text
stringlengths
4
695
they should hold to the revealed truth of the faith with a clear conscience. karam lum tei lwmsipui tuang maekna lwm changh siph sippui mei nina e.
who told you that you could escape from the punishment god is about to send? guang nimei latzan khou rui pak la tho twna nangniw khou thow rui sa pwna cho?
each one is joined so tight to the next, not even a breath can come between. khat khat khou nap ntipna naplouna samlu kaeng di na sini kalap maek ge.
how majestic, as you return from the mountains where you defeated your foes. nang tuang zauczihmei nunc ta ngamloumei chyngbut khou rui guang khou tei, nang ngamv adih daic cho!
they all went into the temple of baal, filling it from one end to the other. kaniw meic guayna baal tuang ravkai khou guang the, kumna isaraelmei tei thimc padik the.
look carefully at what you see, because you will never go across the jordan. nang rui phaengc howmei guay tei zauc mincna zauc tho, kalam thu nang thu jordan duithuak tat kaan ngam ni tuang hamh the.
think of jesus, whom god sent to be the high priest of the faith we profess. aniu laaloumei lwmriak tuang tingkuc sw khang ravguangc rui ndiu guangmeipu jisu ta kakhanh o.
he will keep his covenant for ever, his promises for a thousand generations. kamei kalatdyng tingsaeng ngaek puni, kalatdyng guay meickin 1000 ngaek puni.
i will bring you back to the land from which i had sent you away into exile. ai rui nangniw ta nthau gancloumei kandic khou tei phungc guanglou dat puni.
they come back in the evening, snarling like dogs as they go about the city. kaniw zingbangc guangna si nunc kumcna ninna kaidai khou ruan bam e.
if they are foolish enough to trust in evil, then evil will be their reward. kamei rui mpangna simei khou lwmlou e thei, simei thai kamei laa puni.
if you let a fool deliver a message, you might as well cut off your own feet mpangmei khou lat titatmei twmei hei nang rana nang tan dan tu e
he gave thanks for these also and told the disciples to distribute them too. mi khou tei ni kamei suaihiamlouna nzanh pat khang kaziap nunc khou sa the.
the rings to hold the poles for carrying the table were placed near the rim. mi nu tei puanc kalw nuh khang kapaeng tuang katin khou lou the.
i prayed, god, remember what tobiah and sanballat have done and punish them. ai rui kumna huayney the, he ravguangc, tobia lev sanballat rui taanc bammei hei ningtowlou o kumna kaney ta dandi tiilou o.
does an eagle wait for your command to build its nest high in the mountains? nang tuang latdanv khou rui mouckauh tei chyngtwan kauh thangc kuna kabou dwan bam dai?
when she came to elisha she bowed down before him and took hold of his feet. kamei elisha daeng khou guang pwkhou, kamei elisha hu khou nkhum keyna kaphaypav sin the.
we crossed over the sea off cilicia and pamphylia and came to myra in lycia. aniw kilikia lev pamphulia tat kaanna lukia kandic tuang mura kaidai khou guang the.
because there is the one loaf of bread, all of us, though many, are one body aniu hei meic mpeyna bam sini, ntyan dwm tei akhat namei kumcna, aniu hei pumh akhat na di the.
he kissed barzillai and gave him his blessing, and barzillai went back home. kamei rui barzillai ta kaputna suaihiamlou the kumna barzillai tei kakai thangc hanc dat kan the.
the dragon gave the beast his own power, his throne, and his vast authority. kumna thaanngangc tei rui kapumtan, kaguangc bamvpaeng, khatni daihmei kangamv mi khouringc khang tei tii kan the.
but you must never disobey them in any way, or worship and serve other gods. ai rui aseic nangniw khou tiiloumei latdanv guay hei akhat na sini zuanhpui tuang sw riu khatni rav baihmei ta kalumna kathei lay tat nuh mak ge.
there in the square by the gate he read the law to them from dawn until noon raengh daeng khou naimei mi sanghbamv khou tei kamei rui mi riakdanv tei tinggaanc pat rap khou rui kalaanv nganv kaniw khou pac the.
you will be sorry that you ever worshipped trees and planted sacred gardens. nangniw neihlana thingbang ta kalum bammei khang tei rui nangniw lung kabiu puni the, khatni nangniw ravbamv pikwan khang tei rui nangniw zak puni the.
you have condemned and murdered innocent people, and they do not resist you. nangniw rui nkhuai makmei nunc ta kakhuay nkhamlouna swluai the kaniw nangniw ta akhangv mak ge.
