arabic
stringlengths 3
287
| english
stringlengths 3
316
| label
class label 6
classes |
|---|---|---|
هذي خمس دولارات.
|
It's five dollars.
| 3Qatari
|
اوه، شكرا. استانست فيه.
|
Oh, thank you. I enjoyed it.
| 3Qatari
|
انا في رحلة عمل.
|
I'm on business.
| 3Qatari
|
بقعد في فندق الهيلتون. بتم هني ثلاث ايام بس.
|
I'm going to stay at the Hilton Hotel. I'll be here for just three days.
| 3Qatari
|
بغيت تلفزيون محمول، لو سمحت.
|
I'd like a portable TV, please.
| 3Qatari
|
في فنادق يم المطار؟
|
Are there any hotels near the airport?
| 3Qatari
|
ابغي سجق مع ريلش، لو سمحت.
|
I'd like a frank with relish, please.
| 3Qatari
|
فيني الم في معدتي.
|
I have a stitch in my stomach.
| 3Qatari
|
كلم جماعة الانقاذ، لو سمحت.
|
Call the rescue corps, please.
| 3Qatari
|
تذكرة طالب، لو سمحت.
|
One student ticket, please.
| 3Qatari
|
عاد اكتب رسالة اول ما توصل.
|
Please write a letter as soon as you arrive.
| 3Qatari
|
انا اسف. جوف، انا بدفع حق كل شي. بس لا تتصل في الشرطة. ابوي بيذبحني.
|
I'm sorry. Look, I'll pay for everything. Just don't call the police. My dad's gonna kill me.
| 3Qatari
|
فيني امساك.
|
I am constipated.
| 3Qatari
|
ممكن تغلف هذي كهدية؟
|
Could you wrap this as a gift?
| 3Qatari
|
فيني الم خفيف في المعدة.
|
I have a dull pain in the stomach.
| 3Qatari
|
ما عندك شي في الوسط؟
|
Don't you have something in-between?
| 3Qatari
|
طابعين اللي بدولار وعشر طوابع اللي بعشرين سنت، لو سمحت.
|
Two one-dollar stamps and ten twenty-cent stamps, please.
| 3Qatari
|
ما ياكلون بيض ني في امريكا.
|
They don't eat raw eggs in the States.
| 3Qatari
|
وين اقدر اصلح ساعتي؟
|
Where can I get my watch repaired?
| 3Qatari
|
ولو سمحت خبرهم ان بنتأخر نص ساعة.
|
And please tell them we will be about thirty minutes late.
| 3Qatari
|
عطني عشر فيشات، لو سمحت.
|
Give me ten tokens, please.
| 3Qatari
|
انا استخدم صندوق الأمانات مالكم.
|
I am using your safety deposit box.
| 3Qatari
|
شلون اروح المطعم؟
|
How do I get to the restaurant?
| 3Qatari
|
بسرعة.
|
Hurry up.
| 3Qatari
|
بيجهزون بكرة. بس مع خدمتنا الخاصة، هالمسا.
|
They'll be ready by tomorrow. But with our special service, by this evening.
| 3Qatari
|
اكيد. خذ الباص رقم خمسة من فندق رويال وانزل عند داونتاون سكوير.
|
Sure, take bus number five from the Royal Hotel and get off at the Downtown Square.
| 3Qatari
|
اسمح لي، بس ممكن تدليني المحطة؟
|
Excuse me, but could you direct me to the station?
| 3Qatari
|
تقدر تاخذه في محطة الباصات هناك.
|
You can get it at the bus stop over there.
| 3Qatari
|
بسأله متى يناسبه قبل ما اتصل له.
|
I'll ask him his convenience before I call him.
| 3Qatari
|
مكتب اجر-سيارة، لو سمحت.
|
Rent-a-car counter, please.
| 3Qatari
|
ابغي اشوف الجبال.
|
I want to see the mountains.
| 3Qatari
|
هذي حق حريم ولا رياييل؟
|
Is this for ladies or for men?
| 3Qatari
|
بغيت اشتري نظارة جديدة.
|
I'd like to buy a new pair of glasses.
| 3Qatari
|
نبغي نسوي تقرير عن الشنط الضايعة.
