instruction
stringlengths 42
7.52k
| input
stringlengths 3
682
| output
stringlengths 1
613
|
|---|---|---|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 7, 39, 41, 43, 45, 47, 11, 49, 7, 51, 11, 53] target: Le peuple, les chefs de Galaad se dirent l’un à l’autre: Quel est l’homme qui commencera l’attaque contre les fils d’Ammon? Il sera chef de tous les habitants de Galaad. source: [55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 11, 53] target: Israël et Absalom campèrent dans le pays de Galaad. source: [69, 71, 49, 7, 73, 11, 75, 57, 77, 79, 21, 81, 83, 73, 11, 13, 85, 87, 89, 91, 7, 93, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 13, 27, 107, 109, 111, 107, 109, 11, 113] target: Jephthé rassembla tous les hommes de Galaad, et livra bataille à Éphraïm. Les hommes de Galaad battirent Éphraïm, parce que les Éphraïmites disaient: Vous êtes des fugitifs d’Éphraïm! Galaad est au milieu d’Éphraïm, au milieu de Manassé! source: [115, 117, 13, 21, 119] target: Je donnai Galaad à Makir. source: [121, 123, 125, 127, 129, 65, 131, 21, 133, 135, 11, 137, 139, 141, 143, 65, 145, 11, 147, 149, 145, 11, 151, 57, 153, 11, 75, 155, 157, 13, 57, 159, 89, 161, 143, 163, 165, 11, 167] target: Une part échut aussi par le sort à la tribu de Manassé, car il était le premier-né de Joseph. Makir, premier-né de Manassé et père de Galaad, avait eu Galaad et Basan, parce qu’il était un homme de guerre. source: [83, 169, 11, 13, 17, 21, 171, 173, 175, 21, 177, 179, 181, 91, 183, 185, 187, 189, 91, 183, 191, 7, 39, 193, 57, 91, 183, 195, 197, 199, 201, 11, 49, 7, 51, 11, 53] target: Les anciens de Galaad dirent à Jephthé: Nous revenons à toi maintenant, afin que tu marches avec nous, que tu combattes les fils d’Ammon, et que tu sois notre chef, celui de tous les habitants de Galaad. source: [13, 27, 203, 205, 11, 207, 209, 211, 101, 213, 11, 215] target: Galaad est une ville de malfaiteurs, Elle porte des traces de sang. source: [217, 11, 219, 11, 221, 223, 133, 225, 101, 227, 221, 229, 53, 231, 13, 223, 133, 225, 101, 233] target: Fils de Manassé: de Makir descend la famille des Makirites. Makir engendra Galaad. De Galaad descend la famille des Galaadites. source: [235, 237, 13, 21, 149, 39, 11, 137, 31, 239, 241] target: Moïse donna Galaad à Makir, fils de Manassé, qui s’y établit. source: [3, 39, 11, 243, 21, 245, 247, 249, 141, 155, 7, 251, 11, 253, 39, 11, 137, 247, 249, 141, 155, 255, 133, 257, 259, 247, 159, 261, 263, 265, 21, 267, 57, 21, 269, 271] target: Le fils de Guéber, à Ramoth en Galaad; il avait les bourgs de Jaïr, fils de Manassé, en Galaad; il avait encore la contrée d’Argob en Basan, soixante grandes villes à murailles et à barres d’airain. source: [273, 65, 275, 277, 65, 279, 281, 141, 283, 285, 65, 67, 11, 75, 7, 287, 7, 289, 57, 7, 291, 293, 295, 297, 65, 299, 11, 301, 303, 13, 57, 21, 305] target: Depuis le Jourdain, vers le soleil levant, il battit tout le pays de Galaad, les Gadites, les Rubénites et les Manassites, depuis Aroër sur le torrent de l’Arnon jusqu’à Galaad et à Basan. source: [3, 307, 309, 57, 311, 307, 11, 313, 315, 21, 245, 247, 53] target: Le roi d’Israël et Josaphat, roi de Juda, montèrent à Ramoth en Galaad. source: [3, 307, 309, 57, 311, 307, 11, 313, 315, 21, 245, 247, 53] target: Le roi d’Israël et Josaphat, roi de Juda, montèrent à Ramoth en Galaad. source: [11, 133, 317, 11, 151, 247, 319, 321, 39, 11, 323, 11, 325, 327, 39, 329] target: de la demi-tribu de Manassé en Galaad: Jiddo, fils de Zacharie; de Benjamin: Jaasiel, fils d’Abner;
|
[331, 333, 335, 11, 337, 339, 341, 343, 345, 347, 13, 349, 351, 353, 355, 357, 11, 75, 349, 11, 359, 361, 363, 365, 367, 11, 369]
|
L’esprit de l’Éternel fut sur Jephthé. Il traversa Galaad et Manassé; il passa à Mitspé de Galaad; et de Mitspé de Galaad, il marcha contre les fils d’Ammon.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 5, 13, 15, 17, 5, 19, 21, 23, 25, 11, 27, 29, 31, 33] target: Ed essi ti domanderanno del tuo bene stare, e ti daranno due pani, i quali tu prenderai di man loro. source: [35, 37, 39, 11, 5, 41, 43, 45, 5, 47, 29, 49, 51, 53] target: Io mi guarderò dalla lor forza, riducendomi a te; Perciocchè tu, o Dio, sei il mio alto ricetto. source: [45, 51, 55, 57, 59, 61, 15, 11, 63, 65, 67, 11, 69, 71, 73, 75, 67, 11, 77, 63, 79, 67, 11, 5, 81, 15, 67, 11, 5, 83] target: e inculcale a' tuoi figliuoli, e ragionane quando tu sarai a sedere in casa tua, e quando tu camminerai per via, e quando tu giacerai, e quando tu ti leverai. source: [35, 37, 85, 25, 87, 89, 45, 5, 91, 29, 93, 11, 5, 95, 97, 99, 45, 101, 103, 105, 57, 59, 107, 109, 111, 63, 113, 25, 11, 115, 117, 119, 5, 121, 3, 63, 123, 57, 73, 125] target: E tu, o distrutta, che farai? benchè tu ti vesti di scarlatto, e ti adorni di fregi d'oro, e ti stiri gli occhi col liscio, in vano ti abbellisci; gli amanti ti hanno a schifo, cercano l'anima tua. source: [127, 129, 131, 133, 135, 137, 139, 5, 141, 143, 145, 29, 147, 149] target: O SIGNORE, perchè te ne stai lontano? Perchè ti nascondi a' tempi che siamo in distretta? source: [151, 5, 153, 155, 157, 159, 161, 163, 165, 167, 169, 3, 5, 171, 147, 173, 175, 17, 177, 5, 179, 181, 183, 185, 187, 189, 191, 155, 5, 193, 15, 5, 195, 197, 199] target: Ed io ti farò essere a questo popolo, a guisa d'un muro fortissimo di rame; ed essi combatteranno contro a te, ma non ti vinceranno; perciocchè io son teco, per salvarti e per riscuoterti, dice il Signore. source: [201, 203, 5, 205, 15, 207, 5, 209] target: Il Signore ti benedica e ti guardi. source: [183, 211, 213, 211, 5, 215, 217, 25, 11, 219, 221, 35, 223, 11, 225, 227, 229, 5, 231, 161, 223, 11, 177, 233, 235, 221] target: Perciocchè, chi ti discerne? e che hai tu che tu non lo abbi ricevuto? e se pur tu l'hai ricevuto, perchè ti glorii, come non avendolo ricevuto? source: [45, 237, 239, 143, 241, 185, 5, 243, 245, 157, 25, 11, 247, 249, 15, 11, 251, 155, 253, 255, 25, 185, 5, 257] target: Ed invita Isai al convito del sacrificio; ed io ti farò assapere ciò che tu avrai a fare, e tu mi ungerai colui ch'io ti dirò. source: [45, 5, 259, 25, 11, 261, 263, 265, 71, 267, 269, 271, 111, 229, 185, 5, 273, 275, 277, 57, 279, 63, 281] target: E ricordati che tu sei stato servo nel paese di Egitto; per ciò io ti comando che tu faccia questo. source: [283, 285, 129, 39, 5, 287, 289, 25, 11, 5, 291, 15, 293, 295, 57, 297] target: La Casa della nostra santità, e della nostra gloria, dove già ti lodarono i nostri padri, è stata arsa col fuoco; e tutte le cose nostre più care sono state guaste. source: [201, 267, 299, 301, 5, 205, 5, 303, 305, 15, 5, 307, 309, 25, 11, 311, 163, 313, 29, 315] target: E l'Iddio Onnipotente ti benedica, e ti faccia fruttare, e crescere; talchè tu diventi una raunanza di popoli. source: [151, 5, 317, 143, 319, 15, 11, 177, 69, 321, 323, 5, 325, 15, 327, 177, 5, 329, 331, 333, 197, 267, 335, 199] target: Io farò che tu non sarai altro che spaventi, e tu non sarai più; e sarai cercata, ma non sarai giammai più in perpetuo trovata, dice il Signore Iddio.
|
[337, 339, 341, 343, 345, 347, 11, 349]
|
E Mosè disse al Signore: Deh! fammi veder la tua gloria.
|
source: [3, 5, 7, 3, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29] target: Y asolaré á Patros, y pondré fuego á Zoán, y haré juicios en No. source: [31, 33, 35, 11, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 61, 67, 69, 65, 71, 73, 75, 77, 79, 81] target: Jehová de los ejércitos, Dios de Israel, ha dicho: He aquí que yo visito el pueblo de Amón de No, y á Faraón y á Egipto, y á sus dioses y á sus reyes; así á Faraón como á los que en él confían. source: [83, 85, 87, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 33, 101, 103, 105, 107, 109, 111, 113, 115, 117, 119, 121, 115, 117, 123] target: ¿Eres tú mejor que No-amón, que estaba asentada entre ríos, cercada de aguas, cuyo baluarte era la mar, y del mar su muralla? source: [3, 9, 11, 13, 125, 127, 129, 131, 133, 135, 137, 131, 139, 105, 113, 141, 19, 143, 145, 79, 147, 149, 105, 107, 151] target: Y pondré fuego á Egipto; Sin tendrá gran dolor, y No será destrozada, y Memphis tendrá continuas angustias. source: [153, 155, 157, 159, 155, 161, 163, 53, 113, 165, 65, 159, 155, 167, 53, 113, 169, 87, 171, 173, 175, 177, 65, 87, 179, 177, 181, 183, 185, 187, 53, 189, 87, 191, 173, 193, 177, 53, 195, 197, 199, 87, 191, 193, 53, 201, 203, 73, 205, 53, 113, 207, 53, 209] target: Y te afligió, é hízote tener hambre, y te sustentó con maná, comida que no conocías tú, ni tus padres la habían conocido; para hacerte saber que el hombre no vivirá de solo pan, mas de todo lo que sale de la boca de Jehová vivirá el hombre. source: [3, 211, 213, 87, 215, 217, 87, 219, 221, 11, 223, 53, 201, 225, 87, 191, 221, 11, 223, 53, 113, 227, 65, 87, 37, 221, 11, 223, 53, 229] target: Mas quiero que sepáis, que Cristo es la cabeza de todo varón; y el varón es la cabeza de la mujer; y Dios la cabeza de Cristo. source: [187, 87, 231, 107, 233, 53, 113, 235, 237, 87, 113, 239, 53, 241, 221, 243, 65, 187, 87, 215, 245, 247, 113, 249, 53, 251, 253, 255] target: Para que todos los pueblos de la tierra conozcan la mano de Jehová, que es fuerte; para que temáis á Jehová vuestro Dios todos los días. source: [257, 221, 259, 261, 87, 107, 263, 87, 265, 267, 269, 87, 11, 271, 33, 273, 87, 275] target: Es más alto que los cielos: ¿qué harás? Es más profundo que el infierno: ¿cómo lo conocerás? source: [277, 41, 279, 241, 215, 281, 53, 203, 87, 215, 283, 285, 53, 287] target: Y Saúl dijo: Benditos seáis vosotros de Jehová, que habéis tenido compasión de mí: source: [289, 87, 291, 117, 87, 171, 293, 295, 53, 297, 19, 11, 299, 53, 291, 117, 87, 171, 301, 303, 15, 297] target: Pues le has hecho poco menor que los ángeles, y coronástelo de gloria y de lustre. source: [305, 307, 309, 41, 311, 215, 313, 315, 11, 317, 53, 291, 319, 215, 321, 203, 87, 45, 323, 65, 87, 45, 173, 325, 327, 53, 329, 199, 87, 45, 331, 333, 203, 87, 11, 335, 337, 339] target: Díjoles pues, Jesús: Cuando levantareis al Hijo del hombre, entonces entenderéis que yo soy, y que nada hago de mí mismo; mas como el Padre me enseñó, esto hablo. source: [341, 87, 203, 343, 177, 105, 33, 345, 347, 105, 53, 349, 351, 53, 353, 87, 215, 283, 355, 357, 53, 113, 359, 361, 53, 363, 87, 215, 365, 367, 53, 369, 185] target: Sabiendo que habéis sido rescatados de vuestra vana conversación, la cual recibisteis de vuestros padres, no con cosas corruptibles, como oro ó plata; source: [371, 373, 375, 377, 379, 381, 87, 383, 53, 385, 107, 387, 87, 11, 335, 337, 389, 391, 393, 387, 395, 87, 45, 397, 399, 53, 401, 87, 403, 11, 335, 73, 337, 405] target: Mas yo tengo mayor testimonio que el de Juan: porque las obras que el Padre me dió que cumpliese, las mismas obras que yo hago, dan testimonio de mí, que el Padre me haya enviado. source: [407, 87, 45, 409, 11, 411, 53, 183, 413, 279, 45, 415, 417, 53, 113, 419, 53, 421, 423, 19, 87, 45, 415, 425, 427, 421, 429] target: Para que yo vea el bien de tus escogidos, para que me goce en la alegría de tu gente, y me gloríe con tu heredad.
|
[137, 431, 433, 435, 437, 439, 433, 435, 441, 87, 443, 445, 447, 449, 451, 53, 435, 453, 455, 457, 459, 447, 461, 433, 463, 465]
|
No seáis como vuestros padres y como vuestros hermanos, que se rebelaron contra Jehová el Dios de sus padres, y él los entregó á desolación, como vosotros veis.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui!
