it
stringlengths 2
914
| pl
stringlengths 1
915
|
|---|---|
In altre parole , è inutile .
|
Innymi słowy - jest to na nic .
|
Non ce n' è bisogno .
|
To nie ma sensu .
|
Ma ai bambini non interessa .
|
Ale dzieciom to nie przeszkadza .
|
Si divertono in quel momento e continuano a giocare nella sabbia .
|
Mają radochę w danym momencie i dalej bawią się piaskiem .
|
I bambini non lo fanno perché qualcuno ha detto loro di farlo .
|
Budują nie dlatego , że ktoś im kazał .
|
Non viene detto loro dal capo o da altri , lo fanno e basta .
|
Nie narzuca im tego szef , po prostu to robią .
|
Quand' eravate piccoli , scommetto che vi divertivate con l' arte primitiva .
|
Założę się , że w dzieciństwie cieszyła was prymitywna sztuka .
|
Quando chiedo ai miei studenti di scrivere qualcosa sul loro momento più felice , molti scrivono della loro prima esperienza artistica da bambini .
|
Opisując najszczęśliwszy moment życia , wielu moich studentów pisze o artystycznych chwilach z dzieciństwa .
|
Imparare a suonare il piano per la prima volta e suonare a quattro mani con un amico , o interpretare una ridicola parodia con amici , come degli idioti — cose così .
|
Początki gry na pianinie i gra na cztery ręce , wygłupy z przyjaciółmi i robienie z siebie durnia .
|
O il momento in cui avete sviluppato il primo film girato con una vecchia telecamera .
|
Albo wywołanie pierwszego filmu , nakręconego starą kamerą .
|
Parlano di questo tipo di esperienze .
|
Studenci opowiadają o właśnie takich doświadczeniach .
|
Avete per forza un momento del genere .
|
Musieliście przeżyć taki moment .
|
In quel momento , l' arte vi rende felici perché non è lavoro .
|
W takich chwilach sztuka uszczęśliwia , ponieważ to nie jest praca .
|
Il lavoro non vi rende felici , vero ? Per lo più è duro .
|
Praca nie daje szczęścia , prawda ? Przeważnie jest ciężka .
|
Lo scrittore francese Michel Tournier ha un famoso detto .
|
Francuski pisarz Michel Tournier
|
È un po ' malizioso .
|
powiedział kiedyś przewrotnie :
|
Il lavoro è contro la natura umana . La prova è che ci stanca .
|
" Praca jest sprzeczna z ludzką naturą . Dowodem jest to , że nas męczy " .
|
Perché il lavoro dovrebbe stancarci se fosse nella nostra natura ?
|
Dlaczego praca męczyłaby , gdyby leżała w naszej naturze ?
|
Giocare non ci stanca .
|
Zabawa nas nie męczy .
|
Possiamo giocare tutta la notte .
|
Możemy bawić się całą noc ,
|
Se lavorassimo tutta la notte , dovrebbero pagarci gli straordinari .
|
Za pracę w nocy żądalibyśmy nadgodzin ,
|
Perché ? Perché è stancante e ne sentiamo la fatica .
|
bo jest męcząca i nas wyczerpuje .
|
Ma i bambini di solito fanno arte per divertimento . È un gioco .
|
Dzieci tworzą sztuką dla zabawy .
|
Non disegnano per vendere il proprio lavoro a clienti o suonano il piano per guadagnare per la famiglia .
|
Nie rysują dzieł na sprzedaż. nie grają na pianinie , by zarobić na utrzymanie rodziny .
|
Certo , c' erano bambini che lo dovevano fare .
|
Bywają dzieci , które muszą tak robić .
|
Conoscete quest' uomo , vero ?
|
Znacie tego pana , prawda ?
|
Ha dovuto girare per l' Europa per sostenere la propria famiglia — Wolfgang Amadeus Mozart — ma è stato secoli fa , quindi possiamo dire che è un' eccezione .
|
Musiał odbyć trasę po Europie , by utrzymać rodzinę . Wolfgang Amadeusz Mozart . To było dawno , więc możemy uznać go za wyjątek .
|
Sfortunatamente , a un certo punto la nostra arte — un piacevole passatempo — finisce .
|
Niestety , kiedyś kończy się nasza sztuka i beztroska młodość .
|
I bambini devono andare a lezione , a scuola , fare i compiti e naturalmente prendono lezioni di piano o di danza , ma non si divertono più .
