it stringlengths 2 914 | pl stringlengths 1 915 |
|---|---|
Avete mai scritto di proposito la prima lettera di un messaggio in minuscolo per dare l' impressione di essere tristi o delusi ? | Czy kiedykolwiek napisałeś pierwszą listą wiadomością , żeby dać wrażenie , że bycie smutni lub zniszczeni ? |
( Risate ) Okay . | ( Śmiech ) W porządku . |
Avete mai concluso un messaggio con un punto come segno di aggressività ? Okay . Punto . | Czy kiedykolwiek zakończyliście zdanie stawiając werbalną kropkę na znak agresji ? Dobrze . Kropka . |
Avete mai riso o sorriso quando qualcuno vi ha detto una cattiveria e poi avete passato il resto del giorno a chiedervi perché avete reagito in quel modo ? | Kiedy kiedy kiedykolwiek się uśmiechaliście , kiedy ktoś powiedziała , a potem spędziliście resztę dnia i zastanawialiście się , dlaczego reagowałeś w ten sposób ? |
Sì . | Tak . |
Vi è mai sembrato di aver perso il vostro biglietto aereo un migliaio di volte mentre passavate dal check-in al gate ? | Czy pomyślałeś , że straciłeś bilet samolotów tysiące razy , kiedy przechodziłeś z jeszcze dalej ? |
Sì . | Tak . |
Avete mai indossato un paio di pantaloni e poi molto più tardi vi siete accorti che c' era un calzino spaiato che vi premeva contro la coscia ? | Czy kiedykolwiek założyliście spodnie , a później zdaliście sobie sprawę , że w jednej z nogawek utknęła skarpetka ? |
( Risate ) Bene . | ( Śmiech ) Dobrze . |
Avete mai provato a indovinare la password di qualcun' altro così tante volte da far chiudere l' account ? | Czy kiedykolwiek próbowaliście odpowiedzieć ktoś innych , tak wiele razy , żeby zakończyć konto ? |
Mmm . | Hmmm . |
Avete mai avuto l' opprimente presentimento che un giorno sarete scoperti come truffatori ? | Czy kiedyś miałeś przerażenie , że pewnego dnia będziecie odkryte jako sztuczników ? |
Sì , qui siamo al sicuro . | Tak , nie ma się czego wstydzić . |
Avete mai sperato che ci fosse una disciplina che non avevate ancora scoperto e per cui eravate portati per natura ? | Czy kiedykolwiek mieliście nadzieję , że posiadacie jakiś naturalny talent , którego jeszcze nie odkryliście ? |
Mmm . | Hmmm . |
Avete mai rotto qualcosa nella vita reale , e poi vi siete sorpresi a cercare il tasto " cancella " nella vita reale ? | Czy kiedykolwiek uszkodziliście coś w prawdziwym życiu , a potem zaskoczyliście się , że szukając klawią "; "; eliminacją "; "; w prawdziwym życiu ? |
Avete mai perso il badge di TED e avete iniziato subito a immaginare come sarebbe stata una vacanza di tre giorni a Vancouver ? | Czy stracieliście badge TED i zaczęliście sobie wyobraziliście , jak to będzie 3-dniową wakację w Vancouver ? |
Vi siete mai meravigliati di come qualcuno che pensavate insignificante sia diventato improvvisamente bellissimo ? | Czy kiedykolwiek dziwiliście się , jak ktoś , kto wydawał się zwyczajny , nagle stał się tak piękny ? |
Avete mai fissato il telefono sorridendo come degli idioti mentre mandavate SMS a qualcuno ? | Czy kiedykolwiek gapiliście się w telefon , wymieniając z kimś sms-y i uśmiechając się jak idiota ? |
Avete mai scritto a quella persona la frase : " sto fissando il telefono sorridendo come un idiota " ? | Czy kiedykolwiek napisaliście potem : " Gapię się w telefon i uśmiecham jak idiota " . ? |
Avete mai avuto la tentazione , e poi avete ceduto alla tentazione , di guardare nel telefono di qualcun altro ? | Czy kiedykolwiek mieliście ochotę i ostatecznie skusiliście się , by przejrzeć czyjś telefon ? |