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
|
source: [3, 5, 7, 3, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29] target: Y asolaré á Patros, y pondré fuego á Zoán, y haré juicios en No. source: [31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 65, 67, 73] target: ¿Eres tú mejor que No-amón, que estaba asentada entre ríos, cercada de aguas, cuyo baluarte era la mar, y del mar su muralla? source: [75, 49, 77, 11, 79, 81, 83, 85, 87, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 107, 103, 109, 111, 107, 113, 115, 117, 119, 121, 123] target: Jehová de los ejércitos, Dios de Israel, ha dicho: He aquí que yo visito el pueblo de Amón de No, y á Faraón y á Egipto, y á sus dioses y á sus reyes; así á Faraón como á los que en él confían. source: [125, 127, 129] target: Y Avim, y Para, y Ophra, source: [3, 9, 11, 13, 131, 133, 135, 137, 139, 141, 143, 137, 145, 55, 63, 147, 19, 149, 151, 121, 153, 155, 55, 57, 157] target: Y pondré fuego á Egipto; Sin tendrá gran dolor, y No será destrozada, y Memphis tendrá continuas angustias. source: [159, 161, 163, 15, 165, 167, 67, 35, 87, 169, 19, 35, 171, 173, 175] target: GIMEL. Haz bien á tu siervo; que viva y guarde tu palabra. source: [177, 179, 169, 107, 181, 183, 185, 187, 19, 35, 103, 189, 191, 193] target: Viva Rubén, y no muera; y sean sus varones en número. source: [195, 197, 131, 199, 201, 203, 205, 207, 161, 209, 15, 103, 211, 117, 213, 63, 215, 107, 217, 55, 63, 219] target: Vino después Jehú á Jezreel: y como Jezabel lo oyó, adornó sus ojos con alcohol, y atavió su cabeza, y asomóse á una ventana. source: [19, 221, 223, 225, 227, 229, 181, 231, 233] target: Y erigió allí un altar, y llamóle: El Dios de Israel. source: [235, 11, 237, 239, 241, 63, 243, 245, 223, 11, 247, 249, 63, 243, 169, 251, 253, 255, 63, 257] target: Y el sacerdote mirará la carne viva, y lo dará por inmundo. Es inmunda la carne viva: es lepra. source: [259, 87, 261, 263, 35, 265, 267, 269, 271, 273, 35, 87, 275, 163, 277, 15, 279, 95, 281, 107, 35, 283, 285, 169, 287, 15, 289] target: Ahora pues, di que eres mi hermana, para que yo haya bien por causa tuya, y viva mi alma por amor de ti. source: [291, 293, 11, 295, 107, 117, 297, 299, 115, 301, 303, 35, 305, 307, 309] target: Porque Jehová oye á los menesterosos, y no menosprecia á sus prisioneros. source: [3, 311, 313, 15, 279, 49, 315, 317, 35, 319, 63, 321, 107, 323, 35, 87, 325, 327, 329, 331, 107, 333, 335, 329, 337, 339, 45, 13, 67, 341, 343] target: Yo entonces miraba á causa de la voz de las grandes palabras que hablaba el cuerno; miraba hasta tanto que mataron la bestia, y su cuerpo fué deshecho, y entregado para ser quemado en el fuego. source: [177, 345, 347, 349, 27, 351, 67, 35, 87, 309, 353, 173, 355, 357, 23, 359] target: Vengan á mí tus misericordias, y viva; porque tu ley es mi deleite.
|
[361, 363, 365, 367, 35, 117, 369, 371, 265, 373, 375, 377, 317, 379, 381, 383, 385, 387, 389, 391, 363, 385, 393, 395, 397, 399, 169, 401, 403, 35, 397, 405, 379, 407, 409, 411, 63, 413, 379, 377, 415, 379, 381, 417, 419]
|
Y protestásteles que se volviesen á tu ley; mas ellos hicieron soberbiamente, y no oyeron tus mandamientos, sino que pecaron contra tus juicios, los cuales si el hombre hiciere, en ellos vivirá; y dieron hombro renitente, y endurecieron su cerviz, y no escucharon.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: QUANDO io grido, rispondimi, o Dio della mia giustizia; Quando io sono stato distretto, tu mi hai messo in largo; Abbi pietà di me, ed esaudisci la mia orazione. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Il salvare appartiene al Signore; La tua benedizione è sopra il tuo popolo. (Sela.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levati, Signore; salvami, Dio mio; Perciochè tu hai percossa la mascella di tutti i miei nemici; Tu hai rotti i denti degli empi. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Io non temerei di migliaia di popolo, Quando si fossero accampate contro a me d'ogn'intorno. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Io mi son coricato, e ho dormito; Poi mi son risvegliato; perciocchè il Signore mi sostiene. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Io ho colla mia voce gridato al Signore, Ed egli mi ha risposto dal monte della sua santità. (Sela.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Ma, Signore, tu sei uno scudo d'intorno a me; Tu sei la mia gloria, e quel che mi sollevi il capo. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Molti dicono dell'anima mia: Non v'è salute alcuna appo Iddio per lui. (Sela.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: O SIGNORE, in quanto gran numero sono i miei nemici! Molti si levano contro a me. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baciate il figliuolo, che talora egli non si adiri, E che voi non periate nella vostra via, Quando l'ira sua si sarà pure un poco accesa. Beati tutti coloro che si confidano in lui.
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servite al Signore con timore, E gioite con tremore.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 7, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47] target: Il y bâtit un autel et appela le lieu El Beth El, car c'est là que Dieu se révéla à lui, lorsqu'il fuyait la face de son frère. source: [49, 51, 53, 55, 57, 55, 59, 61, 63, 13, 65, 37, 67, 69, 71, 73] target: La frontière tournait au nord vers Hannathon, et elle se terminait à la vallée d'Iphtah El ; source: [49, 17, 75, 77, 79, 71, 81, 83, 39, 85, 87, 25, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 107] target: Elle appela le nom de Yahvé qui lui avait parlé : « Tu es un Dieu qui voit », car elle disait : « Suis-je restée en vie après l'avoir vu ? » source: [109, 111, 113, 115, 13, 117, 119, 121, 13, 123, 125] target: Iron, Migdal El, Horem, Beth Anath et Beth Shemesh ; dix-neuf villes et leurs villages. source: [127, 129, 131, 133, 135, 137, 139, 141, 143, 145, 147, 149, 151, 153, 155, 157, 13, 159, 161, 163, 165, 167, 169, 171, 173] target: Vous m'avez rejeté, dit Yahvé. « Vous avez fait marche arrière. C'est pourquoi j'ai étendu ma main contre vous. et vous a détruit. Je suis fatigué de montrer de la compassion. source: [175, 177, 179, 181, 183, 185, 13, 181, 187, 189, 191, 193, 37, 195, 165, 167, 169, 71, 197, 199] target: Mon âme déteste vos nouvelles lunes et vos fêtes fixes. Ils sont un fardeau pour moi. Je suis fatigué de les supporter. source: [201, 89, 51, 55, 57, 71, 203, 37, 205, 207, 209, 13, 67, 69, 71, 211, 213, 59, 71, 215, 13, 71, 217, 13, 219, 221, 61, 223, 37, 225] target: Elle se tournait vers le soleil levant, vers Beth Dagon, et s'étendait jusqu'à Zabulon et à la vallée d'Iphtah El, vers le nord, jusqu'à Beth Emek et Neiel. Elle se prolongeait à gauche jusqu'à Cabul, source: [227, 15, 161, 229, 231, 77, 233, 235, 237, 239, 241, 71, 243, 245, 155, 247, 249, 251, 155, 253, 255, 83, 219, 257, 197, 259, 261, 29, 137, 263, 169, 13, 265, 267] target: comment il t'a rencontré en chemin, et a frappé les derniers d'entre vous, tous ceux qui étaient affaiblis derrière toi, quand tu étais faible et fatigué ; et il n'a pas craint Dieu. source: [269, 271, 55, 273, 71, 275, 13, 277, 37, 279] target: Ils partirent du désert de Sin, et campèrent à Dophka. source: [269, 271, 71, 67, 281, 283, 13, 277, 231, 77, 273, 71, 285] target: Ils partirent de la mer Rouge, et campèrent dans le désert de Sin. source: [287, 77, 289, 291, 71, 293, 135, 13, 197, 295, 297, 299, 293, 301] target: Le feu sortit de devant l'Éternel, les dévora, et ils moururent devant l'Éternel. source: [303, 289, 291, 305, 71, 135, 13, 307, 197, 309, 311, 313, 315, 83, 317, 77, 319] target: Le feu sortit de Yahvé et dévora les deux cent cinquante hommes qui offraient le parfum. source: [321, 289, 323, 325, 327, 329, 331, 307, 197, 333] target: Un feu s'est allumé en leur compagnie. La flamme a brûlé les méchants. source: [165, 335, 151, 337, 155, 275, 67, 339, 71, 341, 343, 345, 67, 347, 71, 349] target: Je déverserai ma colère sur le péché, la forteresse de l'Égypte. Je couperai la multitude de No.
|
[351, 9, 353, 219, 355, 357, 169, 359, 361, 307, 169, 363, 365, 367, 143, 369, 143, 371, 373, 371, 29, 375, 371, 353, 377, 379, 381]
|
« Si un feu éclate et s'accroche à des épines, de sorte que les chocs du grain, le grain sur pied ou le champ soient consumés, celui qui a allumé le feu devra le restituer.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 3, 5, 13, 11] target: le roi de Horma, un; le roi d’Arad, un; source: [15, 5, 13, 17, 19, 21, 3, 23, 25, 27, 7, 29, 31, 33, 35, 37, 39] target: Le roi d’Arad, Cananéen, qui habitait le midi du pays de Canaan, apprit l’arrivée des enfants d’Israël. source: [15, 5, 13, 17, 19, 21, 3, 41, 31, 43, 45, 47, 3, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 35, 63] target: Le roi d’Arad, Cananéen, qui habitait le midi, apprit qu’Israël venait par le chemin d’Atharim. Il combattit Israël, et emmena des prisonniers. source: [65, 67, 25, 69, 71, 7, 73, 75, 7, 77, 79, 35, 81, 83, 85, 67, 7, 87, 89, 3, 91, 7, 93, 95, 23, 13, 59, 97, 99, 101, 103, 3, 105] target: Les fils du Kénien, beau-père de Moïse, montèrent de la ville des palmiers, avec les fils de Juda, dans le désert de Juda au midi d’Arad, et ils allèrent s’établir parmi le peuple. source: [107, 109, 111, 113, 115, 117, 119, 121, 123, 125, 127, 7, 129, 131, 133, 135, 137] target: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. source: [139, 113, 141, 143, 145, 7, 109, 147, 139, 113, 149, 89, 77, 151, 153, 155, 157, 7, 159, 161, 109, 163] target: Quand je crie, réponds-moi, Dieu de ma justice! Quand je suis dans la détresse, sauve-moi! Aie pitié de moi, écoute ma prière! source: [165, 167, 35, 169, 171, 173, 117, 175, 177, 7, 179] target: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. source: [181, 183, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 117, 77, 197, 199, 201, 203, 205, 207, 85, 209, 35, 211, 15, 213, 215, 217, 7, 219, 221, 223, 225, 227, 229, 231, 233, 135, 137] target: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. source: [235, 237, 239, 241, 85, 243, 7, 245, 247, 249, 7, 251, 253] target: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. source: [235, 125, 255, 59, 113, 257, 235, 125, 259, 261, 263, 215, 187, 265] target: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. source: [267, 19, 269, 117, 187, 271, 273, 7, 213, 275, 277, 217, 7, 189, 135, 137] target: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. source: [279, 281, 283, 183, 205, 285, 187, 287, 205, 285, 109, 289, 59, 193, 291, 109, 293] target: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. source: [295, 297, 263, 299, 301, 303, 305, 307, 309, 311, 313, 113, 115, 117, 315] target: Sachez que l’Éternel s’est choisi un homme pieux; L’Éternel entend, quand je crie à lui.
|
[317, 319, 321]
|
Zebadja, Arad, Éder,
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Réponds-moi quand j'appelle, Dieu de ma justice. Soulagez-moi de ma détresse. Ayez pitié de moi, et entendez ma prière. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Le salut appartient à Yahvé. Que ta bénédiction soit sur ton peuple. Selah. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Lève-toi, Yahvé ! Sauve-moi, mon Dieu ! Car tu as frappé tous mes ennemis sur la pommette. Tu as cassé les dents des méchants. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je n'aurai pas peur de dizaines de milliers de personnes. qui se sont dressés contre moi de toutes parts. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Je me suis couché et j'ai dormi. Je me suis réveillé, car Yahvé me soutient. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Je crie à Yahvé de ma voix, et il me répond du haut de sa colline sainte. Selah. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mais toi, Yahvé, tu es un bouclier autour de moi, ma gloire, et celui qui relève ma tête. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Nombreux sont ceux qui disent de mon âme, « Il n'y a aucun secours pour lui en Dieu. » Selah. source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Yahvé, comme mes adversaires se sont multipliés ! Nombreux sont ceux qui s'élèvent contre moi. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Rendez un hommage sincère au Fils, de peur qu'il ne se mette en colère et que vous ne périssiez en chemin, car sa colère va bientôt s'enflammer. Heureux tous ceux qui se réfugient en lui.
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servez Yahvé avec crainte, et se réjouir en tremblant.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27] target: Lorsque les frères le surent, ils le firent descendre à Césarée et l'envoyèrent à Tarse. source: [29, 31, 7, 9, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 19, 47, 49, 51, 53, 55, 57] target: Jésus, s'en étant aperçu, se retira de là. Une grande foule le suivit ; il les guérit tous, source: [59, 61, 63, 65, 67, 35, 69, 71, 73, 75, 25, 77, 79, 13, 81, 71, 83, 85, 87, 17, 89, 91, 7, 9, 93, 95, 97, 17, 19, 99, 13, 101] target: Lorsque Jésus entendit cela, il se retira de là dans une barque, dans un lieu désert, à l'écart. La foule, ayant appris la nouvelle, le suivit à pied depuis les villes. source: [3, 103, 7, 9, 19, 105, 65, 55, 107, 17, 109, 111, 113, 115, 117, 35, 119, 109, 51, 121, 123, 125, 127, 129, 131, 133] target: Mais la foule, s'en apercevant, le suivit. Il les accueillit, leur parla du Royaume de Dieu, et il guérit ceux qui avaient besoin d'être guéris. source: [135, 137, 9, 139, 141, 143, 145, 147, 149, 151, 71, 19, 153, 155, 157, 159, 13, 161, 17, 163, 165, 35, 167] target: Car vous avez appris comment j'ai vécu autrefois dans la religion des Juifs, et comment j'ai persécuté l'assemblée de Dieu et l'ai ravagée. source: [169, 171, 73, 173, 175, 125, 77, 177, 71, 89, 179, 181, 183, 185, 145, 13, 187, 71, 89, 189, 115, 191, 193, 83, 195, 197, 199, 35, 201] target: Et voici qu'une femme de la ville, qui était pécheresse, sachant qu'il était couché dans la maison du pharisien, apporta un vase d'albâtre rempli de parfum. source: [203, 205, 207, 209, 211, 213, 215, 35, 217, 203, 77, 219, 221, 35, 111, 223, 225, 203, 227, 229, 183, 77, 231, 53, 211, 233, 235] target: A ta réprimande, Dieu de Jacob, le char et le cheval sont plongés dans un sommeil de mort. source: [29, 157, 237, 239, 241, 243, 229, 245, 247, 19, 249, 251, 253, 255, 257, 259, 37, 125, 261, 263, 73, 265, 157, 267, 255, 269, 259, 73, 271, 273, 275] target: Mais je demande : Israël ne le savait-il pas ? D'abord Moïse dit, « Je vous provoquerai à la jalousie avec ce qui n'est pas une nation. Je te mettrai en colère contre une nation dépourvue d'intelligence. » source: [277, 251, 279, 281, 283, 285, 287, 289, 291, 19, 293, 13, 37, 295, 25, 297, 299, 301, 55, 303, 95, 305, 17, 297, 307, 309, 311, 313, 297, 315, 183, 317, 35, 319, 321, 115, 323] target: Josué dit : « Hélas, Seigneur Yahvé, pourquoi as-tu fait passer le Jourdain à ce peuple, pour nous livrer entre les mains des Amoréens et nous faire périr ? J'aurais voulu que nous soyons satisfaits et que nous vivions au-delà du Jourdain ! source: [169, 19, 325, 327, 329, 331, 125, 77, 333, 335, 35, 337, 339, 17, 341, 13, 343, 55, 345, 35, 347, 349, 351, 219, 353, 355, 357, 351, 205, 359, 183, 185, 361, 17, 351, 241, 363, 263, 365, 29, 55, 367, 115, 325, 241, 369, 229, 371, 89, 373, 25, 375, 55, 345, 35, 377] target: Le roi dit aux gardes qui se tenaient autour de lui : « Tournez et tuez les prêtres de l'Éternel, car leur main est aussi avec David, et parce qu'ils savaient qu'il s'était enfui et ne me l'ont pas révélé. » Mais les serviteurs du roi ne voulurent pas étendre leur main pour tomber sur les prêtres de Yahvé. source: [379, 381, 383, 385, 387, 389, 381, 383, 385, 9, 169, 391, 393, 395, 381, 397, 263, 207, 399, 401, 157, 403, 405, 389, 407, 409, 169, 405, 411, 413, 415, 389, 417, 419, 421] target: Oui, vous n'avez pas entendu. Oui, vous ne saviez pas. Oui, depuis longtemps, ton oreille n'a pas été ouverte, car je savais que tu étais très déloyal, et tu as été appelé transgresseur dès le ventre de ta mère. source: [423, 425, 427, 429, 431, 433, 89, 435, 437, 439, 429, 441, 429, 443, 445, 125, 447, 393, 449, 429, 451, 95, 453, 169, 389, 455, 229, 183, 457, 459] target: Tous les hommes de ton alliance t'ont conduit sur ton chemin, jusqu'à la frontière. Les hommes qui étaient en paix avec toi t'ont trompé, et ont prévalu contre toi. Les amis qui mangent ton pain te tendent un piège. Il n'y a pas d'intelligence en lui. » source: [35, 461, 463, 35, 465, 35, 467, 469, 35, 471, 473, 35, 475, 477, 35, 479, 35, 481, 35, 483, 35, 485, 35, 487, 35, 489, 17, 491, 493] target: et de la cannelle, de l'encens, du parfum, de l'encens, du vin, de l'huile d'olive, de la fine farine, du blé, des brebis, des chevaux, des chars, des corps et des âmes de personnes. source: [49, 495, 359, 35, 241, 229, 497, 35, 499, 35, 241, 229, 501, 35, 471, 17, 35, 503, 35, 37, 125, 505, 507, 25, 393, 509, 73, 511, 35, 513, 35, 515, 517, 35, 519] target: Il est bon de ne pas manger de viande, de ne pas boire de vin et de ne rien faire qui puisse faire trébucher, offenser ou affaiblir son frère.
|
[521, 523, 525, 527, 35, 529, 531, 533, 535, 537, 183, 539, 541, 543, 545, 547]
|
Le Seigneur Yahvé dit : « Malheur aux prophètes insensés, qui suivent leur propre esprit, et qui n'ont rien vu !
