id stringlengths 7 104 | text stringlengths 1 1.77k | annotated_text stringlengths 1 1.94k | language stringclasses 8 values |
|---|---|---|---|
set.hr-s1408 | "Nakon ovog posjeta vrijeme je za odluku o statusu Kosova", dodao je. | "Nakon ovog posjeta vrijeme je za odluku o statusu K<loc>osova"</loc>, dodao je. | hr |
set.hr-s1409 | Obilazak pokrajine od strane veleposlanika UN-a uključivalo je posjete podijeljenom gradu Mitrovici, srpskom selu Svinjare i srpskom dijelu grada Orahovca. | Obilazak pokrajine od strane veleposlanika <org>UN-a</org> uključivalo je posjete podijeljenom gradu <loc>Mitrovici</loc>, srpskom selu S<loc>vinjare </loc>i srpskom dijelu grada O<loc>rahovca.</loc> | hr |
set.hr-s1410 | Veleposlanici su također posjetili Malu Krušu, gdje su srpske trupe 1999. godine ubile 116 albanskih muškaraca. | Veleposlanici su također posjetili <loc>Malu Krušu</loc>, gdje su srpske trupe 1999. godine ubile 116 albanskih muškaraca. | hr |
set.hr-s1411 | Arsim Shehu, kosovski Albanac koji je izgubio 40 članova svoje šire obitelji kaže: "Nadamo se kako će oni potvrditi ono što su Srbi učinili ovdje... | <per>Arsim Shehu</per>, kosovski Albanac koji je izgubio 40 članova svoje šire obitelji kaže: "Nadamo se kako će oni potvrditi ono što su Srbi učinili ovdje... | hr |
set.hr-s1412 | Ne možemo više živjeti s njima". | Ne možemo više živjeti s njima". | hr |
set.hr-s1413 | U izvješću International Herald Tribuna u nedjelju citirana je izjava premijera Agima Čekua da očekuje kako će Kosovo biti u mogućnosti proglasiti neovisnost "do konca svibnja". | U izvješću <org>International Herald Tribuna</org> u nedjelju citirana je izjava premijera <per>Agima Čekua</per> da očekuje kako će <loc>Kosovo</loc> biti u mogućnosti proglasiti neovisnost "do konca svibnja". | hr |
set.hr-s1414 | "Naši prijatelji koji su realni i zemlje koje su dale vojnike, novac i osam godina angažirane su ovdje, i koje planiraju biti i dalje nazočne, žele okončanje ovog neriješenog statusa", kazao je Čeku. | "Naši prijatelji koji su realni i zemlje koje su dale vojnike, novac i osam godina angažirane su ovdje, i koje planiraju biti i dalje nazočne, žele okončanje ovog neriješenog statusa", kazao je Čeku.<per></per> | hr |
set.hr-s1415 | Pomoćnik američkog državnog tajnika Daniel Fried očito dijeli ista očekivanja kao Čeku. | Pomoćnik američkog državnog tajnika <per>Daniel Fried</per> očito dijeli ista očekivanja kao <per>Čeku</per>. | hr |
set.hr-s1416 | Američki dužnosnik izjavio je na konferenciji u Bruxellesu u subotu kako će izrada nove rezolucije o Kosovu započeti ubrzo nakon što se izaslanstvo Vijeća sigurnosti vrati iz posjeta Balkanu. | Američki dužnosnik izjavio je na konferenciji u <loc>Bruxellesu</loc> u subotu kako će izrada nove rezolucije o <loc>Kosovu</loc> započeti ubrzo nakon što se izaslanstvo <org>Vijeća sigurnosti</org> vrati iz posjeta <loc>Balkanu</loc>. | hr |
set.hr-s1417 | Također je izrazio nadu kako će Rusija konstruktivno pristupiti tom pitanju. | Također je izrazio nadu kako će <loc>Rusija</loc> konstruktivno pristupiti tom pitanju. | hr |
set.hr-s1418 | "Nadamo se kako Rusija razumije kako će Kosovo biti neovisno na ovaj ili onaj način", kazao je Fried. | "Nadamo se kako R<loc>usija </loc>razumije kako će K<loc>osovo </loc>biti neovisno na ovaj ili onaj način", kazao je Fri<per>ed.</per> | hr |
set.hr-s1419 | "To će ili biti učinjeno na kontroliran, nadziran način kojim se osigurava blagostanje srpskog naroda ili će do toga doći na nekontroliran način i najviše će patiti kosovski Srbi, što bi bilo strašno". | "To će ili biti učinjeno na kontroliran, nadziran način kojim se osigurava blagostanje srpskog naroda ili će do toga doći na nekontroliran način i najviše će patiti kosovski Srbi, što bi bilo strašno". | hr |
set.hr-s1420 | Bugarska konačno prodala državni duhanski monopol | <loc>Bugarska</loc> konačno prodala državni duhanski monopol | hr |
