arabic
stringlengths
3
287
english
stringlengths
3
316
label
class label
6 classes
كم يوم؟
How many days?
4Egyptian
مش عايز ده .
I didn't want this.
4Egyptian
شايف . شكله حلو . بس مش غالي شويه.
I see. Looks nice. But isn't it a little expensive.
4Egyptian
ماعنديش فلوس معدنية لخزنة شغالة بالفلوس المعدنية .
I have no coins for a coin-operated locker.
4Egyptian
انت عارف انك ما وقفتش في الاشارة؟
Did you know that you didn't stop at the sign?
4Egyptian
كم تكلفة الليله؟
How much is it for a night?
4Egyptian
مقاسي سبعة .
My size is seven.
4Egyptian
حأوصل حوالي على عشرة بليل .
I'll be arriving at about ten o'clock tonight.
4Egyptian
رقمي واحد اتنين تلات تسعات صفر خمسة صفر .
My number is one two three-nine zero five five.
4Egyptian
بما انني جيت كل المسافة ديه لسافيل رو، الواجب اني اشتري بدلة .
Since I came all this way to Saville Row, I ought to have a suit made.
4Egyptian
اشحنلي البطارية ديه، من فضلك .
Charge the battery, please.
4Egyptian
عشرين أبريل .
April twentieth.
4Egyptian
لازم اغير الرحلة لرحلة بليل.
I want to change to an afternoon flight.
4Egyptian
هدوم، شنط، جزم، حاجات زى كده .
Clothes, bags, shoes, stuff like that.
4Egyptian
ديه بنت يابانية عندها تمان سنين .
She is an eight-year-old Japanese girl.
4Egyptian
عامل ايه؟ ابويا بيسلم عليك .
How do you do? My father sends his regards.
4Egyptian
خلينا نشهل، و الا حنتأخر .
Let's hurry, or we'll be late.
4Egyptian
ده هش ولا ممكن يتكسر؟
Is it fragile or breakable?
4Egyptian
خايف ان المشروع ده ما ينجحش .
I'm afraid this project will fail.
4Egyptian
علمني الخطوات، من فضلك .
Teach me the steps, please.
4Egyptian
حوالي ساعة و نص .
About an hour and a half.
4Egyptian
انا أسف . انا اديته لواحد تاني قاعد في نفس الاوضه .
I'm sorry. I gave it to another person staying in the same room.
4Egyptian
ماري كانت عند القطر في الوقت المناسب، بس جورج ماكانش .
Mary was in time for the train, but George wasn't.
4Egyptian
كله شغل و مافيش لعب خلت جاك ولد ممل .
All works and no play makes Jack a dull boy.
4Egyptian
حاضر، حأفكر بخصوصه .
Well, I'll think about it.
4Egyptian
إذن بكل ثقة بنصح ب "جولة مدينة سان فرانسيسكو" هيدي. هيدي بتعرفك شكل سان فرانسيكو .
The express tickets are good only for the train and seat you've reserved.
4Egyptian
جوكوروساما يعني اشكرك جدا على تعبك الكتير في شرحك كل حاجه ليا .
Gokurosama for explaining all that to me.
4Egyptian
مادخلتش الحمام بقالي تلات تيام .
I have had no bowel movement since three days ago.
4Egyptian
أى مضرب مفروض أستعملة لضربتي الجاية؟
What club should I use for the next shot?
4Egyptian
انه شاطئ هو الاشهر لولاد البلد؟
Which beach is most popular with the local children?
4Egyptian
كلها سلع للأشخاص .
They're all personal goods.
4Egyptian
أيوه، كوكاكولا واحده بس .
Yes, just one coke.
4Egyptian
نقى حلوياتك بنفسك .
Help yourself to the candies.
4Egyptian
خطر اني أكله؟
Isn't it dangerous to eat it?
