arabic
stringlengths
3
287
english
stringlengths
3
316
label
class label
6 classes
ادي خمسين دولار في حالة وقعت في مشكلة .
Here's fifty dollars in case you run into trouble.
4Egyptian
قاعة الطعام الرئيسية حتفتح عالساعة تمانية و تقفل الساعة عشرة .
The main dining room will be open at eight and it closes at ten.
4Egyptian
ممكن نخليهم شيكين.
Shall we make out two checks.
4Egyptian
حاسس بأيه؟ دول متصنعنين في سويسرا و بقو في الموضه هنا .
How do you feel? They are made in Switzerland and in fashion here.
4Egyptian
اى نوع من البطاريات بتشتغل بيه؟
What type of battery does it use?
4Egyptian
عايز كتب أطفال، من فضلك .
I'd like a children's book, please.
4Egyptian
انا اسف، بس هايز اكنسل الحجز بتاعي .
I'm sorry, but I'd like to cancel my reservation.
4Egyptian
اسف، مش حاببه .
Sorry, I don't like it.
4Egyptian
ايه تاني ممكن نشوفه هنا في الجزء ده من المدينة؟
What else is there to see in that part of town?
4Egyptian
كتب و كتيبات .
Books and pamphlets.
4Egyptian
يدي .
Hand over.
4Egyptian
امشي تقاطعين . هو عند الناصية.
Go down two blocks. It's at the corner.
4Egyptian
فين الديسكو اللي اغلب الشباب بيروحوة؟
Where's the popular disco?
4Egyptian
فندق هيلتوب بيطل على منظر جميل في البلد، مش كده؟
That hilltop hotel has a fine view of the city, hasn't it?
4Egyptian
مفروض اشارك بكام؟
How much should I put in?
4Egyptian
عايز اتفرج على ماتش بيسبول للمحترفين .
I'd like to watch professional baseball game.
4Egyptian
من فضلك أطلبلي الاسعاف .
Please call me an ambulance.
4Egyptian
كويس، شكلي كنت نسيته . شكرا على المراجعة .
Well, I must have forgotten it. Thanks for checking.
4Egyptian
ده كارت الشغل بتاعي . انا المسئول عن توريد الاثاث لليابان .
This is my business card. I'm in charge of furniture import to Japan.
4Egyptian
زميلي، مستر . تاكيمي، أقترح اني اكلمك . هو واحد من العيانين بتوعك .
My colleague, Mr. Takemi, suggested I call you. He's one of your patients.
4Egyptian
عندي ارتباط تاني اليوم ده .
I have another engagement on that day.
4Egyptian
ازاي أرجع؟
How do I get back?
4Egyptian
اشوفك عالاتنين .
See you on Monday.
4Egyptian
عندك ده باللون الاخضر؟
Do you have this in green?
4Egyptian
انا جديد هنا .
I'm new here.
4Egyptian
واحشني النبيد بتاعي .
I'm missing my wine.
4Egyptian
انا موظف التأمين .
I'm an insurance agent.
4Egyptian
عندكم اتواع ايه من فواتح الشهيه؟
What kind of appetizers do you have?
4Egyptian
فعلا .
Indeed.
4Egyptian
ظهر شويه شغل ماكنش ينفع نطنشهم .
Some unavoidable business has come up.
4Egyptian
شروط العقد واضحة، بس انا مش فاهم قوي البند اللي بعد كده .
The conditions of the contract are clear, but I couldn't quite understand the point after that.
4Egyptian
أيوة، عندنا أوض بتتطل عالجنينة، بس حتكلف أكتر .
Yes, some of our rooms have a park view, but they cost more.
4Egyptian
وليه بعد كده، أكيد وقعت من جيبي، لأزم أبلغ أمن الفندق .
Why then, it must have dropped out of my pocket. I must report this to hotel detective.
4Egyptian
عندكم تخفيض للأقامة الطويلة لمده اسبوع؟
Do you have a discount for weekly stay?
4Egyptian
انا دفعت كل فواتيري .
I've paid all my bill.
4Egyptian
عايز أحجز ملعب التنس بكرة لمده ساعة .
I'd like to reserve a tennis court for an hour tomorrow.
4Egyptian
عندكم مضارب تنس للتأجير؟
Do you have any rental rackets?
4Egyptian
لأ، أحنا جينا هنا السنة اللي فاتت .
No, we came here last year.
4Egyptian
ممكن توصف الشخص؟
Can you describe the person?
4Egyptian
من فضلك خليني أنزل .
Please let me off.
4Egyptian
انا مش عايزة لو بالسعر ده .
I don't want it at that price.
4Egyptian
في صحتك .
Cheers.
4Egyptian
حاضر، حأبعت المهندس بتاعنا لغرفتك.
Okay, I'll send our engineer to your room.
4Egyptian
انا حساس للي جاي .
I am allergic to the following.
4Egyptian
أيوه . انا عندي هنا . ممكن اشوف رخصة سواقتك . من فضلك؟
Yes. I've got it right here. May I see your driver's license, please?
4Egyptian
انت ساعدتنا كتير قوي النهاردة .
You've been a great help to us today.
4Egyptian
انا أسف بس انا ما سمعتكش كويس . ممكن تتهجي الكلام؟
I'm sorry but I didn't hear you clearly. Could you spell that?
4Egyptian
عادي .
Normal.
4Egyptian
ممكن تقولي اسم ابنك؟
May I have the name of your son?
4Egyptian
عندك جيلاتي؟
Do you have any ice cream?