set.hr-s1421 | Nakon više od desetljeća neuspješnih pokušaja prodaje Bulgartabaca, sporazum je konačno postignut. | Nakon više od desetljeća neuspješnih pokušaja prodaje <org>Bulgartabaca</org>, sporazum je konačno postignut. | hr |
set.hr-s1422 | Ekonomisti kažu kako je to pozitivan potez, ali zaposlenici nisu baš sigurni. | Ekonomisti kažu kako je to pozitivan potez, ali zaposlenici nisu baš sigurni. | hr |
set.hr-s1423 | Djelatnici strahuju kako prodaja znači gubitak radnih mjesta. | Djelatnici strahuju kako prodaja znači gubitak radnih mjesta. | hr |
set.hr-s1424 | Bugarska je prodala svoju državnu monopolističku tvrtku za proizvodnju duhana Bulgartabac nakon pet neuspješnih pokušaja u proteklih 13 godina. | <loc>Bugarska</loc> je prodala svoju državnu monopolističku tvrtku za proizvodnju duhana <org>Bulgartabac</org> nakon pet neuspješnih pokušaja u proteklih 13 godina. | hr |
set.hr-s1425 | Sporazum, pohvaljen od strane ekonomista i vlade, izazvao je prosvjede zaposlenih, koji strahuju da bi novi vlasnik mogao krenuti sa smanjenjem broja radnih mjesta, unatoč tome što su dobili uvjeravanja da se to neće dogoditi. | Sporazum, pohvaljen od strane ekonomista i vlade, izazvao je prosvjede zaposlenih, koji strahuju da bi novi vlasnik mogao krenuti sa smanjenjem broja radnih mjesta, unatoč tome što su dobili uvjeravanja da se to neće dogoditi. | hr |
set.hr-s1426 | Prema ugovoru vrijednom 100 milijuna eura, koji je potpisan 13. rujna između Agencije za nadzor privatizacije i post-privatizacije te predstavnika austrijske tvrtke BT Invest, 80 posto dionica Bulgartabaca odlaze toj tvrtki, koja je u vlasništvu VTB Capitala, investicijskog ogranka ruske državne VTB Banke. | Prema ugovoru vrijednom 100 milijuna eura, koji je potpisan 13. rujna između A<org>gencije za nadzor privatizacije i post-privatizacije </org>te predstavnika austrijske tvrtke B<org>T Invest,</org> 80 posto dionica Bu<org>lgartabaca o</org>dlaze toj tvrtki, koja je u vlasništvu VTB<org> Capitala, i</org>nvesticijskog ogranka ruske državne VTB <org>Banke.</org> | hr |
set.hr-s1427 | U službenoj izjavi, glavni direktor VTB Capitala Atanas Bostandžiev rekao je kako kupac planira uložiti oko milijun eura u bugarsku tvrtku u prvoj godini poslovanja, te da će idućih godina biti uloženo još 5 milijuna eura. | U službenoj izjavi, glavni direktor V<org>TB Capitala </org>A<per>tanas Bostandžiev </per>rekao je kako kupac planira uložiti oko milijun eura u bugarsku tvrtku u prvoj godini poslovanja, te da će idućih godina biti uloženo još 5 milijuna eura. | hr |
set.hr-s1428 | "Strategija VTB Capitala predviđa daljnje širenje našeg poslovanja i ulazak na nova tržišta, uključujući središnju i istočnu Europu", stoji u priopćenju te tvrtke dostavljenom SETimesu. | "Strategija V<org>TB Capitala </org>predviđa daljnje širenje našeg poslovanja i ulazak na nova tržišta, uključujući središnju i istočnu Eu<loc>ropu",</loc> stoji u priopćenju te tvrtke dostavljenom SETi<org>mesu.</org> | hr |
set.hr-s1429 | U Bulgartabacu su odbili dati bilo kakav komentar. | U <org>Bulgartabacu</org> su odbili dati bilo kakav komentar. | hr |
set.hr-s1430 | Ugovor ima nekoliko odredbi uključenih na ustrajavanje sindikata djelatnika u tri Bulgartabacove tvornice -- u Sofiji, Blagoevgradu i Plevenu. | Ugovor ima nekoliko odredbi uključenih na ustrajavanje sindikata djelatnika u tri <org>Bulgartabacove</org> tvornice -- u <loc>Sofiji</loc>, B<loc>lagoevgradu </loc>i P<loc>levenu.</loc> | hr |
set.hr-s1431 | Te odredbe jamče da novi vlasnik neće promijeniti glavne djelatnosti tvrtke u idućih deset godina, te da neće dozvoliti njezinu likvidaciju ili nelikvidnost. | Te odredbe jamče da novi vlasnik neće promijeniti glavne djelatnosti tvrtke u idućih deset godina, te da neće dozvoliti njezinu likvidaciju ili nelikvidnost. | hr |
set.hr-s1432 | Osim toga, kupac neće smanjivati svoj udjel u tvrtki u idućih pet godina i neće mu biti dozvoljeno provoditi strukturne promjene ili transformacije unutar grupe. | Osim toga, kupac neće smanjivati svoj udjel u tvrtki u idućih pet godina i neće mu biti dozvoljeno provoditi strukturne promjene ili transformacije unutar grupe. | hr |
