id stringlengths 7 104 | text stringlengths 1 1.77k | annotated_text stringlengths 1 1.94k | language stringclasses 8 values |
|---|---|---|---|
set.hr-s1661 | Za mene grad Madrid predstavlja simbol brojnih stvari -- mladosti, doma, obitelji i prijateljstva ", kazao je bugarski čelnik primajući nagradu. | Za mene grad <loc>Madrid</loc> predstavlja simbol brojnih stvari -- mladosti, doma, obitelji i prijateljstva ", kazao je bugarski čelnik primajući nagradu. | hr |
set.hr-s1662 | Saxe-Coburg, bivši bugarski kralj, proveo je godine u egzilu u Španjolskoj, prije nego se prije nekoliko godina vratio u Sofiju. | <per>Saxe-Coburg</per>, bivši bugarski kralj, proveo je godine u egzilu u Šp<loc>anjolskoj, </loc>prije nego se prije nekoliko godina vratio u Sof<loc>iju.</loc> | hr |
set.hr-s1663 | Sjedinjene Države: Srbija i Crna Gora mora u cijelosti surađivati s ICTY-em | <loc>Sjedinjene Države</loc>: S<loc>rbija i Crna Gora </loc>mora u cijelosti surađivati s I<org>CTY-em</org> | hr |
set.hr-s1664 | Podtajnik američkog državnog tajništva Marc Grossman sastao se u četvrtak s dužnosnicima Srbije i Crne Gore, ističući kako daljnji napredak zemlje ovisi o ispunjenju njezinih međunarodnih obveza, prije svega suradnje s ICTY-em. | Podtajnik američkog državnog tajništva <per>Marc Grossman</per> sastao se u četvrtak s dužnosnicima <loc>Srbije i Crne Gore</loc>, ističući kako daljnji napredak zemlje ovisi o ispunjenju njezinih međunarodnih obveza, prije svega suradnje s IC<org>TY-em.</org> | hr |
set.hr-s1665 | Predsjednik Srbije i Crne Gore Svetozar Marović (desno) sastao se u četvrtak (30. rujan) u Beogradu s podtajnikom američkog državnog tajništva Marcom Grossmanom. | Predsjednik <loc>Srbije i Crne Gore</loc> <per>Svetozar Marović</per> (desno) sastao se u četvrtak (30. rujan) u Beog<loc>radu s p</loc>odtajnikom američkog državnog tajništva Marc<per>om Grossmanom.</per> | hr |
set.hr-s1666 | Podtajnik američkog državnog tajništva Marc Grossman kazao je najvišim dužnosnicima Srbije i Crne Gore u Beogradu kako njihova država već trpi posljedice zbog nedovoljne suradnje s Međunarodnim kaznenim sudom za bivšu Jugoslaviju (ICTY). | Podtajnik američkog državnog tajništva <per>Marc Grossman</per> kazao je najvišim dužnosnicima <loc>Srbije i Crne Gore</loc> u <loc>Beogradu</loc> kako njihova država već trpi posljedice zbog nedovoljne suradnje s <org>Međunarodnim kaznenim sudom za bivšu Jugoslaviju</org> (I<org>CTY)</org>. | hr |
set.hr-s1667 | Prema njegovim riječima, uključivanje Srbije i Crne Gore u proces euroatlantskih integracija ovisi o ispunjenju njezinih međunarodnih obveza. | Prema njegovim riječima, uključivanje S<loc>rbije i Crne Gore </loc>u proces euroatlantskih integracija ovisi o ispunjenju njezinih međunarodnih obveza. | hr |
set.hr-s1668 | Grossman je ustrajavao kako general Ratko Mladić i četvorica vojnih i policijskih generala moraju biti izručeni u Haag što je prije moguće. | <per>Grossman</per> je ustrajavao kako general <per>Ratko Mladić</per> i četvorica vojnih i policijskih generala moraju biti izručeni u <loc>Haag</loc> što je prije moguće. | hr |
set.hr-s1669 | Mladić je 1995. godine optužen za ubojstvo nekoliko tisuća Muslimana u Srebrenici u Bosni i Hercegovini. | <per>Mladić</per> je 1995. godine optužen za ubojstvo nekoliko tisuća Muslimana u <loc>Srebrenici</loc> u <loc>Bosni i Hercegovini</loc>. | hr |
set.hr-s1670 | Četvoricu generala optužnica tereti za ratne zločine počinjene nad kosovskim Albancima 1999. godine. | Četvoricu generala optužnica tereti za ratne zločine počinjene nad kosovskim Albancima 1999. godine. | hr |
set.hr-s1671 | Grossman je u četvrtak (30. rujan) u Beogradu razgovarao s predsjednikom Vlade Srbije Vojislavom Koštunicom, predsjednikom Srbije Borisom Tadićem, predsjednikom Srbije i Crne Gore Svetozarom Marovićem i ministrom vanjskih poslova Srbije i Crne Gore Vukom Draškovićem. | <per>Grossman</per> je u četvrtak (30. rujan) u Be<loc>ogradu r</loc>azgovarao s predsjednikom Vl<org>ade Srbije V</org>o<per>jislavom Koštunicom, </per>predsjednikom Srb<loc>ije Bo</loc>r<per>isom Tadićem, p</per>redsjednikom Srbi<loc>je i Crne Gore Sve</loc>t<per>ozarom Marovićem i m</per>inistrom vanjskih poslova Srbi<loc>je i Crne Gore Vuk</loc>o<per>m Draškovićem.</per> | hr |
