instruction
stringlengths 42
7.52k
| input
stringlengths 3
682
| output
stringlengths 1
613
|
|---|---|---|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 9, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31] target: poi quel confine si volgeva dal Settentrione verso Hannaton, e faceva capo alla valle d'Iftael; source: [3, 33, 35, 37, 39, 29, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71] target: Allora Agar chiamò il nome del Signore che parlava con lei: Tu sei l'Iddio della veduta; perciocchè disse: Ho io pur qui ancora veduto, dopo la mia visione? source: [73, 75, 77, 79, 81, 19, 83, 33, 85, 87, 89, 51, 91, 77, 93, 95, 97, 99, 23, 45, 101, 103, 105, 107] target: Ed edificò quivi un altare, e nominò quel luogo: L'Iddio di Betel; perciocchè quivi gli apparve Iddio, quando egli si fuggiva per tema del suo fratello. source: [109, 111, 113, 115, 19, 117, 119, 121, 19, 123, 125] target: e Horem, e Bet-anat, e Bet-semes; diciannove città, con le lor villate. source: [127, 53, 5, 9, 11, 29, 129, 23, 131, 133, 135, 19, 25, 27, 29, 137, 139, 13, 29, 141, 19, 29, 143, 19, 145, 147, 15, 149, 23, 151] target: Poi ritornava verso il Levante in Bet-dagon, e si scontrava in Zabulon, e nella valle d'Iftael, verso il Settentrione, e in Bet-emec, e in Neiel, e faceva capo a Cabul, dalla man sinistra; source: [153, 23, 155, 29, 157, 29, 159, 161, 85, 93, 163, 165, 43, 167, 169, 23, 171, 173] target: E ALL'ANGELO della chiesa di Pergamo scrivi: Queste cose dice colui che ha la spada a due tagli, acuta: source: [73, 175, 177, 37, 179, 29, 25, 181, 23, 183, 19, 23, 185] target: Coperse eziandio d'oro il suolo della Casa, di dentro e di fuori. source: [187, 189, 191, 193, 195, 197, 29, 199, 29, 201, 203, 37, 179, 205, 207, 83, 191, 209, 29, 211, 213, 19, 83, 175, 37, 179, 29, 25, 215, 29, 199, 29, 217] target: Or egli intavolò le mura della Casa di dentro d'assi di cedro; egli coperse il di dentro di legno, dal suolo della Casa fino al sommo delle pareti, e al coperto; e coperse il suolo della Casa d'assi di abete. source: [219, 221, 223, 225, 227, 29, 25, 229, 231, 25, 233, 223, 235, 227, 9, 237] target: Perciocchè la sventura non ispunta dalla polvere, E il dolore non germoglia dalla terra; source: [239, 241, 243, 245, 29, 25, 247, 19, 249, 251, 25, 253, 9, 255] target: Or un vapore saliva dalla terra, che adacquava tutta la faccia della terra. source: [257, 259, 261, 263, 29, 265, 267, 269, 19, 9, 271, 29, 273, 255] target: I grilli diserteranno tutti i tuoi alberi, e il frutto della tua terra. source: [219, 179, 189, 275, 277, 279, 281, 29, 283, 195, 285, 287, 43, 289, 291, 25, 293] target: Or i ministri della città saran presi al servigio di essa d'infra tutte le tribù d'Israele. source: [295, 37, 179, 297, 29, 25, 299, 83, 301, 47, 303, 305, 19, 303, 307, 19, 309, 311, 25, 313, 9, 315] target: Da terra fin di sopra alla porta, vi erano de' Cherubini, e delle palme lavorate. E tali erano le pareti del Tempio. source: [257, 317, 29, 319, 321, 29, 323, 19, 325, 327, 311, 37, 179, 85, 329, 331, 333, 335, 337] target: Allora i figliuoli di Beniamino uscirono di Ghibea, e in quel dì tagliarono a pezzi, e misero per terra ventiduemila uomini degl'Israeliti.
|
[339, 341, 29, 343, 345, 347, 349, 29, 25, 351, 353, 355, 357, 359, 361, 345, 255]
|
la mattina del primo giorno della settimana, molto per tempo, vennero al monumento, in sul levar del sole.
|
source: [3, 5, 7, 5, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 7, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 9, 35, 37, 39, 7, 25, 41, 43, 45, 47, 33, 9, 49, 51, 53, 55] target: En vérité, en vérité, je vous le dis, celui qui croit en moi fera aussi les œuvres que je fais, et il en fera de plus grandes, parce que je m’en vais au Père; source: [57, 59, 61, 63, 65, 67, 29, 69, 7, 71, 7, 73, 7, 75, 37, 7, 77, 7, 79, 81, 7, 83, 7, 85, 37, 7, 87, 37, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 29, 103, 105, 19, 107, 109, 41, 23, 7, 111, 37, 113, 115, 37, 33, 117, 119, 121, 123, 125] target: Envoie-moi donc un homme habile pour les ouvrages en or, en argent, en airain et en fer, en étoffes teintes en pourpre, en cramoisi et en bleu, et connaissant la sculpture, afin qu’il travaille avec les hommes habiles qui sont auprès de moi en Juda et à Jérusalem et que David, mon père, a choisis. source: [127, 129, 131, 133, 135, 137, 139, 141, 61, 143, 67, 29, 145, 7, 147, 7, 149, 7, 151, 7, 153, 7, 155] target: Que personne ne méprise ta jeunesse; mais sois un modèle pour les fidèles, en parole, en conduite, en charité, en foi, en pureté. source: [157, 159, 33, 11, 161, 7, 163, 165, 7, 153, 7, 147, 7, 167, 7, 169, 113, 171, 173, 37, 175, 177, 179, 67, 181, 183, 7, 185, 187, 27, 175, 189, 191, 41, 193] target: De même que vous excellez en toutes choses, en foi, en parole, en connaissance, en zèle à tous égards, et dans votre amour pour nous, faites en sorte d’exceller aussi dans cette œuvre de bienfaisance. source: [195, 197, 33, 9, 199, 175, 201, 203, 205, 33, 177, 179, 207, 41, 43, 7, 43, 7, 209, 37, 7, 211, 213] target: Et ce que je demande dans mes prières, c’est que votre amour augmente de plus en plus en connaissance et en pleine intelligence source: [215, 59, 7, 197, 217, 37, 219, 175, 221, 223, 33, 225, 227, 229, 7, 231, 175, 13, 233, 37, 7, 235, 237, 91, 239, 37, 97, 241, 7, 123, 243, 245] target: Sache donc en ce jour, et retiens dans ton cœur que l’Éternel est Dieu, en haut dans le ciel et en bas sur la terre, et qu’il n’y en a point d’autre. source: [247, 249, 33, 11, 251, 171, 7, 253, 139, 255, 43, 33, 11, 257, 259, 19, 261, 227, 43, 263, 33, 17, 19, 265, 7, 253, 113, 267, 33, 197, 269, 271, 67, 33, 273, 7, 275, 41, 277] target: Je désire que vous parliez tous en langues, mais encore plus que vous prophétisiez. Celui qui prophétise est plus grand que celui qui parle en langues, à moins que ce dernier n’interprète, pour que l’Église en reçoive de l’édification. source: [95, 33, 171, 279, 281, 283, 285, 287, 289, 291, 7, 293, 37, 283, 9, 295, 7, 285, 95, 297, 27, 279, 61, 7, 181, 67, 33, 13, 299, 301, 33, 289, 303, 305] target: afin que tous soient un, comme toi, Père, tu es en moi, et comme je suis en toi, afin qu’eux aussi soient un en nous, pour que le monde croie que tu m’as envoyé. source: [307, 39, 7, 227, 309, 19, 311, 7, 313, 41, 91, 315, 41, 317, 9, 11, 7, 319, 321, 323, 37, 325, 265, 327, 255, 7, 329] target: Car il en est plusieurs qui marchent en ennemis de la croix de Christ, je vous en ai souvent parlé, et j’en parle maintenant encore en pleurant. source: [331, 333, 335, 29, 337, 37, 29, 339, 33, 9, 11, 341, 343, 7, 345, 95, 33, 11, 347, 37, 33, 11, 349, 7, 351, 353, 355, 33, 11, 357, 359, 13, 361, 41, 363, 365] target: Maintenant, Israël, écoute les lois et les ordonnances que je vous enseigne. Mettez-les en pratique, afin que vous viviez, et que vous entriez en possession du pays que vous donne l’Éternel, le Dieu de vos pères. source: [367, 369, 33, 91, 371, 353, 373, 375, 7, 377, 37, 7, 379] target: C’est ainsi que la parole du Seigneur croissait en puissance et en force. source: [381, 383, 37, 11, 385, 7, 387, 171, 29, 389, 33, 9, 11, 391, 393, 95, 33, 11, 347, 33, 11, 395, 37, 33, 11, 349, 7, 351, 353, 355, 33, 225, 123, 397, 41, 399, 113, 363, 365] target: Vous observerez et vous mettrez en pratique tous les commandements que je vous prescris aujourd’hui, afin que vous viviez, que vous multipliiez, et que vous entriez en possession du pays que l’Éternel a juré de donner à vos pères. source: [401, 289, 403, 353, 405, 407, 409, 33, 197, 19, 411, 413, 157, 415, 33, 289, 407, 141, 417, 37, 33, 289, 131, 13, 419] target: Si tu trouves du miel, n’en mange que ce qui te suffit, De peur que tu n’en sois rassasié et que tu ne le vomisses. source: [247, 421, 423, 113, 361, 41, 197, 33, 9, 265, 7, 425, 43, 33, 11, 427] target: Je rends grâces à Dieu de ce que je parle en langue plus que vous tous;
|
[429, 431, 433, 33, 435, 7, 431, 437, 439, 441, 443, 445, 447, 431, 449, 451, 453]
|
Leurs frères, qui demeuraient dans leurs villages, devaient de temps à autre venir auprès d’eux pendant sept jours.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 9, 17, 9, 11, 13, 19, 9, 21, 23, 9, 25, 9, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 9, 45, 9, 47, 49, 9, 51] target: Bueno es no comer carne, ni beber vino, ni hacer algo en lo que tu hermano se ofenda, se debilite o tropiece. source: [53, 55, 57, 59, 61, 9, 63, 27, 65, 9, 67, 69, 9, 63, 71, 73, 9, 63, 71, 75, 9, 77, 9, 67, 79, 9, 67, 81, 9, 67, 83, 85, 23, 9, 87, 89] target: Josué tomó toda aquella tierra: la región montañosa, todo el Neguev, toda la tierra de Gosén, la llanura, el Arabá, la región montañosa de Israel y sus valles, source: [91, 93, 9, 95, 97, 99, 9, 101, 9, 103, 9, 105, 107, 109, 9, 111, 9, 113, 9, 115, 9, 117] target: Se llenaron con exceso de toda injusticia, perversidad, avaricia, maldad, envidia, homicidio, contienda, engaño y malignidad. Son chismosos, source: [119, 121, 123, 125, 127, 129, 9, 131, 9, 133, 29, 135, 137, 139, 141, 143, 9, 27, 145, 147, 139, 149, 151, 9, 67, 153, 9, 155, 87, 157, 23, 9, 67, 153, 9, 159, 3, 161] target: Dijo: ¡Te amo, oh Yavé, Fortaleza mía! source: [163, 165, 9, 167, 169, 171, 173, 175, 177, 179, 9, 67, 181, 9, 183, 9, 67, 181, 9, 185, 23, 9, 67, 181, 9, 187] target: Los hijos de Merari, según sus familias, recibieron de parte de la tribu de Rubén, la tribu de Gad y la tribu de Zabulón, 12 ciudades. source: [189, 191, 9, 67, 193, 9, 131, 71, 195, 9, 197, 199, 201, 9, 203, 29, 205, 207, 9, 209] target: Que ésta sea la recompensa de Yavé a mis acusadores Y a los que hablan mal contra mi vida. source: [211, 9, 139, 213, 215, 217, 219, 9, 221, 23, 223, 219, 9, 225, 23, 9, 227, 219, 9, 229, 23, 9, 231, 9, 233] target: El Espíritu de Yavé reposará sobre Él: Espíritu de sabiduría y de inteligencia, Espíritu de consejo y de poder, Espíritu de conocimiento y de temor a Yavé. source: [235, 237, 9, 67, 239, 9, 67, 241, 23, 9, 67, 243, 245, 247, 249, 9, 251, 253, 9, 255, 257] target: También midió la anchura del frente de la Casa y del espacio abierto que estaba hacia el oriente, 50 metros. source: [163, 165, 9, 167, 259, 171, 173, 175, 261, 71, 263, 177, 179, 9, 67, 181, 9, 183, 9, 67, 181, 9, 185, 23, 9, 67, 181, 9, 187] target: A los hijos de Merari, por sus familias, les dieron 12 ciudades por sorteo de las tribus de Rubén, Gad y Zabulón. source: [265, 267, 269, 9, 67, 271, 9, 67, 273, 9, 275, 35, 277, 279, 281, 283, 285, 67, 273, 9, 133, 287, 289, 291, 293, 253, 9, 67, 241, 23, 9, 67, 295, 9, 133] target: Por tanto José subió de la ciudad de Nazaret de Galilea, a Belén, la ciudad de David en Judea, porque él era de la casa y familia de David, source: [235, 297, 299, 301, 137, 303, 9, 67, 193, 9, 131, 305, 307, 9, 309, 165, 9, 311, 313, 9, 315, 281, 317, 319] target: La Palabra de Yavé que vino a Jeremías en días de Joacim, hijo de Josías, rey de Judá: source: [321, 9, 323, 9, 325, 327, 9, 329] target: Principio de las Buenas Noticias de Jesucristo. source: [201, 57, 331, 333, 335, 71, 307, 337, 339, 35, 341, 9, 343, 9, 345, 9, 347, 9, 349, 9, 133, 9, 351, 23, 123, 353] target: ¿Qué más digo? Porque el tiempo me faltará para hablar de Gedeón, Barac, Sansón, Jefté, David, Samuel y de los profetas, source: [355, 247, 357, 359, 9, 67, 361, 9, 67, 363, 359, 9, 67, 361, 9, 365, 367, 9, 329] target: quienes no nacieron de sangres, ni de voluntad corporal, ni de voluntad de hombre, sino de Dios.
|
[369, 371, 373, 375, 377, 373, 379, 381, 383, 385, 387, 9, 389, 385, 391, 373, 393, 377, 373, 395, 397]
|
Los llevarán aun ante gobernadores y reyes por causa de Mí para testimonio a ellos y a los gentiles.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 5, 7, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 7, 47, 49, 51, 53, 43, 55] target: Que celui qui a des oreilles entende ce que l’Esprit dit aux Églises: A celui qui vaincra je donnerai à manger del’arbre de vie, qui est dans le paradis de Dieu. source: [57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 17, 73, 75, 77, 79, 61, 19, 81, 83, 85, 37, 87, 89, 91, 93, 95] target: Il bâtit là un autel, et il appela ce lieu El-Béthel; car c’est là que Dieu s’était révélé à lui lorsqu’il fuyait son frère. source: [97, 99, 101, 103, 105, 103, 107, 109, 111, 67, 113, 37, 115, 117, 43, 119] target: Elle tournait ensuite du côté du nord vers Hannathon, et aboutissait à la vallée de Jiphthach-El. source: [97, 71, 121, 51, 123, 43, 125, 7, 87, 127, 129, 77, 131, 133, 135, 137, 139, 141, 143, 145, 147, 149] target: Elle appela Atta-El-roï le nom de l’Éternel qui lui avait parlé; car elle dit: Ai-je rien vu ici, après qu’il m’a vue? source: [151, 153, 155, 157, 67, 159, 161, 163, 67, 165, 167] target: Jireon, Migdal-El, Horem, Beth-Anath et Beth-Schémesch. Dix-neuf villes, et leurs villages. source: [169, 131, 99, 103, 105, 43, 171, 37, 173, 175, 177, 67, 115, 117, 43, 179, 181, 107, 43, 183, 67, 43, 185, 67, 187, 189, 109, 191, 37, 193] target: puis elle tournait du côté de l’orient à Beth-Dagon, atteignait Zabulon et la vallée de Jiphthach-El au nord de Beth-Émek et de Neïel, et se prolongeait vers Cabul, à gauche, source: [195, 197, 199] target: Avvim, Para, Ophra, source: [201, 203, 205, 207, 209, 211, 213, 215, 217, 219, 221, 223, 225, 227, 229, 231, 233, 235] target: Mais toi, sois sobre en toutes choses, supporte les souffrances, fais l’œuvre d’un évangéliste, remplis bien ton ministère. source: [237, 239, 241, 243, 245, 247, 115, 249, 43, 251, 253, 255, 115, 257, 43, 259] target: Je répandrai ma fureur sur Sin, la forteresse de l’Égypte, Et j’exterminerai la multitude de No. source: [261, 263, 49, 265, 267, 269, 271, 273, 103, 275, 37, 277, 279, 187, 281, 115, 283, 67, 285, 287, 115, 289] target: Jéhu entra dans Jizreel. Jézabel, l’ayant appris, mit du fard à ses yeux, se para la tête, et regarda par la fenêtre. source: [291, 11, 293, 51, 81, 295, 133, 297, 33, 299, 301, 303, 43, 305, 307, 251, 277, 309, 67, 277, 311, 313, 67, 315, 7, 187, 317, 209, 319] target: L’Éternel des armées, le Dieu d’Israël, dit: Voici, je vais châtier Amon de No, Pharaon, l’Égypte, ses dieux et ses rois, Pharaon et ceux qui se confient en lui. source: [237, 321, 323, 237, 325, 51, 327, 37, 329, 253, 331, 333, 335, 245, 259] target: Je dévasterai Pathros, Je mettrai le feu à Tsoan, Et j’exercerai mes jugements sur No. source: [57, 337, 339, 19, 341, 343, 345, 347, 349, 351, 353, 355, 357, 359, 49, 361, 363, 365, 367, 37, 369] target: Il faut donc que l’évêque soit irréprochable, mari d’une seule femme, sobre, modéré, réglé dans sa conduite, hospitalier, propre à l’enseignement. source: [371, 373, 19, 375, 377, 379, 381, 181, 383, 11, 385, 387, 287, 217, 389, 391, 115, 393, 395, 397, 399, 393, 395, 401] target: Es-tu meilleure que No-Amon, Qui était assise au milieu des fleuves, Entourée par les eaux, Ayant la mer pour rempart, La mer pour murailles?
|
[403, 405, 407, 409, 411, 413, 415, 417, 419, 415, 421, 423, 411, 63, 425, 43, 427, 281, 19, 429, 207, 407, 431, 421, 433, 435, 437, 187, 439, 407, 409, 421, 441]
|
On attachera le pectoral par ses anneaux aux anneaux de l’éphod avec un cordon bleu, afin que le pectoral soit au-dessus de la ceinture de l’éphod et qu’il ne puisse pas se séparer de l’éphod.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: QUANDO io grido, rispondimi, o Dio della mia giustizia; Quando io sono stato distretto, tu mi hai messo in largo; Abbi pietà di me, ed esaudisci la mia orazione. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Il salvare appartiene al Signore; La tua benedizione è sopra il tuo popolo. (Sela.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levati, Signore; salvami, Dio mio; Perciochè tu hai percossa la mascella di tutti i miei nemici; Tu hai rotti i denti degli empi. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Io non temerei di migliaia di popolo, Quando si fossero accampate contro a me d'ogn'intorno. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Io mi son coricato, e ho dormito; Poi mi son risvegliato; perciocchè il Signore mi sostiene. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Io ho colla mia voce gridato al Signore, Ed egli mi ha risposto dal monte della sua santità. (Sela.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Ma, Signore, tu sei uno scudo d'intorno a me; Tu sei la mia gloria, e quel che mi sollevi il capo. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Molti dicono dell'anima mia: Non v'è salute alcuna appo Iddio per lui. (Sela.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: O SIGNORE, in quanto gran numero sono i miei nemici! Molti si levano contro a me. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baciate il figliuolo, che talora egli non si adiri, E che voi non periate nella vostra via, Quando l'ira sua si sarà pure un poco accesa. Beati tutti coloro che si confidano in lui.
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servite al Signore con timore, E gioite con tremore.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: ¡Oh ʼElohim de mi justicia, respóndeme cuando clamo! Tú que me diste holgura en la estrechez, Ten compasión de mí y escucha mi oración. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: La salvación corresponde a Yavé. Sobre tu pueblo sea tu bendición. Selah source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: ¡Levántate, oh Yavé, sálvame, ʼElohim mío! Porque Tú eres el que golpea a todos mis enemigos en la mejilla Y quebrantas los dientes de los impíos. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: No temeré a decenas de millares de personas Me sitien que alrededor. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Yo me acosté y dormí, Y desperté, porque Yavé me sustenta. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Clamé a Yavé con mi voz. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Pero Tú, oh Yavé, eres escudo alrededor de mí, Mi gloria, y el que levanta mi cabeza. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Muchos dicen de mí: No hay salvación en ʼElohim para él. Selah source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: ¡Oh Yavé, cómo se multiplicaron mis opresores! Muchos son los que se levantan contra mí. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Besen los pies al Hijo No sea que se enoje y perezcan en el camino, Pues de repente arde su ira. Inmensamente felices son los que se refugian en Él.
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Sirvan a Yavé con temor Y regocíjense con temblor.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 9, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 9, 51, 53] target: Josué se levantó muy de mañana. Él y todos los hijos de Israel salieron de Sitim y llegaron hasta el Jordán. Allí pernoctaron antes de cruzarlo. source: [29, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 23, 73, 9, 75] target: Finalmente, acamparon junto al Jordán, desde Betjesimot hasta Abel-Sitim, en las llanuras de Moab. source: [77, 79, 81, 51, 83, 85, 87, 89, 91, 93, 95, 87, 97, 99, 101, 103, 105, 9, 107, 71, 21, 23, 109, 9, 111, 113, 115, 117, 119, 9, 45, 121, 9, 123, 99, 125, 45, 127, 9, 129] target: En aquel día sucederá que las montañas destilarán vino dulce, las colinas manarán leche, las cañadas de Judá desbordarán de agua, y de la Casa de Yavé brotará un manantial que regará el valle de Sitim. source: [131, 133, 135, 79, 137, 139, 141, 143, 9, 145, 99, 79, 137, 147, 149, 151, 153, 9, 155, 157, 17, 159, 161, 163, 137, 165, 167, 23, 169, 9, 171] target: Recuerda, pueblo mío, lo que tramaba Balac, rey de Moab, y qué le respondió Balaam, hijo de Beor, desde Sitim hasta Gilgal. Recuerda para que reconozcas los hechos justicieros de Yavé. source: [9, 173, 175, 9, 177, 9, 179, 181, 9, 183, 185, 9, 187, 189, 9, 191, 9, 193, 9, 195, 9, 197, 9, 199, 9, 201, 37, 203, 205] target: canela, amomo, incienso, mirra e incienso aromático, vino, aceite, harina y trigo, ganado vacuno, ovejas, caballos, carruajes, y cuerpos y almas de hombres. source: [3, 153, 9, 207, 209, 211, 213, 9, 17, 215, 217, 219, 221, 223, 225, 227, 51, 229, 37, 219, 231, 233, 29, 235, 37, 41, 31, 71, 45, 121, 237, 239, 241, 243, 245, 247, 37, 41, 103, 249] target: Entonces Josué, hijo de Nun, envió secretamente desde Sitim a dos espías y les dijo: Vayan y reconozcan la tierra, y a Jericó. Ellos fueron y entraron en casa de una prostituta que se llamaba Rahab, y posaron allí. source: [251, 253, 255, 9, 257, 259, 261, 9, 263, 9, 257, 259, 265, 9, 183, 37, 9, 267, 9, 79, 241, 269, 271, 273, 275, 277, 279, 281, 9, 283, 9, 285, 287, 9, 289] target: Bueno es no comer carne, ni beber vino, ni hacer algo en lo que tu hermano se ofenda, se debilite o tropiece. source: [291, 293, 137, 295, 297, 9, 299, 79, 229, 9, 45, 301, 9, 299, 51, 303, 9, 299, 51, 305, 9, 307, 9, 45, 309, 9, 45, 311, 9, 45, 313, 315, 37, 9, 317, 319] target: Josué tomó toda aquella tierra: la región montañosa, todo el Neguev, toda la tierra de Gosén, la llanura, el Arabá, la región montañosa de Israel y sus valles, source: [321, 323, 9, 325, 327, 329, 9, 331, 9, 333, 9, 335, 337, 339, 9, 341, 9, 343, 9, 345, 9, 347] target: Se llenaron con exceso de toda injusticia, perversidad, avaricia, maldad, envidia, homicidio, contienda, engaño y malignidad. Son chismosos, source: [349, 351, 87, 353, 355, 357, 9, 123, 9, 359, 241, 361, 159, 363, 23, 365, 9, 79, 367, 369, 363, 371, 373, 9, 45, 375, 9, 21, 317, 377, 37, 9, 45, 375, 9, 379, 251, 381] target: Dijo: ¡Te amo, oh Yavé, Fortaleza mía! source: [383, 153, 9, 385, 387, 389, 391, 393, 395, 397, 9, 45, 399, 9, 401, 9, 45, 399, 9, 403, 37, 9, 45, 399, 9, 405] target: Los hijos de Merari, según sus familias, recibieron de parte de la tribu de Rubén, la tribu de Gad y la tribu de Zabulón, 12 ciudades. source: [407, 409, 9, 45, 411, 9, 123, 51, 413, 9, 415, 417, 99, 9, 419, 241, 421, 423, 9, 425] target: Que ésta sea la recompensa de Yavé a mis acusadores Y a los que hablan mal contra mi vida. source: [427, 9, 363, 429, 431, 433, 435, 9, 437, 37, 439, 435, 9, 441, 37, 9, 443, 435, 9, 445, 37, 9, 447, 9, 171] target: El Espíritu de Yavé reposará sobre Él: Espíritu de sabiduría y de inteligencia, Espíritu de consejo y de poder, Espíritu de conocimiento y de temor a Yavé. source: [449, 451, 9, 45, 453, 9, 45, 121, 37, 9, 45, 455, 457, 59, 459, 9, 461, 463, 9, 465, 467] target: También midió la anchura del frente de la Casa y del espacio abierto que estaba hacia el oriente, 50 metros.
|
[469, 471, 473, 9, 475, 103, 471, 9, 477, 103, 479, 9, 481]
|
pieles de carnero teñidas de rojo, pieles de tejones y madera de acacia,
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 9, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31] target: poi quel confine si volgeva dal Settentrione verso Hannaton, e faceva capo alla valle d'Iftael; source: [3, 33, 35, 37, 39, 29, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71] target: Allora Agar chiamò il nome del Signore che parlava con lei: Tu sei l'Iddio della veduta; perciocchè disse: Ho io pur qui ancora veduto, dopo la mia visione? source: [73, 53, 5, 9, 11, 29, 75, 23, 77, 79, 81, 19, 25, 27, 29, 83, 85, 13, 29, 87, 19, 29, 89, 19, 91, 93, 15, 95, 23, 97] target: Poi ritornava verso il Levante in Bet-dagon, e si scontrava in Zabulon, e nella valle d'Iftael, verso il Settentrione, e in Bet-emec, e in Neiel, e faceva capo a Cabul, dalla man sinistra; source: [99, 101, 103, 105, 107, 19, 109, 33, 111, 113, 115, 51, 117, 103, 119, 121, 123, 125, 23, 45, 127, 129, 131, 133] target: Ed edificò quivi un altare, e nominò quel luogo: L'Iddio di Betel; perciocchè quivi gli apparve Iddio, quando egli si fuggiva per tema del suo fratello. source: [29, 135, 137, 29, 139, 29, 141, 143, 29, 145, 147, 29, 149, 151, 29, 153, 29, 155, 29, 157, 29, 159, 29, 161, 29, 163, 19, 165, 167] target: di cinnamomo, e di odori, e di olii odoriferi, e d'incenso, e di vino, e d'olio, e di fior di farina, e di frumento, e di giumenti, e di pecore, e di cavalli, e di carri, e di schiavi, e d'anime umane. source: [169, 103, 171, 173, 175, 23, 177, 179, 37, 181, 29, 183, 99, 185, 85, 187, 29, 189, 191, 193, 195, 197, 23, 199, 201, 19, 23, 203, 205, 29, 91, 207, 209, 211, 213, 111, 119, 193, 215, 111, 119, 121, 217, 29, 219] target: E di là Davide andò in Mispa di Moab; e disse al re di Moab: Deh! lascia che mio padre, e mia madre, vadano e vengano fra voi, finchè io sappia ciò che Iddio farà di me. source: [221, 109, 223, 225, 37, 227, 229, 37, 181, 231, 19, 37, 181, 29, 233, 19, 235, 23, 75, 9, 181, 29, 237, 239, 241, 243, 29, 245, 247, 249, 251, 37, 253, 29, 233, 51, 255, 257, 25, 259, 29, 183] target: camminò per lo deserto, e circuì il paese di Edom, e il paese di Moab, e giunse al lato orientale del paese di Moab, e si accampò di là dall'Arnon, e non entrò dentro a' confini di Moab, consiossiachè l'Arnon sia il confine di Moab. source: [261, 263, 29, 265, 267, 269, 179, 37, 181, 29, 233, 271, 273, 29, 275] target: E Mosè, servitor del Signore, morì quivi, nel paese di Moab, secondo che il Signore avea detto. source: [277, 279, 119, 281, 283, 29, 285, 111, 287, 29, 25, 289, 29, 285, 37, 291, 29, 285, 37, 181, 29, 293, 29, 25, 295, 29, 25, 297, 29, 25, 299, 301, 19, 29, 303, 305] target: Giosuè adunque prese tutto quel paese, il monte, e tutta la contrada meridionale, e tutto il paese di Gosen, e la pianura, e la campagna, e il monte d'Israele, e la sua pianura; dal monte Halac, source: [99, 257, 307, 29, 309, 311, 313, 29, 315, 29, 309, 311, 317, 29, 145, 19, 29, 319, 29, 111, 43, 321, 323, 325, 327, 329, 331, 333, 29, 335, 29, 337, 339, 29, 341] target: Egli è bene non mangiar carne, e non ber vino, e non far cosa alcuna, nella quale il tuo fratello s'intoppa, o è scandalezzato, o è debole. source: [343, 345, 347, 349, 19, 351, 353, 355, 19, 357, 359] target: e Horem, e Bet-anat, e Bet-semes; diciannove città, con le lor villate. source: [361, 363, 29, 365, 367, 369, 29, 371, 29, 373, 29, 375, 377, 379, 29, 381, 29, 383, 29, 385, 29, 387] target: essendo ripieni d'ogni ingiustizia, di malvagità, di cupidigia, di malizia; pieni d'invidia, d'omicidio, di contesa, di frode, di malignità; source: [389, 391, 393, 395, 397, 263, 29, 265, 29, 399, 43, 401, 23, 41, 403, 405, 29, 111, 407, 409, 41, 411, 413, 29, 25, 415, 29, 417, 303, 419, 19, 29, 25, 415, 29, 421, 99, 55] target: O SIGNORE, mia forza, io ti amerò affettuosamente. Il Signore è la mia rocca, e la mia fortezza, e il mio liberatore, Il mio Dio, la mia rupe; io spererò in lui; Il mio scudo, e il corno della mia salute, il mio alto ricetto. source: [423, 417, 403, 425, 29, 427, 19, 179, 303, 429, 431, 309, 433, 119, 435, 437, 119, 439, 441, 427, 443, 105, 445, 43, 447, 311, 29, 449, 451, 275] target: Sopra tutti i tetti di Moab, e nelle sue piazze, non vi sarà altro che cordoglio; perciocchè io ho rotto Moab, come un vaso del quale non si fa stima alcuna, dice il Signore.
|
[453, 455, 457, 459, 461, 463, 29, 465, 467, 469, 29, 471, 119, 427, 473, 475, 477, 479, 465, 481, 29, 483, 475, 485, 487, 29, 489, 479, 491, 29, 493, 479, 495, 497, 499, 501, 29, 503, 505, 465, 507, 479, 499, 501, 29, 503, 509, 465, 511]
|
Perciò, come io vivo, dice il Signor degli eserciti, l'Iddio d'Israele, Moab sarà come Sodoma, e i figliuoli di Ammon come Gomorra: un luogo abbandonato alle lappole, e una salina, e un deserto in perpetuo; il rimanente del mio popolo li prederà, e il resto della mia nazione li possederà.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19] target: Después erigió allí un altar, y lo llamó ʼEl-ʼElohey-Israel. source: [21, 23, 25, 27, 29, 23, 25, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45] target: Tu talle se asemeja a la palmera, Y tus pechos, a sus racimos. source: [47, 49, 51, 11, 13, 53, 7, 17, 55, 57, 59, 61, 63, 51, 29, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81] target: Edificó allí un altar y llamó el lugar ʼEl-bet-ʼEl, porque allí se le reveló ʼElohim cuando huía de su hermano. source: [21, 23, 25, 83, 35, 85, 29, 23, 25, 87, 89, 91, 63, 93, 95] target: Mira, eres hermoso, oh amado mío. También placentero. Nuestra cama es de florido verdor. source: [97, 99, 101, 103, 105, 103, 107, 109, 111, 53, 113, 71, 93, 115, 117, 119] target: Después el límite giraba al norte, hacia Hanatón, e iba a salir al valle de Jefte-el, source: [121, 23, 123, 125, 127, 129, 131, 53, 133, 23, 25, 135, 23, 25, 137, 139, 141, 93, 143, 117, 145] target: Por tanto, ya no eres esclavo sino hijo, y si hijo, también heredero por medio de Dios. source: [21, 23, 25, 27, 35, 147, 29, 23, 25, 149, 151, 153, 155, 43, 157] target: Mira, eres hermosa, oh amada mía. ¡Cuán bella eres! Tus ojos son como palomas. source: [159, 161, 163, 165, 29, 23, 167, 169, 171, 173, 165, 29, 23, 167, 175, 141, 177, 179] target: Estas cosas te harán porque te prostituiste con las naciones, pues te contaminaste con sus ídolos. source: [3, 93, 181, 183, 71, 185, 187, 189, 191, 29, 23, 25, 11, 193, 117, 195, 53, 29, 93, 197, 117, 199, 201, 203, 205, 207, 209] target: Y la mujer dijo a Elías: ¡Ahora sé que tú eres varón de ʼElohim y que la Palabra de Yavé en tu boca es verdad! source: [211, 73, 183, 93, 213, 215, 217, 29, 23, 25, 219] target: La mujer le dijo: Señor, me parece que Tú eres Profeta. source: [97, 17, 221, 223, 225, 117, 199, 227, 73, 229, 231, 61, 233, 235, 237, 239, 241, 243, 245, 15, 247, 249] target: Y le dio a Yavé, Quien hablaba con ella, este nombre: Tú eres el ʼEL-que-me-ve, porque dijo: ¿No vi aquí yo la espalda de Aquél que me ve? source: [29, 23, 251, 117, 93, 253, 29, 23, 251, 255, 71, 257, 117, 35, 259, 53, 29, 23, 261, 167, 263, 265] target: Tienes perseverancia, soportaste pacientemente por causa de mi Nombre y no desmayaste. source: [3, 267, 269, 43, 271, 227, 273, 275, 25, 277, 279, 227, 281, 53, 227, 283, 23, 25, 285, 287, 29, 23, 251, 289, 55, 291] target: Escuché al ángel de las aguas que decía: ¡Justo eres, el que es y que era, el Santo, porque juzgaste estas cosas! source: [293, 23, 25, 277, 29, 73, 295, 21, 297, 117, 203, 299] target: Si eres justo, ¿qué obtiene Él de ti, o qué recibe de tu mano?
|
[301, 303, 305, 307, 29, 309, 311, 313, 315, 25, 117, 317, 319, 29, 321, 93, 323, 325, 327]
|
Y me dijo: Esta cámara que está dirigida hacia el sur es para los sacerdotes que cumplen la guardia de la Casa,
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: QUANDO io grido, rispondimi, o Dio della mia giustizia; Quando io sono stato distretto, tu mi hai messo in largo; Abbi pietà di me, ed esaudisci la mia orazione. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Il salvare appartiene al Signore; La tua benedizione è sopra il tuo popolo. (Sela.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levati, Signore; salvami, Dio mio; Perciochè tu hai percossa la mascella di tutti i miei nemici; Tu hai rotti i denti degli empi. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Io non temerei di migliaia di popolo, Quando si fossero accampate contro a me d'ogn'intorno. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Io mi son coricato, e ho dormito; Poi mi son risvegliato; perciocchè il Signore mi sostiene. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Io ho colla mia voce gridato al Signore, Ed egli mi ha risposto dal monte della sua santità. (Sela.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Ma, Signore, tu sei uno scudo d'intorno a me; Tu sei la mia gloria, e quel che mi sollevi il capo. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Molti dicono dell'anima mia: Non v'è salute alcuna appo Iddio per lui. (Sela.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: O SIGNORE, in quanto gran numero sono i miei nemici! Molti si levano contro a me. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baciate il figliuolo, che talora egli non si adiri, E che voi non periate nella vostra via, Quando l'ira sua si sarà pure un poco accesa. Beati tutti coloro che si confidano in lui.
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servite al Signore con timore, E gioite con tremore.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Réponds-moi quand j'appelle, Dieu de ma justice. Soulagez-moi de ma détresse. Ayez pitié de moi, et entendez ma prière. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Le salut appartient à Yahvé. Que ta bénédiction soit sur ton peuple. Selah. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Lève-toi, Yahvé ! Sauve-moi, mon Dieu ! Car tu as frappé tous mes ennemis sur la pommette. Tu as cassé les dents des méchants. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je n'aurai pas peur de dizaines de milliers de personnes. qui se sont dressés contre moi de toutes parts. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Je me suis couché et j'ai dormi. Je me suis réveillé, car Yahvé me soutient. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Je crie à Yahvé de ma voix, et il me répond du haut de sa colline sainte. Selah. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mais toi, Yahvé, tu es un bouclier autour de moi, ma gloire, et celui qui relève ma tête. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Nombreux sont ceux qui disent de mon âme, « Il n'y a aucun secours pour lui en Dieu. » Selah. source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Yahvé, comme mes adversaires se sont multipliés ! Nombreux sont ceux qui s'élèvent contre moi. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Rendez un hommage sincère au Fils, de peur qu'il ne se mette en colère et que vous ne périssiez en chemin, car sa colère va bientôt s'enflammer. Heureux tous ceux qui se réfugient en lui.
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servez Yahvé avec crainte, et se réjouir en tremblant.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui!
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43] target: Bisogna adunque che il vescovo sia irreprensibile, marito d'una sola moglie, sobrio, vigilante, temperato, onesto, volonteroso albergator de' forestieri, atto ad insegnare; source: [45, 7, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 59, 63, 59, 65, 67, 59, 69, 59, 71, 73, 59, 75, 59, 77, 67, 59, 79, 67, 81, 83, 85, 87, 89, 91, 93, 55, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 107, 59, 109, 67, 41, 111, 67, 9, 113, 115, 117, 119, 121] target: Ora dunque, mandami un uomo intendente in lavorare in oro, e in argento, e in rame, e in ferro, e in porpora, e in iscarlatto, e in violato; e che sappia lavorar d'intagli; acciocchè sia con gli uomini industriosi che io ho appresso di me in Giuda, ed in Gerusalemme, i quali Davide, mio padre, avea ordinati. source: [123, 125, 59, 127, 129, 99, 131, 59, 133, 105, 83, 135, 105, 137, 139, 141, 59, 143, 145, 147, 67, 149, 151, 153, 155, 59, 157] target: Percioccchè molti camminano, de' quali molte volte vi ho detto, ed ancora al presente lo dico piangendo, che sono i nemici della croce di Cristo, source: [159, 161, 163, 165, 167, 169, 171, 173, 47, 175, 53, 55, 177, 59, 179, 59, 35, 59, 181, 59, 183, 59, 185] target: Niuno sprezzi la tua giovanezza; ma sii esempio de' fedeli, in parola, in conversazione, in carità, in ispirito, in fede, in castità. source: [187, 189, 9, 141, 191, 59, 193, 195, 59, 183, 59, 179, 59, 197, 59, 199, 41, 201, 203, 67, 31, 205, 207, 53, 209, 211, 59, 213, 215, 217, 31, 219, 221, 105, 223] target: Ma, come voi abbondate in ogni cosa, in fede, e in parola, ed in conoscenza, e in ogni studio, e nella carità vostra inverso noi; fate che abbondiate ancora in questa grazia. source: [225, 227, 19, 229, 231, 55, 233, 105, 235, 67, 237, 239, 241, 3, 127, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 59, 63, 59, 65, 67, 59, 69, 59, 243, 67, 59, 245, 59, 71, 73, 59, 247, 67, 59, 79, 59, 71, 105, 249, 67, 105, 251, 67, 53, 253, 255, 105, 257, 67, 259, 261, 263, 265, 267, 41, 269, 3, 271, 93, 273, 95, 97, 67, 93, 55, 95, 97, 105, 115, 275, 113, 277, 279] target: il quale è figliuolo d'una donna delle figliuole di Dan, ma suo padre era Tirio; che sa lavorare in oro ed in argento, in rame, in ferro, in pietre, ed in legname, ed in porpora, in violato, in bisso, ed in iscarlatto; e fare qualunque sorte d'intaglio, e di disegno di qualunque cosa gli sia proposta; acciocchè sia co' tuoi maestri, e con quei di Davide, tuo padre, mio signore. source: [281, 283, 285, 287, 59, 289, 59, 291, 67, 59, 293] target: (Or Abramo era grandemente possente in bestiame, in argento ed in oro). source: [295, 297, 59, 297, 139, 141, 299, 301, 303, 99, 305, 59, 107, 307, 217, 55, 309, 9, 139, 311, 67, 125, 59, 307, 105, 313, 315, 317, 9, 139, 319, 321, 323, 325] target: In verità, in verità, io vi dico, che chi crede in me farà anch'egli le opere le quali io fo; anzi ne farà delle maggiori di queste, perciocchè io me ne vo al Padre. source: [295, 327, 329, 141, 331, 9, 139, 333, 59, 115, 335, 9, 141, 337, 59, 339, 67, 9, 139, 333, 59, 341] target: perciocchè io vivo, e voi ancora vivrete. In quel giorno voi conoscerete che io son nel Padre mio, e che voi siete in me, ed io in voi. source: [343, 7, 59, 327, 345, 67, 347, 31, 277, 349, 9, 351, 127, 353, 59, 355, 31, 299, 357, 67, 59, 359, 361, 83, 363, 67, 89, 365, 59, 119, 367, 369] target: Conosci adunque oggi, e riduciti al cuore, che il Signore è Iddio, in cielo disopra, e in terra disotto, e che non ve n'è alcun altro. source: [371, 373, 375, 59, 353, 59, 33, 377, 371, 373, 375, 59, 379, 59, 33, 377] target: Io mi confido in Dio; Io non temerò cosa che mi possa far l'uomo. source: [295, 297, 59, 297, 139, 141, 299, 301, 303, 99, 305, 59, 107, 119, 83, 381, 383] target: In verità, in verità, io vi dico: Chi crede in me ha vita eterna. source: [385, 387, 93, 389, 59, 391, 393, 295, 395, 397, 59, 79, 59, 399, 295, 401, 71, 403, 31, 405, 407, 409, 93, 405, 411, 413, 59, 415, 105, 417, 419, 421, 361, 273, 423] target: Essi negoziavano teco in grosso, di balle di giacinto, e di ricami, e di casse di vestimenti preziosi, legate di corde, e fatte di legno di cedro. source: [419, 425, 427, 59, 429, 59, 431, 67, 59, 433, 435, 437, 67, 435, 55, 439] target: E Gesù si avanzava in sapienza, e in istatura, e in grazia dinanzi a Dio, e dinanzi gli uomini.
|
[295, 441, 443, 445, 447, 449, 451, 453, 455, 457, 453, 59, 459, 443, 461, 453, 463, 451, 445, 465, 467, 453, 469]
|
In Hebron regnò sopra Giuda sette anni e sei mesi; ed in Gerusalemme regnò trentatrè anni sopra tutto Israele e Giuda.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 7, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47] target: Il y bâtit un autel et appela le lieu El Beth El, car c'est là que Dieu se révéla à lui, lorsqu'il fuyait la face de son frère. source: [49, 51, 53, 55, 29, 51, 53, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71] target: Ceci, ta stature, est comme un palmier, vos seins comme son fruit. source: [73, 75, 77, 79, 81, 79, 83, 85, 87, 13, 89, 37, 91, 93, 95, 97] target: La frontière tournait au nord vers Hannathon, et elle se terminait à la vallée d'Iphtah El ; source: [99, 51, 101, 103, 105, 107, 109, 13, 111, 51, 53, 113, 51, 53, 115, 117, 119, 91, 121, 95, 123] target: Ainsi, vous n'êtes plus esclaves, mais fils ; et si vous êtes fils, vous êtes héritiers de Dieu par le Christ. source: [73, 17, 125, 127, 129, 95, 131, 133, 39, 135, 137, 25, 139, 141, 143, 145, 147, 149, 151, 153, 155, 157] target: Elle appela le nom de Yahvé qui lui avait parlé : « Tu es un Dieu qui voit », car elle disait : « Suis-je restée en vie après l'avoir vu ? » source: [159, 161, 163, 69, 165, 133, 167, 169, 53, 171, 173, 133, 175, 13, 133, 177, 51, 53, 179, 181, 29, 51, 183, 185, 19, 187] target: J'entendis l'ange des eaux qui disait : « Tu es juste, toi qui es et qui étais, ô Saint, car tu as jugé ces choses. source: [189, 191, 37, 193, 169, 53, 61, 195, 169, 53, 61, 197, 199] target: Mon âme, tu as dit à Yahvé : « Tu es mon Seigneur ». En dehors de toi, je n'ai rien de bon. » source: [49, 51, 53, 201, 61, 203, 29, 51, 53, 205, 207, 209, 27, 91, 211] target: Voici, tu es belle, ma bien-aimée, oui, agréable ; et notre canapé est verdoyant. source: [213, 215, 217, 219, 13, 221, 223, 225, 13, 227, 229] target: Iron, Migdal El, Horem, Beth Anath et Beth Shemesh ; dix-neuf villes et leurs villages. source: [231, 233, 13, 39, 141, 235, 51, 53, 127, 237, 95, 239, 51, 53, 127, 241, 243] target: Nathanaël lui répondit : « Rabbi, tu es le Fils de Dieu ! Tu es le Roi d'Israël ! » source: [49, 51, 53, 55, 61, 245, 29, 51, 53, 247, 249, 251, 253, 69, 255] target: Voici, tu es belle, mon amour. Regarde, tu es belle. Vos yeux sont comme des colombes. source: [257, 259, 261, 263, 29, 51, 265, 267, 269, 271, 263, 29, 51, 265, 273, 119, 227, 275] target: Ces choses te seront faites parce que tu t'es prostituée après les nations, et que tu t'es souillée par leurs idoles. source: [277, 51, 53, 279, 51, 53, 281, 283, 285, 277, 51, 53, 287, 51, 289, 291, 293, 91, 295] target: Si tu es sage, tu l'es pour toi-même. Si vous vous moquez, vous seul le supporterez. source: [297, 139, 75, 79, 81, 95, 299, 37, 301, 303, 305, 13, 91, 93, 95, 307, 65, 83, 95, 309, 13, 95, 311, 13, 313, 315, 85, 317, 37, 319] target: Elle se tournait vers le soleil levant, vers Beth Dagon, et s'étendait jusqu'à Zabulon et à la vallée d'Iphtah El, vers le nord, jusqu'à Beth Emek et Neiel. Elle se prolongeait à gauche jusqu'à Cabul,
|
[321, 323, 325, 327, 329, 331, 333, 53, 335, 337, 29, 95, 339, 341]
|
A qui avez-vous adressé des paroles ? Quel esprit est sorti de toi ?
