it
stringlengths
2
914
pl
stringlengths
1
915
Questo dilemma ha portato al titolo di questo progetto , che in molti casi tiene conto del fatto che siamo tutti dei morti viventi che in qualche modo rappresentano i fantasmi del passato e del futuro .
Od tej problematycznej sytuacji wziął nazwę projekt , który stawia tezę , że w pewien sposób wszyscy jesteśmy żywymi trupami i wszyscy w pewien sposób ucieleśniamy duchy przeszłości i przyszłości .
Questa storia è la prima dei 18 capitoli del mio nuovo lavoro intitolato : " Il vivo dichiarato morto e altri capitoli " . Per questo lavoro , ho viaggiato per quattro anni da un angolo all ’ altro del mondo indagando e registrando stirpi familiari e le storie ad esse legate .
Ta historia , jest pierwszym z osiemnastu rozdziałów mojego nowego dzieła pod tytułem " Uznany za zmarłego i inne historie . " Zbierając materiały do tej pracy , podróżowałam po świecie przez cztery lata , prowadząc badania i dokumentując rody , i związane z nimi historie .
Ero interessata alle idee che circondano il destino e se il nostro destino è determinato dal sangue , dal caso o dalle circostanze .
Interesowały mnie przekonania dotyczące losu i to , czy o ludzkim losie decydują więzy krwi , przypadek czy okoliczności .
Gli argomenti che ho documentato variano dalle faide tra famiglie in Brasile alle vittime del genocidio in Bosnia alla prima donna dirottatrice d ’ aereo , al morto vivente in India .
Prowadziłam badania nad różnymi ludźmi - od zwaśnionych rodzin w Brazylii przez ofiary ludobójstwa w Bośni , po pierwszą kobietę , która uprowadziła samolot i żywe trupy w Indiach .
In ogni capitolo si possono vedere le forze esterne del governo , del territorio o della religione entrare in conflitto con le forze interne del patrimonio fisico e psicologico .
W każdym z rozdziałów zewnętrzne siły rządów , władzy i terytorium czy religii ścierają się z wewnętrznymi siłami psychologicznego i materialnego dziedzictwa .
Ogni lavoro che faccio è composto da tre segmenti .
Każda z moich prac składa się z trzech części .
Sulla sinistra sono presenti uno o più ritratti in cui ordino sistematicamente i membri di una determinata stirpe .
Po lewej znajduje się jeden lub więcej paneli - portretów , które w sposób uporządkowany prezentują członków danego rodu .
È seguito da un testo progettato a forma di pergamena su cui costruisco la storia in questione .
Następnie panel tekstowy , który w założeniu " przewijamy " , czytając , a w którym zarysowuję konkretną opowieść .
Sulla destra c' è quello che definisco la nota a piè di pagina .
Panel po prawej można określić jako przypis .
È uno spazio molto più intuitivo in cui presento frammenti della storia , inizi di altre storie e documentazione fotografica .
To nieco bardziej intuicyjna przestrzeń , w której jest miejsce na fragmenty przedstawianej historii , zaczątki innych historii , materiał dowodowy w postaci zdjęć .
Ed è destinato a rivelare il nostro impegno con le storie su Internet , in un modo meno lineare .
Interakcja z tym panelem ma przypominać to , jak angażujemy się w historie czy historyjki w Internecie , bardziej nieliniowo .
Quindi è più disordinato .
Jest zatem bardziej nieuporządkowana .
E questo disordine è in diretto contrasto con l' ordine immutabile di una stirpe .
Ten brak ładu bezpośrednio kontrastuje z niezmiennym porządkiem rodu .
Nei miei progetti precedenti ho lavorato spesso in serie , documentando cose che in apparenza sono comprensibili attraverso un determinato titolo e una presentazione specifica , e che in realtà però , sono piuttosto astratte .
Moim poprzednim projektom często nadawałam formę serii , dokumentowałam rzeczy , które zdają się mieć kompleksowy , pełny charakter dzięki określonemu tytułowi i określonemu sposóbowi prezentacji , lecz tak naprawdę są dość abstrakcyjne .
