translation
dict
{ "ak": "1 ma-na KÙ.BABBAR a-na pá-ni-a šé-bi₄-lam", "en": "Send 1 mina of silver to meet me." }
{ "ak": "\u0000 \u0000š-du \u0000 wa-ar-k\u0000-s\u0000 ša ša-lim-a-š\u0000r", "en": "Ašdu's house and its legacy belongs to Šalim-Aššur." }
{ "ak": "5 ma-na KÙ.BABBAR iš-tí a-mur-(d)UTU ša kà-tí-lá il₅-qé", "en": "He received 5 minas of silver from Amur-Šamaš of Katila." }
{ "ak": "3 TÚG.HI.A a gám-ri-im ša ḫa-ra-nim i-gi₅-im-ru-ma TÚG.", "en": "Three textiles were spent for the expenses of the trip, but I managed to ship the textiles..." }
{ "ak": "ša 1 ma-na 7 GÍN KÙ.BABBAR ú 9 GÍN a-ḫa-ma ša-áp-ra-tim e-zi-ba-kum", "en": "I left surety worth 1 mina 7 shekels of silver plus 9 shekels with you." }
{ "ak": "tup-pá-am ša a-lim(ki) ta-áš-me", "en": "You have heard the tablet from the City." }
{ "ak": "ṭup-pé-e ša nu-a-e ša e-lá-nu e-zi-ba-ku-nu-tí-ni KÙ.BABBAR ša-áš-qí-lá-šu-nu-ma ú a-lá-ḫu-um li-il₅-qé", "en": "As to the tablets concerning Anatolians that I also left with you, make them pay the silver, and then let Ali-ahum take it." }
{ "ak": "‘’-im 2.5 (T\"G)ku-ta-ni", "en": "The price of 2.5 kutānu-textiles." }
{ "ak": "a-na en-um-a-šur ù a-lá-ḫi-im qí-bi-ma um-ma šu-(d)DUMU.ZI-ma", "en": "To Ennam-Aššur and Ali-ahum speak, thus says Šu-Tammuzi:" }
{ "ak": "2.5 ma-na AN.NA ni-pu-ul-šu-um", "en": "We made him a balance payment of 2.5 minas of tin." }
{ "ak": "i-na ṣú-ba-tí ša tám-kà-ri-im ṣú-ba-tù an-hu-tum i-ba-ší-ú", "en": "Among the textiles belonging to the merchant there are some old textiles." }
{ "ak": "ú ṣú-ha-ri-a na-hi-da-ma ú-ṭá-tám ú e-ṣí lu-pá-hi-ru-nim", "en": "Also, instruct my servants to gather grain and firewood." }
{ "ak": "ša 1 ma-na 1.5 G’N i-ᅣ™-er DINGIR-šu-GAL DUMU bu-la-l\" e-l™-ma i-šu", "en": "(Witnessing) that Ilšu-rabi, son of Bulāli, owes 1 mina 1.5 shekels of silver to Elamma." }
{ "ak": "1 na-ru-uq 2 DUG ŠE-um KI i-na-ar DUMU e-lá-lí", "en": "1 sack and 2 jars of barley are with Inar son of Elālī." }
{ "ak": "i-na a-al ší-a-ma-tim wa-áš-ba-ku", "en": "I am staying in a city where purchases can be made." }
{ "ak": "um-ma né-nu-ma ma-ma-an i-na um-me-a-ni-ku-nu lu tí x tám", "en": "We said: 'Who among your investors ...?'" }
{ "ak": "ki-ma ik-bu-sa-ni-ni ša ni-iš a-lim(ki) ta-mu-ú lu ú-kà-al", "en": "That he repressed me, I wish to retain as (a statement) made with an oath by the City!\"" }
{ "ak": "ù a-dí Ṭup-pì-im ša (d)UTU-ba-ni a-dí ma-lá ù ší-ni-šu ni-gi₅-ri-ma", "en": "Also, with respect to Šamaš-bāni's tablet we sued both once and twice," }
