it stringlengths 2 914 | pl stringlengths 1 915 |
|---|---|
E a volte consigliano di non fare assolutamente nulla . | A nawet jeśli czasem nie będą robić nic . |
E il titolo della lettera — decisamente rivelatore direi — è " Rallenta ! " — col punto esclamativo alla fine . | Tytuł tego listu wyjaśnia wszystko : " Zwolnij ! " - zakończony wykrzyknikiem . |
Insomma , ovunque ti giri il messaggio , mi sembra , è lo stesso . Che fare di meno molto spesso vuol dire fare di più , che rallentare volto spesso vuol dire fare meglio . Ma detto questo , ovviamente , non è poi così facile rallentare , vero ? | Gdziekolwiek spojrzymy , przekaz jest ten sam , że często mniej znaczy więcej , że wolniej często znaczy lepiej . Jednakże , oczywiście nie tak łatwo jest zwolnić , prawda ? |
Cioè , io ho preso una multa per eccesso di velocità mentre stavo facendo ricerche per il mio libro che elogia la lentezza , ed è vero , è successo , ma la storia non finisce qui . | Wiecie , ze dostałem mandat za szybką jazdę , w trakcie badań do książki o korzyściach z powolności . To prawda , ale to nie wszystko . |
In realtà stavo andando ad una cena organizzata dal movimento " Slow Food " . | Byłem w drodze na kolację wydawaną przez ruch Slow Food . |
E in più , come se non fosse già imbarazzante così , ho preso la multa in Italia . | A na dodatek , to było we Włoszech . |
Ora , se qualcuno di voi ha mai guidato su un' autostrada italiana può avere un' idea di quanto veloce stessi andando . | Jeśli kiedykolwiek byliście na włoskiej autostradzie , możecie się domyślić jak szybko jechałem . |
( risate ) Ma perchè è così difficile rallentare ? | ( Śmiech ) Dlaczego jest tak trudno zwolnić ? |
Penso che i motivi siano molti . | Powody są różne . |
Il primo è che — la velocità è divertente — cioè , è sexy . | Po pierwsze prędkośc jest fajna , jest seksi . |
E ' una scarica di adrenalina . E ' difficile rinunciarci . | Ten zastrzyk adrenaliny . Trudno przejść na odwyk . |
Penso che ci sia una specie di dimensione metafisica — per cui la velocità diventa uno strumento per distrarci dalle domande più grandi e profonde . | Jest też w tym pewien wymiar metafizyczny ... Prędkość staje się sposobem na odgrodzenie się , od poważnych , głębokich kwestii . |
Ci riempiamo di distrazioni , facciamo in modo di essere sempre impegnati in modo che non abbiamo tempo per chiederci Sto bene ? " Sono felice ? " I miei figli stanno crescendo bene ? | Rozprawszamy własną uwagę , jesteśmy zajęci. po to by nie pytać : Czy jestem szczęśliwy ? Czy moje dzieci dorastają prawidłowo ? |
I politici che ho votato stanno facendo le scelte giuste ? | Czy politycy słusznie decydują w moim imieniu ? |
Un' altra ragione — anche se , probabilmente , penso sia quella principale — per cui è così difficile rallentare , è il taboo culturale che abbiamo eretto contro il concetto di lentezza . | Kolejny , chyba najważniejszy powód , dla którego trudno nam zwlonić , to kulturalne tabu jakie w związku z tym stworzyliśmy . |
" Lento " è una parolaccia nella nostra cultura . | " Powolny " to w naszej kulturze brzydkie słowo . |
E ' un sinonimo di pigro , lavativo , sta ad indicare qualcuno che si arrende . | Pochodne od " leniwy " , " nierób " , ktoś kto się poddaje . |
Tipo " è un po ' lento " . E ' un sinonimo di essere — di essere stupido . | " Jest trochę spowolniony " to synonim do " Jest głupi " . |
Penso che lo Slow Movement — l' obiettivo dello Slow Movement , o meglio il suo scopo , sia di sfidare quel taboo e di dire che — che si , a volte rallentare non è — non è la risposta , che a volte succede che rallentare non sia piacevole . Cioè — l' altro giorno sono rimasto bloccato sulla M25 , che è un anello attorn... | Myślę , że zamierzeniem ruchu Slow , jego głównym celem jest zająć się tym tabu , przyznać , że oczywiście , " powoli " nie zawsze rozwiązuje sprawę , że jest też zły rodzaj " powoli " . Ostatnio utknąłem na drodze M25 , obwodnicy wokół Londynu , i spędziłęm tam 3.5 godziny . Powiem szczerze , że to było bardzo złe " p... |
