it
stringlengths 2
914
| pl
stringlengths 1
915
|
|---|---|
Ma fate caso a quell' affermazione ; è fondata sull' intento . Per questo mi piace .
|
To moje ulubione zdanie : wszystko zależy od intencji .
|
Ma consideriamo quello che Platone sta facendo . Cosa sta facendo ?
|
Zastanówcie się , co Platon tu robi .
|
È una grande idea di design - grandiosa , comune a tutte le voci delle religione e della filosofia emerse nel periodo Classico .
|
To jest wielka , wspaniała idea dizajnu , wspólna dla wszystkich religii i filozofii , które powstały w okresie klasycznym .
|
Cosa accadeva in quel periodo ?
|
Co się wtedy działo ?
|
Cercavano di rispondere a questa domanda : che cosa avrebbero fatto gli essere umani , ora che non cercavano più solo di sopravvivere ?
|
Próbowano odpowiedzieć na pytanie : czym zajmą się ludzie , gdy zniknie troska o przetrwanie ?
|
Mentre la specie umana emergeva dal caos preistorico , uno scontro con la natura casuale e brutale , improvvisamente ebbe un momento per pensare — e c' era molto da pensare .
|
Rasa ludzka powstała z prehistorycznego chaosu , stając wobec losowej i brutalnej natury . Nagle mieli chwilę do namysłu , a było o czym .
|
Improvvisamente , l' esistenza umana aveva bisogno di un intento .
|
Nagle ludzka egzystencja potrzebowała celu .
|
La vita umana aveva bisogno di una ragione .
|
Ludzkie życie potrzebowało uzasadnienia .
|
Alla realtà stessa serviva un progettista .
|
Sama rzeczywistość potrzebowała projektanta .
|
Ciò che era dato fu sostituito dai molteplici aspetti dell' intenzione , da molteplici progetti , da molteplici divinità .
|
To , co braliśmy za pewnik zostało zastąpione przez różne aspekty intencji , przez różne projekty , przez różnych bogów ,
|
Divinità che ancor oggi sono oggetto di scontri . Oh si .
|
z których powodu ciągle walczymy .
|
Oggi non affrontiamo il caos della natura .
|
Dziś nie stoimy już wobec chaosu natury .
|
Oggi affrontiamo il caos dell' impatto dell' umanità sulla Terra .
|
Stoimy wobec chaotycznego wpływu ludzi na Ziemię .
|
Questa giovane disciplina chiamata progettazione , io credo , è in realtà ethos che emerge che prima formula , poi risponde ad una domanda assai nuova : Che cosa dobbiamo fare di fronte al caos che abbiamo creato ?
|
Myślę , że ta młoda nauka nazywana dizajnem jest w rzeczywistości wyłaniającym się etosem , formującym się i odpowiadającym na nowe pytanie : co mamy zrobić w obliczu chaosu , który sami stworzyliśmy ?
|
Cosa dobbiamo fare ?
|
Co mamy zrobić ?
|
Come dobbiamo imprimere l' intento a tutti gli oggetti che creiamo , a tutte le circostanze che creiamo , a tutti i luoghi che cambiamo ?
|
Jak mamy nadać cel wszystkim obiektom i okolicznościom , które tworzymy , i miejscom , które zmieniamy ?
|
Le conseguenze di un pianeta con 7 miliardi di abitanti ed ancora in crescita .
|
Konsekwencje ponad 7 miliardów ludzi na planecie .
|
Ecco il motivo che tutti noi interpretiamo .
|
To jest melodia , którą wszyscy dzisiaj gramy .
|
E non possiamo solamente imitare il passato . No .
|
Nie możemy po prostu naśladować przeszłości .
|
Non funzionerebbe .
|
To nie wystarczy .
|
Non funzionerebbe affatto .
|
To w ogóle nie wystarczy .