In questo progetto ho voluto fare il contrario , e cercare un catalogo assoluto , qualcosa che non potessi interrompere , gestire o modificare per scelta .
W tym projekcie postanowiłam pójść w przeciwnym kierunku i znaleźć katalog bezwzględny , coś odpornego na próby zakłócenia , uporządkowania lub edycji według mojego upodobania .
Questo mi ha portato al sangue .
Mój wybór padł na więzy krwi .
Una stirpe è determinata e ordinata .
Ród jest rzeczą określoną i uporządkowaną .
Ma il progetto si concentra sullo scontro tra ordine e disordine - l' ordine del sangue si scontra con il disordine spesso rappresentato nelle storie caotiche e violente che sono gli argomenti dei miei capitoli .
Jednak ten projekt skupia się na zderzeniu porządku i nieładu - porządku krwi , stawiającym opór chaosowi , przedstawianym w często bezładnych i brutalnych historiach , które są przedmiotem moich rozdziałów .
Nel secondo capitolo , fotografo i discendenti di Arthur Ruppin ,
W rozdziale drugim fotografuję potomków Arthura Ruppina .
che nel 1907 venne inviato in Palestina da un' organizzazione sionista per spiare le aree di insediamento ebraico e acquisire terreni per l' insediamento ebraico .
Został on wysłany w 1907 roku do Palestyny przez Organizację Syjonistyczną , aby przyjrzał się obszarom pod osadnictwo żydowskie i nabył w tym celu ziemię .
Controllò l' acquisto dei terreni a nome della Palestine Land Development Company il cui lavoro portò alla costituzione di uno stato ebraico .
Nadzorował kupno ziemi w imieniu Urzędu Rozwoju Ziemi Palestyńskiej , którego działalność doprowadziła do ustanowienia państwa żydowskiego .
Attraverso la mia ricerca presso l' Archivio Sionista di Gerusalemme , volevo vedere i primi documenti della creazione dello Stato ebraico .
Prowadząc badania w Archiwum Syjonistycznym w Jerozolimie , chciałam się przyjrzeć wczesnym dokumentom dotyczącym ustanowienia państwa żydowskiego .
E ho trovato queste mappe che vedete qui .
Znalazłam mapy , które tu widzicie .
Questi sono studi commissionati dall' Organizzazione sionista per aree alternative per l' insediamento ebraico .
Oto , zlecone przez Organizację Syjonistyczną , analizy alternatywnych terenów pod osadnictwo żydowskie .
Volevo capire gli effetti della geografia e immaginare come sarebbe stato diverso il mondo se Israele fosse stato in Uganda , come si vede in queste mappe .
Tu ośrodkiem mojego zainteresowania były konsekwencje geograficzne i próba wyobrażenia sobie , jak inny byłby świat gdyby Izrael powstał w Ugandzie - co właśnie przedstawiają te mapy .
Questi archivi a Gerusalemme , mantengono uno schedario dei file dei primi immigrati e dei candidati all' immigrazione in Palestina , e poi in Israele , dal 1919 al 1965 .
Archiwa w Jerozolimie przechowują kartoteki pierwszych imigrantów i wniosków o pozwolenie na imigrację do Palestyny , a następnie do Izraela , w latach 1919 - 1965 .
Capitolo tre : Joseph Nyamwanda Jura Ondijo trattava persone con AIDS , tubercolosi , sterilità , malattie mentali , spiriti maligni , alla periferia di Kisumu in Kenya .
Rozdział trzeci : Joseph Nyamwanda Jura Ondijo leczył na obrzeżach Kisumu w Kenii pacjentów , cierpiących na AIDS , gruźlicę , bezpłodność , choroby umysłowe , opętanie .
Di solito veniva pagato in contanti , vacche o capre .
Najczęstszą formą zapłaty za jego usługi jest gotówka , krowy lub kozy .
Ma a volte quando le sue pazienti non potevano pagare i suoi servizi , le loro famiglie davano le donne a Jura in cambio di cure mediche .