set.hr-s1672 | Grossman je izjavio kako još uvijek vjeruje kako bi Washington mogao poduprijeti suđenje četvorici generala u Srbiji, ali prije nego se to dogodi, njih četvorica se moraju javiti u Haag. | <per>Grossman</per> je izjavio kako još uvijek vjeruje kako bi <loc>Washington</loc> mogao poduprijeti suđenje četvorici generala u <loc>Srbiji</loc>, ali prije nego se to dogodi, njih četvorica se moraju javiti u Ha<loc>ag.</loc> | hr |
set.hr-s1673 | Prema njegovim riječima, uhićenje i izručenje Mladića apsolutno je neizostavno. | Prema njegovim riječima, uhićenje i izručenje M<per>ladića </per>apsolutno je neizostavno. | hr |
set.hr-s1674 | "Kao pozitivan zaokret" Grossman je pozdravio izdavanje naloga za uhićenje četvorice generala, dodajući kako je "sada ključna stvar njihovo uhićenje i slanje u Haag". | "Kao pozitivan zaokret" Gr<per>ossman j</per>e pozdravio izdavanje naloga za uhićenje četvorice generala, dodajući kako je "sada ključna stvar njihovo uhićenje i slanje u Haag<loc>".</loc> | hr |
set.hr-s1675 | ICTY je podignuo optužnice protiv bivših policijskih generala Vlastimira Đorđevića i Sretena Lukića i bivših vojnih generala Nebojše Pavkovića i Vladimira Lazarevića. | <org>ICTY</org> je podignuo optužnice protiv bivših policijskih generala <per>Vlastimira Đorđevića</per> i <per>Sretena Lukića</per> i bivših vojnih generala <per>Nebojše Pavkovića</per> i <per>Vladimira Lazarevića</per>. | hr |
set.hr-s1676 | Vjeruje se kako su Lukić, Pavković i Lazarević dostupni srbijanskim vlastima. | Vjeruje se kako su <per>Lukić</per>, P<per>avković </per>i L<per>azarević </per>dostupni srbijanskim vlastima. | hr |
set.hr-s1677 | Đorđević je pobjegao iz Srbije odmah nakon promjene vlasti listopada 2000. godine, a srbijanske vlasti nisu sigurne gdje se trenutačno nalazi. | <per>Đorđević</per> je pobjegao iz <loc>Srbije</loc> odmah nakon promjene vlasti listopada 2000. godine, a srbijanske vlasti nisu sigurne gdje se trenutačno nalazi. | hr |
set.hr-s1678 | Ostala trojica mogli bi biti izručeni ICTY-u nakon kratke procedure, ali s tim se prvo mora složiti srbijanska vlada. | Ostala trojica mogli bi biti izručeni <org>ICTY-u</org> nakon kratke procedure, ali s tim se prvo mora složiti srbijanska vlada. | hr |
set.hr-s1679 | Na pitanje misli li kako srbijanske vlasti čine sve što je u njihovoj moći na lociranju i uhićenju Mladića, Grossman je odgovorio: "Znatno više se mora učiniti, jer Mladić mora biti uhićen. | Na pitanje misli li kako srbijanske vlasti čine sve što je u njihovoj moći na lociranju i uhićenju <per>Mladića</per>, G<per>rossman </per>je odgovorio: "Znatno više se mora učiniti, jer Mlad<per>ić mor</per>a biti uhićen. | hr |
set.hr-s1680 | On mora otići u Haag i svi napori moraju biti usmjereni na realizaciju te zadaće". | On mora otići u <loc>Haag</loc> i svi napori moraju biti usmjereni na realizaciju te zadaće". | hr |
set.hr-s1681 | Ministar ljudskih prava Rasim Ljajić izjavio je kako se mogućnost da se Mladić nalazi u Beogradu provjerava svakodnevno. | Ministar ljudskih prava <per>Rasim Ljajić</per> izjavio je kako se mogućnost da se <per>Mladić</per> nalazi u <loc>Beogradu</loc> provjerava svakodnevno. | hr |
set.hr-s1682 | Dužnosnici Srbije i Crne Gore pružili su uvjeravanja Grossmanu u svoju odlučnost da Srbija ispuni sve međunarodne obveze. | Dužnosnici <loc>Srbije i Crne Gore</loc> pružili su uvjeravanja <per>Grossmanu</per> u svoju odlučnost da <loc>Srbija</loc> ispuni sve međunarodne obveze. | hr |
set.hr-s1683 | Najviši državni dužnosnici razgovarat će o suradnji s ICTY-em sljedećeg tjedna. | Najviši državni dužnosnici razgovarat će o suradnji s <org>ICTY-em</org> sljedećeg tjedna. | hr |
set.hr-s1684 | Koštunica je međutim izjavio kako se prilikom ispunjenja tih uvjeta "mora imati u vidu stabilnost zemlje". | <per>Koštunica</per> je međutim izjavio kako se prilikom ispunjenja tih uvjeta "mora imati u vidu stabilnost zemlje". | hr |
