it stringlengths 2 914 | pl stringlengths 1 915 |
|---|---|
Lui mi chiede di andare a pettinarlo per le foto del matrimonio . | Poprosił mnie , żeby go uczesała do ślubnej sesji zdjęciowej . |
Un ventitreenne di un metro e novantuno , ossessionato dal basket e Steph Curry - ( Risata ) Un ragazzo americano di odontoiatria pronto a conquistare il mondo . | Prawie dwumetrowy 23-latek , fan koszykówki , głównie Stepha Curry ' ego . ( Śmiech ) Amerykanin , student stomatologii , gotowy na podbój świata . |
Quando Deah e Yusor ballano per la prima volta , vedo l' amore negli occhi di lui , la gioia di lei ricambiata , e i miei sentimenti cominciano a sopraffarmi . | Podczas pierwszego tańca z Yusor w oczach Deah widać miłość , odwzajemnioną radość młodej żony . Ogarniają mnie ogromne emocje . |
Mi allontano e scoppio a piangere . | Usuwam się na koniec sali i wybucham płaczem . |
E la seconda canzone finisce , lui viene verso di me , mi circonda con le braccia e mi culla . | Jak tylko kończy się piosenka , Deah podbiega do mnie , tuli w ramionach i kołysze . |
Persino in quel momento , con tutta la confusione intorno , lui era attento a me . | Nawet w takim momencie , kiedy uwaga jego była tak rozproszona , byliśmy sobie bardzo bliscy . |
Mi prende il volto fra le mani e dice : " Suzanne , sono chi sono per merito tuo . | Ujął moją twarz i powiedział : " Suzanne , wszystko zawdzięczam tobie . |
Grazie di tutto . | Dziękuję ci za wszystko . |
Con un grande sorriso da ragazzo mi dice : Sono così felice . La amo . È una ragazza fantastica . | Odpowiedział mi z chłopięcym uśmiechem : " Jestem tak bardzo szczęśliwy . Kocham ją . To wspaniała dziewczyna " . |
E lo è . | I to prawda . |
A soli 21 anni , è stata recentemente ammessa con Deah alla scuola di odontoiatria UNC . | W wieku zaledwie 21 lat , została przyjęta , tak jak Deah , na stomatologię na UNC . |
Voglio dire , guardatela . | Zobaczcie , jaką ma formę . |
( Risata ) Non dimenticherò mai quel momento seduta lì con lui - com' era libero nella sua felicità . | ( Śmiech ) Nigdy nie zapomnę tej chwili u niego w pokoju , jaką wolność dawało mu szczęście . |
Il mio fratellino , un ragazzo patito di basket , si era trasformato in un giovane uomo di talento . | Mój braciszek , fanatyk koszykówki , wyrósł na spełnionego , młodego mężczyznę . |
Razan , a soli 19 anni , usava la sua creatività di studentessa di ingegneria edile per aiutare il prossimo , creando pacchi di aiuti per i senzatetto locali , tra gli altri progetti . | Już w wieku 19 lat Razan , studentka inżynierii architektonicznej , swoją kreatywnością służyła innym . Przygotowywała paczki dla bezdomnych z okolicy . Brała też udział w innych projektach . |
Ecco chi erano . | Właśnie takimi byli ludźmi . |
Lì in piedi quella notte , faccio un profondo respiro , guardo Deah e gli dico : Non sono mai stata orgogliosa di te come in questo momento . | Tamtego wieczoru wzięłam głęboki oddech , spojrzałam na Deah i powiedziałam : " Jestem z ciebie tak bardzo dumna , jak nigdy wcześniej " . |
Lui mi prende tra le braccia , mi dà la buonanotte , e parto il giorno dopo senza svegliarlo per tornare a San Francisco . | Wziął mnie w swoje objęcia i przytulił na dobranoc . Rankiem , nie budząc go , wróciłam do San Francisco . |
Quella è l' ultima volta che l' ho abbracciato . | To był ostatni raz , kiedy go przytuliłam . |
Dieci giorni dopo , sono al San Francisco General Hospital quando ricevo una raffica di vaghi SMS di condoglianze . | Dziesięć dni później jestem w San Francisco General Hospital , gdy otrzymuję wielkie SMS-y . |
Confusa , chiamo mio padre , che mi dice con calma : " C' è stata una sparatoria nel quartiere di Deah a Chapel Hill . | Osłupiała , zadzwoniłam do ojca , który spokojnie oświadczył : " W dzielnicy Deah , Chapel Hill , miała miejsce strzelanina . |