4Egyptian
ديه ورقة أخد الشنط . ممكن تراجعهالي حالا؟
This is my claim tag. Will you check it right away?
4Egyptian
و احنا كمان اشترينا سي فود من البلاد التانية .
We also buy lots of seafood from other countries.
4Egyptian
حاجات ممكن تتكسر بسهولة .
Fragile things.
4Egyptian
ماتقلقش . حنعمل اعلان بيه.
Don't worry. We'll announce it.
4Egyptian
فين الطريق لمين الصيادين، من فضلك .
The way to Fisherman's Wharf, please.
4Egyptian
ممكن تبعتلي شاي و عيش و زبدة؟ ديه أوضة الفين اربعة و تلاتين .
Will you bring me some tea and bread and butter? This is room two o three four.
4Egyptian
نفسي موت أشرب بيرة كتير .
I'm dying for a swig of beer.
4Egyptian
ده بيعتمد على ان كان معاك او معاكش حاجة مقروض تبلغ عنها .
It depends on whether or not you have something to declare.
4Egyptian
تمام، حضرتك، من فضلك اقفل المكالمة وانا هبلغك لما المكالمة تشتغل.
All right, sir. Please hang up and I'll let you know when I've put the call through.
4Egyptian
برامج النشر المكتبي مشهورة جدا الايام ديه .
Desktop publishing is pretty common these days.
4Egyptian
ممكن لو سمحت تفكلي الفلوس ديه بعملات أصغر؟
Will you please change this bill into smaller bills?
4Egyptian
مانشستر من فضلك .
Manchester please.
4Egyptian
بأعتذر، مش بنعمل كده .
I'm sorry, we don't do that.
4Egyptian
انا كبيت حاجة . ممكن تجيبلي منديل؟
I spilled something. Can you bring me a napkin?
4Egyptian
امتى اخر مرة مارست فيها الجنس؟
When was your last intercourse?
4Egyptian
كام تمن التذكرة لوايت بلين على اكسبرسي النورث لاين؟
What's the fare for a ticket to White Plains on the North Line?
4Egyptian
ديه جولة سياحية نص يوم؟
Is it a half day tour?
4Egyptian
من فضلك وريني جدول المواعيد .
Please show me the timetable.
4Egyptian
عايز أغسل اديدا . فية اى اوضة أقدر أغسل ايديا فيها؟
I want to wash my hands. Is there a room where I can wash my hands?
4Egyptian
هو انا محتاج تذكرة؟
Do I need tickets?
4Egyptian
فيه خاجة مش مظبوطة في العربية . ممكن تفحصها؟
Something is wrong with the car. Could you check it?
4Egyptian
اوه . هو عارف اننا محتاجين لبس .
Oh. He knows we want clothes.
4Egyptian
مكالمة دولية، من فضلك .
Long-distance call, please.
4Egyptian
اسف، بس هو في أجتماع دلوقتي .
I'm sorry, but he is in a meeting now.
4Egyptian
بادور على بنك . فين أقرب واحد؟
I'm looking for a bank. Where's nearest one?
4Egyptian
ايه نوع الشغل؟
What kind of job?
4Egyptian
اوة، الأرف ده، احنا قي انه زفت دلوقتي؟
Oh, shit. Where the fuck are we?
4Egyptian
صباح الخير . كم واحد فيكم حياكل؟
Good morning. How many of you will be eating?
4Egyptian
كارت المفتاح اتتنى . ممكن تديني واحد تاني، لو سمحت ؟
The card key is bent. Would you give me another one, please?
4Egyptian
لازم تسجل قبل ما تمشي بساعة و نص .
You should check in ninety minutes before departure time.
4Egyptian
انا نسيت البالطو بتاعي في دولاب الفندق .
I left my coat in the closet of the hotel.
4Egyptian
من فضلك فكلي ديه بعملات صغيرة .
Please change this in small coins.
4Egyptian
فيه حد تاني اخده بالغلط .