|
Dzieci muszą iść na lekcje , do szkoły , odrabiać prace domowe , chodzić na lekcje pianina czy baletu , ale to już nie jest zabawa .
|
Vi viene detto di farlo e non c' è gara . Come può essere divertente ?
|
Zjawia się przymus i konkurencja . Gdzie tu zabawa ?
|
Se siete alle elementari e disegnate ancora sul muro sicuramente avrete problemi con la mamma .
|
Jeżeli w podstawówce wciąż rysujesz po ścianach , czeka cię przeprawa z mamą .
|
Inoltre , se continuate a comportarvi da artista da grande , sentirete una pressione crescente — la gente metterà in discussione le vostre azioni e vi chiederà di comportarvi correttamente .
|
Poza tym jeżeli dorastając nadal będziesz zachowywać się jak artysta odczujesz narastającą presję , krytykę i żądania , by prowadzić się właściwie .
|
Ecco la mia storia : ero in terza media e mi candidai a un concorso di disegno a scuola a Gyeongbokgung .
|
W VIII klasie wziąłem udział w konkursie plastycznym
|
Facevo del mio meglio , e il mio insegnante venne da me e mi chiese , " Cosa stai facendo ? " " Sto diligentemente disegnando " , ho detto .
|
w szkole w Gyeongbokgung . Dałem z siebie wszystko , a mój nauczyciel zapytał : " Co ty robisz ? " " Starannie rysuję " - odparłem .
|
Perché usi solo il nero ?
|
Dlaczego używasz tylko czarnego ?
|
Certo , stavo impazientemente colorando il blocco di nero .
|
Rzeczywiście , pieczołowicie zaczerniłem szkicownik .
|
E spiegai , È una notte buia e un corvo è appollaiato su un ramo .
|
Wyjaśniłem , że " Jest ciemna noc , a kruk przysiadł na gałęzi " .
|
Il mio insegnante disse , Veramente ? Beh , Young-ha , magari non sarai bravo a disegnare , ma hai talento per la narrazione .
|
Wtedy nauczyciel powiedział : " Może kiepski z ciebie rysownik , ale masz dar opowiadania " .
|
Magari .
|
A raczej to chciałbym usłyszeć .
|
" Ti farai beccare , birbante ! " fu la risposta . " Ti farai beccare ! " disse
|
Naprawdę powiedział : " Zaraz oberwiesz , łobuzie ! " ( Śmiech ) " Doigrasz się " - powiedział .
|
Dovevi disegnare il palazzo , il Gyeonghoeru , ecc ... invece coloravo tutto di nero , così mi trascinò fuori dal gruppo .
|
" Miałeś rysować pałac , Gyeonghoeru " . Ja zamalowałem wszystko na czarno , więc wywlókł mnie z grupy .
|
C' erano anche un sacco di ragazze , è stato terribilmente umiliante .
|
Było tam też sporo dziewczyn , więc było mi strasznie wstyd .
|
Nessuna delle mie spiegazioni o scuse furono ascoltate , e passai veramente un brutto momento .
|
Nie uwzględniono żadnych moich wyjaśnień i naprawdę mi się oberwało .
|
Se fosse stato un insegnante ideale , avrebbe risposto come dicevo prima , " Young-ha potrebbe non avere talento per il disegno , ma ha un dono per le storie , e mi avrebbe incoraggiato .
|
Idealny nauczyciel zareagowałby , jak już mówiłem : " Young-ha nie ma talentu do rysowania , ale potrafi dobrze zmyślać " . Zachęciłby mnie .
|
Ma un tale insegnante si trova di rado .
|
Na takich nauczycieli trafia się rzadko .
|
Più avanti , sono cresciuto e sono andato nelle gallerie europee — ero uno studente universitario — ho pensato fosse ingiusto .
|
Później odwiedzałem galerie w Europie . Jako student uznałem to za naprawdę niesprawiedliwe .
|
Guardate cosa ho trovato . ( Risate ) Lavori come questo erano appesi a Basilea mentre io venivo punito in piedi davanti al palazzo con il mio disegno in bocca .
|
Patrzcie , co znalazłem . ( Śmiech ) Takie prace wieszano w Bazylei , a ja zostałem ukarany , i stałem przed pałacem z pracą wetkniętą w usta .
|
Guardate questo . Non sembra carta da parati ?
