arabic
stringlengths
3
287
english
stringlengths
3
316
label
class label
6 classes
يصير تصور معاي؟
Will you take a picture together with me?
3Qatari
كم رسوم الخدمة؟
How much is the service charge?
3Qatari
المبيعات الكلية في امريكا الشمالية ارتفعت أكثر من خمسة بالمية؟
Did the turnover in North America rise by more than five percent?
3Qatari
انت تدري ان واحد من اكبر ابطال السومو، اللي هي نوع من انواع المصارعات التقليدية بشكل ياباني، اصله امريكي؟
Did you know that one of the grand champions of sumo, a kind of traditional Japanese-style wrestling, is an American?
3Qatari
هذي حق وول ستريت؟
Is this for Wall Street?
3Qatari
بغيت أأجره من خمسة لي عشرة ديسمبر.
I'd like to rent it from the fifth to the tenth of December.
3Qatari
اوكي. وانتي، يا اختي؟
All right. And how about you, ma'am?
3Qatari
سكر؟
Sugar?
3Qatari
يصير ادفع بماستر كارد؟
Can I pay with Master Card?
3Qatari
من هني نستلم الشناط من رحلة ان دبليو تسعمية وسبعة؟
Is this the place to pick up the baggage for NW nine o seven?
3Qatari
بغيت هالماركة.
I'll have this brand.
3Qatari
وايد مستانس اني قدرت ايي هالدولة.
I'm so happy to have been able to come to this country.
3Qatari
اسمي وعنواني عليه.
My name and address are on it.
3Qatari
شنو نوع هالحجر؟
What kind of stone is this?
3Qatari
ابغي اوضح ان حكومتنا ما تعامل اللي يسمونهم ناس القوارب بشكل زين. لاحظت ان اليابان اصلاً كثافتها السكانية مرتفعة واجد فما تقدر تدخل هالضيوف اللي محد عزمهم. بس، من ناحية ثانية، واجد قطاعات صناعية عندنا تحتاج موارد عمال يدوية.
I'd like to point out that our government is being unkind to the so-called boat people. I realize that Japan is already much too over-populated to let in those uninvited guests. But, on the other hand, many sectors of our industry need manual labor resources.
3Qatari
تقدر تشوف المدينة كاملة من ذاك الجبل. وايد انواع من الورود تتفتح في هالموسم. وايد حلوين.
From that mountain, you can see the whole city. During this season, many different kinds of flowers are blooming. They are very beautiful.
3Qatari
الحقني.
Follow me.
3Qatari
قول له ان يامادا اتصل لو سمحت.
Please tell him that Yamada called.
3Qatari
انزين ممكن تملي المعلومات هني؟ بس شنطة وحدة؟
All right, please fill out this information here. Was it just one bag?
3Qatari
شنو تحب؟ لحم او دجاج او سمج؟
Which would you like, beef, chicken or fish?
3Qatari
يصير نروح من طريق مختلف في الروحة والردة؟
Is it possible to take different routes going and coming back?
3Qatari
في سناك بار هني؟
Is there a snack bar here?
3Qatari
لو سمحت، اخوي. ابغي اتسيح في بوسطن.
Excuse me, sir. I'd like to do some sightseeing in Boston.
3Qatari
عندكم منيو بالياباني؟
Do you have a menu in Japanese?
3Qatari
وحدة وخمس.
It's five after one.
3Qatari
بغيت مسكن ألم.
I'd like a pain-killer.
3Qatari
من احسن ممثلة عندك؟
Who is your favorite actress?
3Qatari
بغيت واحد بيضاوي.
I'd like an oval one.
3Qatari
أي نوع من الموسيقى يشغلون هناك؟
What sort of music do they play there?
3Qatari
ما عجبني اللون. ورني واحد غير لو سمحت.
I don't like the color. Show me another one, please.
3Qatari
ودني سوق الصبح لو سمحت.
Please take me to the morning market.
3Qatari
فريم نظارتي مكسور.
The frame of my glasses is broken.
3Qatari
من الساعة ثلاث.
From three o'clock.
3Qatari
واجد زين. عندي كرسي يم الدريشة. اذا بغيتي تبدلين الكراسي بعدين، يا اختي.
Great. I have a window seat. Uh, if you'd like to trade seats later, miss.
3Qatari
استانست بالسياحة في نيويورك امس.
I enjoyed the sightseeing of New York yesterday.
3Qatari
عجبتني الشنطة الزرقه المعروضة في الواجهة.
I'm interested in the blue handbag in the window.
3Qatari
اتصل بالمالك اذا عندك اي مشكلة.
Contact your landlord when you have any problems.
3Qatari
غسله ومشطه مثل ماهو الحين، لو سمحت.
Give me a shampoo and style it as it is now, please.
3Qatari
قول لي اسرع طريقة حق اروح سان فرانسسكو.
Please tell me the fastest way to go to San Francisco.
3Qatari
ممكن تعطيني مفتاح غرفة ميتين وخمسطعش؟
May I have the key to room two fifteen?
3Qatari
لو سمحت، ممكن تصورني؟
Excuse me. Could you please take a picture of me?
3Qatari
بس اكتب رقم غرفتك ووقع هني.
Just write your room number and sign here.
3Qatari
اللون زين بس القياس غلط. تقدر تغيره في ساعة؟
The color is all right, but the size is wrong. Can you have it altered in an hour?
3Qatari
بنكون ننتظرك في ذاك اليوم.
We are waiting for you that day.
3Qatari
عندنا اللي يكفينا يومين.
We have enough to last us for a couple of days.
3Qatari
ما فهمت هذي.
I don't understand this.
3Qatari
شلون ارجع وجهتي؟
How can I get back to my destination?