set.hr-s1685 | "Dvosmjerna suradnja je model koji bi definitivno pridonio učinkovitom ispunjenju međunarodnih obveza", kazao je Koštunica. | "Dvosmjerna suradnja je model koji bi definitivno pridonio učinkovitom ispunjenju međunarodnih obveza", kazao je Koš<per>tunica.</per> | hr |
set.hr-s1686 | Hrvatski premijer Sanader obećao punu suradnju s ICTY-em | Hrvatski premijer <per>Sanader</per> obećao punu suradnju s <org>ICTY-em</org> | hr |
set.hr-s1687 | Hrvatski premijer Ivo Sanader obećao je punu suradnju s tribunalom UN-a za ratne zločine u Haagu, rekavši dužnosnicima EU kako će Zagreb ispuniti sve uvjete za prijam u Uniju do 2007. godine. | Hrvatski premijer <per>Ivo Sanader</per> obećao je punu suradnju s tribunalom <org>UN-a</org> za ratne zločine u <loc>Haagu</loc>, rekavši dužnosnicima E<org>U </org>kako će Z<loc>agreb </loc>ispuniti sve uvjete za prijam u U<org>niju </org>do 2007. godine. | hr |
set.hr-s1688 | Obećavajući punu suradnju s Međunarodnim kaznenim sudom za bivšu Jugoslaviju (ICTY), hrvatski premijer Ivo Sanader pružio je uvjeravanja najvišim dužnosnicima EU glede predanosti Zagreba ispunjenju kriterija za prijam u Uniju. | Obećavajući punu suradnju s <org>Međunarodnim kaznenim sudom za bivšu Jugoslaviju</org> (I<org>CTY)</org>, hrvatski premijer Ivo<per> Sanader pr</per>užio je uvjeravanja najvišim dužnosnicima EU <org>gl</org>ede predanosti Zag<loc>reba is</loc>punjenju kriterija za prijam u Uni<org>ju.</org> | hr |
set.hr-s1689 | Hrvatska, koja još uvijek nije dobila status kandidata, nada se priključenju EU do 2007. godine. | <loc>Hrvatska</loc>, koja još uvijek nije dobila status kandidata, nada se priključenju EU<org> d</org>o 2007. godine. | hr |
set.hr-s1690 | "Obećavamo punu i cjelovitu suradnju s tribunalom", rekao je Sanader u ponedjeljak (12. siječanj) tijekom svog prvog službenog posjeta Bruxellesu. | "Obećavamo punu i cjelovitu suradnju s tribunalom", rekao je San<per>ader u </per>ponedjeljak (12. siječanj) tijekom svog prvog službenog posjeta Bruxe<loc>llesu.</loc> | hr |
set.hr-s1691 | Upitan je li spreman izručiti optuženog umirovljenog generala Antu Gotovinu, jednog od trojice najtraženijih optuženika za ratne zločine od strane ICTY-a, Sanader je odgovorio "Kada kažem puna suradnja, onda i mislim puna suradnja." | Upitan je li spreman izručiti optuženog umirovljenog generala <per>Antu Gotovinu</per>, jednog od trojice najtraženijih optuženika za ratne zločine od strane I<org>CTY-a,</org> Sa<per>nader j</per>e odgovorio "Kada kažem puna suradnja, onda i mislim puna suradnja." | hr |
set.hr-s1692 | EU je punu suradnju s tribunalom odredila kao ključni preduvjet za razmatranje zahtjeva Hrvatske za prijam u članstvo. | <org>EU</org> je punu suradnju s tribunalom odredila kao ključni preduvjet za razmatranje zahtjeva <loc>Hrvatske</loc> za prijam u članstvo. | hr |
set.hr-s1693 | Ostali uvjeti koje Hrvatska mora ispuniti uključuju pravosudne reforme i pružanje zaštite srpskoj manjini. | Ostali uvjeti koje <loc>Hrvatska</loc> mora ispuniti uključuju pravosudne reforme i pružanje zaštite srpskoj manjini. | hr |
set.hr-s1694 | "Mi smo potpisali sporazum s predstavnicima srpske manjine, koji pružaju potporu našoj vladi", rekao je Sanader najavljujući planove za imenovanje nekoliko predstavnika srpske zajednice na položaje državnih tajnika u vladi. | "Mi smo potpisali sporazum s predstavnicima srpske manjine, koji pružaju potporu našoj vladi", rekao je Sana<per>der naj</per>avljujući planove za imenovanje nekoliko predstavnika srpske zajednice na položaje državnih tajnika u vladi. | hr |
set.hr-s1695 | "To je dokaz naše dobre volje Europskoj uniji." | "To je dokaz naše dobre volje E<org>uropskoj uniji.</org>" | hr |
set.hr-s1696 | Unija također vrši pritisak na Zagreb glede razrješenja dugotrajnog spora sa Slovenijom oko zajedničke morske granice u sjevernom Jadranu. | <org>Unija</org> također vrši pritisak na <loc>Zagreb</loc> glede razrješenja dugotrajnog spora sa <loc>Slovenijom</loc> oko zajedničke morske granice u sjevernom <loc>Jadranu</loc>. | hr |