|
Ecco il mio momento di progettazione preferito : in Zaire , nel 1990 , nella città di Kinshaha , lavoravo per la ABC News e stavo facendo un servizio sulla caduta del dittatore Mobuti Sese Seko , il brutale dittatore dello Zaire , che ha violentato e depredato quel paese .
|
To mój ulubiony dizajnerski moment : w latach 90. z Kinszasy w Zairze pisałem dla ABC News o upadku Mobutu Sese Seko , brutalnego dyktatora Zairu , który zniszczył i złupił ten kraj .
|
Vi erano disordini nel bel mezzo di Kinshasa .
|
Były zamieszki w centrum Kinszasy .
|
Cadeva a pezzi ; era un posto veramente orribile , e mi serviva andare ad esplorare il centro di Kinshaha per riportare dei disordini e dei saccheggi .
|
Miasto się rozpadało . Było to straszliwe miejsce , a ja musiałem rozejrzeć się po centrum miasta , żeby opisać zamieszki i grabieże .
|
La gente portava via automobili , portava via frammenti di palazzi .
|
Ludzie wynosili samochody i części budynków .
|
I soldati sparavano ai saccheggiatori per le strade e li arrestavano in massa .
|
Armia strzelała do złodziei i aresztowano ich masowo .
|
Nel mezzo di quel caos io giro in carrozzina ma ero completamente invisibile . Completamente .
|
Pośród tego chaosu toczę się na wózku inwalidzkim , całkowicie niewidzialny .
|
Giravo in carrozzina ; non sembravo un saccheggiatore .
|
Byłem na wózku . Nie wyglądałem jak złodziej .
|
Giravo in carrozzina ; non sembravo un giornalista , almeno dal loro punto di vista .
|
Nie brali mnie za reportera .
|
E certamente non sembravo un soldato .
|
I z pewnością nie wyglądałem jak żołnierz .
|
Ero parte del rumore di fondo della miseria dello Zaire , del tutto invisibile .
|
Byłem w tle niedoli Zairu , kompletnie niewidoczny .
|
Improvvisamente da dietro un angolo sbuca un ragazzo , paralizzato come me , su una carrozzina-triciclo di pelle e metallo e pedale verso di me il più rapidamente possibile .
|
Nagle zjawia się chłopak , sparaliżowany tak jak ja , w zbudowanym z metalu , drewna i skóry trzykołowym wózku inwalidzkim . Pedałuje w moją stronę tak szybko , jak może .
|
E dice " Ehi , signore ! Signore ! " L' ho guardato — non sapeva altro in inglese , ma non gli serviva , no , no , no , no , no .
|
Mówi : " Hej , panie ! Panie ! " Spojrzałem na niego . Tylko tyle potrafił po angielsku , ale wystarczyło .
|
Ci siamo fermati lì per confrontare ruote , pneumatici , raggi e tubi .
|
Zaczęliśmy porównywać koła , opony , szprychy i rurki .
|
Guardavo il suo curioso meccanismo di pedalata ; era così orgoglioso del suo progetto .
|
Spojrzałem na jego dziwną przekładnię . Był dumny ze swojego projektu .
|
Vorrei potervi mostrare quel marchingegno .
|
Szkoda , że nie mogę pokazać tego ustrojstwa ,
|
Il suo sorriso , le nostre sensazioni mentre parlavamo il linguaggio universale della progettazione , invisibile al caos che ci circondava .
|
jego uśmiechu , naszej radości , kiedy tak rozmawialiśmy uniwersalnym językiem dizajnu , niewidoczni dla chaosu dookoła nas .
|
Il suo veicolo : fatto a casa , imbullonato , arrugginito , comico .
|
Jego maszyna ; chałupnicza , na śruby , zardzewiała , komiczna .
|
Il mio veicolo : fatto in America , sicuro , tirato a lucido .
|
Moja maszyna : amerykańska , solidna , lśniąca .
|
Era particolarmente orgoglioso del suo seggiolino confortevole , veramente confortevole che aveva aggiunto alla sua carrozzina e della frangia in tessuto sui bordi .