you said you would climb to the tops of the clouds and be like the almighty. nang muangh ruc khou kuna ngamparymeipu kumc ni twna nang sa kan e.
the high priest questioned jesus about his disciples and about his teaching. tingkuh tei rui jisu khou kaziap thow thow cho khatni kamei tabui nchamlou tu cho twna thanv the.
what are these ships that skim along like clouds, like doves returning home? muanghbangv samh kumc, akhouhna pang kazy bamv nzwanna samc guang kumc, guangmei rungh guay hei tabui kumhmei rungc cho?
i am being tried by you today for believing that the dead will rise to life. theihmei ringcthau dat puni twmei lwm e twpui zaeng rui aseic nangniw rui ata latzan sw bam tuang e.
ever since i went to the king to speak for you, he has treated them cruelly. ai rui guangh khou tatna nang phaan salou nungc tei rui thauna, kamei rui kaniw ta rai thau the.
i am a hebrew, i worship the lord, the god of heaven, who made land and sea. ai ibrimei e, tingkauh ravguangc duipui khatni ramvkiang damhmeipu ringhpouc ta kalummeipu e.
he commands snow to fall on the earth, and sends torrents of drenching rain. katuang latdanv khou rui kandih khou gunh key the, khatni ting dui bun kumc bun key the.
the people won't eat before he comes, because he has to bless the sacrifice. kamei guang mak saanv kawguangloumei nunc tei tu thau ni tuang hamh e, kalam thu khaengmei puat khou tei kamei rui suaihiamlou nina e.
they will bury people there because there will be nowhere else to bury them. amei nunc ta baih khou phuploumei bamv khang maekna mi bamv khou tei phuplou puni the.
the ruling prince must not take any of the people's property away from them. kandih sinmei guangh rui meic nunc tuang ramvdui tei laa nuh mak ge.
you should not have stood at the crossroads to catch those trying to escape. nang chaengkhaek chaengkhaek khou dingna pakduak patmei nunc ta nym bammei tei sw lak nimei tuang e.
in trouble like this i need loyal friends, whether i've forsaken god or not. hei kumhmei ryanramei ganv khou hei kalingmei champanv kage nai e ai rui ravguangc ta mpatlou ny mpatlou mak ny thay mak ge.
the young men came in, wrapped up his body, carried him out, and buried him. khoutei, nggaanv nunc guangna, kapumc tei phey rui kasiatclouna puanc patna mbeihlou kan the.
in those days the tribe of dan was looking for territory to claim and occupy mi douc tei dan kaikhwangmei kaniw tuang ramv khang phu bam khwan e.
your leaders will starve to death, and the common people will die of thirst. nangniw tuang kapy swmei nunc ndaapcna theic puni the, khatni meicpui meicnac nunc rui tarina theic puni the.
you have heard that it was said, an eye for an eye, and a tooth for a tooth. mik akhat khang mik akhat, huh akhat khang huh akhat twna samei tei nangniw thay the.
then you can help me to continue my journey, wherever it is i shall go next. kum kan e thei ai tat dat nimei chaenglwan khou kiu nangniw ata nkhavlou khang the.
so wash yourself, put on some perfume, and get dressed in your best clothes. kumna duilow nthan thiakh thiakna, mwnduithauc teyna nang tuang pheybaan gaymei tei piu tho.
if you love only the people who love you, why should you receive a blessing? nangniw ta nzianmei nunc na ta nangniw nzian e thei, nangniw ta thuanckulou khang tabui tuang naina cho?
babylonia is a land of terrifying idols, that have made fools of the people. babilon hei ravmaengc padikmei kaidai e, hei tei rui kaniw ta timba the.
the servant did as he was commanded and took the brothers to joseph's house. josep rui samei tei kabangcpu rui taancna kaniw ta josep kai khou nduangh guang the.
its decorative flowers, including buds and petals, formed one piece with it. kapwang, kamwm kanei kapwangnuy paek tei kapumc akhat na swna kasiamh the.
when he arrived, he made the camels kneel down at the well outside the city. kamei rui mi bamv tei guang tangc pwkhou, mi kaidai paengc khou naimei duikhunc akhat daeng khou guaikuan guay ta tei tinkhungh keylou the.
the wine steward never gave joseph another thought, he forgot all about him. zouh sinmei kapypu tei josep ta ningtow dat mak khe, kamei rui kata amuc the.
eli the priest was sitting on his seat by the entrance to the lord's temple. mi ganv khou tei amuh eli tei kabamv khou kaimun daeng khou bam khwan e.