È messo in sicurezza . Sappiamo solo questo . " Attacco e subito cerco " sparatoria a Chapel Hill . " Viene fuori un risultato . | Wiadomo tylko , że nałożono blokadę " . Rozłączyłam się , w Google wpisałam " strzelanina w Chapel Hill " . Pojawił się jeden wynik . |
Citazione : " Tre persone sono state colpite alla nuca e dichiarate morte sulla scena . " Qualcosa in me lo sa . | Cytuję : " Strzałem w tył głowy postrzelono trzy osoby . Poniosły śmierć na miejscu " . W głębi duszy wiedziałam . |
Mi alzo dalla sedia e svengo sul lucido pavimento dell' ospedale , piangendo . | Wyskoczyłam z krzesła i upadłam na twardą , szpitalną podłogę , wyjąc z bólu . |
Prendo il primo volo notturno da San Francisco , intorpidita e confusa . | Wzięłam pierwszy nocny lot z San Francisco , otępiała , zdezorientowana . |
Entro nella mia casa natale e crollo tra le braccia dei miei , singhiozzando . | W domu omdlałam w ramionach rodziców , szlochając . |
Poi corro in camera di Deah come ho fatto tante volte , cercandolo , solo per trovare un vuoto che non sarà mai riempito . | Jak zwykle pobiegłam do pokoju Deah , szukając go , ale zastałam tylko pustkę , której nic już nie wypełni . |
Le indagini e l' autopsia hanno rivelato alla fine la sequenza degli eventi . | Śledztwo i autopsja w końcu wykazały , jaki był przebieg zdarzeń . |
Deah era appena tornato in autobus dalla lezione , Razan era ospite a cena , già a casa con Yusor . | Deah był po zajęciach , właśnie wysiadł z autobusu . Razan przyszła na kolację . Była już w domu , razem z Yusor . |
Quando cominciarono a mangiare , sentirono bussare . | Jak tylko zaczęli jeść , usłyszeli pukanie do drzwi . |
Quando Deah aprì , il loro vicino prese a sparargli ripetutamente . | Kiedy Deah otworzył , ich sąsiad zaczął do niego strzelać . |
Secondo gli operatori del 911 , si sentivano le urla delle ragazze . | Według nagrań pogotowia słychać było w tle krzyki dziewczyn . |
L' uomo si diresse verso la cucina e sparò un solo colpo al fianco di Yusor , immobilizzandola . | Mężczyzna przeprowadziła się do kuchni i wystrzeliła jedną zdjęcie na stronę Yusora , która zastrzeliła ją . |
Poi le si avvicinò da dietro , premette la pistola contro la sua testa , e con un solo colpo lacerò il suo mesencefalo . | Potem zbliżał jej z tyłu , przyciągał pistolet do swojego głowy , a jedną zdjęciąc jej mieszankę . |
Poi si voltò verso Razan , che gli urlava di risparmiarla , e , come in un' esecuzione , con un solo colpo alla nuca , la uccise . | Następnie odwrócił się do Razan , krzyczył mu oszczędzać jej , i , jak w jednym wykonaniu , z jednym zderzającym w górze , zabił ją . |
Uscendo , sparò a Deah un' ultima volta - un proiettile in bocca - per un totale di otto colpi : due alla testa , due al petto e il resto agli arti . | Kiedy został , skończył Deah ostatnio raz , który został w ustach , około osiem zastrzyków : dwa na głowę , dwa na piersię i resztę na sztukę . |
Deah , Yusor e Razan sono stati giustiziati in un posto che avrebbe dovuto essere sicuro : la loro casa . | Deah , Yusor i Razan zostały występiony w miejscu , który powinien być bezpieczny : ich dom . |
Per mesi quest' uomo li aveva molestati : bussando alla porta , minacciandoli con la pistola un paio di volte . | Mężczyzna dręczył ich od miesięcy . Pukał do drzwi . Kilka razy wymachiwał do nich bronią . |
Il suo profilo Facebook era pieno di post antireligiosi . | Jego Facebook był pełen antyreligijnych haseł . |
Yusor si sentiva molto minacciata da lui . | Yusor bała się go najbardziej . |
Quando si trasferì , lui disse a Yusor e a sua madre che non gli piaceva il loro aspetto . | Kiedy się wprowadzała , powiedział jej i jej mamie , że nie podoba mu się , jak wyglądają . |
In risposta , la madre le disse di essere gentile col suo vicino , che imparando a conoscerli , li avrebbe visti per quel che erano . | W odpowiedzi , matka powiedziała jej , że jej sąsiad , że nauczyła się ich znać , zobaczyłaby je dlatego , co były . |