|
Był szczególnie dumny z wygodnego siedzenia , które zrobił na swoim rydwanie , i ozdobnych frędzli na krawędzi .
|
Oh , come vorrei aver avuto le ruote scintillanti già allora , per mostrargliele !
|
Wtedy jeszcze nie miałem tych błyszczących kół .
|
Le avrebbe adorate ! Oh , si !
|
Pokochałby je !
|
Le avrebbe capite ; un carrozzina di pura volontà - rifletteteci - nel mezzo di una città fuori controllo .
|
Zrozumiałby , o co w nich chodzi . Rydwan zaprojektowany z rozmysłem , w mieście , które wymknęło się spod kontroli .
|
Il design ha reso tutto trascurabile , per un momento .
|
Dizajn wszystko to na chwilę przyćmił .
|
Abbiamo parlato qualche minuto e poi siamo svaniti entrambi nel caos .
|
Po rozmowie zniknęliśmy z powrotem w chaosie .
|
Lui è tornato alle strade di Kinshahsa ; Io sono tornato in albergo . E ora , ora penso a lui ..
|
Wrócił na ulice Kinszasy . Ja pojechałem do hotelu . Myślę sobie teraz o nim
|
E pongo questa domanda .
|
i stawiam następujące pytanie .
|
Un oggetto imbevuto di intenzione — ha un potere , è un tesoro , ne siamo attratti .
|
Obiekt nacechowany rozmysłem ma moc , jest skarbem i przyciąga .
|
Un oggetto privo di intenzione — è casuale , imitativo ci respinge . È come un volantino da buttare via .
|
Obiekt pozbawiony rozmysłu jest losowy , naśladowczy i odrzuca . Jest jak przesyłka reklamowa , która trafia do kosza .
|
È questo che dobbiamo pretendere dalle nostre vite , dai nostri oggetti , dai nostri beni , dalle nostre circostanze : di poter vivere con un intento .
|
Tego musimy wymagać od życia , od naszych obiektów , rzeczy i okoliczności : życia z rozmysłem .
|
Devo dire che da questo punto di vista , ho un ingiusto vantaggio rispetto a voi .
|
Muszę powiedzieć , że w tej kwestii mam nad wami niesprawiedliwą przewagę .
|
Oggi è un giorno speciale e quindi voglio spiegarvi perché .
|
Chcę to wyjaśnić , bo mamy dziś wyjątkowy dzień .
|
Trentasei anni fa , più o meno in questo istante , un ragazzo di 19 anni si svegliò da un coma e fece una domanda all' infermiera , ma l' infermiera era già lì con la risposta pronta .
|
Prawie w tym samym momencie , 36 lat temu , 19-letni chłopak obudził się ze śpiączki , aby zadać pytanie pielęgniarce , ale ona miała już gotową odpowiedź .
|
" Ragazzo , hai avuto un incidente terribile . Ti sei rotto la schiena .
|
" Miałeś straszny wypadek . Złamałeś kręgosłup .
|
Non camminerai mai più . " Dissi , " Questo lo so - ma che giorno è oggi ? " Vedete , sapevo che la macchina aveva abbattuto il guardrail il 28 febbraio , e sapevo che il 1976 era un anno bisestile .
|
Nigdy już nie będziesz chodził " . Powiedziałem , " To już wiem . Jaki mamy dziś dzień ? " Samochód przeleciał przez barierę 28 lutego i wiedziałem , że rok 1976 był przestępny .
|
Infermiera ! Oggi è il 28 o il 29 ?
|
Siostro ! Dzisiaj jest 28 czy 29 ?
|
Mi guardò e disse , Oggi è il primo marzo .
|
Popatrzyła na mnie i powiedziała : " Jest pierwszy marca " .
|
Dissi , " Oh mio Dio .
|
Odpowiedziałem : " O Boże .
