arabic
stringlengths
2
309
english
stringlengths
3
320
label
class label
16 classes
راح اجيب واحد فوراً.
I'll bring one right away.
10iq
ثمن دولارات. وهو يجي ليلة وحده هسه.
Eight dollars. And here comes one right now.
10iq
رجاءً شوفوها ويه المواد الي اشتريتها للكمارك بالمطار.
Please show it with the purchase items to customs at the airport.
10iq
اكو اي محل كبير عنده خصومات هسه؟
Are any of the department stores having sales now?
10iq
عامل البدالة، وصلني بمحطة الأطفاء.
Operator, get me the fire station.
10iq
عندي باتري ميت.
I've got a dead battery.
10iq
اوكف بالتقاطع الجاي.
Stop at the next crossing.
10iq
اوه، هياته. لازم الكل تملي استمارة البيان الكمركي هاي؟
Oh, here it is. And does everybody have to fill out this customs declaration form?
10iq
وممكن اخذ اسمك بليه زحمة؟
And may I have your name please?
10iq
عندك مانع نسوي مكالمة على حساب المتلقي؟
Do you mind if make a collect call?
10iq
اهلاً. شلونك؟
Hello. How are you?
10iq
وين قسم السفريات؟
Where's the travel section?
10iq
شنو اسم الشخص الي تريد تحجي وياه؟
What is the name of the person you wish to speak to?
10iq
أني آسف. ما موجود حالياً.
I'm sorry, he's not in at the moment.
10iq
باوع على هذا. باوع على هذا. راح تكولي انه الفرق بين هذاالرجل وذاك الرجل هو الحظ. محمد، اطبك على صفحة، ممكن؟ عندك مانع اذا نزلتك هنا. اني تأخرت. عزيزي كانت فرصة سعيد تعرفت بيك، ماشي؟
Look at that. Look at that. You're gonna tell me the difference between this guy and that guy is luck? Mohammed, pull over, will you? You don't mind if I drop you off here. I'm late. Buddy, it's been nice meeting you, okay?
10iq
غرفتك تطل على المدرينة؟
Does your room overlook the town?
10iq
اكو رسائل الي؟
Any messages for me?
10iq
بعدها كولش غاليه. ممكن اخذها بتلث دولارات؟
It's still too expensive. Couldn't I have it for three dollars?
10iq
نريد غرفة ليوره.
We'd like a room at the back.
10iq
راح اخذ كلاص نبيذ.
I'll have a glass of wine.
10iq
تبدو حلو.
You look beautiful.
10iq
اريد غرفة بيها سريرين. شكدر الغرفة بالليلة؟
I'd like a twin bed room. How much is the room per night?
10iq
هيه تبعد بحدود تسعة وتعين ميل.
It is about ninety-nine miles away.
10iq
فينس وليندا يريدون يظلون وحدهم، لذلك اسف مضطر ابقى هنا الليلة.
Vince and Linda want to be alone, so I'm afraid I'm gonna have to stay here tonight.
10iq
رجاءً احتفظلي بهاي الجنط ضمن الرابطة.
Please keep this baggage in bond.
10iq
أسمي ساتو.
My name is Sato.
10iq
اعرف نادي جاز قديم بوسط المدينة.
I know an old jazz club downtown.
10iq
راح اخذ هذي الوجبة الثابتة.
I'll take this table d'hote.
10iq
اريد اخذ نفس الأكلة مثل هذي.
I'd like to try the same dish as that one.
10iq
اذن راح نحجي بالموضوع.
Then we'll take it.
10iq
هذا يروح للطابق السادس؟
Does this go up to the sixth floor?
10iq
جلد تمساح؟
Alligator skin?
10iq
رجاءً، خليه بكيس غسيل وعوفه هناك.
Please put it in a laundry bag and leave it there.
10iq
اريد احمض هذا الفلم. شوكت يجهز؟
I'd like to have this film developed. When will it be ready?
10iq
رجاءً، لا تنطي هذا المفتاح لأي واحد غيرك.
Please don't give this key to anyone other than myself.
10iq
ماشي، راح اخذك من الفندق الساعة ثمانية.
Okay. I'll pick you up at your hotel at eight o'clock.
10iq
الشباك زين.
Window is fine.
10iq
خلي الشعر مال كصتي ينزل، رجاءً.
Let my bangs hang down, please.
10iq
مصاريف النقل كولها مشموله؟
Are all the transportation expenses included?
10iq
بيت الأوبرا بالعاصمة.
Metropolitan Opera House.
10iq
وين مكتب أجر-سيارة؟
Where's the rent-a-car counter?
10iq
جنت مصخن من ليلة البارحة.
I've been feverish since last night.
10iq
هذا مو ذوقي.
It's not my taste.
10iq
شنو الفواكه الي عندك؟
What vegetables do you have?
10iq
اريد كيرلي خفيف، رجاء.
I would like a loose permanent, please.
10iq
شوكت يجي الدكتور؟
When will the doctor come?
10iq
هذا اللون الغلط.
It's the wrong color.
10iq
السن انكسرت.
The tooth has broken off.
