it stringlengths 2 914 | pl stringlengths 1 915 |
|---|---|
Gli esseri umani hanno conosciuto la potenza della propoli fin dai tempi biblici . | Ludzie wiedzieli o mocy propolisu już od czasów biblijnych . |
Abbiamo raccolto propoli dalle colonie di api per la medicina umana , ma non sapevamo quanto utile fosse per le api . | Zbieraliśmy propolis z pszczelich kolonii na potrzeby medycyny , ale nie wiedzieliśmy , jak ważny jest on dla pszczół . |
Così le api hanno queste difese naturali davvero notevoli che le hanno conservate sane e forti per oltre 50 milioni di anni . | Pszczoły mają znakomitą naturalną ochronę , która utrzymuje je w zdrowiu i dobrej formie od ponad 50 milionów lat . |
Sette anni fa , quando si cominciò a notare che intere colonie di api morivano in massa , in primo luogo negli Stati Uniti , fu chiaro che c' era qualcosa di davvero molto strano . | Kiedy 7 lat temu kolonie pszczół zaczęły masowo wymierać , najpierw w USA , było jasne , że dzieje się coś bardzo niedobrego . |
Nella nostra coscienza collettiva , in un modo davvero primordiale , sappiamo che non possiamo permetterci di perdere le api . | W naszej zbiorowej świadomości wiemy , że nie możemy sobie pozwolić na utratę pszczół . |
Allora , che cosa sta succedendo ? | Co się właściwie dzieje ? |
Le api stanno morendo per cause diverse e interagenti , e ora illustrerò ciascuna di esse . | Pszczoły wymierają przez wiele uzupełniających się czynników . Omówimy je po kolei . |
Alla base c' è che la moria delle api riflette un paesaggio sfiorito e un sistema alimentare disfunzionale . | Przede wszystkim , wymieranie pszczół to skutek krajobrazu pozbawionego kwiatów i dysfunkcyjnego systemu żywieniowego . |
Ora abbiamo migliori dati sulle api , così li userò come esempio . | Mamy najlepsze dane dotyczące pszczół , użyję ich jako przykładu . |
Negli Stati Uniti , le api sono infatti in declino dalla Seconda Guerra Mondiale . | W USA ilość pszczół malała od II wojny światowej . |
Negli Stati Uniti vengono allevate metà delle arnie rispetto al 1945 . | W USA działa teraz o połowę mniej uli niż w 1945 roku . |
Riteniamo di aver perso circa 2 milioni di alveari . | Ich ilość spadła o około 2 miliony . |
Il motivo è che , dopo la Seconda Guerra Mondiale , abbiamo cambiato le nostre pratiche agricole . | Powodem jest fakt , że po wojnie zmieniliśmy sposoby uprawy roli . |
Abbiamo smesso di piantare colture di copertura . | Przestaliśmy sadzić tzw. międzyplony . |
Abbiamo smesso di coltivare trifoglio ed erba medica , che sono fertilizzanti naturali che fissano l' azoto nel terreno , invece abbiamo iniziato a utilizzare fertilizzanti sintetici . | Nie sadzimy już koniczyny ani lucerny siewnej , które są naturalnymi nawozami , wiążącymi azot w glebie . Zamiast tego używamy syntetycznych nawozów . |
Trifoglio ed erba medica sono piante altamente nutrienti per le api . | Koniczyna i lucerna to wysoko odżywcze pożywienie dla pszczół . |
E dopo la Seconda Guerra Mondiale , abbiamo iniziato ad usare erbicidi per uccidere le piante infestanti nelle nostre aziende agricole . | Po II wojnie światowej zaczęliśmy używać herbicydów , aby wyplenić chwasty . |
Molte di queste erbe infestanti sono piante fiorite che le api necessitano per la loro sopravvivenza . | Wiele z tych chwastów to rośliny kwitnące , których pszczoły potrzebują do przeżycia . |
E abbiamo cominciato a coltivare monocolture sempre maggiori . | Zaczęliśmy też hodować coraz większe monokultury . |
