it
stringlengths 2
914
| pl
stringlengths 1
915
|
|---|---|
Oh , oh , papà . Oh , papà .
|
Oj , tato , tato !
|
La canzone è solo un dato di fatto .
|
Utwór to tylko punkt wyjścia .
|
Quel che conta è la cover che ne fai .
|
Chodzi o to , jak go zagrasz .
|
Be ' , restiamo su quel pensiero per un momento .
|
Zatrzymajmy się chwilę przy tej myśli .
|
È un po ' come la sedia a rotelle su cui sto , giusto ?
|
To trochę tak , jak z tym wózkiem inwalidzkim .
|
La melodia originale ? Fa un po ' paura .
|
Oryginalny wózek jest trochę straszny .
|
" Che è successo a quel tipo ?
|
" Co się stało temu gościowi ?
|
Non riesce a camminare . Qualcuno conosce la storia ?
|
Nie może chodzić . Czy ktoś zna jego historię ?
|
Nessuno ? " Non mi piace molto parlarne , ma oggi vi racconterò la storia .
|
Ktokolwiek ? " Nie bardzo lubię o tym mówić , ale dziś wam opowiem .
|
Bene , fanno esattamente 36 anni fa questa settimana , proprio così , ero in un' auto mal progettata che colpì un guardrail mal progettato su una strada mal progettata in Pennsylvania , e precipitò giù in precipizio di 60 metri e uccise due passeggeri .
|
36 lat temu znalazłem się w kiepsko zaprojektowanym samochodzie , który uderzył w kiepsko zaprojektowaną barierę na kiepsko zaprojektowanej drodze w Pensylwanii , runął z 60-metrowego nasypu i zabił dwie osoby .
|
Ma da allora , la sedia a rotelle è stata un dato di fatto della mia vita .
|
Wózek inwalidzki stał się moim punktem wyjścia .
|
La mia vita , alla mercé della buona e cattiva progettazione .
|
Moje życie , zdane na łaskę dobrych i złych projektów .
|
Pensateci . In termini di progettazione , una sedia a rotelle è un oggetto molto complicato .
|
Pomyślcie tylko : w kontekście designu wózek inwalidzki to bardzo skomplikowana rzecz .
|
Proietta per lo più tragedia , paura e disgrazie , e proietta quel messaggio , quella storia , con tanta forza quasi da cancellare ogni altra cosa .
|
Emanuje od niego tragedia , strach i nieszczęście . Przekazuje tę wiadomość i historię tak dosadnie , że przysłania wszystko inne .
|
Viaggio spedito attraverso un aereoporto , mi seguite ?
|
Przejeżdżam sobie zwinnie przez lotnisko
|
E le mamme trascinano via i bambini e dicono , " Non fissarlo ! " Il povero bambino , sapete , se ne sta con quel suo sguardo terrorizzato in faccia , sa Iddio cosa pensa .
|
a matki odsuwają dzieci i mówią : " Nie gap się ! " Przerażony dzieciak myśli Bóg wie co .
|
E per decenni , continuo a chiedermi , perché succede questo ? Cosa posso fare ? Come posso cambiare le cose ? Voglio dire deve pur esserci un modo .
|
Dziesiątki lat zastanawiałem się nad przyczyną . Jak mogę to zmienić ? Musi być jakiś sposób .
|
Così passo in carrozzina , non guardo nessuno negli occhi — me ne sto tipo accigliato , ok ?
|
Nie patrzyłem w oczy , tylko marszczyłem brwi .
|
O mi vesto molto , molto elegante o qualcosa del genere .
|
Albo ubierałem się naprawdę elegancko .
|
Oppure cerco lo sguardo di tutti — quello è stato davvero tremendo ; non ha funzionato per nulla .
|
Albo patrzyłem w oczy wszystkim . Było to trochę straszne i w ogóle nie działało .