|
We'd like to make a lost baggage report.
| 3Qatari
|
ممكن توقف عند المحل في الرجعة؟
|
Will we stop by the shop on the way back?
| 3Qatari
|
بيكون جاهز بكرة المسا.
|
It will be done by tomorrow evening.
| 3Qatari
|
حول هذي لبيزيتا، لو سمحت.
|
Change this into pesetas, please.
| 3Qatari
|
شنو تفضل، كرسي مدخنين او غير مدخنين؟
|
Which would you prefer, a smoking seat or a non-smoking seat?
| 3Qatari
|
انا سيد تاناكا. توني سويت جيك ان، بس الغرفة مو عاجبتني.
|
This is Mr. Tanaka. I just checked in, but I don't like this room.
| 3Qatari
|
ويسكي اون ذا روكس، لو سمحت.
|
Whisky on the rocks, please.
| 3Qatari
|
لا، بس عندنا دكتور يفهم ياباني عدل. يعني مافي مشكلة.
|
No, but we have a doctor who can understand Japanese very well. So no problem at all.
| 3Qatari
|
عادي.
|
It's okay.
| 3Qatari
|
ماعرف المقاسات الاسترالية.
|
I don't know the Australian sizes.
| 3Qatari
|
ترقص معاي؟
|
Will you dance with me?
| 3Qatari
|
هذي كل شي الحين. كم لك عندي؟
|
That's all for now. How much do I owe you?
| 3Qatari
|
لو انا مكانك، جان بجرب هذاك.
|
If I were you, I'd try that.
| 3Qatari
|
الرسم البياني يبين الاختلافات الاساسية بين النوعين من العقود.
|
The chart shows the main differences between the two types of contracts.
| 3Qatari
|
اسوي؟ الشطرنج لعبة ممتازة بالنسبة لي.
|
Do I? Chess is a perfect game for me.
| 3Qatari
|
اي. بغيت اشتري هدايا. ممكن تقترح علي اشياء تقليدية؟
|
Yes. I'd like to buy some souvenirs. Could you recommend something typical?
| 3Qatari
|
هو مريض. لو سمحت اتصل في دكتور عشانه.
|
He's sick. Please call a doctor for him.
| 3Qatari
|
شنو اشهر رياضة هني؟
|
What's the most popular sport here?
| 3Qatari
|
اي نوع من البرامج التلفزيونية تحب؟
|
Which kind of TV programs are you interested in?
| 3Qatari
|
احنا نخسر او نكسب يوم في الدرب لأمريكا؟
|
Are we losing or gaining a day on the way to America?
| 3Qatari
|
ورني جدول الوقت، لو سمحت.
|
Show me the timetable, please.
| 3Qatari
|
بغيت سماعات.
|
I'd like some speakers.
| 3Qatari
|
انت تعيش بروحك؟
|
Do you live by yourself?
| 3Qatari
|
لازم تنتظر لمدة ساعة تقريباً.
|
You'll have to wait about an hour.
| 3Qatari
|
شلون تسويه؟
|
How do you do it?
| 3Qatari
|
كاميرتي ما تشتغل عدل.
|
My camera isn't working well.
| 3Qatari
|
ان شاء الله تستانس في الإقامة.
|
Have a good stay.
| 3Qatari
|
اي. الصبح شريت فانيلة من محلكم. بس لما رجعت وفتحتها، ما كانت اللي شريتها. هذي رصيدي.
|
Yes. This morning I bought a sweater at your shop. But when I got back and opened it, it wasn't what I bought. Here's my receipt.
| 3Qatari
|
شلون تاكله هذي؟
|
How do you eat this?
| 3Qatari
|
عندك سلطة خضره؟
|
Do you have green salad?
| 3Qatari
|
متروس، لا شكراً.
|
Full, no thank you.
| 3Qatari
|
تعرف اي دكاترة يتكلمون ياباني؟
|
Do you know any doctors who speak Japanese?
| 3Qatari
|
متى يبتدي العرض؟
|
When does the show start?
| 3Qatari
|
يصير ادفع بالين؟
|
Can I pay in yen?
| 3Qatari
|
هواياتي تسلق الجبال والعزف على البيانو.
