arabic
stringlengths
3
287
english
stringlengths
3
316
label
class label
6 classes
سأخبرك بمجرد وصولي إلى هناك .
I'll tell you as soon as I arrive there.
1MSA
من أين يسعني شراء الأدوات الكتابية ؟
Where can I buy the stationery?
1MSA
إني مصاب بالأنفلونزا .
I got influenza.
1MSA
لقد وقعت حادثة .
An accident has happened.
1MSA
هل د . توفلر مدرس حازم ؟
Is Dr. Toffler a strict teacher?
1MSA
الأمر يتوقف على الظروف .
That depends.
1MSA
لا أستطيع إغلاق الباب .
I can't lock the door.
1MSA
لو سمحت أرني بطاقة هويتك أو جواز سفرك .
Here. Will you show me your identification card or passport?
1MSA
لنتصل به هاتفيا .
Let's make a telephone call to him.
1MSA
ذاك هو الرجل .
That is the man.
1MSA
من فضلك ابعث أحد الخدم إلى غرفتي .
Please send a bellboy to my room.
1MSA
نريد طبيبا من فضلك ؟
A doctor, please.
1MSA
كم مصروفات الدخول ؟
How much is the admission fee charge?
1MSA
من فضلك اقترح لنا فندقاً .
Please recommend a hotel.
1MSA
ما عمر اليابان ؟
How old is Japan?
1MSA
هل يمكنك إيداع هذا في صندوق الأمانات ؟
Can you put this in the safety deposit box for me?
1MSA
أخشى أني قد تركت أشيائي في الطائرة .
I'm afraid I left my belongings in the aircraft.
1MSA
حسناً ، إذن لابد من تعريفك بحقيقة مشاعرنا جميعاً في هذا المكان . إننا لا نتقبل من الأغراب إسداء التوجيهات إلينا حول الطريقة التي نعيش بها حياتنا .
Well, then you must know how we all feel down here. We don't take to outsiders telling us how to live our lives.
1MSA
نظف النافذة من فضلك .
Could you clean the window?
1MSA
ما اسمك من فضلك ؟
What's your name, please?
1MSA
إني موافق على ذلك الاقتراح .
I agree to that suggestion.
1MSA
لشخصين في السابعة ، أليس كذلك ؟ أعطني اسمك , من فضلك .
For two at seven o'clock, right? Can I have your name, please?
1MSA
هل لديك ساعات تملأ يدوياً ؟
Do you have any hand-wound watches?
1MSA
أليس ثمة خطا في الفاتورة ؟
Isn't there a mistake in the bill?
1MSA
مع السلامة الآن .
Good-bye now.
1MSA
يسعك استخدام هذه التذكرة لكافة القطارات .
You can use the pass on all trains.
1MSA
ولكن لا تقلق . يمكنك النزول في المحطة القادمة ثم الرجوع للخلف . فالمسافة ليست طويلة .
But don't worry. You can get off at the next stop and walk back. It's not far.
1MSA
حاولت السيارة أن تلف اضطرارياً لجهة اليسار .
That car tried to forcibly make a left turn.
1MSA
هل يمكنني حجز مائدة ؟
Can I have a table?
1MSA
ها هي ذي حقائبك .
Where's the food court?
1MSA
طلاء غير لامع ، من فضلك .
With a mat finish, please.
1MSA
بمن اتصل إذا وقعت في مشكلة ؟
Where should I call, if I have any trouble?
1MSA
كم تبلغ تعريفة البرقية الجوية من فضلك ؟
What's the postage on an aerogram, please?
1MSA
تصنيع السيارات هو الصناعة الرئيسية في اليابان .
Automobile manufacturing is Japan's key industry.
1MSA
هل يتكلم أحد منكم اليابانية ؟
Does any one of you speak Japanese?
1MSA
لا داعي لهذا , شكرا ، سوف أخذ هذا .
No need for that, thank you. I'll have that.
1MSA
تفضل من هنا . هل هذه المائدة ملائمة ؟
This way, please. Is this table all right?
1MSA
ما هي هواياتك ؟
What are your hobbies?
1MSA
لحظة من فضلك . أخشى يا سيدي أن السيد أوكاوا قد ذهب لتناول الغداء . هل تريد ترك رسالة له ؟
One moment, please. Sir, I'm afraid Mr. Okawa's gone to lunch. Would you like to leave a message?
1MSA
نفضل تناول أطباق في حدود ثلاثين جنيهاً للشخص .
We'd like to have dishes for around thirty pounds per person.
1MSA
ما فائدة هذا الخط هنا ؟
What's this line for?
1MSA
هذه بعض السماعات .
Here're some earphones.
1MSA
أولد الحصول على مصباح كاشف .
I'd like a flashlight.
1MSA
هل أعطيه الرسالة ؟
Shall I give him message?
1MSA
أهلا . هل هذا هو المكتب الأمامي ؟ أنا في الغرفة واحد صفر سبعة صفر . إنني مضطر لتقديم شكوى .
Hello. Is this the front desk? I'm in room one o seven o. I'm afraid I have a complaint to make.
1MSA
هل تحب أن تأتي إلى حفلتنا الليلة ؟
Would you like to come to our party tonight?
1MSA
أوه ، هذا بديع . أحب صوتهم . ماذا عنك يا بوب ؟
Oh, this is cool. I like their sound. How about you, Bob?
1MSA
هل هذا هو القطار المناسب للوصول إلى جراند سنترال ؟
Is this the right train to Grand Central?
1MSA
كم تكلف تذكرة اليوم الواحد ؟
How much is a day ticket?
1MSA
أتيت إلى هنا أخر مرة منذ عامين . هل تمتعت برحلتك الجوية ؟
It was two years ago that you came here last. Did you enjoy your flight?