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui!
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31] target: L'Éternel me l'a fait connaître, et je l'ai su. Puis tu m'as montré leurs actions. source: [33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 11, 47, 49, 51, 53, 55] target: Lorsque les frères le surent, ils le firent descendre à Césarée et l'envoyèrent à Tarse. source: [57, 59, 37, 39, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 47, 75, 77, 79, 81, 83, 85] target: Jésus, s'en étant aperçu, se retira de là. Une grande foule le suivit ; il les guérit tous, source: [87, 89, 91, 93, 95, 63, 97, 99, 101, 103, 53, 105, 107, 43, 109, 99, 111, 113, 115, 11, 117, 119, 37, 39, 121, 123, 125, 11, 47, 127, 43, 129] target: Lorsque Jésus entendit cela, il se retira de là dans une barque, dans un lieu désert, à l'écart. La foule, ayant appris la nouvelle, le suivit à pied depuis les villes. source: [131, 133, 101, 135, 137, 139, 105, 141, 99, 117, 143, 145, 147, 149, 151, 43, 153, 99, 117, 155, 157, 159, 161, 111, 163, 165, 167, 63, 169] target: Et voici qu'une femme de la ville, qui était pécheresse, sachant qu'il était couché dans la maison du pharisien, apporta un vase d'albâtre rempli de parfum. source: [33, 171, 37, 39, 47, 173, 93, 83, 175, 11, 177, 179, 181, 157, 183, 63, 185, 177, 79, 187, 189, 139, 191, 193, 195, 197] target: Mais la foule, s'en apercevant, le suivit. Il les accueillit, leur parla du Royaume de Dieu, et il guérit ceux qui avaient besoin d'être guéris. source: [199, 201, 39, 203, 205, 207, 151, 209, 211, 213, 99, 47, 215, 217, 13, 219, 43, 221, 11, 223, 225, 63, 227] target: Car vous avez appris comment j'ai vécu autrefois dans la religion des Juifs, et comment j'ai persécuté l'assemblée de Dieu et l'ai ravagée. source: [57, 13, 229, 231, 233, 235, 237, 239, 241, 47, 243, 245, 247, 249, 251, 253, 65, 139, 255, 257, 101, 259, 13, 261, 249, 263, 253, 101, 265, 267, 269] target: Mais je demande : Israël ne le savait-il pas ? D'abord Moïse dit, « Je vous provoquerai à la jalousie avec ce qui n'est pas une nation. Je te mettrai en colère contre une nation dépourvue d'intelligence. » source: [271, 245, 273, 275, 277, 279, 281, 25, 283, 47, 285, 43, 65, 287, 53, 289, 291, 293, 83, 295, 123, 297, 11, 289, 299, 301, 303, 305, 289, 307, 147, 309, 63, 311, 313, 157, 315] target: Josué dit : « Hélas, Seigneur Yahvé, pourquoi as-tu fait passer le Jourdain à ce peuple, pour nous livrer entre les mains des Amoréens et nous faire périr ? J'aurais voulu que nous soyons satisfaits et que nous vivions au-delà du Jourdain ! source: [317, 319, 321, 323, 325, 327, 329, 63, 331, 317, 105, 333, 335, 63, 179, 337, 339, 317, 341, 237, 147, 105, 343, 81, 325, 345, 347] target: A ta réprimande, Dieu de Jacob, le char et le cheval sont plongés dans un sommeil de mort. source: [349, 351, 353, 355, 357, 21, 351, 353, 355, 39, 131, 359, 361, 363, 351, 7, 257, 321, 365, 367, 13, 369, 371, 21, 373, 375, 131, 371, 377, 379, 381, 21, 383, 385, 387] target: Oui, vous n'avez pas entendu. Oui, vous ne saviez pas. Oui, depuis longtemps, ton oreille n'a pas été ouverte, car je savais que tu étais très déloyal, et tu as été appelé transgresseur dès le ventre de ta mère. source: [389, 391, 393, 395, 397, 399, 117, 401, 403, 405, 395, 407, 395, 409, 411, 139, 413, 361, 415, 395, 417, 123, 419, 131, 21, 421, 237, 147, 423, 425] target: Tous les hommes de ton alliance t'ont conduit sur ton chemin, jusqu'à la frontière. Les hommes qui étaient en paix avec toi t'ont trompé, et ont prévalu contre toi. Les amis qui mangent ton pain te tendent un piège. Il n'y a pas d'intelligence en lui. » source: [47, 427, 63, 429, 431, 47, 427, 433, 431] target: le roi de Jérusalem, un ; le roi d'Hébron, un ; source: [131, 47, 427, 435, 437, 439, 139, 105, 441, 443, 63, 445, 447, 11, 449, 43, 451, 83, 453, 63, 455, 457, 459, 333, 461, 463, 465, 459, 319, 467, 147, 149, 469, 11, 459, 233, 471, 257, 473, 57, 83, 475, 157, 427, 233, 477, 237, 479, 117, 481, 53, 483, 83, 453, 63, 485] target: Le roi dit aux gardes qui se tenaient autour de lui : « Tournez et tuez les prêtres de l'Éternel, car leur main est aussi avec David, et parce qu'ils savaient qu'il s'était enfui et ne me l'ont pas révélé. » Mais les serviteurs du roi ne voulurent pas étendre leur main pour tomber sur les prêtres de Yahvé.
|
[487, 489, 491, 111, 493, 495, 497, 499, 501, 503, 505, 491, 507, 509, 511, 147, 513, 515, 517, 47, 519, 511, 521]
|
Sheshan donna sa fille pour femme à son serviteur Jarha, qui lui enfanta Attaï.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: ¡Oh ʼElohim de mi justicia, respóndeme cuando clamo! Tú que me diste holgura en la estrechez, Ten compasión de mí y escucha mi oración. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: La salvación corresponde a Yavé. Sobre tu pueblo sea tu bendición. Selah source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: ¡Levántate, oh Yavé, sálvame, ʼElohim mío! Porque Tú eres el que golpea a todos mis enemigos en la mejilla Y quebrantas los dientes de los impíos. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: No temeré a decenas de millares de personas Me sitien que alrededor. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Yo me acosté y dormí, Y desperté, porque Yavé me sustenta. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Clamé a Yavé con mi voz. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Pero Tú, oh Yavé, eres escudo alrededor de mí, Mi gloria, y el que levanta mi cabeza. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Muchos dicen de mí: No hay salvación en ʼElohim para él. Selah source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: ¡Oh Yavé, cómo se multiplicaron mis opresores! Muchos son los que se levantan contra mí. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Besen los pies al Hijo No sea que se enoje y perezcan en el camino, Pues de repente arde su ira. Inmensamente felices son los que se refugian en Él.
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Sirvan a Yavé con temor Y regocíjense con temblor.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Réponds-moi quand j'appelle, Dieu de ma justice. Soulagez-moi de ma détresse. Ayez pitié de moi, et entendez ma prière. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Le salut appartient à Yahvé. Que ta bénédiction soit sur ton peuple. Selah. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Lève-toi, Yahvé ! Sauve-moi, mon Dieu ! Car tu as frappé tous mes ennemis sur la pommette. Tu as cassé les dents des méchants. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je n'aurai pas peur de dizaines de milliers de personnes. qui se sont dressés contre moi de toutes parts. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Je me suis couché et j'ai dormi. Je me suis réveillé, car Yahvé me soutient. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Je crie à Yahvé de ma voix, et il me répond du haut de sa colline sainte. Selah. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mais toi, Yahvé, tu es un bouclier autour de moi, ma gloire, et celui qui relève ma tête. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Nombreux sont ceux qui disent de mon âme, « Il n'y a aucun secours pour lui en Dieu. » Selah. source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Yahvé, comme mes adversaires se sont multipliés ! Nombreux sont ceux qui s'élèvent contre moi. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Rendez un hommage sincère au Fils, de peur qu'il ne se mette en colère et que vous ne périssiez en chemin, car sa colère va bientôt s'enflammer. Heureux tous ceux qui se réfugient en lui. source: [255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263] target: Servez Yahvé avec crainte, et se réjouir en tremblant.
|
[265]
|
Châtie ton fils, et donne-lui du travail, de peur que son comportement éhonté ne soit une offense pour vous.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 21, 47, 49, 51, 53, 47, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77] target: En ce jour-là, j’exaucerai, dit l’Éternel, j’exaucerai les cieux, et ils exauceront la terre; Je planterai pour moi Lo-Ruchama dans le pays, et je lui ferai miséricorde; je dirai à Lo-Ammi: Tu es mon peuple! Et il répondra: Mon Dieu! source: [79, 81, 83, 85, 87, 27, 89, 87, 27, 91, 87, 17, 93, 87, 17, 95, 87, 17, 97, 99, 87, 17, 97, 57, 101] target: Car j’ai l’assurance que ni la mort ni la vie, ni les anges ni les dominations, ni les choses présentes ni les choses à venir, source: [79, 43, 103, 105, 107, 57, 27, 109, 69, 111, 113, 115, 43, 117, 119, 121, 123] target: Car le jugement sera conforme à la justice, Et tous ceux dont le cœur est droit l’approuveront. source: [69, 125, 127, 129, 43, 131, 133, 135, 137, 139, 141, 143, 65, 145, 21, 47, 147, 149, 143, 151, 153] target: Et l’Éternel dit: Donne-lui le nom de Lo-Ammi; car vous n’êtes pas mon peuple, et je ne suis pas votre Dieu. source: [79, 5, 155, 87, 133, 157, 87, 133, 159, 161, 163, 165, 85, 167, 169] target: Car ce n’est ni de l’orient, ni de l’occident, Ni du désert, que vient l’élévation. source: [171, 173, 175, 87, 177, 87, 179, 161, 181, 183, 185, 133, 187] target: Il n’y a ni sagesse, ni intelligence, Ni conseil, en face de l’Éternel. source: [171, 147, 189, 191, 193, 87, 195, 87, 197, 87, 199, 87, 201, 87, 203, 205, 163, 207, 87, 209, 133, 5, 211, 189, 213, 215, 217, 219, 221] target: Il ne leur manqua personne, ni petit ni grand, ni fils ni fille, ni aucune chose du butin, ni rien de ce qu’on leur avait enlevé: David ramena tout. source: [171, 173, 175, 223, 87, 225, 87, 227, 71, 173, 175, 223, 87, 229, 87, 231, 71, 173, 175, 223, 87, 233, 87, 235, 137, 111, 139, 237, 239, 183, 241] target: Il n’y a plus ni Juif ni Grec, il n’y a plus ni esclave ni libre, il n’y a plus ni homme ni femme; car tous vous êtes un en Jésus-Christ. source: [31, 243, 245, 247, 249, 251, 27, 253, 133, 255, 69, 257, 27, 259, 133, 261] target: Je répandrai ma fureur sur Sin, la forteresse de l’Égypte, Et j’exterminerai la multitude de No. source: [263, 43, 265, 267, 119, 43, 267, 163, 269, 133, 13, 271, 273, 275, 147, 277, 279, 281, 87, 283, 87, 271, 285, 87, 287, 201, 87, 271, 289, 87, 287, 291, 87, 271, 293, 87, 295, 297, 119, 41, 299, 301] target: Mais le septième jour est le jour du repos de l’Éternel, ton Dieu: tu ne feras aucun ouvrage, ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bétail, ni l’étranger qui est dans tes portes. source: [263, 43, 265, 267, 119, 43, 267, 163, 269, 133, 13, 271, 273, 275, 147, 277, 279, 281, 87, 283, 87, 271, 285, 87, 287, 201, 87, 271, 289, 87, 287, 291, 87, 271, 303, 87, 271, 305, 87, 203, 133, 299, 307, 87, 295, 297, 119, 41, 299, 309, 311, 85, 271, 313, 21, 287, 315, 317, 319, 321, 323] target: Mais le septième jour est le jour du repos de l’Éternel, ton Dieu: tu ne feras aucun ouvrage, ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bœuf, ni ton âne, ni aucune de tes bêtes, ni l’étranger qui est dans tes portes, afin que ton serviteur et ta servante se reposent comme toi. source: [325, 327, 87, 329, 161, 331, 87, 333] target: Elle n’a ni chef, Ni inspecteur, ni maître; source: [325, 335, 337, 339, 341, 343, 21, 345, 239, 347] target: Elle sevra Lo-Ruchama; puis elle conçut, et enfanta un fils. source: [31, 349, 351, 87, 353, 87, 355, 87, 17, 357, 133, 359] target: Je n’ai désiré ni l’argent, ni l’or, ni les vêtements de personne.
|
[361, 363, 365, 367, 369, 371, 373, 375, 377, 379, 381, 383, 385, 387, 87, 383, 389, 391, 133, 393, 107, 395, 397, 399, 85, 401, 403, 405, 407, 409]
|
Que tu es donc grand, Éternel Dieu! car nul n’est semblable à toi, et il n’y a point d’autre Dieu que toi, d’après tout ce que nous avons entendu de nos oreilles.
|
source: [3, 5, 7] target: e Avvim, e Para, ed Ofra; source: [9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 19, 31, 33, 21, 17, 35, 9, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 9, 45, 49, 51, 43, 53, 55, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 17, 67] target: Egli ne avrà bruciata la metà al fuoco, col mezzo dell'altra metà egli avrà mangiata della carne, ed avrà arrostito l'arrosto, e si sarà saziato; ed anche, dopo essersi scaldato, dirà: Eia! io mi sono scaldato; io ho veduto il fuoco. source: [69, 71, 73, 21, 75, 21, 77, 79, 81, 83, 85, 87, 89, 91, 93, 71, 95, 97] target: E ALL'ANGELO della chiesa di Pergamo scrivi: Queste cose dice colui che ha la spada a due tagli, acuta: source: [99, 101, 103, 105, 107, 109, 111, 113, 115, 117, 71, 119, 121, 45, 123, 17, 125, 43, 127, 129, 17, 131] target: Poi Iehu venne in Izreel; ed Izebel, avendolo inteso, si lisciò il viso, e si adornò il capo, e stava a riguardar per la finestra. source: [133, 83, 17, 135, 137, 139, 141, 143, 17, 145, 147, 149, 151, 153, 155, 151, 157, 159, 161] target: Chi è grandemente iracondo ne porterà la pena; Che se tu lo scampi, tu lo renderai vie più iracondo. source: [163, 165, 45, 167, 21, 169, 153, 171, 173, 175, 177, 179, 181, 21, 143, 183, 185, 187, 153, 189, 21, 191] target: Ed essi se ne andarono dalla presenza del concistoro, rallegrandosi d'essere stati reputati degni d'esser vituperati per lo nome di Gesù. source: [9, 193, 21, 195, 71, 197, 43, 199, 31, 201, 71, 17, 203, 183, 205, 207, 209, 21, 17, 211, 43, 45, 213, 21, 215, 217, 219, 221, 223, 225, 223, 225] target: Poi di là egli salì in Betel; e, come egli saliva per la via, certi piccoli fanciulli usciron fuori della città, e lo beffavano, e gli dicevano: Sali, calvo; sali, calvo. source: [227, 229, 231, 103, 17, 233, 183, 235, 237, 31, 239, 17, 241, 89, 219, 243, 21, 245] target: Il savio sale nella città de' valenti, Ed abbatte la forza di essa. source: [247, 231, 13, 249, 183, 251, 21, 253, 255, 257, 13, 23, 21, 17, 259] target: Salmeggiate a Dio, salmeggiate; Salmeggiate al Re nostro, salmeggiate. source: [227, 261, 219, 53, 263, 265, 267, 269, 83, 271, 273, 275, 85, 71, 277, 63, 65, 39, 279, 89, 231, 21, 17, 281] target: Ma il re le disse: Non temere; ma pure che hai tu veduto? E la donna disse a Saulle: Io ho veduto un Angelo che sale fuor della terra. source: [283, 17, 285, 287, 31, 53, 79, 39, 289, 291, 89, 293, 21, 17, 295, 43, 89, 297, 199, 17, 299, 21, 17, 301, 303, 305, 307, 53, 223, 43, 309, 71, 311, 313, 43, 315, 317, 83, 17, 319, 321, 323, 325] target: Ed alla settima volta il servitore disse: Ecco, una piccola nuvola, come la palma della mano d'un uomo, sale dal mare. Ed Elia disse: Va', di' ad Achab: Metti i cavalli al carro, e scendi, chè la pioggia non ti arresti. source: [237, 307, 85, 71, 311, 223, 327, 43, 329, 331, 31, 45, 333, 39, 335, 89, 337, 17, 339] target: Allora Elia disse ad Achab: Sali, mangia, e bevi; perciocchè, ecco il suon d'un romor di pioggia. Ed Achab salì per mangiare e per bere. source: [341, 343, 17, 345, 183, 347, 349, 351, 83, 353, 355, 357, 231, 343, 359, 361] target: CHE hai ora, che sei tutta salita sopra i tetti? source: [363, 365, 367, 369, 371, 373, 17, 375, 89, 231, 21, 377, 371, 379, 17, 381, 359, 383, 43, 359, 385] target: E quando avranno finita la loro testimonianza, la bestia che sale dall'abisso farà guerra con loro, e li vincerà, e li ucciderà.
|
[387, 389, 391, 17, 393, 159, 395, 397, 17, 399, 401, 403, 405, 407, 409, 123, 143, 411, 413, 401, 415, 417, 419, 421, 423, 425, 427]
|
E la mattina seguente si levarono, e salirono alla sommità del monte, dicendo: Eccoci; noi saliremo al luogo che il Signore ha detto; perciocchè noi abbiamo peccato.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: ¡Oh ʼElohim de mi justicia, respóndeme cuando clamo! Tú que me diste holgura en la estrechez, Ten compasión de mí y escucha mi oración. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: La salvación corresponde a Yavé. Sobre tu pueblo sea tu bendición. Selah source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: ¡Levántate, oh Yavé, sálvame, ʼElohim mío! Porque Tú eres el que golpea a todos mis enemigos en la mejilla Y quebrantas los dientes de los impíos. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: No temeré a decenas de millares de personas Me sitien que alrededor. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Yo me acosté y dormí, Y desperté, porque Yavé me sustenta. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Clamé a Yavé con mi voz. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Pero Tú, oh Yavé, eres escudo alrededor de mí, Mi gloria, y el que levanta mi cabeza. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Muchos dicen de mí: No hay salvación en ʼElohim para él. Selah source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: ¡Oh Yavé, cómo se multiplicaron mis opresores! Muchos son los que se levantan contra mí. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Besen los pies al Hijo No sea que se enoje y perezcan en el camino, Pues de repente arde su ira. Inmensamente felices son los que se refugian en Él.
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Sirvan a Yavé con temor Y regocíjense con temblor.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: ¡Oh ʼElohim de mi justicia, respóndeme cuando clamo! Tú que me diste holgura en la estrechez, Ten compasión de mí y escucha mi oración. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: La salvación corresponde a Yavé. Sobre tu pueblo sea tu bendición. Selah source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: ¡Levántate, oh Yavé, sálvame, ʼElohim mío! Porque Tú eres el que golpea a todos mis enemigos en la mejilla Y quebrantas los dientes de los impíos. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: No temeré a decenas de millares de personas Me sitien que alrededor. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Yo me acosté y dormí, Y desperté, porque Yavé me sustenta. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Clamé a Yavé con mi voz. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Pero Tú, oh Yavé, eres escudo alrededor de mí, Mi gloria, y el que levanta mi cabeza. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Muchos dicen de mí: No hay salvación en ʼElohim para él. Selah source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: ¡Oh Yavé, cómo se multiplicaron mis opresores! Muchos son los que se levantan contra mí. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Besen los pies al Hijo No sea que se enoje y perezcan en el camino, Pues de repente arde su ira. Inmensamente felices son los que se refugian en Él.
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Sirvan a Yavé con temor Y regocíjense con temblor.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 9, 31, 33, 9, 35, 13, 37, 39, 25, 27, 41, 9, 43, 23, 33, 45, 25, 27, 47, 49, 9, 51, 53, 55, 57, 27, 59, 9, 21, 61, 9, 63] target: Le sacrificateur mettra de l’huile qui lui reste dans la main sur le lobe de l’oreille droite de celui qui se purifie, sur le pouce de sa main droite et sur le gros orteil de son pied droit, par-dessus le sang de la victime de culpabilité. source: [65, 67, 69, 19, 27, 71, 73, 75, 9, 77, 79, 81, 9, 83, 27, 85, 19, 21, 87, 9, 89, 19, 21, 91, 9, 93, 95, 9, 97, 27, 99, 19, 27, 101, 103, 105, 107, 9, 21, 109, 111, 9, 21, 87, 9, 113] target: Et Baruc lut dans le livre les paroles de Jérémie, aux oreilles de tout le peuple, dans la maison de l’Éternel, dans la chambre de Guemaria, fils de Schaphan, le secrétaire, dans le parvis supérieur, à l’entrée de la porte neuve de la maison de l’Éternel. source: [115, 117, 27, 119, 121, 27, 123, 9, 125, 27, 127, 9, 77, 27, 119, 45, 129, 27, 131] target: Alors Hanania, le prophète, enleva le joug de dessus le cou de Jérémie, le prophète, et il le brisa. source: [133, 135, 137, 139, 141, 9, 83, 143, 145, 9, 21, 147, 9, 83, 27, 149, 9, 83, 27, 151, 9, 153, 9, 21, 155, 9, 21, 157, 9, 21, 159, 161, 45, 9, 163, 165] target: C’est ainsi que Josué s’empara de tout ce pays, de la montagne, de tout le midi, de tout le pays de Gosen, de la vallée, de la plaine, de la montagne d’Israël et de ses vallées, source: [167, 169, 9, 21, 171, 9, 21, 173, 175, 177, 9, 179, 181, 9, 183, 185, 27, 187, 189, 191, 9, 193, 27, 195, 9, 197, 27, 199, 9, 201, 27, 203, 205] target: Les fondements de la muraille de la ville étaient ornés de pierres précieuses de toute espèce: le premier fondement était de jaspe, le second de saphir, le troisième de calcédoine, le quatrième d’émeraude, source: [207, 27, 209, 211, 191, 27, 187, 213, 27, 215, 217, 219, 221, 73, 223, 45, 225, 9, 21, 227, 9, 163, 229, 129, 231, 27, 233, 9, 51, 235, 45, 237, 239, 27, 241, 9, 183, 43, 243] target: Car le Juif Mardochée était le premier après le roi Assuérus; considéré parmi les Juifs et aimé de la multitude de ses frères, il rechercha le bien de son peuple et parla pour le bonheur de toute sa race. source: [65, 245, 247, 249, 251, 9, 83, 27, 253, 255, 257, 259, 133, 135, 261, 19, 263, 265, 267, 269, 9, 125, 27, 127, 9, 271, 73, 273, 27, 123, 9, 275, 215, 9, 277, 65, 77, 27, 119, 279, 281] target: Et Hanania dit en présence de tout le peuple: Ainsi parle l’Éternel: C’est ainsi que, dans deux années, je briserai de dessus le cou de toutes les nations le joug de Nebucadnetsar, roi de Babylone. Et Jérémie, le prophète, s’en alla. source: [3, 283, 285, 27, 287, 9, 289, 9, 291, 27, 293, 25, 295, 45, 27, 297, 45, 27, 299, 283, 301, 19, 21, 173, 239, 27, 303, 45, 239, 305] target: Le prophète releva le cadavre de l’homme de Dieu, le plaça sur l’âne, et le ramena; et le vieux prophète rentra dans la ville pour le pleurer et pour l’enterrer. source: [167, 307, 309, 215, 311, 73, 313, 45, 73, 315, 317, 319, 19, 27, 71, 9, 321, 27, 323, 19, 27, 71, 9, 325, 27, 119, 45, 19, 27, 71, 9, 327, 27, 119] target: Les actions du roi David, les premières et les dernières, sont écrites dans le livre de Samuel le voyant, dans le livre de Nathan le prophète, et dans le livre de Gad le prophète, source: [329, 249, 331, 9, 333, 27, 335, 337, 27, 339, 9, 289, 341] target: Il en sera de même le jour où le Fils de l’homme paraîtra. source: [65, 129, 343, 345, 347, 27, 349, 9, 351, 353, 27, 349, 355, 27, 349, 357, 45, 27, 349, 9, 359, 361, 37, 363, 27, 365, 367, 129, 369, 9, 371, 373] target: Et il ajouta: Je suis le Dieu de ton père, le Dieu d’Abraham, le Dieu d’Isaac et le Dieu de Jacob. Moïse se cacha le visage, car il craignait de regarder Dieu. source: [3, 5, 375, 309, 59, 9, 21, 61, 9, 377, 129, 249, 7, 25, 27, 29, 9, 31, 33, 9, 35, 13, 37, 39, 25, 27, 41, 9, 43, 23, 33, 45, 25, 27, 47, 49, 9, 51, 53, 379] target: Le sacrificateur prendra du sang de la victime de culpabilité; il en mettra sur le lobe de l’oreille droite de celui qui se purifie, sur le pouce de sa main droite et sur le gros orteil de son pied droit. source: [381, 383, 27, 385, 65, 27, 387, 389, 391, 21, 393, 15, 395, 345, 397, 399, 27, 349, 401, 9, 403, 405, 407, 409, 411, 27, 413, 27, 339, 9, 373] target: Jésus garda le silence. Et le souverain sacrificateur, prenant la parole, lui dit: Je t’adjure, par le Dieu vivant, de nous dire si tu es le Christ, le Fils de Dieu. source: [3, 415, 45, 289, 9, 417, 3, 419, 45, 27, 119, 27, 421, 45, 423] target: Le héros et l’homme de guerre, Le juge et le prophète, le devin et l’ancien,
|
[425, 427, 27, 429, 431, 433, 435, 437, 9, 439]
|
Jésus le menaça, disant: Tais-toi, et sors de cet homme.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19] target: E rizzò un altare, e lo nominò Iddio, l'Iddio d'Israele. source: [21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43] target: Egli adunque, preso il boccone, subito se ne uscì. Or era notte. source: [45, 47, 49, 51, 53, 55, 27, 57, 31, 59, 61, 63, 31, 65] target: Ed egli, gettati i sicli d'argento nel tempio, si ritrasse, e se ne andò, e si strangolò. source: [61, 45, 67, 69, 71, 73, 75] target: e Giuda Iscariot, il quale anche lo tradì. source: [77, 35, 79, 81, 45, 67, 83, 35, 85, 69, 71, 87, 27, 89, 91] target: Laonde un de' discepoli d'esso, cioè Giuda Iscariot, figliuol di Simone, il quale era per tradirlo, disse: source: [93, 95, 97, 99, 101, 99, 103, 105, 107, 61, 109, 111, 113, 115, 35, 117] target: poi quel confine si volgeva dal Settentrione verso Hannaton, e faceva capo alla valle d'Iftael; source: [3, 45, 63, 119, 121, 49, 123, 125, 61, 49, 127, 129, 131, 133, 113, 135, 35, 27, 137, 139] target: Ed egli andò, e ragionò co' principali sacerdoti, e co' capitani, come egli lo metterebbe loro nelle mani. source: [141, 143, 7, 145, 147, 149, 151, 147, 27, 153, 55, 155, 157, 159, 161, 163, 113, 165, 35, 167, 169, 171, 35, 21, 71, 157, 173, 27, 175, 35, 177, 71, 179, 181, 75] target: Uomini fratelli, ei conveniva che questa scrittura si adempiesse, la qual lo Spirito Santo predisse per la bocca di Davide, intorno a Giuda, che fu la guida di coloro che presero Gesù. source: [93, 17, 183, 27, 185, 35, 187, 71, 189, 191, 193, 195, 197, 91, 199, 201, 203, 205, 207, 15, 209, 211] target: Allora Agar chiamò il nome del Signore che parlava con lei: Tu sei l'Iddio della veduta; perciocchè disse: Ho io pur qui ancora veduto, dopo la mia visione? source: [21, 71, 27, 213, 215, 113, 217, 61, 91, 219, 221, 223, 225, 189, 227, 229, 231, 233] target: E Giuda che lo tradiva prese a dire: Maestro, son io desso? Egli gli disse: Tu l'hai detto. source: [3, 27, 235, 189, 91, 237, 239, 55, 113, 241, 243, 245, 113, 247, 61, 249, 55, 113, 251, 35, 21, 11, 253, 255, 257] target: E il Signore gli disse: Levati, e vattene nella strada detta Diritta; e cerca, in casa di Giuda, un uomo chiamato per nome Saulo, da Tarso; perciocchè, ecco, egli fa orazione. source: [39, 259, 35, 45, 67, 83, 35, 261, 195, 263, 189, 71, 87, 27, 89, 265, 267, 129, 269] target: Or egli diceva ciò di Giuda Iscariot, figliuol di Simone; perciocchè esso era per tradirlo, quantunque fosse uno de' dodici. source: [39, 271, 273, 11, 13, 61, 7, 17, 151, 275, 277, 195, 279, 273, 147, 281, 283, 285, 111, 189, 287, 289, 291, 293] target: Ed edificò quivi un altare, e nominò quel luogo: L'Iddio di Betel; perciocchè quivi gli apparve Iddio, quando egli si fuggiva per tema del suo fratello. source: [295, 27, 297, 299, 27, 301, 191, 303, 305, 169, 307, 35, 45, 67, 83, 35, 85, 27, 309, 35, 27, 89] target: E finita la cena (avendo già il diavolo messo nel cuor di Giuda Iscariot, figliuol di Simone, di tradirlo),
|
[311, 313, 315, 27, 317, 319, 321, 323, 325, 113, 327, 147, 31, 329, 113, 331, 321, 333, 335, 337, 35, 45, 325, 339, 341, 343, 35, 345, 347, 349, 351, 353, 355]
|
E il Signore gli disse: Levati, e vattene nella strada detta Diritta; e cerca, in casa di Giuda, un uomo chiamato per nome Saulo, da Tarso; perciocchè, ecco, egli fa orazione.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 5, 7, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 7, 47, 49, 51, 53, 43, 55] target: El que tiene oído, escuche lo que dice el Espíritu a las iglesias. Al que vence le concederé que coma del árbol de la vida que está en el paraíso de Dios. source: [3, 57, 59, 61, 63, 65, 59, 67] target: Yavé te bendiga y te guarde. source: [3, 59, 69, 19, 59, 71, 73, 75, 77] target: ¿Qué se te dará, O qué más se te hará, Oh lengua engañosa? source: [79, 59, 81, 83, 17, 85, 87, 89, 91, 93, 95, 97, 59, 99, 101, 103, 105, 107, 109, 59, 111, 113, 115, 33, 117, 119, 121, 83, 59, 123, 63, 59, 125, 127, 129] target: Te pondré frente a este pueblo como muro de bronce reforzado. Pelearán contra ti, pero no te vencerán, porque Yo estoy contigo para salvarte y librarte, dice Yavé. source: [131, 59, 133, 19, 135, 137, 139, 141, 143, 145, 63, 19, 147, 149, 151, 153, 155, 157, 159, 33, 59, 161, 163, 165, 37, 167, 143, 169] target: Acuérdate que tú fuiste esclavo en Egipto, y que de allí te rescató Yavé tu ʼElohim. Por tanto, yo te ordeno que hagas esto. source: [3, 51, 171, 173, 59, 61, 59, 175, 177, 63, 59, 179, 181, 19, 135, 183, 89, 185, 43, 187] target: ʼEL-Shadday te bendiga, te haga fructificar, te multiplique hasta llegar a ser multitud de pueblos, source: [97, 59, 99, 101, 103, 105, 107, 109, 59, 111, 113, 189, 33, 191, 119, 121, 83, 59, 125, 23, 129] target: Harán guerra contra ti, pero no prevalecerán, porque Yo estoy contigo para librarte, dice Yavé. source: [193, 135, 195, 119, 149, 197, 199, 51, 201, 203, 143, 205, 43, 59, 207, 43, 209, 43, 211, 65, 109, 59, 213, 199, 51, 215, 19, 51, 217, 109, 59, 219, 37, 221, 43, 223, 63, 19, 225, 109, 59, 227, 143, 229] target: Cuando vas con tu adversario ante un magistrado, esfuérzate para reconciliarte con él en el camino, no sea que te arrastre ante el juez, y éste te entregue al alguacil y él te meta en una cárcel. source: [231, 135, 233, 37, 101, 235, 43, 147, 149, 151, 143, 237, 63, 143, 239, 143, 241, 243, 245, 165, 19, 33, 59, 247, 249, 147, 149, 151, 59, 251, 101, 253, 255, 257, 259, 261, 43, 101, 263] target: Sucederá que si escuchas atentamente la voz de Yavé tu ʼElohim para guardar y practicar todos sus Mandamientos que yo te ordeno hoy, también Yavé tu ʼElohim te exaltará por encima de todas las naciones de la tierra. source: [97, 59, 265, 267, 135, 59, 269, 63, 107, 59, 271, 273, 275, 19, 135, 277, 43, 279, 281] target: Ellos te saludarán y te darán dos panes, los cuales recibirás de sus manos. source: [3, 283, 43, 17, 65, 59, 285, 287, 289, 7, 279, 137, 291, 37, 59, 293, 143, 295, 297, 299, 109, 59, 301, 303, 305, 307, 309, 89, 311, 143, 313] target: ¿Qué dirás cuando él designe como jefes a aquellos a quienes tú enseñaste? ¿No se apoderarán de ti dolores como de parturienta? source: [109, 59, 315, 317, 25, 319, 43, 163, 321, 231, 135, 59, 323, 325, 19, 17, 327, 317, 121, 7, 329, 101, 331, 105, 19, 157, 101, 333, 7, 59, 335] target: no te enaltezcas contra las ramas. Si te enalteces, recuerda que no sustentas a la raíz, sino la raíz a ti. source: [337, 339, 341, 109, 59, 343, 345, 347, 101, 235, 43, 57, 49, 17, 19, 33, 59, 349, 135, 351, 353, 355, 63, 135, 357, 101, 359, 361] target: Pero Jeremías le respondió: No te entregarán. Oye ahora la voz de Yavé en lo que te digo, y te irá bien y vivirás. source: [363, 7, 59, 365, 51, 367, 43, 369, 7, 59, 371, 255, 101, 373, 7, 59, 375, 43, 151] target: Pero si tú te llamas judío, te apoyas en la Ley y te enalteces en Dios,
|
[377, 379, 381, 383, 385, 387, 389, 391, 393, 19, 395, 143, 397, 399, 389, 401, 389, 59, 403, 101, 405, 407, 409]
|
Irás a los sacerdotes levitas y al juez que esté en funciones en aquellos días, y consultarás. Ellos te indicarán el veredicto del caso.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Réponds-moi quand j'appelle, Dieu de ma justice. Soulagez-moi de ma détresse. Ayez pitié de moi, et entendez ma prière. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Le salut appartient à Yahvé. Que ta bénédiction soit sur ton peuple. Selah. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Lève-toi, Yahvé ! Sauve-moi, mon Dieu ! Car tu as frappé tous mes ennemis sur la pommette. Tu as cassé les dents des méchants. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je n'aurai pas peur de dizaines de milliers de personnes. qui se sont dressés contre moi de toutes parts. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Je me suis couché et j'ai dormi. Je me suis réveillé, car Yahvé me soutient. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Je crie à Yahvé de ma voix, et il me répond du haut de sa colline sainte. Selah. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mais toi, Yahvé, tu es un bouclier autour de moi, ma gloire, et celui qui relève ma tête. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Nombreux sont ceux qui disent de mon âme, « Il n'y a aucun secours pour lui en Dieu. » Selah. source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Yahvé, comme mes adversaires se sont multipliés ! Nombreux sont ceux qui s'élèvent contre moi. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Rendez un hommage sincère au Fils, de peur qu'il ne se mette en colère et que vous ne périssiez en chemin, car sa colère va bientôt s'enflammer. Heureux tous ceux qui se réfugient en lui. source: [255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263] target: Servez Yahvé avec crainte, et se réjouir en tremblant.
|
[265]
|
Alors Esdras se leva du parvis du temple et se rendit dans la chambre de Jonas, fils d'Eliasib,
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: QUANDO io grido, rispondimi, o Dio della mia giustizia; Quando io sono stato distretto, tu mi hai messo in largo; Abbi pietà di me, ed esaudisci la mia orazione. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Il salvare appartiene al Signore; La tua benedizione è sopra il tuo popolo. (Sela.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levati, Signore; salvami, Dio mio; Perciochè tu hai percossa la mascella di tutti i miei nemici; Tu hai rotti i denti degli empi. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Io non temerei di migliaia di popolo, Quando si fossero accampate contro a me d'ogn'intorno. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Io mi son coricato, e ho dormito; Poi mi son risvegliato; perciocchè il Signore mi sostiene. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Io ho colla mia voce gridato al Signore, Ed egli mi ha risposto dal monte della sua santità. (Sela.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Ma, Signore, tu sei uno scudo d'intorno a me; Tu sei la mia gloria, e quel che mi sollevi il capo. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Molti dicono dell'anima mia: Non v'è salute alcuna appo Iddio per lui. (Sela.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: O SIGNORE, in quanto gran numero sono i miei nemici! Molti si levano contro a me. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baciate il figliuolo, che talora egli non si adiri, E che voi non periate nella vostra via, Quando l'ira sua si sarà pure un poco accesa. Beati tutti coloro che si confidano in lui.
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servite al Signore con timore, E gioite con tremore.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: ¡Oh ʼElohim de mi justicia, respóndeme cuando clamo! Tú que me diste holgura en la estrechez, Ten compasión de mí y escucha mi oración. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: La salvación corresponde a Yavé. Sobre tu pueblo sea tu bendición. Selah source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: ¡Levántate, oh Yavé, sálvame, ʼElohim mío! Porque Tú eres el que golpea a todos mis enemigos en la mejilla Y quebrantas los dientes de los impíos. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: No temeré a decenas de millares de personas Me sitien que alrededor. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Yo me acosté y dormí, Y desperté, porque Yavé me sustenta. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Clamé a Yavé con mi voz. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Pero Tú, oh Yavé, eres escudo alrededor de mí, Mi gloria, y el que levanta mi cabeza. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Muchos dicen de mí: No hay salvación en ʼElohim para él. Selah source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: ¡Oh Yavé, cómo se multiplicaron mis opresores! Muchos son los que se levantan contra mí. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Besen los pies al Hijo No sea que se enoje y perezcan en el camino, Pues de repente arde su ira. Inmensamente felices son los que se refugian en Él.
