Arabic stringlengths 3 287 | English stringlengths 3 316 | label class label 6
classes |
|---|---|---|
بأعتذر، بس انا ما شربتش اى حاجة . من فضلك صلح الحساب بتاعي . | I'm sorry, but I didn't drink anything. Please correct my account. | 4eg |
لو سمحت جرب الاكل مع الصوص ده . | Please eat with this sauce. | 4eg |
تحب تشيل تأمين الفرد ضد الحوادث، وتغطية الفرد وتغطية الفقدان أو التلف وإضافات المسئولية القانونية في التأمين؟ | Would you like to take out PAI, PEC, a Loss Damage Waiver and Liability Insurance Supplement? | 4eg |
ممكن اخد الجولة دلوقتي؟ | Can I take the tour now? | 4eg |
فين قاعة الموسيقى؟ | Where is the music hall? | 4eg |
الف مبروك لذكرى عيد جوازكم الخمسين. | Congratulations on your fiftieth wedding anniversary. | 4eg |
فيه حاجة اتلوت؟ | Anything sprained? | 4eg |
عايز فيش بميه دولار، من فضلك . | I would like one hundred dollars in chips, please. | 4eg |
باحب المشهد ده . | I love the scenery. | 4eg |
الازرق موضة قوي السنه ديه . | Blue is very popular this year. | 4eg |
في الشتا التلج بينزل عندنا في شمال اليابان و في المناطق الجبلية . | In winter we have snowfall in the northern part of Japan and in the mountainous regions. | 4eg |
لا مؤاخذة، مش قادر الاقي كاميرتي . | Excuse me, I can't find my camera. | 4eg |
ممكن بس من فضلك تشوف لو كانت اشتغلت؟ | Would you please see if it's been turned in? | 4eg |
عندك اى حاجة تانية في حدود تمانين دولار؟ | Do you have anything else for around eighty dollars? | 4eg |
انا شوية قلقان ان كنت باعرف اغطس كويس . | I'm a bit worried about whether I can dive well. | 4eg |
خليني أخد الكور . | Let me take the balls. | 4eg |
أيوه، انا عاوز اأجر عربية . | Yes, I'd like to rent a car. | 4eg |
لا مؤاخذة، بس هو الكرسي ده متاخد؟ | Excuse me, but is this seat taken? | 4eg |
ده حيساعد . | That will help. | 4eg |
انت بتعمل ايه؟ | What do you do? | 4eg |
احنا اتحركنا بسرعة عشان ناخد صور . | We moved too fast to take photos. | 4eg |
اوكي، انا حعمل كدة. | Okay, I will. | 4eg |
بأتمنى انه اما اشتغل في التدريس او اكمل و اخد ماجيستير في علم النفس . | I hope to either get a job teaching or pursue an M.A. in psychology. | 4eg |
عايزه كريم خفيف . بشرتي دهنيه جدا . | I'm looking for some light cream. I have very oily skin. | 4eg |
كان ممتع قوي اني اتكلم معاك . | It was very nice talking to you. | 4eg |
ممكن تجيبلي مجلة ياباني؟ | Can you bring me a Japanese magazine? | 4eg |
سلاطة، من فضلك . | Salad, please. | 4eg |
عندك جولة لكل اليوم؟ | Do you have a full day tour? | 4eg |
معاك صوت؟ | Do you carry the Voice? | 4eg |
مكالمة دوليه لليابان . | Overseas call to Japan. | 4eg |
لأ، من فضلك هاته في تلاتين دقيقة . | No, please bring it in thirty minutes. | 4eg |
هي الاوتوبيسات رخيصة؟ | Are busses cheap? | 4eg |
ايوه، حأتأكد انه اخدهم. | Yes, I'll make sure he gets these. | 4eg |
شارع اتنين و تلاتين . | Thirty-second street. | 4eg |
تمام . ممكن ناخد تذكرتين؟ | All right. May we have two tickets? | 4eg |
امتى الوقت المناسب للاتصال بباريس؟ | What time is the connection for Paris? | 4eg |
من فضلك حط حاجتك تحت الكرسي . | Please put your belongings under the seat. | 4eg |
ايه الهدف من رحلتك؟ | What's the purpose of your trip? | 4eg |
عايز باكو شيكولاته . | I'd like a bar of chocolate. | 4eg |
انت اخدت اى عصير فواكة؟ | Have you got any fruit juice? | 4eg |
فيه حاجة غلط مع لمبة قلاش الكاميرا . | Something is wrong with the flash bulb. | 4eg |
عايز احجز اوضه بسرير كبير من بكرة للأتنين . | I'd like to reserve a double room from tomorrow to Monday. | 4eg |
كيرلي ناعم، من فضلك . | A soft permanent, please. | 4eg |
ده بيشمل مصاريف الخدمة؟ | Does this include service charges? | 4eg |
ممتاز . انا حابب أجي . | Great. I'd love to come. | 4eg |
ممكن اكمل رحلتي؟ | Can I continue my journey? | 4eg |
وريني واحد ارخص، من فضلك . | Show me a cheaper one, please. | 4eg |
ده غالي قوي . وريني حاجة ارخص، لو سمحت . | It's too expensive. Show me a cheaper one, please. | 4eg |
ايوه . قزازة بيرة، من فضلك . | Yes. A bottle of beer, please. | 4eg |
متهيألي الوقت بيروح مننا . | I think we're running out of time. | 4eg |
ممكن تراجهه تاني، إذا سمحت؟ | Could you check it again, please? | 4eg |