Czasem jednak , kiedy kobiety , które uzdrawia , nie mogą sprostać kosztom usług , ich rodziny oddają je Jurze , w zamian za leczenie .
Come risultato di queste operazioni , Jura ha nove mogli , 32 figli e 63 nipoti .
W efekcie tych transakcji Jura ma dziewięć żon , 32 dzieci i 63 wnucząt .
Nella sua stirpe vedete qui i figli e i nipoti .
W jego rodzie widzicie dzieci i wnuki .
Due delle sue mogli erano state portate da lui per infertilità e lui le ha guarite , tre per spiriti maligni , una per asma e forte dolore al petto e due , afferma Ondijo , le ha prese per amore , pagando alle loro famiglie un totale di 16 mucche .
Dwie z jego żon przyprowadzono do niego , gdyż cierpiały na bezpłodność , a on je wyleczył , trzy były opętane przez złe duchy , jedna miała astmę i skarżyła się na ciężkie bóle w klatce piersiowej , a dwie pozostałe Ondijo poślubił , jak twierdzi , z miłości , wypłącając ich rodzinom w sumie 16 krów .
Una moglie l' ha lasciato e un' altra è morta durante una cura contro gli spiriti maligni .
Jedna z żon go opuściła , a kolejna zmarła podczas wypędzania złych duchów .
La poligamia è molto diffusa in Kenya .
Poligamia jest w Kenii szeroko rozpowszechnioną praktyką .
Soprattutto tra una classe privilegiata che può permettersi numerose doti e mantenere diverse famiglie .
Jest popularna wśród klasy uprzywilejowanej , która może pozwolić sobie na wypłatę licznych posagów i utrzymanie wielu domów naraz .
I casi di figure importanti della società e della politica che hanno rapporti poligami ha portato a percepire la poligamia come un simbolo di ricchezza , status e potere .
Przypadki znaczących postaci życia społecznego i politycznego w poligamicznych związkch sprawiły , że poligamię odbiera się jako symbol zasobności , statusu i władzy .
In alcuni dei capitoli che ho fotografato potete notare che ci sono dei ritratti vuoti .
Na pewno zwróciliście uwagę , że w kilku spośród rozdziałów ze zdjęciami znajdują się puste portrety .
Questi ritratti vuoti rappresentano persone vive che non hanno potuto essere presenti .
Puste portrety przedstawiają osoby , żyjących ludzi , któzy nie mogli być obecni .
E i motivi dell' assenza sono indicati nel mio pannello di testo .
Powody ich nieobecności wyjaśnione są w panelu tekstowym .
Questi includono febbre tropicale , reclusione , servizio militare , donne non autorizzate ad essere fotografate per motivi culturali e religiosi .
Wśród nich : gorączka krwotoczna denga , pobyt w więzieniu , służba wojskowa , brak zgody na fotografowanie kobiet z powodów kulturowych i religijnych .
E in questo capitolo in particolare , ci sono madri che non hanno permesso ai loro figli di andare a fare il servizio fotografico per paura che i loro padri li rapissero lungo la strada .
W tym konretnym rozdziale puste miejsca to dzieci , którym matki nie pozwoiliły przyjechać na sesję zdjęciową , gdyż obawiały się , że w jej trakcie ojcowie dzieci mogliby je porwać .
Ventiquattro conigli europei sono stati portati in Australia nel 1859 da un colono britannico per la caccia sportiva .
Dwadzieścia cztery europejskie króliki przywiózł do Australii w 1858 roku brytyjski osadnik , dla sportu , żeby mieć na co polować .
E nel giro di cent' anni , quella popolazione di 24 esplose raggiungendo il mezzo miliardo .
W przeciągu stu lat populacja ta z 24 wzrosła lawinowo i liczy obecnie pół miliarda osobników .
Il coniglio europeo non ha predatori naturali in Australia , ma compete con la fauna locale , distrugge le piante native e degrada la terra .
Królik europejski nie ma naturalnych wrogów w Australii , za to konkuruje o pożywienie z miejscową fauną , powoduje szkody w rodzimej roślinności , i pogarsza jakość ziemi .
