Arabic
stringlengths
3
287
English
stringlengths
3
316
label
class label
6 classes
مم، ليك، بتعرف سي وين ريفرسايد درايف؟
Uh, listen, do you, do you know where Riverside Drive is?
6lb
فأدت شهيتي.
I've lost my appetite.
6lb
في غيرون؟
Are there any other ones?
6lb
بدي شيل شي من شنطي.
I'd like to get something out of my bags.
6lb
رح نخليا تكون مفاجأة.
We'll let that be a surprise.
6lb
نزلت سيارتي بجورة.
I ran my car into a ditch.
6lb
عم عاني شوي من تعب السفر.
I'm suffering a bit from jet lag.
6lb
بدي إطلب خدمة الغرف، إزا بتريد.
I'd like to order room service, please.
6lb
شو رأم البوابة تبع شركة طيران اليابان الرايحة عطوكيو؟
What is the gate number for Japan Air Lines to Tokyo?
6lb
عنا مئاعد متوفرة عسفرة الساعة تمانة وخمسة نهار الأربعا ستة وعشرين الشهر.
We do have seats available on the eight five flight on Monday, the twenty-sixth.
6lb
ليش حقه هلأد؟
Why does it cost this amount?
6lb
عندي مشاكل بالمعدة.
I have stomach trouble.
6lb
بدي آخد باص تروح عالمحطة. بقدر آخد شوية مصاري، إزا بتريد؟
I'd like to take a bus to the terminal. Could I have some change, please?
6lb
أول شي لازم تروح عمركز المعلومات وتفتش عأوتيل.
Well, first I should go to the information center and look for a hotel.
6lb
بالحئيئة، بيو لجدي إجا من سيسيليا بآخر الأرن الماضي.
As a matter of fact, my great grandfather came over from Sicily at the turn of the century.
6lb
بدي أعمل إتصال خارجي عاليابان.
I would like to call long distance to Japan.
6lb
بدي إتعلم ركوب الأمواج.
I'd like to learn how to windsurf.
6lb
بعد إزنك. وين في شي صيدلية أريبة من هون؟
Excuse me. Where is the pharmacy near here?
6lb
إبني عم يعمل دراسات عليا بجامعة هارفرد.
My son is attending graduate school at Harvard University.
6lb
إي، بدي أعمل إتصال خارجي عاليابان على حساب الطرف التاني. الرأم هوي طوكيو تلاتة أربعة سبعة ستة تنان تسعة تلاتة ستة.
Yes, I want to make an overseas collect call to Japan. The number is Tokyo three four seven six two nine three six.
6lb
عأصتني نحلة. شكلو كتير بشع.
I was stung by a bee. It looks really bad.
6lb
إزا بتريد اتصل بهالسخص.
Please contact this person.
6lb
اوكيه إزا رحت عحالله مكتب من المكاتب؟
Is it all right to go through any of the counters?
6lb
الأوض اللي حد بعض، إزا بتريد.
Rooms that are side-by-side, please.
6lb
في شي زربة أريبة من هون؟
Is there a stable near here?
6lb
أكيد. غرفة تبديل التياب هونيك.
Certainly. The dressing rooms are right over there.
6lb
بقدر آخد أنينة مي سخنة؟
May I have a hot-water bottle?
6lb
إزا بتريد اتصل فيي وعيني بكرا الساعة ستة الصبح.
Please give me a wake-up call at six tomorrow morning.
6lb
أيمتا فيك تجهزلي هالإمصان؟
How soon can you have these shirts ready?
6lb
بالحئيئة، شتريتو هيداك اليوم بدافع الغريزة من المحل اللي حد بيتي.
Actually, I bought it the other day on impulse at the boutique near my house.
6lb
لحمة أو دجاج؟
Beef or chicken?
6lb
عندي برغي حديد بالعضم.
I have a metal bone pin.
6lb
بدي روح عالصونا.
I want to go to a sauna.
6lb
وين بنزل تروح عالبحر؟
Where do I get off for the beach?
6lb
وين مكتب المفئودات؟
Where is the lost and found?
6lb
إزا بتريد فرجيني كيف بيستعملو هالمكنة.
Please show me how to use this machine.
6lb
عطاني إنطباع على أرض جبلية، عاجئة، مشغولة، مليانة ضجة، كلا طاءة، رح تنفجر من الطاءة. على شعب بيشتغل كتير، صناعي، ما بيرتاح، فضولي، بدو يتعلم كل شي، بياكل وبيشرب بشراهة لبل بشهية، بيئبض وبيصرف بإنتئام.
Well, my impression is of a mountainous land, crowded, busy, full of noises, energetic, almost explosive. Of a people who are hard-working, industrious, restless, curious, willing to learn everything, eating and drinking voraciously yet daintily, earning and spending with a vengeance.
6lb
عشرين دولار بإطع الخمسة وعشرين سنت، إزا بتريد.
Twenty dollars in quarter, please.
6lb
بدي إبدلو.
So I'd like to replace it.
6lb
كان بدي هيدا.
I wanted that.
6lb
بعد إزنك، في شي تئاطع طريء للمشاة أريب من هون؟
Excuse me. Is there any pedestrian crossing near here?
6lb
بقدر وأف؟
Can I stop over?
6lb
بدي رواية إنكليزية إرايتا هينة.
I'd like a English novel that is easy to read.
6lb
في شي محل تياب ولادي منيح؟
Is there a good clothing store for children?
6lb
بدي فل بكرا الصبح بكير. فيك تعملي الفاتورة هلأ؟
I'd like to leave early tomorrow morning. Can I settle my bill now?
