arabic stringlengths 2 309 | english stringlengths 3 320 | label class label 16
classes |
|---|---|---|
احنا ما ايشرفنا | It's a dishonor | 8qa |
اما فاتكم منظر الحين وانا ياي | You 've missed the scene | 8qa |
واسمعها اتصارخ عليه لا تلتفت لا تلتفت مسكين يكسر الخاطر | I heared her yelling at him, don't turn your head, don't turn your head, poor him, he broke my heart | 8qa |
ويمشي سييده | and walking straight | 8qa |
اتقول جنه احصان | just like a hourse | 8qa |
هو خميس يا ريال | it's him khamees, Oh! man, Khamees | 8qa |
دا خميس | It's Khamees | 8qa |
مرته ما ابصاحيه | His wife is insane | 8qa |
بتغار عليو | she is jealous of other women | 8qa |
عشان كذا بيمشي كذا | that's why he's walking like this | 8qa |
عشان لا ايشوف النسوان ولا النسوان تشوفه | so that he dosn't see women, and no woman can see him | 8qa |
شفت اشلون مرته اميننته | You see how his wife is driving him crazy | 8qa |
سيدا لا تتلفت | Straight, don't turn your face | 8qa |
لكن بكرا ما حوريو ف المكتب | I will show him up in the office tomorrow | 8qa |
خميس تكفى تكفى راوهم اشلون لبسه الستي | Khamees, please, please, show them the city center look | 8qa |
خميس فرجني على لبسه الستي | Khamees, show me the city center look | 8qa |
مش زوجتك صح بتسمها لبسه الستي | Isn't your wife call it city center look | 8qa |
يالله عاد خميس | come on Khamees | 8qa |
بروح اجوف سالم اشيبي | I will go to see what deos salem want | 8qa |
مسكين ياخي | poor him | 8qa |
انت لين متى بتم على هالحال | When are you going to change! | 8qa |
لو تسمع الكلام اللي ينقال من وراك | If you just hear what they say about you | 8qa |
لاا ماشالله حتى جدامي ايقولون يمكن اكثر بعد | Even in front of me, they say more than that | 8qa |
اهيه ليش اسوي جذي | Why is she doing that | 8qa |
اتغار علي | she is jealous of womenbeing aound me | 8qa |
اتغار على شنهو | Why would she be that jealous | 8qa |
ساعات اقعد عند تلفزيون | that when I sometimes sit in front of the TV | 8qa |
هذا هي اهيه | It's her, her | 8qa |
اي و والله العظيم | I swear by God | 8qa |
لالا عادي | No no, it's ok | 8qa |
الو السلام عليكم اختي | Hello, peace be upon you sister | 8qa |
جفت احين | You see that, | 8qa |
كاني احين جدامك امحاجيها واسمعت صوت ريال | I talked to her just now, in front of you, she heared a man's voice | 8qa |
والله ساعات اتقط اثيابي فف ف السكه | I swear, sometimes she throws my clothes on te street | 8qa |
احترم نفسك وطلقها | Have some respect to yourself and divorce her | 8qa |
صعبه اطلقها | I find it difficult to divorce her | 8qa |
مافي شي مافي شي مافي شي مافي شي مافي شي | Nothing, nothing, nothing, nothing, nothing | 8qa |
لا اتقرب صوبي لا اتقرب خلك | Don't come clposer to me, stay there | 8qa |
هاا اشنيتك | What's in your mind! | 8qa |
نيتي خير | Nothing bad | 8qa |
انت اتحاجي من | who are you talking to | 8qa |
محد امخربك الا هالاشكال اللي تقعد معاها | you are spending time with thse useless people | 8qa |
وخاصه هذي انا هذي من بد ربعك كلهم مادانيه من عيشه الله هالمتين المربرب | especially this fat guy, he's the most one I hate among your friends | 8qa |
بالغزوز اللي اشنبه جنه زرع توه طالع | the one who have chubby cheeks and his hair is like baby plants | 8qa |
جليل الحيا اللي ما يستحي | That rude has no shame | 8qa |
تبي اتعذبني في قبري | You want to torture me in my grave | 8qa |
خلني اتفاهم معاها | let me talk with her | 8qa |
بعد اشعندج قولي | tell me, what's up with you | 8qa |
تتفاهم ويا من | who are you talkng to! | 8qa |
انا مب جايف احد اهني | I can't see anybody here | 8qa |
سالم اشفيك اشصاير | Salem, what's wrong! what happened! | 8qa |
خميس رفيجنا ين | Our friend Khamees gone crazy | 8qa |
