it stringlengths 2 914 | pl stringlengths 1 915 |
|---|---|
In altre parole , è inutile . | Innymi słowy - jest to na nic . |
Non ce n' è bisogno . | To nie ma sensu . |
Ma ai bambini non interessa . | Ale dzieciom to nie przeszkadza . |
Si divertono in quel momento e continuano a giocare nella sabbia . | Mają radochę w danym momencie i dalej bawią się piaskiem . |
I bambini non lo fanno perché qualcuno ha detto loro di farlo . | Budują nie dlatego , że ktoś im kazał . |
Non viene detto loro dal capo o da altri , lo fanno e basta . | Nie narzuca im tego szef , po prostu to robią . |
Quand' eravate piccoli , scommetto che vi divertivate con l' arte primitiva . | Założę się , że w dzieciństwie cieszyła was prymitywna sztuka . |
Quando chiedo ai miei studenti di scrivere qualcosa sul loro momento più felice , molti scrivono della loro prima esperienza artistica da bambini . | Opisując najszczęśliwszy moment życia , wielu moich studentów pisze o artystycznych chwilach z dzieciństwa . |
Imparare a suonare il piano per la prima volta e suonare a quattro mani con un amico , o interpretare una ridicola parodia con amici , come degli idioti — cose così . | Początki gry na pianinie i gra na cztery ręce , wygłupy z przyjaciółmi i robienie z siebie durnia . |
O il momento in cui avete sviluppato il primo film girato con una vecchia telecamera . | Albo wywołanie pierwszego filmu , nakręconego starą kamerą . |
Parlano di questo tipo di esperienze . | Studenci opowiadają o właśnie takich doświadczeniach . |
Avete per forza un momento del genere . | Musieliście przeżyć taki moment . |
In quel momento , l' arte vi rende felici perché non è lavoro . | W takich chwilach sztuka uszczęśliwia , ponieważ to nie jest praca . |
Il lavoro non vi rende felici , vero ? Per lo più è duro . | Praca nie daje szczęścia , prawda ? Przeważnie jest ciężka . |
Lo scrittore francese Michel Tournier ha un famoso detto . | Francuski pisarz Michel Tournier |
È un po ' malizioso . | powiedział kiedyś przewrotnie : |
Il lavoro è contro la natura umana . La prova è che ci stanca . | " Praca jest sprzeczna z ludzką naturą . Dowodem jest to , że nas męczy " . |
Perché il lavoro dovrebbe stancarci se fosse nella nostra natura ? | Dlaczego praca męczyłaby , gdyby leżała w naszej naturze ? |
Giocare non ci stanca . | Zabawa nas nie męczy . |
Possiamo giocare tutta la notte . | Możemy bawić się całą noc , |
Se lavorassimo tutta la notte , dovrebbero pagarci gli straordinari . | Za pracę w nocy żądalibyśmy nadgodzin , |
Perché ? Perché è stancante e ne sentiamo la fatica . | bo jest męcząca i nas wyczerpuje . |
Ma i bambini di solito fanno arte per divertimento . È un gioco . | Dzieci tworzą sztuką dla zabawy . |
Non disegnano per vendere il proprio lavoro a clienti o suonano il piano per guadagnare per la famiglia . | Nie rysują dzieł na sprzedaż. nie grają na pianinie , by zarobić na utrzymanie rodziny . |
Certo , c' erano bambini che lo dovevano fare . | Bywają dzieci , które muszą tak robić . |
Conoscete quest' uomo , vero ? | Znacie tego pana , prawda ? |
Ha dovuto girare per l' Europa per sostenere la propria famiglia — Wolfgang Amadeus Mozart — ma è stato secoli fa , quindi possiamo dire che è un' eccezione . | Musiał odbyć trasę po Europie , by utrzymać rodzinę . Wolfgang Amadeusz Mozart . To było dawno , więc możemy uznać go za wyjątek . |
Sfortunatamente , a un certo punto la nostra arte — un piacevole passatempo — finisce . | Niestety , kiedyś kończy się nasza sztuka i beztroska młodość . |