Someone might have taken it by mistake.
4Egyptian
فين كورس المبتئين؟
Where is the beginner's course?
4Egyptian
عندكم ألوان مختلفة؟
Do you have any different colors?
4Egyptian
عايز أرجع الراديو اللي اشتريته امبارح .
I'd like to return the radio that I bought yesterday.
4Egyptian
مفروض أركب أى خط؟
Which line should I take?
4Egyptian
عايز فوطة لو سمحت .
Please bring me a towel.
4Egyptian
حأغير الطيارة في رحلتي على خطوط نورثويست اتنين تلاته اربعة . فين أقدر أسجل شنطي؟
I have a connecting flight on Northwest two three four. Where do I check in my baggage?
4Egyptian
ممكن أغير الكراسي؟
Can I change the seats?
4Egyptian
خمسة و سبعين دولار . حأكلمك لما يكزن جاهز .
A dollar seventy-five. I'll call you when it's ready.
4Egyptian
ممكن تطلبه يبقى لحد لطوكيو؟
Could you inquire about it to Tokyo?
4Egyptian
ديه أوضة ستميه وواحد .
This is room six-o-one.
4Egyptian
منظر جميل قوي .
What a view.
4Egyptian
لو سمحت صحيني بكرة الصبح الساهة سته .
Please wake me up at six o'clock tomorrow morning.
4Egyptian
شكلها قطعه جودتها عالية .
Looks like a high quality piece.
4Egyptian
ممكن اشيل حاجتك؟
Shall I take your things?
4Egyptian
ممكن فاتورتي، إذا سمحت؟
May I have my bill, please?
4Egyptian
اوضة بتطل على نهر التايمز، من فضلك .
Facing the River Thames, please.
4Egyptian
أعذرني . ممكن تصورنا؟
Excuse me, will you take our picture?
4Egyptian
فيه اى مكان للغطس قريب من هنا؟
Are there any diving spots near here?
4Egyptian
عايز برجر بالجبنه بكل الاضافات، بطاطس محمرة و عصير فراولة خلاط .
I'd like a cheeseburger with everything, fries and a strawberry shake.
4Egyptian
لو سمحت أبعتلي رقم الطرد علشان اقدر اتابعه .
Please send this parcel COD.
4Egyptian
انا مبسوط قوي عشان أول مرة اكل اكلة غربية من اول ما سبت طوكيو .
I'm very happy because I've been having Western-style meals since I left Tokyo.
4Egyptian
حأحب ابعته عن طريق برقية .
I'd like to send this by cable.
4Egyptian
من فضلك أكتب أسمك، الفندق اللي انت فيه، رقم تليفونك في الورقة ديه .
Please write down your name, hotel, and telephone number on this paper.
4Egyptian
ممكن اخد ميعاد الجمعة؟
Can I make an appointment for Friday?
4Egyptian
صباح الخير . ده تليفون الصحيان .
Good morning. This is your wake-up call.
4Egyptian
عملت مكالمة .
I made a call.
4Egyptian
من فضلك وريني الطريق لمكتب الخطوط البريطانية.
Please show me the way to the BA office.
4Egyptian
لا مؤاخذة . ممكن تفكلي الدولار ده؟ عايز أعمل مكالمة و معيش فكة .
Excuse me. Could you break this one dollar and zero cents? I want to make a call, but I have no change with me.
4Egyptian
من تسعة الصبح لتسعة بليل .
From nine in the morning to nine at night.
4Egyptian
ممكن تطبع أسمي و عنواني في رأس الرسالة؟
Could you print my name and address on the letterhead?
4Egyptian
ده ايصال المبلغ المدفوع .
Here is my receipt for the payment.
4Egyptian
لازم لبس رسمي؟
Is formal dress required?
4Egyptian
بكام أقدر اعمل ماسك طحالب للوش؟
How much is it for the facial with the algae mask?
4Egyptian