it
stringlengths 2
914
| pl
stringlengths 1
915
|
|---|---|
Avete mai scritto di proposito la prima lettera di un messaggio in minuscolo per dare l' impressione di essere tristi o delusi ?
|
Czy kiedykolwiek napisałeś pierwszą listą wiadomością , żeby dać wrażenie , że bycie smutni lub zniszczeni ?
|
( Risate ) Okay .
|
( Śmiech ) W porządku .
|
Avete mai concluso un messaggio con un punto come segno di aggressività ? Okay . Punto .
|
Czy kiedykolwiek zakończyliście zdanie stawiając werbalną kropkę na znak agresji ? Dobrze . Kropka .
|
Avete mai riso o sorriso quando qualcuno vi ha detto una cattiveria e poi avete passato il resto del giorno a chiedervi perché avete reagito in quel modo ?
|
Kiedy kiedy kiedykolwiek się uśmiechaliście , kiedy ktoś powiedziała , a potem spędziliście resztę dnia i zastanawialiście się , dlaczego reagowałeś w ten sposób ?
|
Sì .
|
Tak .
|
Vi è mai sembrato di aver perso il vostro biglietto aereo un migliaio di volte mentre passavate dal check-in al gate ?
|
Czy pomyślałeś , że straciłeś bilet samolotów tysiące razy , kiedy przechodziłeś z jeszcze dalej ?
|
Sì .
|
Tak .
|
Avete mai indossato un paio di pantaloni e poi molto più tardi vi siete accorti che c' era un calzino spaiato che vi premeva contro la coscia ?
|
Czy kiedykolwiek założyliście spodnie , a później zdaliście sobie sprawę , że w jednej z nogawek utknęła skarpetka ?
|
( Risate ) Bene .
|
( Śmiech ) Dobrze .
|
Avete mai provato a indovinare la password di qualcun' altro così tante volte da far chiudere l' account ?
|
Czy kiedykolwiek próbowaliście odpowiedzieć ktoś innych , tak wiele razy , żeby zakończyć konto ?
|
Mmm .
|
Hmmm .
|
Avete mai avuto l' opprimente presentimento che un giorno sarete scoperti come truffatori ?
|
Czy kiedyś miałeś przerażenie , że pewnego dnia będziecie odkryte jako sztuczników ?
|
Sì , qui siamo al sicuro .
|
Tak , nie ma się czego wstydzić .
|
Avete mai sperato che ci fosse una disciplina che non avevate ancora scoperto e per cui eravate portati per natura ?
|
Czy kiedykolwiek mieliście nadzieję , że posiadacie jakiś naturalny talent , którego jeszcze nie odkryliście ?
|
Mmm .
|
Hmmm .
|
Avete mai rotto qualcosa nella vita reale , e poi vi siete sorpresi a cercare il tasto " cancella " nella vita reale ?
|
Czy kiedykolwiek uszkodziliście coś w prawdziwym życiu , a potem zaskoczyliście się , że szukając klawią "; "; eliminacją "; "; w prawdziwym życiu ?
|
Avete mai perso il badge di TED e avete iniziato subito a immaginare come sarebbe stata una vacanza di tre giorni a Vancouver ?
|
Czy stracieliście badge TED i zaczęliście sobie wyobraziliście , jak to będzie 3-dniową wakację w Vancouver ?
|
Vi siete mai meravigliati di come qualcuno che pensavate insignificante sia diventato improvvisamente bellissimo ?
|
Czy kiedykolwiek dziwiliście się , jak ktoś , kto wydawał się zwyczajny , nagle stał się tak piękny ?
|
Avete mai fissato il telefono sorridendo come degli idioti mentre mandavate SMS a qualcuno ?
|
Czy kiedykolwiek gapiliście się w telefon , wymieniając z kimś sms-y i uśmiechając się jak idiota ?
|
Avete mai scritto a quella persona la frase : " sto fissando il telefono sorridendo come un idiota " ?
|
Czy kiedykolwiek napisaliście potem : " Gapię się w telefon i uśmiecham jak idiota " . ?
|
Avete mai avuto la tentazione , e poi avete ceduto alla tentazione , di guardare nel telefono di qualcun altro ?
