it
stringlengths
2
914
pl
stringlengths
1
915
Il metodo è affidabile . Il problema è che non possiamo mai sapere come un ceppo crescerà .
Ten sposób się sprawdza . Ale problem jest w tym , że nigdy nie wiesz , jak dobrze rozwija się dany szczep .
Il ceppo dell' influenza suina di quest ' anno è cresciuto molto male nella produzione preliminare : circa 0,6 dosi per uovo .
Tego roku odmiana świńskiej grypy rozwijała się bardzo słabo , około 0.6 dawki na jajko .
Ecco un pensiero allarmante :
Jest to bardzo niepokojące .
che cosa succede se quell' uccello selvatico ci vola ancora vicino ?
Co jeśli jeszcze raz nawiedzi nas grypa roznoszona przez dzikie ptaki ?
Potremmo ritrovarci con un ceppo aviario che infetterebbe la maggior parte dei polli lasciandoci senza uova per i vaccini .
Ona atakuje również fermy drobiu , a wtedy nie mielibyśmy odpowiednich jaj do produkcji szczepionek .
Quindi , Dan ( Barber ) , se vuoi miliardi di palline di pollo per la tua itticultura io so dove trovarle .
Dan [ Barber ] , jeśli chcesz olbrzymich ilości kurzej karmy aby nakarmić twoją hodowlę ryb , wiem , gdzie ją dostaniesz .
Ora il mondo può produrre circa 350 milioni di dosi di vaccino per l' influenza per i tre ceppi . E possiamo arrivare a 1,2 miliardi se vogliamo preoccuparci di una sola varietà come la suina .
Na dzień dzisiejszy placówki na całym świecie mogą wytworzyć 350 milionów dawek szczepionki na grypę zabezpieczającą przed trzema szczepami . Możemy zwiększyć tę liczbę do 1.2 miliarda dawek , jeśli chcielibyśmy utworzyć szczepionkę na tylko jedną odmianę wirusa , jak świńska grypa .
Questo partendo dal presupposto che i laboratori funzionino al massimo perché nel 2004 la produzione negli USA fu dimezzata dalla contaminazione di una sola fabbrica .
Ale tylko przy założeniu , że fabryki będą pracować bez przeszkód . W 2004 amerykańskie zapasy były zmniejszone o połowę , przez skażenie w jednej z fabryk .
Il processo richiede più di 6 mesi .
Metoda ta , w dalszym ciągu pochłania ponad pół roku .
Siamo preparati meglio di quanto non lo fossimo nel 1918 ?
Tak więc , czy jesteśmy przygotowani na pandemię lepiej , niż byliśmy w 1918 ?
Con le nuove tecnologie che stanno emergendo spero di poter dire definitivamente di sì . Immaginate se potessimo produrre abbastanza vaccino influenzale per tutti , in tutto il mondo a un costo inferiore alla metà di quel che spendiamo ora negli Stati Uniti .
Biorąc pod uwagę najnowsze technologie , z którymi się stykamy sądzę , że możemy śmiało powiedzieć " Tak . " Jak myślicie ? Czy jesteśmy w stanie wyprodukować szczepionkę dla każdego na całym świecie za mniej niż połowę tego co aktualnie wydają Stany Zjednoczone ?
Con una gamma di tecnologie innovative , potremmo riuscirci .
Dzięki najnowszym technologiom , możemy .
Ecco un esempio . Un' azienda con la quale collaboro ha trovato una parte specifica della punta H del virus dell' influenza che attiva il sistema immunitario .
Już podaje przykład . Spółka z którą jestem związany odkryła niedawno , że za pobudzenie do działania układu odpornościowego odpowiada jedna z wypustek typu H tworzących otoczkę białkową .
Se riuscissimo a staccarlo e poi a ri-attaccarlo alla coda di un batterio diverso capace di generare una vigorosa risposta immunitaria avremmo inventato un potente combattente dell' influenza .
Jeśliby tak odciąć to ostrze , i przytwierdzić do innej bakterii , która powodowałaby żywiołową odpowiedź organizmu , stworzylibyśmy bardzo silnego wroga grypy .
Questo vaccino è così piccolo che possiamo farlo crescere in un batterio molto comune , l' Eschericchia Coli .
Szczepionka ta jest tak mała , że można ją wyhodować w powszechnej bakterii E.coli.