set.hr-s1433 | Također će morati kupovati 5.000 tona bugarskog duhana godišnje. | Također će morati kupovati 5.000 tona bugarskog duhana godišnje. | hr |
set.hr-s1434 | Treći uvjet jest održavanje prosječne godišnje razine zaposlenih u Bulgartabacu i njegovim podružnicama te zadržavanje broja zaposlenih na razini iz 2010. godine. | Treći uvjet jest održavanje prosječne godišnje razine zaposlenih u <org>Bulgartabacu</org> i njegovim podružnicama te zadržavanje broja zaposlenih na razini iz 2010. godine. | hr |
set.hr-s1435 | Unatoč tome, stotine zaposlenika Bulgartabaca prosvjedovalo je ubrzo nakon što je priopćeno da je dogovor postignut početkom rujna, tvrdeći da je natječaj za prodaju Bulgartabaca bio namješten u korist BT Investa, koji je bio jedini preostali kandidat. | Unatoč tome, stotine zaposlenika B<org>ulgartabaca </org>prosvjedovalo je ubrzo nakon što je priopćeno da je dogovor postignut početkom rujna, tvrdeći da je natječaj za prodaju Bu<org>lgartabaca b</org>io namješten u korist BT<org> Investa, </org>koji je bio jedini preostali kandidat. | hr |
set.hr-s1436 | Također su tvrdili kako su odštete koje bi novi vlasnik morao platiti u slučaju neispunjavanja svojih socijalnih obveza minimalne. | Također su tvrdili kako su odštete koje bi novi vlasnik morao platiti u slučaju neispunjavanja svojih socijalnih obveza minimalne. | hr |
set.hr-s1437 | Prosvjednici su također izrazili zabrinutost da, unatoč desetogodišnje zabrane preprodaje holdinga, ništa ne sprječava BT Invest da promijeni njegova vlasnika. | Prosvjednici su također izrazili zabrinutost da, unatoč desetogodišnje zabrane preprodaje holdinga, ništa ne sprječava BT<org> Invest d</org>a promijeni njegova vlasnika. | hr |
set.hr-s1438 | I doista, BT Invest bio je jedini preostali kandidat u završnoj fazi natječaja. | I doista, B<org>T Invest </org>bio je jedini preostali kandidat u završnoj fazi natječaja. | hr |
set.hr-s1439 | U ranijoj fazi podnošenja ponuda postojao je još jedan kandidat -- British American Tobacco -- koji je bio strateški ulagač. | U ranijoj fazi podnošenja ponuda postojao je još jedan kandidat -- <org>British American Tobacco</org> -- koji je bio strateški ulagač. | hr |
set.hr-s1440 | BAT je na kraju povukao svoju ponudu, uz pojašnjenje da nije bila u skladu s financijskim planovima te tvrtke. | <org>BAT</org> je na kraju povukao svoju ponudu, uz pojašnjenje da nije bila u skladu s financijskim planovima te tvrtke. | hr |
set.hr-s1441 | Unatoč svim nagađanjima o kupcu i razlozima za akviziciju duhanskog holdinga, ekonomisti smatraju da je taj posao dobar za Bugarsku, posebice imajući u vidu potrebu za prihodima. | Unatoč svim nagađanjima o kupcu i razlozima za akviziciju duhanskog holdinga, ekonomisti smatraju da je taj posao dobar za B<loc>ugarsku,</loc> posebice imajući u vidu potrebu za prihodima. | hr |
set.hr-s1442 | Prema riječima Dese Nikolove, glavne ekonomistice u Institutu za tržišnu ekonomiju, "svaki privatizacijski ugovor je dobar". | Prema riječima <per>Dese Nikolove</per>, glavne ekonomistice u I<org>nstitutu za tržišnu ekonomiju,</org> "svaki privatizacijski ugovor je dobar". | hr |
set.hr-s1443 | "Jasno je da nije bilo velikog zanimanja i sama činjenica da je sporazum postignut dobra je vijest", izjavila je za SETimes. | "Jasno je da nije bilo velikog zanimanja i sama činjenica da je sporazum postignut dobra je vijest", izjavila je za SET<org>imes.</org> | hr |
set.hr-s1444 | Cijenu je nazvala "razumnom" kada se usporedi s kapitalizacijom, jer je zapravo veća. | Cijenu je nazvala "razumnom" kada se usporedi s kapitalizacijom, jer je zapravo veća. | hr |
set.hr-s1445 | "Kapitalizacija 100 posto Bulgartabaca iznosi 100 milijuna eura; u ovom slučaju mi smo prodali 80 posto za 100 milijuna eura, što je dobra cijena", primjećuje. | "Kapitalizacija 100 posto B<org>ulgartabaca </org>iznosi 100 milijuna eura; u ovom slučaju mi smo prodali 80 posto za 100 milijuna eura, što je dobra cijena", primjećuje. | hr |
