instruction
stringlengths
42
7.52k
input
stringlengths
3
682
output
stringlengths
1
613
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19] target: Et là, il éleva un autel, qu’il appela El-Élohé-Israël. source: [21, 23, 25, 27, 29, 27, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49] target: Elle tournait ensuite du côté du nord vers Hannathon, et aboutissait à la vallée de Jiphthach-El. source: [51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 37, 65, 53, 67, 69, 53, 67, 71, 73, 75, 43, 77, 47, 79] target: Ainsi tu n’es plus esclave, mais fils; et si tu es fils, tu es aussi héritier par la grâce de Dieu. source: [81, 83, 85, 11, 13, 37, 7, 17, 87, 89, 91, 93, 95, 85, 97, 99, 101, 103, 41, 105, 107, 109, 111, 113] target: Il bâtit là un autel, et il appela ce lieu El-Béthel; car c’est là que Dieu s’était révélé à lui lorsqu’il fuyait son frère. source: [21, 17, 115, 117, 119, 47, 121, 123, 105, 125, 127, 93, 129, 131, 133, 135, 137, 139, 141, 15, 143, 145] target: Elle appela Atta-El-roï le nom de l’Éternel qui lui avait parlé; car elle dit: Ai-je rien vu ici, après qu’il m’a vue? source: [147, 149, 41, 151, 153, 67, 155, 157, 153, 67, 155, 159, 161] target: Je dis à l’Éternel: Tu es mon Seigneur, Tu es mon souverain bien! source: [163, 165, 167, 169, 37, 171, 173, 175, 37, 177, 179] target: Jireon, Migdal-El, Horem, Beth-Anath et Beth-Schémesch. Dix-neuf villes, et leurs villages. source: [3, 181, 183, 185, 187, 123, 189, 153, 67, 191, 193, 123, 195, 37, 123, 197, 53, 67, 199, 201, 97, 53, 203, 205, 87, 207] target: Et j’entendis l’ange des eaux qui disait: Tu es juste, toi qui es, et qui étais; tu es saint, parce que tu as exercé ce jugement. source: [209, 53, 67, 211, 53, 67, 213, 215, 217, 209, 53, 67, 219, 53, 221, 223, 225, 43, 227] target: Si tu es sage, tu es sage pour toi; Si tu es moqueur, tu en porteras seul la peine. source: [229, 231, 37, 105, 131, 233, 53, 67, 117, 235, 47, 237, 53, 67, 117, 239, 241] target: Nathanaël répondit et lui dit: Rabbi, tu es le Fils de Dieu, tu es le roi d’Israël. source: [243, 53, 67, 245, 97, 53, 67, 247, 249, 155, 251, 253, 255, 185, 257] target: Que tu es belle, que tu es agréable, O mon amour, au milieu des délices! source: [259, 53, 261, 263, 265, 267, 269, 37, 53, 261, 271, 41, 43, 273, 47, 275, 277, 53, 203, 279, 281, 283, 41, 285, 287, 289, 53, 261, 291, 41, 293] target: Mais tu t’es confiée dans ta beauté, et tu t’es prostituée, à la faveur de ton nom; tu as prodigué tes prostitutions à tous les passants, tu t’es livrée à eux. source: [53, 261, 295, 185, 297, 47, 299, 53, 261, 301, 185, 303, 305, 265, 307, 287, 309] target: tu t’es bâti des maisons de prostitution, tu t’es fait des hauts lieux dans toutes les places; source: [311, 313, 315, 153, 67, 117, 317, 319, 321, 43, 323, 153, 67, 325, 327, 329, 47, 285, 287, 331] target: Car toi, Éternel! Tu es le Très-Haut sur toute la terre, Tu es souverainement élevé au-dessus de tous les dieux.
[333, 287, 335, 337, 339, 341, 343, 67, 345, 347, 341, 349]
Et il leur dit: Le Fils de l’homme est maître même du sabbat.
source: [3, 5, 7, 5, 9, 11, 5, 13, 15, 17, 19, 21, 5, 23, 21, 25, 27, 29, 11, 21, 5, 23, 21, 31, 27, 33, 35, 37, 39, 5, 41, 11, 5, 43] target: Que la grâce, la miséricorde et la paix soient avec nous, de la part de Dieu le Père et du Seigneur Jésus-Christ, le Fils du Père, dans la vérité et l'amour. source: [45, 5, 47, 21, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 35, 67, 39, 5, 69, 11, 39, 5, 71, 11, 73, 75, 5, 77, 21, 5, 79, 81, 83, 85, 35, 87, 55, 89, 55, 91, 55, 93, 55, 95, 55, 97, 11, 55, 99] target: Lorsque tous les rois qui étaient de l'autre côté du Jourdain, dans la montagne et dans la plaine, et sur tout le rivage de la grande mer devant le Liban, le Héthien, l'Amoréen, le Cananéen, le Phérézien, le Hévien et le Jébusien, en eurent connaissance source: [101, 5, 103, 3, 105, 107, 109, 111, 5, 79, 113, 59, 115, 5, 117, 73, 55, 57, 21, 5, 119] target: La femme que tu as vue est la grande ville qui règne sur les rois de la terre. » source: [121, 59, 123, 5, 125, 11, 5, 127, 129, 5, 131, 5, 125, 11, 5, 133] target: Celui qui suit la justice et la bonté trouve la vie, la justice et l'honneur. source: [135, 137, 139, 21, 141, 143, 49, 51, 11, 145, 5, 147, 5, 149, 5, 151, 5, 153, 5, 155, 5, 157] target: Mais toi, homme de Dieu, fuis ces choses, et poursuis la justice, la piété, la foi, l'amour, la persévérance et la douceur. source: [159, 5, 161, 163, 165, 167, 5, 169, 11, 53, 55, 171, 21, 173, 175, 11, 177, 21, 5, 113, 179, 5, 181, 183, 27, 185, 21, 5, 187, 189, 55, 191, 193, 85, 35, 195, 35, 197, 199, 3, 55, 201, 203, 5, 205, 207, 209, 211, 27, 185, 21, 5, 213] target: Alors il y eut une brèche dans la ville, et tous les hommes de guerre s'enfuirent et sortirent de nuit de la ville par le chemin de la porte entre les deux murs, qui était près du jardin du roi. Or les Chaldéens étaient contre la ville tout autour. Les hommes de guerre se dirigèrent vers la plaine. source: [215, 217, 5, 125, 11, 5, 219, 221, 127, 21, 223, 225, 5, 119] target: Il aime la droiture et la justice. La terre est pleine de la bonté de Yahvé. source: [227, 229, 55, 231, 11, 55, 233, 207, 235, 35, 237, 11, 55, 239, 21, 5, 81, 207, 241, 21, 243, 11, 55, 245, 17, 247, 249, 55, 231, 21, 5, 251, 21, 5, 253, 255, 257] target: Je balaierai l'homme et l'animal. Je balaierai les oiseaux du ciel, les poissons de la mer, et les tas de décombres avec les méchants. J'exterminerai l'homme de la surface de la terre, dit Yahvé. source: [45, 5, 187, 21, 5, 259, 261, 263, 265, 267, 55, 269, 21, 5, 271, 21, 273, 183, 5, 275, 21, 5, 277, 279, 21, 5, 281, 21, 283, 285, 5, 187, 287, 289, 291, 293] target: Par la porte de la source, et droit devant eux, ils montèrent par les escaliers de la ville de David, sur la montée de la muraille, au-dessus de la maison de David, jusqu'à la porte des eaux, à l'orient. source: [295, 27, 297, 11, 5, 299, 21, 5, 301, 103, 303, 55, 305, 21, 307, 309, 11, 55, 311, 313, 55, 315, 21, 5, 317, 167, 5, 319] target: le père et la mère de la jeune fille prendront les marques de la virginité de la jeune fille et les apporteront aux anciens de la ville, à la porte. source: [221, 321, 11, 5, 323, 227, 5, 325, 5, 327, 21, 329] target: J'extermine la belle et la délicate, la fille de Sion. source: [331, 55, 333, 21, 5, 335, 11, 145, 5, 147, 5, 151, 5, 153, 5, 337, 17, 339, 59, 341, 27, 343, 345, 347, 349] target: Fuyez les convoitises de la jeunesse, mais recherchez la justice, la foi, l'amour et la paix avec ceux qui invoquent le Seigneur d'un cœur pur. source: [351, 353, 21, 355, 21, 5, 357, 21, 359, 361, 5, 363, 5, 365, 11, 5, 367] target: Le résultat de l'humilité et de la crainte de Yahvé c'est la richesse, l'honneur et la vie. source: [369, 371, 373, 375, 377, 379, 59, 115, 381, 383, 385, 387, 21, 389, 5, 391, 5, 363, 5, 393, 5, 395, 397, 5, 399, 11, 5, 401] target: disant d'une voix forte : « L'agneau qui a été tué est digne de recevoir la puissance, la richesse, la sagesse, la force, l'honneur, la gloire et la bénédiction ! »
[403, 405, 407, 409, 411, 413, 415, 5, 417, 411, 419, 421, 55, 423, 425, 411, 427, 5, 429]
Ses disciples sortirent et entrèrent dans la ville ; ils trouvèrent les choses comme il leur avait dit, et ils préparèrent la Pâque.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 9, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75] target: En s’approchant de la fosse, il appela Daniel d’une voix triste. Le roi prit la parole et dit à Daniel: Daniel, serviteur du Dieu vivant, ton Dieu, que tu sers avec persévérance, a-t-il pu te délivrer des lions? source: [77, 79, 81, 83, 85, 37, 17, 87, 89, 91, 93, 9, 95, 97, 17, 99, 79, 47, 73, 101] target: Alors le secret fut révélé à Daniel dans une vision pendant la nuit. Et Daniel bénit le Dieu des cieux. source: [77, 17, 35, 37, 103, 37, 105, 79, 107, 73, 109, 111, 113, 9, 115, 7, 41, 7, 117, 7, 119, 33, 121] target: Alors Daniel dit à l’intendant à qui le chef des eunuques avait remis la surveillance de Daniel, de Hanania, de Mischaël et d’Azaria: source: [41, 123, 125] target: Daniel, Guinnethon, Baruc, source: [97, 17, 35, 127, 129, 131, 133, 135] target: Et Daniel dit au roi: Roi, vis éternellement? source: [17, 137, 79, 27, 7, 139, 141, 7, 9, 143, 7, 145, 37, 147, 149, 33, 151, 97, 17, 153, 37, 9, 155, 45, 157] target: Daniel pria le roi de remettre l’intendance de la province de Babylone à Schadrac, Méschac et Abed-Nego. Et Daniel était à la cour du roi. source: [77, 79, 27, 159, 161, 163, 165, 41, 33, 163, 79, 167, 87, 9, 169, 171, 173, 25, 27, 29, 9, 31, 33, 35, 37, 39, 175, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 69, 177] target: Alors le roi donna l’ordre qu’on amenât Daniel, et qu’on le jetât dans la fosse aux lions. Le roi prit la parole et dit à Daniel: Puisse ton Dieu, que tu sers avec persévérance, te délivrer! source: [179, 83, 17, 181, 9, 183, 185, 45, 27, 187] target: Ainsi fut Daniel jusqu’à la première année du roi Cyrus. source: [189, 57, 191, 193, 195, 55, 41, 197, 7, 81, 199, 201, 203, 205] target: Voici, tu es plus sage que Daniel, Rien de secret n’est caché pour toi; source: [77, 79, 27, 83, 207, 209, 33, 13, 211, 163, 213, 215, 17, 7, 9, 217, 17, 83, 219, 7, 9, 11, 33, 221, 223, 225, 227, 229, 231, 233, 235, 237, 111, 239, 241, 243, 245, 247] target: Alors le roi fut très joyeux, et il ordonna qu’on fît sortir Daniel de la fosse. Daniel fut retiré de la fosse, et on ne trouva sur lui aucune blessure, parce qu’il avait eu confiance en son Dieu. source: [47, 249, 251, 37, 17, 253, 33, 255, 257, 79, 107, 73, 259] target: Dieu fit trouver à Daniel faveur et grâce devant le chef des eunuques. source: [3, 261, 263, 265, 41, 267, 269, 271, 273, 87, 79, 275] target: En ce temps-là, moi, Daniel, je fus trois semaines dans le deuil. source: [277, 279, 111, 281, 283, 285, 287, 289, 7, 291, 41, 117, 119, 33, 293] target: Il y avait parmi eux, d’entre les enfants de Juda, Daniel, Hanania, Mischaël et Azaria. source: [235, 163, 225, 295, 297, 295, 41, 299, 301, 79, 27, 303, 305, 307, 309, 7, 9, 311, 33, 7, 313, 9, 315, 317, 287, 319, 321, 287, 323, 33, 7, 325, 287, 327, 329, 331, 17, 333, 335, 337, 33, 13, 339, 341] target: parce qu’on trouva chez lui, chez Daniel, nommé par le roi Beltschatsar, un esprit supérieur, de la science et de l’intelligence, la faculté d’interpréter les songes, d’expliquer les énigmes, et de résoudre les questions difficiles. Que Daniel soit donc appelé, et il donnera l’explication.
[343, 345, 17, 347, 349, 55, 351, 353, 355, 357, 359, 7, 361, 363, 365, 41, 367, 369, 279, 371]
Alors Daniel dit à l’intendant à qui le chef des eunuques avait remis la surveillance de Daniel, de Hanania, de Mischaël et d’Azaria:
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 21, 47, 49, 51, 53, 47, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77] target: Ed io me la seminerò nella terra, ed avrò pietà di Lo-ruhama; e dirò a Lo-ammi: Tu sei mio popolo; ed egli mi dirà: Dio mio. source: [69, 79, 81, 83, 43, 85, 87, 89, 91, 93, 95, 97, 65, 99, 21, 47, 101, 103, 97, 105, 107] target: E il Signore disse ad Osea: Pongli nome Lo-ammi; perciocchè voi non siete mio popolo, ed io altresì non sarò vostro. source: [109, 111, 113, 115, 117, 119, 21, 121, 123, 125] target: Poi ella spoppò Lo-ruhama, e concepette, e partorì un figliuolo. source: [109, 127, 87, 129, 21, 121, 131, 133, 69, 79, 11, 57, 135, 83, 43, 85, 87, 113, 91, 47, 137, 139, 141, 87, 27, 143, 145, 47, 101, 49, 147, 149] target: Poi ella concepette ancora, e partorì una figliuola. E il Signore disse ad Osea: Ponle nome Lo-ruhama; perciocchè io non continuerò più a far misericordia alla casa d'Israele, ma li torrò del tutto via. source: [151, 27, 153, 27, 155, 21, 27, 157, 159, 161, 93, 87, 27, 163, 87, 165, 43, 167, 21, 87, 27, 163, 87, 169, 43, 171, 173, 175, 41, 27, 177, 21, 27, 179] target: Grazia, misericordia, e pace, da Dio Padre, e dal Signor Gesù Cristo, Figliuol del Padre, sia con voi, in verità, e carità. source: [181, 183, 185, 87, 27, 187, 87, 27, 189, 87, 191, 35, 193, 195, 197, 199, 41, 27, 189, 87, 201, 203, 205, 207, 209, 211, 87, 27, 143, 21, 87, 27, 213, 87, 201] target: Or anche Giuseppe salì di Galilea, della città di Nazaret, nella Giudea, nella città di Davide, che si chiama Betleem; perciocchè egli era della casa, e nazione di Davide; source: [215, 217, 151, 219, 221, 87, 223, 5, 45, 87, 27, 225, 87, 223, 43, 227, 87, 223, 43, 229, 87, 231, 87, 27, 233, 87, 27, 235, 87, 27, 237, 239, 21, 87, 241, 243] target: Giosuè adunque prese tutto quel paese, il monte, e tutta la contrada meridionale, e tutto il paese di Gosen, e la pianura, e la campagna, e il monte d'Israele, e la sua pianura; dal monte Halac, source: [245, 247, 87, 27, 249, 87, 27, 143, 21, 87, 27, 251, 253, 173, 255, 87, 257, 211, 87, 259, 261] target: E la piazza davanti alla casa, ed al corpo del Tempio, dall'Oriente, era di cento cubiti. source: [3, 263, 27, 265, 87, 267, 87, 269, 197, 271, 273, 275, 87, 27, 265, 173, 277, 21, 87, 27, 279] target: Perciocchè la legge dello Spirito della vita in Cristo Gesù, mi ha francato dalla legge del peccato, e della morte. source: [281, 27, 283, 87, 27, 285, 23, 287, 289, 291, 17, 293, 87, 27, 295, 87, 297, 299, 27, 301, 87, 27, 303, 305, 87, 27, 143, 87, 201, 307, 27, 283, 309, 311, 313, 315] target: Ed essendo giunti alla porta della fonte, salirono al diritto davanti a loro a' gradi della Città di Davide, per la salita del muro, disopra alla casa di Davide; e pervennero fino alla porta delle acque, verso Oriente. source: [57, 317, 65, 319, 321, 197, 27, 323, 151, 27, 153, 27, 155, 21, 27, 325, 327, 159, 329, 87, 27, 163, 87, 165, 43, 167, 21, 87, 271, 331, 333] target: a Timoteo, mio vero figliuolo in fede; grazia, misericordia, e pace, da Dio nostro padre, e da Cristo Gesù, nostro Signore. source: [245, 335, 87, 79, 337, 87, 339, 17, 341, 21, 193, 343, 313, 43, 345, 87, 27, 347, 27, 143, 349, 351, 87, 27, 353, 21, 43, 355, 349, 357, 87, 27, 359, 87, 27, 335, 87, 361] target: Poi la gloria del Signore si levò d'in su i Cherubini, traendo verso la soglia della Casa; e la Casa fu ripiena della nuvola; e il cortile fu ripieno dello splendor della gloria del Signore. source: [363, 365, 87, 367, 87, 27, 369, 87, 13, 215, 27, 371, 27, 335, 21, 27, 373] target: Il premio della mansuetudine e del timor del Signore È ricchezze, e gloria, e vita. source: [375, 377, 379, 87, 27, 381, 383, 69, 173, 385, 87, 387, 21, 173, 389, 87, 27, 391, 393, 197, 395, 397, 87, 27, 335, 309, 399, 145, 401, 79, 309, 403] target: E le fortezze verranno meno in Efraim, e il regno in Damasco, e nel rimanente della Siria; saranno come la gloria de' figliuoli d'Israele, dice il Signor degli eserciti.
[405, 407, 409, 411, 413, 151, 415, 417, 419, 421, 423, 425, 427, 27, 429, 425, 431, 87, 197, 433, 87, 27, 435]
E scesero vivi nell'inferno, insieme con tutto quello che apparteneva loro; e la terra li coperse, ed essi perirono d'infra la raunanza.
source: [3, 5, 7] target: Avvim, Para, Ophra, source: [9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 39, 49] target: Lorsque Jéhu fut arrivé à Jizreel, Jézabel l'apprit ; elle se peignit les yeux, s'orna la tête, et regarda par la fenêtre. source: [51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 61, 39, 69, 61, 63, 71, 73, 61, 63, 71, 75, 61, 77, 61, 39, 79, 61, 39, 81, 61, 39, 83, 85, 43, 61, 31, 87] target: Josué s'empara de tout ce pays, de la montagne, de tout le midi, de tout le pays de Gosen, de la plaine, de la plaine d'Arabie, de la montagne d'Israël et de sa plaine, source: [89, 55, 91, 93, 95, 61, 39, 97, 99, 55, 39, 101, 61, 103, 105, 107, 43, 89, 55, 109, 111, 113, 39, 115, 61, 117, 119, 121] target: afin que tous les peuples de la terre sachent que la main de Yahvé est puissante, et que vous craigniez Yahvé votre Dieu pour toujours. » source: [123, 125, 127, 129, 125, 131, 133, 61, 39, 135, 43, 129, 125, 137, 61, 39, 139, 55, 141, 143, 145, 147, 43, 55, 149, 147, 151, 153, 155, 89, 61, 157, 55, 159, 143, 161, 147, 61, 163, 165, 167, 55, 159, 161, 61, 63, 65, 169, 171, 61, 39, 173, 61, 175] target: Il t'a humilié, t'a laissé avoir faim et t'a nourri de la manne, que tu ne connaissais pas et que tes pères ne connaissaient pas, afin de t'apprendre que l'homme ne vit pas seulement de pain, mais que l'homme vit de toute parole qui sort de la bouche de Yahvé. source: [177, 179, 181, 183, 185, 61, 39, 101, 61, 187, 43, 55, 91, 93, 189, 61, 39, 97, 99, 55, 191, 193, 195, 197] target: Maintenant, Yahvé notre Dieu, sauve-nous de sa main, afin que tous les royaumes de la terre sachent que tu es Yahvé, toi seul. » source: [199, 39, 201, 203, 29, 205, 207, 209, 211, 55, 141, 195, 213, 215, 61, 183, 43, 55, 39, 217, 61, 103, 13, 219, 173, 105, 221] target: La femme dit à Elie : « Maintenant je sais que tu es un homme de Dieu, et que la parole de Yahvé dans ta bouche est vérité. » source: [177, 179, 181, 223, 225, 61, 39, 101, 61, 187, 43, 55, 91, 93, 189, 61, 39, 97, 99, 55, 191, 193, 195, 183, 227, 229] target: Maintenant, Yahvé notre Dieu, sauve-nous, je t'en prie, de sa main, afin que tous les royaumes de la terre sachent que toi, Yahvé, tu es Dieu seul. » source: [55, 39, 231, 39, 233, 43, 39, 235, 237, 239, 109, 61, 39, 241, 61, 243, 71, 245, 43, 61, 39, 241, 61, 247, 71, 249, 25, 251, 13, 39, 253, 43, 39, 255] target: Que la grâce, la miséricorde et la paix soient avec nous, de la part de Dieu le Père et du Seigneur Jésus-Christ, le Fils du Père, dans la vérité et l'amour. source: [207, 257, 259, 261, 263, 265, 39, 267, 61, 269, 199, 271, 39, 273, 61, 275] target: Je déverserai ma colère sur le péché, la forteresse de l'Égypte. Je couperai la multitude de No. source: [55, 141, 277, 61, 39, 279, 55, 141, 277, 281, 29, 283, 61, 285, 287, 43, 55, 141, 143, 289, 291, 293] target: Vous avez de la persévérance, vous avez enduré à cause de mon nom, et vous ne vous êtes pas lassés. source: [295, 297, 61, 39, 299, 61, 39, 301, 43, 61, 39, 303, 305, 25, 307, 61, 309, 311, 61, 313, 315] target: et la largeur de la face du temple et de la place séparée vers l'est : cent coudées. source: [51, 29, 283, 61, 317, 319, 55, 39, 321, 61, 243, 323, 263, 93, 325, 61, 39, 327] target: C'est à cause de ces choses que la colère de Dieu vient sur les enfants de la désobéissance. source: [329, 65, 331, 291, 29, 283, 61, 219, 333, 43, 61, 39, 335, 61, 337, 339, 55, 141, 341, 343, 345, 61, 347, 349, 167, 351, 29, 283, 61, 39, 353, 61, 317, 355, 55, 117, 337, 183, 93, 357, 359, 361, 43, 351, 363, 365, 39, 217, 55, 103, 367, 369, 29, 153, 155, 29, 371, 29, 373, 43, 29, 375] target: Ce n'est ni à cause de ta justice, ni à cause de la droiture de ton coeur que tu entres en possession de ce pays ; mais c'est à cause de la méchanceté de ces nations que Yahvé ton Dieu les chasse devant toi, afin d'accomplir la parole que Yahvé a jurée à tes pères, à Abraham, à Isaac et à Jacob.
[377, 379, 381, 195, 383, 385, 61, 387, 55, 389, 61, 391, 393, 395, 397, 61, 399, 401, 37, 403, 39, 405, 61, 407, 409, 55, 61, 39, 411, 413, 415, 55, 417, 413, 419, 61, 39, 421, 423, 413, 425, 395, 427, 429, 431, 433, 435, 437, 439, 37, 55, 441, 443]
J'établis un décret sur ce que vous devez faire pour ces anciens des Juifs, pour la construction de cette maison de Dieu : sur les biens du roi, sur le tribut de l'autre côté du fleuve, des dépenses doivent être faites en toute diligence pour ces hommes, afin qu'ils ne soient pas gênés.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 9, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 5, 31, 33] target: Escribe al ángel de la iglesia de Pérgamo. Esto dice el que tiene la espada aguda de doble filo: source: [35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63] target: Yavé me lo informó y lo supe. Entonces Tú me mostraste sus obras. source: [65, 67, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 5, 85, 87, 89, 91, 93, 95, 43, 97, 99, 93, 101] target: Después Jehú fue a Jezreel. Y cuando Jezabel lo supo, se pintó los ojos, arregló su cabello y miró por la ventana. source: [103, 105, 75, 107, 109, 5, 111, 43, 113, 115, 117, 119, 121] target: Cuando los hermanos lo supieron, lo bajaron a Cesarea y lo enviaron a Tarso. source: [123, 125, 93, 127, 129, 23, 25, 39, 9, 131, 133, 113, 135, 9, 93, 137, 139, 141, 143, 135, 145, 43, 147, 135, 149, 151, 153, 155] target: Aquí está la sabiduría. El que tiene entendimiento, calcule el número de la bestia, porque es número de hombre. Su número es 666. source: [157, 159, 75, 107, 161, 9, 17, 163, 165, 167, 169, 113, 171, 173, 175, 177, 179, 181] target: Cuando Jesús supo esto se apartó de allí. Pero muchos lo siguieron, y los sanó a todos. source: [183, 113, 135, 185, 187, 189, 191, 193, 119, 195, 197, 199, 201] target: según el número de sacrificios que ofrezcan. Así ofrecerán según la cantidad de ellos. source: [203, 135, 185, 205, 9, 207, 209, 9, 31, 211, 9, 213, 215, 217, 113, 201] target: El número de los jinetes era 200 millones. Escuché su número. source: [123, 99, 113, 219, 19, 113, 221, 223, 225, 227, 229, 25, 231, 233, 235, 135, 43, 229, 25, 231, 233, 237, 201] target: Por sorteo se repartirá su heredad entre el más grande y el más pequeño. source: [239, 241, 243, 245, 247, 9, 249, 69, 251, 253, 119, 89, 255, 5, 257, 69, 143, 259, 261, 43, 93, 263, 75, 107, 265, 185, 267, 43, 113, 269, 5, 271] target: Cuando Jesús oyó esto, se retiró de allí en privado a un lugar solitario en una barca. La multitud lo supo y lo siguieron a pie desde las ciudades. source: [103, 273, 75, 107, 113, 275, 245, 179, 277, 43, 279, 199, 281, 81, 283, 9, 285, 279, 175, 287, 229, 25, 289, 291, 293, 295] target: Cuando la multitud se enteró, lo siguieron. Él los recibió, les hablaba del reino de Dios y sanaba a los enfermos. source: [297, 299, 107, 233, 301, 303, 209, 305, 307, 309, 69, 113, 311, 313, 45, 315, 5, 317, 43, 319, 11, 9, 321] target: Porque ustedes oyeron que según mi conducta anterior en el judaísmo, perseguía excesivamente a la iglesia de Dios y la destrozaba, source: [323, 325, 251, 327, 329, 25, 89, 331, 69, 93, 333, 335, 337, 339, 209, 5, 341, 69, 93, 343, 81, 345, 347, 143, 349, 351, 353, 9, 355] target: Ocurrió que una mujer que era pecadora en la ciudad, al saber que estaba reclinado en la casa del fariseo, llevó un alabastro lleno de perfume. source: [357, 359, 361, 363, 365, 367, 369, 9, 371, 357, 89, 231, 373, 9, 199, 375, 377, 357, 379, 381, 337, 89, 383, 177, 365, 385, 387] target: ¡A tu reprensión, oh ʼElohim de Jacob, Tanto jinete como caballo fueron lanzados a un sueño mortal!
[389, 391, 393, 395, 397, 399, 135, 9, 401, 403, 405, 397, 91, 337, 407]
Salomón se propuso edificar una Casa al Nombre de Yavé y un palacio real para él.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Réponds-moi quand j'appelle, Dieu de ma justice. Soulagez-moi de ma détresse. Ayez pitié de moi, et entendez ma prière. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Le salut appartient à Yahvé. Que ta bénédiction soit sur ton peuple. Selah. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Lève-toi, Yahvé ! Sauve-moi, mon Dieu ! Car tu as frappé tous mes ennemis sur la pommette. Tu as cassé les dents des méchants. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je n'aurai pas peur de dizaines de milliers de personnes. qui se sont dressés contre moi de toutes parts. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Je me suis couché et j'ai dormi. Je me suis réveillé, car Yahvé me soutient. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Je crie à Yahvé de ma voix, et il me répond du haut de sa colline sainte. Selah. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mais toi, Yahvé, tu es un bouclier autour de moi, ma gloire, et celui qui relève ma tête. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Nombreux sont ceux qui disent de mon âme, « Il n'y a aucun secours pour lui en Dieu. » Selah. source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Yahvé, comme mes adversaires se sont multipliés ! Nombreux sont ceux qui s'élèvent contre moi. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Rendez un hommage sincère au Fils, de peur qu'il ne se mette en colère et que vous ne périssiez en chemin, car sa colère va bientôt s'enflammer. Heureux tous ceux qui se réfugient en lui. source: [255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263] target: Servez Yahvé avec crainte, et se réjouir en tremblant.
[265]
Car ceux qui ne sont pas restés seront dans l'angoisse,
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Réponds-moi quand j'appelle, Dieu de ma justice. Soulagez-moi de ma détresse. Ayez pitié de moi, et entendez ma prière. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Le salut appartient à Yahvé. Que ta bénédiction soit sur ton peuple. Selah. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Lève-toi, Yahvé ! Sauve-moi, mon Dieu ! Car tu as frappé tous mes ennemis sur la pommette. Tu as cassé les dents des méchants. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je n'aurai pas peur de dizaines de milliers de personnes. qui se sont dressés contre moi de toutes parts. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Je me suis couché et j'ai dormi. Je me suis réveillé, car Yahvé me soutient. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Je crie à Yahvé de ma voix, et il me répond du haut de sa colline sainte. Selah. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mais toi, Yahvé, tu es un bouclier autour de moi, ma gloire, et celui qui relève ma tête. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Nombreux sont ceux qui disent de mon âme, « Il n'y a aucun secours pour lui en Dieu. » Selah. source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Yahvé, comme mes adversaires se sont multipliés ! Nombreux sont ceux qui s'élèvent contre moi. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Rendez un hommage sincère au Fils, de peur qu'il ne se mette en colère et que vous ne périssiez en chemin, car sa colère va bientôt s'enflammer. Heureux tous ceux qui se réfugient en lui. source: [255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263] target: Servez Yahvé avec crainte, et se réjouir en tremblant.
[265]
et où le sceau sera mis sur le siècle qui doit passer, alors je ferai paraître ces signes : les livres seront ouverts devant le firmament, et tous verront ensemble.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui!
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31] target: L'Éternel me l'a fait connaître, et je l'ai su. Puis tu m'as montré leurs actions. source: [33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 11, 47, 49, 51, 53, 55] target: Lorsque les frères le surent, ils le firent descendre à Césarée et l'envoyèrent à Tarse. source: [57, 59, 37, 39, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 47, 75, 77, 79, 81, 83, 85] target: Jésus, s'en étant aperçu, se retira de là. Une grande foule le suivit ; il les guérit tous, source: [87, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 63, 101, 87, 103, 105, 107, 63, 109, 111, 113, 87, 115, 117, 119, 103, 121, 81, 95, 123, 125] target: A ta réprimande, Dieu de Jacob, le char et le cheval sont plongés dans un sommeil de mort. source: [127, 129, 131, 133, 135, 63, 137, 139, 141, 143, 53, 103, 145, 43, 147, 139, 149, 151, 153, 11, 155, 157, 37, 39, 159, 161, 163, 11, 47, 165, 43, 167] target: Lorsque Jésus entendit cela, il se retira de là dans une barque, dans un lieu désert, à l'écart. La foule, ayant appris la nouvelle, le suivit à pied depuis les villes. source: [169, 171, 141, 173, 175, 177, 103, 179, 139, 155, 181, 183, 119, 185, 187, 43, 189, 139, 155, 191, 193, 195, 197, 149, 199, 201, 203, 63, 205] target: Et voici qu'une femme de la ville, qui était pécheresse, sachant qu'il était couché dans la maison du pharisien, apporta un vase d'albâtre rempli de parfum. source: [207, 83, 209, 161, 211, 213, 177, 215, 217, 219, 221, 11, 223, 225, 227, 63, 229, 231] target: Voici les noms des enfants d'Israël qui vinrent en Égypte, de Jacob et de ses fils : Ruben, premier-né de Jacob. source: [233, 235, 43, 237, 139, 141, 239, 241, 155, 243, 11, 245, 247, 249, 249, 237, 251, 253, 255] target: Dieu parla à Israël dans les visions de la nuit, et dit : « Jacob, Jacob ! » Il a dit : « Je suis là. » source: [257, 259, 261, 263, 63, 265, 77, 267, 269, 271, 169, 245, 83, 273, 139, 109, 275, 33, 277, 103, 279, 43, 281, 169, 283, 285, 43, 155, 191, 63, 287] target: Car Yahvé aura pitié de Jacob, il choisira encore Israël et le fixera dans son pays. L'étranger se joindra à eux, et ils s'uniront à la maison de Jacob. source: [221, 103, 289, 217, 291, 11, 293, 295, 297, 299, 161, 211, 63, 301] target: Jacob partit, et il arriva au pays des fils de l'Orient. source: [33, 303, 37, 39, 47, 305, 133, 83, 307, 11, 245, 109, 309, 193, 311, 63, 313, 245, 79, 315, 317, 177, 319, 321, 323, 325] target: Mais la foule, s'en apercevant, le suivit. Il les accueillit, leur parla du Royaume de Dieu, et il guérit ceux qui avaient besoin d'être guéris. source: [327, 329, 331, 265, 333, 335, 11, 47, 337, 43, 339, 169, 221, 341, 339] target: Joseph fit venir Jacob, son père, et le plaça devant Pharaon ; et Jacob bénit Pharaon. source: [343, 245, 289, 345, 63, 347, 349, 63, 351, 353, 355, 11, 357, 11, 221, 329, 359, 47, 361, 193, 363, 63, 365] target: Il mit trois jours de voyage entre lui et Jacob, et Jacob fit paître le reste des troupeaux de Laban. source: [367, 369, 63, 371, 103, 373, 375, 63, 221, 53, 355, 377] target: Hamor, père de Sichem, sortit vers Jacob pour lui parler.
[379, 381, 103, 383, 119, 385, 387, 389, 391, 393, 395, 63, 397]
Jacob poursuivit son chemin, et les anges de Dieu vinrent à sa rencontre.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 11, 13, 15, 19, 21] target: Io ho detto all'Eterno: Tu sei il mio Signore; Io non ho bene all'infuori di te. source: [23, 25, 13, 27, 29, 25, 13, 31, 33, 15, 35, 37, 39, 41, 43] target: Questa tua statura è simile ad una palma, Ed i tuoi seni a grappoli d'uva. source: [45, 47, 49, 41, 51, 53, 55, 11, 13, 57, 59, 53, 61, 63, 53, 65, 25, 13, 67, 69, 29, 25, 71, 73, 75, 77] target: Ed io udii l'angelo delle acque, che diceva: Tu sei giusto, o Signore, che sei, e che eri, che sei il Santo, d'aver fatti questi giudicii. source: [79, 25, 13, 81, 25, 13, 83, 85, 87, 79, 25, 13, 89, 25, 91, 93, 95, 97, 99] target: Se sei savio, sarai savio per te; Se altresì sei schernitore, tu solo ne porterai la pena. source: [101, 103, 63, 105, 107, 109, 25, 13, 111, 113, 115, 117, 25, 13, 111, 119, 121] target: Natanaele rispose, e gli disse: Maestro, tu sei il Figliuol di Dio; tu sei il Re d'Israele. source: [23, 25, 13, 123, 15, 125, 29, 25, 13, 127, 129, 131, 133, 97, 135] target: Eccoti bello, amico mio, ed anche piacevole; Il nostro letto eziandio è verdeggiante. source: [137, 25, 139, 141, 143, 145, 147, 63, 25, 139, 149, 7, 97, 151, 115, 153, 155, 25, 71, 157, 159, 161, 7, 163, 165, 167, 25, 139, 169, 7, 171] target: Ma tu ti sei confidata nella tua bellezza, ed hai fornicato per la tua fama; ed hai sparse le tue fornicazioni ad ogni passante; in lui era di far ciò che gli piaceva. source: [173, 25, 13, 175, 63, 25, 177, 41, 179, 181, 183, 25, 13, 185] target: Perciocchè tu sei grande, e facitore di maraviglie; Tu solo sei Dio. source: [173, 187, 189, 11, 13, 111, 191, 193, 195, 97, 197, 11, 13, 199, 201, 203, 115, 163, 165, 205] target: Perciocchè tu sei il Signore, l'Eccelso sopra tutta la terra; Tu sei grandemente innalzato sopra tutti gl'iddii. source: [207, 209, 97, 211, 85, 213, 215, 181, 217, 25, 13, 219, 221, 223, 225, 11, 13, 227, 229, 7, 231] target: Essi tutti ti faranno motto, e diranno: Anche tu sei stato fiaccato come noi, e sei divenuto simile a noi. source: [23, 25, 13, 27, 15, 233, 29, 25, 13, 235, 237, 239, 241, 41, 243] target: Eccoti bella, amica mia, eccoti bella; I tuoi occhi somigliano quelli de' colombi. source: [25, 139, 245, 41, 247, 115, 249, 25, 139, 251, 41, 253, 255, 143, 257, 165, 259] target: tu hai eziandio edificato un bordello, e ti hai fatto un alto luogo in ogni piazza publica. source: [261, 263, 265, 267, 29, 25, 139, 269, 271, 273, 267, 29, 25, 139, 275, 277, 279, 281] target: Io ti farò queste cose, perciocchè tu hai fornicato dietro alle genti; perciocchè tu ti sei contaminata co' loro idoli. source: [283, 285, 287, 289, 63, 187, 291, 115, 293, 11, 13, 295, 85, 289, 297, 3, 299, 53, 25, 301, 111, 303, 115, 185] target: dicendo: Ahi! che vi è fra te e noi, o Gesù Nazareno? sei tu venuto per mandarci in perdizione? io so chi tu sei: il Santo di Dio.
[305, 307, 309, 311, 13, 313, 315, 115, 317, 319, 321, 13, 323, 325, 97, 29, 327, 13, 329, 97, 321, 331, 333, 335, 337]
Perciocchè Agar è Sina, monte in Arabia; e corrisponde alla Gerusalemme del tempo presente; ed è serva, co' suoi figliuoli.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 41, 53, 55, 57, 59, 33, 61, 63, 65, 67, 69] target: Allora il re degli Assiri comandò, e disse: Fatevi andare uno dei sacerdoti che ne avete menati in cattività; a vadasi, ed abitisi là, e quel sacerdote insegni a quelli che vi andranno le leggi dell'Iddio del paese. source: [71, 73, 75, 77, 79, 45, 81, 83, 37, 85, 37, 87, 37, 89, 51, 37, 91, 37, 93, 95, 37, 97, 37, 99, 51, 37, 101, 51, 103, 57, 105, 107, 41, 109, 111, 81, 113, 115, 117, 119, 121, 33, 123, 37, 125, 51, 127, 129, 51, 25, 131, 133, 135, 137, 139] target: Ora dunque, mandami un uomo intendente in lavorare in oro, e in argento, e in rame, e in ferro, e in porpora, e in iscarlatto, e in violato; e che sappia lavorar d'intagli; acciocchè sia con gli uomini industriosi che io ho appresso di me in Giuda, ed in Gerusalemme, i quali Davide, mio padre, avea ordinati. source: [141, 143, 37, 145, 147, 117, 149, 37, 151, 33, 57, 153, 33, 155, 157, 27, 37, 159, 161, 163, 51, 165, 167, 169, 171, 37, 173] target: Percioccchè molti camminano, de' quali molte volte vi ho detto, ed ancora al presente lo dico piangendo, che sono i nemici della croce di Cristo, source: [175, 177, 179, 181, 183, 81, 185, 33, 187, 51, 189, 191, 193, 195, 145, 79, 45, 81, 83, 37, 85, 37, 87, 37, 89, 51, 37, 91, 37, 197, 51, 37, 199, 37, 93, 95, 37, 201, 51, 37, 101, 37, 93, 33, 203, 51, 33, 205, 51, 45, 207, 209, 33, 211, 51, 213, 215, 217, 219, 221, 127, 223, 195, 225, 111, 227, 113, 115, 51, 111, 81, 113, 115, 33, 133, 229, 131, 231, 233] target: il quale è figliuolo d'una donna delle figliuole di Dan, ma suo padre era Tirio; che sa lavorare in oro ed in argento, in rame, in ferro, in pietre, ed in legname, ed in porpora, in violato, in bisso, ed in iscarlatto; e fare qualunque sorte d'intaglio, e di disegno di qualunque cosa gli sia proposta; acciocchè sia co' tuoi maestri, e con quei di Davide, tuo padre, mio signore. source: [235, 237, 25, 27, 239, 37, 241, 243, 37, 245, 37, 247, 37, 249, 37, 251, 127, 253, 255, 51, 257, 259, 261, 45, 263, 265, 37, 267, 269, 271, 257, 273, 275, 33, 277] target: Ma, come voi abbondate in ogni cosa, in fede, e in parola, ed in conoscenza, e in ogni studio, e nella carità vostra inverso noi; fate che abbondiate ancora in questa grazia. source: [279, 281, 283, 285, 287, 289, 291, 293, 75, 295, 45, 81, 297, 37, 247, 37, 299, 37, 301, 37, 245, 37, 303] target: Niuno sprezzi la tua giovanezza; ma sii esempio de' fedeli, in parola, in conversazione, in carità, in ispirito, in fede, in castità. source: [305, 307, 37, 307, 157, 27, 63, 309, 311, 117, 313, 37, 123, 315, 271, 81, 317, 25, 157, 319, 51, 143, 37, 315, 33, 321, 323, 325, 25, 157, 327, 329, 331, 333] target: In verità, in verità, io vi dico, che chi crede in me farà anch'egli le opere le quali io fo; anzi ne farà delle maggiori di queste, perciocchè io me ne vo al Padre. source: [335, 337, 339, 341, 37, 343, 37, 345, 51, 37, 347] target: (Or Abramo era grandemente possente in bestiame, in argento ed in oro). source: [349, 133, 351, 353, 33, 57, 355, 37, 357, 235, 359, 37, 361, 363] target: Allora l'anima mia festeggerà nel Signore, E si rallegrerà nella sua salute. source: [305, 365, 367, 27, 369, 25, 157, 371, 37, 133, 373, 25, 27, 375, 37, 377, 51, 25, 157, 371, 37, 379] target: perciocchè io vivo, e voi ancora vivrete. In quel giorno voi conoscerete che io son nel Padre mio, e che voi siete in me, ed io in voi. source: [381, 73, 37, 365, 383, 51, 385, 257, 231, 387, 25, 389, 145, 391, 37, 393, 257, 63, 395, 51, 37, 397, 399, 57, 401, 51, 41, 403, 37, 137, 405, 407] target: Conosci adunque oggi, e riduciti al cuore, che il Signore è Iddio, in cielo disopra, e in terra disotto, e che non ve n'è alcun altro. source: [409, 411, 413, 37, 391, 37, 415, 417, 409, 411, 413, 37, 357, 37, 415, 417] target: Io mi confido in Dio; Io non temerò cosa che mi possa far l'uomo. source: [419, 421, 111, 423, 37, 425, 427, 305, 429, 431, 37, 101, 37, 433, 305, 435, 93, 437, 257, 21, 439, 441, 111, 21, 443, 445, 37, 447, 33, 449, 349, 451, 399, 227, 453] target: Essi negoziavano teco in grosso, di balle di giacinto, e di ricami, e di casse di vestimenti preziosi, legate di corde, e fatte di legno di cedro. source: [419, 455, 33, 457, 21, 93, 95, 37, 101, 37, 97, 37, 459, 51, 33, 461, 463] target: E prendano di quell'oro, di quel violato, porpora, scarlatto, e fin lino;
[465, 467, 469, 471, 473, 33, 471, 475, 37, 43, 33, 477, 479, 37, 43, 33, 481, 483, 37, 43, 485, 487, 489, 491, 479, 37, 43, 485, 493]
E quant'è a ciò che le dita dei piedi erano in parte di ferro, e in parte d'argilla, ciò significa che il regno in parte sarà duro, in parte sarà frale.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: QUANDO io grido, rispondimi, o Dio della mia giustizia; Quando io sono stato distretto, tu mi hai messo in largo; Abbi pietà di me, ed esaudisci la mia orazione. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Il salvare appartiene al Signore; La tua benedizione è sopra il tuo popolo. (Sela.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levati, Signore; salvami, Dio mio; Perciochè tu hai percossa la mascella di tutti i miei nemici; Tu hai rotti i denti degli empi. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Io non temerei di migliaia di popolo, Quando si fossero accampate contro a me d'ogn'intorno. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Io mi son coricato, e ho dormito; Poi mi son risvegliato; perciocchè il Signore mi sostiene. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Io ho colla mia voce gridato al Signore, Ed egli mi ha risposto dal monte della sua santità. (Sela.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Ma, Signore, tu sei uno scudo d'intorno a me; Tu sei la mia gloria, e quel che mi sollevi il capo. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Molti dicono dell'anima mia: Non v'è salute alcuna appo Iddio per lui. (Sela.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: O SIGNORE, in quanto gran numero sono i miei nemici! Molti si levano contro a me. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baciate il figliuolo, che talora egli non si adiri, E che voi non periate nella vostra via, Quando l'ira sua si sarà pure un poco accesa. Beati tutti coloro che si confidano in lui.
