it
stringlengths 2
914
| pl
stringlengths 1
915
|
|---|---|
Un esempio importante viene dal modello copernicano , che ha sostituito il modello tolemaico .
|
Znaczący tego przykład pochodzi od modelu Kopernika , który finalnie zastąpił system Ptolemeusza .
|
Quando Niccolò Copernico disse che in realtà non era la Terra il centro dell' universo , ma che il sole stava al centro del sistema solare e che la Terra si muoveva intorno al sole ,
|
Kiedy Kopernik stwierdził , że Ziemia tak naprawdę nie jest centrum wszechświata , Słońce jest centrum układu słonecznego , a Ziemia krąży wokół Słońca ,
|
gli scienziati dissero : " Ok , Niccolò , se questo è vero dovremmo essere in grado di notare il movimento della Terra intorno al Sole " .
|
naukowcy powiedzieli : " Mikołaju , jeśli to prawda , powinniśmy wykryć ruch Ziemi wokół Słońca " .
|
Questa slide illustra un concetto conosciuto come " parallasse stellare " .
|
Ten slajd pokazuje koncepcję znaną jako paralaksa gwiezdna .
|
Gli astronomi dissero : se la Terra si muove e guardiamo una stella fondamentale , diciamo per esempio Sirio — lo so , sono a Manhattan e voi ragazzi non potete vedere le stelle , ma immaginate di essere in campagna , immaginate di aver scelto la vita rurale — se guardiamo una stella a dicembre , vediamo quella stella sullo sfondo delle stelle lontane .
|
Astronomowie powiedzieli , że jeśli Ziemia porusza się i spojrzymy na podstawową gwiazdę , na przykład Sirio wiem , jestem w Manhattanie , ale nie możecie widzieć gwiazd , ale wyobraźcie sobie , że wybraliście wiejskie życie gwiazdy w gr
|
Se ripetiamo la stessa osservazione sei mesi dopo , a Giugno , quando la Terra ha cambiato la sua posizione , guardando la stessa stella la vedremo con uno sfondo diverso .
|
Jeżeli dokonamy obserwacji sześć miesięcy później , gdy Ziemia przemieściła się w czerwcu na tę pozycję , patrzymy na tę samą gwiazdę i widzimy ją na innym tle .
|
Quella differenza angolare , è la parallasse stellare .
|
Ta różnica , zmiana kąta to paralaksa gwiezdna .
|
Quindi questa era la previsione che fa il modello Copernicano .
|
Jest to prognoza sformułowana przez model Kopernika .
|
Gli astronomi cercarono la parallasse stellare e non trovarono niente , niente di niente .
|
Astronomowie szukali paralaksy gwiezdnej i nic nie znaleźli , absolutnie nic .
|
Molti sostennero che questa fosse la prova della falsità del modello Copernicano .
|
Wiele osób twierdziło , że dowodziło to błędności modelu Kopernika .
|
Cos' era successo ?
|
Co się stało ?
|
Col senno di poi , possiamo dire che gli astronomi stavano facendo due ipotesi ausiliarie , ognuna delle quali possiamo ritenere oggi non corretta .
|
Możemy powiedzieć , że astronomowie robią dwie hipotezy pomocne , które możemy dziś uważać nie fair .
|
La prima era un assunto sulla grandezza dell' orbita terrestre .
|
Pierwsze założenie dotyczyło rozmiaru orbity Ziemi .
|
Gli astronomi stavano assumendo che l' orbita terrestre fosse ampia in relazione alla distanza dalle stelle .
|
Astronomowie zakładali , że orbita Ziemi jest duża w stosunku do odległości gwiazd .
|
Oggi rappresenteremmo l' immagine così , questa è un' immagine della NASA e vedete come l' orbita terrestre sia in realtà piuttosto piccola .
|
Dzisiaj narysowalibyśmy to tak . Pochodzi to z NASA . Widać , że orbita Ziemi jest raczej mała .
|
E in realtà è ancora più piccola di quanto mostrato qui .
|
W rzeczywistości jest nawet mniejsza , niż tu widać .
|
La parallasse stellare quindi è molto piccola e molto difficile da individuare .
|
Paralaksa gwiezdna jest więc mała i trudna do zaobserwowania .
|
E questo ci porta al secondo motivo per cui la previsione non funzionò . Gli scienziati assumevano anche che i telescopi di cui erano in possesso fossero abbastanza sensibili da individuare la parallasse .