3Qatari
هذي معفي من الضرايب؟
Is this exempted from tax?
3Qatari
لازم يلعبون اشواط اضافية لين ما احد فيهم ينهي التعادل.
Well, they have to play extra innings until the tie is broken.
3Qatari
تقدر تتهجاه؟
Could you spell it?
3Qatari
متى العشا؟
When is dinner?
3Qatari
مسامحة بس هذا واجد علي.
I'm afraid that's too much for me.
3Qatari
وين انزل حق اروح يونيون سكوير؟
Where do I get off to go to Union Square?
3Qatari
ممكن تسأل عند كشك تأجير الألواح اللي هناك.
You can ask at the rental board stand over there.
3Qatari
هلا جين. ممكن تاخذين هذيلين للتنظيف؟
Hi, Jean. Can you take those to the cleaners?
3Qatari
انا في اجازة.
I'm on holiday.
3Qatari
لا. انا قايل بزور باريس وانا راجع الديرة.
No. I plan to visit Paris on my way home.
3Qatari
بتاخذه معاك او تبينا نطرشه؟
Will you take it with you or shall we send it?
3Qatari
في آخر الأيام زادوا خبراء الأكل بشكل كبير، صح؟
Recently there's quite a gourmet boom, isn't there?
3Qatari
صارت ست ساعات الحين تقريباً.
It's been about six hours now.
3Qatari
طيارة دلتا واحد واحد اثنين. الإقلاع بيتأخر.
Delta Airlines flight one one two. Boarding is delayed.
3Qatari
ممكن تعطيني غرفة لشخصين حق الليلة؟
Could you give me a twin for tonight?
3Qatari
ممكن تكتب بيان عن البوقة حق شركتي للتأمين؟
Would you write a statement about the robbery for my insurance company, please?
3Qatari
انا ضعيف في التصوير. أحس الكيمرات البسيطة أحسن لي.
As I'm weak in camera, I think the easy-to-shoot camera may be better for me.
3Qatari
هذي الرصيف حق نيويورك؟
Is this the right platform to New York?
3Qatari
استانس في اجازتك.
Have a nice vacation.
3Qatari
عطني شاش لو سمحت.
Please give me some gauze.
3Qatari
بغيت بطاطس مخبوزة مع كريمة حامضة لو سمحت.
I'd like a baked potato with sour cream, please.
3Qatari
اي، كل عشر دقايق.
Yes, every ten minutes.
3Qatari
بسوي جيك آوت بكرة الصبح.
I'm checking out tomorrow morning.
3Qatari
انا بعد بروح هناك. شرايك ناخذ تكسي مع بعض؟
I'm going there, too. How about taking a taxi together?
3Qatari
ايلس البيت بيتك. شتبي تشرب؟ قهوة او شاهي او بارد؟
Have a seat and make yourself at home. Can I get you something to drink? Coffee, tea or a soda?
3Qatari
تسلم، هذا من طيب اصلك.
That's very nice of you to say that.
3Qatari
لحم مشوي لو سمحت.
Roast beef, please.
3Qatari
متى بتفضا لنا طاولة؟
When will a table become available?
3Qatari
يصير اغير طلبي؟ بغيت خوفعه بدال الحويت.
Can I still change my order? I'd like the dover sole instead of the rock oysters.
3Qatari
شنو استئصال الزائدة الدودية؟
What's an appendectomy?
3Qatari
بتعطيني الفاتورة مع تفاصيل العلاج؟
Will you give me the receipts with the details of medical treatment?
3Qatari
والله مادري.
Well, I don't know.
3Qatari
بالبركة، دريت ان سووك نائب رئيس.
Congratulations, I understand you were promoted to vice president.
3Qatari
بعد بكرة في الليل.
The day after tomorrow evening.
3Qatari
اعيش في جنوب اليابان.
I live in southern Japan.
3Qatari
تذكرة روحة وردة حق شيكاغو، لو سمحت.
Round trip ticket to Chicago, please.
3Qatari
تبغي لحم مقدد او لحم خنزير مع البيض؟
Would you like some bacon or ham with your eggs?
3Qatari
حق دراسة.
for studying.
3Qatari
بسرعة لو سمحت.
Please be quick.
3Qatari
الكنديشن ما يشتغل.
The air-conditioner doesn't work.
3Qatari
الحال جذي كل اثنين.
It's like this every Monday.
3Qatari
لو سمحت روح لوبي الاقلاع الدولي. بالسلامة.
Please go to the international departure lobby. Have a nice flight.
3Qatari
عندكم جولات لباريس على اليوروستار؟
Do you have any tours to Paris on the Eurostar?
3Qatari
يبت شهادة الطب مالتي من اليابان.
I brought my doctor's medical certificate from Japan.
3Qatari
ممكن ترسله لليابان؟
Could you send it to Japan?
3Qatari
يصير اجيب لك جواب يوم الجمعة؟
Can I get back to you with an answer this Friday?
3Qatari
خلني اجيك المفقودات. شنوع الكاميرا؟
Well, let me check the lost and found. What kind of camera is it?
3Qatari
انا جداً آسف، قاعدين نجهز الغرفة اللي بغيتها.
I'm very sorry, we're preparing the room you wanted.
3Qatari
اوه فيها محطات القطار والباصات. عادي احتفظ فيها؟
Oh, it shows subway stations and bus stops. May I keep it?
3Qatari
آآخ، وحشني شيبازوكي.
Ah, I miss Shibazuke.
3Qatari
اي عندنا. دورة نص يوم ودورة يوم كامل.
Yes, we have. A half day course and a full day course.
3Qatari
انا اقول حلق.
I would recommend an earrings.
3Qatari
بغيت اكنسل حجزي لو سمحت.
I want to cancel my reservation, please.
3Qatari