1MSA
اعتقد أننا نستطيع الحصول لك على مائدة خلال حوالي خمسة عشرة دقيقة .
I think we can get you a table in about fifteen minutes.
1MSA
مكالمة شخصية إلى طوكيو , اليابان , من فضلك .
Personal call to Tokyo, Japan, please.
1MSA
هل يوجد تكييف هواء ؟
Is there air conditioning?
1MSA
كم إجمالي السعر ؟
How much is in all?
1MSA
أين ستقيم ؟
Where are you going to stay?
1MSA
هذا مبلغ تسعون وتسعة ين . من فضلك بدلها دولارات .
Here are ninety-nine yen. Please exchange them all for dollars.
1MSA
في الـ أيه . بي . سي .
At the ABC.
1MSA
أريد مجفف .
I'd like a drier.
1MSA
في هذه الحالة , يوجد جدول بالتعريفات بجوار مقعد السائق .
In this case, a fare table is found near the driver's seat.
1MSA
هل سأضطر إلى العودة إلى مكتبكم ثانية ؟
Do I need to come back to your office again?
1MSA
هل يمكنني أن أفحص بمنقولاتي الثمينة معك ؟
Can I check my valuables with you?
1MSA
قل هذا ثانية .
Say that again.
1MSA
أحد الرجلين كان طويلاً والآخر كان قصيراً .
One man was tall and the other man was short.
1MSA
هل من الممكن طلاء غرفة المعيشة من جديد ؟
Is it possible to have a new coat of paint in the living-room?
1MSA
يمكن أن تكون شمعة الإشعال .
It could be the spark plug.
1MSA
حسنا ، إن رحلة الاستكشاف هذه لطيفة .
Well, this Exploring Tour is nice.
1MSA
نعم ، لسوء الحظ . مكتبنا الرئيسي يقع هنا . وماذا عنك ؟ هل هي أول زيارة لك هنا ؟
Unfortunately, yes. Our head office is located here. How about you? Is it your first time here?
1MSA
من فضلك ارشدنا إلى مطعم جيد قريب .
Please recommend a good restaurant nearby.
1MSA
هل تقبلون بشيك بالين الياباني ؟
Can you accept a Japanese yen check?
1MSA
سوف أنزل عند الكاتدرائية .
I'll get off at the cathedral.
1MSA
حقيبة كتف بيضاء .
A white shoulder bag.
1MSA
هل رأيت معطفاً أسود هنا ؟
Have you seen a black coat here?
1MSA
نست آلة التصوير الخاصة بي في سيارة الأجرة .
I left my camera in the cab.
1MSA
هل يمكنني تغيير هذه التذاكر إلى عرض الغد ؟
Can I change these tickets to tomorrow's show?
1MSA
أريد أن استحم قبل وجبتي .
I'd like to take a shower before my meal.
1MSA
كيف تحب أن يكون طهو اللحم الذي تتناوله ؟
How would you like your meat cooked?
1MSA
أوه ، يا له من ترف أن تلعب الجولف في استراليا ؟
Oh, what a luxury it is to play golf in Australia.
1MSA
أين صنعت ؟
Where was it made?
1MSA
ما هذا الذي يأكلونه ؟
What's that they're eating?
1MSA
اعطني كرتونة سجائر مارلبورو ، من فضلك .
A carton of Marlboro please.
1MSA
عفوا ، في أي طريق نحن ؟
Excuse me, but what avenue are we on now?
1MSA
هل يمكنني أن أطلب هذا من اليابان بعد أن أعود ؟
Can I order this from Japan after I get back?
1MSA
أريد استئجار دراجة .
I'd like to hire a bicycle.
1MSA
لا يوجد صابون في غرفتي .
No soap in my room.
1MSA
هل لي أن أعرف اسمك ؟
May I ask your name?
1MSA
هل يمكن أن أنتقل إلى مقعد شاغر ؟
May I move to an empty seat?
1MSA
تأكد قيام الرحلة الجوية رقم واحد صفر واحد إلى ناريتا في العاشر من يونيو .
Flight one o one for Narita, departing on June tenth, is reconfirmed.
1MSA
هل ستقول لي عن أماكن مشوقة لأذهب لرؤيتها في هذه المدينة ؟
Will you tell me some interesting places to go and see in this city?
1MSA
أرسل هذا في برقية إلى اليابان .
Send this to Japan by telegram.
1MSA
أعتقد أن مصاب حمى .
I think I have a fever.
1MSA
شبه نادر .
Medium rare.
1MSA
أعتقد أني سوف أخذ التي قيمتها خمسين سنتا . أعطني اثني عشر واحدة , من فضلك .
I think I'll take the fifty cent ones. Give me a dozen, please.
1MSA
هل هي بعيدة لا يمكنني الوصول إليها سيرا ؟
Is it far to walk?
1MSA
أعتقد أن هذا هو النوع الذي نود أن نستورده .
I think this is the type we'd like to import.
1MSA
أجل . أبحث عن أحمر شفاه شانيل رقم خمسة وثلاثين .
Yes. I'm looking for Chanel lipsticks number five and thirty.
1MSA
هل قرأت بطاقة تعليمات الأمان ؟
Have you read the safety instructions card?
1MSA
هل من الممكن أن نشاهد فيلما على هذه الرحلة ؟
Can we see a movie on this flight?
1MSA
لا بد أن أعود قبل السادسة مساءا .
I have to be back by six p.m.
1MSA
معذرة . أريد أن أذهب إلى ميامي .
Excuse me. I want to go to Miami.
1MSA
نحن نكتب بطاقات العام الجديد ونرسلها بالبريد . يتم تسليمهم في الأول من يناير .
We write New Year's cards and post them. They are delivered on January first.
1MSA