arabic
stringlengths
3
287
english
stringlengths
3
316
label
class label
6 classes
ثمانية وعشرون دولارا ؟ ماذا عن خمسة عشر دولارا ؟
Twenty-eight dollars? How about fifteen dollars?
1MSA
هل ترغب في بعض الشاي ؟
Would you like some tea?
1MSA
بارك الله فيك .
God bless you.
1MSA
أريد منضدة بالقرب من النافذة من فضلك .
I'd like a table near the window, please.
1MSA
هل تقبلون شيكات المسافرين هنا ؟
Do you accept traveler's checks here?
1MSA
الشخص المسؤول ليس موجودا الآن . سيكون هناك حالما يعود .
The person in charge isn't in at the moment. He'll be there as soon as he gets back.
1MSA
المفتاح من فضلك غرفة إحدى عشر ستة عشر .
The key, please. Room eleven sixteen.
1MSA
أريد كاميرا بسيطة من فضلك .
I'd like a simple camera, please.
1MSA
هل هذا أصلي ؟
Is it genuine?
1MSA
هل تمانع في شد حملاتي من الخلف ؟
Would you mind fastening my straps in the back?
1MSA
أريدك أن تأخذ صورة بالأشعة السينية .
I want you to have an X-ray taken.
1MSA
هل تعرف مكانا آخر قريبا يقبل الين الياباني ؟
Do you know another place nearby that accepts Japanese yen?
1MSA
لماذا هذه الشورتات البوكسر باهظة الثمن ؟
Why are these boxer shorts so expensive?
1MSA
البطارية فارغة . هل يمكنني أن استعير وصلتك ؟
The battery is dead. Can I borrow your cable?
1MSA
دواءً للمعدة , من فضلك .
Stomach medicine, please.
1MSA
استلمت زجاجة عصير ولكني لم أحصل علي أي باقي .
I received a bottle of juice, but I didn't get any change.
1MSA
أنا أحب الموسيقى الفولكلورية .
I like folk music.
1MSA
هل يمكنني أن أرى مثل تلك المعروضة في الفاترينة ؟
Can I see one that's the same as the one on display in the show window?
1MSA
مرحبا شركة ساماريتان للعقارات .
Hello, Samaritan Real Estate Agency.
1MSA
هل لديكم فواكه طازجة ؟
Do you have any fresh fruit?
1MSA
سأتناول ما تبقى لليلة .
I'll take whatever is left for tonight.
1MSA
أين غرفة الطعام ؟
Where is the dining room?
1MSA
حوالي ثلاثة ملايين ونصف المليون ين .
About three and a half million yen.
1MSA
أرسلها بالبريد المسجل ، من فضلك .
Send it by registered mail, please.
1MSA
هل تحتفظ ببعض المسكنات في فندقه ؟
Do you keep some pain-killers at this hotel?
1MSA
حسنا ، هل يمكن أن استحم اليوم ؟
All right. Ouch. Can I take a bath today?
1MSA
الطرف الآخر على الخط .
The other party is on the line.
1MSA
اعطني تسع عشرات ، خمسة واحدة ، أربعة واحد والباقي فكة .
Give me nine tens, one five, four ones and the rest in dimes.
1MSA
اليابانيون يحبون أداء الأعمال في مجموعات .
Japanese like to do things in groups.
1MSA
دعونا نتقابل اليوم .
Let's call for the day.
1MSA
ما الوقت الآن في طوكيو ؟
What time is it in Tokyo?
1MSA
يجب أن نفهمه .
We must get across to him.
1MSA
أريد شراء كوتشينة من فضلك .
I'd like some playing cards, please.
1MSA
أنا أبحث عن هدايا تذكارية بأسعار معقولة .
I'm looking for souvenirs at reasonable price.
1MSA
متنزه باتيرى من فضلك ، ولكن هل يمكنك التوقف في ميدان الاتحاد ؟ أود أن آخذ صديقي من هناك .
Battery Park, please-but can you make a stop at Union Square? I want to pick up my friend there.
1MSA
سوف نعيدها لك قريبا .
We'll have it back to you soon.
