it stringlengths 2 914 | pl stringlengths 1 915 |
|---|---|
Ma fate caso a quell' affermazione ; è fondata sull' intento . Per questo mi piace . | To moje ulubione zdanie : wszystko zależy od intencji . |
Ma consideriamo quello che Platone sta facendo . Cosa sta facendo ? | Zastanówcie się , co Platon tu robi . |
È una grande idea di design - grandiosa , comune a tutte le voci delle religione e della filosofia emerse nel periodo Classico . | To jest wielka , wspaniała idea dizajnu , wspólna dla wszystkich religii i filozofii , które powstały w okresie klasycznym . |
Cosa accadeva in quel periodo ? | Co się wtedy działo ? |
Cercavano di rispondere a questa domanda : che cosa avrebbero fatto gli essere umani , ora che non cercavano più solo di sopravvivere ? | Próbowano odpowiedzieć na pytanie : czym zajmą się ludzie , gdy zniknie troska o przetrwanie ? |
Mentre la specie umana emergeva dal caos preistorico , uno scontro con la natura casuale e brutale , improvvisamente ebbe un momento per pensare — e c' era molto da pensare . | Rasa ludzka powstała z prehistorycznego chaosu , stając wobec losowej i brutalnej natury . Nagle mieli chwilę do namysłu , a było o czym . |
Improvvisamente , l' esistenza umana aveva bisogno di un intento . | Nagle ludzka egzystencja potrzebowała celu . |
La vita umana aveva bisogno di una ragione . | Ludzkie życie potrzebowało uzasadnienia . |
Alla realtà stessa serviva un progettista . | Sama rzeczywistość potrzebowała projektanta . |
Ciò che era dato fu sostituito dai molteplici aspetti dell' intenzione , da molteplici progetti , da molteplici divinità . | To , co braliśmy za pewnik zostało zastąpione przez różne aspekty intencji , przez różne projekty , przez różnych bogów , |
Divinità che ancor oggi sono oggetto di scontri . Oh si . | z których powodu ciągle walczymy . |
Oggi non affrontiamo il caos della natura . | Dziś nie stoimy już wobec chaosu natury . |
Oggi affrontiamo il caos dell' impatto dell' umanità sulla Terra . | Stoimy wobec chaotycznego wpływu ludzi na Ziemię . |
Questa giovane disciplina chiamata progettazione , io credo , è in realtà ethos che emerge che prima formula , poi risponde ad una domanda assai nuova : Che cosa dobbiamo fare di fronte al caos che abbiamo creato ? | Myślę , że ta młoda nauka nazywana dizajnem jest w rzeczywistości wyłaniającym się etosem , formującym się i odpowiadającym na nowe pytanie : co mamy zrobić w obliczu chaosu , który sami stworzyliśmy ? |
Cosa dobbiamo fare ? | Co mamy zrobić ? |
Come dobbiamo imprimere l' intento a tutti gli oggetti che creiamo , a tutte le circostanze che creiamo , a tutti i luoghi che cambiamo ? | Jak mamy nadać cel wszystkim obiektom i okolicznościom , które tworzymy , i miejscom , które zmieniamy ? |
Le conseguenze di un pianeta con 7 miliardi di abitanti ed ancora in crescita . | Konsekwencje ponad 7 miliardów ludzi na planecie . |
Ecco il motivo che tutti noi interpretiamo . | To jest melodia , którą wszyscy dzisiaj gramy . |
E non possiamo solamente imitare il passato . No . | Nie możemy po prostu naśladować przeszłości . |
Non funzionerebbe . | To nie wystarczy . |
Non funzionerebbe affatto . | To w ogóle nie wystarczy . |
Ecco il mio momento di progettazione preferito : in Zaire , nel 1990 , nella città di Kinshaha , lavoravo per la ABC News e stavo facendo un servizio sulla caduta del dittatore Mobuti Sese Seko , il brutale dittatore dello Zaire , che ha violentato e depredato quel paese . | To mój ulubiony dizajnerski moment : w latach 90. z Kinszasy w Zairze pisałem dla ABC News o upadku Mobutu Sese Seko , brutalnego dyktatora Zairu , który zniszczył i złupił ten kraj . |
Vi erano disordini nel bel mezzo di Kinshasa . | Były zamieszki w centrum Kinszasy . |
Cadeva a pezzi ; era un posto veramente orribile , e mi serviva andare ad esplorare il centro di Kinshaha per riportare dei disordini e dei saccheggi . | Miasto się rozpadało . Było to straszliwe miejsce , a ja musiałem rozejrzeć się po centrum miasta , żeby opisać zamieszki i grabieże . |