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 5, 19, 21, 23, 25, 27, 3, 25, 29, 31, 17, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 25, 49, 25, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63] target: Que les cieux répandent d’en haut Et que les nuées laissent couler la justice! Que la terre s’ouvre, que le salut y fructifie, Et qu’il en sorte à la fois la délivrance! Moi, l’Éternel, je crée ces choses. source: [65, 17, 67, 5, 69, 71, 25, 29, 73, 17, 25, 75, 71, 77, 79, 81, 83, 65, 17, 85, 87, 89, 25, 91, 71, 55, 93, 95] target: afin que tous les peuples de la terre sachent que la main de l’Éternel est puissante, et afin que vous ayez toujours la crainte de l’Éternel, votre Dieu. source: [97, 99, 43, 79, 101, 103, 17, 25, 105, 107, 79, 101, 109, 17, 25, 111] target: La mesure en est plus longue que la terre, Elle est plus large que la mer. source: [17, 25, 113, 25, 115, 83, 25, 117, 119, 121, 85, 71, 25, 123, 71, 125, 33, 127, 83, 71, 25, 123, 71, 129, 33, 131, 133, 135, 137, 25, 139, 83, 25, 141] target: que la grâce, la miséricorde et la paix soient avec vous de la part de Dieu le Père et de la part de Jésus-Christ, le Fils du Père, dans la vérité et la charité! source: [143, 145, 147, 85, 149, 17, 57, 151, 43, 153, 135, 17, 85, 155, 43, 157, 83, 17, 57, 151, 43, 159] target: En ce jour-là, vous connaîtrez que je suis en mon Père, que vous êtes en moi, et que je suis en vous. source: [15, 25, 161, 163, 47, 165, 167, 169, 171, 17, 173, 175, 177, 179, 71, 181, 83, 17, 25, 183, 71, 77, 137, 185, 187, 79, 189] target: Et la femme dit à Élie: Je reconnais maintenant que tu es un homme de Dieu, et que la parole de l’Éternel dans ta bouche est vérité. source: [191, 193, 71, 25, 195, 71, 153, 197, 79, 101, 199, 3, 201, 71, 203, 205, 43, 177, 207, 209, 17, 211, 213, 215, 25, 75, 217, 219] target: Le châtiment de la fille de mon peuple est plus grand Que celui de Sodome, Détruite en un instant, Sans que personne ait porté la main sur elle. source: [3, 221, 161, 223, 25, 225, 227, 177, 229, 15, 17, 231, 25, 233] target: Que ma femme tourne la meule pour un autre, Et que d’autres la déshonorent! source: [235, 237, 239, 71, 25, 241, 243, 25, 245, 83, 247, 249, 251, 43, 253, 71, 25, 255, 257, 259, 261, 17, 173, 263] target: Un des docteurs de la loi prit la parole, et lui dit: Maître, en parlant de la sorte, c’est aussi nous que tu outrages. source: [65, 17, 67, 119, 265, 267, 269, 135, 173, 175, 43, 157, 83, 267, 57, 151, 43, 269, 65, 271, 259, 119, 177, 43, 273, 227, 17, 33, 275, 277, 17, 173, 279, 281] target: afin que tous soient un, comme toi, Père, tu es en moi, et comme je suis en toi, afin qu’eux aussi soient un en nous, pour que le monde croie que tu m’as envoyé. source: [97, 283, 79, 101, 17, 25, 285, 83, 33, 287, 101, 17, 33, 289] target: La vie est plus que la nourriture, et le corps plus que le vêtement. source: [15, 25, 161, 17, 173, 291, 293, 257, 25, 295, 297, 299, 301, 25, 303, 217, 5, 305, 71, 25, 307] target: Et la femme que tu as vue, c’est la grande ville qui a la royauté sur les rois de la terre. source: [65, 17, 67, 5, 69, 71, 25, 29, 309, 17, 77, 79, 181, 41, 311, 43, 301, 313, 315] target: afin que tous les peuples de la terre reconnaissent que l’Éternel est Dieu, qu’il n’y en a point d’autre! source: [47, 317, 153, 319, 321, 43, 25, 323, 17, 25, 113, 25, 115, 83, 25, 325, 327, 119, 329, 71, 25, 123, 71, 125, 33, 127, 83, 71, 331, 333, 335] target: à Timothée, mon enfant légitime en la foi: que la grâce, la miséricorde et la paix, te soient données de la part de Dieu le Père et de Jésus-Christ notre Seigneur!
|
[337, 25, 339, 341, 17, 343, 345, 71, 177, 347, 349, 351, 353, 341, 17, 355, 43, 25, 357, 359]
|
Prends son vêtement, car il a cautionné autrui; Exige de lui des gages, à cause des étrangers.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 11, 13, 19, 21, 23, 25, 27, 17, 23, 25, 29, 21, 23, 25, 31, 17, 23, 25, 33, 21, 23, 25, 35, 17, 23, 25, 37] target: Voici, je t'ai établi aujourd'hui sur les nations et sur les royaumes, pour arracher et démolir, pour détruire et renverser, pour bâtir et planter. » source: [39, 41, 43, 45, 47, 49, 23, 25, 51, 53, 55, 57, 25, 59, 61, 23, 25, 63, 65, 67, 17, 25, 69, 61, 23, 25, 63, 65, 71] target: car je te craignais, parce que tu es un homme exigeant. Tu ramasses ce que tu n'as pas déposé, et tu récoltes ce que tu n'as pas semé. source: [73, 23, 25, 75, 77, 79, 81, 17, 23, 25, 83, 85, 23, 25, 87, 89, 91, 93, 17, 23, 25, 95, 97, 99, 5, 75, 101, 103, 61, 23, 25, 105, 107, 109, 111, 113, 115] target: afin que vous vous souveniez et que vous soyez confus, et que vous n'ouvriez plus la bouche à cause de votre honte, quand je vous aurai pardonné tout ce que vous avez fait, dit le Seigneur Yahvé.'" source: [25, 117, 119, 91, 121, 17, 25, 123, 125, 23, 13, 127, 85, 23, 25, 95, 129, 17, 23, 25, 131, 133, 135] target: Tu laisseras aller la poule, mais tu prendras les petits pour toi, afin que tu sois heureux et que tu prolonges tes jours. source: [137, 139, 105, 141, 143, 25, 139, 105, 141, 145, 147, 149, 151, 153, 139, 155, 157, 159, 161, 163, 5, 165, 23, 25, 167, 169, 147, 23, 171, 173, 175, 25, 177, 179, 181] target: Oui, vous n'avez pas entendu. Oui, vous ne saviez pas. Oui, depuis longtemps, ton oreille n'a pas été ouverte, car je savais que tu étais très déloyal, et tu as été appelé transgresseur dès le ventre de ta mère. source: [183, 185, 187, 53, 189, 17, 191, 193, 61, 195, 197, 39, 199, 187, 23, 201, 203, 205, 207, 209, 211, 213, 215, 217] target: Il y bâtit un autel et appela le lieu El Beth El, car c'est là que Dieu se révéla à lui, lorsqu'il fuyait la face de son frère. source: [137, 13, 219, 207, 133, 221, 17, 25, 223, 225, 99, 25, 227, 229, 173, 231, 99, 25, 233, 223, 235, 99, 25, 75, 237, 17, 99, 25, 75, 239] target: Tu les enseigneras avec soin à tes enfants, et tu en parleras quand tu seras assis dans ta maison, quand tu marcheras sur le chemin, quand tu te coucheras et quand tu te lèveras. source: [241, 243, 209, 245, 247, 249, 61, 23, 25, 251, 253, 23, 255, 257, 25, 259, 17, 25, 261, 17, 263, 23, 255, 265, 267, 25, 75, 269, 17, 25, 271] target: Alors ses serviteurs lui dirent : « Qu'est-ce que tu as fait ? Tu as jeûné et pleuré l'enfant pendant qu'il était vivant, mais quand l'enfant est mort, tu t'es levé et tu as mangé du pain. » source: [273, 25, 275, 79, 277, 139, 279, 23, 61, 281, 75, 283, 285, 43, 23, 25, 139, 95, 287, 17, 23, 25, 123, 111, 289] target: Avez-vous trouvé du miel ? Mangez autant qu'il vous suffit, de peur que vous ne mangiez trop et ne vomissiez. source: [291, 293, 295, 79, 297, 79, 299, 301, 303, 17, 305, 207, 91, 307, 45, 309] target: La frontière tournait au nord vers Hannathon, et elle se terminait à la vallée d'Iphtah El ; source: [311, 207, 91, 313, 45, 151, 315, 23, 25, 317, 79, 319, 321, 61, 23, 25, 323, 229, 91, 325, 327, 25, 105, 159, 329, 39, 25, 51, 331, 17, 25, 333, 229, 91, 335] target: Tu mangeras du pain à la sueur de ton visage jusqu'à ce que tu retournes à la terre, car tu en es sorti. Car vous êtes poussière, et vous retournerez à la poussière. » source: [23, 25, 105, 45, 91, 337, 23, 25, 105, 339, 207, 341, 45, 343, 345, 17, 23, 25, 123, 347, 157, 349] target: Vous avez de la persévérance, vous avez enduré à cause de mon nom, et vous ne vous êtes pas lassés. source: [137, 351, 151, 353, 355, 91, 357, 17, 13, 359, 361, 363, 45, 365, 25, 269, 91, 367, 17, 25, 369, 137, 371, 173, 373, 17, 25, 375, 377, 379, 381, 137, 383, 385, 387, 25, 389, 391, 393] target: Tu as dressé ton mémorial derrière les portes et les poteaux, car tu t'es exposé à quelqu'un d'autre que moi, et sont montés. Vous avez agrandi votre lit et t'a fait une alliance avec eux. Vous avez aimé ce que vous avez vu sur leur lit. source: [85, 23, 25, 395, 151, 397, 17, 23, 25, 399, 45, 103, 61, 23, 25, 105, 107, 223, 401, 21, 403, 53, 405, 45, 407] target: afin que vous portiez votre propre honte, et que vous ayez honte de tout ce que vous avez fait, puisque vous leur êtes une consolation.
|
[409, 411, 223, 413, 45, 415, 25, 417, 223, 419, 421, 23, 415, 25, 417, 423, 425, 23, 427, 429, 431, 433, 435, 25, 437, 439, 25, 441, 25, 443, 439, 25, 445, 419, 447, 23, 449, 223, 25, 451, 419, 453, 419, 455, 439, 91, 457, 23, 459, 223, 461, 45, 463]
|
Tu te réjouiras devant l'Éternel, ton Dieu, toi, ton fils, ta fille, ton serviteur, ta servante, le Lévite qui est dans tes portes, l'étranger, l'orphelin et la veuve qui sont parmi toi, dans le lieu que l'Éternel, ton Dieu, choisira pour y faire résider son nom.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31] target: Porque me ha hecho grandes cosas el Poderoso; y santo es su nombre. source: [33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53] target: Y dijo Abraham á Dios: Ojalá Ismael viva delante de ti. source: [55, 57, 19, 21, 59, 39, 61, 63, 33, 65, 13, 67, 39, 61, 69, 71, 73, 75, 39, 77, 79, 15, 81] target: El que engrandece las saludes de su rey, y hace misericordia á su ungido, á David, y á su simiente, para siempre. source: [43, 83, 85, 87, 89, 7, 91, 83, 85, 93, 95, 97, 61, 99] target: ¡Quién me diera el saber dónde hallar á Dios! yo iría hasta su silla. source: [101, 103, 105, 107, 109, 43, 111, 51, 113, 29, 115] target: Nuevas son cada mañana; grande es tu fidelidad. source: [43, 83, 117, 119, 121, 83, 123, 125, 127, 129, 131] target: En una nada habría yo derribado sus enemigos, y vuelto mi mano sobre sus adversarios. source: [133, 135, 137, 139, 141, 143, 7, 145, 15, 147, 149, 151, 19, 153, 155, 21, 75, 155, 157, 5, 159, 19, 161, 21, 75, 163, 165, 167] target: OYE, Israel: tú estás hoy para pasar el Jordán, para entrar á poseer gentes más numerosas y más fuertes que tú, ciudades grandes y encastilladas hasta el cielo, source: [43, 83, 169, 171, 173, 175, 177, 179, 181, 15, 147, 183] target: Mas ¡oh quién diera que Dios hablara, y abriera sus labios contigo, source: [185, 11, 13, 15, 187, 19, 21, 189, 191, 193, 127, 195, 197] target: Grandes cosas ha hecho Jehová con nosotros; estaremos alegres. source: [43, 83, 85, 199, 201, 203, 19, 205, 195, 207, 19, 209, 211, 195, 213, 215, 217] target: Hubiera yo desmayado, si no creyese que tengo de ver la bondad de Jehová en la tierra de los vivientes. source: [43, 219, 221, 169, 223, 195, 225, 5, 227, 229, 231, 39, 233, 235, 73, 117, 237] target: Ahora pues, oh Dios de Israel, verifíquese tu palabra que dijiste á tu siervo David mi padre. source: [33, 65, 239, 241, 243, 19, 245, 247, 249, 251, 253, 179, 21, 255, 5, 257, 259, 195, 261, 223, 15, 5, 85, 263, 19, 117, 265, 267, 227, 269, 271, 273, 21, 275] target: Díjome entonces: Hijo del hombre, ¿no ves lo que éstos hacen, las grandes abominaciones que la casa de Israel hace aquí, para alejarme de mi santuario? Mas vuélvete aún, y verás abominaciones mayores. source: [277, 279, 281, 283, 285, 287, 179, 21, 289, 5, 209, 11, 291] target: Mas vuestros ojos han visto todos los grandes hechos que Jehová ha ejecutado. source: [293, 295, 7, 297, 299, 301, 303, 43, 111, 195, 305, 19, 169, 29, 307] target: Viniendo de la parte del norte la dorada claridad. En Dios hay una majestad terrible.
|
[309, 311, 21, 61, 313, 315, 317, 319, 313, 321]
|
Muchas son tus misericordias, oh Jehová: vivifícame conforme á tus juicios.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: QUANDO io grido, rispondimi, o Dio della mia giustizia; Quando io sono stato distretto, tu mi hai messo in largo; Abbi pietà di me, ed esaudisci la mia orazione. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Il salvare appartiene al Signore; La tua benedizione è sopra il tuo popolo. (Sela.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levati, Signore; salvami, Dio mio; Perciochè tu hai percossa la mascella di tutti i miei nemici; Tu hai rotti i denti degli empi. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Io non temerei di migliaia di popolo, Quando si fossero accampate contro a me d'ogn'intorno. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Io mi son coricato, e ho dormito; Poi mi son risvegliato; perciocchè il Signore mi sostiene. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Io ho colla mia voce gridato al Signore, Ed egli mi ha risposto dal monte della sua santità. (Sela.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Ma, Signore, tu sei uno scudo d'intorno a me; Tu sei la mia gloria, e quel che mi sollevi il capo. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Molti dicono dell'anima mia: Non v'è salute alcuna appo Iddio per lui. (Sela.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: O SIGNORE, in quanto gran numero sono i miei nemici! Molti si levano contro a me. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baciate il figliuolo, che talora egli non si adiri, E che voi non periate nella vostra via, Quando l'ira sua si sarà pure un poco accesa. Beati tutti coloro che si confidano in lui.
