arabic stringlengths 3 287 | english stringlengths 3 316 | label class label 6
classes |
|---|---|---|
قت خله يستانس ابهم اينطون ايراكظون جدامه وهو فرحان | I let you have fun with them | 3Qatari |
واحنا ناس اموقعين عقود معاهم | and we already signed a contract with the people | 3Qatari |
الحين اهوه يوم قالك ابي العب كره الاول اشقت له | When he first told you that he wants to play football | 3Qatari |
كاه سمع شورك وطاعك | He listened to you | 3Qatari |
ما سوا شي | He didn't do anything | 3Qatari |
الحين علشان ياب له اشويه موظفين وقام ايخليهم يلعبون جدامه ايطالعهم ويتسلي فيهم ويستانس اتقوم اتنكد عليه | No you are upset with him just because he took some employees to play football in front of him and have fun | 3Qatari |
ما قت له لا ياخذ موظفين | I didn't say he can't take some employees | 3Qatari |
حتى لو بعظ ربعك محتاجين موظفين سلفهم جمن واحد ماعليه | Even if some of your friends need some employees, you can lend him some | 3Qatari |
الخبازين المهمين | the important bakers | 3Qatari |
اي يمه الله ايهداك اشحقه تاخذ الخبازين المهمين بعد ما ايصير | Yea son, why do you take the important bakers, this cannot be | 3Qatari |
ثاني مره اذا ابتاخذ موظفين قولي | Next time, inform me before you take any employee | 3Qatari |
لاء لاء المعامله هذي خلي حمدي ايراجعني فيها | No no, let Hamdi do these paper work | 3Qatari |
حمدي بالمستشفى | He's in the hospital | 3Qatari |
ليش ما حدا الك طال عمرك | Why, didn't they inform you | 3Qatari |
خلصت الدوام وانا طالع اركب العربيه ابتاعتي | I finished work, and while getting into my car | 3Qatari |
اسمع ليك ناصر الله ايطول عمره بينده علي | Nasser called me | 3Qatari |
مشيت عليه | I went to him | 3Qatari |
قال لي حارس المرمى اللي بيلعب معانا ما لاقينه والليله عندنا مباراه مهمه | He said that they couldn't find the goalkeeper and they have an important match today | 3Qatari |
قايل مايشنو فتش لينا حارس مرمى وصلنا الملعب | *He said find us a goalkeeper, then we arrived to the playground | 3Qatari |
قت البس قال ايه تلبس حارس مرمى | wear a goalkeeper suit | 3Qatari |
عمري ما لعبت كوره ولا مسكت كوره | I never player football touched a ball | 3Qatari |
هذا وظع | That situation | 3Qatari |
ما ينسكت عليه | is absurd | 3Qatari |
ومن بكره انت بعد بنشوف لك وظيفه نشغلك فيها يالله بلا مظيعه وقت بلا كوره بلا خرابيط | and we shall find you a job instead of wasting your time with football | 3Qatari |
خلني اقولك | Let me explain | 3Qatari |
يبه انت تبيني احل الفريق والغيه عدل | Father, you want me to cancel and discharge the team, right | 3Qatari |
اي نعم صحيح | yes, that's right | 3Qatari |
زين يبه انشالله على هالخشم بس اني طالبك | Ok father, please, I beg you | 3Qatari |
ح حرام يعني اطلع الفريق واخرب المباراه النهائيه | I can't discharge the team, tomorrow is the final game | 3Qatari |
لالالا في هذي وياه حق الولد | No no no, he's right | 3Qatari |
ها اشقلت | do you agree | 3Qatari |
زين مبروك الفوز | Congratulations for the winning | 3Qatari |
استاز ناصر مبروك الفوز بالكاس | Congratulations mister Nasser for winning the cup | 3Qatari |
كنا عايزين نعرف ازاي خططتوا للفوز | We wanted to know how did you plan for the winning | 3Qatari |