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
Servite al Signore con timore, E gioite con tremore.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 7, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47] target: Il bâtit là un autel, et il appela ce lieu El-Béthel; car c’est là que Dieu s’était révélé à lui lorsqu’il fuyait son frère. source: [49, 51, 53, 55, 57, 55, 59, 61, 63, 13, 65, 37, 67, 69, 71, 73] target: Elle tournait ensuite du côté du nord vers Hannathon, et aboutissait à la vallée de Jiphthach-El. source: [49, 17, 75, 77, 79, 71, 81, 83, 39, 85, 87, 25, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 107] target: Elle appela Atta-El-roï le nom de l’Éternel qui lui avait parlé; car elle dit: Ai-je rien vu ici, après qu’il m’a vue? source: [109, 111, 77, 113, 71, 115, 117, 13, 71, 115, 119, 121, 123, 115, 125, 13, 115, 127] target: Quel est le nombre de mes iniquités et de mes péchés? Fais-moi connaître mes transgressions et mes péchés. source: [129, 131, 133, 135, 37, 137, 139, 13, 103, 133, 141, 115, 143, 115, 145, 115, 147, 13, 115, 149] target: parce qu’Abraham a obéi à ma voix, et qu’il a observé mes ordres, mes commandements, mes statuts et mes lois. source: [151, 153, 155, 157, 13, 159, 161, 163, 13, 165, 167] target: Jireon, Migdal-El, Horem, Beth-Anath et Beth-Schémesch. Dix-neuf villes, et leurs villages. source: [169, 171, 173, 175, 177, 179, 181, 71, 115, 183, 13, 71, 115, 185] target: Mes destinées sont dans ta main; Délivre-moi de mes ennemis et de mes persécuteurs! source: [187, 189, 191, 115, 193, 173, 195, 197, 199, 139, 115, 201, 203, 169, 205, 207, 209, 191, 115, 211, 213, 215, 217, 219, 221, 223, 77, 225, 71, 67, 227, 229, 225, 231, 233, 235, 237, 77, 239] target: J’ai entendu… Et mes entrailles sont émues. A cette voix, mes lèvres frémissent, Mes os se consument, Et mes genoux chancellent: En silence je dois attendre le jour de la détresse, Le jour où l’oppresseur marchera contre le peuple. source: [241, 243, 245, 71, 247, 249, 251, 191, 71, 253, 9, 255, 71, 115, 257, 169, 259, 261, 77, 263, 191, 115, 265, 267, 269] target: Je ferai sortir de Jacob une postérité, Et de Juda un héritier de mes montagnes; Mes élus posséderont le pays, Et mes serviteurs y habiteront. source: [271, 273, 275, 175, 277, 279, 13, 281, 283, 285, 115, 149, 271, 287, 289, 115, 291, 13, 115, 293, 175, 295, 115, 297, 13, 281, 299, 115, 301] target: Ils seront juges dans les contestations, et ils jugeront d’après mes lois. Ils observeront aussi mes lois et mes ordonnances dans toutes mes fêtes, et ils sanctifieront mes sabbats. source: [241, 303, 9, 305, 307, 115, 265, 13, 115, 309, 241, 311, 303, 313, 37, 165, 315, 317, 319] target: Je suis un étranger pour mes serviteurs et mes servantes, Je ne suis plus à leurs yeux qu’un inconnu. source: [191, 321, 323, 325, 175, 115, 327, 329, 331, 115, 291, 13, 115, 145, 333, 335, 337, 339, 341, 343, 219, 345, 347, 349] target: Et si tu marches dans mes voies, en observant mes lois et mes commandements, comme l’a fait David, ton père, je prolongerai tes jours. source: [351, 115, 353, 355, 329, 357, 191, 115, 205, 173, 359, 333, 9, 361] target: Car mes jours s’évanouissent en fumée, Et mes os sont enflammés comme un tison. source: [229, 363, 365, 367, 115, 369, 371, 175, 177, 373, 351, 15, 375, 377, 71, 379, 227, 191, 115, 315, 207, 381, 37, 67, 383, 71, 115, 385] target: Le mal retombera sur mes adversaires; Anéantis-les, dans ta fidélité! Car il me délivre de toute détresse, Et mes yeux se réjouissent à la vue de mes ennemis.
[387, 77, 389, 391, 393, 395, 397, 399, 401, 403, 9, 405, 407, 409, 411, 397, 413, 415, 329, 417, 115, 419, 67, 421]
Vous célébrerez chaque année cette fête à l’Éternel, pendant sept jours. C’est une loi perpétuelle pour vos descendants. Vous la célébrerez le septième mois.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 25, 39, 41] target: Yavé dijo: Llámalo Lo-ammi, porque ustedes no son mi pueblo ni Yo seré para ustedes su ʼElohim. source: [43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 31, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 11, 81, 31, 33, 83, 85, 87, 33, 89, 91, 93, 95, 97, 27, 99, 3, 101, 103, 105, 107] target: Y la sembraré en la tierra para Mí mismo, y me compadeceré de Lo-ruhama, y diré a Lo-ammi: Pueblo mío. Y él responderá: Tú eres mi ʼElohim. source: [3, 109, 91, 111, 15, 113, 115, 117, 119, 121, 123, 125, 31, 115, 127, 115, 129, 31, 115, 131, 119, 133, 135] target: Ciertamente por esto nuestros antepasados cayeron a espada, y nuestros hijos, hijas y mujeres están cautivos. source: [3, 137, 101, 139, 141, 143, 145, 147, 149] target: Después erigió allí un altar, y lo llamó ʼEl-ʼElohey-Israel. source: [3, 151, 153, 155, 157, 159, 65, 155, 15, 115, 161, 115, 163, 119, 159, 165, 167, 31, 109, 169, 171, 91, 65, 173, 115, 175, 31, 115, 177, 31, 179, 15, 115, 129, 181, 119, 183, 185, 169, 187, 189, 191, 31, 115, 193, 31, 115, 195, 119, 91, 197] target: Ahora bien, nuestra carne es como la carne de nuestros hermanos, sus hijos como nuestros hijos, y así sometemos a esclavitud a nuestros hijos e hijas. Hay hijas nuestras ya esclavizadas, sin que nosotros podamos rescatarlas, puesto que nuestros campos y viñas ya son de otros. source: [199, 91, 169, 65, 201, 15, 203, 91, 115, 205, 91, 115, 207, 31, 91, 115, 209, 211, 213, 169, 215, 217, 219, 221] target: Oh ʼAdonay, nuestra es la vergüenza de semblante, porque contra ti pecamos nosotros, nuestros reyes, nuestros gobernantes y nuestros antepasados. source: [223, 225, 227, 229, 231, 233, 31, 235, 141, 237] target: Después de destetar a Lo-ruhama, concibió y dio a luz un hijo. source: [239, 241, 243, 115, 245, 115, 247, 31, 249, 153, 251, 253, 79, 57, 255, 15, 257] target: Nuestros pequeños, nuestras esposas, nuestro ganado y todos nuestros animales quedarán aquí en las ciudades de Galaad. source: [223, 259, 15, 261, 31, 235, 263, 265, 3, 5, 51, 91, 267, 9, 11, 13, 15, 227, 19, 33, 269, 271, 273, 15, 65, 275, 277, 33, 35, 83, 279, 281] target: Otra vez concibió y dio a luz una hija. Y Yavé le dijo: Llámala Lo-ruhama, porque ya no me compadeceré de la Casa de Israel para perdonarlos. source: [283, 159, 141, 285, 287, 169, 31, 289, 287, 115, 291, 31, 57, 293, 213, 169, 295, 297, 5, 299, 301, 303, 123, 115, 305, 31, 123, 115, 307, 309, 31, 311, 15, 313, 315, 213, 317, 175, 35, 319, 25, 141, 321, 91, 115, 323, 325, 327, 329, 15, 331, 91, 333] target: sino será un testimonio entre nosotros y ustedes, y entre nuestras generaciones después de nosotros, que nosotros debemos realizar el servicio de Yavé en su presencia, con nuestras ofrendas quemadas, con nuestros sacrificios, y con nuestros sacrificios de paz, de modo que los hijos de ustedes no digan en lo futuro a nuestros hijos: Ustedes no tienen parte en Yavé. source: [335, 337, 339, 15, 341, 343, 169, 263, 345, 3, 213, 57, 347, 349, 15, 115, 351, 353, 355, 357, 15, 115, 359] target: Que se apresuren y prorrumpan en lamento por nosotros para que nuestros ojos se deshagan en lágrimas y nuestros párpados destilen agua. source: [3, 361, 363, 153, 365, 367, 369, 371, 31, 373, 375, 377, 379, 381, 383, 31, 377, 385, 65, 387, 35, 389, 25, 159, 391, 15, 393, 395, 57, 397, 213, 169, 215, 399, 401, 115, 205, 115, 207, 115, 403, 115, 405, 115, 117, 31, 249, 381, 29, 407, 11, 409, 411, 413, 415, 417, 45, 419] target: Ahora pues, ¡oh ʼElohim nuestro! ʼEL grande, el poderoso y el terrible Quien guarda el Pacto y la misericordia: No dejes que la calamidad que vino a nosotros Parezca pequeña delante de Ti, La que vino sobre nosotros, Nuestros reyes, jefes, sacerdotes, profetas, antepasados y a todo tu pueblo, Desde los días de los reyes de Asiria hasta hoy. source: [239, 205, 115, 207, 115, 421, 31, 115, 117, 423, 329, 425, 427, 429, 31, 61, 423, 431, 433, 435, 91, 437, 439, 435, 441, 443, 213, 445, 447, 449] target: Porque nuestros reyes, gobernantes, sacerdotes y antepasados No practicaron tu Ley, Ni atendieron tus Mandamientos, ni tus Testimonios, Con los cuales testificaste contra ellos. source: [451, 91, 65, 275, 15, 153, 365, 441, 421, 377, 453, 11, 455, 79, 65, 275, 15, 153, 365, 57, 457, 15, 115, 175, 31, 15, 153, 251, 159, 101, 157, 459, 79, 65, 429, 57, 457, 15, 115, 461, 31, 15, 115, 463] target: también traer al Templo de nuestro ʼElohim los primogénitos de nuestros hijos, bestias, manadas vacunas y rebaños para los sacerdotes que ministran en el Templo de nuestro ʼElohim, como está escrito en la Ley;
[465, 467, 469, 471, 473, 15, 475, 477, 479, 481, 483, 485, 487, 485, 489, 491, 493, 495, 213, 115, 497, 481, 499, 15, 501, 503, 15, 505, 507]
Porque, ¿qué acción de gracias podemos devolver a Dios por ustedes, por todo el gozo que tenemos delante de nuestro Dios por amor a ustedes?
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: ¡Oh ʼElohim de mi justicia, respóndeme cuando clamo! Tú que me diste holgura en la estrechez, Ten compasión de mí y escucha mi oración. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: La salvación corresponde a Yavé. Sobre tu pueblo sea tu bendición. Selah source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: ¡Levántate, oh Yavé, sálvame, ʼElohim mío! Porque Tú eres el que golpea a todos mis enemigos en la mejilla Y quebrantas los dientes de los impíos. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: No temeré a decenas de millares de personas Me sitien que alrededor. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Yo me acosté y dormí, Y desperté, porque Yavé me sustenta. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Clamé a Yavé con mi voz. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Pero Tú, oh Yavé, eres escudo alrededor de mí, Mi gloria, y el que levanta mi cabeza. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Muchos dicen de mí: No hay salvación en ʼElohim para él. Selah source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: ¡Oh Yavé, cómo se multiplicaron mis opresores! Muchos son los que se levantan contra mí. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Besen los pies al Hijo No sea que se enoje y perezcan en el camino, Pues de repente arde su ira. Inmensamente felices son los que se refugian en Él.
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
Sirvan a Yavé con temor Y regocíjense con temblor.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui!
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 9, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39] target: Mon âme hait vos nouvelles lunes et vos fêtes; Elles me sont à charge; Je suis las de les supporter. source: [41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 35, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 67, 75, 77, 79, 81, 83, 37, 85, 87, 89, 91, 93, 33, 15, 95, 97] target: comment il te rencontra dans le chemin, et, sans aucune crainte de Dieu, tomba sur toi par derrière, sur tous ceux qui se traînaient les derniers, pendant que tu étais las et épuisé toi-même. source: [99, 101, 79, 103, 105, 107, 109, 111, 89, 113, 115, 117, 119, 121, 101, 79, 123, 125, 127, 25, 129, 131, 35, 133, 79, 135, 49, 51, 137, 35, 139] target: Que celui qui a des oreilles entende ce que l’Esprit dit aux Églises: A celui qui vaincra je donnerai à manger del’arbre de vie, qui est dans le paradis de Dieu. source: [141, 111, 143, 145, 147, 89, 125, 31, 149, 151, 153, 89, 145, 155, 149, 157, 15, 89, 125, 31, 149, 159] target: En ce jour-là, vous connaîtrez que je suis en mon Père, que vous êtes en moi, et que je suis en vous. source: [141, 161, 149, 161, 125, 145, 51, 163, 101, 79, 165, 149, 167, 169, 171, 37, 173, 89, 125, 175, 15, 43, 149, 169, 35, 177, 179, 181, 89, 125, 183, 185, 187, 189] target: En vérité, en vérité, je vous le dis, celui qui croit en moi fera aussi les œuvres que je fais, et il en fera de plus grandes, parce que je m’en vais au Père; source: [191, 193, 195, 197, 199, 201, 37, 203, 149, 205, 149, 207, 149, 209, 15, 149, 211, 149, 213, 215, 149, 217, 149, 219, 15, 149, 221, 15, 223, 225, 227, 229, 231, 233, 235, 37, 237, 239, 79, 23, 241, 35, 167, 149, 243, 15, 25, 245, 15, 89, 247, 151, 249, 103, 251] target: Envoie-moi donc un homme habile pour les ouvrages en or, en argent, en airain et en fer, en étoffes teintes en pourpre, en cramoisi et en bleu, et connaissant la sculpture, afin qu’il travaille avec les hommes habiles qui sont auprès de moi en Juda et à Jérusalem et que David, mon père, a choisis. source: [99, 253, 255, 257, 259, 261, 263, 265, 195, 267, 201, 37, 269, 149, 271, 149, 273, 149, 275, 149, 277, 149, 279] target: Que personne ne méprise ta jeunesse; mais sois un modèle pour les fidèles, en parole, en conduite, en charité, en foi, en pureté. source: [281, 283, 89, 145, 285, 149, 287, 289, 149, 277, 149, 271, 149, 291, 149, 293, 25, 75, 295, 15, 49, 297, 299, 201, 301, 303, 149, 305, 307, 171, 49, 309, 311, 35, 313] target: De même que vous excellez en toutes choses, en foi, en parole, en connaissance, en zèle à tous égards, et dans votre amour pour nous, faites en sorte d’exceller aussi dans cette œuvre de bienfaisance. source: [315, 111, 89, 125, 317, 49, 319, 321, 323, 89, 297, 299, 325, 35, 177, 149, 177, 149, 327, 15, 149, 329, 331] target: Et ce que je demande dans mes prières, c’est que votre amour augmente de plus en plus en connaissance et en pleine intelligence source: [333, 193, 149, 111, 335, 15, 337, 49, 339, 341, 89, 343, 135, 63, 149, 345, 49, 51, 347, 15, 149, 349, 67, 225, 351, 15, 231, 353, 149, 103, 355, 357] target: Sache donc en ce jour, et retiens dans ton cœur que l’Éternel est Dieu, en haut dans le ciel et en bas sur la terre, et qu’il n’y en a point d’autre. source: [29, 359, 89, 145, 361, 75, 149, 363, 263, 365, 177, 89, 145, 367, 369, 79, 371, 135, 177, 373, 89, 101, 79, 375, 149, 363, 25, 377, 89, 111, 379, 381, 201, 89, 383, 149, 385, 35, 387] target: Je désire que vous parliez tous en langues, mais encore plus que vous prophétisiez. Celui qui prophétise est plus grand que celui qui parle en langues, à moins que ce dernier n’interprète, pour que l’Église en reçoive de l’édification. source: [229, 89, 75, 389, 391, 393, 395, 153, 91, 397, 149, 157, 15, 393, 125, 31, 149, 395, 229, 399, 171, 389, 195, 149, 301, 201, 89, 51, 401, 403, 89, 91, 405, 407] target: afin que tous soient un, comme toi, Père, tu es en moi, et comme je suis en toi, afin qu’eux aussi soient un en nous, pour que le monde croie que tu m’as envoyé. source: [409, 43, 149, 135, 411, 79, 413, 149, 415, 35, 225, 417, 35, 419, 125, 145, 149, 421, 423, 425, 15, 427, 375, 429, 365, 149, 431] target: Car il en est plusieurs qui marchent en ennemis de la croix de Christ, je vous en ai souvent parlé, et j’en parle maintenant encore en pleurant. source: [433, 435, 437, 37, 439, 15, 37, 441, 89, 125, 145, 443, 445, 149, 447, 229, 89, 145, 449, 15, 89, 145, 451, 149, 453, 455, 457, 89, 145, 459, 461, 51, 463, 35, 9, 465] target: Maintenant, Israël, écoute les lois et les ordonnances que je vous enseigne. Mettez-les en pratique, afin que vous viviez, et que vous entriez en possession du pays que vous donne l’Éternel, le Dieu de vos pères.
[467, 33, 469, 471, 473, 475, 477, 33, 479, 89, 481, 149, 483, 485, 487, 489]
les étoiles tomberont du ciel, et les puissances qui sont dans les cieux seront ébranlées.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 25, 39, 41] target: Yavé dijo: Llámalo Lo-ammi, porque ustedes no son mi pueblo ni Yo seré para ustedes su ʼElohim. source: [43, 45, 47, 49, 51, 53, 31, 55, 57, 59] target: Después de destetar a Lo-ruhama, concibió y dio a luz un hijo. source: [43, 61, 15, 63, 31, 55, 65, 67, 3, 5, 69, 71, 73, 9, 11, 13, 15, 47, 19, 33, 75, 77, 79, 15, 81, 83, 85, 33, 35, 87, 89, 91] target: Otra vez concibió y dio a luz una hija. Y Yavé le dijo: Llámala Lo-ruhama, porque ya no me compadeceré de la Casa de Israel para perdonarlos. source: [93, 95, 97, 99, 101, 103, 81, 105, 15, 107, 3, 109, 81, 111, 15, 113] target: Derramaré mi furor sobre Sin, fortaleza de Egipto. Exterminaré a la multitud de Tebas. source: [115, 117, 119, 121, 123, 125, 127, 129, 131, 133, 69, 135, 137, 139, 117, 119, 141, 33, 143, 71, 145, 147, 15, 149, 119, 151, 153, 11, 155, 15, 41] target: El que tiene oído, escuche lo que dice el Espíritu a las iglesias. Al que vence le concederé que coma del árbol de la vida que está en el paraíso de Dios. source: [93, 157, 159, 93, 161, 11, 163, 71, 165, 3, 167, 169, 171, 101, 113] target: Asolaré a Patros. Encenderé fuego en Zoán y haré juicios en Tebas. source: [173, 123, 175, 11, 177, 85, 7, 179, 33, 181, 183, 185, 15, 187, 189, 107, 191, 193, 31, 191, 195, 197, 31, 199, 119, 201, 203, 205, 207] target: Yavé de las huestes, ʼElohim de Israel, dice: Ciertamente Yo castigo a Amón, ʼelohim de Tebas, a Egipto con sus ʼelohim y a sus reyes, y a Faraón y a todos los que confían en él. source: [209, 211, 131, 213, 215, 217, 219, 221, 223, 123, 225, 227, 229, 231, 233, 235, 81, 237, 239, 241, 243, 237, 239, 245] target: ¿Eres tú mejor que Tebas, la que estaba situada junto a las aguas del Nilo con aguas alrededor de ella, cuyo muro era el mar? source: [93, 161, 11, 163, 153, 247, 249, 251, 253, 255, 257, 251, 259, 229, 81, 261, 3, 263, 265, 205, 267, 269, 229, 231, 271] target: Encenderé fuego en Egipto. Sin tendrá gran calor. Tebas será destrozada. Menfis tendrá una aflicción continua. source: [15, 273, 275, 15, 277, 15, 279, 281, 15, 283, 285, 15, 287, 289, 15, 291, 15, 293, 15, 295, 15, 297, 15, 299, 15, 301, 31, 303, 305] target: canela, amomo, incienso, mirra e incienso aromático, vino, aceite, harina y trigo, ganado vacuno, ovejas, caballos, carruajes, y cuerpos y almas de hombres. source: [307, 151, 309, 15, 35, 25, 145, 15, 311, 15, 35, 25, 313, 15, 283, 31, 15, 315, 15, 129, 119, 317, 319, 239, 321, 323, 65, 325, 15, 327, 15, 329, 331, 15, 333] target: Bueno es no comer carne, ni beber vino, ni hacer algo en lo que tu hermano se ofenda, se debilite o tropiece. source: [335, 337, 131, 339, 341, 15, 343, 129, 345, 15, 81, 347, 15, 343, 11, 349, 15, 343, 11, 351, 15, 353, 15, 81, 355, 15, 81, 357, 15, 81, 359, 361, 31, 15, 191, 363] target: Josué tomó toda aquella tierra: la región montañosa, todo el Neguev, toda la tierra de Gosén, la llanura, el Arabá, la región montañosa de Israel y sus valles, source: [365, 367, 15, 369, 371, 373, 15, 375, 15, 377, 15, 379, 381, 383, 15, 385, 15, 387, 15, 389, 15, 391] target: Se llenaron con exceso de toda injusticia, perversidad, avaricia, maldad, envidia, homicidio, contienda, engaño y malignidad. Son chismosos, source: [393, 395, 123, 397, 399, 401, 15, 403, 15, 405, 119, 407, 71, 5, 231, 409, 15, 129, 411, 413, 5, 415, 417, 15, 81, 419, 15, 421, 191, 423, 31, 15, 81, 419, 15, 425, 307, 7] target: Dijo: ¡Te amo, oh Yavé, Fortaleza mía!
[427, 429, 431, 433, 435, 437, 439, 441, 15, 443, 445, 447, 437, 449, 451, 453, 455, 457, 459, 461, 457, 463]
Esto también hablamos al comparar lo espiritual con lo espiritual, no con palabras de sabiduría humana, sino con las que enseña el Espíritu.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 19, 7, 29, 31, 33, 35, 27, 37, 39, 41, 27, 43, 45, 47, 49] target: Qui è la sapienza. Chi ha intendimento conti il numero della bestia; poichè è numero d'uomo; e il suo numero è seicentosessantasei. source: [51, 53, 55, 57, 59, 57, 61, 63, 65, 39, 67, 69, 7, 71, 19, 73] target: poi quel confine si volgeva dal Settentrione verso Hannaton, e faceva capo alla valle d'Iftael; source: [51, 75, 77, 25, 79, 19, 81, 15, 83, 85, 87, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 107, 109] target: Allora Agar chiamò il nome del Signore che parlava con lei: Tu sei l'Iddio della veduta; perciocchè disse: Ho io pur qui ancora veduto, dopo la mia visione? source: [111, 113, 115, 35, 117, 39, 119, 75, 121, 123, 125, 89, 33, 115, 127, 129, 131, 133, 69, 83, 135, 137, 41, 139] target: Ed edificò quivi un altare, e nominò quel luogo: L'Iddio di Betel; perciocchè quivi gli apparve Iddio, quando egli si fuggiva per tema del suo fratello. source: [141, 25, 27, 143, 145, 147, 149, 151, 153, 155, 157, 159, 161] target: Fate così per ciascuna di quelle bestie, secondo il numero che ne sacrificherete. source: [163, 27, 143, 165, 19, 167, 169, 19, 171, 173, 19, 175, 177, 179, 25, 161] target: E il numero degli eserciti della cavalleria era di venti migliaia di decine di migliaia; ed io udii il numero loro. source: [181, 183, 185, 187, 39, 189, 191, 193, 39, 195, 197] target: e Horem, e Bet-anat, e Bet-semes; diciannove città, con le lor villate. source: [3, 199, 25, 201, 127, 25, 203, 205, 207, 209, 211, 15, 213, 215, 217, 27, 39, 211, 15, 213, 215, 219, 161] target: Spartiscasi l'eredità di ciascuna tribù, grande o piccola, a sorte. source: [221, 91, 53, 57, 59, 19, 223, 69, 225, 227, 229, 39, 7, 71, 19, 231, 233, 61, 19, 235, 39, 19, 237, 39, 239, 241, 63, 243, 69, 245] target: Poi ritornava verso il Levante in Bet-dagon, e si scontrava in Zabulon, e nella valle d'Iftael, verso il Settentrione, e in Bet-emec, e in Neiel, e faceva capo a Cabul, dalla man sinistra; source: [247, 249, 251, 233, 27, 19, 253, 255, 39, 249, 257, 39, 249, 259, 233, 27, 19, 255, 247, 261, 263, 39, 265, 69, 7, 267, 163, 269, 19, 271, 249, 273, 275, 69, 277] target: insieme con tutti gli uomini di valore, ch'erano in numero di settemila; ed i legnaiuoli e ferraiuoli, ch'erano mille; tutti uomini valenti, e guerrieri; e il re di Babilonia li menò in cattività in Babilonia. source: [279, 281, 283, 217, 27, 285, 69, 287, 19, 289, 291] target: E più assai credettero in lui per la sua parola. source: [293, 295, 69, 297, 299, 43, 25, 27, 19, 301, 143, 303, 19, 305, 307] target: E Faraone disse a Giacobbe: Quanti anni hai? source: [309, 121, 27, 213, 311, 39, 313] target: E la parola di tali andrà rodendo, a guisa di gangrena; dei quali è Imeneo, e Fileto; source: [315, 7, 317, 19, 129, 239, 319, 19, 283, 215, 321, 39, 25, 27, 143, 323, 325] target: Ora la parola di Dio cresceva, e moltiplicava.
[327, 329, 331, 333, 335, 337, 27, 19, 7, 339, 341, 343, 345, 337, 27, 19, 7, 347, 349]
Or Labano avea due figliuole: la maggiore si chiamava Lea, e la minore Rachele.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 9, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31] target: Elle tournait ensuite du côté du nord vers Hannathon, et aboutissait à la vallée de Jiphthach-El. source: [33, 35, 37, 39, 41, 19, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 37, 57, 59, 61, 63, 23, 65, 67, 69, 71, 73] target: Il bâtit là un autel, et il appela ce lieu El-Béthel; car c’est là que Dieu s’était révélé à lui lorsqu’il fuyait son frère. source: [3, 45, 75, 77, 79, 29, 81, 83, 65, 85, 87, 53, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 107] target: Elle appela Atta-El-roï le nom de l’Éternel qui lui avait parlé; car elle dit: Ai-je rien vu ici, après qu’il m’a vue? source: [109, 111, 113, 115, 19, 117, 119, 121, 19, 123, 125] target: Jireon, Migdal-El, Horem, Beth-Anath et Beth-Schémesch. Dix-neuf villes, et leurs villages. source: [127, 89, 5, 9, 11, 29, 129, 23, 131, 133, 135, 19, 25, 27, 29, 137, 139, 13, 29, 141, 19, 29, 143, 19, 145, 147, 15, 149, 23, 151] target: puis elle tournait du côté de l’orient à Beth-Dagon, atteignait Zabulon et la vallée de Jiphthach-El au nord de Beth-Émek et de Neïel, et se prolongeait vers Cabul, à gauche, source: [33, 153, 155, 157, 159, 161, 159, 163, 159, 165, 159, 167, 159, 169, 159, 171, 159, 173, 159, 175, 177, 179, 181, 183, 19, 185, 187] target: Il n’y a ici ni Grec ni Juif, ni circoncis ni incirconcis, ni barbare ni Scythe, ni esclave ni libre; mais Christ est tout et en tous. source: [189, 191, 193, 57, 159, 25, 195, 159, 25, 197, 159, 199, 201, 159, 199, 203, 159, 199, 205, 207, 159, 199, 205, 23, 209] target: Car j’ai l’assurance que ni la mort ni la vie, ni les anges ni les dominations, ni les choses présentes ni les choses à venir, source: [33, 153, 155, 211, 159, 213, 159, 215, 43, 153, 155, 211, 159, 173, 159, 217, 43, 153, 155, 211, 159, 219, 159, 221, 53, 223, 225, 227, 39, 185, 229] target: Il n’y a plus ni Juif ni Grec, il n’y a plus ni esclave ni libre, il n’y a plus ni homme ni femme; car tous vous êtes un en Jésus-Christ. source: [33, 231, 233, 235, 237, 159, 239, 159, 241, 159, 243, 159, 245, 159, 247, 249, 9, 251, 159, 95, 29, 47, 253, 233, 85, 255, 257, 259, 261] target: Il ne leur manqua personne, ni petit ni grand, ni fils ni fille, ni aucune chose du butin, ni rien de ce qu’on leur avait enlevé: David ramena tout. source: [3, 263, 159, 265, 267, 269, 159, 271] target: Elle n’a ni chef, Ni inspecteur, ni maître; source: [33, 153, 155, 159, 273, 159, 275, 267, 277, 185, 279, 29, 281] target: Il n’y a ni sagesse, ni intelligence, Ni conseil, en face de l’Éternel. source: [283, 77, 285, 287, 181, 77, 287, 9, 289, 29, 291, 293, 295, 297, 231, 299, 301, 303, 159, 305, 159, 293, 307, 159, 309, 245, 159, 293, 311, 159, 309, 313, 159, 293, 315, 159, 317, 83, 181, 319, 321, 323] target: Mais le septième jour est le jour du repos de l’Éternel, ton Dieu: tu ne feras aucun ouvrage, ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bétail, ni l’étranger qui est dans tes portes. source: [283, 77, 285, 287, 181, 77, 287, 9, 289, 29, 291, 293, 295, 297, 231, 299, 301, 303, 159, 305, 159, 293, 307, 159, 309, 245, 159, 293, 311, 159, 309, 313, 159, 293, 325, 159, 293, 327, 159, 247, 29, 321, 329, 159, 317, 83, 181, 319, 321, 331, 333, 57, 293, 335, 19, 309, 337, 145, 339, 341, 343] target: Mais le septième jour est le jour du repos de l’Éternel, ton Dieu: tu ne feras aucun ouvrage, ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bœuf, ni ton âne, ni aucune de tes bêtes, ni l’étranger qui est dans tes portes, afin que ton serviteur et ta servante se reposent comme toi. source: [345, 347, 349, 351, 353, 355, 25, 357, 29, 359, 361, 363, 25, 365, 29, 367] target: Je répandrai ma fureur sur Sin, la forteresse de l’Égypte, Et j’exterminerai la multitude de No.
[369, 371, 373, 375, 377, 379, 381, 383, 385, 159, 379, 387, 389, 373, 375, 391]
Aucun étranger ne mangera des choses saintes; celui qui demeure chez un sacrificateur et le mercenaire ne mangeront point des choses saintes.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 13, 21, 23, 13, 15, 25, 27, 13, 15, 25, 29, 13, 31, 13, 21, 33, 13, 21, 35, 13, 21, 37, 39, 41, 13, 43, 45] target: C’est ainsi que Josué s’empara de tout ce pays, de la montagne, de tout le midi, de tout le pays de Gosen, de la vallée, de la plaine, de la montagne d’Israël et de ses vallées, source: [47, 49, 13, 21, 51, 13, 21, 53, 41, 13, 21, 55, 57, 59, 61, 13, 63, 65, 13, 67, 69] target: La largeur de la face de la maison et de la place vide, du côté de l’orient, était de cent coudées. source: [71, 73, 75, 77, 79, 81] target: Lot leur dit: Oh! Non, Seigneur! source: [83, 85, 87, 89, 91, 93, 41, 89, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 107, 109, 111, 13, 113, 115] target: Mon âme hait vos nouvelles lunes et vos fêtes; Elles me sont à charge; Je suis las de les supporter. source: [117, 119, 121, 13, 21, 123, 13, 21, 125, 13, 127, 129, 131, 133, 135, 137, 139, 21, 125, 13, 141, 143, 145, 147, 149, 65, 13, 21, 53, 41, 13, 21, 151, 13, 141] target: Joseph aussi monta de la Galilée, de la ville de Nazareth, pour se rendre en Judée, dans la ville de David, appelée Bethléhem, parce qu’il était de la maison et de la famille de David, source: [153, 155, 131, 157, 159, 103, 21, 161, 13, 163, 165, 13, 167, 169, 13, 163, 171, 173, 13, 167, 175, 177, 153, 179, 181, 167, 183, 21, 185, 13, 163, 187] target: il ne se souillera point à la mort de son père, de sa mère, de son frère ou de sa sœur, car il porte sur sa tête la consécration de son Dieu. source: [47, 189, 13, 191, 193, 13, 195, 113, 197, 41, 131, 199, 201, 25, 203, 13, 21, 205, 21, 53, 207, 209, 13, 21, 211, 41, 25, 213, 207, 215, 13, 21, 217, 13, 21, 189, 13, 219] target: La gloire de l’Éternel s’éleva de dessus les chérubins, et se dirigea vers le seuil de la maison; la maison fut remplie de la nuée, et le parvis fut rempli de la splendeur de la gloire de l’Éternel. source: [77, 221, 223, 225, 13, 227, 21, 229, 231, 233, 191, 235, 113, 237, 13, 163, 239, 241, 243, 139, 245, 247, 131, 249] target: Oh! Qui fera partir de Sion la délivrance d’Israël? Quand l’Éternel ramènera les captifs de son peuple, Jacob sera dans l’allégresse, Israël se réjouira. source: [251, 253, 255, 13, 257, 65, 259, 41, 181, 25, 159, 261, 263, 265, 21, 267, 13, 21, 269, 13, 271, 13, 273, 13, 21, 161, 13, 163, 275, 41, 13, 277, 13, 163, 279, 281, 131, 283, 41, 285, 177, 113, 287, 21, 289] target: Sa belle-fille, femme de Phinées, était enceinte et sur le point d’accoucher. Lorsqu’elle entendit la nouvelle de la prise de l’arche de Dieu, de la mort de son beau-père et de celle de son mari, elle se courba et accoucha, car les douleurs la surprirent. source: [291, 41, 293, 295, 297, 113, 299, 13, 21, 53, 13, 301, 13, 21, 53, 13, 21, 303] target: Eux et leurs enfants gardaient les portes de la maison de l’Éternel, de la maison de la tente. source: [305, 21, 307, 13, 301, 309, 163, 239, 241, 311, 21, 313, 13, 163, 315] target: Car la portion de l’Éternel, c’est son peuple, Jacob est la part de son héritage. source: [317, 21, 179, 13, 21, 319, 321, 323, 325, 327, 113, 329, 13, 21, 331, 13, 333, 335, 21, 337, 13, 21, 339, 341, 13, 21, 53, 13, 141, 343, 21, 179, 345, 347, 201, 349] target: A la porte de la source, ils montèrent vis-à-vis d’eux les degrés de la cité de David par la montée de la muraille, au-dessus de la maison de David, jusqu’à la porte des eaux, vers l’orient. source: [13, 351, 353, 13, 355, 13, 357, 359, 13, 361, 363, 13, 365, 367, 13, 369, 13, 371, 13, 373, 13, 375, 13, 377, 13, 379, 41, 381, 383] target: de cinnamome, d’aromates, de parfums, de myrrhe, d’encens, de vin, d’huile, de fine farine, de blé, de bœufs, de brebis, de chevaux, de chars, de corps et d’âmes d’hommes. source: [7, 21, 385, 21, 387, 41, 21, 389, 391, 393, 395, 13, 21, 313, 13, 397, 25, 399, 41, 13, 21, 313, 13, 401, 25, 403, 59, 405, 139, 21, 407, 41, 21, 409] target: que la grâce, la miséricorde et la paix soient avec vous de la part de Dieu le Père et de la part de Jésus-Christ, le Fils du Père, dans la vérité et la charité!
[411, 413, 13, 111, 415, 13, 21, 417, 419, 13, 21, 421, 13, 423, 425, 427, 163, 429, 431, 433, 435, 429, 437]
O profondeur de la richesse, de la sagesse et de la science de Dieu! Que ses jugements sont insondables, et ses voies incompréhensibles! Car
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 3, 31, 9, 33, 35, 15, 17, 37, 21, 39, 33, 41, 43, 45, 47, 49, 23, 51, 53, 23, 55, 57, 59, 61, 63, 65] target: Si salgo al campo, ahí están los muertos a espada. Si entro en la ciudad, ahí están los enfermos a causa del hambre. Tanto el profeta como el sacerdote vagan por la tierra y no entendieron. source: [67, 21, 23, 69, 71, 73, 75, 21, 23, 77, 79, 73, 81, 21, 23, 83, 73, 85, 87, 33, 89, 49, 21, 33, 91, 73, 93, 87, 33, 95] target: Vanidad de vanidades, Dice el Predicador. ¡Todo es vanidad! source: [97, 99, 101, 23, 103, 17, 105, 107, 109, 111, 113, 115, 49, 101, 23, 103, 107, 33, 117, 119, 113, 121, 9, 33, 123] target: ¿Quién conoce el espíritu de los hijos de hombres? ¿Va él hacia arriba? ¿Y el hálito de la bestia baja a la tierra? source: [21, 33, 125, 33, 127, 49, 33, 129, 131, 133, 135, 107, 33, 137, 107, 139, 23, 141, 49, 107, 33, 137, 107, 143, 23, 145, 147, 149, 9, 33, 151, 49, 33, 153] target: Gracia, misericordia y paz de Dios Padre y de Jesucristo, su Hijo, estén con ustedes en verdad y amor. source: [155, 5, 157, 159, 161, 33, 163, 165, 109, 49, 167, 169, 165, 33, 171, 49, 173, 175, 165, 33, 177, 49, 173, 179] target: Porque vine para poner en enemistad al hombre contra su padre, a la hija contra su madre, y a la nuera contra su suegra. source: [181, 23, 183, 185, 21, 187, 189, 191, 9, 33, 193, 107, 195, 197, 33, 199, 147, 201, 203, 205, 73, 207, 113, 209, 107, 211, 49, 23, 213, 73, 215, 9, 11, 217, 23, 219, 221, 223, 49, 225, 165, 227, 229] target: Sepa el rey que fuimos a la provincia de Judea, a la Casa del gran ʼElohim, que es construida con grandes piedras y madera en las paredes. Esta obra se ejecuta diligentemente y prospera en las manos de ellos. source: [231, 233, 235, 165, 11, 237, 107, 239, 241, 113, 243, 197, 245, 247, 249, 11, 237, 107, 239, 251, 241, 253, 255, 249, 11, 237, 107, 257, 183, 107, 259, 249, 11, 237, 17, 261] target: Te entregaré en mano de los que buscan tu vida, de aquellos a quienes tú temes, de Nabucodonosor, rey de Babilonia, y de los caldeos. source: [3, 23, 263, 265, 73, 267, 269, 23, 271, 107, 33, 199, 73, 273, 251, 275, 277, 279, 281, 283, 285, 287, 33, 289, 87, 23, 291, 107, 167, 293] target: Pero si el ladrón no es hallado, entonces el dueño de la casa se presentará ante los jueces y jurará si metió su mano en los bienes de su prójimo, o no. source: [3, 295, 27, 297, 23, 299, 73, 301, 303, 305, 307, 309, 21, 33, 311, 313, 315, 107, 33, 137, 107, 275, 49, 21, 139, 73, 317, 107, 319] target: El hecho de que el sueño de Faraón sucedió dos veces significa que el asunto está determinado por ʼElohim, y ʼElohim se apresura a ejecutarlo. source: [321, 73, 323, 197, 325, 327, 165, 33, 329, 49, 33, 331] target: Cuando iba hacia Jerusalén, pasaba entre Samaria y Galilea. source: [231, 235, 333, 183, 107, 195, 49, 335, 337, 165, 11, 237, 107, 227, 339, 165, 11, 237, 107, 239, 241, 113, 243, 197, 341, 247, 165, 11, 237, 107, 343, 147, 183, 107, 259, 241, 345, 347, 107, 349] target: Entregaré a Sedequías, rey de Judá, y a sus magistrados en mano de sus enemigos, de los que buscan su vida, y del ejército del rey de Babilonia, quien se retiró de ustedes. source: [49, 5, 351, 353, 355, 3, 23, 183, 23, 267, 357, 49, 101, 359, 361, 363, 313, 365, 367, 113, 195, 369, 33, 371, 17, 373, 107, 375, 377, 277, 21, 5, 33, 379] target: y contesté al rey: Si al rey le place y si tu esclavo halló gracia delante de ti, te ruego que me envíes a Judá, a la ciudad de los sepulcros de mis antepasados, para que la reedifique. source: [145, 107, 381, 383, 385, 387, 389, 391, 113, 73, 393, 197, 395, 49, 21, 397, 399, 289, 87, 401, 101, 5, 403, 277, 363, 23, 405, 147, 407, 101, 5, 363, 409, 33, 411, 101, 413, 415, 11, 19, 49, 11, 417] target: Hijo de hombre, si una tierra peca contra Mí porque se rebela infielmente, y Yo extiendo mi mano sobre ella, le quebranto el sustento del pan, envío a ella hambre y corto de ella a hombres y animales, source: [419, 33, 421, 423, 425, 197, 33, 427, 49, 429, 11, 431, 107, 433, 435, 49, 437, 107, 33, 371, 439, 33, 441, 443, 23, 445, 107, 33, 447, 165, 11, 449, 451, 453, 147, 455, 147, 457, 459, 21, 11, 461, 463, 33, 465, 467, 469, 471, 23, 445, 107, 33, 473] target: Entonces, mientras los caldeos rodeaban la ciudad, se abrió una brecha en la ciudad. Los guerreros huyeron de noche por la puerta ubicada entre los dos muros, junto a los jardines reales, y salieron rumbo al Arabá.