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Sirvan a Yavé con temor Y regocíjense con temblor.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 33, 43] target: Después Jehú fue a Jezreel. Y cuando Jezabel lo supo, se pintó los ojos, arregló su cabello y miró por la ventana. source: [45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 55, 33, 63, 55, 57, 65, 67, 55, 57, 65, 69, 55, 71, 55, 33, 73, 55, 33, 75, 55, 33, 77, 79, 37, 55, 25, 81] target: Josué tomó toda aquella tierra: la región montañosa, todo el Neguev, toda la tierra de Gosén, la llanura, el Arabá, la región montañosa de Israel y sus valles, source: [55, 83, 85, 55, 87, 55, 89, 91, 55, 93, 95, 55, 97, 99, 55, 101, 55, 103, 55, 105, 55, 107, 55, 109, 55, 111, 37, 113, 115] target: canela, amomo, incienso, mirra e incienso aromático, vino, aceite, harina y trigo, ganado vacuno, ovejas, caballos, carruajes, y cuerpos y almas de hombres. source: [117, 119, 55, 33, 121, 55, 33, 123, 37, 55, 33, 125, 127, 19, 129, 55, 131, 133, 55, 135, 137] target: También midió la anchura del frente de la Casa y del espacio abierto que estaba hacia el oriente, 50 metros. source: [139, 141, 143, 55, 33, 145, 55, 33, 147, 55, 149, 151, 29, 153, 155, 157, 7, 33, 147, 55, 159, 161, 163, 165, 167, 133, 55, 33, 123, 37, 55, 33, 169, 55, 159] target: Por tanto José subió de la ciudad de Nazaret de Galilea, a Belén, la ciudad de David en Judea, porque él era de la casa y familia de David, source: [171, 173, 175, 55, 177, 179, 181, 55, 183, 55, 177, 179, 185, 55, 93, 37, 55, 187, 55, 59, 189, 191, 193, 151, 195, 197, 199, 201, 55, 203, 55, 205, 207, 55, 209] target: Bueno es no comer carne, ni beber vino, ni hacer algo en lo que tu hermano se ofenda, se debilite o tropiece. source: [211, 213, 55, 215, 217, 219, 221, 223, 225, 227, 55, 33, 229, 55, 231, 55, 33, 229, 55, 233, 37, 55, 33, 229, 55, 235] target: Los hijos de Merari, según sus familias, recibieron de parte de la tribu de Rubén, la tribu de Gad y la tribu de Zabulón, 12 ciudades. source: [237, 239, 241, 243, 245, 247, 55, 249, 55, 159, 189, 251, 23, 253, 255, 257, 55, 59, 259, 261, 253, 263, 265, 55, 33, 267, 55, 269, 25, 271, 37, 55, 33, 267, 55, 273, 171, 275] target: Dijo: ¡Te amo, oh Yavé, Fortaleza mía! source: [117, 277, 55, 253, 279, 55, 281, 255, 283, 37, 29, 285, 287, 65, 289, 55, 33, 291, 33, 123, 293, 295, 55, 33, 297, 37, 65, 299, 293, 301, 55, 33, 303, 55, 33, 277, 55, 305] target: Entonces la gloria de Yavé se elevó desde donde estaba el querubín y hacia la entrada del Templo. El Templo fue lleno con la nube y el patio, con el resplandor de la gloria de Yavé. source: [307, 37, 219, 309, 311, 255, 313, 55, 33, 123, 55, 249, 55, 33, 123, 55, 33, 315] target: Así ellos y sus hijos eran porteros por turnos en la Casa de Yavé, es decir, la Casa del Tabernáculo. source: [317, 19, 319, 321, 55, 33, 323, 55, 33, 325, 321, 55, 33, 323, 55, 327, 329, 55, 331] target: quienes no nacieron de sangres, ni de voluntad corporal, ni de voluntad de hombre, sino de Dios. source: [211, 213, 55, 215, 333, 219, 221, 223, 41, 65, 335, 225, 227, 55, 33, 229, 55, 231, 55, 33, 229, 55, 233, 37, 55, 33, 229, 55, 235] target: A los hijos de Merari, por sus familias, les dieron 12 ciudades por sorteo de las tribus de Rubén, Gad y Zabulón. source: [171, 337, 241, 339, 55, 269, 255, 341, 151, 343, 33, 345, 55, 347, 55, 33, 349, 55, 269, 255, 351, 55, 33, 353, 189, 355, 357, 359, 55, 361, 363] target: Hombres de todos los pueblos llegaban para escuchar la sabiduría de Salomón. Todos los reyes de la tierra oían acerca de su sabiduría. source: [365, 255, 367, 55, 369, 223, 371, 373, 375, 377, 379, 55, 33, 123, 19, 381, 23, 33, 123, 55, 249, 37, 383, 23, 385, 55, 33, 387, 389, 55, 33, 123, 55, 305] target: Cuando los magistrados de Judá oyeron estas cosas, subieron desde el palacio real a la Casa de Yavé, y se sentaron en la entrada del patio nuevo de la Casa de Yavé.
|
[391, 393, 395, 397, 31, 33, 399, 55, 401, 403, 55, 405, 407, 395, 397, 409, 55, 401, 55, 411]
|
Para el Tabernáculo hizo una cubierta de pieles de carnero teñidas de rojo, y otra cubierta de pieles de tejones por encima.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 15, 27, 19, 29] target: E spanderò la mia ira sopra Sin, fortezza di Egitto; e sterminerò la moltitudine di No. source: [31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 35, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75] target: Ed edificò quivi un altare, e nominò quel luogo: L'Iddio di Betel; perciocchè quivi gli apparve Iddio, quando egli si fuggiva per tema del suo fratello. source: [77, 79, 81, 83, 41, 85, 87, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 103] target: OR il Signore mi ha fatti conoscere i lor fatti, ed io li ho conosciuti; allora, Signore, tu me li hai mostrati. source: [105, 107, 109, 111, 113, 19, 47, 115, 117, 119, 121, 123, 125, 31, 127, 129, 131, 133] target: Ma Gesù, conoscendo ciò, si ritrasse di là; e molte turbe lo seguitarono, ed egli li guarì tutti. source: [3, 135, 137, 3, 139, 123, 141, 65, 143, 23, 145, 147, 149, 11, 29] target: E deserterò Patros, e metterò il fuoco in Soan, e farò giudicii in No. source: [151, 45, 153, 123, 155, 19, 157, 159, 67, 161, 163, 53, 165, 167, 169, 171, 173, 175, 177, 179, 181, 183] target: Allora Agar chiamò il nome del Signore che parlava con lei: Tu sei l'Iddio della veduta; perciocchè disse: Ho io pur qui ancora veduto, dopo la mia visione? source: [185, 187, 109, 111, 189, 65, 191, 41, 123, 193, 195, 197, 199] target: Ma i fratelli, avendolo saputo, lo condussero in Cesarea, e di là lo mandarono in Tarso. source: [77, 201, 203, 123, 59, 205, 167, 207, 85, 209, 211, 213, 19, 215, 217, 21, 219, 221, 41, 219, 223, 225, 41, 227, 159, 229, 231, 233, 235] target: Ecco, io fo punizione della moltitudine di No, e di Faraone, e dell'Egitto, e de' suoi dii, e de' suoi re; di Faraone, e di quelli che si confidano in lui. source: [151, 237, 239, 241, 243, 241, 245, 247, 249, 41, 251, 65, 15, 253, 19, 255] target: poi quel confine si volgeva dal Settentrione verso Hannaton, e faceva capo alla valle d'Iftael; source: [257, 259, 261, 263, 265, 19, 35, 267, 269, 271, 197, 229, 273, 65, 275, 267, 37, 49, 277, 41, 15, 279, 109, 111, 281, 201, 283, 41, 123, 285, 65, 287] target: E GESÙ, udito ciò, si ritrasse di là sopra una navicella, in un luogo deserto, in disparte. E la turbe uditolo, lo seguitarono a piè, dalle città. source: [289, 291, 57, 293, 295, 297, 299, 301, 303, 201, 305, 307, 309, 131, 311, 313, 15, 315, 197, 317, 319, 315, 197, 321] target: Vali tu meglio di No, piena di popolo, situata fra i rivi, intorniata d'acque, il cui antimuro era il mare, e le cui mura sorgevano dal mare? source: [323, 47, 57, 85, 325, 41, 57, 85, 327, 329, 267, 37, 331, 333, 123, 335, 267, 37, 331, 19, 337, 41, 19, 339, 37, 331, 19, 341, 41, 19, 343] target: finchè io venga, e vi meni in un paese simile al vostro; in un paese di frumento e di mosto, in un paese di pane e di vigne. source: [345, 165, 237, 241, 243, 19, 347, 65, 349, 351, 353, 41, 15, 253, 19, 355, 301, 245, 19, 357, 41, 19, 359, 41, 229, 361, 247, 363, 65, 365] target: Poi ritornava verso il Levante in Bet-dagon, e si scontrava in Zabulon, e nella valle d'Iftael, verso il Settentrione, e in Bet-emec, e in Neiel, e faceva capo a Cabul, dalla man sinistra; source: [3, 367, 369, 57, 327, 371, 57, 373, 375, 123, 377, 19, 379, 381, 57, 383, 375, 123, 377, 19, 15, 385, 41, 57, 59, 375, 123, 377, 19, 387] target: Ma io voglio che sappiate, che il capo d'ogni uomo è Cristo, e che il capo della donna è l'uomo, e che il capo di Cristo è Iddio.
|
[389, 391, 393, 395, 397, 19, 399, 401, 403, 405, 407, 409, 411, 37, 413, 57, 123, 415, 417, 419, 421, 423, 425, 427, 19, 429, 57, 431, 433, 409, 435, 437, 19, 439, 441]
|
Laonde l'ira del Signore si accese contro ad Amasia; ed egli gli mandò un profeta a dirgli: Perchè hai tu ricercati gl'iddii di un popolo, i quali non hanno salvato il lor proprio popolo dalla tua mano?
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 25, 39, 41] target: Et l’Éternel dit: Donne-lui le nom de Lo-Ammi; car vous n’êtes pas mon peuple, et je ne suis pas votre Dieu. source: [43, 45, 47, 49, 51, 53, 31, 55, 57, 59] target: Elle sevra Lo-Ruchama; puis elle conçut, et enfanta un fils. source: [43, 61, 15, 63, 31, 55, 65, 67, 3, 5, 69, 71, 73, 9, 11, 13, 15, 47, 19, 33, 75, 77, 79, 15, 81, 83, 85, 33, 35, 87, 89, 91] target: Elle conçut de nouveau, et enfanta une fille. Et l’Éternel dit à Osée: Donne-lui le nom de Lo-Ruchama; car je n’aurai plus pitié de la maison d’Israël, je ne lui pardonnerai plus. source: [93, 95, 97, 99, 101, 103, 81, 105, 15, 107, 3, 109, 81, 111, 15, 113] target: Je répandrai ma fureur sur Sin, la forteresse de l’Égypte, Et j’exterminerai la multitude de No. source: [115, 117, 119, 121, 123, 125, 127, 129, 131, 133, 135, 137, 139, 141, 143, 145, 81, 147, 149, 151, 153, 147, 149, 155] target: Es-tu meilleure que No-Amon, Qui était assise au milieu des fleuves, Entourée par les eaux, Ayant la mer pour rempart, La mer pour murailles? source: [93, 157, 159, 93, 161, 11, 163, 71, 165, 3, 167, 169, 171, 101, 113] target: Je dévasterai Pathros, Je mettrai le feu à Tsoan, Et j’exercerai mes jugements sur No. source: [173, 175, 177, 179, 119, 175, 177, 181, 183, 27, 185, 129, 131, 133, 187] target: Que tu es belle, que tu es agréable, O mon amour, au milieu des délices! source: [189, 175, 191, 77, 193, 195, 197, 31, 199, 175, 177, 201, 175, 177, 203, 205, 139, 81, 207, 15, 41] target: Ainsi tu n’es plus esclave, mais fils; et si tu es fils, tu es aussi héritier par la grâce de Dieu. source: [209, 133, 211, 11, 213, 85, 7, 215, 33, 217, 219, 221, 15, 223, 225, 107, 227, 229, 31, 227, 231, 233, 31, 235, 237, 239, 241, 243, 245] target: L’Éternel des armées, le Dieu d’Israël, dit: Voici, je vais châtier Amon de No, Pharaon, l’Égypte, ses dieux et ses rois, Pharaon et ceux qui se confient en lui. source: [3, 247, 249, 133, 251, 237, 253, 255, 177, 257, 259, 237, 261, 31, 237, 263, 175, 177, 265, 267, 119, 175, 269, 271, 273, 275] target: Et j’entendis l’ange des eaux qui disait: Tu es juste, toi qui es, et qui étais; tu es saint, parce que tu as exercé ce jugement. source: [93, 277, 71, 279, 255, 177, 27, 281, 255, 177, 27, 283, 285] target: Je dis à l’Éternel: Tu es mon Seigneur, Tu es mon souverain bien! source: [173, 175, 177, 287, 27, 289, 119, 175, 177, 291, 293, 295, 297, 81, 299] target: Que tu es beau, mon bien-aimé, que tu es aimable! Notre lit, c’est la verdure. source: [301, 303, 31, 87, 7, 305, 175, 177, 11, 307, 15, 309, 175, 177, 11, 311, 313] target: Nathanaël répondit et lui dit: Rabbi, tu es le Fils de Dieu, tu es le roi d’Israël. source: [173, 175, 177, 179, 27, 315, 119, 175, 177, 317, 319, 321, 323, 133, 325] target: Que tu es belle, mon amie, que tu es belle! Tes yeux sont des colombes.
|
[327, 329, 331, 333, 335, 337, 339, 333, 119, 177, 15, 341, 343]
|
tous, en effet, cherchent leurs propres intérêts, et non ceux de Jésus-Christ.
|
source: [3, 5, 7, 3, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29] target: Asolaré a Patros. Encenderé fuego en Zoán y haré juicios en Tebas. source: [31, 33, 35, 11, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 61, 67, 69, 65, 71, 73, 75, 77, 79, 81] target: Yavé de las huestes, ʼElohim de Israel, dice: Ciertamente Yo castigo a Amón, ʼelohim de Tebas, a Egipto con sus ʼelohim y a sus reyes, y a Faraón y a todos los que confían en él. source: [83, 85, 87, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 33, 101, 103, 105, 107, 109, 111, 113, 115, 117, 119, 121, 115, 117, 123] target: ¿Eres tú mejor que Tebas, la que estaba situada junto a las aguas del Nilo con aguas alrededor de ella, cuyo muro era el mar? source: [3, 9, 11, 13, 125, 127, 129, 131, 133, 135, 137, 131, 139, 105, 113, 141, 19, 143, 145, 79, 147, 149, 105, 107, 151] target: Encenderé fuego en Egipto. Sin tendrá gran calor. Tebas será destrozada. Menfis tendrá una aflicción continua. source: [153, 155, 157, 159, 161, 163, 165, 53, 167, 169, 107, 171, 33, 173, 53, 175, 107, 171, 53, 61, 177, 107, 171, 33, 179, 107, 171, 33, 181, 65, 107, 171, 33, 183, 53, 185] target: En aquel tiempo, dice Yavé, sacarán de los sepulcros los huesos de los reyes de Judá, sus magistrados, los sacerdotes, los profetas y los habitantes de Jerusalén. source: [19, 187, 41, 189, 87, 191, 193, 195, 61, 197, 199, 201, 203, 61, 171, 205, 107, 171, 207, 209, 73, 93, 211, 53, 213] target: Y él dijo: Déjenlo, que nadie mueva sus huesos. source: [215, 217, 219, 221, 223, 225, 223, 227, 223, 229, 223, 231, 223, 233, 223, 235, 223, 237, 223, 239, 241, 243, 245, 247, 65, 79, 249] target: Aquí no hay distinción entre griego y judío, circuncisión e incircuncisión, bárbaro, escita, esclavo y libre, sino Cristo es todo en todos. source: [251, 253, 255, 87, 223, 113, 257, 223, 113, 259, 223, 107, 261, 223, 107, 263, 223, 107, 265, 267, 223, 107, 265, 15, 269] target: Porque estoy convencido de que ni la muerte, ni la vida, ni ángeles, ni gobernantes, ni lo presente, ni lo que viene, ni poderes, source: [215, 217, 219, 271, 223, 273, 223, 275, 187, 217, 219, 271, 223, 237, 223, 277, 187, 217, 219, 271, 223, 279, 223, 281, 283, 285, 287, 289, 291, 79, 293] target: No hay judío ni griego, no hay esclavo ni libre, no hay varón ni hembra. Porque todos ustedes son uno solo en Cristo Jesús. source: [215, 193, 295, 297, 299, 223, 301, 223, 303, 223, 305, 223, 307, 223, 309, 311, 207, 313, 223, 315, 53, 155, 317, 295, 319, 321, 323, 325, 327] target: No les faltó cosa pequeña ni grande, ni hijos ni hijas, ni del despojo de todo lo que les tomaron. David lo recuperó todo. source: [329, 331, 223, 333, 335, 337, 223, 339] target: La cual, sin tener jefe, Ni gobernador, ni soberano, source: [215, 217, 219, 223, 341, 223, 343, 335, 345, 79, 347, 53, 349] target: No hay habilidad, ni inteligencia, Ni consejo frente a Yavé. source: [351, 11, 353, 149, 245, 11, 149, 207, 355, 53, 161, 357, 359, 361, 193, 363, 365, 367, 223, 369, 223, 357, 371, 223, 373, 307, 223, 357, 375, 223, 373, 377, 223, 357, 379, 223, 381, 73, 245, 125, 383, 385] target: pero el sábado es reposo para Yavé tu ʼElohim. No hagas en él alguna labor, tú, ni tu hijo, ni tu hija, ni tu esclavo, ni tu esclava, ni tu animal, ni tu extranjero que está dentro de tus puertas. source: [351, 11, 353, 149, 245, 11, 149, 207, 355, 53, 161, 357, 359, 361, 193, 363, 365, 367, 223, 369, 223, 357, 371, 223, 373, 307, 223, 357, 375, 223, 373, 377, 223, 357, 387, 223, 357, 389, 223, 309, 53, 383, 391, 223, 381, 73, 245, 125, 383, 393, 395, 87, 357, 397, 65, 373, 399, 75, 401, 403, 405] target: pero el séptimo es sábado consagrado a Yavé tu ʼElohim. No harás ninguna labor, ni tú, ni tu hijo, ni tu hija, ni tu esclavo, ni tu esclava, ni tu buey, ni tu asno, ni ningún otro animal tuyo, ni el extranjero que habita en tus ciudades para que puedan descansar tu esclavo y tu esclava, así como tú.
|
[407, 409, 411, 413, 415, 417, 419, 421, 423, 425, 419, 427, 223, 425, 429, 431]
|
Les di a beber leche, no alimento sólido, porque todavía no podían recibirlo. Y todavía no pueden
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 21, 47, 49, 51, 53, 47, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77] target: En ce jour-là, j’exaucerai, dit l’Éternel, j’exaucerai les cieux, et ils exauceront la terre; Je planterai pour moi Lo-Ruchama dans le pays, et je lui ferai miséricorde; je dirai à Lo-Ammi: Tu es mon peuple! Et il répondra: Mon Dieu! source: [69, 79, 81, 83, 43, 85, 87, 89, 91, 93, 95, 97, 65, 99, 21, 47, 101, 103, 97, 105, 107] target: Et l’Éternel dit: Donne-lui le nom de Lo-Ammi; car vous n’êtes pas mon peuple, et je ne suis pas votre Dieu. source: [109, 111, 113, 115, 117, 119, 21, 121, 123, 125] target: Elle sevra Lo-Ruchama; puis elle conçut, et enfanta un fils. source: [127, 87, 129, 131, 21, 27, 133, 87, 135, 137, 21, 27, 139, 87, 141, 143, 145, 147, 149, 57, 49, 41, 135, 151, 35, 153] target: Afin de connaître Christ, et la puissance de sa résurrection, et la communion de ses souffrances, en devenant conforme à lui dans sa mort, pour parvenir, source: [109, 155, 87, 157, 21, 121, 159, 161, 69, 79, 11, 57, 163, 83, 43, 85, 87, 113, 91, 47, 165, 167, 169, 87, 27, 171, 173, 47, 101, 49, 175, 177] target: Elle conçut de nouveau, et enfanta une fille. Et l’Éternel dit à Osée: Donne-lui le nom de Lo-Ruchama; car je n’aurai plus pitié de la maison d’Israël, je ne lui pardonnerai plus. source: [69, 17, 179, 181, 183, 185, 21, 187, 189, 35, 191, 5, 193, 195, 197, 21, 199, 21, 201, 203, 149, 57, 5, 201, 205, 207, 209, 211] target: Et les bergers s’en retournèrent, glorifiant et louant Dieu pour tout ce qu’ils avaient entendu et vu, et qui était conforme à ce qui leur avait été annoncé. source: [213, 11, 57, 215, 217, 219, 221, 223, 225, 227, 5, 201, 203, 229, 57, 231, 233, 21, 219, 221, 223, 235, 57, 27, 171, 237, 191, 5, 201, 203, 149, 57, 239, 241, 243, 245, 247, 27, 249, 251, 253, 255, 257, 43, 259, 261] target: L’Éternel dit à Jéhu: Parce que tu as bien exécuté ce qui était droit à mes yeux, et que tu as fait à la maison d’Achab tout ce qui était conforme à ma volonté, tes fils jusqu’à la quatrième génération seront assis sur le trône d’Israël. source: [31, 263, 265, 219, 93, 267, 219, 269, 271, 43, 273, 87, 191, 275, 219, 277, 271, 43, 273, 87, 27, 279, 21, 219, 189, 271, 43, 273, 87, 281] target: Je veux cependant que vous sachiez que Christ est le chef de tout homme, que l’homme est le chef de la femme, et que Dieu est le chef de Christ. source: [283, 285, 21, 219, 191, 43, 287, 289, 43, 291, 293, 295, 43, 85, 87, 297, 87, 299, 219, 93, 301, 303, 21, 219, 189, 305, 307, 309, 311, 313, 295, 49, 219, 315, 317, 319, 321, 145, 323, 325, 327, 329] target: sachez-le tous, et que tout le peuple d’Israël le sache! C’est par le nom de Jésus-Christ de Nazareth, que vous avez crucifié, et que Dieu a ressuscité des morts, c’est par lui que cet homme se présente en pleine santé devant vous. source: [331, 333, 335, 97, 167, 219, 43, 337, 339, 43, 341, 167, 219, 343, 345] target: Le disciple n’est pas plus que le maître, ni le serviteur plus que son seigneur. source: [347, 349, 219, 351, 35, 219, 221, 43, 353, 331, 245, 87, 351, 35, 219, 221, 355, 357, 57, 359] target: Éternel, qu’est-ce que l’homme, pour que tu le connaisses? Le fils de l’homme, pour que tu prennes garde à lui? source: [361, 43, 189, 363, 21, 87, 365, 219, 43, 189, 87, 205, 367, 369, 371, 373, 375, 377, 379, 295, 381, 219, 383, 385] target: Que le Dieu d’Abraham et de Nachor, que le Dieu de leur père soit juge entre nous. Jacob jura par celui que craignait Isaac. source: [387, 389, 219, 43, 391, 393, 219, 395, 43, 397, 21, 219, 399, 401, 219, 43, 403, 405, 407, 409, 411, 413] target: mais afin que le monde sache que j’aime le Père, et que j’agis selonl’ordre que le Père m’a donné, levez-vous, partons d’ici. source: [415, 389, 219, 93, 267, 219, 43, 417, 87, 277, 305, 257, 27, 419, 43, 421, 87, 423, 17, 425] target: Or, afin que vous sachiez que le Fils de l’homme a sur la terre le pouvoir de pardonner les péchés:
|
[427, 429, 431, 433, 435, 437, 87, 439, 149, 433, 441, 443, 219, 445, 43, 447, 449]
|
Moïse dit aux enfants d’Israël tout ce que l’Éternel lui avait ordonné.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui!
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 9, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31] target: Después el límite giraba al norte, hacia Hanatón, e iba a salir al valle de Jefte-el, source: [33, 35, 37, 39, 41, 19, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 37, 57, 59, 61, 63, 23, 65, 67, 69, 71, 73] target: Edificó allí un altar y llamó el lugar ʼEl-bet-ʼEl, porque allí se le reveló ʼElohim cuando huía de su hermano. source: [3, 45, 75, 77, 79, 29, 81, 83, 65, 85, 87, 53, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 107] target: Y le dio a Yavé, Quien hablaba con ella, este nombre: Tú eres el ʼEL-que-me-ve, porque dijo: ¿No vi aquí yo la espalda de Aquél que me ve? source: [109, 111, 113, 115, 19, 117, 119, 121, 19, 123, 125] target: Irón, Migdal-el, Horem, Bet-anat y Bet-semes: 19 ciudades con sus aldeas. source: [127, 89, 5, 9, 11, 29, 129, 23, 131, 133, 135, 19, 25, 27, 29, 137, 139, 13, 29, 141, 19, 29, 143, 19, 145, 147, 15, 149, 23, 151] target: Después volvía hacia donde sale el sol hasta Bet-dagón, llegaba hasta Zabulón y al valle de Jefte-el, hacia el norte de Bet-emec y a Neiel, y salía por el norte a Cabul, source: [153, 23, 155, 29, 157, 29, 159, 161, 47, 57, 163, 165, 83, 167, 169, 23, 171, 173] target: Escribe al ángel de la iglesia de Pérgamo. Esto dice el que tiene la espada aguda de doble filo: source: [175, 177, 179, 181, 19, 183, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 123, 199] target: Yavé me lo informó y lo supe. Entonces Tú me mostraste sus obras. source: [201, 203, 205, 207, 209, 23, 211, 19, 77, 213, 215, 217, 219] target: Cuando los hermanos lo supieron, lo bajaron a Cesarea y lo enviaron a Tarso. source: [221, 223, 205, 207, 225, 29, 47, 227, 229, 231, 233, 77, 235, 33, 237, 239, 241, 243] target: Cuando Jesús supo esto se apartó de allí. Pero muchos lo siguieron, y los sanó a todos. source: [245, 247, 249, 251, 253, 29, 37, 255, 257, 259, 217, 145, 261, 23, 263, 255, 39, 49, 265, 19, 25, 267, 205, 207, 269, 271, 273, 19, 77, 275, 23, 277] target: Cuando Jesús oyó esto, se retiró de allí en privado a un lugar solitario en una barca. La multitud lo supo y lo siguieron a pie desde las ciudades. source: [201, 279, 205, 207, 77, 281, 251, 241, 283, 19, 43, 285, 287, 9, 289, 29, 291, 43, 237, 293, 295, 83, 297, 299, 301, 303] target: Cuando la multitud se enteró, lo siguieron. Él los recibió, les hablaba del reino de Dios y sanaba a los enfermos. source: [305, 307, 207, 309, 311, 313, 315, 317, 319, 321, 255, 77, 323, 325, 183, 327, 23, 329, 19, 331, 157, 29, 333] target: Porque ustedes oyeron que según mi conducta anterior en el judaísmo, perseguía excesivamente a la iglesia de Dios y la destrozaba, source: [335, 337, 257, 339, 341, 83, 145, 343, 255, 25, 345, 347, 349, 103, 315, 23, 351, 255, 25, 353, 9, 355, 357, 39, 359, 361, 363, 29, 365] target: Ocurrió que una mujer que era pecadora en la ciudad, al saber que estaba reclinado en la casa del fariseo, llevó un alabastro lleno de perfume. source: [221, 183, 367, 369, 371, 373, 375, 377, 379, 77, 381, 91, 383, 385, 387, 389, 47, 83, 391, 393, 257, 395, 183, 397, 385, 399, 389, 257, 401, 403, 405] target: Pregunto: ¿Israel no supo? Primero Moisés dice: Yo los provocaré a envidia con un pueblo que no es pueblo. Los provocaré a ira con un pueblo insensato.
|
[407, 409, 411, 413, 415, 417, 419, 421, 423, 425, 427, 429, 349, 431]
|
El hijo sabio alegra al padre, Pero el hombre necio menosprecia a su madre.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 7, 9, 23, 3, 7, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 3, 39, 9, 43] target: También Abel llevó de los primerizos de su rebaño y de los más gordos de ellos. Yavé miró con agrado a Abel y a su ofrenda, source: [45, 47, 49, 51, 53, 55, 9, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 47, 75, 77, 39, 9, 57, 5, 3, 79, 81] target: Caín habló a su hermano Abel: Vayamos al campo. Y él fue. Pero sucedió que cuando estaban ellos en el campo, Caín se levantó contra su hermano Abel y lo asesinó. source: [29, 83, 85, 87, 3, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 107] target: Yavé me lo informó y lo supe. Entonces Tú me mostraste sus obras. source: [7, 109, 111, 113, 79, 115, 7, 51, 117, 119, 3, 121, 123, 7, 125, 111, 127, 129, 131, 133, 135] target: a Jesús, el Mediador del Nuevo Pacto, y a su sangre rociada que habla mejor que la de Abel. source: [137, 139, 141, 143, 145, 55, 147, 3, 79, 149, 151, 153, 155] target: Cuando los hermanos lo supieron, lo bajaron a Cesarea y lo enviaron a Tarso. source: [157, 159, 141, 143, 161, 7, 163, 165, 167, 169, 171, 79, 173, 175, 177, 179, 71, 181] target: Cuando Jesús supo esto se apartó de allí. Pero muchos lo siguieron, y los sanó a todos. source: [183, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 7, 197, 199, 201, 203, 205, 183, 207, 75, 209, 211] target: Entonces ella habló: Antiguamente solían decir: El que consulte, que consulte en Abel, y así concluían cualquier asunto. source: [29, 213, 55, 215, 217, 113, 219, 57, 221, 175, 223, 225, 227, 229, 231, 233, 79, 235, 7, 237, 239] target: Entonces Yavé preguntó a Caín: ¿Dónde está tu hermano Abel? Y él respondió: No sé. ¿Soy yo guardián de mi hermano? source: [241, 243, 245, 121, 247, 249, 251, 253, 255, 69, 71, 257, 7, 259] target: Finalmente, acamparon junto al Jordán, desde Betjesimot hasta Abel-Sitim, en las llanuras de Moab. source: [261, 263, 265, 109, 267, 7, 269, 69, 17, 271, 153, 75, 273, 55, 275, 69, 33, 277, 279, 3, 51, 281, 141, 143, 283, 19, 285, 3, 79, 287, 55, 289] target: Cuando Jesús oyó esto, se retiró de allí en privado a un lugar solitario en una barca. La multitud lo supo y lo siguieron a pie desde las ciudades. source: [137, 291, 141, 143, 79, 293, 109, 71, 295, 3, 297, 25, 299, 121, 301, 7, 303, 297, 177, 305, 307, 111, 309, 311, 313, 315] target: Cuando la multitud se enteró, lo siguieron. Él los recibió, les hablaba del reino de Dios y sanaba a los enfermos. source: [317, 319, 143, 13, 321, 323, 325, 327, 329, 331, 69, 79, 333, 335, 89, 337, 55, 339, 3, 341, 343, 7, 345] target: Porque ustedes oyeron que según mi conducta anterior en el judaísmo, perseguía excesivamente a la iglesia de Dios y la destrozaba, source: [183, 347, 17, 349, 351, 111, 75, 353, 69, 51, 355, 357, 359, 361, 325, 55, 363, 69, 51, 365, 121, 367, 369, 33, 371, 373, 375, 7, 377] target: Ocurrió que una mujer que era pecadora en la ciudad, al saber que estaba reclinado en la casa del fariseo, llevó un alabastro lleno de perfume. source: [241, 379, 381, 383, 385, 387, 389, 7, 391, 241, 75, 393, 395, 7, 25, 397, 399, 241, 401, 403, 359, 75, 405, 179, 385, 407, 409] target: ¡A tu reprensión, oh ʼElohim de Jacob, Tanto jinete como caballo fueron lanzados a un sueño mortal!
|
[411, 41, 413, 415, 7, 417, 419, 7, 421, 423, 425, 7, 359, 427, 411, 429, 431, 433, 435, 437, 41, 425, 437, 359, 439]
|
También Abel llevó de los primerizos de su rebaño y de los más gordos de ellos. Yavé miró con agrado a Abel y a su ofrenda,
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui!
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: ¡Oh ʼElohim de mi justicia, respóndeme cuando clamo! Tú que me diste holgura en la estrechez, Ten compasión de mí y escucha mi oración. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: La salvación corresponde a Yavé. Sobre tu pueblo sea tu bendición. Selah source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: ¡Levántate, oh Yavé, sálvame, ʼElohim mío! Porque Tú eres el que golpea a todos mis enemigos en la mejilla Y quebrantas los dientes de los impíos. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: No temeré a decenas de millares de personas Me sitien que alrededor. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Yo me acosté y dormí, Y desperté, porque Yavé me sustenta. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Clamé a Yavé con mi voz. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Pero Tú, oh Yavé, eres escudo alrededor de mí, Mi gloria, y el que levanta mi cabeza. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Muchos dicen de mí: No hay salvación en ʼElohim para él. Selah source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: ¡Oh Yavé, cómo se multiplicaron mis opresores! Muchos son los que se levantan contra mí. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Besen los pies al Hijo No sea que se enoje y perezcan en el camino, Pues de repente arde su ira. Inmensamente felices son los que se refugian en Él.
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Sirvan a Yavé con temor Y regocíjense con temblor.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui!
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 9, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25] target: Non vi è sapienza, nè prudenza, Nè consiglio, incontro al Signore. source: [27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 45, 71, 73, 75, 77, 71, 79, 81, 83, 85, 87, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 101] target: Ed io me la seminerò nella terra, ed avrò pietà di Lo-ruhama; e dirò a Lo-ammi: Tu sei mio popolo; ed egli mi dirà: Dio mio. source: [103, 105, 107, 109, 111, 59, 41, 113, 19, 115, 19, 117, 19, 119, 45, 19, 121, 19, 123, 125, 19, 127, 19, 129, 45, 19, 131, 45, 133, 51, 135, 137, 139, 141, 143, 41, 145, 147, 149, 151, 153, 23, 61, 19, 155, 45, 81, 157, 45, 159, 161, 89, 163, 7, 165] target: Ora dunque, mandami un uomo intendente in lavorare in oro, e in argento, e in rame, e in ferro, e in porpora, e in iscarlatto, e in violato; e che sappia lavorar d'intagli; acciocchè sia con gli uomini industriosi che io ho appresso di me in Giuda, ed in Gerusalemme, i quali Davide, mio padre, avea ordinati. source: [27, 167, 19, 167, 71, 169, 67, 171, 173, 149, 175, 19, 61, 177, 179, 41, 181, 159, 71, 183, 45, 95, 19, 177, 23, 185, 187, 189, 159, 71, 191, 193, 195, 197] target: In verità, in verità, io vi dico, che chi crede in me farà anch'egli le opere le quali io fo; anzi ne farà delle maggiori di queste, perciocchè io me ne vo al Padre. source: [199, 45, 201, 203, 45, 205, 207, 23, 209, 159, 51, 211, 213, 215, 217, 219, 221, 223, 9, 19, 225, 9, 19, 227] target: E Labano e Betuel risposero, e dissero: Questa cosa è proceduta dal Signore; noi non possiamo dirti nè mal nè bene. source: [229, 231, 233, 51, 235, 19, 237, 81, 239, 241, 45, 73, 243, 245, 23, 223, 81, 247, 9, 19, 249, 9, 19, 251] target: Ma Iddio venne a Labano, Sirio, in sogno di notte, e gli disse: Guardati che tu non venga a parole con Giacobbe, nè in bene, nè in male. source: [3, 5, 7, 253, 9, 255, 9, 257, 9, 259, 9, 261, 9, 263, 9, 265, 9, 267, 9, 269, 271, 273, 275, 277, 45, 19, 279] target: Dove non vi è Greco e Giudeo, circoncisione e incirconcisione, Barbaro e Scita, servo e franco; ma Cristo è ogni cosa, ed in tutti. source: [281, 283, 285, 159, 9, 51, 287, 9, 51, 289, 9, 41, 291, 9, 41, 293, 9, 41, 295, 297, 9, 41, 295, 81, 299] target: Perciocchè io son persuaso, che nè morte, nè vita, nè angeli, nè principati, nè podestà, nè cose presenti, nè cose future; source: [281, 29, 301, 9, 23, 303, 9, 23, 305, 15, 307, 309, 159, 311, 313] target: Ma Iddio è quel che giudica; Egli abbassa l'uno, ed innalza l'altro. source: [315, 317, 217, 319, 321, 323, 271, 325, 107, 327, 59, 41, 329, 19, 331, 19, 333, 19, 335, 19, 337, 19, 339] target: Niuno sprezzi la tua giovanezza; ma sii esempio de' fedeli, in parola, in conversazione, in carità, in ispirito, in fede, in castità. source: [3, 5, 7, 185, 9, 341, 9, 343, 95, 5, 7, 185, 9, 267, 9, 345, 95, 5, 7, 185, 9, 109, 9, 347, 349, 351, 169, 353, 107, 19, 355] target: Non vi è nè Giudeo, nè Greco; non vi è nè servo, nè libero; non vi è nè maschio, nè femmina. source: [357, 359, 159, 169, 361, 19, 363, 365, 19, 337, 19, 331, 19, 367, 19, 369, 81, 351, 371, 45, 65, 373, 375, 59, 377, 379, 19, 381, 383, 179, 65, 385, 387, 23, 389] target: Ma, come voi abbondate in ogni cosa, in fede, e in parola, ed in conoscenza, e in ogni studio, e nella carità vostra inverso noi; fate che abbondiate ancora in questa grazia. source: [9, 391, 51, 393, 189, 159, 395, 397, 399, 9, 391, 401, 189, 159, 395, 51, 403, 307, 405, 407] target: nè per la terra, perciocchè è lo scannello de' suoi piedi; nè per Gerusalemme, perciocchè è la città del gran Re. source: [315, 67, 409, 411, 105, 413, 415, 385, 403, 275, 417, 45, 415, 419, 421, 151, 423, 47, 217, 425, 9, 427, 9, 429, 9, 431, 23, 433, 45, 159, 67, 435, 437, 19, 439] target: Ora sappia il re, che se questa città è riedificata, e se le sue mura son rifatte, essi non pagheranno più tributo, nè taglia, nè gabella; e così quella città recherà danno alle entrate reali.
|
[441, 23, 443, 445, 447, 449, 451, 453, 455, 447, 457, 459, 461, 463, 465, 467, 159, 469, 471, 473, 19, 475, 477, 159, 479, 19, 481, 9, 471, 483, 455, 485, 51, 487, 19, 159, 489]
|
mi levai di notte, con alcuni pochi uomini, e non dichiarai ad alcuno ciò che l'Iddio mio mi metteva in cuore di fare a Gerusalemme; e non avea meco alcun'altra bestia, che quella che io cavalcava.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 15, 27, 19, 29] target: Derramaré mi furor sobre Sin, fortaleza de Egipto. Exterminaré a la multitud de Tebas. source: [23, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45] target: Después erigió allí un altar, y lo llamó ʼEl-ʼElohey-Israel. source: [47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 15, 77, 79, 81, 83, 15, 85] target: Después Jehú fue a Jezreel. Y cuando Jezabel lo supo, se pintó los ojos, arregló su cabello y miró por la ventana. source: [87, 89, 91, 93, 95, 97, 79, 93, 99, 101, 103, 105, 67, 107, 3, 109, 111, 19, 113, 115] target: Mi alma aborrece sus nuevas lunas y sus solemnidades. Me son molestas. Estoy cansado de soportarlas. source: [117, 119, 121, 63, 123, 63, 125, 127, 129, 79, 131, 67, 15, 133, 19, 135] target: Después el límite giraba al norte, hacia Hanatón, e iba a salir al valle de Jefte-el, source: [137, 139, 141, 143, 145, 147, 149, 151, 153, 155, 157, 159, 7, 161, 11, 163, 79, 165, 167, 169, 3, 109, 111, 171, 173] target: Tú me abandonaste, te devolviste, dice Yavé. Por tanto, Yo extiendo mi mano contra ti y te destruiré. Estoy cansado de compadecerme. source: [175, 177, 179, 181, 183, 185, 187, 189, 165, 191, 193, 195, 19, 197, 199, 21, 69, 201, 79, 69, 203, 205, 79, 207, 209, 73, 211, 153, 213] target: Yavé de las huestes, ʼElohim de Israel, dice: Ciertamente Yo castigo a Amón, ʼelohim de Tebas, a Egipto con sus ʼelohim y a sus reyes, y a Faraón y a todos los que confían en él. source: [3, 215, 217, 3, 219, 181, 221, 67, 223, 23, 225, 227, 229, 11, 29] target: Asolaré a Patros. Encenderé fuego en Zoán y haré juicios en Tebas. source: [231, 33, 167, 233, 51, 181, 235, 237, 239, 241, 243, 19, 245, 247, 11, 249, 83, 251, 11, 253, 207, 209, 73, 255, 113, 257, 259, 261, 147, 263, 111, 79, 265, 267] target: cómo te salió al camino y atacó a los rezagados entre los tuyos, que iban en tu retaguardia fatigados y cansados, y no tuvo temor a ʼElohim. source: [117, 43, 269, 181, 271, 19, 273, 209, 275, 277, 279, 281, 283, 187, 285, 287, 289, 291, 293, 41, 295, 297] target: Y le dio a Yavé, Quien hablaba con ella, este nombre: Tú eres el ʼEL-que-me-ve, porque dijo: ¿No vi aquí yo la espalda de Aquél que me ve? source: [299, 301, 303, 37, 39, 79, 33, 43, 305, 307, 309, 281, 311, 303, 261, 183, 313, 315, 67, 275, 317, 319, 321, 323] target: Edificó allí un altar y llamó el lugar ʼEl-bet-ʼEl, porque allí se le reveló ʼElohim cuando huía de su hermano. source: [325, 327, 261, 329, 331, 333, 335, 337, 339, 177, 341, 343, 83, 113, 345, 347, 15, 349, 351, 353, 355, 349, 351, 357] target: ¿Eres tú mejor que Tebas, la que estaba situada junto a las aguas del Nilo con aguas alrededor de ella, cuyo muro era el mar? source: [359, 283, 119, 63, 123, 19, 361, 67, 363, 365, 367, 79, 15, 133, 19, 369, 337, 125, 19, 371, 79, 19, 373, 79, 73, 375, 127, 377, 67, 379] target: Después volvía hacia donde sale el sol hasta Bet-dagón, llegaba hasta Zabulón y al valle de Jefte-el, hacia el norte de Bet-emec y a Neiel, y salía por el norte a Cabul, source: [381, 383, 261, 385, 387, 19, 389, 305, 391, 19, 15, 393, 19, 389, 181, 395, 19, 389, 181, 397, 19, 399, 19, 15, 401, 19, 15, 403, 19, 15, 405, 407, 79, 19, 69, 409] target: Josué tomó toda aquella tierra: la región montañosa, todo el Neguev, toda la tierra de Gosén, la llanura, el Arabá, la región montañosa de Israel y sus valles,
|
[411, 413, 415, 417, 419, 415, 421, 419, 423, 425, 427, 111, 429, 19, 431, 419, 433, 435, 19, 437, 439, 75, 261, 441, 443, 445, 447, 15, 449, 19, 451, 453, 419, 455, 457, 459, 153, 461, 463, 465, 415, 467, 469, 471, 473]
|
Reunió a los sacerdotes y a los levitas, y les dijo: Salgan a las ciudades de Judá y recojan dinero de todo Israel para restaurar anualmente la Casa de su ʼElohim. Traten de apresurar el asunto. Pero los levitas no se apresuraron.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17] target: Abraham engendró a Isaac. Hijos de Isaac: Esaú e Israel. source: [19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 15, 53, 55, 49, 57] target: Después Jehú fue a Jezreel. Y cuando Jezabel lo supo, se pintó los ojos, arregló su cabello y miró por la ventana. source: [9, 59, 61, 15, 63] target: Hijos de Abraham: Isaac e Ismael. source: [65, 49, 67, 69, 71, 73] target: Estos son los descendientes de Isaac, hijo de Abraham. Abraham engendró a Isaac. source: [75, 61, 77, 39, 79] target: Isaac habitó en Gerar. source: [3, 81, 83, 41, 85, 39, 7] target: Abraham dio todo cuanto tenía a Isaac, source: [87, 89, 91, 69, 93, 95, 39, 97, 39, 99, 101, 103, 105, 107, 109, 111, 3, 15, 7] target: Jacob fue a su padre Isaac, en Mamre, ciudad de Arba, que es Hebrón, precisamente donde Abraham e Isaac peregrinaron. source: [3, 5, 113, 61, 5, 115, 87, 5, 117, 15, 41, 119] target: Abraham engendró a Isaac, Isaac engendró a Jacob, Jacob engendró a Judá y a sus hermanos, source: [121, 123, 125, 39, 127, 93, 95, 129, 131, 133, 75, 135, 137, 139, 141, 143, 145, 61, 147, 65, 149, 151, 15, 149, 153, 155, 107, 103, 157, 159, 161] target: Isaac habló a su padre Abraham: Padre mío. Y él respondió: Aquí estoy, hijo mío. Y le dijo: Mira, está el fuego y la leña, pero ¿dónde está el cordero para el holocausto? source: [61, 163, 165, 167, 169, 171, 15, 87, 163, 39, 173, 175, 93, 177, 123, 179, 93, 181, 183, 167, 49, 185] target: Aconteció que apenas terminó Isaac de bendecir a Jacob, y Jacob acababa de salir de la presencia de su padre Isaac, su hermano Esaú llegó de su cacería. source: [187, 189, 191, 123, 15, 129, 193, 195, 197, 199, 201, 203, 205, 207, 209, 211, 213, 61, 215, 137, 217, 219, 221, 167, 223, 167, 225, 39, 227, 229] target: Abimelec llamó a Isaac, y le dijo: Mira, ciertamente ella es tu esposa. ¿Por qué dijiste: Es mi hermana? E Isaac le respondió: Porque me dije: No sea que yo muera por causa de ella. source: [231, 233, 235, 237, 123, 239, 241, 243, 167, 49, 245] target: Así que ustedes, hermanos, como Isaac, son hijos de la promesa. source: [247, 249, 251, 39, 61, 253, 255, 257, 259, 163, 261] target: El esclavo le contó a Isaac todas las cosas que hizo. source: [263, 265, 267, 269, 167, 271, 273, 275] target: Los días de Isaac fueron 180 años.