|
I to prowadzi nas do drugiego powodu , dla którego prognoz nie działało . Naukowcy zatrudniły się także , że teleskopy , które posiadają , były wystarczająco , żeby znaleźć paralaksę .
|
E questo si rivelò non essere vero .
|
A tak nie było .
|
Solo nel diciannovesimo secolo gli scienziati sono stati in grado di individuare la parallasse stellare .
|
Dopiero w XIX wieku naukowcy udało się znaleźć paralaksy gwiazd .
|
C' è anche un terzo problema .
|
Pojawił się też trzeci problem .
|
Il terzo problema è semplicemente un problema effettivo : la scienza non sempre si adatta al modello da manuale .
|
To błąd rzeczowy . Wiele dziedzin nauki nie pasuje do modelu podręcznikowego .
|
Molta scienza non è affatto deduttiva . È induttiva .
|
Wiele dziedzin nie polega na dedukcji , tylko na indukcji .
|
E con questo intendo che gli scienziati non devono necessariamente iniziare da teorie ed ipotesi . Spesso iniziano dall' osservazione di quello che succede nel mondo .
|
Naukowcy nie muszą zacząć od teorii i hipotezy . Często zacząć od obserwacji tego , co się dzieje na świecie .
|
Il più celebre esempio è quello del più famoso scienziato mai vissuto , Charles Darwin .
|
Najważniejszy przykład jest ten najsłynniejszych naukowców , Charles Darwin .
|
Quando Darwin da ragazzo partì con l' HMS Beagle , non aveva un' ipotesi né una teoria .
|
Kiedy Darwin w młodości wyruszył w podróż na pokładzie Beagle , nie miał hipotezy , nie miał teorii .
|
Sapeva soltanto che voleva fare carriera come scienziato e cominciò a raccogliere dei dati .
|
Wiedział tylko , że pragnie kariery naukowca , więc zaczął gromadzić dane .
|
Sapeva di odiare la medicina , perché la vista del sangue lo faceva sentire male e aveva dovuto scegliere un altro percorso .
|
Wiedział , że nienawidził medycynę , ponieważ widok krwi sprawił , że jest źle i musiał wybrać kolejną drogę .
|
Quindi cominciò a raccogliere dati .
|
Zaczął więc gromadzić dane .
|
Raccolse anche molte altre cose , inclusi i suoi famosi fringuelli .
|
Zbierał wiele rzeczy , w tym te słynne zięby .
|
Quando raccoglieva questi fringuelli li buttava in un sacco senza avere idea di cosa significassero .
|
Kiedy zbierał tych grzbaków , wrzucił je do dużo , bez pojęcia , co oznaczały .
|
Molti anni dopo , una volta tornato a Londra , Darwin riguardò i suoi dati e cominciò a sviluppare una spiegazione . Quella spiegazione era la teoria della selezione naturale .
|
Wiele lat później , gdy wrócił do Londynu Darwin spojrzał na jego dane i zaczęł rozwijać wytłumaczenie . Ta wyjaśnia była teorią selekcji naturalnej .
|
Oltre alla scienza induttiva , gli scienziati spesso partecipano anche alla costruzione di modelli .
|
Poza naukami indukcyjnymi , naukowcy często wykorzystują modelowanie .
|
Una delle cose che gli scienziati vogliono fare nella vita è spiegare le cause delle cose .
|
Jednym z rzeczy , których naukowcy chcą robić w życiu , jest wyjaśnić przyczyn rzeczy .
|
E come facciamo a farlo ?
|
Jak to robią ?
|
Un modo è quello di costruire un modello che sperimenti un' idea .
|
Jednym sposobem jest stworzenie modelu , który doświadczas pomysłu .
|
Questa è una foto di Henry Cadell , un geologo scozzese del diciannovesimo secolo .
|
To jest zdjęcie Henry ' ego Cadella , szkockiego geologa żyjącego w XIX wieku .
|
Potete dire che è scozzese perché indossa un cappello da cacciatore di cervi e degli stivali Wellington .
|
Możecie powiedzieć , że jest szkocka , ponieważ miał kapeluszkę na skrzydłowy i butelki Wellington .
|
( Risate ) Cadell voleva rispondere alla domanda su come si formano le montagne
|
( Śmiech ) Cadell chciał odpowiedzieć na pytanie , jak tworzy się góry .