|
Czy kiedykolwiek mieliście ochotę i ostatecznie skusiliście się , by przejrzeć czyjś telefon ?
|
Avete mai avuto una conversazione con voi stessi e poi all' improvviso vi siete accorti che siete davvero stronzi con voi stessi ?
|
Czy kiedykolwiek rozmawialiście sami ze sobą i nagle doszliście do wniosku , że jesteście dla siebie dupkiem ?
|
( Risate ) Vi si è mai scaricato il telefonino nel bel mezzo di un litigio , e vi siete sentiti come se il telefonino stesse lasciando tutti e due ?
|
( Śmiech ) Czy kiedykolwiek ściągnął telefon w środku , i czuliście się jakby telefon opuścił wszystkich ?
|
Avete mai pensato che lavorare da soli su un problema fosse inutile perché sarebbe dovuto essere più facile di così , o dovrebbe essere una cosa naturale ?
|
Czy kiedykolwiek myśleliście , że próby rozwiązania problemu są daremne , gdyż to nie powinno być takie trudne lub że rozwiązanie powinno przyjść samo ?
|
Vi siete mai resi conto che , a lungo andare , sono poche le cose che accadono in modo naturale ?
|
Czy zdaliście sobie sprawę , że niewiele rzeczy zdarzają się w naturalny sposób ?
|
Vi siete mai svegliati felici e all' improvviso siete stati inondati dall' orribile ricordo di qualcuno che vi ha lasciati ?
|
Czy kiedykolwiek obudziliście się z błogim uczuciem i nagle z wielkim bólem przypomnieliście sobie , że ktoś was właśnie zostawił ?
|
Avete mai perso la capacità di immaginare un futuro senza una persona che non faceva più parte della vostra vita ?
|
Czy kiedykolwiek stracieliście zdolność sobie wyobrazić przyszłość bez osobę , która nie była już częścią waszego życia ?
|
Avete mai ripensato a quella volta con il triste sorriso dell' autunno e la consapevolezza che il futuro giungerà comunque ?
|
Czy pomyśleliście o tym razie , z smutnym uśmiechiem i świadomość , że przyszłość będzie przyszłość ?
|
Complimenti .
|
Gratulacje .
|
Ora avete completato il test .
|
Właśnie ukończyliście test .
|
Siete tutti umani .
|
Wszyscy jesteście ludźmi .
|
( Applausi )
|
( Brawa )
|
Ogni giorno ci confrontiamo con problemi come il mutamento climatico o la sicurezza dei vaccini e dobbiamo rispondere a domande le cui risposte si basano fortemente su informazioni scientifiche .
|
Każdego dnia porównujemy problemy takich jak zmian klimatu , czy bezpieczeństwo szczepionek , i musimy odpowiedzieć na pytania , których odpowiedzi są bardzo oparte na informacjach naukowych .
|
Gli scienziati ci dicono che il mondo si sta riscaldando .
|
Naukowcy twierdzą , że świat się ociepla .
|
Gli scienziati ci dicono che i vaccini sono sicuri .
|
Naukowcy twierdzą , że szczepionki są bezpieczne .
|
Ma come facciamo a sapere se hanno ragione ?
|
Ale skąd wiemy , że mają rację ?
|
Perché dovremmo credere alla scienza ?
|
Dlaczego powinniśmy wierzyć nauce ?
|
Il punto è che molti di noi in realtà non credono alla scienza .
|
Tak naprawdę wielu z nas nie wierzy nauce .
|
I sondaggi sull' opinione pubblica mostrano continuamente che una porzione significativa di Americani non crede che il clima si stia riscaldando a causa dell' uomo , non crede che ci sia un' evoluzione sulla base della selezione naturale e non è convinta della sicurezza dei vaccini .
|
Badania opinii publicznej zgodnie pokazują , że spora część Amerykanów nie wierzy , że ocieplenie klimatu jest spowodowane działalnością człowieka , nie wierzy w ewolucję poprzez selekcję naturalną , nie jest przekonana , że szczepienia są bezpieczne .
|
Quindi , perché dovremmo credere alla scienza ?