|
[277, 279, 281, 283, 285, 287, 289, 283, 285, 291, 289, 293, 295, 47, 285, 297, 7]
|
sino que irás a mi tierra y a mi parentela y tomarás esposa para mi hijo Isaac.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 9, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31] target: Elle tournait ensuite du côté du nord vers Hannathon, et aboutissait à la vallée de Jiphthach-El. source: [3, 33, 35, 37, 39, 29, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71] target: Elle appela Atta-El-roï le nom de l’Éternel qui lui avait parlé; car elle dit: Ai-je rien vu ici, après qu’il m’a vue? source: [73, 75, 77, 79, 81, 19, 83, 33, 85, 87, 89, 51, 91, 77, 93, 95, 97, 99, 23, 45, 101, 103, 105, 107] target: Il bâtit là un autel, et il appela ce lieu El-Béthel; car c’est là que Dieu s’était révélé à lui lorsqu’il fuyait son frère. source: [109, 53, 5, 9, 11, 29, 111, 23, 113, 115, 117, 19, 25, 27, 29, 119, 121, 13, 29, 123, 19, 29, 125, 19, 127, 129, 15, 131, 23, 133] target: puis elle tournait du côté de l’orient à Beth-Dagon, atteignait Zabulon et la vallée de Jiphthach-El au nord de Beth-Émek et de Neïel, et se prolongeait vers Cabul, à gauche, source: [135, 137, 139, 141, 19, 143, 145, 147, 19, 149, 151] target: Jireon, Migdal-El, Horem, Beth-Anath et Beth-Schémesch. Dix-neuf villes, et leurs villages. source: [153, 155, 157, 159, 19, 161, 163, 165, 167, 169, 171, 173, 175, 149, 177] target: L’Éternel m’en a informé, et je l’ai su; Alors tu m’as fait voir leurs œuvres. source: [29, 179, 181, 29, 183, 29, 185, 187, 29, 189, 191, 29, 193, 195, 29, 197, 29, 199, 29, 201, 29, 203, 29, 205, 29, 207, 19, 209, 211] target: de cinnamome, d’aromates, de parfums, de myrrhe, d’encens, de vin, d’huile, de fine farine, de blé, de bœufs, de brebis, de chevaux, de chars, de corps et d’âmes d’hommes. source: [213, 215, 217, 219, 221, 29, 85, 223, 225, 227, 229, 37, 231, 73, 233, 235, 237, 239] target: Mais Jésus, l’ayant su, s’éloigna de ce lieu. Une grande foule le suivit. Il guérit tous les malades, source: [241, 243, 93, 245, 247, 29, 249, 85, 251, 29, 25, 253, 29, 249, 37, 255, 29, 249, 37, 257, 29, 259, 29, 25, 261, 29, 25, 263, 29, 25, 265, 267, 19, 29, 269, 271] target: C’est ainsi que Josué s’empara de tout ce pays, de la montagne, de tout le midi, de tout le pays de Gosen, de la vallée, de la plaine, de la montagne d’Israël et de ses vallées, source: [273, 275, 217, 219, 277, 23, 279, 19, 37, 281, 283, 285, 287] target: Les frères, l’ayant su, l’emmenèrent à Césarée, et le firent partir pour Tarse. source: [73, 289, 291, 29, 293, 295, 297, 29, 299, 29, 293, 295, 301, 29, 189, 19, 29, 303, 29, 85, 43, 305, 307, 285, 309, 311, 313, 315, 29, 317, 29, 319, 321, 29, 323] target: Il est bien de ne pas manger de viande, de ne pas boire de vin, et de s’abstenir de ce qui peut être pour ton frère une occasion de chute, de scandale ou de faiblesse. source: [325, 327, 219, 329, 331, 333, 335, 337, 339, 341, 343, 37, 345, 347, 161, 349, 23, 351, 19, 353, 355, 29, 357] target: Vous avez su, en effet, quelle était autrefois ma conduite dans le judaïsme, comment je persécutais à outrance et ravageais l’Église de Dieu, source: [359, 361, 363, 365, 367, 369, 371, 29, 373, 359, 127, 375, 377, 29, 379, 381, 383, 359, 385, 295, 387, 127, 389, 235, 367, 391, 393] target: Ils ont été dépouillés, ces héros pleins de courage, Ils se sont endormis de leur dernier sommeil; Ils n’ont pas su se défendre, tous ces vaillants hommes. source: [395, 397, 399, 59, 401, 169, 397, 399, 59, 219, 403, 405, 309, 407, 397, 157, 409, 363, 411, 413, 161, 415, 93, 169, 417, 419, 403, 93, 421, 423, 425, 169, 427, 429, 431] target: Tu n’en as rien appris, tu n’en as rien su, Et jadis ton oreille n’en a point été frappée: Car je savais que tu serais infidèle, Et que dès ta naissance tu fus appelé rebelle.
|
[433, 435, 437, 439, 441, 443, 445, 29, 447, 449, 451, 453, 329, 443, 455, 29, 447, 457, 29, 439, 459, 29, 461, 93, 451, 463, 465, 467, 441, 387, 469]
|
Tout Israël est enregistré dans les généalogies et inscrit dans le livre des rois d’Israël. Et Juda fut emmené captif à Babylone, à cause de ses infidélités.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: QUANDO io grido, rispondimi, o Dio della mia giustizia; Quando io sono stato distretto, tu mi hai messo in largo; Abbi pietà di me, ed esaudisci la mia orazione. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Il salvare appartiene al Signore; La tua benedizione è sopra il tuo popolo. (Sela.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levati, Signore; salvami, Dio mio; Perciochè tu hai percossa la mascella di tutti i miei nemici; Tu hai rotti i denti degli empi. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Io non temerei di migliaia di popolo, Quando si fossero accampate contro a me d'ogn'intorno. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Io mi son coricato, e ho dormito; Poi mi son risvegliato; perciocchè il Signore mi sostiene. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Io ho colla mia voce gridato al Signore, Ed egli mi ha risposto dal monte della sua santità. (Sela.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Ma, Signore, tu sei uno scudo d'intorno a me; Tu sei la mia gloria, e quel che mi sollevi il capo. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Molti dicono dell'anima mia: Non v'è salute alcuna appo Iddio per lui. (Sela.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: O SIGNORE, in quanto gran numero sono i miei nemici! Molti si levano contro a me. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baciate il figliuolo, che talora egli non si adiri, E che voi non periate nella vostra via, Quando l'ira sua si sarà pure un poco accesa. Beati tutti coloro che si confidano in lui.
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servite al Signore con timore, E gioite con tremore.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 5, 7, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 7, 47, 49, 51, 53, 43, 55] target: Que celui qui a des oreilles entende ce que l'Esprit dit aux assemblées. À celui qui vaincra, je donnerai à manger de l'arbre de vie, qui est dans le paradis de mon Dieu. source: [57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 63, 71, 73, 75, 77, 37, 79, 81, 83, 85, 43, 87, 89] target: Mon âme déteste vos nouvelles lunes et vos fêtes fixes. Ils sont un fardeau pour moi. Je suis fatigué de les supporter. source: [91, 93, 95, 23, 97, 99, 101, 103, 105, 107, 109, 111, 113, 115, 117, 119, 69, 33, 121, 123, 81, 83, 85, 125, 127] target: Vous m'avez rejeté, dit Yahvé. « Vous avez fait marche arrière. C'est pourquoi j'ai étendu ma main contre vous. et vous a détruit. Je suis fatigué de montrer de la compassion. source: [129, 131, 121, 133, 49, 51, 135, 137, 139, 141, 143, 43, 145, 147, 117, 149, 151, 153, 117, 155, 157, 7, 159, 161, 87, 163, 165, 19, 99, 167, 85, 69, 169, 171] target: comment il t'a rencontré en chemin, et a frappé les derniers d'entre vous, tous ceux qui étaient affaiblis derrière toi, quand tu étais faible et fatigué ; et il n'a pas craint Dieu. source: [43, 173, 175, 43, 177, 43, 179, 181, 43, 183, 185, 43, 187, 189, 43, 191, 43, 193, 43, 195, 43, 197, 43, 199, 43, 201, 69, 203, 205] target: et de la cannelle, de l'encens, du parfum, de l'encens, du vin, de l'huile d'olive, de la fine farine, du blé, des brebis, des chevaux, des chars, des corps et des âmes de personnes. source: [207, 47, 209, 43, 211, 213, 39, 43, 215, 43, 211, 213, 217, 43, 183, 69, 43, 219, 43, 17, 7, 221, 223, 225, 227, 229, 231, 233, 43, 235, 43, 237, 239, 43, 241] target: Il est bon de ne pas manger de viande, de ne pas boire de vin et de ne rien faire qui puisse faire trébucher, offenser ou affaiblir son frère. source: [243, 245, 19, 247, 249, 43, 251, 17, 253, 43, 255, 257, 43, 251, 51, 259, 43, 251, 51, 261, 43, 263, 43, 255, 265, 43, 255, 267, 43, 255, 269, 271, 69, 43, 273, 275] target: Josué s'empara de tout ce pays, de la montagne, de tout le midi, de tout le pays de Gosen, de la plaine, de la plaine d'Arabie, de la montagne d'Israël et de sa plaine, source: [277, 279, 43, 281, 283, 285, 43, 287, 43, 289, 43, 291, 293, 295, 43, 297, 43, 299, 43, 301, 43, 303] target: étant remplis de toute iniquité, d'immoralité sexuelle, de méchanceté, de cupidité, de malice ; pleins d'envie, de meurtres, de querelles, de tromperies, de mauvaises habitudes, calomniateurs en secret, source: [305, 307, 11, 309, 311, 313, 43, 97, 43, 315, 7, 317, 37, 319, 87, 321, 43, 17, 323, 325, 319, 327, 329, 43, 255, 115, 43, 155, 273, 331, 69, 43, 255, 115, 43, 333, 207, 335] target: Je t'aime, Yahvé, ma force. source: [337, 339, 43, 341, 343, 345, 347, 349, 351, 353, 43, 255, 355, 43, 357, 43, 255, 355, 43, 359, 69, 43, 255, 355, 43, 361] target: Les fils de Merari, selon leurs familles, eurent douze villes de la tribu de Ruben, de la tribu de Gad et de la tribu de Zabulon. source: [363, 365, 43, 255, 367, 43, 97, 51, 369, 43, 371, 373, 375, 43, 157, 7, 377, 379, 43, 381] target: Voici la récompense de mes adversaires de la part de l'Éternel, de ceux qui disent du mal de mon âme. source: [383, 43, 319, 385, 117, 387, 389, 43, 391, 69, 393, 389, 43, 395, 69, 43, 397, 389, 43, 399, 69, 43, 143, 43, 401] target: L'Esprit de Yahvé reposera sur lui : l'esprit de sagesse et de compréhension, l'esprit de conseil et de puissance, l'esprit de la connaissance et de la crainte de Yahvé. source: [403, 405, 43, 255, 407, 43, 255, 409, 69, 43, 255, 411, 413, 415, 417, 43, 419, 421, 43, 423, 425] target: et la largeur de la face du temple et de la place séparée vers l'est : cent coudées. source: [337, 339, 43, 341, 427, 345, 347, 349, 151, 51, 429, 351, 353, 43, 255, 355, 43, 357, 43, 255, 355, 43, 359, 69, 43, 255, 355, 43, 361] target: Aux fils de Merari, on donna par le sort, selon leurs familles, de la tribu de Ruben, de la tribu de Gad et de la tribu de Zabulon, douze villes.
|
[431, 433, 43, 435, 437, 439, 441, 443, 445, 447, 449, 451, 453]
|
Les familles des Guershonites camperont derrière le tabernacle, à l'ouest.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: ¡Oh ʼElohim de mi justicia, respóndeme cuando clamo! Tú que me diste holgura en la estrechez, Ten compasión de mí y escucha mi oración. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: La salvación corresponde a Yavé. Sobre tu pueblo sea tu bendición. Selah source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: ¡Levántate, oh Yavé, sálvame, ʼElohim mío! Porque Tú eres el que golpea a todos mis enemigos en la mejilla Y quebrantas los dientes de los impíos. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: No temeré a decenas de millares de personas Me sitien que alrededor. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Yo me acosté y dormí, Y desperté, porque Yavé me sustenta. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Clamé a Yavé con mi voz. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Pero Tú, oh Yavé, eres escudo alrededor de mí, Mi gloria, y el que levanta mi cabeza. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Muchos dicen de mí: No hay salvación en ʼElohim para él. Selah source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: ¡Oh Yavé, cómo se multiplicaron mis opresores! Muchos son los que se levantan contra mí. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Besen los pies al Hijo No sea que se enoje y perezcan en el camino, Pues de repente arde su ira. Inmensamente felices son los que se refugian en Él.
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Sirvan a Yavé con temor Y regocíjense con temblor.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 15, 27, 19, 29] target: Je déverserai ma colère sur le péché, la forteresse de l'Égypte. Je couperai la multitude de No. source: [31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 39, 15, 43, 39, 45, 47, 39, 45, 49, 39, 45, 51, 53, 39, 45, 51, 55, 57] target: Car je suis persuadé que ni la mort, ni la vie, ni les anges, ni les principautés, ni les choses présentes, ni les choses à venir, ni les puissances, source: [59, 61, 63, 65, 39, 67, 39, 69, 39, 71, 39, 73, 39, 75, 39, 77, 39, 79, 39, 81, 83, 85, 87, 89, 91, 93, 95] target: où il n'y a ni Grec ni Juif, ni circoncis ni incirconcis, ni barbare ni Scythe, ni esclave ni homme libre, mais où Christ est tout et en tous. source: [59, 61, 63, 39, 97, 39, 99, 101, 103, 93, 105, 19, 107] target: Il n'y a ni sagesse ni compréhension ni de conseil contre Yahvé. source: [109, 111, 113, 115, 87, 111, 115, 117, 119, 19, 121, 123, 125, 127, 129, 131, 133, 135, 39, 137, 39, 123, 139, 39, 141, 143, 39, 123, 145, 39, 141, 147, 39, 123, 149, 39, 123, 151, 39, 153, 19, 155, 157, 39, 159, 161, 87, 163, 155, 165, 167, 37, 123, 169, 91, 141, 171, 173, 175, 177, 179] target: mais le septième jour est un sabbat pour l'Éternel, ton Dieu, où tu ne feras aucun ouvrage, ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton boeuf, ni ton âne, ni aucun de tes animaux, ni l'étranger qui est dans tes portes, afin que ton serviteur et ta servante se reposent aussi bien que toi. source: [59, 129, 181, 183, 185, 39, 187, 39, 189, 39, 191, 39, 143, 39, 153, 193, 117, 195, 39, 197, 19, 199, 201, 181, 203, 205, 207, 209, 211] target: Il ne leur manquait rien, ni petit ni grand, ni fils ni filles, ni butin, ni rien de ce qu'ils avaient pris. David les ramena tous. source: [213, 117, 215, 39, 19, 15, 217, 19, 15, 219, 39, 19, 15, 217, 19, 221, 83, 19, 223] target: lesquels sont nés, non du sang, ni de la volonté de la chair, ni de la volonté de l'homme, mais de Dieu. source: [23, 225, 129, 227, 229, 231, 233, 39, 235, 39, 237, 239, 39, 237, 241, 39, 45, 243, 19, 245, 161, 247, 249, 251, 253, 37, 255, 257, 91, 19, 259] target: Ainsi, ni moi, ni mes frères, ni mes serviteurs, ni les hommes de la garde qui me suivaient n'enlevèrent nos vêtements. Chacun a apporté son arme à l'eau. source: [3, 261, 263, 39, 265, 39, 267, 39, 45, 269, 19, 271] target: Je n'ai convoité ni l'argent, ni l'or, ni les vêtements de personne. source: [109, 111, 113, 115, 87, 111, 115, 117, 119, 19, 121, 123, 125, 127, 129, 131, 133, 135, 39, 137, 39, 123, 139, 39, 141, 143, 39, 123, 145, 39, 141, 147, 39, 123, 273, 39, 159, 161, 87, 163, 155, 275] target: mais le septième jour est un sabbat pour Yahvé, ton Dieu. Tu ne feras aucun ouvrage, ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bétail, ni l'étranger qui sera dans tes portes. source: [277, 279, 55, 281, 283, 285, 287, 199, 161, 87, 163, 123, 289, 291, 127, 129, 293, 39, 295, 297, 39, 295, 299, 39, 19, 15, 301, 39, 15, 41, 19, 155, 303, 39, 305, 307, 309, 43, 91, 37, 127, 293, 311, 313, 19, 15, 315, 91, 19, 317, 167, 19, 319, 321, 323, 11, 325, 327, 329, 331, 333] target: Dieu dit à Salomon : « Parce que cela était dans ton coeur, et que tu n'as pas demandé des richesses, des biens, des honneurs, ni la vie de ceux qui te haïssent, ni même une longue vie, mais que tu as demandé la sagesse et la connaissance pour toi-même, afin de pouvoir juger mon peuple, sur lequel je t'ai établi roi, source: [59, 61, 63, 335, 39, 337, 39, 339, 341, 61, 63, 335, 39, 79, 39, 343, 341, 61, 63, 335, 39, 345, 39, 347, 349, 351, 353, 355, 357, 93, 359] target: Il n'y a plus ni Juif ni Grec, il n'y a plus ni esclave ni homme libre, il n'y a plus ni homme ni femme, car vous êtes tous un en Jésus-Christ. source: [361, 363, 39, 365, 101, 367, 39, 369] target: qui n'ont ni chef, ni surveillant, ni dirigeant, source: [23, 371, 353, 373, 295, 375, 377, 19, 379, 381, 117, 383, 91, 19, 15, 385, 161, 129, 387, 39, 389, 39, 391, 39, 393, 39, 395] target: Là, vous servirez des dieux, ouvrage de la main de l'homme, bois et pierre, qui ne voient ni n'entendent, ne mangent ni ne sentent.
|
[397, 399, 19, 401, 403, 405, 407, 409, 411, 413, 415, 417, 419, 421, 37, 423, 37, 425, 427, 19, 429, 431, 421, 433, 435, 39, 19, 437, 427, 439]
|
En plus de tout cela, entre nous et vous, un grand fossé est fixé, de sorte que ceux qui veulent passer d'ici à vous ne le peuvent pas, et que personne ne peut passer de là à nous.''
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19] target: Il y dressa un autel, et l'appela El Elohe Israël. source: [21, 23, 25, 23, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 37, 29, 45, 47, 49, 37, 51, 53, 37, 55, 57, 35, 37, 59, 61, 37, 63, 65, 67, 49, 11, 69, 29, 71, 49, 29, 73, 53, 37, 75, 77, 79] target: En vérité, je te le dis, quand tu étais jeune, tu t'habillais toi-même et tu marchais où tu voulais. Mais quand vous serez vieux, vous étendrez vos mains, et un autre vous habillera et vous portera là où vous ne voulez pas aller. » source: [81, 83, 85, 87, 89, 87, 91, 93, 95, 49, 97, 99, 101, 103, 105, 107] target: La frontière tournait au nord vers Hannathon, et elle se terminait à la vallée d'Iphtah El ; source: [81, 17, 109, 31, 111, 105, 113, 115, 117, 119, 121, 123, 125, 127, 129, 131, 133, 135, 137, 15, 139, 141] target: Elle appela le nom de Yahvé qui lui avait parlé : « Tu es un Dieu qui voit », car elle disait : « Suis-je restée en vie après l'avoir vu ? » source: [143, 145, 147, 11, 13, 49, 7, 17, 149, 151, 153, 123, 155, 147, 157, 159, 161, 163, 99, 117, 165, 167, 169, 171] target: Il y bâtit un autel et appela le lieu El Beth El, car c'est là que Dieu se révéla à lui, lorsqu'il fuyait la face de son frère. source: [173, 101, 175, 37, 101, 177, 173, 101, 179, 25, 181, 3, 37, 29, 183, 31, 185, 187, 189, 191, 193, 31, 195, 197] target: Vous le boirez même et le viderez. Vous en rongerez les morceaux brisés, et déchirera vos seins ; car je l'ai dit, dit le Seigneur Yahvé. source: [173, 199, 201, 99, 65, 203, 49, 37, 25, 205, 35, 37, 59, 207, 209, 211, 35, 37, 213, 25, 215, 35, 37, 29, 217, 49, 35, 37, 29, 219] target: Tu les enseigneras avec soin à tes enfants, et tu en parleras quand tu seras assis dans ta maison, quand tu marcheras sur le chemin, quand tu te coucheras et quand tu te lèveras. source: [3, 221, 223, 157, 225, 227, 173, 29, 229, 105, 231, 37, 29, 233, 235, 237, 173, 239, 87, 241, 99, 65, 243, 245, 155, 25, 247, 157, 37, 249, 251, 253, 29, 255, 257, 25, 259, 99, 209, 261] target: Et toi, quand tu seras dévastée, que feras-tu ? Tu as beau te vêtir d'écarlate, te parer d'ornements d'or, agrandir tes yeux avec du fard, c'est en vain que tu te fais belle. Tes amants te méprisent. Ils en veulent à ta vie. source: [173, 29, 263, 157, 37, 265, 267, 269, 207, 31, 271, 273, 155, 275, 27, 29, 277, 279, 281, 99, 283, 25, 285] target: Tu te souviendras que tu as été esclave dans le pays d'Égypte. C'est pourquoi je t'ordonne de faire cette chose. source: [257, 29, 287, 289, 37, 29, 291, 49, 293, 29, 295, 297, 299, 157, 37, 301, 105, 303, 305] target: Ils te salueront et te donneront deux pains, que tu recevras de leur main. source: [307, 309, 311, 75, 29, 313, 79, 315, 101, 317, 105, 113, 207, 149, 157, 27, 29, 319, 37, 321, 323, 325, 49, 37, 327, 101, 329, 331] target: Mais Jérémie dit : « Ils ne te délivreront pas. Obéis, je t'en prie, à la voix de Yahvé, dans ce que je te dis ; ainsi tu seras heureux, et ton âme vivra. source: [333, 335, 337, 339, 49, 341, 343, 345, 49, 347, 349] target: Iron, Migdal El, Horem, Beth Anath et Beth Shemesh ; dix-neuf villes et leurs villages. source: [351, 353, 355, 357, 359, 361, 363, 29, 365, 367, 369, 105, 101, 371] target: Pourquoi te tiens-tu à l'écart, Yahvé ? Pourquoi vous cachez-vous dans les moments difficiles ? source: [3, 221, 373, 37, 29, 375, 377, 173, 29, 379, 105, 381, 199, 383] target: Oh, ma force, je veille sur toi, car Dieu est ma haute tour.
|
[385, 387, 31, 389, 391, 37, 393, 29, 395, 397, 385, 399, 401, 101, 403, 405, 407, 409, 387, 25, 411, 413]
|
Jésus lui dit : « Va-t'en. Ta foi t'a guéri. » Aussitôt, il recouvra la vue et suivit Jésus sur le chemin.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: QUANDO io grido, rispondimi, o Dio della mia giustizia; Quando io sono stato distretto, tu mi hai messo in largo; Abbi pietà di me, ed esaudisci la mia orazione. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Il salvare appartiene al Signore; La tua benedizione è sopra il tuo popolo. (Sela.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levati, Signore; salvami, Dio mio; Perciochè tu hai percossa la mascella di tutti i miei nemici; Tu hai rotti i denti degli empi. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Io non temerei di migliaia di popolo, Quando si fossero accampate contro a me d'ogn'intorno. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Io mi son coricato, e ho dormito; Poi mi son risvegliato; perciocchè il Signore mi sostiene. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Io ho colla mia voce gridato al Signore, Ed egli mi ha risposto dal monte della sua santità. (Sela.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Ma, Signore, tu sei uno scudo d'intorno a me; Tu sei la mia gloria, e quel che mi sollevi il capo. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Molti dicono dell'anima mia: Non v'è salute alcuna appo Iddio per lui. (Sela.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: O SIGNORE, in quanto gran numero sono i miei nemici! Molti si levano contro a me. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baciate il figliuolo, che talora egli non si adiri, E che voi non periate nella vostra via, Quando l'ira sua si sarà pure un poco accesa. Beati tutti coloro che si confidano in lui.
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servite al Signore con timore, E gioite con tremore.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27] target: Ma i fratelli, avendolo saputo, lo condussero in Cesarea, e di là lo mandarono in Tarso. source: [29, 31, 7, 9, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 19, 47, 49, 51, 53, 55, 57] target: Ma Gesù, conoscendo ciò, si ritrasse di là; e molte turbe lo seguitarono, ed egli li guarì tutti. source: [59, 61, 63, 65, 67, 35, 69, 71, 73, 75, 25, 77, 79, 13, 81, 71, 83, 85, 87, 17, 89, 91, 7, 9, 93, 95, 97, 17, 19, 99, 13, 101] target: E GESÙ, udito ciò, si ritrasse di là sopra una navicella, in un luogo deserto, in disparte. E la turbe uditolo, lo seguitarono a piè, dalle città. source: [103, 105, 73, 107, 109, 111, 77, 113, 71, 89, 115, 117, 119, 121, 123, 13, 125, 71, 89, 127, 129, 131, 133, 83, 135, 137, 139, 35, 141] target: Ed ecco, vi era in quella città una donna ch'era stata peccatrice, la quale, avendo saputo ch'egli era a tavola in casa del Fariseo, portò un alberello d'olio odorifero. source: [143, 145, 147, 149, 151, 153, 155, 35, 157, 143, 77, 159, 161, 35, 163, 165, 167, 143, 169, 171, 119, 77, 173, 53, 151, 175, 177] target: O Dio di Giacobbe, E carri e cavalli sono stati stupefatti per lo tuo sgridare. source: [179, 181, 77, 183, 17, 185, 73, 187, 189, 191, 193, 71, 89, 127, 35, 195, 111, 197, 13, 89, 199, 35, 201] target: Ora i suoi servitori si levarono, e fecero una congiura, e percossero Gioas nella casa di Millo, nella scesa di Silla. source: [3, 203, 7, 9, 19, 205, 65, 55, 207, 17, 209, 163, 211, 129, 213, 35, 215, 209, 51, 217, 219, 111, 221, 223, 225, 227] target: Ma le turbe, avendolo saputo, lo seguitarono; ed egli, accoltele, ragionava loro del regno di Dio, e guariva coloro che avean bisogno di guarigione. source: [229, 231, 9, 233, 235, 237, 123, 239, 241, 243, 71, 19, 245, 247, 249, 251, 13, 253, 17, 255, 257, 35, 259] target: Imperocchè voi avete udita qual fu già la mia condotta nel Giudaesimo: come io perseguiva a tutto potere la chiesa di Dio, e la disertava. source: [103, 19, 261, 263, 265, 267, 111, 77, 269, 271, 35, 273, 275, 17, 277, 13, 279, 55, 281, 35, 283, 285, 189, 159, 287, 289, 291, 189, 145, 293, 119, 121, 295, 17, 189, 297, 299, 301, 303, 29, 55, 181, 129, 261, 297, 305, 171, 307, 89, 309, 25, 311, 55, 281, 35, 313] target: E il re disse a' sergenti che gli stavano d'intorno: Volgetevi, ed uccidete i sacerdoti del Signore; perciocchè anch'essi tengono mano con Davide; ed avendo saputo ch'egli fuggiva, non me l'hanno fatto sapere. Ma i servitori del re non vollero metter le mani ad avventarsi sopra i sacerdoti del Signore. source: [29, 249, 315, 317, 297, 319, 171, 321, 323, 19, 325, 327, 329, 331, 333, 335, 37, 111, 337, 301, 73, 339, 249, 341, 331, 343, 335, 73, 345, 347, 349] target: Ma io dico: Israele non ha egli avuto alcun conoscimento? Mosè dice il primo: Io vi moverò a gelosia per una nazione che non è nazione; io vi provocherò a sdegno per una gente stolta. source: [351, 327, 353, 355, 357, 359, 361, 363, 365, 19, 367, 13, 37, 369, 25, 371, 373, 375, 55, 377, 95, 379, 17, 371, 381, 383, 385, 387, 371, 389, 119, 391, 35, 393, 395, 129, 397] target: E Giosuè disse: Ahi! Signore Iddio, perchè hai pur fatto passare il Giordano a questo popolo, per darci nelle mani degli Amorrei, acciocchè ci distruggano? oh! ci fossimo noi pur contentati di star di là dal Giordano! source: [103, 399, 209, 401, 83, 403, 121, 405, 407] target: E rizzò un altare, e lo nominò Iddio, l'Iddio d'Israele. source: [409, 411, 413, 415, 417, 419, 89, 421, 423, 425, 415, 427, 415, 429, 431, 111, 433, 435, 437, 415, 439, 95, 441, 103, 443, 445, 171, 119, 447, 449] target: Tutti i tuoi collegati ti hanno accompagnato fino a' confini; quelli co' quali tu vivevi in buona pace ti hanno ingannato, e ti hanno vinto; hanno messo il tuo pane per una trappola sotto di te; non vi è in lui alcuno intendimento. source: [451, 453, 455, 457, 459, 443, 453, 455, 457, 9, 103, 461, 435, 463, 453, 465, 301, 147, 467, 469, 249, 471, 473, 443, 475, 477, 103, 473, 479, 481, 483, 443, 485, 487, 489] target: Tu non le hai nè udite, nè sapute; ed anche in alcun tempo non ti è stato aperto l'orecchio; perciocchè io sapeva che del tutto tu ti porteresti dislealmente, e che tu sei chiamato: Prevaricator fin dal ventre.
|
[491, 493, 495, 497, 499, 119, 501, 503, 89, 505, 35, 89, 507, 509, 119, 511, 77, 513, 515, 509, 77, 517, 519, 521, 35, 523]
|
Poi, il quinto angelo versò la sua coppa in sul trono della bestia; e il suo regno divenne tenebroso, e gli uomini si mordevano le lingue per l'affanno;
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui!
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 9, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 5, 31, 33] target: Escribe al ángel de la iglesia de Pérgamo. Esto dice el que tiene la espada aguda de doble filo: source: [35, 37, 5, 39, 9, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 43, 57, 43, 59, 55, 43, 61, 47, 63, 65] target: Ciertamente por esto nuestros antepasados cayeron a espada, y nuestros hijos, hijas y mujeres están cautivos. source: [67, 69, 71, 73, 55, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87, 89, 91, 93] target: Yavé me lo informó y lo supe. Entonces Tú me mostraste sus obras. source: [95, 97, 99, 101, 63, 103, 105, 107, 109, 111, 113, 115, 117, 119, 121, 123, 125, 127] target: Pero tú sé sobrio en todo, soporta privaciones, haz obra de evangelista, cumple tu ministerio. source: [35, 129, 131, 133, 135, 137, 139, 133, 9, 43, 141, 43, 143, 47, 137, 91, 145, 55, 37, 147, 149, 5, 139, 151, 43, 153, 55, 43, 155, 55, 157, 9, 43, 59, 159, 47, 161, 163, 147, 165, 167, 169, 55, 43, 171, 55, 43, 173, 47, 5, 175] target: Ahora bien, nuestra carne es como la carne de nuestros hermanos, sus hijos como nuestros hijos, y así sometemos a esclavitud a nuestros hijos e hijas. Hay hijas nuestras ya esclavizadas, sin que nosotros podamos rescatarlas, puesto que nuestros campos y viñas ya son de otros. source: [177, 179, 181, 183, 5, 185, 187, 189, 75, 191, 193, 195, 9, 97, 189, 75, 191, 113, 9, 197, 199, 201, 203, 9, 179, 205] target: Que mi lengua se pegue a mi paladar Si no te recuerdo, Si no exalto a Jerusalén por encima de mi mayor gozo. source: [199, 207, 209, 211, 5, 213, 215, 159, 217, 219, 221, 223, 201, 225, 227, 229, 231, 233, 235, 237, 239, 241] target: El rey iba a Gabaón para ofrecer allí sacrificios, porque aquél era el lugar alto principal. Salomón ofreció 1.000 holocaustos sobre aquel altar. source: [243, 245, 247, 43, 249, 43, 251, 55, 253, 131, 255, 257, 259, 109, 261, 9, 263] target: Nuestros pequeños, nuestras esposas, nuestro ganado y todos nuestros animales quedarán aquí en las ciudades de Galaad. source: [265, 5, 147, 139, 267, 9, 269, 5, 43, 271, 5, 43, 273, 55, 5, 43, 275, 277, 19, 147, 279, 281, 283, 285] target: Oh ʼAdonay, nuestra es la vergüenza de semblante, porque contra ti pecamos nosotros, nuestros reyes, nuestros gobernantes y nuestros antepasados. source: [287, 289, 291, 293, 295, 297, 109, 299, 25, 301, 303, 63, 125, 305, 5, 43, 271, 5, 43, 273, 5, 43, 275, 55, 5, 253, 223, 307, 309, 311] target: No obedecimos a tus esclavos profetas, que en tu Nombre hablaron a nuestros reyes, gobernantes, antepasados y a todo el pueblo de la tierra. source: [313, 141, 315, 317, 319, 5, 321, 55, 223, 323, 325, 215, 327] target: Cuando los hermanos lo supieron, lo bajaron a Cesarea y lo enviaron a Tarso. source: [243, 271, 43, 273, 43, 329, 55, 43, 45, 331, 333, 335, 337, 339, 55, 341, 331, 343, 345, 347, 5, 295, 349, 347, 351, 353, 19, 83, 355, 357] target: Porque nuestros reyes, gobernantes, sacerdotes y antepasados No practicaron tu Ley, Ni atendieron tus Mandamientos, ni tus Testimonios, Con los cuales testificaste contra ellos. source: [359, 43, 361, 47, 363, 365, 97, 35, 43, 367, 369, 283, 371, 243, 361, 47, 373, 375, 35, 147, 377, 43, 379] target: Porque nuestras transgresiones se multiplicaron delante de Ti. Nuestros pecados testifican contra nosotros, porque nuestras transgresiones permanecen con nosotros. Reconocemos nuestras iniquidades. source: [35, 381, 383, 131, 385, 387, 389, 391, 55, 393, 395, 25, 397, 125, 399, 55, 25, 401, 139, 403, 191, 405, 291, 137, 407, 9, 409, 103, 109, 411, 19, 147, 279, 413, 375, 43, 271, 43, 273, 43, 415, 43, 299, 43, 45, 55, 253, 125, 417, 419, 223, 421, 225, 423, 425, 427, 17, 429] target: Ahora pues, ¡oh ʼElohim nuestro! ʼEL grande, el poderoso y el terrible Quien guarda el Pacto y la misericordia: No dejes que la calamidad que vino a nosotros Parezca pequeña delante de Ti, La que vino sobre nosotros, Nuestros reyes, jefes, sacerdotes, profetas, antepasados y a todo tu pueblo, Desde los días de los reyes de Asiria hasta hoy.
|
[431, 433, 435, 63, 437, 439, 441, 443, 445, 447, 9, 449, 159, 43, 451, 453, 455, 457, 459, 101, 461, 463]
|
ʼElohim tenga compasión de nosotros y nos bendiga, Resplandezca su rostro sobre nosotros, Selah
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 7, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47] target: Edificó allí un altar y llamó el lugar ʼEl-bet-ʼEl, porque allí se le reveló ʼElohim cuando huía de su hermano. source: [49, 51, 53, 55, 57, 55, 59, 61, 63, 13, 65, 37, 67, 69, 71, 73] target: Después el límite giraba al norte, hacia Hanatón, e iba a salir al valle de Jefte-el, source: [49, 17, 75, 77, 79, 71, 81, 83, 39, 85, 87, 25, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 107] target: Y le dio a Yavé, Quien hablaba con ella, este nombre: Tú eres el ʼEL-que-me-ve, porque dijo: ¿No vi aquí yo la espalda de Aquél que me ve? source: [109, 19, 111, 113, 115, 117, 119, 71, 121, 123, 125, 127, 129, 131, 71, 133, 125, 127, 71, 135, 137, 125, 127, 129, 139, 125, 127, 129, 141, 13, 125, 127, 129, 143, 71, 145] target: En aquel tiempo, dice Yavé, sacarán de los sepulcros los huesos de los reyes de Judá, sus magistrados, los sacerdotes, los profetas y los habitantes de Jerusalén. source: [147, 149, 151, 153, 13, 155, 157, 159, 13, 121, 161] target: Irón, Migdal-el, Horem, Bet-anat y Bet-semes: 19 ciudades con sus aldeas. source: [163, 89, 51, 55, 57, 71, 165, 37, 167, 169, 171, 13, 67, 69, 71, 173, 175, 59, 71, 177, 13, 71, 179, 13, 181, 183, 61, 185, 37, 187] target: Después volvía hacia donde sale el sol hasta Bet-dagón, llegaba hasta Zabulón y al valle de Jefte-el, hacia el norte de Bet-emec y a Neiel, y salía por el norte a Cabul, source: [189, 15, 91, 191, 29, 193, 195, 197, 135, 199, 201, 203, 205, 135, 127, 207, 125, 127, 55, 209, 83, 211, 213, 71, 215] target: Y él dijo: Déjenlo, que nadie mueva sus huesos. source: [217, 219, 83, 221, 129, 223, 225, 19, 29, 227, 113, 229, 231, 233, 219, 83, 235, 237, 239, 37, 241, 243, 71, 245, 83, 247, 249, 77, 251, 71, 253] target: El que tiene oído, escuche lo que dice el Espíritu a las iglesias. Al que vence le concederé que coma del árbol de la vida que está en el paraíso de Dios. source: [3, 255, 71, 7, 125, 127, 71, 257, 13, 71, 259, 45, 261, 13, 263, 265, 267, 125, 127, 71, 269, 83, 271, 273, 275] target: Mandó que llevaran de allí los huesos de Saúl y los huesos de su hijo Jonatán. Recogieron los huesos de los que fueron ahorcados y source: [189, 277, 91, 279, 281, 283, 285, 83, 247, 127, 71, 287, 127, 13, 289, 71, 291, 293, 201, 295, 297, 299, 301, 221, 273, 303, 71, 305] target: Y el hombre exclamó: ¡Ahora ésta es hueso de mis huesos y carne de mi carne! Por esto será llamada Varona, porque del varón fue tomada. source: [3, 307, 91, 309, 71, 311, 313, 315, 27, 317, 67, 319, 321, 323, 325, 327, 329, 127, 331, 333, 335, 337, 247, 339, 341, 343, 345] target: Entonces me dijo: Hijo de hombre, todos estos huesos son la Casa de Israel. Mira, ellos dicen: Nuestros huesos están secos. Nuestra esperanza pereció. Estamos totalmente destruidos. source: [201, 195, 67, 347, 29, 249, 67, 349, 351, 353, 355, 71, 289, 357, 71, 67, 359, 13, 351, 195, 361, 363, 365] target: Se comerá en una sola casa. No sacarás nada de la carne fuera de la casa, ni quebrarán hueso suyo. source: [189, 367, 369, 371, 125, 127, 71, 257, 13, 125, 127, 71, 259, 45, 373, 375, 125, 143, 71, 377, 379, 381, 83, 125, 271, 383, 71, 67, 385, 71, 387, 389, 125, 391, 125, 271, 393, 395, 397, 257, 37, 399] target: David fue y tomó los huesos de Saúl y los huesos de su hijo Jonatán de los hombres de Jabes de Galaad, quienes los quitaron en oculto de la plaza de Bet-sán donde los filisteos los colgaron el día cuando ellos mataron a Saúl en Gilboa. source: [401, 403, 207, 39, 125, 127, 71, 405, 25, 407, 85, 409, 411, 125, 413, 415, 379, 417, 31, 351, 419, 13, 351, 421, 423, 207, 351, 287, 127, 425, 427] target: Moisés tomó consigo los huesos de José, pues éste ordenó jurar solemnemente a los hijos de Israel: De cierto ʼElohim los visitará y llevarán mis huesos de aquí con ustedes.
|
[429, 431, 127, 433, 29, 435, 67, 437, 71, 439, 71, 441, 443, 445, 447, 449, 451, 379, 449, 453, 455, 457, 29, 435, 459]
|
Por tanto les digo que en el día del juicio, será más tolerable para la tierra de Sodoma que para ti.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: QUANDO io grido, rispondimi, o Dio della mia giustizia; Quando io sono stato distretto, tu mi hai messo in largo; Abbi pietà di me, ed esaudisci la mia orazione. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Il salvare appartiene al Signore; La tua benedizione è sopra il tuo popolo. (Sela.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levati, Signore; salvami, Dio mio; Perciochè tu hai percossa la mascella di tutti i miei nemici; Tu hai rotti i denti degli empi. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Io non temerei di migliaia di popolo, Quando si fossero accampate contro a me d'ogn'intorno. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Io mi son coricato, e ho dormito; Poi mi son risvegliato; perciocchè il Signore mi sostiene. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Io ho colla mia voce gridato al Signore, Ed egli mi ha risposto dal monte della sua santità. (Sela.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Ma, Signore, tu sei uno scudo d'intorno a me; Tu sei la mia gloria, e quel che mi sollevi il capo. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Molti dicono dell'anima mia: Non v'è salute alcuna appo Iddio per lui. (Sela.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: O SIGNORE, in quanto gran numero sono i miei nemici! Molti si levano contro a me. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baciate il figliuolo, che talora egli non si adiri, E che voi non periate nella vostra via, Quando l'ira sua si sarà pure un poco accesa. Beati tutti coloro che si confidano in lui.