6lb
بتمنى تجي مرة تانية.
I hope you'll come again.
6lb
فيك توأفلي شيكاتي الخاصة؟
Could you put a stop on my personal checks?
6lb
السيد جون ضهر. مفروض يرجع بعد الساعة تلاتة بشوي.
Mr Jones is out now. He's due back a little after three.
6lb
دنيء اليوم.
It's freezing tonight.
6lb
بدي أعمل فحص طبي.
I'd like to have a medical examination.
6lb
هيدي إلمازة عيار إيراط واحد ما هيك؟
This is a one-carat diamond, right?
6lb
أنا كمان انبسطت بشوفتك.
Happy to meet you, too.
6lb
من وين بستري طوابع؟
Where can I buy stamps?
6lb
كم ساعة بدا لهونيك؟
How many hours does it take to go there?
6lb
بدك يانا نطلبو؟
Would you like us to order it?
6lb
إسمي ياماموتو.
My name is Yamamoto.
6lb
بدي إسترد مصرياتي.
I want to refund.
6lb
باخد هيدا وهيدا وهيدا، إزا بتريد.
I'll have this and this and this, please.
6lb
بس إص الطراف، إزا بتريد.
Just trim the ends, please.
6lb
إزا بتريد إلا تتصل بقدر.
Please tell her to call me.
6lb
كيف باكل إجرين السلطعون الكبار؟
How do I eat these big crab claws?
6lb
في شي حلبة تزلج أريبة من هون؟
Is there a skating rink near here?
6lb
شو رأيك بالجاز؟
How about jazz?
6lb
هلأ أنا فاضي كم يوم.
And now I'm free for a few days.
6lb
مأفول؟
Is this locked?
6lb
لازم تكون هونيك أبل الساعة ستة ونص.
You'll have to be there no later than six thirty.
6lb
فيك تتصل في بكرا الصبح متل ما وعدتني؟
Will you call him tomorrow morning as promised?
6lb
منطلبلك يا؟
Shall we order it for you?
6lb
بدي شوف مكتب المدينة.
I want to see the city office.
6lb
مكتب الإستئبال؟ عم تحكيك ناكامورا. هلأ سجلت دخولي. بس ما حبيت الأوضة.
Front desk? This is Nakamura speaking. I've just checked in. But I don't like this room.
6lb
بدنا نئعد حد بعض.
We'd like to sit next to each other.
6lb
عبالي إحصل علي.
I'd like to get on it.
6lb
غلطتي أنا.
My error.
6lb
بدي إتصال يوعيني الصبح.
I'd like a wake-up call in the morning.
6lb
بتمنى شوفك مرة تانية.
I hope I can see you again.
6lb
أعضاء مجلس المستشارين الياباني بيبئو بمنصبون تلات سنين بينما نص الأعضا بيخضعو للإنتخابات كل تلات سنين.
Members of the House of Councilors remain in office for six years, while half of the members undergo election every three years.
6lb
إزا بتريد رجعلي المصاري عبطاءتي الإئتمانية.
Credit my account, please.
6lb
في إرسال ببيرث؟
Is there a connection to Perth?
6lb
أي، مزبوط. بعدين بتتسجل هون، يا إستاز يامادا؟
Yes, it is. Then, you register here, Mr. Yamada?
6lb
بدي إتحمم.
I want to take a shower.
6lb
في بألبو كاميرا. تركو بمطرح آمن إزا بتريد.
There is camera inside. Please keep it in a safe place.
6lb
هيي أوضة طوارئ من هون.
It's, er, that way.
6lb
عصير ليمون وبيرا وويسكي وكوكتيلات.
Orange juice, beer, wine, whiskey and cocktails.
6lb
لأ، شكرًا. فينا ناخد كبايتان مي، إزا بتريد؟
No, thank you. Could we have two glasses of water, please?
6lb
إزا كان معك، ما لازم تدفع عن جديد بس تاخد الباص أربعة وأربعين.
If you have it, you won't have to pay again when you take, forty-four bus.
6lb
أي طابئ؟
What floor?
6lb
بدي روح عالمطعم.
I want to go to the restaurant.
6lb
بدي كبوت سميك للشتي.
I'd like a heavy coat for the winter.
6lb
عندي ممتلكات شخصية بهالشنطة.
I have only personal belongings in this bag.
6lb
بقدر إدفع بشيك سياحي؟
Can I pay by traveler's check?
6lb
عملت ايداع.
I've made a deposit.
6lb
بلعب تينس مرتين بالجمعة.
I play tennis twice a week.
6lb
خمستعش ايه. آعد بالمطرح الغلط؟
Fifteen A. Am I sitting in the wrong place?
6lb
ما عندي هوايات. بس بشتغل كتير، متل ما بيعملو أكترية اليابانية.
I have no hobbies. Only working hard, as most Japanese do.
6lb
يي، البروفيسور كورن بحب يعطي إمتحانات مفاجأة.
Oh, Professor Corn loves to give pop quizzes.
6lb
بس تشوف واحد، لوح بإيدك.
When you see one, just wave.
6lb
بدي يا بأسرع وأت ممكن.
I need it as soon as possible.
6lb
بدي إبعت هالبطاءة البريدية عاليابان بالبريد السريع.
I'd like to send this postcard to Japan by express.
6lb
بدي سجل دخولي، إزا بتريد. إسمي هاروكو أوغاوا. بعتئد عندي حجز.
I'd like to check in, please. My name is Haruko Ogawa. I believe I have a reservation.
6lb
جايب هدايا لحدا بهالبلد؟
Are you bringing any gifts for anybody in this country?
6lb