arabic
stringlengths 3
287
| english
stringlengths 3
316
| label
class label 6
classes |
|---|---|---|
أرغب في بعض السلاطة الخضراء .
|
I'd like some green salad.
| 1MSA
|
متى تستيقظ غداً ؟
|
What time do you get up tomorrow?
| 1MSA
|
أريد الذهاب إلى دار أوبرا . أين تقام حفلاتها ؟
|
I want to go to an opera. Where is it performed?
| 1MSA
|
أيمكن أن تدلّني على الطريق إلى أقرب متجر لبيع الأدوية والمرطبات ، من فضلك ؟
|
Could you tell me the way to the nearest drug store, please?
| 1MSA
|
هل سأضطر إلى تبديل الغرف إذا مدّدت إقامتي ؟
|
Do I have to change rooms if I extend my stay?
| 1MSA
|
حجز للغد ، من فضلك .
|
Reservation tomorrow, please.
| 1MSA
|
إنها تكره غسل الصحون .
|
She dislikes doing the dishes.
| 1MSA
|
يجب أن يرجع الساعة الرابعة بعد ظهر هذا اليوم .
|
He should be back at four o'clock this afternoon.
| 1MSA
|
ما معدّل تكرار الجولات السياحية ؟
|
How frequent are the tours?
| 1MSA
|
احضر لي بعض الكاتشب .
|
Bring me some ketchup.
| 1MSA
|
متى يمكن أن استلمها جاهزة إذا طلبت " الخدمة المعتادة " ؟
|
When can I get them done if I ask for the Regular Service?
| 1MSA
|
من فضلك سجل تقريراً بفقدان أمتعتي .
|
Please make out a loss report on my baggage.
| 1MSA
|
أودّ حجز ثلاثة مقاعد في مسرحية " قطة على سطح صفيح ساخن " عرض مساء الغد .
|
I'd like to reserve three seats for Cat on a Hot Tin Roof for tomorrow night.
| 1MSA
|
أودّ النزول في فندقكم غداً ليلا . هلاّ حجزتم غرفة مفردة ؟
|
I would like to stay at your hotel tomorrow night. Will you reserve a single room?
| 1MSA
|
هل هي مسافة طويلة للمشي ؟
|
Is it a long walk?
| 1MSA
|
هل يمكن من فضلك تبديله بواحد آخر أكبر في المقاس برقم ؟
|
Could you please change for a one size larger one?
| 1MSA
|
ثلاثة من فئة المائة ، واثنان من فئة الخمسين ، وخمسة من فئة العشرين ، من فضلك .
|
Three one hundreds, two fifties and five twenties, please.
| 1MSA
|
لا ، لا شيء إطلاقاً .
|
No, not at all.
| 1MSA
|
أود ترك أمتعتي .
|
I'd like to leave my luggage.
| 1MSA
|
هلاً وقعت على الفاتورة وعلى إيصال استلام البطاقة الائتمانية من فضلك ؟
|
Would you please sign the bill and the credit card receipt?
| 1MSA
|
من فضلك بدّل الدولارات إلى جنيهات .
|
Please convert dollars into pounds.
| 1MSA
|
كم سيستغرق الأمر من الوقت للذهاب إلى فندق " بارك " بالتاكسي ؟
|
How long will it take to the Park Hotel by taxi?
| 1MSA
|
سُرق مني كيس نقودي عندما كنت أجري مكالمة هاتفية .
|
I had my purse stolen while I was making a phone call.
| 1MSA
|
ذلك مثير للاهتمام . سيكون ذلك مفيداً لشركات كثيرة .
|
That's interesting. It would be useful for many companies.
| 1MSA
|
اسمي ساتو . أنا اتصلت منذ قليل . أود تسجيل دخولي الفندق ، فضلا .
|
My name is Sato. I called a little while ago. I'd like to check-in, please.
| 1MSA
|
أود الحصول على مادة لعمل " مَاسْك " للوجه .
|
I'd like a face-pack.
| 1MSA
|
أيمكنني ترك السيارة في مطار " لاجارديا " ؟
|
Can I leave the car at the La Guardia Airport?
| 1MSA
|
بالطبع لا . سوف أكتب لك بمجرد وصولي إلى المنزل . وداعا ، السيد ناجانو .
|
Of course not. I'll drop you a line as soon as I get home. Good-bye, Mr. Nagano.