|
( Risate ) Sapete ho provato di tutto . Non mi facevo la doccia per una settimana — non ha funzionato niente .
|
( Śmiech ) Próbowałem nie kąpać się przez tydzień . Bez skutku .
|
Niente ha funzionato fino a qualche anno fa , le mie figlie di sei anni guardavano il mio catalogo di carrozzine , e hanno detto , Oh , papà ! Papà ! Guarda , devi prendere queste , le ruote che brillano — devi prenderle !
|
Wreszcie kilka lat temu moje 6-letnie córki zobaczyły katalog wózków inwalidzkich . " Tato , kup koniecznie te świecące koła !
|
E io ho detto , " Bambine , papà è un giornalista molto importante , non starebbe proprio bene " . E naturalmente , la loro immediata conclusione è stata , " Che scocciatura , papà . I giornalisti non possono avere le ruote che scintillano .
|
Odparłem , że tata jest ważnym dziennikarzem i po prostu mu nie wypada . Oczywiście , od razu to podsumowały : " Szkoda , że dziennikarzom nie wolno mieć świecących kółek .
|
Cioè , quanto saresti importante con quelle ? " hanno detto .
|
Naprawdę jesteś taki ważny ? "
|
Ho detto , " Un attimo , va bene , bene — prenderò le ruote " . Per mera protesta , ho preso le ruote che scintillano , e le ho installate e — attenti adesso . Posso avere la mia luce speciale ?
|
Ja na to : " Chwila , w porządku , kupię te kółka " . Z przekory kupiłem świecące kółka , zamocowałem i ... Mogę prosić o specjalne oświetlenie ?
|
( Risate ) Guardate qua !
|
( Śmiech ) Patrzcie na to !
|
Ora ... guardate , guardate un po ' qui ! Guardate qui !
|
A teraz ... Spójrzcie na to !
|
Quello che state guardando adesso ha cambiato completamente la mia vita , voglio dire completamente .
|
To , co tu widzicie kompletnie zmieniło mi życie W diametralny sposób .
|
Invece di sguardi vacui e imbarazzo , adesso la gente indica e sorride !
|
Zamiast pustych spojrzeń i zakłopotania mamy teraz pokazywanie palcem i uśmiechy !
|
Fanno , " Grandiose le ruote , amico ! Sono grandiose !
|
Słyszę : " Odlotowe kółka , stary !
|
Cioè , voglio anch' io ruote così ! " I bambini dicono , Posso farci un giro ?
|
Też chcę takie ! " . Małe dzieci pytają : Czy mogę się przejechać ?
|
( Risate ) E naturalmente c' è quella persona di tanto in tanto — di solito maschio di mezza età che dice , " Oh , fantastiche quelle ruote !
|
( Śmiech ) Oczywiście zdarza się , że ktoś , zazwyczaj mężczyzna w średnim wieku , powie : " O , świetne kółka !
|
Immagino siano una misura di sicurezza , vero ? " ( Risate ) No ! Non sono una misura di sicurezza .
|
Pewnie dla bezpieczeństwa ? " ( Śmiech ) Nie ! Nie dla bezpieczeństwa .
|
No , no , no , no , no .
|
Nie .
|
Dove sta la differenza , la carrozzina senza luci e la carrozzina con le luci ?
|
Jaka jest różnica między wózkiem bez światełek , a wózkiem ze światełkami ?
|
La differenza è l' intenzione .
|
Rożnica polega na intencji .
|
È vero , è vero ; non sono più una vittima .
|
Już nie jestem ofiarą .
|
Ho scelto di cambiare la situazione — sono il comandante della carrozzina spaziale con le ruote anteriori sincronizzate . Giusto ?
|
Jestem komandorem gwiezdnego wózka ze świetlnymi kółkami .
|
L' intenzione cambia del tutto l' immagine .
|
Intencja całkowicie zmienia sytuację .
|
Scelgo di valorizzare quest' esperienza rotolante con un semplice elemento di design .