Dal 1950 , l' Australia introduce malattie letali nella popolazione di conigli selvatici per controllarne la crescita .
Od lat 50-tych XX wieku Australia prowadzi introdukcję śmiertelnych chorób w populacji dzikich królików , by kontrolować przyrost populacji .
Questi conigli sono stati allevati in una struttura del governo , la Biosecurity Queensland , dove vengono allevate tre stirpi di conigli che sono stati infettati con un morbo letale , e stanno monitorando i progressi per vedere se effettivamente li uccide .
Te króliki pochodzą z chowu w specjalnym rządowym centrum , Biosecurity Queensland , gdzie rozmnaża się trzy rasy królików , którym wszczepia się choroby śmiertelne , a następnie monitoruje się ich rozwój , by stwierdzić , czy choroba zabija je efektywnie .
Così testano la sua virulenza .
Testuje się zatem zjadliwość drobnoustrojów .
Durante questa prova tutti i conigli sono morti , tranne alcuni che sono stati soppressi .
W trakcie testów wszystkie króliki padły , z wyjątkiem kilku , które uśpiono .
Haigh' s Chocolate , in collaborazione con la Foundation for Rabbit-Free Australia , ha smesso l' intera produzione del coniglietto pasquale , sostituendolo con il bilby pasquale ( specie di marsupiale ) .
Haigh ' s Chocolate we współpracy z Fundacją na rzecz Australii Wolnej od Królika wycofała z produkcji czekoladowe króliczki wielkanocne , zastępując je rodzimymi wielkanocnymi wielkouchami .
Questo è stato fatto per contrastare la celebrazione annuale dei conigli e magari far sì che la gente si senta più a proprio agio con l' uccisione di conigli e promuova un animale nativo dell' Australia , e un animale , in effetti , minacciato dal coniglio europeo .
Miało to na celu powstrzymanie corocznej celebracji królika i zapewne sprawić , by społeczeństwo poczuło się bardziej komfortowo w kwestii eksterminacji tych zwierząt oraz wypromować zwierzę autochtoniczne dla ekosystemu Australii , zwierzę , którego przetrwanie jest zagrożone właśnie przez europejskiego królika .
Nel capitolo sette , mi concentro sugli effetti di un atto genocida su una stirpe .
W rozdziale siódmym skupiam się na efektach jakie akt ludobójstwa wywarł na jednym rodzie .
Nell' arco di due giorni , sei persone provenienti da questa stirpe furono uccise nel massacro di Srebrenica .
W ciągu dwóch dni sześć osób z tego rodu zostało zabitych w masakrze w Srebrenicy .
Questo è l' unico lavoro in cui ho deciso di rappresentare visivamente i morti .
To jedyna praca , w której wizualnie przedstawiam osoby zmarłe .
Ma rappresento solo quelli che sono stati uccisi nel massacro di Srebrenica , che è registrato come il più grande genocidio avvenuto in Europa dai tempi della seconda guerra mondiale .
Przedstawiam jednak tylko te , które zginęły podczas masakry w Srebrenicy , która przeszła do historii jako największy masowy mord w Europie od czasu II Wojny Światowej .
E durante questo massacro , 8000 , tra ragazzi e uomini bosniaci musulmani furono giustiziati sistematicamente .
W trakcie masakry stracono 8000 bośniackich muzułmanów - mężczyzn i chłopców .
Guardando un particolare di questo lavoro , vedete che l' uomo in alto a sinistra è il padre della donna seduta accanto a lui .
Przyjrzyjmy się bliżej tej pracy . Mężczyzna u góry po lewej to ojciec kobiety , która siedzi obok niego .
Il suo nome è Zumra .
Kobieta ma na imię Zumra .
È seguita dai suoi quattro figli , tutti uccisi nel massacro di Srebrenica .
Po niej widzimy jej czworo dzieci , wszystkie zabito w trakcie masakry w Srebrenicy .
Dopo i quattro figli , c' è la sorella minore di Zumra seguita dai suoi figli , anch' essi uccisi .