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servite al Signore con timore, E gioite con tremore.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 11, 15, 11, 17, 11, 19, 11, 21, 11, 23, 11, 25, 11, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41] target: où il n'y a ni Grec ni Juif, ni circoncis ni incirconcis, ni barbare ni Scythe, ni esclave ni homme libre, mais où Christ est tout et en tous. source: [3, 5, 7, 11, 43, 11, 45, 47, 49, 39, 51, 53, 55] target: Il n'y a ni sagesse ni compréhension ni de conseil contre Yahvé. source: [57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 53, 73, 75, 77, 69, 79, 53, 81] target: Je déverserai ma colère sur le péché, la forteresse de l'Égypte. Je couperai la multitude de No. source: [83, 85, 87, 89, 11, 69, 91, 11, 69, 93, 11, 95, 97, 11, 95, 99, 11, 95, 101, 103, 11, 95, 101, 105, 107] target: Car je suis persuadé que ni la mort, ni la vie, ni les anges, ni les principautés, ni les choses présentes, ni les choses à venir, ni les puissances, source: [3, 5, 7, 109, 11, 111, 11, 113, 115, 5, 7, 109, 11, 25, 11, 117, 115, 5, 7, 109, 11, 119, 11, 121, 123, 125, 127, 129, 131, 39, 133] target: Il n'y a plus ni Juif ni Grec, il n'y a plus ni esclave ni homme libre, il n'y a plus ni homme ni femme, car vous êtes tous un en Jésus-Christ. source: [135, 137, 7, 139, 37, 141, 143, 145, 147, 149, 151, 153, 155, 157, 159] target: L'Éternel me l'a fait connaître, et je l'ai su. Puis tu m'as montré leurs actions. source: [161, 163, 165, 69, 167, 39, 169, 105, 171, 173, 37, 175, 177, 179, 53, 181, 105, 183, 11, 39, 185, 11, 39, 187] target: Dieu apparut à Laban, l'Araméen, dans un songe nocturne, et lui dit : « Prends garde de ne pas parler à Jacob, ni en bien ni en mal. » source: [3, 189, 191, 193, 195, 11, 197, 11, 199, 11, 201, 11, 203, 11, 205, 207, 209, 211, 11, 213, 53, 215, 217, 191, 219, 221, 223, 225, 227] target: Il ne leur manquait rien, ni petit ni grand, ni fils ni filles, ni butin, ni rien de ce qu'ils avaient pris. David les ramena tous. source: [161, 229, 231, 233, 33, 229, 233, 209, 235, 53, 237, 239, 241, 149, 189, 243, 245, 247, 11, 249, 11, 239, 251, 11, 253, 203, 11, 239, 255, 11, 253, 257, 11, 239, 259, 11, 261, 263, 33, 265, 267, 269] target: mais le septième jour est un sabbat pour Yahvé, ton Dieu. Tu ne feras aucun ouvrage, ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bétail, ni l'étranger qui sera dans tes portes. source: [271, 37, 273, 275, 37, 277, 279, 53, 281, 89, 69, 207, 283, 285, 189, 287, 289, 181, 11, 39, 291, 11, 39, 293] target: Laban et Béthuel répondirent : « La chose procède de Yahvé. Nous ne pouvons pas te parler en mal ou en bien. source: [295, 297, 11, 299, 47, 301, 11, 303] target: qui n'ont ni chef, ni surveillant, ni dirigeant, source: [57, 305, 307, 11, 309, 11, 311, 11, 95, 313, 53, 315] target: Je n'ai convoité ni l'argent, ni l'or, ni les vêtements de personne. source: [317, 319, 265, 321, 323, 325, 327, 329, 209, 331, 105, 333, 335, 337, 339, 69, 341, 37, 343, 345, 69, 347] target: Lorsque Jéhu fut arrivé à Jizreel, Jézabel l'apprit ; elle se peignit les yeux, s'orna la tête, et regarda par la fenêtre. source: [161, 229, 231, 233, 33, 229, 233, 209, 235, 53, 237, 239, 241, 149, 189, 243, 245, 247, 11, 249, 11, 239, 251, 11, 253, 203, 11, 239, 255, 11, 253, 257, 11, 239, 349, 11, 239, 351, 11, 205, 53, 267, 353, 11, 261, 263, 33, 265, 267, 355, 357, 89, 239, 359, 37, 253, 361, 337, 363, 365, 367] target: mais le septième jour est un sabbat pour l'Éternel, ton Dieu, où tu ne feras aucun ouvrage, ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton boeuf, ni ton âne, ni aucun de tes animaux, ni l'étranger qui est dans tes portes, afin que ton serviteur et ta servante se reposent aussi bien que toi.
|
[369, 371, 69, 373, 53, 375, 11, 377, 185, 39, 379, 381, 383, 339, 385]
|
Tu ne rechercheras pas leur paix ni leur prospérité, tout au long de ta vie.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Réponds-moi quand j'appelle, Dieu de ma justice. Soulagez-moi de ma détresse. Ayez pitié de moi, et entendez ma prière. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Le salut appartient à Yahvé. Que ta bénédiction soit sur ton peuple. Selah. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Lève-toi, Yahvé ! Sauve-moi, mon Dieu ! Car tu as frappé tous mes ennemis sur la pommette. Tu as cassé les dents des méchants. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je n'aurai pas peur de dizaines de milliers de personnes. qui se sont dressés contre moi de toutes parts. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Je me suis couché et j'ai dormi. Je me suis réveillé, car Yahvé me soutient. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Je crie à Yahvé de ma voix, et il me répond du haut de sa colline sainte. Selah. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mais toi, Yahvé, tu es un bouclier autour de moi, ma gloire, et celui qui relève ma tête. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Nombreux sont ceux qui disent de mon âme, « Il n'y a aucun secours pour lui en Dieu. » Selah. source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Yahvé, comme mes adversaires se sont multipliés ! Nombreux sont ceux qui s'élèvent contre moi. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Rendez un hommage sincère au Fils, de peur qu'il ne se mette en colère et que vous ne périssiez en chemin, car sa colère va bientôt s'enflammer. Heureux tous ceux qui se réfugient en lui. source: [255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263] target: Servez Yahvé avec crainte, et se réjouir en tremblant.
|
[265]
|
Les païens qui étaient en Galaad se rassemblèrent contre les Israélites qui étaient sur leurs frontières, pour les détruire. Ils se réfugièrent dans la forteresse de Dathema,
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Réponds-moi quand j'appelle, Dieu de ma justice. Soulagez-moi de ma détresse. Ayez pitié de moi, et entendez ma prière. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Le salut appartient à Yahvé. Que ta bénédiction soit sur ton peuple. Selah. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Lève-toi, Yahvé ! Sauve-moi, mon Dieu ! Car tu as frappé tous mes ennemis sur la pommette. Tu as cassé les dents des méchants. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je n'aurai pas peur de dizaines de milliers de personnes. qui se sont dressés contre moi de toutes parts. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Je me suis couché et j'ai dormi. Je me suis réveillé, car Yahvé me soutient. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Je crie à Yahvé de ma voix, et il me répond du haut de sa colline sainte. Selah. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mais toi, Yahvé, tu es un bouclier autour de moi, ma gloire, et celui qui relève ma tête. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Nombreux sont ceux qui disent de mon âme, « Il n'y a aucun secours pour lui en Dieu. » Selah. source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Yahvé, comme mes adversaires se sont multipliés ! Nombreux sont ceux qui s'élèvent contre moi. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Rendez un hommage sincère au Fils, de peur qu'il ne se mette en colère et que vous ne périssiez en chemin, car sa colère va bientôt s'enflammer. Heureux tous ceux qui se réfugient en lui. source: [255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263] target: Servez Yahvé avec crainte, et se réjouir en tremblant.
|
[265]
|
C'est pourquoi, comme je l'ai dit, il en sera ainsi.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 17, 25, 27, 29] target: Fais du bien à ton serviteur. Je vivrai et j'obéirai à ta parole. source: [31, 33, 35, 37, 7, 39, 41, 17, 43, 45, 47, 49, 17, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 17, 65, 67, 69, 71, 73, 47, 49, 75, 77, 79, 81, 83, 59, 85, 15, 59, 87] target: Or David avait dit : « C'est en vain que j'ai gardé tout ce que cet homme a dans le désert, de sorte que rien n'a manqué de tout ce qui lui appartenait. Il m'a rendu le mal pour le bien. source: [89, 91, 93, 95, 97, 99, 49, 101, 103, 105, 23, 49, 17, 107, 109, 73, 111, 37, 17, 113, 115, 117, 119, 121, 113, 123, 117, 125, 23, 17, 113, 127, 129, 131, 11, 133] target: Il t'a montré, ô homme, ce qui est bon. Que demande Yahvé de vous, sinon d'agir avec justice, d'aimer la miséricorde, et de marcher humblement avec ton Dieu ? source: [135, 137, 17, 49, 139, 141, 17, 49, 143, 145, 147, 49, 17, 149, 151, 63, 153, 49, 17, 155, 157, 159] target: Que ce soit donc moi ou eux, ainsi nous prêchons, et ainsi vous avez cru. source: [161, 19, 163, 165, 17, 113, 167, 169, 171, 173, 17, 19, 175, 7, 177, 9, 179, 73, 111, 63, 17, 181, 183, 21, 185, 9, 187] target: Dis, je t'en prie, que tu es ma sœur, afin que je sois heureux à cause de toi et que mon âme vive grâce à toi. » source: [189, 191, 193, 195, 155, 197, 199, 201, 203, 17, 205, 17, 149, 207, 209, 211, 191, 155, 213, 199, 201, 215, 17, 205, 17, 155, 157, 217, 211, 199, 201, 219, 17, 205, 17, 155, 157, 221, 155, 59, 223, 225, 87] target: Car si celui qui vient prêche un autre Jésus que nous n'avons pas prêché, ou si vous recevez un autre esprit que vous n'avez pas reçu, ou une autre « bonne nouvelle » que vous n'avez pas acceptée, vous vous en accommoderez fort bien. source: [227, 19, 229, 231, 233, 235, 237, 63, 233, 235, 239, 15, 17, 113, 241, 63, 17, 113, 243, 15, 17, 113, 245, 63, 17, 113, 247, 15, 17, 113, 249, 63, 17, 113, 251] target: Voici, je t'ai établi aujourd'hui sur les nations et sur les royaumes, pour arracher et démolir, pour détruire et renverser, pour bâtir et planter. » source: [253, 17, 113, 255, 17, 113, 257, 59, 259, 261, 263, 179, 103, 265, 267, 269] target: Combien moins quand vous dites que vous ne le voyez pas. La cause est devant lui, et vous l'attendez ! source: [39, 271, 17, 117, 273, 275, 57, 277, 73, 279, 17, 235, 281, 283, 17, 235, 285, 287, 289, 17, 235, 291, 293, 17, 235, 295, 297, 63, 299, 301, 59, 303, 305] target: de sorte que la foule était dans l'admiration en voyant le muet parler, le blessé guérir, le boiteux marcher et l'aveugle voir, et elle glorifiait le Dieu d'Israël. source: [23, 17, 307, 309, 311, 5, 313, 121, 107, 55, 315, 317, 23, 17, 235, 319, 73, 321, 323, 325, 327, 199, 329] target: Que répondront-ils aux messagers de la nation ? Que Yahvé a fondé Sion, et qu'en elle se réfugieront les malheureux de son peuple. source: [331, 7, 17, 19, 257, 333, 335, 337, 23, 17, 339, 257, 341, 343, 345, 73, 27, 347] target: Tu sais bien que je ne suis pas méchant, il n'y a personne qui puisse délivrer de ta main. source: [121, 235, 349, 351, 353, 63, 17, 117, 355, 139, 57, 357, 121, 359, 361, 363, 235, 365, 367, 369] target: Que les cieux se réjouissent ! et que la terre se réjouisse ! Qu'ils disent parmi les nations : « Yahvé règne ! » source: [371, 149, 373, 17, 113, 375, 377, 379, 63, 17, 113, 381, 335, 383, 17, 385, 387, 153, 389, 149, 391, 17, 113, 167, 393, 73, 133] target: Nous savons maintenant que tu sais tout, et que tu n'as pas besoin qu'on t'interroge. C'est pourquoi nous croyons que tu es venu de Dieu. » source: [395, 173, 17, 59, 397, 399, 17, 401, 59, 403, 63, 17, 405, 407, 17, 59, 409, 81, 411, 413, 415, 417] target: Mais afin que le monde sache que j'aime le Père, et que je fais ce que le Père m'a commandé. Levez-vous, partons d'ici.
|
[419, 421, 423, 17, 425, 427, 429, 325, 431, 17, 427, 17, 433, 435, 321, 427, 437, 7, 17, 439, 441, 443, 445]
|
Maintenant, nous appelons les orgueilleux heureux ; oui, ceux qui font le mal sont édifiés ; oui, ils tentent Dieu, et ils échappent.''
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27] target: Ma i fratelli, avendolo saputo, lo condussero in Cesarea, e di là lo mandarono in Tarso. source: [29, 31, 7, 9, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 19, 47, 49, 51, 53, 55, 57] target: Ma Gesù, conoscendo ciò, si ritrasse di là; e molte turbe lo seguitarono, ed egli li guarì tutti. source: [59, 61, 63, 65, 67, 69, 61, 63, 65, 9, 71, 73, 75, 77, 61, 79, 81, 83, 85, 87, 89, 91, 93, 69, 95, 97, 71, 93, 99, 101, 103, 69, 105, 107, 109] target: Tu non le hai nè udite, nè sapute; ed anche in alcun tempo non ti è stato aperto l'orecchio; perciocchè io sapeva che del tutto tu ti porteresti dislealmente, e che tu sei chiamato: Prevaricator fin dal ventre. source: [71, 19, 111, 113, 115, 117, 119, 121, 123, 125, 35, 127, 129, 17, 131, 13, 133, 55, 135, 35, 137, 139, 141, 143, 145, 147, 149, 141, 151, 153, 155, 157, 159, 17, 141, 161, 163, 81, 165, 29, 55, 167, 169, 111, 161, 171, 173, 175, 177, 179, 25, 181, 55, 135, 35, 183] target: E il re disse a' sergenti che gli stavano d'intorno: Volgetevi, ed uccidete i sacerdoti del Signore; perciocchè anch'essi tengono mano con Davide; ed avendo saputo ch'egli fuggiva, non me l'hanno fatto sapere. Ma i servitori del re non vollero metter le mani ad avventarsi sopra i sacerdoti del Signore. source: [71, 185, 187, 189, 191, 119, 121, 193, 195, 177, 197, 199, 155, 157, 201, 13, 203, 195, 177, 205, 169, 207, 209, 211, 213, 215, 217, 35, 219] target: Ed ecco, vi era in quella città una donna ch'era stata peccatrice, la quale, avendo saputo ch'egli era a tavola in casa del Fariseo, portò un alberello d'olio odorifero. source: [221, 223, 225, 227, 229, 35, 231, 195, 187, 233, 25, 121, 235, 13, 237, 195, 211, 239, 241, 17, 177, 243, 7, 9, 245, 247, 249, 17, 19, 251, 13, 253] target: E GESÙ, udito ciò, si ritrasse di là sopra una navicella, in un luogo deserto, in disparte. E la turbe uditolo, lo seguitarono a piè, dalle città. source: [255, 257, 9, 259, 261, 263, 201, 265, 267, 269, 195, 19, 271, 273, 89, 275, 13, 277, 17, 279, 281, 35, 283] target: Imperocchè voi avete udita qual fu già la mia condotta nel Giudaesimo: come io perseguiva a tutto potere la chiesa di Dio, e la disertava. source: [285, 287, 289, 291, 153, 259, 293, 93, 295, 297, 299, 37, 93, 301, 303, 79, 195, 19, 305, 17, 93, 65, 307, 83, 309, 35, 299, 37, 157, 311, 313, 315, 317, 19, 319, 25, 19, 321] target: (Or Davide avea detto: Certo indarno ho io guardato tutto ciò che costui avea nel deserto, talchè non gli è mancato nulla di tutto il suo; ed egli mi ha renduto male per bene. source: [13, 177, 323, 35, 177, 325, 35, 327, 329, 157, 331, 79, 333, 259, 335, 337] target: alla lode della gloria della sua grazia, per la quale egli ci ha resi graditi a sè, in colui che è l'amato. source: [339, 341, 173, 19, 343, 345, 19, 321, 347, 119, 349, 19, 153, 351, 35, 353, 355, 119, 349, 19, 319, 307, 81, 357, 359] target: Diletto, non imitare il male, ma il bene; chi fa bene è da Dio; ma chi fa male non ha veduto Iddio. source: [3, 361, 7, 9, 19, 363, 227, 55, 365, 17, 313, 367, 369, 169, 371, 35, 353, 313, 51, 373, 375, 119, 377, 379, 381, 383] target: Ma le turbe, avendolo saputo, lo seguitarono; ed egli, accoltele, ragionava loro del regno di Dio, e guariva coloro che avean bisogno di guarigione. source: [385, 387, 389, 13, 327, 391, 17, 393, 395, 397, 399, 401, 403, 17, 75, 405, 121, 407, 399, 409, 411, 413] target: Deh! corrile ora incontro, e dille: Stai tu bene? il tuo marito sta egli bene? il fanciullo sta egli bene? Ed ella disse: Bene. source: [285, 289, 415, 417, 419, 35, 177, 205, 35, 421, 25, 93, 89, 423, 425, 169, 153, 13, 427, 35, 429] target: E DAVIDE disse: Evvi più alcuno che sia rimasto della casa di Saulle, acciocchè io usi benignità inverso lui per amor di Gionatan? source: [431, 433, 35, 435, 437, 439, 259, 303, 119, 441, 437, 19, 443, 445, 447, 449, 55, 451, 153, 453, 449, 55, 455, 153, 453, 449, 55, 457, 153, 459, 461, 259, 463, 35, 465] target: Sono eglino ministri di Cristo? io parlo da pazzo, io lo son più di loro; in travagli molto più; in battiture senza comparazione più; in prigioni molto più; in morti molte volte più.
|
[467, 469, 471, 473, 475, 477, 177, 479, 35, 481, 483, 93, 485, 259, 487, 489, 475, 491, 155, 493, 495, 497, 35, 499, 501, 503, 505, 507, 499, 509]
|
E il Signore disse: Ben ho veduta l'afflizion del mio popolo, ch' è in Egitto, ed ho udite le lor grida, per cagion dei loro esattori; perciocchè io ho presa conoscenza delle sue doglie.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 9, 17, 9, 11, 13, 19, 9, 21, 23, 9, 25, 9, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 9, 45, 9, 47, 49, 9, 51] target: Bueno es no comer carne, ni beber vino, ni hacer algo en lo que tu hermano se ofenda, se debilite o tropiece. source: [53, 55, 57, 59, 61, 9, 63, 27, 65, 9, 67, 69, 9, 63, 71, 73, 9, 63, 71, 75, 9, 77, 9, 67, 79, 9, 67, 81, 9, 67, 83, 85, 23, 9, 87, 89] target: Josué tomó toda aquella tierra: la región montañosa, todo el Neguev, toda la tierra de Gosén, la llanura, el Arabá, la región montañosa de Israel y sus valles, source: [91, 93, 9, 95, 97, 99, 9, 101, 9, 103, 9, 105, 107, 109, 9, 111, 9, 113, 9, 115, 9, 117] target: Se llenaron con exceso de toda injusticia, perversidad, avaricia, maldad, envidia, homicidio, contienda, engaño y malignidad. Son chismosos, source: [119, 121, 123, 125, 127, 129, 9, 131, 9, 133, 29, 135, 137, 139, 141, 143, 9, 27, 145, 147, 139, 149, 151, 9, 67, 153, 9, 155, 87, 157, 23, 9, 67, 153, 9, 159, 3, 161] target: Dijo: ¡Te amo, oh Yavé, Fortaleza mía! source: [163, 165, 9, 167, 169, 171, 173, 175, 177, 179, 9, 67, 181, 9, 183, 9, 67, 181, 9, 185, 23, 9, 67, 181, 9, 187] target: Los hijos de Merari, según sus familias, recibieron de parte de la tribu de Rubén, la tribu de Gad y la tribu de Zabulón, 12 ciudades. source: [189, 191, 9, 67, 193, 9, 131, 71, 195, 9, 197, 199, 201, 9, 203, 29, 205, 207, 9, 209] target: Que ésta sea la recompensa de Yavé a mis acusadores Y a los que hablan mal contra mi vida. source: [211, 9, 139, 213, 215, 217, 219, 9, 221, 23, 223, 219, 9, 225, 23, 9, 227, 219, 9, 229, 23, 9, 231, 9, 233] target: El Espíritu de Yavé reposará sobre Él: Espíritu de sabiduría y de inteligencia, Espíritu de consejo y de poder, Espíritu de conocimiento y de temor a Yavé. source: [235, 237, 9, 67, 239, 9, 67, 241, 23, 9, 67, 243, 245, 247, 249, 9, 251, 253, 9, 255, 257] target: También midió la anchura del frente de la Casa y del espacio abierto que estaba hacia el oriente, 50 metros. source: [163, 165, 9, 167, 259, 171, 173, 175, 261, 71, 263, 177, 179, 9, 67, 181, 9, 183, 9, 67, 181, 9, 185, 23, 9, 67, 181, 9, 187] target: A los hijos de Merari, por sus familias, les dieron 12 ciudades por sorteo de las tribus de Rubén, Gad y Zabulón. source: [265, 267, 269, 9, 67, 271, 9, 67, 273, 9, 275, 35, 277, 279, 281, 283, 285, 67, 273, 9, 133, 287, 289, 291, 293, 253, 9, 67, 241, 23, 9, 67, 295, 9, 133] target: Por tanto José subió de la ciudad de Nazaret de Galilea, a Belén, la ciudad de David en Judea, porque él era de la casa y familia de David, source: [235, 297, 299, 301, 137, 303, 9, 67, 193, 9, 131, 305, 307, 9, 309, 165, 9, 311, 313, 9, 315, 281, 317, 319] target: La Palabra de Yavé que vino a Jeremías en días de Joacim, hijo de Josías, rey de Judá: source: [321, 9, 323, 9, 325, 327, 9, 329] target: Principio de las Buenas Noticias de Jesucristo. source: [201, 57, 331, 333, 335, 71, 307, 337, 339, 35, 341, 9, 343, 9, 345, 9, 347, 9, 349, 9, 133, 9, 351, 23, 123, 353] target: ¿Qué más digo? Porque el tiempo me faltará para hablar de Gedeón, Barac, Sansón, Jefté, David, Samuel y de los profetas, source: [355, 247, 357, 359, 9, 67, 361, 9, 67, 363, 359, 9, 67, 361, 9, 365, 367, 9, 329] target: quienes no nacieron de sangres, ni de voluntad corporal, ni de voluntad de hombre, sino de Dios.
|
[369, 371, 9, 373, 375, 377, 379, 381, 383, 9, 373, 375, 377, 385, 387, 381, 389, 391, 393, 377, 395, 397, 9, 399]
|
Entonces, cinco de ustedes pondrán en fuga a 100, y 100 de ustedes perseguirán a 10.000, y sus enemigos caerán a filo de espada delante de ustedes.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31] target: cuando ella salga de la casa de él, va y se casa con otro hombre; source: [33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 9, 37, 75, 17, 77, 37, 79] target: Entonces los judíos se dijeron: ¿A dónde se irá Éste, que nosotros no lo hallemos? ¿Se irá a los judíos que están entre los griegos para enseñar a los griegos? source: [81, 83, 85, 13, 87, 89, 91, 93, 17, 95, 97, 99, 11, 101, 103] target: El rey y todos sus jefes irán en cautiverio, dice Yavé. source: [105, 107, 109, 7, 111, 113, 115] target: Ira, hijo de Iques tecoíta, Abiezer anatotita, source: [117, 7, 119, 105, 107, 109, 7, 111] target: Heles paltita, Ira, hijo de Iques, tecoíta, source: [121, 123, 125, 127, 129, 131, 7, 133, 135, 137, 139, 13, 87, 141, 143] target: Además, oh habitante de Maresa, traeré sobre ti al que toma posesión, y la nobleza de Israel se refugiará en Adulam. source: [145, 57, 147, 149, 151, 153, 125, 155, 157, 89, 159, 161, 7, 53, 163, 165, 167, 169, 17, 171, 55, 173, 165, 167, 175] target: Entonces todo el pueblo se levantó como un solo hombre y dijeron: Ninguno de nosotros irá a su tienda, ni volverá a su casa. source: [177, 87, 141, 179, 181, 183, 165, 23, 185, 187, 189, 191, 125, 193, 195, 197, 199, 201, 203, 205, 207, 209, 211] target: Cuando alguno tome de la mano a su hermano en la casa de su padre y le diga: Tú tienes ropa, sé nuestro gobernante y toma esta ruina en tus manos. source: [105, 7, 213, 215, 7, 213] target: Ira el itrita, Gareb el itrita, source: [105, 7, 213, 215, 7, 213] target: Ira itrita, Gareb itrita, source: [217, 219, 221, 7, 223, 225, 217, 227, 229, 217, 87, 231, 7, 233, 235] target: Oh Jerusalén, en verdad, ¿quién tendrá compasión de ti? ¿Quién llorará por ti? ¿Quién se desviará para preguntar con respecto a ti? source: [237, 239, 241, 243, 245, 247, 249, 251, 253, 255, 233, 257, 227, 259, 7, 261, 17, 263, 265, 267, 269, 271] target: Aunque tus desterrados estén en lo más lejano debajo del cielo, desde allí te recogerá Yavé tu ʼElohim, y desde allí te regresará. source: [273, 23, 275, 277, 279, 17, 281, 283, 285, 87, 287, 57, 289] target: Pero si la carne viva cambia y se vuelve blanca, entonces irá al sacerdote, source: [291, 293, 163, 295, 287, 125, 297, 7, 299, 7, 149, 301, 303, 285, 55, 19, 149, 301, 305, 51, 307, 125, 309, 307, 311, 313, 307, 125, 315, 307, 311, 317, 307, 125, 319, 17, 307, 311, 321, 69, 323, 295, 325] target: No se acercarán a un cadáver para no contaminarse. Solo por el padre o por la madre, por el hijo o por la hija, por el hermano o por la hermana que no tuvo esposo pueden contaminarse.
|
[327, 329, 331, 333, 335, 337, 339, 7, 239, 341, 343, 331, 345, 347, 125, 349]
|
Porque todos nuestros días declinan a causa de tu ira. Terminamos nuestros años como un suspiro.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 7, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47] target: Il y bâtit un autel et appela le lieu El Beth El, car c'est là que Dieu se révéla à lui, lorsqu'il fuyait la face de son frère. source: [49, 51, 53, 55, 57, 55, 59, 61, 63, 13, 65, 37, 67, 69, 71, 73] target: La frontière tournait au nord vers Hannathon, et elle se terminait à la vallée d'Iphtah El ; source: [49, 17, 75, 77, 79, 71, 81, 83, 39, 85, 87, 25, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 107] target: Elle appela le nom de Yahvé qui lui avait parlé : « Tu es un Dieu qui voit », car elle disait : « Suis-je restée en vie après l'avoir vu ? » source: [109, 111, 113, 115, 117, 119, 121, 123, 13, 125, 127, 129, 131, 133, 135] target: et leur roi ira en captivité, lui et ses princes ensemble, » dit Yahvé. source: [137, 139, 141, 143, 13, 145, 147, 149, 13, 151, 153] target: Iron, Migdal El, Horem, Beth Anath et Beth Shemesh ; dix-neuf villes et leurs villages. source: [155, 19, 157, 159, 161, 29, 163, 165, 119, 167, 169, 29, 159, 171, 119, 173, 13, 29, 163, 165, 119, 175] target: En ce jour-là, vous saurez que je suis en mon Père, que vous êtes en moi et que je suis en vous. source: [177, 89, 51, 55, 57, 71, 179, 37, 181, 183, 185, 13, 67, 69, 71, 187, 189, 59, 71, 191, 13, 71, 193, 13, 195, 197, 61, 199, 37, 201] target: Elle se tournait vers le soleil levant, vers Beth Dagon, et s'étendait jusqu'à Zabulon et à la vallée d'Iphtah El, vers le nord, jusqu'à Beth Emek et Neiel. Elle se prolongeait à gauche jusqu'à Cabul, source: [203, 205, 9, 207, 209, 211, 213, 215, 119, 217, 119, 219, 119, 221, 13, 119, 223, 119, 225, 227, 119, 229, 119, 231, 13, 119, 233, 13, 235, 67, 237, 239, 103, 241, 129, 213, 243, 245, 83, 247, 249, 71, 251, 119, 253, 13, 37, 255, 13, 29, 257, 167, 259, 261, 263] target: « Maintenant, envoie-moi un homme habile à travailler l'or, l'argent, le bronze, le fer, la pourpre, le cramoisi et le bleu, et qui sache faire des gravures, pour être avec les hommes habiles qui sont avec moi en Juda et à Jérusalem, et que David, mon père, a pourvus. source: [265, 267, 83, 261, 269, 271, 273, 19, 29, 275, 133, 277, 279, 281, 267, 83, 283, 163, 285, 37, 287, 289, 71, 291, 83, 293, 295, 77, 297, 71, 299] target: Que celui qui a des oreilles entende ce que l'Esprit dit aux assemblées. À celui qui vaincra, je donnerai à manger de l'arbre de vie, qui est dans le paradis de mon Dieu. source: [155, 301, 119, 301, 163, 159, 77, 303, 267, 83, 305, 119, 251, 307, 309, 213, 311, 29, 163, 313, 13, 15, 119, 307, 71, 315, 317, 319, 29, 163, 321, 323, 189, 325] target: Je vous le dis en vérité, celui qui croit en moi fera aussi les œuvres que je fais, et il en fera de plus grandes, parce que je vais vers mon Père. source: [49, 327, 71, 329, 131, 115, 331, 13, 333, 335, 67, 337, 339, 341, 343] target: Lorsqu'elle sera sortie de sa maison, elle pourra aller et devenir la femme d'un autre homme. source: [345, 15, 119, 293, 347, 83, 349, 119, 351, 71, 67, 353, 71, 355, 163, 159, 119, 357, 359, 361, 13, 363, 365, 367, 369, 119, 371] target: Car plusieurs marchent, dont je vous ai souvent parlé, et dont je vous parle maintenant en pleurant, comme les ennemis de la croix de Christ, source: [265, 373, 375, 377, 379, 381, 383, 385, 9, 387, 211, 213, 389, 119, 391, 119, 393, 119, 395, 119, 397, 119, 399] target: Que personne ne méprise ta jeunesse ; mais sois un exemple pour ceux qui croient, en parole, dans ta manière de vivre, en amour, en esprit, en foi, et en pureté. source: [401, 403, 405, 407, 409, 411, 67, 413, 71, 415, 109, 417, 67, 419, 71, 421] target: Je déverserai ma colère sur le péché, la forteresse de l'Égypte. Je couperai la multitude de No.
|
[423, 425, 119, 427, 429, 431, 29, 433, 435, 71, 67, 437, 29, 439, 441, 443, 119, 445, 331, 447, 449, 119, 445, 451, 453, 455, 457, 459, 461, 427, 463, 465, 467]
|
Mais nous, qui avons cru, nous entrons dans ce repos, selon qu'il a dit : « Comme je l'ai juré dans ma colère, ils n'entreront pas dans mon repos », bien que les oeuvres aient été achevées dès la fondation du monde.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 7, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47] target: Edificó allí un altar y llamó el lugar ʼEl-bet-ʼEl, porque allí se le reveló ʼElohim cuando huía de su hermano. source: [49, 51, 53, 55, 57, 55, 59, 61, 63, 13, 65, 37, 67, 69, 71, 73] target: Después el límite giraba al norte, hacia Hanatón, e iba a salir al valle de Jefte-el, source: [49, 17, 75, 77, 79, 71, 81, 83, 39, 85, 87, 25, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 107] target: Y le dio a Yavé, Quien hablaba con ella, este nombre: Tú eres el ʼEL-que-me-ve, porque dijo: ¿No vi aquí yo la espalda de Aquél que me ve? source: [109, 111, 113, 115, 13, 117, 119, 121, 13, 123, 125] target: Irón, Migdal-el, Horem, Bet-anat y Bet-semes: 19 ciudades con sus aldeas. source: [127, 129, 131, 133, 13, 135, 137, 139, 141, 143, 145, 147, 149, 123, 151] target: Yavé me lo informó y lo supe. Entonces Tú me mostraste sus obras. source: [153, 89, 51, 55, 57, 71, 155, 37, 157, 159, 161, 13, 67, 69, 71, 163, 165, 59, 71, 167, 13, 71, 169, 13, 171, 173, 61, 175, 37, 177] target: Después volvía hacia donde sale el sol hasta Bet-dagón, llegaba hasta Zabulón y al valle de Jefte-el, hacia el norte de Bet-emec y a Neiel, y salía por el norte a Cabul, source: [179, 181, 183, 185, 187, 37, 189, 13, 77, 191, 193, 195, 197] target: Cuando los hermanos lo supieron, lo bajaron a Cesarea y lo enviaron a Tarso. source: [199, 201, 183, 185, 203, 71, 19, 205, 207, 209, 211, 77, 213, 3, 215, 217, 219, 221] target: Cuando Jesús supo esto se apartó de allí. Pero muchos lo siguieron, y los sanó a todos. source: [223, 225, 227, 95, 229, 143, 225, 227, 95, 185, 231, 233, 235, 237, 225, 131, 239, 241, 243, 245, 135, 247, 29, 143, 249, 251, 231, 29, 253, 255, 257, 143, 259, 261, 263] target: No habías oído con respecto a ellas, ni las conociste, aún no estaba abierto tu oído, porque Yo sabía que tú eres desleal e ibas a desobedecer. Por tanto, desde el vientre te llamé rebelde. source: [265, 267, 269, 271, 273, 71, 7, 275, 277, 279, 195, 171, 281, 37, 283, 275, 9, 21, 285, 13, 67, 287, 183, 185, 289, 291, 293, 13, 77, 295, 37, 297] target: Cuando Jesús oyó esto, se retiró de allí en privado a un lugar solitario en una barca. La multitud lo supo y lo siguieron a pie desde las ciudades. source: [49, 299, 301, 303, 29, 219, 305, 29, 307, 309, 311, 29, 77, 313, 291, 315, 29, 317] target: Es más alto que los cielos, ¿qué puedes tú hacer? Es más profundo que el Seol, ¿qué puedes tú saber? source: [231, 319, 277, 321, 323, 83, 171, 325, 275, 67, 327, 329, 331, 103, 333, 37, 335, 275, 67, 337, 55, 339, 341, 9, 343, 345, 347, 71, 349] target: Ocurrió que una mujer que era pecadora en la ciudad, al saber que estaba reclinado en la casa del fariseo, llevó un alabastro lleno de perfume. source: [351, 353, 241, 355, 357, 359, 361, 71, 363, 351, 171, 365, 367, 71, 369, 371, 373, 351, 375, 377, 331, 171, 379, 217, 357, 381, 383] target: ¡A tu reprensión, oh ʼElohim de Jacob, Tanto jinete como caballo fueron lanzados a un sueño mortal! source: [385, 219, 387, 171, 389, 13, 29, 67, 391, 393, 275, 395, 385, 397, 399, 401, 219, 403, 127, 405] target: ¡Alégrese el cielo y regocíjese la tierra! Y digan entre las naciones: ¡Yavé reina!
|
[407, 409, 411, 413, 29, 415, 417, 419, 421, 419, 423, 29, 425, 427, 429, 431, 331, 433, 435, 437, 439, 411, 413, 29, 415, 441, 419, 421, 419, 423, 29, 443, 427, 429, 171, 431, 445, 447, 419, 331, 433, 449, 451, 409, 67, 453, 71, 455, 457, 459, 29, 461, 463, 413, 465, 71, 467]
|
como el hambriento sueña que come y se despierta con el estómago vacío, o como el sediento sueña que bebe. Pero cuando despierta está cansado y tiene sed. Así será la multitud de todas las naciones que pelean contra la Montaña Sion.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 9, 17, 9, 11, 13, 19, 9, 21, 23, 9, 25, 9, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 9, 45, 9, 47, 49, 9, 51] target: Egli è bene non mangiar carne, e non ber vino, e non far cosa alcuna, nella quale il tuo fratello s'intoppa, o è scandalezzato, o è debole. source: [53, 55, 57, 59, 61, 9, 63, 27, 65, 9, 67, 69, 9, 63, 71, 73, 9, 63, 71, 75, 9, 77, 9, 67, 79, 9, 67, 81, 9, 67, 83, 85, 23, 9, 87, 89] target: Giosuè adunque prese tutto quel paese, il monte, e tutta la contrada meridionale, e tutto il paese di Gosen, e la pianura, e la campagna, e il monte d'Israele, e la sua pianura; dal monte Halac, source: [91, 93, 9, 95, 97, 99, 9, 101, 9, 103, 9, 105, 107, 109, 9, 111, 9, 113, 9, 115, 9, 117] target: essendo ripieni d'ogni ingiustizia, di malvagità, di cupidigia, di malizia; pieni d'invidia, d'omicidio, di contesa, di frode, di malignità; source: [119, 121, 123, 125, 127, 129, 9, 131, 9, 133, 29, 135, 137, 139, 141, 143, 9, 27, 145, 147, 139, 149, 151, 9, 67, 153, 9, 155, 87, 157, 23, 9, 67, 153, 9, 159, 3, 161] target: O SIGNORE, mia forza, io ti amerò affettuosamente. Il Signore è la mia rocca, e la mia fortezza, e il mio liberatore, Il mio Dio, la mia rupe; io spererò in lui; Il mio scudo, e il corno della mia salute, il mio alto ricetto. source: [163, 165, 9, 167, 169, 171, 173, 175, 177, 179, 9, 67, 181, 9, 183, 9, 67, 181, 9, 185, 23, 9, 67, 181, 9, 187] target: Ai figliuoli di Merari, secondo le lor nazioni, scaddero dodici città, della tribù di Ruben, e della tribù di Gad, e della tribù di Zabulon. source: [189, 191, 9, 67, 193, 9, 131, 71, 195, 9, 197, 199, 201, 9, 203, 29, 205, 207, 9, 209] target: Tal sia, da parte del Signore, la ricompensa de' miei avversari, E di quelli che parlano male contro all'anima mia. source: [211, 9, 139, 213, 215, 217, 219, 9, 221, 23, 223, 219, 9, 225, 23, 9, 227, 219, 9, 229, 23, 9, 231, 9, 233] target: E lo Spirito del Signore riposerà sopra esso; lo Spirito di sapienza e d'intendimento; lo Spirito di consiglio e di fortezza; lo Spirito di conoscimento e di timor del Signore. source: [235, 237, 9, 67, 239, 9, 67, 241, 23, 9, 67, 243, 245, 247, 249, 9, 251, 253, 9, 255, 257] target: E la piazza davanti alla casa, ed al corpo del Tempio, dall'Oriente, era di cento cubiti. source: [163, 165, 9, 167, 259, 171, 173, 175, 261, 71, 263, 177, 179, 9, 67, 181, 9, 183, 9, 67, 181, 9, 185, 23, 9, 67, 181, 9, 187] target: A' figliuoli di Merari, spartiti per le lor nazioni, furono date, a sorte, dodici città, della tribù di Ruben, e della tribù di Gad, e della tribù di Zabulon. source: [265, 267, 269, 9, 67, 271, 9, 67, 273, 9, 275, 35, 277, 279, 281, 283, 285, 67, 273, 9, 133, 287, 289, 291, 293, 253, 9, 67, 241, 23, 9, 67, 295, 9, 133] target: Or anche Giuseppe salì di Galilea, della città di Nazaret, nella Giudea, nella città di Davide, che si chiama Betleem; perciocchè egli era della casa, e nazione di Davide; source: [235, 297, 299, 301, 137, 303, 9, 67, 193, 9, 131, 305, 307, 9, 309, 165, 9, 311, 313, 9, 315, 281, 317, 319] target: LA parola che fu dal Signore indirizzata a Geremia, nel tempo di Gioiachim, figliuol di Giosia, re di Giuda, dicendo: source: [321, 9, 323, 9, 325, 327, 9, 329] target: IL principio dell'evangelo di Gesù Cristo, Figliuol di Dio. source: [201, 57, 331, 333, 335, 71, 307, 337, 339, 35, 341, 9, 343, 9, 345, 9, 347, 9, 349, 9, 133, 9, 351, 23, 123, 353] target: E che dirò io di più? poichè il tempo mi verrebbe meno, se imprendessi a raccontar di Gedeone, e di Barac, e di Sansone, e di Iefte, e di Davide, e di Samuele, e de' profeti. source: [355, 247, 357, 359, 9, 67, 361, 9, 67, 363, 359, 9, 67, 361, 9, 365, 367, 9, 329] target: i quali, non di sangue, nè di volontà di carne, nè di volontà d'uomo, ma son nati di Dio.
|
[369, 371, 373, 375, 377, 375, 379, 381, 9, 383, 375, 9, 385, 387, 9, 389, 375, 391, 375, 393, 395, 9, 393, 397, 9, 393, 399, 401, 403, 375, 9, 405, 407]
|
Io mi ho eziandio adunato dell'argento, e dell'oro, e delle cose le più care dei re, e delle provincie; io mi ho acquistato de' cantori e delle cantatrici; ed ho avute delle delizie degli uomini, d'ogni maniera: musica semplice, e musica di concerto.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: QUANDO io grido, rispondimi, o Dio della mia giustizia; Quando io sono stato distretto, tu mi hai messo in largo; Abbi pietà di me, ed esaudisci la mia orazione. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Il salvare appartiene al Signore; La tua benedizione è sopra il tuo popolo. (Sela.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levati, Signore; salvami, Dio mio; Perciochè tu hai percossa la mascella di tutti i miei nemici; Tu hai rotti i denti degli empi. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Io non temerei di migliaia di popolo, Quando si fossero accampate contro a me d'ogn'intorno. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Io mi son coricato, e ho dormito; Poi mi son risvegliato; perciocchè il Signore mi sostiene. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Io ho colla mia voce gridato al Signore, Ed egli mi ha risposto dal monte della sua santità. (Sela.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Ma, Signore, tu sei uno scudo d'intorno a me; Tu sei la mia gloria, e quel che mi sollevi il capo. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Molti dicono dell'anima mia: Non v'è salute alcuna appo Iddio per lui. (Sela.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: O SIGNORE, in quanto gran numero sono i miei nemici! Molti si levano contro a me. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baciate il figliuolo, che talora egli non si adiri, E che voi non periate nella vostra via, Quando l'ira sua si sarà pure un poco accesa. Beati tutti coloro che si confidano in lui.