|
Z rozmysłem podkreślam wrażenie obrotu za pomocą zwykłego elementu dizajnu .
|
Agento con un' intenzione .
|
Działanie intencjonalne .
|
Trasmette la paternità di un' idea .
|
Odzwierciedla autora .
|
Suggerisce che c' è qualcuno alla guida .
|
Sugeruje , że ktoś jedzie .
|
È rassicurante ; le persone ne sono attratte .
|
Dodaje otuchy i przykuwa uwagę ludzi .
|
A volte fanno propria quell' esperienza .
|
Autor nadaje doświadczeniu cech osobistych ,
|
Facendo una cover della melodia tragica con qualcosa di diverso , qualcosa di radicalmente diverso .
|
maskując tragedię czymś innym , czymś radykalnie innym .
|
La gente reagisce .
|
Ludzie na to reagują .
|
Sembra semplice , ma in realtà penso che nella nostra società e in generale nella nostra cultura abbiamo un enorme problema con le intenzioni .
|
Wydaje się to proste , ale myślę , że w naszym społeczeństwie i kulturze mamy wielki problem z zamierzonymi działaniami .
|
Seguitemi . Guardate questo ragazzo . Sapete chi è ?
|
Spójrzcie na tego gościa . Wiecie , kto to ?
|
È Anders Breivik . Ora , se aveva intenzione di uccidere a Olso , Norvegia , l' anno scorso decine e decine di ragazzi — se aveva intenzione di farlo , è un violento criminale . Lo puniamo .
|
Anders Breivik . Jeśli zamierzał zabić zeszłego roku w Oslo w Norwegii dziesiątki młodych ludzi , jeśli taki miał zamiar , to jest brutalnym kryminalistą . Ukarzemy go .
|
In prigione a vita . Pena di morte negli USA , non così tanto in Norvegia .
|
Dożywocie . Kara śmierci w USA , ale nie w Norwegii .
|
Ma , se invece ha agito spinto da una fantasia illusoria , se è stato motivato da una qualunque malattia mentale , è in una categoria del tutto diversa .
|
Ale jeżeli działał z powodu jakiejś urojonej fantazji , jeżeli powodowała nim jakaś choroba psychiczna , to należy do zupełnie innej kategorii .
|
Possiamo segregarlo a vita , ma lo sorvegliamo clinicamente .
|
Możemy go posadzić na całe życie , ale pod nadzorem lekarza .
|
È un dominio completamente diverso .
|
To kompletnie inna sprawa .
|
Come assassino con premeditazione , Anders Breivik è semplicemente malvagio .
|
Jako zabójca działający z premedytacją , Anders Breivik jest tylko zły .
|
Ma in quanto disfunzionale , in quanto assassino disfunzionale / psicotico , è qualcosa di molto più complesso .
|
Dysfunkcjonalny morderca-psychopata Dysfunkcjonalny morderca-psychopata to dużo bardziej skomplikowany przypadek .
|
È il respiro di un qualche caos primitivo , ancestrale .
|
Jest tchnieniem jakiegoś prymitywnego i starożytnego chaosu .
|
È lo stato di natura casuale da cui siamo emersi .
|
Jest przypadkowym stanem natury , z którego powstaliśmy .
|
È qualcosa di molto , molto diverso .
|
Jest czymś całkowicie innym .
|
È come se l' intenzione fosse una componente essenziale dell' umanità .
|
Intencja staje się niezbędnym elementem człowieczeństwa .
|
È quel che si presume facciamo , in qualche modo .
|
Tego się od nas oczekuje .
|
È previsto che agiamo con un' intenzione .
|
Mamy działać celowo .
|
È previsto che facciamo le cose progettandole .
|
Mamy robić rzeczy według planu .
|
L' intenzione è un indice di civiltà .
|
Zamiar to znacznik cywilizacji .
|
Ecco qui un esempio un po ' più vicino : La mia famiglia ruota tutta attorno all' intenzione .