{ "ak": "me-er-a-at-kà iš-tí-a ta-al-ta-x x um wa-áš-ba-at", "en": "Your daughter is ... with me she lives." }
{ "ak": "a-na a-wa-tim a-ni-a-tim kà-ru-um kà-ni-iš ṣa-he-ra-bi₄ i-dí-ni-ma", "en": "The plenary assembly of the Kanesh colony has given me for these proceedings" }
{ "ak": "ki-ma šu-be-lim nu-ší-ib-ma ni-iš a-lim(ki) it-mu-ú-ma a-na 8 ma-na KÙ.BABBAR i-mì-ig-ru", "en": "We sat down (to negotiate) on behalf of Šu-Bēlum and they swore an oath by the City and agreed on 8 minas of silver." }
{ "ak": "i-na x x x za ḥa-x x bi … x ba-li x x x 0.16666 GÍN 1 x x x-ki a-ni áš-qú-ul", "en": "I paid 10 shekels of silver in the presence of witnesses." }
{ "ak": "a-šu-m\u0000 ሣa-ra-an s™-q\u0000-nim \u0001š-ta-na-me-ma a-wa-tum dan-na", "en": "Concerning the Narrow Track I keep hearing that orders are strict." }
{ "ak": "šu-ma i-ma-lá u₄-me-ša lá ta-áš-qú-ul ki-ma a-wa-at kà-ri-im ṣí-ib-tám tù-ṣa-áb", "en": "If she has not paid when her term is over she will add interest in accordance with the regulation of the colony." }
{ "ak": "me-ḫa-ar-šu a-na šu-nu-tí dí-in ù ša-nàm me-eḫ-ra-am a-ta kà-il₅", "en": "then give the copy to them while you yourself keep the other copy." }
{ "ak": "ILLAT šu-nu-nu i-na za-al-pá ni-kà-sí i-sí-ú-ma", "en": "Šu-Nūnu's caravan settled accounts in Zalpa." }
{ "ak": "a-na k\u0000\u0000-ni-iš ni-l\u0000\u0000-ak-ma ၠup-p\u0000\u0000-am ša ku-nu-ki-šu i-ma-ar-ma", "en": "We shall go to Kanesh and he will see the tablet with his seal." }
{ "ak": "16 ma-na KÙ ṣa-ru-pá-am i-ṣé-er a-šùr-eš-tí-kál ù i-dí-a-bi₄-im i-sú-riki₁₃ i-šu", "en": "Aššur-ištikal and Iddin-abum owe 16 minas of refined silver to Issu-arik." }
{ "ak": "u 1 mana 7.5 GÍN ana 4 ITU.KAM išaqqal", "en": "And 1 mina 7.5 shekels in 4 months." }
{ "ak": "iš-tí ì-lí-dan a-wa-tám ni-ib-ṭù-uq", "en": "We have dropped the matter with Ilī-dan;" }
{ "ak": "5 GÍN KÙ.BABBAR šé-ep-IŠTAR il₅-qé", "en": "Šēp-Ištar took 5 shekels of silver." }
{ "ak": "i-na ḫu-ra-ma a-na É ku-bi-a iš-té-ni-iš e-ru-bu-ma ni-is-ḫa-tí-šu-nu É.GAL-lúm iš-té-ni-iš i-sú-úḫ", "en": "In Hurama they together entered Kubiya's house and the palace levied the import-tax from them together." }
{ "ak": "a-ḫa-ma 1 ma-na KÙ.BABBAR ša a-šu-mì a-na-aḫ-ì-lí DUMU ṭá-ki-i a-šùr-DU₁₀ DUMU a-bu-ša-lim a-pu-lu", "en": "Separately, as for the 1 mina of silver, which on behalf of Anah-ili, the son of Taki, I guaranteed to Assur-tab, son of Abu-salim." }