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servite al Signore con timore, E gioite con tremore.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 11, 13, 17, 11, 19, 21, 11, 19, 23, 11, 19, 25, 27, 11, 19, 25, 29, 31] target: Car j’ai l’assurance que ni la mort ni la vie, ni les anges ni les dominations, ni les choses présentes ni les choses à venir, source: [33, 35, 37, 39, 11, 41, 11, 43, 45, 35, 37, 39, 11, 47, 11, 49, 45, 35, 37, 39, 11, 51, 11, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67] target: Il n’y a plus ni Juif ni Grec, il n’y a plus ni esclave ni libre, il n’y a plus ni homme ni femme; car tous vous êtes un en Jésus-Christ. source: [33, 69, 71, 73, 75, 11, 77, 11, 79, 11, 81, 11, 83, 11, 85, 87, 89, 91, 11, 93, 95, 97, 99, 71, 101, 103, 105, 107, 109] target: Il ne leur manqua personne, ni petit ni grand, ni fils ni fille, ni aucune chose du butin, ni rien de ce qu’on leur avait enlevé: David ramena tout. source: [111, 113, 11, 115, 117, 119, 11, 121] target: Elle n’a ni chef, Ni inspecteur, ni maître; source: [33, 35, 37, 11, 123, 11, 125, 117, 127, 65, 129, 95, 131] target: Il n’y a ni sagesse, ni intelligence, Ni conseil, en face de l’Éternel. source: [133, 135, 137, 139, 141, 135, 139, 89, 143, 95, 145, 147, 149, 151, 69, 153, 155, 157, 11, 159, 11, 147, 161, 11, 163, 83, 11, 147, 165, 11, 163, 167, 11, 147, 169, 11, 171, 173, 141, 175, 177, 179] target: Mais le septième jour est le jour du repos de l’Éternel, ton Dieu: tu ne feras aucun ouvrage, ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bétail, ni l’étranger qui est dans tes portes. source: [133, 135, 137, 139, 141, 135, 139, 89, 143, 95, 145, 147, 149, 151, 69, 153, 155, 157, 11, 159, 11, 147, 161, 11, 163, 83, 11, 147, 165, 11, 163, 167, 11, 147, 181, 11, 147, 183, 11, 85, 95, 177, 185, 11, 171, 173, 141, 175, 177, 187, 189, 9, 147, 191, 193, 163, 195, 197, 199, 201, 203] target: Mais le septième jour est le jour du repos de l’Éternel, ton Dieu: tu ne feras aucun ouvrage, ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bœuf, ni ton âne, ni aucune de tes bêtes, ni l’étranger qui est dans tes portes, afin que ton serviteur et ta servante se reposent comme toi. source: [205, 207, 209, 11, 211, 11, 213, 11, 19, 215, 95, 217] target: Je n’ai désiré ni l’argent, ni l’or, ni les vêtements de personne. source: [3, 97, 219, 11, 95, 221, 11, 95, 223, 117, 89, 225, 9, 227, 229] target: Car ce n’est ni de l’orient, ni de l’occident, Ni du désert, que vient l’élévation. source: [11, 19, 231, 11, 19, 233, 11, 19, 235, 11, 19, 237, 11, 19, 239, 241, 135, 243, 95, 245] target: ni les voleurs, ni les cupides, ni les ivrognes, ni les outrageux, ni les ravisseurs, n’hériteront le royaume de Dieu. source: [247, 249, 93, 251, 135, 253, 71, 255, 11, 257, 11, 259, 11, 261, 11, 263, 193, 265, 267, 269, 271] target: Ne prenez rien pour le voyage, leur dit-il, ni bâton, ni sac, ni pain, ni argent, et n’ayez pas deux tuniques. source: [11, 273, 251, 135, 253, 11, 269, 275, 11, 277, 11, 279, 281, 283, 285, 287] target: ni sac pour le voyage, ni deux tuniques, ni souliers, ni bâton;car l’ouvrier mérite sa nourriture. source: [247, 249, 11, 289, 11, 263, 11, 291, 175, 293, 295] target: Ne prenez ni or, ni argent, ni monnaie, dans vos ceintures; source: [133, 45, 113, 297, 11, 299, 173, 301, 147, 165, 11, 135, 303, 305, 11, 307, 81, 95, 309, 11, 311, 147, 313] target: Mais il n’a invité ni moi qui suis ton serviteur, ni le sacrificateur Tsadok, ni Benaja, fils de Jehojada, ni Salomon, ton serviteur.
|
[315, 317, 319, 321, 323, 9, 11, 325, 327, 11, 329, 331, 333, 335, 337, 339]
|
Car Jean-Baptiste est venu, ne mangeant pas de pain et ne buvant pas de vin, et vous dites: Il a un démon.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Réponds-moi quand j'appelle, Dieu de ma justice. Soulagez-moi de ma détresse. Ayez pitié de moi, et entendez ma prière. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Le salut appartient à Yahvé. Que ta bénédiction soit sur ton peuple. Selah. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Lève-toi, Yahvé ! Sauve-moi, mon Dieu ! Car tu as frappé tous mes ennemis sur la pommette. Tu as cassé les dents des méchants. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je n'aurai pas peur de dizaines de milliers de personnes. qui se sont dressés contre moi de toutes parts. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Je me suis couché et j'ai dormi. Je me suis réveillé, car Yahvé me soutient. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Je crie à Yahvé de ma voix, et il me répond du haut de sa colline sainte. Selah. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mais toi, Yahvé, tu es un bouclier autour de moi, ma gloire, et celui qui relève ma tête. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Nombreux sont ceux qui disent de mon âme, « Il n'y a aucun secours pour lui en Dieu. » Selah. source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Yahvé, comme mes adversaires se sont multipliés ! Nombreux sont ceux qui s'élèvent contre moi. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Rendez un hommage sincère au Fils, de peur qu'il ne se mette en colère et que vous ne périssiez en chemin, car sa colère va bientôt s'enflammer. Heureux tous ceux qui se réfugient en lui. source: [255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263] target: Servez Yahvé avec crainte, et se réjouir en tremblant.
|
[265]
|
Béni sois-tu, car tu as eu pitié de deux qui étaient les enfants uniques de leurs parents. Montre-leur ta miséricorde, Seigneur. Accomplis leur vie dans la santé avec joie et miséricorde.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: QUANDO io grido, rispondimi, o Dio della mia giustizia; Quando io sono stato distretto, tu mi hai messo in largo; Abbi pietà di me, ed esaudisci la mia orazione. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Il salvare appartiene al Signore; La tua benedizione è sopra il tuo popolo. (Sela.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levati, Signore; salvami, Dio mio; Perciochè tu hai percossa la mascella di tutti i miei nemici; Tu hai rotti i denti degli empi. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Io non temerei di migliaia di popolo, Quando si fossero accampate contro a me d'ogn'intorno. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Io mi son coricato, e ho dormito; Poi mi son risvegliato; perciocchè il Signore mi sostiene. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Io ho colla mia voce gridato al Signore, Ed egli mi ha risposto dal monte della sua santità. (Sela.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Ma, Signore, tu sei uno scudo d'intorno a me; Tu sei la mia gloria, e quel che mi sollevi il capo. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Molti dicono dell'anima mia: Non v'è salute alcuna appo Iddio per lui. (Sela.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: O SIGNORE, in quanto gran numero sono i miei nemici! Molti si levano contro a me. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baciate il figliuolo, che talora egli non si adiri, E che voi non periate nella vostra via, Quando l'ira sua si sarà pure un poco accesa. Beati tutti coloro che si confidano in lui.
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servite al Signore con timore, E gioite con tremore.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 17, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 27, 45, 47] target: Je mettrai le feu dans l’Égypte; Sin sera saisie d’angoisse, No sera ouverte par la brèche, Et Noph conquise en plein jour par les ennemis. source: [49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67] target: Ils partirent du désert de Sin, et campèrent à Dophka. source: [49, 51, 57, 29, 69, 71, 61, 63, 11, 7, 55, 57, 73] target: Ils partirent de la mer Rouge, et campèrent dans le désert de Sin. source: [75, 77, 79, 81, 83, 85, 83, 87, 83, 89, 83, 91, 83, 93, 83, 95, 83, 97, 83, 99, 101, 103, 105, 107, 61, 39, 109] target: Il n’y a ici ni Grec ni Juif, ni circoncis ni incirconcis, ni barbare ni Scythe, ni esclave ni libre; mais Christ est tout et en tous. source: [111, 113, 115, 83, 117, 83, 119, 111, 121, 123, 45, 125, 111, 113, 127, 83, 129, 83, 131, 133] target: Tu ne désires ni sacrifice ni offrande, Tu m’as ouvert les oreilles; Tu ne demandes ni holocauste ni victime expiatoire. source: [75, 77, 79, 83, 135, 83, 137, 139, 141, 39, 143, 57, 145] target: Il n’y a ni sagesse, ni intelligence, Ni conseil, en face de l’Éternel. source: [147, 7, 149, 43, 105, 7, 43, 53, 151, 57, 153, 155, 157, 159, 113, 161, 163, 165, 83, 167, 83, 155, 169, 83, 171, 173, 83, 155, 175, 83, 171, 177, 83, 155, 179, 83, 155, 181, 83, 183, 57, 185, 187, 83, 189, 191, 105, 11, 185, 193, 195, 197, 155, 199, 61, 171, 201, 203, 205, 207, 209] target: Mais le septième jour est le jour du repos de l’Éternel, ton Dieu: tu ne feras aucun ouvrage, ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bœuf, ni ton âne, ni aucune de tes bêtes, ni l’étranger qui est dans tes portes, afin que ton serviteur et ta servante se reposent comme toi. source: [75, 77, 79, 211, 83, 213, 83, 215, 217, 77, 79, 211, 83, 97, 83, 219, 217, 77, 79, 211, 83, 221, 83, 223, 225, 227, 229, 231, 233, 39, 235] target: Il n’y a plus ni Juif ni Grec, il n’y a plus ni esclave ni libre, il n’y a plus ni homme ni femme; car tous vous êtes un en Jésus-Christ. source: [147, 7, 149, 43, 105, 7, 43, 53, 151, 57, 153, 155, 157, 159, 113, 161, 163, 165, 83, 167, 83, 155, 169, 83, 171, 173, 83, 155, 175, 83, 171, 177, 83, 155, 237, 83, 189, 191, 105, 11, 185, 239] target: Mais le septième jour est le jour du repos de l’Éternel, ton Dieu: tu ne feras aucun ouvrage, ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bétail, ni l’étranger qui est dans tes portes. source: [241, 243, 245, 197, 83, 29, 247, 83, 29, 249, 83, 45, 251, 83, 45, 253, 83, 45, 255, 257, 83, 45, 255, 65, 259] target: Car j’ai l’assurance que ni la mort ni la vie, ni les anges ni les dominations, ni les choses présentes ni les choses à venir, source: [261, 263, 265, 7, 267, 269, 271, 273, 275, 277, 279, 281, 57, 283, 285, 287, 289, 291, 61, 289, 293, 295, 61, 297, 191, 203, 299, 39, 301] target: L’Éternel des armées, le Dieu d’Israël, dit: Voici, je vais châtier Amon de No, Pharaon, l’Égypte, ses dieux et ses rois, Pharaon et ceux qui se confient en lui. source: [75, 113, 303, 305, 307, 83, 309, 83, 311, 83, 313, 83, 173, 83, 183, 315, 53, 317, 83, 319, 57, 321, 323, 303, 325, 327, 329, 331, 333] target: Il ne leur manqua personne, ni petit ni grand, ni fils ni fille, ni aucune chose du butin, ni rien de ce qu’on leur avait enlevé: David ramena tout. source: [335, 337, 83, 339, 139, 341, 83, 343] target: Elle n’a ni chef, Ni inspecteur, ni maître; source: [111, 113, 345, 347, 57, 349, 33, 159, 351, 11, 321, 353, 83, 313, 83, 355] target: Tu ne prendras point de femme, Et tu n’auras dans ce lieu ni fils ni filles.
|
[357, 359, 361, 363, 203, 365, 359, 367, 369, 371, 373, 375, 203, 377, 379, 381, 83, 383, 39, 385, 159, 387]
|
On mangera des pains sans levain pendant les sept jours; on ne verra point chez toi de pain levé, et l’on ne verra point chez toi de levain, dans toute l’étendue de ton pays.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: QUANDO io grido, rispondimi, o Dio della mia giustizia; Quando io sono stato distretto, tu mi hai messo in largo; Abbi pietà di me, ed esaudisci la mia orazione. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Il salvare appartiene al Signore; La tua benedizione è sopra il tuo popolo. (Sela.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levati, Signore; salvami, Dio mio; Perciochè tu hai percossa la mascella di tutti i miei nemici; Tu hai rotti i denti degli empi. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Io non temerei di migliaia di popolo, Quando si fossero accampate contro a me d'ogn'intorno. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Io mi son coricato, e ho dormito; Poi mi son risvegliato; perciocchè il Signore mi sostiene. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Io ho colla mia voce gridato al Signore, Ed egli mi ha risposto dal monte della sua santità. (Sela.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Ma, Signore, tu sei uno scudo d'intorno a me; Tu sei la mia gloria, e quel che mi sollevi il capo. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Molti dicono dell'anima mia: Non v'è salute alcuna appo Iddio per lui. (Sela.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: O SIGNORE, in quanto gran numero sono i miei nemici! Molti si levano contro a me. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baciate il figliuolo, che talora egli non si adiri, E che voi non periate nella vostra via, Quando l'ira sua si sarà pure un poco accesa. Beati tutti coloro che si confidano in lui.
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servite al Signore con timore, E gioite con tremore.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27] target: Cuando los hermanos lo supieron, lo bajaron a Cesarea y lo enviaron a Tarso. source: [29, 31, 7, 9, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 19, 47, 49, 51, 53, 55, 57] target: Cuando Jesús supo esto se apartó de allí. Pero muchos lo siguieron, y los sanó a todos. source: [59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87, 13, 89, 75, 77, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 35, 107] target: Ocurrió que una mujer que era pecadora en la ciudad, al saber que estaba reclinado en la casa del fariseo, llevó un alabastro lleno de perfume. source: [109, 111, 113, 115, 117, 35, 119, 75, 63, 121, 25, 71, 123, 13, 125, 75, 99, 127, 129, 17, 77, 131, 7, 9, 133, 135, 137, 17, 19, 139, 13, 141] target: Cuando Jesús oyó esto, se retiró de allí en privado a un lugar solitario en una barca. La multitud lo supo y lo siguieron a pie desde las ciudades. source: [143, 145, 147, 149, 151, 153, 155, 35, 157, 143, 71, 159, 161, 35, 163, 165, 167, 143, 169, 171, 83, 71, 173, 53, 151, 175, 177] target: ¡A tu reprensión, oh ʼElohim de Jacob, Tanto jinete como caballo fueron lanzados a un sueño mortal! source: [179, 181, 9, 183, 185, 187, 87, 189, 191, 193, 75, 19, 195, 197, 199, 201, 13, 203, 17, 205, 207, 35, 209] target: Porque ustedes oyeron que según mi conducta anterior en el judaísmo, perseguía excesivamente a la iglesia de Dios y la destrozaba, source: [3, 211, 7, 9, 19, 213, 115, 55, 215, 17, 217, 163, 219, 93, 221, 35, 223, 217, 51, 225, 227, 69, 229, 231, 233, 235] target: Cuando la multitud se enteró, lo siguieron. Él los recibió, les hablaba del reino de Dios y sanaba a los enfermos. source: [237, 239, 241, 243, 245, 247, 239, 241, 243, 9, 59, 249, 251, 253, 239, 255, 257, 147, 259, 261, 199, 263, 265, 247, 267, 269, 59, 265, 271, 273, 275, 247, 277, 279, 281] target: No habías oído con respecto a ellas, ni las conociste, aún no estaba abierto tu oído, porque Yo sabía que tú eres desleal e ibas a desobedecer. Por tanto, desde el vientre te llamé rebelde. source: [283, 285, 287, 289, 291, 293, 295, 297, 299, 19, 301, 13, 37, 303, 25, 305, 307, 309, 55, 311, 135, 313, 17, 305, 315, 317, 319, 321, 305, 323, 83, 325, 35, 327, 329, 93, 331] target: Josué dijo: ¡Ay, ʼAdonay Yavé! ¿Por qué ordenaste a este pueblo pasar el Jordán y nos entregaste en las manos de los amorreos para que nos destruya? ¡Ojalá nos hubiéramos quedado a vivir al otro lado del Jordán! source: [333, 335, 191, 337, 339, 341, 77, 343, 35, 345, 59, 347, 77, 349, 35, 351] target: Derramaré mi furor sobre Sin, fortaleza de Egipto. Exterminaré a la multitud de Tebas. source: [261, 353, 355, 265, 357, 77, 359, 357, 77, 361, 357, 55, 363, 357, 55, 365, 357, 55, 367, 369, 357, 55, 367, 13, 371] target: Porque estoy convencido de que ni la muerte, ni la vida, ni ángeles, ni gobernantes, ni lo presente, ni lo que viene, ni poderes, source: [373, 13, 375, 35, 207, 35, 377, 379, 37, 265, 381, 383, 69, 385, 387, 13, 389, 391] target: Escribe al ángel de la iglesia de Pérgamo. Esto dice el que tiene la espada aguda de doble filo: source: [49, 393, 255, 395, 357, 397, 357, 399, 357, 401, 357, 403, 357, 405, 357, 407, 357, 409, 357, 411, 413, 415, 417, 419, 17, 183, 421] target: Aquí no hay distinción entre griego y judío, circuncisión e incircuncisión, bárbaro, escita, esclavo y libre, sino Cristo es todo en todos. source: [29, 199, 423, 425, 427, 429, 171, 431, 433, 19, 435, 285, 437, 439, 441, 443, 37, 69, 445, 257, 63, 447, 199, 449, 439, 451, 443, 63, 453, 455, 457] target: Pregunto: ¿Israel no supo? Primero Moisés dice: Yo los provocaré a envidia con un pueblo que no es pueblo. Los provocaré a ira con un pueblo insensato.
|
[459, 461, 183, 77, 463, 35, 83, 465, 467, 469, 471, 473, 475, 477, 479, 481, 265, 77, 483, 357, 83, 485, 71, 467, 487, 489, 491, 493, 495, 497, 499, 501, 503, 505, 507]
|
Pero si en la piel de su cuerpo hay una mancha blanca, aunque no parece más hundida que la piel, ni su vello se volvió blanco, el sacerdote aislará al que tiene la infección durante siete días.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 7, 9, 13, 15, 7, 9, 17, 19, 21, 23, 7, 25, 27, 7, 29, 31] target: E la piazza davanti alla casa, ed al corpo del Tempio, dall'Oriente, era di cento cubiti. source: [33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 9, 13, 7, 63, 65, 7, 9, 17, 67, 69, 9, 71] target: E le disse: Di chi sei tu figliuola? deh! dichiaramelo. Evvi in casa di tuo padre luogo per albergarci? source: [73, 75, 77, 7, 9, 79, 7, 9, 81, 7, 83, 67, 85, 87, 89, 91, 61, 9, 81, 7, 93, 95, 97, 99, 101, 27, 7, 9, 13, 15, 7, 9, 103, 7, 93] target: Or anche Giuseppe salì di Galilea, della città di Nazaret, nella Giudea, nella città di Davide, che si chiama Betleem; perciocchè egli era della casa, e nazione di Davide; source: [105, 107, 109, 111, 113, 7, 115, 117, 119, 7, 9, 121, 7, 115, 123, 125, 7, 115, 123, 127, 7, 129, 7, 9, 131, 7, 9, 133, 7, 9, 135, 137, 15, 7, 139, 141] target: Giosuè adunque prese tutto quel paese, il monte, e tutta la contrada meridionale, e tutto il paese di Gosen, e la pianura, e la campagna, e il monte d'Israele, e la sua pianura; dal monte Halac, source: [143, 9, 145, 7, 9, 147, 149, 151, 153, 155, 157, 159, 7, 9, 161, 7, 163, 165, 9, 167, 7, 9, 169, 171, 7, 9, 13, 7, 93, 173, 9, 145, 175, 177, 179, 181] target: Ed essendo giunti alla porta della fonte, salirono al diritto davanti a loro a' gradi della Città di Davide, per la salita del muro, disopra alla casa di Davide; e pervennero fino alla porta delle acque, verso Oriente. source: [183, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 15, 197, 185, 199, 201, 185, 199, 75, 203, 165, 9, 205, 7, 207] target: Talchè tu non sei più servo, ma figliuolo; e se tu sei figliuolo, sei ancora erede di Dio, per Cristo. source: [3, 209, 7, 211, 213, 7, 215, 157, 217, 15, 85, 219, 179, 123, 221, 7, 9, 223, 9, 13, 225, 227, 7, 9, 229, 15, 123, 231, 225, 233, 7, 9, 235, 7, 9, 209, 7, 237] target: Poi la gloria del Signore si levò d'in su i Cherubini, traendo verso la soglia della Casa; e la Casa fu ripiena della nuvola; e il cortile fu ripieno dello splendor della gloria del Signore. source: [239, 241, 7, 243, 7, 9, 245, 7, 247, 105, 9, 249, 9, 209, 15, 9, 251] target: Il premio della mansuetudine e del timor del Signore È ricchezze, e gloria, e vita. source: [33, 9, 253, 255, 257, 259, 261, 263, 265, 109, 185, 199, 267, 269, 7, 271, 15, 109, 9, 273, 7, 211, 61, 275, 277, 279, 281] target: Allora la donna disse ad Elia: Ora conosco che tu sei uomo di Dio, e che la parola del Signore, ch'è nella tua bocca, è verità. source: [283, 285, 287, 271, 289, 7, 9, 291, 7, 293, 15, 109, 295, 157, 297, 7, 9, 299, 301, 109, 303, 305, 199, 307] target: Ma ora, o Signore Iddio nostro, liberaci dalla sua mano; acciocchè tutti i regni della terra conoscano che tu solo sei il Signore. source: [283, 285, 287, 309, 311, 7, 9, 291, 7, 293, 15, 109, 295, 157, 297, 7, 9, 299, 301, 109, 303, 305, 199, 271, 313, 315] target: Ma ora, o Signore Iddio nostro, liberaci, ti prego, dalla sua mano, acciocchè tutti i regni della terra conoscano che tu solo Signore, sei Dio. source: [317, 171, 7, 9, 145, 319, 7, 9, 321, 323, 7, 9, 145, 175, 325, 7, 9, 327, 7, 329, 15, 7, 9, 327, 7, 331, 173, 9, 145, 175, 333, 33, 335, 337, 257, 9, 145, 7, 9, 339] target: e disopra alla porta di Efraim, e disopra alla porta vecchia, ed alla porta de' pesci, ed alla torre di Hananeel, ed alla torre di Cento, fino alla porta delle pecore; e quella schiera si fermò alla porta della carcere. source: [341, 343, 9, 345, 7, 347, 7, 349, 89, 351, 353, 355, 7, 9, 345, 21, 357, 15, 7, 9, 359] target: Perciocchè la legge dello Spirito della vita in Cristo Gesù, mi ha francato dalla legge del peccato, e della morte. source: [361, 15, 363, 365, 367, 157, 369, 7, 9, 13, 7, 247, 7, 9, 13, 7, 9, 371] target: Ed essi, e i lor figliuoli, erano costituiti sopra le porte della Casa del Signore, della Casa del Tabernacolo, per far la guardia a vicenda.
|
[373, 375, 7, 377, 379, 9, 381, 7, 383, 385, 9, 387, 7, 9, 389, 109, 199, 89, 391, 393]
|
PAOLO, apostolo di Gesù Cristo, per la volontà di Dio, secondo la promessa della vita, che è in Cristo Gesù,
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 5, 13] target: L’Éternel me parla encore, et me dit: source: [15, 5, 17, 19, 21, 19, 23, 25, 15, 5, 27, 19, 21, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 5, 41, 43, 45] target: Je me glorifierai en Dieu, en sa parole; Je me confie en Dieu, je ne crains rien: Que peuvent me faire des hommes? source: [47, 5, 49, 11, 51, 5, 53, 55, 51, 5, 57, 59, 61, 63, 65] target: Vous me chercherez, et vous me trouverez, si vous me cherchez de tout votre cœur. source: [67, 69, 19, 71, 11, 5, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 5, 7, 11, 5, 13, 87, 89, 91, 93, 95] target: L’esprit entra en moi, et me fit tenir sur mes pieds. Et l’Éternel me parla et me dit: Va t’enfermer dans ta maison. source: [97, 99, 5, 101, 29, 103, 105, 107, 109, 111, 113, 115, 117, 5, 119, 11, 5, 73, 75, 121, 123, 109, 125, 127, 29, 5, 129] target: Comme il me parlait, je restai frappé d’étourdissement, la face contre terre. Il me toucha, et me fit tenir debout à la place où je me trouvais. source: [15, 5, 131, 59, 133, 19, 135, 137, 5, 139, 19, 141] target: Je me réjouis de pouvoir en toutes choses me confier en vous. source: [143, 145, 147, 5, 149, 151, 153, 145, 5, 155, 5, 157, 159] target: L’oreille qui m’entendait me disait heureux, L’œil qui me voyait me rendait témoignage; source: [83, 161, 59, 163, 5, 165, 19, 167, 169, 15, 171, 173, 175] target: Et l’ange de Dieu me dit en songe: Jacob! Je répondis: Me voici! source: [83, 177, 179, 181, 13, 183, 59, 185, 5, 187, 189, 41, 191, 59, 31, 5, 193, 195, 109, 197, 199, 201, 59, 203] target: Et le roi lui dit: Combien de fois me faudra-t-il te faire jurer de ne me dire que la vérité au nom de l’Éternel? source: [83, 177, 179, 181, 13, 183, 59, 185, 5, 187, 189, 41, 191, 59, 31, 5, 193, 195, 109, 197, 199, 201, 59, 203] target: Et le roi lui dit: Combien de fois me faudra-t-il te faire jurer de ne me dire que la vérité au nom de l’Éternel? source: [15, 5, 27, 19, 21, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 5, 41, 43, 45] target: Je me confie en Dieu, je ne crains rien: Que peuvent me faire des hommes? source: [15, 205, 207, 209, 11, 211, 31, 5, 213, 215, 15, 5, 217, 219, 11, 211, 5, 221, 223, 225] target: Je crie vers toi, et tu ne me réponds pas; Je me tiens debout, et tu me lances ton regard. source: [227, 211, 229, 37, 5, 231, 37, 5, 233, 59, 31, 235, 237] target: Quand tu dis: Que me sert-il, Que me revient-il de ne pas pécher? source: [239, 241, 59, 71, 243, 245, 247, 43, 249, 5, 251, 253, 177, 255, 257, 5, 259, 109, 261, 257, 5, 263] target: Aie pitié de moi, ô Dieu! Car des hommes me harcèlent; Tout le jour ils me font la guerre, ils me tourmentent.
|
[265, 267, 5, 269, 271, 273, 275, 189, 277, 195, 189, 279, 281, 283, 285, 5, 287, 289, 5, 291, 293, 285, 295, 297, 299, 301, 303, 19, 305]
|
Et il dit: Approche donc, et donne-moi la mort; car je suis pris de vertige, quoique encore plein de vie.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 9, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31] target: poi quel confine si volgeva dal Settentrione verso Hannaton, e faceva capo alla valle d'Iftael; source: [3, 33, 35, 37, 39, 29, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71] target: Allora Agar chiamò il nome del Signore che parlava con lei: Tu sei l'Iddio della veduta; perciocchè disse: Ho io pur qui ancora veduto, dopo la mia visione? source: [73, 75, 77, 79, 81, 19, 83, 33, 85, 87, 89, 51, 91, 77, 93, 95, 97, 99, 23, 45, 101, 103, 105, 107] target: Ed edificò quivi un altare, e nominò quel luogo: L'Iddio di Betel; perciocchè quivi gli apparve Iddio, quando egli si fuggiva per tema del suo fratello. source: [109, 111, 113, 115, 19, 117, 119, 121, 19, 123, 125] target: e Horem, e Bet-anat, e Bet-semes; diciannove città, con le lor villate. source: [127, 53, 5, 9, 11, 29, 129, 23, 131, 133, 135, 19, 25, 27, 29, 137, 139, 13, 29, 141, 19, 29, 143, 19, 145, 147, 15, 149, 23, 151] target: Poi ritornava verso il Levante in Bet-dagon, e si scontrava in Zabulon, e nella valle d'Iftael, verso il Settentrione, e in Bet-emec, e in Neiel, e faceva capo a Cabul, dalla man sinistra; source: [153, 85, 155, 157, 159, 161, 163, 165, 167, 19, 169, 171, 25, 173, 175, 177, 179, 181, 183, 185, 37, 187, 19, 189, 45, 191, 193, 189, 195, 23, 197, 199, 201, 203, 205, 207, 83, 209, 211, 213] target: Ed io me la seminerò nella terra, ed avrò pietà di Lo-ruhama; e dirò a Lo-ammi: Tu sei mio popolo; ed egli mi dirà: Dio mio. source: [207, 41, 55, 215, 37, 39, 29, 217, 51, 219, 221, 223, 203, 225, 19, 189, 227, 229, 223, 231, 233] target: E il Signore disse ad Osea: Pongli nome Lo-ammi; perciocchè voi non siete mio popolo, ed io altresì non sarò vostro. source: [3, 235, 237, 127, 53, 239, 19, 241, 79, 243] target: Poi ella spoppò Lo-ruhama, e concepette, e partorì un figliuolo. source: [3, 245, 29, 247, 19, 241, 249, 251, 207, 41, 159, 23, 253, 215, 37, 39, 29, 237, 51, 189, 255, 257, 259, 29, 25, 261, 263, 189, 227, 45, 265, 267] target: Poi ella concepette ancora, e partorì una figliuola. E il Signore disse ad Osea: Ponle nome Lo-ruhama; perciocchè io non continuerò più a far misericordia alla casa d'Israele, ma li torrò del tutto via. source: [269, 271, 199, 273, 275, 277, 37, 279, 179, 281, 283, 285, 29, 287, 257, 289, 19, 257, 291, 93, 293, 29, 295, 289, 19, 297, 299, 301] target: ASCOLTA, Israele: oggi tu passi il Giordano, per andare a possedere un paese di genti più grandi e più potenti di te; città grandi e forti, che arrivano fino al cielo, source: [303, 305, 307, 309, 311, 313, 47, 315, 29, 289, 317, 319, 321] target: Dimenticarono Iddio, lor Salvatore, Il quale aveva fatte cose grandi in Egitto; source: [323, 325, 315, 179, 327, 29, 289, 329, 331, 333, 185, 25, 335] target: Il Signore ha fatte cose grandi inverso noi; Noi siamo stati ripieni di letizia. source: [207, 83, 337, 55, 339, 29, 341, 343, 85, 345, 347, 165, 289, 349, 93, 351, 353, 25, 261, 263, 179, 93, 189, 355, 29, 203, 357, 359, 361, 363, 365, 367, 289, 369] target: Ed egli mi disse: Figliuol d'uomo, vedi tu ciò che costoro fanno? le grandi abbominazioni che la casa d'Israele commette qui; acciocchè io mi dilunghi dal mio santuario? ma pur di nuovo vedrai ancora altre grandi abbominazioni. source: [371, 93, 37, 373, 325, 315, 179, 181, 29, 289, 375, 377, 39, 379, 381] target: Poichè il Potente mi ha fatte cose grandi; E santo è il suo nome.
|
[383, 385, 387, 389, 391, 393, 395, 397, 399, 387, 401, 397, 399, 387, 403, 397, 391, 393, 405, 29, 407, 409, 411, 413, 415, 417, 419, 397, 421, 397, 423, 319, 425]
|
E il re Gioiachim, e tutti i suoi uomini di valore, e tutti i principi, udirono le parole di esso; e il re procacciò di farlo morire; ma Uria l'intese, e temette, e se ne fuggì, ed entrò in Egitto.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Réponds-moi quand j'appelle, Dieu de ma justice. Soulagez-moi de ma détresse. Ayez pitié de moi, et entendez ma prière. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Le salut appartient à Yahvé. Que ta bénédiction soit sur ton peuple. Selah. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Lève-toi, Yahvé ! Sauve-moi, mon Dieu ! Car tu as frappé tous mes ennemis sur la pommette. Tu as cassé les dents des méchants. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je n'aurai pas peur de dizaines de milliers de personnes. qui se sont dressés contre moi de toutes parts. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Je me suis couché et j'ai dormi. Je me suis réveillé, car Yahvé me soutient. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Je crie à Yahvé de ma voix, et il me répond du haut de sa colline sainte. Selah. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mais toi, Yahvé, tu es un bouclier autour de moi, ma gloire, et celui qui relève ma tête. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Nombreux sont ceux qui disent de mon âme, « Il n'y a aucun secours pour lui en Dieu. » Selah. source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Yahvé, comme mes adversaires se sont multipliés ! Nombreux sont ceux qui s'élèvent contre moi. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Rendez un hommage sincère au Fils, de peur qu'il ne se mette en colère et que vous ne périssiez en chemin, car sa colère va bientôt s'enflammer. Heureux tous ceux qui se réfugient en lui.
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servez Yahvé avec crainte, et se réjouir en tremblant.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 5, 7, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27] target: Tu talle se asemeja a la palmera, Y tus pechos, a sus racimos. source: [29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 33, 11, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71] target: Edificó allí un altar y llamó el lugar ʼEl-bet-ʼEl, porque allí se le reveló ʼElohim cuando huía de su hermano. source: [3, 5, 7, 73, 17, 75, 11, 5, 7, 77, 79, 81, 53, 83, 85] target: Mira, eres hermoso, oh amado mío. También placentero. Nuestra cama es de florido verdor. source: [3, 5, 7, 9, 17, 87, 11, 5, 7, 89, 91, 93, 95, 25, 97] target: Mira, eres hermosa, oh amada mía. ¡Cuán bella eres! Tus ojos son como palomas. source: [99, 101, 103, 105, 11, 5, 107, 109, 111, 113, 105, 11, 5, 107, 115, 117, 119, 121] target: Estas cosas te harán porque te prostituiste con las naciones, pues te contaminaste con sus ídolos. source: [123, 125, 127, 129, 131, 129, 133, 135, 137, 39, 139, 61, 83, 141, 143, 145] target: Después el límite giraba al norte, hacia Hanatón, e iba a salir al valle de Jefte-el, source: [147, 5, 149, 151, 153, 155, 157, 39, 159, 5, 7, 161, 5, 7, 163, 165, 117, 83, 167, 143, 169] target: Por tanto, ya no eres esclavo sino hijo, y si hijo, también heredero por medio de Dios. source: [123, 43, 171, 173, 175, 143, 177, 179, 63, 181, 183, 51, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201, 203] target: Y le dio a Yavé, Quien hablaba con ella, este nombre: Tú eres el ʼEL-que-me-ve, porque dijo: ¿No vi aquí yo la espalda de Aquél que me ve? source: [205, 207, 209, 25, 211, 179, 213, 215, 7, 217, 219, 179, 221, 39, 179, 223, 5, 7, 225, 227, 11, 5, 229, 231, 45, 233] target: Escuché al ángel de las aguas que decía: ¡Justo eres, el que es y que era, el Santo, porque juzgaste estas cosas! source: [235, 5, 7, 217, 11, 63, 237, 3, 239, 143, 241, 243] target: Si eres justo, ¿qué obtiene Él de ti, o qué recibe de tu mano? source: [11, 5, 229, 143, 83, 245, 11, 5, 229, 247, 61, 249, 143, 17, 251, 39, 11, 5, 253, 107, 255, 257] target: Tienes perseverancia, soportaste pacientemente por causa de mi Nombre y no desmayaste. source: [259, 227, 11, 5, 7, 261, 39, 11, 5, 149, 263, 265, 263, 267, 269, 271, 273, 143, 275, 277] target: Así que, porque eres tibio, y no caliente ni frío, te vomitaré de mi boca. source: [3, 241, 279, 281, 283, 285, 143, 241, 287, 289, 173, 291, 143, 285, 11, 5, 107, 293] target: Así no nos apartaremos de Ti. Revívemos e invocaremos tu Nombre. source: [295, 11, 297, 299, 301, 303, 305, 307, 5, 7, 309, 311, 39, 303, 269, 313, 309, 305, 295, 315, 163, 299, 35, 309, 317, 319, 11, 173, 321, 323, 11, 5, 325, 327] target: para que todos sean uno. Como Tú, Padre, en Mí, y Yo en Ti, que también ellos estén en Nosotros, para que el mundo crea que Tú me enviaste.
|
[329, 331, 333, 335, 337, 339, 341, 343, 345, 221, 337, 347, 11, 349, 309, 351, 11, 353, 143, 347, 355, 337, 357, 359, 361]
|
sino también por causa de nosotros, a quienes nos sería contada, a los que creemos en el que resucitó a Jesús nuestro Señor de entre los muertos,
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 9, 17, 9, 11, 13, 19, 9, 21, 23, 9, 25, 9, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 9, 45, 9, 47, 49, 9, 51] target: Il est bon de ne pas manger de viande, de ne pas boire de vin et de ne rien faire qui puisse faire trébucher, offenser ou affaiblir son frère. source: [53, 55, 57, 59, 61, 9, 63, 27, 65, 9, 67, 69, 9, 63, 71, 73, 9, 63, 71, 75, 9, 77, 9, 67, 79, 9, 67, 81, 9, 67, 83, 85, 23, 9, 87, 89] target: Josué s'empara de tout ce pays, de la montagne, de tout le midi, de tout le pays de Gosen, de la plaine, de la plaine d'Arabie, de la montagne d'Israël et de sa plaine, source: [91, 93, 9, 95, 97, 99, 9, 101, 9, 103, 9, 105, 107, 109, 9, 111, 9, 113, 9, 115, 9, 117] target: étant remplis de toute iniquité, d'immoralité sexuelle, de méchanceté, de cupidité, de malice ; pleins d'envie, de meurtres, de querelles, de tromperies, de mauvaises habitudes, calomniateurs en secret, source: [119, 121, 123, 125, 127, 129, 9, 131, 9, 133, 29, 135, 137, 139, 141, 143, 9, 27, 145, 147, 139, 149, 151, 9, 67, 153, 9, 155, 87, 157, 23, 9, 67, 153, 9, 159, 3, 161] target: Je t'aime, Yahvé, ma force. source: [163, 165, 9, 167, 169, 171, 173, 175, 177, 179, 9, 67, 181, 9, 183, 9, 67, 181, 9, 185, 23, 9, 67, 181, 9, 187] target: Les fils de Merari, selon leurs familles, eurent douze villes de la tribu de Ruben, de la tribu de Gad et de la tribu de Zabulon. source: [189, 191, 9, 67, 193, 9, 131, 71, 195, 9, 197, 199, 201, 9, 203, 29, 205, 207, 9, 209] target: Voici la récompense de mes adversaires de la part de l'Éternel, de ceux qui disent du mal de mon âme. source: [211, 9, 139, 213, 215, 217, 219, 9, 221, 23, 223, 219, 9, 225, 23, 9, 227, 219, 9, 229, 23, 9, 231, 9, 233] target: L'Esprit de Yahvé reposera sur lui : l'esprit de sagesse et de compréhension, l'esprit de conseil et de puissance, l'esprit de la connaissance et de la crainte de Yahvé. source: [235, 237, 9, 67, 239, 9, 67, 241, 23, 9, 67, 243, 245, 247, 249, 9, 251, 253, 9, 255, 257] target: et la largeur de la face du temple et de la place séparée vers l'est : cent coudées. source: [163, 165, 9, 167, 259, 171, 173, 175, 261, 71, 263, 177, 179, 9, 67, 181, 9, 183, 9, 67, 181, 9, 185, 23, 9, 67, 181, 9, 187] target: Aux fils de Merari, on donna par le sort, selon leurs familles, de la tribu de Ruben, de la tribu de Gad et de la tribu de Zabulon, douze villes. source: [265, 267, 269, 9, 67, 271, 9, 67, 273, 9, 275, 35, 277, 279, 281, 283, 285, 67, 273, 9, 133, 287, 289, 291, 293, 253, 9, 67, 241, 23, 9, 67, 295, 9, 133] target: Joseph aussi monta de Galilée, de la ville de Nazareth, en Judée, à la ville de David, appelée Bethléem, parce qu'il était de la maison et de la famille de David, source: [235, 297, 299, 301, 137, 303, 9, 67, 193, 9, 131, 305, 307, 9, 309, 165, 9, 311, 313, 9, 315, 281, 317, 319] target: La parole qui fut adressée à Jérémie de la part de Yahvé, au temps de Jojakim, fils de Josias, roi de Juda, en ces termes : source: [321, 9, 323, 9, 325, 327, 9, 329] target: Le début de la Bonne Nouvelle de Jésus-Christ, le Fils de Dieu. source: [201, 57, 331, 333, 335, 71, 307, 337, 339, 35, 341, 9, 343, 9, 345, 9, 347, 9, 349, 9, 133, 9, 351, 23, 123, 353] target: Que dirai-je encore ? Car le temps me manquerait si je parlais de Gédéon, de Barak, de Samson, de Jephté, de David, de Samuel et des prophètes - source: [355, 247, 357, 359, 9, 67, 361, 9, 67, 363, 359, 9, 67, 361, 9, 365, 367, 9, 329] target: lesquels sont nés, non du sang, ni de la volonté de la chair, ni de la volonté de l'homme, mais de Dieu.