I bambini devono andare a lezione , a scuola , fare i compiti e naturalmente prendono lezioni di piano o di danza , ma non si divertono più . | Dzieci muszą iść na lekcje , do szkoły , odrabiać prace domowe , chodzić na lekcje pianina czy baletu , ale to już nie jest zabawa . |
Vi viene detto di farlo e non c' è gara . Come può essere divertente ? | Zjawia się przymus i konkurencja . Gdzie tu zabawa ? |
Se siete alle elementari e disegnate ancora sul muro sicuramente avrete problemi con la mamma . | Jeżeli w podstawówce wciąż rysujesz po ścianach , czeka cię przeprawa z mamą . |
Inoltre , se continuate a comportarvi da artista da grande , sentirete una pressione crescente — la gente metterà in discussione le vostre azioni e vi chiederà di comportarvi correttamente . | Poza tym jeżeli dorastając nadal będziesz zachowywać się jak artysta odczujesz narastającą presję , krytykę i żądania , by prowadzić się właściwie . |
Ecco la mia storia : ero in terza media e mi candidai a un concorso di disegno a scuola a Gyeongbokgung . | W VIII klasie wziąłem udział w konkursie plastycznym |
Facevo del mio meglio , e il mio insegnante venne da me e mi chiese , " Cosa stai facendo ? " " Sto diligentemente disegnando " , ho detto . | w szkole w Gyeongbokgung . Dałem z siebie wszystko , a mój nauczyciel zapytał : " Co ty robisz ? " " Starannie rysuję " - odparłem . |
Perché usi solo il nero ? | Dlaczego używasz tylko czarnego ? |
Certo , stavo impazientemente colorando il blocco di nero . | Rzeczywiście , pieczołowicie zaczerniłem szkicownik . |
E spiegai , È una notte buia e un corvo è appollaiato su un ramo . | Wyjaśniłem , że " Jest ciemna noc , a kruk przysiadł na gałęzi " . |
Il mio insegnante disse , Veramente ? Beh , Young-ha , magari non sarai bravo a disegnare , ma hai talento per la narrazione . | Wtedy nauczyciel powiedział : " Może kiepski z ciebie rysownik , ale masz dar opowiadania " . |
Magari . | A raczej to chciałbym usłyszeć . |
" Ti farai beccare , birbante ! " fu la risposta . " Ti farai beccare ! " disse | Naprawdę powiedział : " Zaraz oberwiesz , łobuzie ! " ( Śmiech ) " Doigrasz się " - powiedział . |
Dovevi disegnare il palazzo , il Gyeonghoeru , ecc ... invece coloravo tutto di nero , così mi trascinò fuori dal gruppo . | " Miałeś rysować pałac , Gyeonghoeru " . Ja zamalowałem wszystko na czarno , więc wywlókł mnie z grupy . |
C' erano anche un sacco di ragazze , è stato terribilmente umiliante . | Było tam też sporo dziewczyn , więc było mi strasznie wstyd . |
Nessuna delle mie spiegazioni o scuse furono ascoltate , e passai veramente un brutto momento . | Nie uwzględniono żadnych moich wyjaśnień i naprawdę mi się oberwało . |
Se fosse stato un insegnante ideale , avrebbe risposto come dicevo prima , " Young-ha potrebbe non avere talento per il disegno , ma ha un dono per le storie , e mi avrebbe incoraggiato . | Idealny nauczyciel zareagowałby , jak już mówiłem : " Young-ha nie ma talentu do rysowania , ale potrafi dobrze zmyślać " . Zachęciłby mnie . |
Ma un tale insegnante si trova di rado . | Na takich nauczycieli trafia się rzadko . |
Più avanti , sono cresciuto e sono andato nelle gallerie europee — ero uno studente universitario — ho pensato fosse ingiusto . | Później odwiedzałem galerie w Europie . Jako student uznałem to za naprawdę niesprawiedliwe . |
Guardate cosa ho trovato . ( Risate ) Lavori come questo erano appesi a Basilea mentre io venivo punito in piedi davanti al palazzo con il mio disegno in bocca . | Patrzcie , co znalazłem . ( Śmiech ) Takie prace wieszano w Bazylei , a ja zostałem ukarany , i stałem przed pałacem z pracą wetkniętą w usta . |
Guardate questo . Non sembra carta da parati ? | Spójrzcie . Czy to nie wygląda jak tapeta ? |