يالا . | Giddyyap. | 4eg |
عايز اغير الحجز بتاعي . | I would like to change my reservation. | 4eg |
ايوه، فيه واحد في الفندف ده . | Yes, there's one in that hotel. | 4eg |
وقت المغادرة لو سمحت. | Departure date please. | 4eg |
منين مفروض اغير القطر عشان اروح سان دييجو؟ | Where should I change trains to go to San Diego? | 4eg |
كان كويس منك انك تيجي بالرغم من انك مشغول جدا . | It was good of you to come when you are so busy. | 4eg |
انا ما اعرفش عن جلد التعابين ده . | I don't know about this snake skin. | 4eg |
انا شايف . لو سمحت أأقعد . | I see. Please sit down. | 4eg |
جدي جاله ازمة قلبية امبارح . | My grandfather had a heart attack last night. | 4eg |
اوكي . ممكن تديني التاريخ و رقم الرحلة؟ | Okay. Can you give me the date and flight number? | 4eg |
ممكن شوكة تانية؟ | May I have another fork? | 4eg |
امتى تخلص المسرحية؟ | What time does the performance finish? | 4eg |
امتى نقدر ناكل؟ | What time can we dine? | 4eg |
للأسف اللي بيتطلب ده كتير عليا. | I'm afraid that's asking me a little too much. | 4eg |
حالة الجو مش محدده . من فضلكم اربطو احزمة الامان . | The air condition is uncertain. Please fasten your seat-belts. | 4eg |
انا اتعودت على كده . و مازلت اعمل ده كل وقت علشان اخلي ايديا شغالة . | I used to. I still do every now and then just to keep my hand in. | 4eg |
مين الست ديه؟ | Who is that lady? | 4eg |
هدفي هو طوكيو . | My destination is Tokyo. | 4eg |
ايوه، انا سائح . | Yes, I'm a tourist. | 4eg |
لازم نوديكم من خلال مدينة تانية . | We'll have to route you through another city. | 4eg |
ممكن انزل في السكة؟ | Can I get off on my way? | 4eg |
اقرب وقت حيكون من نص اكتوبر . | The earliest time was from the middle of October. | 4eg |
منين اقدر اجيب شنط جلد؟ | Where can I get leather bags? | 4eg |
عندي حساسية من حبوب اللقاح . | I am allergic to pollen. | 4eg |
عاوز سمك و شيبسي، إذا سمحت . | I'd like the fish and chips, please. | 4eg |
عندكم رحلة لطوكيو في الجمعة؟ | Do you have a Tokyo flight on Friday? | 4eg |
لأ، انا مش شايف حد حواليا . | No, I saw no one around me. | 4eg |
عايز خرطوشة سجاير لارك، إذا سمحت . | One carton of Lark cigarettes, please. | 4eg |
محتاج تقرير الشرطة علشان اخد التأمين بتاعي . امتى حيطلع؟ | I need a police report for my insurance. When will it be issued? | 4eg |
عربية صغيرة، من فضلك . اد ايه الايجار في اليوم؟ | A compact car, please. What is the rental fee per day? | 4eg |
اطلاقا . دحت طفل صغير مش حيلاقي مشكلة في الاجابة . | Absolutely. Even a little child would have no problem answering it. | 4eg |
ايوه، ده كويس . | Yes, that's fine. | 4eg |
انت عايزني ادخل في الموضوع ده تاني؟ | Would you like me to run through that again? | 4eg |
ده ا خر واحد ممكن يكذب . | He is the last person to tell a lie. | 4eg |
ده عشانك . ممكن تقبله؟ | This is for you. Will you accept it? | 4eg |
ممكن اشوف لسته النبيد، إذا سمحت؟ | Could I see the wine list, please? | 4eg |
اى نوع من الشغل؟ | What kind of business? | 4eg |
اهلا . انا متأسف هو دلوقتي في أجتماع . | Hello. I'm sorry he is now in a meeting. | 4eg |
عاوز اروح المتحف . مفوض أخد اي اوتوبيس؟ | I'd like to go to the museum. Which bus should I take? | 4eg |
كده، حاخد اتنين، إذا سمحت . | Then, I'll take two, please. | 4eg |
اشكرك لأستضافتي . | Thanks for having me. | 4eg |
محتاج دكتور، بسرعة . | I need a doctor, quickly. | 4eg |
لا مؤاخذة . عاوز اروح حديقة حيوان برونكس . اى احسن طريقة أوصل لهناك؟ | Excuse me. I'd like to go to the Bronx Zoo. What's the best way to get there? | 4eg |
حنبلغك اول ما نلاقيه. | We'll let you know as soon as we find it. | 4eg |
تعرف اى ديسكو ينفع تروحة البنات الصغيرة بدون ما تحصل مشاكل؟ | Do you know of any disco where young girls can go safely? | 4eg |
ايه المسموح ان الراكب يشيل معاه في شنطة في رحلة الطيران؟ | What's the baggage allowance on that flight? | 4eg |
انت هنا، ده ببلاش . | Here you are, it's free. | 4eg |
عالاتنين . | On Monday. | 4eg |
جواز سفرك و نموذج اعلان الجمارك، من فضلك . فيه حاجه عايز تعلن عنها؟ | Your passport and customs declaration form, please. Anything to declare? | 4eg |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.