text stringlengths 4 695 |
|---|
nations, you must praise the lord's people. he zaatc nuncle, nangniw ringhpouc tuang mei nunc ta thuanc o. |
they let everyone know that they are fools. kamei mpangmei e twmei meic kathuicna khou tithay puni. |
amasa was the son of jether the ishmaelite. amasa hei ismaelmei jether nac mpouh e. |
they forgot the miracles you had performed. nang rui charynmei taanv taanc kanmei guay tei kaniw amuc the. |
donkeys know where their master feeds them. kuanniam rui kakaipouc rui titu bammei kakuak bamv thay e |
even the worst of women can learn from you. meicsi nganvmeipui nunc rui nganvna nangniw thak tei nchamc the. |
anyone who insists on doing wrong will die. simei taanh khang karamc bampui mei tei theic puni. |
happy are the people whose god is the lord! ringhpouc ta karacguangc swpuimei nunc tei sangay changhmei nunc e. |
the earth shook, and there was great panic. kandih kadunh the, khatni ping nraammei rui padik the. |
he also says you plan to make yourself king nang rui nang ta guangh tisw khang karamc bam the |
you are like doctors who can't heal anyone. nangniw hei meic gaanv khat na ta sini tigay ngam makmei amuc kumc the. |
i will make your oppressors kill each other nangniw ta rairiu bammei nunc ta tei ai rui kaniw rana ta kaniw zanc titu puni |
there is nothing left for me but the grave. akhang tarou na hamhna ramh baihmei maek khe. |
no matter what he may say, don't trust him. kamei tabui bui saa bam pu sini, kata lwm la ri tho. |
you do not abandon anyone who comes to you. nang khou guangmei gaanv khat na ta sini nang ganc pat mak ge. |
if not, believe because of the things i do. kum mak ge thei, ai rui taancloumei taanv khou tei rui nangniw lwm o. |
don't be greedy for the fine food he serves kamei rui tiipatmei tu gay nimei tei agaamv riu |
let me see how mighty and glorious you are. nang pumtan khatni nang hym akhou lyanlou o. |
your justice is like the depths of the sea. nzihmei nang latzan hei duipui thukh saanv nthuk ge. |
their correction can teach you how to live. kaney tuang ncham ntwnloumei tei ringhmei chaeng e. |
i am going to make you like god to the king ai rui nang ta guangh hu khou rav kumc tiswlou puni |
doomed are those heroes of the wine bottle! zouh zangvmei khou kangamv patna bammei nunc nangniw sansi e dav! |
but the lord was kind and merciful to them. heikum e tiki ringhpouc rui thu kaniw ta zauc nzianlou bam khwan e. |
in the shadow of your wings i sing for joy. nang swkaeng lym khou ai neihlana suan e. |
the israelites are treated cruelly in egypt isaraelmei nunc ta raimei |
how can we tell him that his child is dead? kanac theic the twna akumhna salou ngam nina cho? |
the large crowd were waiting for zechariah. meic kangdai tei zekaria ta nkhwan bam khwan e. |
he kept my laws and followed them carefully kamei rui atuang latdyn guay tei ngaek ge kumna hei tei piu chuyna piu e. |
they cannot find him, for he has left them. kaniw rui kata phutow ngam mak khe, kalam thu kamei rui kaniw ta ganclou the. |
three days later he will be raised to life. zaeng neih thumhpui neic kata tiringcthau dat puni. |
saul and his son jonathan were also killed. saul lev kanac mpouh jonathan ta ni swluai the. |
i am about to fall and am in constant pain. ai bow key puni the, suhmei nthaekc mak khe. |
now my heart is troubled, what shall i say? ntaw alung katuakc the, ai tabui lat sa kho cho? |
he scolds the nations won't he punish them? zaatc nunc ta riaploumeipu hei rui nangniw ta thu riaplou pw lakna cho? |
will your anger continue to burn like fire? nanglungpuam mai kumc chuangc bam nina cho? |
don't you know what this mean? he asked me. mi kabac hei nang thay makna cho, twna kamei rui akhou sa the. |
we follow your will and put our hope in you nang rui ningmei khou aniw tat bam e khatni aniw nang khou lwmgayna bam e |
go and get your answer in the city of abel. abel kaidai khou tatna thanv o. |
i'd really appreciate a glass of cold beer. nchumei zouc e tha ai kachangh nga kasev pu ne |
whoever belongs to the truth listens to me. nchumhmei tuang mei kathuic rui alat nking e. |
everyone who worships idols is put to shame ravmaengc kalummei guay ta tizaklou e |
i had to feed you with milk, not solid food ai nangniw khang noucdui na tii the, naptanh ti mak khe. |
you know what is in their hearts and minds. kaniw lung khou khatni kaniw lungning khou nai bammei tei nang thay e. |
but now that he is dead, why should i fast? ntaw thu kamei theic ri kan the, tabui khang ai munthiangc dat bam ni thena cho? |
you do not believe in the one whom he sent. kamei rui ndiu guangmeipu ta nangniw lwm mak ge. |
do not let the daughters of pagans rejoice. rav baihmei ta kalummei luh nunc ta tineihlalou riu. |
here we see how kind and how severe god is. ravguangc hei adih zauzian thay cho khatni adih katuang latzan tanc cho twmei aniu mi khou rui thay e. |
go and cry out to the gods you have chosen. nangniw rui kalum bammei rav nunc khou tei sa ti tho. |
the children were listening to the teacher. tadin rui sa mei tei alauc nunc nking bam e |
i will gladly offer you a sacrifice, o lord he ringhpouc, ai neihlana nang khang khaeng ni |