Parliamo di deserti alimentari , posti nelle nostre città , i quartieri che non hanno negozi di alimentari . | Porozmawiajmy o pustyniach żywieniowych . To okolice miast , gdzie nie ma sklepów spożywczych . |
Le stesse fattorie che una volta sostenevano le api ora sono deserti agricoli alimentari , dominati da una o due specie di piante come mais e soia . | Farmy , które do tej pory utrzymywały pszczoły stały się teraz rolniczymi pustyniami żywieniowymi , zdominowanymi przez jeden lub dwa gatunki roślin , na przykład kukurydzę czy soję . |
Dalla Seconda Guerra Mondiale , abbiamo sistematicamente eliminato molte delle piante da fiore di cui le api hanno bisogno per la loro sopravvivenza . | Od czasów wojny systematycznie eliminowaliśmy wiele roślin kwiatowych , które są dla pszczół niezbędne . |
E queste monocolture coinvolgono anche colture che sono buone per le api , come i mandorli . | Monokultury przeważają nawet w plonach pożytecznych dla pszczół , np. migdałach . |
Cinquant' anni fa , gli apicoltori mettevano alcune colonie degli alveari tra i mandorleti , per l' impollinazione , e anche perché il polline in un mandorlo in fiore è davvero ricco di proteine . È veramente buono per le api . | 50 lat temu pszczelarze założyliby kilka kolonii , kilka uli w sadzie migdałowym , aby zapylać te rośliny . Także dlatego , że pyłek kwiatów migdałowca jest bogaty w proteiny . Jest bardzo dobry dla pszczół . |
Ora , la vastità delle monocolture a mandorlo fa sì che la maggior parte delle api della nostra nazione , oltre 1,5 milioni di alveari di api , venga trasportata in tutta la nazione per impollinare questa singola coltura . | Dziś skala migdałowej monokultury powoduje , że większość pszczół z USA , ponad 1,5 miliona uli , jest transportowanych przez cały kraj , aby zapylać ten jeden rodzaj plonów . |
E vengono caricate su camion , e poi portate via , perché dopo la fioritura , i mandorleti sono un paesaggio vasto e sfiorito . | Są przywożone ciężarówkami , a potem trzeba je odwieźć . Po przekwitnieniu , sady migdałowe to ogromny , bezkwietny obszar . |
Negli ultimi 50 anni le api hanno iniziato a morire , e noi stiamo piantando colture che hanno sempre più bisogno di api . | Pszczoły wymierały przez ostatnie 50 lat , a my sadzimy coraz więcej plonów , które potrzebują pszczół . |
C' è stato un aumento del 300 per cento della produzione agricola che richiede l' impollinazione delle api . | Produkcja plonów , wymagających zapylania , wzrosła o 300 % . Produkcja plonów , wymagających zapylania , wzrosła o 300 % . |
E poi ci sono i pesticidi . | Wreszcie pestycydy . |
Dopo la Seconda Guerra Mondiale , abbiamo iniziato ad usare pesticidi su larga scala , ed è diventato necessario perché le monocolture rappresentano un vero banchetto per i parassiti . | Po wojnie zaczęliśmy ich używać na ogromną skalę . Było to konieczne , bo monokultury to prawdziwa uczta dla szkodników . |
Recentemente , i ricercatori della Penn State University hanno iniziato a osservare la quantità di residui di antiparassitari nei carichi di polline che le api portano a casa come cibo , e hanno trovato che in ogni lotto di polline che un' ape raccoglie sono rilevabili almeno sei antiparassitari , e questo include ogni... | Ostatnio naukowcy z Penn State University zaczęli szukać pozostałości pestycydów w porcjach pyłku , które pszczoły transportują do uli . Odkryli , że w każdej porcji pyłku , który zbierze pszczoła , można wykryć przynajmniej 6 rodzajów pestycydów . W tym wszelkiego rodzaju środki owadobójcze , herbicydy , fungicydy a t... |
