Arabic stringlengths 3 287 | English stringlengths 3 316 | label class label 6
classes |
|---|---|---|
عايز أأجر عربية صغيرة. | I want to rent a compact car. | 4eg |
برد قوي الاوضه ديه . | This room is too cold. | 4eg |
ممكن خريطة تضاريس؟ | May I have a map of the slopes? | 4eg |
ممكن تيجي هنا عند العرض؟ | Will you step over here to this showcase? | 4eg |
ممكن توريني انا اقدر فين استبدل عمله؟ | Could you show me where I can exchange money? | 4eg |
لو تثدر تقلل السعر ده شويه، انا حاشتريه . | If you could lower the price a little more, I'll buy it. | 4eg |
انت حطيت ملح كتير فيه . | You put too much salt in it. | 4eg |
انت الملاك بتاعي . أشكرك جدا . | You are my angel. Thank you very much. | 4eg |
لخمسين دولار؟ | To fifty dollars? | 4eg |
قاعة الطعام في الدور الاول و بتتفتح الساعة خمسة و نص العصر . | The dining room is on the first floor and opens at five thirty p.m. | 4eg |
لا مؤاخذة . ممكن تقولي اروح ازاي لفندق فيرمونت؟ | Excuse me. Could you tell me how to get to the Fairmont Hotel? | 4eg |
بتبيع كم كرتونه حليب في الاسبوع؟ | How many containers of milk do you buy every week? | 4eg |
ينفع اخد التاكسي ده؟ | Is this taxi available? | 4eg |
في اميركا، ايه الرقم اللي مفروض ادخلة علشان المكالمات الدولية؟ | In America, what is the number to dial for international calls? | 4eg |
ممكن تشرحه تاني؟ | Will you explain it again? | 4eg |
امتى ساعات شغل البنك؟ | What are the business hours of the bank? | 4eg |
ممكن تغيرلي ميعاد تذكرة الطيران اللي من لندن لطوكيو؟ | Could you change my flight date from London to Tokyo? | 4eg |
عايز تلاته دولار كمان. | I need another three dollars. | 4eg |
فين، مكتب المفقودات، إذا سمحت. | Where, Lost and Found, please. | 4eg |
عايزين نستمتع بلعب الالعاب الخاصة بتاعة الساحل الغربي . | We want to have fun playing sports unique to the West Coast. | 4eg |
ممكن ادفع بس فرق التذكرة؟ | Can I just pay the difference from the ticket I have? | 4eg |
ايوه، انا . بتسأل ليه؟ | Yes, I am. Why do you ask? | 4eg |
بالبريد المسجل، من فضلك . | By registered mail, please. | 4eg |
الرز هو الاكلة الاساسيه في اليابان . | The main diet in Japan is rice. | 4eg |
محتاجين نقلل الميزانية . | We need to cut down a budget. | 4eg |
ايوه، عندنا قزازة من النبيد الاحمر . | Yes, We'd like a bottle of red wine. | 4eg |
اوه، لأ، مظبوط . ده كل اللي اخدته؟ تمام . | Uh, no. It's all right. Is that all you got? Okay. | 4eg |
عايزين ترابيزه جنب الشباك . | We'd like a table near the window. | 4eg |
علشان نروح المؤتمر . | To go to a conference. | 4eg |
ديه اوضة حداشر زيرو اتنين . ممكن تبعتلي بيرة؟ | This is room eleven o two. Could you bring me some beers? | 4eg |
اوه . ده حلو . حأجربة . | Oh, that's nice. I will try that. | 4eg |
تمام، طبعا فيه مطاعم كويسة . في ناس بتاكل عند عربيات الاكل، فيه ناس بتاخد اكلها معاها المكتب . بس اساسا، احنا مش بنقضي وقت كتير في الغدا . | Well, of course there are fine restaurants. Some people eat at the pushcarts, some people take their lunch to the office. Basically, we don't spend much time with lunch. | 4eg |