Ma l' idea nuova , l' idea rivoluzionara dello Slow Movement , è che invece esiste anche un rallentamento positivo . | Nowym pomysłem , rewolucyjną ideą ruchu Slow , to przyznać , że jest coś takiego jak dobre " powoli " . |
E rallentare positivamente vuol dire prendersi il tempo per cenare insieme con la propria famiglia , con la tv spenta . | Dobre " powoli " zabiera trochę czasu . Zjeść posiłek z rodziną , a bez telewizora . |
O — prendersi il tempo necessario in ufficio per guardare il problema da tutti i lati possibili e prendere la decisione migliore sul lavoro . | Przeanalizować problem w biurze pod każdym kątem , by podjąć najlepszą decyzję . |
Oppure semplicemente prendersi il tempo necessario per rallentare e assaporare la vita . | Po prostu poświęcić czas by zwonić i cieszyć się życiem . |
Ora , una delle cose che mi ha fatto più piacere da quando è uscito il libro , è stata la reazione che ha provocato . | To co najbardziej podniosło mnie na duchu , od kiedy wydałem książkę , to reakcja czytelników . |
E sapevo che quando il mio libro sulla lentezza fosse uscito sarebbe stato ben accetto dalla brigata New Age ; ma è stato apprezzato , e con grande gusto direi , anche dal mondo delle aziende — cioè , tipo il mondo degli affari ma anche , tipo , grandi aziende e organizzazioni importanti . | Wiedziałem , że kiedy wydam książkę o powolności , spodoba się ona ludziom z New Age , ale została też z zapałem przyjęta przez , środowiska korporacyjne , prasę biznesową , a także wielkie firmy i organizacje kierownicze . |
Perchè le persone a capo della catena , persone come voi , penso , stanno iniziando a capire che il sistema va troppo veloce , siamo sempre impegnati , ed è tempo di trovare , o di ritornare indietro , all' arte persa di cambiare le marce . | Ludzie na szczycie , myślę , że właśnie tacy jak wy , zaczynają zauważać , że pęd jest zbyt duży , jest za dużo pośpiechu i najwyższy czas stworzyć , lub odnaleźć , tę zapomnianą sztukę zmiany biegów . |
Un altro segnale incoraggiante , penso sia il fatto che questa idea è stata presa a cuore non solo dai paesi sviluppati . I paesi in via di sviluppo , stati che stanno per fare il salto e ed entrare a far parte del mondo sviluppato — Cina , Brasile , Thailandia , Polonia eccetra — queste nazioni sono — hanno abbracciat... | Kolejną oznaką jest to , że nie tylko kraje rozwinięte podchwyciły ten pomysł . Także kraje rozwijające się , te które już niedługo wejdą do grona krajów " pierwszego świata " : Chiny , Brazylia , Tajlandia , Polska , i tak dalej ... One także przyjęły Ruch Slow . Nawet wiele osób , co wywołało debatę w mediach , pośró... |
Questo perchè stanno osservando il mondo Occidentale e dicono " ok , ci piace questo aspetto di quello che avete , ma non siamo poi così sicuri di quest' altro . " Detto questo , tutto ciò — è possibile ? | Myślę , że obserwują Zachód i myślą : " Podoba nam się ten aspekt , ale jeśli chodzi o tamten to nie jesteśmy tacy pewni . " Także , po tym wszystkim , czy jest to możliwe ? |
Alla fine è questa la domanda principale oggi . E ' possibile rallentare ? E — e sono contento di potervi dire oggi che la risposta è un bel si risonante . | Obecnie to jest kluczowe pytanie . Czy da się zwolnić ? I z radością stwierdzam , że odpowiedź to donośne tak . |
E mi presento come Soggetto A , una specie di patito della velocità che si è disintossicato . | Przedstawiam eksponat A , samego siebie , zreformowanego , zrehabilitowanego , szybko-holika . |