Come sapete , i batteri si riproducono in fretta . È un po ' come fare lo yogurt . In questo modo potremmo produrre abbastanza influenza di origine suina per tutto il mondo , in pochi laboratori , in poche settimane senza uova e a una frazione del costo che richiedono i metodi attuali .
Jak dobrze wiecie , bakterie mnożą się bardzo szybko . Odbywałoby się to jak produkcja jogurtu . Potrafilibyśmy wyprodukować wystarczającą ilość na grypę pochodzenia świńskiego dla każdego na świecie , w zaledwie kilku fabrykach , przez kilka tygodni , bez żadnych jajek , za niewielką część kwoty , która jest przeznaczana na obecne metody .
( applauso ) Ecco un confronto tra alcune delle tecnologie per i vaccini .
( Brawa ) Tutaj mamy porównanie kilku najnowszych technologii produkcji szczepionek .
A parte l' aumento radicale della produzione e il grande risparmio il metodo dell' E. Coli di cui ho appena parlato , per esempio , guardate il risparmio di tempo : questo vuol dire vite salvate .
Poza tym , że produkcja zostałaby radykalnie zwiększona , a potężne kwoty pieniędzy zaoszczędzone , to na przykład metoda oparta na E. coli , o której mówiłem , zabiera o wiele mniej czasu — ratuje o wiele więcej żyć .
I Paesi in via di sviluppo per la maggior parte attualmente esclusi dalle cure vedono il potenziale di queste tecnologie alternative e stanno sorpassando l' Occidente .
Kraje rozwijające się , porzuciły aktualne rozwiązania widząc potencjał alternatywnych metod , i w tej dziedzinie wyprzedzają Zachód .
L' India , il Messico e altri stanno già facendo vaccini sperimentali per l' influenza e potrebbero diventare i primi luoghi dove vedremo questi vaccini in azione .
Indie , Meksyk oraz inne kraje produkują eksperymentalne szczepionki na grypę , i mogą być pierwszymi krajami , w których zobaczymy takie szczepionki w użyciu .
Queste tecnologie sono così efficienti e così economiche che potranno salvare la vita a miliardi di persone se troviamo il modo di distribuirle .
Technologie te są niesamowicie wydajne i stosunkowo tanie , dlatego też miliardy ludzi mogłoby mieć dostęp do ratujących życie szczepionek , jeśli znajdziemy sposób , jak je dostarczyć .
Pensate ora alle conseguenze .
Gdzie więc zmierzamy ?
Nuove malattie infettive compaiono o riappaiono nel giro di qualche anno .
Nowe choroby zakaźne powstają , lub pojawiają się na nowo co kilka lat .
Un giorno , forse presto , comparirà un virus che minaccerà tutti noi .
Pewnego dnia , być może w niedalekiej przyszłości będziemy mieli do czynienia z wirusem , który zagrozi nam wszystkim .
Sapremo reagire abbastanza in fretta prima che muoiano milioni di persone ?
Czy będziemy w stanie zadziałać na tyle szybko , zanim zginą miliony ?
Fortunatamente , l' influenza quest' anno è stata relativamente leggera .
Całe szczęście , tego roku grypa była stosunkowo łagodna .
Ho detto fortunatamente perché nel mondo sviluppato quest' anno non era vaccinato praticamente nessuno .
Powiedziałem " szczęście " , ponieważ praktycznie nikt nie był szczepiony w krajach rozwijających się .
Quindi se abbiamo la lungimiranza politica e finanziaria di sostenere i nostri investimenti potremo impadronirci di questi e di nuovi strumenti di vaccinologia . E con questi produrre abbastanza vaccini per tutti a basso costo assicurandoci vite produttive e sane .
Jeśli potrafimy spojrzeć w przyszłość polityczną i finansową by podtrzymać nasze obecne inwestycje musimy skupić się na nowych metodach w produkcji szczepionek . Dzięki tym metodom , możemy produkować wystarczającą ilość szczepionek niskim kosztem i zapewnić zdrowe i produktywne życie .
L' influenza non deve più uccidere ogni anno mezzo milione di vite .
Nigdy więcej grypa nie będzie zabijała co roku pół miliona ludzi .
E neppure l' Aids deve ucciderne 2 milioni all' anno .
Nigdy więcej AIDS nie będzie co roku zabijało dwóch milionów ludzi .
I poveri e i più deboli non devono più essere minacciati da malattie infettive anzi : nessuno deve più esserlo .