set.hr-s1697 | "Rekao sam premijeru doslovno isto što sam rekao i slovenskom premijeru: 'lijepo se ponašajte'", izjavio je novinarima predsjednik Europske komisije (EC) Romano Prodi nakon sastanka sa Sanaderom. | "Rekao sam premijeru doslovno isto što sam rekao i slovenskom premijeru: 'lijepo se ponašajte'", izjavio je novinarima predsjednik Europs<org>ke komisije (EC) </org>Rom<org>an</org>o P<per>rodi nakon s</per>astanka sa Sanadero<per>m.</per> | hr |
set.hr-s1698 | "Ne želimo se miješati u bilo kakve unutarnje probleme, ali smo vrlo zainteresirani za pronalaženje prijateljskih rješenja", rekao je Prodi, dok je Sanader stajao pored njega. | "Ne želimo se miješati u bilo kakve unutarnje probleme, ali smo vrlo zainteresirani za pronalaženje prijateljskih rješenja", rekao je Prod<per>i, do</per>k je Sanad<per>er staj</per>ao pored njega. | hr |
set.hr-s1699 | Uvjeravajući Prodija kako će "biti pronađen način za rješavanje otvorenih pitanja" sa Slovenijom, Sanader je rekao kako će se ministri vanjskih poslova dviju zemalja sastati u petak, kao i da će se on za nekoliko tjedana sastati sa slovenskim kolegom, Antonom Ropom. | Uvjeravajući <per>Prodija</per> kako će "biti pronađen način za rješavanje otvorenih pitanja" sa Sl<loc>ovenijom, </loc>San<per>ader je</per> rekao kako će se ministri vanjskih poslova dviju zemalja sastati u petak, kao i da će se on za nekoliko tjedana sastati sa slovenskim kolegom, Anton<per>om Ropom.</per> | hr |
set.hr-s1700 | Sanader je preuzeo premijersko mjesto prije manje od mjesec dana, nakon pobjede svoje Hrvatske demokratske zajednice (HDZ) na parlamentarnim izborima u studenom. | <per>Sanader</per> je preuzeo premijersko mjesto prije manje od mjesec dana, nakon pobjede svoje H<org>rvatske demokratske zajednice </org>(HD<org>Z) </org>na parlamentarnim izborima u studenom. | hr |
set.hr-s1701 | Hrvatska je predala zahtjev za prijam u članstvo EU u veljači 2003, i nada se pozitivnom mišljenju Europskog vijeća o hrvatskoj kandidaturi do kraja ožujka. | <loc>Hrvatska</loc> je predala zahtjev za prijam u članstvo <org>EU</org> u veljači 2003, i nada se pozitivnom mišljenju E<org>uropskog vijeća </org>o hrvatskoj kandidaturi do kraja ožujka. | hr |
set.hr-s1702 | Time bi se otvorio put za ostvarenje statusa službenog kandidata za prijam u EU i određivanje datuma za početak pregovora o priključenju. | Time bi se otvorio put za ostvarenje statusa službenog kandidata za prijam u <org>EU</org> i određivanje datuma za početak pregovora o priključenju. | hr |
set.hr-s1703 | "Nadamo se službenom otvaranju pregovora do kraja 2004. ili početka 2005. godine", izjavio je Sanader u Bruxellesu. | "Nadamo se službenom otvaranju pregovora do kraja 2004. ili početka 2005. godine", izjavio je San<per>ader u </per>Bru<loc>xellesu.</loc> | hr |
set.hr-s1704 | Trudeći se povećati potporu kandidaturi svoje zemlje, Sanader je nazočio dvodnevnom međunarodnom forumu kojeg je organizirala Zaklada Bertelsmann u Berlinu. | Trudeći se povećati potporu kandidaturi svoje zemlje, S<per>anader </per>je nazočio dvodnevnom međunarodnom forumu kojeg je organizirala Z<org>aklada Bertelsmann </org>u B<loc>erlinu.</loc> | hr |
set.hr-s1705 | On se sastao s irskim kolegom Bertiem Ahernom, čija je zemlja trenutačno predsjedatelj rotirajućeg predsjedništva EU, sa šestomjesečnim mandatom. | On se sastao s irskim kolegom <per>Bertiem Ahernom</per>, čija je zemlja trenutačno predsjedatelj rotirajućeg predsjedništva E<org>U,</org> sa šestomjesečnim mandatom. | hr |
set.hr-s1706 | Ahern je obećao potporu težnjama Hrvatske za prijam u EU. | <per>Ahern</per> je obećao potporu težnjama <loc>Hrvatske</loc> za prijam u <org>EU</org>. | hr |
set.hr-s1707 | Sanader se također sastao s povjerenikom za proširenje EU Guenterom Verheugenom. | <per>Sanader</per> se također sastao s povjerenikom za proširenje <org>EU</org> <per>Guenterom Verheugenom</per>. | hr |
