arabic
stringlengths
3
287
english
stringlengths
3
316
label
class label
6 classes
ممكن من فضلك ناخد صورة سوا؟
Will you take a picture together with me?
4Egyptian
كم تمن الخدمة؟
How much is the service charge?
4Egyptian
هي المبيعات في امريكا الشمالية بتزيد بأكتر من خمسه في الميه؟
Did the turnover in North America rise by more than five percent?
4Egyptian
انت عارف ان واحد من اكبر الابطال في السومو، اللي هى نوع من المصارعة على الطريقة اليابانيه، اميركي؟
Did you know that one of the grand champions of sumo, a kind of traditional Japanese-style wrestling, is an American?
4Egyptian
ده رايح وول ستيريت؟
Is this for Wall Street?
4Egyptian
عايز ااجره من يوم خمسة ديسيمبر لحد يوم عشرة ديسمبر .
I'd like to rent it from the fifth to the tenth of December.
4Egyptian
تمام . وانتي اخبارك ايه، يا مدام؟
All right. And how about you, ma'am?
4Egyptian
سكر؟
Sugar?
4Egyptian
ممكن أدفع بالماستر كارد؟
Can I pay with Master Card?
4Egyptian
ده مكان اخد الشنط تبع رحلة ان دبليو تسعميه و سبعه ؟
Is this the place to pick up the baggage for NW nine o seven?
4Egyptian
حيبقى عندي اعلامة التجارية ديه.
I'll have this brand.
4Egyptian
انا مبسوط قوي اني قدرت اجي البلد ديه.
I'm so happy to have been able to come to this country.
4Egyptian
اسمي و عنواني فيها.
My name and address are on it.
4Egyptian
نوع الحجر ده ايه؟
What kind of stone is this?
4Egyptian
أحب أقول ان حكومتنا مش بتتعامل كويس مع لاجئي القوارب . انا باخد بالي ان اليابان مليانه عالاخر بالناس لدرجة ما ينفعش معاها تسيب الناس دول . لكن، من الناحيه التانيه، فيه قطاعات كتيرة في الصناعه محتاجة ايد عاملة .
I'd like to point out that our government is being unkind to the so-called boat people. I realize that Japan is already much too over-populated to let in those uninvited guests. But, on the other hand, many sectors of our industry need manual labor resources.
4Egyptian
من الجبل ده . .تقدر تشوف المدينة كلها . .و خلال الفصل ده . .انواع كتيرة من الزهر بتتفتح. . منظرهم في منتهى الجمال.
From that mountain, you can see the whole city. During this season, many different kinds of flowers are blooming. They are very beautiful.
4Egyptian
امشي ورايا.
Follow me.
4Egyptian
من فضلك قوله ان يامادا اتصل.
Please tell him that Yamada called.
4Egyptian
تمام، من فضلك اكتب البيانات هنا . شنطه واحد بس؟
All right, please fill out this information here. Was it just one bag?
4Egyptian
بتحب ايه، اللحمة، الفراخ، ولا السمك؟
Which would you like, beef, chicken or fish?
4Egyptian
ممكن تاخد طريق تاني و انت رايح و راجع ؟
Is it possible to take different routes going and coming back?
4Egyptian
فيه سناك بار هنا؟
Is there a snack bar here?
4Egyptian
اسمح لي، حضرتك . عايز اشوف بعض الاماكن السياحيه في بوسطن .
Excuse me, sir. I'd like to do some sightseeing in Boston.
4Egyptian
عندك قايمة طعام باليلباني؟
Do you have a menu in Japanese?
4Egyptian
الساعة واحده و خمسة .
It's five after one.
4Egyptian
محتاج مسكن للوجع.
I'd like a pain-killer.
4Egyptian
مين ممثلتك المفضلة؟
Who is your favorite actress?
4Egyptian
بأحب البيضاوي .
I'd like an oval one.
4Egyptian
اى نوع من المزيكا هم بيعزفوه هناك؟
What sort of music do they play there?
4Egyptian
مش عاجبني اللون . ممكن توريني لون تاني.
I don't like the color. Show me another one, please.
4Egyptian
من فضلك خدني لسوق الخضار و الاكل اللي بيكون فاتح الصبح .
