arabic
stringlengths
3
287
english
stringlengths
3
316
label
class label
6 classes
البطارية فاضية .
The battery is flat.
4Egyptian
فهمت . يبقى تذكرتين ذهاب و عودة لسان دييجو، من فضلك .
I see. Then two round-trip tickets to San Diego, please.
4Egyptian
قهوتك، لو تكرمت .
Your coffee, please.
4Egyptian
الساعة كام؟
What's the time?
4Egyptian
محتاج تصريح صيد؟
Do I need a fishing permit?
4Egyptian
عايزين ترابيزه جنب الشباك .
We would like a table by the window.
4Egyptian
انا مش بأشتغل .
I'm unemployed.
4Egyptian
فيه مدرسة موجودة لتعليم الغطس؟
Is there any diving school available?
4Egyptian
ممكن تنزلي شنطي عالساعة سبعة الصبح؟
Could you bring my baggage down at seven a.m.?
4Egyptian
محتاجين ندفع للمشروبات؟
Do we need to pay for drinks?
4Egyptian
بأحب لوحات جويا . متشوق أني أشوفهم .
I love Goya. I'm eager to see them.
4Egyptian
ممكن اخد بيانات الصفقة التجارية هناك؟
Can I get records at a bargain there?
4Egyptian
عندك اتوبيس للمطار؟
Do you have an airport bus?
4Egyptian
تمام، لما تيجي اليابان، من فضلك زورني في بيتي .
Well, when you come to Japan, please visit my house.
4Egyptian
اوه، تقريبا ساعة واحده . ده بعيد قوي .
Oh, almost one hour. That's quite far.
4Egyptian
دول ممتازين للشاطئ .
They are perfect for the beach.
4Egyptian
ياخد اد ايه وقت للمرواح و الرجوع؟
How long does it take to get there and back?
4Egyptian
ممكن تخلي شنطي عندك لحد الساعة اربعة؟
Could you hold my baggage until four o'clock?
4Egyptian
تاخد حوالي اربعين دقيقة، من فضلك خد النشرة الياباني، لو عايز .
It takes about forty minutes. Please take a Japanese brochure, if you like.
4Egyptian
خمسين سنت للكلمة . ده أغلى مما كنت متوقعه .
Fifty cents per word. It is more expensive than I expected.
4Egyptian
ممكن أسيب عربية المشتريات بره الطرقة؟
Can I leave this cart outside the lobby?
4Egyptian
ديه حاجات معفية من الضرايب؟
Are these tax-free items?
4Egyptian
أحسن حاجة أن الواحد يقضي وقت كويس مع أصحابة الكويسين .
The best thing is having a good time with good friends.
4Egyptian
عايز أحجز غرفة بسريرين و حمام لليلتين، من اول تلاته مايو .
I'd like to reserve a twin room with a bath for two nights, starting May third.
4Egyptian
ممكن تسلمهم بكرة الصبح؟
Can you deliver them by tomorrow morning?
4Egyptian
بسبب العاصفة الثلجية، رحلة الخطوط الجوية الكندية اتناشر اتلغت .
Due to the snowstorm, Canadian Airlines flight zero two one has been cancelled.
4Egyptian
انت بتبعت كتب لليابان بالبريد؟
Do you mail books to Japan?
4Egyptian
حتقعد اد ايه؟
How long will you be staying?
4Egyptian
اله الاشعة السينية حتأثر على الفيلم؟
Will the X -ray machine affect film?
4Egyptian
انا عامل ريجيم، علشان كده خليها حته صغيرة، إذا سمحت .
I'm on a diet, so make it a small portion, please.
4Egyptian
رحلة الطيران اتلغت . حناخدك لفندق .
The flight has been cancelled. We'll take you to a hotel.
4Egyptian
حأوصل متأخر، لكن خلي حجزي موجود، إذا سمحت .
I'll arrive late, but keep my reservation, please.
4Egyptian
أى ساعة حتكون؟
What time will it be?
4Egyptian
لو سمحت أديني خصم .
Please give me a discount.
4Egyptian
انا يادوبك برة أوضتي . رقم الغرفة ميتين وواحد .
I'm right outside my room. My room number is two o one.
4Egyptian
عندنا عشر أوض بسرير واحد، تمانية بسرير كبير و تسعة بسريرين .
We have ten single rooms, eight double rooms and nine twin rooms.
4Egyptian
ممكن نتأكد من حاجاتنا هنا .
We can check our things here.
4Egyptian
من فضلك حطه عالميزان هناك . خمسة و سبعين سنت .
Please put it on the scale there. Seventy-five cents.
4Egyptian
ممكن تاخدني لمحطة يونيون و ترجع بيا؟
Could you take me to Union Station and back?
4Egyptian
عايز أبص عليه.
I'd like to look at this.
4Egyptian
تمام، لأننا عارفين ان الحكومة حتاخد اجراءات لتحفيز الاقتصاد اكتر بسبب الركود .
Well, because we know the Government will introduce some more pump-priming measures.
4Egyptian
معاك ملصقات البريد الجوي؟
Do you have airmail stickers?
4Egyptian
هو انا حأكون قادر الاقي كل حاجة في اللسته ديه في السوبرماركت و لا انا كمان محتاج اروح الاجزخانة؟
Will I be able to get everything on this list at the supermarket or do I need to go to the drugstore too?
4Egyptian
لأ، احنا مش بنعمل كده، لكن انت عليك تشتري البنزين . لو سمحت املى التانك قبل ما ترجع العربية .
No, we don't, but you buy the gasoline. Please fill up the tank before returning the car.
4Egyptian
عايز أبعت البطافة البريدية ديه لليابان بالبريد الجوي .
I'd like to send this postcard to Japan by air-mail.