set.hr-s1708 | U međuvremenu u ponedjeljak, Zajednica povratnika Hrvatske (ZPH) predstavila je program za obnovu i zaštitu prava. | U međuvremenu u ponedjeljak, Z<org>ajednica povratnika Hrvatske </org>(ZP<org>H) </org>predstavila je program za obnovu i zaštitu prava. | hr |
set.hr-s1709 | Udruga će pokušati završiti proces povratka raseljenih osoba do kraja godine. | Udruga će pokušati završiti proces povratka raseljenih osoba do kraja godine. | hr |
set.hr-s1710 | ZPH se zalaže za usvajanje novog zakona u područjima od posebne državne skrbi koji se odnosi na vlasnička prava povratnika. | <org>ZPH</org> se zalaže za usvajanje novog zakona u područjima od posebne državne skrbi koji se odnosi na vlasnička prava povratnika. | hr |
set.hr-s1711 | "Bivši parlament je usporio proces povratka i spriječio učinkovitu obnovu u ratom pogođenim područjima", rekao je predsjednik ZPH Josip Kompanović. | "Bivši parlament je usporio proces povratka i spriječio učinkovitu obnovu u ratom pogođenim područjima", rekao je predsjednik ZPH<org> Jo</org>s<per>ip Kompanović.</per> | hr |
set.hr-s1712 | Kultura i sport: Makedonski novinari i fotografi dobili nagrade UN-a | Kultura i sport: Makedonski novinari i fotografi dobili nagrade U<org>N-a</org> | hr |
set.hr-s1713 | Obilježavajući Dan UN, svjetska organizacija dodijelila je nagrade za novinarski rad i fotografiju koji se bave siromaštvom u Makedoniji. | Obilježavajući Dan UN, svjetska organizacija dodijelila je nagrade za novinarski rad i fotografiju koji se bave siromaštvom u M<loc>akedoniji.</loc> | hr |
set.hr-s1714 | Ured UN-a u Makedoniji dodijelio je nagradu za novinarski rad i fotografiju koji se bave siromaštvom. | Ured <org>UN-a</org> u <loc>Makedoniji</loc> dodijelio je nagradu za novinarski rad i fotografiju koji se bave siromaštvom. | hr |
set.hr-s1715 | Tomislav Georgiev dobio je nagradu za najbolju fotografiju. | <per>Tomislav Georgiev</per> dobio je nagradu za najbolju fotografiju. | hr |
set.hr-s1716 | Nekoliko makedonskih novinara i fotografa dobilo je nagradu UN-a za radove na temu siromaštva u zemlji. | Nekoliko makedonskih novinara i fotografa dobilo je nagradu <org>UN-a</org> za radove na temu siromaštva u zemlji. | hr |
set.hr-s1717 | Todor Stojčevski dobio je nagradu za najbolji tekst u tiskanim medijima za tekst o školovanju Roma; u toj kategoriju također su nagrađene Ljubica Grozdanovska i Maja Tomić. | <per>Todor Stojčevski</per> dobio je nagradu za najbolji tekst u tiskanim medijima za tekst o školovanju Roma; u toj kategoriju također su nagrađene L<per>jubica Grozdanovska </per>i M<per>aja Tomić.</per> | hr |
set.hr-s1718 | Dragan Antonovski dobio je nagradu za dokumentarni film "Ključ je u tvojim rukama", dok je Belinda Koka osvojila nagradu za najbolju radio emisiju. | <per>Dragan Antonovski</per> dobio je nagradu za dokumentarni film "Ključ je u tvojim rukama", dok je Bel<per>inda Koka os</per>vojila nagradu za najbolju radio emisiju. | hr |
set.hr-s1719 | Nagrada za fotografiju pripala je Tomislavu Gerogievu. | Nagrada za fotografiju pripala je <per>Tomislavu Gerogievu</per>. | hr |
set.hr-s1720 | Ured UN-a dodijelio je nagrade u sklopu proslave obilježavanja Dana UN-a. | Ured <org>UN-a</org> dodijelio je nagrade u sklopu proslave obilježavanja Dana UN-a. | hr |
set.hr-s1721 | Rumunj Marian Dragulescu osvojio je dva zlatna odličja na 39. Svjetskom prvenstvu u umjetničkoj gimnastici, koje je od 13 do 21. listopada održano u Aarhusu u Danskoj. | Rumunj <per>Marian Dragulescu</per> osvojio je dva zlatna odličja na 39. Svjetskom prvenstvu u umjetničkoj gimnastici, koje je od 13 do 21. listopada održano u A<loc>arhusu </loc>u D<loc>anskoj.</loc> | hr |
set.hr-s1722 | Dragulescu je osvojio naslov svjetskog prvaka u vježbi na parteru i preskoku, a završio na osmom mjestu u vježbama na vratilu. | <per>Dragulescu</per> je osvojio naslov svjetskog prvaka u vježbi na parteru i preskoku, a završio na osmom mjestu u vježbama na vratilu. | hr |