{ "ak": "a-šar i-dí-na-ni ší-bi₄ lu-šé-li-a-ma 1.5 ma-na KÙ.BABBAR a-ša-qá-lá-ku-um", "en": "Let him produce witnesses that he gave it to me, then I shall pay you 1.5 mina of silver!\"" }
{ "ak": "a-ḫu-a a-tù-nu be-lu-a a-tù-nu", "en": "You are my brothers, you are my lords." }
{ "ak": "10 TÚG ša i ma-ṣa-ar-tim ú-šé-ṣí-a-ni ú-ra-dí", "en": "I added 10 textiles that I took out of the strong room." }
{ "ak": "um-ma ša-lim-a-šur-ma a-na en-nam-a-šur ™ a-l‘-\u0016hi-im q’-bi-ma", "en": "From Šalim-Aššur to Ennam-Aššur and Ali-ahum:" }
{ "ak": "a-na s™-™-a-a ™ en-um-a-‘ur", "en": "To Suaya and Ennam-Ashur." }
{ "ak": "e-ma-ru ša šé-pì-ku", "en": "\"Let the donkeys from your transport remain.\"" }
{ "ak": "1 GÚ KÙ.BABBAR ṣa-ru-pá-am a-šur-i-dí a-na ša-lim-a-šur i-ša-qal", "en": "and that Aššur-idī shall pay 1 talent of refined silver to Šalim-Aššur;" }
{ "ak": "wa-bi₄-il₅ KÙ.BABBAR-pì-im bur-sú-in ù a-lá-bu-um a-hu-šu", "en": "Those who carried the silver were Būr-Suen and his brother Ali-abum." }
{ "ak": "en-um-a-šùr ra-bi₄-ṣa-am ù a-lá-ha-am e-pu-ul um-ma en-um-a-šur-ma a-na a-lá-hi-im-ma", "en": "Ennam-Aššur answered the attorney and Ali-ahum, and Ennam-Aššur said to Ali-ahum:" }
{ "ak": "ma-lá DUB šu-a-tí ša šál-ma-a-šur ú-lá-pí-tù en-um-a-šur ú a-lá-hi-im KÙ.BABBAR i-ša-qú-lu-ma a-na ra-bi₄-çí-im i-du-nu-ma KÙ.BABBAR a-na a-lim(ki) i-lá-ak", "en": "In accordance with that tablet that Šalim-Aššur wrote, Ennam-Aššur and Ali-ahum must pay the silver and give it to the attorney, so the silver goes to the City." }
{ "ak": "um-ma be-lúm-ba-ni-ma a-na a-lá-ḫi-im ù xx-a-šur qí-bi-ma", "en": "Thus says Bēlum-bāni to Ali-ahum and ...-Aššur:" }
{ "ak": "lá-ma-sà-tum DAM e-lá-ma en-um-a-šur pì-lá-aḩ-IŠTAR me-er-ú e-lá-ma a-šur-i-mì-tí DUMU a-šur-DU₁₀ ú-bu-bu-šu", "en": "Lamassutum, the sons of Elamma, and Aššur-imittī will clear him." }
{ "ak": "a-na a-lá-hi-im qí-bi-ma um-ma a-mur-IŠTAR-ma", "en": "To Ali-ahum from Amur-Ištar:" }
{ "ak": "ú-ṭá-tám lu ŠE-am lu GIG ša ú-šé-ru-bu-ni-ni-ma a-na KÙ.BABBAR am-tum lu ta-ta-dí-in-ma", "en": "The maid should sell for silver the grain, whether barley or wheat, that they bring in." }
{ "ak": "12 GÍN … ki-kà-ar-ša-an …", "en": "12 shekels ... Kikaršan ..." }