L' arte contemporanea non si spiega con una storia contorta come la mia . | Odkryłem , że sztuki współczesnej |
Non si parla di nessun corvo . | nie objaśnia się marnymi historyjkami o krukach . |
La maggior parte dei lavori non ha titolo , Senza Titolo . | Większość prac nie ma tytułu . Bez Tytułu . |
Comunque , l' arte contemporanea nel 20esimo secolo significa fare qualcosa di strano e riempire il vuoto con una spiegazione e un' interpretazione — in pratica quello che facevo io . | Sztuka współczesna XX wieku to robienie dziwnych rzeczy i zapełnienie próżni interpretacją . Czyli to , co sam zrobiłem . |
Certo , il mio lavoro era amatoriale , ma vediamo altri esempi famosi . | Moja praca była bardzo amatorska , ale zajmijmy się bardziej znanymi przykładami . |
Questo è Picasso . | Picasso przyczepił kierownicę do siodełka rowerowego |
Attaccò manubri a un seggiolino di bicicletta e lo chiamò " Testa di Toro " . Vi sembra convincente , vero ? | i nazwał to " Głową byka " . Brzmi przekonująco , prawda ? |
Poi , un orinatoio fu posizionato accanto e intitolato " Fontana " . | Tutaj obrócono pisuar i nazwano " Fontanną " . |
Questo era Duchamp . | To był Duchamp . |
Riempire il vuoto tra la spiegazione e un atto strano con delle storie — è davvero questo l' arte contemporanea . | Wypełnienie luki pomiędzy wyjaśnieniem a osobliwością , o to właśnie chodzi we współczesnej sztuce . |
Picasso fece una dichiarazione , Non disegno quello che vedo , ma quello che penso . | Picasso powiedział nawet : " Rysuję nie to , co widzę , ale to , co myślę " . |
Sì , significa che non dovevo disegnare Gyeonghoeru . | Czyli że nie musiałem rysować Gyeonghoeru . |
Se solo allora avessi saputo quello che aveva detto Picasso . Avrei potuto rispondere al mio insegnante . | Niestety , nie znałem wtedy słów Picassa . Lepiej dyskutowałbym z nauczycielem . |
Sfortunatamente , i piccoli artisti dentro di noi vengono soffocati prima ancora di combattere contro gli oppressori dell' arte . | Niestety mali artyści w nas zostają zduszeni zanim staniemy do walki z ciemiężcami sztuki . |
Vengono rinchiusi . | Zostają zablokowani . |
Questa è la nostra tragedia . | To nasza tragedia . |
Cosa accade quando i piccoli artisti vengono rinchiusi , banditi , uccisi ? | Co dzieje się , gdy małych artystów zablokowano , wygnano lub zabito ? |
Il nostro desiderio artistico non se ne va . | Nasze artystyczne żądze nie znikają . |
Vogliamo esprimerlo , vogliamo rivelare noi stessi , ma con la morte dell' artista , il desiderio artistico si rivela in forme oscure . | Po śmierci artysty artystyczne żądze objawiają się w mrocznej formie . |
Nei bar karaoke ci sono sempre persone che cantano " She' s Gone " o " Hotel California " , che imitano i riff della chitarra . | W barach karaoke często słyszy się " She ' s Gone " czy " Hotel California " , przy naśladowaniu akompaniamentu gitary . |
Di solito sono terribili . Davvero terribili . | Przeważnie brzmi okropnie . |
Qualcuno si trasforma in cantante rock come questo . | Niektórzy zmieniają się w gwiazdy rocka . |
O qualcuno balla nei club . | Inni tańczą w klubach . |
Gente a cui sarebbe piaciuto raccontare storie finisce per aggirarsi in Internet tutta la notte . | Tacy , których bawiłoby opowiadanie historii , trolują po nocach w Internecie . |
Ecco come un talento della scrittura rivela il suo lato oscuro . | To talent pisarski po ciemnej stronie . |
Qualche volta vediamo padri più emozionati dei figli che giocano con i Lego o montano robot di plastica . | Czasem bardziej niż ich dzieci , ojcowie podniecają się zabawą klockami Lego albo plastikowymi robotami . |