|
[369, 371, 373, 375, 377, 9, 379, 375, 9, 381]
|
Il a construit contre moi, et m'a entouré d'amertume et de difficultés.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27] target: Les frères, l’ayant su, l’emmenèrent à Césarée, et le firent partir pour Tarse. source: [29, 31, 7, 9, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 19, 47, 49, 51, 53, 55, 57] target: Mais Jésus, l’ayant su, s’éloigna de ce lieu. Une grande foule le suivit. Il guérit tous les malades, source: [59, 61, 63, 65, 67, 35, 69, 71, 73, 75, 25, 77, 79, 13, 81, 71, 83, 85, 87, 17, 89, 91, 7, 9, 93, 95, 97, 17, 19, 99, 13, 101] target: A cette nouvelle, Jésus partit de là dans une barque, pour se retirer à l’écart dans un lieu désert; et la foule, l’ayant su, sortit des villes et le suivit à pied. source: [103, 105, 107, 109, 111, 113, 115, 35, 117, 103, 77, 119, 121, 35, 123, 125, 127, 103, 129, 131, 133, 77, 135, 53, 111, 137, 139] target: Ils ont été dépouillés, ces héros pleins de courage, Ils se sont endormis de leur dernier sommeil; Ils n’ont pas su se défendre, tous ces vaillants hommes. source: [141, 143, 73, 145, 147, 149, 77, 151, 71, 89, 153, 155, 133, 157, 159, 13, 161, 71, 89, 163, 165, 167, 169, 83, 171, 173, 175, 35, 177] target: Et voici, une femme pécheresse qui se trouvait dans la ville, ayant su qu’il était à table dans la maison du pharisien, apporta un vase d’albâtre plein de parfum, source: [3, 179, 7, 9, 19, 181, 65, 55, 183, 17, 185, 123, 187, 165, 189, 35, 191, 185, 51, 193, 195, 149, 197, 199, 201, 203] target: Les foules, l’ayant su, le suivirent. Jésus les accueillit, et il leur parlait du royaume de Dieu; il guérit aussi ceux qui avaient besoin d’être guéris. source: [205, 207, 9, 209, 211, 213, 159, 215, 217, 219, 71, 19, 221, 223, 225, 227, 13, 229, 17, 231, 233, 35, 235] target: Vous avez su, en effet, quelle était autrefois ma conduite dans le judaïsme, comment je persécutais à outrance et ravageais l’Église de Dieu, source: [29, 225, 237, 239, 241, 243, 131, 245, 247, 19, 249, 251, 253, 255, 257, 259, 37, 149, 261, 263, 73, 265, 225, 267, 255, 269, 259, 73, 271, 273, 275] target: Mais je dis: Israël ne l’a-t-il pas su? Moïse le premier dit: J’exciterai votre jalousie par ce qui n’est point une nation, je provoquerai votre colère par une nation sans intelligence. source: [141, 19, 277, 279, 281, 283, 149, 77, 285, 287, 35, 289, 291, 17, 293, 13, 295, 55, 297, 35, 299, 301, 303, 119, 305, 307, 309, 303, 105, 311, 133, 157, 313, 17, 303, 241, 315, 263, 317, 29, 55, 319, 165, 277, 241, 321, 131, 323, 89, 325, 25, 327, 55, 297, 35, 329] target: Et le roi dit aux coureurs qui se tenaient près de lui: Tournez-vous, et mettez à mort les sacrificateurs de l’Éternel; car ils sont d’accord avec David, ils ont bien su qu’il s’enfuyait, et ils ne m’ont point averti. Mais les serviteurs du roi ne voulurent pas avancer la main pour frapper les sacrificateurs de l’Éternel. source: [331, 251, 333, 335, 337, 339, 341, 343, 345, 19, 347, 13, 37, 349, 25, 351, 353, 355, 55, 357, 95, 359, 17, 351, 361, 363, 365, 367, 351, 369, 133, 371, 35, 373, 375, 165, 377] target: Josué dit: Ah! Seigneur Éternel, pourquoi as-tu fait passer le Jourdain à ce peuple, pour nous livrer entre les mains des Amoréens et nous faire périr? Oh! Si nous eussions su rester de l’autre côté du Jourdain! source: [379, 381, 383, 385, 387, 389, 89, 391, 393, 395, 385, 397, 385, 399, 401, 149, 403, 405, 407, 385, 409, 95, 411, 141, 413, 415, 131, 133, 417, 419] target: Tous tes alliés t’ont chassé jusqu’à la frontière, Tes amis t’ont joué, t’ont dominé, Ceux qui mangeaient ton pain t’ont dressé des pièges, Et tu n’as pas su t’en apercevoir! source: [421, 423, 425, 427, 429, 413, 423, 425, 427, 9, 141, 431, 405, 433, 423, 435, 263, 107, 437, 439, 225, 441, 443, 413, 445, 447, 141, 443, 449, 451, 453, 413, 455, 457, 459] target: Tu n’en as rien appris, tu n’en as rien su, Et jadis ton oreille n’en a point été frappée: Car je savais que tu serais infidèle, Et que dès ta naissance tu fus appelé rebelle. source: [461, 463, 149, 435, 95, 465, 467, 37, 443, 469, 279, 281, 471, 59, 463, 149, 473, 225, 475, 13, 477, 479, 35, 481, 149, 483, 71, 19, 485, 35, 487] target: Que celui qui a des oreilles entende ce que l’Esprit dit aux Églises: A celui qui vaincra je donnerai à manger del’arbre de vie, qui est dans le paradis de Dieu. source: [489, 491, 77, 493, 495, 497, 499, 17, 77, 501, 89, 503, 505, 77, 507, 259, 509, 185, 77, 511] target: Alors Job se leva, déchira son manteau, et se rasa la tête; puis, se jetant par terre, il se prosterna,
|
[513, 35, 515, 517, 77, 519, 521, 89, 523, 525, 527, 529, 531, 77, 533, 535, 521, 133, 537, 539, 529, 541, 133, 543]
|
Mardochée retourna à la porte du roi, et Haman se rendit en hâte chez lui, désolé et la tête voilée.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 13, 9, 25, 19, 27, 29, 13, 15, 17, 19, 31] target: Aquel día sabrán que Yo estoy en mi Padre, ustedes en Mí y Yo en ustedes. source: [33, 35, 37, 13, 9, 39, 13, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 13, 55, 43, 45, 47, 49, 57, 59, 29, 13, 61, 43, 45, 47, 49, 63] target: Pero quiero que ustedes sepan que Cristo es la cabeza de todo varón, y el esposo, la cabeza de la esposa, y Dios, la Cabeza de Cristo. source: [65, 67, 29, 13, 51, 45, 69, 71, 45, 73, 75, 77, 45, 79, 49, 81, 49, 83, 13, 9, 85, 87, 29, 13, 61, 89, 91, 93, 95, 97, 77, 99, 13, 101, 103, 105, 107, 19, 109, 111, 113, 31] target: Sepan todos ustedes y todo el pueblo de Israel, que por el Nombre de Jesucristo de Nazaret, a Quien ustedes crucificaron, a Quien Dios resucitó, este hombre está sano delante de ustedes. source: [115, 117, 119, 13, 9, 25, 45, 121, 49, 123, 29, 13, 125, 49, 61, 127, 19, 129] target: ¿No saben que ustedes son Santuario de Dios, y que el Espíritu de Dios mora en ustedes? source: [131, 133, 135, 137, 139, 9, 141, 143, 45, 145, 49, 147, 149, 9, 11, 5, 13, 15, 151, 29, 13, 15, 153, 155, 157, 49, 159, 161, 13, 15, 163, 165, 5, 13, 45, 167, 169, 171] target: Entonces Jesús dijo: Cuando ustedes levanten al Hijo del Hombre comprenderán que Yo Soy, y que nada hago por iniciativa propia, sino hablo lo que el Padre me enseñó. source: [173, 43, 175, 177, 13, 179, 181, 13, 183, 185, 187, 13, 45, 189, 93, 191, 13, 193] target: Es más alto que los cielos, ¿qué puedes tú hacer? Es más profundo que el Seol, ¿qué puedes tú saber? source: [195, 197, 13, 147, 199, 13, 201, 45, 203, 205, 207, 49, 147, 199, 13, 201, 209, 211, 213, 215] target: Oh Yavé, ¿qué es el hombre Para que Tú tengas conocimiento de él, O el hijo del hombre para que pienses en él? source: [217, 13, 147, 199, 13, 201, 219, 221, 49, 215, 223, 45, 207, 49, 147, 199, 13, 201, 209, 211, 213, 215] target: Lo hiciste un poco menor que los ángeles. Lo coronaste de gloria y honor. source: [225, 45, 61, 227, 29, 49, 229, 13, 45, 61, 49, 135, 231, 233, 235, 237, 239, 241, 243, 77, 245, 13, 247, 249] target: ¡El ʼElohim de Abraham, de Nacor y de sus antepasados, juzgue entre nosotros! Pero Jacob juró por el Temor de su padre Isaac. source: [251, 253, 255, 179, 257, 29, 179, 259, 13, 15, 9, 261, 263, 19, 265, 267, 13, 9, 269, 29, 13, 9, 271, 19, 273, 275, 277, 13, 9, 279, 281, 45, 61, 49, 283, 285] target: Ahora pues, oh Israel, escucha los Estatutos y Ordenanzas que les enseño para que los practiquen a fin de que vivan y entren a tomar posesión de la tierra que Yavé, el ʼElohim de sus antepasados, les da. source: [287, 289, 291, 293, 295, 297, 13, 245, 49, 299, 179, 301, 13, 45, 167, 169, 303, 305, 307, 301, 309, 13, 15, 311, 313, 49, 315, 13, 97, 45, 167, 317, 169, 319] target: Pero Yo tengo un testimonio mayor que el de Juan, porque hago las obras que el Padre me mandó que hiciera, las cuales dan testimonio de que el Padre me envió. source: [19, 321, 13, 57, 323, 325, 327, 329, 49, 331, 13, 179, 333, 335, 13, 179, 337, 339, 341, 13, 179, 343, 345, 13, 179, 347, 349, 29, 351, 353, 45, 61, 355] target: La muchedumbre se asombró al ver que los mudos hablaban, los lisiados sanaban, los cojos andaban y los ciegos veían. Y alabaron al Dios de Israel. source: [33, 357, 13, 9, 359, 361, 19, 363, 161, 365, 295, 13, 9, 367, 369, 317, 371, 43, 295, 297, 13, 245, 317, 163, 19, 363, 213, 373, 13, 5, 375, 377, 199, 13, 379, 19, 381, 49, 383] target: Entonces deseo que todos ustedes hablen en lenguas, pero más que profeticen, pues mayor es el que profetiza que el que habla en lenguas, a menos que interprete para que la iglesia sea edificada. source: [385, 387, 389, 391, 387, 393, 395, 49, 57, 397, 29, 391, 387, 399, 49, 57, 401, 13, 201, 153, 403, 119, 29, 13, 405, 119, 407, 409, 411, 267, 49, 413, 13, 55, 153, 415, 119, 49, 417, 419, 161, 13, 55, 415, 49, 51, 5, 317, 421, 49, 57, 423, 49, 425] target: Él te humilló y te dejó padecer hambre, pero te sustentó con el maná, comida que no conocías, ni tus antepasados conocieron a fin de hacerte entender que no solo de pan vive el hombre, sino de todo lo que sale de la boca de Yavé.
|
[427, 19, 429, 431, 433, 435, 437, 439, 441, 443, 49, 441, 445, 447, 441, 13, 45, 449, 13, 451, 453, 455, 447, 441, 457, 459, 437, 461]
|
Los más fuertes de los poderosos de en medio del Seol, con sus ayudadores, hablarán de él: Ya cayeron y están tendidos con los incircuncisos asesinados a espada.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Réponds-moi quand j'appelle, Dieu de ma justice. Soulagez-moi de ma détresse. Ayez pitié de moi, et entendez ma prière. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Le salut appartient à Yahvé. Que ta bénédiction soit sur ton peuple. Selah. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Lève-toi, Yahvé ! Sauve-moi, mon Dieu ! Car tu as frappé tous mes ennemis sur la pommette. Tu as cassé les dents des méchants. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je n'aurai pas peur de dizaines de milliers de personnes. qui se sont dressés contre moi de toutes parts. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Je me suis couché et j'ai dormi. Je me suis réveillé, car Yahvé me soutient. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Je crie à Yahvé de ma voix, et il me répond du haut de sa colline sainte. Selah. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mais toi, Yahvé, tu es un bouclier autour de moi, ma gloire, et celui qui relève ma tête. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Nombreux sont ceux qui disent de mon âme, « Il n'y a aucun secours pour lui en Dieu. » Selah. source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Yahvé, comme mes adversaires se sont multipliés ! Nombreux sont ceux qui s'élèvent contre moi. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Rendez un hommage sincère au Fils, de peur qu'il ne se mette en colère et que vous ne périssiez en chemin, car sa colère va bientôt s'enflammer. Heureux tous ceux qui se réfugient en lui.
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servez Yahvé avec crainte, et se réjouir en tremblant.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27] target: Lorsque les frères le surent, ils le firent descendre à Césarée et l'envoyèrent à Tarse. source: [29, 31, 7, 9, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 19, 47, 49, 51, 53, 55, 57] target: Jésus, s'en étant aperçu, se retira de là. Une grande foule le suivit ; il les guérit tous, source: [59, 61, 63, 65, 67, 35, 69, 71, 73, 75, 25, 77, 79, 13, 81, 71, 83, 85, 87, 17, 89, 91, 7, 9, 93, 95, 97, 17, 19, 99, 13, 101] target: Lorsque Jésus entendit cela, il se retira de là dans une barque, dans un lieu désert, à l'écart. La foule, ayant appris la nouvelle, le suivit à pied depuis les villes. source: [3, 103, 7, 9, 19, 105, 65, 55, 107, 17, 109, 111, 113, 115, 117, 35, 119, 109, 51, 121, 123, 125, 127, 129, 131, 133] target: Mais la foule, s'en apercevant, le suivit. Il les accueillit, leur parla du Royaume de Dieu, et il guérit ceux qui avaient besoin d'être guéris. source: [135, 137, 9, 139, 141, 143, 145, 147, 149, 151, 71, 19, 153, 155, 157, 159, 13, 161, 17, 163, 165, 35, 167] target: Car vous avez appris comment j'ai vécu autrefois dans la religion des Juifs, et comment j'ai persécuté l'assemblée de Dieu et l'ai ravagée. source: [169, 171, 73, 173, 175, 125, 77, 177, 71, 89, 179, 181, 183, 185, 145, 13, 187, 71, 89, 189, 115, 191, 193, 83, 195, 197, 199, 35, 201] target: Et voici qu'une femme de la ville, qui était pécheresse, sachant qu'il était couché dans la maison du pharisien, apporta un vase d'albâtre rempli de parfum. source: [203, 205, 207, 209, 211, 213, 215, 35, 217, 203, 77, 219, 221, 35, 111, 223, 225, 203, 227, 229, 183, 77, 231, 53, 211, 233, 235] target: A ta réprimande, Dieu de Jacob, le char et le cheval sont plongés dans un sommeil de mort. source: [29, 157, 237, 239, 241, 243, 229, 245, 247, 19, 249, 251, 253, 255, 257, 259, 37, 125, 261, 263, 73, 265, 157, 267, 255, 269, 259, 73, 271, 273, 275] target: Mais je demande : Israël ne le savait-il pas ? D'abord Moïse dit, « Je vous provoquerai à la jalousie avec ce qui n'est pas une nation. Je te mettrai en colère contre une nation dépourvue d'intelligence. » source: [277, 279, 281, 283, 285, 287, 279, 281, 283, 9, 169, 289, 291, 293, 279, 295, 263, 207, 297, 299, 157, 301, 303, 287, 305, 307, 169, 303, 309, 311, 313, 287, 315, 317, 319] target: Oui, vous n'avez pas entendu. Oui, vous ne saviez pas. Oui, depuis longtemps, ton oreille n'a pas été ouverte, car je savais que tu étais très déloyal, et tu as été appelé transgresseur dès le ventre de ta mère. source: [321, 251, 323, 325, 327, 329, 331, 333, 335, 19, 337, 13, 37, 339, 25, 341, 343, 345, 55, 347, 95, 349, 17, 341, 351, 353, 355, 357, 341, 359, 183, 361, 35, 363, 365, 115, 367] target: Josué dit : « Hélas, Seigneur Yahvé, pourquoi as-tu fait passer le Jourdain à ce peuple, pour nous livrer entre les mains des Amoréens et nous faire périr ? J'aurais voulu que nous soyons satisfaits et que nous vivions au-delà du Jourdain ! source: [169, 19, 369, 371, 373, 375, 125, 77, 377, 379, 35, 381, 383, 17, 385, 13, 387, 55, 389, 35, 391, 393, 395, 219, 397, 399, 401, 395, 205, 403, 183, 185, 405, 17, 395, 241, 407, 263, 409, 29, 55, 411, 115, 369, 241, 413, 229, 415, 89, 417, 25, 419, 55, 389, 35, 421] target: Le roi dit aux gardes qui se tenaient autour de lui : « Tournez et tuez les prêtres de l'Éternel, car leur main est aussi avec David, et parce qu'ils savaient qu'il s'était enfui et ne me l'ont pas révélé. » Mais les serviteurs du roi ne voulurent pas étendre leur main pour tomber sur les prêtres de Yahvé. source: [423, 425, 427, 429, 431, 433, 89, 435, 437, 439, 429, 441, 429, 443, 445, 125, 447, 291, 449, 429, 451, 95, 453, 169, 287, 455, 229, 183, 457, 459] target: Tous les hommes de ton alliance t'ont conduit sur ton chemin, jusqu'à la frontière. Les hommes qui étaient en paix avec toi t'ont trompé, et ont prévalu contre toi. Les amis qui mangent ton pain te tendent un piège. Il n'y a pas d'intelligence en lui. » source: [461, 463, 149, 465, 467, 469, 89, 471, 35, 473, 169, 475, 89, 477, 35, 479] target: Je déverserai ma colère sur le péché, la forteresse de l'Égypte. Je couperai la multitude de No. source: [169, 481, 109, 483, 83, 485, 185, 487, 489] target: Il y dressa un autel, et l'appela El Elohe Israël.
|
[491, 493, 139, 495, 497, 499, 35, 183, 501, 303, 503, 505, 507, 509, 35, 511, 513, 515, 517, 183, 519, 521, 523, 525, 183, 527, 529, 531, 519, 35, 533, 183, 535]
|
Il marcha dans tous les péchés de son père, qu'il avait commis avant lui ; et son coeur ne fut pas parfait avec l'Éternel, son Dieu, comme le coeur de David, son père.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 25, 39, 41] target: Et l’Éternel dit: Donne-lui le nom de Lo-Ammi; car vous n’êtes pas mon peuple, et je ne suis pas votre Dieu. source: [43, 45, 47, 49, 51, 53, 31, 55, 57, 59] target: Elle sevra Lo-Ruchama; puis elle conçut, et enfanta un fils. source: [43, 61, 15, 63, 31, 55, 65, 67, 3, 5, 69, 71, 73, 9, 11, 13, 15, 47, 19, 33, 75, 77, 79, 15, 81, 83, 85, 33, 35, 87, 89, 91] target: Elle conçut de nouveau, et enfanta une fille. Et l’Éternel dit à Osée: Donne-lui le nom de Lo-Ruchama; car je n’aurai plus pitié de la maison d’Israël, je ne lui pardonnerai plus. source: [93, 11, 95, 97, 99, 71, 81, 101, 3, 103, 105, 107, 11, 109, 111, 113, 115] target: Car le jugement sera conforme à la justice, Et tous ceux dont le cœur est droit l’approuveront. source: [117, 15, 119, 121, 31, 81, 123, 15, 125, 127, 31, 81, 129, 15, 131, 133, 135, 137, 99, 71, 87, 139, 125, 141, 143, 145] target: Afin de connaître Christ, et la puissance de sa résurrection, et la communion de ses souffrances, en devenant conforme à lui dans sa mort, pour parvenir, source: [3, 147, 149, 151, 153, 155, 31, 157, 159, 143, 161, 163, 165, 167, 169, 31, 171, 31, 173, 175, 99, 71, 163, 173, 177, 179, 181, 183] target: Et les bergers s’en retournèrent, glorifiant et louant Dieu pour tout ce qu’ils avaient entendu et vu, et qui était conforme à ce qui leur avait été annoncé. source: [185, 69, 71, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 163, 173, 175, 113, 71, 201, 203, 31, 191, 193, 195, 205, 71, 81, 83, 207, 161, 163, 173, 175, 99, 71, 209, 211, 213, 215, 217, 81, 219, 221, 223, 225, 227, 11, 229, 231] target: L’Éternel dit à Jéhu: Parce que tu as bien exécuté ce qui était droit à mes yeux, et que tu as fait à la maison d’Achab tout ce qui était conforme à ma volonté, tes fils jusqu’à la quatrième génération seront assis sur le trône d’Israël. source: [233, 235, 237, 25, 77, 191, 11, 239, 241, 11, 243, 77, 191, 245, 247] target: Le disciple n’est pas plus que le maître, ni le serviteur plus que son seigneur. source: [249, 251, 191, 11, 253, 255, 191, 257, 11, 259, 31, 191, 261, 263, 191, 11, 265, 267, 269, 271, 273, 275] target: mais afin que le monde sache que j’aime le Père, et que j’agis selonl’ordre que le Père m’a donné, levez-vous, partons d’ici. source: [277, 279, 31, 191, 161, 11, 281, 283, 11, 285, 287, 289, 11, 13, 15, 291, 15, 293, 191, 21, 295, 297, 31, 191, 159, 299, 301, 303, 305, 307, 289, 87, 191, 309, 311, 313, 315, 135, 317, 319, 321, 323] target: sachez-le tous, et que tout le peuple d’Israël le sache! C’est par le nom de Jésus-Christ de Nazareth, que vous avez crucifié, et que Dieu a ressuscité des morts, c’est par lui que cet homme se présente en pleine santé devant vous. source: [43, 111, 325, 327, 191, 147, 329, 191, 331, 333, 335, 191, 11, 337, 303, 339, 191, 341] target: Elle est aussi haute que les cieux: que feras-tu? Plus profonde que le séjour des morts: que sauras-tu? source: [343, 345, 347, 191, 21, 349, 191, 351, 111, 11, 353, 15, 161, 355, 191, 357, 111, 11, 353, 15, 81, 359, 31, 191, 159, 111, 11, 353, 15, 361] target: Je veux cependant que vous sachiez que Christ est le chef de tout homme, que l’homme est le chef de la femme, et que Dieu est le chef de Christ. source: [363, 365, 111, 77, 191, 81, 367, 31, 11, 369, 77, 191, 11, 371] target: La vie est plus que la nourriture, et le corps plus que le vêtement. source: [373, 375, 191, 377, 143, 191, 193, 11, 379, 233, 215, 15, 377, 143, 191, 193, 381, 383, 71, 385] target: Éternel, qu’est-ce que l’homme, pour que tu le connaisses? Le fils de l’homme, pour que tu prennes garde à lui?
|
[387, 389, 391, 99, 393, 395, 397, 191, 399, 11, 401, 403, 397, 405]
|
Moïse fit tout ce que l’Éternel lui avait ordonné; il fit ainsi.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43] target: Es necesario que el supervisor sea irreprochable, esposo de una sola esposa, sobrio, prudente, honorable, hospedador, apto para enseñar, source: [45, 7, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 59, 63, 59, 65, 67, 59, 69, 59, 71, 73, 59, 75, 59, 77, 67, 59, 79, 67, 81, 83, 85, 87, 89, 91, 93, 55, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 107, 59, 109, 67, 41, 111, 67, 9, 113, 115, 117, 119, 121] target: Ahora pues, envíame un hombre hábil para trabajar en oro, plata, bronce, hierro, tela de púrpura, carmesí y azul, y que sepa cómo hacer grabados para que trabaje con los expertos que están conmigo en Judá y Jerusalén, a quienes mi padre David contrató. source: [123, 125, 59, 127, 129, 99, 131, 59, 133, 105, 83, 135, 105, 137, 139, 141, 59, 143, 145, 147, 67, 149, 151, 153, 155, 59, 157] target: Porque andan muchos de los cuales frecuentemente les hablaba, y aún ahora les digo con lágrimas, que son enemigos de la cruz de Cristo, source: [159, 161, 163, 165, 167, 169, 171, 173, 47, 175, 53, 55, 177, 59, 179, 59, 35, 59, 181, 59, 183, 59, 185] target: Nadie desprecie tu juventud, mas bien sé ejemplo de los creyentes en palabra, conducta, amor, fe y pureza. source: [187, 189, 9, 141, 191, 59, 193, 195, 59, 183, 59, 179, 59, 197, 59, 199, 41, 201, 203, 67, 31, 205, 207, 53, 209, 211, 59, 213, 215, 217, 31, 219, 221, 105, 223] target: Por tanto, como en todo abundan: en fe, en palabra, en conocimiento, en toda diligencia y en el amor de nosotros para ustedes, abunden también en este privilegio. source: [225, 227, 19, 229, 231, 55, 233, 105, 235, 67, 237, 239, 241, 3, 127, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 59, 63, 59, 65, 67, 59, 69, 59, 243, 67, 59, 245, 59, 71, 73, 59, 247, 67, 59, 79, 59, 71, 105, 249, 67, 105, 251, 67, 53, 253, 255, 105, 257, 67, 259, 261, 263, 265, 267, 41, 269, 3, 271, 93, 273, 95, 97, 67, 93, 55, 95, 97, 105, 115, 275, 113, 277, 279] target: hijo de una mujer de las hijas de Dan, y su padre es de Tiro. Él sabe trabajar en oro, plata, bronce, hierro, piedra, madera, y tela de púrpura, azul, carmesí y lino fino. Puede hacer toda clase de grabados y ejecutar cualquier proyecto que le sea encomendado, quien se podrá colocar entre tus peritos y los peritos de mi ʼadón David, tu padre. source: [281, 283, 285, 287, 59, 289, 59, 291, 67, 59, 293] target: Abram era muy rico en ganado, en plata y en oro. source: [295, 297, 59, 297, 139, 141, 299, 301, 303, 99, 305, 59, 107, 307, 217, 55, 309, 9, 139, 311, 67, 125, 59, 307, 105, 313, 315, 317, 9, 139, 319, 321, 323, 325] target: En verdad, en verdad les digo: El que cree en Mí, también hará las obras que Yo hago. Y mayores que éstas hará, porque Yo voy al Padre. source: [295, 327, 329, 141, 331, 9, 139, 333, 59, 115, 335, 9, 141, 337, 59, 339, 67, 9, 139, 333, 59, 341] target: Aquel día sabrán que Yo estoy en mi Padre, ustedes en Mí y Yo en ustedes. source: [343, 7, 59, 327, 345, 67, 347, 31, 277, 349, 9, 351, 127, 353, 59, 355, 31, 299, 357, 67, 59, 359, 361, 83, 363, 67, 89, 365, 59, 119, 367, 369] target: Por tanto, reconoce hoy y reflexiona en tu corazón que Yavé es ʼElohim arriba en el cielo y abajo en la tierra, y que no hay otro. source: [371, 373, 375, 59, 353, 59, 33, 377, 371, 373, 375, 59, 379, 59, 33, 377] target: En ʼElohim confié, no temeré. ¿Qué puede hacerme el hombre? source: [295, 297, 59, 297, 139, 141, 299, 301, 303, 99, 305, 59, 107, 119, 83, 381, 383] target: En verdad, en verdad les digo: El que cree tiene vida eterna. source: [385, 387, 93, 389, 59, 391, 393, 295, 395, 397, 59, 79, 59, 399, 295, 401, 71, 403, 31, 405, 407, 409, 93, 405, 411, 413, 59, 415, 105, 417, 419, 421, 361, 273, 423] target: Negociaban contigo tejidos finos, mantos de tela azul bordados y cajas con ropas preciosas, atadas con cuerdas bien arregladas. source: [419, 425, 427, 59, 429, 59, 431, 67, 59, 433, 435, 437, 67, 435, 55, 439] target: Jesús crecía en sabiduría, estatura y gracia hacia Dios y los hombres.
|
[441, 59, 443, 445, 447, 449, 451, 443, 453, 455, 457, 459, 461, 463, 465, 451, 467, 459, 469, 471, 473]
|
Toda cabeza está calva y toda barba rasurada. Hay sajaduras en todas las manos y tela áspera en las cinturas.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 7, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47] target: Il y bâtit un autel et appela le lieu El Beth El, car c'est là que Dieu se révéla à lui, lorsqu'il fuyait la face de son frère. source: [49, 51, 53, 29, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73] target: Oh, Seigneur, que dirai-je, après qu'Israël aura tourné le dos devant ses ennemis ? source: [75, 19, 77, 79, 81, 29, 83, 85, 87, 89, 91, 29, 79, 93, 87, 95, 13, 29, 83, 85, 87, 97] target: En ce jour-là, vous saurez que je suis en mon Père, que vous êtes en moi et que je suis en vous. source: [99, 101, 103, 105, 107, 105, 109, 111, 113, 13, 115, 37, 117, 119, 121, 123] target: La frontière tournait au nord vers Hannathon, et elle se terminait à la vallée d'Iphtah El ; source: [99, 17, 125, 65, 127, 121, 129, 131, 39, 133, 135, 25, 137, 139, 141, 143, 145, 147, 57, 149, 151, 153] target: Elle appela le nom de Yahvé qui lui avait parlé : « Tu es un Dieu qui voit », car elle disait : « Suis-je restée en vie après l'avoir vu ? » source: [155, 157, 9, 159, 161, 163, 165, 167, 87, 169, 87, 171, 87, 173, 13, 87, 175, 87, 177, 179, 87, 181, 87, 183, 13, 87, 185, 13, 187, 117, 189, 191, 149, 193, 195, 165, 197, 199, 131, 201, 203, 121, 205, 87, 207, 13, 37, 209, 13, 29, 211, 89, 213, 61, 215] target: « Maintenant, envoie-moi un homme habile à travailler l'or, l'argent, le bronze, le fer, la pourpre, le cramoisi et le bleu, et qui sache faire des gravures, pour être avec les hommes habiles qui sont avec moi en Juda et à Jérusalem, et que David, mon père, a pourvus. source: [217, 219, 221, 37, 223, 225, 87, 227, 229, 29, 231, 233, 235, 237, 13, 239, 241, 127, 121, 243, 87, 245, 247, 129, 249, 37, 251, 253, 205, 13, 255, 253, 257, 259, 13, 261, 263] target: Jonathan dit à David : « Va en paix, car nous avons tous deux juré au nom de l'Éternel, en disant : « L'Éternel est entre moi et toi, entre ma descendance et ta descendance, pour toujours. » Il se leva et partit, et Jonathan alla à la ville. source: [247, 265, 267, 269, 271, 163, 273, 275, 277, 217, 279, 281, 67, 283, 285] target: Que leurs yeux soient obscurcis, pour qu'ils ne voient pas. Gardez toujours leur dos courbé. » source: [247, 287, 273, 289, 261, 291, 293, 295, 9, 297, 163, 165, 299, 87, 301, 87, 303, 87, 305, 87, 307, 87, 309] target: Que personne ne méprise ta jeunesse ; mais sois un exemple pour ceux qui croient, en parole, dans ta manière de vivre, en amour, en esprit, en foi, et en pureté. source: [311, 165, 313, 121, 315, 317, 319, 321, 117, 323, 325, 117, 327, 329, 163, 65, 67, 121, 331, 131, 329, 333, 121, 335] target: La sagesse se trouve sur les lèvres de celui qui a du discernement, mais la verge est pour le dos de celui qui est dépourvu d'intelligence. source: [337, 339, 341, 343, 345, 165, 347, 121, 349, 13, 351, 353, 355, 3, 329, 161, 163, 165, 167, 87, 169, 87, 171, 87, 173, 13, 87, 175, 87, 357, 13, 87, 359, 87, 177, 179, 87, 361, 13, 87, 185, 87, 177, 121, 363, 13, 121, 365, 13, 163, 367, 369, 121, 371, 13, 373, 375, 377, 39, 379, 37, 381, 3, 383, 195, 385, 197, 199, 13, 195, 165, 197, 199, 121, 89, 387, 211, 389, 391] target: fils d'une femme des filles de Dan, et son père était un homme de Tyr. Il est habile à travailler l'or, l'argent, le bronze, le fer, la pierre, le bois, la pourpre, le bleu, le lin fin et le cramoisi, à faire toutes sortes de gravures et à concevoir toutes sortes d'objets, afin qu'on lui donne une place parmi tes hommes habiles et parmi les hommes habiles de mon seigneur David, ton père. source: [393, 29, 395, 397, 63, 65, 67, 163, 319, 399, 121, 401, 31, 39, 403, 9, 405, 407, 13, 409, 411, 413, 415, 65, 417, 419] target: Il en fut ainsi, car lorsqu'il eut tourné le dos pour aller auprès de Samuel, Dieu lui donna un autre cœur ; et tous ces signes se produisirent ce jour-là. source: [75, 421, 87, 421, 83, 79, 65, 423, 331, 131, 425, 87, 205, 427, 429, 165, 431, 29, 83, 433, 13, 15, 87, 427, 121, 435, 437, 439, 29, 83, 441, 443, 241, 445] target: Je vous le dis en vérité, celui qui croit en moi fera aussi les œuvres que je fais, et il en fera de plus grandes, parce que je vais vers mon Père. source: [447, 449, 451, 453, 13, 455, 457, 459, 13, 265, 461] target: Iron, Migdal El, Horem, Beth Anath et Beth Shemesh ; dix-neuf villes et leurs villages.
|
[463, 465, 467, 469, 471, 473, 87, 475, 477, 253, 479, 29, 481, 483, 485, 487, 67, 489, 319, 491, 493, 495, 497, 87, 499, 501]
|
Comme ils regardaient fixement le ciel pendant qu'il s'en allait, voici, deux hommes en vêtements blancs se tenaient près d'eux.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: ¡Oh ʼElohim de mi justicia, respóndeme cuando clamo! Tú que me diste holgura en la estrechez, Ten compasión de mí y escucha mi oración. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: La salvación corresponde a Yavé. Sobre tu pueblo sea tu bendición. Selah source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: ¡Levántate, oh Yavé, sálvame, ʼElohim mío! Porque Tú eres el que golpea a todos mis enemigos en la mejilla Y quebrantas los dientes de los impíos. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: No temeré a decenas de millares de personas Me sitien que alrededor. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Yo me acosté y dormí, Y desperté, porque Yavé me sustenta. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Clamé a Yavé con mi voz. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Pero Tú, oh Yavé, eres escudo alrededor de mí, Mi gloria, y el que levanta mi cabeza. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Muchos dicen de mí: No hay salvación en ʼElohim para él. Selah source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: ¡Oh Yavé, cómo se multiplicaron mis opresores! Muchos son los que se levantan contra mí. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Besen los pies al Hijo No sea que se enoje y perezcan en el camino, Pues de repente arde su ira. Inmensamente felices son los que se refugian en Él. source: [255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263] target: Sirvan a Yavé con temor Y regocíjense con temblor.
|
[265, 267, 269, 271, 273, 275]
|
Yavé habló a Moisés:
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui!
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
|
source: [3, 5, 7, 3, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29] target: Asolaré a Patros. Encenderé fuego en Zoán y haré juicios en Tebas. source: [31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 65, 67, 73] target: ¿Eres tú mejor que Tebas, la que estaba situada junto a las aguas del Nilo con aguas alrededor de ella, cuyo muro era el mar? source: [75, 49, 77, 11, 79, 81, 83, 85, 87, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 107, 103, 109, 111, 107, 113, 115, 117, 119, 121, 123] target: Yavé de las huestes, ʼElohim de Israel, dice: Ciertamente Yo castigo a Amón, ʼelohim de Tebas, a Egipto con sus ʼelohim y a sus reyes, y a Faraón y a todos los que confían en él. source: [75, 125, 83] target: Entonces Yavé me habló: source: [3, 9, 11, 13, 127, 129, 131, 133, 135, 137, 139, 133, 141, 55, 63, 143, 19, 145, 147, 121, 149, 151, 55, 57, 153] target: Encenderé fuego en Egipto. Sin tendrá gran calor. Tebas será destrozada. Menfis tendrá una aflicción continua. source: [75, 125, 155, 157, 107, 125, 83] target: Otra vez Yavé volvió a hablarme: source: [159, 161, 125, 163, 87, 165, 167, 169, 63, 171, 173, 175, 177, 125, 179, 107, 125, 181, 183, 185, 15, 63, 187, 189, 87, 125, 191] target: Mientras él hablaba conmigo, me postré en tierra en un profundo adormecimiento. Pero él me tocó y me puso en pie. source: [193, 125, 195, 107, 197, 125, 199, 201, 197, 125, 203, 95, 205, 207, 209] target: Me buscarán y me hallarán, porque me buscarán con todo su corazón. source: [211, 213, 95, 215, 217, 219, 221, 49, 223, 125, 225, 227, 11, 151, 229, 125, 231, 63, 233, 229, 125, 235] target: Los que me asaltan me pisotean todo el día, Porque son muchos los que con soberbia pelean contra mí. source: [237, 115, 239, 125, 241, 243, 245, 115, 125, 247, 125, 249, 251] target: Los oídos que me escuchaban me llamaban bienaventurado, y los ojos que me miraban daban testimonio a mi favor. source: [39, 125, 253, 127, 63, 255, 257, 39, 125, 259, 15, 261] target: ¿Tú, mismo, oh ʼElohim, no nos rechazaste? ¿Y no sales con nuestros ejércitos, oh ʼElohim? source: [263, 265, 121, 215, 107, 125, 181, 183, 27, 23, 267, 19, 269, 125, 155, 107, 125, 83, 271, 273, 127, 275, 277] target: Entonces el Espíritu entró en mí, me puso en pie, y habló conmigo: Vé, enciérrate en tu casa. source: [279, 281, 87, 125, 283, 107, 87, 125, 285, 287, 63, 289, 107, 27, 63, 291] target: me aborrezco, me arrepiento y me echo en polvo y ceniza. source: [3, 293, 295, 297, 107, 299, 301, 125, 303, 305, 3, 125, 307, 309, 107, 299, 125, 311, 313, 315] target: Clamo a Ti, y no me respondes. Me presento, y Tú no me atiendes.
|
[317, 319, 321, 323, 325, 125, 327, 329, 63, 331]
|
Me disciplinó severamente YA, Pero no me entregó a la muerte.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: QUANDO io grido, rispondimi, o Dio della mia giustizia; Quando io sono stato distretto, tu mi hai messo in largo; Abbi pietà di me, ed esaudisci la mia orazione. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Il salvare appartiene al Signore; La tua benedizione è sopra il tuo popolo. (Sela.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levati, Signore; salvami, Dio mio; Perciochè tu hai percossa la mascella di tutti i miei nemici; Tu hai rotti i denti degli empi. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Io non temerei di migliaia di popolo, Quando si fossero accampate contro a me d'ogn'intorno. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Io mi son coricato, e ho dormito; Poi mi son risvegliato; perciocchè il Signore mi sostiene. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Io ho colla mia voce gridato al Signore, Ed egli mi ha risposto dal monte della sua santità. (Sela.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Ma, Signore, tu sei uno scudo d'intorno a me; Tu sei la mia gloria, e quel che mi sollevi il capo. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Molti dicono dell'anima mia: Non v'è salute alcuna appo Iddio per lui. (Sela.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: O SIGNORE, in quanto gran numero sono i miei nemici! Molti si levano contro a me. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baciate il figliuolo, che talora egli non si adiri, E che voi non periate nella vostra via, Quando l'ira sua si sarà pure un poco accesa. Beati tutti coloro che si confidano in lui.
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servite al Signore con timore, E gioite con tremore.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: QUANDO io grido, rispondimi, o Dio della mia giustizia; Quando io sono stato distretto, tu mi hai messo in largo; Abbi pietà di me, ed esaudisci la mia orazione. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Il salvare appartiene al Signore; La tua benedizione è sopra il tuo popolo. (Sela.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levati, Signore; salvami, Dio mio; Perciochè tu hai percossa la mascella di tutti i miei nemici; Tu hai rotti i denti degli empi. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Io non temerei di migliaia di popolo, Quando si fossero accampate contro a me d'ogn'intorno. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Io mi son coricato, e ho dormito; Poi mi son risvegliato; perciocchè il Signore mi sostiene. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Io ho colla mia voce gridato al Signore, Ed egli mi ha risposto dal monte della sua santità. (Sela.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Ma, Signore, tu sei uno scudo d'intorno a me; Tu sei la mia gloria, e quel che mi sollevi il capo. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Molti dicono dell'anima mia: Non v'è salute alcuna appo Iddio per lui. (Sela.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: O SIGNORE, in quanto gran numero sono i miei nemici! Molti si levano contro a me. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baciate il figliuolo, che talora egli non si adiri, E che voi non periate nella vostra via, Quando l'ira sua si sarà pure un poco accesa. Beati tutti coloro che si confidano in lui.