|
Spójrzcie . Czy to nie wygląda jak tapeta ?
|
L' arte contemporanea non si spiega con una storia contorta come la mia .
|
Odkryłem , że sztuki współczesnej
|
Non si parla di nessun corvo .
|
nie objaśnia się marnymi historyjkami o krukach .
|
La maggior parte dei lavori non ha titolo , Senza Titolo .
|
Większość prac nie ma tytułu . Bez Tytułu .
|
Comunque , l' arte contemporanea nel 20esimo secolo significa fare qualcosa di strano e riempire il vuoto con una spiegazione e un' interpretazione — in pratica quello che facevo io .
|
Sztuka współczesna XX wieku to robienie dziwnych rzeczy i zapełnienie próżni interpretacją . Czyli to , co sam zrobiłem .
|
Certo , il mio lavoro era amatoriale , ma vediamo altri esempi famosi .
|
Moja praca była bardzo amatorska , ale zajmijmy się bardziej znanymi przykładami .
|
Questo è Picasso .
|
Picasso przyczepił kierownicę do siodełka rowerowego
|
Attaccò manubri a un seggiolino di bicicletta e lo chiamò " Testa di Toro " . Vi sembra convincente , vero ?
|
i nazwał to " Głową byka " . Brzmi przekonująco , prawda ?
|
Poi , un orinatoio fu posizionato accanto e intitolato " Fontana " .
|
Tutaj obrócono pisuar i nazwano " Fontanną " .
|
Questo era Duchamp .
|
To był Duchamp .
|
Riempire il vuoto tra la spiegazione e un atto strano con delle storie — è davvero questo l' arte contemporanea .
|
Wypełnienie luki pomiędzy wyjaśnieniem a osobliwością , o to właśnie chodzi we współczesnej sztuce .
|
Picasso fece una dichiarazione , Non disegno quello che vedo , ma quello che penso .
|
Picasso powiedział nawet : " Rysuję nie to , co widzę , ale to , co myślę " .
|
Sì , significa che non dovevo disegnare Gyeonghoeru .
|
Czyli że nie musiałem rysować Gyeonghoeru .
|
Se solo allora avessi saputo quello che aveva detto Picasso . Avrei potuto rispondere al mio insegnante .
|
Niestety , nie znałem wtedy słów Picassa . Lepiej dyskutowałbym z nauczycielem .
|
Sfortunatamente , i piccoli artisti dentro di noi vengono soffocati prima ancora di combattere contro gli oppressori dell' arte .
|
Niestety mali artyści w nas zostają zduszeni zanim staniemy do walki z ciemiężcami sztuki .
|
Vengono rinchiusi .
|
Zostają zablokowani .
|
Questa è la nostra tragedia .
|
To nasza tragedia .
|
Cosa accade quando i piccoli artisti vengono rinchiusi , banditi , uccisi ?
|
Co dzieje się , gdy małych artystów zablokowano , wygnano lub zabito ?
|
Il nostro desiderio artistico non se ne va .
|
Nasze artystyczne żądze nie znikają .
|
Vogliamo esprimerlo , vogliamo rivelare noi stessi , ma con la morte dell' artista , il desiderio artistico si rivela in forme oscure .
|
Po śmierci artysty artystyczne żądze objawiają się w mrocznej formie .
|
Nei bar karaoke ci sono sempre persone che cantano " She' s Gone " o " Hotel California " , che imitano i riff della chitarra .
|
W barach karaoke często słyszy się " She ' s Gone " czy " Hotel California " , przy naśladowaniu akompaniamentu gitary .
|
Di solito sono terribili . Davvero terribili .
|
Przeważnie brzmi okropnie .
|
Qualcuno si trasforma in cantante rock come questo .
|
Niektórzy zmieniają się w gwiazdy rocka .
|
O qualcuno balla nei club .
|
Inni tańczą w klubach .
|
Gente a cui sarebbe piaciuto raccontare storie finisce per aggirarsi in Internet tutta la notte .
|
Tacy , których bawiłoby opowiadanie historii , trolują po nocach w Internecie .
|
Ecco come un talento della scrittura rivela il suo lato oscuro .
|
To talent pisarski po ciemnej stronie .
|
Qualche volta vediamo padri più emozionati dei figli che giocano con i Lego o montano robot di plastica .
|
Czasem bardziej niż ich dzieci , ojcowie podniecają się zabawą klockami Lego albo plastikowymi robotami .