Avete mai avuto una conversazione con voi stessi e poi all' improvviso vi siete accorti che siete davvero stronzi con voi stessi ? | Czy kiedykolwiek rozmawialiście sami ze sobą i nagle doszliście do wniosku , że jesteście dla siebie dupkiem ? |
( Risate ) Vi si è mai scaricato il telefonino nel bel mezzo di un litigio , e vi siete sentiti come se il telefonino stesse lasciando tutti e due ? | ( Śmiech ) Czy kiedykolwiek ściągnął telefon w środku , i czuliście się jakby telefon opuścił wszystkich ? |
Avete mai pensato che lavorare da soli su un problema fosse inutile perché sarebbe dovuto essere più facile di così , o dovrebbe essere una cosa naturale ? | Czy kiedykolwiek myśleliście , że próby rozwiązania problemu są daremne , gdyż to nie powinno być takie trudne lub że rozwiązanie powinno przyjść samo ? |
Vi siete mai resi conto che , a lungo andare , sono poche le cose che accadono in modo naturale ? | Czy zdaliście sobie sprawę , że niewiele rzeczy zdarzają się w naturalny sposób ? |
Vi siete mai svegliati felici e all' improvviso siete stati inondati dall' orribile ricordo di qualcuno che vi ha lasciati ? | Czy kiedykolwiek obudziliście się z błogim uczuciem i nagle z wielkim bólem przypomnieliście sobie , że ktoś was właśnie zostawił ? |
Avete mai perso la capacità di immaginare un futuro senza una persona che non faceva più parte della vostra vita ? | Czy kiedykolwiek stracieliście zdolność sobie wyobrazić przyszłość bez osobę , która nie była już częścią waszego życia ? |
Avete mai ripensato a quella volta con il triste sorriso dell' autunno e la consapevolezza che il futuro giungerà comunque ? | Czy pomyśleliście o tym razie , z smutnym uśmiechiem i świadomość , że przyszłość będzie przyszłość ? |
Complimenti . | Gratulacje . |
Ora avete completato il test . | Właśnie ukończyliście test . |
Siete tutti umani . | Wszyscy jesteście ludźmi . |
( Applausi ) | ( Brawa ) |
Ogni giorno ci confrontiamo con problemi come il mutamento climatico o la sicurezza dei vaccini e dobbiamo rispondere a domande le cui risposte si basano fortemente su informazioni scientifiche . | Każdego dnia porównujemy problemy takich jak zmian klimatu , czy bezpieczeństwo szczepionek , i musimy odpowiedzieć na pytania , których odpowiedzi są bardzo oparte na informacjach naukowych . |
Gli scienziati ci dicono che il mondo si sta riscaldando . | Naukowcy twierdzą , że świat się ociepla . |
Gli scienziati ci dicono che i vaccini sono sicuri . | Naukowcy twierdzą , że szczepionki są bezpieczne . |
Ma come facciamo a sapere se hanno ragione ? | Ale skąd wiemy , że mają rację ? |
Perché dovremmo credere alla scienza ? | Dlaczego powinniśmy wierzyć nauce ? |
Il punto è che molti di noi in realtà non credono alla scienza . | Tak naprawdę wielu z nas nie wierzy nauce . |
I sondaggi sull' opinione pubblica mostrano continuamente che una porzione significativa di Americani non crede che il clima si stia riscaldando a causa dell' uomo , non crede che ci sia un' evoluzione sulla base della selezione naturale e non è convinta della sicurezza dei vaccini . | Badania opinii publicznej zgodnie pokazują , że spora część Amerykanów nie wierzy , że ocieplenie klimatu jest spowodowane działalnością człowieka , nie wierzy w ewolucję poprzez selekcję naturalną , nie jest przekonana , że szczepienia są bezpieczne . |
Quindi , perché dovremmo credere alla scienza ? | Dlaczego więc powinniśmy wierzyć nauce ? |
Gli scienziati non ne fanno una questione di crederci . | Naukowcy nie lubią mówić , że nauce trzeba " wierzyć " . |