set.hr-s1723 | Druga rumunjska gimnastičarka, Sandra Raluca Izbasa, osvojila je srebrno odličje u vježbi na gredi i brončano u višeboju. | Druga rumunjska gimnastičarka, S<per>andra Raluca Izbasa,</per> osvojila je srebrno odličje u vježbi na gredi i brončano u višeboju. | hr |
set.hr-s1724 | Od ostalih sudionika iz država jugoistočne Europe, Bugarin Jordan Jovčev osvojio je drugo mjesto u vježbi na ručama. | Od ostalih sudionika iz država jugoistočne <loc>Europe</loc>, B<per>ugarin </per>J<per>ordan Jovčev </per>osvojio je drugo mjesto u vježbi na ručama. | hr |
set.hr-s1725 | UNESCO je priopćio kako će Bugarskoj darovati 25.000 dolara za obnovu antičkog trakijskog kompleksa Perperikon i grobnice Tatul na Rodopskim planinama. | <org>UNESCO</org> je priopćio kako će <loc>Bugarskoj</loc> darovati 25.000 dolara za obnovu antičkog trakijskog kompleksa <loc>Perperikon</loc> i grobnice <loc>Tatul</loc> na <loc>Rodopskim planinama</loc>. | hr |
set.hr-s1726 | Ove lokacije pretrpjele su štetu u potresu u ožujku ove godine. | Ove lokacije pretrpjele su štetu u potresu u ožujku ove godine. | hr |
set.hr-s1727 | Poznata makedonska glumica Mara Isaja preminula je 23. listopada u Skoplju u 79. godini života. | Poznata makedonska glumica <per>Mara Isaja</per> preminula je 23. listopada u <loc>Skoplju</loc> u 79. godini života. | hr |
set.hr-s1728 | Isaja, koja je podrijetlom iz Rumunjske, doselila se s obitelji u Makedoniju 1951. godine i kasnije postala jedna od najtalentiranijih i najpopularnijih osoba na makedonskoj kazališnoj sceni. | <per>Isaja</per>, koja je podrijetlom iz R<loc>umunjske,</loc> doselila se s obitelji u Ma<loc>kedoniju 1</loc>951. godine i kasnije postala jedna od najtalentiranijih i najpopularnijih osoba na makedonskoj kazališnoj sceni. | hr |
set.hr-s1729 | Bila je dobitnik prestižnih festivalskih nagrada u Makedoniji i u inozemstvu. | Bila je dobitnik prestižnih festivalskih nagrada u <loc>Makedoniji</loc> i u inozemstvu. | hr |
set.hr-s1730 | Mlada turska sopranistica Burcu Uyar osvojila je nagradu DEBUT 2006 na europskom opernom natjecanju održanom prošlog tjedna u Mannheimu u Njemačkoj. | Mlada turska sopranistica <per>Burcu Uyar</per> osvojila je nagradu DEBUT 2006 na europskom opernom natjecanju održanom prošlog tjedna u <loc>Mannheimu</loc> u <loc>Njemačkoj</loc>. | hr |
set.hr-s1731 | Druga je bila Ruskinja Olga Peretyatko, a treća Tae-Joong Yang iz Južne Koreje. | Druga je bila <per>Ruskinja</per> <per>Olga Peretyatko</per>, a treća T<per>ae-Joong Yang </per>iz J<loc>užne Koreje.</loc> | hr |
set.hr-s1732 | Film njemačkog redatelja Floriana Henckel von Donnersmarcka "Život drugih" osvojio je i nagradu ocjenjivačkog suda i publike za najbolji dugometražni film na 4. Zagreb film festivalu, koji je završen 21. listopada. | Film njemačkog redatelja <per>Floriana Henckel von Donnersmarcka</per> "Život drugih" osvojio je i nagradu ocjenjivačkog suda i publike za najbolji dugometražni film na 4. Zagreb film festivalu, koji je završen 21. listopada. | hr |
set.hr-s1733 | Film rumunjskog redatelja Corneliu Porumboiua "12:08 istočno od Bukurešta" dobio je posebnu nagradu ocjenjivačkog suda. | Film rumunjskog redatelja <per>Corneliu Porumboiua</per> "12:08 istočno od Bukurešta" dobio je posebnu nagradu ocjenjivačkog suda. | hr |
set.hr-s1734 | Albanija, Makedonija i Crna Gora potpisale sporazum o slobodnom kretanju | <loc>Albanija</loc>, M<loc>akedonija </loc>i C<loc>rna Gora </loc>potpisale sporazum o slobodnom kretanju | hr |
set.hr-s1735 | Građani triju balkanskih zemalja sada imaju mogućnost međusobnog slobodnog kretanja s biometrijskim identifikacijskim ispravama. | Građani triju balkanskih zemalja sada imaju mogućnost međusobnog slobodnog kretanja s biometrijskim identifikacijskim ispravama. | hr |
set.hr-s1736 | Ministri vanjskih poslova Makedonije i Albanije, Nikola Poposki i Edmond Haxhinasto, 14. prosinca sudjeluju na sastanku na kojem su, s crnogorskim kolegom Milanom Roćenom, potpisali sporazum o slobodnom kretanju. | Ministri vanjskih poslova <loc>Makedonije</loc> i <loc>Albanije</loc>, N<per>ikola Poposki </per>i E<per>dmond Haxhinasto,</per> 14. prosinca sudjeluju na sastanku na kojem su, s crnogorskim kolegom Mil<per>anom Roćenom, p</per>otpisali sporazum o slobodnom kretanju. | hr |