4Egyptian
شئ غريب، لكن انا اقدر اتكلم انجليزي احسن و انا سكران .
It's strange, but I can speak English better when I'm drunk.
4Egyptian
قالولي ان ليا فاكس عندك.
I was told you had a fax for me.
4Egyptian
بالاختيار الدقيق انت تقصد ان تفكيرهم علطول اقتصادي ؟
By choosy you mean that they are always economy-minded?
4Egyptian
ده شكله ايه في رأيك؟
How do you think this looks?
4Egyptian
بأترعش .
I have the shivers.
4Egyptian
الجرح بقى ملوث .
The wound has become infected.
4Egyptian
عايز تطلعولي بداله .
I want it re-issued.
4Egyptian
انت متأكد ان ماعندكش حجز بأسم "سوزوكي"؟ طيب فيه " تيتسو"؟
Are you sure you don't have a reservation under "Suzuki"? How about "Tetsuo"?
4Egyptian
انا اقدر افتح الباب .
I can't open the door.
4Egyptian
كابوكي ديه من المسرحيات اليابانية التقليدية .
Kabuki is one of the traditional Japanese performing arts.
4Egyptian
ايه الاحسن؟
What's the best?
4Egyptian
عايز ميعاد علشان اعمل شعري كيرلي .
I'd like to make an appointment for a permanent.
4Egyptian
ممكن تديني اوضه اكبر؟
Could you give me a larger room?
4Egyptian
ممكن شنطة ببواقي الاكل، اذا سمحت .
Give me a doggie bag, please.
4Egyptian
انا بأخطط اني افضل اتناشر يوم .
I plan to stay twelve days.
4Egyptian
ممكن لو سمحت تخلي الشنط عندك ساعتين كمان؟
Could you please keep my bags for two more hours?
4Egyptian
احسنلنا كنا نلاقي مكتب شركة طيران يونايتد دلوقتي .
We had better find the United Airlines counter right now.
4Egyptian
ممكن اشوف جدول المواعيد؟
May I see the timetable?
4Egyptian
مستر . جيرو يامادا؟ حجزك اتثبت عالطيارة، اللي طالعة سبه و نص الصبح من شيكاجو .
Mr. Jiro Yamada? You're confirmed on that flight, leaving at seven thirty a.m. out of Chicago.
4Egyptian
بأدور على جيبة .
I'm looking for a skirt.
4Egyptian
فيه الوان تانيه؟
Any other colors?
4Egyptian
ايه احسن طريقة علشان اتمتع بالمدينة؟
What's the best way to enjoy the city?
4Egyptian
اربع وقفات .
Four stops.
4Egyptian
غيرلي اوضتي، من فضلك .
Change my room, please.
4Egyptian
فيه مكتب مفقودات في المحطة؟
Is there a lost and found in the station?
4Egyptian
ممكن اتنقل بالتذكرة ديه؟
Can I transfer by this ticket?
4Egyptian
عندك مانع نخلي العقد لمده سنه واحده بدل من سنتين؟
Would you mind if we made this a one-year contract instead of two?
4Egyptian
خليني أفكر في الموضوع ده، من فضلك .
Let me think about it, please.
4Egyptian
ممكن انضف ده؟
Can I clear this?
4Egyptian
هو الفندق حيبعتلك عربية تاخدك؟
Will the hotel send a car to pick us up?
4Egyptian
عايز سندوتش سلطة بيض علشان أمشي .
An egg-salad sandwich to go.
4Egyptian
ممكن تقوللي لى فنادق بتكلف اقل من خمسن جنية في الليله؟
Will you tell me of some hotels under fifty pounds a night?
4Egyptian
ممكن تظبطلى الميعاد على اى وقت الخميس الصبح؟
Can you fit me in sometime Tuesday morning?
4Egyptian
بأفضل كرسي قدام .
I prefer a seat in the front.
4Egyptian
ممكن تحط شنطي في الصندوق، من فضلك؟
Could you put my luggage in the boot, please?
4Egyptian
حمام السباحة جوا المبنى ولا بره؟
Is it an outdoor or indoor pool?
4Egyptian
ممكن تقولي اوتوبيس كام بيروح سانتا مونيكا؟
Could you tell me the bus number to Santa Monica?
4Egyptian
انا تمام، و انت؟
Fine, and you?
4Egyptian
عايزه كريم وجة لفترة النهار .
I'd like some day cream.
4Egyptian
لكن، لو النور ماأشتغلش، ماتقدرش تغيره.
But, if the light doesn't work, you can't exchange it.
4Egyptian
انا مش قادر الاقي الحجز بتاعك، بس احنا عندنا اوضه فاضية .
I can't find your reservation, but we do have a room.
4Egyptian
النهاردة الساعة سته و نص، لكن العاجي بيكون على خمسه و نص .
Six thirty today, but usually at five thirty.
4Egyptian
عايز قلم جاف من فضلك .
I'd like a ballpoint pen, please.
4Egyptian
حأخد خصم غشرين في الميه عالسعر .
I'll take twenty percent off the price.
4Egyptian
حأدور على تاكسي تاني.
I'll look for another taxi.
4Egyptian
فيه اى صندوق بريد قريب من هنا؟
Is there a mailbox around here?
4Egyptian
الجو حر، مش كده؟
It's hot, isn't it?
4Egyptian
حابب أروح لبرودواي .
I'd like to go to Broadway.
4Egyptian
عندك خريطة لحلبة التزحلق عالجليد؟
Do you have a map of the ski runs?
4Egyptian
خدمة الغرف، من فضلك .
Housekeeping, please.
4Egyptian