Quella mattina la polizia emise un comunicato prematuro che ripeteva le sue parole senza metterle in dubbio o fare ulteriori indagini . | Tego ranka policja wyprowadziła wcześniejsze przekazanie , które powtarzał swoje słowa bez wątpliwości , bez wątpliwości , bez wątpliwości , bez wątpliwości . |
Si è scoperto che non ci fu alcuna disputa . | Okazuje się , że nie było żadnego sporu . |
Nessuna discussione . | Żadnej kłótni . |
Nessuna violazione . | Żadnego naruszenienia prawa . |
Ma il danno era stato fatto . | Ale krzywda już została wyrządzona . |
Nel giro di ventiquattr' ore le parole " disputa sul parcheggio " erano diventate la citazione ricorrente . | W 24-godzinnym cyklu życia informacji " spór parkingowy " stał się powszechnie powtarzaną , chwytliwą frazą . |
Siedo sul letto di mio fratello e ricordo le sue parole le parole che mi disse così liberamente e con tanto amore , Sono chi sono per merito tuo . | Siedzę na łóżku brata i przypominam sobie jego słowa pełne szczodrości i miłości : " Wszystko zawdzięczam tobie " . |
Sono stati assassinati dal loro vicino a causa della loro fede , a causa di un pezzo di stoffa che avevano scelto di portare in testa , perché erano visibilmente musulmani . | Zamordował ich sąsiad z powodu ich wyznania , z powodu nakrycia głowy , bo było oczywiste , że są muzułmanami . |
In parte ero arrabbiata allora perché se fosse stato il contrario , se un arabo , musulmano o una persona dall' aspetto musulmano avesse giustiziato tre universitari americani bianchi , nella loro casa , come l' avremmo chiamato ? | Częściowo , gdyby był to odwrotny , gdyby arabski , muzułmański , lub muzułmański osoby występuje trzy białych uniwersytetów Amerykanów w swoim domu , jak go nazwaliśmy ? |
Un attacco terroristico . | Atakiem terrorystycznym . |
Quando degli uomini bianchi commetto crimini negli USA sono lupi solitari , malati mentali o spinti da una disputa sul parcheggio . | Kiedy osoby białe dokonują w Ameryce przemocy , nazywa się ich odludkami , chorymi psychicznie lub sprowokowanymi sporem parkingowym . |
So che devo dare voce alla mia famiglia e faccio l' unica cosa che so fare : mando un messaggio Facebook a chiunque io conosca nei media . | Wiedziałam , że moja rodzina musi zostać wysłuchana . Zrobiłam więc to , co było w mojej mocy : wysłałam wiadomość na Facebooku do wszystkich znajomych w mediach . |
Un paio d' ore dopo , nel mezzo di una casa affollata di amici e parenti , il nostro vicino Neal viene , si siede accanto ai miei genitori e chiede : " Cosa posso fare ? " Neal faceva il giornalista da più di vent' anni , ma subito mette in chiaro che non è lì come giornalista , ma come vicino che vuole aiutare . | Dwie godziny później do naszego chaotycznego domu przepełnionego rodziną i przyjaciółmi przyszedł sąsiad Neal , usiadł przy moich rodzicach i zapytał : " Jak mogę pomóc ? " . Neal przez prawie 20 lat pracował jako dziennikarz , ale oczywiste było to , że nie pojawił się u nas w tej roli , ale jako sąsiad , który chciał... |
Si offre di organizzare una conferenza stampa in un centro comunitario locale . | Powiedział , że w lokalnym domu kultury zorganizuje konferencję prasową . |
Persino ora non ho parole per ringraziarlo . | Do dzisiaj nie wiem , jak mu dziękować . |
Disse : " Ditemi solo quando e farò arrivare i giornalisti " . | " Powiedz kiedy , a zrobię tak , że pojawią się wszystkie lokalne stacje " . |
Fece per noi quello che noi non avremmo potuto in un momento devastante . | Zrobił dla nas to , czego nie możemy w trakcie okropnej chwili . |
Io parlai alla stampa , ancora col camice della notte prima . | Mówiłem w prasie , wciąż w koszuli noc wcześniej . |
E a meno di 24 ore dall' omicidio vengo intervistata alla CNN da Anderson Cooper . | Mniej niż 24 godzin od morderstwa została wywiadana CNN przez Anderson Cooper . |
