arabic stringlengths 2 309 | english stringlengths 3 320 | label class label 16
classes |
|---|---|---|
وعليكم السلام | peace upon you too | 8qa |
مساء الخير ليك ومساء الخير للس للشيخه بنت خليفه | good evening to you and to sheikha the daughter of khalifa | 8qa |
انا حابه بس ابلغها رساله شكر وتقدير | i just want to send her a letter of thanks and appreciation | 8qa |
ف السنوات الماضيه | in last years | 8qa |
مع تمنياتنا نحن اهالي ال ذو الاحتياقات الخاصه | with our best wishes from us; parents of children with special needs | 8qa |
في مسانده الشيخه حصه المستمره لهم | for sheikha hissa's constant support for them | 8qa |
حامل لواء شريف من تونس اهلا بك | hamil liwaa shareef from tunisia welcome | 8qa |
فان هناك مستوى اخر وهو الوراثي | There is another level, which is genetic | 8qa |
اعتقد ان هناك العنايه بالمستوى الوراثي يقلل من نسبه المعاقين | I think that there is care on the genetic level that reduces the proportion of disabled | 8qa |
هناك في عاداتنا العربيه دائما ياخذ ابن عم ابن عم عمه بنت عمه وبنت خاله الى غير ذلك | in our arab customs the cousin always mary his female cousin and so on | 8qa |
ل هذه يعني في هذا المستوى وهو مستوى الاعاقه وشكرا | By this means at this level, a level of disability and thank you | 8qa |
التعليق ورد ما جاء فيما جاء ف اتصالات المشاهدين | can you comment on what the viewers said | 8qa |
الحقيقه هناك مثل ما قلت على المستوى الوطني | actually like i said on the national level | 8qa |
اعلم بان هناك برامج ارشاديه و مسانده | I know that there are programs for guidance and support | 8qa |
تقع ظمن الخدمات الصحيه | falls among health care services | 8qa |
التي تح تقع ايظا تحت مظله حمد الطبيه | which also fall under the umberella of hamad medical | 8qa |
ظمن العياده النفسيه اعتقد وايظا في في التربيه برامج ال ال ال المجلس الاعلى للتعليم | I think within the Psychiatric Clinic and Also programs in the Supreme Council for Education | 8qa |
قسم التربيه الخاصه لا اعلم بصراحه اذا كان ما زال موجود | Department of Special Education frankly I do not know if it still exists | 8qa |
ولكن المؤكد انها ظمن الخدمات الصحيه نعم هناك مسانده وهناك خدمات طبيه | but it is certainly within the Health Care Services Yes, there is support and there are Medical Services | 8qa |
و تاهيليه تقدم لهذه الحالات | And rehabilitative provided for these cases | 8qa |
هي الوقايه خير من العلاج واشار الى عامل العامل الوراثي الزواج بين الاقارب هل هناك حملات | Prevention is better than cure and referred to the genetic factor and marriage between relatives are there any campaigns | 8qa |
مثلا للتوعيه | For example, to raise awareness | 8qa |
في هذا المجال | in this area | 8qa |
اكيد هذه نقطه هامه جدا وخطيره | sure this is a very important point and serious | 8qa |
و وحده من الامور اللي انا و غيري تطرقنا لها في كثير من الكلمات وكثير من المشاركات | And one of the things that me and others have dealt in many words and many of the participations | 8qa |
نعم هناك حملات توعيه ليست فقط موجهه | Yes, there are awareness campaigns and not only directed | 8qa |
نفذتها منظمه الصحه العالميه | Carried out by the World Health Organization | 8qa |
كذلك بالنسبه لليونيسف | as well as for UNICEF | 8qa |
الان في كثير من الدول العربيه وقطر من ظمنها | now in many arab countries including qatar | 8qa |
و مؤكد تونس | and definately tunisia | 8qa |
هناك الان القرارات الملزمه بالفحص المبكر | now there is a binding decision for early examination | 8qa |
و الذي طبق في كثير من الدول | and which was implemented in many countries | 8qa |
هذا كله على الجانب الوقائي | This is all on the preventive aspect | 8qa |
وهل تلقى مثل هذه الحملات الاستجابه | and such campaigns do they receive any positive response | 8qa |
الايجابيه لا سيما وانها تصطدم بالعادات والتقاليد | especially when it comes against habits and customs | 8qa |
طبعا هي هي هذه صعوبتها انها تصطدم بالثقافه المجتمعيه | Of course, its difficulty is when it collides with the communal culture | 8qa |