Please take me to the morning market.
4Egyptian
شنبر نضارتي مكسور .
The frame of my glasses is broken.
4Egyptian
من الساعة تلاته.
From three o'clock.
4Egyptian
جميل . انا الكرسي بتاعي جنب الشباك. اوه، لو عايزه تبدلي الكراسي بعدين، يا انسة.
Great. I have a window seat. Uh, if you'd like to trade seats later, miss.
4Egyptian
امبارح انا اتمتعت بالاماكن الساحية في نيويوك.
I enjoyed the sightseeing of New York yesterday.
4Egyptian
انا مهتم بالشنطة الزرقا اللي عالشباك.
I'm interested in the blue handbag in the window.
4Egyptian
كلم المالك لو عندك مشاكل .
Contact your landlord when you have any problems.
4Egyptian
من فضلك اعمللي شعري بالشامبو و ظببط شكلي زى دلوقتي.
Give me a shampoo and style it as it is now, please.
4Egyptian
لو سمحت قوللي اسرع طريقة اروح بيها سان فرانسيسكو .
Please tell me the fastest way to go to San Francisco.
4Egyptian
ممكن مفتاح الاوضه ميتين و خمستاشر؟
May I have the key to room two fifteen?
4Egyptian
لو مؤاخذه . ممكن تصورني؟
Excuse me. Could you please take a picture of me?
4Egyptian
بس اكتب رقم اوضتك و أمضي هنا.
Just write your room number and sign here.
4Egyptian
اللون تمام . بس المشكلة في المقاس . نقدر نغير ده في ساعة؟
The color is all right, but the size is wrong. Can you have it altered in an hour?
4Egyptian
كنا مستنينك اليوم ده.
We are waiting for you that day.
4Egyptian
عندنا اللي يكفينا كذا يوم.
We have enough to last us for a couple of days.
4Egyptian
مش فاهم ده.
I don't understand this.
4Egyptian
ازاي ارجع لطريقي؟
How can I get back to my destination?
4Egyptian
ده معفى من الضايب؟
Is this exempted from tax?
4Egyptian
كويس . .لازم يلعبو جولات تانيه لحد ما حد يفوز.
Well, they have to play extra innings until the tie is broken.
4Egyptian
ممكن تنطقها؟
Could you spell it?
4Egyptian
امتى العشا؟
When is dinner?
4Egyptian
متأسف ده كتير عليا.
I'm afraid that's too much for me.
4Egyptian
فين أنزل علشان أروح يونيون سكوير؟
Where do I get off to go to Union Square?
4Egyptian
ممكن تسأل المسئولين عن الايجار الواقفين هناك.
You can ask at the rental board stand over there.
4Egyptian
جين، أزيك . ممكن تاخدي دول للتنضيف؟
Hi, Jean. Can you take those to the cleaners?
4Egyptian
انا في أجازة.
I'm on holiday.
4Egyptian
لأ . انا باخطط لزيارة باريس و انا راجع بلدي.
No. I plan to visit Paris on my way home.
4Egyptian
تحب تاخده معاك و لا احنا نبعتهولك؟
Will you take it with you or shall we send it?
4Egyptian
لوقت قريب كان هناك مطاعم اكلات احنبية، ما بقتش موجوده؟
Recently there's quite a gourmet boom, isn't there?
4Egyptian
وصلنا لحد ست ساعات دلوقتي.
It's been about six hours now.
4Egyptian
رحلة الخطوط الجويه دلتا واحد واحد اتنين . تأخير في الصعود.
Delta Airlines flight one one two. Boarding is delayed.
4Egyptian
ممكن أحجز أوضه بسريرين لليله ديه؟
Could you give me a twin for tonight?
4Egyptian
ممكن تكتبلي تقرير عن السرقة علشان أقدمه لشركة التأمين، من فضلك ؟
Would you write a statement about the robbery for my insurance company, please?
4Egyptian
علشان انا ضعيف في التصوير، متهيألي ان الكاميرات اللي بعدسات اوتوماتيك احسن لي.
As I'm weak in camera, I think the easy-to-shoot camera may be better for me.