10iq
هذا المعقد الي يم الممر لو يم الشباك؟
Is this an aisle seat or a window seat?
10iq
اني احب المشي لمسافات طويلة.
I'm into hiking.
10iq
تكدر توصل الجنط للغرفة؟
Can you deliver my baggage to the room?
10iq
شوفي واحد لبنية صغيره.
Show me one for a young lady.
10iq
ممكن توكف هنا؟
Can you pull up over here?
10iq
عندك اي شي بثمانين دولار بالضبط؟
Do you have anything for about eighty dollars and zero cents?
10iq
اني عطشان.
I'm thirsty.
10iq
بدون حليب، رجاءً.
No milk, please.
10iq
عندي تلث جنط.
I have three bags.
10iq
ممكن توكف هنا؟
Where is the lake?
10iq
من رخصتك. دوس على زر التصوير، رجاءً.
Excuse me. Press the shutter, please.
10iq
ممكن اخذ مجلة او اي شي؟
May I have a magazine or something?
10iq
بالجنوب.
It's south.
10iq
شكد سعر كراسي البالكونة؟
How much are balcony seats?
10iq
نريد غرفة تطل على البحيرة.
We'd like a room overlooking the lake.
10iq
اكو اي صناديق بريد قريبه منا؟
Are there any mailboxes near here?
10iq
ماشي. راح اخذك هناك.
All right. I'll take you there.
10iq
الجزء المكتوب بالخط المايل يشير الى التغييرات الي حصلت بتسعينيات القرن التاسع عشر.
The part written in italics refers to changes that have occurred in the nineteen nineties.
10iq
عمره تلاثين سنة.
He is thirty years old.
10iq
ماشي. ممكن تكتب العنوان مره ثانية على الظرف؟
All right. Could you write the address once more on this envelope?
10iq
اريد اروح لهارودز. تكدر ترسملي خريطة، رجاءً؟
I'd like to go to the Harrods. Could you draw a map, please?
10iq
شنو تسوي من يكون عندك وقت فراغ؟
What do you do when you have spare time?
10iq
عندك بطاريات لهاي الكاميرا؟
Do you have batteries for this camera?
10iq
اريد كيبل للتصوير عن بعد.
I'd like a cable release.
10iq
انته آخر واحد بالسره؟
Are you the last in this line?
10iq
اتصور الحجز قبط.
I think it is overbooked.
10iq
خوش رميه. بس خارج.
Good shot. Just out.
10iq
تكدر تكولي الأماكن المهمة هنا؟
Can you tell me the places of interest here?
10iq
اكو اي محلات كبيرة قريبة منا؟
Are there any department stores near here?
10iq
واني هم.
So do I.
10iq
اريد انضم من سان فرانسيسكو.
I'd like to join from San Diego.
10iq
جنت دا افكر اخذ هذا الكورس بالفصل الدراسي الجاي.
I was thinking of taking that course next semester.
10iq
النبيذ مو كولبش بارد، ممكن تسويه ابرد؟
The wine isn't cool enough. Will you make it cooler?
10iq
ممكن تبدلي هاي القرط بشي بقراصات؟
Can you alter these earrings to clip-ons?
10iq
بشنو انته مهتم اكثر شي هاي الأيام؟
What are you most interested in now?
10iq
اريد استرد المبلغ. اكدر استرجع فلوسي؟
I'd like a refund. Can I get my money back?
10iq
اني احتمال ما اكدر احصل على مشروب مثل هذا بأي مكان آخر.
I probably can't get a drink like this anywhere else.
10iq
اذا تشتري هذا همات، راح تستوفي الأعفاء الكمركي.
If you buy this too, it makes the duty-free amount.
10iq
ممكن اشوف شهادة التطعيم مالتك، رجاءً؟
May I see your certificate of vaccination, please?
10iq
انته تسافر هوايه؟
Do you travel a lot?
10iq
اني اجيت من الولايات المتحدة.
I come from the U.S.
10iq
عندي تذكرة سفر بالطياره الى سان فرانسيسكو.
I have an air ticket for San Francisco.
10iq
لو بس جانت السمافة خمسطعش دقيقة من المحطة، جان دكيتها مشي.
If it's only fifteen minutes from the station, then I'll walk.
10iq
اريد فندق ارخص شوية.
I'd like a little cheaper hotel.
10iq
بونساي تبدو جنها هواية رجال جبير.
Bonsai sounds like an old person's hobby.
10iq
بعدني ما قررت. ممكن تنطيني وقت اكثر؟
I haven't decided yet. Could you give me a little more time?
10iq
عندي صداع.
I've got a headache.
10iq
تشرب كهوه ويايه؟
Would you join me for coffee?
10iq
اريد شهادة صحية ووصل بالتأمين مالتي.
I'd like a medical certificate and a receipt for my insurance.
10iq
لا يمعود. أرجوك استعجل. تره تأخرنا.
Oh, no. Please hurry. We are late.
10iq
ما اريد اصرف اكثر من عشرين دولار.
I don't want to spend more than twenty dollars.
10iq
ليش الطيارة ما اقلعت؟ كلولي شدا يصير.
Why isn't the flight taking off? Tell me what's going on.
10iq