set.hr-s1737 | Na sastanku Zemalja potpisnica Atlantske povelje 14. prosinca u Tirani, Albanija, Makedonija i Crna Gora potpisale su sporazum kojim se građanima ove tri zemlje omogućuje putovanje s putovnicom i biometrijskim identifikacijskim ispravama na području tih triju zemalja. | Na sastanku <org>Zemalja potpisnica Atlantske povelje</org> 14. prosinca u <loc>Tirani</loc>, A<loc>lbanija,</loc> Ma<loc>kedonija i</loc> Cr<loc>na Gora p</loc>otpisale su sporazum kojim se građanima ove tri zemlje omogućuje putovanje s putovnicom i biometrijskim identifikacijskim ispravama na području tih triju zemalja. | hr |
set.hr-s1738 | Albanski ministar vanjskih poslova Edmond Haxhinasto rekao je kako će ti sporazumi omogućiti i poticati kretanje ljudi, jačanje veza i suradnje među zemljama te stvaranje novog regionalnog ozračja u vrijeme pripreme za EU integraciju. | Albanski ministar vanjskih poslova <per>Edmond Haxhinasto</per> rekao je kako će ti sporazumi omogućiti i poticati kretanje ljudi, jačanje veza i suradnje među zemljama te stvaranje novog regionalnog ozračja u vrijeme pripreme za E<org>U </org>integraciju. | hr |
set.hr-s1739 | "Riječ je o vrlo važnom koraku naprijed, jer se doista krećemo prema formiranju zone slobodnog kretanja u regiji, što demonstrira odličnu… suradnju koja će se proširiti i na druga područja. | "Riječ je o vrlo važnom koraku naprijed, jer se doista krećemo prema formiranju zone slobodnog kretanja u regiji, što demonstrira odličnu… suradnju koja će se proširiti i na druga područja. | hr |
set.hr-s1740 | Odlična politička suradnja se odražava na specifične korake u gospodarskoj integraciji naših zemalja ", rekao je Haxhinasto. | Odlična politička suradnja se odražava na specifične korake u gospodarskoj integraciji naših zemalja ", rekao je H<per>axhinasto.</per> | hr |
set.hr-s1741 | Njegov makedonski kolega Nikola Poposki naglasio je poticaj koji će to pružiti bilateralnim odnosima s Albanijom. | Njegov makedonski kolega <per>Nikola Poposki</per> naglasio je poticaj koji će to pružiti bilateralnim odnosima s <loc>Albanijom</loc>. | hr |
set.hr-s1742 | "Ovo je specifičan korak koji će povećati prilike za suradnju naših dviju zemalja i olakšati prelazak granice kako bi se ostvario integracijski cilj, omogućavanje kretanja građana i povećanja zajedničke predanosti naših dviju zemalja integraciji u EU", rekao je Poposki. | "Ovo je specifičan korak koji će povećati prilike za suradnju naših dviju zemalja i olakšati prelazak granice kako bi se ostvario integracijski cilj, omogućavanje kretanja građana i povećanja zajedničke predanosti naših dviju zemalja integraciji u EU<org>",</org> rekao je Popo<per>ski.</per> | hr |
set.hr-s1743 | Crnogorski ministar vanjskih poslova Milan Roćen dodao je: "Ovaj sporazum [s identifikacijskim ispravama] olakšat će život našim građanima s obje strane granice, poslovnim ljudima i turistima. | Crnogorski ministar vanjskih poslova <per>Milan Roćen</per> dodao je: "Ovaj sporazum [s identifikacijskim ispravama] olakšat će život našim građanima s obje strane granice, poslovnim ljudima i turistima. | hr |
set.hr-s1744 | Dijelimo zajedničku povijest, sadašnjost, ali i zajedničku budućnost usmjerenu prema EU." | Dijelimo zajedničku povijest, sadašnjost, ali i zajedničku budućnost usmjerenu prema EU<org>."</org> | hr |
set.hr-s1745 | Oni koji žive u pograničnom području Albanije najsrdačnije su pozdravili sporazum, budući da imaju obiteljske i kulturalne veze sa susjednim gradovima i selima u Makedoniji i Crnoj Gori. | Oni koji žive u pograničnom području <loc>Albanije</loc> najsrdačnije su pozdravili sporazum, budući da imaju obiteljske i kulturalne veze sa susjednim gradovima i selima u M<loc>akedoniji </loc>i C<loc>rnoj Gori.</loc> | hr |
set.hr-s1746 | Dhimiter Bushati, ribar iz Skadra, svakog tjedna posjećuje tržnice u Podgorici ili Ulcinju. | <per>Dhimiter Bushati</per>, ribar iz S<loc>kadra,</loc> svakog tjedna posjećuje tržnice u Po<loc>dgorici i</loc>li Ul<loc>cinju.</loc> | hr |