|
Devo recuperare il tempo perso ! " E da quel momento seppi che l' incidente era un dato ineluttabile ; non avevo altra opzione che ricostruirmi una nuova vita senza poter camminare .
|
Mam dużo do nadrobienia ! " Od tego momentu wiedziałem , że wypadek to mój punkt wyjścia . Moją jedyną opcją było ułożyć sobie nowe życie bez chodzenia .
|
Un' intenzione - una vita con un' intenzione - vissuata seguendo un progetto , che comprende l' originale con qualche miglioramento .
|
Cel , życie z rozmysłem , przeżywane według dizajnu , zastępujące oryginał czymś lepszym .
|
È qualcosa che tutti noi dobbiamo fare , o cercare di fare , di questi tempi .
|
Każdy z nas powinien to dziś zrobić .
|
Per ricominciare a farlo , per tornare a progettare , e come mio padre mi ha suggerito molto tempo fa , " Rendi tua la canzone , John .
|
Wrócić do tego , wrócić do dizajnu i , jak dawno temu zasugerował mój tato , przerobić utwór na własną modłę .
|
Mostra a tutti quel che intendi . " Papà , questa è per te .
|
Pokazać wszystkim , o co ci chodzi . Tato , to dla ciebie .
|
( Musica ) ♫ Jo Jo era un uomo che pensò di essere un solitario ♫ ♫ ma lui era un altro uomo ♫ ♫ Jo Jo lasciò la sua casa di Tucson , Arizona , per andare ad una festa in California ♫ ♫ Torna , torna ♫ ♫ torna al posto a cui appartenevi una volta ♫ ♫ Torna , torna , ♫ ♫ torna al posto a cui appartenevi una volta . ♫ ( Applausi )
|
( Muzyka ) Jo Jo myślał , że jest samotnikiem , ale był innym człowiekiem . Jo Jo rzucił Tucson w Arizonie , by hulać w Kalifornii . Wracaj , wracaj , wracaj tam , gdzie kiedyś należałeś . Wracaj , wracaj , wracaj tam , gdzie kiedyś należałeś . ( Brawa )
|
Questa è cacca , e oggi voglio condividere con voi la mia passione per la cacca , il che può risultare difficile , ma credo che ciò che troverete più affascinante sia il modo in cui questi animaletti trattano la cacca .
|
To jest kupa , a ja chcę się dziś podzielić moim zamiłowaniem do kupy , co może być dość trudne , ale myślę , że zainteresuje was jak te małe zwierzęta sobie z nią radzą .
|
Questo animale ha un cervello grande quanto un chicco di riso , eppure riesce a fare cose che né io né voi potremmo mai immaginare di fare .
|
To zwierzę ma mózg wielkości ziarnka ryżu , a mimo to może robić takie rzeczy , które nam nie przyszłyby nawet do głowy .
|
Fondamentalmente si è evoluto in modo da manipolare la sua fonte di cibo che è lo sterco .
|
Ewolucyjnie udoskonalił metody zdobywania pożywienia , czyli łajna .
|
La domanda allora è , da dove cominciamo questa storia ?
|
Skąd zacząć tę historię ?
|
E sembra opportuno cominciare dalla fine , perché questo è un prodotto di scarto che proviene da altri animali , ma che contiene ancora nutrienti e ci sono abbastanza nutrienti lì dentro da permettere a uno scarabeo stercorario di sopravvivere , e quindi gli scarabei stercorari mangiano sterco , e le loro larve fanno lo stesso .
|
Chyba wypada zacząć od końca , bo mowa o odchodach zwierzęcych , które nadal zawierają substancje odżywcze w ilości wystarczającej , żeby żuki gnojaki mogły z tego wyżyć . Gnojaki i ich larwy żywią się gnojem .
|
Esse crescono completamente dentro una palla di sterco .
|
Larwy rozwijają się w kulce łajna .
|
In Sud Africa abbiamo circa 800 specie di scarabei stercorari . In Africa se ne contano 2.000 specie , e nel mondo ce ne sono circa 6.000 specie .