Ma amo ancora la velocità . Voglio dire , vivo a Londra e faccio il giornalista , e mi piace il casino , mi piace aver sempre qualcosa da fare , e adoro la scarica di adrenalina che mi arriva da entrambi . | Nadal lubię prędkość . Mieszkam w Londynie , jestem dziennikarzem , lubię gwar , krzątaninę i zastrzyk adrenaliny , który one wywołują . |
Gioco a squash e a hockey sul ghiaccio , due sport dove devi essere molto veloce , e non ci rinuncerei per niente al mondo . | Gram w squasha i hokeja , bardzo szybkie sporty , z których za nic bym nie zrezygnował . |
Nonostante ciò , quest' ultimo anno mi sono messo in contatto con la mia tartaruga interna . | Lecz w ciągu ostatniego roku , zapoznałem się też ze swoim wewnętrzynym żółwiem |
( risate ) E ciò significa che non — non mi sovraccarico più senza motivo . | ( Śmiech ) Oznacza to , że przestałem się bezpłatnie przeciążać . |
Non sono più un patito della velocità . | Bycie szybko-holikiem nie jest dla mnie pozycją wyjściową . |
Non sento più il minaccioso ticchettio dell' orologio o per lo meno non tanto quanto lo sentivo prima . | Nie słyszę już , że czas to nadciągający skrzydlaty powóz , a przynajmniej nie aż tak często . |
A dire il vero adesso lo sento , perchè vedo che il tempo per questa presentazione sta finendo . | Właściwie słyszę to teraz , bo widzę jak ubywa mi czasu . |
E il risultato di tutto questo è che mi sento veramente molto più felice , più sano e più produttivo che mai . | Ogólny rezultat tego wszystkiego to , że czuję się szczęśliwszy , zdrowszy , bardziej produktywny niż kiedykolwiek byłem . |
Mi sento come se — come se vivessi davvero la mia vita , piuttosto che passarci semplicemente attraverso . | Czuję się jakbym szedł przez życie , z nie przez nie biegł . |
E probabilmente la misura più importante di questo successo è che le mie relazioni sono diventate più profonde , più ricche , più forti . | Chyba najważniejszą miarą mojego sukcesu jest to , że czuję , że moje związki sa głębsze , bogatsze , mocniejsze . |
E per me la — la prova del nove per capire se questo atteggiamento funziona , e a cosa mi avrebbe portato è sempre stata la storia della buonanotte , perchè è questo il punto da dove — il viaggio è iniziato . E ' anche qui la situazione è rosea . Io — cioè , alla fine della giornata , vado nella stanza di mio figlio . | Myślę , że dla mnie barometrem tego , czy taki system działa , i co oznacza , zawsze pozostaną historyjki na dobranoc , bo stąd się to wszysto zaczęło . Jeśli o to chodzi też jest dobrze . Pod koniec dnia idę do pokoju syna . |
Non ho l' orologio . Spengo il computer , così non sento il trillo delle mail che arrivato , e semplicemente mi adatto ai suoi ritmi e — e leggiamo . | Zdejmuję zegarek , wyłączam komputer , żeby nie słyszeć nadchodzącego maila , zwalniam do jego tempa i czytamy . |
E siccome i bambini hanno un loro concetto di tempo e di orologio interiore , non hanno il concetto di spendere tempo di qualità , dove tu fissi 10 minuti in cui loro si aprono con te . | A ponieważ dzieci mają własne tempo i wewnętrzy zegar nie działa z nimi " moment dla dziecka " , kiedy wyskrobujesz 10 minut , by mogły z tobą porozmawiać . |
Hanno bisogno che sia tu a muoverti seguendo il loro ritmo . | Potrzebują byście poruszali się w ich rytmie . |
Una volta ad esempio , dopo 10 minuti di storia della buonanotte , mi figlio dal nulla mi ha detto " sai , oggi è successa una cosa al parco che mi ha dato tanto fastidio " . E allora smettiamo di leggere e iniziamo a parlare di quello | Po 10 minutach czytania , mój synek nagle powiedział : " Dziś na placu zabaw stało się coś , co mnie zmartwiło . " I przerwaliśmy by o tym porozmawiać . |