{ "ak": "iš-tù ší-im 3 (TÚG)ku-ta-ni ša bé-ú-lá-at a-šur-kà-ší-id i-dí-na-ni-ma 8 GÍN.TA áš-ku-nu-šu-ni lu ší-im 5 ma-na AN.NA-ki-šu ša iš-tí dan-a-šur … mu-ṭá ù ša … iṣ-ḫi-ir-ma 9 GÍN … lu KÙ.BABBAR 4 GÍN ša a-šu-mì … x x x šu-um-šu ú-ṣa-ḫi-ru 1 ma-na 7.5 GÍN KÙ.BABBAR ṣa-ru-pá-am i li-bi a-la-ḫi-im en-nam-a-šùr i-dí-i", "en": "after he gave me the proceeds from 3 kutānu-textiles as Assur-kashid's working capital and I set down 8 shekels per piece for him, then both the proceeds from his 5 minas of tin that ... with Dan-Assur ... the deficit ... was deducted and ... 9 shekels ... and some 4 shekels of silver that he deducted ... Ennam-Assur set down 1 mina 7.5 shekels of refined silver as owed by Ali-ahum." }
{ "ak": "KIŠIB a-šur-na-da DUMU a-mur-lu-sú KIŠIB i-di-(d)IŠKUR DUMU a-šur-DU₁₀ KIŠIB i-di-a-šur KIŠIB zu-ba KIŠIB a-ta-aḫ-šu ša 16 GÍN KÙ.BABBAR be-ú-lá-at a-ta-aḫ-šu-ú iš-ti KÙ.BABBAR uk-ta-al", "en": "Seal of Aššur-nādā, son of Āmur-ilūssu; seal of Iddin-Adad, son of Aššur-ṭāb; seal of Iddi-Aššur; seal of Zuba; seal of Atahšu, concerning 16 shekels of silver, the working capital of Atahšu, which is held with the silver." }
{ "ak": "šu-ma li-ba-kà am-ma-kam lá i-za-ku-ru", "en": "If it is your heart's desire, they should not make a declaration there." }
{ "ak": "um-ma né-nu-ma a-wa-tù-šu-nu gám-ra", "en": "we said: \"Their case is closed." }
{ "ak": "ša 11 ma-na KÙ.BABBAR qá-ta-at a-al-DU₁₀ a-šur-(d)UTU ú en-na-sú-in il₅-ta-ap-tù-ni", "en": "The guarantees of Al-ṭāb, Aššur-šamšī, and Enna-Suen for the 11 minas of silver have been recorded." }
{ "ak": "1 ma-na KÙ.BABBAR É kà-ri-im", "en": "1 mina of silver of the colonial office;" }
{ "ak": "0.5 ma-na KÙ.BABBAR ni-is-ḫá-tim a-na a-šur ḫá-bu-lá-ku", "en": "I owe 0.5 mina of silver as nisḫātu-tax to Aššur." }
{ "ak": "a-šu-mì KÙ.BABBAR aq-bi-šu-ma um-ma šu-ut-ma ma-lá-ma-a KÙ.BABBAR 0.5 ma-na gám-ri-ša gi₅-mì-lam₅ i-ṣé-er um-mì-ša ú-ul a-ḩi-ša lá-áš-ku-un", "en": "I talked to him because of the silver and he said: 'Should I really oblige her mother or her brothers for no less than half a mina of silver for her expenses?'" }
{ "ak": "20 ma-na URUDU SIG₅ 1.5 GÍN 22.5 ŠE KÙ.TA ù 10 GÍN KÙ.BABBAR a-lá-ḫu-um i-dí", "en": "Ali-ahum deposited 20 minas of good copper, at the rate in silver 1.5 shekel 22.5 grains, plus 10 shekels of silver." }
{ "ak": "1 ma-na 12 GÍN a-mur-IŠTAR ŠEŠ-šu", "en": "1 mina 12 shekels his brother Amur-Ištar," }
{ "ak": "i-nu-mì tù-uṣ-ú-ni 1 ma-na KÙ.BABBAR a-dí-na-kum", "en": "When you left I gave you 1 mina of silver." }
{ "ak": "’up-pu-um ‘a ’u-bu-ul a-na-a’--l ‘a i-li-a-ni s-ar", "en": "The tablet of the debt of Anah-ili that may turn up is invalid." }