|
W RPA mamy około 800 gatunków żuków gnojaków , w całej Afryce żyje 2 tys. gatunków , a na świecie jest ich około 6 tys .
|
Quindi , secondo gli scarabei stercorari , lo sterco è davvero buono .
|
Zdaniem gnojaków łajno jest całkiem dobre .
|
Se non siete pronti ad avere sterco sotto le unghie e a frugare tra il letame , non vedrete mai il 90 % delle specie di scarabei stercorari , dato che entrano direttamente nello sterco subito sotto la superficie , e poi fanno la spola su e giù tra lo sterco sulla superficie del terreno e il nido che costruiscono sotto terra .
|
Jeżeli ktoś nie chce grzebać w odchodach i mieć łajna pod paznokciami , to nigdy nie zobaczy 90 % gatunków żuków gnojaków , bo wchodzą one prosto w łajno , podkopują się , po czym kursują tam i z powrotem pomiędzy łajnem na powierzchni i podziemnym gniazdem .
|
Quindi , la domanda è : come utilizzano questo materiale ?
|
Jak radzą sobie z tym materiałem ?
|
E la maggior parte degli scarabei stercorari avvolge lo sterco in una sorta di imballaggio .
|
Większość gnojaków zawija go w rodzaj paczki .
|
Il 10 % delle specie ne fa una palla , poi la fa rotolare lontano dal punto di origine , solitamente la seppelliscono in un luogo remoto , e hanno un comportamento davvero singolare grazie al quale sono in grado di far rotolare le loro palle .
|
10 % gatunków robi z niej kulkę , tę kulkę odtacza od źródła łajna i zazwyczaj zagrzebuje ją w odległym miejscu . Gnojaki charakterystycznie toczą swoje kulki .
|
Questo è il proprietario piuttosto orgoglioso di una bella palla di sterco .
|
Oto dumny posiadacz pięknej kulki łajna .
|
Potete vedere che è un maschio perché ha un piccolo ciuffo di peli dietro le zampe , ed è chiaramente molto soddisfatto di ciò su cui sta seduto .
|
Widać , że to samiec , bo ma trochę włosów tu , na nogach , i jest wyraźnie dumny z tego , na czym siedzi .
|
E sta per essere vittima di un subdolo scippo . ( Risate ) E questa è una chiara indicazione di quanto lo sterco sia una risorsa preziosa .
|
Ale już za chwilę padnie ofiarą podłego napadu rabunkowego . ( Śmiech ) To jednoznacznie pokazuje , że mamy do czynienia z cennymi zasobami ,
|
E tali preziose risorse devono essere protette e sorvegliate in modo particolare , e crediamo che il fatto che facciano rotolare le palle lontano dipenda da questo , sia a causa della competizione che si crea per riuscire a prendere quello sterco .
|
których trzeba pilnować , strzec w specjalny sposób . Chyba właśnie dlatego toczą swoje kulki tak daleko , z powodu konkurencji , obecnej przy zdobywaniu łajna .
|
Dunque questo pezzetto di sterco - beh , era un pezzetto di sterco 15 minuti prima di scattare questa foto , crediamo rappresenti l' intensa competizione che rende gli scarabei così abili nel far rotolare le palle di sterco .
|
15 minut przed zrobieniem tego zdjęcia , to był placek łajna i to chyba silna konkurencja sprawia , że żuki są tak dobrze przystosowane do toczenia kulek .
|
Così quel che dobbiamo immaginare è questo animale che si sposta nel territorio africano .
|
Wyobraźcie sobie to zwierzę , jak idzie przez Wyżynę Weldów .
|
La sua testa è verso il basso . Cammina all' indietro .
|
Z głową do dołu , poruszając się do tyłu .
|
È il modo più bizzarro che esista per trasportare il proprio cibo da qualche parte , e al contempo deve affrontare il caldo ,
|
To najdziwniejszy sposób transportu pożywienia . Muszą też sobie radzić z gorącem .
