arabic
stringlengths
3
287
english
stringlengths
3
316
label
class label
6 classes
انت كوري؟
Are you Korean?
3Qatari
لا، بس عندنا سيارة صغيرة توها جديدة. الحمره اللي هناك.
No, but we have a brand-new sub compact car. The red one over there.
3Qatari
انت قلت سعر صرفنا. يعني كل بنك له سعر مختلف؟
You said our exchange rate. Does that mean each bank has a different rate?
3Qatari
شنو المفروض البس؟
What will I be expected to wear?
3Qatari
كم عملة نقدية ياخذ؟
How many coins does it take?
3Qatari
قيسه، لو سمحت.
Measure it, please.
3Qatari
بغيت ساعة جدار.
I'd like a wall clock.
3Qatari
في اي مدينة يوقف الباص عقب؟
What town does the bus stop at next?
3Qatari
اوه، انت واجد ذكي، ها؟
Oh, you are very smart, aren't you?
3Qatari
فرنك سويسري، اوكي؟
Swiss franc, Okay?
3Qatari
شكثر ياخذ من لوس انجلس لي سان فرانسيسكو؟
How long does it take from Los Angeles to San Francisco?
3Qatari
مسا النور. اقدر اساعدك؟
Good afternoon. May I help you?
3Qatari
بغيت دوا حق عسر الهضم.
I'd like some medicine for indigestion.
3Qatari
ابغي اقول حق ربعي عن هالمكان، ممكن تعطيني كتيب الفندق؟
I would like to tell my friends about this place, so can you give me a hotel pamphlet?
3Qatari
فقدت جوازي. لو سمحت سو تقرير سرقة.
I lost my passport. Please make out a theft report.
3Qatari
وين يوديني؟
Where does it take me?
3Qatari
وين تلفون؟
Where's a phone?
3Qatari
اسمح لي لحظة.
Excuse me a moment.
3Qatari
بكتب لك.
I'll write you.
3Qatari
شنو اكثر جولة شاملة للمدينة؟
What's the most comprehensive tour of the city?
3Qatari
ممكن تملي هالاستمارة، لو سمحت؟
Would you fill this form in, please?
3Qatari
بغير سجق مع بصل، لو سمحت.
I'd like a hot dog with onions, please.
3Qatari
شنو السبشل مال هالمطعم اليوم؟
What's the specialty of this restaurant today?
3Qatari
لو سمحت. ممكن تقول لي متوسط العشا كم يكلف؟
Excuse me. Could you tell me about how much an average dinner would cost?
3Qatari
بدل هذي، لو سمحت.
Exchange this, please.
3Qatari
شرايك نروح باريس بكرة الصبح ونحول على رحلة سويساير اللي تطير الظهر؟
How about leaving for Paris tomorrow morning and transferring to the Swissair afternoon flight?
3Qatari
لو سمحت انتظر عشان يقعدونك.
Please wait to be seated.
3Qatari
ممنوع الغوص.
No diving.
3Qatari
اي. معاك من غرفة الف ومية وتسعة. الكنديشن ما يشتغل. ممكن تصلحه؟
Yes. This is room eleven o nine. The air-conditioner isn't working. Can you fix it?
3Qatari
اوكي. وين زر التصوير مال هالكاميرا؟
Okay. Where is the shutter button of this camera?
3Qatari
نجحنا في ان نعقد نصفقات مع اكثر الموردين في اليابان.
We have won contracts with most of the suppliers in Japan.
3Qatari
ممكن تدلني الطريق ليونيون سكوير؟
Could you tell me the way to Union Square?
3Qatari
ممكن تعلمني كيف استخدم مضخة البترول؟
Could you tell me how to use the gas pump?
3Qatari
عندك خردل؟
Do you have mustard?
3Qatari
في فندق زي زي زي. اسم يضحك، ها؟
At the ZZZ Hotel. Funny name, isn't it?
3Qatari
المرجان هني واجد حلو والتيار بعد زين.
The coral here is beautiful and the current is comparatively mild.
3Qatari
خمسة وثمانين بنس.
Eighty five pence.
3Qatari
هذي كان واجد عجيب.
That was fascinating.
3Qatari
انا سجلت شنطتين.
I checked in two suitcases.
3Qatari
اكيد. سلم على آنسة كوك اللي سوت وايد مبادرات خلال اجتماعنا.
Certainly. And please pass my best wishes to Miss Cook who took many good initiatives during our meeting.
3Qatari
عندك سكن متوفر بذاك السعر؟
Do you have any accommodations available at that price?
3Qatari
عندي رقم حسابي في البنك.
I have my bank account number.
3Qatari
مسامحة بس ما تقدر. لازم تطلع هناك وتتمشى.
I'm afraid you can't. You'll have to go out there and walk around.
3Qatari
انا ربة منزل.
I'm a homemaker.
3Qatari
ممكن تتهجى اسم اللقب حقك، لو سمحت؟
Could you spell your last name, please?
3Qatari
تذكرة لشيكاغو، لو سمحت.
A ticket to Chicago, please.
3Qatari
تظن تقدر تغير التاير بروحك؟
Do you think you can change the tire by yourself?
3Qatari
واجد حلو. لازم تجي زيارة.
It's really nice. You should come and visit some time.
3Qatari
وين المشكلة؟ اشرح لو سمحت.
Where's the problem? Please explain.