Questa piccola ape sta alzando un grande specchio . | Ta mała pszczółka trzyma lustro , w którym widać naszą przyszłość . |
Quanto ci vorrà per contaminare gli esseri umani ? | Jak wiele potrzeba , by w końcu zatruć ludzi ? |
Una di queste classe di insetticidi , i neonicotinoidi , sta facendo parlare i giornali di tutto il mondo . | Jeden ze środków owadobójczych , neonikotynoid , Jeden ze środków owadobójczych , neonikotynoid , króluje w nagłówkach prasy na całym świecie . |
Probabilmente ne avete sentito parlare . | Na pewno o nim słyszeliście . To nowa klasa środków owadobójczych . |
Questa è una nuova classe di insetticidi . | Na pewno o nim słyszeliście . To nowa klasa środków owadobójczych . |
Si diffonde per tutta la pianta in modo che il parassita delle colture , un insetto che si nutre di foglie , nel momento in cui morde la pianta assume una dose letale e muore . | Przemieszcza się po roślinie , przez co owad żerujący na liściach , Przemieszcza się po roślinie , przez co owad żerujący na liściach , w jednym kęsie dostaje śmiertelną dawkę i umiera. w jednym kęsie dostaje śmiertelną dawkę i umiera . |
Se uno di questi neonics , come li chiamiamo noi , viene applicato in dosi elevate , come in questa applicazione su terreno , parte del composto si muove attraverso la pianta ed entra nel polline e nel nettare , dove un' ape può consumare , in questo caso , una dose elevata di questa neurotossina che provoca contrazion... | Jeśli jeden z tych neonikotynoidów jest w dużym stężeniu , tak jak w tym gruncie , to wystarczy , aby poprzez roślinę tak jak w tym gruncie , to wystarczy , aby poprzez roślinę dostał się do pyłku oraz nektaru . Tam pszczoła go zjada . Wysoka dawka tej neurotoksyny powoduje u niej drgawki i śmierć . |
Nella maggior parte degli ambienti agricoli e delle nostre aziende agricole , solo il seme è coperto con insetticidi , e così una concentrazione inferiore passa attraverso la pianta e si deposita nel polline e nel nettare , e se un' ape consuma questa dose più bassa , o non succede nulla , o l' ape si intossica , perde... | Na większości farm jedynie nasiona są pokryte środkiem owadobójczym . Mniejsza koncentracja tej substancji przemieszcza się w roślinie i dociera do pyłku i nektaru . Jeśli pszczoła zje mniejszą dawkę i dociera do pyłku i nektaru . Jeśli pszczoła zje mniejszą dawkę albo nic się nie stanie , albo będzie zatruta i zdezori... |
E in cima a tutto il resto , le api hanno comunque le loro malattie e parassiti . | Prócz tego pszczoły mają też własne choroby i pasożyty . |
Il nemico pubblico numero uno delle api è questo . | Oto wróg publiczny numer jeden dla pszczół . |
Si chiama Varroa destructor . | Nazywa się varroa destructor . |
Un nome appropriato . | Jest dość trafnie nazwany . To wielki , wysysający krew pasożyt , |
Questo grande parassita succhia-sangue compromette il sistema immunitario dell' ape e trasmette dei virus . | Jest dość trafnie nazwany . To wielki , wysysający krew pasożyt , który uszkadza system odpornościowy pszczół i wprowadza w nie wirusy . |
Permettetemi di riassumere tutto questo . | Pozwólcie , że to wyjaśnię . |