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servite al Signore con timore, E gioite con tremore.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 15, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 25, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 5, 45, 47, 49] target: Mais quelqu'un se leva dans le sanhédrin, un pharisien nommé Gamaliel, docteur de la loi, honoré de tout le peuple, et ordonna de mettre les apôtres à l'écart pour un peu de temps. source: [51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 33, 75, 77, 37, 79, 81, 83, 15, 85, 33, 17, 87, 89, 15, 17, 91, 15, 93, 95, 97, 99, 15, 101, 103, 105, 107, 109, 111, 113, 115] target: « Je suis vraiment Juif, né à Tarse en Cilicie, mais élevé dans cette ville aux pieds de Gamaliel, instruit selon la stricte tradition de la loi de nos pères, zélé pour Dieu, comme vous l'êtes tous aujourd'hui. source: [117, 119, 121, 123, 125, 123, 127, 129, 131, 37, 133, 59, 17, 135, 15, 137] target: La frontière tournait au nord vers Hannathon, et elle se terminait à la vallée d'Iphtah El ; source: [117, 139, 141, 25, 143, 15, 145, 147, 149, 151, 153, 155, 157, 159, 161, 163, 165, 167, 169, 171, 173, 175] target: Elle appela le nom de Yahvé qui lui avait parlé : « Tu es un Dieu qui voit », car elle disait : « Suis-je restée en vie après l'avoir vu ? » source: [177, 179, 181, 5, 183, 37, 185, 139, 187, 189, 191, 155, 193, 181, 195, 197, 199, 201, 59, 149, 203, 205, 207, 209] target: Il y bâtit un autel et appela le lieu El Beth El, car c'est là que Dieu se révéla à lui, lorsqu'il fuyait la face de son frère. source: [211, 157, 119, 123, 125, 15, 213, 59, 215, 217, 219, 37, 17, 135, 15, 221, 223, 127, 15, 225, 37, 15, 227, 37, 29, 229, 129, 231, 59, 233] target: Elle se tournait vers le soleil levant, vers Beth Dagon, et s'étendait jusqu'à Zabulon et à la vallée d'Iphtah El, vers le nord, jusqu'à Beth Emek et Neiel. Elle se prolongeait à gauche jusqu'à Cabul, source: [235, 237, 239, 241, 37, 243, 245, 247, 37, 249, 251] target: Iron, Migdal El, Horem, Beth Anath et Beth Shemesh ; dix-neuf villes et leurs villages. source: [15, 253, 255, 15, 257, 15, 259, 261, 15, 263, 265, 15, 267, 269, 15, 271, 15, 273, 15, 275, 15, 277, 15, 279, 15, 281, 37, 283, 285] target: et de la cannelle, de l'encens, du parfum, de l'encens, du vin, de l'huile d'olive, de la fine farine, du blé, des brebis, des chevaux, des chars, des corps et des âmes de personnes. source: [177, 287, 289, 15, 291, 293, 295, 15, 297, 15, 291, 293, 299, 15, 263, 37, 15, 301, 15, 187, 147, 303, 305, 103, 307, 309, 311, 313, 15, 315, 15, 317, 319, 15, 321] target: Il est bon de ne pas manger de viande, de ne pas boire de vin et de ne rien faire qui puisse faire trébucher, offenser ou affaiblir son frère. source: [323, 325, 195, 327, 329, 15, 23, 187, 331, 15, 17, 333, 15, 23, 25, 335, 15, 23, 25, 337, 15, 339, 15, 17, 341, 15, 17, 343, 15, 17, 345, 347, 37, 15, 349, 351] target: Josué s'empara de tout ce pays, de la montagne, de tout le midi, de tout le pays de Gosen, de la plaine, de la plaine d'Arabie, de la montagne d'Israël et de sa plaine, source: [97, 353, 15, 355, 357, 359, 15, 361, 15, 363, 15, 365, 367, 369, 15, 371, 15, 373, 15, 375, 15, 377] target: étant remplis de toute iniquité, d'immoralité sexuelle, de méchanceté, de cupidité, de malice ; pleins d'envie, de meurtres, de querelles, de tromperies, de mauvaises habitudes, calomniateurs en secret, source: [379, 381, 383, 385, 387, 389, 15, 391, 15, 393, 147, 395, 59, 145, 47, 397, 15, 187, 399, 401, 145, 403, 405, 15, 17, 407, 15, 113, 349, 409, 37, 15, 17, 407, 15, 411, 177, 159] target: Je t'aime, Yahvé, ma force. source: [413, 415, 15, 417, 419, 249, 421, 423, 425, 427, 15, 17, 429, 15, 431, 15, 17, 429, 15, 433, 37, 15, 17, 429, 15, 435] target: Les fils de Merari, selon leurs familles, eurent douze villes de la tribu de Ruben, de la tribu de Gad et de la tribu de Zabulon. source: [437, 439, 15, 17, 441, 15, 391, 25, 443, 15, 445, 447, 449, 15, 451, 147, 453, 455, 15, 457] target: Voici la récompense de mes adversaires de la part de l'Éternel, de ceux qui disent du mal de mon âme.
|
[459, 461, 463, 465, 467, 11, 469, 15, 471, 473, 15, 475, 477, 15, 479]
|
Le huitième jour, Gamaliel, fils de Pedahzur, prince des fils de Manassé,
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Abraham dit à Dieu : « Oh, si Ismaël pouvait vivre devant toi ! » source: [13, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45] target: Mais oh, que Dieu parle, et ouvrir ses lèvres contre toi, source: [47, 49, 51, 53, 55, 13, 57, 21, 59, 61, 63] target: Ils sont nouveaux chaque matin. Grande est ta fidélité. source: [13, 25, 65, 67, 69, 25, 71, 73, 75, 77, 79] target: J'allais bientôt soumettre leurs ennemis, et je tournerai ma main contre leurs adversaires. source: [13, 25, 81, 83, 85, 87, 89, 91, 93, 95, 89, 97, 99, 93, 101, 103, 105] target: J'en suis toujours convaincu : Je verrai la bonté de Yahvé dans le pays des vivants. source: [13, 107, 109, 27, 111, 93, 113, 115, 117, 119, 121, 9, 123, 125, 127, 65, 129] target: « Maintenant donc, Dieu d'Israël, que s'accomplisse ta parole, celle que tu as dite à ton serviteur David, mon père. source: [131, 133, 135, 137, 139, 141, 143, 13, 57, 93, 145, 89, 27, 61, 147] target: Du nord vient la splendeur de l'or. Avec Dieu, la majesté est impressionnante. source: [149, 131, 151, 49, 153, 89, 21, 155, 157, 13, 159, 123, 161, 135, 163, 165] target: Tu lui as donné le désir de son cœur, et n'ont pas retenu la demande de ses lèvres. Selah. source: [13, 25, 167, 169, 171, 89, 173, 175, 177, 179, 89, 181, 183, 167, 185, 187] target: Je voudrais que vous me supportiez avec un peu de folie, mais vous me supportez. source: [13, 57, 189, 191, 193, 141, 195, 197, 199, 201, 159, 195, 203, 205, 27, 185, 207] target: « Oh ! si j'étais comme dans les mois d'autrefois, comme à l'époque où Dieu veillait sur moi ; source: [209, 103, 211, 213, 215, 217, 219, 221, 61, 223, 225, 61, 227, 229, 103, 231, 89, 233, 235] target: Voyez comme c'est bon et agréable pour que les frères vivent ensemble dans l'unité ! source: [13, 33, 237, 239, 89, 241, 173, 243, 3, 245, 247, 77, 249, 251, 253, 93, 255] target: « Oh ! si mon angoisse était pesée, et que toutes mes calamités soient mises dans la balance ! source: [13, 25, 81, 257, 205, 135, 259, 25, 81, 261, 263, 265, 267, 269] target: Oh, si je savais où je peux le trouver ! Pour que je puisse venir jusqu'à son siège ! source: [271, 273, 13, 25, 275, 37, 277, 89, 93, 279, 271, 281, 283, 81, 285, 135, 287] target: Voici, je m'égarerais au loin. Je voudrais me loger dans le désert. » Selah.
|
[289, 291, 293, 43, 295, 89, 297, 289, 299, 291, 301, 303, 305]
|
Dieu, ne t'éloigne pas de moi. Mon Dieu, dépêchez-vous de m'aider.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 17, 21, 17, 23, 17, 25, 17, 27, 17, 29, 17, 31, 17, 33] target: Mais le fruit de l'Esprit, c'est l'amour, la joie, la paix, la patience, la bonté, la bienveillance, la foi, source: [35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63] target: L'Éternel me l'a fait connaître, et je l'ai su. Puis tu m'as montré leurs actions. source: [65, 67, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81] target: Il y dressa un autel, et l'appela El Elohe Israël. source: [65, 17, 83, 85, 53, 87, 89, 13, 17, 91, 93, 95, 39, 17, 97, 99, 101, 103, 9, 17, 105] target: La femme que tu as vue est la grande ville qui règne sur les rois de la terre. » source: [107, 109, 111, 9, 113, 115, 117, 119, 43, 121, 17, 123, 17, 125, 17, 127, 17, 129, 17, 23, 17, 131] target: Mais toi, homme de Dieu, fuis ces choses, et poursuis la justice, la piété, la foi, l'amour, la persévérance et la douceur. source: [133, 95, 135, 17, 137, 43, 17, 139, 141, 17, 143, 17, 137, 43, 17, 145] target: Celui qui suit la justice et la bonté trouve la vie, la justice et l'honneur. source: [147, 7, 9, 149, 9, 17, 151, 9, 153, 155, 17, 157, 17, 159, 43, 17, 161] target: Le résultat de l'humilité et de la crainte de Yahvé c'est la richesse, l'honneur et la vie. source: [163, 165, 167, 169, 171, 169, 173, 175, 177, 43, 179, 181, 17, 183, 9, 185] target: La frontière tournait au nord vers Hannathon, et elle se terminait à la vallée d'Iphtah El ; source: [187, 189, 17, 137, 43, 17, 191, 193, 139, 9, 195, 197, 17, 105] target: Il aime la droiture et la justice. La terre est pleine de la bonté de Yahvé. source: [199, 17, 201, 9, 17, 203, 205, 207, 209, 211, 101, 213, 9, 17, 215, 9, 217, 219, 17, 221, 9, 17, 223, 225, 9, 17, 227, 9, 229, 231, 17, 201, 233, 235, 175, 237] target: Par la porte de la source, et droit devant eux, ils montèrent par les escaliers de la ville de David, sur la montée de la muraille, au-dessus de la maison de David, jusqu'à la porte des eaux, à l'orient. source: [181, 239, 241, 243, 245, 247, 17, 249, 85, 17, 251, 17, 253, 43, 17, 21, 255, 257, 259, 9, 17, 261, 9, 263, 5, 265, 43, 9, 267, 269, 271] target: à Timothée, mon véritable enfant dans la foi : Grâce, miséricorde et paix de la part de Dieu notre Père et du Christ Jésus notre Seigneur. source: [193, 273, 43, 17, 275, 277, 17, 279, 17, 281, 9, 283] target: J'extermine la belle et la délicate, la fille de Sion. source: [193, 285, 9, 17, 287, 9, 17, 227, 43, 9, 17, 289, 291, 169, 171, 9, 293, 295, 9, 297, 299] target: et la largeur de la face du temple et de la place séparée vers l'est : cent coudées. source: [65, 301, 303, 83, 305, 95, 307, 309, 311, 17, 313, 315, 317, 77, 295, 181, 319, 311, 17, 227, 169, 321, 323, 73, 325, 327, 329, 9, 331] target: Et voici qu'une femme de la ville, qui était pécheresse, sachant qu'il était couché dans la maison du pharisien, apporta un vase d'albâtre rempli de parfum.
|
[193, 333, 335, 17, 337, 339, 247, 341, 9, 17, 343, 345, 85, 17, 347, 349, 317, 351]
|
La mort et la vie sont au pouvoir de la langue ; ceux qui l'aiment mangeront son fruit.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 15, 27, 19, 29] target: Y derramaré mi ira sobre Sin, fortaleza de Egipto, y talaré la multitud de No. source: [31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 15, 63, 65, 67, 69, 63, 65, 71] target: ¿Eres tú mejor que No-amón, que estaba asentada entre ríos, cercada de aguas, cuyo baluarte era la mar, y del mar su muralla? source: [73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87, 89, 91, 93, 95, 7, 97, 11, 99, 101, 103, 105, 107, 3, 109, 111, 113, 115] target: Tú me dejaste, dice Jehová, atrás te volviste: por tanto yo extenderé sobre ti mi mano, y te destruiré; estoy cansado de arrepentirme. source: [117, 119, 121, 123, 125, 101, 119, 127, 129, 35, 131, 35, 133, 135, 137, 135, 57, 139, 49, 141, 143] target: Empero serán sus siervos; para que sepan qué es servirme á mí, y servir á los reinos de las naciones. source: [145, 147, 149, 151, 153, 155, 157, 159, 161, 163, 165, 167, 169, 171, 173, 15, 175, 101, 177, 55, 15, 179] target: Vino después Jehú á Jezreel: y como Jezabel lo oyó, adornó sus ojos con alcohol, y atavió su cabeza, y asomóse á una ventana. source: [181, 183, 185, 187, 189, 191, 101, 187, 193, 195, 133, 197, 165, 199, 3, 109, 111, 19, 57, 201] target: Vuestras lunas nuevas y vuestras solemnidades tiene aborrecidas mi alma: me son gravosas; cansado estoy de llevarlas. source: [203, 83, 205, 207, 209, 117, 211, 101, 213, 83, 85, 215, 83, 85, 217, 219, 55, 15, 221, 19, 223] target: Así que ya no eres más siervo, sino hijo; y si hijo, también heredero de Dios por Cristo. source: [225, 227, 229, 231, 35, 227, 233, 235, 19, 15, 97, 19, 237, 239, 225, 241, 135, 243, 245] target: Que sin temor librados de nuestros enemigos, le serviríamos source: [3, 247, 249, 3, 251, 241, 253, 165, 255, 23, 257, 259, 261, 11, 29] target: Y asolaré á Patros, y pondré fuego á Zoán, y haré juicios en No. source: [263, 265, 267, 129, 35, 227, 105, 269, 89, 271, 273, 135, 57, 275, 277, 227, 279, 281, 135, 57, 283, 35, 19, 285, 45, 287] target: ¿No es esto lo que te hablamos en Egipto, diciendo: Déjanos servir á los Egipcios? Que mejor nos fuera servir á los Egipcios, que morir nosotros en el desierto. source: [289, 291, 105, 293, 149, 241, 295, 297, 243, 299, 301, 19, 303, 305, 11, 307, 55, 309, 11, 311, 313, 315, 171, 317, 57, 319, 321, 35, 83, 323, 111, 101, 325, 327] target: Que te salió al camino, y te desbarató la retaguardia de todos los flacos que iban detrás de ti, cuando tú estabas cansado y trabajado; y no temió á Dios. source: [329, 331, 333, 101, 335, 337, 19, 227, 15, 339, 341, 81, 101, 19, 135, 343, 345] target: Entonces el pueblo respondió, y dijo: Nunca tal acontezca, que dejemos á Jehová por servir á otros dioses: source: [347, 83, 85, 349, 35, 83, 85, 351, 353, 355, 357, 45, 47, 49, 359] target: ¡Y tu estatura es semejante á la palma, y tus pechos á los racimos! source: [23, 15, 361, 79, 165, 363, 3, 365, 367, 35, 83, 85, 369, 371, 19, 303, 101, 35, 15, 373, 19, 375, 149, 377, 379, 381, 383] target: Entonces la mujer dijo á Elías: Ahora conozco que tú eres varón de Dios, y que la palabra de Jehová es verdad en tu boca.