E per me la storia della buonanotte era una specie di — di impegno nella mia agenda , qualcosa che mi terrorizzava perchè era lentissima e io avevo bisogno di finirla in fretta . | Teraz wiem , że czytanie na dobranoc było dla mnie kolejną pozycją do odhaczenia na liście zajęć , obawiałem się bo było to tak powolne a ja chciałem mieć to szybko za sobą . |
Adesso è diventata la mia ricompensa alla fine della giornata , un momento che — che adoro e proteggo . | Teraz to moja codzienna nagroda , coś co naprawdę cenię . |
E la mia presentazione di oggi ha un lieto fine in perfetto stile hollywoodiano che è più o meno questo . Qualche mese fa stavo per partire a fare un altro tour del libro , e avevo le valigie pronte . | Mam takie Hollywoodzkie zakończenie do mojego wykładu , a idzie to mniej więcej tak : Kilka miesięcy temu , wybierałem się na kolejną promocję książki , walizki już spakowane . |
Ero al piano di sotto davanti alla porta , e stavo aspettando il taxi , e mio figlio è sceso dalle scale e — e mi aveva fatto un bigliettino . E me lo stava portando . | Stałem przy drzwiach , czekałem na taksówkę . Mój syn zszedł na dół . I niósł kartkę , którą dla mnie zrobił . |
Aveva pinzato insieme due fogli , più o meno come questi e messo un adesivo del suo personaggio preferito , Tintin , sulla prima pagina . | Połączył zszywaczem dwie kartki i na okładce przylepił nalepkę swojej ulubionej postaci , Tintina . |
E mi ha detto , cioè mi ha dato il bigliettino e — e l' ho letto , e c' era scritto " Per papà , con amore Benjamin " . E ho pensato " oooh , che carino che sei , cos' è , | Powiedział ... raczej dał mi ją a ja przeczytałem : Dla taty , kocham cię , Benjamin Pomyślałem : " Och jakie to słodkie . |
un porta fortuna per il tour del libro " ? E lui mi ha risposto " No , no , no , papà — questo è per dirti che sei il migliore al mondo nel leggere le storie della buonanotte " E ho pensato " Beh , dai , questa idea di rallentare funziona davvero ... " Grazie mille . | Czy to kartka na szczęście ? " Odpowiedział : " Nie , nie tato . To za najlepsze czytanie historyjek na dobranoc . " Pomyślałem : " Tak , całe to zwanianie chyba naprawdę działa . " Dziękuję bardzo . |
C' è l' ex-Sovietico megalomane . | na przykład sowieccy megalomani |
Saparmurat Niyazov , era uno di loro . | pokroju Saparmurata Nijazowa . |
Fino alla sua morte , avvenuta nel 2006 , era il leader onnipotente del Turkmenistan , un paese centro-asiatico ricco di gas naturale . | Aż do swojej śmierci w 2006 roku był wszechwładcą Turkmenistanu , bogatego w gaz ziemny kraju centralnej Azji . |
Ora , lui adorava emettere decreti presidenziali . | Uwielbiał wydawać prezydenckie dekrety . |
E in uno rinominò i mesi dell' anno inserendoci il suo nome e quello di sua madre . | W jednej miesiące roku nazywał swoją nazwę i jej matkę . |
Ha speso milioni di dollari nella bizzarra creazione di un culto della personalità , e il suo coronamento è stata la costruzione di una statua di se stesso placcata in oro alta 12 metri che si ergeva orgogliosa nella piazza centrale della capitale e ruotava per seguire il sole . | Spędził miliony dolarów w dziwnej stworzenie sztucznej kultury osobowości , a jego osiągnięcie było budowanie samych sztuczkę złotą wysokiej 12 metrów , która wzrastała dumna na centralnej placu kapitału , która skupiła , żeby śledzić słońce . |
Era un tipo piuttosto originale . | Był bardzo oryginalny . |
E poi c' è il cliché , del dittatore africano o ministro o ufficiale . | Istnieje afrykański dyktatora , ministra czy oficer . |
C' è Teodorín Obiang . | Teodorín Obiang . |
Allora , suo papà è presidente a vita della Guinea Equatoriale , una nazione dell' Africa occidentale che esporta miliardi di dollari di petrolio dal 1990 e tuttavia vanta un record sui diritti umani veramente spaventoso . | Jego tato jest żyjącym prezydentem Gwinskiej , kraj zachodniej Afryki , który eksportują miliardy dolarów ropy od 1990 roku , a jednak ma rekord naprawdę przerażającym prawa człowieka . |