|
ed una delle cose che osservò fu che se si osservano montagne come gli Appalachi , vi si trovano spesso delle rocce che sono ripiegate e sono ripiegate in un modo particolare , che gli suggerì che le pietre fossero compresse ai lati .
|
Widzieliśmy , że góry takie jak Appalachy często znajduje się skały , które są składały i są składały w konkretny sposób , które sugerował mu , że kamieni są tablety na boki .
|
Quest' idea più tardi giocherà un ruolo importantissimo nella discussione sulla deriva dei continenti .
|
Ta myśl później odegrała ważną rolę w dyskusjach o wędrówce kontynentów .
|
Quindi costruì questo modello , questo aggeggio assurdo con leve , pezzi di legno , questa è la sua carriola secchi e un martello da fabbro .
|
Zbudował ten model , szalony przyrząd z dźwigniami i drewnem , a oto jego taczki , wiadra , duży młot oburęczny .
|
Non so perché indossasse degli stivali Wellington .
|
Nie wiem czemu ma kalosze ,
|
Forse stava per piovere .
|
może będzie padać .
|
Lui creò questo modello fisico per dimostrare che si possono creare in effetti delle forme con delle rocce o , almeno in questo caso , con del fango , che somigliavano molto a delle montagne se si comprimono ai lati .
|
Przygotował fizyczny model , aby przedstawić , że można stworzyć układ kamieni , a przynajmniej , w tym przypadku błota , który będzie przypominał góry , jeśli będzie zgniatać się je po bokach .
|
Questa fu una discussione sull' origine delle montagne .
|
To była dyskusja o pochodzeniu góry .
|
Al giorno d' oggi gli scienziati preferiscono lavorare al chiuso , quindi non costruiscono molti modelli fisici , fanno delle simulazioni al computer .
|
Dzisiaj większość naukowców woli pracować w pomieszczeniach , nie budują tylu fizycznych modeli , raczej tworzą komputerowe symulacje .
|
Ma una simulazione al computer è una sorta di modello .
|
Ale symulacja też jest rodzajem modelu ,
|
È un modello fatto con la matematica e , come i modelli fisici del diciannovesimo secolo , è molto importante per riflettere sulle cause delle cose .
|
stworzonego przy pomocy matematyki , i tak jak XIX-wieczne modele fizyczne , taki model jest przydatny przy analizowaniu przyczyn .
|
Una delle grandi questioni ha a che fare con il mutamento climatico . Abbiamo una quantità impressionante di prove che la Terra si stia surriscaldando .
|
Jedno z ważnych obecnie pytań dotyczy zmian klimatu . Mamy ogromnie dużo dowodów , że Ziemia się ociepla .
|
In questa slide , la linea nera mostra le misurazioni che gli scienziati hanno effettuato negli ultimi 150 anni . Dimostra che la temperatura della Terra è aumentata costantemente . Si può notare che negli ultimi 50 anni c' è stato un incremento drammatico di circa un grado centigrado o quasi due gradi Fahrenheit .
|
W tej slajdzie pokazują metodę , które naukowcy przeprowadzili w ciągu ostatnich 150 lat . Pokazuje , że temperatura Ziemi stale się wzrost . Można zauważyć , że w ciągu ostatnich 50 lat była dramatyczna wzrost o około 1 stopni czy prawie 2 stopni Fahrenheit .
|
Cos' è che determina questo cambiamento ?
|
Co jest przyczyną takiej zmiany ?
|
Come facciamo a sapere cosa sta causando il surriscaldamento che è stato rilevato ?
|
Jak wiemy , co powoduje ocieplenie , które zostały odkryte ?
|
Beh , gli scienziati possono crearne un modello , usando una simulazione virtuale .
|
Naukowcy mogą stworzyć tego modelu , używając wirtualnej symulacji .
|
Questo diagramma illustra una simulazione virtuale che ha osservato tutti i diversi fattori che sappiamo possono influenzare il clima sulla Terra . Particelle di solfato dall' inquinamento dell' aria , polvere vulcanica dalle eruzioni , cambiamenti nella radiazione solare e , ovviamente , i gas serra .
|
Ten wykres pokazuje symulację komputerową , która uwzględnia wszystkie znane czynniki mogące oddziaływać na klimat : cząsteczki siarki z zanieczyszczonego powietrza , pył wulkaniczny z erupcji , zmiany promieniowania słonecznego i oczywiście gazy cieplarniane .
|
Si sono posti la domanda : quale insieme di variabili messe in un modello riprodurrà quello che osserviamo nella vita vera ?