|
[385, 387, 389, 391, 15, 393, 19, 395, 397, 399, 401, 403, 85, 405, 35, 407, 409, 15, 411, 19, 413, 173, 135, 391, 111, 415]
|
Así que, los doce convocaron la multitud de los discípulos, y dijeron: No es justo que nosotros dejemos la palabra de Dios, y sirvamos á las mesas.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 25, 39, 41] target: Et l’Éternel dit: Donne-lui le nom de Lo-Ammi; car vous n’êtes pas mon peuple, et je ne suis pas votre Dieu. source: [43, 45, 47, 49, 51, 53, 31, 55, 57, 59] target: Elle sevra Lo-Ruchama; puis elle conçut, et enfanta un fils. source: [61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 15, 77, 3, 79, 73, 81, 15, 83] target: Je répandrai ma fureur sur Sin, la forteresse de l’Égypte, Et j’exterminerai la multitude de No. source: [43, 85, 15, 87, 31, 55, 89, 91, 3, 5, 93, 95, 97, 9, 11, 13, 15, 47, 19, 33, 99, 101, 103, 15, 73, 105, 107, 33, 35, 109, 111, 113] target: Elle conçut de nouveau, et enfanta une fille. Et l’Éternel dit à Osée: Donne-lui le nom de Lo-Ruchama; car je n’aurai plus pitié de la maison d’Israël, je ne lui pardonnerai plus. source: [61, 115, 117, 61, 119, 11, 121, 95, 123, 3, 125, 127, 129, 69, 83] target: Je dévasterai Pathros, Je mettrai le feu à Tsoan, Et j’exercerai mes jugements sur No. source: [131, 133, 135, 11, 137, 107, 7, 139, 33, 141, 143, 145, 15, 147, 149, 77, 151, 153, 31, 151, 155, 157, 31, 159, 161, 163, 165, 167, 169] target: L’Éternel des armées, le Dieu d’Israël, dit: Voici, je vais châtier Amon de No, Pharaon, l’Égypte, ses dieux et ses rois, Pharaon et ceux qui se confient en lui. source: [171, 173, 175, 177, 179, 181, 183, 185, 187, 133, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 73, 201, 203, 205, 207, 201, 203, 209] target: Es-tu meilleure que No-Amon, Qui était assise au milieu des fleuves, Entourée par les eaux, Ayant la mer pour rempart, La mer pour murailles? source: [61, 119, 11, 121, 211, 213, 215, 217, 219, 221, 223, 217, 225, 193, 73, 227, 3, 229, 231, 167, 233, 235, 193, 195, 237] target: Je mettrai le feu dans l’Égypte; Sin sera saisie d’angoisse, No sera ouverte par la brèche, Et Noph conquise en plein jour par les ennemis. source: [239, 235, 241, 57, 235, 15, 243, 245, 235, 15, 247, 31, 221, 245, 235, 15, 249, 31, 15, 251, 245, 235, 15, 253, 31, 255, 245, 235, 15, 257, 31, 15, 259] target: Ce jour est un jour de fureur, Un jour de détresse et d’angoisse, Un jour de ravage et de destruction, Un jour de ténèbres et d’obscurité, Un jour de nuées et de brouillards, source: [261, 217, 57, 263, 15, 265, 57, 267, 15, 269, 245, 271, 15, 273, 31, 15, 275, 277, 279, 281, 101, 283] target: Babylone sera un monceau de ruines, un repaire de chacals, Un objet de désolation et de moquerie; Il n’y aura plus d’habitants. source: [61, 285, 15, 287, 57, 263, 15, 265, 57, 267, 15, 269, 3, 33, 289, 195, 291, 15, 293, 167, 57, 295, 297, 299] target: Je ferai de Jérusalem un monceau de ruines, un repaire de chacals, Et je réduirai les villes de Juda en un désert sans habitants. source: [15, 301, 303, 15, 305, 15, 307, 309, 15, 311, 313, 15, 315, 317, 15, 319, 15, 321, 15, 323, 15, 325, 15, 327, 15, 329, 31, 331, 333] target: de cinnamome, d’aromates, de parfums, de myrrhe, d’encens, de vin, d’huile, de fine farine, de blé, de bœufs, de brebis, de chevaux, de chars, de corps et d’âmes d’hommes. source: [11, 335, 15, 337, 339, 11, 335, 15, 341, 339] target: le roi de Makkéda, un; le roi de Béthel, un; source: [11, 335, 15, 343, 339, 11, 335, 15, 345, 339] target: le roi de Jarmuth, un; le roi de Lakis, un;
|
[245, 347, 349, 351, 15, 353, 355, 357, 359, 361, 363, 365, 367, 15, 369, 371, 373, 375, 377, 379]
|
Peu après, un autre, l’ayant vu, dit: Tu es aussi de ces gens-là. Et Pierre dit: Homme, je n’en suis pas.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 15, 27, 19, 29] target: Je déverserai ma colère sur le péché, la forteresse de l'Égypte. Je couperai la multitude de No. source: [3, 31, 33, 3, 35, 37, 39, 41, 43, 23, 45, 47, 49, 11, 29] target: Je ferai de Pathros une désolation, et mettra le feu à Zoan, et exécutera les jugements sur No. source: [51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 53, 69, 71, 53, 69, 73, 75, 77, 15, 79, 19, 81] target: Ainsi, vous n'êtes plus esclaves, mais fils ; et si vous êtes fils, vous êtes héritiers de Dieu par le Christ. source: [83, 53, 69, 85, 87, 53, 69, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 103] target: Ceci, ta stature, est comme un palmier, vos seins comme son fruit. source: [105, 101, 107, 37, 109, 111, 113, 115, 117, 119, 121, 123, 19, 125, 127, 21, 129, 131, 65, 129, 133, 135, 65, 137, 139, 141, 143, 145, 147] target: Yahvé des armées, le Dieu d'Israël, dit : « Voici que je vais punir Amon de No, et Pharaon, et l'Égypte, avec ses dieux et ses rois, même Pharaon, et ceux qui se confient en lui. source: [83, 53, 69, 149, 93, 151, 87, 53, 69, 153, 155, 157, 159, 15, 161] target: Voici, tu es belle, ma bien-aimée, oui, agréable ; et notre canapé est verdoyant. source: [23, 163, 165, 101, 167, 139, 169, 171, 69, 173, 175, 139, 177, 65, 139, 179, 53, 69, 181, 183, 87, 53, 185, 187, 189, 191] target: J'entendis l'ange des eaux qui disait : « Tu es juste, toi qui es et qui étais, ô Saint, car tu as jugé ces choses. source: [3, 193, 41, 195, 171, 69, 93, 197, 171, 69, 93, 199, 201] target: Mon âme, tu as dit à Yahvé : « Tu es mon Seigneur ». En dehors de toi, je n'ai rien de bon. » source: [3, 35, 37, 39, 203, 205, 207, 209, 211, 213, 215, 209, 217, 77, 15, 219, 23, 221, 223, 145, 225, 227, 77, 229, 231] target: Je mettrai le feu à l'Égypte Le péché sera dans une grande angoisse. Il n'y aura pas de rupture. Memphis aura des adversaires dans la journée. source: [233, 53, 69, 235, 53, 69, 237, 239, 241, 233, 53, 69, 243, 53, 145, 245, 247, 15, 249] target: Si tu es sage, tu l'es pour toi-même. Si vous vous moquez, vous seul le supporterez. source: [83, 53, 69, 85, 93, 251, 87, 53, 69, 253, 255, 257, 259, 101, 261] target: Voici, tu es belle, mon amour. Regarde, tu es belle. Vos yeux sont comme des colombes. source: [263, 265, 267, 269, 87, 53, 271, 273, 275, 277, 269, 87, 53, 271, 279, 77, 281, 283] target: Ces choses te seront faites parce que tu t'es prostituée après les nations, et que tu t'es souillée par leurs idoles. source: [197, 285, 287, 15, 289, 117, 291, 87, 53, 69, 293] target: La femme lui dit : « Monsieur, je vois que vous êtes un prophète. source: [295, 297, 65, 285, 113, 299, 53, 69, 37, 301, 19, 303, 53, 69, 37, 305, 307] target: Nathanaël lui répondit : « Rabbi, tu es le Fils de Dieu ! Tu es le Roi d'Israël ! »
|
[309, 311, 313, 87, 315, 317, 15, 319, 69, 321]
|
Mais cette multitude qui ne connaît pas la loi est maudite. »
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 33, 43] target: Vino después Jehú á Jezreel: y como Jezabel lo oyó, adornó sus ojos con alcohol, y atavió su cabeza, y asomóse á una ventana. source: [45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 55, 51, 67, 61, 69, 37, 55, 57, 59, 61, 71] target: En aquel día vosotros conoceréis que yo estoy en mi Padre, y vosotros en mí, y yo en vosotros. source: [73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87, 89] target: Y erigió allí un altar, y llamóle: El Dios de Israel. source: [91, 63, 93, 29, 95, 61, 97, 91, 99, 101, 103, 37, 29, 105] target: Engrandeced á Jehová conmigo, y ensalcemos su nombre á una. source: [107, 109, 111, 81, 83, 37, 77, 87, 47, 113, 115, 117, 119, 111, 55, 121, 123, 125, 23, 127, 129, 131, 133, 135] target: Y edificó allí un altar, y llamó al lugar El-Beth-el, porque allí le había aparecido Dios, cuando huía de su hermano. source: [137, 139, 55, 51, 141, 143, 61, 145, 147, 149, 151, 55, 51, 153, 155, 157, 159, 161, 151, 163, 55, 165, 157, 167, 61, 145, 23, 169, 55, 47, 171, 173, 175, 55, 177, 61, 179, 181, 183] target: Así que, quisiera que todos vosotros hablaseis lenguas, empero más que profetizaseis: porque mayor es el que profetiza que el que habla lenguas, si también no interpretare, para que la iglesia tome edificación. source: [45, 185, 61, 185, 57, 51, 187, 189, 165, 157, 191, 61, 193, 195, 197, 99, 199, 55, 57, 201, 37, 77, 61, 195, 181, 151, 203, 205, 55, 57, 207, 209, 211, 213] target: De cierto, de cierto os digo: El que en mí cree, las obras que yo hago también él las hará; y mayores que éstas hará; porque yo voy al Padre. source: [215, 55, 187, 217, 219, 29, 221, 55, 187, 223, 225, 29, 227, 55, 187, 229, 29, 231, 233, 33, 235, 37, 55, 33, 237, 29, 239, 233, 33, 241] target: Vanidad de vanidades, dijo el Predicador, todo vanidad. source: [73, 47, 55, 57, 243, 7, 245, 247, 119, 55, 249, 251, 253, 181, 151, 61, 151, 61, 255, 37, 61, 257, 259] target: Y esto ruego, que vuestro amor abunde aun más y más en ciencia y en todo conocimiento, source: [261, 263, 37, 51, 265, 61, 267, 143, 99, 269, 55, 57, 51, 271, 273, 275, 55, 51, 277, 55, 51, 279, 37, 55, 51, 281, 61, 283, 19, 285, 55, 287, 289, 291, 181, 293, 23, 295, 297] target: CUIDARÉIS de poner por obra todo mandamiento que yo os ordeno hoy, porque viváis, y seáis multiplicados, y entréis, y poseáis la tierra, de la cual juró Jehová á vuestros padres. source: [299, 301, 303, 99, 305, 37, 99, 307, 55, 57, 51, 309, 311, 61, 313, 275, 55, 51, 277, 37, 55, 51, 281, 61, 283, 19, 285, 55, 51, 315, 317, 187, 121, 181, 295, 297] target: AHORA pues, oh Israel, oye los estatutos y derechos que yo os enseño, para que los ejecutéis, y viváis, y entréis, y poseáis la tierra que Jehová el Dios de vuestros padres te da. source: [91, 319, 47, 55, 51, 321, 29, 323, 325, 327] target: Todas vuestras cosas sean hechas con caridad. source: [275, 55, 143, 329, 331, 333, 335, 65, 337, 339, 61, 69, 37, 333, 57, 59, 61, 335, 275, 341, 197, 329, 81, 61, 343, 175, 55, 187, 345, 347, 55, 337, 349, 351] target: Para que todos sean una cosa; como tú, oh Padre, en mí, y yo en ti, que también ellos sean en nosotros una cosa: para que el mundo crea que tú me enviaste. source: [353, 161, 197, 355, 55, 99, 357, 55, 359, 361, 363, 55, 187, 365, 367, 369, 55, 371] target: Es más alto que los cielos: ¿qué harás? Es más profundo que el infierno: ¿cómo lo conocerás?
|
[45, 373, 375, 377, 379, 381, 55, 383, 385, 55, 387, 61, 389, 391, 29, 393, 31, 395, 397, 399, 401, 403, 405, 401, 407, 289, 409, 411, 413, 55, 383, 415, 289, 417, 289, 397, 419, 401, 397, 421, 401, 31, 423, 383, 425, 181, 383, 427, 429, 431]
|
Con intimación de que el rey concedía á los Judíos que estaban en todas las ciudades, que se juntasen y estuviesen á la defensa de su vida, prontos á destruir, y matar, y acabar con todo ejército de pueblo ó provincia que viniese contra ellos, aun niños y mujeres, y su despojo para presa,
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19] target: Y erigió allí un altar, y llamóle: El Dios de Israel. source: [21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 23, 25, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 25, 65, 67, 69, 71, 61, 73] target: El que tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice á las iglesias. Al que venciere, daré á comer del árbol de la vida, el cual está en medio del paraíso de Dios. source: [75, 77, 79, 81, 83, 81, 85, 87, 89, 91, 93, 55, 95, 97, 61, 99] target: Y de aquí torna este término al norte á Hanatón, viniendo á salir al valle de Iphtael; source: [101, 103, 105, 107, 109, 55, 111, 91, 69, 113, 115, 117, 119] target: Lo cual, como los hermanos entendieron, le acompañaron hasta Cesarea, y le enviaron á Tarso. source: [121, 123, 105, 107, 125, 61, 35, 127, 129, 131, 133, 69, 135, 137, 139, 141, 143, 145] target: Mas sabiéndolo Jesús, se apartó de allí: y le siguieron muchas gentes, y sanaba á todos. source: [75, 17, 147, 69, 149, 61, 151, 25, 153, 155, 157, 159, 161, 163, 165, 167, 169, 171, 173, 15, 175, 177] target: Entonces llamó el nombre de Jehová que con ella hablaba: Tú eres el Dios de la vista; porque dijo: ¿No he visto también aquí al que me ve? source: [137, 179, 181, 11, 13, 91, 7, 17, 35, 183, 185, 159, 187, 181, 37, 189, 191, 193, 55, 153, 195, 197, 199, 201] target: Y edificó allí un altar, y llamó al lugar El-Beth-el, porque allí le había aparecido Dios, cuando huía de su hermano. source: [3, 203, 205, 207, 209, 25, 211, 213, 67, 95, 215, 217, 219, 15, 221, 55, 223, 67, 95, 225, 81, 227, 229, 11, 231, 233, 235, 61, 237] target: Y he aquí una mujer que había sido pecadora en la ciudad, como entendió que estaba á la mesa en casa de aquel Fariseo, trajo un alabastro de ungüento, source: [47, 239, 241, 243, 245, 61, 181, 67, 205, 247, 117, 211, 249, 55, 251, 67, 11, 183, 253, 91, 95, 255, 105, 107, 257, 29, 259, 91, 69, 261, 55, 263] target: Y oyéndolo Jesús, se apartó de allí en un barco á un lugar descierto, apartado: y cuando las gentes lo oyeron, le siguieron á pie de las ciudades. source: [265, 267, 107, 269, 271, 273, 221, 275, 277, 279, 67, 69, 281, 283, 51, 285, 55, 287, 91, 289, 291, 61, 293] target: Porque ya habéis oído acerca de mi conducta otro tiempo en el Judaismo, que perseguía sobremanera la iglesia de Dios, y la destruía; source: [295, 297, 299, 301, 91, 303, 305, 307, 91, 309, 311] target: E Irón, y Migdalel, y Horem, y Beth-anath, y Beth-semes: diez y nueve ciudades con sus aldeas. source: [313, 161, 77, 81, 83, 61, 315, 55, 317, 319, 321, 91, 95, 97, 61, 323, 325, 85, 61, 327, 91, 61, 329, 91, 211, 331, 87, 333, 55, 335] target: Y tornando de donde nace el sol á Beth-dagón, llega á Zabulón, y al valle de Iphtael al norte, á Beth-emec, y á Nehiel, y sale á Cabul á la izquierda; source: [101, 337, 105, 107, 69, 339, 243, 143, 341, 91, 7, 343, 345, 81, 347, 61, 349, 7, 139, 351, 353, 25, 355, 357, 359, 361] target: Y como lo entendieron las gentes, le siguieron; y él las recibió, y les hablaba del reino de Dios, y sanaba á los que tenían necesidad de cura. source: [363, 365, 367, 167, 369, 371, 365, 367, 167, 107, 3, 373, 375, 377, 365, 27, 379, 381, 383, 385, 51, 387, 37, 371, 389, 391, 3, 37, 393, 395, 397, 371, 399, 401, 403] target: Sí, nunca lo habías oído, ni nunca lo habías conocido; ciertamente no se abrió antes tu oreja; porque sabía que desleal habías de desobedecer, por tanto te llamé rebelde desde el vientre.