Allora , Obiang junior si compra un palazzo da 30 milioni di dollari a Malibu , in California . | Obiang Junior kupujesz 30 milionów dolarów budynek na Malibu w Kalifornii . |
Sono andata davanti ai cancelli anteriori . | Pojechałam przed wcześniej . |
Vi posso assicurare che è un vero gioiellino . | Mogę wam zapewnić , że jest to prawdziwy żart . |
Ma sentite questa : fino a poco tempo fa , il suo stipendio mensile ufficiale era meno di 7000 dollari . | Ale słuchajcie to , aż do niedawno , jego oficjalnego miesiąca pracę było mniej niż 7000 dolarów . |
E c' è Dan Etete . | I jest Dan Etete . |
Beh , era l' ex ministro del petrolio della Nigeria sotto il Presidente Abacha , e per pura coincidenza anche colpevole di riciclaggio di denaro sporco . | Był był wcześniej minister ropy Nigerii pod prezydentem Abacha , a przypadków , który również winni za pieniądze . |
Abbiamo passato un sacco di tempo ad indagare su un accordo petrolifero da 1 miliardo di dollari — avete capito bene , un 1 miliardo di dollari — in cui era coinvolto , e quello che abbiamo scoperto è stato piuttosto scioccante , ma ve lo dirò più tardi . | Spędziliśmy dużo czasu badać o osiągnięciu 1 miliardów dolarów ropy zrozumiałeś , że 1 miliard dolarów w którym był zaangażowany , a to , co odkryliśmy , było dość zaskakujące , ale później powiem . |
Ma succede solo laggiù ? | Ale czy tam się dzieje ? |
Beh , a 22 anni sono stata molto fortunata . | W wieku 22 lat byłam bardzo szczęśliwa . |
Il mio primo lavoro dopo l' università fu investigare il traffico illegale di avorio africano . | Moim pierwszym pracę po uniwersytecie było sprawdzenie nielegalnych przeciwników afrykańskichów . |
E così nacque la mia relazione con la corruzione . | Mój związek z korupcją . |
Nel 1993 , con due amici e colleghi , Simon Taylor e Patrick Alley , abbiamo dato vita all' organizzazione Global Witness . | W 1993 , z dwoma przyjaciółmi i kolegami , Simon Taylor i Patrick Alley , stworzyliśmy organizację Global Witness . |
Nella nostra prima campagna ci siamo interessati al ruolo del disboscamento illegale nel finanziamento della guerra in Cambogia , | W naszym pierwszym kampaniu interesowaliśmy się rolę nielegalnych rozdzielczości w finansowaniu wojny w Kambodży . |
Qualche anno dopo , nel 1997 , mi trovo in Angola sotto copertura ad investigare sui diamanti di sangue . | Kilka lat później , w 1997 roku , znajduję się w Angoli , która badała o diamentach krwi . |
Ecco , è in parte basato sul nostro lavoro . | Jest częściowo oparte na naszej pracy . |
Luanda era piena di vittime di mine antiuomo , persone che lottavano per sopravvivere sulle strade e orfani di guerra che vivevano negli scarichi sotto le strade , e una élite piccola ma molto ricca che chiacchierava di fare shopping in Brasile e Portogallo . | Luanda była zapewniona ofiarami , ludzie walczyli , żeby przeżyć na ulicach i zostali wojny , którzy mieszkają w śmieci pod ulicy , i małą , ale bardzo bogatą elitą , która rozmawiała o kupowania w Brazylii i Portugalii . |
Un posto un po ' pazzo . | Trochę szalony miejsce . |
Ed io sono lì seduta in una stanza d' hotel calda e disordinata , completamente sopraffatta . | Siedzę tam w ciepłym , niepokojowanym hotelowym pokoju , całkowicie przerażonym . |
Ma non era per i diamanti insanguinati . | Ale to nie było dla śmiertelnych diamentów . |
Lì avevo parlato con tante persone che mi avevano riferito di un problema diverso : una rete massiccia di corruzione su scala globale e milioni di petrodollari mancanti . | Mówiłem z wielu ludzi , którzy powiedział mi o innym problemie : ogromną sieć korupcji na świecie i miliony brakowych petrodollarów . |