[475, 477, 479, 481, 483, 485, 487, 489, 73, 491, 479, 493, 495, 497, 499, 33, 501, 479, 503, 505, 499, 507, 21, 101, 509, 511, 113, 33, 513, 503, 23, 515, 165, 483, 485, 517, 107, 519]
Así que observen todos los escondites donde se oculta, y vuelvan a mí con certidumbre. Yo iré con ustedes, y si él está en esa tierra, lo buscaré entre todos los millares de Judá.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 33, 43] target: Jéhu entra dans Jizreel. Jézabel, l’ayant appris, mit du fard à ses yeux, se para la tête, et regarda par la fenêtre. source: [45, 29, 47, 49, 25, 51, 37, 53, 55, 57, 7, 33, 59, 61, 63] target: David se coucha avec ses pères, et il fut enterré dans la ville de David. source: [65, 67, 61, 69, 71, 23, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 45, 85, 61, 33, 87, 61, 89, 91, 33, 93, 61, 63] target: Les habitants de Jebus dirent à David: Tu n’entreras point ici. Mais David s’empara de la forteresse de Sion: c’est la cité de David. source: [45, 95, 7, 33, 97, 91, 99, 101, 103, 93, 61, 63] target: David s’établit dans la forteresse; c’est pourquoi on l’appela cité de David. source: [105, 107, 33, 109, 61, 111, 37, 113, 115, 117, 119, 121, 123, 125, 127, 129, 45, 131, 133, 135, 121, 137, 139, 123, 141] target: Saül reconnut la voix de David, et dit: Est-ce bien ta voix, mon fils David? Et David répondit: C’est ma voix, ô roi, mon seigneur! source: [83, 45, 85, 61, 33, 87, 61, 89, 91, 33, 93, 61, 63] target: Mais David s’empara de la forteresse de Sion: c’est la cité de David. source: [105, 143, 23, 73, 145, 147, 123, 125, 149, 75, 151, 7, 153, 155, 45, 157, 159, 161, 37, 105, 163, 165, 167] target: Saül dit à David: Sois béni, mon fils David! Tu réussiras dans tes entreprises. David continua son chemin, et Saül retourna chez lui. source: [169, 171, 173, 175, 177, 49, 33, 179, 61, 63, 181, 183, 185, 187, 189, 191, 61, 149] target: Car Jonathan a fait alliance avec la maison de David. Que l’Éternel tire vengeance des ennemis de David! source: [105, 193, 33, 195, 61, 111, 197, 199, 183, 201, 49, 45, 37, 203, 205, 61, 167] target: Saül craignait la présence de David, parce que l’Éternel était avec David et s’était retiré de lui. source: [45, 17, 189, 207, 7, 33, 209, 61, 211, 129, 213, 215, 217, 219, 23, 111, 37, 221, 223, 225, 227, 229, 231, 45, 233, 235, 53, 237] target: David mit des garnisons dans la Syrie de Damas. Et les Syriens furent assujettis à David, et lui payèrent un tribut. L’Éternel protégeait David partout où il allait. source: [45, 17, 189, 207, 7, 33, 209, 61, 211, 129, 213, 215, 217, 219, 23, 111, 37, 221, 223, 225, 227, 229, 231, 45, 233, 235, 53, 237] target: David mit des garnisons dans la Syrie de Damas. Et les Syriens furent assujettis à David, et lui payèrent un tribut. L’Éternel protégeait David partout où il allait. source: [105, 239, 37, 241, 199, 183, 201, 49, 243, 37, 245, 247, 249, 251, 63] target: Saül vit et comprit que l’Éternel était avec David; et Mical, sa fille, aimait David. source: [253, 45, 255, 257, 259, 261, 263, 37, 53, 265, 243, 267, 53, 269, 61, 271, 37, 29, 273, 275, 111, 277, 279, 281, 283] target: Lorsque David arriva auprès d’Ornan, Ornan regarda, et il aperçut David; puis il sortit de l’aire, et se prosterna devant David, le visage contre terre. source: [285, 287, 289, 45, 29, 291, 33, 293, 61, 183, 55, 295, 297, 23, 299, 277, 301, 277, 303, 61, 73] target: Le lendemain, quand David se leva, la parole de l’Éternel fut ainsi adressée à Gad le prophète, le voyant de David:
[305, 307, 309, 311, 45, 313, 315, 317, 319, 321, 323, 325, 327, 329, 331, 31, 333]
Ils furent là trois jours avec David, mangeant et buvant, car leurs frères leur avaient préparé des vivres.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: QUANDO io grido, rispondimi, o Dio della mia giustizia; Quando io sono stato distretto, tu mi hai messo in largo; Abbi pietà di me, ed esaudisci la mia orazione. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Il salvare appartiene al Signore; La tua benedizione è sopra il tuo popolo. (Sela.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levati, Signore; salvami, Dio mio; Perciochè tu hai percossa la mascella di tutti i miei nemici; Tu hai rotti i denti degli empi. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Io non temerei di migliaia di popolo, Quando si fossero accampate contro a me d'ogn'intorno. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Io mi son coricato, e ho dormito; Poi mi son risvegliato; perciocchè il Signore mi sostiene. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Io ho colla mia voce gridato al Signore, Ed egli mi ha risposto dal monte della sua santità. (Sela.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Ma, Signore, tu sei uno scudo d'intorno a me; Tu sei la mia gloria, e quel che mi sollevi il capo. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Molti dicono dell'anima mia: Non v'è salute alcuna appo Iddio per lui. (Sela.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: O SIGNORE, in quanto gran numero sono i miei nemici! Molti si levano contro a me. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baciate il figliuolo, che talora egli non si adiri, E che voi non periate nella vostra via, Quando l'ira sua si sarà pure un poco accesa. Beati tutti coloro che si confidano in lui.
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
Servite al Signore con timore, E gioite con tremore.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 9, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31] target: La frontière tournait au nord vers Hannathon, et elle se terminait à la vallée d'Iphtah El ; source: [3, 33, 35, 37, 39, 29, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71] target: Elle appela le nom de Yahvé qui lui avait parlé : « Tu es un Dieu qui voit », car elle disait : « Suis-je restée en vie après l'avoir vu ? » source: [73, 75, 77, 79, 81, 19, 83, 33, 85, 87, 89, 51, 91, 77, 93, 95, 97, 99, 23, 45, 101, 103, 105, 107] target: Il y bâtit un autel et appela le lieu El Beth El, car c'est là que Dieu se révéla à lui, lorsqu'il fuyait la face de son frère. source: [109, 111, 113, 115, 19, 117, 119, 121, 19, 123, 125] target: Iron, Migdal El, Horem, Beth Anath et Beth Shemesh ; dix-neuf villes et leurs villages. source: [127, 53, 5, 9, 11, 29, 129, 23, 131, 133, 135, 19, 25, 27, 29, 137, 139, 13, 29, 141, 19, 29, 143, 19, 145, 147, 15, 149, 23, 151] target: Elle se tournait vers le soleil levant, vers Beth Dagon, et s'étendait jusqu'à Zabulon et à la vallée d'Iphtah El, vers le nord, jusqu'à Beth Emek et Neiel. Elle se prolongeait à gauche jusqu'à Cabul, source: [153, 23, 155, 29, 157, 29, 159, 161, 85, 93, 163, 165, 43, 167, 169, 23, 171, 173] target: « Écris à l'ange de l'assemblée de Pergame : « Celui qui a l'épée aiguë à deux tranchants dit ces choses : source: [175, 177, 179, 181, 183, 185, 29, 187, 43, 189, 191, 23, 193, 195, 197, 183, 185, 29, 187, 199, 43, 201, 203, 197, 183, 185, 29, 205, 207, 29, 209, 197, 183, 185, 211, 213] target: Je te livrerais entre les mains de ceux qui en veulent à ta vie et entre les mains de ceux que tu crains, entre les mains de Nebucadnetsar, roi de Babylone, et entre les mains des Chaldéens. source: [175, 179, 215, 207, 29, 217, 19, 219, 221, 181, 183, 185, 29, 123, 223, 181, 183, 185, 29, 187, 43, 189, 191, 23, 225, 195, 181, 183, 185, 29, 227, 9, 207, 29, 209, 43, 229, 231, 29, 233] target: « Je livrerai Sédécias, roi de Juda, et ses princes entre les mains de leurs ennemis, entre les mains de ceux qui en veulent à leur vie et entre les mains de l'armée du roi de Babylone, qui s'est éloignée de vous. source: [175, 183, 179, 181, 183, 185, 29, 187, 43, 189, 191, 23, 225, 195, 197, 183, 185, 29, 205, 207, 29, 209, 235, 181, 183, 185, 29, 219, 237, 235, 65, 239, 241, 243, 245, 247, 249, 251, 253, 255, 257] target: Je les livrerai entre les mains de ceux qui en veulent à leur vie, entre les mains de Nebucadnetsar, roi de Babylone, et entre les mains de ses serviteurs. Ensuite, elle sera habitée, comme aux jours d'autrefois, dit Yahvé. source: [259, 261, 263, 265, 267, 179, 269, 271, 207, 273, 181, 183, 185, 29, 219, 223, 181, 183, 185, 29, 187, 43, 189, 191, 23, 275, 195, 247, 277, 279, 215, 207, 29, 217, 181, 183, 185, 29, 205, 207, 29, 209, 105, 281, 43, 189, 283, 23, 275, 285] target: Yahvé dit : « Voici que je livre Pharaon Hophra, roi d'Égypte, entre les mains de ses ennemis et de ceux qui en veulent à sa vie, comme j'ai livré Sédécias, roi de Juda, entre les mains de Nabuchodonosor, roi de Babylone, qui était son ennemi et qui en voulait à sa vie. »" source: [287, 289, 291, 293, 225, 295, 19, 83, 183, 297, 181, 183, 185, 29, 299, 301, 29, 227, 29, 303, 181, 183, 185, 211, 305, 19, 181, 183, 185, 9, 207, 29, 307, 43, 225, 309, 25, 311] target: Mais ils oublièrent Yahvé, leur Dieu, qui les vendit entre les mains de Sisera, chef de l'armée de Hatsor, entre les mains des Philistins et entre les mains du roi de Moab, et qui les combattit. source: [267, 183, 179, 181, 183, 185, 29, 123, 223, 181, 183, 185, 29, 187, 43, 189, 191, 23, 225, 195, 19, 123, 313, 315, 29, 317, 249, 319, 9, 321, 19, 249, 323, 29, 25, 325] target: Je les livrerai entre les mains de leurs ennemis et entre les mains de ceux qui en veulent à leur vie. Leurs cadavres serviront de nourriture aux oiseaux du ciel et aux animaux de la terre. source: [327, 239, 163, 293, 267, 179, 215, 207, 29, 217, 219, 329, 37, 331, 19, 187, 43, 333, 335, 337, 339, 23, 25, 341, 23, 343, 19, 23, 25, 345, 267, 183, 179, 181, 183, 185, 29, 205, 207, 29, 209, 181, 183, 185, 29, 123, 223, 181, 183, 185, 29, 187, 43, 189, 191, 23, 225, 347, 19, 349, 183, 351, 9, 353, 29, 355, 83, 357, 183, 359, 361, 83, 363, 365, 29, 367, 365, 29, 369] target: Ensuite, dit Yahvé, je livrerai Sédécias, roi de Juda, ses serviteurs et le peuple, ceux qui resteront dans cette ville, à la peste, à l'épée et à la famine, entre les mains de Nebucadnetsar, roi de Babylone, entre les mains de leurs ennemis et entre les mains de ceux qui en veulent à leur vie. Il les frappera du tranchant de l'épée. Il ne les épargnera pas, il n'aura pas de pitié, il n'aura pas de miséricorde ». source: [259, 371, 373, 375, 377, 379, 381, 183, 383, 385, 387, 381, 183, 389] target: nous, qu'il a aussi appelés, non seulement des Juifs, mais aussi des païens ?
[391, 393, 395, 397, 399, 401, 403, 405, 407, 409, 189, 411, 29, 413, 415, 393, 417, 29, 419, 421, 181, 423]
le roi dit à Nathan, le prophète : « Voici, j'habite dans une maison de cèdre, mais l'arche de Dieu habite dans des courtines. »
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Réponds-moi quand j'appelle, Dieu de ma justice. Soulagez-moi de ma détresse. Ayez pitié de moi, et entendez ma prière. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Le salut appartient à Yahvé. Que ta bénédiction soit sur ton peuple. Selah. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Lève-toi, Yahvé ! Sauve-moi, mon Dieu ! Car tu as frappé tous mes ennemis sur la pommette. Tu as cassé les dents des méchants. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je n'aurai pas peur de dizaines de milliers de personnes. qui se sont dressés contre moi de toutes parts. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Je me suis couché et j'ai dormi. Je me suis réveillé, car Yahvé me soutient. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Je crie à Yahvé de ma voix, et il me répond du haut de sa colline sainte. Selah. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mais toi, Yahvé, tu es un bouclier autour de moi, ma gloire, et celui qui relève ma tête. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Nombreux sont ceux qui disent de mon âme, « Il n'y a aucun secours pour lui en Dieu. » Selah. source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Yahvé, comme mes adversaires se sont multipliés ! Nombreux sont ceux qui s'élèvent contre moi. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Rendez un hommage sincère au Fils, de peur qu'il ne se mette en colère et que vous ne périssiez en chemin, car sa colère va bientôt s'enflammer. Heureux tous ceux qui se réfugient en lui. source: [255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263] target: Servez Yahvé avec crainte, et se réjouir en tremblant.
[265]
Fais que ma parole et ma tromperie soient leur blessure et leur meurtrissure, eux qui ont de durs desseins contre ton alliance, ta maison sainte, le sommet de Sion et la maison de possession de tes enfants.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 13, 21, 23, 13, 15, 25, 27, 13, 15, 25, 29, 13, 31, 13, 21, 33, 13, 21, 35, 13, 21, 37, 39, 41, 13, 43, 45] target: Giosuè adunque prese tutto quel paese, il monte, e tutta la contrada meridionale, e tutto il paese di Gosen, e la pianura, e la campagna, e il monte d'Israele, e la sua pianura; dal monte Halac, source: [47, 49, 51, 13, 21, 53, 13, 21, 55, 13, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 21, 55, 13, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 13, 21, 83, 41, 13, 21, 85, 13, 71] target: Or anche Giuseppe salì di Galilea, della città di Nazaret, nella Giudea, nella città di Davide, che si chiama Betleem; perciocchè egli era della casa, e nazione di Davide; source: [87, 89, 13, 91, 93, 13, 95, 97, 99, 41, 61, 101, 103, 25, 105, 13, 21, 107, 21, 83, 109, 111, 13, 21, 113, 41, 25, 115, 109, 117, 13, 21, 119, 13, 21, 89, 13, 121] target: Poi la gloria del Signore si levò d'in su i Cherubini, traendo verso la soglia della Casa; e la Casa fu ripiena della nuvola; e il cortile fu ripieno dello splendor della gloria del Signore. source: [7, 21, 123, 21, 125, 41, 21, 127, 129, 131, 133, 13, 21, 135, 13, 137, 25, 139, 41, 13, 21, 135, 13, 141, 25, 143, 145, 147, 69, 21, 149, 41, 21, 151] target: Grazia, misericordia, e pace, da Dio Padre, e dal Signor Gesù Cristo, Figliuol del Padre, sia con voi, in verità, e carità. source: [153, 21, 155, 13, 21, 157, 159, 161, 163, 165, 97, 167, 13, 21, 169, 13, 171, 173, 21, 175, 13, 21, 177, 179, 13, 21, 83, 13, 71, 181, 21, 155, 183, 185, 103, 187] target: Ed essendo giunti alla porta della fonte, salirono al diritto davanti a loro a' gradi della Città di Davide, per la salita del muro, disopra alla casa di Davide; e pervennero fino alla porta delle acque, verso Oriente. source: [189, 41, 191, 193, 195, 97, 197, 13, 21, 83, 13, 199, 13, 21, 83, 13, 21, 201] target: Ed essi, e i lor figliuoli, erano costituiti sopra le porte della Casa del Signore, della Casa del Tabernacolo, per far la guardia a vicenda. source: [203, 205, 13, 207, 13, 21, 209, 13, 199, 3, 21, 211, 21, 89, 41, 21, 213] target: Il premio della mansuetudine e del timor del Signore È ricchezze, e gloria, e vita. source: [215, 179, 13, 21, 155, 217, 13, 21, 219, 221, 13, 21, 155, 183, 223, 13, 21, 225, 13, 227, 41, 13, 21, 225, 13, 229, 181, 21, 155, 183, 231, 233, 235, 237, 239, 21, 155, 13, 21, 241] target: e disopra alla porta di Efraim, e disopra alla porta vecchia, ed alla porta de' pesci, ed alla torre di Hananeel, ed alla torre di Cento, fino alla porta delle pecore; e quella schiera si fermò alla porta della carcere. source: [243, 145, 245, 247, 13, 21, 249, 13, 21, 251, 247, 13, 21, 249, 13, 253, 255, 13, 257] target: i quali, non di sangue, nè di volontà di carne, nè di volontà d'uomo, ma son nati di Dio. source: [259, 21, 261, 263, 111, 13, 21, 265, 13, 21, 89, 13, 199, 267, 25, 269, 13, 21, 271, 173, 97, 273, 275, 25, 277] target: Conciossiachè la terra abbia da esser ripiena della gloria del Signore, siccome le acque coprono il fondo del mare; acciocchè quella sia riconosciuta. source: [279, 97, 281, 13, 283, 285, 287, 289, 291, 159, 161, 13, 21, 83, 145, 293, 239, 21, 83, 13, 199, 41, 295, 239, 297, 13, 21, 155, 299, 13, 21, 83, 13, 121] target: E i principi di Giuda, avendo intese queste cose, salirono dalla casa del re alla Casa del Signore, e sedettero all'entrata della porta nuova della Casa del Signore. source: [87, 301, 275, 109, 303, 239, 305, 13, 21, 135, 13, 199, 21, 307, 309, 13, 311, 293, 13, 313, 315, 21, 317, 309, 13, 319] target: LA parola che fu dal Signore indirizzata a Geremia, nell'anno decimo di Sedechia, re di Giuda, che fu l'anno diciottesimo di Nebucadnesar; source: [321, 323, 13, 325, 327, 191, 329, 285, 331, 333, 13, 21, 335, 13, 337, 13, 21, 335, 13, 339, 41, 13, 21, 335, 13, 341] target: Ai figliuoli di Merari, secondo le lor nazioni, scaddero dodici città, della tribù di Ruben, e della tribù di Gad, e della tribù di Zabulon. source: [343, 345, 13, 347, 13, 21, 83, 13, 349, 41, 351, 353, 21, 355, 239, 297, 13, 21, 357] target: E accostatisi al mastro di casa di Giuseppe, gli parlarono in su l'entrata della casa.
[359, 361, 363, 365, 367, 369, 371, 13, 373, 13, 375, 377, 379, 371, 381, 369, 375, 383, 385, 369, 21, 387, 13, 21, 389]
Così in quel giorno il Signore salvò gl'Israeliti dalle mani degli Egizj; e gli Israeliti videro gli Egizj morti in sul lito del mare.
source: [3, 5, 7, 3, 9, 3, 11, 13, 3, 15, 17, 3, 19, 21, 3, 23, 3, 25, 3, 27, 3, 29, 3, 31, 3, 33, 35, 37, 39] target: de cinnamome, d’aromates, de parfums, de myrrhe, d’encens, de vin, d’huile, de fine farine, de blé, de bœufs, de brebis, de chevaux, de chars, de corps et d’âmes d’hommes. source: [41, 43, 45, 3, 47, 49, 51, 3, 53, 3, 47, 49, 55, 3, 15, 35, 3, 57, 3, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 3, 77, 3, 79, 81, 3, 83] target: Il est bien de ne pas manger de viande, de ne pas boire de vin, et de s’abstenir de ce qui peut être pour ton frère une occasion de chute, de scandale ou de faiblesse. source: [85, 87, 89, 91, 93, 3, 95, 59, 97, 3, 99, 101, 3, 95, 103, 105, 3, 95, 103, 107, 3, 109, 3, 99, 111, 3, 99, 113, 3, 99, 115, 117, 35, 3, 119, 121] target: C’est ainsi que Josué s’empara de tout ce pays, de la montagne, de tout le midi, de tout le pays de Gosen, de la vallée, de la plaine, de la montagne d’Israël et de ses vallées, source: [123, 125, 3, 127, 129, 131, 3, 133, 3, 135, 3, 137, 139, 141, 3, 143, 3, 145, 3, 147, 3, 149] target: étant remplis de toute espèce d’injustice, de méchanceté, de cupidité, de malice; pleins d’envie, de meurtre, de querelle, de ruse, de malignité; source: [151, 153, 155, 157, 159, 161, 3, 163, 3, 165, 61, 167, 169, 171, 173, 175, 3, 59, 177, 179, 171, 181, 183, 3, 99, 185, 3, 187, 119, 189, 35, 3, 99, 185, 3, 191, 41, 193] target: Au chef des chantres. Du serviteur de l’Éternel, de David, qui adressa à l’Éternel les paroles de ce cantique, lorsque l’Éternel l’eut délivré de la main de tous ses ennemis et de la main de Saül. Il dit: source: [195, 197, 3, 199, 201, 203, 205, 207, 209, 211, 3, 99, 213, 3, 215, 3, 99, 213, 3, 217, 35, 3, 99, 213, 3, 219] target: Les fils de Merari, selon leurs familles, eurent douze villes de la tribu de Ruben, de la tribu de Gad et de la tribu de Zabulon. source: [221, 223, 3, 99, 225, 3, 163, 103, 227, 3, 229, 231, 233, 3, 235, 61, 237, 239, 3, 241] target: Tel soit, de la part de l’Éternel, le salaire de mes ennemis, Et de ceux qui parlent méchamment de moi! source: [243, 3, 171, 245, 247, 249, 251, 3, 253, 35, 255, 251, 3, 257, 35, 3, 259, 251, 3, 261, 35, 3, 263, 3, 265] target: L’Esprit de l’Éternel reposera sur lui: Esprit de sagesse et d’intelligence, Esprit de conseil et de force, Esprit de connaissance et de crainte de l’Éternel. source: [267, 269, 3, 99, 271, 3, 99, 273, 35, 3, 99, 275, 277, 279, 281, 3, 283, 285, 3, 287, 289] target: La largeur de la face de la maison et de la place vide, du côté de l’orient, était de cent coudées. source: [195, 197, 3, 199, 291, 203, 205, 207, 293, 103, 295, 209, 211, 3, 99, 213, 3, 215, 3, 99, 213, 3, 217, 35, 3, 99, 213, 3, 219] target: Les fils de Merari, d’après leurs familles, eurent par le sort douze villes de la tribu de Ruben, de la tribu de Gad et de la tribu de Zabulon. source: [297, 299, 301, 3, 99, 303, 3, 99, 305, 3, 307, 67, 309, 311, 313, 315, 317, 99, 305, 3, 165, 319, 321, 323, 325, 285, 3, 99, 273, 35, 3, 99, 327, 3, 165] target: Joseph aussi monta de la Galilée, de la ville de Nazareth, pour se rendre en Judée, dans la ville de David, appelée Bethléhem, parce qu’il était de la maison et de la famille de David, source: [267, 329, 331, 333, 169, 335, 3, 99, 225, 3, 163, 337, 339, 3, 341, 197, 3, 343, 345, 3, 347, 313, 349, 351] target: La parole fut adressée à Jérémie de la part de l’Éternel, au temps de Jojakim, fils de Josias, roi de Juda, en ces mots: source: [353, 3, 355, 3, 357, 359, 3, 361] target: Commencement de l’Évangile de Jésus-Christ, Fils de Dieu. source: [233, 89, 363, 365, 367, 103, 339, 369, 371, 67, 373, 3, 375, 3, 377, 3, 379, 3, 381, 3, 165, 3, 383, 35, 155, 385] target: Et que dirai-je encore? Car le temps me manquerait pour parler de Gédéon, de Barak, de Samson, de Jephthé, de David, de Samuel, et des prophètes,
[387, 389, 391, 393, 395, 3, 397, 399, 401, 403, 3, 405, 401, 407, 409, 411, 413, 415, 417, 419]
Car vos mains sont souillées de sang, Et vos doigts de crimes; Vos lèvres profèrent le mensonge, Votre langue fait entendre l’iniquité.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 21, 47, 49, 51, 53, 47, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77] target: En ce jour-là, j’exaucerai, dit l’Éternel, j’exaucerai les cieux, et ils exauceront la terre; Je planterai pour moi Lo-Ruchama dans le pays, et je lui ferai miséricorde; je dirai à Lo-Ammi: Tu es mon peuple! Et il répondra: Mon Dieu! source: [69, 79, 81, 83, 43, 85, 87, 89, 91, 93, 95, 97, 65, 99, 21, 47, 101, 103, 97, 105, 107] target: Et l’Éternel dit: Donne-lui le nom de Lo-Ammi; car vous n’êtes pas mon peuple, et je ne suis pas votre Dieu. source: [109, 111, 113, 115, 117, 119, 21, 121, 123, 125] target: Elle sevra Lo-Ruchama; puis elle conçut, et enfanta un fils. source: [127, 129, 41, 131, 133, 135, 137, 139, 141, 143, 57, 145, 147, 149, 151, 27, 153, 21, 155, 157, 27, 159] target: Jéhu entra dans Jizreel. Jézabel, l’ayant appris, mit du fard à ses yeux, se para la tête, et regarda par la fenêtre. source: [3, 5, 7, 93, 161, 163, 47, 103, 165, 65, 167, 163, 93, 169, 165, 171, 21, 163, 47, 103, 165, 173] target: En ce jour-là, vous connaîtrez que je suis en mon Père, que vous êtes en moi, et que je suis en vous. source: [175, 177, 123, 179, 181, 35, 17, 183, 165, 185, 165, 187, 165, 189, 21, 165, 191, 165, 193, 195, 165, 197, 165, 199, 21, 165, 201, 21, 203, 27, 205, 207, 209, 211, 213, 17, 215, 217, 219, 221, 223, 87, 37, 165, 225, 21, 57, 227, 21, 163, 229, 65, 231, 233, 235] target: Envoie-moi donc un homme habile pour les ouvrages en or, en argent, en airain et en fer, en étoffes teintes en pourpre, en cramoisi et en bleu, et connaissant la sculpture, afin qu’il travaille avec les hommes habiles qui sont auprès de moi en Juda et à Jérusalem et que David, mon père, a choisis. source: [109, 237, 87, 239, 21, 121, 241, 243, 69, 79, 11, 57, 245, 83, 43, 85, 87, 113, 91, 47, 247, 249, 251, 87, 27, 253, 255, 47, 101, 49, 257, 259] target: Elle conçut de nouveau, et enfanta une fille. Et l’Éternel dit à Osée: Donne-lui le nom de Lo-Ruchama; car je n’aurai plus pitié de la maison d’Israël, je ne lui pardonnerai plus. source: [3, 261, 165, 261, 47, 93, 43, 263, 265, 219, 267, 165, 37, 269, 271, 17, 273, 163, 47, 275, 21, 71, 165, 269, 87, 249, 277, 279, 163, 47, 281, 283, 285, 287] target: En vérité, en vérité, je vous le dis, celui qui croit en moi fera aussi les œuvres que je fais, et il en fera de plus grandes, parce que je m’en vais au Père; source: [289, 291, 101, 293, 295, 297, 299, 301, 123, 303, 35, 17, 305, 165, 307, 165, 309, 165, 311, 165, 313, 165, 315] target: Que personne ne méprise ta jeunesse; mais sois un modèle pour les fidèles, en parole, en conduite, en charité, en foi, en pureté. source: [317, 177, 165, 5, 319, 21, 321, 41, 323, 325, 163, 79, 327, 329, 165, 331, 41, 43, 333, 21, 165, 335, 337, 27, 339, 21, 209, 341, 165, 233, 343, 345] target: Sache donc en ce jour, et retiens dans ton cœur que l’Éternel est Dieu, en haut dans le ciel et en bas sur la terre, et qu’il n’y en a point d’autre. source: [347, 349, 163, 93, 351, 165, 353, 355, 165, 313, 165, 307, 165, 357, 165, 359, 57, 361, 363, 21, 41, 105, 365, 35, 367, 369, 165, 371, 373, 271, 41, 375, 377, 87, 379] target: De même que vous excellez en toutes choses, en foi, en parole, en connaissance, en zèle à tous égards, et dans votre amour pour nous, faites en sorte d’exceller aussi dans cette œuvre de bienfaisance. source: [381, 71, 165, 327, 383, 219, 385, 165, 387, 87, 27, 389, 87, 391, 47, 93, 165, 393, 395, 397, 21, 399, 401, 403, 405, 165, 407] target: Car il en est plusieurs qui marchent en ennemis de la croix de Christ, je vous en ai souvent parlé, et j’en parle maintenant encore en pleurant. source: [409, 411, 413, 415, 417, 17, 419, 87, 421, 21, 423, 425, 427, 429, 327, 181, 35, 17, 183, 165, 185, 165, 187, 165, 189, 21, 165, 191, 165, 431, 21, 165, 433, 165, 193, 195, 165, 435, 21, 165, 201, 165, 193, 87, 437, 21, 87, 439, 21, 35, 441, 443, 87, 445, 21, 447, 449, 451, 49, 453, 57, 455, 429, 457, 213, 459, 215, 217, 21, 213, 17, 215, 217, 87, 65, 461, 229, 323, 463] target: Huram-Abi, fils d’une femme d’entre les filles de Dan, et d’un père Tyrien. Il est habile pour les ouvrages en or, en argent, en airain et en fer, en pierre et en bois, en étoffes teintes en pourpre et en bleu, en étoffes de byssus et de carmin, et pour toute espèce de sculptures et d’objets d’art qu’on lui donne à exécuter. Il travaillera avec tes hommes habiles et avec les hommes habiles de mon seigneur David, ton père. source: [465, 467, 469, 471, 165, 473, 165, 475, 21, 165, 477] target: Abram était très riche en troupeaux, en argent et en or.
[479, 481, 483, 43, 485, 165, 487, 489, 491, 165, 493, 151, 163, 495, 497, 499, 501, 503, 505, 507, 509, 511]
Que personne donc ne le méprise. Accompagnez-le en paix, afin qu’il vienne vers moi, car je l’attends avec les frères.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45] target: Elle appela le nom de Yahvé qui lui avait parlé : « Tu es un Dieu qui voit », car elle disait : « Suis-je restée en vie après l'avoir vu ? » source: [3, 47, 49, 51, 53, 51, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 13, 71] target: La frontière tournait au nord vers Hannathon, et elle se terminait à la vallée d'Iphtah El ; source: [73, 75, 77, 79, 81, 61, 83, 5, 85, 87, 89, 25, 91, 77, 93, 95, 97, 99, 65, 19, 101, 103, 105, 107] target: Il y bâtit un autel et appela le lieu El Beth El, car c'est là que Dieu se révéla à lui, lorsqu'il fuyait la face de son frère. source: [109, 111, 113, 115, 61, 117, 119, 121, 61, 123, 125] target: Iron, Migdal El, Horem, Beth Anath et Beth Shemesh ; dix-neuf villes et leurs villages. source: [127, 27, 47, 51, 53, 13, 129, 65, 131, 133, 135, 61, 67, 69, 13, 137, 139, 55, 13, 141, 61, 13, 143, 61, 145, 147, 57, 149, 65, 151] target: Elle se tournait vers le soleil levant, vers Beth Dagon, et s'étendait jusqu'à Zabulon et à la vallée d'Iphtah El, vers le nord, jusqu'à Beth Emek et Neiel. Elle se prolongeait à gauche jusqu'à Cabul, source: [153, 155, 157, 159, 61, 161, 163, 165, 167, 169, 171, 173, 175, 123, 177] target: L'Éternel me l'a fait connaître, et je l'ai su. Puis tu m'as montré leurs actions. source: [179, 181, 183, 185, 187, 189, 67, 191, 13, 193, 195, 197, 67, 199, 13, 201] target: Je déverserai ma colère sur le péché, la forteresse de l'Égypte. Je couperai la multitude de No. source: [203, 171, 205, 207, 209, 169, 211, 213, 215, 217, 219, 221, 183, 223, 187, 225, 61, 161, 227, 229, 179, 231, 233, 235, 237] target: Vous m'avez rejeté, dit Yahvé. « Vous avez fait marche arrière. C'est pourquoi j'ai étendu ma main contre vous. et vous a détruit. Je suis fatigué de montrer de la compassion. source: [153, 239, 241, 9, 95, 243, 29, 245, 161, 247, 249, 251, 13, 253, 255, 193, 257, 259, 61, 257, 261, 263, 61, 265, 17, 145, 267, 215, 269] target: Yahvé des armées, le Dieu d'Israël, dit : « Voici que je vais punir Amon de No, et Pharaon, et l'Égypte, avec ses dieux et ses rois, même Pharaon, et ceux qui se confient en lui. source: [179, 271, 273, 179, 275, 9, 277, 65, 279, 195, 281, 283, 285, 187, 201] target: Je ferai de Pathros une désolation, et mettra le feu à Zoan, et exécutera les jugements sur No. source: [287, 289, 291, 293, 295, 297, 61, 293, 299, 301, 303, 305, 65, 307, 179, 231, 233, 13, 309, 311] target: Mon âme déteste vos nouvelles lunes et vos fêtes fixes. Ils sont un fardeau pour moi. Je suis fatigué de les supporter. source: [313, 315, 317, 319, 321, 65, 323, 61, 9, 325, 327, 329, 331] target: Lorsque les frères le surent, ils le firent descendre à Césarée et l'envoyèrent à Tarse. source: [219, 333, 317, 319, 335, 13, 85, 337, 339, 341, 343, 9, 345, 73, 347, 349, 309, 351] target: Jésus, s'en étant aperçu, se retira de là. Une grande foule le suivit ; il les guérit tous, source: [179, 275, 9, 277, 353, 355, 357, 359, 361, 363, 365, 359, 367, 369, 67, 371, 195, 373, 375, 215, 377, 379, 369, 309, 381] target: Je mettrai le feu à l'Égypte Le péché sera dans une grande angoisse. Il n'y aura pas de rupture. Memphis aura des adversaires dans la journée.
[383, 385, 387, 389, 215, 391, 393, 13, 233, 395, 397, 215, 391, 399, 401, 403, 9, 405, 407, 409, 411, 413, 415, 417, 419]
Jésus prononça ces paroles dans le trésor, comme il enseignait dans le temple. Et personne ne l'arrêta, parce que son heure n'était pas encore venue.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19] target: Después erigió allí un altar, y lo llamó ʼEl-ʼElohey-Israel. source: [21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 29, 37, 39] target: Irón, Migdal-el, Horem, Bet-anat y Bet-semes: 19 ciudades con sus aldeas. source: [41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 29, 63, 65, 51, 67, 69, 71, 51, 73, 29, 51, 75, 29, 77, 79, 81, 83, 55, 85] target: Después volvía hacia donde sale el sol hasta Bet-dagón, llegaba hasta Zabulón y al valle de Jefte-el, hacia el norte de Bet-emec y a Neiel, y salía por el norte a Cabul, source: [87, 45, 89, 47, 49, 47, 71, 81, 91, 29, 93, 55, 63, 65, 51, 95] target: Después el límite giraba al norte, hacia Hanatón, e iba a salir al valle de Jefte-el, source: [97, 99, 43, 45, 55, 101, 81, 63, 103, 51, 105, 107, 109, 49, 111, 51, 63, 103, 51, 113, 55, 115, 117, 55, 119, 29, 121, 123, 125] target: De Baala el límite giraba al occidente hasta la montaña Seír, y pasaba por la ladera de la montaña Jearim, por el norte, que es Quesalón, y descendía a Bet-semes, y pasaba a Timná. source: [87, 17, 127, 109, 129, 51, 131, 133, 135, 137, 139, 141, 43, 143, 145, 147, 149, 151, 153, 15, 155, 157] target: Y le dio a Yavé, Quien hablaba con ella, este nombre: Tú eres el ʼEL-que-me-ve, porque dijo: ¿No vi aquí yo la espalda de Aquél que me ve? source: [159, 161, 163, 11, 13, 29, 7, 17, 165, 167, 169, 141, 171, 163, 173, 175, 177, 179, 55, 135, 181, 183, 185, 187] target: Edificó allí un altar y llamó el lugar ʼEl-bet-ʼEl, porque allí se le reveló ʼElohim cuando huía de su hermano. source: [3, 189, 191, 193, 195, 197, 55, 199, 55, 201, 133, 203, 55, 205, 207, 209, 211, 51, 163, 213, 51, 215, 217, 219, 203, 221, 109, 129, 51, 131, 133, 223, 225, 227, 229] target: David subió con todo Israel a Baala de Quiriat-jearim, en Judá, para traer de allí el Arca de ʼElohim, Yavé, Quien mora entre los querubines, sobre la cual es invocado su Nombre. source: [231, 233, 235, 237, 239, 241, 243, 245, 231, 233, 247, 249, 69, 251, 253, 255, 257, 259] target: Si subo al cielo, allí estás Tú, Y si en el Seol preparo mi cama, Mira, allí estás Tú. source: [159, 197, 51, 163, 55, 261, 29, 263, 7, 265, 55, 63, 267, 253, 269, 271, 273, 51, 63, 275, 29, 77, 277, 51, 279, 281, 135, 283, 285, 287, 285, 287] target: De allí subió a Bet-ʼEl. Mientras iba por el camino, salieron unos muchachos de la ciudad que se burlaban de él y le decían: ¡Sube, calvo! ¡Sube, calvo! source: [175, 235, 69, 289, 253, 291, 51, 293, 295, 297, 69, 185, 51, 63, 299] target: ¡Canten a ʼElohim, canten! ¡Canten a nuestro Rey, canten! source: [301, 303, 51, 63, 103, 43, 305, 307, 63, 309, 253, 311, 51, 313, 315, 81, 227, 317, 51, 63, 103, 319, 29, 77, 79, 123, 199, 133, 203, 321] target: Desde la cumbre de la montaña el límite volvía hasta la fuente de las aguas de Neftoa, y salía a las ciudades de la montaña Efrón, luego rodeaba a Baala, la cual es Quiriat-jearim. source: [199, 323, 325] target: Baala, Lim, Esem, source: [327, 329, 285, 29, 331, 333, 335, 263, 7, 337, 339, 341, 343] target: Y Faraón respondió: Sube y sepulta a tu padre, como él te juramentó.
[345, 347, 349, 351, 353, 99, 355, 357, 359, 361, 235, 51, 363, 243, 365, 361, 367, 369, 235, 51, 371, 355, 357, 373, 375, 377, 379, 243, 381, 383, 385, 243, 365, 383, 387]
De Baala el límite giraba al occidente hasta la montaña Seír, y pasaba por la ladera de la montaña Jearim, por el norte, que es Quesalón, y descendía a Bet-semes, y pasaba a Timná.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 11, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 7, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 7, 45, 47] target: Ed il re di Babilonia li percosse, e li fece morire in Ribla, nel paese di Hamat. source: [49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65] target: E rizzò un altare, e lo nominò Iddio, l'Iddio d'Israele. source: [67, 69, 71, 73, 11, 75, 15, 11, 77, 79, 27, 5, 7, 9, 21, 81] target: Nebuzaradan adunque, capitano della guardia, li prese, e li condusse al re di Babilonia, in Ribla. source: [67, 69, 71, 73, 11, 75, 15, 11, 77, 79, 27, 5, 7, 9, 21, 81] target: Nebuzaradan adunque, capitano delle guardie, li prese, e li menò al re di Babilonia, in Ribla. source: [3, 5, 7, 9, 17, 83, 11, 85, 7, 87, 89, 91, 93, 53, 17, 95, 83, 97, 11, 99, 7, 35, 21, 81] target: Ed il re di Babilonia fece scannare i figliuoli di Sedechia, davanti ai suoi occhi; fece eziandio scannare tutti i principi di Giuda, in Ribla. source: [3, 5, 7, 9, 17, 83, 21, 101, 11, 85, 7, 87, 89, 91, 93, 27, 5, 7, 9, 17, 95, 83, 97, 11, 103, 7, 105] target: E il re di Babilonia fece scannare i figliuoli di Sedechia in Ribla, in sua presenza; fece eziandio scannare tutti i nobili di Giuda. source: [107, 109, 27, 111, 15, 27, 113, 115, 79, 27, 5, 7, 9, 21, 23, 25, 27, 29, 7, 117, 15, 53, 119, 121, 123, 125, 127] target: Ed i Caldei presero il re, e lo menarono al re di Babilonia, in Ribla, nel paese di Hamat; ed egli gli pronunziò la sua sentenza. source: [7, 129, 131, 7, 133, 7, 135, 137, 7, 139, 141, 7, 143, 145, 7, 147, 7, 149, 7, 151, 7, 153, 7, 155, 7, 157, 15, 159, 161] target: di cinnamomo, e di odori, e di olii odoriferi, e d'incenso, e di vino, e d'olio, e di fior di farina, e di frumento, e di giumenti, e di pecore, e di cavalli, e di carri, e di schiavi, e d'anime umane. source: [163, 165, 167, 169, 171, 169, 173, 79, 175, 15, 177, 21, 179, 181, 7, 183] target: poi quel confine si volgeva dal Settentrione verso Hannaton, e faceva capo alla valle d'Iftael; source: [107, 109, 27, 111, 15, 27, 113, 115, 79, 27, 5, 7, 9, 21, 185, 15, 187, 119, 121, 123, 125, 127] target: E i Caldei presero il re: e lo menarono al re di Babilonia, in Ribla; e quivi fu sentenziato. source: [163, 63, 189, 27, 191, 7, 193, 195, 123, 197, 199, 201, 203, 205, 207, 209, 211, 213, 215, 61, 217, 219] target: Allora Agar chiamò il nome del Signore che parlava con lei: Tu sei l'Iddio della veduta; perciocchè disse: Ho io pur qui ancora veduto, dopo la mia visione? source: [221, 203, 165, 169, 171, 7, 223, 21, 225, 227, 229, 15, 179, 181, 7, 231, 233, 173, 7, 235, 15, 7, 237, 15, 239, 241, 79, 243, 21, 245] target: Poi ritornava verso il Levante in Bet-dagon, e si scontrava in Zabulon, e nella valle d'Iftael, verso il Settentrione, e in Bet-emec, e in Neiel, e faceva capo a Cabul, dalla man sinistra; source: [203, 247, 7, 249, 79, 23, 21, 223, 251, 203, 253, 15, 255, 27, 257, 7, 179, 259, 7, 261, 21, 263] target: E scenda questo confine da Sefam in Ribla, dirincontro alla Fonte; poi scenda, e tocchi il lato del mare di Chinneret, verso oriente. source: [265, 267, 71, 269, 11, 271, 15, 273, 87, 25, 11, 275, 7, 277, 107, 27, 279, 15, 27, 113, 115, 79, 281, 5, 7, 283, 21, 23, 25, 27, 29, 7, 117, 15, 53, 119, 121, 123, 125, 127] target: Ma l'esercito de' Caldei li perseguitò, e raggiunse Sedechia nelle campagne di Gerico; e lo presero, e lo menarono a Nebucadnesar, re di Babilonia, in Ribla, nel paese di Hamat; e quivi egli gli pronunziò la sua sentenza.
[285, 287, 289, 291, 7, 293, 295, 297, 299, 7, 301, 303, 7, 305, 307, 309, 311, 287, 295, 313, 297, 315, 7, 317, 89, 81]
Ed il re di Babilonia fece scannare i figliuoli di Sedechia, davanti ai suoi occhi; fece eziandio scannare tutti i principi di Giuda, in Ribla.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 13, 21, 23, 13, 15, 25, 27, 13, 15, 25, 29, 13, 31, 13, 21, 33, 13, 21, 35, 13, 21, 37, 39, 41, 13, 43, 45] target: Josué tomó toda aquella tierra: la región montañosa, todo el Neguev, toda la tierra de Gosén, la llanura, el Arabá, la región montañosa de Israel y sus valles, source: [47, 49, 51, 53, 49, 55, 57, 13, 21, 59, 41, 53, 49, 61, 13, 21, 63, 7, 65, 67, 69, 71, 41, 7, 73, 71, 75, 77, 79, 81, 13, 83, 7, 85, 67, 87, 71, 13, 89, 91, 93, 7, 85, 87, 13, 15, 17, 95, 97, 13, 21, 99, 13, 101] target: Él te humilló y te dejó padecer hambre, pero te sustentó con el maná, comida que no conocías, ni tus antepasados conocieron a fin de hacerte entender que no solo de pan vive el hombre, sino de todo lo que sale de la boca de Yavé. source: [47, 103, 105, 13, 67, 71, 107, 13, 109, 13, 67, 71, 111, 13, 113, 41, 13, 115, 13, 17, 95, 117, 119, 121, 123, 125, 127, 129, 13, 131, 13, 133, 135, 13, 137] target: Bueno es no comer carne, ni beber vino, ni hacer algo en lo que tu hermano se ofenda, se debilite o tropiece. source: [139, 7, 17, 141, 71, 143, 145, 147, 149, 143, 13, 151, 135, 13, 153, 7, 155, 157, 159, 161, 13, 21, 163, 165, 13, 167, 7, 155, 169, 171, 13, 173, 79] target: Porque saben que fueron rescatados de su vana manera de vivir, heredada de sus antepasados, no con cosas corruptibles, como oro o plata, source: [175, 177, 179, 181, 47, 183, 7, 65, 185, 13, 187, 189, 191, 13, 193, 13, 195, 13, 197, 41, 13, 199] target: Me dijo: Te es necesario profetizar otra vez a muchos pueblos, naciones, lenguas y reyes. source: [201, 67, 203, 205, 13, 207, 13, 21, 209, 211, 13, 213, 7, 155, 67, 215, 217, 219, 13, 221, 13, 223, 103, 189, 225, 227, 229, 17, 7, 231, 233, 235] target: No salgan por la entrada del Tabernáculo de Reunión para que no mueran, por cuanto el aceite de la unción de Yavé está sobre ustedes. Y ellos hicieron conforme a la palabra de Moisés. source: [81, 7, 237, 239, 241, 13, 21, 243, 245, 7, 21, 247, 13, 223, 103, 249, 41, 81, 7, 155, 251, 253, 21, 255, 13, 257, 259, 261] target: para que todos los pueblos de la tierra sepan que la mano de Yavé es poderosa, y así temerán a Yavé su ʼElohim todos los días. source: [263, 7, 265, 267, 269, 25, 271, 179, 273, 121, 275, 13, 277, 13, 279, 13, 281, 13, 283, 13, 285, 13, 287, 41, 145, 289] target: ¿Qué más digo? Porque el tiempo me faltará para hablar de Gedeón, Barac, Sansón, Jefté, David, Samuel y de los profetas, source: [291, 181, 293, 223, 155, 295, 13, 17, 7, 155, 157, 297, 13, 299] target: A lo cual Saúl respondió: ¡Benditos sean por Yavé, porque se compadecieron de mí! source: [301, 303, 305, 7, 155, 307, 7, 309, 103, 25, 311, 13, 15, 313, 7, 85, 103, 25, 311, 13, 21, 315, 41, 7, 317, 103, 25, 311, 13, 319] target: Pero quiero que ustedes sepan que Cristo es la cabeza de todo varón, y el esposo, la cabeza de la esposa, y Dios, la Cabeza de Cristo. source: [321, 17, 141, 205, 323, 325, 13, 327, 329, 41, 13, 21, 331, 13, 123, 333, 7, 65, 335, 337, 339, 13, 341, 343, 93, 345, 323, 325, 13, 21, 347, 13, 349, 351, 7, 257, 123, 353, 239, 355, 357, 359, 41, 345, 121, 361, 21, 363, 7, 223, 365, 367, 323, 77, 79, 323, 369, 323, 371, 41, 323, 373] target: No por tu justicia ni por la rectitud de tu corazón entras a poseer la tierra de ellos, sino por la perversidad de estas naciones Yavé tu ʼElohim las echa de delante de ti, y para confirmar la Palabra que Yavé juró a tus antepasados: a Abraham, Isaac y Jacob. source: [293, 375, 67, 155, 377, 143, 13, 379, 381, 217, 345, 323, 325, 13, 349, 147, 7, 21, 383, 13, 317, 385, 189, 239, 387, 13, 21, 389] target: Nadie los engañe con palabras vanas, porque por medio de estas cosas viene la ira de Dios sobre los hijos desobedientes. source: [3, 323, 325, 13, 391, 393, 7, 395, 55, 13, 349, 147, 127, 397, 323, 399, 375, 41, 323, 401, 403, 81, 7, 155, 405, 337, 407, 409, 323, 67, 71, 411, 413, 13, 17, 95, 103, 415, 41, 7, 417, 13, 155, 67, 419, 13, 421, 337, 423, 13, 425, 427, 429] target: Hermanos, estas cosas me las apliqué a mí mismo y a Apolos por causa de ustedes, para que por medio de nosotros aprendan a no pensar más allá de lo que está escrito a fin de que no sean arrogantes los unos contra los otros. source: [293, 239, 431, 95, 433, 13, 257, 435, 437, 439, 13, 213, 7, 223, 67, 239, 441, 13, 443] target: También que los sacerdotes que se acercan a Yavé se santifiquen, no sea que Yavé acometa contra ellos.