|
Zadane zostało pytanie jaki zestaw zmiennych wprowadzonych do modelu da taki rezultat , jaki obserwujemy w rzeczywistości ?
|
Ecco , in nero , la vita vera .
|
Rzeczywistość jest zaznaczona na czarno .
|
E in grigio chiaro la simulazione . La risposta è : un modello che include — sarebbe la risposta E di un test — tutte le opzioni precedenti .
|
Odpowiedź brzmi : model , który włączają to byłby odpowiedź E z testu wszystkie poprzednich możliwości .
|
L' unico modo in cui si possano riprodurre le misurazioni della temperatura è con tutti questi elementi messi insieme , inclusi i gas serra . In particolare , potete vedere che l' incremento dei gas serra segna questo aumento marcato della temperatura in questi ultimi 50 anni .
|
Jedynym sposobem , w jaki sposób można odtworzyć temperaturę , jest wszystkie te elementy , włączając gaz cieplarnianych . W szczególności , widać , że wzrost gaz cieplarnianych oznaczający wzrost temperatury w ciągu ostatnich 50 lat .
|
Questo è il motivo per cui i climatologi dicono che non solo sappiamo che il mutamento climatico sta avvenendo ma sappiamo anche che i gas serra sono una parte fondamentale del motivo .
|
To dlatego klimatolodzy mówią , że nie tylko wiemy , że zmiana klimatyczna się dzieje , ale także wiemy , że gaz cieplarnia są podstawą częścią powodu .
|
Proprio perché ci sono tutte queste cose che fanno gli scienziati , il filosofo Paul Feyerabend ha detto la famosa frase : " L' unico principio nella scienza che non inibisce il progresso è : qualsiasi cosa può andar bene " . Questa citazione è stata spesso ripresa fuori contesto , perché in realtà Feyerabend non stava dicendo che nella scienza tutto può andare bene .
|
Ponieważ istnieje wszystkie te rzeczy , które robią naukowcy , filozof Paul Feyerabend powiedział sławny zdanie : "; "; Jedynym zasadą w nauce , która nie zapobiega postęp , jest : wszystko , co może się w porządku "; "; . To cytat często zosta
|
Quello che stava dicendo era — in realtà la citazione per intero è " Se mi costringete a dire quale sia il metodo della scienza , io dovrei dire : qualsiasi cosa può andar bene . " Quello che stava cercando di dire è che gli scienziati fanno un sacco di cose .
|
Powiedział : "; "; Jeśli zmuszasz mnie do powiedzieć , jak jest metodą nauki , powinienem powiedzieć : "; "; Wszystko , co może się w porządku "; "; . Chciał powiedzieć , że naukowcy robi wiele rzeczy .
|
Gli scienziati sono creativi .
|
naukowcy są kreatywni .
|
Ma questo rimanda alla domanda : se gli scienziati non usano un solo metodo , come fanno a decidere cosa è giusto e cosa è sbagliato ?
|
Ale to pytanie : jeśli naukowcy nie używają tylko jednego metoda , jak decydują , co jest sprawiedliwe i co jest błędne ?
|
E chi giudica ?
|
Kto to osądza ?
|
La risposta è : gli scienziati giudicano e giudicano giudicando le prove .
|
Odpowiedź brzmi : osądzają to naukowcy , poprzez ocenę dowodów .
|
Gli scienziati raccolgono prove in molti modi diversi , ma in qualunque modo lo facciano , devono sottoporle ad un esame minuzioso .
|
Naukowcy zbierają dowody na wiele sposobów , ale niezależnie od tego muszą je poddać analizie .
|
Questo ci collega al sociologo Robert Merton , per focalizzarci su questa questione di come gli scienziati esaminino i dati in loro possesso e le prove . Disse che lo fanno in una maniera che ha chiamato " scetticismo organizzato " .
|
To łączy nas do socjologa Roberta Mertona , aby skupić się na tym kwestię o tym , jak naukowcy badają danych i dowody . Powiedział , że robią to w sposób , który nazwał "; "; zorganizowanymi sceptyczami "; "; .
|
Intendeva dire che è " organizzato " perché gli scienziati operano collettivamente , come gruppo , e " scetticismo " perché agiscono da una posizione di diffidenza .
|
Chciał powiedzieć , że jest "organizowany "; "; ponieważ naukowcy działają wspólnie , jako grupę , i "; "; sceptycyzm "; "; , ponieważ działają z pozycji niepokładu .
