arabic
stringlengths
3
287
english
stringlengths
3
316
label
class label
6 classes
اعمله تشيك لحد ما نوصل، من فضلك .
Check this through to final destination, please.
4Egyptian
بدلي ديه بعملات معدنية، من فضلك .
Change this into coins, please.
4Egyptian
عندي خرطوشة سجاير واحدة .
I have one carton of cigarettes.
4Egyptian
محتاج اني ابلغ عن ده؟
Do I need to declare this?
4Egyptian
هى كتب الطبيخ في الدور التاني، كمان؟
Are cook books on the second floor, too?
4Egyptian
فيه مركب بيطلع علطول من كوبي لمواني شيكوكو و كيوشو .
There is regular boat service from Kobe to the ports in Shikoku and Kyushu.
4Egyptian
من فضلك غيرلي ده .
Please exchange this.
4Egyptian
ممكن من فضلك تشرحلي ده بتفاصيل اكتر؟
Could you please explain that in more detail?
4Egyptian
لما الماسك ينشف، قشره من على وشك .
When it's dry, peel it off your face.
4Egyptian
قص الشعر حياخد وقت اد ايه؟
How long will it take for a haircut?
4Egyptian
محتاج دليل عناوين، من فضلك .
I'd like an address book, please.
4Egyptian
عايز اخد حاجتي المهمه .
I'd like to pick up my valuables.
4Egyptian
عايز اقعد دلوقتي .
I'd like to sit down now.
4Egyptian
حوالي ساعة بعد الاقلاع . نبتدي خدمة الطعام لما بنكون في وضع الطيران .
About one hour after take off. We start the meal service when we are flying level.
4Egyptian
عندي حجز عالدرجة الاولى على رجلة رقم واحد واحد تلاته من لوس انجلس لنيويورك في خمسة و عشرين اكتوبر .
I have a first class reservation on flight number one one three from Los Angeles to New York on October twenty-fifth.
4Egyptian
ديه تنفع لمده ارعتاشر يوم، تقدر تستعملها لحد يوم تلاته و عشرين .
This is valid for fourteen days, so you can use it till the twenty-third.
4Egyptian
مش من الادب انك تاكل بسرعة كده .
It's not polite to slurp your food.
4Egyptian
الشوربة اتكبت .
I spilled soup.
4Egyptian
انا جيت علشان ادرس في مدرسة لغات .
I've come to study at a language school.
4Egyptian
لأ، أعذرني .
No, excuse me.
4Egyptian
ادفع كام للتأكسي علشان يوصلني للمتحف؟
How much is it to the art museum by taxi?
4Egyptian
انا متأخر شوية، ده كويس؟
I'm a little early, is it all right?
4Egyptian
ايوه، تقدر تشوفه بوضوح، لأنه اليوم كويس النهاردة .
Yes, you can see it clearly, because it's fine today.
4Egyptian
ممكن احجز تذكرة لماتش التنس هنا؟
Can I reserve a tennis court here?
4Egyptian
فيه اى صالون تجميل هنا؟
Is there a beauty salon here?
4Egyptian
اتوبيس ايه يوصلني لفندق سكايواي؟
What bus should I take to the Skyway Hotel?
4Egyptian
و بعد كده ممكت توريني بطاقة الائتمان الاساسية و رخصة السواقة؟
Then could you show me a major credit card and your driver's license?
4Egyptian
لأ، انا ماماعيش المبلغ ده .
No, I don't have that much money.
4Egyptian
ايوه، حيكون عندنا شمبانيا مع المقبلات .
Yes, I'll have a champagne with the hors d'oeuvres.
4Egyptian
مافيس اى كابينة تليفون عمومي قريبه من هنا؟
Isn't there a public phone booth around here anywhere?
4Egyptian
خد الدوا ده بعد كل وجبة تلات مرات في اليوم .
Take this after each meal three times a day.
4Egyptian
فيه محل بيتزا جديد قريب من هنا حابب أجربه .
There's a new pizza shop near here that I'd like to try.
4Egyptian
ممكن تدورلي على "ان في المرتفعات الخضرا" في مجموعة كتب الجيب؟
Could you look for "Anne of Green Gables" in paperback for me?
4Egyptian
حاضر . ما تقلقش . عندنا ممرضة بتفهم ياباني .
Okay. Don't worry. We have a nurse who understands Japanese.
4Egyptian
انا مش مرضي بده .
I'm not satisfied with this.
4Egyptian
مستر البرت ساعدني قوي .
Mr. Ebert has been a great help to me.
4Egyptian
ده حرير صناعي، كده ممكن يتغسل .
It's rayon, so it's washable.
4Egyptian
جالي برد .
I've got a cold.
4Egyptian
من فضلك اشرحلي ده بكلمات اسهل .
Please explain in easier words.
4Egyptian
عايز اغير طلبي . من فضلك .
I'd like to change my order, if possible.
4Egyptian
خليني اراجع مع باقي محلاتنا علشان اشوف ان كان عندنا في المخزون .
Let me check with our other store to see if they have it in stock.
4Egyptian
منين الاقي ليموزين؟
Where can I find a limousine?
4Egyptian
عايز اعمل محضر .
I'd like to file a police report.
4Egyptian
ست ليالي يبدأو تلاته و عشرين يوليو . كده تمام؟
Six nights beginning July twenty-third. Is it okay?
4Egyptian
امتى الوقت اللي المد فيه بيكون عالي؟
What time is high tide?
4Egyptian
شنطي وزنها تقيل . ممكن تساعدني؟
My bags are very heavy. Can you help me?
