Arabic stringlengths 3 287 | English stringlengths 3 316 | label class label 6
classes |
|---|---|---|
أزاي أول لنبع كولمبس ؟ | How can I get to Columbus fountain? | 4eg |
لو سمحت اجيني حاجه كويسه لشفايفي . متشققين من الهوا الساقع . | Please give me something good for my lips. They were chapped by the cold wind. | 4eg |
فيه اى تخصصات محلية؟ | Are there any local specialties? | 4eg |
ماتخافش . الكلب مش حيعضك . | Don't be afraid. That dog won't bite you. | 4eg |
ايوه، و عرض الدولفين جميل جدا . | Yes, and dolphins so beautiful. | 4eg |
كم مرة بتشتغل؟ | How often does it run? | 4eg |
معصمي اتلوى . | I've twisted my wrist. | 4eg |
فين جاكت الانقاذ؟ | Where are the life jackets? | 4eg |
امشي علطول الشارع ده اربع تقاطعات . و احود شمال عند الاشارة . | Go straight along this road four blocks. And turn left at the signal. | 4eg |
ممكن تبعت ديه لليابان؟ | Could you send these to Japan? | 4eg |
انا سبت محفظتي في محلك . | I left my wallet in your shop. | 4eg |
بتحبهم أزاي؟ | How do you like these? | 4eg |
فيه رحلة طيران لسيدني؟ | Is there a flight to Sydney? | 4eg |
ممكن ابدا رحلتي من بكرة؟ | Can I continue my trip from tomorrow? | 4eg |
ديه منطقة اخد الشنط تبع الخطوط الجوية البريطانية رحلة ميه تلاته و عشرين؟ | Is this the baggage claim area from British Airways one two three? | 4eg |
انا هعمل تشيك آوت بكرة الصبح الساعة سبعة . | I'm going to check out at seven tomorrow morning. | 4eg |
لازم نتجمع تاني قريب . | We'll have to get together again soon. | 4eg |
ايوة، حاخد ويسكي و صودا مع المقبلات . | Yes, I'll have a whiskey and soda with the hors d'oeuvres. | 4eg |
من فضلك رن جرس الطوارئ . | Please ring the emergency alarm. | 4eg |
ايوه . خليني أحط الصندوق الكبير ده؟ انت رايح فين؟ | Sure. Let me put this baggage trunk? Where are you going? | 4eg |
ايه اللي بيميز المطعم ده؟ | What's special in this restaurant? | 4eg |
اعذرني، انا بره مش عارف أدخل . | Excuse me, I'm locked out. | 4eg |
عندك حاجة ستايل حديث؟ | Do you have anything in a more modern style? | 4eg |
منين أقدر اخد العملات؟ | Where can I get tokens? | 4eg |
ممكن تصرفلي شيك الدولارات الامريكي لفرنك سويسري؟ | Will you convert an American dollar check into French francs? | 4eg |
خلينا نتقابل بكره . | Let's meet tomorrow. | 4eg |
ليهما عملناش كل الحاجات ديه، سوا ؟ | Why don't we do all those things, together? | 4eg |
ينفع أغوص لو البحر هايج؟ | Can I dive when the sea is rough? | 4eg |
من فضلك روح للجمارك هناك . إقامة سعيدة . | Please go ahead to the Customs over there. Have a nice stay. | 4eg |
وريني الموديلات الجديدة، من فضلك . | Show me the new models, please. | 4eg |
عندكم ترمومتر طبي؟ | Do you have a clinical thermometer? | 4eg |
الجزمة ضيقة قوي. | The shoes are too tight. | 4eg |
الشهر اللي فاتت يوم تسعة . | Last month on the ninth. | 4eg |
تمام، تلات عشرينات، تلات عشرات و خمستين . | Well, three twenties, three tens and two fives. | 4eg |
عايز اجري اكل ياباني . ممكن تطبخلي شويه منه. | I'd like to try some Japanese food. Cook some for me. | 4eg |
ممكن اتنقل للكرسي ده؟ | Can I move to that seat? | 4eg |
ايوه، استمتعنا كتير . | Yes, we had a lot of fun. | 4eg |
ايه اخبار حفلة النهار؟ | How about for matinee? | 4eg |
بأدور على شنطي . | I'm looking for my baggage. | 4eg |
خططي أتغيرت . حأقعد تلات ليالي بدل اتنين. | My plans have changed. I'd like to stay three nights instead of two. | 4eg |
اوه، اشكرك . بيتي، ممكن تيجيلي، من فضلك؟ | Oh, thanks. Betty, would you come over, please? | 4eg |
فيه كام حزب سياسي موجودين؟ | How many political parties are there? | 4eg |
أوقف على جنب . | Pull over. | 4eg |
فيه اى بريد ليا؟ | Is there any mail for me? | 4eg |
وصلني ب تلاته سته سبعة، من فضلك . | Extension number three six seven, please. | 4eg |
ممكن اكمل الرحلة؟ | Can I keep on traveling? | 4eg |
لو سمحت خللي بالك اكتر من كده بعد كده . | Please be more careful in future. | 4eg |
ازيك، عايز اكلم طوكيو . | Hello, I'd like to call Tokyo. | 4eg |
أيوة، بس ممكن تسيب الشنطة الخفيفة عالرف فوق راسك؟ | Yes, but would you leave the light baggage on the rack over your head? | 4eg |
ده شاى أخضر . | This is green tea. | 4eg |
معاك تذكرة؟ | Do you have a ticket? | 4eg |
عايز ليموناده، من فضلك . | I'd like lemonade, please. | 4eg |
بتقبلو فلوس ياباني؟ | Do you accept Japanese money? | 4eg |