[445, 447, 13, 449, 451, 453, 455, 457, 459, 461, 463, 7, 465, 467, 469, 471, 13, 473]
Ustedes tendrán el cuidado de observar todos los Estatutos y Ordenanzas que hoy presento delante de ustedes.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Réponds-moi quand j'appelle, Dieu de ma justice. Soulagez-moi de ma détresse. Ayez pitié de moi, et entendez ma prière. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Le salut appartient à Yahvé. Que ta bénédiction soit sur ton peuple. Selah. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Lève-toi, Yahvé ! Sauve-moi, mon Dieu ! Car tu as frappé tous mes ennemis sur la pommette. Tu as cassé les dents des méchants. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je n'aurai pas peur de dizaines de milliers de personnes. qui se sont dressés contre moi de toutes parts. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Je me suis couché et j'ai dormi. Je me suis réveillé, car Yahvé me soutient. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Je crie à Yahvé de ma voix, et il me répond du haut de sa colline sainte. Selah. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mais toi, Yahvé, tu es un bouclier autour de moi, ma gloire, et celui qui relève ma tête. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Nombreux sont ceux qui disent de mon âme, « Il n'y a aucun secours pour lui en Dieu. » Selah. source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Yahvé, comme mes adversaires se sont multipliés ! Nombreux sont ceux qui s'élèvent contre moi. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Rendez un hommage sincère au Fils, de peur qu'il ne se mette en colère et que vous ne périssiez en chemin, car sa colère va bientôt s'enflammer. Heureux tous ceux qui se réfugient en lui. source: [255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263] target: Servez Yahvé avec crainte, et se réjouir en tremblant.
[265]
Béni sois-tu, car tu as eu pitié de deux qui étaient les enfants uniques de leurs parents. Montre-leur ta miséricorde, Seigneur. Accomplis leur vie dans la santé avec joie et miséricorde.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 19, 29, 31, 33, 29, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47] target: Et il dit: Laissez-le; que personne ne remue ses os! On conserva ainsi ses os avec les os du prophète qui était venu de Samarie. source: [3, 49, 5, 51, 53, 55, 57, 59, 61] target: Et là, il éleva un autel, qu’il appela El-Élohé-Israël. source: [63, 65, 45, 67, 33, 29, 45, 69, 71, 45, 73, 75, 77, 71, 79, 81, 83, 33, 29, 45, 85, 39, 87, 89, 91] target: Il emporta de là les os de Saül et de Jonathan, son fils; et l’on recueillit aussi les os de ceux qui avaient été pendus. source: [93, 95, 97, 99, 45, 101, 103, 105, 107, 109, 111, 113, 115, 117, 29, 71, 119, 121] target: Tout Israël s’assembla auprès de David à Hébron, en disant: Voici, nous sommes tes os et ta chair. source: [63, 123, 7, 125, 45, 127, 129, 131, 133, 135, 137, 139, 141, 111, 143, 145, 147, 29, 149, 151, 153, 155, 157, 159, 113, 115, 161] target: Il me dit: Fils de l’homme, ces os, c’est toute la maison d’Israël. Voici, ils disent: Nos os sont desséchés, notre espérance est détruite, nous sommes perdus! source: [23, 15, 137, 163, 11, 165, 137, 167, 169, 171, 173, 45, 175, 177, 45, 137, 179, 71, 169, 15, 181, 183, 185] target: On ne la mangera que dans la maison; vous n’emporterez point de chair hors de la maison, et vous ne briserez aucun os. source: [63, 187, 67, 53, 55, 71, 5, 59, 189, 191, 193, 195, 133, 67, 11, 197, 199, 201, 103, 203, 205, 207, 75, 209] target: Il bâtit là un autel, et il appela ce lieu El-Béthel; car c’est là que Dieu s’était révélé à lui lorsqu’il fuyait son frère. source: [3, 101, 211, 213, 33, 29, 45, 69, 71, 33, 29, 45, 73, 75, 215, 217, 33, 219, 45, 221, 107, 223, 39, 33, 87, 225, 45, 137, 227, 45, 229, 231, 33, 233, 33, 87, 235, 237, 239, 69, 103, 241] target: Et David alla prendre les os de Saül et les os de Jonathan, son fils, chez les habitants de Jabès en Galaad, qui les avaient enlevés de la place de Beth-Schan, où les Philistins les avaient suspendus lorsqu’ils battirent Saül à Guilboa. source: [243, 245, 247, 35, 249, 35, 251, 253, 255, 71, 257, 103, 137, 259, 45, 261] target: Elle tournait ensuite du côté du nord vers Hannathon, et aboutissait à la vallée de Jiphthach-El. source: [3, 263, 7, 265, 267, 269, 271, 39, 157, 29, 45, 273, 29, 71, 175, 45, 275, 277, 23, 279, 281, 283, 285, 287, 89, 289, 45, 291] target: Et l’homme dit: Voici cette fois celle qui est os de mes os et chair de ma chair! On l’appellera femme, parce qu’elle a été prise de l’homme. source: [293, 15, 295, 297, 11, 133, 45, 137, 299, 45, 301, 71, 35, 303, 45, 305, 231, 41, 301, 11, 307, 309, 311, 313] target: L’Écriture ne dit-elle pas que c’est de la postérité de David, et du village de Bethléhem, où était David, que le Christ doit venir? source: [315, 83, 317, 45, 137, 319, 45, 137, 321, 45, 323, 325, 327, 329, 107, 331, 165, 137, 321, 45, 301, 333, 305, 283, 57, 41, 45, 137, 139, 71, 45, 137, 335, 45, 301] target: Joseph aussi monta de la Galilée, de la ville de Nazareth, pour se rendre en Judée, dans la ville de David, appelée Bethléhem, parce qu’il était de la maison et de la famille de David, source: [337, 101, 339, 45, 137, 341, 45, 343, 133, 137, 345, 45, 347] target: Mais David s’empara de la forteresse de Sion: c’est la cité de David. source: [349, 351, 71, 137, 353, 3, 33, 29, 11, 355, 357, 359, 327, 361] target: Annonce-moi l’allégresse et la joie, Et les os que tu as brisés se réjouiront.
[363, 365, 367, 369, 11, 371, 137, 373, 375, 101, 45, 377, 379, 381, 383, 375, 385, 387, 389, 391, 393, 395, 397, 399, 401, 403, 405, 107, 407, 409, 11, 29, 411, 137, 413, 367, 415, 417]
David, que l’on vint informer de ce qui était arrivé à ces hommes, envoya des gens à leur rencontre, car ils étaient dans une grande confusion; et le roi leur fit dire: Restez à Jéricho jusqu’à ce que votre barbe ait repoussé, et revenez ensuite.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 33, 43] target: Después Jehú fue a Jezreel. Y cuando Jezabel lo supo, se pintó los ojos, arregló su cabello y miró por la ventana. source: [45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61] target: Después erigió allí un altar, y lo llamó ʼEl-ʼElohey-Israel. source: [63, 65, 67, 69, 37, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87, 89] target: Yavé me lo informó y lo supe. Entonces Tú me mostraste sus obras. source: [91, 93, 95, 97, 99, 101, 37, 97, 103, 105, 107, 109, 23, 111, 113, 115, 117, 119, 121, 123] target: Mi alma aborrece sus nuevas lunas y sus solemnidades. Me son molestas. Estoy cansado de soportarlas. source: [125, 81, 127, 129, 131, 79, 133, 135, 137, 139, 141, 143, 145, 147, 149, 151, 37, 71, 153, 155, 113, 115, 117, 157, 159] target: Tú me abandonaste, te devolviste, dice Yavé. Por tanto, Yo extiendo mi mano contra ti y te destruiré. Estoy cansado de compadecerme. source: [161, 163, 13, 165, 167, 23, 169, 37, 171, 173, 175, 177, 179] target: Cuando los hermanos lo supieron, lo bajaron a Cesarea y lo enviaron a Tarso. source: [181, 183, 185, 19, 187, 19, 189, 191, 193, 37, 195, 23, 33, 197, 119, 199] target: Después el límite giraba al norte, hacia Hanatón, e iba a salir al valle de Jefte-el, source: [201, 49, 153, 203, 7, 171, 205, 207, 209, 211, 213, 119, 215, 217, 149, 219, 41, 221, 149, 223, 225, 227, 29, 229, 121, 231, 233, 235, 79, 237, 117, 37, 239, 241] target: cómo te salió al camino y atacó a los rezagados entre los tuyos, que iban en tu retaguardia fatigados y cansados, y no tuvo temor a ʼElohim. source: [243, 245, 247, 53, 55, 37, 49, 59, 249, 251, 253, 255, 257, 247, 235, 259, 261, 263, 23, 265, 267, 269, 271, 273] target: Edificó allí un altar y llamó el lugar ʼEl-bet-ʼEl, porque allí se le reveló ʼElohim cuando huía de su hermano. source: [141, 275, 13, 165, 277, 119, 249, 279, 281, 283, 285, 171, 287, 243, 289, 223, 121, 291] target: Cuando Jesús supo esto se apartó de allí. Pero muchos lo siguieron, y los sanó a todos. source: [181, 59, 293, 171, 295, 119, 297, 227, 265, 299, 301, 255, 303, 305, 307, 309, 311, 313, 315, 57, 317, 319] target: Y le dio a Yavé, Quien hablaba con ella, este nombre: Tú eres el ʼEL-que-me-ve, porque dijo: ¿No vi aquí yo la espalda de Aquél que me ve? source: [45, 321, 323, 325, 327, 227, 29, 329, 7, 33, 331, 333, 335, 57, 337, 23, 339, 7, 33, 341, 19, 343, 345, 53, 347, 349, 351, 119, 353] target: Ocurrió que una mujer que era pecadora en la ciudad, al saber que estaba reclinado en la casa del fariseo, llevó un alabastro lleno de perfume. source: [355, 357, 359, 361, 363, 119, 247, 7, 323, 365, 177, 29, 367, 23, 369, 7, 53, 251, 371, 37, 33, 373, 13, 165, 375, 377, 379, 37, 171, 381, 23, 383] target: Cuando Jesús oyó esto, se retiró de allí en privado a un lugar solitario en una barca. La multitud lo supo y lo siguieron a pie desde las ciudades. source: [385, 387, 389, 391, 393, 395, 397, 119, 399, 385, 29, 109, 401, 119, 403, 405, 407, 385, 409, 411, 335, 29, 413, 223, 393, 415, 417] target: ¡A tu reprensión, oh ʼElohim de Jacob, Tanto jinete como caballo fueron lanzados a un sueño mortal!
[419, 117, 421, 423, 29, 425, 427, 429, 431, 433, 435, 437, 439, 441, 443, 335, 445, 33, 447, 449, 451, 453, 455, 435, 457, 31, 459, 461]
Las fieras del desierto se encontrarán con las hienas, y el chivo salvaje llamará a su compañera. La lechuza también hallará allí residencia y tendrá reposo.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 5, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 25, 33, 35, 9, 37, 39] target: Dès qu'Isaac eut fini de bénir Jacob, et que celui-ci eut quitté la présence d'Isaac, son père, Ésaü, son frère, revint de la chasse. source: [41, 43, 45, 13, 25, 47, 15, 49, 51, 19, 53, 55, 17, 57, 53] target: Joseph fit venir Jacob, son père, et le plaça devant Pharaon ; et Jacob bénit Pharaon. source: [59, 61, 25, 63, 65, 9, 13, 67, 69] target: vous, progéniture d'Israël, son serviteur, vous, enfants de Jacob, ses élus. source: [71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 37, 85, 9, 87] target: Par toi, nous écraserons nos adversaires. Par ton nom, nous écraserons ceux qui se dressent contre nous. source: [55, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 87, 101, 89, 103, 105, 9, 107, 99, 109] target: Mais tu ne m'as pas invoqué, Jacob ; mais tu t'es lassé de moi, Israël. source: [111, 113, 25, 63, 65, 9, 13, 67, 69] target: vous, descendants d'Abraham, son serviteur, vous, enfants de Jacob, ses élus. source: [17, 115, 117, 25, 47, 119, 49, 121, 15, 123, 125, 127, 129, 37, 127, 9, 13, 131, 133, 135, 137, 133, 135, 139] target: Jacob s'approcha d'Isaac, son père. Il le toucha et dit : « La voix est celle de Jacob, mais les mains sont celles d'Ésaü. » source: [141, 133, 143, 145, 147, 61, 119, 149, 151, 153, 17, 15, 67, 155, 157, 9, 159, 161] target: Voici les noms des enfants d'Israël qui vinrent en Égypte, de Jacob et de ses fils : Ruben, premier-né de Jacob. source: [163, 165, 119, 167, 169, 171, 49, 173, 9, 13, 175, 177, 25, 179, 151, 181, 25, 73] target: Heureux celui qui a pour secours le Dieu de Jacob ! dont l'espoir est en Yahvé, son Dieu, source: [183, 185, 187, 189, 9, 191, 193, 9, 195, 197, 199, 15, 201, 15, 17, 43, 203, 49, 205, 207, 209, 9, 211] target: Il mit trois jours de voyage entre lui et Jacob, et Jacob fit paître le reste des troupeaux de Laban. source: [55, 17, 123, 213, 215, 217, 219, 49, 199, 221, 15, 185, 223, 25, 225, 227, 19, 229] target: Jacob a dit : « Jure-le-moi d'abord. » Il lui a juré. Il a vendu son droit d'aînesse à Jacob. source: [219, 231, 233, 37, 235, 9, 17, 237, 15, 25, 239, 241, 243, 9, 245] target: et il régnera sur la maison de Jacob pour toujours. Il n'y aura pas de fin à son règne. » source: [247, 9, 249, 251, 9, 159, 41, 15, 253] target: Fils de Rachel, femme de Jacob : Joseph et Benjamin. source: [255, 257, 167, 259, 37, 261, 263, 9, 265, 9, 229] target: Moïse nous a donné une loi, un héritage pour l'assemblée de Jacob.
[267, 269, 271, 273, 159, 275, 25, 277, 279, 9, 277, 281, 9, 89, 283]
Pharaon dit à Jacob : « Quel âge as-tu ? »
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Réponds-moi quand j'appelle, Dieu de ma justice. Soulagez-moi de ma détresse. Ayez pitié de moi, et entendez ma prière. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Le salut appartient à Yahvé. Que ta bénédiction soit sur ton peuple. Selah. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Lève-toi, Yahvé ! Sauve-moi, mon Dieu ! Car tu as frappé tous mes ennemis sur la pommette. Tu as cassé les dents des méchants. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je n'aurai pas peur de dizaines de milliers de personnes. qui se sont dressés contre moi de toutes parts. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Je me suis couché et j'ai dormi. Je me suis réveillé, car Yahvé me soutient. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Je crie à Yahvé de ma voix, et il me répond du haut de sa colline sainte. Selah. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mais toi, Yahvé, tu es un bouclier autour de moi, ma gloire, et celui qui relève ma tête. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Nombreux sont ceux qui disent de mon âme, « Il n'y a aucun secours pour lui en Dieu. » Selah. source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Yahvé, comme mes adversaires se sont multipliés ! Nombreux sont ceux qui s'élèvent contre moi. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Rendez un hommage sincère au Fils, de peur qu'il ne se mette en colère et que vous ne périssiez en chemin, car sa colère va bientôt s'enflammer. Heureux tous ceux qui se réfugient en lui. source: [255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263] target: Servez Yahvé avec crainte, et se réjouir en tremblant.
[265]
Lève-toi donc, mange du pain, et ne nous abandonne pas, comme un berger qui laisse le troupeau au pouvoir de loups cruels. »
source: [3, 5, 7, 3, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29] target: Je ferai de Pathros une désolation, et mettra le feu à Zoan, et exécutera les jugements sur No. source: [31, 33, 35, 11, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 61, 67, 69, 65, 71, 73, 75, 77, 79, 81] target: Yahvé des armées, le Dieu d'Israël, dit : « Voici que je vais punir Amon de No, et Pharaon, et l'Égypte, avec ses dieux et ses rois, même Pharaon, et ceux qui se confient en lui. source: [83, 85, 87, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 33, 101, 103, 105, 107, 109, 111, 113, 115, 117, 119, 121, 115, 117, 123] target: Vaux-tu mieux que No-Amon, qui était située parmi les fleuves, qui était entourée par les eaux, dont le rempart était la mer, et dont la muraille était la mer ? source: [3, 9, 11, 13, 125, 127, 129, 131, 133, 135, 137, 131, 139, 105, 113, 141, 19, 143, 145, 79, 147, 149, 105, 107, 151] target: Je mettrai le feu à l'Égypte Le péché sera dans une grande angoisse. Il n'y aura pas de rupture. Memphis aura des adversaires dans la journée. source: [153, 155, 157, 159, 161, 163, 65, 159, 165, 167, 169, 171, 15, 173, 3, 175, 177, 53, 107, 179] target: Mon âme déteste vos nouvelles lunes et vos fêtes fixes. Ils sont un fardeau pour moi. Je suis fatigué de les supporter. source: [181, 183, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 79, 197, 199, 201, 203, 205, 27, 207, 65, 45, 209, 211, 3, 175, 177, 213, 215] target: Vous m'avez rejeté, dit Yahvé. « Vous avez fait marche arrière. C'est pourquoi j'ai étendu ma main contre vous. et vous a détruit. Je suis fatigué de montrer de la compassion. source: [217, 219, 209, 221, 125, 11, 223, 225, 227, 229, 231, 53, 233, 235, 27, 237, 105, 239, 27, 241, 71, 73, 75, 243, 107, 245, 247, 87, 191, 249, 177, 65, 251, 253] target: comment il t'a rencontré en chemin, et a frappé les derniers d'entre vous, tous ceux qui étaient affaiblis derrière toi, quand tu étais faible et fatigué ; et il n'a pas craint Dieu. source: [255, 257, 259, 261, 263, 265, 219, 267, 269, 203, 271, 273, 53, 233, 275, 269, 45, 277, 53, 279, 281] target: Si quelqu'un veut faire sa volonté, il connaîtra la doctrine, savoir si elle vient de Dieu ou si je parle de moi-même. source: [199, 269, 283, 285, 75, 287, 269, 191, 289, 291, 65, 269, 191, 209, 293, 295, 15, 209, 297, 299, 301, 63, 65, 15, 107, 303] target: Mais si ton cœur se détourne, si tu n'écoutes pas, si tu te laisses entraîner, si tu te prosternes devant d'autres dieux et si tu les sers, source: [255, 191, 113, 305, 307, 309, 255, 191, 113, 311, 307, 313, 315] target: si vous la cherchez comme de l'argent, et la chercher comme des trésors cachés ; source: [199, 269, 317, 319, 321, 15, 113, 323, 53, 189, 65, 269, 317, 325, 327, 15, 113, 329, 53, 189, 113, 205, 53, 331, 131, 333, 335, 307, 337, 339, 341, 333, 159, 343] target: Mais si vous n'écoutez pas la voix de l'Éternel et si vous vous rebellez contre le commandement de l'Éternel, la main de l'Éternel sera contre vous, comme elle a été contre vos pères. source: [255, 11, 345, 347, 75, 349, 351, 11, 353, 53, 113, 355, 75, 357, 299, 233, 117, 359, 361, 363, 321, 365, 113, 205, 27, 11, 367, 53, 369, 371] target: Si le voleur n'est pas trouvé, le maître de la maison s'approchera de Dieu, pour savoir s'il a mis la main sur les biens de son prochain. source: [255, 45, 373, 117, 375, 15, 113, 377, 53, 113, 379, 19, 269, 45, 169, 381, 383, 313, 385, 125, 113, 387] target: quand je suis sorti par la porte de la ville, quand j'ai préparé mon siège dans la rue. source: [255, 389, 209, 391, 15, 33, 393, 53, 395, 19, 269, 191, 397, 53, 399, 401, 403, 113, 205, 27, 113, 405] target: « Si vous avez fait une folie en vous élevant, ou si vous avez eu de mauvaises pensées, mets ta main sur ta bouche.
[407, 409, 411, 413, 415, 409, 417, 419, 113, 421, 53, 409, 423, 269, 425, 427, 429, 75, 431, 177, 433, 429, 435]
(En effet, les pharisiens et tous les Juifs ne mangent pas sans avoir lavé leurs mains et leurs avant-bras, selon la tradition des anciens.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29] target: Ahi! Signore, che dirò io, poichè Israele ha voltate le spalle davanti a' suoi nemici? source: [31, 33, 35, 37, 39, 9, 41, 43, 45, 47, 49, 9, 37, 51, 45, 53, 55, 9, 41, 43, 45, 57] target: perciocchè io vivo, e voi ancora vivrete. In quel giorno voi conoscerete che io son nel Padre mio, e che voi siete in me, ed io in voi. source: [59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 75, 81, 83, 85, 21, 23, 65, 87, 89, 83, 91, 65, 93] target: La sapienza si trova nelle labbra dell'intendente; Ma il bastone è per lo dosso di chi è scemo di senno. source: [31, 95, 45, 95, 41, 37, 21, 97, 87, 89, 99, 45, 101, 103, 105, 61, 107, 9, 41, 109, 55, 111, 45, 103, 65, 113, 115, 117, 9, 41, 119, 121, 123, 125] target: In verità, in verità, io vi dico, che chi crede in me farà anch'egli le opere le quali io fo; anzi ne farà delle maggiori di queste, perciocchè io me ne vo al Padre. source: [127, 129, 131, 133, 135, 85, 61, 137, 45, 139, 45, 141, 45, 143, 55, 45, 145, 45, 147, 149, 45, 151, 45, 153, 55, 45, 155, 55, 157, 75, 159, 161, 163, 165, 167, 61, 169, 171, 89, 173, 175, 65, 101, 45, 177, 55, 179, 181, 55, 9, 183, 47, 185, 17, 187] target: Ora dunque, mandami un uomo intendente in lavorare in oro, e in argento, e in rame, e in ferro, e in porpora, e in iscarlatto, e in violato; e che sappia lavorar d'intagli; acciocchè sia con gli uomini industriosi che io ho appresso di me in Giuda, ed in Gerusalemme, i quali Davide, mio padre, avea ordinati. source: [189, 191, 193, 195, 21, 7, 197, 199, 9, 201, 203, 205, 199, 9, 201, 203, 207, 209, 211, 213, 215, 129, 105, 75, 217, 65, 219, 221, 55, 65, 219, 223] target: Perciò così ha detto il Signore Iddio: Perciocchè tu mi hai dimenticato, e mi hai gettato dietro alle spalle, tu altresì porta la tua scelleratezza, e le tue fornicazioni. source: [225, 17, 227, 229, 65, 231, 179, 233, 235, 21, 23, 237, 65, 27, 239] target: E gli è corso col collo fermo, Co' suoi spessi e rilevati scudi; source: [241, 243, 245, 247, 55, 249, 65, 251, 253, 21, 23, 21, 255, 257, 259] target: I figliuoli di Efraim, gente di guerra, buoni arcieri, Voltarono le spalle al dì della battaglia. source: [261, 111, 45, 83, 263, 89, 265, 45, 267, 65, 75, 269, 65, 271, 41, 37, 45, 273, 275, 277, 55, 279, 195, 281, 283, 45, 285] target: Percioccchè molti camminano, de' quali molte volte vi ho detto, ed ancora al presente lo dico piangendo, che sono i nemici della croce di Cristo, source: [3, 287, 9, 37, 289, 45, 291, 293, 45, 295, 45, 297, 45, 299, 45, 301, 179, 303, 305, 55, 307, 309, 311, 85, 313, 315, 45, 317, 319, 105, 307, 321, 323, 65, 325] target: Ma, come voi abbondate in ogni cosa, in fede, e in parola, ed in conoscenza, e in ogni studio, e nella carità vostra inverso noi; fate che abbondiate ancora in questa grazia. source: [327, 329, 83, 85, 21, 331, 21, 333, 85, 335, 337, 75, 81, 85, 21, 23, 339, 341] target: La sferza al cavallo, ed il capestro all'asino, E il bastone al dosso degli stolti. source: [343, 129, 45, 33, 345, 55, 347, 307, 211, 349, 9, 351, 83, 353, 45, 355, 307, 21, 357, 55, 45, 359, 361, 75, 363, 55, 163, 365, 45, 17, 367, 369] target: Conosci adunque oggi, e riduciti al cuore, che il Signore è Iddio, in cielo disopra, e in terra disotto, e che non ve n'è alcun altro. source: [371, 9, 373, 375, 19, 21, 23, 85, 71, 377, 65, 379, 381, 233, 383, 131, 385, 387, 55, 303, 389, 391, 393, 21, 287, 395] target: Ora, come egli ebbe voltate le spalle, per andarsene d'appresso a Samuele, Iddio gli mutò il cuore in un altro, e tutti que' segni avvennero quello stesso giorno. source: [397, 399, 401, 403, 405, 85, 407, 367, 409, 337, 411, 413, 23, 415, 417] target: Sieno i loro occhi oscurati da non vedere, e piega loro del continuo il dosso.
[419, 421, 423, 425, 427, 45, 75, 429, 431, 433, 435, 65, 437, 439, 21, 441, 433, 443, 23, 445, 9, 447, 65, 437, 449, 451, 45, 453, 455, 9, 457, 459, 461, 463, 465, 467]
E QUANDO egli fu giunto all'altra riva, nella contrada de' Ghergheseni, gli si fecero incontro due indemoniati, usciti de' monumenti, fieri oltre modo, talchè niuno poteva passar per quella via.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 9, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31] target: Después el límite giraba al norte, hacia Hanatón, e iba a salir al valle de Jefte-el, source: [3, 33, 35, 37, 39, 29, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71] target: Y le dio a Yavé, Quien hablaba con ella, este nombre: Tú eres el ʼEL-que-me-ve, porque dijo: ¿No vi aquí yo la espalda de Aquél que me ve? source: [73, 75, 77, 79, 81, 19, 83, 33, 85, 87, 89, 51, 91, 77, 93, 95, 97, 99, 23, 45, 101, 103, 105, 107] target: Edificó allí un altar y llamó el lugar ʼEl-bet-ʼEl, porque allí se le reveló ʼElohim cuando huía de su hermano. source: [109, 111, 113, 115, 19, 117, 119, 121, 19, 123, 125] target: Irón, Migdal-el, Horem, Bet-anat y Bet-semes: 19 ciudades con sus aldeas. source: [127, 53, 5, 9, 11, 29, 129, 23, 131, 133, 135, 19, 25, 27, 29, 137, 139, 13, 29, 141, 19, 29, 143, 19, 145, 147, 15, 149, 23, 151] target: Después volvía hacia donde sale el sol hasta Bet-dagón, llegaba hasta Zabulón y al valle de Jefte-el, hacia el norte de Bet-emec y a Neiel, y salía por el norte a Cabul, source: [153, 155, 25, 157, 159, 161, 43, 163, 29, 165, 167, 37, 169, 29, 25, 171, 173, 91, 79, 169, 175, 19, 105, 169, 177, 179, 181, 183] target: Aquí está la sabiduría. El que tiene entendimiento, calcule el número de la bestia, porque es número de hombre. Su número es 666. source: [185, 37, 169, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201, 203, 205] target: según el número de sacrificios que ofrezcan. Así ofrecerán según la cantidad de ellos. source: [207, 169, 187, 209, 29, 211, 213, 29, 215, 217, 29, 219, 221, 223, 37, 205] target: El número de los jinetes era 200 millones. Escuché su número. source: [153, 225, 37, 227, 93, 37, 229, 231, 233, 235, 237, 43, 239, 241, 243, 169, 19, 237, 43, 239, 241, 245, 205] target: Por sorteo se repartirá su heredad entre el más grande y el más pequeño. source: [247, 249, 251, 243, 169, 253, 23, 255, 29, 257, 259] target: Y muchos más creyeron por la Palabra de Él, source: [261, 263, 23, 265, 267, 177, 37, 169, 29, 269, 187, 271, 29, 273, 275] target: Entonces Faraón preguntó a Jacob: ¿Cuántos años tienes? source: [277, 279, 281, 139, 169, 29, 283, 285, 19, 279, 287, 19, 279, 289, 139, 169, 29, 285, 277, 291, 293, 19, 295, 23, 25, 297, 207, 299, 29, 301, 279, 303, 305, 23, 307] target: El rey de Babilonia llevó cautivos a todos los 7.000 hombres de guerra, a los artesanos y herreros, que fueron 1.000, y todos valientes guerreros. source: [309, 85, 169, 239, 311, 19, 313] target: La palabra de ellos carcomerá como gangrena, de los cuales son Himeneo y Fileto, source: [315, 317, 19, 279, 319, 29, 321, 291, 323, 325, 139, 169, 29, 327] target: Los hijos de Meselemías y sus hermanos: 18 hombres valientes.
[329, 331, 333, 335, 337, 339, 341, 169, 29, 343, 345, 347, 341, 349, 351, 353, 355, 357, 337, 359, 361, 363, 365, 367, 369]
Comerán en abundancia, se saciarán y alabarán el Nombre de Yavé su ʼElohim, porque hizo prodigios por ustedes. Nunca más mi pueblo será avergonzado.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 15, 27, 19, 29] target: Je déverserai ma colère sur le péché, la forteresse de l'Égypte. Je couperai la multitude de No. source: [31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65] target: Mais vous, soyez sobres en toutes choses, souffrez des privations, faites l'œuvre d'un évangéliste, et accomplissez votre ministère. source: [3, 67, 69, 3, 71, 73, 75, 77, 79, 23, 81, 83, 85, 11, 29] target: Je ferai de Pathros une désolation, et mettra le feu à Zoan, et exécutera les jugements sur No. source: [87, 89, 91, 93, 95, 15, 97, 99, 101, 103, 105, 77, 63, 107, 109, 111, 113] target: « Maintenant donc, Dieu d'Israël, que s'accomplisse ta parole, celle que tu as dite à ton serviteur David, mon père. source: [23, 115, 117, 77, 119, 87, 121, 123, 125, 127, 129] target: Abraham dit à Dieu : « Oh, si Ismaël pouvait vivre devant toi ! » source: [131, 133, 99, 135, 137, 139, 141, 143, 145, 147, 149, 151, 153, 47, 155, 157, 15, 159, 161, 163, 165, 159, 161, 167] target: Vaux-tu mieux que No-Amon, qui était située parmi les fleuves, qui était entourée par les eaux, dont le rempart était la mer, et dont la muraille était la mer ? source: [169, 147, 171, 73, 93, 95, 173, 175, 177, 179, 181, 183, 19, 185, 187, 21, 189, 191, 193, 189, 195, 197, 193, 199, 201, 203, 205, 39, 207] target: Yahvé des armées, le Dieu d'Israël, dit : « Voici que je vais punir Amon de No, et Pharaon, et l'Égypte, avec ses dieux et ses rois, même Pharaon, et ceux qui se confient en lui. source: [209, 211, 213, 99, 215, 217, 219, 221, 223, 225, 227, 229, 231, 233, 235, 237, 239, 241, 243, 77, 245] target: Le surveillant doit donc être irréprochable, mari d'une seule femme, tempérant, raisonnable, modeste, hospitalier, sachant enseigner ; source: [87, 247, 177, 249, 251, 253, 19, 255, 15, 257, 19, 259, 261, 15, 263, 147, 265] target: J'en suis toujours convaincu : Je verrai la bonté de Yahvé dans le pays des vivants. source: [267, 203, 269, 271, 273, 87, 275, 127, 277, 279, 281] target: Ils sont nouveaux chaque matin. Grande est ta fidélité. source: [87, 247, 111, 283, 285, 247, 287, 289, 235, 83, 291] target: J'allais bientôt soumettre leurs ennemis, et je tournerai ma main contre leurs adversaires. source: [293, 295, 73, 297, 299, 301, 303, 87, 275, 15, 305, 19, 93, 279, 307] target: Du nord vient la splendeur de l'or. Avec Dieu, la majesté est impressionnante. source: [309, 311, 313, 315, 301, 317, 283, 99, 101, 319, 321, 323, 23, 201, 325, 327, 329, 19, 63, 331, 87, 247, 101, 333, 47, 335, 193, 337, 101, 339, 341, 343, 345, 125, 33] target: Noussommes devenus comme ceux sur lesquels tu n'as jamais régné, comme ceux qui n'ont pas été appelés par ton nom. source: [87, 247, 93, 347, 349, 351, 353, 47, 355, 161, 357, 359] target: Mais oh, que Dieu parle, et ouvrir ses lèvres contre toi,
[361, 363, 365, 367, 369, 371, 101, 373, 375, 377, 379, 381, 375, 383, 385, 387, 389, 391, 393, 37, 391, 395, 397, 375, 399, 19, 391, 401, 403, 405, 407, 409, 411]
« Car il y a longtemps que j'ai brisé ton joug, et briser vos liens. Tu as dit : « Je ne servirai pas ». car sur chaque haute colline et sous chaque arbre vert, tu t'es incliné, jouant la prostituée.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27] target: Ma i fratelli, avendolo saputo, lo condussero in Cesarea, e di là lo mandarono in Tarso. source: [29, 31, 7, 9, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 19, 47, 49, 51, 53, 55, 57] target: Ma Gesù, conoscendo ciò, si ritrasse di là; e molte turbe lo seguitarono, ed egli li guarì tutti. source: [59, 61, 9, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77, 19, 79, 81, 83, 85, 13, 87, 17, 89, 91, 35, 93] target: Imperocchè voi avete udita qual fu già la mia condotta nel Giudaesimo: come io perseguiva a tutto potere la chiesa di Dio, e la disertava. source: [95, 97, 99, 101, 103, 35, 105, 77, 107, 109, 25, 111, 113, 13, 115, 77, 117, 119, 121, 17, 123, 125, 7, 9, 127, 129, 131, 17, 19, 133, 13, 135] target: E GESÙ, udito ciò, si ritrasse di là sopra una navicella, in un luogo deserto, in disparte. E la turbe uditolo, lo seguitarono a piè, dalle città. source: [3, 137, 7, 9, 19, 139, 101, 55, 141, 17, 143, 145, 147, 149, 151, 35, 153, 143, 51, 155, 157, 159, 161, 163, 165, 167] target: Ma le turbe, avendolo saputo, lo seguitarono; ed egli, accoltele, ragionava loro del regno di Dio, e guariva coloro che avean bisogno di guarigione. source: [169, 171, 107, 173, 175, 159, 111, 177, 77, 123, 179, 181, 183, 185, 69, 13, 187, 77, 123, 189, 149, 191, 193, 117, 195, 197, 199, 35, 201] target: Ed ecco, vi era in quella città una donna ch'era stata peccatrice, la quale, avendo saputo ch'egli era a tavola in casa del Fariseo, portò un alberello d'olio odorifero. source: [203, 205, 207, 209, 211, 213, 205, 207, 209, 9, 169, 215, 217, 219, 205, 221, 223, 225, 227, 229, 83, 231, 233, 213, 235, 237, 169, 233, 239, 241, 243, 213, 245, 247, 249] target: Tu non le hai nè udite, nè sapute; ed anche in alcun tempo non ti è stato aperto l'orecchio; perciocchè io sapeva che del tutto tu ti porteresti dislealmente, e che tu sei chiamato: Prevaricator fin dal ventre. source: [29, 83, 251, 253, 255, 257, 259, 261, 263, 19, 265, 267, 269, 271, 273, 275, 37, 159, 277, 223, 107, 279, 83, 281, 271, 283, 275, 107, 285, 287, 289] target: Ma io dico: Israele non ha egli avuto alcun conoscimento? Mosè dice il primo: Io vi moverò a gelosia per una nazione che non è nazione; io vi provocherò a sdegno per una gente stolta. source: [291, 293, 225, 295, 297, 299, 301, 35, 303, 291, 111, 305, 307, 35, 145, 309, 311, 291, 313, 259, 183, 111, 315, 53, 297, 317, 319] target: O Dio di Giacobbe, E carri e cavalli sono stati stupefatti per lo tuo sgridare. source: [321, 267, 323, 325, 327, 329, 331, 333, 335, 19, 337, 13, 37, 339, 25, 341, 343, 345, 55, 347, 129, 349, 17, 341, 351, 353, 355, 357, 341, 359, 183, 361, 35, 363, 365, 149, 367] target: E Giosuè disse: Ahi! Signore Iddio, perchè hai pur fatto passare il Giordano a questo popolo, per darci nelle mani degli Amorrei, acciocchè ci distruggano? oh! ci fossimo noi pur contentati di star di là dal Giordano! source: [369, 371, 373, 375, 377, 379, 123, 381, 383, 385, 375, 387, 375, 389, 391, 159, 393, 217, 395, 375, 397, 129, 399, 169, 213, 401, 259, 183, 403, 405] target: Tutti i tuoi collegati ti hanno accompagnato fino a' confini; quelli co' quali tu vivevi in buona pace ti hanno ingannato, e ti hanno vinto; hanno messo il tuo pane per una trappola sotto di te; non vi è in lui alcuno intendimento. source: [29, 407, 409, 411, 63, 413, 415, 417, 55, 419, 421, 423, 425, 427, 429, 431, 217, 433] target: Ma tu sii vigilante in ogni cosa, soffri afflizioni, fa' l'opera d'evangelista, fa' appieno fede del tuo ministerio. source: [169, 19, 435, 437, 439, 441, 159, 111, 443, 445, 35, 447, 449, 17, 451, 13, 453, 55, 455, 35, 457, 459, 461, 305, 463, 465, 467, 461, 293, 431, 183, 185, 469, 17, 461, 255, 471, 223, 473, 29, 55, 475, 149, 435, 255, 477, 259, 479, 123, 481, 25, 483, 55, 455, 35, 485] target: E il re disse a' sergenti che gli stavano d'intorno: Volgetevi, ed uccidete i sacerdoti del Signore; perciocchè anch'essi tengono mano con Davide; ed avendo saputo ch'egli fuggiva, non me l'hanno fatto sapere. Ma i servitori del re non vollero metter le mani ad avventarsi sopra i sacerdoti del Signore. source: [49, 487, 489, 233, 491, 493, 495, 497, 499, 501, 503, 505, 507, 509, 77, 511, 513, 515, 517, 13, 519] target: Bisogna adunque che il vescovo sia irreprensibile, marito d'una sola moglie, sobrio, vigilante, temperato, onesto, volonteroso albergator de' forestieri, atto ad insegnare;
[521, 523, 63, 525, 527, 183, 529, 531, 183, 533, 535, 411, 537]
Il Signore ha stabilito il suo trono ne' cieli; E il suo regno signoreggia per tutto.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 7, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47] target: Edificó allí un altar y llamó el lugar ʼEl-bet-ʼEl, porque allí se le reveló ʼElohim cuando huía de su hermano. source: [49, 51, 53, 55, 57, 55, 59, 61, 63, 13, 65, 37, 67, 69, 71, 73] target: Después el límite giraba al norte, hacia Hanatón, e iba a salir al valle de Jefte-el, source: [49, 17, 75, 77, 79, 71, 81, 83, 39, 85, 87, 25, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 107] target: Y le dio a Yavé, Quien hablaba con ella, este nombre: Tú eres el ʼEL-que-me-ve, porque dijo: ¿No vi aquí yo la espalda de Aquél que me ve? source: [109, 111, 113, 115, 13, 117, 119, 121, 13, 123, 125] target: Irón, Migdal-el, Horem, Bet-anat y Bet-semes: 19 ciudades con sus aldeas. source: [127, 129, 131, 133, 135, 137, 139, 13, 135, 137, 141, 143, 29, 145, 147, 13, 29, 145, 149, 143, 29, 145, 151, 13, 29, 145, 153, 143, 29, 145, 155, 13, 29, 145, 157] target: Mira, hoy te coloco sobre naciones y sobre reinos para arrancar, destruir, desolar, derribar, edificar y plantar. source: [159, 29, 145, 161, 163, 55, 165, 13, 29, 145, 167, 169, 29, 145, 171, 173, 67, 175, 13, 29, 145, 177, 179, 181, 129, 161, 183, 185, 19, 29, 145, 187, 189, 191, 77, 193, 195] target: para que te acuerdes, te avergüences y no vuelvas a abrir tu boca de vergüenza cuando Yo te perdone todo lo que hiciste, dice ʼAdonay Yavé. source: [145, 197, 199, 67, 201, 13, 145, 203, 205, 29, 137, 207, 169, 29, 145, 177, 209, 13, 29, 145, 211, 213, 215] target: Deja ir a la madre y tomarás para ti las crías, a fin de que te vaya bien y prolongues tus días. source: [217, 37, 67, 219, 71, 221, 223, 29, 145, 225, 55, 227, 229, 19, 29, 145, 231, 233, 67, 235, 237, 145, 187, 239, 241, 25, 145, 243, 245, 13, 145, 247, 233, 67, 249] target: Con el sudor de tu rostro comerás pan Hasta que regreses a la tierra. Porque de ella fuiste tomado, Pues polvo eres y al polvo volverás. source: [251, 89, 51, 55, 57, 71, 253, 37, 255, 257, 259, 13, 67, 69, 71, 261, 263, 59, 71, 265, 13, 71, 267, 13, 269, 271, 61, 273, 37, 275] target: Después volvía hacia donde sale el sol hasta Bet-dagón, llegaba hasta Zabulón y al valle de Jefte-el, hacia el norte de Bet-emec y a Neiel, y salía por el norte a Cabul, source: [29, 145, 187, 71, 67, 277, 29, 145, 187, 279, 37, 281, 71, 283, 285, 13, 29, 145, 203, 287, 289, 291] target: Tienes perseverancia, soportaste pacientemente por causa de mi Nombre y no desmayaste. source: [25, 293, 295, 71, 297, 299, 29, 145, 243, 9, 301, 303, 145, 305, 19, 29, 145, 307, 309, 311, 13, 145, 313, 19, 29, 145, 307, 309, 315] target: porque temía, pues eres hombre severo que tomas lo que no pusiste y cosechas lo que no sembraste. source: [317, 319, 39, 321, 323, 325, 19, 29, 145, 327, 329, 29, 331, 333, 145, 335, 13, 145, 337, 13, 339, 29, 331, 341, 343, 145, 161, 345, 13, 145, 347] target: Sus esclavos le dijeron: ¿Qué es esto que hiciste? Mientras el niño vivía, ayunabas y llorabas, pero cuando el niño murió, te levantaste y comiste pan. source: [349, 351, 353, 355, 357, 359, 19, 83, 341, 361, 363, 19, 29, 81, 365, 71, 297, 217, 29, 145, 367, 67, 369, 323, 145, 371, 67, 373, 363, 29, 145, 375, 377, 379, 221, 381] target: Oh hombre, Él te dijo lo que es bueno, lo que Yavé pide de ti: Solo hacer justicia, amar la misericordia y andar humildemente con tu ʼElohim. source: [383, 385, 387, 67, 369, 169, 29, 145, 389, 13, 29, 145, 391, 77, 393, 29, 395, 221, 397, 161, 399] target: Perseguirás la justicia, solo la justicia, para que vivas y poseas la tierra que Yavé tu ʼElohim te da.