Il giorno seguente , giornali seri , come il New York Time , il Chicago Tribune , pubblicarono storie su Deah , Yusor e Razan , permettendoci di dire la nostra e di attirare l' attenzione sull' odio antimusulmano dominante . | Następnego dnia największe gazety , w tym The New York Times i Chicago Tribune , opublikowały historię Deah , Yusor i Razan , co pozwoliło nam odzyskać głos i zwrócić uwagę na upowszechnianie się nienawiści w stosunku do muzułmanów . |
Oggi sembra che l' islamofobia sia una forma socialmente accettabile di fanatismo . | Wydaje się dzisiaj , że islamofobia jest społecznie akceptującą formą fanatyzmu . |
Dobbiamo solo accettarla e sorridere . | Musimy to znosić z uśmiechem na twarzy . |
Gli sguardi maligni , la paura palpabile quando si sale su un aereo , le perquisizioni casuali in aeroporto che capitano il 99 % delle volte . | Groźne spojrzenia , namacalny strach na pokładzie samolotu , wybiórcze przeszukiwania na lotniskach , które zdarzają się 99 razy na 100 . |
Non finisce lì . | To nie wszystko . |
Abbiamo politici che vogliono toglierci diritti politici e economici . | Politycy też czerpią z nas polityczne i finansowe korzyści . |
Non è una coincidenza che i crimini d' odio aumentino durante le campagne elettorali . | To nie zbieg okoliczności , że wzrost zbrodni nienawiści zbiega się z wyborami . |
Solo due mesi fa , Khalid Jabara , un cristiano libano-americano , è stato ucciso in Oklahoma da un suo vicino , un uomo che lo chiamava " sporco arabo " . Quest' uomo era già stato in prigione per soli otto mesi , dopo aver tentato di investire la madre di Khalid . | Tylko dwa miesięcy temu , Khalid Jabara , chrześcijańskiego amerykańskiego , został zabitany w Oklahomie przez jego sąsiad , mężczyzna , który nazywał go "; "; brudny arabski "; "; . Ten człowiek był już w więzieniu przez tylko 8 miesięcy , po inwestowaniu mat |
È molto probabile che non conosciate la storia di Khalid , perché non è arrivata alle cronache nazionali . | Małe są szanse na to , że znacie tę historię , bo nie trafiła do głównych wiadomości . |
Il minimo che possiamo fare è chiamarla col suo nome : un crimine d' odio . | Minimum z naszej strony to nazwanie rzeczy po imieniu : zbrodnia nienawiści . |
Il minimo che possiamo fare è parlarne , perché la violenza e l' odio non accadono per caso . | Minimum z naszej strony to mówienie o tym , bo przemoc i nienawiść nie biorą się z niczego . |
Ed eccomi qui , tre miei familiari sono stati uccisi dall' islamofobia e mi sono fatta portavoce nel mio programma sulla gestione delle microaggressioni , e tuttavia ... silenzio . | Straciłam trzech członków rodziny z powodu islamofobii , jestem aktywną orędowniczką i w tej roli uczę , jak sobie radzić z przypadkami mikroagresji , a mimo to ... cisza . |
Ero scoraggiata . | Poczułam się zniechęcona , |
Umiliata . | poniżona . |
Giorni dopo , la stessa paziente mi guarda e dice : La tua gente sta uccidendo persone a Los Angeles . | Dzień pacjent patrzy na mnie i mówią : Twoja ludzi zabijają ludzi w Los Angeles . |
Mi guardo attorno in attesa . | Rozejrzałam się wyczekująco dookoła . |
Di nuovo : silenzio . | Znowu nic . Cisza . |
Capisco che di nuovo devo parlare per me stessa . | Wiem , że muszę porozmawiać dla siebie . |
Mi siedo sul letto e le chiedo gentilmente : " L' ho mai trattata se non con rispetto e gentilezza ? | Usiadłam na jej łóżku i uprzejmie zapytałam : " Czy okazałam pani coś innego niż szacunek i dobroć ? |
Le ho mai fornito altro che cure compassionevoli ? " Lei abbassa lo sguardo e capisce di aver sbagliato , e davanti a tutta la squadra si scusa e dice : " Dovrei saperlo . Sono messicana-americana . | Czy kiedykolwiek dostałam jej inne , niczego współczucie opieki ? "; "; Zmniejszała sobie spojrzeć i zrozumiała , że błędę , i przed całym zespołem przepraszam i mówi : "; "; Powinienem wiedzieć . Jestem Meksykańskim-amerykańskimi . |