set.hr-s1747 | Za SETimes je rekao kako ovaj sporazum znači da će imati manje briga kad putuje. | Za <org>SETimes</org> je rekao kako ovaj sporazum znači da će imati manje briga kad putuje. | hr |
set.hr-s1748 | "Ranije niste mogli putovati u Crnu Goru bez putovnice. | "Ranije niste mogli putovati u C<loc>rnu Goru </loc>bez putovnice. | hr |
set.hr-s1749 | Iako imam putovnicu, sada sam sretan jer sam se uvijek bojao da ću je izgubiti ili takvo što. | Iako imam putovnicu, sada sam sretan jer sam se uvijek bojao da ću je izgubiti ili takvo što. | hr |
set.hr-s1750 | Naravno, sada je s osobnom iskaznicom lakše, jer me mogu pratiti i moja djeca koja nemaju putovnice. | Naravno, sada je s osobnom iskaznicom lakše, jer me mogu pratiti i moja djeca koja nemaju putovnice. | hr |
set.hr-s1751 | Crna Gora je važno tržište za mene i moju obitelj ", kaže Bushati. | <loc>Crna Gora</loc> je važno tržište za mene i moju obitelj ", kaže B<per>ushati.</per> | hr |
set.hr-s1752 | Albert Vangjeli, stručnjak za EU integracije, rekao je za SETimes kako je ovo dobar korak, ali nije dostatan za postizanje pune integracije među zemljama regije. | <per>Albert Vangjeli</per>, stručnjak za E<org>U </org>integracije, rekao je za SE<org>Times k</org>ako je ovo dobar korak, ali nije dostatan za postizanje pune integracije među zemljama regije. | hr |
set.hr-s1753 | "U neku je ruku apsurdno da zemlje u regiji žele stupiti u EU, ali nisu potpuno integrirane međusobno. | "U neku je ruku apsurdno da zemlje u regiji žele stupiti u E<org>U,</org> ali nisu potpuno integrirane međusobno. | hr |
set.hr-s1754 | Schengenska zona znači nepostojanje granica, a trenutno se niti jedna zemlja regije ne bi bila spremna odreći kontrole granica ", kaže Vangjeli. | Schengenska zona znači nepostojanje granica, a trenutno se niti jedna zemlja regije ne bi bila spremna odreći kontrole granica ", kaže Va<per>ngjeli.</per> | hr |
set.hr-s1755 | Dodao je kako provedba sporazuma ne predstavlja sigurnosni rizik za bilo koju od zemalja. | Dodao je kako provedba sporazuma ne predstavlja sigurnosni rizik za bilo koju od zemalja. | hr |
set.hr-s1756 | "Sporazumi omogućuju kretanje samo s biometrijskim identifikacijskim ispravama, što znači da oni sa starim ispravama neće biti u mogućnosti preći granicu, [čime se eliminiraju] sigurnosne zabrinutosti vezano uz krivotvorenje isprava i slično tome, dok se policijska suradnja s Makedonijom i Crnom Gorom odvija glatko", izjavio je Vangjeli za SETimes. | "Sporazumi omogućuju kretanje samo s biometrijskim identifikacijskim ispravama, što znači da oni sa starim ispravama neće biti u mogućnosti preći granicu, [čime se eliminiraju] sigurnosne zabrinutosti vezano uz krivotvorenje isprava i slično tome, dok se policijska suradnja s Makedo<loc>nijom i Crn</loc>om <loc>Gorom odvij</loc>a glatko", izjavio je Vangjeli<per> za SETi</per>mes.<org></org> | hr |
set.hr-s1757 | Očekuje se da će Kosovo potpisati isti sporazum s Makedonijom i Crnom Gorom, kaže Alber Gashi, stručnjak za EU integracije u Prištini. | Očekuje se da će <loc>Kosovo</loc> potpisati isti sporazum s <loc>Makedonijom</loc> i <loc>Crnom Gorom</loc>, kaže A<per>lber Gashi,</per> stručnjak za EU<org> i</org>ntegracije u Pr<loc>ištini.</loc> | hr |
set.hr-s1758 | Za SETimes je izjavio kako sporazum o slobodnom kretanju sa Srbijom to podržava. | Za <org>SETimes</org> je izjavio kako sporazum o slobodnom kretanju sa <loc>Srbijom</loc> to podržava. | hr |
set.hr-s1759 | "Već mnogo godina imamo takav sporazum sa Srbijom. | "Već mnogo godina imamo takav sporazum sa S<loc>rbijom.</loc> | hr |
set.hr-s1760 | Sporazum o slobodnom kretanju iz Bruxellesa omogućuje kretanje s osobnim iskaznicama, a sada je [potrebna] dodatna isprava o kojoj još nije odlučeno. | Sporazum o slobodnom kretanju iz <loc>Bruxellesa</loc> omogućuje kretanje s osobnim iskaznicama, a sada je [potrebna] dodatna isprava o kojoj još nije odlučeno. | hr |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.