3Qatari
من اليسار، هذيلا يوضحون الوقت اللازم للتصنيع، عرض بالتكلفة، والمخاطر المالية.
From the left, these refer to the necessary manufacturing time, the cost projection, and the financial risk.
3Qatari
تقدر تخرد نوط عشرة دولار؟
Can you change a ten-dollar bill?
3Qatari
الساعة كم بنمشي؟
What time are we leaving?
3Qatari
ممكن تقترح فنادق ثانية؟
Could you recommend some other hotels?
3Qatari
بغيت بودرة وجه، لو سمحت.
I would like some face powder, please.
3Qatari
الرحلة متأخرة؟
Is the flight delayed?
3Qatari
اسمح لي.
Excuse me.
3Qatari
في حفرة في هذي.
There's a hole in this.
3Qatari
بس عندنا مقاس ثمانية حالياً.
We only have size eight right now.
3Qatari
عندنا قهوة، شاهي، عصير برتقال، وجذي. شنو تبغي؟
We have coffee, tea, orange juice, and so on. What would you like?
3Qatari
لا تزعجني.
Don't disturb.
3Qatari
انا بس مار.
I'm just passing through.
3Qatari
هذي شكله مو مستوي. ممكن تطبخه شوي زيادة؟
This looks underdone. Can you cook it a little longer?
3Qatari
ممكن تودي هالشناط للتكسي؟
Will you take this baggage to the taxi?
3Qatari
بغيت واحد قوي.
I'd like a sturdy one.
3Qatari
ممكن تعطيني فلفل، لو سمحت؟
Could I have some pepper, please?
3Qatari
لا، احس الحظ وياي. يالله.
No, I feel lucky. Come on.
3Qatari
وين اقدر اشتري؟
Where can I make my purchase?
3Qatari
عندك واحد اكبر؟
Do you have a bigger one?
3Qatari
لو سمحت خبرني لما نوصل قرين بارك.
Please let me know when we arrive at Green Park.
3Qatari
اسوي تأمين؟
Should I take out insurance?
3Qatari
ممكن اصور في المتحف؟
Can I take pictures in the museum?
3Qatari
شنو الافلام اللي تنعرض الحين؟
What's the in-movie now?
3Qatari
ممكن تحول هذي لي الين الياباني؟
Can you change this to Japanese yen?
3Qatari
اي. رحت الاحد اللي فات مع رفيجي.
Yes, I did. I went last Sunday with a friend.
3Qatari
هذي غرفة ثلاثمية واثنين.
This is room three o two.
3Qatari
ممكن تعطيني خبز زيادة؟
Could I have more bread?
3Qatari
ممكن تساعدني اخذ تذاكر؟
Could you help me get tickets?
3Qatari
السعر ثابت حق وسط المدينة؟
Is it a fixed rate to downtown?
3Qatari
بغيت اسوي حجز حق ثلاثة على الساعة سبع، لو سمحت.
I'd like to make a reservation for three at seven, please.
3Qatari
تقدر تشوف مبنى ابيض؟ هو مجابل المبنى.
Can you see a white building? It's in front of the building.
3Qatari
هذي الطريق حق القطار اللي يروح محطة اكس؟
Is this the right track for the train going to X station?
3Qatari
انا في فندق إيه بي سي. غرفة ستمية وخمسة وثمانين. ممكن تقول له يتصل لي هني؟
I'm at the "ABC" Hotel, room six-eighty-five. Could you ask him to call me here please?
3Qatari
لا شكراً، بس هذي.
No thanks, that's all.
3Qatari
مفاصلي تألمني.
My joints ache.
3Qatari
وين محطة البترول؟
Where's a gas station?
3Qatari
القهوة هذي وايد قوية.
This coffee is too strong.
3Qatari
لو سمحت عطني نسخة من تقرير البوقة.
Please give me a copy of the robbery report.
3Qatari
عندنا انظمة مترو في المدن الكبيرة مثل طوكيو.
We have subway systems in major cities like Tokyo.
3Qatari
آسف ما نقدر، ما عندنا نفس الغرض.
Sorry we can't, we don't have the same item.
3Qatari
ممكن تعطيني بنج؟
Could you give me an anesthetic?
3Qatari
اكيد. امش سيده ثلاث مجمعات. بعدين لف يسار. بتشوف بوابة حلوة بستايل صيني.
Sure. Go straight for three blocks. Then turn left. You'll see a beautiful Chinese style gate.
3Qatari
الرسوم بتكون عشرة دولارات على كل شخص.
The charge will be ten dollars per head.
3Qatari
اسمح لي. ممكن تترسه جيد، لو سمحت؟
Excuse me. Could you fill it up with regular, please?
3Qatari
شفت اللي شاكين فيه عدل؟
Did you get a good look at the suspect?
3Qatari
انزين، شرايك؟ اكيد ابغي اعرف وجهة نظرك.
Well, what's your, opinion? I'd certainly like to hear your views.
3Qatari
شرايك تشيل هالجواتي فيه حقي؟
How about carrying these shoes in it for me?
3Qatari
برجع هني بكرة. شنو ساعات عملك؟
I will come back here again tomorrow. What is your business hour?
3Qatari
يشمل شامبو واستشوار؟
Does it include shampoo and blow dry?
3Qatari
من تبغي تشوف؟
Who do you want to see?
3Qatari
متى وقت الاقلاع؟
When's the boarding time?
3Qatari