4Egyptian
هي ديه محطة القطر اللي رايح نيويورك؟
Is this the right platform to New York?
4Egyptian
اتممنى لك اجازة سعيده.
Have a nice vacation.
4Egyptian
من فضلك اديني شويه شاش.
Please give me some gauze.
4Egyptian
عايز بطاطس مطبوخه مع عليها قشده حامضة، من فضلك .
I'd like a baked potato with sour cream, please.
4Egyptian
أيوه، كل عشر دقايق .
Yes, every ten minutes.
4Egyptian
انا ماشي بكره الصبح.
I'm checking out tomorrow morning.
4Egyptian
انا كمان رايح هناك، ايه رأيك ناخد التاكسي سوا؟
I'm going there, too. How about taking a taxi together?
4Egyptian
أتفضل اقعد و اعتبر نفسك في بيتك . تحب اجيبلك حاجه تشربها؟ شاى او حاجه ساقعه؟
Have a seat and make yourself at home. Can I get you something to drink? Coffee, tea or a soda?
4Egyptian
جميل منك انك تقول كده .
That's very nice of you to say that.
4Egyptian
ممكن من فضلك لحمة مشويه.
Roast beef, please.
4Egyptian
امتى حتفضى ترابيزة؟
When will a table become available?
4Egyptian
ينفع لسه أغير طلبي؟ انا عايز الدوفر سول بدل المحار الصخري .
Can I still change my order? I'd like the dover sole instead of the rock oysters.
4Egyptian
ايه هى عمليه شيل الزايدة؟
What's an appendectomy?
4Egyptian
ممكن تديني ايصالات بتفاصيل العلاج؟
Will you give me the receipts with the details of medical treatment?
4Egyptian
اوكي، انا مش عارف .
Well, I don't know.
4Egyptian
الف مبروك، انا فهمت انك أترقيت لمنصب نائب رئيس .
Congratulations, I understand you were promoted to vice president.
4Egyptian
بلليل بعد بكره .
The day after tomorrow evening.
4Egyptian
انا عايش في جنوب اليابان.
I live in southern Japan.
4Egyptian
من فضلك تذكرة رايح جاي لشيكاجو.
Round trip ticket to Chicago, please.
4Egyptian
تحب تاخد مع البيض لحم خنزير مملح او لحم من فخذ الخنزير؟
Would you like some bacon or ham with your eggs?
4Egyptian
للمذاكرة.
for studying.
4Egyptian
من فضلك بسرعة.
Please be quick.
4Egyptian
التكييف مش شغال.
The air-conditioner doesn't work.
4Egyptian
كل يوم اتنين بيبقى كده.
It's like this every Monday.
4Egyptian
من فضلكم روحوا لصاله مغادرة المطار . تمنياتنا برحله سعيده.
Please go to the international departure lobby. Have a nice flight.
4Egyptian
فيه اى رحلات لباريس على خطوط يوروستار؟
Do you have any tours to Paris on the Eurostar?
4Egyptian
انا اتخرجت كطبيب من اليابان.
I brought my doctor's medical certificate from Japan.
4Egyptian
ممكن تبعته لليابان؟
Could you send it to Japan?
4Egyptian
ممكن ارد عليك الجمعه ديه؟
Can I get back to you with an answer this Friday?
4Egyptian
تمام، خليني اراجع قايمة المفقودات. الكاميرا نوعها ايه؟
Well, let me check the lost and found. What kind of camera is it?
4Egyptian
انا اسف جدا جدا، احنا بنجهز الاوضه اللي انت طلبتها .
I'm very sorry, we're preparing the room you wanted.
4Egyptian
تمام، ده بتوريني محطات المترو و الاتوبيس . ممكن اخليه معايا؟
Oh, it shows subway stations and bus stops. May I keep it?
4Egyptian
اه . .شابيزوكي واحشني.
Ah, I miss Shibazuke.
4Egyptian
ايوه، عندنا . كورس نص يوم و كورس طول اليوم.
Yes, we have. A half day course and a full day course.
4Egyptian
انا بأنصح بحلقان.
I would recommend an earrings.
4Egyptian
من فضلك عايز الغي الحجز .
I want to cancel my reservation, please.
4Egyptian