|
Tutaj mamy trochę bardziej znajomy przykład : moja rodzina obrazuje celowość .
|
Probabilmente riuscite a indovinare che ci sono due coppie di gemelli , il risultato della tecnologia IVF , fertilizzazione in vitro , dovuta a dei limiti fisici in cui non mi addentrerò .
|
Mamy dwie pary bliźniąt , rezultat zapłodnienia technologią in vitro , z powodu fizycznych ograniczeń , które pominę .
|
Comunque , tecnologia in vitro , IVF , è voluta quanto l' agricoltura .
|
Technologia in vitro jest tak celowa , jak rolnictwo .
|
Lasciatemelo dire , alcuni di voi potrebbero aver fatto quell' esperienza .
|
Może niektórzy z was tego doświadczyli .
|
In effetti , l' intera tecnologia legata all' estrazione dello sperma per maschi con danni alla colonna vertebrale è stata inventata da un veterinario .
|
Technologię ekstrakcji spermy przy obrażeniach rdzenia kręgowego wynalazł weterynarz .
|
L' ho incontrato . È un grande .
|
Spotkałem gościa . To wspaniały człowiek .
|
Si portava dietro questa grossa borsa di cuoio piena di sonde per sperma per tutti gli animali con cui aveva lavorato , tutti i diversi animali .
|
Nosił ogromną skórzaną torbę pełną próbówek ze spermą wszelkich rodzajów zwierząt. ze spermą wszelkich rodzajów zwierząt .
|
Sonde che aveva progettato , e in effetti , era davvero , davvero orgoglioso di queste sonde .
|
Sam zaprojektował te próbówki , z których zresztą był bardzo dumny .
|
Diceva , " Sei giusto a metà strada tra il cavallo e lo scoiattolo , John " . ( Risate ) Ma comunque , quando mia moglie e io abbiamo deciso di potenziare la nostra prima mezza età — abbiamo avuto quattro figli , dopo tutto — con una tecnologia un po ' diversa che qui non spiegherò troppo nel dettaglio — il mio urologo mi assicurò che non avevo assolutamente nulla di cui preoccuparmi .
|
Mówił : " Znajdujesz się między koniem a wiewiórką " . ( Śmiech ) Kiedy postanowiliśmy z żoną umilić sobie wiek średni , w końcu mieliśmy już czwórkę dzieci , za pomocą trochę innej technologii której nie będę tutaj szczegółowo wyjaśniał , urolog zapewnił mnie , że nie mam się czym martwić .
|
Non c' è bisogno di controllo delle nascite , Doc , sicuro ?
|
Czy na pewno nie potrzebujemy antykoncepcji ?
|
" John , John , ho controllato la tua cartella .
|
" John , widziałem twój wykres .
|
A giudicare dai test sul tuo sperma possiamo dire con sicurezza che tu sei fondamentalmente una forma di controllo delle nascite " . Be ' !
|
Z twoich testów spermy niezbicie wynika , Z twoich testów spermy niezbicie wynika , że sam jesteś formą antykoncepcji " . Dobra !
|
( Risate ) Che pensiero liberatorio ! Sì !
|
( Śmiech ) Cóż za radosna nowina !
|
E dopo un paio di fine settimana molto liberatori , mia moglie ed io , utilizzando una tecnologia erettile all' avanguardia che merita di sicuro un TEDTalk prima o poi ma non approfondirò adesso , abbiamo notato alcuni sintomi familiari , anche se inaspettati .
|
Przez kilka radosnych weekendów używaliśmy z żoną nowoczesnej technologii wspomagającej erekcję , która z pewnością zasłuży kiedyś na TEDTalk , ale nie będę w to teraz wnikał . Zauważyliśmy znajome , nieoczekiwane symptomy .
|
Non ero esattamente una forma di controllo delle nascite .
|
Okazałem się niedoskonałą formą antykoncepcji .