Za czwrogiem dzieci widzimy młodszą siostrę Zumry , po niej z kolei jej czworo dzieci , które również zabito .
All' epoca in cui io ero in Bosnia , i resti mortali del figlio maggiore di Zumra sono stati esumati da una fossa comune .
Podczas mojego pobytu w Bośni z masowego grobu wydobyto doczesne szczątki najstarszego syna Zumry .
Perciò ho potuto fotografare i resti completamente assemblati .
Mogłam więc sfotografować kompletne szczątki .
Tuttavia , le altre persone sono rappresentate da queste diapositive blu , che mostrano denti e campioni di ossa che sono stati confrontati con il DNA raccolto dai familiari per dimostrare che erano le identità di queste persone .
Tym niemniej , inne osoby są reprezentowane przez te niebieskie slajdy , pokazujące ząb i próbkę kości , których DNA dopasowano do próbek pobranych od członków rodziny , w celu dowiedzenia , że właściwie zidentyfikowano te osoby .
Tutti hanno ricevuto una dignitosa sepoltura , e quello che rimane sono queste diapositive blu presso la Commissione Internazionale per le Persone Scomparse .
Wszystkim zapewniono należyty pochówek , więc pozostały jedynie te slajdy , przechowywane przez Międzynarodową Komisję do spraw Osób Zaginionych .
Questi sono effetti personali recuperati da una fossa comune in attesa di identificazione da parte di familiari e graffiti nella fabbrica di batterie Potocari , luogo dove alloggiavano i soldati olandesi dell' ONU , e più tardi anche i soldati serbi durante il periodo delle esecuzioni .
Oto rzeczy osobiste wydobyte z masowego grobu , które czekają na identyfikację przez członków rodziny i grafitti na ścianie fabryki baterii w Potočari , gdzie najpierw stacjonował holenderski batalion ONZ , a potem żołnierze serbscy w czasie egzekucji .
Questo è materiale video usato nel processo a Milosevic , che dall' alto verso il basso mostra un' unità " Scorpioni " serba benedetta da un prete ortodosso prima di radunare i ragazzi e gli uomini e ucciderli .
To zapis wideo , który został wykorzystany w trakcie porcesu Miloševicia , który pokazuje , od góry w dół , serbską jednostkę " Skorpionów " , błogosławionych przez prawosławnego księdza zanim spędzili , a następnie zabili chłopców i mężczyzn .
Il Capitolo 15 è più di una performance .
Rodział 15. ma w sobie coś ze spektaklu .
Nel 2009 ho sollecitato l' Ufficio informazioni del Consiglio di stato cinese a selezionare una stirpe multigenerazionale per rappresentare la Cina per questo progetto .
W 2009 roku zwróciłam się do chińskiego Biura Informacji Rady Państwa , aby wybrało wielopokoleniowy ród , który reprezentowałby Chiny w tym projekcie .
Hanno scelto una famiglia numerosa di Pechino per le sue dimensioni , e si sono rifiutati di darmi ulteriori informazioni sulla loro scelta .
Wybrali sporą rodzinę z Pekinu , kierując się liczbą osób i odmówili podania jakichkolwiek powodów , stojących za ich decyzją .
Questa è una delle poche situazioni in cui non ho ritratti vuoti .
To jedna z tych dziwnych sytuacji , kiedy nie mam pustych portretów .
Tutti si sono presentati .
Wszyscy pojawili się na sesji .
Si può anche vedere l' evoluzione della politica del figlio unico mentre attraversa la stirpe .
Ewolucja polityki jednego dziecka ewidentnie przewija się przez cały ród .
Precedentemente conosciuto come Dipartimento di Propaganda Estera , l' Ufficio dell' Informazione del Consiglio di Stato è responsabile di tutte le operazioni di pubblicità esterna in Cina .
Poprzednio znane jako Departament Propagandy Zagranicznej , Biuro Informacji Rady Państwa odpowiada za wszelkie działania w ramach zewnętrznej promocji Chin .
Controlla tutti i media stranieri e la produzione di immagini fuori dalla Cina dei media stranieri che lavorano in Cina .