|
Dlaczego więc powinniśmy wierzyć nauce ?
|
Gli scienziati non ne fanno una questione di crederci .
|
Naukowcy nie lubią mówić , że nauce trzeba " wierzyć " .
|
Loro infatti contrappongono la scienza alla fede e direbbero che il credere rientra nel campo della fede .
|
Raczej przeciwstawiają naukę wierze , zakładając , że wiara to kwestia religii
|
E la fede è una cosa distinta e separata dalla scienza .
|
i zupełnie nie dotyczy ona nauki .
|
Direbbero invero che la religione è basata sulla fede o forse sul calcolo della scommessa di Pascal .
|
Według nich religia opiera się na wierze , ewentualnie na zakładzie Pascala .
|
Blaise Pascal era un matematico del diciassettesimo secolo che cercò di applicare il ragionamento scientifico al dilemma sul credere o non credere in Dio . La sua scommessa era la seguente : Se Dio non esiste ma io decido di credere che esista in realtà non perderei molto .
|
Blaise Pascal był XVII wieku matematyką , który próbował zastosować rozumienie naukowego do dylematycznego o wierzeniu lub nie wierzeniu w Boga . Jego założenie było następne : Jeśli Bóg nie istnieje , ale postanowiłem uwierzyć , że istnieje , że nie będ
|
Forse qualche ora la domenica .
|
Może kilka godzin w niedzielę .
|
( Risate ) Ma se invece lui esiste ed io non ci credo allora mi troverei in un bel guaio .
|
( Śmiech ) Ale jeśli istnieje , a ja w niego nie wierzę , wtedy mam problem .
|
E quindi Pascal diceva che faremmo meglio a credere in Dio .
|
Więc Pascal stwierdził , że lepiej wierzyć w Boga .
|
O , come diceva uno dei miei professori all' università , " Si aggrappò alla ringhiera della fede " .
|
Lub , jak powiedział jeden z moich profesorów : " Tonący wiary się chwyta " .
|
Fece un atto di fede lasciandosi indietro la scienza ed il razionalismo .
|
Pascal przyjął wiarę w ciemno , porzucając naukę i racjonalizm .
|
E il punto è proprio che per molti di noi la maggior parte degli assunti scientifici è un atto di fede .
|
Jednak dla większości z nas przyjęcie twierdzenia naukowego wymaga właśnie ślepej wiary .
|
Non possiamo quasi mai giudicare gli assunti scientifici da soli .
|
W większości przypadków nie możemy sami ocenić naukowych twierdzeń .
|
Ed in effetti questo è vero anche per gli scienziati fuori dall' ambito delle loro specializzazioni .
|
Naukowcy też mają z tym problem , jeśli chodzi o kwestie poza ich specjalizacją .
|
Se ci pensate , un geologo non può dirvi se un vaccino sia sicuro oppure no .
|
Jeśli pomyślcie o tym , geolog nie może powiedzieć , czy szczepionka jest bezpieczna czy nie .
|
La maggior parte dei chimici non è esperto di teoria evolutiva .
|
Większość chemików nie jest specjalistami w teorii ewolucji .
|
Un fisico non può dirvi , nonostante le pretese di qualcuno di loro , se il tabacco provochi il cancro o meno .
|
Choć niektórzy próbują , fizycy nie mogą udowodnić , że tytoń wywołuje raka .
|
Quindi anche gli stessi scienziati devono fare un atto di fede fuori dai loro ambiti . E quindi perché accettano le affermazioni degli altri scienziati ?
|
Tak więc naukowcy muszą zrobić poza ich dziedziny . Dlaczego akceptują wspomnienie innych naukowców ?
|
Perché credono gli uni agli assunti degli altri ?
|
Dlaczego nawzajem wierzą w swoje twierdzenia ?
|
E dovremmo crederci anche noi ?
|
I czy my powinniśmy im wierzyć ?
|
Quello che voglio dimostrare è che sì , dovremmo . Ma non per le ragioni a cui molti di noi pensano .
|
Chciałabym was przekonać , że powinniśmy , ale nie z przyczyn , o których myślicie .
|
A scuola ci hanno insegnato che il motivo per cui dovremmo credere nella scienza è il metodo scientifico .
