arabic
stringlengths
3
287
english
stringlengths
3
316
label
class label
6 classes
لون اغمق، لو سمحت.
A deeper color, please.
3Qatari
من وين تتصل؟
Where are you calling from?
3Qatari
انا كنت مسؤول عن الموظفين لفترة عشان جذي احب اتكلم مع الناس.
I was in charge of Personnel for some time and so I'm particularly interested to talk with people.
3Qatari
لازم ننتظر هالكثر؟ شكراً على كل حال.
We have to wait that long? Thank you any way.
3Qatari
بيمشي القطار على الوقت؟
Will the train leave on time?
3Qatari
ممكن تملي هالاستمارة؟
Can you fill in this form?
3Qatari
ابغي اغوص في مكان مو غزير، ومنور.
I want to dive at a shallow, well-lit site.
3Qatari
اوه، خسارة. يمكن مرة ثانية.
Oh, that's too bad. Perhaps some other time then.
3Qatari
عندك كتيبات بالياباني؟ بغيت واحد، لو سمحت.
Do you have any Japanese pamphlets? I would like one, please.
3Qatari
الحلو مالي ما وصل للحين.
My dessert hasn't come yet.
3Qatari
ممكن اخذ واحد ثاني؟
May I have another one?
3Qatari
بيكون واجد زين اذا هم يعرفون هالكثر عن اليابان.
That would be great if they know that much about Japan.
3Qatari
شي بثلاثمية جنيه تقريباً، لو سمحت.
Something around three hundred pounds, please.
3Qatari
في أي جولات سياحية فيها زيارة للديسكو؟
Are there any tours which take in visit to a disco?
3Qatari
بغيت همبرقر، بطاطس وعصير ليمون.
I'd like a hamburger, French fries and a lemonade.
3Qatari
ارفع يدك.
Stick'em up.
3Qatari
هي واجد حلوة.
She's very pretty.
3Qatari
شكراً. بالسلامة.
Thank you very much. Have a nice trip.
3Qatari
كم سعر الجولة السياحية؟
What's the price of the tour?
3Qatari
كم يكلفني اذا خليت السيارة؟
What is the cost if I leave the car?
3Qatari
كسرت رجلي.
I broke my leg.
3Qatari
بغيت شباصه.
I'd like a barrette.
3Qatari
الحين، بفتح المسامات بالبخار.
Now, I'll open your pores with a steamer.
3Qatari
لو سمحت، ممكن ادخل؟ شفت شنطتي.
Excuse me, can I get in here? I saw my bag.
3Qatari
اقدر اخذ تذكرة للباليه من هني؟
Can I get a ticket for the ballet here?
3Qatari
ما نقدر نبيع أي شي بدون وصفة.
We can't sell anything without a prescription.
3Qatari
طلبت منز حق الياهل؟
Did you request a bassinet for your baby?
3Qatari
قاعد ادور هدية حق رفيجي.
I'm looking for a souvenir for a friend of mine.
3Qatari
هو في الدرب، اخوي.
It's on its way, sir.
3Qatari
بغيت تركيبة.
I'd like a jigsaw puzzle.
3Qatari
كاش او بطاقة؟
Cash or card?
3Qatari
بغيت آخذ باص سياحي.
I want to take a sightseeing bus.
3Qatari
بغيت أأجر سيكلين، لو سمحت.
I'd like to hire two bicycles, please.
3Qatari
كم يكلف ارسال هالطرد بالجو؟
How much will it cost to this package to send by air?
3Qatari
وين احصل قسم الغموض؟
Where would I find the mystery section?
3Qatari
بغيت اقعد يم رفيجي.
I would like to sit next to my friend.
3Qatari
لو سمحت عطني هذيج. شنو تسمونه هذي؟
Please give me that one. What do you call that?
3Qatari
وين يودي هالطريق؟
Where does this road lead to?
3Qatari
متى مرضت؟
When did you get ill?
3Qatari
ماقدر اشتري وحدة غالية جذي.
I can't afford to buy such an expensive one.
3Qatari
امش سيده في هالشارع لمدة ثلاث امتار تقريباً.
Go straight on along this street for about three hundred meters.
3Qatari
لا، انا سويته كله بروحي. هذي وحدة من هواياتي، احب الزراعة.
No, I did it all myself. It's one of my hobbies. I just love gardening.
3Qatari
عيل، بدفع عليه بالدولار والين.
Then, I will pay for it in dollars and yen.
3Qatari
بغيت مسهل.
I want a laxative.
3Qatari
هالتلفريك بيوديك الفندق.
This cable car will take you to the hotel.
3Qatari
لو سمحت ارسل هذي مسجل. بكم كامل؟
Please send this registered. How much in all?
3Qatari
اضغط تسعة حق الخط الخارجي عقب ثمانية واحد حق اليابان، ثلاثة حق طوكيو، وعقب رقم التلفون.
Press nine for an outside line and then press eight one for Japan, three for Tokyo, and then the phone number.
3Qatari
اسمح لي. بحط اغراضي برع الحين.
Excuse me. I'll put my things away right now.
3Qatari
يصير ارجعه في مدينة ثانية؟
Can I return it to a different town?