|
[405, 407, 409, 411, 413, 415, 269, 95, 417, 61, 219, 419, 421, 423, 425, 427, 429, 431, 27, 433, 435, 437, 423, 439]
|
Porque el Hijo del hombre vendrá en la gloria de su Padre con sus ángeles, y entonces pagará á cada uno conforme á sus obras.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 7, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 7, 31, 33, 31, 35, 37, 39, 7, 31, 41, 19, 27, 43, 37, 45, 7, 31, 47, 7, 31, 5, 7, 49] target: Poi la gloria del Signore si levò d'in su i Cherubini, traendo verso la soglia della Casa; e la Casa fu ripiena della nuvola; e il cortile fu ripieno dello splendor della gloria del Signore. source: [51, 53, 55, 57, 27, 59, 15, 61, 7, 63, 65, 67, 7, 69, 27, 71, 57, 31, 35, 7, 73, 57, 31, 75, 7, 77, 79, 7, 81, 27, 83, 57, 27, 43, 85, 87, 89, 7, 31, 91, 93, 7, 31, 35, 7, 49] target: Baruc, dico, lesse nel libro le parole di Geremia; nella Casa del Signore, nella camera di Ghemaria, figliuolo di Safan, scriba, nel cortile di sopra, nell'entrata della porta nouva della Casa del Signore, in presenza di tutto il popolo. source: [95, 31, 97, 31, 99, 19, 31, 101, 103, 105, 107, 7, 31, 109, 7, 111, 27, 113, 19, 7, 31, 109, 7, 115, 27, 117, 119, 121, 57, 31, 123, 19, 31, 125] target: Grazia, misericordia, e pace, da Dio Padre, e dal Signor Gesù Cristo, Figliuol del Padre, sia con voi, in verità, e carità. source: [127, 31, 129, 131, 39, 7, 31, 133, 7, 31, 5, 7, 73, 135, 27, 137, 7, 31, 139, 141, 15, 143, 145, 27, 147] target: Conciossiachè la terra abbia da esser ripiena della gloria del Signore, siccome le acque coprono il fondo del mare; acciocchè quella sia riconosciuta. source: [3, 149, 7, 31, 151, 7, 31, 35, 19, 7, 31, 153, 155, 119, 157, 7, 159, 161, 7, 163, 165] target: E la piazza davanti alla casa, ed al corpo del Tempio, dall'Oriente, era di cento cubiti. source: [167, 169, 7, 171, 7, 31, 173, 7, 73, 175, 31, 177, 31, 5, 19, 31, 179] target: Il premio della mansuetudine e del timor del Signore È ricchezze, e gloria, e vita. source: [181, 183, 185, 7, 31, 187, 7, 31, 189, 7, 191, 193, 21, 195, 197, 199, 57, 31, 189, 7, 201, 203, 205, 207, 209, 161, 7, 31, 35, 19, 7, 31, 211, 7, 201] target: Or anche Giuseppe salì di Galilea, della città di Nazaret, nella Giudea, nella città di Davide, che si chiama Betleem; perciocchè egli era della casa, e nazione di Davide; source: [213, 215, 217, 7, 31, 129, 19, 7, 219, 221, 223, 225, 31, 227, 7, 229, 145, 231, 57, 27, 233, 235, 237, 31, 239, 7, 241, 243, 27, 245, 7, 31, 239, 119, 247, 7, 249, 251] target: E delle delizie della terra, e di tutto ciò ch'ella contiene, E del favor di colui che stava nel pruno; Venga quello sopra il capo di Giuseppe, E sopra la sommità del capo Di colui ch'è stato messo da parte d'infra i suoi fratelli. source: [213, 253, 7, 31, 255, 7, 31, 189, 257, 259, 7, 261, 263, 7, 265, 267, 27, 269, 271, 161, 7, 273, 27, 275, 7, 277, 27, 279, 7, 281, 27, 283, 285] target: E i fondamenti del muro della città erano adorni d' ogni pietra preziosa; il primo fondamento era di diaspro, il secondo di zaffiro, il terzo di calcedonio, il quarto di smeraldo, source: [287, 19, 289, 291, 293, 15, 295, 7, 31, 35, 7, 73, 7, 31, 35, 7, 31, 297] target: Ed essi, e i lor figliuoli, erano costituiti sopra le porte della Casa del Signore, della Casa del Tabernacolo, per far la guardia a vicenda. source: [213, 79, 7, 299, 301, 289, 303, 305, 141, 27, 307, 309, 311, 7, 31, 313, 7, 315, 7, 31, 313, 7, 317, 19, 7, 31, 313, 7, 319] target: A' figliuoli di Merari, spartiti per le lor nazioni, furono date, a sorte, dodici città, della tribù di Ruben, e della tribù di Gad, e della tribù di Zabulon. source: [167, 321, 323, 27, 325, 7, 31, 35, 327, 329, 331, 7, 333, 335, 87, 31, 149, 7, 31, 337, 19, 339, 331, 7, 341, 237, 31, 151, 7, 31, 343] target: E vi era un portico davanti alla parte della Casa, che si chiamava il Tempio, il quale avea venti cubiti di lunghezza, al pari della larghezza della Casa; e dieci cubiti di larghezza in fronte della Casa. source: [345, 31, 91, 7, 31, 347, 349, 351, 353, 355, 15, 357, 7, 31, 359, 7, 361, 141, 31, 363, 7, 31, 365, 367, 7, 31, 35, 7, 201, 369, 31, 91, 371, 373, 25, 375] target: Ed essendo giunti alla porta della fonte, salirono al diritto davanti a loro a' gradi della Città di Davide, per la salita del muro, disopra alla casa di Davide; e pervennero fino alla porta delle acque, verso Oriente. source: [7, 377, 379, 7, 381, 7, 383, 385, 7, 387, 389, 7, 391, 393, 7, 395, 7, 397, 7, 399, 7, 401, 7, 403, 7, 405, 19, 407, 409] target: di cinnamomo, e di odori, e di olii odoriferi, e d'incenso, e di vino, e d'olio, e di fior di farina, e di frumento, e di giumenti, e di pecore, e di cavalli, e di carri, e di schiavi, e d'anime umane.
|
[3, 411, 7, 413, 415, 417, 27, 419, 421, 423, 7, 413, 425]
|
E coprila d'oro puro, e falle una corona d'oro attorno.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 7, 15] target: Jehová te bendiga, y te guarde: source: [17, 7, 19, 21, 23, 7, 25, 11, 27, 7, 29, 31, 33, 35, 23, 37, 39, 41, 43] target: Los cuales, luego que te hayan saludado, te darán dos panes, los que tomarás de manos de ellos. source: [45, 47, 49, 51, 53, 55, 7, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 55, 7, 75, 77, 79, 23, 61, 81, 83] target: Y Jeremías dijo á Sedechîas: Si te lo denunciare, ¿no es verdad que me matarás? y si te diere consejo, no has de escucharme. source: [17, 7, 85, 57, 87, 89, 27, 61, 7, 91, 93, 95, 55, 97, 99, 101, 103, 7, 105, 107, 109] target: Y pelearán contra ti, mas no te vencerán; porque yo soy contigo, dice Jehová, para librarte. source: [111, 113, 7, 115, 117, 119, 39, 121, 113, 7, 123, 125, 57, 127, 113, 7, 129, 39, 131] target: He aquí, tú tienes el sobrenombre de Judío, y estás reposado en la ley, y te glorías en Dios, source: [3, 117, 133, 135, 7, 9, 7, 137, 139, 11, 7, 141, 143, 35, 23, 145, 147, 149, 39, 151] target: Y el Dios omnipotente te bendiga, y te haga fructificar, y te multiplique, hasta venir á ser congregación de pueblos; source: [153, 7, 155, 157, 159, 11, 23, 61, 161, 163, 165, 7, 167, 11, 169, 61, 7, 171, 173, 175, 177, 117, 179, 109] target: Yo te tornaré en espanto, y no serás: y serás buscada, y nunca más serás hallada, dice el Señor Jehová. source: [11, 181, 183, 153, 7, 185, 187, 189, 191, 73, 23, 7, 193, 11, 195] target: Y dícele: Todo esto te daré, si postrado me adorares. source: [197, 199, 201, 199, 55, 7, 117, 59, 203, 23, 205, 173, 207, 23, 7, 209, 211, 11, 23, 213, 215, 23, 217, 89, 203, 23, 161, 219, 23, 221, 223, 225, 11, 77, 227, 7, 229, 11, 7, 231, 215, 23, 61, 233, 83] target: De cierto, de cierto te digo: Cuando eras más mozo, te ceñías, é ibas donde querías; mas cuando ya fueres viejo, extenderás tus manos, y te ceñirá otro, y te llevará á donde no quieras. source: [235, 237, 131, 7, 239, 241, 117, 243, 35, 245, 223, 247, 11, 23, 117, 249, 251, 7, 253, 255, 257, 11, 7, 259, 173, 261, 35, 223, 263] target: Y volverte ha Jehová tu Dios á la tierra que heredaron tus padres, y la poseerás; y te hará bien, y te multiplicará más que á tus padres. source: [71, 265, 267, 23, 7, 269, 271, 273, 7, 275, 39, 187, 277, 279] target: De su fuerza esperaré yo en ti: porque Dios es mi defensa. source: [281, 73, 237, 283, 285, 287, 73, 23, 289, 291, 11, 73, 23, 7, 293, 295, 49, 7, 297, 299, 301, 303, 11, 49, 277, 305] target: Mas si tu corazón se apartare, y no oyeres, y fueres incitado, y te inclinares á dioses ajenos, y los sirvieres; source: [307, 23, 309, 99, 237, 311, 299, 117, 313, 315, 201, 317, 39, 7, 319, 39, 321, 39, 323, 13, 61, 7, 325, 299, 117, 327, 35, 117, 329, 61, 7, 331, 49, 333, 39, 335, 11, 35, 337, 61, 7, 339, 201, 341] target: Pues cuando vas al magistrado con tu adversario, procura en el camino librarte de él; porque no te arrastre al juez, y el juez te entregue al alguacil, y el alguacil te meta en la cárcel. source: [343, 31, 345, 7, 347, 349, 351, 7, 353, 355, 357, 11, 57, 359, 57, 361, 11, 363, 351, 365, 103, 7, 367] target: Estas dos cosas te han acaecido; ¿quién se dolerá de ti? asolamiento y quebrantamiento, hambre y espada. ¿Quién te consolará?
|
[369, 371, 117, 373, 375, 377, 379, 381, 383, 385, 117, 387, 389, 23, 391, 393, 73, 7, 395, 397, 7, 399, 401, 403, 405, 407, 369, 63, 409, 411, 7, 413, 415, 417]
|
Y él respondió: Porque hablé con Naboth de Jezreel, y díjele que me diera su viña por dinero, ó que, si más quería, le daría otra viña por ella; y él respondió: Yo no te daré mi viña.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 37, 39, 45] target: ¿Eres tú mejor que No-amón, que estaba asentada entre ríos, cercada de aguas, cuyo baluarte era la mar, y del mar su muralla? source: [47, 49, 51, 53, 55, 57, 35, 59, 61, 63, 65, 67, 35, 69, 61, 71] target: Y derramaré mi ira sobre Sin, fortaleza de Egipto, y talaré la multitud de No. source: [73, 75, 77, 79, 7, 75, 77, 81, 83, 85, 87, 17, 19, 21, 89] target: ¡Y tu estatura es semejante á la palma, y tus pechos á los racimos! source: [73, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 103, 73, 105, 107, 109, 111, 113] target: Así que ¡cuán preciosos me son, oh Dios, tus pensamientos! ¡cuán multiplicadas son sus cuentas! source: [115, 117, 35, 119, 73, 121, 123, 125, 61, 127, 129, 105, 107, 61, 35, 131, 133, 135, 137, 107, 139, 141, 143, 107, 111, 145, 147, 149] target: Aquí hay sabiduría. El que tiene entendimiento, cuente el número de la bestia; porque es el número de hombre: y el número de ella, seiscientos sesenta y seis. source: [151, 153, 155, 17, 19, 61, 35, 157, 159, 161, 163, 165, 167, 169, 61, 171, 141, 173, 161, 13, 175, 177, 179, 181, 7, 35, 183, 185, 187, 189, 191] target: Con su abertura en medio de él, como el cuello de un coselete, con un borde en derredor de la abertura, porque no se rompiese. source: [73, 193, 195, 197, 199, 7, 75, 201, 203, 141, 7, 205, 207, 209, 211, 61, 35, 213, 61, 215, 105, 217, 219, 221, 29, 223, 225, 75, 77, 227, 195, 229] target: Jehová galardone tu obra, y tu remuneración sea llena por Jehová Dios de Israel, que has venido para cubrirte debajo de sus alas. source: [151, 231, 233, 137, 235, 141, 237, 239, 199, 241, 243, 245, 135, 233, 7, 217, 247, 249, 251, 253, 255, 257, 143, 259] target: Y edificó allí un altar, y llamó al lugar El-Beth-el, porque allí le había aparecido Dios, cuando huía de su hermano. source: [261, 263, 7, 75, 77, 265, 141, 7, 75, 267, 269, 271, 269, 273, 275, 195, 277, 61, 51, 279] target: Mas porque eres tibio, y no frío ni caliente, te vomitaré de mi boca. source: [281, 199, 7, 75, 201, 203, 141, 275, 99, 283, 285, 287, 289, 291, 7, 275, 195, 293, 295, 275, 297, 195, 299, 141, 177, 301, 221, 91, 303] target: Estas cosas hiciste, y yo he callado: pensabas que de cierto sería yo como tú: yo te argüiré, y pondrélas delante de tus ojos. source: [305, 275, 195, 307, 7, 75, 77, 51, 309, 181, 7, 275, 311, 313, 315, 251, 317, 61, 319, 141, 7, 85, 321, 323, 325, 251, 327] target: Ahora pues, di que eres mi hermana, para que yo haya bien por causa tuya, y viva mi alma por amor de ti. source: [329, 183, 331, 333, 335, 251, 337, 339, 141, 237, 341, 333, 343, 61, 187, 345, 109, 347, 349, 351, 353, 355, 199, 7, 357, 359, 105, 107, 61, 361, 363, 61, 365, 141, 61, 361, 367, 123, 369, 371, 373, 251, 375, 163, 377] target: Y les fueron dadas sendas ropas blancas, y fuéles dicho que reposasen todavía un poco de tiempo, hasta que se completaran sus consiervos y sus hermanos, que también habían de ser muertos como ellos. source: [47, 379, 381, 47, 383, 105, 385, 251, 387, 65, 389, 391, 393, 55, 71] target: Y asolaré á Patros, y pondré fuego á Zoán, y haré juicios en No. source: [73, 75, 77, 395, 85, 397, 7, 75, 77, 399, 401, 403, 135, 35, 405] target: He aquí que tú eres hermoso, amado mío, y suave: nuestro lecho también florido.
|
[407, 409, 7, 99, 411, 153, 195, 413, 415, 417, 419, 77, 421, 83, 423, 425, 427, 429, 183, 431, 433, 435, 437, 61, 439, 441]
|
No sea que me harte, y te niegue, y diga, ¿Quién es Jehová? ó no sea que siendo pobre, hurte, y blasfeme el nombre de mi Dios.