|
Guardate quel fonte battesimale . Mia moglie era così seccata .
|
Spójrzcie na ten napis . Żona się wkurzyła .
|
Cioè , se l' era inventato un progettista ?
|
Czy to dizajner wpadł na taki pomysł ?
|
No , non credo se lo sia inventato un progettista .
|
Nie wydaję mi się , żeby to był dizajner .
|
In effetti , forse il problema è quello .
|
Może w tym właśnie tkwi problem .
|
Così , è nato il piccolo Ajax .
|
Urodził się mały Ajax .
|
È come gli altri nostri figli , ma è stata un' esperienza del tutto diversa .
|
Jest taki , jak pozostałe dzieci , ale doświadczenie było całkowicie inne .
|
Qualcosa di simile al mio incidente , giusto ?
|
Trochę tak , jak mój wypadek .
|
È sbucato dal nulla .
|
Pojawił się znikąd .
|
Ma tutti siamo dovuti cambiare , ma non solo reagire al dato di fatto ; ci siamo piegati a questa nuova esperienza con intenzione .
|
Wszyscy musieliśmy się zmienić , a nie tylko reagować na punkt wyjścia . Celowo dostosowaliśmy się do nowego doświadczenia .
|
Ora siamo in cinque . Cinque .
|
Mam teraz pięcioro dzieci .
|
Ad affrontare il dato di fatto con intenzione . A fare le cose progettandole .
|
Celowo mierzyć się z faktami . Działać według planu .
|
Ehi , il nome Ajax — non si può essere più voluto , giusto ?
|
Samo imię Ajax wymaga nie lada intencji .
|
Speriamo davvero ci ringrazi più avanti .
|
Mamy nadzieję , że kiedyś nam za to podziękuje .
|
( Risate ) Ma non sono mai diventato progettista . No , no , no , no . Mai provato . Mai andato neanche vicino .
|
( Śmiech ) Nie zostałem projektantem , nawet nie próbowałem .
|
Ho amato alcune grandi progettazioni da bambino : Il calcoltare HP35S — Dio se l' ho amato . Oh Dio , vorrei averne uno .
|
Dorastając pokochałem kilka świetnych projektów : Kalkulator HP 35S . Żałuję , że nie mam takiego .
|
Davvero , adoro quell' oggetto .
|
Kocham go .
|
Potrei permettermelo .
|
Było mnie na to stać .
|
Altri design non posso permettermeli , come la 911 Targa del 1974 .
|
Nie było mnie stać na 911 Targa z 1974 .
|
A scuola , non ho studiato nulla che si avvicini alla progettazione o all' ingegneria . Ho studiato cose inutili comi i Classici , ma ance lì c' erano cose da imparare — questo tizio , Platone , salta fuori che era un designer .
|
W szkole nie uczyłem się projektanctwa ani inżynierii . Studiowałem bezużyteczną filozofię klasyczną , ale nawet tam znalazły się lekcje projektowania . Ten gość , Plato , okazał się dizajnerem .
|
Ha progettato lo Stato ne " La Repubblica " , un progetto che non è stato mai implementato .
|
Zaprojektował ustrój państwowy w " Rzeczpospolitej " , projekt , który nigdy nie wszedł w życie .
|
Ascoltate una delle caratteristiche del progetto di Platone per il Governo 4.0 : " Lo Stato i cui regnanti sono tra i più riluttanti a governare è sempre quello migliore e più quietamente governato , e lo Stato in cui sono tra i più desiderosi di governare è il peggiore . " Beh , questa parte non l' abbiamo capita ? Vero ?
|
Oto jeden z elementów dizajnerskiego rządu 4.0 według Platona : " Im mniej skorzy są rządzący do rządów , tym lepsze i spokojniejsze jest państwo , zaś tam , gdzie są skorzy do rządów - najgorsze " . Pomieszało się nam , prawda ?
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.