Non so come si possa sentire un' ape nell' avere un grande parassita ematofago che le gira intorno , e non so come si possa sentire un' ape nell' avere un virus , ma so come mi sento io quando ho un virus , l' influenza , e so quanto sia difficile per me arrivare al negozio per ottenere la corretta nutrizione . | Nie wiem , jak to jest być pszczołą , która ma na sobie ogromnego , wypijającego krew pasożyta . Nie wiem też , co to za uczucie , kiedy pszczoła ma wirusa . Wiem za to , jakie to uczucie , kiedy mam wirusa grypy . Jak trudno mi się wtedy zebrać i iść do sklepu kupić coś do jedzenia . |
Ma cosa succederebbe se vivessi in un deserto alimentare ? | A jeśli mieszkałabym na pustyni żywieniowej ? |
E se dovessi percorrere una lunga distanza per raggiungere il negozio di alimentari , e alla fine portassi il mio debole corpo là fuori e assumessi , nel mio cibo , abbastanza pesticida , una neurotossina , da non riuscire più a trovare la strada di casa ? | Albo gdybym musiała jechać bardzo daleko , żeby dostać się do sklepu , zawlec tam moje osłabione ciało i zjeść przy okazji tyle pestycydów , neurotoksyn , że nie mogłabym potem trafić z powrotem do domu ? |
Questo è ciò che intendiamo per cause di morte multiple e interagenti . | To miałam na myśli , mówiąc , że wiele czynników wpływających na siebie nawzajem , powoduje śmierć pszczół . |
E questo non accade solo alle api mellifere . | Nie chodzi tylko o nasze pszczoły . |
Tutte le nostre belle specie di api selvatiche sono a rischio , compresi i bombi impollinatori di pomodoro . | Wszystkie piękne gatunki dzikich pszczół są zagrożone , w tym także trzmiele zapylające pomidory . |
Queste api ci stanno fornendo un backup per le api mellifere . | Te owady stanowią wsparcie dla naszych pszczół . |
Stanno garantendo l' impollinazione insieme alle api mellifere . | Zapewniają asystę przy zapylaniu , pomagając naszym pszczołom . Zapewniają asystę przy zapylaniu , pomagając naszym pszczołom . |
Abbiamo bisogno di tutte le nostre api . | Wszyscy potrzebujemy pszczół . |
E allora , cosa faremo ? | Co zrobimy ? |
Che cosa faremo con questo pasticcio che abbiamo creato ? | Co zrobimy z pszczelą katastrofą , którą sami stworzyliśmy ? |
C' è speranza . Ci sono delle possibilità . | Okazuje się , że jest nadzieja . |
Ognuno di voi può aiutare le api in due modi molto semplici e diretti . | Każdy z nas może pomóc pszczołom . Są dwa bardzo proste sposoby . |
Piantare fiori appetiti dalle api , e non contaminare questi fiori , che sono il loro alimento , con pesticidi . | Wystarczy posadzić kwiaty przyjazne pszczołom , i nie zatruwać tych roślin , czyli ich pożywienia , pestycydami . |
Andate su internet e cercate i fiori che sono autoctoni nella vostra zona e piantateli . | Poszukajcie w Internecie kwiatów , rodzimych dla waszej okolicy i posadźcie je . |
Piantateli in un vaso all' ingresso della vostra casa . | Posadźcie w doniczce przed drzwiami . |
Piantateli nel vostro cortile , nei prati , lungo i viali . | W ogródkach , na trawniku , na bulwarach . |
Fate propaganda affinché vengano piantati nei giardini pubblici , negli spazi comunitari , nei prati . | Promujcie ten pomysł w parkach , miejscach publicznych , na łąkach |
Riservate terreni agricoli . | i polach uprawnych . |
Abbiamo bisogno di una bella diversità di fiori che fiorisca per tutta la stagione produttiva , dalla primavera all' autunno . | Potrzebujemy bogatej różnorodności kwiatów , które kwitną przez cały okres wzrostu , od wiosny po jesień . |
Abbiamo bisogno di strade seminate di fiori per le nostre api , ma anche per la migrazione di farfalle e uccelli e altri animali selvatici . | Potrzebujemy przydrożnych kwiatów dla naszych pszczół , a także dla migrujących motyli , ptaków i innych dzikich zwierząt . |