Kontroluje wszystkie media zagraniczne i sprawy wizerunku poza Chinami z mediów zagranicznych , które współpracują z Chinami .
Controlla anche Internet e istruisce i media locali su come gestire eventuali questioni potenzialmente controverse , compresi il Tibet , le minoranze etniche , i diritti umani , la religione , i movimenti democratici e il terrorismo .
Monitoruje również Internet oraz instruuje media lokalne , jak mają obchodzić się z kwestiami potencjalnie kontrowersyjnymi , między innymi z Tybetem , mniejszościami etnicznymi , prawami człowieka , religią , ruchami demokratycznymi i terroryzmem .
Per le note a piè di pagina in questo lavoro , questo ufficio mi ha chiesto di fotografare la torre centrale della televisione di Pechino .
Biuro poinstruowało mnie , abym do przypisu w tym rozdziale zrobiłą zdjęcie głównej wieży telewizyjnej w Pekinie .
Ho anche fotografato il sacchetto regalo che mi hanno dato quando sono partita .
Zrobiłam też zdjęcie upominkowej torebki , którą mi wręczyli , kiedy skończyłam .
Questi sono i discendenti di Hans Frank , consulente legale personale di Hitler e governatore della Polonia durante l' occupazione nazista .
Oto potomkowie Hansa Franka , osobistego doradcy prawnego Hitlera i generalnego gubernatora okupowanej Polski .
Questa stirpe comprende molti ritratti vuoti che evidenziano un rapporto complesso con la propria storia familiare .
W tym rodzie wiele portretów jest pustych , co podkreśla skomplikowaną relację jednostki z historią rodziny .
I motivi di queste assenze comprendono persone che non hanno voluto partecipare .
Jednym z powodów nieobecności była odmowa uczestnictwa w projekcie .
Ci sono anche genitori che hanno partecipato che non hanno permesso ai loro figli di farlo perché ritenevano che fossero troppo giovani per decidere da soli .
Niekiedy udział brali rodzice , którzy z kolei nie pozwolili uczestniczyć swoim dzieciom , gdyż uważali , że są one za młode , żeby same o tym zdecydować .
Un' altra sezione della famiglia ha presentato i vestiti al posto della propria presenza fisica , perché non volevano essere identificati con il passato che stavo mettendo in luce .
Inna część rodziny zamiast fizycznie pojawić się na zdjęciach , zaprezentowała swoje ubrania , ponieważ osoby te nie chciały być identyfikowane z przeszłością , któą starałam się naświetlić .
Infine , c' era un altro individuo seduto di spalle che poi ha annullato la propria partecipazione , così ho dovuto pixelare l' immagine per renderlo irriconoscibile .
W końcu inny jeszcze członek rodziny pozował tyłem do mnie , by ostatecznie wycofać się z uczestnictwa , przez co musiałam go wypikselować , tak by nie dało się go rozpoznać .
Nella nota a piè di pagina che accompagna questo lavoro ho fotografato un francobollo ufficiale di Adolph Hitler e l' imitazione di quel timbro prodotto dai servizi segreti britannici con l' immagine di Hans Frank .
Do panelu przypisu , towarzyszącego tej pracy , zrobiłam zdjęcie oficjalnego znaczka pocztowego z Adolfem Hitlerem i podróbki tego znaczka - dzieła wywiadu brytyjskiego , z wizerunkiem Hansa Franka .
È stato rilasciato in Polonia per creare frizioni tra Frank e Hitler , in modo che Hitler pensasse che Frank stesse cercando di usurpare il suo potere .
Znaczek wypuszczono w Polsce , żeby wywołać tarcia między Frankiem a Hitlerem , by Hitler zaczął myśleć , że Frank próbuje uzurpować sobie jego władzę .
Ancora una volta , parlando di destino , ero interessata alle storie e al destino di alcune opere d' arte .
Wracając do tematu losu , interesowały mnie historie i losy pewnych dzieł sztuki .
Queste opere furono prese da Hans Frank nel periodo del Terzo Reich .