Nigdy więcej biedni oraz inni narażeni , nie będą cierpieli na choroby zakaźne . Choroby zakaźne przestaną być groźne .
Invece della " discontinuità di morti di massa " di Vaclav Smil potremo assicurare la continuità della vita .
Zamiast " wielkich śmiertelnych przerw " Vaclav ' a Smil ' a możemy zapewnić ciągłość życia .
Quello di cui il mondo ora ha bisogno sono questi nuovi vaccini e noi possiamo fare in modo che li abbia .
Dziś świat potrzebuje nowych szczepionek , a my możemy tego dokonać .
Grazie mille .
Dziękuję za uwagę .
( applauso ) Chris Anderson : Grazie . ( applauso ) Grazie .
( Brawa ) Chris Anderson : Dziękuje . ( Brawa ) Dziękuję .
Dunque , la scienza sta cambiando . Seth , secondo te , immagino che tu sogni tutto questo ,
Nauka się rozwija : jak sądzisz , Seth — myślę , że o tym na pewno marzysz —
qual è la scala temporale cominciamo con l' Hiv per un vaccino rivoluzionario , di fatto in produzione e sul mercato ?
jak dużo czasu upłynie zanim — w przypadku HIV — do użycia zostanie wprowadzona ta rewolucyjna szczepionka ?
SB : La rivoluzione può arrivare da un momento all' altro perché il nostro problema , ora , è che abbiamo mostrato che possiamo fare un vaccino che funziona nell' uomo ne abbiamo soltanto bisogno di uno migliore .
SB : Rewolucja może nadejść w każdej chwili , ponieważ problem jest w tym , że właściwie mamy szczepionkę działającą na ludziach , po prostu potrzebujemy lepszej .
Sappiamo che l' uomo può produrre questo tipo di anticorpi .
A z tego typu przeciwciałami , wiemy , że ludzie mogą je wytwarzać .
Dunque , se riusciamo a capire come farlo , abbiamo un vaccino . La cosa interessante è che c' è già l' evidenza che stiamo riuscendo a risolvere il problema .
Jeśli odkryjemy jak to osiągnąć , wtedy powstanie szczepionka . Interesujące jest to , że mamy pewne znaki mówiące , że zaczynamy rozwiązywać ten problem .
La sfida , ora , è andare avanti velocemente .
Prace nad tym idą pełną parą .
CA : Te la sentiresti di ipotizzare che ci vogliano altri cinque anni ?
CA : Uważasz , że może się to stać w ciągu najbliższych 5 lat ?
SB : Tutti dicono 10 anni ma ogni 10 anni diciamo che ce ne vogliono ancora 10 .
SB : Widzisz , każdy mówi że w ciągu 10 , ale powtarzają to co 10 lat .
Non voglio mettere una data precisa sull' innovazione scientifica ma gli investimenti che sono stati fatti , ora pagano dei dividendi .
Nie znoszę wprowadzania osi czasu do odkryć naukowych , ale inwestycje , jakie zostały w to włożone zaczynają się zwracać .
CA : E per quanto riguarda il vaccino influenzale universale , è la stessa cosa ?
CA : Czy podobnie sprawa wygląda ze szczepionką na grypę ?
SB : Penso che per l' influenza sia diverso . Quel che è successo è che abbiamo un gruppo di tecnologie attraenti - ne ho appena mostrate alcune e alcune nuove tecnologie pronte per essere usate da subito .
SB : Z grypą jest trochę inaczej . Uważam , że w sprawie grypy powstała masa — części z nich dziś przedstawiłem — masa naprawdę genialnych i przydatnych technologii , które są gotowe do wprowadzenia .
Mi sembra che possano funzionare . Il problema è che abbiamo investito in tecnologie tradizionali con le quali ci sentiamo a nostro agio .
Wyglądają naprawdę dobrze , ale problem jest w tym , że nadal za dużo inwestujemy w tradycyjne rozwiązania , ponieważ jest nam z nimi wygodnie .
Si possono anche usare degli adiuvanti , prodotti chimici aggiuntivi .
Można też używać adiuwantów , które są mieszaniną związków chemicznych .
Lo sta facendo l' Europa , in questo modo possiamo aver diluito la scorta di influenza e averne resa disponibile di più Ritornando a quanto detto da Michael Specter i ricercatori dell' antivaccino non volevano che accadesse .