ان ايكون في قرار ان تكون في استراتيجيات ان تكون في اراده تتصدى لذلك وتلزم | to have a decision to have strategies to have the will to deal with that and commits | 8qa |
مساله الفحص المبكر مثلا هذي مساله هامه جدا ما قبل الزواج | The issue of early examination for example because this is a very important issue before marriage | 8qa |
اسالك عن هل هناك احصاءات تتحدث عن المعاقين | ask you if there are statistics about disabled people | 8qa |
وخاصه بالمعاقين في المنطقه العربيه | and especially disabled people from arab region | 8qa |
قيس على المنطقه العربيه ب معنى ان | for the arab region | 8qa |
ف وخاصه | and especially | 8qa |
مع الاحداث الاخيره ف المنطقه | with the last events that happened in the region | 8qa |
ف المناطق و في بؤر الصراع ف الحروب بالنسبه للحروب والصراعات وغيرها | In the areas and in spots of conflict and in wars especially wars and conflicts and so on | 8qa |
بان كل قتيل يقابل ثلاث اشخاص معاقين | that with every person killed there are three disabled | 8qa |
الاحداث في لبنان في دارفور في مناطق كثيره | and what happened in lebanon and darfour and many other places | 8qa |
لا ابدا لا تكفي اولا المساله انا | Not at all it is not enough and first the issue | 8qa |
مع مبادئ حقوق الانسان | With the principles of human rights | 8qa |
لا بد ان تكون هناك يعني وظع للاشخاص المعاقين ولبرامجهم وللخطط | there must be something for people with disabilities and their programs and plans | 8qa |
ظمن الج الاجندات الت الموجوده اصلا ف الوزارات ف المؤسسات ف المنظمات الحكوميه وغير الحكوميه | Agendas within the existing institutions in the ministries in the government and non-governmental | 8qa |
وفي احوال مثل احوال الحروب او الاضطرابات | In conditions such as conditions of war or disturbances | 8qa |
فقط لكلامك المفوضه العليا لحقوق الانسان ف الامم المتحده نافي بيلاي | Only to your words High Commissioner for Human Rights at the United Nations nafi bilay | 8qa |
في العالم والاغرب من ذلك ان ما ما قالته لجنه الرصد الدولي لحقوق الاشخاص ذوي الاعاقه ان الاحصاءات سكانيه | in the world and the strangest thing is what was said by the International Monitoring Committee for the Rights of People with Disabilities that census | 8qa |
يعني الهذه الدرجه لا يدخل المعوقون ضمن الاحصاءات العامه التي تجرى للسكان | to this extent the disabled are not included in the Statistics, which are being held for residents | 8qa |
لا يعلن دائما | they do not always announce | 8qa |
على سبيل المثال في دوله قطر عندما اجري التعداد اعتقد من من اكثر من خمس سنوات | For example, in the State of Qatar when the census was conducted i think more than five years ago | 8qa |
ولكن صراحه | but honestly | 8qa |
بالتعاون مع مع ال الجهاز ال مع مجلس التخطيط ومع ال | In collaboration with the Planning Board and with the | 8qa |
اعدها المجلس حقيقه وب مشاركه منا كمكتب للمقرر الخاص | Prepared by the Council as a matter of fact and with the participation of us such as the Office of the Special Rapporteur | 8qa |
ان توظع اكثر توظع تصنيفات الاعاقه | to put more classifications for disabilities | 8qa |
الاحتياجات التي يفترظ انها تكون موجوده لدي | Needs that are supposed to be found | 8qa |
نوعيه تلك الاح كل هذه التفاصيل المهمه التي لا بد ان توصلك الى نتيجه | tyoes of those needs all these important details that must lead you to a result | 8qa |
هي هل هناك شخص معاق او لا | is whether or not there is a disabled person | 8qa |
تماما ولكن على الاقل | but at least | 8qa |
نوعا ما ال الاحصاءات في تقدم في هذا ال الصدد | statistics are some how in progress in this regard | 8qa |
سلام عليكم | peace be upon you | 8qa |
سيدتي اشكر لك هذا البرنامج واشكر الشيخه حصه | Madam thank you for this program and thanks to Sheikha Hissa | 8qa |
لكن احمد الله و اشكره ان انا ان انا قطريه واتلقى هذا الاهتمام من دولتي يعني | but i thank God that i am a Qatari and i receive all this care from my country | 8qa |
وابنتي طالبه الان ف المدارس المستقله و تتلقى التعليم الجيد ولله الحمد | and my daughter is a student now in independent schools and receive a good education praise to God | 8qa |