La gente portava via automobili , portava via frammenti di palazzi . | Ludzie wynosili samochody i części budynków . |
I soldati sparavano ai saccheggiatori per le strade e li arrestavano in massa . | Armia strzelała do złodziei i aresztowano ich masowo . |
Nel mezzo di quel caos io giro in carrozzina ma ero completamente invisibile . Completamente . | Pośród tego chaosu toczę się na wózku inwalidzkim , całkowicie niewidzialny . |
Giravo in carrozzina ; non sembravo un saccheggiatore . | Byłem na wózku . Nie wyglądałem jak złodziej . |
Giravo in carrozzina ; non sembravo un giornalista , almeno dal loro punto di vista . | Nie brali mnie za reportera . |
E certamente non sembravo un soldato . | I z pewnością nie wyglądałem jak żołnierz . |
Ero parte del rumore di fondo della miseria dello Zaire , del tutto invisibile . | Byłem w tle niedoli Zairu , kompletnie niewidoczny . |
Improvvisamente da dietro un angolo sbuca un ragazzo , paralizzato come me , su una carrozzina-triciclo di pelle e metallo e pedale verso di me il più rapidamente possibile . | Nagle zjawia się chłopak , sparaliżowany tak jak ja , w zbudowanym z metalu , drewna i skóry trzykołowym wózku inwalidzkim . Pedałuje w moją stronę tak szybko , jak może . |
E dice " Ehi , signore ! Signore ! " L' ho guardato — non sapeva altro in inglese , ma non gli serviva , no , no , no , no , no . | Mówi : " Hej , panie ! Panie ! " Spojrzałem na niego . Tylko tyle potrafił po angielsku , ale wystarczyło . |
Ci siamo fermati lì per confrontare ruote , pneumatici , raggi e tubi . | Zaczęliśmy porównywać koła , opony , szprychy i rurki . |
Guardavo il suo curioso meccanismo di pedalata ; era così orgoglioso del suo progetto . | Spojrzałem na jego dziwną przekładnię . Był dumny ze swojego projektu . |
Vorrei potervi mostrare quel marchingegno . | Szkoda , że nie mogę pokazać tego ustrojstwa , |
Il suo sorriso , le nostre sensazioni mentre parlavamo il linguaggio universale della progettazione , invisibile al caos che ci circondava . | jego uśmiechu , naszej radości , kiedy tak rozmawialiśmy uniwersalnym językiem dizajnu , niewidoczni dla chaosu dookoła nas . |
Il suo veicolo : fatto a casa , imbullonato , arrugginito , comico . | Jego maszyna ; chałupnicza , na śruby , zardzewiała , komiczna . |
Il mio veicolo : fatto in America , sicuro , tirato a lucido . | Moja maszyna : amerykańska , solidna , lśniąca . |
Era particolarmente orgoglioso del suo seggiolino confortevole , veramente confortevole che aveva aggiunto alla sua carrozzina e della frangia in tessuto sui bordi . | Był szczególnie dumny z wygodnego siedzenia , które zrobił na swoim rydwanie , i ozdobnych frędzli na krawędzi . |
Oh , come vorrei aver avuto le ruote scintillanti già allora , per mostrargliele ! | Wtedy jeszcze nie miałem tych błyszczących kół . |
Le avrebbe adorate ! Oh , si ! | Pokochałby je ! |
Le avrebbe capite ; un carrozzina di pura volontà - rifletteteci - nel mezzo di una città fuori controllo . | Zrozumiałby , o co w nich chodzi . Rydwan zaprojektowany z rozmysłem , w mieście , które wymknęło się spod kontroli . |
Il design ha reso tutto trascurabile , per un momento . | Dizajn wszystko to na chwilę przyćmił . |
Abbiamo parlato qualche minuto e poi siamo svaniti entrambi nel caos . | Po rozmowie zniknęliśmy z powrotem w chaosie . |
Lui è tornato alle strade di Kinshahsa ; Io sono tornato in albergo . E ora , ora penso a lui .. | Wrócił na ulice Kinszasy . Ja pojechałem do hotelu . Myślę sobie teraz o nim |
E pongo questa domanda . | i stawiam następujące pytanie . |
Un oggetto imbevuto di intenzione — ha un potere , è un tesoro , ne siamo attratti . | Obiekt nacechowany rozmysłem ma moc , jest skarbem i przyciąga . |
Un oggetto privo di intenzione — è casuale , imitativo ci respinge . È come un volantino da buttare via . | Obiekt pozbawiony rozmysłu jest losowy , naśladowczy i odrzuca . Jest jak przesyłka reklamowa , która trafia do kosza . |