Nad tym właśnie pracuje się w Europie , można więc rozcieńczyć nasze zapasy szczepionek na grypę i uczynić je łatwiej dostępnymi . Ale nawiązując do tego , co mówił Michael Specter , przeciwnicy szczepień nie chcą do tego dopuścić .
CA : E il vaccino per la malaria è ancora più lontano ?
CA : Czy malaria jest jeszcze dalej ?
SB : No . Per la malaria c' è un candidato che ha mostrato la sua efficacia in un test e si trova attualmente nella fase tre .
SB : Nie , w przypadku malarii jest kandydat który wykazał się skutecznością we wczesnych badaniach i jest obecnie w trzeciej fazie badań .
Non è probabilmente il vaccino ideale ma sta migliorando .
Prawdopodobnie nie jest to doskonała szczepionka , ale wszystko zmierza do przodu .
CA : Seth , la maggior parte di noi lavora ogni mese dove può produrre di più cerchiamo questo tipo di gratificazione .
CA : Seth , większość z nas pracuje , i co miesiąc ma coś w rodzaju , osiągnięcia jakiegoś celu , i mamy z tego jakiś rodzaj satysfakcji .
Tu hai lavorato in questo campo per più di dieci anni e ti ringrazio , con i tuoi colleghi , per quel che fai .
Ty harujesz nad tym tematem ponad 10 lat , dlatego składam pokłon tobie , i twoim kolegom z pracy , za to co robicie .
Il mondo ha bisogno di gente come te . Grazie .
Świat potrzebuje ludzi takich jak ty . Dziękuję .
SB : Grazie a te .
SB : Dziękuję .
( applauso )
( Brawa )
Avevo chiesto delle diapositive , con una certa insistenza , proprio fino all ’ ultimo momento , ma mi è stato negato l ’ accesso ad un proiettore .
Prosiłem o slajdy , w sposób dość nieugięty aż do ostatnich kilku dni ale odmówiono mi dostępu do projektora .
( Risate ) Le trovo molto più emozionanti ... ( Risate ) ... e personali , e la cosa bella del proiettore è che puoi focalizzare l' attenzione sul lavoro , a differenza di PowerPoint e altri programmi .
( Śmiech ) Slajdy wydają mi się dużo bardziej emocjonalne — ( Śmiech ) — i osobiste. i bardzo ciekawą zaletą projektora jest fakt , że można rzeczywiście skupić się na pracy , w przeciwieństwie do programu PowerPoint i innych programów .
Ora , concordo che si debba ... sì , ci sono certe eccezioni e sapete , se si usa un proiettore per le diapositive , non si può usarne uno che non funziona bene che carica quelle dietro o da un lato , su o giù , ma forse è un buon compromesso , un buon compromesso per focalizzare .
Zgadzam się , że trzeba — tak , trzeba iść na ustępstwa i wiecie , jeśli używa się rzutnika do przeźroczy , nie macie możliwości , aby jakaś nieładna czcionka pojawiła się na ekranie z tyłu czy z boku , z góry czy z dołu , ale może to rozsądny kompromis , w zamian za skupienie .
( Risate ) E ’ un ’ idea . Solo un ’ idea .
( Śmiech ) To myśl . Tylko myśl .
E c ’ è qualcosa di bello nelle diapositive che si inceppano .
I jest coś miłego w tym , że slajdy się zacinają .
E quello che ti auguri davvero è che qualche volta prendano fuoco , il che non accadrà questa sera .
I że rzeczą , o której na prawdę marzysz jest , aby w końcu się spaliły , czego nie będziemy świadkami dzisiejszego wieczoru , więc ...
Detto questo , iniziamo con la prima diapositiva .
Mając to na uwadze , pokażmy pierwszy slajd .
Questa come avrete potuto indovinare è una lattina di birra appena scolata in Portogallo .
To , jak większość z Was się pewnie domyśliła , jest ostatnio opróżniona puszka piwa w Portugalii .
( Risate ) Questa ... ero appena arrivato a Barcellona per la prima volta , E ho pensato ... sapete dopo aver viaggiato tutta la notte , Ho alzato lo sguardo e ho pensato : " Wow , com ’ è semplice .
( Śmiech ) Tutaj — dopiero co przyleciałem do Barcelony pierwszy raz w życiu , i pomyślałem — wiecie , leciałem całą noc , spojrzałem w górę , i pomyślałem , wow , jak czysto .
Arrivi in questo aereoporto internazionale e hanno semplicemente una B " .