|
Questa è l' Africa . Fa caldo .
|
To Afryka . Jest gorąco .
|
Perciò quello che voglio condividere con voi ora sono alcuni degli esperimenti che i miei colleghi ed io abbiamo svolto per studiare come facciano gli scarabei stercorari ad affrontare tutti questi problemi .
|
Teraz opowiem o kilku eksperymentach , moich własnych i moich kolegów . Chcieliśmy zobaczyć , jak gnojaki radzą sobie z tymi problemami .
|
Guardate questo scarabeo . Ci sono due cose che vorrei notaste :
|
Popatrzcie na tego żuka , zwróćcie uwagę na dwie rzeczy .
|
la prima è come riesce ad affrontare questo ostacolo che gli abbiamo posto lungo la strada . Vedete , fa una piccola danza e poi si riporta esattamente sulla stessa direzione che aveva preso inizialmente .
|
Po pierwsze , jak sobie radzi z przeszkodami , stawianymi mu drodze . Potańczy chwilę , a później kontynuuje w dokładnie tym samym kierunku , jaki wcześniej obrał .
|
Una piccola danza , e poi punta dritto in una precisa direzione .
|
Mały taniec , a później rusza w konkretnym kierunku .
|
Dunque è chiaro che questo animale sa dove sta andando e sa dove vuole andare , e questo è molto , molto importante , perché se ci pensate , siete su questo mucchio di letame e avete questo grosso ammasso che volete portar lontano da chiunque altro e il modo più veloce per farlo è su una linea retta .
|
To zwierzę dokładnie wie , dokąd zmierza . To bardzo ważne , ponieważ kupa łajna jest jak wielki placek , który chcesz zatrzymać dla siebie , a najszybsza droga prowadzi po linii prostej .
|
Abbiamo dato loro altri problemi da risolvere , e così abbiamo girato il mondo sotto le loro zampe . E guardate la sua reazione .
|
Daliśmy im trochę więcej zadań do rozwiązania , konkretnie obróciliśmy im świat pod nogami i patrzyliśmy , co zrobią .
|
Dunque questo animale ha visto ruotarsi il mondo sotto i piedi . È ruotato di 90 gradi .
|
Świat tego żuka obrócono o 90 stopni . Świat tego żuka obrócono o 90 stopni .
|
Ma non indietreggia . Sa esattamente dove vuole andare e punta direttamente in quella particolare direzione .
|
Nawet nie mrugnie . Dokładnie wie , dokąd chce iść , i kieruje się właśnie tam .
|
Quindi la nostra domanda successiva è stata : come riescono a farlo ?
|
Później zadaliśmy sobie pytanie : jak one to robią ?
|
Cosa stanno facendo ? E avevamo un indizio a nostra disposizione .
|
Co właściwie robią ? Mieliśmy jedną wskazówkę .
|
Era che ogni tanto salivano in cima alla palla e davano un' occhiata al modo attorno ad essi .
|
Od czasu do czasu wspinają się na kulkę i rozglądają dookoła .
|
E cosa pensate potessero guardare quando si arrampicavano in cima alla palla ?
|
Jak myślicie , na co patrzą , stojąc na kulce ?
|
Quali sono i segnali che questo animale può usare per direzionare il proprio movimento ? Il più ovvio è guardare al cielo , così abbiamo pensato , ma cosa potevano osservare nel cielo ?
|
Jakie wskazówki pomagają im w określeniu kierunku ? Najbardziej oczywiste , to patrzenie w niebo , więc zaczęliśmy się zastanawiać , czego na niebie szukają ?
|
La cosa ovvia da guardare è il sole .
|
Oczywiście słońca .
|
Così , ecco un classico esperimento , in cui abbiamo spostato il sole .
|
Tutaj mamy typowy eksperyment , w którym przesunęliśmy słońce .
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.