|
Vale a dire , l' onere della prova è a carico di chi effettua la scoperta .
|
To oznacza , że zasadniczość dowodów jest zasadniczo odkrycia .
|
In questo senso la scienza è intrinsecamente conservativa .
|
W tym sensie nauka jest wewnętrznie konserwatywna .
|
È piuttosto difficile convincere la comunità scientifica a dire " Sì , conosciamo questa cosa ed è vera " . Quindi , nonostante la popolarità del concetto del cambiamento del paradigma , quello che riteniamo è che in realtà i cambiamenti veramente grandi nel pensiero scientifico sono relativamente rari nella storia della scienza .
|
Trudno przekonać społeczność naukową , by powiedzieć : "; "; Tak , wiemy to i jest prawdę . "; "; Pomimo popularności , że zmiana paradygmatu jest to , że naprawdę wielkie zmiany w myśleniu naukowym są relatywnie rzadkie w historii nauki .
|
E questo ci porta ancora ad un' altra idea : se gli scienziati giudicano le prove collettivamente , questo ha portato gli storici a concentrarsi sulla questione del consenso . Alla fine dei giochi , ciò che è la scienza , ciò che è la conoscenza scientifica , non è altro che il consenso degli esperti scientifici che , attraverso questo processo di minuziosa analisi organizzata , un' analisi collettiva , hanno giudicato le prove e sono arrivati ad una conclusione , positiva o negativa .
|
To jeszcze jeszcze jeszcze jeszcze jeden pomysł : jeśli naukowcy osądzą dowody wspólnie wspólnie , to doprowadziło historyków do skupienia się na kwestię zgodności . Na koniec gier , nauka , nauką , nauką , nauką , to nie tylko konsensus badań naukow
|
Quindi possiamo pensare alla conoscenza scientifica come ad un' opinione generale che gli esperti hanno .
|
Możemy myśleć o wiedzę naukową jako o ogólnej opinii , której eksperci mają .
|
Possiamo pensare alla scienza anche come ad una specie di giuria , una giuria molto speciale .
|
Możemy też myśleć o nauce jako o ławie przysięgłych , choć to specjalny rodzaj ławy .
|
Non è una giuria di persone come voi . È una giuria di geek .
|
Ale to nie byle jacy przysięgli , to ława wielkich mózgów .
|
Una giuria di uomini e donne con titoli di dottorato . E , a differenza di una giuria normale , che ha solamente due scelte : colpevole o non colpevole , la giuria scientifica ha un gran numero di scelte .
|
Prowadzie mężczyzn i kobiety , które mają doktoratów . W przeciwieństwie do zwykłej jury , które ma tylko dwie wybory : winni lub nie winni , naukowe są jury ma wiele wyborów .
|
Gli scienziati possono dire : sì , questa cosa è vera .
|
Naukowcy mogą stwierdzić : " Tak , to jest prawdziwe " .
|
Possono dire : no , è falsa .
|
Mogą stwierdzić : " Nie , jest błędne " .
|
O possono anche dire : beh , questa cosa potrebbe essere vera ma abbiamo bisogno di lavorarci di più e raccogliere più prove .
|
Mogą też stwierdzić : " To może być prawdziwe , ale musimy nad tym jeszcze popracować i zgromadzić więcej dowodów " .
|
O ancora : potrebbe essere vera ma non sappiamo come rispondere alla domanda e per adesso la mettiamo da parte , magari ci ritorneremo più avanti .
|
Albo to może być prawdziwe , ale nie wiemy , jak odpowiedzieć na pytanie , a teraz odpowiedzieć , może wrócimy się dalej .
|
Questo è quello che gli scienziati definiscono " non trattabile " . E ci porta all' ultimo problema : Se la scienza è quello che dicono gli scienziati , allora non è altro che un ricorso all' autorità ?
|
Naukowcy nazywa się "; "; nie traktować "; "; . Prowadzi nas do ostatniego problemu : Jeśli nauka jest to , co naukowcy mówią , czy to nie tylko wykorzystanie do władzy ?
|
E non ci hanno forse insegnato a scuola che il ricorso all' autorità è una fallacia logica ?
|
Czy nie uczyli nas w szkole , że używanie do władzy jest logicznym fależem ?
|
Ecco il paradosso della scienza moderna , il paradosso della conclusione a cui credo storici , filosofi e sociologi siano arrivati : la scienza è davvero un appello all' autorità , ma non è l' autorità di un singolo individuo , non importa quanto sia intelligente quell' individuo , che sia Platone , Socrate oppure Einstein .