4Egyptian
في نيويورك . ومكتب السفريات قالي ان كل حاجه حتكون تمام .
In New York. And the travel agency told me it should be Okay.
4Egyptian
شكرا على كل حاجة .
Thanks for everything.
4Egyptian
انت بتعتقد انه مفروض ارجع تاني اليابان؟
Do you think I should go back to Japan?
4Egyptian
ممكن اسأل عن أسمك؟
May I ask your name?
4Egyptian
بحسب فايدة النهاردة، حنوصل للمبلغ ده .
At today's rate, it will come to this amount.
4Egyptian
هو المعرض فين؟
Where is the exhibition?
4Egyptian
ممكن استعمل البانيو او الدش النهاردة؟
May I use the bath or shower tonight?
4Egyptian
الرقم هو اتنين صفر تسعه تلات خمسات واحد اتنين واحد اتنين .
The number is two o nine triple five one two one two.
4Egyptian
احنا مجموعة من تلاتة .
We are a group of three.
4Egyptian
ماتيالا، اديني عرض احسن.
Come on, give me better deal.
4Egyptian
الوقت اللي حتبتدي فيه اتنين الضهر زى ما حجزت . على اى حال فيه حفلة تانية قربت تنتهي .
Your starting time is at two p.m. as you booked. However another party will be finishing shortly.
4Egyptian
انت حجزت؟
Have you made a reservation?
4Egyptian
بأدخل التواليت كل تلاتين دقيقة .
I go to the toilet every thirty minutes.
4Egyptian
تاخد وقت اد ايه بالبريد البحري؟
How long does it take by sea-mail?
4Egyptian
هنا بالظبط؟
Right here?
4Egyptian
ممكن أفضل هنا لتلات ليال.
We'll stay for three nights.
4Egyptian
محتاج أغير رحلة الطيران .
I'd like to change my flight.
4Egyptian
فيه اى محطة مترو قريبة؟
Is there a subway station nearby?
4Egyptian
معاك استاذ كوباياكاوا . ممكن اتكلم مع مستر . توماس؟
This is Mr. Kobayakawa speaking. May I speak to Mr. Thomas?
4Egyptian
امتى القطر ده حيتحرك؟
What time does this train leave?
4Egyptian
كم مرة رعيت حفلة موسيقية؟
How often do you hold a concert?
4Egyptian
محتاج درس تزحلق عالجليد .
I'd like to get a ski lesson.
4Egyptian
بأستفسر عن شقتك المعروضة للأيجار .
I'm inquiring about your rental apartment.
4Egyptian
لشخص واحد؟
For one person?
4Egyptian
اديني قزازة صغيرة منها .
Give me a small bottle of it.
4Egyptian
فين أهل البلد متعودين ياكلو؟
Where do the local people usually eat?
4Egyptian
معاك فيه أى بطاقة نقدية؟
Did you have any cash cards in it?
4Egyptian
حتكون أربعين دولار بالاضافة للضريبة، يبقى حتكون تلاته و اربعين دولار كلهم .
It'll be forty dollars plus tax, which makes forty-three dollars altogether.
4Egyptian
سهل لولد عنده سنتين يلعبه؟
Is it easy for a two year old boy to play?
4Egyptian
عايز ابعت البطاقة البريدية ديه لليابان .
I want to send these postcards to Japan.
4Egyptian
انا جيت من فرنسا .
I come from France.
4Egyptian
ممكن أشوف تذكرتك؟
Can I see your ticket?
4Egyptian
تذكرتين ذهاب فقط لواشنطن العاصمة، لو سمحت .
Two one way tickets to Washington D.C., please.
4Egyptian
ممكن نلعب بالجزم ديه؟
Can we play with these shoes?
4Egyptian
ممكن ترفي القطع اللي في بنطلوني؟
Can you mend this rip in my trousers?
4Egyptian
من فضلك اعمل مكالمة على حساب المتلقي .
Please make a collect call.
4Egyptian
مش عارف اد ايه الحجم .
I don't know what the size is.
4Egyptian
فين أقرب تليفون؟
Where is the nearest telephone?
4Egyptian
ايوه . من فضلك أعمل، حأستنى تليفونك .
Yes, please do. I'll be waiting for your call.
4Egyptian
ممكن تديني خصم لوجودي تلات تيام؟
Can you give me a discount for staying three nights?
4Egyptian
مفروض اخد رسالة؟
Shall I take a message?
4Egyptian
في المسرح علطول جنب المكتبة . لكن لازم يكون معاك حجز .
At the theater right by the library. But you should get a reservation.
4Egyptian
لو مؤاخذه . ممكن اخد خريطة المدينة؟
Excuse me. Can I get a city map?
4Egyptian
مش خطيرة؟
Isn't it dangerous?
4Egyptian
على امتداد الخط .
This line's long.
4Egyptian
عايز بيض عيون، توست . و عصير أوطة .
I would like fried eggs, toast and tomato juice.
4Egyptian
خريطة، من فضلك .
A map, please.
4Egyptian
ممكن تقسملي ده، لو سمحت؟
Could you break this, please?
4Egyptian
عندك استمارة طلب تانية؟
Do you have another application form?
4Egyptian
بطاقة اسمك ملزوقة عالشنط؟
Is your name tag attached to your luggage?
4Egyptian
فيه حاجه جايبها معاك تحب تقول عنها؟
Anything to declare?
4Egyptian
اوده بسرير كبير، من فضلك .
Double room, please.
4Egyptian
لسه مافيش كراسي محجوزة . تقدر تاخد أى كرسي تحبه .
No seats are reserved. You can take any seat you like.
4Egyptian
عايز سدق، من فضلك .
I'd like some sausage, please.
4Egyptian
أخد شنطتي .
He took my bag.
4Egyptian