[401, 67, 403, 405, 407, 29, 409, 145, 411, 413, 415, 417, 419, 421, 423, 425, 401, 427, 405, 429]
Y la mujer respondió: Permite, te ruego, que tu esclava hable una palabra a mi ʼadón el rey. Y él dijo: Habla.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 5, 19, 13, 21] target: Me regocijo porque en todo tengo confianza en ustedes. source: [3, 5, 23, 13, 25, 13, 27, 29, 3, 5, 23, 13, 31, 13, 27, 29] target: En ʼElohim confié, no temeré. ¿Qué puede hacerme el hombre? source: [33, 5, 35] target: Entonces Yavé me habló: source: [33, 5, 37, 39, 41, 5, 35] target: Otra vez Yavé volvió a hablarme: source: [43, 45, 47, 35, 49, 51, 53, 55, 57, 13, 59, 61, 5, 63] target: y me dijo: Israel, tú eres mi esclavo. En ti me glorificaré. source: [43, 65, 9, 67, 5, 69, 13, 71, 73, 3, 75, 77, 79] target: Y el Ángel de ʼElohim me dijo en el sueño: Jacob. Y yo dije: Aquí estoy. source: [81, 13, 83, 61, 5, 85, 87, 89, 3, 91, 49, 51, 53, 93] target: En tu mano están mis tiempos. Líbrame de la mano de mis enemigos y de mis perseguidores. source: [95, 97, 9, 99, 101, 103, 41, 105, 107, 109, 111, 9, 113] target: Salieron del mar Rojo y acamparon en el desierto de Sin. source: [3, 5, 115, 13, 25, 61, 117, 119, 121, 123, 125, 5, 127, 129, 131] target: Oh ʼElohim, sobre mí están los votos. Te pagaré ofrendas de acción de gracias, source: [133, 135, 13, 137, 41, 5, 139, 141, 143, 145, 147, 43, 149, 5, 37, 41, 5, 35, 151, 153, 107, 155, 157] target: Entonces el Espíritu entró en mí, me puso en pie, y habló conmigo: Vé, enciérrate en tu casa. source: [33, 159, 161, 163, 41, 61, 165, 167, 169, 171, 173, 175, 177, 179, 181] target: Yavé me lo informó y lo supe. Entonces Tú me mostraste sus obras. source: [183, 185, 65, 9, 187, 9, 189, 191, 193, 195, 69, 197, 59, 199, 201, 185, 203, 205] target: Escribe al ángel de la iglesia de Pérgamo. Esto dice el que tiene la espada aguda de doble filo: source: [95, 97, 207, 111, 9, 209, 41, 105, 185, 211] target: Salieron del desierto de Sin y acamparon en Dofca. source: [213, 5, 215, 41, 217, 5, 219, 221, 217, 5, 223, 9, 225, 227, 229] target: Me buscarán y me hallarán, porque me buscarán con todo su corazón.
[231, 233, 5, 51, 235, 237, 239, 241, 13, 243, 245, 13, 247, 249, 9, 251, 253, 195, 255, 257, 5, 259, 9, 261, 263, 13, 265, 267]
Porque Dios, a Quien sirvo en mi espíritu en las Buenas Noticias de su Hijo, es testigo de cómo me acuerdo sin cesar de ustedes.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 25, 39, 41] target: Et l’Éternel dit: Donne-lui le nom de Lo-Ammi; car vous n’êtes pas mon peuple, et je ne suis pas votre Dieu. source: [43, 45, 47, 49, 51, 53, 31, 55, 57, 59] target: Elle sevra Lo-Ruchama; puis elle conçut, et enfanta un fils. source: [61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 15, 77, 3, 79, 73, 81, 15, 83] target: Je répandrai ma fureur sur Sin, la forteresse de l’Égypte, Et j’exterminerai la multitude de No. source: [61, 85, 87, 61, 89, 11, 91, 93, 95, 3, 97, 99, 101, 69, 83] target: Je dévasterai Pathros, Je mettrai le feu à Tsoan, Et j’exercerai mes jugements sur No. source: [103, 105, 107, 109, 111, 113, 115, 117, 119, 121, 123, 125, 127, 129, 131, 133, 73, 135, 137, 139, 141, 135, 137, 143] target: Es-tu meilleure que No-Amon, Qui était assise au milieu des fleuves, Entourée par les eaux, Ayant la mer pour rempart, La mer pour murailles? source: [145, 121, 147, 11, 149, 151, 7, 153, 33, 155, 157, 159, 15, 161, 163, 77, 165, 167, 31, 165, 169, 171, 31, 173, 175, 177, 179, 181, 183] target: L’Éternel des armées, le Dieu d’Israël, dit: Voici, je vais châtier Amon de No, Pharaon, l’Égypte, ses dieux et ses rois, Pharaon et ceux qui se confient en lui. source: [43, 185, 15, 187, 31, 55, 189, 191, 3, 5, 193, 93, 195, 9, 11, 13, 15, 47, 19, 33, 197, 199, 201, 15, 73, 203, 151, 33, 35, 205, 207, 209] target: Elle conçut de nouveau, et enfanta une fille. Et l’Éternel dit à Osée: Donne-lui le nom de Lo-Ruchama; car je n’aurai plus pitié de la maison d’Israël, je ne lui pardonnerai plus. source: [61, 89, 11, 91, 211, 213, 215, 217, 219, 221, 223, 217, 225, 127, 73, 227, 3, 229, 231, 181, 233, 235, 127, 129, 237] target: Je mettrai le feu dans l’Égypte; Sin sera saisie d’angoisse, No sera ouverte par la brèche, Et Noph conquise en plein jour par les ennemis. source: [43, 239, 241, 243, 107, 129, 245, 107, 247, 249, 251, 107, 11, 253, 121, 255, 107, 257] target: Elle est aussi haute que les cieux: que feras-tu? Plus profonde que le séjour des morts: que sauras-tu? source: [259, 261, 107, 263, 265, 267, 107, 263, 269, 271, 273, 263, 107, 275, 277, 31, 279, 263, 107, 21, 281, 283] target: Ainsi donc, que ce soit moi, que ce soient eux, voilà ce que nous prêchons, et c’est ce que vous avez cru. source: [285, 33, 287, 289, 69, 129, 291, 31, 69, 129, 293, 137, 107, 295, 297, 31, 107, 295, 299, 137, 107, 295, 301, 31, 107, 295, 303, 137, 107, 295, 305, 31, 107, 295, 307] target: Regarde, je t’établis aujourd’hui sur les nations et sur les royaumes, pour que tu arraches et que tu abattes, pour que tu ruines et que tu détruises, pour que tu bâtisses et que tu plantes. source: [181, 309, 107, 73, 311, 113, 211, 313, 15, 315, 107, 129, 317, 319, 107, 129, 321, 323, 325, 107, 129, 327, 329, 107, 129, 331, 333, 31, 51, 335, 11, 149, 337] target: en sorte que la foule était dans l’admiration de voir que les muets parlaient, que les estropiés étaient guéris, que les boiteux marchaient, que les aveugles voyaient; et elle glorifiait le Dieu d’Israël. source: [61, 339, 341, 107, 21, 343, 107, 345, 239, 11, 347, 15, 349, 351, 107, 353, 239, 11, 347, 15, 73, 355, 31, 107, 149, 239, 11, 347, 15, 357] target: Je veux cependant que vous sachiez que Christ est le chef de tout homme, que l’homme est le chef de la femme, et que Dieu est le chef de Christ. source: [359, 275, 361, 107, 295, 363, 365, 367, 31, 107, 295, 369, 25, 371, 107, 373, 375, 279, 377, 275, 379, 107, 295, 381, 383, 15, 41] target: Maintenant nous savons que tu sais toutes choses, et que tu n’as pas besoin que personne t’interroge; c’est pourquoi nous croyons que tu es sorti de Dieu.
[385, 387, 389, 15, 391, 107, 393, 395, 397, 399, 401, 107, 403, 405, 407, 409, 401, 107, 403, 411]
car j’avais peur de toi, parce que tu es un homme sévère; tu prends ce que tu n’as pas déposé, et tu moissonnes ce que tu n’as pas semé.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 9, 17, 9, 11, 13, 19, 9, 21, 23, 9, 25, 9, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 9, 45, 9, 47, 49, 9, 51] target: Il est bon de ne pas manger de viande, de ne pas boire de vin et de ne rien faire qui puisse faire trébucher, offenser ou affaiblir son frère. source: [53, 55, 57, 59, 61, 9, 63, 27, 65, 9, 67, 69, 9, 63, 71, 73, 9, 63, 71, 75, 9, 77, 9, 67, 79, 9, 67, 81, 9, 67, 83, 85, 23, 9, 87, 89] target: Josué s'empara de tout ce pays, de la montagne, de tout le midi, de tout le pays de Gosen, de la plaine, de la plaine d'Arabie, de la montagne d'Israël et de sa plaine, source: [91, 93, 9, 95, 97, 99, 9, 101, 9, 103, 9, 105, 107, 109, 9, 111, 9, 113, 9, 115, 9, 117] target: étant remplis de toute iniquité, d'immoralité sexuelle, de méchanceté, de cupidité, de malice ; pleins d'envie, de meurtres, de querelles, de tromperies, de mauvaises habitudes, calomniateurs en secret, source: [119, 121, 123, 125, 127, 129, 9, 131, 9, 133, 29, 135, 137, 139, 141, 143, 9, 27, 145, 147, 139, 149, 151, 9, 67, 153, 9, 155, 87, 157, 23, 9, 67, 153, 9, 159, 3, 161] target: Je t'aime, Yahvé, ma force. source: [163, 165, 9, 167, 169, 171, 173, 175, 177, 179, 9, 67, 181, 9, 183, 9, 67, 181, 9, 185, 23, 9, 67, 181, 9, 187] target: Les fils de Merari, selon leurs familles, eurent douze villes de la tribu de Ruben, de la tribu de Gad et de la tribu de Zabulon. source: [189, 191, 9, 67, 193, 9, 131, 71, 195, 9, 197, 199, 201, 9, 203, 29, 205, 207, 9, 209] target: Voici la récompense de mes adversaires de la part de l'Éternel, de ceux qui disent du mal de mon âme. source: [211, 9, 139, 213, 215, 217, 219, 9, 221, 23, 223, 219, 9, 225, 23, 9, 227, 219, 9, 229, 23, 9, 231, 9, 233] target: L'Esprit de Yahvé reposera sur lui : l'esprit de sagesse et de compréhension, l'esprit de conseil et de puissance, l'esprit de la connaissance et de la crainte de Yahvé. source: [235, 237, 9, 67, 239, 9, 67, 241, 23, 9, 67, 243, 245, 247, 249, 9, 251, 253, 9, 255, 257] target: et la largeur de la face du temple et de la place séparée vers l'est : cent coudées. source: [163, 165, 9, 167, 259, 171, 173, 175, 261, 71, 263, 177, 179, 9, 67, 181, 9, 183, 9, 67, 181, 9, 185, 23, 9, 67, 181, 9, 187] target: Aux fils de Merari, on donna par le sort, selon leurs familles, de la tribu de Ruben, de la tribu de Gad et de la tribu de Zabulon, douze villes. source: [265, 267, 269, 9, 67, 271, 9, 67, 273, 9, 275, 35, 277, 279, 281, 283, 285, 67, 273, 9, 133, 287, 289, 291, 293, 253, 9, 67, 241, 23, 9, 67, 295, 9, 133] target: Joseph aussi monta de Galilée, de la ville de Nazareth, en Judée, à la ville de David, appelée Bethléem, parce qu'il était de la maison et de la famille de David, source: [235, 297, 299, 301, 137, 303, 9, 67, 193, 9, 131, 305, 307, 9, 309, 165, 9, 311, 313, 9, 315, 281, 317, 319] target: La parole qui fut adressée à Jérémie de la part de Yahvé, au temps de Jojakim, fils de Josias, roi de Juda, en ces termes : source: [321, 9, 323, 9, 325, 327, 9, 329] target: Le début de la Bonne Nouvelle de Jésus-Christ, le Fils de Dieu. source: [201, 57, 331, 333, 335, 71, 307, 337, 339, 35, 341, 9, 343, 9, 345, 9, 347, 9, 349, 9, 133, 9, 351, 23, 123, 353] target: Que dirai-je encore ? Car le temps me manquerait si je parlais de Gédéon, de Barak, de Samson, de Jephté, de David, de Samuel et des prophètes - source: [355, 247, 357, 359, 9, 67, 361, 9, 67, 363, 359, 9, 67, 361, 9, 365, 367, 9, 329] target: lesquels sont nés, non du sang, ni de la volonté de la chair, ni de la volonté de l'homme, mais de Dieu.
[369, 371, 373, 375, 377, 9, 379, 371, 381]
« Brisons leurs liens, et jette leurs cordes loin de nous. »
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27] target: Ma i fratelli, avendolo saputo, lo condussero in Cesarea, e di là lo mandarono in Tarso. source: [29, 31, 7, 9, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 19, 47, 49, 51, 53, 55, 57] target: Ma Gesù, conoscendo ciò, si ritrasse di là; e molte turbe lo seguitarono, ed egli li guarì tutti. source: [59, 61, 63, 65, 67, 35, 69, 71, 73, 75, 25, 77, 79, 13, 81, 71, 83, 85, 87, 17, 89, 91, 7, 9, 93, 95, 97, 17, 19, 99, 13, 101] target: E GESÙ, udito ciò, si ritrasse di là sopra una navicella, in un luogo deserto, in disparte. E la turbe uditolo, lo seguitarono a piè, dalle città. source: [3, 103, 7, 9, 19, 105, 65, 55, 107, 17, 109, 111, 113, 115, 117, 35, 119, 109, 51, 121, 123, 125, 127, 129, 131, 133] target: Ma le turbe, avendolo saputo, lo seguitarono; ed egli, accoltele, ragionava loro del regno di Dio, e guariva coloro che avean bisogno di guarigione. source: [135, 137, 9, 139, 141, 143, 145, 147, 149, 151, 71, 19, 153, 155, 157, 159, 13, 161, 17, 163, 165, 35, 167] target: Imperocchè voi avete udita qual fu già la mia condotta nel Giudaesimo: come io perseguiva a tutto potere la chiesa di Dio, e la disertava. source: [169, 171, 73, 173, 175, 125, 77, 177, 71, 89, 179, 181, 183, 185, 145, 13, 187, 71, 89, 189, 115, 191, 193, 83, 195, 197, 199, 35, 201] target: Ed ecco, vi era in quella città una donna ch'era stata peccatrice, la quale, avendo saputo ch'egli era a tavola in casa del Fariseo, portò un alberello d'olio odorifero. source: [29, 157, 203, 205, 207, 209, 211, 213, 215, 19, 217, 219, 221, 223, 225, 227, 37, 125, 229, 231, 73, 233, 157, 235, 223, 237, 227, 73, 239, 241, 243] target: Ma io dico: Israele non ha egli avuto alcun conoscimento? Mosè dice il primo: Io vi moverò a gelosia per una nazione che non è nazione; io vi provocherò a sdegno per una gente stolta. source: [245, 247, 249, 251, 253, 255, 257, 35, 259, 245, 77, 261, 263, 35, 111, 265, 267, 245, 269, 211, 183, 77, 271, 53, 253, 273, 275] target: O Dio di Giacobbe, E carri e cavalli sono stati stupefatti per lo tuo sgridare. source: [277, 219, 279, 281, 283, 285, 287, 289, 291, 19, 293, 13, 37, 295, 25, 297, 299, 301, 55, 303, 95, 305, 17, 297, 307, 309, 311, 313, 297, 315, 183, 317, 35, 319, 321, 115, 323] target: E Giosuè disse: Ahi! Signore Iddio, perchè hai pur fatto passare il Giordano a questo popolo, per darci nelle mani degli Amorrei, acciocchè ci distruggano? oh! ci fossimo noi pur contentati di star di là dal Giordano! source: [325, 327, 329, 331, 333, 335, 327, 329, 331, 9, 169, 337, 339, 341, 327, 343, 231, 249, 345, 347, 157, 349, 351, 335, 353, 355, 169, 351, 357, 359, 361, 335, 363, 365, 367] target: Tu non le hai nè udite, nè sapute; ed anche in alcun tempo non ti è stato aperto l'orecchio; perciocchè io sapeva che del tutto tu ti porteresti dislealmente, e che tu sei chiamato: Prevaricator fin dal ventre. source: [369, 371, 373, 375, 377, 379, 89, 381, 383, 385, 375, 387, 375, 389, 391, 125, 393, 339, 395, 375, 397, 95, 399, 169, 335, 401, 211, 183, 403, 405] target: Tutti i tuoi collegati ti hanno accompagnato fino a' confini; quelli co' quali tu vivevi in buona pace ti hanno ingannato, e ti hanno vinto; hanno messo il tuo pane per una trappola sotto di te; non vi è in lui alcuno intendimento. source: [169, 19, 407, 409, 411, 413, 125, 77, 415, 417, 35, 419, 421, 17, 423, 13, 425, 55, 427, 35, 429, 431, 433, 261, 435, 437, 439, 433, 247, 441, 183, 185, 443, 17, 433, 207, 445, 231, 447, 29, 55, 449, 115, 407, 207, 451, 211, 453, 89, 455, 25, 457, 55, 427, 35, 459] target: E il re disse a' sergenti che gli stavano d'intorno: Volgetevi, ed uccidete i sacerdoti del Signore; perciocchè anch'essi tengono mano con Davide; ed avendo saputo ch'egli fuggiva, non me l'hanno fatto sapere. Ma i servitori del re non vollero metter le mani ad avventarsi sopra i sacerdoti del Signore. source: [461, 463, 437, 465, 169, 467, 437, 469] target: Servite al Signore con timore, E gioite con tremore. source: [471, 149, 473, 157, 475, 13, 477, 169, 109, 479, 481, 35, 483, 485, 487, 489, 491] target: Io mi son coricato, e ho dormito; Poi mi son risvegliato; perciocchè il Signore mi sostiene.
[493, 495, 497, 499, 501, 183, 503, 505, 507, 509, 501, 183, 511, 513, 515, 517, 519, 183, 521, 505, 523, 183, 525]
Perciò, sacrifica al suo giacchio, e fa profumo alla sua rete; perciocchè per essi la sua parte è grassa, e la sua vivanda opima.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: ¡Oh ʼElohim de mi justicia, respóndeme cuando clamo! Tú que me diste holgura en la estrechez, Ten compasión de mí y escucha mi oración. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: La salvación corresponde a Yavé. Sobre tu pueblo sea tu bendición. Selah source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: ¡Levántate, oh Yavé, sálvame, ʼElohim mío! Porque Tú eres el que golpea a todos mis enemigos en la mejilla Y quebrantas los dientes de los impíos. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: No temeré a decenas de millares de personas Me sitien que alrededor. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Yo me acosté y dormí, Y desperté, porque Yavé me sustenta. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Clamé a Yavé con mi voz. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Pero Tú, oh Yavé, eres escudo alrededor de mí, Mi gloria, y el que levanta mi cabeza. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Muchos dicen de mí: No hay salvación en ʼElohim para él. Selah source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: ¡Oh Yavé, cómo se multiplicaron mis opresores! Muchos son los que se levantan contra mí. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Besen los pies al Hijo No sea que se enoje y perezcan en el camino, Pues de repente arde su ira. Inmensamente felices son los que se refugian en Él.
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
Sirvan a Yavé con temor Y regocíjense con temblor.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 9, 17, 9, 11, 13, 19, 9, 21, 23, 9, 25, 9, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 9, 45, 9, 47, 49, 9, 51] target: Il est bon de ne pas manger de viande, de ne pas boire de vin et de ne rien faire qui puisse faire trébucher, offenser ou affaiblir son frère. source: [53, 55, 57, 59, 61, 9, 63, 27, 65, 9, 67, 69, 9, 63, 71, 73, 9, 63, 71, 75, 9, 77, 9, 67, 79, 9, 67, 81, 9, 67, 83, 85, 23, 9, 87, 89] target: Josué s'empara de tout ce pays, de la montagne, de tout le midi, de tout le pays de Gosen, de la plaine, de la plaine d'Arabie, de la montagne d'Israël et de sa plaine, source: [91, 93, 9, 95, 97, 99, 9, 101, 9, 103, 9, 105, 107, 109, 9, 111, 9, 113, 9, 115, 9, 117] target: étant remplis de toute iniquité, d'immoralité sexuelle, de méchanceté, de cupidité, de malice ; pleins d'envie, de meurtres, de querelles, de tromperies, de mauvaises habitudes, calomniateurs en secret, source: [119, 121, 123, 125, 127, 129, 9, 131, 9, 133, 29, 135, 137, 139, 141, 143, 9, 27, 145, 147, 139, 149, 151, 9, 67, 153, 9, 155, 87, 157, 23, 9, 67, 153, 9, 159, 3, 161] target: Je t'aime, Yahvé, ma force. source: [163, 165, 9, 167, 169, 171, 173, 175, 177, 179, 9, 67, 181, 9, 183, 9, 67, 181, 9, 185, 23, 9, 67, 181, 9, 187] target: Les fils de Merari, selon leurs familles, eurent douze villes de la tribu de Ruben, de la tribu de Gad et de la tribu de Zabulon. source: [189, 191, 9, 67, 193, 9, 131, 71, 195, 9, 197, 199, 201, 9, 203, 29, 205, 207, 9, 209] target: Voici la récompense de mes adversaires de la part de l'Éternel, de ceux qui disent du mal de mon âme. source: [211, 9, 139, 213, 215, 217, 219, 9, 221, 23, 223, 219, 9, 225, 23, 9, 227, 219, 9, 229, 23, 9, 231, 9, 233] target: L'Esprit de Yahvé reposera sur lui : l'esprit de sagesse et de compréhension, l'esprit de conseil et de puissance, l'esprit de la connaissance et de la crainte de Yahvé. source: [235, 237, 9, 67, 239, 9, 67, 241, 23, 9, 67, 243, 245, 247, 249, 9, 251, 253, 9, 255, 257] target: et la largeur de la face du temple et de la place séparée vers l'est : cent coudées. source: [163, 165, 9, 167, 259, 171, 173, 175, 261, 71, 263, 177, 179, 9, 67, 181, 9, 183, 9, 67, 181, 9, 185, 23, 9, 67, 181, 9, 187] target: Aux fils de Merari, on donna par le sort, selon leurs familles, de la tribu de Ruben, de la tribu de Gad et de la tribu de Zabulon, douze villes. source: [265, 267, 269, 9, 67, 271, 9, 67, 273, 9, 275, 35, 277, 279, 281, 283, 285, 67, 273, 9, 133, 287, 289, 291, 293, 253, 9, 67, 241, 23, 9, 67, 295, 9, 133] target: Joseph aussi monta de Galilée, de la ville de Nazareth, en Judée, à la ville de David, appelée Bethléem, parce qu'il était de la maison et de la famille de David, source: [235, 297, 299, 301, 137, 303, 9, 67, 193, 9, 131, 305, 307, 9, 309, 165, 9, 311, 313, 9, 315, 281, 317, 319] target: La parole qui fut adressée à Jérémie de la part de Yahvé, au temps de Jojakim, fils de Josias, roi de Juda, en ces termes : source: [321, 9, 323, 9, 325, 327, 9, 329] target: Le début de la Bonne Nouvelle de Jésus-Christ, le Fils de Dieu. source: [201, 57, 331, 333, 335, 71, 307, 337, 339, 35, 341, 9, 343, 9, 345, 9, 347, 9, 349, 9, 133, 9, 351, 23, 123, 353] target: Que dirai-je encore ? Car le temps me manquerait si je parlais de Gédéon, de Barak, de Samson, de Jephté, de David, de Samuel et des prophètes - source: [355, 247, 357, 359, 9, 67, 361, 9, 67, 363, 359, 9, 67, 361, 9, 365, 367, 9, 329] target: lesquels sont nés, non du sang, ni de la volonté de la chair, ni de la volonté de l'homme, mais de Dieu.
[369, 371, 373, 375, 377, 379, 9, 381, 383, 385, 387, 389, 391]
Ils se sont montrés arrogants et ont commis des abominations devant moi. C'est pourquoi je les ai fait disparaître quand je l'ai vu.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 7, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47] target: Il bâtit là un autel, et il appela ce lieu El-Béthel; car c’est là que Dieu s’était révélé à lui lorsqu’il fuyait son frère. source: [49, 51, 53, 55, 57, 55, 59, 61, 63, 13, 65, 37, 67, 69, 71, 73] target: Elle tournait ensuite du côté du nord vers Hannathon, et aboutissait à la vallée de Jiphthach-El. source: [49, 17, 75, 77, 79, 71, 81, 83, 39, 85, 87, 25, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 107] target: Elle appela Atta-El-roï le nom de l’Éternel qui lui avait parlé; car elle dit: Ai-je rien vu ici, après qu’il m’a vue? source: [109, 19, 111, 113, 115, 117, 119, 71, 121, 123, 125, 127, 129, 131, 71, 133, 125, 127, 71, 135, 137, 125, 127, 129, 139, 125, 127, 129, 141, 13, 125, 127, 129, 143, 71, 145] target: En ce temps-là, dit l’Éternel, on tirera de leurs sépulcres les os des rois de Juda, les os de ses chefs, les os des sacrificateurs, les os des prophètes, et les os des habitants de Jérusalem. source: [147, 149, 151, 153, 13, 155, 157, 159, 13, 121, 161] target: Jireon, Migdal-El, Horem, Beth-Anath et Beth-Schémesch. Dix-neuf villes, et leurs villages. source: [163, 15, 91, 165, 29, 167, 169, 171, 135, 173, 175, 177, 179, 135, 127, 181, 125, 127, 55, 183, 83, 185, 187, 71, 189] target: Et il dit: Laissez-le; que personne ne remue ses os! On conserva ainsi ses os avec les os du prophète qui était venu de Samarie. source: [191, 89, 51, 55, 57, 71, 193, 37, 195, 197, 199, 13, 67, 69, 71, 201, 203, 59, 71, 205, 13, 71, 207, 13, 209, 211, 61, 213, 37, 215] target: puis elle tournait du côté de l’orient à Beth-Dagon, atteignait Zabulon et la vallée de Jiphthach-El au nord de Beth-Émek et de Neïel, et se prolongeait vers Cabul, à gauche, source: [31, 217, 219, 221, 67, 223, 225, 129, 227, 3, 217, 229, 231, 233, 235, 83, 237] target: Dieu est terrible dans la grande assemblée des saints, Il est redoutable pour tous ceux qui l’entourent. source: [239, 241, 243, 219, 29, 71, 245, 247, 125, 249, 55, 31, 251] target: C’est une chose terrible que de tomber entre les mains du Dieu vivant. source: [3, 253, 71, 7, 125, 127, 71, 255, 13, 71, 257, 45, 259, 13, 261, 263, 265, 125, 127, 71, 235, 83, 267, 269, 271] target: Il emporta de là les os de Saül et de Jonathan, son fils; et l’on recueillit aussi les os de ceux qui avaient été pendus. source: [163, 273, 91, 275, 277, 279, 281, 83, 217, 127, 71, 283, 127, 13, 285, 71, 287, 289, 175, 291, 293, 295, 297, 299, 269, 301, 71, 303] target: Et l’homme dit: Voici cette fois celle qui est os de mes os et chair de ma chair! On l’appellera femme, parce qu’elle a été prise de l’homme. source: [3, 217, 219, 13, 305, 307, 39, 309, 311, 45, 313, 13, 315, 317] target: Il est terrible et formidable; De lui seul viennent son droit et sa grandeur. source: [163, 19, 319, 185, 321, 219, 29, 323, 91, 325, 327, 329, 13, 331, 333] target: Et ce spectacle était si terrible que Moïse dit: Je suis épouvanté et tout tremblant! source: [335, 337, 339, 341, 37, 343, 345, 25, 115, 347, 349, 217, 203, 351, 71, 353, 77, 31, 355, 13, 357] target: Ne sois point effrayé à cause d’eux; car l’Éternel, ton Dieu, est au milieu de toi, le Dieu grand et terrible.
[359, 361, 363, 127, 365, 367, 369, 371, 373, 375, 29, 377, 371, 379, 71, 381, 223, 383, 357]
Voici, je vous enverrai Élie, le prophète, Avant que le jour de l’Éternel arrive, Ce jour grand et redoutable.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 9, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 5, 31, 33] target: Écris à l’ange de l’Église de Pergame: Voici ce que dit celui qui al’épée aiguë, à deux tranchants: source: [35, 23, 25, 37, 39, 41, 43, 17, 19, 45, 21, 47, 49, 51, 23, 25, 53, 55, 57, 5, 59, 61, 9, 63, 25, 65, 67, 69, 71, 9, 73] target: Que celui qui a des oreilles entende ce que l’Esprit dit aux Églises: A celui qui vaincra je donnerai à manger del’arbre de vie, qui est dans le paradis de Dieu. source: [75, 17, 77, 79, 5, 81, 83, 85, 39, 87, 67, 89, 91, 9, 93, 69, 95, 9, 17, 77, 97, 5, 99, 101, 5, 103, 105, 9, 107, 109, 111, 113, 115, 109, 117, 5, 103, 105, 9, 119] target: Si ce peuple monte à Jérusalem pour faire des sacrifices dans la maison de l’Éternel, le cœur de ce peuple retournera à son seigneur, à Roboam, roi de Juda, et ils me tueront et retourneront à Roboam, roi de Juda. source: [121, 123, 9, 125, 39, 127, 129, 131, 133, 135, 137, 9, 139, 109, 141, 143, 145, 103, 147, 9, 149, 151, 153, 155, 109, 157, 109, 159, 161, 9, 163, 165, 167] target: Des gens de rien, des hommes pervers, se sont rassemblés auprès de lui et l’ont emporté sur Roboam, fils de Salomon. Roboam était jeune et craintif, et il manqua de force devant eux. source: [169, 171, 173, 175, 177, 179, 151, 109, 181] target: Il y eut toujours guerre entre Roboam et Jéroboam. source: [103, 183, 5, 185, 187, 89, 91, 9, 189, 109, 9, 191, 193, 195, 197, 127, 199, 201, 5, 89, 203, 83, 205, 207, 209, 211, 213, 9, 69, 215, 217, 89, 219, 9, 221] target: Roboam, arrivé à Jérusalem, rassembla la maison de Juda et de Benjamin, cent quatre-vingt mille hommes d’élite propres à la guerre, pour qu’ils combattissent contre Israël afin de le ramener sous la domination de Roboam. source: [223, 225, 227, 151, 225, 229, 231, 225, 233] target: Salomon engendra Roboam; Roboam engendra Abia; Abia engendra Asa; source: [103, 183, 5, 185, 187, 235, 89, 91, 9, 189, 109, 89, 237, 9, 191, 193, 195, 197, 127, 199, 201, 5, 89, 203, 83, 205, 207, 209, 89, 91, 239, 213, 9, 89, 215, 217, 89, 219, 9, 103, 147, 9, 149] target: Roboam, arrivé à Jérusalem, rassembla toute la maison de Juda et la tribu de Benjamin, cent quatre-vingt mille hommes d’élite propres à la guerre, pour qu’ils combattissent contre la maison d’Israël afin de la ramener sous la domination de Roboam, fils de Salomon. source: [151, 241, 5, 185, 109, 159, 243, 39, 245, 247, 249, 119] target: Roboam demeura à Jérusalem, et il bâtit des villes fortes en Juda. source: [251, 253, 9, 103, 255, 257, 109, 255, 259, 261, 263, 265, 267, 67, 255, 269, 9, 271, 69, 273, 109, 275, 69, 277, 279, 255, 281, 283, 169, 171, 173, 175, 177, 179, 151, 109, 181] target: Les actions de Roboam, les premières et les dernières, ne sont-elles pas écrites dans les livres de Schemaeja, le prophète et d’Iddo, le prophète, parmi les registres généalogiques? Il y eut toujours guerre entre Roboam et Jéroboam. source: [285, 5, 103, 147, 9, 287, 105, 9, 107, 109, 5, 289, 211, 249, 189, 109, 249, 291, 293, 295] target: Parle à Roboam, fils de Salomon, roi de Juda, et à tout Israël en Juda et en Benjamin. Et dis-leur: source: [285, 5, 103, 147, 9, 287, 105, 9, 107, 109, 5, 235, 89, 91, 9, 189, 109, 9, 191, 109, 297, 299, 301, 303, 293, 295] target: Parle à Roboam, fils de Salomon, roi de Juda, et à toute la maison de Juda et de Benjamin, et au reste du peuple. Et dis-leur: source: [305, 69, 105, 151, 307, 309, 25, 153, 311, 47, 313, 315, 317, 319, 321, 323, 255, 325, 327, 109, 159, 329, 293, 69, 105, 151, 131, 331, 9, 333, 145, 335, 337, 83, 339, 5, 341] target: Alors le roi Roboam envoya Hadoram, qui était préposé aux impôts. Mais Hadoram fut lapidé par les enfants d’Israël, et il mourut. Et le roi Roboam se hâta de monter sur un char, pour s’enfuir à Jérusalem. source: [305, 69, 105, 151, 307, 343, 25, 153, 311, 47, 313, 315, 345, 319, 321, 323, 289, 347, 109, 159, 329, 293, 69, 105, 151, 131, 331, 9, 333, 145, 335, 337, 83, 339, 5, 341] target: Alors le roi Roboam envoya Adoram, qui était préposé aux impôts. Mais Adoram fut lapidé par tout Israël, et il mourut. Et le roi Roboam se hâta de monter sur un char, pour s’enfuir à Jérusalem.
[349, 351, 353, 355, 357, 151, 359, 361, 357, 9, 363, 365, 367]
La cinquième année du règne de Roboam, Schischak, roi d’Égypte, monta contre Jérusalem.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37] target: Mais vous, soyez sobres en toutes choses, souffrez des privations, faites l'œuvre d'un évangéliste, et accomplissez votre ministère. source: [39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 41, 43, 67, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 43, 83, 85, 87, 89, 79, 91] target: Que celui qui a des oreilles entende ce que l'Esprit dit aux assemblées. À celui qui vaincra, je donnerai à manger de l'arbre de vie, qui est dans le paradis de mon Dieu. source: [93, 95, 97, 99, 101, 99, 103, 105, 107, 109, 111, 73, 113, 115, 79, 117] target: La frontière tournait au nord vers Hannathon, et elle se terminait à la vallée d'Iphtah El ; source: [119, 121, 123, 125, 127, 109, 129, 131, 53, 133, 135, 137, 139, 123, 55, 141, 143, 145, 73, 147, 149, 151, 153, 155] target: Il y bâtit un autel et appela le lieu El Beth El, car c'est là que Dieu se révéla à lui, lorsqu'il fuyait la face de son frère. source: [119, 157, 159, 55, 161, 163, 165, 167, 169, 171, 173, 175, 177, 179, 85, 181, 183, 185, 187, 73, 189] target: Le surveillant doit donc être irréprochable, mari d'une seule femme, tempérant, raisonnable, modeste, hospitalier, sachant enseigner ; source: [93, 131, 191, 87, 193, 79, 195, 43, 147, 197, 199, 137, 201, 203, 205, 207, 209, 211, 213, 215, 217, 219] target: Elle appela le nom de Yahvé qui lui avait parlé : « Tu es un Dieu qui voit », car elle disait : « Suis-je restée en vie après l'avoir vu ? » source: [221, 223, 225, 227, 109, 229, 231, 233, 109, 235, 237] target: Iron, Migdal El, Horem, Beth Anath et Beth Shemesh ; dix-neuf villes et leurs villages. source: [239, 201, 95, 99, 101, 79, 241, 73, 243, 245, 247, 109, 113, 115, 79, 249, 251, 103, 79, 253, 109, 79, 255, 109, 257, 259, 105, 261, 73, 263] target: Elle se tournait vers le soleil levant, vers Beth Dagon, et s'étendait jusqu'à Zabulon et à la vallée d'Iphtah El, vers le nord, jusqu'à Beth Emek et Neiel. Elle se prolongeait à gauche jusqu'à Cabul, source: [265, 267, 257, 269, 271, 153, 273, 109, 257, 275, 113, 277, 279, 257, 281, 283, 285, 129, 257, 287] target: Alors Job se leva, déchira sa robe, se rasa la tête, se jeta à terre et se prosterna. source: [289, 55, 87, 291, 293, 257, 295, 55, 87, 297, 299, 257, 301, 55, 87, 303, 257, 305, 307, 113, 309, 109, 55, 113, 311, 257, 313, 307, 113, 315] target: « Vanité des vanités », dit le prédicateur. « Tout est vanité ! » source: [317, 319, 79, 195, 257, 321, 99, 323, 79, 113, 325, 109, 257, 327, 307, 19, 329] target: La gloire de Yahvé sortit du seuil de la maison et se tint au-dessus des chérubins. source: [331, 333, 257, 335, 337, 257, 339, 341, 257, 343, 85, 235, 345] target: Le soleil se lève, et ils s'enfuient, et se couchent dans leurs tanières. source: [331, 347, 257, 349, 79, 113, 351, 341, 113, 353, 257, 355, 357, 359, 361] target: Le fer est extrait de la terre, et le cuivre est fondu à partir du minerai. source: [363, 109, 19, 365, 43, 367, 369, 147, 257, 371, 11, 373, 109, 257, 375, 73, 377, 79, 113, 379, 79, 113, 381, 383, 79, 385, 365, 257, 387, 307, 389, 391, 43, 367, 85, 113, 393, 109, 19, 395] target: Abimélec et les compagnies qui étaient avec lui se précipitèrent en avant et se tinrent à l'entrée de la porte de la ville ; les deux compagnies se précipitèrent sur tous ceux qui étaient dans les champs et les frappèrent.
[397, 399, 401, 403, 405, 407, 409, 257, 411, 413, 415, 417, 419, 9, 113, 421]
Toi dont les vêtements sont chauds quand la terre est immobile à cause du vent du sud ?
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 9, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39] target: Mi alma aborrece sus nuevas lunas y sus solemnidades. Me son molestas. Estoy cansado de soportarlas. source: [41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 35, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 67, 75, 77, 79, 81, 83, 37, 85, 87, 89, 91, 93, 33, 15, 95, 97] target: cómo te salió al camino y atacó a los rezagados entre los tuyos, que iban en tu retaguardia fatigados y cansados, y no tuvo temor a ʼElohim. source: [29, 99, 101, 103, 67, 105, 107, 109, 35, 111, 113, 115, 107, 117, 35, 119] target: Derramaré mi furor sobre Sin, fortaleza de Egipto. Exterminaré a la multitud de Tebas. source: [121, 123, 125, 51, 127, 129, 131, 133, 135, 137, 139, 141, 35, 143, 145, 111, 147, 149, 15, 147, 151, 153, 15, 77, 79, 81, 155, 157, 159] target: Yavé de las huestes, ʼElohim de Israel, dice: Ciertamente Yo castigo a Amón, ʼelohim de Tebas, a Egipto con sus ʼelohim y a sus reyes, y a Faraón y a todos los que confían en él. source: [29, 161, 163, 29, 165, 51, 167, 25, 169, 113, 171, 173, 175, 67, 119] target: Asolaré a Patros. Encenderé fuego en Zoán y haré juicios en Tebas. source: [177, 179, 89, 181, 183, 185, 187, 189, 191, 123, 193, 195, 71, 37, 197, 199, 107, 201, 203, 205, 207, 201, 203, 209] target: ¿Eres tú mejor que Tebas, la que estaba situada junto a las aguas del Nilo con aguas alrededor de ella, cuyo muro era el mar? source: [29, 165, 51, 167, 49, 211, 213, 215, 217, 219, 221, 215, 223, 71, 107, 225, 113, 227, 229, 157, 231, 233, 71, 37, 235] target: Encenderé fuego en Egipto. Sin tendrá gran calor. Tebas será destrozada. Menfis tendrá una aflicción continua. source: [237, 239, 5, 81, 241, 157, 243, 237, 37, 245, 247, 15, 81, 249] target: Engrandezcan a Yavé conmigo, Y exaltemos juntos su Nombre. source: [251, 253, 255, 257, 259, 89, 135, 31, 157, 239, 261, 89, 257, 263, 157, 265, 15, 89, 135, 31, 157, 267] target: Aquel día sabrán que Yo estoy en mi Padre, ustedes en Mí y Yo en ustedes. source: [269, 89, 51, 271, 273, 81, 275, 89, 51, 277, 279, 81, 281, 89, 51, 283, 81, 285, 67, 107, 287, 15, 89, 107, 289, 81, 291, 67, 107, 293] target: Vanidad de vanidades, Dice el Predicador. ¡Todo es vanidad! source: [237, 295, 253, 89, 257, 297, 81, 299, 301, 303] target: Hagan todo con amor. source: [237, 37, 305, 81, 307, 15, 89, 107, 309, 311, 49, 313, 237, 315, 317, 319, 37, 321, 121, 323] target: ¡Alégrese el cielo y regocíjese la tierra! Y digan entre las naciones: ¡Yavé reina! source: [325, 327, 329, 331, 89, 37, 333, 89, 335, 337, 339, 89, 51, 341, 123, 343, 89, 345] target: Es más alto que los cielos, ¿qué puedes tú hacer? Es más profundo que el Seol, ¿qué puedes tú saber? source: [29, 347, 89, 257, 349, 75, 157, 351, 353, 355, 357, 89, 257, 359, 361, 79, 363, 327, 357, 365, 89, 367, 79, 369, 157, 351, 25, 371, 89, 253, 373, 375, 203, 89, 377, 157, 379, 35, 381] target: Entonces deseo que todos ustedes hablen en lenguas, pero más que profeticen, pues mayor es el que profetiza que el que habla en lenguas, a menos que interprete para que la iglesia sea edificada.
[383, 385, 387, 33, 389, 89, 391, 393, 395, 33, 389, 89, 397, 399, 81, 401, 157, 403, 405, 407, 409]
Pero estos ciertamente hablan mal de cuantas cosas no entienden, y en aquellas que por instinto entienden son corrompidos como los animales irracionales.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Réponds-moi quand j'appelle, Dieu de ma justice. Soulagez-moi de ma détresse. Ayez pitié de moi, et entendez ma prière. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Le salut appartient à Yahvé. Que ta bénédiction soit sur ton peuple. Selah. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Lève-toi, Yahvé ! Sauve-moi, mon Dieu ! Car tu as frappé tous mes ennemis sur la pommette. Tu as cassé les dents des méchants. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je n'aurai pas peur de dizaines de milliers de personnes. qui se sont dressés contre moi de toutes parts. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Je me suis couché et j'ai dormi. Je me suis réveillé, car Yahvé me soutient. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Je crie à Yahvé de ma voix, et il me répond du haut de sa colline sainte. Selah. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mais toi, Yahvé, tu es un bouclier autour de moi, ma gloire, et celui qui relève ma tête. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Nombreux sont ceux qui disent de mon âme, « Il n'y a aucun secours pour lui en Dieu. » Selah. source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Yahvé, comme mes adversaires se sont multipliés ! Nombreux sont ceux qui s'élèvent contre moi. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Rendez un hommage sincère au Fils, de peur qu'il ne se mette en colère et que vous ne périssiez en chemin, car sa colère va bientôt s'enflammer. Heureux tous ceux qui se réfugient en lui. source: [255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263] target: Servez Yahvé avec crainte, et se réjouir en tremblant.
[265, 267, 269, 271, 273, 275, 277, 279, 281, 283, 285, 275, 287, 277, 289, 275, 291]
Maintenant, mon fils, obéis à ma voix. Lève-toi, fuis chez Laban, mon frère, à Haran.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Réponds-moi quand j'appelle, Dieu de ma justice. Soulagez-moi de ma détresse. Ayez pitié de moi, et entendez ma prière. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Le salut appartient à Yahvé. Que ta bénédiction soit sur ton peuple. Selah. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Lève-toi, Yahvé ! Sauve-moi, mon Dieu ! Car tu as frappé tous mes ennemis sur la pommette. Tu as cassé les dents des méchants. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je n'aurai pas peur de dizaines de milliers de personnes. qui se sont dressés contre moi de toutes parts. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Je me suis couché et j'ai dormi. Je me suis réveillé, car Yahvé me soutient. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Je crie à Yahvé de ma voix, et il me répond du haut de sa colline sainte. Selah. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mais toi, Yahvé, tu es un bouclier autour de moi, ma gloire, et celui qui relève ma tête. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Nombreux sont ceux qui disent de mon âme, « Il n'y a aucun secours pour lui en Dieu. » Selah. source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Yahvé, comme mes adversaires se sont multipliés ! Nombreux sont ceux qui s'élèvent contre moi. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Rendez un hommage sincère au Fils, de peur qu'il ne se mette en colère et que vous ne périssiez en chemin, car sa colère va bientôt s'enflammer. Heureux tous ceux qui se réfugient en lui. source: [255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263] target: Servez Yahvé avec crainte, et se réjouir en tremblant.