Bisogna riconsiderare attentamente la semina di colture di copertura per nutrire il terreno e nutrire le nostre api . | Powinniśmy rozważyć powrót międzyplonów , aby odżywiać glebę i odżywiać nasze pszczoły . |
E bisogna diversificare le nostre aziende agricole . | Powinniśmy bardziej zróżnicować rolnictwo . |
Abbiamo bisogno di piantare siepi e bordi di fioritura lungo le colture per fermare il deserto agricolo alimentare e iniziare a correggere il sistema alimentare disfunzionale che abbiamo creato . | Trzeba obsadzać kwiatami miedze i żywopłoty , aby zniwelować rolniczą pustynię żywieniową . Trzeba naprawić wadliwy system żywieniowy , który stworzyliśmy . |
Può sembrare una contromisura davvero insignificante per un problema così grande — basta piantare fiori — ma se le api hanno accesso ad una sana alimentazione , anche noi avremo accesso ad una sana alimentazione , grazie alla loro azione impollinatrice . | Może wydaje się , że to niewielki środek zaradczy na tak duży problem . Po prostu posadzić kwiaty . Ale kiedy pszczoły mają dostęp do dobrego pożywienia , my także zyskujemy dostęp do dobrego pożywienia . Wszystko dzięki ich zapylaniu . |
E quando le api possono nutrirsi in modo sano , sono più in grado di mantenere alte le loro difese naturali , la loro salute , come hanno saputo fare per milioni di anni . | Kiedy pszczoły mają dostęp do dobrego pożywienia , mogą lepiej stosować naturalne metody ochrony , opiekę zdrowotną , na której polegały przez miliony lat . |
A mio avviso , il bello di aiutare le api in questo modo è che ognuno di noi si comporti un po ' come le società delle api , come una società di insetti , dove ogni nostra singola azione può contribuire ad una grande soluzione , una proprietà emergente , che è molto più della mera somma delle singole azioni . | Całe piękno w pomaganiu pszczołom polega na tym , że każdy z nas staje się tak jakby członkiem pszczelej społeczności , gdzie nasze indywidualne działania przyczyniają się do wielkiego sukcesu , który jest większy niż tylko suma naszych własnych działań . |
Quindi fate in modo che questo piccolo gesto di piantare fiori senza utilizzare pesticidi sia il vettore di un cambiamento su grande scala . | Niech ten drobny akt sadzenia kwiatów , nieskażonych pestycydami , stanie się motorem do zmian na większą skalę . |
Da parte delle api , grazie . | W imieniu pszczół , dziękuję bardzo . |
( Applausi ) Chris Anderson : Grazie . Solo una domanda . | ( Brawa ) Chris Anderson : Dziękuję . Szybkie pytanie . |
Le cifre più recenti sulla moria delle api , offrono un qualche segnale che le cose stanno cambiando ? | Ostatnie dane dotyczące wymierania pszczół , czy osiągnęliśmy już jakiś punkt krytyczny ? |
Qual è il tuo livello di speranza o depressione su questo ? | Jakie są twoje przewidywania ? |
Maria Spivak : Sì . | Marla Spivak : Tak , przynajmniej w USA , średnio około 30 % uli |
Almeno negli Stati Uniti , una media del 30 per cento di tutti gli alveari vengono persi ogni inverno . | Marla Spivak : Tak , przynajmniej w USA , średnio około 30 % uli Marla Spivak : Tak , przynajmniej w USA , średnio około 30 % uli znika każdej zimy . |
Circa 20 anni fa , avevamo perso circa il 15 per cento . | 20 lat temu traciliśmy około 15 % . 20 lat temu traciliśmy około 15 % . |
Così la situazione è sempre più precaria . | Robi się niebezpiecznie . |
CA : Quello non è il 30 % l' anno ... MS : Sì , 30 % l' anno . | CA : 30 % rocznie ... MS : Tak , 30 % . |