Trafiasz na to główne lotnisko , a tutaj mają po prostu literę B.
Voglio dire ... ma quanto è bello ?
Myślę , jakie to miłe , prawda ?
Tutto si è semplificato nel design , e c ’ è questo mega aereoporto , e Dio , ho semplicemente ... fatto una foto .
Wszystko stało się prostsze w sferze projektowania , i tutaj mamy to ogromne lotnisko , i Boże , po prostu — zrobiłem zdjęcie .
Ho pensato , Dio , è la cosa più bella che abbia mai visto in un aereoporto .
Pomyślałem , Boże , to jest najfajniejsza rzecz jaką kiedykolwiek widziałem na lotnisku .
Fino a che un pao di mesi dopo sono tornato nello stesso aereoporto ... e credo anche sullo stesso aereo ... ho guardato in alto e c ’ era scritto C.
Aż do kilku miesięcy później , Byłem z powrotem na tym samym lotnisku — ten sam samolot , myślę — spojrzałem w górę , a tam widniała litera C.
( Risate ) E ’ stato solo allora che ho capito che era semplicemente il gate a cui stavo arrivando . ( Risate )
( Śmiech ) Dopiero wtedy zrozumiałem , że to było oznaczenie wyjścia , do którego miałem się udać . ( Śmiech )
Credo molto nell ’ emozione del design , e al messaggio che viene trasmesso prima che qualcuno cominci a leggere , prima riceva il resto delle informazioni ; qual è il responso emozionale che ha di fronte al prodotto , la storia , ll dipinto , qualunque cosa sia .
Wierzę mocno , że dizajn jest nośnikiem emocji , i że przekazuje wiadomość zanim ktoś zacznie nawet czytać , zanim ktoś otrzyma pozostałą część informacji ; jaka jest emocjonalna reakcja na konkretny produkt , opowieść , obraz - cokolwiek by to było .
Questo aspetto del design è ciò che mi interessa di più , e penso che questa sia una versione veramente chiara , e molto semplificata , di ciò di cui sto parlando .
Ta sfera projektowania interesuje mnie najbardziej , i myślę , że to jest dla mnie bardzo uproszczona wersja tego , o czym mówię .
Queste sono un paio di porte del garage dipinte in modo identico , posizionate una vicino all ’ altra .
To jest para drzwi garażowych identycznie pomalowanych , znajdujących się obok siebie .
Quindi , qui c ’ è la prima porta . Il messaggio arriva .
Tutaj mamy pierwsze drzwi . Wiadomo o co chodzi .
È chiarissimo .
Przesłanie jest jasne .
Date un occhio alla seconda e vedete se c ’ è una qualche differenza nel messaggio .
Przyjrzyjcie się drugim drzwiom i zobaczcie czy mamy tutaj inną wiadomość .
Ok , davanti a quale parcheggereste ?
Ok , przed którymi drzwiami zdecydowalibyście się zaparkować ?
( Risate ) Stesso colore , stesso messaggio , stesse parole .
( Śmiech ) Ten sam kolor , ta sama wiadomość , te same słowa .
L ’ unica cosa che è diversa è l ’ espressione che il singolo proprietario ha posto nell ’ opera ... e ancora , chi è lo psicopatico assassino in questo caso ?
Jedyną rzeczą , która jest inna jest ekspresja jaką ten konkretny właściciel drzwi garażowych dodał do wiadomości — zastanówcie się , w którym przypadku mamy do czynienia z psychopatą mordercą ?
( Risate ) Ma allo stesso tempo non lo dice ; non ha bisogno di dirlo .
( Śmiech ) Mimo że nie jest to napisane , zresztą nie musi być .
Credo che probabilmente parcheggerei di fronte all ’ altra .
Prawdopodobnie zaparkowałbym przed tymi drugimi drzwiami .
Sono sicuro che molti di voi siano consapevoli che la grafica si è semplificata molto negli ultimi cinque anni all ’ incirca .
Jestem przekonany , że wielu z Was jest świadomych faktu , że projektowanie graficzne stało się bardziej uproszczone w ciągu ostatnich pięciu lat .
Si è semplificata così tanto che sta tornando indietro e diventando un po ' più espressiva .
Stało się tak proste , że zaczyna iść w odwrotnym kierunku i być trochę bardziej ekspresyjne .
Mi trovavo a Milano e ho visto questo segnale stradale e sono rimasto molto contento di vedere che apparentemente quest' idea di minimalismo è stata anche translata dal graffitaro .