Loro infatti contrappongono la scienza alla fede e direbbero che il credere rientra nel campo della fede . | Raczej przeciwstawiają naukę wierze , zakładając , że wiara to kwestia religii |
E la fede è una cosa distinta e separata dalla scienza . | i zupełnie nie dotyczy ona nauki . |
Direbbero invero che la religione è basata sulla fede o forse sul calcolo della scommessa di Pascal . | Według nich religia opiera się na wierze , ewentualnie na zakładzie Pascala . |
Blaise Pascal era un matematico del diciassettesimo secolo che cercò di applicare il ragionamento scientifico al dilemma sul credere o non credere in Dio . La sua scommessa era la seguente : Se Dio non esiste ma io decido di credere che esista in realtà non perderei molto . | Blaise Pascal był XVII wieku matematyką , który próbował zastosować rozumienie naukowego do dylematycznego o wierzeniu lub nie wierzeniu w Boga . Jego założenie było następne : Jeśli Bóg nie istnieje , ale postanowiłem uwierzyć , że istnieje , że nie będ |
Forse qualche ora la domenica . | Może kilka godzin w niedzielę . |
( Risate ) Ma se invece lui esiste ed io non ci credo allora mi troverei in un bel guaio . | ( Śmiech ) Ale jeśli istnieje , a ja w niego nie wierzę , wtedy mam problem . |
E quindi Pascal diceva che faremmo meglio a credere in Dio . | Więc Pascal stwierdził , że lepiej wierzyć w Boga . |
O , come diceva uno dei miei professori all' università , " Si aggrappò alla ringhiera della fede " . | Lub , jak powiedział jeden z moich profesorów : " Tonący wiary się chwyta " . |
Fece un atto di fede lasciandosi indietro la scienza ed il razionalismo . | Pascal przyjął wiarę w ciemno , porzucając naukę i racjonalizm . |
E il punto è proprio che per molti di noi la maggior parte degli assunti scientifici è un atto di fede . | Jednak dla większości z nas przyjęcie twierdzenia naukowego wymaga właśnie ślepej wiary . |
Non possiamo quasi mai giudicare gli assunti scientifici da soli . | W większości przypadków nie możemy sami ocenić naukowych twierdzeń . |
Ed in effetti questo è vero anche per gli scienziati fuori dall' ambito delle loro specializzazioni . | Naukowcy też mają z tym problem , jeśli chodzi o kwestie poza ich specjalizacją . |
Se ci pensate , un geologo non può dirvi se un vaccino sia sicuro oppure no . | Jeśli pomyślcie o tym , geolog nie może powiedzieć , czy szczepionka jest bezpieczna czy nie . |
La maggior parte dei chimici non è esperto di teoria evolutiva . | Większość chemików nie jest specjalistami w teorii ewolucji . |
Un fisico non può dirvi , nonostante le pretese di qualcuno di loro , se il tabacco provochi il cancro o meno . | Choć niektórzy próbują , fizycy nie mogą udowodnić , że tytoń wywołuje raka . |
Quindi anche gli stessi scienziati devono fare un atto di fede fuori dai loro ambiti . E quindi perché accettano le affermazioni degli altri scienziati ? | Tak więc naukowcy muszą zrobić poza ich dziedziny . Dlaczego akceptują wspomnienie innych naukowców ? |
Perché credono gli uni agli assunti degli altri ? | Dlaczego nawzajem wierzą w swoje twierdzenia ? |
E dovremmo crederci anche noi ? | I czy my powinniśmy im wierzyć ? |
Quello che voglio dimostrare è che sì , dovremmo . Ma non per le ragioni a cui molti di noi pensano . | Chciałabym was przekonać , że powinniśmy , ale nie z przyczyn , o których myślicie . |
A scuola ci hanno insegnato che il motivo per cui dovremmo credere nella scienza è il metodo scientifico . | Większość z nas uczono w szkole , że powinniśmy wierzyć w naukę ze względu na metodę naukową . |