[265]
maintenant faisons aussi des amis entre nous. Donne-moi maintenant ta fille comme épouse. Je m'unirai à toi et je te donnerai, à toi et à elle, des cadeaux dignes de toi. »
source: [3, 5, 7] target: e Avvim, e Para, ed Ofra; source: [9, 11, 13, 15, 17, 11, 19] target: E il Signore continuò ancora a parlarmi, dicendo: source: [21, 11, 23, 17, 25, 11, 27, 29, 25, 11, 31, 33, 35, 37, 39] target: E voi mi cercherete, e mi troverete, quando mi avrete ricercato di tutti il vostro cuore. source: [41, 43, 45, 33, 47, 33, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 43, 67, 69] target: E ALL'ANGELO della chiesa di Pergamo scrivi: Queste cose dice colui che ha la spada a due tagli, acuta: source: [71, 73, 11, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87, 89, 91, 93, 11, 95, 17, 11, 97, 99, 101, 43, 85, 103, 105, 77, 11, 107] target: E mentre egli parlava a me, mi addormentai profondamente, con la faccia in terra; ma egli mi toccò, e mi fece rizzare in piè, nel luogo dove io stava. source: [109, 45, 33, 111, 11, 57, 113, 115, 117, 119, 121, 123, 125] target: E l'angelo di Dio mi disse in sogno: Giacobbe. Ed io dissi: Eccomi. source: [127, 129, 33, 131, 133, 135, 137, 139, 141, 11, 143, 145, 147, 149, 151, 11, 153, 85, 155, 151, 11, 157] target: I miei nemici son dietro a me a gola aperta tuttodì; Perciocchè gran numero di gente mi assale da alto. source: [159, 61, 161, 11, 163, 165, 167, 61, 11, 169, 11, 171, 173] target: L'orecchio che mi udiva mi celebrava beato; L'occhio che mi vedeva mi rendeva testimonianza; source: [109, 175, 73, 177, 179, 181, 183, 185, 187] target: E rizzò un altare, e lo nominò Iddio, l'Iddio d'Israele. source: [189, 191, 193, 61, 195, 197, 199, 119, 11, 201, 203, 205, 207, 193, 61, 195, 11, 209, 211, 189, 19, 123, 213, 11, 125, 215, 217, 219, 61, 195, 221, 223, 33, 225, 227] target: IO sono stato ricercato da quelli che non domandavano di me, io sono stato trovato da quelli che non mi cercavano; io ho detto alla gente che non si chiamava del mio Nome: Eccomi, eccomi. source: [229, 231, 113, 131, 17, 11, 97, 99, 233, 235, 237, 109, 239, 11, 13, 17, 11, 19, 241, 243, 245, 247, 249] target: E lo Spirito entrò in me, e mi rizzò in piè, e parlò meco, e mi disse: Entra in casa tua, e rinchiuditi dentro. source: [119, 251, 253, 255, 17, 257, 195, 11, 259, 211, 119, 11, 261, 263, 17, 257, 11, 265, 267, 269] target: Io grido a te, e tu non mi rispondi; Io mi presento davanti a te, e tu non poni mente a me. source: [119, 11, 271, 33, 273, 113, 275, 277, 11, 279, 113, 281] target: Io mi rallegro adunque che in ogni cosa io mi posso confidar di voi. source: [239, 11, 283, 17, 19] target: il Signore mi parlò, dicendo:
[285, 287, 289, 11, 291, 33, 293, 295, 297, 299, 11, 301, 303, 305, 307, 309, 311, 313, 315, 317, 319, 321, 323, 33, 321, 325, 327]
E il Signore mi libererà ancora da ogni mala opera e mi salverà, e raccorrà nel suo regno celeste. A lui sia la gloria ne' secoli de' secoli. Amen.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 15, 25, 23, 27] target: E quelli che si accamperanno presso a lui sieno la tribù di Aser, e sia capo de' figliuoli di Aser Paghiel, figliuolo di Ocran. source: [29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45] target: E rizzò un altare, e lo nominò Iddio, l'Iddio d'Israele. source: [47, 11, 49, 51, 53, 51, 55, 57, 59, 61, 63, 65] target: E allato al confine di Dan, dall'estremità orientale fino all'occidentale, vi sarà una parte per Aser. source: [67, 11, 13, 69, 71, 23, 51, 73] target: Ammiel, figliuolo di Ghemalli, della tribù di Dan; source: [47, 11, 49, 15, 51, 55, 57, 59, 75, 63, 65] target: E allato al confine di Aser, dall'estremità orientale, vi sarà una parte per Neftali. source: [47, 77, 33, 79, 81, 83, 77, 85, 87, 89, 91, 93, 83, 95, 57, 5, 97, 29, 41, 99, 101, 103, 105, 107] target: Poi disse di ASER: Aser sarà benedetto in figliuoli; Egli sarà l'aggradevole fra i suoi fratelli, E tufferà il suo piè nell'olio. source: [109, 111, 113, 115, 17, 117, 119, 121, 123, 51, 125, 127, 129] target: E Simi diceva così, maledicendolo: Esci, esci pur fuori, uomo di sangue, ed uomo scellerato; source: [53, 75, 131, 133, 135] target: Dan, Neftali, Gad, e Aser. source: [137, 23, 51, 139, 115, 77, 133, 57, 141] target: Baana, figliuolo di Husai, in Aser, ed in Alot. source: [143, 23, 51, 145, 147, 149, 151, 153, 155, 157, 51, 11, 13, 159, 51, 11, 13, 15, 51, 11, 13, 51, 161, 133, 51, 11, 13, 51, 163, 115, 165] target: Ed a' figliuoli di Ghersom, spartiti per le lor nazioni, furono date tredici città, della tribù d'Issacar, e della tribù di Aser, e della tribù di Neftali, e della tribù di Manasse, in Basan. source: [167, 169, 171, 173, 175, 173, 177, 179, 181, 133, 183, 57, 11, 185, 51, 187] target: poi quel confine si volgeva dal Settentrione verso Hannaton, e faceva capo alla valle d'Iftael; source: [143, 23, 51, 189, 153, 191, 17, 193, 155, 157, 21, 195, 51, 11, 13, 159, 51, 11, 13, 15, 51, 11, 13, 51, 161, 133, 51, 11, 197, 51, 163, 115, 165] target: E a' figliuoli di Gherson scaddero a sorte tredici città delle nazioni della tribù d'Issacar, e della tribù di Aser, e della tribù di Neftali, e della mezza tribù di Manasse, in Basan. source: [199, 201, 203, 205, 191, 17, 193, 57, 11, 13, 21, 23, 15, 207, 149, 209] target: POI la quinta sorte fu tratta per la tribù de' figliuoli di Aser, secondo le lor nazioni. source: [67, 211, 25, 23, 213] target: Di Aser, Paghiel, figliuolo di Ocran;
[215, 217, 219, 221, 51, 223, 225, 77, 227, 229, 11, 231, 233, 235, 51, 237, 239, 241, 243, 221, 245, 11, 247, 249, 245, 251, 253, 255, 115, 257]
E il confine di Manasse, dal lato di Aser, fu Micmetat, che è dirimpetto a Sichem; poi questo confine andava a man destra verso gli abitanti di Entappua.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui!
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Réponds-moi quand j'appelle, Dieu de ma justice. Soulagez-moi de ma détresse. Ayez pitié de moi, et entendez ma prière. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Le salut appartient à Yahvé. Que ta bénédiction soit sur ton peuple. Selah. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Lève-toi, Yahvé ! Sauve-moi, mon Dieu ! Car tu as frappé tous mes ennemis sur la pommette. Tu as cassé les dents des méchants. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je n'aurai pas peur de dizaines de milliers de personnes. qui se sont dressés contre moi de toutes parts. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Je me suis couché et j'ai dormi. Je me suis réveillé, car Yahvé me soutient. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Je crie à Yahvé de ma voix, et il me répond du haut de sa colline sainte. Selah. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mais toi, Yahvé, tu es un bouclier autour de moi, ma gloire, et celui qui relève ma tête. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Nombreux sont ceux qui disent de mon âme, « Il n'y a aucun secours pour lui en Dieu. » Selah. source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Yahvé, comme mes adversaires se sont multipliés ! Nombreux sont ceux qui s'élèvent contre moi. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Rendez un hommage sincère au Fils, de peur qu'il ne se mette en colère et que vous ne périssiez en chemin, car sa colère va bientôt s'enflammer. Heureux tous ceux qui se réfugient en lui.
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
Servez Yahvé avec crainte, et se réjouir en tremblant.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Réponds-moi quand j'appelle, Dieu de ma justice. Soulagez-moi de ma détresse. Ayez pitié de moi, et entendez ma prière. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Le salut appartient à Yahvé. Que ta bénédiction soit sur ton peuple. Selah. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Lève-toi, Yahvé ! Sauve-moi, mon Dieu ! Car tu as frappé tous mes ennemis sur la pommette. Tu as cassé les dents des méchants. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je n'aurai pas peur de dizaines de milliers de personnes. qui se sont dressés contre moi de toutes parts. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Je me suis couché et j'ai dormi. Je me suis réveillé, car Yahvé me soutient. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Je crie à Yahvé de ma voix, et il me répond du haut de sa colline sainte. Selah. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mais toi, Yahvé, tu es un bouclier autour de moi, ma gloire, et celui qui relève ma tête. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Nombreux sont ceux qui disent de mon âme, « Il n'y a aucun secours pour lui en Dieu. » Selah. source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Yahvé, comme mes adversaires se sont multipliés ! Nombreux sont ceux qui s'élèvent contre moi. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Rendez un hommage sincère au Fils, de peur qu'il ne se mette en colère et que vous ne périssiez en chemin, car sa colère va bientôt s'enflammer. Heureux tous ceux qui se réfugient en lui. source: [255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263] target: Servez Yahvé avec crainte, et se réjouir en tremblant.
[265]
de même, Eléazar, le descendant d'Aaron, rongé par le feu, n'a pas renoncé à son raisonnement.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45] target: Così faccia Iddio ad Abner, e così gli aggiunga, se io non fo a Davide, secondo che il Signore gli ha giurato, source: [47, 49, 51, 53, 55, 45, 57, 35, 37, 59, 27, 29, 61, 63, 65, 55, 67] target: E Saulle temette per cagion di Davide; perciocchè il Signore era con lui, e si era partito da Saulle. source: [69, 71, 73, 25, 35, 75, 55, 51, 77, 55, 45, 61, 79, 81, 55, 83, 85, 59, 45, 35, 87, 89, 91, 93] target: La scrittura non ha ella detto, che il Cristo verrà della progenie di Davide, e di Betleem, castello ove dimorò Davide? source: [29, 95, 97, 27, 99, 101, 61, 103, 105, 107, 11, 51, 109, 55, 111] target: Davide poi giacque co' suoi padri, e fu seppellito nella Città di Davide. source: [47, 113, 61, 115, 35, 37, 59, 27, 117, 61, 119, 15, 121, 123, 111] target: E Saulle vide e conobbe che il Signore era con Davide; e Mical, figliuola di esso, l'amava. source: [125, 127, 55, 129, 131, 43, 133, 135, 137, 139, 141, 143, 29, 145, 55, 51, 147, 55, 149, 75, 51, 151, 55, 111] target: E gli abitanti di Gebus dissero a Davide: Tu non entrerai qua entro. Ma Davide prese la fortezza di Sion, che è la Città di Davide. source: [29, 153, 11, 51, 155, 75, 157, 159, 161, 151, 55, 111] target: E Davide abitò in quella fortezza; e perciò ella fu chiamata: La Città di Davide. source: [47, 163, 51, 165, 55, 45, 61, 167, 169, 171, 173, 175, 177, 179, 181, 183, 29, 185, 187, 189, 175, 191, 193, 177, 195] target: E Saulle riconobbe la voce di Davide, e disse: È questa la tua voce, figliuol mio Davide? E Davide rispose: Sì, o re, mio signore, è la mia voce. source: [143, 29, 145, 55, 51, 147, 55, 149, 75, 51, 151, 55, 111] target: Ma Davide prese la fortezza di Sion, che è la città di Davide. source: [47, 197, 43, 133, 199, 201, 177, 179, 203, 135, 205, 11, 207, 209, 29, 211, 213, 215, 61, 47, 217, 219, 67] target: E Saulle disse a Davide: Benedetto sii tu, figliuol mio Davide: per certo tu verrai a capo de' fatti tuoi, ed anche vincerai. Poi Davide se ne andò a suo cammino, e Saulle ritornò al suo luogo. source: [29, 221, 223, 225, 11, 51, 227, 55, 229, 183, 231, 233, 235, 237, 43, 45, 61, 239, 241, 243, 245, 247, 249, 29, 251, 85, 103, 253] target: Poi Davide pose guernigioni nella Siria Damascena; ed i Siri divennero soggetti di Davide, pagando tributo. E il Signore salvava Davide dovunque egli andava. source: [29, 221, 223, 225, 11, 51, 227, 55, 229, 183, 231, 233, 235, 237, 43, 45, 61, 239, 241, 243, 245, 247, 249, 29, 251, 85, 103, 253] target: Poi pose guernigioni nella Siria di Damasco; e i Siri furono renduti soggetti a Davide, e tributari. E il Signore salvava Davide, dovunque egli andava. source: [255, 257, 167, 259, 261, 35, 87, 89, 263, 179, 55, 181] target: ED egli disse loro: Come dicono che il Cristo sia figliuolo di Davide? source: [265, 29, 267, 269, 271, 273, 275, 61, 103, 277, 117, 279, 103, 281, 55, 283, 61, 95, 285, 287, 45, 87, 289, 291, 293] target: E quando Davide fu giunto ad Ornan, Ornan riguardò; ed avendo veduto Davide, uscì fuor dell'aia, e s'inchinò a Davide con la faccia verso terra.
[295, 297, 299, 301, 303, 35, 305, 307, 45, 309, 311, 313, 315]
E Saulle mandò de' messi per pigliar Davide. Ed ella disse: Egli è malato.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 19, 23, 19, 25, 27, 19, 29, 19, 31, 33, 19, 35, 19, 37, 27, 19, 39, 27, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 15, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 19, 69, 27, 71, 73, 27, 75, 77, 79, 81, 83, 85] target: Ora dunque, mandami un uomo intendente in lavorare in oro, e in argento, e in rame, e in ferro, e in porpora, e in iscarlatto, e in violato; e che sappia lavorar d'intagli; acciocchè sia con gli uomini industriosi che io ho appresso di me in Giuda, ed in Gerusalemme, i quali Davide, mio padre, avea ordinati. source: [87, 89, 91, 93, 95, 75, 97, 99, 19, 79, 101, 75, 93, 103, 19, 105, 27, 75, 97, 99, 19, 107] target: perciocchè io vivo, e voi ancora vivrete. In quel giorno voi conoscerete che io son nel Padre mio, e che voi siete in me, ed io in voi. source: [109, 111, 19, 113, 115, 59, 117, 19, 119, 65, 43, 121, 65, 123, 97, 93, 19, 125, 127, 129, 27, 131, 133, 135, 137, 19, 139] target: Percioccchè molti camminano, de' quali molte volte vi ho detto, ed ancora al presente lo dico piangendo, che sono i nemici della croce di Cristo, source: [141, 143, 75, 93, 145, 19, 147, 149, 19, 151, 19, 153, 19, 155, 19, 157, 71, 159, 161, 27, 163, 165, 167, 13, 169, 171, 19, 173, 175, 177, 163, 179, 181, 65, 183] target: Ma, come voi abbondate in ogni cosa, in fede, e in parola, ed in conoscenza, e in ogni studio, e nella carità vostra inverso noi; fate che abbondiate ancora in questa grazia. source: [87, 185, 19, 185, 97, 93, 187, 189, 191, 59, 193, 19, 67, 195, 177, 15, 197, 75, 97, 199, 27, 111, 19, 195, 65, 201, 203, 205, 75, 97, 207, 209, 211, 213] target: In verità, in verità, io vi dico, che chi crede in me farà anch'egli le opere le quali io fo; anzi ne farà delle maggiori di queste, perciocchè io me ne vo al Padre. source: [215, 5, 19, 89, 217, 27, 219, 163, 221, 223, 75, 225, 113, 227, 19, 229, 163, 187, 231, 27, 19, 233, 235, 43, 237, 27, 49, 239, 19, 83, 241, 243] target: Conosci adunque oggi, e riduciti al cuore, che il Signore è Iddio, in cielo disopra, e in terra disotto, e che non ve n'è alcun altro. source: [245, 247, 249, 251, 253, 15, 255, 65, 257, 27, 259, 261, 263, 265, 113, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 19, 23, 19, 25, 27, 19, 29, 19, 267, 27, 19, 269, 19, 31, 33, 19, 271, 27, 19, 39, 19, 31, 65, 273, 27, 65, 275, 27, 13, 277, 279, 65, 281, 27, 283, 285, 287, 289, 291, 71, 293, 265, 295, 53, 297, 55, 57, 27, 53, 15, 55, 57, 65, 79, 299, 77, 221, 301] target: il quale è figliuolo d'una donna delle figliuole di Dan, ma suo padre era Tirio; che sa lavorare in oro ed in argento, in rame, in ferro, in pietre, ed in legname, ed in porpora, in violato, in bisso, ed in iscarlatto; e fare qualunque sorte d'intaglio, e di disegno di qualunque cosa gli sia proposta; acciocchè sia co' tuoi maestri, e con quei di Davide, tuo padre, mio signore. source: [303, 305, 307, 309, 19, 311, 19, 313, 27, 19, 315] target: (Or Abramo era grandemente possente in bestiame, in argento ed in oro). source: [317, 319, 321, 19, 227, 19, 323, 325, 317, 319, 321, 19, 327, 19, 323, 325] target: Io mi confido in Dio; Io non temerò cosa che mi possa far l'uomo. source: [329, 331, 333, 335, 327, 337, 339, 341, 19, 343, 345, 347, 349, 351, 235, 353, 27, 97, 355, 357, 317, 99, 359, 361, 363] target: Tu mi hai abbandonato, dice il Signore, e te ne sei ita indietro; io altresì stenderò la mano sopra te, e ti distruggerò; io sono stanco di pentirmi. source: [47, 49, 355, 291, 235, 147, 15, 365, 49, 83, 367, 43, 369, 19, 371, 19, 373, 27, 19, 375, 27, 47, 75, 337, 377, 7, 379, 381, 13, 327, 221, 227, 383, 111, 355, 385, 387] target: e ch'egli ti farebbe eccelso sopra tutte le nazioni ch'egli ha create, e ti metterebbe in laude, in fama, ed in gloria; e che tu saresti un popolo santo al Signore Iddio tuo; come egli ne ha parlato. source: [87, 185, 19, 185, 97, 93, 187, 189, 191, 59, 193, 19, 67, 83, 43, 389, 391] target: In verità, in verità, io vi dico: Chi crede in me ha vita eterna. source: [393, 395, 53, 397, 19, 399, 401, 87, 403, 405, 19, 39, 19, 407, 87, 409, 31, 411, 163, 413, 415, 417, 53, 413, 419, 421, 19, 423, 65, 425, 427, 429, 235, 297, 431] target: Essi negoziavano teco in grosso, di balle di giacinto, e di ricami, e di casse di vestimenti preziosi, legate di corde, e fatte di legno di cedro. source: [433, 337, 435, 437, 439, 441, 443, 75, 89, 59, 355, 445, 141, 447, 75, 337, 441, 377, 449, 27, 75, 337, 451, 187, 453] target: Se tu trovi del miele, mangiane quanto ti basta; Che talora, se tu te ne satolli, tu nol vomiti fuori.
[455, 19, 457, 359, 459, 377, 461, 19, 463, 19, 465, 467, 469, 19, 465, 471]
Perciocchè in lui siete stati arricchiti in ogni cosa, in ogni dono di parola, e in ogni conoscenza;
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 11, 19, 21, 23, 9, 11, 13, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 27, 41, 43, 45, 47, 11, 49, 35, 51, 53, 55, 57, 59, 27, 61, 63, 45, 65, 11, 63, 67, 69] target: Le territoire des fils de Dan s’étendait hors de chez eux. Les fils de Dan montèrent et combattirent contre Léschem; ils s’en emparèrent et la frappèrent du tranchant de l’épée; ils en prirent possession, s’y établirent, et l’appelèrent Dan, du nom de Dan, leur père. source: [71, 13, 73, 75, 13, 77, 79, 81, 83, 85, 87, 11, 89] target: Sur Dan il dit: Dan est un jeune lion, Qui s’élance de Basan. source: [91, 11, 93, 95] target: Fils de Dan: Huschim. source: [35, 61, 63, 97, 99, 65, 11, 63, 67, 101, 103, 105, 107, 109, 111, 113, 41, 115, 117, 119, 121] target: ils l’appelèrent Dan, d’après le nom de Dan, leur père, qui était né à Israël; mais la ville s’appelait auparavant Laïs. source: [123, 41, 125, 11, 93, 127, 9, 11, 129] target: pour la tribu de Dan: Ammiel, fils de Guemalli; source: [71, 41, 131, 11, 63, 11, 133, 109, 135, 137, 139, 141] target: Sur la limite de Dan, de l’orient à l’occident: Aser, une tribu. source: [143, 145, 99, 147, 11, 63, 149, 151, 153, 27, 149, 155, 157, 159, 161, 163, 99, 165, 7, 9, 11, 63, 167, 9, 169] target: Au nord, le camp de Dan, avec sa bannière, et avec ses corps d’armée. Là camperont le prince des fils de Dan, Ahiézer, fils d’Ammischaddaï, source: [171, 173, 9, 11, 63, 175, 177, 179, 11, 181, 183, 41, 185, 7, 187, 189, 191, 193, 173, 195, 11, 63, 175, 177, 197] target: Voici les fils de Dan, selon leurs familles: de Schucham descend la famille des Schuchamites. Ce sont là les familles de Dan, selon leurs familles. source: [91, 11, 199, 201, 11, 203, 13, 27, 205] target: Fils de Bilha, servante de Rachel: Dan et Nephthali. source: [63, 207, 209, 27, 211] target: Dan, Nephthali, Gad et Aser. source: [213, 215, 45, 147, 7, 9, 11, 13, 217, 149, 155, 157, 219, 221, 223, 225, 11, 227, 173, 229, 3, 157, 231, 11, 13, 105, 233, 235, 167, 9, 237] target: La bannière du camp des fils de Dan partit, avec ses corps d’armée: elle formait l’arrière-garde de tous les camps. Le corps d’armée de Dan était commandé par Ahiézer, fils d’Ammischaddaï; source: [13, 239, 241, 243, 245, 247, 7, 249, 251] target: Dan jugera son peuple, Comme l’une des tribus d’Israël. source: [253, 255, 257, 11, 41, 185, 11, 13, 259, 11, 261, 27, 263, 265, 11, 177, 267, 11, 269] target: Six cents hommes de la famille de Dan partirent de Tsorea et d’Eschthaol, munis de leurs armes de guerre. source: [23, 271, 255, 257, 273, 173, 9, 11, 63, 265, 11, 177, 267, 11, 275, 277, 279, 109, 281, 11, 41, 283] target: Les six cents hommes d’entre les fils de Dan, munis de leurs armes de guerre, se tenaient à l’entrée de la porte.
[285, 13, 287, 289, 291, 293, 295, 289, 297, 41, 299, 301, 303, 305, 307, 11, 305, 309, 311, 313, 315, 317, 319, 291, 321, 11, 323]
Dan sera un serpent sur le chemin, Une vipère sur le sentier, Mordant les talons du cheval, Pour que le cavalier tombe à la renverse.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui!
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 9, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39] target: Mi alma aborrece sus nuevas lunas y sus solemnidades. Me son molestas. Estoy cansado de soportarlas. source: [41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 15, 55, 43, 57, 59, 43, 57, 61, 63, 65, 67, 69, 35, 71] target: Por tanto, ya no eres esclavo sino hijo, y si hijo, también heredero por medio de Dios. source: [73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87, 89, 91, 93, 35, 95, 97, 99, 101, 65, 103, 99, 105, 107, 109, 111, 113, 37, 115, 117, 119, 43, 121, 33, 15, 123, 125] target: cómo te salió al camino y atacó a los rezagados entre los tuyos, que iban en tu retaguardia fatigados y cansados, y no tuvo temor a ʼElohim. source: [29, 127, 25, 129, 131, 57, 133, 135, 131, 57, 133, 137, 139] target: Dije a Yavé: Tú eres mi ʼAdonay. No tengo bien fuera de Ti. source: [141, 143, 15, 145, 147, 149, 43, 57, 83, 151, 35, 95, 43, 57, 83, 153, 155] target: Natanael le respondió: ¡Maestro, Tú eres el Hijo de Dios! ¡Tú eres el Rey de Israel! source: [157, 159, 161, 163, 165, 109, 167, 131, 57, 169, 101, 109, 171, 15, 109, 173, 43, 57, 175, 177, 119, 43, 179, 181, 183, 185] target: Escuché al ángel de las aguas que decía: ¡Justo eres, el que es y que era, el Santo, porque juzgaste estas cosas! source: [187, 43, 57, 189, 43, 57, 191, 193, 195, 187, 43, 57, 197, 43, 199, 201, 203, 67, 205] target: Si eres sabio, para ti mismo eres sabio, Y si eres burlador, solo tú llevarás el daño. source: [207, 43, 57, 209, 119, 43, 57, 211, 213, 133, 215, 217, 219, 163, 221] target: Tu talle se asemeja a la palmera, Y tus pechos, a sus racimos. source: [223, 225, 227, 229, 15, 231, 233, 35, 235, 131, 57, 237, 193, 229, 239, 29, 241, 109, 43, 243, 83, 245, 35, 71] target: ¿Qué nos pasa a Ti y a mí, Jesús nazareno? ¿Vienes a destruirnos? ¡Sé Quién eres: El Santo de Dios! source: [247, 43, 57, 249, 15, 43, 251, 163, 253, 255, 257, 43, 57, 71] target: Porque Tú eres grande, Hacedor de maravillas. ¡Solo Tú eres ʼElohim! source: [259, 43, 261, 263, 81, 265, 267, 15, 43, 261, 269, 25, 67, 271, 35, 273, 275, 43, 179, 277, 279, 281, 25, 105, 37, 283, 43, 261, 285, 25, 287] target: Pero confiaste en tu belleza. Te prostituiste a causa de tu fama y practicaste tus fornicaciones con todo el que pasaba. Eras de él. source: [43, 261, 289, 163, 291, 35, 293, 43, 261, 295, 163, 297, 299, 81, 301, 37, 303] target: que te edificaste un altar y te estableciste un lugar alto en cada plaza. source: [247, 231, 305, 131, 57, 83, 307, 99, 309, 67, 311, 131, 57, 313, 315, 317, 35, 105, 37, 319] target: Porque Tú, oh Yavé, eres ʼElyón sobre toda la tierra. Tú eres exaltado por encima de todos los ʼelohim. source: [321, 223, 225, 227, 229, 15, 231, 233, 35, 235, 131, 57, 237, 193, 229, 239, 29, 241, 109, 43, 243, 83, 245, 35, 71] target: ¡Ah! ¿Qué nos pasa a nosotros y a Ti, Jesús nazareno? ¿Viniste a destruirnos? ¡Sé Quién eres: El Santo de Dios!
[323, 57, 325, 327, 33, 329, 35, 331, 333]
Yavé es justo, Cortó las cuerdas de los perversos.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 5, 13] target: L’Éternel me parla encore, et me dit: source: [15, 5, 17, 11, 19, 5, 21, 23, 19, 5, 25, 27, 29, 31, 33] target: Vous me chercherez, et vous me trouverez, si vous me cherchez de tout votre cœur. source: [35, 5, 37, 11, 5, 39, 41, 43, 45, 35, 47, 49, 51, 53, 55, 35, 57, 11, 5, 59, 27, 61, 63] target: Il me déchire et me poursuit dans sa fureur, Il grince des dents contre moi, Il m’attaque et me perce de son regard. source: [27, 5, 65, 67, 69, 27, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 27, 61, 83, 27, 5, 67, 65, 53, 43, 85, 87, 89, 91, 93, 5, 95, 27, 97, 99, 101, 103, 27, 105] target: de me céder la caverne de Macpéla, qui lui appartient, à l’extrémité de son champ, de me la céder contre sa valeur en argent, afin qu’elle me serve de possession sépulcrale au milieu de vous. source: [107, 109, 5, 111, 113, 115, 117, 119, 67, 121, 53, 123, 35, 5, 125, 11, 5, 127, 129, 131, 79, 67, 133, 135, 113, 5, 137] target: Comme il me parlait, je restai frappé d’étourdissement, la face contre terre. Il me toucha, et me fit tenir debout à la place où je me trouvais. source: [139, 141, 27, 143, 5, 145, 87, 147, 149, 151, 153, 155, 157] target: Et l’ange de Dieu me dit en songe: Jacob! Je répondis: Me voici! source: [159, 161, 27, 55, 163, 165, 167, 49, 169, 5, 171, 173, 175, 177, 179, 5, 181, 67, 183, 179, 5, 185] target: Aie pitié de moi, ô Dieu! Car des hommes me harcèlent; Tout le jour ils me font la guerre, ils me tourmentent. source: [187, 73, 189, 5, 191, 193, 195, 73, 5, 197, 5, 199, 201] target: L’oreille qui m’entendait me disait heureux, L’œil qui me voyait me rendait témoignage; source: [203, 205, 5, 207, 27, 209, 211, 213, 11, 109, 5, 215, 217, 5, 219, 221, 41, 61, 223, 225, 227, 75, 229, 67, 231, 233, 235, 49, 237, 239] target: Le Seigneur me délivrera de toute œuvre mauvaise, et il me sauvera pour me faire entrer dans son royaume céleste. A lui soit la gloire aux siècles des siècles! Amen! source: [227, 241, 27, 61, 243, 245, 113, 5, 247, 249, 11, 113, 251, 253, 151, 5, 247, 255, 41, 257, 259, 139, 175, 261, 263, 265, 175, 267, 27, 61, 33] target: A cause de son avidité coupable, je me suis irrité et je l’ai frappé, Je me suis caché dans mon indignation; Et le rebelle a suivi le chemin de son cœur. source: [269, 271, 273, 73, 275, 277, 279, 151, 5, 247, 281, 283, 285, 273, 73, 275, 5, 287, 289, 269, 13, 155, 291, 5, 157, 227, 293, 295, 73, 275, 297, 299, 27, 257, 301] target: J’ai exaucé ceux qui ne demandaient rien, Je me suis laissé trouver par ceux qui ne me cherchaient pas; J’ai dit: Me voici, me voici! A une nation qui ne s’appelait pas de mon nom. source: [143, 263, 303, 79, 31, 305, 61, 307, 11, 5, 309, 311] target: Dieu a pris à votre père son troupeau, et me l’a donné. source: [313, 315, 87, 55, 11, 5, 127, 129, 317, 319, 321, 139, 323, 5, 7, 11, 5, 13, 325, 327, 41, 329, 331] target: L’esprit entra en moi, et me fit tenir sur mes pieds. Et l’Éternel me parla et me dit: Va t’enfermer dans ta maison. source: [151, 333, 335, 337, 11, 339, 275, 5, 341, 289, 151, 5, 343, 345, 11, 339, 5, 347, 349, 63] target: Je crie vers toi, et tu ne me réponds pas; Je me tiens debout, et tu me lances ton regard.
[351, 353, 355, 357, 359, 361, 363, 365, 367, 369, 5, 61, 371, 373, 375, 27, 377]
Mon âme hait vos nouvelles lunes et vos fêtes; Elles me sont à charge; Je suis las de les supporter.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 15, 27, 19, 29] target: Je déverserai ma colère sur le péché, la forteresse de l'Égypte. Je couperai la multitude de No. source: [31, 15, 33, 15, 35, 37, 15, 39, 41, 43, 45, 19, 15, 47, 19, 49, 51, 53, 37, 19, 15, 47, 19, 55, 51, 57, 59, 61, 63, 15, 65, 37, 15, 67] target: Que la grâce, la miséricorde et la paix soient avec nous, de la part de Dieu le Père et du Seigneur Jésus-Christ, le Fils du Père, dans la vérité et l'amour. source: [69, 71, 73, 15, 75, 37, 15, 77, 79, 15, 81, 15, 75, 37, 15, 83] target: Celui qui suit la justice et la bonté trouve la vie, la justice et l'honneur. source: [85, 87, 89, 19, 91, 93, 95, 97, 37, 99, 15, 101, 15, 103, 15, 105, 15, 107, 15, 109, 15, 111] target: Mais toi, homme de Dieu, fuis ces choses, et poursuis la justice, la piété, la foi, l'amour, la persévérance et la douceur. source: [113, 115, 15, 75, 37, 15, 117, 119, 77, 19, 121, 123, 15, 125] target: Il aime la droiture et la justice. La terre est pleine de la bonté de Yahvé. source: [119, 127, 37, 15, 129, 3, 15, 131, 15, 133, 19, 135] target: J'extermine la belle et la délicate, la fille de Sion. source: [23, 15, 137, 31, 139, 141, 143, 145, 15, 147, 149, 71, 151, 15, 153, 11, 155, 157, 19, 15, 125] target: La femme que tu as vue est la grande ville qui règne sur les rois de la terre. » source: [159, 161, 19, 163, 19, 15, 165, 19, 167, 169, 15, 171, 15, 173, 37, 15, 175] target: Le résultat de l'humilité et de la crainte de Yahvé c'est la richesse, l'honneur et la vie. source: [177, 179, 181, 183, 185, 187, 71, 151, 189, 191, 193, 195, 19, 197, 15, 199, 15, 171, 15, 201, 15, 203, 205, 15, 207, 37, 15, 209] target: disant d'une voix forte : « L'agneau qui a été tué est digne de recevoir la puissance, la richesse, la sagesse, la force, l'honneur, la gloire et la bénédiction ! » source: [211, 15, 213, 15, 215, 211, 15, 217, 15, 109, 211, 15, 219, 15, 103] target: et dans la connaissance, la maîtrise de soi ; et dans la maîtrise de soi, la persévérance ; et dans la persévérance, la piété ; source: [221, 223, 15, 225, 19, 15, 227, 229, 231, 37, 15, 233, 235, 237, 239, 211, 15, 241, 19, 167, 37, 15, 243, 245, 167] target: Ézéchias reçut la lettre de la main des messagers et la lut. Puis Ézéchias monta à la maison de l'Éternel et la déploya devant l'Éternel. source: [221, 223, 15, 225, 19, 15, 227, 229, 231, 37, 15, 233, 235, 237, 239, 211, 15, 241, 19, 167, 37, 15, 243, 245, 167] target: Ézéchias reçut la lettre de la main des messagers et la lut. Puis Ézéchias monta à la maison de l'Éternel, et la déploya devant l'Éternel. source: [247, 15, 249, 19, 15, 251, 253, 255, 257, 259, 155, 261, 19, 15, 263, 19, 265, 267, 15, 269, 19, 15, 271, 273, 19, 15, 241, 19, 275, 277, 15, 249, 229, 279, 281, 283] target: Par la porte de la source, et droit devant eux, ils montèrent par les escaliers de la ville de David, sur la montée de la muraille, au-dessus de la maison de David, jusqu'à la porte des eaux, à l'orient. source: [285, 287, 19, 15, 289, 15, 291, 293, 295, 211, 297, 299, 15, 75, 301, 19, 15, 303] target: Les richesses ne profitent pas au jour de la colère, mais la justice délivre de la mort.
[305, 15, 307, 309, 311, 15, 313, 15, 315, 15, 317, 309, 15, 319]
Achetez la vérité, et ne la vendez pas. Obtenez la sagesse, la discipline et la compréhension.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 9, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 5, 31, 33] target: Escribe al ángel de la iglesia de Pérgamo. Esto dice el que tiene la espada aguda de doble filo: source: [35, 23, 25, 37, 39, 41, 43, 17, 19, 45, 21, 47, 49, 51, 23, 25, 53, 55, 57, 5, 59, 61, 9, 63, 25, 65, 67, 69, 71, 9, 73] target: El que tiene oído, escuche lo que dice el Espíritu a las iglesias. Al que vence le concederé que coma del árbol de la vida que está en el paraíso de Dios. source: [75, 77, 79, 81, 83, 85, 87, 89, 17, 91, 93, 95, 97, 79, 19, 99, 101, 103, 5, 105, 107, 109, 111, 113] target: Edificó allí un altar y llamó el lugar ʼEl-bet-ʼEl, porque allí se le reveló ʼElohim cuando huía de su hermano. source: [115, 117, 119, 121, 123, 121, 125, 127, 129, 85, 131, 5, 133, 135, 9, 137] target: Después el límite giraba al norte, hacia Hanatón, e iba a salir al valle de Jefte-el, source: [115, 89, 139, 69, 141, 9, 143, 25, 105, 145, 147, 95, 149, 151, 153, 155, 157, 159, 161, 163, 165, 167] target: Y le dio a Yavé, Quien hablaba con ella, este nombre: Tú eres el ʼEL-que-me-ve, porque dijo: ¿No vi aquí yo la espalda de Aquél que me ve? source: [169, 171, 173, 175, 85, 177, 179, 181, 85, 183, 185] target: Irón, Migdal-el, Horem, Bet-anat y Bet-semes: 19 ciudades con sus aldeas. source: [187, 149, 117, 121, 123, 9, 189, 5, 191, 193, 195, 85, 133, 135, 9, 197, 199, 125, 9, 201, 85, 9, 203, 85, 205, 207, 127, 209, 5, 211] target: Después volvía hacia donde sale el sol hasta Bet-dagón, llegaba hasta Zabulón y al valle de Jefte-el, hacia el norte de Bet-emec y a Neiel, y salía por el norte a Cabul, source: [81, 213, 215, 81, 217, 81, 219, 221, 223, 225, 227] target: para el holocausto, un becerro, un carnero, un cordero añal, source: [81, 213, 215, 81, 217, 81, 219, 221, 223, 225, 227] target: para el holocausto un becerro, un carnero, un cordero añal, source: [81, 213, 215, 81, 217, 81, 219, 221, 223, 225, 227] target: para el holocausto un becerro, un carnero, un cordero añal, source: [81, 213, 215, 81, 217, 81, 219, 221, 223, 225, 227] target: para el holocausto, un becerro, un carnero, un cordero añal, source: [81, 213, 215, 81, 217, 81, 219, 221, 223, 225, 227] target: para el holocausto, un becerro, un carnero, un cordero añal, source: [81, 213, 215, 81, 217, 81, 219, 221, 223, 225, 227] target: para el holocausto, un becerro, un carnero, un cordero añal, source: [81, 213, 215, 81, 217, 81, 219, 221, 223, 225, 227] target: para el holocausto, un becerro, un carnero, un cordero añal,
[229, 231, 233, 235, 237, 239, 241, 243, 245, 247, 249, 9, 81, 251]
Cuando se acabó el agua del odre colocó al muchacho bajo uno de los arbustos.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: ¡Oh ʼElohim de mi justicia, respóndeme cuando clamo! Tú que me diste holgura en la estrechez, Ten compasión de mí y escucha mi oración. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: La salvación corresponde a Yavé. Sobre tu pueblo sea tu bendición. Selah source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: ¡Levántate, oh Yavé, sálvame, ʼElohim mío! Porque Tú eres el que golpea a todos mis enemigos en la mejilla Y quebrantas los dientes de los impíos. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: No temeré a decenas de millares de personas Me sitien que alrededor. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Yo me acosté y dormí, Y desperté, porque Yavé me sustenta. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Clamé a Yavé con mi voz. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Pero Tú, oh Yavé, eres escudo alrededor de mí, Mi gloria, y el que levanta mi cabeza. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Muchos dicen de mí: No hay salvación en ʼElohim para él. Selah source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: ¡Oh Yavé, cómo se multiplicaron mis opresores! Muchos son los que se levantan contra mí. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Besen los pies al Hijo No sea que se enoje y perezcan en el camino, Pues de repente arde su ira. Inmensamente felices son los que se refugian en Él.
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
Sirvan a Yavé con temor Y regocíjense con temblor.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 7, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47] target: Ed edificò quivi un altare, e nominò quel luogo: L'Iddio di Betel; perciocchè quivi gli apparve Iddio, quando egli si fuggiva per tema del suo fratello. source: [49, 51, 53, 55, 57, 55, 59, 61, 63, 13, 65, 37, 67, 69, 71, 73] target: poi quel confine si volgeva dal Settentrione verso Hannaton, e faceva capo alla valle d'Iftael; source: [49, 17, 75, 77, 79, 71, 81, 83, 39, 85, 87, 25, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 107] target: Allora Agar chiamò il nome del Signore che parlava con lei: Tu sei l'Iddio della veduta; perciocchè disse: Ho io pur qui ancora veduto, dopo la mia visione? source: [109, 111, 113, 115, 13, 117, 119, 121, 13, 123, 125] target: e Horem, e Bet-anat, e Bet-semes; diciannove città, con le lor villate. source: [127, 89, 51, 55, 57, 71, 129, 37, 131, 133, 135, 13, 67, 69, 71, 137, 139, 59, 71, 141, 13, 71, 143, 13, 145, 147, 61, 149, 37, 151] target: Poi ritornava verso il Levante in Bet-dagon, e si scontrava in Zabulon, e nella valle d'Iftael, verso il Settentrione, e in Bet-emec, e in Neiel, e faceva capo a Cabul, dalla man sinistra; source: [153, 29, 77, 155, 157, 145, 159, 29, 77, 161, 163, 145, 165, 29, 77, 167, 145, 169, 171, 67, 173, 13, 29, 67, 175, 145, 177, 171, 67, 179] target: Avanti che la fune d'argento si rompa, e la secchia d'oro si spezzi, e il vaso si fiacchi in su la fonte, e la ruota vada in pezzi sopra la cisterna; source: [181, 183, 185, 145, 187, 189, 191, 181, 193, 195, 197, 13, 145, 199] target: Magnificate meco il Signore, Ed esaltiamo tutti insieme il suo Nome. source: [181, 201, 19, 29, 203, 205, 145, 207, 209, 211] target: Tutte le cose vostre facciansi con carità. source: [213, 215, 145, 217, 219, 45, 221, 13, 145, 223, 67, 225, 227, 145, 229, 231, 233, 15, 145, 235] target: Allora Giobbe si levò, e stracciò il suo mantello, e si tondè il capo, e si gittò a terra, e adorò. source: [181, 237, 83, 145, 187, 145, 187, 239, 77, 241] target: Ora, chi si gloria, gloriisi nel Signore. source: [181, 183, 243, 145, 245, 71, 247, 249, 181, 183, 251, 253, 13, 103, 145, 255] target: Caggiami la paletta della spalla, E sia il mio braccio rotto, e divelto dalla sua canna. source: [257, 259, 145, 261, 263, 145, 265, 267, 145, 269, 239, 123, 271] target: Ma, tosto ch'è levato il sole, si raccolgono, E giacciono ne' lor ricetti. source: [273, 29, 67, 275, 145, 277, 37, 279, 267, 29, 193, 281, 71, 283, 145, 285, 287] target: Dopo che la polvere è stata stemperata, come un metallo fonduto; E le zolle si son rigiunte? source: [181, 193, 289, 145, 291, 13, 29, 67, 283, 293, 239, 295, 181, 297, 299, 301, 193, 303, 305, 307] target: Rallegrinsi i cieli, e festeggi la terra, E dicasi fra le genti: Il Signore regna.
[309, 311, 313, 315, 317, 313, 319, 321, 323, 313, 319, 325, 327, 329, 331, 333, 335, 337, 339, 341, 343, 29, 145, 345, 347]
E venuto a casa, non chiami insieme gli amici, e i vicini, dicendo: Rallegratevi meco, perciocchè io ho trovata la mia pecora, ch'era perduta?
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Réponds-moi quand j'appelle, Dieu de ma justice. Soulagez-moi de ma détresse. Ayez pitié de moi, et entendez ma prière. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Le salut appartient à Yahvé. Que ta bénédiction soit sur ton peuple. Selah. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Lève-toi, Yahvé ! Sauve-moi, mon Dieu ! Car tu as frappé tous mes ennemis sur la pommette. Tu as cassé les dents des méchants. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je n'aurai pas peur de dizaines de milliers de personnes. qui se sont dressés contre moi de toutes parts. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Je me suis couché et j'ai dormi. Je me suis réveillé, car Yahvé me soutient. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Je crie à Yahvé de ma voix, et il me répond du haut de sa colline sainte. Selah. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mais toi, Yahvé, tu es un bouclier autour de moi, ma gloire, et celui qui relève ma tête. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Nombreux sont ceux qui disent de mon âme, « Il n'y a aucun secours pour lui en Dieu. » Selah. source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Yahvé, comme mes adversaires se sont multipliés ! Nombreux sont ceux qui s'élèvent contre moi. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Rendez un hommage sincère au Fils, de peur qu'il ne se mette en colère et que vous ne périssiez en chemin, car sa colère va bientôt s'enflammer. Heureux tous ceux qui se réfugient en lui.