then gideon said to god, don't be angry with me let me speak just once more. khoutei gideon rui ravguangc khou sa the, ata lunghpuamhlou rio ramh lam akhat na kha sa dat ni he.
when you rose up to pronounce judgement, to save all the oppressed on earth. nii bin bammei nunc ta kanlou khang, nang rui nang tuang latzan kauc pat khang, dingthau pwkhou.
i will give the command and shake the people of israel like corn in a sieve. zauc lo, isaraelmei ta nap katang kumc katang khang ai rui latdanv tii puni the.
i praise you, lord, because you heard me, because you have given me victory. ai nang ta thuanc e, he ringhpouc kalam thu nang akhwan chulou the, kalam thu nang rui akhang rihngammei tiilou the.
early in the morning the brothers were sent on their way with their donkeys. lauthwan gaanc patpui lev mi kai chana nunc ta kaniw tuang kuanniam nunc lev twna ti tat kan the.
tomorrow we will surrender to you, and you can do with us whatever you wish. nthuanh kiu aniw nang khou gutlou puni the, kumna nang rui aniw ta sw nii niimei thak sw nuh the.
tell him to keep alert, to stay calm, and not to be frightened or disturbed. kamei tei ntak nrakna, reih reina, kaluang araammei tuang sw makna bam o twna sa tio.
but the lord said to him, you were right in wanting to build a temple for me tiki ringhpouc rui kakhou sa the, nang rui akhang ravkai kasiamhlou niimei hei gay the
do not eat any bread made with yeast during the seven days of this festival. mi ngai zaeng chanei lungc khou tei khay loumei ntyan tu nuh mak ge.
the evil spirit shook the man hard, gave a loud scream, and came out of him. khoutei nthan makmei bumaengc tei, mi pu ta tei titheilanc keylouna, kauc ranvna kauclouna kakhou rui tat pat kan the.
zebul, the ruler of the city, became angry when he heard what gaal had said. mi kaidai tei sinmeipu zebul rui, gaal rui samei tei chu pwkhou kalungpuamc the.
the human race had spread all over the world, and daughters were being born. maansei kandih nam ruc khou zinlik patna aluh nunc lungc pat geic the.
she has been the ruin of many men and caused the death of too many to count. kamei rui nggaanvmei mpeyna ta swkasiclou the, khatni kamei rui swluai kanmei sing meic chak dat thay mak khe.
we have righteousness as our weapon, both to attack and to defend ourselves. adow khang khatni akhangv khang ravchaptatmei hei baansyn e.
because of such things god's anger will come upon those who do not obey him. mi guay zaeng rui ravguangc lungpuam key puni.
he does not let sinners live on, and he always treats the poor with justice. kamei rui meicsimei ta tiringclou bam mak ge tiki kamei rui lungcsimei khou nchumhmei swlou e.
he drove out your enemies as you advanced, and told you to destroy them all. nangniw tat gut pwkhou kamei rui nangniw ta zauczihmei nunc ta alay ganclou puni, kumna kaniw ta swmutlou khang nangniw khou salou the.
rebecca's nurse deborah died and was buried beneath the oak south of bethel. rebekka tuang nachaicpeic debora theic the kumna bethel tuang dihba thangc mphauhbang bangc khou tei mbeihlou the.
there he now waits until god puts his enemies as a footstool under his feet. kumna katuang zauczihmei ta kaphaypav bangc khou tiniibinlou mak saanv kamei mi khou tei nkhwan bam e.
i do not claim that i have already succeeded or have already become perfect. mi guay hei ai laatow ngam the, ai nthuih the twna ai sa mak ge.
but our ancestors grew proud and stubborn and refused to obey your commands. tiki aniw pupouc nunc tei ngangc sangh sang thau the khatni kaniw lung tanc the kumna nang tuang latdanv guay piu mak khe.
o lord, you give me victory over my enemies and protect me from violent men. he ringhpouc, nang paan rui ata zauczihmei guay ta ngam the khatni, swluaiswtiat nimei nunc baanc khou rui gaeklou the.
and i was kept in the palace courtyard until the day jerusalem was captured. kumna jerusalem ta rih nym mak saanv ata guanghkai kaimav khou bangclou bam khwan e.
the priest shall fix a price for it, according to its good or bad qualities. kumna mi khouringc tei simei gaymei theilayna amuh tei rui kamanv tei riatlou puni.
there will be more of you than ever before, and you will have many children. nangniw kahunungc khang suangc meic sing mbu puni the, khatni nangniw nac nunc geic puni the.