1MSA
آسف ، لا أستطيع . لا يمكنني التوقف إلا عند الفنادق الموجودة بتلك القائمة .
Sorry, I can't. I can only stop at the hotels listed here.
1MSA
أنا أقدر ذلك ، ولكن .
I really appreciate it, but.
1MSA
ما نوع الغرفة التي تريدها ؟
What type of room do you want?
1MSA
إلى اليمين أم الشمال ؟
Is it to the right or left?
1MSA
أعطني دولارا .
Gimme a buck.
1MSA
ما رقم البوابة ؟
What's the gate number?
1MSA
التوقيع ، من فضلك .
Signature, please.
1MSA
هل هذا رصيف رقم ستة ؟
Is this platform six?
1MSA
إنها حريفة بعض الشيء ، ولكن أعتقد أنها ستحوز على إعجابك .
It's a little spicy, but I think you'll like it.
1MSA
أرغب في تناول كوب من الماء البارد .
I'd like a glass of cold water.
1MSA
هل التوجه إلي سوهو خطير ؟
Is it dangerous to go to Soho?
1MSA
تذكرة إلى ديترويت من فضلك .
A ticket to Detroit, please.
1MSA
عندما يتعلق الأمر بالموسيقى ، لا أحد يستطيع أن يبز شارع أربعين-اثنين . إن المسرح يكتظ عن آخره كل يوم حتى لا يستطيع أحد أن يحصل على تذكرة مفردة . هذه حالة نادرة في تاريخ الموسيقى كما أخمن .
When it comes to musical, nothing can beat forty-second street. The theater is drawing so full house every day that a single ticket can't be obtained. It's rare case in history of musical, I guess.
1MSA
هل يمكنك تنزيل حقائبي ، من فضلك ؟
Could you take my luggage down for me, please?
1MSA
أقدر ذلك ، ولكن يصعب علي حمل حقائبي . هلا تعطفت واحتفظت بها ؟
I appreciate it, but my baggage is too big for me to carry. Will you kindly keep it?
1MSA
نحن مهتمون بعلم الآثار .
We're interested in archaeology.
1MSA
هل يمكنك أن تحضر لي كوبا من الماء ؟
Would you bring me a glass of water?
1MSA
اتصل بالشرطة .
Call the police.
1MSA
إنها قادمة .
It's coming.
1MSA
طول كتفك ، من فضلك .
Shoulder length, please.
1MSA
هل لي أن أرى البرنامج وقائمة الأسعار ؟
May I see the program and the price list?
1MSA
بالطبع . سوف أعطيك بطاقة العمل الخاص بنا .
Of course. I'll give you our business card.
1MSA
هل لديك أي أشكال أخرى ؟
Do you have any other models?
1MSA
بوابة ركوبك الطائرة رقم سبعة عشر .
Your boarding gate is number seventeen.
1MSA
التاسع والعشرون من أبريل يوافق عيد ميلاد الإمبراطور شوا ، والد الإمبراطور الحالي . يحتفل الناس بهذا اليوم تحت اسم العيد (اليوم) الأخضر .
April twenty-ninth was the birthday of Emperor Showa, father of the present Emperor. Now, it is celebrated as Green Day.
1MSA
كم يتكلف إرسال بطاقة بريدية إلى اليابان بالبريد الجوي ؟
How much is it to send this postcard to Japan by air mail?
1MSA
هل ستأخذني معك إلى الديسكو ؟
Will you take me to the disco?
1MSA
نعم ، إنه برج ميموريال : أحد أشهر المباني بالمدينة .
Yes, it's Memorial Tower. One of the city's most famous buildings.
1MSA
هل لديك أفلاما ؟
Do you have movies?
1MSA
عذرا . هل هذا هو الطريق الصحيح إلى البنك الوطني الأول ؟
Excuse me. Is this the right way to the First National Bank?
1MSA
أود استخدام صندوق أمان .
I'd like to use a safety box.
1MSA
ابتدأ شجارا .
He started a fight.
1MSA
هل تقدمون أي خصومات خاصة ؟
Are you offering any special discount rate?
1MSA
لدي خبرة قدرها عشرون عاما في هذا المجال .