set.hr-s1446 | Makedonija će završiti autocestu na Koridoru 10 | <loc>Makedonija</loc> će završiti autocestu na <loc>Koridoru 10</loc> | hr |
set.hr-s1447 | S novim kreditom EBRD-a zatvorena je financijska konstrukcija tog iznimno važnog dijela autoceste. | S novim kreditom <org>EBRD-a</org> zatvorena je financijska konstrukcija tog iznimno važnog dijela autoceste. | hr |
set.hr-s1448 | Dužnosnici taj cestovni projekt smatraju vitalnim za poticanje ulaganja. | Dužnosnici taj cestovni projekt smatraju vitalnim za poticanje ulaganja. | hr |
set.hr-s1449 | Makedonija je dobila kredit od 107 milijuna eura od EBRD-a za modernizaciju dijela europskog prometnog Koridora 10 sjever - jug koji prolazi preko njezina teritorija. | <loc>Makedonija</loc> je dobila kredit od 107 milijuna eura od <org>EBRD-a</org> za modernizaciju dijela europskog prometnog <loc>Koridora 10</loc> sjever - jug koji prolazi preko njezina teritorija. | hr |
set.hr-s1450 | Kredit će biti iskorišten za sufinanciranje izgradnje nove dionice autoceste u duljini 28 kilometara, između Demir Kapije i Smokvice, na jugoistoku zemlje. | Kredit će biti iskorišten za sufinanciranje izgradnje nove dionice autoceste u duljini 28 kilometara, između D<loc>emir Kapije </loc>i S<loc>mokvice,</loc> na jugoistoku zemlje. | hr |
set.hr-s1451 | Njime će se također financirati izgradnja i modernizacija naplatnih objekata, kao i ugradnja opreme za elektronsku naplatu cestarine. | Njime će se također financirati izgradnja i modernizacija naplatnih objekata, kao i ugradnja opreme za elektronsku naplatu cestarine. | hr |
set.hr-s1452 | "Izgradnjom dionice koridora u duljini 28 kilometara, Makedonija će osigurati autocestu za svoju najvažniju prometnu rutu", izjavio je novinarima potpredsjednik vlade Zoran Stavrevski nakon potpisivanja ugovora. | "Izgradnjom dionice koridora u duljini 28 kilometara, Ma<loc>kedonija ć</loc>e osigurati autocestu za svoju najvažniju prometnu rutu", izjavio je novinarima potpredsjednik vlade Zora<per>n Stavrevski nak</per>on potpisivanja ugovora. | hr |
set.hr-s1453 | Završetak koridora nudi "izvanrednu prigodu za povećanje konkurentnosti makedonskih tvrtki", dodao je. | Završetak koridora nudi "izvanrednu prigodu za povećanje konkurentnosti makedonskih tvrtki", dodao je. | hr |
set.hr-s1454 | Izgradnja autoceste od vitalna je značaja za makedonsko gospodarstvo, kao i za regionalnu integraciju u cjelini, kažu dužnosnici. | Izgradnja autoceste od vitalna je značaja za makedonsko gospodarstvo, kao i za regionalnu integraciju u cjelini, kažu dužnosnici. | hr |
set.hr-s1455 | "Koridor 10 ključna je regionalna prometna veza. | "K<loc>oridor 10 </loc>ključna je regionalna prometna veza. | hr |
set.hr-s1456 | EBRD je pomagala njegovu modernizaciju ulaganjima kako u željeznički, tako i u cestovni promet u Mađarskoj, Hrvatskoj, Srbiji i Makedoniji, u vrijednosti od ukupno 854 milijuna eura ", izjavila je direktorica EBRD-a za promet Sue Barrett. | <org>EBRD</org> je pomagala njegovu modernizaciju ulaganjima kako u željeznički, tako i u cestovni promet u M<loc>ađarskoj,</loc> Hr<loc>vatskoj, </loc>Srb<loc>iji i </loc>Mak<loc>edoniji, u</loc> vrijednosti od ukupno 854 milijuna eura ", izjavila je direktorica EBRD-<org>a za p</org>romet Sue B<per>arrett.</per> | hr |
set.hr-s1457 | Osim izgradnje dionice autoceste, projekt Koridora 10 u Makedoniji obuhvaća i izgradnju dva tunela duljine 1.250, odnosno 1.300 metara, šest mostova, pet nadvožnjaka, sedam podvožnjaka i dva prijelaza preko autoceste. | Osim izgradnje dionice autoceste, projekt K<loc>oridora 10 </loc>u M<loc>akedoniji </loc>obuhvaća i izgradnju dva tunela duljine 1.250, odnosno 1.300 metara, šest mostova, pet nadvožnjaka, sedam podvožnjaka i dva prijelaza preko autoceste. | hr |
set.hr-s1458 | Obnova i modernizacija naplatnih objekata započet će sredinom 2012. godine, dok će cijela autocesta biti završena do 2016. godine. | Obnova i modernizacija naplatnih objekata započet će sredinom 2012. godine, dok će cijela autocesta biti završena do 2016. godine. | hr |