CA : Trenta per cento l' anno . MS : Ma allora gli apicoltori possono dividere le loro colonie e quindi mantenere lo stesso numero e recuperare alcune delle loro perdite . | MS : Ale jednocześnie pszczelarze mogą dzielić swoje kolonie . Dzięki temu zachowują tę samą liczbę , mogą odzyskać część swoich strat . Dzięki temu zachowują tę samą liczbę , mogą odzyskać część swoich strat . |
Siamo ad un punto di svolta . | Jesteśmy w punkcie zwrotnym . |
Davvero non possiamo permetterci di perderne altre . | Nie możemy sobie pozwolić na kolejne straty . |
Dobbiamo essere davvero riconoscenti a tutti gli apicoltori là fuori . Piantate fiori . | Musimy doceniać pracę pszczelarzy , sadzić kwiaty . |
CA : Grazie . | CA : Dziękuję . |
( Applausi ) | ( Brawa ) |
Lui è Shivdutt Yadav , e viene dall' Uttar Pradesh in India . | Oto Shivdutt Yadav , pochodzi z Uttar Pradesh w Indiach |
Un giorno , Shivdutt si recò all' ufficio locale del catasto dell' Uttar Pradesh , e scoprì che i documenti ufficiali lo dichiaravano morto . | Kiedy Shivdutt poszedł do miejscowego wydziału rejestru gruntów w Uttar Pradesh , odkrył , że w oficjalnym spisie figuruje jako zmarły . |
La sua terra non era più registrata a suo nome . | Jego ziemia nie była już zarejestrowana na jego nazwisko . |
Anche i suoi fratelli Chandrabhan e Phoolchand erano stati dichiarati morti . | Jego bracia , Chandrabhan i Phoolchand , również figurowali jako zmarli . |
Alcuni familiari avevano corrotto i funzionari per bloccare il trasferimento dei beni ereditati dichiarando morti i fratelli , e permettendo a questi parenti di ereditare la quota del terreno di famiglia che spettava padre . | Członkowie rodziny przekupili urzędników , aby obejść zasady dziedziczenia ziemi , poprzez stwierdzenie zgonu wszystkich trzech , dzięki czemu rodzina przejęła część ziemi uprawnej przypadającą braciom jako ojcowizna . |
Per questo motivo , i tre fratelli e le loro famiglie hanno dovuto lasciare la loro casa . | Z tego powodu wszyscy trzej i ich rodziny musieli opuścić swoje domy . |
Secondo la famiglia Yadav , la giustizia locale sta cercando di rivedere il caso dal 2001 , ma il giudice non è mai apparso . | Według rodziny Yadav , choć miejscowy sąd od 2001 roku ustanawia terminy ponownego rozpatrzenia sprawy , sędzia nigdy się nie stawił na rozprawie . |
Ci sono molti esempi in Uttar Pradesh di persone che muoiono prima che i loro casi vengano rivisti correttamente . | W Uttar Pradesh zdarzało się niejednokrotnie , że ludzie umierali zanim sąd rozpatrzył ich odwołanie . |
La morte del padre di Shivdutt e l' interesse per espropriare le sue terre ha portato a questa corruzione . | Śmierć ojca Shivdutta i chęć przejęcia ziemi , którą posiadał wprawiły w ruch maszynę korupcji . |
È stato sepolto nel fiume Gange , dove il morto viene cremato lungo le rive del fiume o legato a grosse pietre e mandato a fondo . | Ojciec spoczął w wodach Gangesu , gdzie zwłoki są kremowane wzdłuż brzegów rzeki lub przywiązywane do ciężkich kamieni i topione . |
Fotografare questi fratelli è stato uno scambio disorientante perché non esistono sulla carta , e molto spesso una foto viene usata come prova di vita . | Fotografowanie tych braci zbijało z tropu ich i mnie , ponieważ na papierze nie istnieją , a przecież zdjęcia tak często używa się jako dowód , że ktoś żyje . |
Sì , questi uomini continuano ad essere morti . | Tymczasem , ci mężczyźni wciąż są uznawani za zmarłych . |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.