شوف انا هيات الفريق يعني نفسيا وبدنيا وذهنيا والحمدلله المدرب ما قصر | See, I prepared the team psychologically, physically, and mentally and the coach worked hard | 3Qatari |
داخل فندك | In a hotel | 3Qatari |
مبروك لكم كلكم والحفله مثل ما وعدتكم | Congrats to you all, and there will be a party, as promised | 3Qatari |
اقول ابوك شكله مستانس | Your father seem to be happy | 3Qatari |
انا اخاف انه منحرج وايجامل | I'm affraid he's just being nice and courteous | 3Qatari |
عم ابو ناصر بدايه كده والصلاه عالنبي عاوزين نبارك لك بفوز فرياك الكبير اوي فريئ المخابز الدوليه | Uncle Abu Nasser, in the beginning, we'de like to congratulate you on the winning of your big team, Team of the International Bakers | 3Qatari |
بهزا الانتصار العظيم | for such a huge success | 3Qatari |
الله ايبارك فيك الله ايبارك لاء لاء لاء | May God bless you, No no no | 3Qatari |
صوره بدون بشت لحظه لحظه امسك اشوي | No photo without Bisht (traditional Arabic men's cloak), wait, wait, hold it | 3Qatari |
لا لاء | No no | 3Qatari |
اكو لبس البشت | He is wearing The Bisht | 3Qatari |
بلا شك كان لرعايتكم واهتمامكو الكبير وارائكو الخلاقه دور كبير في هزا الانتصار | Your care, concern and your creative views played a big role of this success, certainly | 3Qatari |
و خطه المدرب | and the plan of the coach | 3Qatari |
لكن في النهائي لعب بطريقه خمسه خمسه تلاته اتنين | but, they played five-five-three-two in the finals | 3Qatari |
وانت كرياضي كبير تعلم ان تغيير الخطه يربك اللاعبين مع زلك فريق المخابز لم يرتبك وقدم مباره رائعه | and you as an athelete know that changing the board plan confuses the players, nevertheless, bakers team was not confused and did a great job | 3Qatari |
وخطه المدرب | and the plan of the coach | 3Qatari |
بو ناصر بصفتك الرياضي الاول ف المخابز الدوليه بما تنصح اللاعبين | Bu Nasser, as the first atheletes in the international bakers team, what do you suggest players to do | 3Qatari |
الى اخر الزمان | to the infinity | 3Qatari |
هلا هلا | Welcome Welcome | 3Qatari |
طال عمرك | Long life | 3Qatari |
حياهم معاهم حمود سلطان | They are welcomed, is Humoud Sultan with them? | 3Qatari |
ايي حياهم الله ايشرفونا عاد ايتعشون معانا اول ها | They are welcome to come but they must have dinner with us first | 3Qatari |
العشا ها | Dinner, ok! | 3Qatari |
الله ايبارك فيك يابو عبدالعزيز | Thank you, Oh! Bu Abdelaziz | 3Qatari |
و تعتبر مساهمه للقطاع الخاص | and it's considered as contribution to the private sector | 3Qatari |
الفريق توه | The team is still young | 3Qatari |
احسدينا عاد | Do not envy me | 3Qatari |
لا من يعني | No, who? | 3Qatari |
بو عبدالعزيز | Bu Abdelaziz | 3Qatari |
وكيل المكاين اللي نستخدمهم ف المصنع | The deputy of the engines that we use in the factory | 3Qatari |
شفتي كيف | You see | 3Qatari |
هذي اللي كنت انت تتمنى اتعرف عليه | I wanted to get to know him long time ago | 3Qatari |
الكوره عرفتني عليه ولمحت له | Football introduced me to him, I mentioned that to him | 3Qatari |
قت له يا بوعبدالعزيز | I told him Oh! Bu Abdilaziz | 3Qatari |
وانت طول عمرك ابعيد عن الكره | You were not interested in football for your entire life | 3Qatari |
و انت اشدخلك | what does it has to do with you | 3Qatari |