set.hr-s1459 | "U okviru sporazuma... dio sredstava planiran je za obnovu i modernizaciju pet stalnih naplatnih objekata i izgradnju četiri nova u Tabanovcima, Negotinu, Demir Kapiji i Đevđeliji", izjavila je za SETimes Nataša Valkanovska, ravnateljica Državne agencije za ceste. | "U okviru sporazuma... dio sredstava planiran je za obnovu i modernizaciju pet stalnih naplatnih objekata i izgradnju četiri nova u Ta<loc>banovcima, </loc>Neg<loc>otinu, D</loc>emi<loc>r Kapiji i Đ</loc>evđ<loc>eliji", i</loc>zjavila je za SETime<org>s Nataš</org>a<per> Valkanovska, ravn</per>ateljica Državne<org> agencije za ceste.</org> | hr |
set.hr-s1460 | Rekla je kako je vlada već započela proces odabira konzultanata za dovršetak natječajne dokumentacije. | Rekla je kako je vlada već započela proces odabira konzultanata za dovršetak natječajne dokumentacije. | hr |
set.hr-s1461 | Natječaj za izbor građevinske tvrtke trebao bi biti raspisan do konca 2011. godine, rekla je. | Natječaj za izbor građevinske tvrtke trebao bi biti raspisan do konca 2011. godine, rekla je. | hr |
set.hr-s1462 | Prema javno objavljenim pravilima, domaće tvrtke mogu sudjelovati na natječaju za izgradnju dionice autoceste, ali samo kao dio nekog konzorcija. | Prema javno objavljenim pravilima, domaće tvrtke mogu sudjelovati na natječaju za izgradnju dionice autoceste, ali samo kao dio nekog konzorcija. | hr |
set.hr-s1463 | Vlada se nada da će gradnja autoceste pojačati zanimanje ulagača za gradnju hotela i drugih turističkih objekata duž autoceste. | Vlada se nada da će gradnja autoceste pojačati zanimanje ulagača za gradnju hotela i drugih turističkih objekata duž autoceste. | hr |
set.hr-s1464 | "Ove godine nam je zadaća realizirati aktivnosti postavljanja signalizacije za obilježavanje turističkih mjesta duž Koridora 10. | "Ove godine nam je zadaća realizirati aktivnosti postavljanja signalizacije za obilježavanje turističkih mjesta duž K<loc>oridora 10.</loc> | hr |
set.hr-s1465 | Prošle godine, završili smo označavanje 'vinskih cesta' u Makedoniji ", kaže Zoran Nikolovski, šef odjela za turizam u Ministarstvu gospodarstva. | Prošle godine, završili smo označavanje 'vinskih cesta' u Mak<loc>edoniji ",</loc> kaže Zora<per>n Nikolovski, še</per>f odjela za turizam u Minis<org>tarstvu gospodarstva.</org> | hr |
set.hr-s1466 | Uvjeti kredita uključuju rok otplate od 15 godina, odgodu početka otplate od tri godine i kamatnu stopu od 2,7 posto. | Uvjeti kredita uključuju rok otplate od 15 godina, odgodu početka otplate od tri godine i kamatnu stopu od 2,7 posto. | hr |
set.hr-s1467 | Vladini dužnosnici opisuju takav aranžman iznimno povoljnim. | <org>Vladini</org> dužnosnici opisuju takav aranžman iznimno povoljnim. | hr |
set.hr-s1468 | "Financijski paket za ovaj projekt upotpunjen je potpisivanjem ugovora sa EBRD-om, kojim je osigurano potrebnih 107 milijuna eura", rekla je Valkanovska. | "Financijski paket za ovaj projekt upotpunjen je potpisivanjem ugovora sa E<org>BRD-om,</org> kojim je osigurano potrebnih 107 milijuna eura", rekla je Valk<per>anovska.</per> | hr |
set.hr-s1469 | Makedonija je dobila još 45 milijuna eura od EU u obliku bespovratne pomoći IPA. | <loc>Makedonija</loc> je dobila još 45 milijuna eura od <org>EU</org> u obliku bespovratne pomoći IPA. | hr |
set.hr-s1470 | Europska investicijska banka posudila je još 130 milijuna eura, dok je vlada osigurala šest milijuna iz državnog proračuna Makedonije. | <org>Europska investicijska banka</org> posudila je još 130 milijuna eura, dok je vlada osigurala šest milijuna iz državnog proračuna M<loc>akedonije.</loc> | hr |
set.hr-s1501 | Sve veći broj poslovnih žena povećava nade u gospodarski razvoj | Sve veći broj poslovnih žena povećava nade u gospodarski razvoj | hr |
set.hr-s1502 | Unatoč gospodarskoj krizi, sve veći broj žena ima svoje tvrtke ili se prijavljuje za rukovodeće položaje u drugim tvrtkama. | Unatoč gospodarskoj krizi, sve veći broj žena ima svoje tvrtke ili se prijavljuje za rukovodeće položaje u drugim tvrtkama. | hr |