È questo che dobbiamo pretendere dalle nostre vite , dai nostri oggetti , dai nostri beni , dalle nostre circostanze : di poter vivere con un intento . | Tego musimy wymagać od życia , od naszych obiektów , rzeczy i okoliczności : życia z rozmysłem . |
Devo dire che da questo punto di vista , ho un ingiusto vantaggio rispetto a voi . | Muszę powiedzieć , że w tej kwestii mam nad wami niesprawiedliwą przewagę . |
Oggi è un giorno speciale e quindi voglio spiegarvi perché . | Chcę to wyjaśnić , bo mamy dziś wyjątkowy dzień . |
Trentasei anni fa , più o meno in questo istante , un ragazzo di 19 anni si svegliò da un coma e fece una domanda all' infermiera , ma l' infermiera era già lì con la risposta pronta . | Prawie w tym samym momencie , 36 lat temu , 19-letni chłopak obudził się ze śpiączki , aby zadać pytanie pielęgniarce , ale ona miała już gotową odpowiedź . |
" Ragazzo , hai avuto un incidente terribile . Ti sei rotto la schiena . | " Miałeś straszny wypadek . Złamałeś kręgosłup . |
Non camminerai mai più . " Dissi , " Questo lo so - ma che giorno è oggi ? " Vedete , sapevo che la macchina aveva abbattuto il guardrail il 28 febbraio , e sapevo che il 1976 era un anno bisestile . | Nigdy już nie będziesz chodził " . Powiedziałem , " To już wiem . Jaki mamy dziś dzień ? " Samochód przeleciał przez barierę 28 lutego i wiedziałem , że rok 1976 był przestępny . |
Infermiera ! Oggi è il 28 o il 29 ? | Siostro ! Dzisiaj jest 28 czy 29 ? |
Mi guardò e disse , Oggi è il primo marzo . | Popatrzyła na mnie i powiedziała : " Jest pierwszy marca " . |
Dissi , " Oh mio Dio . | Odpowiedziałem : " O Boże . |
Devo recuperare il tempo perso ! " E da quel momento seppi che l' incidente era un dato ineluttabile ; non avevo altra opzione che ricostruirmi una nuova vita senza poter camminare . | Mam dużo do nadrobienia ! " Od tego momentu wiedziałem , że wypadek to mój punkt wyjścia . Moją jedyną opcją było ułożyć sobie nowe życie bez chodzenia . |
Un' intenzione - una vita con un' intenzione - vissuata seguendo un progetto , che comprende l' originale con qualche miglioramento . | Cel , życie z rozmysłem , przeżywane według dizajnu , zastępujące oryginał czymś lepszym . |
È qualcosa che tutti noi dobbiamo fare , o cercare di fare , di questi tempi . | Każdy z nas powinien to dziś zrobić . |
Per ricominciare a farlo , per tornare a progettare , e come mio padre mi ha suggerito molto tempo fa , " Rendi tua la canzone , John . | Wrócić do tego , wrócić do dizajnu i , jak dawno temu zasugerował mój tato , przerobić utwór na własną modłę . |
Mostra a tutti quel che intendi . " Papà , questa è per te . | Pokazać wszystkim , o co ci chodzi . Tato , to dla ciebie . |
( Musica ) ♫ Jo Jo era un uomo che pensò di essere un solitario ♫ ♫ ma lui era un altro uomo ♫ ♫ Jo Jo lasciò la sua casa di Tucson , Arizona , per andare ad una festa in California ♫ ♫ Torna , torna ♫ ♫ torna al posto a cui appartenevi una volta ♫ ♫ Torna , torna , ♫ ♫ torna al posto a cui appartenevi una volta . ♫ ( ... | ( Muzyka ) Jo Jo myślał , że jest samotnikiem , ale był innym człowiekiem . Jo Jo rzucił Tucson w Arizonie , by hulać w Kalifornii . Wracaj , wracaj , wracaj tam , gdzie kiedyś należałeś . Wracaj , wracaj , wracaj tam , gdzie kiedyś należałeś . ( Brawa ) |
Questa è cacca , e oggi voglio condividere con voi la mia passione per la cacca , il che può risultare difficile , ma credo che ciò che troverete più affascinante sia il modo in cui questi animaletti trattano la cacca . | To jest kupa , a ja chcę się dziś podzielić moim zamiłowaniem do kupy , co może być dość trudne , ale myślę , że zainteresuje was jak te małe zwierzęta sobie z nią radzą . |
Questo animale ha un cervello grande quanto un chicco di riso , eppure riesce a fare cose che né io né voi potremmo mai immaginare di fare . | To zwierzę ma mózg wielkości ziarnka ryżu , a mimo to może robić takie rzeczy , które nam nie przyszłyby nawet do głowy . |