Oto obrazy przywłaszczone przez Hansa Franka za czasów Trzeciej Rzeszy .
Mi interessa l' impatto della loro assenza e della loro presenza nel tempo .
Ciekawiło mnie , jaki wpływ miała ich nieobecność i obecność na przestrzeni czasu .
Questi sono la " Dama con l' ermellino " di Leonardo , il " Paesaggio con il buon samaritano " di Rembrandt e il " Ritratto di giovane " di Raffaello , che non è mai stato trovato .
To " Dama z gronostajem " pędzla Leonarda da Vinci , " Pejzaż z miłosiernym Samarytaninem " Rembrandta i " Portret młodzieńca " Rafaela , którego nigdy nie odnaleziono .
Il Capitolo 12 mettere in luce persone che sono nate in una guerra che non hanno creato , ma che diventa la loro .
Rozdział 12. koncentruje się na tych , którzy rodzą się , by brać udział w wojnie , której nie rozpoczęli , a która stanie się ich własną .
Queste sono la famiglia Ferraz e la famiglia Novaes .
Oto rodzina Ferraz i rodzina Noaves .
E sono coinvolte in una vendetta .
dwa krwawo zwaśnione rody .
Questa disputa va avanti dal 1991 nel Nordest del Brasile , nel Pernambuco , e ha causato la morte di 20 membri delle famiglie e altre 40 vittime legate alla disputa , compresi sicari , passanti innocenti e amici .
Rodowa waśń trwa od 1991 roku , miejscem akcji jest Pernambuko , w północno-wschodniej Brazylii a konflikt kosztował już życie 20 członków obu rodzin i 40 innych osób , w jakiś sposób związanych z zatargiem , w tym najemnego mordercy , przypadkowych świadków i przyjaciół .
Le tensioni tra queste due famiglie risalgono al 1913 quando ci fu una disputa sul potere politico locale .
Napięcia między rodzinami sięgają wstecz do 1913 roku , kiedy to miejsce miał konflikt o lokalną władzę polityczną .
Ma divenne violenta negli ultimi due decenni e comprende la decapitazione e la morte di due sindaci .
Ale w ciągu ostatnich dwóch dziesięcioleci spór przerodził się w brutalną walkę , w której śmierć poniosło dwóch merów miasta , a jedną osobę zabito przez ścięcie .
Installati dietro un muro di protezione intorno alla casa di periferia di Louis Novaes , capo della famiglia Novaes , ci sono questi buchi della torretta , usati per sparare e guardare .
W ochronnym murze wokół podmiejskiej rezydencji Louisa Novaes , głowy rodu Novaes , zainstalowano otwory strzelnicze , wykorzystywane do ostrzału i obserwacji .
Lo stato di Pernambuco nel nord-est del Brasile è una delle regioni più violente del paese .
Stan Pernambuco w północno-wschodniej części Brazylii uchodzi za jeden z najniebezpieczniejszych regionów kraju .
Si basa su un principio di giustizia retributiva , e dell' occhio per occhio , dove gli omicidi per rappresaglia hanno portato a diversi morti nella regione .
Korzenie zjawiska znajdziemy w prawie zemsty , filozofii " wet za wet " , zabójstwa w odwecie były więc już przyczyną niejednej śmierci w tej okolicy .
Questa storia , come molte delle storie nei miei capitoli , si legge quasi come un episodio archetipico , come qualcosa tratto da Shakespeare , che sta accadendo ora e accadrà ancora in futuro .
Historia ta , jak wiele spośród historii w moich rozdziałach , to niemal archetypalna przypowieść , historia iście szekspirowska , która dzieje się teraz i będzie się powtarzać w przyszłości .
Sono interessata a queste idee di ripetizione .
Ta koncepcja repetycji jest bardzo interesująca .
Dopo il mio ritorno a casa , ho ricevuto la notizia che un membro della famiglia era stato colpito in faccia per 30 volte .
Kiedy wróciłam do domu , otrzymałam wiadomość , że jeden z członków rodziny zginął od trzydziestu strzałów w twarz .