|
source: [3, 5, 7, 5, 9, 11, 5, 13, 15, 17, 19, 21, 5, 23, 21, 25, 27, 29, 11, 21, 5, 23, 21, 31, 27, 33, 35, 37, 39, 5, 41, 11, 5, 43] target: Grazia, misericordia, e pace, da Dio Padre, e dal Signor Gesù Cristo, Figliuol del Padre, sia con voi, in verità, e carità. source: [45, 47, 5, 49, 21, 51, 21, 53, 55, 57, 59, 61, 21, 5, 49, 35, 63, 11, 21, 5, 65] target: Perciocchè la legge dello Spirito della vita in Cristo Gesù, mi ha francato dalla legge del peccato, e della morte. source: [67, 69, 55, 71, 73, 75, 77, 55, 79, 21, 5, 81, 21, 83, 85, 19, 55, 87, 89, 91, 11, 93, 95, 97, 99, 55, 101] target: Percioccchè molti camminano, de' quali molte volte vi ho detto, ed ancora al presente lo dico piangendo, che sono i nemici della croce di Cristo, source: [103, 105, 107, 109, 111, 113, 115, 117, 55, 119, 55, 121, 55, 123, 11, 55, 125, 55, 127, 129, 55, 131, 55, 133, 11, 55, 135, 11, 137, 5, 139, 141, 143, 145, 17, 115, 147, 149, 75, 151, 153, 21, 155, 55, 157, 11, 159, 161, 11, 3, 163, 165, 167, 169, 171] target: Ora dunque, mandami un uomo intendente in lavorare in oro, e in argento, e in rame, e in ferro, e in porpora, e in iscarlatto, e in violato; e che sappia lavorar d'intagli; acciocchè sia con gli uomini industriosi che io ho appresso di me in Giuda, ed in Gerusalemme, i quali Davide, mio padre, avea ordinati. source: [173, 71, 175, 21, 5, 177, 179, 181, 35, 183, 21, 185, 11, 35, 187, 21, 5, 189, 191, 55, 193, 195, 21, 5, 197, 199, 201, 203, 205, 207, 199, 209] target: E le fortezze verranno meno in Efraim, e il regno in Damasco, e nel rimanente della Siria; saranno come la gloria de' figliuoli d'Israele, dice il Signor degli eserciti. source: [159, 211, 165, 213, 215, 55, 5, 217, 3, 5, 7, 5, 9, 11, 5, 219, 221, 15, 223, 21, 5, 23, 21, 25, 27, 29, 11, 21, 57, 225, 227] target: a Timoteo, mio vero figliuolo in fede; grazia, misericordia, e pace, da Dio nostro padre, e da Cristo Gesù, nostro Signore. source: [229, 231, 233, 21, 5, 235, 21, 5, 237, 21, 239, 113, 241, 243, 55, 245, 39, 5, 237, 21, 163, 247, 249, 251, 143, 253, 21, 5, 255, 11, 21, 5, 257, 21, 163] target: Or anche Giuseppe salì di Galilea, della città di Nazaret, nella Giudea, nella città di Davide, che si chiama Betleem; perciocchè egli era della casa, e nazione di Davide; source: [45, 259, 253, 5, 261, 11, 5, 53, 253, 5, 263, 199, 265] target: In lei era la vita, e la vita era la luce degli uomini. source: [267, 269, 21, 271, 21, 5, 273, 21, 275, 277, 5, 279, 5, 197, 11, 5, 281] target: Il premio della mansuetudine e del timor del Signore È ricchezze, e gloria, e vita. source: [283, 5, 285, 21, 5, 287, 289, 291, 293, 295, 115, 297, 21, 5, 299, 21, 301, 303, 5, 305, 21, 5, 307, 309, 21, 5, 255, 21, 163, 311, 5, 285, 199, 313, 315, 317] target: Ed essendo giunti alla porta della fonte, salirono al diritto davanti a loro a' gradi della Città di Davide, per la salita del muro, disopra alla casa di Davide; e pervennero fino alla porta delle acque, verso Oriente. source: [55, 75, 319, 321, 303, 5, 323, 55, 325, 5, 327, 21, 319, 329, 21, 25, 17, 331] target: In cui noi abbiamo la libertà, e l'introduzione in confidanza, per la fede d'esso. source: [333, 335, 109, 21, 337, 339, 341, 343, 11, 345, 5, 347, 5, 349, 5, 351, 5, 353, 5, 355, 5, 357] target: Ma tu, o uomo di Dio, fuggi queste cose; e procaccia giustizia, pietà, fede, carità, sofferenza, mansuetudine. source: [181, 165, 359, 361, 21, 5, 363, 55, 275, 365, 367, 55, 369, 371] target: Allora l'anima mia festeggerà nel Signore, E si rallegrerà nella sua salute. source: [373, 75, 375, 5, 377, 11, 5, 379, 381, 5, 261, 5, 377, 11, 5, 383] target: Chi va dietro a giustizia e benignità Troverà vita, giustizia, e gloria.
|
[385, 387, 55, 389, 21, 5, 391, 393, 395, 169, 5, 397, 399, 385, 401, 55, 5, 403, 405, 407, 409, 405, 411]
|
E Mosè entrò nel mezzo della nuvola, e salì al monte, e dimorò in sul monte quaranta giorni e quaranta notti.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 7, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47] target: Y edificó allí un altar, y llamó al lugar El-Beth-el, porque allí le había aparecido Dios, cuando huía de su hermano. source: [49, 51, 53, 55, 57, 55, 59, 61, 63, 13, 65, 37, 67, 69, 71, 73] target: Y de aquí torna este término al norte á Hanatón, viniendo á salir al valle de Iphtael; source: [49, 17, 75, 77, 79, 71, 81, 83, 39, 85, 87, 25, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 107] target: Entonces llamó el nombre de Jehová que con ella hablaba: Tú eres el Dios de la vista; porque dijo: ¿No he visto también aquí al que me ve? source: [109, 111, 113, 115, 13, 117, 119, 121, 13, 123, 125] target: E Irón, y Migdalel, y Horem, y Beth-anath, y Beth-semes: diez y nueve ciudades con sus aldeas. source: [127, 89, 51, 55, 57, 71, 129, 37, 131, 133, 135, 13, 67, 69, 71, 137, 139, 59, 71, 141, 13, 71, 143, 13, 145, 147, 61, 149, 37, 151] target: Y tornando de donde nace el sol á Beth-dagón, llega á Zabulón, y al valle de Iphtael al norte, á Beth-emec, y á Nehiel, y sale á Cabul á la izquierda; source: [49, 153, 155, 157, 29, 159, 161, 29, 163, 165, 167, 29, 77, 169, 171, 173, 29, 175] target: Es más alto que los cielos: ¿qué harás? Es más profundo que el infierno: ¿cómo lo conocerás? source: [177, 179, 29, 19, 181, 183, 29, 19, 185, 187, 189, 19, 29, 191, 193, 13, 27, 19, 29, 195, 197, 199] target: Porque, ó sea yo ó sean ellos, así predicamos, y así habéis creído. source: [201, 203, 205, 207, 209, 159, 211, 13, 209, 159, 213, 215, 29, 217, 219, 13, 29, 217, 221, 215, 29, 217, 223, 13, 29, 217, 225, 215, 29, 217, 227, 13, 29, 217, 229] target: Mira que te he puesto en este día sobre gentes y sobre reinos, para arrancar y para destruir, y para arruinar y para derribar, y para edificar y para plantar. source: [231, 233, 29, 67, 235, 237, 239, 241, 71, 243, 29, 159, 245, 247, 29, 159, 249, 251, 253, 29, 159, 255, 257, 29, 159, 259, 261, 13, 89, 263, 77, 31, 265] target: De manera que se maravillaban las gentes, viendo hablar los mudos, los mancos sanos, andar los cojos, y ver los ciegos: y glorificaron al Dios de Israel. source: [267, 159, 269, 145, 271, 13, 29, 67, 273, 181, 239, 275, 267, 277, 279, 281, 159, 283, 285, 287] target: Alégrense los cielos, y gócese la tierra, y digan en las naciones: Reina Jehová. source: [289, 191, 291, 29, 217, 293, 295, 297, 13, 29, 217, 299, 301, 303, 29, 305, 307, 27, 309, 191, 311, 29, 217, 313, 315, 71, 317] target: Ahora entendemos que sabes todas las cosas, y no necesitas que nadie te pregunte: en esto creemos que has salido de Dios. source: [319, 321, 29, 77, 323, 325, 29, 327, 77, 329, 13, 29, 331, 333, 29, 77, 335, 105, 337, 339, 341, 343] target: Empero para que conozca el mundo que amo al Padre, y como el Padre me dió el mandamiento, así hago. Levantaos, vamos de aquí. source: [345, 347, 349, 351, 29, 353, 29, 355, 357, 359, 345, 347, 349, 361, 29, 77, 363, 29, 365, 83, 367, 171, 369] target: Tu siervo es además amonestado con ellos: en guardarlos hay grande galardón. source: [371, 29, 217, 373, 375, 55, 377, 13, 29, 217, 379, 321, 29, 217, 381, 349, 67, 383, 13, 29, 217, 385, 387, 389, 203, 373, 391, 393, 19, 29, 217, 395, 397, 399, 77, 401, 403] target: Para que te acuerdes, y te avergüences, y nunca más abras la boca á causa de tu vergüenza, cuando me aplacare para contigo de todo lo que hiciste, dice el Señor Jehová.
|
[405, 29, 407, 409, 411]
|
Quien tiene oídos para oir, oiga.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 17, 21, 17, 23, 17, 25, 17, 27, 17, 29, 17, 31, 17, 33] target: Mais le fruit de l'Esprit, c'est l'amour, la joie, la paix, la patience, la bonté, la bienveillance, la foi, source: [35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 41, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 9, 67, 69] target: Mon âme déteste vos nouvelles lunes et vos fêtes fixes. Ils sont un fardeau pour moi. Je suis fatigué de les supporter. source: [71, 17, 73, 75, 77, 57, 17, 79, 47, 81, 67, 83, 9, 85, 87, 47, 89, 9, 17, 91, 93, 17, 95, 97, 5, 99, 9, 17, 101, 103, 67, 105, 107, 109, 111, 113, 111, 115, 117, 119, 67, 121, 123, 17, 125, 127, 129, 131, 5, 99, 9, 17, 133] target: Alors il y eut une brèche dans la ville, et tous les hommes de guerre s'enfuirent et sortirent de nuit de la ville par le chemin de la porte entre les deux murs, qui était près du jardin du roi. Or les Chaldéens étaient contre la ville tout autour. Les hommes de guerre se dirigèrent vers la plaine. source: [135, 5, 137, 9, 139, 141, 143, 145, 5, 147, 47, 5, 149, 151, 17, 153, 17, 155, 47, 17, 19, 97, 5, 157] target: car le royaume de Dieu n'est pas le manger et le boire, mais la justice, la paix et la joie dans l'Esprit Saint. source: [159, 161, 163, 165, 167, 5, 169, 171, 173, 175, 177, 9, 139, 179, 181, 183, 97, 185, 181, 81, 187, 189, 191, 193, 67, 195, 93, 119, 197, 199, 65, 47, 201, 203] target: comment il t'a rencontré en chemin, et a frappé les derniers d'entre vous, tous ceux qui étaient affaiblis derrière toi, quand tu étais faible et fatigué ; et il n'a pas craint Dieu. source: [205, 7, 9, 207, 9, 17, 177, 9, 209, 211, 17, 213, 17, 215, 47, 17, 217] target: Le résultat de l'humilité et de la crainte de Yahvé c'est la richesse, l'honneur et la vie. source: [135, 17, 219, 221, 223, 9, 17, 225, 9, 17, 215, 9, 209, 227, 5, 229, 9, 17, 231, 97, 67, 233, 189, 5, 235] target: Car la terre sera remplie de la connaissance de la gloire de l'Éternel, comme les eaux couvrent la mer. source: [237, 239, 241, 243, 209, 197, 245, 247, 249, 251, 3, 253, 255, 257, 181, 259, 47, 261, 163, 263, 61, 63, 65, 265, 267] target: Vous m'avez rejeté, dit Yahvé. « Vous avez fait marche arrière. C'est pourquoi j'ai étendu ma main contre vous. et vous a détruit. Je suis fatigué de montrer de la compassion. source: [135, 261, 63, 269, 271, 17, 273, 103, 275, 47, 277, 279, 103, 17, 281, 47, 283, 285, 103, 17, 287, 47, 283, 289] target: Car je suis venu opposer l'homme à son père, la fille à sa mère et la belle-fille à sa belle-mère. source: [291, 9, 17, 293, 221, 17, 21, 295, 5, 7, 9, 17, 293, 5, 297, 47, 17, 299, 301, 303] target: L'œuvre de la justice sera la paix, et l'effet de la justice, la tranquillité et la confiance pour toujours. source: [305, 307, 309, 311, 119, 17, 313, 47, 5, 315, 311, 119, 5, 317] target: La vie est plus que la nourriture, et le corps plus que le vêtement. source: [305, 215, 9, 319, 321, 9, 323, 67, 325, 47, 191, 327, 329, 5, 331, 9, 17, 333, 17, 335, 75, 223, 9, 17, 337, 47, 5, 339, 75, 341, 9, 17, 343, 9, 17, 215, 9, 345] target: La gloire de Yahvé monta du chérubin et se tint au-dessus du seuil de la maison ; la maison fut remplie de la nuée, et le parvis fut rempli de l'éclat de la gloire de Yahvé. source: [347, 17, 85, 103, 17, 335, 9, 349, 47, 17, 335, 9, 351, 353, 355, 357, 301, 17, 335, 9, 359] target: Comme il y avait une guerre entre la maison de Saül et la maison de David, Abner se fortifia dans la maison de Saül. source: [71, 17, 73, 75, 77, 57, 17, 79, 47, 81, 67, 83, 9, 85, 361, 9, 95, 97, 5, 99, 9, 17, 101, 103, 67, 105, 107, 109, 111, 113, 111, 115, 93, 119, 67, 121, 123, 17, 125, 127, 129, 131, 5, 99, 9, 17, 133] target: Alors une brèche fut ouverte dans la ville, et tous les hommes de guerre s'enfuirent de nuit par le chemin de la porte entre les deux murs, qui était près du jardin du roi (les Chaldéens étaient maintenant contre la ville tout autour) ; et le roi s'en alla par le chemin de la plaine.
|
[363, 17, 365, 205, 367, 369, 371, 373, 375, 377, 379, 381, 17, 383, 369, 385, 387, 389, 391, 393, 103, 65, 395, 397, 399, 9, 17, 401, 119, 5, 389, 403]
|
Ils ont découvert sa nudité. Ils ont pris ses fils et ses filles, et ils l'ont tuée par l'épée. Elle devint un sujet de discorde parmi les femmes, car on exerçait sur elle des jugements.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 9, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 5, 31, 33] target: Écris à l’ange de l’Église de Pergame: Voici ce que dit celui qui al’épée aiguë, à deux tranchants: source: [35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 9, 51, 53, 55, 47, 57, 9, 59] target: Je répandrai ma fureur sur Sin, la forteresse de l’Égypte, Et j’exterminerai la multitude de No. source: [61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 5, 81, 83, 85, 87, 47, 89, 91, 93, 95, 47, 97] target: Jéhu entra dans Jizreel. Jézabel, l’ayant appris, mit du fard à ses yeux, se para la tête, et regarda par la fenêtre. source: [99, 101, 19, 103, 105, 107, 109, 111, 113, 115, 117, 119, 95, 121, 123, 125, 47, 127, 129, 131, 133, 127, 129, 135] target: Es-tu meilleure que No-Amon, Qui était assise au milieu des fleuves, Entourée par les eaux, Ayant la mer pour rempart, La mer pour murailles? source: [35, 137, 139, 35, 141, 143, 145, 5, 147, 53, 149, 151, 153, 43, 59] target: Je dévasterai Pathros, Je mettrai le feu à Tsoan, Et j’exercerai mes jugements sur No. source: [155, 115, 157, 143, 159, 161, 163, 165, 167, 169, 171, 173, 9, 175, 177, 51, 81, 179, 91, 81, 181, 183, 91, 185, 25, 85, 187, 189, 191] target: L’Éternel des armées, le Dieu d’Israël, dit: Voici, je vais châtier Amon de No, Pharaon, l’Égypte, ses dieux et ses rois, Pharaon et ceux qui se confient en lui. source: [35, 141, 143, 145, 65, 193, 195, 197, 199, 201, 203, 197, 205, 95, 47, 207, 53, 209, 211, 189, 213, 215, 95, 121, 217] target: Je mettrai le feu dans l’Égypte; Sin sera saisie d’angoisse, No sera ouverte par la brèche, Et Noph conquise en plein jour par les ennemis. source: [155, 219, 163] target: L’Éternel me dit: source: [155, 219, 221, 223, 91, 219, 163] target: L’Éternel me parla encore, et me dit: source: [225, 227, 229, 231, 219, 233, 231, 219, 235, 9, 237, 239, 241] target: Quand tu dis: Que me sert-il, Que me revient-il de ne pas pécher? source: [243, 19, 167, 245, 143, 247, 9, 249, 251, 231, 167, 219, 253, 9, 47, 255, 9, 257, 259, 53, 19, 167, 219, 261, 263, 257, 265] target: Afin que je voie le bonheur de tes élus, Que je me réjouisse de la joie de ton peuple, Et que je me glorifie avec ton héritage! source: [267, 269, 219, 271, 167, 273, 275, 277, 47, 279, 281, 283, 285, 219, 287, 91, 219, 289, 291, 293, 5, 47, 295, 297, 167, 219, 299] target: Comme il me parlait, je restai frappé d’étourdissement, la face contre terre. Il me toucha, et me fit tenir debout à la place où je me trouvais. source: [301, 219, 303, 91, 305, 219, 307, 309, 305, 219, 311, 9, 313, 315, 317] target: Vous me chercherez, et vous me trouverez, si vous me cherchez de tout votre cœur. source: [53, 143, 319, 321, 163, 323, 9, 325, 219, 327, 329, 331, 333, 9, 237, 219, 335, 19, 47, 337, 111, 339, 9, 341] target: Et le roi lui dit: Combien de fois me faudra-t-il te faire jurer de ne me dire que la vérité au nom de l’Éternel?
|
[343, 121, 345, 347, 349, 351, 19, 353, 219, 355, 357, 47, 359, 9, 361, 87, 363, 365]
|
tu leur répondras: J’ai supplié le roi de ne pas me renvoyer dans la maison de Jonathan, de peur que je n’y meure.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui!