|
Większość z nas uczono w szkole , że powinniśmy wierzyć w naukę ze względu na metodę naukową .
|
Ci hanno insegnato che gli scienziati seguono un metodo e che questo metodo garantisce la verità di ciò che dicono .
|
Naukowcy nauczyli nam , że podejmują metodę i że ta metoda zapewnia prawdę o tym , co mówią .
|
Il metodo che ci hanno insegnato a scuola , noi lo chiamiamo il metodo da manuale , è il metodo ipotetico-deduttivo .
|
Metodą , której uczono większość z nas w szkole , nazwijmy ją metodą podręcznikową , jest metoda hipotetyczno-dedukcyjna .
|
Secondo il modello standard , il modello dei libri , gli scienziati sviluppano ipotesi , deducono le conseguenze di quelle ipotesi e poi si rivolgono al mondo e dicono : " Ok , sono vere queste conseguenze ?
|
Model książki , naukowcy rozwijają hipotezę , rozwijają konsekwencje tych hipotezów , a potem rozwijają się do świata i mówią : "; "; Ok , czy te konsekwencje są prawdziwe ?
|
Possiamo osservarle realizzarsi davvero nel mondo naturale ? "
|
Czy możemy zaobserwować je w świecie przyrody ? "
|
E se le conseguenze sono vere allora gli scienziati dicono , " Fantastico , sappiamo che l' ipotesi è corretta " .
|
A jeśli są prawdziwe , wtedy mówią : " Super , wiemy , że hipoteza jest prawdziwa " .
|
Ci sono molti esempi famosi nella storia di scienziati che hanno fatto esattamente così .
|
Jest wiele słynnych przykładów w historii naukowców , którzy dokładnie zrobili .
|
Uno degli esempi più famosi viene dal lavoro di Albert Einstein .
|
Jeden z najsławniejszych związany jest z pracą Alberta Einsteina .
|
Quando Einstein sviluppò la teoria della relatività generale una delle conseguenze della sua teoria era che lo spazio-tempo non era solo un vuoto ma aveva una struttura
|
Kiedy Einstein opracował ogólną teorię względności , jednym z jej założeń było to , że czasoprzestrzeń nie jest próżnią , ale ma strukturę .
|
e quella struttura si piegava in presenza di oggetti enormi come il sole .
|
I ta struktura załamuje się w obecności olbrzymich obiektów , takich jak Słońce .
|
Quindi se quella teoria fosse stata vera avrebbe significato che la luce , superando il sole , avrebbe dovuto ripiegarsi intorno ad esso .
|
Więc gdyby teoria była prawdziwa znaczyłaby , że światło przeszłość słońca powinien się składać wokół niego .
|
Era un' ipotesi sconvolgente e ci vollero degli anni prima che gli scienziati fossero in grado di testarla . Ma lo fecero nel 1919 ed ecco che diventò vera .
|
To było zaskakujące hipoteza i zajęło się kilka lat , zanim naukowcy mogły ją testować . Ale robili to w 1919 roku i to właśnie stało się prawdziwe .
|
La luce stellare si piega davvero quando viaggia intorno al sole .
|
Światło gwiazd załamuje się , gdy mija Słońca .
|
E questa è stata un' enorme conferma della teoria .
|
Było to istotnym potwierdzeniem teorii ,
|
È stata considerata la prova della veridicità di questa nuova idea radicale ed è stata riportata in molti giornali di tutto il mondo .
|
To było dowodzenie tego nowego radykalnego pomysłu i zostało wrócione w wielu gazetach na całym świecie .
|
A volte ci si riferisce a questa teoria o a questo modello col nome di " modello nomologico-deduttivo " , principalmente perché agli accademici piace fare le cose complicate .
|
Czasem dotyczy to teoria lub tego modelu nazywa się "; "; modelu nomologicznego-dedukcyjnego "; "; , głównie dlatego , że naukowcy lubi robić skomplikowane rzeczy .
|
Ma anche perché , nel caso ideale , è un modello che riguarda le leggi .
|
Ale również dlatego , że w idealnym przypadku dotyczy to praw .