3Qatari
شبعد الفندق عن هني؟
How far is it to the hotel from here?
3Qatari
بتم ثلاث ليالي.
I'll stay for three nights.
3Qatari
رفع يدينك. اسكت وعطني فلوسك.
Hands up. Shut up and give me your money.
3Qatari
احنا نقدم السندويجات والمشروبات من احدعش في الليل لي ست الصبح.
We serve sandwiches and drinks from eleven p.m. to six a.m.
3Qatari
بمشي ليلة قبل.
I'm leaving one night earlier.
3Qatari
اشوفك على خير. اتصل لي بكرة.
See you. Call me tomorrow.
3Qatari
ممكن تلغي حجزي؟
Could you cancel my reservation?
3Qatari
انت تعاني من حالة تعب قوية.
You are suffering from a severe case of fatigue.
3Qatari
وين ابدل القطارات؟
Where do I change trains?
3Qatari
بغيت بيضتين مخلوطتين مع لحم مقدد، بطاطس، توست وقهوة.
I'd like two scrambled eggs with bacon, fried potatoes, toast and coffee.
3Qatari
اي، لو سمحت. هذي فلم ياباني؟
Yes, please. Is this Japanese-made film?
3Qatari
من زمان ما شفنا بعض.
It's been ages since we last met.
3Qatari
شيصير اذا ما حصلوه؟
What happens if it can not be found?
3Qatari
ممكن تكون في طاولة فاضية على الساعة تسع.
We may have a vacant table at about nine o'clock.
3Qatari
يعني مجمعين، عقب اول يسار؟
So two blocks, then first left?
3Qatari
شنو. تقصد ان اليابانيين ياكلون هالأشياء؟
What. You mean Japanese eat this stuff?
3Qatari
وين اقدر اخذ السكاكين والشوك؟
Where can I get the knives and forks?
3Qatari
اوه، معاك حق. هذي واجد زين. اكيد بيرجع هني بكرة.
Oh, you're right. This is really good. I'll be sure and come back again tomorrow.
3Qatari
بغيت شامبو للشعر المصبوغ.
I'd like a color shampoo.
3Qatari
هذا هي. الممثل فنان.
That's it. The actor is really great.
3Qatari
اكيد. بجيبه الحين.
Certainly. I'll bring it right away.
3Qatari
في الوقت الحالي، تقدر تعطيني فلوس عشان اشتري بعض الأشياء الضرورية.
For the time being, can you give me some money so that I can buy some necessary things.
3Qatari
شكثر بيمشي؟
How long will it run?
3Qatari
بغيت ارسل هذي بأسرع طريقة لليابان.
I would like to have this sent to Japan by the fastest way.
3Qatari
والله، اي ولا.
Well, yes and no.
3Qatari
شنو انواع الألعاب اللي عندك كهدايا من انجلترا؟
What kinds of toys do you have as a souvenir from England?
3Qatari
بغيت سلة كشتات.
I'd like a picnic basket.
3Qatari
كيوشو جزيرة كبيرة في جنوب اليابان.
Kyushu is a large island in southern Japan.
3Qatari
شارع اثنين واربعين.
Forty-second street.
3Qatari
آسف. بعد مرة، لو سمحت.
I'm sorry. Once more, please.
3Qatari
كم رسوم الخدمة؟
What is the service charge?
3Qatari
بغيت عصير فواكه.
I'd like some fruit juice.
3Qatari
انا جيت عشان اشوف رفيجي الياباني.
I came to see a Japanese friend of mine.
3Qatari
واجد زين.
Great.
3Qatari
شنو شغلتك؟
What's your occupation?
3Qatari
بغيت كرسي اوركسترا.
I want an orchestra seat.
3Qatari
شنوع الألم؟
What kind of pain?
3Qatari
مسامحة غلطت. شنو نوع السكوج اللي تبغيه؟
I'm sorry I made a mistake. What kind of Scotch would you like?
3Qatari
ابغي جولة ممكن تعلمني الزراعة.
I'd like to take a tour where I can learn gardening.
3Qatari
تبغي تشرب قبل العشا؟
Would you like to have a drink before dinner?
3Qatari
بغيت غسيل وتجفيف للشعر.
I'd like a shampoo and blowdry.
3Qatari
يوقف هالباص في باث؟
Does this train stop at Bath?
3Qatari
شنو اجراءات تسجيل هالغرض؟
What is the procedure for checking this item?
3Qatari
لو سمحت وقف وانتظر على ما اصور جسر ووترلو.
Please stop and wait till I take a picture of the Waterloo Bridge.
3Qatari
عندي غرفة دبل فيها سريرين بو نفر.
I have a double room with two single beds.
3Qatari
هذي كان مكسور لما طلعته من العلبة.
This was broken when I took it out of the box.
3Qatari
كرسي محجوز، لو سمحت.
A reserved seat, please.
3Qatari
ممكن اشوف الغرفة؟
Can I see the room?
3Qatari
واحنا نتوقع امطار الليلة.
And we're expecting some rain tonight.
3Qatari
بغيت حليب حار، لو سمحت.
I'd like hot milk, please.
3Qatari
بغيت فلاش الكتروني.
I'd like an electronic flash.
3Qatari