E per quella che era un' organizzazione molto piccola di poche persone , cercare anche solo di pensare a come affrontare questa cosa era una sfida immane . | I dla tego , która była bardzo mała organizacja niewielu ludzi , starając się nawet myśleć o tym , jak radzić się to było ogromnym wyzwaniem . |
Quindi torniamo alle persone di cui vi parlavo prima . | Wróćmy do ludzi , o których mówiłem wcześniej . |
Sono tutte persone su cui abbiamo investigato , e sono tutte persone che non potevano fare quello che han fatto da sole . | To wszystkie ludzie , którzy nie mogły robić to , co robili sami . |
Ha fatto affari con le banche globali . | Robił biznes z globalnymi bankami . |
Una banca a Parigi teneva i conti delle aziende che lui controllava , una di queste ha poi comprato le opere d' arte , e le banche americane , beh , hanno fatto entrare negli Stati Uniti 73 milioni di dollari , alcuni dei quali poi furono usati per comprare la villa in California . | Bank w Paryżu kontrolujących firm , jedna z nich kupiła sztuki , a banki amerykańskie , wprowadzili do Stanów Zjednoczonych 73 milionów dolarów , niektóre zostały użyte do kupowania w Kalifornii . |
E niente di tutto ciò è stato fatto a suo nome . | I nic z tego nie zostało zrobione w jego nazwie . |
Ha usato delle società di copertura . | Używał społeczeństwa . |
Ne ha usata una per comprare la proprietà e un' altra , che era a nome di qualcun altro , per pagare i costi esorbitanti che quel posto comportava . | Użył jednego do kupowania własności , a druga , która była w imieniu kogoś innego , aby zapłacić koszty , które zachowały takie miejsce . |
E poi c' è Dan Etete . | Następnie Dan Etete . |
Bene , quando era ministro del petrolio , assegnò un giacimento di petrolio che ora vale oltre 1 miliardo di dollari ad un' azienda di cui , indovinate un po ' , era il proprietario celato . | Kiedy był ministerem ropy , założył naftowy ropy , który jest teraz warte ponad 1 miliard dolarów dla firmy , który , zauważcie sobie trochę , był właścicielem ukryte . |
Questo motore è diretto dal nostro sistema bancario internazionale , dal problema delle società di copertura anonime , e dalla segretezza che noi abbiamo offerto alle grandi operazioni minerarie , petrolifere e di gas naturale e , soprattutto , dal fallimento dei nostri politici di abbandonare la loro retorica e fare q... | Ten silnik jest prowadzony przez naszego międzynarodowego systemu bankowego , problemu anonimowego społeczeństwa , i sekretność , którą oferowaliśmy do wielkich operacji minerałów , ropy i gazów naturalnych , a zwłaszcza z porażkami naszych polityków , żeby zrobić coś bardzo |
Prendiamo le banche . | Weźmy banki . |
Non è certo una sorpresa per me dirvi che le banche accettano denaro sporco , ma riescono ad ottimizzare i loro profitti in molti altri modi distruttivi . | Nie jest to dla mnie zaskoczenie , że banki akceptują brudne pieniądze , ale mogą optymalizować ich zysk w wielu innych sposobów . |
Ad esempio , nel Sarawak , in Malesia . | Na przykład w Sarawak , Malezji . |
In questa regione , solo il cinque per cento delle foreste sono ancora intatte . Cinque per cento ! | W tym regionie , tylko pięć procent lasów są wciąż bezpieczne . Pięć procent ! |
Come è potuto accadere ? | Jak to się stało ? |
Beh , perché un' élite e i suoi mediatori hanno fatto milioni di dollari nel sostenere il disboscamento su scala industriale per molti anni . | Ponieważ elit i jego medialzy zrobili miliony dolarów , żeby utrzymać deforestację na skalę przemysłową przez wiele lat . |
La banca ha violato i propri criteri di sostenibilità nel processo , ma ha guadagnato circa 130 milioni di dollari . | Bank zniszczył swoje kryterie zrównoważonego w procesie , ale zarabiał około 130 milionów dolarów . |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.