|
My hobbies are mountain climbing and playing the piano.
| 3Qatari
|
مو مصدق ان لازم ارجع اليابان. ياليت اقدر اتم اكثر.
|
I can't believe I have to go back to Japan. I wish I could stay longer.
| 3Qatari
|
الماي يقطر من فوق. ماتحمل اقعد هني.
|
Water is leaking from above. I can't stand sitting here.
| 3Qatari
|
اقترح تحفة.
|
I would recommend a curio.
| 3Qatari
|
معاك أنسة مايزاكي من غرفة الفين وثلاثمية وخمسطعش. بغيت احد يتصل يقعدني باجر الصبح.
|
This is Ms. Maezaki in room twenty-three fifteen. I would like a wake-up call tomorrow morning.
| 3Qatari
|
هو مشهور بسبة المحيط الجميل.
|
It's famous for the beautiful ocean.
| 3Qatari
|
باي.
|
Good-bye.
| 3Qatari
|
وين اقدر اشتري تحفة؟
|
Where can I buy a curio?
| 3Qatari
|
اي، ازرق، واحمر واصفر.
|
Yes. In blue, red, and yellow.
| 3Qatari
|
تسعدني خدمتك.
|
I'll be happy to be of service to you.
| 3Qatari
|
بغيت اترسه من المضخة رقم خمسة. تفضل عشرين دولار.
|
I'd like to fill it up on pump number five, please. Here's twenty dollars.
| 3Qatari
|
تشرفنا.
|
Nice to meet you.
| 3Qatari
|
وين اقدر اصرف شوية جيكات سياحية؟
|
Where can I cash some traveler's checks?
| 3Qatari
|
ممكن تسوي لنا حجوزات حق باجر المسا؟
|
Would you make reservations for us for tomorrow evening?
| 3Qatari
|
ممكن تودينا كرسي سي تسعطعش وسي عشرين؟
|
Could you take us to the seats C nineteen and C twenty?
| 3Qatari
|
توني قدرت اخذ سيارة يديدة.
|
I can afford to get a new car only recently.
| 3Qatari
|
افرق شعري على اليسار، لو سمحت.
|
Part my hair on the left, please.
| 3Qatari
|
كل شكثر يمشي باص الهايدبارك؟
|
How often is the bus for Hyde Park running?
| 3Qatari
|
عندك مرشد يتكلم ياباني؟
|
Do you have a Japanese-speaking guide?
| 3Qatari
|
اي، سلطة خضره، لو سمحت.
|
Yes, a green salad, please.
| 3Qatari
|
دور دكتور يفهم ياباني، لو سمحت.
|
Look for a doctor who understands Japanese, please.
| 3Qatari
|
قريب ومع حبيب. بس في مشكلة. ما عندي حبيب للحين.
|
Soon and with a boyfriend. But there's a problem. I don't have a boyfriend yet.
| 3Qatari
|
عطني دوا، لو سمحت.
|
Give me some medicine, please.
| 3Qatari
|
بغيت اغير غرفتي.
|
I'd like to change my room.
| 3Qatari
|
سمعت اعلان الغاء رحلة مية وسبعة.
|
I heard the announcement about the cancellation of flight one o seven.
| 3Qatari
|
بغيت جوتي ونعال من المطاط، لو سمحت.
|
I'd like a pair of shoes with rubber soles, please.
| 3Qatari
|
روح سيدة. فندق الميلتون على اليسار.
|
Go straight. The Milton Hotel is on the left.
| 3Qatari
|
وين اقدر آخذ التذكرة؟
|
Where can I pick up the ticket?
| 3Qatari
|
ابغي اسوي حجز.
|
I want to make a reservation.
| 3Qatari
|
لو سمحت امش اسرع شي.
|
Please drive as fast as you can.
| 3Qatari
|
الطباخ هناك مو حلو.
|
The cooking there is poor.
| 3Qatari
|
كم غرشة مشروبات كحولية عندك؟
|
How many bottles of alcoholic beverages do you have?
| 3Qatari
|
ابغي اوصل المطار قبل الساعة ست.
|
I want to arrive at the airport before six o'clock.
| 3Qatari
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.