Ci hanno insegnato che gli scienziati seguono un metodo e che questo metodo garantisce la verità di ciò che dicono . | Naukowcy nauczyli nam , że podejmują metodę i że ta metoda zapewnia prawdę o tym , co mówią . |
Il metodo che ci hanno insegnato a scuola , noi lo chiamiamo il metodo da manuale , è il metodo ipotetico-deduttivo . | Metodą , której uczono większość z nas w szkole , nazwijmy ją metodą podręcznikową , jest metoda hipotetyczno-dedukcyjna . |
Secondo il modello standard , il modello dei libri , gli scienziati sviluppano ipotesi , deducono le conseguenze di quelle ipotesi e poi si rivolgono al mondo e dicono : " Ok , sono vere queste conseguenze ? | Model książki , naukowcy rozwijają hipotezę , rozwijają konsekwencje tych hipotezów , a potem rozwijają się do świata i mówią : "; "; Ok , czy te konsekwencje są prawdziwe ? |
Possiamo osservarle realizzarsi davvero nel mondo naturale ? " | Czy możemy zaobserwować je w świecie przyrody ? " |
E se le conseguenze sono vere allora gli scienziati dicono , " Fantastico , sappiamo che l' ipotesi è corretta " . | A jeśli są prawdziwe , wtedy mówią : " Super , wiemy , że hipoteza jest prawdziwa " . |
Ci sono molti esempi famosi nella storia di scienziati che hanno fatto esattamente così . | Jest wiele słynnych przykładów w historii naukowców , którzy dokładnie zrobili . |
Uno degli esempi più famosi viene dal lavoro di Albert Einstein . | Jeden z najsławniejszych związany jest z pracą Alberta Einsteina . |
Quando Einstein sviluppò la teoria della relatività generale una delle conseguenze della sua teoria era che lo spazio-tempo non era solo un vuoto ma aveva una struttura | Kiedy Einstein opracował ogólną teorię względności , jednym z jej założeń było to , że czasoprzestrzeń nie jest próżnią , ale ma strukturę . |
e quella struttura si piegava in presenza di oggetti enormi come il sole . | I ta struktura załamuje się w obecności olbrzymich obiektów , takich jak Słońce . |
Quindi se quella teoria fosse stata vera avrebbe significato che la luce , superando il sole , avrebbe dovuto ripiegarsi intorno ad esso . | Więc gdyby teoria była prawdziwa znaczyłaby , że światło przeszłość słońca powinien się składać wokół niego . |
Era un' ipotesi sconvolgente e ci vollero degli anni prima che gli scienziati fossero in grado di testarla . Ma lo fecero nel 1919 ed ecco che diventò vera . | To było zaskakujące hipoteza i zajęło się kilka lat , zanim naukowcy mogły ją testować . Ale robili to w 1919 roku i to właśnie stało się prawdziwe . |
La luce stellare si piega davvero quando viaggia intorno al sole . | Światło gwiazd załamuje się , gdy mija Słońca . |
E questa è stata un' enorme conferma della teoria . | Było to istotnym potwierdzeniem teorii , |
È stata considerata la prova della veridicità di questa nuova idea radicale ed è stata riportata in molti giornali di tutto il mondo . | To było dowodzenie tego nowego radykalnego pomysłu i zostało wrócione w wielu gazetach na całym świecie . |
A volte ci si riferisce a questa teoria o a questo modello col nome di " modello nomologico-deduttivo " , principalmente perché agli accademici piace fare le cose complicate . | Czasem dotyczy to teoria lub tego modelu nazywa się "; "; modelu nomologicznego-dedukcyjnego "; "; , głównie dlatego , że naukowcy lubi robić skomplikowane rzeczy . |
Ma anche perché , nel caso ideale , è un modello che riguarda le leggi . | Ale również dlatego , że w idealnym przypadku dotyczy to praw . |
Quindi " nomologico " è qualcosa che ha a che fare con le leggi . | Nomologiczny oznacza " odnoszący się do praw " . |