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
Servez Yahvé avec crainte, et se réjouir en tremblant.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 9, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31] target: La frontière tournait au nord vers Hannathon, et elle se terminait à la vallée d'Iphtah El ; source: [3, 33, 35, 37, 39, 29, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71] target: Elle appela le nom de Yahvé qui lui avait parlé : « Tu es un Dieu qui voit », car elle disait : « Suis-je restée en vie après l'avoir vu ? » source: [73, 75, 77, 79, 81, 19, 83, 33, 85, 87, 89, 51, 91, 77, 93, 95, 97, 99, 23, 45, 101, 103, 105, 107] target: Il y bâtit un autel et appela le lieu El Beth El, car c'est là que Dieu se révéla à lui, lorsqu'il fuyait la face de son frère. source: [109, 111, 113] target: Avvim, Para, Ophra, source: [115, 117, 119, 121, 19, 123, 125, 127, 19, 129, 131] target: Iron, Migdal El, Horem, Beth Anath et Beth Shemesh ; dix-neuf villes et leurs villages. source: [133, 53, 5, 9, 11, 29, 135, 23, 137, 139, 141, 19, 25, 27, 29, 143, 145, 13, 29, 147, 19, 29, 149, 19, 151, 153, 15, 155, 23, 157] target: Elle se tournait vers le soleil levant, vers Beth Dagon, et s'étendait jusqu'à Zabulon et à la vallée d'Iphtah El, vers le nord, jusqu'à Beth Emek et Neiel. Elle se prolongeait à gauche jusqu'à Cabul, source: [159, 161, 43, 163, 165, 167, 169, 85, 93, 171, 173, 175, 177, 179, 161, 43, 181, 183, 185, 23, 187, 189, 29, 191, 43, 193, 195, 37, 197, 29, 199] target: Que celui qui a des oreilles entende ce que l'Esprit dit aux assemblées. À celui qui vaincra, je donnerai à manger de l'arbre de vie, qui est dans le paradis de mon Dieu. source: [201, 203, 195, 205, 207, 209, 211, 213, 9, 215, 23, 217, 219, 151, 221, 25, 223, 19, 225, 227, 25, 229] target: Lorsque Jéhu fut arrivé à Jizreel, Jézabel l'apprit ; elle se peignit les yeux, s'orna la tête, et regarda par la fenêtre. source: [231, 165, 233, 23, 235, 237, 67, 239, 145, 241, 243, 245, 247, 249, 251, 253, 255, 257, 259, 261] target: Donnez des ailes à Moab, pour qu'elle puisse voler et s'enfuir : et ses villes deviendront une désolation, sans personne pour les habiter. source: [263, 265, 267, 269, 271, 273, 275, 277, 279, 165, 281, 93, 283, 285, 287, 29, 77, 251, 289, 67, 239, 291, 293, 295, 19, 67, 297, 299, 25, 301, 29, 303, 37, 305, 9, 307] target: Alors le roi d'Assyrie donna cet ordre : « Porte là l'un des prêtres que tu as fait venir de là-bas ; qu'il aille y demeurer, et qu'il leur enseigne la loi du dieu du pays. » source: [309, 311, 93, 313, 315, 29, 317, 85, 319, 29, 25, 321, 29, 317, 37, 323, 29, 317, 37, 325, 29, 327, 29, 25, 329, 29, 25, 331, 29, 25, 333, 335, 19, 29, 217, 337] target: Josué s'empara de tout ce pays, de la montagne, de tout le midi, de tout le pays de Gosen, de la plaine, de la plaine d'Arabie, de la montagne d'Israël et de sa plaine, source: [339, 341, 29, 25, 343, 29, 25, 345, 19, 29, 25, 347, 349, 9, 11, 29, 351, 353, 29, 355, 357] target: et la largeur de la face du temple et de la place séparée vers l'est : cent coudées. source: [359, 361, 363, 29, 25, 365, 29, 25, 367, 29, 369, 291, 151, 371, 251, 373, 195, 25, 367, 29, 375, 377, 379, 381, 67, 353, 29, 25, 345, 19, 29, 25, 383, 29, 375] target: Joseph aussi monta de Galilée, de la ville de Nazareth, en Judée, à la ville de David, appelée Bethléem, parce qu'il était de la maison et de la famille de David, source: [339, 385, 29, 41, 387, 29, 389, 391, 393, 19, 151, 395, 15, 37, 397, 29, 25, 399, 25, 345, 401, 403, 29, 25, 405, 19, 37, 407, 401, 409, 29, 25, 411, 29, 25, 385, 29, 413] target: La gloire de Yahvé monta du chérubin et se tint au-dessus du seuil de la maison ; la maison fut remplie de la nuée, et le parvis fut rempli de l'éclat de la gloire de Yahvé.
[415, 417, 419, 421, 29, 423, 425, 427, 429, 431, 433, 429, 435, 221, 437, 29, 25, 439, 239, 441, 443]
Barzillai, le Galaadite, descendit de Rogelim ; et il passa le Jourdain avec le roi pour le conduire au delà du Jourdain.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 11, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45] target: De là, ils allèrent jusqu'à Beer ; c'est le puits dont Yahvé avait dit à Moïse : « Rassemblez le peuple, et je leur donnerai de l'eau. » source: [47, 49, 51, 53, 11, 55, 35, 5, 57, 59, 31, 61, 43, 63, 65, 43, 67] target: Abraham planta un tamaris à Beersheba, et là, il invoqua le nom de Yahvé, le Dieu de l'éternité. source: [69, 71, 43, 5, 11, 73] target: De là, il monta à Beer Schéba. source: [75, 77, 79, 81, 83, 85, 87, 89, 39, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 95, 103, 105, 107, 109] target: Ils lui répondirent : « Notre père est Abraham. » Jésus leur dit : « Si vous étiez les enfants d'Abraham, vous feriez les œuvres d'Abraham. source: [111, 113, 43, 23, 115, 51, 117, 35, 91, 119, 119, 121, 57, 123, 125, 127] target: L'ange de Yahvé l'appela du ciel et dit : « Abraham, Abraham ! » Il a dit : « Je suis là. » source: [129, 131, 43, 133, 35, 135, 137, 11, 139] target: Jacob partit de Beer Schéba, et se dirigea vers Haran. source: [47, 141, 143, 145, 147, 149, 35, 23, 151, 153, 47, 147, 155, 157] target: Abraham était vieux, d'un âge avancé. Yahvé avait béni Abraham en toutes choses. source: [159, 161, 163, 87] target: Abram (appelé aussi Abraham). source: [165, 135, 137, 167, 169, 171, 43, 173, 11, 87, 121, 47, 175, 177, 179, 181] target: Yahvé s'en alla dès qu'il eut fini de s'entretenir avec Abraham, et Abraham retourna à sa place. source: [183, 185, 187, 65, 189, 47, 11, 191, 35, 77, 91, 119, 121, 57, 123, 125, 127] target: Après ces choses, Dieu mit Abraham à l'épreuve, et lui dit : « Abraham ! » Il a dit : « Je suis là. » source: [47, 193, 195, 197, 31, 199, 201, 203] target: Abraham se prosterna devant le peuple du pays. source: [111, 57, 91, 205, 207, 209, 109] target: Il répondit : « Je suis le serviteur d'Abraham. source: [211, 133, 213] target: Hazar Shual, Beersheba, Biziothiah, source: [47, 193, 215, 43, 217, 219, 57, 221, 201, 223, 35, 225, 227, 229, 231, 233, 11, 235, 35, 237, 239, 241, 243, 57, 77, 245, 247, 249, 35, 251, 253, 255, 135, 257, 35, 259, 177, 31, 261, 43, 73] target: Abraham se leva de bon matin, prit du pain et un récipient d'eau, et les donna à Agar, en les mettant sur son épaule ; il lui donna l'enfant, et la renvoya. Elle partit, et erra dans le désert de Beer Schéba.
[263, 265, 47, 267, 269, 271, 273, 275, 273, 193, 277, 279, 267, 281, 273, 283, 47, 147, 285]
Abraham retourna donc vers ses jeunes gens, et ils se levèrent et partirent ensemble pour Beersheba. Abraham habitait à Beersheba.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 9, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31] target: Elle tournait ensuite du côté du nord vers Hannathon, et aboutissait à la vallée de Jiphthach-El. source: [33, 35, 37, 39, 41, 19, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 37, 57, 59, 61, 63, 23, 65, 67, 69, 71, 73] target: Il bâtit là un autel, et il appela ce lieu El-Béthel; car c’est là que Dieu s’était révélé à lui lorsqu’il fuyait son frère. source: [3, 45, 75, 77, 79, 29, 81, 83, 65, 85, 87, 53, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 107] target: Elle appela Atta-El-roï le nom de l’Éternel qui lui avait parlé; car elle dit: Ai-je rien vu ici, après qu’il m’a vue? source: [109, 111, 113, 115, 19, 117, 119, 121, 19, 123, 125] target: Jireon, Migdal-El, Horem, Beth-Anath et Beth-Schémesch. Dix-neuf villes, et leurs villages. source: [127, 89, 5, 9, 11, 29, 129, 23, 131, 133, 135, 19, 25, 27, 29, 137, 139, 13, 29, 141, 19, 29, 143, 19, 145, 147, 15, 149, 23, 151] target: puis elle tournait du côté de l’orient à Beth-Dagon, atteignait Zabulon et la vallée de Jiphthach-El au nord de Beth-Émek et de Neïel, et se prolongeait vers Cabul, à gauche, source: [153, 155, 157, 19, 159, 161, 153, 155, 163, 53, 81, 165, 167, 169] target: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. source: [171, 159, 173, 175, 59, 29, 177, 179, 171, 159, 181, 183, 25, 185, 187, 189, 191, 29, 193, 195, 177, 197] target: Quand je crie, réponds-moi, Dieu de ma justice! Quand je suis dans la détresse, sauve-moi! Aie pitié de moi, écoute ma prière! source: [199, 201, 203, 205, 207, 209, 23, 211, 213, 29, 215] target: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. source: [217, 219, 221, 167, 223, 225, 227, 229, 23, 25, 231, 233, 235, 237, 239, 241, 243, 245, 203, 247, 249, 251, 165, 253, 29, 255, 257, 259, 261, 263, 265, 267, 269, 271, 273] target: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. source: [153, 275, 277, 279, 243, 281, 29, 283, 285, 287, 29, 289, 291] target: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. source: [293, 295, 297, 219, 239, 299, 167, 301, 239, 299, 177, 303, 19, 227, 305, 177, 307] target: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. source: [309, 177, 311, 159, 313, 23, 315, 317, 43, 155, 319, 29, 321, 323, 325, 271, 273] target: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. source: [327, 57, 81, 329, 331, 39, 333, 335, 337, 339, 341, 159, 313, 23, 343] target: Sachez que l’Éternel s’est choisi un homme pieux; L’Éternel entend, quand je crie à lui.
[345, 347, 349, 351, 353, 355, 357, 359, 361, 363, 365]
Le septième jour, vous aurez une sainte convocation: vous ne ferez aucune œuvre servile.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: QUANDO io grido, rispondimi, o Dio della mia giustizia; Quando io sono stato distretto, tu mi hai messo in largo; Abbi pietà di me, ed esaudisci la mia orazione. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Il salvare appartiene al Signore; La tua benedizione è sopra il tuo popolo. (Sela.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levati, Signore; salvami, Dio mio; Perciochè tu hai percossa la mascella di tutti i miei nemici; Tu hai rotti i denti degli empi. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Io non temerei di migliaia di popolo, Quando si fossero accampate contro a me d'ogn'intorno. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Io mi son coricato, e ho dormito; Poi mi son risvegliato; perciocchè il Signore mi sostiene. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Io ho colla mia voce gridato al Signore, Ed egli mi ha risposto dal monte della sua santità. (Sela.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Ma, Signore, tu sei uno scudo d'intorno a me; Tu sei la mia gloria, e quel che mi sollevi il capo. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Molti dicono dell'anima mia: Non v'è salute alcuna appo Iddio per lui. (Sela.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: O SIGNORE, in quanto gran numero sono i miei nemici! Molti si levano contro a me. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baciate il figliuolo, che talora egli non si adiri, E che voi non periate nella vostra via, Quando l'ira sua si sarà pure un poco accesa. Beati tutti coloro che si confidano in lui.
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
Servite al Signore con timore, E gioite con tremore.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui!
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 15, 27, 19, 29] target: Derramaré mi furor sobre Sin, fortaleza de Egipto. Exterminaré a la multitud de Tebas. source: [31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 39, 15, 43, 39, 45, 47, 39, 45, 49, 39, 45, 51, 53, 39, 45, 51, 55, 57] target: Porque estoy convencido de que ni la muerte, ni la vida, ni ángeles, ni gobernantes, ni lo presente, ni lo que viene, ni poderes, source: [37, 15, 59, 15, 61, 63, 15, 65, 67, 69, 71, 19, 15, 73, 19, 75, 77, 79, 63, 19, 15, 73, 19, 81, 77, 83, 85, 87, 89, 15, 91, 63, 15, 93] target: Gracia, misericordia y paz de Dios Padre y de Jesucristo, su Hijo, estén con ustedes en verdad y amor. source: [95, 97, 37, 99, 101, 103, 105, 107, 109, 111, 113, 115, 117, 45, 119, 121, 15, 123, 125, 127, 129, 123, 125, 131] target: ¿Eres tú mejor que Tebas, la que estaba situada junto a las aguas del Nilo con aguas alrededor de ella, cuyo muro era el mar? source: [133, 135, 137, 139, 39, 15, 141, 39, 45, 143, 145, 77, 147, 149, 19, 15, 151, 85, 153] target: Cuando Él no había hecho la tierra, ni los campos, Ni el primer polvo del mundo. source: [75, 155, 55, 157, 159, 161, 163, 165, 167, 169, 89, 171, 173, 175, 177, 179, 181, 39, 111, 183, 39, 111, 185, 39, 19, 15, 187, 39, 15, 41, 19, 189, 191, 39, 193, 195, 197, 43, 63, 37, 177, 181, 125, 199, 19, 15, 201, 63, 19, 203, 205, 19, 207, 209, 211, 11, 213, 215, 217, 139, 219] target: ʼElohim respondió a Salomón: Porque tuviste esto en mente, y no pediste riquezas, ni posesiones, ni honor, ni la vida de los que te aborrecen, ni siquiera pediste larga vida, sino pediste para ti sabiduría y conocimiento para juzgar a mi pueblo sobre el cual te designé rey, source: [221, 15, 223, 19, 15, 225, 227, 229, 231, 233, 45, 235, 19, 15, 237, 19, 239, 117, 15, 241, 19, 15, 243, 245, 19, 15, 247, 19, 249, 251, 15, 223, 111, 119, 253, 255] target: Las gradas de la ciudad de David subieron directamente en la puerta de la Fuente, por la subida al muro que está por encima de la casa de David, hacia la puerta del Agua, hacia el oriente. source: [129, 257, 19, 15, 259, 19, 15, 247, 63, 19, 15, 261, 263, 85, 265, 19, 267, 103, 19, 269, 271] target: También midió la anchura del frente de la Casa y del espacio abierto que estaba hacia el oriente, 50 metros. source: [273, 179, 275, 39, 45, 277, 19, 15, 279, 145, 15, 281, 167, 283, 19, 285] target: No temerás el terror nocturno, Ni a flecha que vuele de día, source: [129, 287, 19, 289, 291, 19, 293, 45, 295, 63, 297, 299, 253, 77, 301, 19, 15, 303, 15, 247, 305, 307, 19, 15, 309, 63, 77, 311, 305, 313, 19, 15, 315, 19, 15, 287, 19, 317] target: Entonces la gloria de Yavé se elevó desde donde estaba el querubín y hacia la entrada del Templo. El Templo fue lleno con la nube y el patio, con el resplandor de la gloria de Yavé. source: [319, 77, 321, 19, 323, 161, 325, 15, 327, 15, 329, 15, 331, 15, 333, 15, 335, 15, 337, 15, 339, 15, 341] target: Pero el fruto del espíritu es amor, gozo, paz, longanimidad, benignidad, bondad, fidelidad, source: [23, 343, 345, 347, 167, 349, 351, 353, 355, 215, 357, 359, 361, 363, 89, 15, 247, 19, 171, 365, 19, 15, 261, 125, 367, 15, 369] target: Y le preguntó: ¿De quién eres hija? Dime te ruego: ¿Hay lugar en casa de tu padre para que nosotros pasemos la noche? source: [371, 321, 19, 373, 19, 15, 375, 19, 377, 379, 15, 381, 15, 287, 63, 15, 383] target: En las huellas de la humildad y del temor a Yavé, Andan riqueza, honor y vida. source: [39, 45, 385, 39, 15, 387, 39, 15, 389, 39, 391, 393, 395, 179, 397, 399, 401, 19, 403, 19, 75, 405, 407, 409, 411, 413] target: ni lo alto, ni lo profundo, ni otra criatura podrá separarnos del amor de Dios, que es en Cristo Jesús, nuestro Señor.
[415, 417, 419, 421, 423, 425, 15, 427, 37, 429, 431, 15, 433, 19, 435, 437, 439, 39, 441, 443, 445, 15, 447, 449, 19, 15, 451, 19, 453, 455, 457]
Por tanto les dirás: Ésta es la nación que no escucha la voz de Yavé su ʼElohim, ni admite corrección. Pereció la verdad. Fue cortada de la boca de ellos.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui! source: [255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263] target: Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
[265, 267, 269, 271, 273, 275, 277, 279, 281, 283, 285, 275, 287, 277, 289, 275, 291]
Maintenant, mon fils, écoute ma voix! Lève-toi, fuis chez Laban, mon frère, à Charan;
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 7, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47] target: Edificó allí un altar y llamó el lugar ʼEl-bet-ʼEl, porque allí se le reveló ʼElohim cuando huía de su hermano. source: [49, 51, 53, 55, 57, 55, 59, 61, 63, 13, 65, 37, 67, 69, 71, 73] target: Después el límite giraba al norte, hacia Hanatón, e iba a salir al valle de Jefte-el, source: [75, 77, 79, 81, 83, 85, 87, 13, 89, 77, 91, 93, 77, 91, 95, 97, 99, 67, 101, 71, 103] target: Por tanto, ya no eres esclavo sino hijo, y si hijo, también heredero por medio de Dios. source: [49, 17, 105, 107, 109, 71, 111, 113, 39, 115, 117, 25, 119, 121, 123, 125, 127, 129, 131, 133, 135, 137] target: Y le dio a Yavé, Quien hablaba con ella, este nombre: Tú eres el ʼEL-que-me-ve, porque dijo: ¿No vi aquí yo la espalda de Aquél que me ve? source: [139, 77, 91, 141, 29, 77, 91, 143, 145, 147, 149, 151, 153, 155, 157] target: Tu talle se asemeja a la palmera, Y tus pechos, a sus racimos. source: [159, 161, 37, 163, 165, 91, 147, 167, 165, 91, 147, 169, 171] target: Dije a Yavé: Tú eres mi ʼAdonay. No tengo bien fuera de Ti. source: [173, 175, 177, 155, 179, 113, 181, 165, 91, 183, 185, 113, 187, 13, 113, 189, 77, 91, 191, 193, 29, 77, 195, 197, 19, 199] target: Escuché al ángel de las aguas que decía: ¡Justo eres, el que es y que era, el Santo, porque juzgaste estas cosas! source: [201, 203, 205, 207, 13, 209, 211, 213, 13, 215, 217] target: Irón, Migdal-el, Horem, Bet-anat y Bet-semes: 19 ciudades con sus aldeas. source: [219, 221, 13, 39, 121, 223, 77, 91, 107, 225, 71, 227, 77, 91, 107, 229, 231] target: Natanael le respondió: ¡Maestro, Tú eres el Hijo de Dios! ¡Tú eres el Rey de Israel! source: [233, 77, 91, 235, 77, 91, 237, 239, 241, 233, 77, 91, 243, 77, 245, 247, 249, 67, 251] target: Si eres sabio, para ti mismo eres sabio, Y si eres burlador, solo tú llevarás el daño. source: [139, 77, 91, 253, 147, 255, 29, 77, 91, 257, 259, 261, 27, 67, 263] target: Mira, eres hermoso, oh amado mío. También placentero. Nuestra cama es de florido verdor. source: [265, 77, 91, 267, 13, 77, 269, 155, 271, 273, 275, 77, 91, 103] target: Porque Tú eres grande, Hacedor de maravillas. ¡Solo Tú eres ʼElohim! source: [139, 77, 91, 141, 147, 277, 29, 77, 91, 279, 281, 283, 285, 155, 287] target: Mira, eres hermosa, oh amada mía. ¡Cuán bella eres! Tus ojos son como palomas. source: [289, 291, 293, 295, 29, 77, 297, 299, 301, 303, 295, 29, 77, 297, 305, 99, 215, 307] target: Estas cosas te harán porque te prostituiste con las naciones, pues te contaminaste con sus ídolos.
[309, 311, 313, 315, 91, 317, 71, 319, 321, 323, 29, 325, 327, 91, 329]
El fruto del justo es árbol de vida, Y el que gana almas es sabio.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 31, 37, 39, 41, 27, 43, 33, 35, 45, 47, 49] target: Écoute, Israël ! Tu vas aujourd'hui passer le Jourdain, pour aller déposséder des nations plus grandes et plus puissantes que toi, des villes grandes et fortifiées jusqu'au ciel, source: [51, 53, 55, 57, 59, 27, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 33, 73, 39, 75, 77, 79, 81, 83, 19, 39, 85, 87, 27, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 33, 103] target: Il me dit : « Fils d'homme, vois-tu ce qu'ils font ? Même les grandes abominations que la maison d'Israël commet ici, pour que je m'éloigne de mon sanctuaire ? Mais tu verras encore d'autres grandes abominations. » source: [105, 107, 109, 21, 111, 113, 115, 15, 117, 119, 121, 123, 125, 127, 129, 125, 131, 125, 133, 35, 125, 135, 27, 21, 137, 7, 139, 27, 33, 35, 141, 43, 39, 95, 143, 145, 147] target: Lorsque Yahvé, ton Dieu, te fera entrer dans le pays qu'il a juré à tes pères, Abraham, Isaac et Jacob, de te donner, tu auras des villes grandes et magnifiques que tu n'auras pas bâties, source: [149, 151, 115, 153, 155, 157, 159, 161, 163, 165, 125, 167, 169, 171, 173, 79, 175, 35, 177, 179, 79, 181] target: Lorsque Jéhu fut arrivé à Jizreel, Jézabel l'apprit ; elle se peignit les yeux, s'orna la tête, et regarda par la fenêtre. source: [183, 39, 95, 21, 185, 163, 187, 35, 39, 95, 189, 191, 39, 95, 193, 31, 79, 195, 35, 39, 95, 197, 199, 201, 85, 21, 203, 205, 65, 39, 95, 207, 209, 211, 15, 213, 215] target: afin que vous vous souveniez et que vous soyez confus, et que vous n'ouvriez plus la bouche à cause de votre honte, quand je vous aurai pardonné tout ce que vous avez fait, dit le Seigneur Yahvé.'" source: [51, 53, 55, 57, 217, 219, 27, 221, 7, 97, 99, 101, 73, 31, 33, 39, 223] target: Et il me dit : « As-tu vu cela, fils d'homme ? Tu verras encore de plus grandes abominations que celles-ci. » source: [7, 21, 225, 27, 227, 229, 35, 95, 231, 233, 235, 201, 95, 237, 127, 239, 71, 33, 35, 71, 241, 85, 21, 71, 243, 19, 245, 247, 249, 231, 251, 27, 107, 253] target: Alors tu te souviendras de tes voies et tu auras honte quand tu recevras tes sœurs, tes aînées et tes cadettes ; et je te les donnerai pour filles, mais non par ton alliance. source: [255, 257, 259, 187, 15, 17, 19, 113, 115, 15, 117, 39, 261, 107, 109, 21, 263, 95, 265, 27, 33, 267, 35, 95, 71, 269, 27, 271] target: Le jour où vous passerez le Jourdain pour entrer dans le pays que l'Éternel, votre Dieu, vous donne, vous dresserez de grandes pierres et vous les enduirez de plâtre. source: [273, 35, 85, 21, 275, 277, 279, 27, 33, 281, 283, 285, 287, 289, 95, 291, 293, 295] target: Appelle-moi, et je te répondrai ; je te ferai connaître des choses grandes et difficiles, que tu ne connais pas. source: [297, 299, 301, 303, 39, 85, 305, 211, 39, 85, 305, 307, 309, 15, 311, 95, 313, 95, 97, 27, 31, 33, 285, 39, 315] target: Jésus lui répondit : « Parce que je t'ai dit : « Je t'ai vu sous le figuier », crois-tu ? Tu verras des choses plus grandes que celles-ci ! » source: [317, 21, 319, 321, 95, 21, 323, 35, 325, 21, 327, 329, 331, 39, 95, 237, 27, 333, 335] target: Ils te salueront et te donneront deux pains, que tu recevras de leur main. source: [337, 339, 341, 343, 307, 345, 71, 33, 285, 39, 347, 121, 349] target: mais tes yeux ont vu toute la grandeur de l'oeuvre de Yahvé. source: [351, 353, 231, 353, 85, 21, 15, 355, 201, 95, 357, 31, 359, 95, 21, 361, 363, 35, 95, 365, 367, 95, 369, 247, 201, 95, 371, 373, 95, 375, 127, 377, 35, 379, 381, 21, 383, 35, 21, 385, 367, 95, 291, 387, 295] target: En vérité, je te le dis, quand tu étais jeune, tu t'habillais toi-même et tu marchais où tu voulais. Mais quand vous serez vieux, vous étendrez vos mains, et un autre vous habillera et vous portera là où vous ne voulez pas aller. » source: [303, 39, 15, 389, 121, 391, 19, 393, 27, 33, 395, 397, 399, 401, 403] target: Car celui qui est puissant a fait de grandes choses pour moi. Saint est son nom.
[405, 21, 407, 409, 411, 413, 415, 409, 417, 95, 419, 421, 423, 425, 409, 427, 429, 431, 39, 433, 413, 435, 173, 437, 439, 441, 443, 445, 33, 447]
Cependant, ils ont été désobéissants et se sont révoltés contre toi, ils ont rejeté ta loi derrière leur dos, ils ont tué tes prophètes qui témoignaient contre eux pour les ramener à toi, et ils ont commis d'affreux blasphèmes.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 9, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 5, 31, 33] target: Escribe al ángel de la iglesia de Pérgamo. Esto dice el que tiene la espada aguda de doble filo: source: [35, 37, 39, 41, 43, 41, 45, 47, 49, 51, 53, 9, 55] target: No hay habilidad, ni inteligencia, Ni consejo frente a Yavé. source: [57, 59, 61, 19, 41, 63, 65, 41, 63, 67, 41, 69, 71, 41, 69, 73, 41, 69, 75, 77, 41, 69, 75, 5, 79] target: Porque estoy convencido de que ni la muerte, ni la vida, ni ángeles, ni gobernantes, ni lo presente, ni lo que viene, ni poderes, source: [35, 37, 39, 81, 41, 83, 41, 85, 87, 37, 39, 81, 41, 89, 41, 91, 87, 37, 39, 81, 41, 93, 41, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 51, 107] target: No hay judío ni griego, no hay esclavo ni libre, no hay varón ni hembra. Porque todos ustedes son uno solo en Cristo Jesús. source: [109, 111, 39, 113, 115, 117, 119, 121, 123, 125, 127, 129, 131, 133, 135] target: Yavé me lo informó y lo supe. Entonces Tú me mostraste sus obras. source: [57, 137, 139, 141, 143, 9, 145, 147, 149, 137, 151, 153, 25, 155, 5, 157] target: Porque no tenemos aquí una ciudad permanente, sino buscamos la que viene. source: [35, 159, 161, 163, 165, 41, 167, 41, 169, 41, 171, 41, 173, 41, 175, 177, 179, 181, 41, 183, 9, 17, 185, 161, 187, 189, 191, 193, 195] target: No les faltó cosa pequeña ni grande, ni hijos ni hijas, ni del despojo de todo lo que les tomaron. David lo recuperó todo. source: [197, 199, 41, 201, 47, 203, 41, 205] target: La cual, sin tener jefe, Ni gobernador, ni soberano, source: [207, 209, 211, 213, 155, 209, 213, 179, 215, 9, 217, 219, 221, 125, 159, 223, 225, 227, 41, 229, 41, 219, 231, 41, 233, 173, 41, 219, 235, 41, 233, 237, 41, 219, 239, 41, 241, 25, 155, 243, 245, 247] target: pero el sábado es reposo para Yavé tu ʼElohim. No hagas en él alguna labor, tú, ni tu hijo, ni tu hija, ni tu esclavo, ni tu esclava, ni tu animal, ni tu extranjero que está dentro de tus puertas. source: [57, 17, 249, 41, 9, 251, 41, 9, 253, 47, 179, 255, 19, 257, 259] target: Sino ʼElohim es el Juez. A éste humilla y a aquél enaltece. source: [207, 209, 211, 213, 155, 209, 213, 179, 215, 9, 217, 219, 221, 125, 159, 223, 225, 227, 41, 229, 41, 219, 231, 41, 233, 173, 41, 219, 235, 41, 233, 237, 41, 219, 261, 41, 219, 263, 41, 175, 9, 245, 265, 41, 241, 25, 155, 243, 245, 267, 269, 19, 219, 271, 115, 233, 273, 275, 277, 279, 281] target: pero el séptimo es sábado consagrado a Yavé tu ʼElohim. No harás ninguna labor, ni tú, ni tu hijo, ni tu hija, ni tu esclavo, ni tu esclava, ni tu buey, ni tu asno, ni ningún otro animal tuyo, ni el extranjero que habita en tus ciudades para que puedan descansar tu esclavo y tu esclava, así como tú. source: [283, 285, 287, 289, 291, 293, 63, 295, 9, 297, 299, 301, 63, 303, 9, 305] target: Derramaré mi furor sobre Sin, fortaleza de Egipto. Exterminaré a la multitud de Tebas. source: [283, 307, 309, 41, 311, 41, 313, 41, 69, 315, 9, 317] target: De nadie codicié plata, ni oro, ni ropa. source: [41, 69, 319, 41, 69, 321, 41, 69, 323, 41, 69, 325, 41, 69, 327, 329, 209, 331, 9, 333] target: ni ladrones, ni avaros, ni borrachos, ni difamadores, ni estafadores heredarán el reino de Dios.
[47, 335, 337, 339, 341, 51, 343, 345, 347, 19, 349, 351, 353, 355, 357, 359, 361]
ni su Palabra permanece en ustedes, porque ustedes no creen en el que Él envió.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 9, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31] target: Después el límite giraba al norte, hacia Hanatón, e iba a salir al valle de Jefte-el, source: [3, 33, 35, 37, 39, 29, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71] target: Y le dio a Yavé, Quien hablaba con ella, este nombre: Tú eres el ʼEL-que-me-ve, porque dijo: ¿No vi aquí yo la espalda de Aquél que me ve? source: [73, 75, 77, 79, 81, 19, 83, 33, 85, 87, 89, 51, 91, 77, 93, 95, 97, 99, 23, 45, 101, 103, 105, 107] target: Edificó allí un altar y llamó el lugar ʼEl-bet-ʼEl, porque allí se le reveló ʼElohim cuando huía de su hermano. source: [109, 111, 113, 115, 19, 117, 119, 121, 19, 123, 125] target: Irón, Migdal-el, Horem, Bet-anat y Bet-semes: 19 ciudades con sus aldeas. source: [127, 53, 5, 9, 11, 29, 129, 23, 131, 133, 135, 19, 25, 27, 29, 137, 139, 13, 29, 141, 19, 29, 143, 19, 145, 147, 15, 149, 23, 151] target: Después volvía hacia donde sale el sol hasta Bet-dagón, llegaba hasta Zabulón y al valle de Jefte-el, hacia el norte de Bet-emec y a Neiel, y salía por el norte a Cabul, source: [153, 155, 157] target: Avim, Pará, Ofra, source: [159, 85, 161, 163, 165, 167, 169, 171, 173, 19, 175, 177, 25, 179, 181, 183, 185, 187, 189, 191, 37, 193, 19, 195, 45, 197, 199, 195, 201, 23, 203, 205, 207, 209, 211, 213, 83, 215, 217, 219] target: Y la sembraré en la tierra para Mí mismo, y me compadeceré de Lo-ruhama, y diré a Lo-ammi: Pueblo mío. Y él responderá: Tú eres mi ʼElohim. source: [213, 41, 55, 221, 37, 39, 29, 223, 51, 225, 227, 229, 209, 231, 19, 195, 233, 235, 229, 237, 239] target: Yavé dijo: Llámalo Lo-ammi, porque ustedes no son mi pueblo ni Yo seré para ustedes su ʼElohim. source: [3, 241, 243, 127, 53, 245, 19, 247, 79, 249] target: Después de destetar a Lo-ruhama, concibió y dio a luz un hijo. source: [251, 253, 191, 255, 257, 259, 261, 263, 9, 265, 23, 267, 269, 145, 271, 25, 273, 19, 275, 277, 25, 279] target: Después Jehú fue a Jezreel. Y cuando Jezabel lo supo, se pintó los ojos, arregló su cabello y miró por la ventana. source: [3, 281, 29, 283, 19, 247, 285, 287, 213, 41, 165, 23, 289, 221, 37, 39, 29, 243, 51, 195, 291, 293, 295, 29, 25, 297, 299, 195, 233, 45, 301, 303] target: Otra vez concibió y dio a luz una hija. Y Yavé le dijo: Llámala Lo-ruhama, porque ya no me compadeceré de la Casa de Israel para perdonarlos. source: [181, 305, 307, 309, 171, 311, 29, 313, 43, 315, 317, 23, 319, 321, 323, 171, 311, 29, 313, 325, 43, 327, 329, 323, 171, 311, 29, 331, 333, 29, 335, 323, 171, 311, 337, 339] target: Te entregaré en mano de los que buscan tu vida, de aquellos a quienes tú temes, de Nabucodonosor, rey de Babilonia, y de los caldeos. source: [181, 307, 341, 333, 29, 343, 19, 267, 345, 309, 171, 311, 29, 123, 347, 309, 171, 311, 29, 313, 43, 315, 317, 23, 349, 321, 309, 171, 311, 29, 351, 9, 333, 29, 335, 43, 353, 355, 29, 357] target: Entregaré a Sedequías, rey de Judá, y a sus magistrados en mano de sus enemigos, de los que buscan su vida, y del ejército del rey de Babilonia, quien se retiró de ustedes. source: [181, 171, 307, 309, 171, 311, 29, 313, 43, 315, 317, 23, 349, 321, 323, 171, 311, 29, 331, 333, 29, 335, 213, 309, 171, 311, 29, 267, 359, 213, 65, 361, 363, 365, 367, 369, 371, 373, 375, 377, 379] target: Los entregaré en poder de los que buscan sus vidas, y en mano de Nabucodonosor, rey de Babilonia y sus oficiales. Sin embargo, después será habitado como antaño, dice Yavé.
[381, 383, 385, 387, 389, 391, 393, 395, 397, 399, 401, 403, 405, 29, 407, 409, 403, 405, 29, 411, 271, 413, 415, 309, 395, 417, 409, 395, 419, 421]
Midió por los cuatro puntos cardinales. La pared que lo rodeaba era de 1,5 kilómetros de longitud y de anchura, para separar lo santo de lo profano.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Réponds-moi quand j'appelle, Dieu de ma justice. Soulagez-moi de ma détresse. Ayez pitié de moi, et entendez ma prière. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Le salut appartient à Yahvé. Que ta bénédiction soit sur ton peuple. Selah. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Lève-toi, Yahvé ! Sauve-moi, mon Dieu ! Car tu as frappé tous mes ennemis sur la pommette. Tu as cassé les dents des méchants. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je n'aurai pas peur de dizaines de milliers de personnes. qui se sont dressés contre moi de toutes parts. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Je me suis couché et j'ai dormi. Je me suis réveillé, car Yahvé me soutient. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Je crie à Yahvé de ma voix, et il me répond du haut de sa colline sainte. Selah. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mais toi, Yahvé, tu es un bouclier autour de moi, ma gloire, et celui qui relève ma tête. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Nombreux sont ceux qui disent de mon âme, « Il n'y a aucun secours pour lui en Dieu. » Selah. source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Yahvé, comme mes adversaires se sont multipliés ! Nombreux sont ceux qui s'élèvent contre moi. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Rendez un hommage sincère au Fils, de peur qu'il ne se mette en colère et que vous ne périssiez en chemin, car sa colère va bientôt s'enflammer. Heureux tous ceux qui se réfugient en lui. source: [255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263] target: Servez Yahvé avec crainte, et se réjouir en tremblant.
[265]
Il mourut à, la cent quarante-sixième année, et ses fils l'enterrèrent dans les tombeaux de ses ancêtres à Modin. Tout Israël fit de grandes lamentations à son sujet.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui!
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
source: [3, 5, 7, 3, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29] target: Je ferai de Pathros une désolation, et mettra le feu à Zoan, et exécutera les jugements sur No. source: [31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 65, 67, 73] target: Vaux-tu mieux que No-Amon, qui était située parmi les fleuves, qui était entourée par les eaux, dont le rempart était la mer, et dont la muraille était la mer ? source: [75, 49, 77, 11, 79, 81, 83, 85, 87, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 107, 103, 109, 111, 107, 113, 115, 117, 119, 121, 123] target: Yahvé des armées, le Dieu d'Israël, dit : « Voici que je vais punir Amon de No, et Pharaon, et l'Égypte, avec ses dieux et ses rois, même Pharaon, et ceux qui se confient en lui. source: [125, 127, 121, 127, 87, 129, 11, 131, 133, 135, 137, 139, 141, 135, 129, 143, 145, 107, 135, 147, 149, 135, 151, 153, 133, 135, 155, 157, 135, 159, 161, 163, 107, 165, 167, 129, 169, 107, 129, 171, 149, 135, 173, 175, 177] target: En vérité, je te le dis, quand tu étais jeune, tu t'habillais toi-même et tu marchais où tu voulais. Mais quand vous serez vieux, vous étendrez vos mains, et un autre vous habillera et vous portera là où vous ne voulez pas aller. » source: [179, 129, 181, 183, 135, 129, 185, 107, 187, 129, 189, 191, 193, 35, 135, 195, 95, 197, 199] target: Ils te salueront et te donneront deux pains, que tu recevras de leur main. source: [19, 201, 203, 135, 129, 205, 207, 209, 129, 211, 95, 213, 57, 215] target: Oh, ma force, je veille sur toi, car Dieu est ma haute tour. source: [217, 219, 221, 63, 223, 35, 87, 129, 225, 227, 229, 231, 35, 135, 233, 235, 19, 35, 135, 237, 239, 241, 243, 245, 11, 247] target: C'est votre lot, la part que je vous ai mesurée, dit Yahvé, « parce que tu m'as oublié, et se sont confiés au mensonge. » source: [209, 249, 237, 251, 63, 253, 27, 57, 255, 95, 161, 163, 209, 237, 257, 239, 259, 103, 261] target: Tous les ovins et bovins, oui, et les animaux du champ, source: [263, 265, 95, 197, 267, 35, 269, 271, 273, 239, 49, 275, 245, 11, 277, 153, 279, 281, 239, 95, 283, 285, 257, 287, 289, 291, 67, 293] target: car tous ceux-là ont fait des dons à Dieu de leur superflu, mais elle, de sa pauvreté, a mis tout ce qu'elle avait pour vivre. » source: [3, 9, 11, 13, 245, 295, 297, 299, 301, 303, 305, 299, 307, 55, 63, 309, 19, 311, 313, 121, 315, 317, 55, 57, 319] target: Je mettrai le feu à l'Égypte Le péché sera dans une grande angoisse. Il n'y aura pas de rupture. Memphis aura des adversaires dans la journée. source: [321, 323, 325, 219, 327, 329, 35, 135, 331, 121, 333, 325, 335, 95, 337, 339, 173, 129, 341, 45, 343, 35, 11, 345, 173, 129, 341, 15, 347, 95, 349, 107, 35, 135, 173, 351, 239, 121, 353] target: Mets-toi rapidement d'accord avec ton adversaire pendant que tu es avec lui en chemin, de peur que le procureur ne te livre au juge, que le juge ne te livre à l'officier, et que tu ne sois jeté en prison. source: [209, 237, 239, 165, 355, 15, 357, 359, 19, 135, 237, 361, 283, 363, 15, 365] target: Tu as abrégé les jours de sa jeunesse. Tu l'as couvert de honte. Selah. source: [367, 369, 371, 373, 375, 377, 379, 129, 381, 45, 383, 95, 63, 385] target: Pourquoi te tiens-tu à l'écart, Yahvé ? Pourquoi vous cachez-vous dans les moments difficiles ? source: [209, 57, 387, 15, 161, 389, 107, 135, 121, 391, 133, 135, 155, 245, 241, 393, 133, 135, 395, 121, 397, 133, 135, 129, 399, 107, 133, 135, 129, 401] target: Tu les enseigneras avec soin à tes enfants, et tu en parleras quand tu seras assis dans ta maison, quand tu marcheras sur le chemin, quand tu te coucheras et quand tu te lèveras.
[403, 405, 407, 129, 409, 95, 411, 413, 415, 135, 417, 419, 239, 421]
Mon fils, n'oublie pas mon enseignement, mais que ton cœur garde mes commandements,
source: [3, 5, 7, 3, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29] target: E deserterò Patros, e metterò il fuoco in Soan, e farò giudicii in No. source: [31, 33, 35, 11, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 61, 67, 69, 65, 71, 73, 75, 77, 79, 81] target: Ecco, io fo punizione della moltitudine di No, e di Faraone, e dell'Egitto, e de' suoi dii, e de' suoi re; di Faraone, e di quelli che si confidano in lui. source: [83, 85, 87, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 33, 101, 103, 105, 107, 109, 111, 113, 115, 117, 119, 121, 115, 117, 123] target: Vali tu meglio di No, piena di popolo, situata fra i rivi, intorniata d'acque, il cui antimuro era il mare, e le cui mura sorgevano dal mare? source: [3, 9, 11, 13, 125, 127, 129, 131, 133, 135, 137, 131, 139, 105, 113, 141, 19, 143, 145, 79, 147, 149, 105, 107, 151] target: E metterò il fuoco in Egitto; Sin sarà in gran travaglio, e No sarà smantellata, e Nof non sarà altro che angosce tuttodì. source: [153, 155, 157, 159, 161, 163, 165, 53, 167, 169, 107, 171, 33, 173, 53, 175, 107, 171, 53, 61, 177, 107, 171, 33, 179, 107, 171, 33, 181, 65, 107, 171, 33, 183, 53, 185] target: In quel tempo, dice il Signore, saranno tratte fuor de' lor sepolcri l'ossa dei re di Giuda, e l'ossa de' suoi principi, e l'ossa de' sacerdoti, e l'ossa de' profeti, e l'ossa degli abitanti di Gerusalemme. source: [19, 187, 41, 189, 87, 191, 193, 195, 61, 197, 199, 201, 203, 61, 171, 205, 107, 171, 207, 209, 73, 93, 211, 53, 213] target: Ed egli disse: Lasciatela stare, niuno muova le ossa di esso. Così furono conservate le ossa di esso, insieme con le ossa del profeta, ch'era venuto di Samaria. source: [153, 155, 215, 217, 159, 161, 219, 107, 221, 65, 223, 225, 113, 227, 3, 229, 117, 231, 233, 125, 11, 235, 65, 45, 237, 239, 241, 45, 243, 15, 245, 247, 249, 251, 253, 19, 187, 255, 257, 259] target: Ed io me la seminerò nella terra, ed avrò pietà di Lo-ruhama; e dirò a Lo-ammi: Tu sei mio popolo; ed egli mi dirà: Dio mio. source: [261, 15, 263, 53, 265, 53, 267, 269, 155, 87, 159, 271, 73, 273, 275, 15, 277, 279] target: E ALL'ANGELO della chiesa di Pergamo scrivi: Queste cose dice colui che ha la spada a due tagli, acuta: source: [19, 281, 41, 283, 11, 285, 53, 287, 289, 291, 293, 295, 251, 297, 65, 45, 193, 299, 295, 301, 303] target: E il Signore disse ad Osea: Pongli nome Lo-ammi; perciocchè voi non siete mio popolo, ed io altresì non sarò vostro. source: [305, 307, 309, 311, 313, 315, 65, 317, 319, 321] target: Poi ella spoppò Lo-ruhama, e concepette, e partorì un figliuolo. source: [323, 325, 53, 327, 107, 171, 53, 329, 65, 53, 331, 333, 335, 65, 337, 339, 341, 107, 171, 53, 71, 73, 343, 345, 347] target: E avendo fatte trasportar di là le ossa di Saulle, e le ossa di Gionatan, suo figliuolo; e le ossa di coloro ch'erano stati appiccati essendo eziandio state raccolte; source: [323, 349, 41, 351, 53, 353, 355, 357, 359, 361, 113, 363, 365, 43, 223, 367, 369, 171, 371, 373, 375, 377, 379, 381, 383, 385, 387] target: Ed egli mi disse: Figliuol d'uomo queste ossa son tutta la casa d'Israele; ecco, essi dicono: Le nostre ossa son secche, e la nostra speranza è perita; e, quant'è a noi, siamo sterminati. source: [389, 391, 65, 113, 393, 19, 107, 171, 87, 395, 397, 399, 75, 401] target: O Dio, crea in me un cuor puro, E rinnovella dentro di me uno spirito diritto. source: [19, 403, 41, 269, 405, 407, 409, 73, 379, 171, 53, 23, 171, 65, 411, 53, 413, 415, 199, 417, 419, 421, 423, 425, 345, 427, 53, 429] target: E Adamo disse: A questa volta pure ecco osso delle mie ossa, e carne della mia carne; costei sarà chiamata femmina d'uomo, conciossiachè costei sia stata tolta dall'uomo.