4Egyptian
ممكن نسيبه في سياتل؟
Can I drop it off in Seattle?
4Egyptian
وريني واحد تاني، من فضلك.
Show me another one, please.
4Egyptian
ممكن مخده؟
May I have a pillow?
4Egyptian
انا عايز اروح اصطاد . فيه مكان مناسب قريب؟
I'd like to go fishing. Is there a good spot nearby?
4Egyptian
علشان أعمل بحث في التاريخ الامريكي في جامعة هارفارد .
To do research in American history at Harvard University.
4Egyptian
يستحسن ما اشتريش حاجات كبيرة .
I better not buy bulky things.
4Egyptian
ممكن تجيبلي شويه فلفل، من فضلك؟
Could you bring me some pepper, please?
4Egyptian
جو ممتع، مش كده؟
Fine weather, isn't it?
4Egyptian
ازاي اقدر اقطع تذاكر لعرض برودواي؟
How can I get tickets for a Broadway show?
4Egyptian
فين اقدر الاقي شنطي؟
Where can I find my baggage?
4Egyptian
عايز ايشارب لمامتي . هى في الستينات.
I'm looking for a scarf for my mother. She's in her sixties.
4Egyptian
حأخدعشرة في الميه من المبلغ ده .
I'll take ten percent off the price.
4Egyptian
انت شغال هنا؟
Do you work here?
4Egyptian
عايز ادفع للمكالمة ديه .
I'd like to pay for the call.
4Egyptian
ازاي ابلغ السواق لو عايز انزل من الاوتوبيس؟
How can I notify the driver when I want to get off the bus?
4Egyptian
ممكن احجز اودتين بسرير بدل من اوده بسريرين؟
Could I reserve two single rooms instead of a twin room?
4Egyptian
حيوصل ل خمس دولارات و تلاتين سنت .
It comes to five dollars and thirty cents.
4Egyptian
انا مسافر للوس انجلوس . حنوصل في الميعاد؟
I'm transferring at Los Angeles. Are we arriving on time?
4Egyptian
انا عالخط متوصل ب ايه اف واحد اتنين تلاته .
I am connecting with AF one two three.
4Egyptian
ممكن كوبايه ميه؟
May I have a glass of water?
4Egyptian
بتاخد حوالي نص ساعة .
It takes about thirty minutes.
4Egyptian
اى طريق يوصلني لمكتب مستر، ميسون؟
Which way is it to Mr. Mason's office?
4Egyptian
عايز ميت دولار كاش و بطاقة الائتمان بتاعتي .
One hundred dollars in cash and my credit card.
4Egyptian
بكام كل واحده فيهم؟
How much are they each?
4Egyptian
سوق العملات مش مستقر .
The currency markets are unstable.
4Egyptian
بأخطط اسوق بكرة حوالين بروفنس .
I'm planning to drive around Provence tomorrow.
4Egyptian
ممكن أأجر مركب ليوم واحد.
I want to charter a boat for one day.
4Egyptian
حوالي اربعين قدم للكاس .
It is about forty feet to the cup.
4Egyptian
شكله ني شويه .
It looks a bit underdone.
4Egyptian
حأدفع كاش، بس خلليني اقراه . المبلغ ده علشان ايه؟
I'll pay in cash, but let me read it, please. What's this charge for?
4Egyptian
طعمة حلو؟
Is it sweet?
4Egyptian
ايه؟ احنا لسه واخدين وجبه و هم بيبعتو واحده تانية.
What? We just had a meal and now they're bringing another one.
4Egyptian
حتاخد عالاقل تسعة و تسعين ساعة .
It will take at least ninety-nine hours.
4Egyptian
ساعات بيقف هنا علشان يشوفك .
He sometimes stops by to see us.
4Egyptian
فين المراية؟
Where's the mirror?
4Egyptian
ازاي افتح الكبوت؟
How do I open the hood?
4Egyptian
انا نسيت حاجة في الاوضة .
I left something in the room.
4Egyptian
عايز سدق كبدة، من فضلك .
I'd like some liver sausage, please.
4Egyptian
استعمل مكنة البيع .
Use the vending machine.
4Egyptian
قص الشعر و شامبو، إذا سمحت .
Haircut and shampoo, please.
4Egyptian
ممكن أأجر مضارب جولف.
I want to rent some clubs.
4Egyptian
لسه باقي وقت اد ايه قبل ما نبدأ؟
How many hours are there left before we start?
4Egyptian
أكدنا حجزك .
You're reconfirmed.
4Egyptian
من فضلك خد ده لموقف عربيات الاجرة .
Please take this to the taxi stand.
4Egyptian
اد ايه النسبة المئوية لكل الضرائب الموجودة؟
What is the total percentage of all applicable taxes?
4Egyptian
عدى وقت طويل قوي من اخر مرة شفتك فيها .
It's been such a long time since I've seen you.
4Egyptian
حجز لملعب الجولف، من فضلك .
Reservation for the golf course, please.
4Egyptian
حأستحمل شويه مضايقات .
I'll endure a few inconveniences.
4Egyptian
ممكن تفتحلي لون شعري.
Please put some highlights in my hair.
4Egyptian
ممكن تسلفني الكوريك؟
Can you lend me a jack?
4Egyptian
عندك ممرضة بتفهم ياباني.
We have a nurse who understands Japanese.
4Egyptian
عندك دوا لسيولة الانف؟
Do you have medicine for a runny nose?
4Egyptian
ممكن تاخدني للمستشفى؟
Could you take me to a hospital?
4Egyptian
لأ، ما عنديش حاجة أبلغ عنها .
No, I have nothing to declare.
4Egyptian