Byłem w Mediolanie i zobaczyłem tę tablicę informacyjną i ucieszył mnie fakt , że ta właśnie idea minimalizmu została zobrazowana przez graficiarza .
( Risate ) Il graffitaro è arrivato , ha migliorato leggermente il cartello e proseguito per la sua strada . ( Risate )
( Śmiech ) Ten artysta pojawił się , poprawił trochę znak , a potem ruszył dalej . ( Śmiech )
Non lo ha sovrastato come fanno di solito . ( Risate )
Nie przedobrzył jak niektórzy mają w zwyczaju . ( Śmiech )
Questo è per un libro della Metropolis . Ho fatto delle foto , e questo è un cartellone in Florida , e , o non hanno pagato l ’ affitto , o non avevano intenzione di continuare a pagarlo , e quelli del cartellone erano troppo taccagni per tirarlo giù , quindi ne hanno tirato via solo delle parti
To było zaprojektowane do książki wydawnictwa Metropolis . Zrobiłem kilka zdjęć i to jest bilbord na Florydzie i albo nie zapłacili za możliwość zareklamowania się albo nie chcieli ponownie zapłacić i właściciele bilbordu chcąc oszczędzić zamiast zerwać cały bilbord , zerwali tylko fragmenty .
Sostengo che forse è ancora più efficace del cartellone originale nell ’ attirare l ’ attenzione , nel farti guardare in quella direzione .
Dyskutowałbym czy to nie jest nawet bardziej efektywne niż oryginalny bilbord w kwestii przyciągnięcia uwagi , sprawieniu byście spojrzeli w tę stronę .
E si spera che non vi fermiate a comprare quelle cose disgustose con la noce peacan ... Della Stuckey .
I miejmy nadzieję , że nie zatrzymacie się , żeby kupić te okropne pekanowe rzeczy — Stuckey ' s .
Questo viene dal mio secondo libro .
To jest z mojej drugiej książki .
Il primo è intitolato “ The End of Print ( La fine della stampa ) ” , ed è stato fatto insieme ad un film , in collaborazione con William Burroughs .
Pierwsza książka ma tytuł " Koniec Druku " i powstała jednocześnie z filmem , we współpracy z Williamem Burroughs .
“ The End of Print ” è ora alla quinta edizione .
Książka ta jest wydana drukiem po raz piąty .
( Risate ) La prima volta che mi sono messo in contatto con William Burroughs per chiedergli di partecipare al progetto disse di no ; disse che lui non credeva che fosse la fine della stampa .
( Śmiech ) Kiedy po raz pierwszy skontaktowałem się z Williamem , aby ze mną współpracował , powiedział " nie " ; powiedział , że nie wierzy , że nastał koniec druku .
E io risposi : “ Beh , va bene ; mi piacerebbe semplicemente avere il tuo contributo per questo film e questo libro " , e finalmente accettò .
Odpowiedziałem " ok , w porządku " ; Bardzo bym jednak chciał , abyś miał swój wkład w ten film i w tą książkę i w końcu się zgodził .
E alla fine del film , dice con la sua voce fantastica che non riesco a imitare , ma ci provo , non proprio , dice : “ Ricordo di essere andato ad una mostra intitolata ' Fotografia : la fine della pittura ' ” . E continua : “ E , certo , non lo fu per niente . ” Quindi , sembrerebbe che quando la fotografia è stata perfezionata , ci fossero persone che andavano in giro dicendo : “ Ecco fatto : avete appena rovinato la pittura ” .
Pod koniec filmu , powiedział tym wspaniałym głosem , którego nie potrafię odtworzyć , ale postaram się , a może jednak nie ; powiedział " pamiętam kiedy byłem na wystawie zatytułowanej " ' Fotografia : Koniec Malarstwa " . Potem powiedział " I oczywiście wcale tak nie było . " Kiedy technika fotograficzna była doskonalona , byli ludzie , którzy mówili właśnie zniszczyliście malarstwo .
Ora la gente farà solo foto .
Ludzie będą teraz robić tylko zdjęcia . "
Ed è certo che non è stato così .
Oczywiście tak się nie stało .
Questo è dal libro “ 2nd Sight ( Seconda Vista ) ” , un mio libro sul tema dell ’ intuizione .
A to jest z książki zatytułowanej " Drugie Spojrzenie " , książki traktującej o intuicji .