| 1MSA
|
أنا محصور في زحام المرور ، ولا أعتقد أنني سأتمكن من العودة في الموعد .
|
I'm caught in traffic, and I don't think I'll make it back in time.
| 1MSA
|
هل لديكم أي أماكن شاغرة ؟
|
Do you have any vacancies?
| 1MSA
|
عندي الكثير .
|
I've had plenty.
| 1MSA
|
لا أعتقد أنه يناسبني .
|
I don't think it fits me.
| 1MSA
|
أودّ إرسال هذا الطرد الصغير بالبريد العادي إلى اليابان .
|
I'd like to send this small packet surface mail to Japan.
| 1MSA
|
مقعد في الشرفة ، من فضلك .
|
A seat on the terrace, please.
| 1MSA
|
أريد مقعداً على اليسار .
|
I want a seat on the left.
| 1MSA
|
هذه المدينة حافلة بالمساحات الخضراء .
|
This city's got to lot of greenery.
| 1MSA
|
صفر ثلاثة ثلاثة ثمانية واحد أربعة أربعة ثلاثة أربعة خمسة .
|
Zero three three eight one four four three four five.
| 1MSA
|
هل يجب علىّ ارتداء ملابس سهرة ؟
|
Should I dress up?
| 1MSA
|
الشيانتي ، من فضلك .
|
The Chianti, please.
| 1MSA
|
كانت متجاوزة السرعة المحددة .
|
She was speeding.
| 1MSA
|
أرغب في عصير جريب فروت .
|
I'd like grapefruit juice.
| 1MSA
|
هل يمكنك أن تخيط رجلي البنطلون من أجلي ، لطفاً ؟
|
Could you hem the legs for me, please?
| 1MSA
|
كم تكلّف غرفة ثلاثية بدون دُشّ ؟
|
How much is a triple room without a shower?
| 1MSA
|
أنا السيد تاناكا في الغرفة رقم اثنا عشر صفر تسعة . أريد طاقماً من مناشف الحمّام الجديدة .
|
This is Mr. Tanaka in room twelve o nine. I would like to have a set of fresh bath towels.
| 1MSA
|
عُضّ على أسنانك برفق ، من فضلك .
|
Please grit your teeth down gently.
| 1MSA
|
نحن نتقاضى غرامة إلغاء .
|
We charge a cancellation fee.
| 1MSA
|
أيمكنك الحصول على تذكرتين لنا ؟
|
Could you get two tickets for us?
| 1MSA
|
القيمة ستة دولارات وأربعون سنتاً .
|
It's six dollars forty cents.
| 1MSA
|
هل يمكنني رؤية القائمة ، من فضلك .
|
Could I see the list, please?
| 1MSA
|
ما مدى ثقل هذه الأمتعة ؟
|
How heavy is this baggage?
| 1MSA
|
ذلك ليس ما قُلته من قبل .
|
That's not what you said before.
| 1MSA
|
أين يمكنني أن أجد هاتفاً عمومياً ؟
|
Where can I find a public telephone?
| 1MSA
|
جولة غوص باستخدام نظارة ذات أنبوبة للتنفس ، من فضلك .
|
A snorkeling tour, please.
| 1MSA
|
نعم ، نحن نفتح طوال الليل .
|
Yes, we're open all night.
| 1MSA
|
أود الترحيب بكم جميعاً هنا بمناسبة الاجتماع السنوي الثالث لعام ألف وتسعمائة وواحد وتسعين .
|
I want to welcome you all here for the third annual meeting of nineteen ninety-one.
| 1MSA
|
مَن الممثلون ؟
|
Who are the actors?
| 1MSA
|
كم ستكلّف إجماليا ؟
|
How much will it cost in all?
| 1MSA
|
اسمي إليزابيث .
|
My name is Elizabeth.
| 1MSA
|
هل هناك مكان جيد يمكننا أن نشاهده في غضون ثلاث ساعات ؟
|
Is there a good place we can see in three hours?
| 1MSA
|
أين قسيمة المطالبة بالأمتعة والخاصة برحلة " يو إيه " رقم ثمانية صفر واحد ؟
|
Where is the baggage claim for UA eight o one?
| 1MSA
|
هل يمكن تحرير شهادة بالسرقة ؟
|
Could you make out a certificate of the theft?
| 1MSA
|
متى تريدون اللقاء ؟
|
When do you want to meet?
| 1MSA
|
الحوض مسدود .
|
The sink is clogged.