{ "ak": "um-ma SIG₅-pí-a-šur-ma", "en": "thus (says) Damiq-pī-Aššur:" }
{ "ak": "ša-ni-t\u0000m šu-q\u0000-al-k\u0000 (d)UTU-ba-ni i-na ሩa-ra-nim ip-ሠ\u0000-ur-ma 0.5 ma-na a-na g\u0000m-ri-šu il₅-q\u0000", "en": "Shamash-bani opened your second bundle during the trip and took 0.5 mina for his expenses." }
{ "ak": "IGI l\u0010-q\u0000-p\u0000-im DUMU i-ze-za-am-DINGIR", "en": "by Lā-qēp son of Izzizam-ilum." }
{ "ak": "šu-IŠTAR a-wa-tám i-šu", "en": "Šu-Ištar raised the matter" }
{ "ak": "a-na šu-IŠTAR qí-bi₄-ma", "en": "To Šu-Ištar speak," }
{ "ak": "x ma-na L 1.5 G„N en-na-ma-n™m", "en": "x minas minus 1.5 shekels: Ennamānum." }
{ "ak": "ba-a-am x … tám-kà-ru … ba-a-am …", "en": "Come, ... customers ... Come, ...\"" }
{ "ak": "2 ma-na (d)UTU-ba-ni i-dí-ší-im", "en": "2 minas Šamaš-bāni gave her." }
{ "ak": "KÙ.BABBAR ší-im 1 ṣú-ba-tim ú URUDU li-ib-ší", "en": "Let the silver, the price of 1 textile, and the copper be available." }
{ "ak": "ba-a-nim ṭup-pé-e ša ḫu-bu-ul a-bi-ku-nu am-ra-ma KÙ.BABBAR-pí šu-uq-lá-nim", "en": "Come on, look at the tablets concerning your father's debt and pay me my silver.\"" }
{ "ak": "we-da-ku …", "en": "I am alone ..." }
{ "ak": "ma-ma-an i-na ša-zu-za-tí-kà lá i-zi-iz", "en": "Not one of your representatives came into action." }
{ "ak": "\u0000 iš-ta-… m\u0000-nam l\u0000-d\u0000-na-kum", "en": "and ... what shall I give you?" }
{ "ak": "2.5 GÍN a-na UDU i-nu-mì li-ma-ni", "en": "2.5 shekels for a sheep at the time of our eponymy;" }
{ "ak": "a-šu-mì lu-qú-tim ša a-bi-ni a-šar ša-lá-mì-ša a-ṣé-er ša ki-ma a-bi-ni ù a-ṣé-ri-ku-nu a-dí ma-lá ú ší-ni-šu áš-pu-ra-ku-nu-tí", "en": "Once or twice I have written to our father's representatives and to you about how to deal with our father's goods in a safe manner." }
{ "ak": "12 ma-na KÙ.BABBAR i-dí-a-šur ha-bu-lam", "en": "Iddin-Aššur owes me 12 minas of silver;" }
{ "ak": "x x qá-qá-da-tum ma-da-tum x x e-ma-ru ma-du-tum", "en": "Many persons and also many donkeys." }
{ "ak": "KÙ.BABBAR a-ni-a-am ki-ma šál-ma-a-šùr MAR.TU-ba-ni ù a-šùr-SIPA ip-qí-du", "en": "Amurrum-bāni and Aššur-rē'ī entrusted this silver on behalf of Šalim-Aššur." }
{ "ak": "a-na ma-la tí-ir-tí-kà ṭup-pá-am ša a-lim(ki) ni-il₅-qé-a-ku-um", "en": "In accordance with your instructions we got a tablet of the City for you;" }
{ "ak": "5 GÍN KÙ.BABBAR i li-bi₄ a-ki-a", "en": "5 shekels of silver is owed by Akiya." }