|
Oto paradoks współczesnej nauki , paradoks wniosku , do którego doszli historycy , filozofowie i socjologowie , czyli że nauka jest odwołaniem do autorytetu , ale nie jest to autorytet jednostki , niezależnie od tego jak mądra jest ta jednostka , na przykład Platon , Sokrates czy Einstein .
|
È l' autorità della comunità collettiva .
|
To autorytet społeczności naukowej jako całości .
|
Potete pensarci in termini di una saggezza della folla , ma è una folla molto particolare .
|
Można o tym myśleć jako o mądrości tłumu , ale szczególnego rodzaju tłumu .
|
La scienza fa appello all' autorità , ma non è basata su un individuo , non importa quanto intelligente possa essere quell' individuo .
|
Nauka odwołuje się do autorytetu , ale nie opartego na jednostce , nieważne , jak mądra to jednostka .
|
È basata sulla saggezza collettiva , sulla conoscenza collettiva , sul lavoro di tutti gli scienziati che hanno lavorato su una specifica questione .
|
Oparta jest na wspólnej mądrości , wspólnej wiedzy , wspólnej pracy wszystkich naukowców , którzy pracowali nad danym zagadnieniem .
|
Gli scienziati hanno una sorta di cultura della diffidenza collettiva , la cultura del " dimostramelo " , illustrata da questa simpatica signora che illustra ai suoi colleghi la sua dimostrazione .
|
Naukowcy mają wspólnej kulturze , kulturze "; "; pokazuje mi "; "; , przedstawiające przez ta śmieszka pani , która przedstawia swoim kolegom swoim dowodem .
|
Certo , queste persone non sembrano dei veri scienziati perché sono troppo felici .
|
Oczywiście , ludzie nie wyglądają prawdziwych naukowców , bo są zbyt szczęśliwe .
|
( Risate ) Ok , questo mi porta al punto conclusivo .
|
( Śmiech ) Tu dochodzimy do ostatniego zagadnienia .
|
La maggior parte di noi si alza al mattino .
|
Większość z nas wstaje rano
|
La maggior parte di noi si fida delle proprie automobili .
|
i polega na swoich samochodach .
|
Beh , adesso sto pensando che sono a Manhattan , non è un buon esempio . Ma la maggior parte degli Americani che non vive a Manhattan si alza al mattino e sale in macchina . Attiva l' accensione e la loro automobile funziona e funziona incredibilmente bene .
|
Cóż , myślę , że jestem w Manhattanie , to nie dobry przykład . Ale większość Amerykanów , którzy nie mieszka w Manhattanie wstaje się rano i wszedł do samochodu . Aktywują włączenie i ich samochód działa i działa niesamowicie dobrze .
|
L' automobile moderna difficilmente si rompe .
|
bo współczesny samochód rzadko się psuje .
|
Perché ? Perché le nostre macchine funzionano così bene ?
|
Dlaczego samochody działają tak dobrze ?
|
Non è per il genio di Henry Ford o di Karl Benz e neanche di Elon Musk .
|
Nie z powodu geniuszu Henry ' ego Forda , Karla Benza czy nawet Elona Muska .
|
È perché l' automobile moderna è il prodotto di più di 100 anni di lavoro di centinaia , migliaia e decine di migliaia di persone .
|
To dlatego , że nowoczesny samochód jest produkt ponad 100 lat pracy setki , tysiące i dziesiątki tysięcy ludzi .
|
L' automobile moderna è il prodotto di un lavoro condiviso e della saggezza e dell' esperienza di ogni uomo e di ogni donna che abbia mai lavorato su una macchina . E l' affidabilità della tecnologia è il risultato di quello sforzo complessivo .
|
Współczesnym samochód jest produktem wspólnej pracy i mądrości i doświadczeniu każdego mężczyzn i każdego kobiety , która kiedykolwiek pracowała nad maszynym . Uważność technologii jest rezultatem tego wszystkiego wysiłku .
|
Non beneficiamo solamente del genio di Benz , di Ford e di Musk , ma dell' intelligenza collettiva e del duro lavoro di tutte le persone che hanno lavorato sull' automobile moderna .
|
Korzystamy nie z geniuszu Benza , Forda i Muska , ale ze wspólnej inteligencji i ciężkiej pracy wszystkich osób , które pracowały nad współczesnym samochodem .
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.