| 1MSA
|
نحن حضرنا إلى أمريكا من اليابان أمس .
|
We just came to America from Japan yesterday.
| 1MSA
|
أين رقم المقعد هذا ؟
|
Where is this seat number?
| 1MSA
|
بالمناسبة ، هل عندكم تأمين سفر لهذه الرحلة ؟
|
By the way, do you have travel insurance for this trip?
| 1MSA
|
أنوي الإقامة لمدة خمسة أيام .
|
I plan to stay for five days.
| 1MSA
|
أين محل للأسواق الحرة ؟
|
Where's a tax-free shop?
| 1MSA
|
كانت معي تذكرة طائرة في حقيبتي .
|
I had a plane ticket in my bag.
| 1MSA
|
أعتقد أنني سأذهب لأنام .
|
I think I will go to sleep.
| 1MSA
|
هنا هي واسعة أكثر من اللازم قليلاً .
|
Here it's a little too loose.
| 1MSA
|
فضلاً دعني أفكر لحظة .
|
Please let me think for a moment.
| 1MSA
|
هل ثمة بار قريب أستطيع الذهاب إليه لتناول مشروب ؟
|
Is there any bar close by I could go to for a drink?
| 1MSA
|
سأصل في غضون خمس دقائق .
|
I'll arrive in five minutes.
| 1MSA
|
منذ متى وهي تقيم في الولايات المتحدة ؟
|
How long has she been in the United States?
| 1MSA
|
أريد كبسولة للثياب .
|
I'd like a press stud.
| 1MSA
|
هل هناك حظر تجول ؟
|
Is there a curfew?
| 1MSA
|
اللون على ما يرام ، ولكن المقاس خطأ .
|
The color is all right, but the size is wrong.
| 1MSA
|
ألعاب نارية يابانية .
|
Japanese crackers.
| 1MSA
|
هل يمكنني الحصول على مقاعد بالصف الأمامي الآن ، أم يجب علىّ الانتظار للعرض القادم ؟
|
Can I get front row seats now, or should I wait for the next show?
| 1MSA
|
حسناً ، في تلك الحالة أعتقد أنه من الأفضل أن أجرب شركة أخرى .
|
Well, in that case I think I'd better try another company.
| 1MSA
|
هذه السِنَّة تؤلم .
|
This tooth hurts.
| 1MSA
|
واحدة أخرى ، من فضلك .
|
Another one, please.
| 1MSA
|
كيف تلبس عندما تحضر جنازة ؟
|
How do you dress when attending a funeral?
| 1MSA
|
عندما يظهر الضوء الأحمر ، اضغط الزِرّ .
|
When the red light comes on, push the button.
| 1MSA
|
صفر صفر ثلاثة ، الخطوط الجوية اليابانية .
|
Double-o-three, JAL.
| 1MSA
|
كم تكلف لمدة ساعة ؟
|
How much is it for an hour?
| 1MSA
|
حظك طيب ، السيد سٍوزوكي .
|
You're in luck, Mr Suzuki.
| 1MSA
|
عندي ألم شديد في ظهري .
|
I have a severe pain in my back.
| 1MSA
|
هل يمكنك أن تنصح بمشروب كحولي خفيف ؟
|
Could you recommend a low-alcohol drink?
| 1MSA
|
أنا تركتُ جواز سفري سهواً في مكان ما .
|
I misplaced my passport somewhere.
| 1MSA
|
حسنا ، سوف آمر بإعداد مائدة لك في ذلك الحين ، يا سيد كيمورا .
|
We'll have a table ready for you then, Mr. Kimura.
| 1MSA
|
أرغب في سيارة لعبة .
|
I'd like a toy car.
| 1MSA
|
هذا لطيف جداً .
|
This is very nice.
| 1MSA
|
إجمالاً كم من الوقت تستغرق ؟
|
Totally how long does it take?
| 1MSA
|
هل يجب علىّ الوقوف في طابور هنا ؟
|
Do I have to stand in a line over here?
| 1MSA
|
المفتاح الذي يفتح كل الأبواب ، من فضلك .
|
The master key, please.
| 1MSA
|
استمتعت بالتحدث إليك .
|
I enjoyed talking to you.
| 1MSA
|
هل يمكنني شراء تذكرة عند البوابة ؟
|
Can I buy a ticket at the gate?
| 1MSA
|
أشعر بهذا الشعور منذ الليلة الماضية .
|
I have felt this way since last night.
| 1MSA
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.