زميلي كان بيعدي الشارع و الاشارة خضرا . | My companion was crossing the street on the green light. | 4eg |
عندكم واحد ازرق غامق؟ | Do you have a navy blue one? | 4eg |
ممكن تساعدني في الشنط ديه؟ | Could you help me with these bags? | 4eg |
اه، اشكرك، مس ستاسي . ان فعلا عملت البودنج ده بنفسها . | Ah, thank you, Miss Stacey. Anne actually made this plum pudding herself. | 4eg |
حتقعد كام ليله؟ | How many nights stay is it? | 4eg |
عايزين قهوة بعد العشا، من فضلك . | We would like coffee after dinner, please. | 4eg |
هو بيتعلمو برغبه شديدة احدث الازياء من التليفزيون و المجلات . | They eagerly learn the latest fashion from TV and magazines. | 4eg |
كلم دكتور بسرعة، من فضلك . | Call a doctor quickly, please. | 4eg |
عايز كتاب اطفال . | I'd like a children's book. | 4eg |
فين مكتب الرحلات الغير مباشرة بتاع الخطوط الجوية البريطانية؟ | Where is the connecting flight counter of British Airways? | 4eg |
ايه اللي عندهم عالترابيزة اللي بعدينا؟ | What are they having at the next table? | 4eg |
عايز اوضه لأتنين . | I'd like a room for two. | 4eg |
ممكن تقولي فين افدر الاقي خضروات معلبة؟ | Can you tell me where I can find canned vegetables? | 4eg |
عندكم اى معدلات فائدة اسبوعية. | Do you have any weekly rates. | 4eg |
راجل غريب عرض انه ياخدلي صورة، و انا اديته الكاميرا بتاعتي . بعدها، اخدها و جري . | A stranger offered to take a picture for me, and I handed him my camera. Then, he ran off with it. | 4eg |
اوه، أخيرا بقينا في نيويورك التفاحة الكبيرة . دلوقتي محتاجين ناخد مترو الانفاق علشان نوصل للقرية . فكرك مش محتاجين نشتري خريطة لمسارات المترو؟ | Oh. At last we are in the Big Apple. Now we have to take a subway to get to the Village. Don't we need to buy a subway map? | 4eg |
ازاي اقدر أوصل لسنتر اي بي سي؟ | How can I get to the ABC Center? | 4eg |
عندكم شمبانيا دوم بيرجنون؟ | Do you have Dom Perignon? | 4eg |
اى طريق لفندق جريس؟ | Which way to the Grace Hotel? | 4eg |
من فضلك خد حبايتين بعد كل أكله . | Please take two tablets after each meal. | 4eg |
ممكن تتكلم بشويش؟ | Would you speak slowly? | 4eg |
ممكن تقتح شنطتك؟ | Could you open your bag? | 4eg |
خدمة الغرف، من فضلك . رقم الغرفة عشرة خمستاشر. | Room service, please. The room number is ten fifteen. | 4eg |
كوكتيل "سكس عالشط" للبنتين اللي هناك . | Sex on the beach for the two girls over there. | 4eg |
عايز كرسي مبطن هناك على طول خط الاساس الاول، من فضلك . | I'd like an infield seat along the first base line, please. | 4eg |
بكام؟ | How much? | 4eg |
شوية قهوة كمان، لو سمحت . | A little more coffee, please. | 4eg |
عندنا وقت نشوف جوا المتحف؟ | Do we have time to see the inside of the gallery? | 4eg |
فين قسم السلع الفاخرة؟ | Where is the fancy goods department? | 4eg |
كل الكراسي اتباعت فعلا، لكن تقدر تحجز تذكرة تشوف بيها الماتش لو عايز تقف . | All seats are sold out already, but you can get a ticket to see the game if you want to stand. | 4eg |
من افضلك اعمل محضر سرقة . | Please make out a theft report. | 4eg |
فكرك اني اقدر ارسم ضوافري بنفسي؟ | Do you think I can try to paint my nails by myself? | 4eg |
مظبوط . اديك هنا . | All right. Here you are. | 4eg |
من فضلك قوللي المكان اللي اوصلك فيه . | Please tell me your contact location. | 4eg |
شايف . ده كتير، مش كده؟ حأجيبلك شنطة بواقي اكل المطعم بعد شويه . | See, it's huge, right? I'll bring a doggie bag for you later. | 4eg |
عندكم جرنان؟ | Do you have a newspaper? | 4eg |
عايز خريطة لطريق الاوتوبيس . | I'd like a bus route map. | 4eg |
انا فعلا بأحب الافلام اللي بتخليني ابكي . | I really like movies which make me cry. | 4eg |
عندكم حاجة اعرض؟ | Do you have anything wider? | 4eg |
فيه مطعم ديلي قريب من هنا؟ | Is there a deli around here? | 4eg |
من فضلك ابعته بالبريد الجوي . | Please send this by airmail. | 4eg |
مدير الفندق، مستر هيلتون، اداني اسمه . | The manager of my hotel, Mr. Hilton, gave me his name. | 4eg |
ممكن تخليه بتلاتين جنيه؟ | Could you make it thirty pounds? | 4eg |
قوللي امتى مفروض أرجع هنا . | Tell me what time I should be back here. | 4eg |
من سته الصبح لعشرة الصبح . | From six a.m. till ten a.m. | 4eg |
اتنين هامبرجر . | Two hamburgers. | 4eg |
من وضلك وريني حاجة ارخص . | Please show me a cheaper one. | 4eg |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.