|
Fanno , " Non toccare . Lo fa papà per te . " Il bambino ha già perso interesse e sta facendo altro , ma il padre costruisce castelli da solo .
|
Mówią : " Nie dotykaj . Tata to zrobi za ciebie " . Dzieciak już stracił zainteresowanie i robi coś innego , a tata samotnie buduje zamki .
|
Questo mostra che gli impulsi artistici vengono soffocati , non se ne vanno .
|
To pokazuje , że nasze odruchy artystyczne są zduszone , ale nie zniknęły .
|
Ma si possono spesso rivelare negativamente , sotto forma di gelosia .
|
Mogą się też objawić negatywnie , w postaci zazdrości .
|
Conoscete il ritornello " Mi piacerebbe andare in TV " ? Perché mai ?
|
Znacie " I would love to be on TV " ? Czemu tak się podoba ?
|
La TV è piena di persone che fanno quello che avremmo voluto fare , ma non siamo mai riusciti a fare .
|
W telewizji pełno ludzi robi to , na co sami mamy ochotę , ale nigdy nam się nie udało .
|
Ballano , interpretano — e più lo fanno , più vengono ammirati .
|
Im dłużej tańczą , grają , tym więcej ich chwalą .
|
Così cominciamo a invidiarli .
|
Zaczynamy im zazdrościć .
|
Diventiamo dittatori , telecomando in mano e cominciamo a criticare la gente in TV .
|
Zostajemy dyktatorami z pilotem i zaczynamy krytykować .
|
È un pessimo attore . E quello lo chiami cantare ? Non azzecca una nota .
|
" On nie umie grać " . " To ma być śpiew ? Ona fałszuje " .
|
Diciamo facilmente questo tipo di cose .
|
Takie rzeczy bez trudu przechodzą nam przez gardło .
|
Diventiamo gelosi , non perché siamo diabolici , ma per il piccolo artista represso dentro di noi .
|
Zazdrościmy nie ze złości , ale dlatego , że w środku mamy spętanych małych artystów .
|
Questo è quello che penso .
|
Tak uważam .
|
Cosa dovremmo fare ?
|
Co więc powinniśmy zrobić ?
|
Esatto .
|
Zgadza się .
|
Proprio ora , dobbiamo cominciare a fare arte .
|
Teraz musimy zacząć własną sztukę .
|
Proprio adesso , possiamo spegnere la TV , scollegarci da Internet , alzarci e cominciare a fare qualcosa .
|
Możemy wyłączyć telewizor , wylogować się z Internetu , wstać i zacząć coś robić .
|
Dove insegno io arte drammatica a scuola , c' è un corso intitolato " Arte Drammatica " .
|
W szkole teatralnej , gdzie uczę , jest przedmiot pod nazwą " Technika sceniczna " .
|
In questo corso , tutti gli studenti devono allestire uno spettacolo .
|
Studenci muszą wystawić sztukę .
|
Eppure , gli studenti non devono per forza interpretare .
|
Jednak studentom-aktorom nie wolno grać .
|
Possono scrivere l' opera , per esempio , e gli scrittori possono lavorare sulla scenografia .
|
Mogą , na przykład , pisać scenariusz , a scenarzyści mogą pracować nad dekoracjami .
|
E gli scenografi possono diventare attori e così si allestisce lo spettacolo .
|
Studenci-dekoratorzy mogą grać .
|
All' inizio gli studenti si chiedono se riusciranno farlo , ma dopo si divertono un sacco . Raramente vedo qualcuno infelice nel fare uno spettacolo .
|
Na początku wątpią , czy im się to uda , ale później świetnie się bawią . Rzadko ktoś się męczy .
|
A scuola , nell' esercito o negli ospedali psichiatrici , una volta che lo fate fare , la gente si diverte .
|
W szkole , w armii , w psychiatryku , ludzie świetnie się bawią .
|
L' ho visto accadere nell' esercito — molti si sono divertiti nel fare spettacoli .
|
Widziałem to w wojsku .
|
Ho un' altra esperienza : nella mia classe di scrittura , do agli studenti un compito particolare .
|
Mam jeszcze inne doświadczenie . Na zajęciach z pisania studenci dostają zadanie specjalne .
|
Ho studenti come voi in classe — molti non specializzati in scrittura .
|
Często pisanie nie jest ich specjalnością .
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.