|
Quindi " nomologico " è qualcosa che ha a che fare con le leggi .
|
Nomologiczny oznacza " odnoszący się do praw " .
|
E nel caso ideale l' ipotesi non è solamente un' idea : idealmente , è una legge della natura .
|
W idealnym przypadku hipoteza nie jest tylko koncepcją , jest prawem natury .
|
Cosa significa che è una legge della natura ?
|
Dlaczego ma to znaczenie ?
|
Significa che se è una legge , non può essere infranta .
|
Ponieważ jeśli jest prawem , nie może być złamana .
|
Se è una legge allora sarà sempre vera , in qualunque tempo e luogo , a prescindere dalle circostanze .
|
Jeśli jest prawem , będzie prawdziwa zawsze i wszędzie , bez względu na okoliczności .
|
E tutti voi conoscerete almeno un esempio di legge famosa : la famosa equazione di Einstein , E = MC2 , che ci dice quale relazione esiste tra energia e massa
|
Wszyscy znają przynajmniej jeden przykład znanego prawa , równanie Einsteina : E = MC2 , które pokazuje związek pomiędzy energią a masą .
|
e che quella relazione è vera a prescindere da tutto .
|
Związek ten zawsze musi być prawdziwy .
|
Tuttavia si scopre che ci sono diversi problemi con questo modello .
|
Okazuje się jednak , że jest kilka problemów z tym modelem .
|
Il problema principale è che è sbagliato .
|
Podstawowy problem - jest błędny .
|
Semplicemente non è vero . ( Risate ) Vi dirò i tre motivi per cui questo modello è sbagliato .
|
Nie jest prawdziwy . ( Śmiech ) Przedstawię trzy przyczyny dlaczego jest błędny .
|
Il primo è un motivo logico .
|
Pierwszy powód jest logiczny .
|
È il problema della fallacia dell' affermazione del conseguente .
|
To błędne rozumowanie związane z potwierdzeniem przez wynik .
|
Che è un altro modo estroso degli accademici per dire che teorie false possono produrre previsioni vere .
|
To kolejny wymyślny , uczony sposób powiedzenia , że fałszywe teorie mogą prowadzić do prawdziwej prognozy .
|
Quindi solo perché una previsione si avvera , secondo la logica ciò non implica che la teoria sia corretta .
|
Więc tylko dlatego , że prognozuje się , logicznie nie oznacza , że teoria jest poprawna .
|
Ho un buon esempio anche di questo , tratto sempre dalla storia della scienza .
|
Mam tu dobry przykład z historii nauki .
|
Questa è un' immagine dell' universo tolemaico , con la Terra al centro dell' universo e il sole e i pianeti che le girano intorno .
|
To jest obraz wszechświata Ptolemeusza z Ziemią jako centrum wszechświata i krążącego wokół niej Słońca oraz planet .
|
Il modello Tolemaico è stato preso per buono per molti secoli da persone molto intelligenti .
|
W model Ptolemeusza wierzyło wiele mądrych osób przez wiele wieków .
|
Perché ?
|
Dlaczego ?
|
La risposta è : perché faceva un sacco di previsioni che si sono avverate .
|
Ponieważ urzeczywistniał wiele prognoz .
|
Il sistema tolemaico ha consentito agli astronomi di fare previsioni accurate sul movimento dei pianeti . Previsioni addirittura più accurate di quelle venute con la teoria copernicana , che noi adesso riteniamo vera .
|
System Ptolemeusza pozwolił astronomom dokładnie prognozować ruchy planety , nawet początkowo dokładniej niż teoria Kopernika , którą teraz nazywamy prawdziwą .
|
Questo è il primo problema con il modello da manuale .
|
To jeden problem z modelem podręcznikowym .
|
Un secondo problema è di natura pratica , ed è il problema delle ipotesi ausiliarie .
|
Drugi problem jest praktyczny i dotyczy hipotez pomocniczych .
|
Le ipotesi ausiliarie sono delle ipotesi che gli scienziati fanno consapevoli o meno del fatto che le stiano facendo .
|
Hipotezy pomocnicze to przypuszczenia , które naukowcy tworzą , nie zawsze zdając sobie z tego sprawę .
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.