و اريد ان اشكر السيده حصه | and i want to thank Mrs Hissa | 8qa |
و دورها الدافع ودورها الذي يجعلنا ان لا نخاف ولا نقلق على اطفالنا | her Motivational role and her role that let us not fear or worry about our children | 8qa |
و لله الحمد وشكر وشكر جزيل لها ولمن ولمن يعول هذه الفئه | praise and thanks to allah and thanks to her and to those who this category rely on | 8qa |
شكرا شكرا جزيلا لك فاطمه الدوسري حدثتنا من قطر نبقى في قطر مع لطيفه | thank you very much Fatma Al-Dosari from Qatar, still with Qatar with Lateefa | 8qa |
السلام عليكم | peace be upon you | 8qa |
وعليكم السلام | peace upon you too | 8qa |
اختي الفاظله الواقع والمامول والذي ننتظره ان تحل ان تحل مشكله اطفالنا البدون | my virtuous sister relaity and expectations and what we are waiting for is to solve the problem of our children | 8qa |
وين دور الشيخه من اطفالنا القطريين | where is the sheikha's role for our Qatari children | 8qa |
اتمنى انها اتجاوب عليه اتجاوب على هذا السؤال | i hope she can answer this question | 8qa |
الو السلام عليكم | hello, peace be upon you | 8qa |
و انا اشهد على ما كانت تقدمه دوله قطر من خدمه بالزات للاعاقه السمعيه | And I bear witness to what was provided by the State of Qatar as service in particular for audio disability | 8qa |
كان عنا برنامج الكشف المبكر عن ضعف السمع | we had a program for early detection of hearing impairment | 8qa |
هناك المجلس الاعلى للاشخاص المعوقين | There is a Supreme Council for people with disabilities | 8qa |
للاشخاص المعوقين بغض النظر عن نوع الاعاقه | for people with disabilities, regardless of the type of disability | 8qa |
حتى جمعيه المجتمع المدني الام جي اوز او المجتمعات الاخرى | Even the assembly of Civil Society the MGOs or other communities | 8qa |
لان الواقع والمامول انا اذا قارنت خلال خمس سنوات | because the reality and what we hope for if i compare it in five years | 8qa |
ما يقدم للمعاقين قبل خمس سنوات والان | what was offered for the disabled people before five years and now | 8qa |
شكرا جزيلا لك كريم نسيم حدثتنا من الاردن واعود الى ضيفتنا ل | thank you very much Kareem Naseem from Jordon now we go back to our guest | 8qa |
طبعا ال ال | of course | 8qa |
المجتمع ككل بافراده وخاصه الاسر التي لديها | the society as a whole with its individuals abd especially with its families who have | 8qa |
اطفال لديهم اعاقات لديهم طموحات وتوقعات كبيره من اي | children with disabilities have ambitions and great expectations from | 8qa |
سواء كان على المستوى ال التخطيطي او على المستوى التنفيذي | Whether it is on the planning level or at the operational level | 8qa |
ولكن فيما يتعلق باحد النقاط التي ذكرت وهي نقطه هامه جدا | but with respect to one of the points you mentioned which is a very important point | 8qa |
الاطفال الذين ليس يمكن لديهم وثائق او غيره سواء في قطر او ف غيرها | Children who can not have documents or other, whether in Qatar or elsewhere | 8qa |
الاتفاقيه الدوليه ك كثير من الوثائق الدوليه | International Convention is like many of the international documents | 8qa |
و التزام بترجمتها الى خطط واستراتيجيات | And commited to translate it into plans and strategies | 8qa |
ان تقدم تلك الخدمات بشكل تلقائي | To provide those services automatically | 8qa |
عن انطلاقا من الاعلان العالمي لحقوق الانسان بصرف النظر عن الدين او العرق او اللون او الجنس او الجنسيه | Based on the Universal Declaration of human rights regardless of religion, race, color, sex, sexual | 8qa |
طيب شيخه حصه يعني عملت كمقرر خاص سابق كنت ف الامم المتحده المعنيه بالاعاقه بعد ست سنوات من العمل | ok Sheikha Hissa you worked as Special Rapporteur earlier you were in the United Nations concerned with disabilities after six years of work | 8qa |
يعني كنتي تتمنين | did you wish | 8qa |
ربما لم يسعفك الوقت ربما المساعدات الماليه لم تكن كافيه | maybe time was not enough or financial aids were not enough | 8qa |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.