I have over twenty years of experience in this field.
1MSA
أنا مقيم بفندق هيلتون سي سايد . تعرف ، أنا بحاجة إلى تلك الحقيبة فإن بها كل ملابسي .
I'm staying at the Hilton Seaside. You know, I really need that suitcase. All my clothes are in that one.
1MSA
خذ هذا المخرج هناك واستدر يمينا ، من فضلك .
Take that exit over there and turn right, please.
1MSA
أنا آسف . فقد طلبت الرقم الخطأ .
I'm sorry. I have the wrong number.
1MSA
هل تعرف كيف تصل إليه ؟
Do you know how to reach him?
1MSA
الخط مشغول .
The line is busy.
1MSA
أين منفذ بيع ماكينة الحلاقة ؟
Where's the outlet for the electric shaver?
1MSA
هل يمكن أن أرى أخرى ؟
Can I see other one?
1MSA
أين السلم ؟
Where is the staircase?
1MSA
حسنا . هل تحمل أي نباتات أو أطعمة ؟
All right. Are you carrying any plants or foods?
1MSA
هي بالتأكيد . مرحبا . هيا نذهب إلي الشاطئ .
It sure is. Hey. Let's go to the beach.
1MSA
هل هذا في نفس الاتجاه مثلما الحال مع المبنى ؟
Is it in the same direction as that building?
1MSA
يبدو مبهرجا .
Looks too gaudy.
1MSA
أنا كاتسوهيكو ناكانوما . هل من رسائل لي ؟
I'm Katsuhiko Nakanuma. Any messages for me?
1MSA
علي أي حال ، هل لي أن أحجز نفس الرحلة لأن هناك مكان لك .
Anyway, shall I book the same flight because we have space for you?
1MSA
هل من الممكن تغيير حجزي الآن ؟
Would it be possible to change my reservation now?
1MSA
الاسم سوزوكي .
The name is Suzuki.
1MSA
اسمي يوسوكي تاناكا ، وأنا الآن اتصل من المطار .
My name is Yusuke Tanaka, and now I'm calling from the airport.
1MSA
هل هي ناضجة ؟
Are they ripe?
1MSA
لا أقصد أي أذية .
No harm intended.
1MSA
أين اللوبي ؟
Where is the lobby?
1MSA
تضررت إحدى حقائبي . إلى أين أتوجه لأطلب التعويض ؟
One of my bags was damaged. Where do I go to make a claim?
1MSA
إنه مرتفع الصوت للغاية .
It's too loud.
1MSA
هل لك أن تنزل لنا حقائبنا ، من فضلك ؟
Could you have our baggage brought down, please?
1MSA
من فضلك أحضر لي زجاجة جعة . ويا حبذا لو كانت جعة مسحوبة .
Please bring me a bottle of beer. If you have draft beer, I prefer that.
1MSA
آه . هذا يذكرني ، هناك مقهى ممتاز قريب من هنا تعزف به الموسيقى الكلاسيكية الجميلة .
Oh, that reminds me, there's a good coffee shop that plays great classical music near here.
1MSA
أريد سيارتي .
I want my car.
1MSA
بكل تأكيد . هل لي في رقم تليفونك فلربما احتجت إليه ؟
Certainly. May I have your phone number, just in case?
1MSA
لا . في الحقيقة بسبب ارتفاع الأسعار ، يتعين علي أن أعيش بالمنزل القائم بمنطقة كوينز ويتطلب الأمر أن أسافر بالقطار في رحلة تستمر ساعتين .
No. Actually, because of the high rates, I have to live at home which is in Queens and is a two-hour commute round trip.
1MSA
أظن أننا كذلك . الآن ، لم يعد أمامنا سوى نقطة واحدة للنقاش . وهي كم عدد الشهور التي ينبغي على كل طرف أن يعطيها للآخر كإشعار مسبق في حال إنهاء العقد .
I think we are. Now we have only one point yet to discuss. It's how many months of prior notice each party should give the other in case of termination of the contract.
1MSA
أريد تذكرتين لظهيرة يوم السبت القادم .
I'd like to get two tickets for next Saturday afternoon.
1MSA