Fondamentalmente si è evoluto in modo da manipolare la sua fonte di cibo che è lo sterco . | Ewolucyjnie udoskonalił metody zdobywania pożywienia , czyli łajna . |
La domanda allora è , da dove cominciamo questa storia ? | Skąd zacząć tę historię ? |
E sembra opportuno cominciare dalla fine , perché questo è un prodotto di scarto che proviene da altri animali , ma che contiene ancora nutrienti e ci sono abbastanza nutrienti lì dentro da permettere a uno scarabeo stercorario di sopravvivere , e quindi gli scarabei stercorari mangiano sterco , e le loro larve fanno l... | Chyba wypada zacząć od końca , bo mowa o odchodach zwierzęcych , które nadal zawierają substancje odżywcze w ilości wystarczającej , żeby żuki gnojaki mogły z tego wyżyć . Gnojaki i ich larwy żywią się gnojem . |
Esse crescono completamente dentro una palla di sterco . | Larwy rozwijają się w kulce łajna . |
In Sud Africa abbiamo circa 800 specie di scarabei stercorari . In Africa se ne contano 2.000 specie , e nel mondo ce ne sono circa 6.000 specie . | W RPA mamy około 800 gatunków żuków gnojaków , w całej Afryce żyje 2 tys. gatunków , a na świecie jest ich około 6 tys . |
Quindi , secondo gli scarabei stercorari , lo sterco è davvero buono . | Zdaniem gnojaków łajno jest całkiem dobre . |
Se non siete pronti ad avere sterco sotto le unghie e a frugare tra il letame , non vedrete mai il 90 % delle specie di scarabei stercorari , dato che entrano direttamente nello sterco subito sotto la superficie , e poi fanno la spola su e giù tra lo sterco sulla superficie del terreno e il nido che costruiscono sotto ... | Jeżeli ktoś nie chce grzebać w odchodach i mieć łajna pod paznokciami , to nigdy nie zobaczy 90 % gatunków żuków gnojaków , bo wchodzą one prosto w łajno , podkopują się , po czym kursują tam i z powrotem pomiędzy łajnem na powierzchni i podziemnym gniazdem . |
Quindi , la domanda è : come utilizzano questo materiale ? | Jak radzą sobie z tym materiałem ? |
E la maggior parte degli scarabei stercorari avvolge lo sterco in una sorta di imballaggio . | Większość gnojaków zawija go w rodzaj paczki . |
Il 10 % delle specie ne fa una palla , poi la fa rotolare lontano dal punto di origine , solitamente la seppelliscono in un luogo remoto , e hanno un comportamento davvero singolare grazie al quale sono in grado di far rotolare le loro palle . | 10 % gatunków robi z niej kulkę , tę kulkę odtacza od źródła łajna i zazwyczaj zagrzebuje ją w odległym miejscu . Gnojaki charakterystycznie toczą swoje kulki . |
Questo è il proprietario piuttosto orgoglioso di una bella palla di sterco . | Oto dumny posiadacz pięknej kulki łajna . |
Potete vedere che è un maschio perché ha un piccolo ciuffo di peli dietro le zampe , ed è chiaramente molto soddisfatto di ciò su cui sta seduto . | Widać , że to samiec , bo ma trochę włosów tu , na nogach , i jest wyraźnie dumny z tego , na czym siedzi . |
E sta per essere vittima di un subdolo scippo . ( Risate ) E questa è una chiara indicazione di quanto lo sterco sia una risorsa preziosa . | Ale już za chwilę padnie ofiarą podłego napadu rabunkowego . ( Śmiech ) To jednoznacznie pokazuje , że mamy do czynienia z cennymi zasobami , |
E tali preziose risorse devono essere protette e sorvegliate in modo particolare , e crediamo che il fatto che facciano rotolare le palle lontano dipenda da questo , sia a causa della competizione che si crea per riuscire a prendere quello sterco . | których trzeba pilnować , strzec w specjalny sposób . Chyba właśnie dlatego toczą swoje kulki tak daleko , z powodu konkurencji , obecnej przy zdobywaniu łajna . |
Dunque questo pezzetto di sterco - beh , era un pezzetto di sterco 15 minuti prima di scattare questa foto , crediamo rappresenti l' intensa competizione che rende gli scarabei così abili nel far rotolare le palle di sterco . | 15 minut przed zrobieniem tego zdjęcia , to był placek łajna i to chyba silna konkurencja sprawia , że żuki są tak dobrze przystosowane do toczenia kulek . |