set.hr-s1503 | Oko 17 posto srpskih tvrtki trenutačno je u vlasništvu žena ili ih one vode. | Oko 17 posto srpskih tvrtki trenutačno je u vlasništvu žena ili ih one vode. | hr |
set.hr-s1504 | Žene na Balkanu igraju sve značajniju ulogu u razvoju i upravljanju tvrtkama -- kao i u donošenju financijskih odluka u obiteljima i u društvu uopće, unatoč tradicionalnim regionalnim idejama o njihovoj ulozi kućanica. | Žene na <loc>Balkanu</loc> igraju sve značajniju ulogu u razvoju i upravljanju tvrtkama -- kao i u donošenju financijskih odluka u obiteljima i u društvu uopće, unatoč tradicionalnim regionalnim idejama o njihovoj ulozi kućanica. | hr |
set.hr-s1505 | Prema istraživanju beogradskog lista Poslovna žena, 17 posto srpskih tvrtki trenutačno je u vlasništvu žena koje ih i vode, dok još 17 do 20 posto poslovnih žena vodi druga poduzeća. | Prema istraživanju beogradskog lista <org>Poslovna žena</org>, 17 posto srpskih tvrtki trenutačno je u vlasništvu žena koje ih i vode, dok još 17 do 20 posto poslovnih žena vodi druga poduzeća. | hr |
set.hr-s1506 | Žene vlasnice i rukovoditeljice pokazale su veliku upornost u održanju svojih tvrtki, posebice tijekom gospodarske krize. | Žene vlasnice i rukovoditeljice pokazale su veliku upornost u održanju svojih tvrtki, posebice tijekom gospodarske krize. | hr |
set.hr-s1507 | "Od 57 tvrtki koje su otvorene prije četiri godine, 38 aktivno rade i nisu nikoga otpustile. | "Od 57 tvrtki koje su otvorene prije četiri godine, 38 aktivno rade i nisu nikoga otpustile. | hr |
set.hr-s1508 | Naše žene veliki su poslovni borci i zato bi država trebala usvojiti strategiju razvoja ženskog poduzetništva, kao što je nedavno učinjeno u Hrvatskoj ", izjavila je za SETimes Sanja Popović-Pantić, ravnateljica Udruge poslovnih žena Srbije. | Naše žene veliki su poslovni borci i zato bi država trebala usvojiti strategiju razvoja ženskog poduzetništva, kao što je nedavno učinjeno u H<loc>rvatskoj </loc>", izjavila je za SE<org>Times S</org>a<per>nja Popović-Pantić, </per>ravnateljica Udr<org>uge poslovnih žena Srbije.</org> | hr |
set.hr-s1509 | Prije deset godina bilo je 11 posto žena rukovoditelja u susjednoj Hrvatskoj, a 2007. godine, koja je predstavljala najveći uspjeh za žene gledano po postotku, između 25 i 30 posto. | Prije deset godina bilo je 11 posto žena rukovoditelja u susjednoj <loc>Hrvatskoj</loc>, a 2007. godine, koja je predstavljala najveći uspjeh za žene gledano po postotku, između 25 i 30 posto. | hr |
set.hr-s1510 | Žene su tada vodile preko 24.000 tvrtki, koje su zapošljavale 127.000 ljudi. | Žene su tada vodile preko 24.000 tvrtki, koje su zapošljavale 127.000 ljudi. | hr |
set.hr-s1511 | Ove godine je 10 do 12 posto manje tvrtki, ali niti jedna veća tvrtka koju vodi žena nije otišla u stečaj. | Ove godine je 10 do 12 posto manje tvrtki, ali niti jedna veća tvrtka koju vodi žena nije otišla u stečaj. | hr |
set.hr-s1512 | "Sada je doba krize, ali radimo na obrazovanju poslovnih žena početnica, u skladu sa Strategijom za žensko poduzetništvo 2010 - 2013. godine, kao i na uspostavi baze podataka o ženskom poduzetništvu", izjavila je za SETimes Jadranka Radovanić, predsjednica Hrvatske udruge kruga poslovnih žena. | "Sada je doba krize, ali radimo na obrazovanju poslovnih žena početnica, u skladu sa Strategijom za žensko poduzetništvo 2010 - 2013. godine, kao i na uspostavi baze podataka o ženskom poduzetništvu", izjavila je za SETime<org>s Jadra</org>n<per>ka Radovanić, pred</per>sjednica Hrvatsk<org>e udruge kruga poslovnih žena.</org> | hr |
set.hr-s1513 | U Srbiji, 62 posto žena kaže kako svakako žele graditi karijeru i biti uspješne, a 44 posto želi imati vlastitu tvrtku. | U <loc>Srbiji</loc>, 62 posto žena kaže kako svakako žele graditi karijeru i biti uspješne, a 44 posto želi imati vlastitu tvrtku. | hr |