{ "ak": "šu-ma KÙ.BABBAR lá iš-ta-qal na-áš-pè-ra-tim ta-ga-x x-tí", "en": "If he has not paid the silver, you must ... the missives." }
{ "ak": "11 (TÚG)šu-ru-tum ša en-na-sú-in", "en": "11 dark textiles of Ennam-Suen." }
{ "ak": "1 (TÚG) nahlāptam ana bēl ālim ana Buzuliya ukāll", "en": "1 cloak for the lord of the town I offered to Buzuliya." }
{ "ak": "šu-ku-bu-um e-ri-ú-ma lá tù-šé-ba-lam li-ší-am", "en": "Do not send Šu-Kūbum here empty-handed; let him bring it to me." }
{ "ak": "a-pu-tum a-pu-tum iš-t\u0006 q\u0011-s\u0006 p\u0011-ni-a-at-ni iሣ-d\u0019-ma", "en": "Urgent, urgent, since he is about to act, do take care" }
{ "ak": "7 GÍN.TA 1 ma-na 10 GÍN KÙ.BABBAR ṣa-ru-pá-am i-na KÙ.BABBAR-áp im-dí-dan iš-tí šál-ma-a-šùr dan-a-šùr il₅-qé", "en": "Reckoned at the rate 1:7 Dan-Aššur has received 1 mina 10 shekels of refined silver from Imdī-dan's silver from Šalim-Aššur." }
{ "ak": "(d)IŠKUR-ba-ni ú en-na-sú-in ni-kà-sé i-sí-ú-ma", "en": "Adad-bāni and Ennam-Suen settled accounts and" }
{ "ak": "a-na a-l\u0001-ဣi-im q\u0010-bi₄-ma um-ma MAN-a-āur-ma", "en": "To Ali-ahum from Puzur-Aššur:" }
{ "ak": "IGI G\u0010R āa a-āur ၣup-p\u0001-am a-ni-am ni-d\u0010-in", "en": "and before Aššur's dagger we gave this tablet." }
{ "ak": "a-na a-lá-hi-im qí-bi-ma um-ma PÚZUR-a-šur", "en": "To Ali-ahum from Puzur-Aššur:" }
{ "ak": "a pá-ni-a a ḫa-ra-ni li-ik-šu-dam", "en": "Let him catch up with me on the journey." }
{ "ak": "a-na-ku ša tù-ša-ḫi-zi-ni um-ma a-ta-ma", "en": "As for me, you gave me instructions, saying:" }
{ "ak": "xx x ki-ma ak-lá-ku-kà-ni xxxx gi₅-im-lá-ni", "en": "Since I held you back ... do me a favor." }
{ "ak": "9 G\u0000cdN K\u0000d9.BABBAR i li-bi a-š\u0000f9r-(d)UTU-ši \u0000f9 ku-ta-ba a-na ša-p\u00100d-ar-tim \u0000fa-k\u00100d-al", "en": "9 shekels of silver owed by Aššur-šamšī and Kutaba I hold as security." }
{ "ak": "6.66666 ma-na 5 GÍN KÙ.BABBAR ù ṣí-ba-tí-šu i-tù-um-li-a ša iš-tù MU.6.ŠÈ il₅-ta-qé-ú", "en": "He received 6.66666 minas 5 shekels of silver and its interest from Itum-liya, which he has been taking for 6 years." }
{ "ak": "0.5 ma-na ú-ra-a", "en": "0.5 mina: Uraya," }
{ "ak": "ŠÀ.BA 6 GÚ šu-nu-nu i pá-ni-tim ub-lá-kum", "en": "Thereof Šu-Nūnu earlier brought you 6 talents;" }
{ "ak": "lu-lu", "en": "Lullu," }
{ "ak": "ù a-ሣbi a-ta ib-ri a-ta a-là-nu-kà a-ሣba-am ú ib-ra-am ú-là i-šu", "en": "Also, my dear brother and friend, apart from you I have no brother and friend," }
{ "ak": "li-ba-kà la tù-lá-ma-an", "en": "don't be angry." }