لعلمج الكوره في حظنه اشوفها بيني وبينها خمسين سانتي يعني انا اقريب منها | the ball was always close to me, just fifty cm was between us | 3Qatari |
لسه ما وصل ابو ناصر | Bu Nasser hasn't arrived yet? | 3Qatari |
لا والله اليوم كمان ما اجا | No, he didn't show up today as well | 3Qatari |
في ندوه عن اصابات الملاعب وهوه السبونسر البلاتيني الا ولازم ايكون موجود | There is a symposium regarding football injuries, he's the platinum sponsor, he has to be there | 3Qatari |
لسه ما شفت شي | You'll see more | 3Qatari |
شفت المبنى اللي ورا المخابز اللي كان بد يعمله سكن للعمال | Did you see the building behind the bakeries that he wanted to make it an accomodation for the labour | 3Qatari |
اهلا ده غرق ف الكوره | he's obsessed with football | 3Qatari |
مثل ما عودناكم مشاهدينا الاعزاء قبل كل مباراه نلتقي ابرمز من رموز الرياظه ونتحاور معاه | As usual, we tend to meet and interview one of the figures in the sport field | 3Qatari |
هذا الرجل الذي يستلهم فريق المخابز من افكاره العظيمه | This man inspire the bakeries team by his great thoughts | 3Qatari |
شخبار فريق المخابز الدوليه سمعنا انكم اتقومون ابعمليه تطوير شامله | What about the international bakeries team, we heard you're doing a comprehensive development | 3Qatari |
ابد يعني على على هالمكاتب وعلى هالتعب | in comparison with offices, and all the efforts | 3Qatari |
مبلغ تافه اي يعني انا احين على تعبي ذي كله مليون دولار واحد بس | it's a small amount of money, only one million dollar for all these efforts | 3Qatari |
لا يبه عاد تبحبح اشوي تبحبح | No man, be generous | 3Qatari |
هايدي كانت غلطتك انت مش غلطتي خيي شاهين | It's not my fault brother Shaheen | 3Qatari |
غلطتي انا | My fault | 3Qatari |
شفيه غلطت انا | so what was my fault | 3Qatari |
بس انت ما الت لي ان اللاعبين مطلوبين عالخليج | that you told me that you need the players for the gulf states | 3Qatari |
الاسعار بالخليج بتوصل لاسعار خياليه | The prices for the gulf are top dollar | 3Qatari |
يعني اللاعب اللي حاه ميتين الف | which means if a player costs two thousands | 3Qatari |
هون بالخليج بياخدوه بتلاته واربعه مليون دولار | for the gult it costs three or four million dollars | 3Qatari |
فهمني يا سي مسعود اشلون | I don't get it, explain it to me | 3Qatari |
استابل فاكس من عندي هون | Recieve my fax from here | 3Qatari |
وااريه ادامي وهوه موجود | and read it in front of me when he's with you | 3Qatari |
عاد اقولك ابوي شرا اربع لعيبه يداد للفريق هاي غير الشحنه اليديده اللي فيها اربع لعيبه | My dad bought four new players for the team, besides a new shipment of four players | 3Qatari |
عاد هذي تري شنو ذي ها عجيب هذي ايحط لك بيلي ورينالدينو هذي كله ف مخباه | You know, he's wondeful, he can easily beat billy and Ronaldinho | 3Qatari |
ده مكتوب عليه تمنميه الف | but eight hundred thousands is written on him | 3Qatari |
صح صح ابوي بس هذي سعر الله ايسلمك كان حاطه من نادي تركي | Yea, that's true, may God bless you, but a Turkish club has put this price | 3Qatari |
ف الامارات يبونه ابجم مليون ومئتين الف | In UAE they sell him for one million and two hundred thousands | 3Qatari |
ما تطلع فيني | Don't look at me | 3Qatari |
انزين ممكن نفحص البظاعه | Ok can we examine the commodity | 3Qatari |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.