set.hr-s1514 | "To su vrlo ohrabrujući podaci, jer pokazuju da se mnoge žene žele obrazovati, unaprijediti i ostaviti svoj trag u poslovnom svijetu svojim rezultatima", izjavila je za SETimes Jelena Gajić iz časopisa Poslovna žena. | "To su vrlo ohrabrujući podaci, jer pokazuju da se mnoge žene žele obrazovati, unaprijediti i ostaviti svoj trag u poslovnom svijetu svojim rezultatima", izjavila je za SETim<org>es Jele</org>n<per>a Gajić iz č</per>asopisa Poslo<org>vna žena.</org> | hr |
set.hr-s1515 | 36-godišnja poduzetnica Sanja Knežević, koja je proglašena za najbolju poslovnu ženu u Srbiji 2010. godine, izjavila je za SETimes kako početak nije bio jednostavan. | 36-godišnja poduzetnica <per>Sanja Knežević</per>, koja je proglašena za najbolju poslovnu ženu u S<loc>rbiji </loc>2010. godine, izjavila je za SE<org>Times k</org>ako početak nije bio jednostavan. | hr |
set.hr-s1516 | Započela je svoj turistički projekt -- etno-selo Latkovac -- prije pet godina, s kreditima iz Fonda za razvoj Srbije, kao i bankovnim kreditima. | Započela je svoj turistički projekt -- etno-selo <loc>Latkovac</loc> -- prije pet godina, s kreditima iz Fonda za razvoj Srbije, kao i bankovnim kreditima. | hr |
set.hr-s1517 | "Bilo je trenutaka kada sam plakala cijele noći, jer je izgledalo da neću uspjeti vratiti kredite", rekla je. | "Bilo je trenutaka kada sam plakala cijele noći, jer je izgledalo da neću uspjeti vratiti kredite", rekla je. | hr |
set.hr-s1518 | Kasnije je Latkovac počelo posjećivati više tisuća turista godišnje. | Kasnije je <loc>Latkovac</loc> počelo posjećivati više tisuća turista godišnje. | hr |
set.hr-s1519 | "Nailazila sam na brojne probleme, posebice financijske, ali nikada zato što sam žena. | "Nailazila sam na brojne probleme, posebice financijske, ali nikada zato što sam žena. | hr |
set.hr-s1520 | Upravo suprotno, muškarci iz moje branše prihvatili su me s poštovanjem i kao gospoda, pomogli su mi puno puta, govoreći kako se dive mojoj hrabrosti i ustrajnosti", rekla je Knežević za SETimes. | Upravo suprotno, muškarci iz moje branše prihvatili su me s poštovanjem i kao gospoda, pomogli su mi puno puta, govoreći kako se dive mojoj hrabrosti i ustrajnosti", rekla je Kneže<per>vić za S</per>ETim<org>es.</org> | hr |
set.hr-s1521 | Žene u Srbiji obično započinju karijere u trgovini i uslužnom sektoru, ali sve više osnivaju poduzeća na području zdravstva, hrane, tekstila i konzaltinga. | Žene u <loc>Srbiji</loc> obično započinju karijere u trgovini i uslužnom sektoru, ali sve više osnivaju poduzeća na području zdravstva, hrane, tekstila i konzaltinga. | hr |
set.hr-s1522 | Agencija za poslovne registre priopćila je kako četvrtina ukupnog broja poduzeća pripada ženama -- što je vrlo blizu europskog prosjeka od 30 posto. | <org>Agencija za poslovne registre</org> priopćila je kako četvrtina ukupnog broja poduzeća pripada ženama -- što je vrlo blizu europskog prosjeka od 30 posto. | hr |
set.hr-s1523 | Međutim, u BiH je to veći izazov, jer i dalje ne postoje politika i programi za poticanje osnivanja novih poduzeća u vlasništvu žena, niti postoje relevantni pokazatelji o broju poduzeća koja vode žene. | Međutim, u B<loc>iH </loc>je to veći izazov, jer i dalje ne postoje politika i programi za poticanje osnivanja novih poduzeća u vlasništvu žena, niti postoje relevantni pokazatelji o broju poduzeća koja vode žene. | hr |
set.hr-s1524 | Mreža žena u poduzetništvu (WNB) jedan je od rijetkih projekata koji, zajedno s mikrokreditnom organizacijom MI-BOSPO, financijski podupire poslovne ideje članica mreže i osnivanje novih tvrtki. | <org>Mreža žena u poduzetništvu</org> (W<org>NB)</org> jedan je od rijetkih projekata koji, zajedno s mikrokreditnom organizacijom MI-<org>BOSPO, f</org>inancijski podupire poslovne ideje članica mreže i osnivanje novih tvrtki. | hr |
set.hr-s1525 | "U gospodarskoj krizi muškarci gube radna mjesta, a žene nose još veći teret ekonomskog preživljavanja obitelji", izjavila je menadžerica projekta WNB Sanela Ajkunić. | "U gospodarskoj krizi muškarci gube radna mjesta, a žene nose još veći teret ekonomskog preživljavanja obitelji", izjavila je menadžerica projekta WNB <org>San</org>e<per>la Ajkunić.</per> | hr |