E nel caso ideale l' ipotesi non è solamente un' idea : idealmente , è una legge della natura . | W idealnym przypadku hipoteza nie jest tylko koncepcją , jest prawem natury . |
Cosa significa che è una legge della natura ? | Dlaczego ma to znaczenie ? |
Significa che se è una legge , non può essere infranta . | Ponieważ jeśli jest prawem , nie może być złamana . |
Se è una legge allora sarà sempre vera , in qualunque tempo e luogo , a prescindere dalle circostanze . | Jeśli jest prawem , będzie prawdziwa zawsze i wszędzie , bez względu na okoliczności . |
E tutti voi conoscerete almeno un esempio di legge famosa : la famosa equazione di Einstein , E = MC2 , che ci dice quale relazione esiste tra energia e massa | Wszyscy znają przynajmniej jeden przykład znanego prawa , równanie Einsteina : E = MC2 , które pokazuje związek pomiędzy energią a masą . |
e che quella relazione è vera a prescindere da tutto . | Związek ten zawsze musi być prawdziwy . |
Tuttavia si scopre che ci sono diversi problemi con questo modello . | Okazuje się jednak , że jest kilka problemów z tym modelem . |
Il problema principale è che è sbagliato . | Podstawowy problem - jest błędny . |
Semplicemente non è vero . ( Risate ) Vi dirò i tre motivi per cui questo modello è sbagliato . | Nie jest prawdziwy . ( Śmiech ) Przedstawię trzy przyczyny dlaczego jest błędny . |
Il primo è un motivo logico . | Pierwszy powód jest logiczny . |
È il problema della fallacia dell' affermazione del conseguente . | To błędne rozumowanie związane z potwierdzeniem przez wynik . |
Che è un altro modo estroso degli accademici per dire che teorie false possono produrre previsioni vere . | To kolejny wymyślny , uczony sposób powiedzenia , że fałszywe teorie mogą prowadzić do prawdziwej prognozy . |
Quindi solo perché una previsione si avvera , secondo la logica ciò non implica che la teoria sia corretta . | Więc tylko dlatego , że prognozuje się , logicznie nie oznacza , że teoria jest poprawna . |
Ho un buon esempio anche di questo , tratto sempre dalla storia della scienza . | Mam tu dobry przykład z historii nauki . |
Questa è un' immagine dell' universo tolemaico , con la Terra al centro dell' universo e il sole e i pianeti che le girano intorno . | To jest obraz wszechświata Ptolemeusza z Ziemią jako centrum wszechświata i krążącego wokół niej Słońca oraz planet . |
Il modello Tolemaico è stato preso per buono per molti secoli da persone molto intelligenti . | W model Ptolemeusza wierzyło wiele mądrych osób przez wiele wieków . |
Perché ? | Dlaczego ? |
La risposta è : perché faceva un sacco di previsioni che si sono avverate . | Ponieważ urzeczywistniał wiele prognoz . |
Il sistema tolemaico ha consentito agli astronomi di fare previsioni accurate sul movimento dei pianeti . Previsioni addirittura più accurate di quelle venute con la teoria copernicana , che noi adesso riteniamo vera . | System Ptolemeusza pozwolił astronomom dokładnie prognozować ruchy planety , nawet początkowo dokładniej niż teoria Kopernika , którą teraz nazywamy prawdziwą . |
Questo è il primo problema con il modello da manuale . | To jeden problem z modelem podręcznikowym . |
Un secondo problema è di natura pratica , ed è il problema delle ipotesi ausiliarie . | Drugi problem jest praktyczny i dotyczy hipotez pomocniczych . |
Le ipotesi ausiliarie sono delle ipotesi che gli scienziati fanno consapevoli o meno del fatto che le stiano facendo . | Hipotezy pomocnicze to przypuszczenia , które naukowcy tworzą , nie zawsze zdając sobie z tego sprawę . |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.