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servite al Signore con timore, E gioite con tremore.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13] target: Lot leur dit: Oh! Non, Seigneur! source: [15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 27, 39, 31, 41] target: Je répandrai ma fureur sur Sin, la forteresse de l’Égypte, Et j’exterminerai la multitude de No. source: [43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 45, 47, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 31, 83, 47, 85, 87, 89, 91, 31, 93] target: Que celui qui a des oreilles entende ce que l’Esprit dit aux Églises: A celui qui vaincra je donnerai à manger del’arbre de vie, qui est dans le paradis de Dieu. source: [95, 59, 27, 97, 99, 101, 103, 105, 27, 107, 109, 111, 113, 89, 115, 113, 117, 119, 121] target: Celui que la colère emporte doit en subir la peine; Car si tu le libères, tu devras y revenir. source: [123, 125, 87, 127, 129, 131, 133, 135, 137, 139, 77, 141, 143, 145, 147, 27, 149, 151, 153, 155, 27, 157] target: Jéhu entra dans Jizreel. Jézabel, l’ayant appris, mit du fard à ses yeux, se para la tête, et regarda par la fenêtre. source: [15, 159, 161, 15, 163, 89, 165, 77, 167, 35, 169, 171, 173, 23, 41] target: Je dévasterai Pathros, Je mettrai le feu à Tsoan, Et j’exercerai mes jugements sur No. source: [175, 177, 59, 179, 181, 183, 185, 187, 189, 51, 191, 193, 155, 195, 197, 199, 27, 201, 203, 205, 207, 201, 203, 209] target: Es-tu meilleure que No-Amon, Qui était assise au milieu des fleuves, Entourée par les eaux, Ayant la mer pour rempart, La mer pour murailles? source: [211, 213, 145, 215, 31, 217, 89, 219, 221, 223, 225, 227, 229, 31, 105, 51, 231, 203, 89, 233, 31, 235] target: Les apôtres se retirèrent de devant le sanhédrin, joyeux d’avoir été jugés dignes de subir des outrages pour le nom de Jésus. source: [9, 237, 239, 241, 243, 27, 245, 59, 113, 247, 249, 77, 251, 253, 255, 257, 259] target: Oh! Qu’elle s’accomplisse, Dieu d’Israël, la promesse que tu as faite à ton serviteur David, mon père! source: [261, 145, 263, 265, 267, 9, 43, 269, 271, 85, 273] target: Elles se renouvellent chaque matin. Oh! Que ta fidélité est grande! source: [35, 275, 63, 77, 277, 9, 279, 281, 217, 269, 283] target: Et Abraham dit à Dieu: Oh! Qu’Ismaël vive devant ta face! source: [285, 287, 89, 289, 291, 293, 295, 9, 43, 27, 297, 31, 241, 85, 299] target: Le septentrion le rend éclatant comme l’or. Oh! Que la majesté de Dieu est redoutable! source: [9, 301, 73, 303, 305, 307, 31, 309, 27, 311, 31, 313, 315, 27, 317, 51, 319] target: Oh! Si je n’étais pas sûr de voir la bonté de l’Éternel Sur la terre des vivants!… source: [321, 51, 323, 89, 241, 243, 7, 325, 73, 327, 329, 331, 31, 333, 335, 33, 141, 337, 151, 141, 339, 341, 151, 343, 47, 145, 345, 103, 347] target: L’Éternel des armées, le Dieu d’Israël, dit: Voici, je vais châtier Amon de No, Pharaon, l’Égypte, ses dieux et ses rois, Pharaon et ceux qui se confient en lui.
|
[349, 351, 353, 105, 355, 357, 359, 361, 363, 365, 147, 59, 367, 369, 371, 27, 373]
|
Éternel, mon Dieu! J’ai crié à toi, et tu m’as guéri.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27] target: Ma i fratelli, avendolo saputo, lo condussero in Cesarea, e di là lo mandarono in Tarso. source: [29, 31, 7, 9, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 19, 47, 49, 51, 53, 55, 57] target: Ma Gesù, conoscendo ciò, si ritrasse di là; e molte turbe lo seguitarono, ed egli li guarì tutti. source: [59, 61, 63, 65, 67, 35, 69, 71, 73, 75, 25, 77, 79, 13, 81, 71, 83, 85, 87, 17, 89, 91, 7, 9, 93, 95, 97, 17, 19, 99, 13, 101] target: E GESÙ, udito ciò, si ritrasse di là sopra una navicella, in un luogo deserto, in disparte. E la turbe uditolo, lo seguitarono a piè, dalle città. source: [103, 105, 73, 107, 109, 111, 77, 113, 71, 89, 115, 117, 119, 121, 123, 13, 125, 71, 89, 127, 129, 131, 133, 83, 135, 137, 139, 35, 141] target: Ed ecco, vi era in quella città una donna ch'era stata peccatrice, la quale, avendo saputo ch'egli era a tavola in casa del Fariseo, portò un alberello d'olio odorifero. source: [143, 145, 147, 149, 151, 153, 155, 35, 157, 143, 77, 159, 161, 35, 163, 165, 167, 143, 169, 171, 119, 77, 173, 53, 151, 175, 177] target: O Dio di Giacobbe, E carri e cavalli sono stati stupefatti per lo tuo sgridare. source: [29, 179, 181, 183, 185, 187, 171, 189, 191, 19, 193, 195, 197, 199, 201, 203, 37, 111, 205, 207, 73, 209, 179, 211, 199, 213, 203, 73, 215, 217, 219] target: Ma io dico: Israele non ha egli avuto alcun conoscimento? Mosè dice il primo: Io vi moverò a gelosia per una nazione che non è nazione; io vi provocherò a sdegno per una gente stolta. source: [3, 221, 7, 9, 19, 223, 65, 55, 225, 17, 227, 163, 229, 129, 231, 35, 233, 227, 51, 235, 237, 111, 239, 241, 243, 245] target: Ma le turbe, avendolo saputo, lo seguitarono; ed egli, accoltele, ragionava loro del regno di Dio, e guariva coloro che avean bisogno di guarigione. source: [247, 249, 9, 251, 253, 255, 123, 257, 259, 261, 71, 19, 263, 265, 179, 267, 13, 269, 17, 271, 273, 35, 275] target: Imperocchè voi avete udita qual fu già la mia condotta nel Giudaesimo: come io perseguiva a tutto potere la chiesa di Dio, e la disertava. source: [277, 279, 281, 283, 285, 123, 287, 289, 291, 95, 293, 295, 203, 55, 297, 299, 89, 301, 25, 303, 305, 301, 25, 307] target: Vali tu meglio di No, piena di popolo, situata fra i rivi, intorniata d'acque, il cui antimuro era il mare, e le cui mura sorgevano dal mare? source: [309, 311, 313, 315, 317, 319, 311, 313, 315, 9, 103, 321, 323, 325, 311, 327, 207, 147, 329, 331, 179, 333, 281, 319, 335, 337, 103, 281, 339, 341, 343, 319, 345, 347, 349] target: Tu non le hai nè udite, nè sapute; ed anche in alcun tempo non ti è stato aperto l'orecchio; perciocchè io sapeva che del tutto tu ti porteresti dislealmente, e che tu sei chiamato: Prevaricator fin dal ventre. source: [351, 353, 259, 355, 357, 359, 89, 361, 35, 363, 103, 365, 89, 367, 35, 369] target: E spanderò la mia ira sopra Sin, fortezza di Egitto; e sterminerò la moltitudine di No. source: [371, 195, 373, 375, 377, 379, 381, 383, 385, 19, 387, 13, 37, 389, 25, 391, 393, 395, 55, 397, 95, 399, 17, 391, 401, 403, 405, 407, 391, 409, 119, 411, 35, 413, 415, 129, 417] target: E Giosuè disse: Ahi! Signore Iddio, perchè hai pur fatto passare il Giordano a questo popolo, per darci nelle mani degli Amorrei, acciocchè ci distruggano? oh! ci fossimo noi pur contentati di star di là dal Giordano! source: [103, 19, 419, 421, 423, 425, 111, 77, 427, 429, 35, 431, 433, 17, 435, 13, 437, 55, 439, 35, 441, 443, 445, 159, 447, 449, 451, 445, 145, 453, 119, 121, 455, 17, 445, 185, 457, 207, 459, 29, 55, 461, 129, 419, 185, 463, 171, 465, 89, 467, 25, 469, 55, 439, 35, 471] target: E il re disse a' sergenti che gli stavano d'intorno: Volgetevi, ed uccidete i sacerdoti del Signore; perciocchè anch'essi tengono mano con Davide; ed avendo saputo ch'egli fuggiva, non me l'hanno fatto sapere. Ma i servitori del re non vollero metter le mani ad avventarsi sopra i sacerdoti del Signore. source: [103, 473, 227, 475, 83, 477, 121, 479, 481] target: E rizzò un altare, e lo nominò Iddio, l'Iddio d'Israele.
|
[483, 485, 487, 489, 491, 493, 495, 89, 497, 499, 281, 77, 501, 503, 505, 503, 507, 509, 511, 35, 513, 281, 515, 517, 519, 119, 203, 35, 521, 523, 503, 519, 119, 525]
|
Ma quell'uomo non volle star quivi la notte; anzi si levò, e se ne andò; e giunse fin dirincontro a Iebus, che è Gerusalemme, co' suoi due asini carichi, e con la sua concubina.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27] target: Les frères, l’ayant su, l’emmenèrent à Césarée, et le firent partir pour Tarse. source: [29, 31, 7, 9, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 19, 47, 49, 51, 53, 55, 57] target: Mais Jésus, l’ayant su, s’éloigna de ce lieu. Une grande foule le suivit. Il guérit tous les malades, source: [59, 61, 9, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77, 19, 79, 81, 83, 85, 13, 87, 17, 89, 91, 35, 93] target: Vous avez su, en effet, quelle était autrefois ma conduite dans le judaïsme, comment je persécutais à outrance et ravageais l’Église de Dieu, source: [95, 97, 99, 101, 103, 35, 105, 77, 107, 109, 25, 111, 113, 13, 115, 77, 117, 119, 121, 17, 123, 125, 7, 9, 127, 129, 131, 17, 19, 133, 13, 135] target: A cette nouvelle, Jésus partit de là dans une barque, pour se retirer à l’écart dans un lieu désert; et la foule, l’ayant su, sortit des villes et le suivit à pied. source: [3, 137, 7, 9, 19, 139, 101, 55, 141, 17, 143, 145, 147, 149, 151, 35, 153, 143, 51, 155, 157, 159, 161, 163, 165, 167] target: Les foules, l’ayant su, le suivirent. Jésus les accueillit, et il leur parlait du royaume de Dieu; il guérit aussi ceux qui avaient besoin d’être guéris. source: [169, 171, 173, 175, 177, 179, 171, 173, 175, 9, 181, 183, 185, 187, 171, 189, 191, 193, 195, 197, 83, 199, 201, 179, 203, 205, 181, 201, 207, 209, 211, 179, 213, 215, 217] target: Tu n’en as rien appris, tu n’en as rien su, Et jadis ton oreille n’en a point été frappée: Car je savais que tu serais infidèle, Et que dès ta naissance tu fus appelé rebelle. source: [181, 219, 107, 221, 223, 159, 111, 225, 77, 123, 227, 229, 231, 233, 69, 13, 235, 77, 123, 237, 149, 239, 241, 117, 243, 245, 247, 35, 249] target: Et voici, une femme pécheresse qui se trouvait dans la ville, ayant su qu’il était à table dans la maison du pharisien, apporta un vase d’albâtre plein de parfum, source: [251, 253, 193, 255, 257, 259, 261, 35, 263, 251, 111, 265, 267, 35, 145, 269, 271, 251, 273, 275, 231, 111, 277, 53, 257, 279, 281] target: Ils ont été dépouillés, ces héros pleins de courage, Ils se sont endormis de leur dernier sommeil; Ils n’ont pas su se défendre, tous ces vaillants hommes. source: [29, 83, 283, 285, 287, 289, 275, 291, 293, 19, 295, 297, 299, 301, 303, 305, 37, 159, 307, 191, 107, 309, 83, 311, 301, 313, 305, 107, 315, 317, 319] target: Mais je dis: Israël ne l’a-t-il pas su? Moïse le premier dit: J’exciterai votre jalousie par ce qui n’est point une nation, je provoquerai votre colère par une nation sans intelligence. source: [321, 297, 323, 325, 327, 329, 331, 333, 335, 19, 337, 13, 37, 339, 25, 341, 343, 345, 55, 347, 129, 349, 17, 341, 351, 353, 355, 357, 341, 359, 231, 361, 35, 363, 365, 149, 367] target: Josué dit: Ah! Seigneur Éternel, pourquoi as-tu fait passer le Jourdain à ce peuple, pour nous livrer entre les mains des Amoréens et nous faire périr? Oh! Si nous eussions su rester de l’autre côté du Jourdain! source: [369, 371, 373, 375, 377, 379, 123, 381, 383, 385, 375, 387, 375, 389, 391, 159, 393, 185, 395, 375, 397, 129, 399, 181, 179, 401, 275, 231, 403, 405] target: Tous tes alliés t’ont chassé jusqu’à la frontière, Tes amis t’ont joué, t’ont dominé, Ceux qui mangeaient ton pain t’ont dressé des pièges, Et tu n’as pas su t’en apercevoir! source: [181, 19, 407, 409, 411, 413, 159, 111, 415, 417, 35, 419, 421, 17, 423, 13, 425, 55, 427, 35, 429, 431, 433, 265, 435, 437, 439, 433, 253, 441, 231, 233, 443, 17, 433, 287, 445, 191, 447, 29, 55, 449, 149, 407, 287, 451, 275, 453, 123, 455, 25, 457, 55, 427, 35, 459] target: Et le roi dit aux coureurs qui se tenaient près de lui: Tournez-vous, et mettez à mort les sacrificateurs de l’Éternel; car ils sont d’accord avec David, ils ont bien su qu’il s’enfuyait, et ils ne m’ont point averti. Mais les serviteurs du roi ne voulurent pas avancer la main pour frapper les sacrificateurs de l’Éternel. source: [197, 143, 63, 461, 463, 159, 465, 63, 467, 35, 123, 469, 35, 471, 83, 473, 63, 475, 477, 479, 17, 481, 483, 485, 487, 63, 489] target: Car il en est plusieurs qui marchent en ennemis de la croix de Christ, je vous en ai souvent parlé, et j’en parle maintenant encore en pleurant. source: [491, 493, 117, 495, 497, 25, 55, 499, 63, 501, 63, 503, 63, 505, 17, 63, 507, 63, 509, 511, 63, 513, 63, 515, 17, 63, 517, 17, 519, 123, 521, 523, 233, 525, 437, 55, 527, 529, 159, 265, 531, 35, 533, 63, 535, 17, 13, 537, 17, 201, 439, 539, 541, 189, 543] target: Envoie-moi donc un homme habile pour les ouvrages en or, en argent, en airain et en fer, en étoffes teintes en pourpre, en cramoisi et en bleu, et connaissant la sculpture, afin qu’il travaille avec les hommes habiles qui sont auprès de moi en Juda et à Jérusalem et que David, mon père, a choisis.
|
[545, 547, 549, 551, 553, 555, 557, 63, 559, 561, 563, 35, 231, 565, 567, 569, 571, 547, 573]
|
Bénissez l’Éternel, vous toutes ses œuvres, Dans tous les lieux de sa domination! Mon âme, bénis l’Éternel!
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 5, 7, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 7, 47, 49, 51, 53, 43, 55] target: Chi ha orecchio ascolti ciò che lo Spirito dice alle chiese: A chi vince io darò a mangiare dell'albero della vita, che è in mezzo del paradiso dell'Iddio mio. source: [57, 59, 61, 63, 65, 37, 67, 69, 51, 71, 73, 75, 77] target: Ma i fratelli, avendolo saputo, lo condussero in Cesarea, e di là lo mandarono in Tarso. source: [79, 81, 61, 63, 83, 43, 17, 85, 87, 89, 91, 51, 93, 95, 97, 99, 101, 103] target: Ma Gesù, conoscendo ciò, si ritrasse di là; e molte turbe lo seguitarono, ed egli li guarì tutti. source: [105, 107, 109, 19, 111, 113, 115, 9, 117, 51, 119, 121, 123, 125] target: Ahi! Signore, che dirò io, poichè Israele ha voltate le spalle davanti a' suoi nemici? source: [127, 101, 129, 43, 131, 133, 135, 137, 139, 141, 79, 139, 143, 47, 75, 51, 119, 43, 5, 7, 47, 145, 43, 147] target: La sapienza si trova nelle labbra dell'intendente; Ma il bastone è per lo dosso di chi è scemo di senno. source: [149, 151, 153, 51, 119, 37, 155, 157, 121, 159, 161, 163, 165, 7, 167, 169] target: Ed io li ho tritati, come polvere esposta al vento; Io li ho spazzati via, come il fango delle strade. source: [149, 151, 153, 51, 119, 37, 155, 157, 121, 159, 161, 163, 165, 7, 167, 169] target: Ed hai fatte voltar le spalle a' miei nemici, Ed a coloro che mi odiavano, davanti a me; Ed io li ho sterminati. source: [161, 171, 173, 175, 177, 7, 135, 179, 49, 139, 181, 183, 185, 187, 189, 37, 191, 49, 139, 193, 195, 197, 199, 201, 203, 205, 207, 43, 209] target: Ed ecco, vi era in quella città una donna ch'era stata peccatrice, la quale, avendo saputo ch'egli era a tavola in casa del Fariseo, portò un alberello d'olio odorifero. source: [29, 211, 213, 215, 217, 43, 219, 49, 173, 221, 75, 135, 223, 37, 225, 49, 201, 227, 229, 69, 139, 231, 61, 63, 233, 11, 235, 69, 51, 237, 37, 239] target: E GESÙ, udito ciò, si ritrasse di là sopra una navicella, in un luogo deserto, in disparte. E la turbe uditolo, lo seguitarono a piè, dalle città. source: [57, 241, 243, 245, 75, 101, 247, 161, 101, 249, 75, 51, 119, 11, 251] target: I giudicii sono apparecchiati agli schernitori, E le percosse al dosso degli stolti. source: [57, 253, 255, 257, 69, 259, 43, 261, 263, 51, 119, 51, 265, 195, 267] target: I figliuoli di Efraim, gente di guerra, buoni arcieri, Voltarono le spalle al dì della battaglia. source: [95, 9, 269, 271, 43, 273, 37, 275, 277, 51, 119, 279, 43, 123, 281] target: E gli è corso col collo fermo, Co' suoi spessi e rilevati scudi; source: [3, 283, 285, 287, 289, 75, 291, 293, 295, 161, 297, 299, 119, 301, 303] target: Sieno i loro occhi oscurati da non vedere, e piega loro del continuo il dosso. source: [57, 305, 61, 63, 51, 307, 215, 101, 309, 69, 311, 299, 313, 195, 315, 43, 317, 311, 97, 319, 165, 7, 321, 323, 325, 327] target: Ma le turbe, avendolo saputo, lo seguitarono; ed egli, accoltele, ragionava loro del regno di Dio, e guariva coloro che avean bisogno di guarigione.
|
[329, 331, 333, 335, 337, 339, 341, 119, 343, 345, 139, 347, 349, 351, 333, 345, 185, 353]
|
Ed io risposi, e gli disse: Che voglion dire questi due ulivi, che sono dalla destra e dalla sinistra del candelliere?
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 9, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31] target: Elle tournait ensuite du côté du nord vers Hannathon, et aboutissait à la vallée de Jiphthach-El. source: [33, 35, 37, 39, 41, 19, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 37, 57, 59, 61, 63, 23, 65, 67, 69, 71, 73] target: Il bâtit là un autel, et il appela ce lieu El-Béthel; car c’est là que Dieu s’était révélé à lui lorsqu’il fuyait son frère. source: [3, 45, 75, 77, 79, 29, 81, 83, 65, 85, 87, 53, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 107] target: Elle appela Atta-El-roï le nom de l’Éternel qui lui avait parlé; car elle dit: Ai-je rien vu ici, après qu’il m’a vue? source: [109, 111, 113, 115, 19, 117, 119, 121, 19, 123, 125] target: Jireon, Migdal-El, Horem, Beth-Anath et Beth-Schémesch. Dix-neuf villes, et leurs villages. source: [127, 89, 5, 9, 11, 29, 129, 23, 131, 133, 135, 19, 25, 27, 29, 137, 139, 13, 29, 141, 19, 29, 143, 19, 145, 147, 15, 149, 23, 151] target: puis elle tournait du côté de l’orient à Beth-Dagon, atteignait Zabulon et la vallée de Jiphthach-El au nord de Beth-Émek et de Neïel, et se prolongeait vers Cabul, à gauche, source: [33, 153, 155, 157, 159, 161, 159, 163, 159, 165, 159, 167, 159, 169, 159, 171, 159, 173, 159, 175, 177, 179, 181, 183, 19, 185, 187] target: Il n’y a ici ni Grec ni Juif, ni circoncis ni incirconcis, ni barbare ni Scythe, ni esclave ni libre; mais Christ est tout et en tous. source: [189, 191, 193, 57, 159, 25, 195, 159, 25, 197, 159, 199, 201, 159, 199, 203, 159, 199, 205, 207, 159, 199, 205, 23, 209] target: Car j’ai l’assurance que ni la mort ni la vie, ni les anges ni les dominations, ni les choses présentes ni les choses à venir, source: [33, 153, 155, 211, 159, 213, 159, 215, 43, 153, 155, 211, 159, 173, 159, 217, 43, 153, 155, 211, 159, 219, 159, 221, 53, 223, 225, 227, 39, 185, 229] target: Il n’y a plus ni Juif ni Grec, il n’y a plus ni esclave ni libre, il n’y a plus ni homme ni femme; car tous vous êtes un en Jésus-Christ. source: [33, 231, 233, 235, 237, 159, 239, 159, 241, 159, 243, 159, 245, 159, 247, 249, 9, 251, 159, 95, 29, 47, 253, 233, 85, 255, 257, 259, 261] target: Il ne leur manqua personne, ni petit ni grand, ni fils ni fille, ni aucune chose du butin, ni rien de ce qu’on leur avait enlevé: David ramena tout. source: [3, 263, 159, 265, 267, 269, 159, 271] target: Elle n’a ni chef, Ni inspecteur, ni maître; source: [33, 153, 155, 159, 273, 159, 275, 267, 277, 185, 279, 29, 281] target: Il n’y a ni sagesse, ni intelligence, Ni conseil, en face de l’Éternel. source: [283, 77, 285, 287, 181, 77, 287, 9, 289, 29, 291, 293, 295, 297, 231, 299, 301, 303, 159, 305, 159, 293, 307, 159, 309, 245, 159, 293, 311, 159, 309, 313, 159, 293, 315, 159, 317, 83, 181, 319, 321, 323] target: Mais le septième jour est le jour du repos de l’Éternel, ton Dieu: tu ne feras aucun ouvrage, ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bétail, ni l’étranger qui est dans tes portes. source: [283, 77, 285, 287, 181, 77, 287, 9, 289, 29, 291, 293, 295, 297, 231, 299, 301, 303, 159, 305, 159, 293, 307, 159, 309, 245, 159, 293, 311, 159, 309, 313, 159, 293, 325, 159, 293, 327, 159, 247, 29, 321, 329, 159, 317, 83, 181, 319, 321, 331, 333, 57, 293, 335, 19, 309, 337, 145, 339, 341, 343] target: Mais le septième jour est le jour du repos de l’Éternel, ton Dieu: tu ne feras aucun ouvrage, ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bœuf, ni ton âne, ni aucune de tes bêtes, ni l’étranger qui est dans tes portes, afin que ton serviteur et ta servante se reposent comme toi. source: [345, 347, 349, 159, 351, 159, 353, 159, 199, 355, 29, 357] target: Je n’ai désiré ni l’argent, ni l’or, ni les vêtements de personne.
|
[359, 361, 363, 365, 367, 369, 371, 159, 367, 373, 375, 377, 379]
|
On ne donnera plus à l’insensé le nom de noble, Ni au fourbe celui de magnanime.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37] target: Jésus, s'en étant aperçu, se retira de là. Une grande foule le suivit ; il les guérit tous, source: [39, 41, 7, 9, 43, 45, 47, 49, 25, 51, 53, 55, 57] target: Lorsque les frères le surent, ils le firent descendre à Césarée et l'envoyèrent à Tarse. source: [59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87, 45, 89, 75, 77, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 13, 107] target: Et voici qu'une femme de la ville, qui était pécheresse, sachant qu'il était couché dans la maison du pharisien, apporta un vase d'albâtre rempli de parfum. source: [109, 111, 113, 115, 117, 13, 119, 75, 63, 121, 55, 71, 123, 45, 125, 75, 99, 127, 129, 49, 77, 131, 7, 9, 133, 135, 137, 49, 25, 139, 45, 141] target: Lorsque Jésus entendit cela, il se retira de là dans une barque, dans un lieu désert, à l'écart. La foule, ayant appris la nouvelle, le suivit à pied depuis les villes. source: [143, 145, 9, 147, 149, 151, 87, 153, 155, 157, 75, 25, 159, 161, 163, 165, 45, 167, 49, 169, 171, 13, 173] target: Car vous avez appris comment j'ai vécu autrefois dans la religion des Juifs, et comment j'ai persécuté l'assemblée de Dieu et l'ai ravagée. source: [175, 177, 179, 181, 183, 13, 185, 15, 187, 13, 77, 189, 13, 185, 25, 191, 13, 185, 25, 193, 13, 195, 13, 77, 197, 13, 77, 199, 13, 77, 201, 203, 49, 13, 205, 207] target: Josué s'empara de tout ce pays, de la montagne, de tout le midi, de tout le pays de Gosen, de la plaine, de la plaine d'Arabie, de la montagne d'Israël et de sa plaine, source: [39, 209, 7, 9, 25, 211, 115, 35, 213, 49, 215, 217, 219, 93, 221, 13, 223, 215, 31, 225, 227, 69, 229, 231, 233, 235] target: Mais la foule, s'en apercevant, le suivit. Il les accueillit, leur parla du Royaume de Dieu, et il guérit ceux qui avaient besoin d'être guéris. source: [237, 225, 239, 13, 77, 241, 13, 77, 243, 13, 245, 55, 71, 247, 147, 249, 75, 77, 243, 13, 251, 253, 255, 257, 85, 87, 13, 77, 91, 49, 13, 77, 259, 13, 251] target: Joseph aussi monta de Galilée, de la ville de Nazareth, en Judée, à la ville de David, appelée Bethléem, parce qu'il était de la maison et de la famille de David, source: [261, 263, 265, 267, 269, 271, 273, 13, 275, 261, 71, 277, 279, 13, 217, 281, 283, 261, 285, 287, 83, 71, 289, 33, 269, 291, 293] target: A ta réprimande, Dieu de Jacob, le char et le cheval sont plongés dans un sommeil de mort. source: [13, 295, 297, 13, 299, 13, 301, 303, 13, 305, 307, 13, 309, 311, 13, 313, 13, 315, 13, 317, 13, 319, 13, 321, 13, 323, 49, 325, 327] target: et de la cannelle, de l'encens, du parfum, de l'encens, du vin, de l'huile d'olive, de la fine farine, du blé, des brebis, des chevaux, des chars, des corps et des âmes de personnes. source: [329, 331, 13, 77, 333, 13, 77, 91, 49, 13, 77, 335, 337, 93, 339, 13, 341, 87, 13, 343, 345] target: et la largeur de la face du temple et de la place séparée vers l'est : cent coudées. source: [347, 149, 77, 349, 13, 351, 13, 353, 147, 355, 357, 359, 13, 77, 349, 93, 361, 49, 13, 77, 363] target: Car la loi de l'Esprit de vie dans le Christ Jésus m'a affranchi de la loi du péché et de la mort. source: [329, 365, 367, 369, 45, 371, 13, 77, 373, 13, 375, 377, 379, 13, 381, 383, 13, 385, 387, 13, 389, 147, 269, 391] target: La parole qui fut adressée à Jérémie de la part de Yahvé, au temps de Jojakim, fils de Josias, roi de Juda, en ces termes : source: [393, 395, 397, 399, 401, 403, 395, 397, 399, 9, 59, 405, 407, 409, 395, 411, 413, 265, 415, 417, 163, 419, 179, 403, 421, 423, 59, 179, 425, 427, 429, 403, 431, 433, 435] target: Oui, vous n'avez pas entendu. Oui, vous ne saviez pas. Oui, depuis longtemps, ton oreille n'a pas été ouverte, car je savais que tu étais très déloyal, et tu as été appelé transgresseur dès le ventre de ta mère.
|
[437, 439, 441, 443, 445, 13, 447, 449, 13, 451, 453, 455, 457, 459, 83, 461, 463, 465, 77, 467, 469, 471, 147, 447, 473, 13, 475]
|
Ainsi Madian fut soumis aux enfants d'Israël, et ils ne levèrent plus la tête. Le pays fut en repos pendant quarante ans aux jours de Gédéon.
|
source: [3, 5, 7, 9, 3, 11, 7, 13, 3, 15, 7, 17, 3, 19, 7, 21, 3, 23, 7, 25, 3, 27, 7, 29, 3, 31, 33, 3, 35, 37] target: le cinquième de sardonyx, le sixième de sardoine, le septième de chrysolithe, le huitième de béryl, le neuvième de topaze, le dixième de chrysoprase, le onzième d’hyacinthe, le douzième d’améthyste. source: [39, 41, 43, 7, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 3, 61, 7, 63, 65, 7, 67, 47, 69, 71, 59, 3, 73, 7, 75, 57, 65, 77, 59, 3, 79, 81, 7, 83, 85, 87, 89, 3, 91, 7, 55, 93, 7, 95] target: Le sacrificateur mettra de l’huile qui lui reste dans la main sur le lobe de l’oreille droite de celui qui se purifie, sur le pouce de sa main droite et sur le gros orteil de son pied droit, par-dessus le sang de la victime de culpabilité. source: [97, 99, 101, 53, 3, 103, 105, 107, 7, 109, 111, 113, 7, 115, 3, 117, 53, 55, 119, 7, 121, 53, 55, 123, 7, 125, 127, 7, 129, 3, 131, 53, 3, 133, 135, 137, 139, 7, 55, 141, 143, 7, 55, 119, 7, 145] target: Et Baruc lut dans le livre les paroles de Jérémie, aux oreilles de tout le peuple, dans la maison de l’Éternel, dans la chambre de Guemaria, fils de Schaphan, le secrétaire, dans le parvis supérieur, à l’entrée de la porte neuve de la maison de l’Éternel. source: [147, 149, 3, 151, 153, 3, 155, 7, 157, 3, 159, 7, 109, 3, 151, 77, 161, 3, 163] target: Alors Hanania, le prophète, enleva le joug de dessus le cou de Jérémie, le prophète, et il le brisa. source: [165, 167, 169, 171, 173, 7, 115, 175, 177, 7, 55, 179, 7, 115, 3, 181, 7, 115, 3, 183, 7, 185, 7, 55, 187, 7, 55, 189, 7, 55, 191, 193, 77, 7, 195, 197] target: C’est ainsi que Josué s’empara de tout ce pays, de la montagne, de tout le midi, de tout le pays de Gosen, de la vallée, de la plaine, de la montagne d’Israël et de ses vallées, source: [199, 201, 7, 55, 203, 7, 55, 205, 207, 209, 7, 211, 213, 7, 215, 217, 3, 219, 221, 223, 7, 225, 3, 227, 7, 229, 3, 231, 7, 233, 3, 235, 237] target: Les fondements de la muraille de la ville étaient ornés de pierres précieuses de toute espèce: le premier fondement était de jaspe, le second de saphir, le troisième de calcédoine, le quatrième d’émeraude, source: [239, 3, 241, 243, 223, 3, 219, 245, 3, 247, 249, 251, 253, 105, 255, 77, 257, 7, 55, 259, 7, 195, 261, 161, 263, 3, 265, 7, 83, 267, 77, 269, 271, 3, 273, 7, 215, 75, 275] target: Car le Juif Mardochée était le premier après le roi Assuérus; considéré parmi les Juifs et aimé de la multitude de ses frères, il rechercha le bien de son peuple et parla pour le bonheur de toute sa race. source: [97, 277, 279, 281, 283, 7, 115, 3, 285, 287, 289, 291, 165, 167, 293, 53, 295, 297, 299, 301, 7, 157, 3, 159, 7, 303, 105, 305, 3, 155, 7, 307, 247, 7, 309, 97, 109, 3, 151, 311, 313] target: Et Hanania dit en présence de tout le peuple: Ainsi parle l’Éternel: C’est ainsi que, dans deux années, je briserai de dessus le cou de toutes les nations le joug de Nebucadnetsar, roi de Babylone. Et Jérémie, le prophète, s’en alla. source: [39, 315, 317, 3, 319, 7, 321, 7, 323, 3, 325, 59, 327, 77, 3, 329, 77, 3, 331, 315, 333, 53, 55, 205, 271, 3, 335, 77, 271, 337] target: Le prophète releva le cadavre de l’homme de Dieu, le plaça sur l’âne, et le ramena; et le vieux prophète rentra dans la ville pour le pleurer et pour l’enterrer. source: [199, 339, 341, 247, 343, 105, 345, 77, 105, 347, 349, 351, 53, 3, 103, 7, 353, 3, 355, 53, 3, 103, 7, 357, 3, 151, 77, 53, 3, 103, 7, 359, 3, 151] target: Les actions du roi David, les premières et les dernières, sont écrites dans le livre de Samuel le voyant, dans le livre de Nathan le prophète, et dans le livre de Gad le prophète, source: [361, 281, 363, 7, 365, 3, 367, 369, 3, 371, 7, 321, 373] target: Il en sera de même le jour où le Fils de l’homme paraîtra. source: [97, 161, 375, 377, 379, 3, 381, 7, 383, 385, 3, 381, 387, 3, 381, 389, 77, 3, 381, 7, 391, 393, 69, 395, 3, 397, 399, 161, 401, 7, 403, 405] target: Et il ajouta: Je suis le Dieu de ton père, le Dieu d’Abraham, le Dieu d’Isaac et le Dieu de Jacob. Moïse se cacha le visage, car il craignait de regarder Dieu. source: [39, 41, 407, 341, 91, 7, 55, 93, 7, 409, 161, 281, 43, 59, 3, 61, 7, 63, 65, 7, 67, 47, 69, 71, 59, 3, 73, 7, 75, 57, 65, 77, 59, 3, 79, 81, 7, 83, 85, 411] target: Le sacrificateur prendra du sang de la victime de culpabilité; il en mettra sur le lobe de l’oreille droite de celui qui se purifie, sur le pouce de sa main droite et sur le gros orteil de son pied droit. source: [413, 415, 3, 417, 97, 3, 419, 421, 423, 55, 425, 49, 427, 377, 429, 431, 3, 381, 433, 7, 435, 437, 439, 441, 443, 3, 445, 3, 371, 7, 405] target: Jésus garda le silence. Et le souverain sacrificateur, prenant la parole, lui dit: Je t’adjure, par le Dieu vivant, de nous dire si tu es le Christ, le Fils de Dieu.
|
[447, 449, 451, 453, 455, 457, 7, 459, 461, 463, 465, 7, 467, 469, 471, 473, 3, 475, 477, 447, 479, 3, 481]
|
En passant, il vit Lévi, fils d’Alphée, assis au bureau des péages. Il lui dit: Suis-moi. Lévi se leva, et le suivit.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: QUANDO io grido, rispondimi, o Dio della mia giustizia; Quando io sono stato distretto, tu mi hai messo in largo; Abbi pietà di me, ed esaudisci la mia orazione. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Il salvare appartiene al Signore; La tua benedizione è sopra il tuo popolo. (Sela.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levati, Signore; salvami, Dio mio; Perciochè tu hai percossa la mascella di tutti i miei nemici; Tu hai rotti i denti degli empi. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Io non temerei di migliaia di popolo, Quando si fossero accampate contro a me d'ogn'intorno. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Io mi son coricato, e ho dormito; Poi mi son risvegliato; perciocchè il Signore mi sostiene. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Io ho colla mia voce gridato al Signore, Ed egli mi ha risposto dal monte della sua santità. (Sela.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Ma, Signore, tu sei uno scudo d'intorno a me; Tu sei la mia gloria, e quel che mi sollevi il capo. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Molti dicono dell'anima mia: Non v'è salute alcuna appo Iddio per lui. (Sela.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: O SIGNORE, in quanto gran numero sono i miei nemici! Molti si levano contro a me. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baciate il figliuolo, che talora egli non si adiri, E che voi non periate nella vostra via, Quando l'ira sua si sarà pure un poco accesa. Beati tutti coloro che si confidano in lui.
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servite al Signore con timore, E gioite con tremore.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Réponds-moi quand j'appelle, Dieu de ma justice. Soulagez-moi de ma détresse. Ayez pitié de moi, et entendez ma prière. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Le salut appartient à Yahvé. Que ta bénédiction soit sur ton peuple. Selah. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Lève-toi, Yahvé ! Sauve-moi, mon Dieu ! Car tu as frappé tous mes ennemis sur la pommette. Tu as cassé les dents des méchants. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je n'aurai pas peur de dizaines de milliers de personnes. qui se sont dressés contre moi de toutes parts. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Je me suis couché et j'ai dormi. Je me suis réveillé, car Yahvé me soutient. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Je crie à Yahvé de ma voix, et il me répond du haut de sa colline sainte. Selah. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mais toi, Yahvé, tu es un bouclier autour de moi, ma gloire, et celui qui relève ma tête. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Nombreux sont ceux qui disent de mon âme, « Il n'y a aucun secours pour lui en Dieu. » Selah. source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Yahvé, comme mes adversaires se sont multipliés ! Nombreux sont ceux qui s'élèvent contre moi. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Rendez un hommage sincère au Fils, de peur qu'il ne se mette en colère et que vous ne périssiez en chemin, car sa colère va bientôt s'enflammer. Heureux tous ceux qui se réfugient en lui. source: [255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263] target: Servez Yahvé avec crainte, et se réjouir en tremblant.
|
[265]
|
Car il y avait un long chemin à parcourir à travers ce pays, à savoir un an et demi. La même région est appelée Arzareth.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 25, 39, 41] target: Yavé dijo: Llámalo Lo-ammi, porque ustedes no son mi pueblo ni Yo seré para ustedes su ʼElohim. source: [43, 45, 47, 49, 51, 53, 31, 55, 57, 59] target: Después de destetar a Lo-ruhama, concibió y dio a luz un hijo. source: [43, 61, 15, 63, 31, 55, 65, 67, 3, 5, 69, 71, 73, 9, 11, 13, 15, 47, 19, 33, 75, 77, 79, 15, 81, 83, 85, 33, 35, 87, 89, 91] target: Otra vez concibió y dio a luz una hija. Y Yavé le dijo: Llámala Lo-ruhama, porque ya no me compadeceré de la Casa de Israel para perdonarlos. source: [93, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 97, 107, 15, 81, 109, 15, 111, 33, 21, 97, 113, 115, 117, 31, 119, 121, 123, 125, 97, 127] target: Porque andan muchos de los cuales frecuentemente les hablaba, y aún ahora les digo con lágrimas, que son enemigos de la cruz de Cristo, source: [129, 131, 57, 133, 135, 137, 139, 141, 97, 143, 97, 145, 97, 147, 31, 97, 149, 97, 151, 153, 97, 155, 97, 157, 31, 97, 159, 31, 161, 81, 163, 165, 167, 169, 171, 139, 173, 175, 103, 177, 179, 15, 181, 97, 183, 31, 71, 185, 31, 187, 189, 27, 191, 193, 195] target: Ahora pues, envíame un hombre hábil para trabajar en oro, plata, bronce, hierro, tela de púrpura, carmesí y azul, y que sepa cómo hacer grabados para que trabaje con los expertos que están conmigo en Judá y Jerusalén, a quienes mi padre David contrató. source: [197, 199, 81, 201, 15, 203, 15, 205, 97, 207, 209, 211, 15, 81, 201, 213, 215, 31, 15, 81, 217] target: porque la Ley del Espíritu de vida en Cristo Jesús nos libró de la ley del pecado y de la muerte. source: [3, 27, 219, 221, 15, 81, 223, 97, 225, 227, 229, 97, 231, 233] target: Mi alma se deleitará en Yavé. Se regocijará en su salvación. source: [227, 235, 187, 21, 237, 97, 239, 241, 97, 243, 97, 245, 97, 247, 97, 249, 71, 251, 253, 31, 255, 39, 257, 137, 259, 261, 97, 263, 265, 267, 255, 269, 271, 15, 273] target: Por tanto, como en todo abundan: en fe, en palabra, en conocimiento, en toda diligencia y en el amor de nosotros para ustedes, abunden también en este privilegio. source: [275, 277, 279, 281, 283, 139, 285, 15, 287, 31, 289, 291, 293, 295, 99, 135, 137, 139, 141, 97, 143, 97, 145, 97, 147, 31, 97, 149, 97, 297, 31, 97, 299, 97, 151, 153, 97, 301, 31, 97, 159, 97, 151, 15, 303, 31, 15, 305, 31, 137, 307, 309, 15, 311, 31, 313, 315, 317, 87, 319, 71, 321, 295, 323, 171, 325, 173, 175, 31, 171, 139, 173, 175, 15, 27, 327, 189, 329, 331] target: hijo de una mujer de las hijas de Dan, y su padre es de Tiro. Él sabe trabajar en oro, plata, bronce, hierro, piedra, madera, y tela de púrpura, azul, carmesí y lino fino. Puede hacer toda clase de grabados y ejecutar cualquier proyecto que le sea encomendado, quien se podrá colocar entre tus peritos y los peritos de mi ʼadón David, tu padre. source: [333, 99, 335, 15, 81, 337, 339, 3, 213, 341, 15, 343, 31, 213, 345, 15, 81, 347, 295, 97, 349, 351, 15, 81, 353, 355, 357, 85, 359, 5, 355, 361] target: La fortaleza de Efraín, la soberanía de Damasco y el resto de Siria dejará de existir. Serán como el resplandor de los hijos de Israel, dice Yavé de las huestes. source: [363, 131, 97, 365, 367, 31, 369, 255, 329, 371, 187, 5, 99, 373, 97, 375, 255, 11, 377, 31, 97, 379, 381, 81, 383, 31, 167, 385, 97, 193, 387, 389] target: Por tanto, reconoce hoy y reflexiona en tu corazón que Yavé es ʼElohim arriba en el cielo y abajo en la tierra, y que no hay otro. source: [97, 103, 391, 393, 395, 81, 397, 97, 399, 81, 401, 15, 391, 403, 15, 405, 171, 407] target: en Quien tenemos la libertad y confiado acceso a Dios por medio de la fe en Él. source: [409, 411, 35, 413, 415, 417, 419, 421, 57, 423, 137, 139, 425, 97, 245, 97, 427, 97, 429, 97, 243, 97, 431] target: Nadie desprecie tu juventud, mas bien sé ejemplo de los creyentes en palabra, conducta, amor, fe y pureza. source: [197, 433, 97, 433, 33, 21, 11, 435, 437, 103, 439, 97, 181, 193, 81, 205, 441] target: En verdad, en verdad les digo: El que cree tiene vida eterna.
|
[197, 443, 445, 447, 449, 451, 453, 81, 455, 15, 457, 81, 445, 459, 97, 461, 463]
|
Con este fin también trabajo duro y me esfuerzo según la fuerza de Él que actúa poderosamente en mí.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 7, 9, 15, 17, 19, 9, 7, 21, 23, 25, 27, 9, 7, 29, 31, 33] target: Entonces, sean ellos o yo, así predicamos y así ustedes creyeron. source: [35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 25, 43, 45, 49, 51, 7, 53, 55, 25, 7, 53, 57, 51, 7, 53, 59, 25, 7, 53, 61, 51, 7, 53, 63, 25, 7, 53, 65] target: Mira, hoy te coloco sobre naciones y sobre reinos para arrancar, destruir, desolar, derribar, edificar y plantar. source: [67, 69, 7, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 7, 45, 85, 87, 7, 45, 89, 91, 93, 7, 45, 95, 97, 7, 45, 99, 101, 25, 103, 105, 107, 109, 111] target: La muchedumbre se asombró al ver que los mudos hablaban, los lisiados sanaban, los cojos andaban y los ciegos veían. Y alabaron al Dios de Israel. source: [113, 45, 115, 117, 119, 25, 7, 71, 121, 11, 77, 123, 113, 125, 127, 129, 45, 131, 133, 135] target: ¡Alégrese el cielo y regocíjese la tierra! Y digan entre las naciones: ¡Yavé reina! source: [137, 21, 139, 7, 53, 141, 143, 145, 25, 7, 53, 147, 149, 151, 7, 153, 155, 27, 157, 21, 159, 7, 53, 161, 163, 81, 165] target: Entendemos que sabes todas las cosas y no necesitas que alguien te pregunte. Por esto creemos que saliste de Dios. source: [167, 169, 7, 107, 171, 173, 7, 175, 107, 177, 25, 7, 179, 181, 7, 107, 183, 185, 187, 189, 191, 193] target: Pero hablo esto para que el mundo sepa que amo al Padre, y hago lo que el Padre me mandó. ¡Levántense, vámonos de aquí! source: [195, 197, 199, 201, 7, 203, 7, 205, 207, 209, 195, 197, 199, 211, 7, 107, 213, 7, 215, 217, 219, 221, 223] target: Tu esclavo es además amonestado por ellos. En guardarlos hay grande galardón. source: [225, 7, 53, 227, 229, 231, 233, 25, 7, 53, 235, 169, 7, 53, 237, 199, 71, 239, 25, 7, 53, 241, 243, 245, 37, 227, 247, 249, 9, 7, 53, 251, 253, 255, 107, 257, 259] target: para que te acuerdes, te avergüences y no vuelvas a abrir tu boca de vergüenza cuando Yo te perdone todo lo que hiciste, dice ʼAdonay Yavé. source: [261, 263, 265, 113, 267, 7, 37, 227, 269, 271, 273, 257, 7, 37, 275, 71, 277] target: ¿Qué quieres que te haga? Y él contestó: Señor, que vea. source: [271, 279, 281, 113, 283, 7, 37, 285, 51, 287] target: Y Él les preguntó: ¿Qué quieren que les haga? source: [113, 249, 9, 7, 29, 289, 117, 285, 291, 293] target: Hagan todo con amor. source: [113, 295, 71, 297, 299, 173, 301, 291, 303, 7, 109, 305, 307, 309, 25, 311, 9, 313, 7, 29, 31, 315] target: Casa de Israel, sepa sin duda que a este Jesús, a Quien ustedes crucificaron, Dios lo constituyó Señor y Cristo. source: [317, 319, 7, 321, 51, 7, 53, 107, 323, 325, 327, 81, 321, 51, 7, 53, 329, 331, 333, 335] target: Oh Yavé, ¿qué es el hombre Para que Tú tengas conocimiento de él, O el hijo del hombre para que pienses en él? source: [313, 301, 279, 281, 337, 29, 339, 341, 107, 343, 81, 321, 345, 29, 347, 9, 7, 37, 349, 25, 7, 37, 351, 353, 355, 81, 357, 167, 7, 37, 359, 361, 9, 7, 107, 183, 185, 363] target: Entonces Jesús dijo: Cuando ustedes levanten al Hijo del Hombre comprenderán que Yo Soy, y que nada hago por iniciativa propia, sino hablo lo que el Padre me enseñó.
|
[365, 367, 369, 371, 373, 375, 377, 7, 379, 381, 383, 385, 387]
|
Por tanto, cuídense con diligencia de amar a Yavé su ʼElohim.
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.