[431, 433, 435, 437, 439, 441, 443, 171, 445, 447, 449, 451, 87, 453, 455, 457, 459, 461, 113, 463, 435, 465, 467, 469, 457, 471, 473, 475, 477, 479, 435, 481, 483, 485, 487, 479, 435, 489, 491]
Non mi temerete voi? dice il Signore; non avrete voi spavento di me, che ho, per istatuto perpetuo, posta la rena per termine del mare, il quale egli non trapasserà; e benchè le sue onde si commuovano, non però verranno al disopra; e benchè romoreggino, non però lo trapasseranno?
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui! source: [255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263] target: Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
[265, 267, 269, 271, 273, 275]
L’Éternel parla à Moïse, et dit:
source: [3, 5, 7, 9, 11, 9, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31] target: poi quel confine si volgeva dal Settentrione verso Hannaton, e faceva capo alla valle d'Iftael; source: [33, 35, 37, 39, 41, 19, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 37, 57, 59, 61, 63, 23, 65, 67, 69, 71, 73] target: Ed edificò quivi un altare, e nominò quel luogo: L'Iddio di Betel; perciocchè quivi gli apparve Iddio, quando egli si fuggiva per tema del suo fratello. source: [3, 45, 75, 77, 79, 29, 81, 83, 65, 85, 87, 53, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 107] target: Allora Agar chiamò il nome del Signore che parlava con lei: Tu sei l'Iddio della veduta; perciocchè disse: Ho io pur qui ancora veduto, dopo la mia visione? source: [109, 111, 113, 115, 19, 117, 119, 121, 19, 123, 125] target: e Horem, e Bet-anat, e Bet-semes; diciannove città, con le lor villate. source: [127, 89, 5, 9, 11, 29, 129, 23, 131, 133, 135, 19, 25, 27, 29, 137, 139, 13, 29, 141, 19, 29, 143, 19, 145, 147, 15, 149, 23, 151] target: Poi ritornava verso il Levante in Bet-dagon, e si scontrava in Zabulon, e nella valle d'Iftael, verso il Settentrione, e in Bet-emec, e in Neiel, e faceva capo a Cabul, dalla man sinistra; source: [153, 155, 157, 159, 161, 163, 25, 165, 29, 167, 169, 171, 25, 173, 29, 175] target: E spanderò la mia ira sopra Sin, fortezza di Egitto; e sterminerò la moltitudine di No. source: [177, 179, 181, 77, 59, 183, 91, 185, 187, 189, 191, 193, 29, 195, 197, 167, 199, 201, 19, 199, 203, 205, 19, 207, 83, 145, 209, 211, 213] target: Ecco, io fo punizione della moltitudine di No, e di Faraone, e dell'Egitto, e de' suoi dii, e de' suoi re; di Faraone, e di quelli che si confidano in lui. source: [215, 217, 219, 221, 223, 225, 227, 229, 211, 231, 233, 235, 157, 237, 161, 239, 19, 187, 241, 243, 153, 245, 247, 249, 251] target: Tu mi hai abbandonato, dice il Signore, e te ne sei ita indietro; io altresì stenderò la mano sopra te, e ti distruggerò; io sono stanco di pentirmi. source: [253, 255, 257, 259, 261, 263, 19, 259, 265, 267, 269, 271, 23, 273, 153, 245, 247, 29, 275, 277] target: L'anima mio odia le vostre calendi, e le vostre solennità; mi son di gravezza; io sono stanco di portarle. source: [153, 279, 281, 153, 283, 77, 285, 23, 287, 169, 289, 291, 293, 161, 175] target: E deserterò Patros, e metterò il fuoco in Soan, e farò giudicii in No. source: [295, 43, 241, 297, 299, 77, 301, 303, 305, 307, 309, 29, 311, 313, 161, 315, 317, 319, 161, 321, 207, 83, 145, 323, 275, 325, 327, 57, 225, 329, 247, 19, 331, 333] target: come egli ti venne ad incontrare nel cammino, e alla coda percosse tutte le persone deboli che venivano dietro a te, essendo tu stanco e affaticato; e non temette Iddio. source: [153, 283, 77, 285, 299, 335, 337, 339, 341, 343, 345, 339, 347, 317, 25, 349, 169, 351, 353, 211, 355, 357, 317, 275, 359] target: E metterò il fuoco in Egitto; Sin sarà in gran travaglio, e No sarà smantellata, e Nof non sarà altro che angosce tuttodì. source: [361, 363, 57, 365, 367, 369, 371, 139, 373, 179, 375, 377, 317, 275, 379, 381, 25, 383, 385, 387, 389, 383, 385, 391] target: Vali tu meglio di No, piena di popolo, situata fra i rivi, intorniata d'acque, il cui antimuro era il mare, e le cui mura sorgevano dal mare? source: [393, 145, 395, 211, 397, 19, 399, 401, 139, 403, 179, 405, 29, 407] target: POI Giacobbe si mise in cammino, e andò nel paese degli Orientali.
[409, 29, 247, 411, 413, 415, 211, 417, 419, 145, 421, 423, 425, 427, 429, 427, 431, 427, 433]
E fra gli uccelli abbiate questi in abbominio; non manginsi; son cosa abbominevole: l'aquila, il girifalco, l'aquila marina;
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 15, 27, 19, 29] target: Je déverserai ma colère sur le péché, la forteresse de l'Égypte. Je couperai la multitude de No. source: [3, 31, 33, 3, 35, 37, 39, 41, 43, 23, 45, 47, 49, 11, 29] target: Je ferai de Pathros une désolation, et mettra le feu à Zoan, et exécutera les jugements sur No. source: [51, 53, 55, 57, 59, 41, 61, 63, 37, 65, 67, 69, 71] target: Lorsque les frères le surent, ils le firent descendre à Césarée et l'envoyèrent à Tarse. source: [73, 75, 77, 37, 79, 81, 83, 85, 87, 89, 91, 93, 19, 95, 97, 21, 99, 101, 63, 99, 103, 105, 63, 107, 109, 111, 113, 115, 117] target: Yahvé des armées, le Dieu d'Israël, dit : « Voici que je vais punir Amon de No, et Pharaon, et l'Égypte, avec ses dieux et ses rois, même Pharaon, et ceux qui se confient en lui. source: [119, 121, 55, 57, 123, 19, 125, 127, 129, 131, 133, 37, 135, 137, 139, 141, 143, 145] target: Jésus, s'en étant aperçu, se retira de là. Une grande foule le suivit ; il les guérit tous, source: [3, 35, 37, 39, 147, 149, 151, 153, 155, 157, 159, 153, 161, 163, 15, 165, 23, 167, 169, 115, 171, 173, 163, 143, 175] target: Je mettrai le feu à l'Égypte Le péché sera dans une grande angoisse. Il n'y aura pas de rupture. Memphis aura des adversaires dans la journée. source: [177, 179, 181, 183, 185, 187, 189, 191, 193, 75, 195, 197, 163, 143, 199, 201, 15, 203, 69, 205, 207, 203, 69, 209] target: Vaux-tu mieux que No-Amon, qui était située parmi les fleuves, qui était entourée par les eaux, dont le rempart était la mer, et dont la muraille était la mer ? source: [23, 211, 213, 215, 217, 109, 111, 219, 147, 15, 221, 223, 225, 227, 187, 41, 229, 147, 15, 231, 233, 235, 237, 239, 241, 243, 171, 19, 245] target: Et voici qu'une femme de la ville, qui était pécheresse, sachant qu'il était couché dans la maison du pharisien, apporta un vase d'albâtre rempli de parfum. source: [247, 249, 251, 253, 255, 19, 257, 147, 213, 259, 69, 111, 261, 41, 263, 147, 239, 265, 267, 63, 15, 269, 55, 57, 271, 75, 273, 63, 37, 275, 41, 277] target: Lorsque Jésus entendit cela, il se retira de là dans une barque, dans un lieu désert, à l'écart. La foule, ayant appris la nouvelle, le suivit à pied depuis les villes. source: [279, 281, 57, 115, 283, 285, 187, 287, 7, 289, 147, 37, 291, 293, 87, 295, 41, 297, 63, 299, 301, 19, 303] target: Car vous avez appris comment j'ai vécu autrefois dans la religion des Juifs, et comment j'ai persécuté l'assemblée de Dieu et l'ai ravagée. source: [305, 307, 309, 311, 313, 315, 307, 309, 311, 57, 23, 317, 319, 321, 307, 323, 325, 327, 329, 331, 87, 333, 181, 315, 335, 337, 23, 181, 339, 341, 343, 315, 345, 347, 349] target: Oui, vous n'avez pas entendu. Oui, vous ne saviez pas. Oui, depuis longtemps, ton oreille n'a pas été ouverte, car je savais que tu étais très déloyal, et tu as été appelé transgresseur dès le ventre de ta mère. source: [51, 351, 55, 57, 37, 353, 253, 143, 355, 63, 357, 359, 361, 233, 363, 19, 365, 357, 139, 367, 107, 109, 369, 371, 373, 375] target: Mais la foule, s'en apercevant, le suivit. Il les accueillit, leur parla du Royaume de Dieu, et il guérit ceux qui avaient besoin d'être guéris. source: [377, 379, 381, 383, 385, 387, 15, 389, 391, 393, 383, 395, 383, 397, 399, 109, 401, 319, 403, 383, 405, 75, 407, 23, 315, 409, 411, 225, 413, 415] target: Tous les hommes de ton alliance t'ont conduit sur ton chemin, jusqu'à la frontière. Les hommes qui étaient en paix avec toi t'ont trompé, et ont prévalu contre toi. Les amis qui mangent ton pain te tendent un piège. Il n'y a pas d'intelligence en lui. » source: [119, 87, 417, 419, 421, 423, 411, 425, 427, 37, 429, 83, 431, 433, 435, 163, 125, 109, 437, 325, 213, 439, 87, 441, 433, 443, 163, 213, 445, 447, 449] target: Mais je demande : Israël ne le savait-il pas ? D'abord Moïse dit, « Je vous provoquerai à la jalousie avec ce qui n'est pas une nation. Je te mettrai en colère contre une nation dépourvue d'intelligence. »
[451, 453, 455, 457, 459, 461, 463, 459, 15, 465, 467, 469, 471, 461, 115, 473, 475, 463, 477, 225, 479]
mais il ne respecta pas Caïn et son offrande. Caïn fut très irrité, et l'expression de son visage tomba.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 33, 43] target: Después Jehú fue a Jezreel. Y cuando Jezabel lo supo, se pintó los ojos, arregló su cabello y miró por la ventana. source: [45, 47, 49, 41, 51, 53, 55, 51, 57, 59, 37, 51, 57, 61, 63, 37, 65, 23, 67, 19, 57, 61, 69, 71, 73, 75, 61, 77, 79, 81, 83, 51, 85, 61, 63, 87, 89, 91, 33, 93, 61, 95] target: Después anduvo por el desierto y rodeó la tierra de Edom y Moab. Llegó por el lado oriental de la tierra de Moab, y acampó al otro lado del arrollo Arnón. Pero no entraron por el territorio de Moab, porque el Arnón era el límite de Moab. source: [97, 99, 47, 101, 103, 105, 107, 109, 111] target: Después erigió allí un altar, y lo llamó ʼEl-ʼElohey-Israel. source: [113, 115, 117, 119, 121, 61, 63, 7, 33, 123, 125, 127, 129, 131, 133, 91, 51, 135, 83, 95] target: En los últimos días restauraré a los cautivos de Moab, dice Yavé. Hasta aquí la sentencia contra Moab. source: [137, 139, 141, 19, 143, 19, 145, 147, 149, 37, 151, 23, 33, 153, 61, 155] target: Después el límite giraba al norte, hacia Hanatón, e iba a salir al valle de Jefte-el, source: [137, 109, 157, 51, 159, 61, 161, 163, 165, 167, 169, 87, 171, 173, 175, 177, 179, 181, 183, 107, 185, 187] target: Y le dio a Yavé, Quien hablaba con ella, este nombre: Tú eres el ʼEL-que-me-ve, porque dijo: ¿No vi aquí yo la espalda de Aquél que me ve? source: [189, 191, 193, 195, 197, 23, 199, 7, 51, 57, 61, 95, 201, 203, 205, 207, 61, 209, 211, 115, 213, 215, 23, 217, 219, 37, 23, 221, 223, 61, 29, 225, 227, 229, 231, 233, 235, 115, 237, 233, 235, 239, 241, 61, 243] target: De allí David fue a Mizpa de Moab, y dijo al rey de Moab: Te ruego que mi padre y mi madre vivan con ustedes, hasta que sepa qué ʼElohim hará conmigo. source: [245, 247, 61, 249, 251, 99, 7, 51, 57, 61, 63, 253, 255, 61, 131] target: Moisés, esclavo de Yavé, murió allí, en la tierra de Moab, conforme a la Palabra de Yavé. source: [257, 259, 119, 261, 61, 263, 37, 7, 25, 265, 267, 269, 271, 235, 273, 275, 235, 277, 279, 263, 281, 103, 283, 163, 285, 287, 61, 289, 129, 131] target: Hay lamentación por todas partes sobre todas las terrazas de Moab y en sus calles, porque quiebro a Moab como una vasija en la cual no hay agrado, dice Yavé. source: [201, 291, 191, 103, 105, 37, 47, 109, 233, 293, 295, 87, 297, 191, 235, 239, 299, 301, 23, 165, 303, 305, 307, 309] target: Edificó allí un altar y llamó el lugar ʼEl-bet-ʼEl, porque allí se le reveló ʼElohim cuando huía de su hermano. source: [311, 51, 313, 7, 63, 97, 47, 315, 119, 317, 61, 319, 97, 263, 321, 205, 323, 19, 325, 327, 323, 125, 329, 61, 331, 37, 19, 333, 61, 33, 335] target: Enviaré fuego sobre Moab, y devorará los palacios de Queriot. En el tumulto morirá Moab, con gritos de guerra y el sonido de trompeta. source: [337, 339, 337, 63, 37, 341, 343, 345] target: a Edom y a Moab, y a los hijos de Amón; source: [45, 171, 29, 347, 171, 37, 25, 349, 351, 61, 353, 51, 57, 61, 63, 87, 171, 355, 205, 57, 61, 263, 235, 161, 167, 357, 307, 359, 37, 165, 167, 361, 19, 363] target: Entonces ella se levantó con sus nueras para regresar de los campos de Moab, porque oyó que Yavé había visitado a su pueblo para darles pan. source: [263, 203, 341, 365, 61, 367, 369, 371, 373, 375, 377, 233, 163, 379, 381, 281, 51, 383, 385, 33, 387, 125, 389, 391, 393, 61, 395, 397, 399, 207, 61, 95] target: Entonces Moab dijo a los ancianos de Madián: Ahora, como el buey lame la hierba del campo, esta multitud lamerá todos nuestros contornos. En aquel tiempo Balac, hijo de Zippor, era rey de Moab.
[401, 61, 403, 405, 407, 409, 411, 61, 413, 415, 417, 419, 421, 423, 31, 425, 427, 417, 429, 31, 431]
¡Ay de ti, Moab! ¡Perece el pueblo de Quemos! Tus hijos van al cautiverio y tus hijas salen a la cautividad.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Réponds-moi quand j'appelle, Dieu de ma justice. Soulagez-moi de ma détresse. Ayez pitié de moi, et entendez ma prière. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Le salut appartient à Yahvé. Que ta bénédiction soit sur ton peuple. Selah. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Lève-toi, Yahvé ! Sauve-moi, mon Dieu ! Car tu as frappé tous mes ennemis sur la pommette. Tu as cassé les dents des méchants. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je n'aurai pas peur de dizaines de milliers de personnes. qui se sont dressés contre moi de toutes parts. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Je me suis couché et j'ai dormi. Je me suis réveillé, car Yahvé me soutient. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Je crie à Yahvé de ma voix, et il me répond du haut de sa colline sainte. Selah. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mais toi, Yahvé, tu es un bouclier autour de moi, ma gloire, et celui qui relève ma tête. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Nombreux sont ceux qui disent de mon âme, « Il n'y a aucun secours pour lui en Dieu. » Selah. source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Yahvé, comme mes adversaires se sont multipliés ! Nombreux sont ceux qui s'élèvent contre moi. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Rendez un hommage sincère au Fils, de peur qu'il ne se mette en colère et que vous ne périssiez en chemin, car sa colère va bientôt s'enflammer. Heureux tous ceux qui se réfugient en lui. source: [255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263] target: Servez Yahvé avec crainte, et se réjouir en tremblant.
[265]
Toute chair vieillit comme un vêtement, car l'alliance du début est : « Tu dois mourir ! »
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27] target: Les frères, l’ayant su, l’emmenèrent à Césarée, et le firent partir pour Tarse. source: [29, 31, 7, 9, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 19, 47, 49, 51, 53, 55, 57] target: Mais Jésus, l’ayant su, s’éloigna de ce lieu. Une grande foule le suivit. Il guérit tous les malades, source: [59, 61, 63, 65, 67, 35, 69, 71, 73, 75, 25, 77, 79, 13, 81, 71, 83, 85, 87, 17, 89, 91, 7, 9, 93, 95, 97, 17, 19, 99, 13, 101] target: A cette nouvelle, Jésus partit de là dans une barque, pour se retirer à l’écart dans un lieu désert; et la foule, l’ayant su, sortit des villes et le suivit à pied. source: [103, 105, 107, 109, 111, 113, 115, 35, 117, 103, 77, 119, 121, 35, 123, 125, 127, 103, 129, 131, 133, 77, 135, 53, 111, 137, 139] target: Ils ont été dépouillés, ces héros pleins de courage, Ils se sont endormis de leur dernier sommeil; Ils n’ont pas su se défendre, tous ces vaillants hommes. source: [141, 143, 73, 145, 147, 149, 77, 151, 71, 89, 153, 155, 133, 157, 159, 13, 161, 71, 89, 163, 165, 167, 169, 83, 171, 173, 175, 35, 177] target: Et voici, une femme pécheresse qui se trouvait dans la ville, ayant su qu’il était à table dans la maison du pharisien, apporta un vase d’albâtre plein de parfum, source: [179, 181, 9, 183, 185, 187, 159, 189, 191, 193, 71, 19, 195, 197, 199, 201, 13, 203, 17, 205, 207, 35, 209] target: Vous avez su, en effet, quelle était autrefois ma conduite dans le judaïsme, comment je persécutais à outrance et ravageais l’Église de Dieu, source: [3, 211, 7, 9, 19, 213, 65, 55, 215, 17, 217, 123, 219, 165, 221, 35, 223, 217, 51, 225, 227, 149, 229, 231, 233, 235] target: Les foules, l’ayant su, le suivirent. Jésus les accueillit, et il leur parlait du royaume de Dieu; il guérit aussi ceux qui avaient besoin d’être guéris. source: [237, 239, 241, 243, 245, 247, 239, 241, 243, 9, 141, 249, 251, 253, 239, 255, 257, 107, 259, 261, 199, 263, 265, 247, 267, 269, 141, 265, 271, 273, 275, 247, 277, 279, 281] target: Tu n’en as rien appris, tu n’en as rien su, Et jadis ton oreille n’en a point été frappée: Car je savais que tu serais infidèle, Et que dès ta naissance tu fus appelé rebelle. source: [29, 199, 283, 285, 287, 289, 131, 291, 293, 19, 295, 297, 299, 301, 303, 305, 37, 149, 307, 257, 73, 309, 199, 311, 301, 313, 305, 73, 315, 317, 319] target: Mais je dis: Israël ne l’a-t-il pas su? Moïse le premier dit: J’exciterai votre jalousie par ce qui n’est point une nation, je provoquerai votre colère par une nation sans intelligence. source: [321, 297, 323, 325, 327, 329, 331, 333, 335, 19, 337, 13, 37, 339, 25, 341, 343, 345, 55, 347, 95, 349, 17, 341, 351, 353, 355, 357, 341, 359, 133, 361, 35, 363, 365, 165, 367] target: Josué dit: Ah! Seigneur Éternel, pourquoi as-tu fait passer le Jourdain à ce peuple, pour nous livrer entre les mains des Amoréens et nous faire périr? Oh! Si nous eussions su rester de l’autre côté du Jourdain! source: [369, 371, 373, 375, 377, 379, 89, 381, 383, 385, 375, 387, 375, 389, 391, 149, 393, 251, 395, 375, 397, 95, 399, 141, 247, 401, 131, 133, 403, 405] target: Tous tes alliés t’ont chassé jusqu’à la frontière, Tes amis t’ont joué, t’ont dominé, Ceux qui mangeaient ton pain t’ont dressé des pièges, Et tu n’as pas su t’en apercevoir! source: [141, 19, 407, 409, 411, 413, 149, 77, 415, 417, 35, 419, 421, 17, 423, 13, 425, 55, 427, 35, 429, 431, 433, 119, 435, 437, 439, 433, 105, 441, 133, 157, 443, 17, 433, 287, 445, 257, 447, 29, 55, 449, 165, 407, 287, 451, 131, 453, 89, 455, 25, 457, 55, 427, 35, 459] target: Et le roi dit aux coureurs qui se tenaient près de lui: Tournez-vous, et mettez à mort les sacrificateurs de l’Éternel; car ils sont d’accord avec David, ils ont bien su qu’il s’enfuyait, et ils ne m’ont point averti. Mais les serviteurs du roi ne voulurent pas avancer la main pour frapper les sacrificateurs de l’Éternel. source: [237, 461, 463, 409, 465, 247, 467, 469, 183, 471, 29, 473, 191, 455, 475, 477, 17, 199, 479, 481, 483, 485, 487, 489, 491] target: Tu m’as abandonné, dit l’Éternel, tu es allée en arrière; Mais j’étends ma main sur toi, et je te détruis, Je suis las d’avoir compassion. source: [493, 495, 497, 499, 501, 503, 17, 499, 505, 507, 509, 119, 13, 511, 483, 485, 487, 35, 55, 513] target: Mon âme hait vos nouvelles lunes et vos fêtes; Elles me sont à charge; Je suis las de les supporter.
[515, 517, 519, 521, 523, 525, 527, 529, 531, 533, 521, 133, 535, 537, 539, 541, 543, 545, 521, 547, 549, 551, 553, 555, 557, 265, 77, 559, 561, 563, 565, 567, 569, 571, 183, 487, 573, 35, 537, 575]
Le reste des actions de Manassé, sa prière à son Dieu, et les paroles des prophètes qui lui parlèrent au nom de l’Éternel, le Dieu d’Israël, cela est écrit dans les actes des rois d’Israël.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 13, 35, 17, 31, 37, 3, 39, 41, 43, 17, 31, 45, 47, 49, 51, 3, 53, 55, 57, 31, 59, 61, 63] target: Tu mets ton souvenir derrière la porte et les poteaux; Car, loin de moi, tu lèves la couverture et tu montes, Tu élargis ta couche, et tu traites alliance avec eux, Tu aimes leur commerce, tu choisis une place. source: [3, 65, 67, 7, 69, 31, 71, 73, 31, 75, 77, 79, 17, 31, 81, 83, 85, 87] target: Tu craindras l’Éternel, ton Dieu, tu le serviras, tu t’attacheras à lui, et tu jureras par son nom. source: [89, 91, 93, 91, 95, 97, 71, 99, 101, 31, 103, 105, 107, 31, 97, 109, 111, 17, 31, 113, 115, 31, 117, 119, 101, 31, 121, 123, 31, 125, 127, 129, 17, 131, 133, 97, 135, 17, 97, 137, 115, 31, 139, 141, 143] target: En vérité, en vérité, je te le dis, quand tu étais plus jeune, tu te ceignais toi-même, et tu allais où tu voulais; mais quand tu seras vieux, tu étendras tes mains, et un autre te ceindra, et te mènera où tu ne voudras pas. source: [3, 145, 61, 147, 17, 131, 133, 149, 151, 49, 153, 31, 155, 61, 157, 17, 31, 139, 159, 161, 31, 163, 61, 165, 17, 31, 167, 169, 143] target: Tu auras une fiancée, et un autre homme couchera avec elle; tu bâtiras une maison, et tu ne l’habiteras pas; tu planteras une vigne, et tu n’en jouiras pas. source: [171, 173, 175, 27, 177, 179, 181, 31, 183, 131, 149, 185, 31, 187, 189, 181, 31, 191, 193, 195, 17, 31, 197, 189, 181, 31, 191, 193, 199] target: car j’avais peur de toi, parce que tu es un homme sévère; tu prends ce que tu n’as pas déposé, et tu moissonnes ce que tu n’as pas semé. source: [3, 201, 203, 205, 31, 93, 207, 209, 211, 213, 17, 31, 215] target: Tu prendras l’huile d’onction, tu en répandras sur sa tête, et tu l’oindras. source: [217, 219, 221, 31, 19, 223, 209, 7, 225, 31, 19, 227, 229, 231, 31, 97, 233, 71, 235, 17, 31, 139, 237, 193, 13, 239, 171, 95, 241, 181, 31, 243, 131, 245, 247, 13, 249, 251] target: Sous leurs yeux, tu les mettras sur ton épaule, tu les sortiras pendant l’obscurité, tu te couvriras le visage, et tu ne regarderas pas la terre; car je veux que tu sois un signe pour la maison d’Israël. source: [253, 95, 255, 257, 209, 19, 259, 17, 209, 19, 261, 247, 181, 31, 263, 17, 181, 31, 265, 247, 181, 31, 267, 17, 181, 31, 269, 247, 181, 31, 271, 17, 181, 31, 273] target: Regarde, je t’établis aujourd’hui sur les nations et sur les royaumes, pour que tu arraches et que tu abattes, pour que tu ruines et que tu détruises, pour que tu bâtisses et que tu plantes. source: [3, 275, 19, 277, 139, 279, 281, 283, 31, 139, 285, 287, 31, 139, 289, 287, 31, 139, 291, 281, 27, 293, 295, 31, 139, 297, 299, 77, 301, 303, 7, 305, 17, 41, 307] target: Tu connais les commandements:Tu ne commettras point d’adultère; tu ne tueras point; tu ne déroberas point; tu ne diras point de faux témoignage; tu ne feras tort à personne; honore ton père et ta mère. source: [31, 309, 311, 13, 313, 17, 31, 139, 201, 181, 19, 315, 317, 181, 31, 243, 319, 17, 181, 31, 321, 127, 323] target: tu laisseras aller la mère et tu ne prendras que les petits, afin que tu sois heureux et que tu prolonges tes jours. source: [3, 13, 325, 31, 13, 327, 3, 13, 329, 93, 331, 333, 31, 97, 335, 71, 337, 339, 341, 343, 345, 71, 347, 349] target: Tu la boiras, tu la videras, Tu la briseras en morceaux, Et tu te déchireras le sein. Car j’ai parlé, Dit le Seigneur, l’Éternel. source: [3, 93, 351, 353, 7, 355, 17, 357, 359, 49, 361, 3, 19, 363, 31, 19, 365, 31, 19, 367, 17, 369, 371, 77, 373, 375, 377, 71, 379] target: Tu en revêtiras Aaron, ton frère, et ses fils avec lui. Tu les oindras, tu les consacreras, tu les sanctifieras, et ils seront à mon service dans le sacerdoce. source: [3, 381, 17, 31, 139, 383, 385, 3, 387, 389, 17, 31, 139, 297, 193, 391, 49, 393, 3, 387, 71, 395, 17, 31, 139, 397, 193, 71, 399] target: Tu sèmeras, et tu ne moissonneras pas, Tu presseras l’olive, et tu ne feras pas d’onctions avec l’huile, Tu presseras le moût, et tu ne boiras pas le vin. source: [401, 77, 13, 403, 27, 7, 405, 181, 31, 407, 409, 411, 413, 189, 181, 31, 415, 377, 13, 417, 419, 31, 421, 423, 425, 171, 31, 183, 427, 17, 31, 429, 377, 13, 431] target: C’est à la sueur de ton visage que tu mangeras du pain, jusqu’à ce que tu retournes dans la terre, d’où tu as été pris; car tu es poussière, et tu retourneras dans la poussière.
[433, 435, 31, 437, 439, 441, 443, 445, 447, 449, 451, 93, 453, 455, 31, 457, 445, 459, 461, 445, 463, 31, 465]
laisse là ton offrande devant l’autel, et va d’abord te réconcilier avec ton frère; puis, viens présenter ton offrande.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: QUANDO io grido, rispondimi, o Dio della mia giustizia; Quando io sono stato distretto, tu mi hai messo in largo; Abbi pietà di me, ed esaudisci la mia orazione. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Il salvare appartiene al Signore; La tua benedizione è sopra il tuo popolo. (Sela.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levati, Signore; salvami, Dio mio; Perciochè tu hai percossa la mascella di tutti i miei nemici; Tu hai rotti i denti degli empi. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Io non temerei di migliaia di popolo, Quando si fossero accampate contro a me d'ogn'intorno. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Io mi son coricato, e ho dormito; Poi mi son risvegliato; perciocchè il Signore mi sostiene. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Io ho colla mia voce gridato al Signore, Ed egli mi ha risposto dal monte della sua santità. (Sela.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Ma, Signore, tu sei uno scudo d'intorno a me; Tu sei la mia gloria, e quel che mi sollevi il capo. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Molti dicono dell'anima mia: Non v'è salute alcuna appo Iddio per lui. (Sela.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: O SIGNORE, in quanto gran numero sono i miei nemici! Molti si levano contro a me. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baciate il figliuolo, che talora egli non si adiri, E che voi non periate nella vostra via, Quando l'ira sua si sarà pure un poco accesa. Beati tutti coloro che si confidano in lui.
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
Servite al Signore con timore, E gioite con tremore.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13] target: E Lot disse loro: Deh! no, Signore. source: [15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 21, 29, 31, 33, 31, 35, 37, 25, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 27, 53, 31, 55, 43, 31, 57, 43, 59, 29, 31, 61, 63, 37, 65, 67, 47, 69, 71, 73, 43, 31, 75, 43, 31, 77, 37, 51, 79] target: Ed ora, benchè la nostra carne sia come la carne de' nostri fratelli, e i nostri figliuoli sieno come i lor figliuoli; ecco, noi siamo in sul punto di mettere i nostri figliuoli e le nostre figliuole per servi; e già alcune delle nostre figliuole sono in servitù; e noi non abbiamo alcun modo in mano; e i nostri campi e le nostre vigne sono in mano di altri. source: [15, 45, 51, 81, 29, 83, 31, 85, 37, 87, 89, 91, 43, 31, 93, 31, 61, 43, 31, 95, 37, 97, 99] target: Ed ecco, i nostri padri son caduti per la spada; ed i nostri figliuoli, e le nostre figliuole, e le nostre mogli, sono in cattività per questo. source: [101, 51, 47, 27, 103, 29, 105, 51, 31, 107, 51, 31, 109, 43, 51, 31, 111, 113, 115, 47, 117, 119, 121, 123] target: O Signore, a noi appartiene la confusion di faccia, a' nostri re, a' nostri principi, e a' nostri padri; conciossiachè abbiam peccato contro a te. source: [125, 127, 129, 31, 131, 31, 133, 43, 135, 19, 137, 139, 141, 143, 145, 29, 147] target: I nostri piccoli fanciulli, le nostre mogli, le nostre gregge, e tutto il nostro bestiame dimoreranno colà nelle città di Galaad. source: [149, 151, 153, 155, 157, 9, 159, 161, 163, 23, 165] target: Si rinnovano ogni mattina; La tua lealtà è grande. source: [167, 169, 171, 173, 31, 175, 31, 177, 43, 31, 179, 181, 183, 185, 187, 189, 27, 191] target: Altri vi erano che dicevano: Noi impegnammo i nostri campi, e le nostre vigne, e le nostre case; facciasi adunque che riceviamo del grano in questa carestia. source: [171, 193, 195, 197, 199, 201, 143, 203, 205, 207, 209, 97, 211, 213, 51, 31, 107, 51, 31, 109, 51, 31, 111, 43, 51, 135, 215, 217, 185, 219] target: E non abbiamo ubbidito a' profeti tuoi servitori, i quali hanno, in Nome tuo, parlato a' nostri re, a' nostri principi, ed a' nostri padri, ed a tutto il popolo del paese. source: [125, 107, 31, 109, 31, 221, 43, 31, 85, 223, 225, 227, 161, 229, 43, 231, 223, 233, 235, 237, 51, 199, 239, 237, 241, 243, 115, 245, 5, 247] target: Nè i nostri re, nè i nostri principi, nè i nostri sacerdoti, nè i nostri padri, non hanno messa in opera la tua Legge, e non hanno atteso a' tuoi comandamenti, nè alle tue testimonianze, con le quali tu hai loro protestato. source: [249, 31, 251, 37, 253, 255, 257, 15, 31, 259, 261, 121, 263, 125, 251, 37, 265, 267, 15, 47, 269, 31, 271] target: Perciocchè i nostri misfatti son moltiplicati dinanzi a te, ed i nostri peccati testificano contro a noi; conciossiachè i nostri misfatti sieno appo noi, e noi conosciamo le nostre iniquità; source: [15, 273, 275, 19, 277, 279, 281, 283, 43, 285, 287, 205, 289, 211, 291, 43, 205, 293, 27, 295, 297, 299, 195, 25, 301, 29, 303, 305, 143, 307, 115, 47, 117, 309, 267, 31, 107, 31, 109, 31, 311, 31, 203, 31, 85, 43, 135, 211, 313, 315, 215, 317, 319, 321, 323, 325, 327, 329] target: Ora dunque, o Dio nostro, Dio grande, forte e tremendo, che osservi il patto e la benignità, non sia reputato piccolo appo te tutto il travaglio che è avvenuto a noi, a' nostri re, a' nostri principi, a' nostri sacerdoti, a' nostri profeti, a' nostri padri, e a tutto il tuo popolo, dal tempo dei re degli Assiri, fino ad oggi. source: [15, 331, 333, 51, 335, 9, 337, 339, 255, 161, 341] target: Ed Abrahamo disse a Dio: Viva pure Ismaele nel tuo cospetto. source: [9, 343, 345, 347, 195, 349, 29, 351, 27, 353, 29, 355, 357, 27, 359, 319, 361] target: Oh! se non avessi creduto di vedere i beni del Signore, Nella terra de' viventi! source: [363, 31, 365, 43, 31, 367, 369, 279, 205, 23, 371, 373] target: Alziamo i nostri cuori, e le palme delle mani, A Dio ne' cieli, dicendo:
[375, 377, 31, 379, 381, 383, 385, 387, 151, 389, 27, 391]
Perciocchè, o Dio, tu ci hai provati; Tu ci hai posti al cimento, come si pone l'argento.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui!
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 7, 23, 25, 27, 7, 23, 29, 31, 33, 7, 23, 35, 37, 7, 23, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53] target: de sorte que la foule était dans l'admiration en voyant le muet parler, le blessé guérir, le boiteux marcher et l'aveugle voir, et elle glorifiait le Dieu d'Israël. source: [55, 23, 57, 59, 61, 43, 7, 9, 63, 65, 15, 67, 55, 69, 71, 73, 23, 75, 77, 79] target: Que les cieux se réjouissent ! et que la terre se réjouisse ! Qu'ils disent parmi les nations : « Yahvé règne ! » source: [81, 83, 85, 87, 7, 89, 43, 23, 91, 19, 93, 95, 43, 97, 49, 99, 101, 7, 23, 103, 7, 105, 107, 109, 111, 23, 113, 53] target: Manassé séduisit Juda et les habitants de Jérusalem, de sorte qu'ils firent plus de mal que les nations que Yahvé avait détruites devant les enfants d'Israël. source: [115, 117, 119, 121, 7, 23, 123, 7, 125, 127, 129, 7, 49, 131, 133, 135, 7, 137] target: Ils sont hauts comme le ciel. Que pouvez-vous faire ? Ils sont plus profonds que le Sheol. Que pouvez-vous savoir ? source: [139, 141, 7, 9, 143, 145, 147, 149, 151, 49, 153, 155, 151, 23, 157, 43, 23, 159, 23, 161, 43, 23, 163, 23, 165, 43, 23, 167, 23, 169, 23, 171] target: sachant que la loi n'a pas été faite pour un juste, mais pour les impies et les insubordonnés, pour les impies et les pécheurs, pour les impies et les profanes, pour les meurtriers de pères et les meurtriers de mères, pour les meurtriers d'hommes, source: [173, 175, 23, 177, 23, 179, 43, 23, 181, 183, 185, 187, 189, 191, 7, 49, 193, 195, 197, 199, 201, 203, 49, 205, 19, 207, 209, 7, 23, 211, 19, 213, 215, 217, 147, 219, 221, 7, 223, 225, 227, 229, 231, 43, 7, 233, 183, 193, 235, 23, 107, 147, 237] target: Les gouverneurs locaux, les députés, les gouverneurs et les conseillers du roi, étant réunis, virent ces hommes, et le feu n'avait aucun pouvoir sur leurs corps. Les cheveux de leur tête n'étaient pas roussis. Leurs pantalons n'étaient pas changés. L'odeur du feu n'était même pas sur eux. source: [239, 241, 243, 23, 245, 43, 23, 247, 7, 249, 251, 253, 255, 3, 257, 259, 7, 251, 261, 43, 7, 251, 263, 3, 265, 183, 267, 7, 251, 269, 271, 49, 51, 19, 273, 275] target: Maintenant, Israël, écoute les lois et les ordonnances que je t'enseigne, pour les mettre en pratique, afin que tu vives, que tu entres et que tu possèdes le pays que Yahvé, le Dieu de tes pères, te donne. source: [277, 279, 183, 281, 7, 283, 23, 285, 287, 23, 289, 23, 291, 23, 293, 23, 295, 23, 297, 299, 23, 301] target: Car c'est du cœur que viennent les mauvaises pensées, les meurtres, les adultères, les péchés sexuels, les vols, les faux témoignages, les blasphèmes. source: [81, 23, 303, 31, 3, 305, 307, 43, 189, 235, 309, 311, 313, 23, 315, 223, 317, 23, 319, 23, 321, 323, 325, 7, 327, 329, 331, 43, 323, 325, 7, 23, 333, 303, 59, 335, 337, 339, 23, 341, 343, 197, 101, 345, 281, 19, 59, 347, 7, 23, 349] target: Mais les prêtres étaient trop peu nombreux, de sorte qu'ils ne pouvaient pas écorcher tous les holocaustes. C'est pourquoi leurs frères les Lévites les aidèrent jusqu'à ce que le travail soit terminé et jusqu'à ce que les prêtres se soient sanctifiés, car les Lévites avaient un cœur plus droit pour se sanctifier que les prêtres. source: [173, 351, 19, 9, 353, 23, 355, 23, 357, 359, 23, 361, 23, 363, 313, 23, 365, 43, 23, 367, 369, 59, 371, 15, 23, 373, 43, 15, 23, 375, 133, 377] target: Les rois de la terre, les princes, les chefs militaires, les riches, les forts, tous les esclaves et les hommes libres, se cachèrent dans les cavernes et dans les rochers des montagnes. source: [379, 249, 381, 383, 203, 23, 103, 43, 203, 23, 385, 151, 7, 387, 389, 43, 7, 387, 391, 151, 7, 387, 393, 43, 7, 387, 395, 151, 7, 387, 397, 43, 7, 387, 399] target: Voici, je t'ai établi aujourd'hui sur les nations et sur les royaumes, pour arracher et démolir, pour détruire et renverser, pour bâtir et planter. » source: [401, 403, 345, 325, 7, 249, 405, 407, 409, 249, 411, 111, 413, 23, 415, 23, 417, 23, 419, 23, 421, 23, 423, 43, 23, 425] target: Observez ce que je vous ordonne aujourd'hui. Voici, je vais chasser devant toi l'Amoréen, le Cananéen, le Héthien, le Phérézien, le Hévien et le Jébusien. source: [427, 429, 431, 55, 433, 235, 435, 437, 55, 23, 103, 439, 441, 111, 443, 445, 447, 449, 429, 431, 55, 23, 451, 453, 455, 457, 133, 459, 461, 463] target: Fais-leur peur, Yahvé. Que les nations sachent qu'elles ne sont que des hommes. Selah. source: [465, 467, 469, 471, 251, 473, 7, 49, 51, 475, 117, 477, 479, 19, 481, 43, 483, 485, 111, 251, 23, 417, 23, 419, 23, 487, 23, 421, 23, 489, 23, 491, 43, 23, 493] target: Josué dit : « Vous saurez ainsi que le Dieu vivant est au milieu de vous et qu'il chassera devant vous, sans faute, le Cananéen, le Héthien, le Hévien, le Phérézien, le Guirgasien, l'Amoréen et le Jébusien.
[495, 497, 499, 501, 503, 23, 505, 507, 509, 511, 501, 513, 495, 515, 7, 517, 519, 521, 523]
Quand il les vit, il leur dit : « Allez vous montrer aux prêtres. » Comme ils allaient, ils furent purifiés.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 7, 13, 15, 7, 17, 19, 21, 23] target: Le soleil se lève, et ils s'enfuient, et se couchent dans leurs tanières. source: [25, 27, 29, 7, 31, 33, 35, 37, 25, 39, 7, 41, 43, 7, 45, 47] target: Les jeunes gens m'ont vu et se sont cachés. Le vieillard s'est levé et s'est mis debout. source: [3, 5, 7, 49, 51, 5, 7, 53, 55, 57, 59, 51, 61, 63, 55, 7, 65, 67, 69] target: Le soleil aussi se lève, et le soleil se couche, et se hâte vers le lieu où il se lève. source: [71, 73, 51, 75, 77, 7, 79, 73, 51, 81, 83, 7, 85, 73, 51, 87, 7, 89, 91, 93, 95, 43, 73, 93, 97, 7, 99, 91, 93, 101] target: « Vanité des vanités », dit le prédicateur. « Tout est vanité ! » source: [103, 7, 105, 67, 107, 109, 111, 113, 11, 115, 19, 117, 119, 121, 7, 123, 125, 127, 129, 15, 131, 7, 133, 33, 93, 135] target: Les portes des fleuves sont ouvertes, et le palais est dissous. source: [137, 139, 7, 141, 67, 125, 43, 143, 145, 147, 149, 151, 7, 153, 43, 7, 155] target: Ma chair est vêtue de vers et de mottes de poussière. Ma peau se referme et fait de nouvelles éruptions. source: [157, 159, 161, 7, 163, 7, 163, 19, 51, 165] target: Mais « que celui qui se glorifie se glorifie dans le Seigneur ». source: [167, 169, 171, 173, 55, 175, 7, 177, 179, 181, 183, 7, 185] target: Il ne se souillera pas, étant le chef de son peuple, pour se profaner. source: [187, 171, 189, 191, 7, 193, 195, 197, 67, 199, 43, 7, 201, 203, 205] target: De son temps, Édom se révolta de dessous la main de Juda, et se fit un roi. source: [187, 171, 189, 191, 7, 193, 195, 197, 67, 199, 43, 7, 201, 203, 205] target: De son temps, Édom se révolta de dessous la main de Juda, et se fit un roi. source: [207, 209, 7, 211, 43, 175, 7, 213, 215, 103, 175, 7, 217, 219, 221, 73, 127, 223, 225, 103, 175, 227, 219, 67, 171, 229] target: Alors l'homme se couche et ne se relève pas. Jusqu'à ce que les cieux ne soient plus, ils ne se réveilleront pas, ni être tirés de leur sommeil. source: [157, 35, 231, 7, 163, 183, 233, 157, 127, 235, 237, 43, 7, 239] target: Oh ! magnifie Yahvé avec moi. Exaltons son nom ensemble. source: [103, 7, 241, 243, 245, 67, 247, 249, 15, 55, 7, 163, 67, 251, 253] target: Car tu es la gloire de leur force. Dans ta faveur, notre cor sera exalté. source: [255, 257, 67, 259, 7, 261, 263, 265, 67, 93, 267, 43, 7, 269, 91, 127, 271] target: La gloire de Yahvé sortit du seuil de la maison et se tint au-dessus des chérubins.
[273, 275, 277, 279, 7, 281, 283, 285, 287, 289, 291, 293, 295, 297]
Yahvé s'est mis en colère contre moi à cause de vous, en disant : « Toi non plus, tu n'y entreras pas.