Fanno , " Non toccare . Lo fa papà per te . " Il bambino ha già perso interesse e sta facendo altro , ma il padre costruisce castelli da solo . | Mówią : " Nie dotykaj . Tata to zrobi za ciebie " . Dzieciak już stracił zainteresowanie i robi coś innego , a tata samotnie buduje zamki . |
Questo mostra che gli impulsi artistici vengono soffocati , non se ne vanno . | To pokazuje , że nasze odruchy artystyczne są zduszone , ale nie zniknęły . |
Ma si possono spesso rivelare negativamente , sotto forma di gelosia . | Mogą się też objawić negatywnie , w postaci zazdrości . |
Conoscete il ritornello " Mi piacerebbe andare in TV " ? Perché mai ? | Znacie " I would love to be on TV " ? Czemu tak się podoba ? |
La TV è piena di persone che fanno quello che avremmo voluto fare , ma non siamo mai riusciti a fare . | W telewizji pełno ludzi robi to , na co sami mamy ochotę , ale nigdy nam się nie udało . |
Ballano , interpretano — e più lo fanno , più vengono ammirati . | Im dłużej tańczą , grają , tym więcej ich chwalą . |
Così cominciamo a invidiarli . | Zaczynamy im zazdrościć . |
Diventiamo dittatori , telecomando in mano e cominciamo a criticare la gente in TV . | Zostajemy dyktatorami z pilotem i zaczynamy krytykować . |
È un pessimo attore . E quello lo chiami cantare ? Non azzecca una nota . | " On nie umie grać " . " To ma być śpiew ? Ona fałszuje " . |
Diciamo facilmente questo tipo di cose . | Takie rzeczy bez trudu przechodzą nam przez gardło . |
Diventiamo gelosi , non perché siamo diabolici , ma per il piccolo artista represso dentro di noi . | Zazdrościmy nie ze złości , ale dlatego , że w środku mamy spętanych małych artystów . |
Questo è quello che penso . | Tak uważam . |
Cosa dovremmo fare ? | Co więc powinniśmy zrobić ? |
Esatto . | Zgadza się . |
Proprio ora , dobbiamo cominciare a fare arte . | Teraz musimy zacząć własną sztukę . |
Proprio adesso , possiamo spegnere la TV , scollegarci da Internet , alzarci e cominciare a fare qualcosa . | Możemy wyłączyć telewizor , wylogować się z Internetu , wstać i zacząć coś robić . |
Dove insegno io arte drammatica a scuola , c' è un corso intitolato " Arte Drammatica " . | W szkole teatralnej , gdzie uczę , jest przedmiot pod nazwą " Technika sceniczna " . |
In questo corso , tutti gli studenti devono allestire uno spettacolo . | Studenci muszą wystawić sztukę . |
Eppure , gli studenti non devono per forza interpretare . | Jednak studentom-aktorom nie wolno grać . |
Possono scrivere l' opera , per esempio , e gli scrittori possono lavorare sulla scenografia . | Mogą , na przykład , pisać scenariusz , a scenarzyści mogą pracować nad dekoracjami . |
E gli scenografi possono diventare attori e così si allestisce lo spettacolo . | Studenci-dekoratorzy mogą grać . |
All' inizio gli studenti si chiedono se riusciranno farlo , ma dopo si divertono un sacco . Raramente vedo qualcuno infelice nel fare uno spettacolo . | Na początku wątpią , czy im się to uda , ale później świetnie się bawią . Rzadko ktoś się męczy . |
A scuola , nell' esercito o negli ospedali psichiatrici , una volta che lo fate fare , la gente si diverte . | W szkole , w armii , w psychiatryku , ludzie świetnie się bawią . |
L' ho visto accadere nell' esercito — molti si sono divertiti nel fare spettacoli . | Widziałem to w wojsku . |
Ho un' altra esperienza : nella mia classe di scrittura , do agli studenti un compito particolare . | Mam jeszcze inne doświadczenie . Na zajęciach z pisania studenci dostają zadanie specjalne . |
Ho studenti come voi in classe — molti non specializzati in scrittura . | Często pisanie nie jest ich specjalnością . |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.