set.hr-s1526 | Prema podacima WNB-a, žene u BiH uglavnom se bave poljoprivredom, a potom proizvodnjom, trgovinom i uslugama. | Prema podacima <org>WNB-a</org>, žene u B<loc>iH </loc>uglavnom se bave poljoprivredom, a potom proizvodnjom, trgovinom i uslugama. | hr |
set.hr-s1527 | Gotovo dvije trećine njih živi u ruralnim područjima. | Gotovo dvije trećine njih živi u ruralnim područjima. | hr |
set.hr-s1551 | Bugarska na raskrižju glede projekta Belene | <loc>Bugarska</loc> na raskrižju glede projekta <loc>Belene</loc> | hr |
set.hr-s1552 | Dvojba Bugarske je treba li zaboraviti milijardu eura koju je uložila u izgradnju nuklearne elektrane Belene i odbaciti projekt, ili pronaći način za njegovu realizaciju uz pomoć Rusije. | Dvojba <loc>Bugarske</loc> je treba li zaboraviti milijardu eura koju je uložila u izgradnju nuklearne elektrane <loc>Belene</loc> i odbaciti projekt, ili pronaći način za njegovu realizaciju uz pomoć R<loc>usije.</loc> | hr |
set.hr-s1553 | Ministar energetike Trajčo Trajkov i građani razmatraju opcije. | Ministar energetike <per>Trajčo Trajkov</per> i građani razmatraju opcije. | hr |
set.hr-s1554 | Djelatnici na gradilištu druge bugarske nuklearne elektrane u blizini Belena. | Djelatnici na gradilištu druge bugarske nuklearne elektrane u blizini <loc>Belena</loc>. | hr |
set.hr-s1555 | Bugarska mora odlučiti hoće li nastaviti izgradnju nuklearne elektrane Belene s ruskim sredstvima dok ne bude izabran novi strateški ulagač, ili suspendirati projekt, izjavio je u nedjelju (28. veljače) bugarski ministar gospodarstva, energetike i turizma Trajčo Trajkov. | <loc>Bugarska</loc> mora odlučiti hoće li nastaviti izgradnju nuklearne elektrane <loc>Belene</loc> s ruskim sredstvima dok ne bude izabran novi strateški ulagač, ili suspendirati projekt, izjavio je u nedjelju (28. veljače) bugarski ministar gospodarstva, energetike i turizma Trajč<per>o Trajkov.</per> | hr |
set.hr-s1556 | Njegova izjava uslijedila je manje od deset dana nakon što je Rusija ponudila 1,9 milijardi eura za dovršetak izgradnje, koja bi trebala biti završena do konca 2011. godine. | Njegova izjava uslijedila je manje od deset dana nakon što je <loc>Rusija</loc> ponudila 1,9 milijardi eura za dovršetak izgradnje, koja bi trebala biti završena do konca 2011. godine. | hr |
set.hr-s1557 | Bugarska neće pružiti bilo kakva državna ili korporativna jamstva za dobivanje tih sredstava, kazao je Trajkov nakon razgovora s ruskim ministrom energetike Sergejem Šmatkom. | <loc>Bugarska</loc> neće pružiti bilo kakva državna ili korporativna jamstva za dobivanje tih sredstava, kazao je T<per>rajkov </per>nakon razgovora s ruskim ministrom energetike S<per>ergejem Šmatkom.</per> | hr |
set.hr-s1558 | Razgovorima, održanim 19. veljače u Sofiji, također je nazočio Sergej Kirijenko, ravnatelj Rosatoma, regulatornog tijela ruske nuklearne industrije. | Razgovorima, održanim 19. veljače u S<loc>ofiji,</loc> također je nazočio Se<per>rgej Kirijenko, </per>ravnatelj Ros<org>atoma, r</org>egulatornog tijela ruske nuklearne industrije. | hr |
set.hr-s1559 | Opisujući ponudu kao "jedinstvenu", Trajkov je ponovno kazao u nedjelju kako Bugarska niti može sebi dozvoliti -- niti je voljna -- uložiti još novca u vrlo upitan projekt. | Opisujući ponudu kao "jedinstvenu", Tra<per>jkov je</per> ponovno kazao u nedjelju kako Bug<loc>arska ni</loc>ti može sebi dozvoliti -- niti je voljna -- uložiti još novca u vrlo upitan projekt. | hr |
set.hr-s1560 | Martin Dimitrov, čelnik bugarske desničarske stranke, Unija demokratskih snaga (UDF), oštar je kritičar projekta i sporazuma s Rusijom. | <per>Martin Dimitrov</per>, čelnik bugarske desničarske stranke, Un<org>ija demokratskih snaga (</org>UDF<org>), </org>oštar je kritičar projekta i sporazuma s Rusij<loc>om.</loc> | hr |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.