Così quel che dobbiamo immaginare è questo animale che si sposta nel territorio africano . | Wyobraźcie sobie to zwierzę , jak idzie przez Wyżynę Weldów . |
La sua testa è verso il basso . Cammina all' indietro . | Z głową do dołu , poruszając się do tyłu . |
È il modo più bizzarro che esista per trasportare il proprio cibo da qualche parte , e al contempo deve affrontare il caldo , | To najdziwniejszy sposób transportu pożywienia . Muszą też sobie radzić z gorącem . |
Questa è l' Africa . Fa caldo . | To Afryka . Jest gorąco . |
Perciò quello che voglio condividere con voi ora sono alcuni degli esperimenti che i miei colleghi ed io abbiamo svolto per studiare come facciano gli scarabei stercorari ad affrontare tutti questi problemi . | Teraz opowiem o kilku eksperymentach , moich własnych i moich kolegów . Chcieliśmy zobaczyć , jak gnojaki radzą sobie z tymi problemami . |
Guardate questo scarabeo . Ci sono due cose che vorrei notaste : | Popatrzcie na tego żuka , zwróćcie uwagę na dwie rzeczy . |
la prima è come riesce ad affrontare questo ostacolo che gli abbiamo posto lungo la strada . Vedete , fa una piccola danza e poi si riporta esattamente sulla stessa direzione che aveva preso inizialmente . | Po pierwsze , jak sobie radzi z przeszkodami , stawianymi mu drodze . Potańczy chwilę , a później kontynuuje w dokładnie tym samym kierunku , jaki wcześniej obrał . |
Una piccola danza , e poi punta dritto in una precisa direzione . | Mały taniec , a później rusza w konkretnym kierunku . |
Dunque è chiaro che questo animale sa dove sta andando e sa dove vuole andare , e questo è molto , molto importante , perché se ci pensate , siete su questo mucchio di letame e avete questo grosso ammasso che volete portar lontano da chiunque altro e il modo più veloce per farlo è su una linea retta . | To zwierzę dokładnie wie , dokąd zmierza . To bardzo ważne , ponieważ kupa łajna jest jak wielki placek , który chcesz zatrzymać dla siebie , a najszybsza droga prowadzi po linii prostej . |
Abbiamo dato loro altri problemi da risolvere , e così abbiamo girato il mondo sotto le loro zampe . E guardate la sua reazione . | Daliśmy im trochę więcej zadań do rozwiązania , konkretnie obróciliśmy im świat pod nogami i patrzyliśmy , co zrobią . |
Dunque questo animale ha visto ruotarsi il mondo sotto i piedi . È ruotato di 90 gradi . | Świat tego żuka obrócono o 90 stopni . Świat tego żuka obrócono o 90 stopni . |
Ma non indietreggia . Sa esattamente dove vuole andare e punta direttamente in quella particolare direzione . | Nawet nie mrugnie . Dokładnie wie , dokąd chce iść , i kieruje się właśnie tam . |
Quindi la nostra domanda successiva è stata : come riescono a farlo ? | Później zadaliśmy sobie pytanie : jak one to robią ? |
Cosa stanno facendo ? E avevamo un indizio a nostra disposizione . | Co właściwie robią ? Mieliśmy jedną wskazówkę . |
Era che ogni tanto salivano in cima alla palla e davano un' occhiata al modo attorno ad essi . | Od czasu do czasu wspinają się na kulkę i rozglądają dookoła . |
E cosa pensate potessero guardare quando si arrampicavano in cima alla palla ? | Jak myślicie , na co patrzą , stojąc na kulce ? |
Quali sono i segnali che questo animale può usare per direzionare il proprio movimento ? Il più ovvio è guardare al cielo , così abbiamo pensato , ma cosa potevano osservare nel cielo ? | Jakie wskazówki pomagają im w określeniu kierunku ? Najbardziej oczywiste , to patrzenie w niebo , więc zaczęliśmy się zastanawiać , czego na niebie szukają ? |
La cosa ovvia da guardare è il sole . | Oczywiście słońca . |
Così , ecco un classico esperimento , in cui abbiamo spostato il sole . | Tutaj mamy typowy eksperyment , w którym przesunęliśmy słońce . |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.