the righteous will flourish like palm trees ravchaptatmei nunc tei kathaw gaymei tadanv bang pang kumc e |
they sacrificed my children to their idols. kaney rui anac nunc ta tei kaney tuang ravmaengc khang kat kan the. |
lord, heal me and i will be completely well he ringhpouc, ata tigaylou o, kum e thei ai gay nthan thiakh puni the |
tom doesn't have to stay home to help mary. tom kai bam na mary ta nkha bam khang mak e |
he had supported adonijah, but not absalom. kamei adonija biak thu liangc e tiki absalom biak thu liangh mak ge. |
tom looked at his reflection in the mirror. tom karana kameng mengzaw khou tei zau e |
how can i feed them like lambs in a meadow? akumhna ai rui kaniw ta lauziunac nunc ta kumc mphuaih pung khou titu ngam nina cho? |
come home and have a meal with me, he said. nang akai thangc guangna nap tu nchamclou kho, twna kamei rui sa the. |
the egyptians mourned for him seventy days. izipmei nunc rui kata zaeng 70 huay the. |
we need to fill up at the next gas station. katangv khou nai raph twmei thauh haanhmei bamv khou aniw sw padik khang kage nai the. |
we are healed by the punishment he suffered kamei rui dandi tei phungcloumei paan rui aniu ta tigaylou the. |
to the jews first and also to the gentiles. reymei khou jihudimei khang, kumna zentelmei khang ni e. |
so they became members of the king's court. kumna kaniw ta guangh tuang taanv khou laalou the. |
it must be the gate that opens into heaven. mi hei tingkauh raenghmun kan di the. |
do you think i can't tell right from wrong? ai nkhuai pui zaeng rui nchumhna sa ngam mak ge twna ningna cho? |
you do yourself a favour when you are kind. zauzian thaypui mei tei kakhang gaeng e |
obadiah was a devout worshipper of the lord obadia tei ringhpouc ta lungh gutna kalum bammeipu khwan e. |
he dethrones kings and makes them prisoners kamei rui guangh nunc ta kaniw bamv lou keyna, kaniw ta kangmei tiswlou e |
but people die, and that is the end of them tiki maansei khang thu theihmei tei luaimei di the |
the man knelt down and worshipped the lord. mipu tei kapy bwm keyna ringhpouc ta kalum the. |
put to death any woman who practises magic. duaihraengh sinmei ntumei ta swluai nina e. |
he did not know that the lord had left him. ringhpouc rui kata mpatlou the twmei kamei thay mak khwan e. |
this city used to be called kiriath sepher. mi kaidai tei mi douc tei kiriath sepher twna kaw khwan e. |
like an evening shadow i am about to vanish tingzyn sung kumcna ai hei maan nuangc kan puni the |
three days later he will be raised to life. zaeng neih thumhpui nungc kata tiringcthaulou dat puni. |
my parents still haven't met my girlfriend. apui le apu hei apampui ta ariutou kanmak ge. |
your majesty, listen to what i have to say. guanghle, ai rui sa nimei hei nkinglou o. |
my enemies make trouble for me all day long ata zauczihmei nunc rui ata tiryanra zingc zingc bam e |
lord god almighty, none is as mighty as you he ringhpouc ravguangc, ngamparymeipu, nang kumcna tancbauhmei maek ge. |
where supplies were stored in huge amounts. kumna mi kaidai guay khou tei taektw mpeyna rylou khwan e. |
thick clouds, full of water, surrounded him dui phunghmei zinghmei muangc rui kata duamliam the |
they wrecked your temple and set it on fire kaniw rui nang tuang ravkai swra key the, khatni maithoulou the. |
and overthrow kingdoms and end their power. kumna guanghdic guay ta swkeyna kaniw tuang pumtan guay tiluailou puni the. |
you know that i will never stop telling it. mi hei sa taan zat lak ge twmei nang thay e. |
for god's sake, i beg you, don't punish me! ravguangc zanc saancna samei tuang e ata raikasiclou rio. |
the lord is our protector and glorious king ringhpouc hei aniu khang nggih e, khatni neihmik ge |
then everyone will know that i am the lord. khou kiu ai hei ringhpouc dyng e twmei meic kathuicna thay puni. |
then everyone will know that i am the lord. khou kiu ai hei ringhpouc dyng the twmei meic kathuicna thay puni. |
let him who can accept this teaching do so. mi kabac hei laa thay thaymei rui laa la tho. |
all the dust in egypt was turned into gnats izip kandic kabamv kathuic khou taniang rui chagou guanh the. |
the lord orders israel to leave mount sinai sinai chyng khou rui tat datmei |
ezra leads the people in fasting and prayer ezra rui kapy swna munthiangcna huayneymei |
we saw his star when it came up in the east kamei puanc the twmei dinhmei gaanchuangcna ta aniw neihpat thangc how the. |
she has been a wonderful role model for us. kamei aniu khang gay sihmei role model sw guang e. |
you have tired the lord out with your talk. nangniw latsa rui ringhpouc ta tiryanra the |
i will do everything your majesty commands. guangh tuang latdanv guay ai piu ni. |
you will be his own people, as he promised. kamei rui nrianhlou kanmei kumcna nangniw hei kamei nunc sw puni. |
sing praise to the lord, who rules in zion! ringhpouc ta thuancna suan o, zaion khou guanghtu bammeipu ta thuanc o! |
whoever obeys your teaching will never die. thow pw ni alat piupui mei guay theic dat lak khe. |
i will build them up and not tear them down ai rui kaniw ta kasiamh thaulou dat puni, ra key dat lak khe |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.