because on his account many jews were rejecting them and believing in jesus. kalam thu kazaeng khou rui jihudimei mpeyna kaniw lat laa makna, jisu khou lwmlou the.
the high priest and the whole council can prove that i am telling the truth. ai sa bammei hei kaling dyng e twmei tingkuh khatni pei tuang baanhza guay rui thay e.
they have all made gashes on their hands, and everyone is wearing sackcloth. kaniw meic guayna kaniw baanc kathamv zamhlou lana, zaengsiphey piu the.
moses prayed earnestly to the lord, and the lord showed him a piece of wood. mousi rui ravguangc khou huayney ranvna huayney pwkhou, ringhpouc rui kakhou thingchiang akhat lyanlou the.
then i heard god shout, come here, you men who are going to punish the city. ravguangc rui kumna kauc patmei ta ai chu the, mi kaidai ti hei dandi tii nimei nangniw guang tho.
and when it is rebuilt, you will know that the lord almighty sent me to you. hei tei kasiamh thau dat pwkhou, ngamparymei ringhpouc rui ata nang khou thouc guangmei tuang e twmei nang thay puni.
he commanded all the people of judah to worship the lord, the god of israel. kamei rui judamei guayna ta isaraelmei ravguangc ringhpouc ta kalum khang latdanv pat the.
and i will scatter the last third to the winds and pursue them with a sword. khatni nkhamhmei phuam tei rui mpwan khou nrou phaklouna baengsaeng rui nthau puni the.
then samuel turned to leave, but saul caught hold of his cloak, and it tore. samuel tei tat kan nina karih pat pwkhou saul rui katuang thiula saenghmei tei pinc tina thaek kaek pat the.
this is a true saying if we have died with him, we shall also live with him. mi hei kalingpui lat re aniu kamei lev theic nchamc e thei, aniu kamei lev ringc nchamc puni.
but you will say, yes, but the branches were broken off to make room for me. ngguay kiuc e, tiki kachy tei katapc ganc lana aniu ta lou dat lyn tuang di the, twna nang sa nuh e.
the lord heard your complaints and became angry, and so he solemnly declared nangniw rui nutna sa bammei tei ringhpouc rui chu lana kumna kauc pat the
how well the holy spirit spoke through the prophet isaiah to your ancestors! bumaengh nthanmei paan rui isaia rui aniu pupouc nunc khou mi kumna nthanna salou e!
this was the first time it had been done since the days of joshua son of nun nun rui puanhmei joshua ganv khou rui thauna aseic nganvmei lungc khou mi hei sw rey liangmei the
the lord said to me, mortal man, are you ready to judge oholah and oholibah? ringhpouc rui akhou sa e, maansei nacle, nang ohola lev oholiba ta latzan sw khang nuh the cho?
all the animals in the forest are mine and the cattle on thousands of hills. nwmbangc khou naimei khouringc guay hei, chyngbut aching aching khou naimei kiruai guay hei atuang e.
he wore bronze armour that weighed about 57 kilogrammes and a bronze helmet. kamei kilogram 57 dou nritmei tanzinc tuang ricpwan piu e khatni tanzinc pyrun run e.
search the entire earth. has anything as great as this ever happened before? kandih kapwm khou phu zauc o, mi kumhmei daihmei taanv tei kahu nungc ni taanclou kanmei tuang nai the cho?
your awnings were made of finest cloth, of purple from the island of cyprus. nang tuang rungh nam guamphey tei phey gaymei saipras tuang haengc mumhmei phey rui kasiamh e.
i must not harm him in the least, because he is the king chosen by the lord! ai rui kata khat sini sw kasic lak ge, kalam thu kamei hei ringhpouc rui kadahloumei guangc e.
every year the parents of jesus went to jerusalem for the passover festival. kumna jisu pui pu tei tingkwm pum, kaanpatpui ngai khou jerusalem thangc tat tanh tan bam khwan e.
it is close to my palace, and i want to use the land for a vegetable garden. hei tei atuang guanghkai daeng khou nai e kumna hei tei ai gannuy pannu lingh khang sin sw nii e.
you fed them with the fat of your sacrifices and offered them wine to drink. nangniw tuang puatkat khouringh thav rui nangniw rui kaniw ta makuat the, nangniw rui kakhang drakhadui the.
he was very old, and abishag, the woman from shunem, was taking care of him. kamei tei gaanvthaih sih the kumna abishag rui kasiamruai sw bam khwan e.
perhaps you will escape punishment on the day when the lord shows his anger. kum e thei ringhpouc rui lungpuam lyan patpui nungc nangniw duak pwng e.