اشوي الا امشاهد الطوفه ويالس ايسولف ابروحه | after a while, he faced the wall and started talking to himself | 8qa |
لاا انا اقول العرج اللي في راسه ناط ناط فوق | He cracked up | 8qa |
عادي خميس هذا مسكين | Khamees is a poor man | 8qa |
كله ايتراوا له ان امه جدامه وقاعد ايحاجيها | He always visualize his mother, and imagine that's he's talking to her | 8qa |
حسبي الله على زوجته | God is the sufficient for his wife | 8qa |
ايقولون خميس عندك | They say Khamees is with you | 8qa |
الحين اهوه مشغول عنده مكالمه دوليه ابعيد كلش حتى الخط ايقطع | He's busy now, having an international call, very far one, even the cal is dropping | 8qa |
وشفيها ذي الرساله | What does the letter say | 8qa |
اقول الله ايعينك يا خميس | May God help you Oh! Khamees | 8qa |
اشفيك منت نايم | Why are you awake! | 8qa |
مافي عندي نوده والله مادري مب يايتني | I'm sleepless, I can't sleep | 8qa |
بالنسبه للاشتماع بكره | regarding tomorrow's meeting | 8qa |
مع وفد النسوان اللي ف الوزاره | with the famale delegation in the ministry | 8qa |
ممكن يعني | Is it possible if they | 8qa |
الله يهديك بس يا خميس | May God guide you, Oh! Khamees | 8qa |
الاسامي هذي يايه من مكتب سعاده الوزير | these names are selected my the office of his excellency, the minister's office | 8qa |
وبعدين تعال | But, come on | 8qa |
انت اشله خايف منها | Why are you afraid of her | 8qa |
لو كنت اتحاجي سالم ما كنت انخشيت | If you were talking to salem, why would you hine then! | 8qa |
قول الصج | say the truth | 8qa |
عيل ليش منخش ومتلايم ورا تانكي الماي | Why are you hiding behind the water tank then | 8qa |
بس ج جذي | Just like that | 8qa |
ك كا شفتي اقر اق اقر اخر رقم ف ال ل ل عندج | You saw the last dailed number, read, it's with you | 8qa |
اخر رقم ها | The last numer! | 8qa |
اخر رقم انت اتصلت عليه عقب ما مسحت رقم المره اللي كنت اتحاجيها | You dailed the last number after deleting the number of the woman you were talking to | 8qa |
قولي شسمها يابو النسوان | tell me, what's her name! | 8qa |
قت لج قت لج قت لج | i told you, I told you, I told you | 8qa |
قت لها احاجي سالم | I told her I was talking to Salem | 8qa |
سلوم رفيجي ف ف ف فال ف العمل | my friend at work, Saloom | 8qa |
ما صدقتني ياخوك | she didn't believe me | 8qa |
وبعدين شاللي انت لابسه | what are you wearing | 8qa |
ناوي ادش الغوص | are you going to a diving trip | 8qa |
والله ياخوك ما خلتني البس قالت لي اطلع جذي | I swear Oh! brother she didn't let me change my clothes | 8qa |
اتصل ف من | who do you want me to call! | 8qa |
اتصل اب مرتي | call my wife | 8qa |
حاج مرتي | Call my wife | 8qa |
قولها ياخوك هات ال قلم اعطيك الرقم | tell her, Oh! brother give me %pw, pen, call, I'll give you the number | 8qa |
ادارون على بعظكم | You help eachother | 8qa |
هذا طبعكم انتوا يالرياييل | You men are always like that | 8qa |
انت واحد لوتي مثله لكن انا اراويك | you're just like him, a liar, I will show you | 8qa |
ان تدخلت مره ثانيه ما ايردني الا مكتب الوزير | If you intervene in again, I will go to the office of the minister | 8qa |
هذي اسب | She cursed me | 8qa |
واتهددني اتقول ان ابتشتكي علي ف مكتب الوزير | and threatened me that she'll complain about me at the minister's office | 8qa |
صج جريئه هذي | She is really brave | 8qa |
هذي ناويه تقطع رزقي ترا | she's planing to ruin my career life | 8qa |
لكن انا اللي غلطان اللي طاوعتك واتصلت فيها | It's my fault I listened to you and called her | 8qa |
جوف عاد يا خميس | Listen Oh! Khamees | 8qa |
اذا اشتكت علي ف مكتب الوزير | I she complained abou me at the minister's office | 8qa |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.