Mi trattano sempre così . " Molti di noi sono vittime di microaggressioni ogni giorno . | "; "; Wielu z nas są ofiarą mikroaggresji każdego dnia . |
È probabile che lo siate stati , per la vostra razza , genere , sesso , o credo religioso . | Pewnie sami jej doświadczyliście , czy to z powodu rasy , płci , orientacji seksualnej czy wyznania . |
Siamo stati tutti testimoni di qualcosa di sbagliato e non abbiamo parlato . | Każdy z nas był świadkiem jakiejś nieprzyjemnej sytuacji i się nie odezwał . |
Forse non ne avevamo i mezzi per reagire in quel momento . | Być może nie nauczono nas , jak się zachować w danej chwili . |
Forse non eravamo nemmeno consapevoli dei nostri pregiudizi . | Być może nie byliśmy świadomi własnych , ukrytych uprzedzeń . |
Siamo tutti d' accordo che il fanatismo è inaccettabile , ma quando lo vediamo stiamo in silenzio , perché ci mette a disagio . | Wszyscy zgadzamy się , że fanatyzm jest niemożliwe , ale kiedy to widzimy , jesteśmy w ciszy , ponieważ jest to niefortunne . |
Ma affrontare quel disagio significa entrare in un territorio amico . | Ale radzenie tego niepokoju oznacza wejść do przyjacielskiej terytorium . |
Ci saranno più di 3 milioni di musulmani in America . | W Ameryce żyje ponad 3 miliony muzułmanów , |
Ed è solo l ' 1 % dell' intera popolazione . | co stanowi zaledwie jeden procent populacji . |
Martin Luther King disse : " Alla fine , non ricorderemo le parole dei nostri nemici , ma il silenzio dei nostri amici . " Perciò cos' ha reso così profonda l' alleanza del mio vicino Neal ? | Martin Luther King powiedział : " Na samym końcu , nie będziemy pamiętać słów wroga , ale milczenie przyjaciół " . Dlaczego pomoc mojego sąsiada Neala była tak poruszająca ? |
Un paio di cose . | Z dwóch powodów . |
Lui era lì come vicino preoccupato , ma portava con sé anche la sua professionalità e le sue risorse se il momento l' avesse richiesto . | Jego obecność w roli troskliwego sąsiada , a także użyczenie doświadczenia i środków w najbardziej odpowiednim momencie . |
Altri hanno fatto lo stesso . | Inni postąpili w podobny sposób . |
Larycia Hawkins è ricorsa alla sua piattaforma come prima professoressa afro-americana al Wheaton College per indossare l' hijab a sostegno delle donne musulmane che vengono discriminate ogni giorno . | Larycia Hawkins przyszedła do platformy jako pierwsza profesorka Afroamerykańska w Wheaton College , żeby nosić hijab w pomoc muzułmańskim kobiety , które są dyskryminowane każdego dnia . |
Di conseguenza , ha perso il lavoro . | Wskutek tego straciła pracę . |
Il mese dopo è entrata alla facoltà dell' università della Virginia , dove oggi lavora su pluralismo , razza , fede e cultura . | W ciągu miesiąca znalazła pracę na wydziale Uniwersytetu Virginia , gdzie zajmuje się pluralizmem , rasą , religią i kulturą . |
Il cofondatore di Reddit , Alexis Ohanian , ha dimostrato che non tutte le alleanze attive devono essere seriose . | Współzałożyciel Reddit , Alexis Ohanian , pokazał , że aktywne wsparcie wcale nie musi odbywać się poważnie . |
Si è fatto avanti a sostegno di una quindicenne musulmana che voleva introdurre un' emoji con l' hijab . | Wsparł 15-letnią muzułmankę w misji wprowadzenia emoji w hidżabie . |
( Risata ) È un gesto semplice , ma ha un notevole impatto inconscio sulla normalizzazione e umanizzazione dei musulmani , includendo la comunità come parte di un " noi " invece di un " altro " . Il caporedattore della rivista Women' s Running ha messo sulla copertina di una rivista sportiva americana una donna in hija... | ( Śmiech ) To prosty gest , ale ma niezwykły wpływ na normalizację i humanizację muzułmańskich , włączając społeczność jako częścią "; "; nas "; "; zamiast "; "; innym "; "; . Dyrektorem magazynu Women ' s Running wprowadził na okładce am |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.