خلينا نروح للموضوع اللي بعده . | Let's move on to the next subject. | 4eg |
متهيألي امل الغدا اللي مش مستوي كان وحش . | Maybe the raw food for lunch was bad. | 4eg |
ممكن تديها دوا علشان دوار الجو؟ | Would you give her some medicine for airsickness, please? | 4eg |
ممكن اشرح حالتي بالانجليزي . | I can't explain my condition in English. | 4eg |
مجرد متعة . | Just fun. | 4eg |
استعملت التلاجة؟ | Did you use the fridge? | 4eg |
ممكن اخد شنطي؟ | May I have my baggage back? | 4eg |
فيه دم في البراز . | There was blood in my stool. | 4eg |
اسف . بس ما اقدرشي اروح معاك . | Sorry, but I can't go along with you. | 4eg |
و انا عايز تكون معانا، لو ماعندكش مانع . | And I want you to join us, if you don't mind. | 4eg |
ممكن اساعدك، يا مدام؟ | Can I help you, madam? | 4eg |
أيوة، في قاعة الاكل و المشويات . | Yes, in the dining room and grill. | 4eg |
أسمي يوكيو أوكا، طيارتي واحد اتنين خمسة لناريتا في اربعتاشر أغسطس . | My name is Yukio Oka, flight one two five for Narita on August fourteenth. | 4eg |
عايز أخد هديه تذكارية لأبني . | I'd like to get a souvenir for my son. | 4eg |
لازم يكونوا اغنيا بجد بالرغم من شكلهم . و مع ذلك فاصلو في المبلغ . | They must be real rich in spite of how they look. Still, they beat the price. | 4eg |
دولارين مقابل جنية . كده مظبوط؟ | Two dollars to one pound. Is that all right? | 4eg |
ايشيرو سوزوكي . س-و-ز-و-ك-ي . | Ichiro Suzuki. S-U-Z-U-K-I. | 4eg |
ممكن واحد تاني يساعدنا في الموضوع ده؟ | Can someone else help you with this matter? | 4eg |
تمام، قيل ما تمشي، ممكن لو ماعندكش مانع ايه الانطباعات اللي اخدتها عن اليابان؟ | Well, before leaving, would you mind telling me what impressions you have of Japan? | 4eg |
لا مؤاخذة . ممكن تقوللي امتى صوري حتكون جاهزة؟ | Excuse me. Could you tell me when my photos will be ready? | 4eg |
معايا مارفن دورفلير عالخط . تحب أوصلك بيه؟ | I have Marvin Dorfler on the line. Shall I put him through? | 4eg |
اديتك زرقة بميه دولار . | I gave you a one hundred dollar bill. | 4eg |
رأيك ايه في المشكلة ديه، يا جورج؟ ممكن تشرح النقطة ديه بتوسع للفصل؟ | What do you think of this problem, George? Could you expand on the point for the class? | 4eg |
في الحالة ديه، انت مش مضطر تملا النموذج ده . | In that case, you don't have to fill one out. | 4eg |
ينفع اني أفك حزام الكرسي؟ | Is it all right to unfasten my seat belt? | 4eg |
انا من كولورادو . انت منين في اليابان؟ | I'm from Colorado. What part of Japan are you from? | 4eg |
أكيد . كنا مشغولين قوي امبارح . بس النهارده المكان فاضي و هادي قوي . امتى طيارتك ماشية؟ | It sure is. We were pretty busy yesterday, but today the place is dead. When does your plane leave? | 4eg |
انا دفعت كاش في المكان . | I've paid cash on the spot. | 4eg |
من فضلك كلم المدير . | Please call the manager. | 4eg |
حنتقابل فين؟ | Where shall we meet? | 4eg |
قول تاني، من فضلك . | Say it again, please. | 4eg |
بأحب الكوتشينة . | I'd like a card game. | 4eg |
كام تكلفة البطاقة البريدية لليابان؟ | How much is the postage to Japan? | 4eg |
زميلي جاتلة الازمة . | My companion has been attacked by asthma. | 4eg |
العشاء بقى جاهز؟ انا ميت مالجوع . ممكن تجهز ترابيزة الاكل؟ | Is supper ready yet? I'm starved . Would you set the table? | 4eg |
ممكن تطتبلي محضر سرقة؟ | Could you write out a certificate of theft for me? | 4eg |
لو سمحت حطه في كيس الورق البني . | Please put it in this brown paper bag. | 4eg |
مش قادر أقرر . | I can't decide. | 4eg |
ده خانقني من اول ما جيت هنا . | It has been bothering me since I got here. | 4eg |
ازاي اعمله؟ | How do I do it? | 4eg |
ضاع مني محفظتي و مفتاح الاوضة على الشاطي . | I lost my wallet and room key at the beach. | 4eg |
انت هنا في شهر العسل؟ | Are you here on a honeymoon? | 4eg |
علشان امشي . ممكن تحطلي شوكة في الكيس؟ | To go. Would you put a fork in the bag? | 4eg |
ممكن نعمل مخيم على ارضك؟ | Can we camp on your ground? | 4eg |
لو حاجه حصلت، من فضلك خليك على اتصال معايا . | If something happens, please get in touch with me. | 4eg |
اللون الاسود المطفي، إذا سمحت . | Mat finish, please. | 4eg |
كام مرة بيعملوه؟ | How often do they run? | 4eg |
عايز ابعت الجواب ده بالبريد المسجل . | I want to send this letter by registered mail. | 4eg |
حأوصل متأخر تلاتين دقيقة، من فضلك اجل تسجيل استلامي الغرفة . | My arrival will be thirty minutes late. Please defer my check-in. | 4eg |
عايزاه بنعل كويس و كعب عالي، من فضلك . | I'd like them soled and heeled, please. | 4eg |
لا مؤاخذة . ممكن تدلني عالسكة لمحطة القطر، من فضلك؟ | Excuse me. Could you tell me the way to the rail station, please? | 4eg |
ما تعتقدش اني محتاج كتيب ارشادي؟ | Don't you think I'll need a guidebook? | 4eg |
اقدر اوصل لقاعة الحفلات الموسيقية عالساعة سته؟ | Can I get to the concert hall by six? | 4eg |
أسف، بس مضطرين نخليه . | Sorry, but we'll have to keep it. | 4eg |
عايزة اى شادو . | I'm looking for eye shadow. | 4eg |
مفروض اطلب الفطار دلوقتي؟ | Do I have to order breakfast now? | 4eg |
انا بالفعل دفعت لما اشتربت تذكرتي . | I already paid it when I bought my ticket. | 4eg |
ايوه . انت تقدر . بس ما تتقلش على نفسك . | Yes, you can. But take it easy. | 4eg |
امتي حتبتدوا اوكازيون المبيعات المعفاة من الجمارك؟ | When do you start your duty-free sales? | 4eg |
اسف اني سبتك تستنى، انا حأطلع الاوضه معاك . | Sorry to keep you waiting. I'll go up to your room with you. | 4eg |
ده دولار واحد . لازم يكون معاك فكة مظبوطة . | It's one dollar. You have to have exact change. | 4eg |
اوضتك في الدور التالت . رقمها تلاته سبعة و خمسين . | Your room is on the third floor, number three fifty-seven. | 4eg |
مافبش ميه سخنه شغالة . | There's no hot running water. | 4eg |
عايز قاموس انجليزي - ياباني . | I'd like an English-Japanese dictionary. | 4eg |
ازيك، معايا حجز . | Hello, I have a reservation. | 4eg |
من فضلك وريني شنطك . | Please show me your baggage. | 4eg |
هاته بسرعة، من فضلك، انا مستعجل . | Bring it quickly, please. I'm in a hurry. | 4eg |
بس فين؟ ما تعرفش اى صالون حلاقة قريب من هنا. | But where? You don't know any hair salons around here. | 4eg |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.