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51] target: Tú me dejaste, dice Jehová, atrás te volviste: por tanto yo extenderé sobre ti mi mano, y te destruiré; estoy cansado de arrepentirme. source: [53, 55, 39, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77, 31, 79, 81, 83, 31, 85, 87, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 13, 103, 47, 35, 105, 107] target: Que te salió al camino, y te desbarató la retaguardia de todos los flacos que iban detrás de ti, cuando tú estabas cansado y trabajado; y no temió á Dios. source: [23, 33, 109, 111, 19, 113, 115, 117, 95, 119, 121, 123, 125, 127, 129, 131, 133, 135] target: Pero tú vela en todo, soporta las aflicciones, haz la obra de evangelista, cumple tu ministerio. source: [137, 139, 141, 101, 143, 145, 147, 149, 151, 153, 155, 157, 159, 161, 59, 163, 165, 167, 169, 171, 173] target: Conviene, pues, que el obispo sea irreprensible, marido de una mujer, solícito, templado, compuesto, hospedador, apto para enseñar; source: [43, 39, 175, 177, 95, 179, 73, 87, 89, 19, 181, 171, 183, 185, 187, 95, 179, 73, 87, 189, 89, 13, 191, 187, 95, 179, 73, 193, 195, 73, 197, 187, 95, 179, 199, 201] target: Y te entregaré en mano de los que buscan tu alma, y en mano de aquellos cuya vista temes; sí, en mano de Nabucodonosor rey de Babilonia, y en mano de los Caldeos. source: [203, 37, 45, 205, 207, 209, 211, 177, 213, 35, 215, 217, 177, 209, 219, 35, 163, 221, 177, 209, 223, 35, 163, 225] target: Porque he venido para hacer disensión del hombre contra su padre, y de la hija contra su madre, y de la nuera contra su suegra. source: [43, 175, 227, 195, 73, 229, 35, 231, 233, 177, 95, 179, 73, 235, 237, 177, 95, 179, 73, 87, 89, 19, 181, 171, 239, 185, 177, 95, 179, 73, 241, 243, 195, 73, 197, 89, 245, 247, 73, 249] target: Y á Sedechîas rey de Judá, y á sus príncipes, entregaré en mano de sus enemigos, y en mano de los que buscan su alma, y en mano del ejército del rey de Babilonia, que se fueron de vosotros. source: [23, 251, 253, 11, 239, 255, 35, 55, 95, 257, 177, 95, 179, 73, 259, 261, 73, 241, 73, 263, 177, 95, 179, 199, 265, 35, 177, 95, 179, 243, 195, 73, 267, 89, 239, 269, 209, 271] target: Y olvidaron á Jehová su Dios, y él los vendió en la mano de Sísara capitán del ejército de Asor, y en la mano de los Filisteos, y en la mano del rey de Moab, los cuales les hicieron guerra. source: [43, 95, 175, 177, 95, 179, 73, 87, 89, 19, 181, 171, 239, 185, 187, 95, 179, 73, 193, 195, 73, 197, 273, 177, 95, 179, 73, 231, 275, 273, 277, 279, 281, 283, 285, 287, 289, 291, 293, 295, 297] target: Y entregarélos en mano de los que buscan su alma, y en mano de Nabucodonosor rey de Babilonia, y en mano de sus siervos: mas después será habitada como en los días pasados, dice Jehová. source: [299, 301, 303, 305, 307, 309, 311, 95, 313, 315, 317, 311, 95, 319] target: Los cuales también ha llamado, es á saber, á nosotros, no sólo de los Judíos, mas también de los Gentiles? source: [321, 323, 325, 327, 329, 331, 37, 333, 335, 337, 177, 95, 179, 199, 339, 273, 177, 95, 179, 73, 193, 195, 73, 197, 273, 55, 209, 341] target: Por tanto así ha dicho Jehová: He aquí voy á entregar esta ciudad en mano de los Caldeos, y en mano de Nabucodonosor rey de Babilonia, y la tomará: source: [343, 345, 73, 347, 349, 351, 353, 35, 55, 95, 257, 177, 95, 179, 199, 355, 35, 177, 95, 179, 199, 357, 359] target: Y Jehová se airó contra Israel, y vendiólos en mano de los Filisteos, y en mano de los hijos de Ammón: source: [361, 363, 365, 95, 367, 199, 369, 311, 95, 357, 199, 371, 35, 311, 95, 357, 73, 373] target: Estos son los repartimientos de los porteros, hijos de los Coraitas, y de los hijos de Merari. source: [375, 37, 377, 171, 209, 379, 311, 95, 381] target: Si en alguna manera llegase á la resurrección de los muertos.
|
[383, 177, 47, 385, 387, 389, 73, 391, 393, 395, 397, 399, 111, 209, 401, 403]
|
Juzgará en las gentes, llenarálas de cadáveres: herirá las cabezas en muchas tierras.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: QUANDO io grido, rispondimi, o Dio della mia giustizia; Quando io sono stato distretto, tu mi hai messo in largo; Abbi pietà di me, ed esaudisci la mia orazione. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Il salvare appartiene al Signore; La tua benedizione è sopra il tuo popolo. (Sela.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levati, Signore; salvami, Dio mio; Perciochè tu hai percossa la mascella di tutti i miei nemici; Tu hai rotti i denti degli empi. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Io non temerei di migliaia di popolo, Quando si fossero accampate contro a me d'ogn'intorno. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Io mi son coricato, e ho dormito; Poi mi son risvegliato; perciocchè il Signore mi sostiene. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Io ho colla mia voce gridato al Signore, Ed egli mi ha risposto dal monte della sua santità. (Sela.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Ma, Signore, tu sei uno scudo d'intorno a me; Tu sei la mia gloria, e quel che mi sollevi il capo. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Molti dicono dell'anima mia: Non v'è salute alcuna appo Iddio per lui. (Sela.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: O SIGNORE, in quanto gran numero sono i miei nemici! Molti si levano contro a me. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baciate il figliuolo, che talora egli non si adiri, E che voi non periate nella vostra via, Quando l'ira sua si sarà pure un poco accesa. Beati tutti coloro che si confidano in lui.
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servite al Signore con timore, E gioite con tremore.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 5, 21, 23, 5, 21, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37] target: Ainsi tu n’es plus esclave, mais fils; et si tu es fils, tu es aussi héritier par la grâce de Dieu. source: [39, 41, 17, 43, 45, 47, 5, 21, 49, 51, 35, 53, 5, 21, 49, 55, 57] target: Nathanaël répondit et lui dit: Rabbi, tu es le Fils de Dieu, tu es le roi d’Israël. source: [59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 21, 75, 77, 69, 79, 17, 69, 81, 5, 21, 83, 85, 87, 5, 89, 91, 93, 95] target: Et j’entendis l’ange des eaux qui disait: Tu es juste, toi qui es, et qui étais; tu es saint, parce que tu as exercé ce jugement. source: [97, 99, 101, 103, 73, 21, 105, 107, 73, 21, 105, 109, 111] target: Je dis à l’Éternel: Tu es mon Seigneur, Tu es mon souverain bien! source: [113, 5, 21, 115, 105, 117, 87, 5, 21, 119, 121, 123, 125, 31, 127] target: Que tu es beau, mon bien-aimé, que tu es aimable! Notre lit, c’est la verdure. source: [113, 5, 21, 129, 105, 131, 87, 5, 21, 133, 135, 137, 139, 65, 141] target: Que tu es belle, mon amie, que tu es belle! Tes yeux sont des colombes. source: [143, 145, 147, 149, 87, 5, 151, 153, 155, 157, 149, 87, 5, 151, 159, 29, 161, 163] target: Ces choses t’arriveront, Parce que tu t’es prostituée aux nations, Parce que tu t’es souillée par leurs idoles. source: [165, 5, 21, 167, 5, 21, 169, 171, 173, 165, 5, 21, 175, 5, 177, 179, 181, 31, 183] target: Si tu es sage, tu es sage pour toi; Si tu es moqueur, tu en porteras seul la peine. source: [59, 185, 43, 187, 189, 191, 193, 195, 59, 197, 45, 97, 199, 49, 201, 203, 193, 49, 205, 59, 197, 207, 209] target: Et ils lui demandèrent: Quoi donc? Es-tu Élie? Et il dit: Je ne le suis point. Es-tu le prophète? Et il répondit: Non. source: [211, 5, 21, 213, 17, 5, 215, 65, 217, 219, 221, 5, 21, 37] target: Car tu es grand, et tu opères des prodiges; Toi seul, tu es Dieu. source: [211, 223, 225, 73, 21, 49, 227, 229, 231, 31, 233, 73, 21, 235, 237, 239, 35, 241, 243, 245] target: Car toi, Éternel! Tu es le Très-Haut sur toute la terre, Tu es souverainement élevé au-dessus de tous les dieux. source: [247, 93, 87, 249, 251, 253, 255, 59, 49, 257, 87, 5, 151, 259] target: Protège ce que ta droite a planté, Et le fils que tu t’es choisi!… source: [261, 263, 265, 267, 17, 223, 269, 35, 271, 73, 21, 273, 171, 267, 275, 97, 277, 69, 5, 279, 49, 281, 35, 37] target: Qu’y a-t-il entre nous et toi, Jésus de Nazareth? Tu es venu pour nous perdre. Je sais qui tu es: le Saint de Dieu. source: [107, 43, 283, 31, 285, 287, 289, 87, 5, 21, 291] target: Seigneur, lui dit la femme, je vois que tu es prophète.
|
[293, 49, 21, 295, 297, 299, 87, 301, 253, 303, 305, 307, 309, 305, 311]
|
Car il faut qu’il règne jusqu’à ce qu’il ait mis tous les ennemis sous ses pieds.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 25, 39, 41] target: Y dijo Dios: Ponle por nombre Lo-ammi: porque vosotros no sois mi pueblo, ni yo seré vuestro Dios. source: [43, 45, 47, 49, 51, 53, 31, 55, 57, 59] target: Y después de haber destetado á Lo-ruhama, concibió y parió un hijo. source: [43, 61, 15, 63, 31, 55, 65, 67, 3, 5, 69, 71, 73, 9, 11, 13, 15, 47, 19, 33, 75, 77, 79, 15, 81, 83, 85, 33, 35, 87, 89, 91] target: Y concibió aún, y parió una hija. Y díjole Dios: Ponle por nombre Lo-ruhama: porque no más tendré misericordia de la casa de Israel, sino que los quitaré del todo. source: [93, 95, 97] target: Y Avim, y Para, y Ophra, source: [99, 81, 101, 81, 103, 31, 81, 105, 107, 109, 21, 15, 81, 111, 15, 113, 11, 115, 31, 15, 81, 111, 15, 117, 11, 119, 121, 123, 125, 81, 127, 31, 81, 129] target: Sea con vosotros gracia, misericordia, y paz de Dios Padre, y del Señor Jesucristo, Hijo del Padre, en verdad y en amor. source: [131, 133, 135, 137, 139, 141, 143, 145, 99, 147, 69, 149, 151, 153, 133, 135, 155, 33, 157, 71, 159, 161, 15, 163, 135, 165, 125, 11, 167, 15, 41] target: El que tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice á las iglesias. Al que venciere, daré á comer del árbol de la vida, el cual está en medio del paraíso de Dios. source: [169, 171, 15, 81, 173, 15, 81, 83, 31, 15, 81, 175, 177, 121, 179, 15, 181, 183, 15, 185, 187] target: Y la anchura de la delantera de la casa, y del apartamiento al oriente, de cien codos. source: [189, 191, 99, 193, 195, 15, 197, 145, 199, 15, 81, 201, 15, 197, 11, 203, 15, 197, 11, 205, 15, 207, 15, 81, 209, 15, 81, 211, 15, 81, 213, 215, 31, 15, 217, 219] target: Tomó pues Josué toda aquella tierra, las montañas, y toda la región del mediodía, y toda la tierra de Gosén, y los bajos y los llanos, y la montaña de Israel y sus valles. source: [153, 81, 221, 15, 81, 223, 225, 227, 229, 231, 233, 235, 15, 81, 237, 15, 239, 241, 81, 243, 15, 81, 245, 247, 15, 81, 83, 15, 249, 251, 81, 221, 139, 253, 255, 257] target: Y á la puerta de la Fuente, en derecho delante de ellos, subieron por las gradas de la ciudad de David, por la subida del muro, desde la casa de David hasta la puerta de las Aguas al oriente. source: [259, 261, 263, 15, 81, 265, 15, 81, 267, 15, 269, 271, 273, 275, 277, 279, 125, 81, 267, 15, 249, 281, 283, 285, 287, 183, 15, 81, 83, 31, 15, 81, 289, 15, 249] target: Y subió José de Galilea, de la ciudad de Nazaret, á Judea, á la ciudad de David, que se llama Bethlehem, por cuanto era de la casa y familia de David; source: [291, 11, 293, 15, 295, 297, 299, 81, 301, 81, 303, 81, 305, 81, 307, 81, 309, 81, 311, 81, 313, 81, 315] target: Mas el fruto del Espíritu es: caridad, gozo, paz, tolerancia, benignidad, bondad, fe, source: [317, 293, 15, 319, 15, 81, 321, 15, 323, 189, 81, 325, 81, 327, 31, 81, 329] target: Riquezas, y honra, y vida, son la remuneración de la humildad y del temor de Jehová. source: [331, 333, 125, 335, 337, 339, 341, 343, 121, 345, 71, 217, 347, 273, 349, 81, 351, 31, 353, 241, 81, 355] target: Vino después Jehú á Jezreel: y como Jezabel lo oyó, adornó sus ojos con alcohol, y atavió su cabeza, y asomóse á una ventana. source: [71, 357, 27, 359, 361, 277, 81, 363, 99, 81, 101, 81, 103, 31, 81, 303, 365, 107, 367, 15, 81, 111, 15, 113, 11, 115, 31, 15, 369, 371, 373] target: A Timoteo, verdadero hijo en la fe: Gracia, misericordia y paz de Dios nuestro Padre, y de Cristo Jesús nuestro Señor.
|
[375, 377, 379, 381, 81, 383, 349, 385, 169, 383, 387, 389, 277, 391, 15, 393, 395, 99, 397, 399, 401, 137, 403, 15, 81, 405, 407, 409, 411, 15, 81, 413, 415, 417, 99, 419, 421, 411, 423, 417, 425]
|
He aquí que con arietes han acometido la ciudad para tomarla; y la ciudad va á ser entregada en mano de los Caldeos que pelean contra ella, á causa de la espada, y del hambre y de la pestilencia: ha pues venido á ser lo que tú dijiste, y he aquí tú lo estás viendo.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui!
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 37, 39, 45] target: Vaux-tu mieux que No-Amon, qui était située parmi les fleuves, qui était entourée par les eaux, dont le rempart était la mer, et dont la muraille était la mer ? source: [47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73] target: Il m'a dit : « Tu es mon serviteur, Israël, en qui je serai glorifié. » source: [75, 77, 79, 75, 81, 83, 85, 87, 89, 47, 91, 93, 95, 97, 99] target: Je ferai de Pathros une désolation, et mettra le feu à Zoan, et exécutera les jugements sur No. source: [101, 21, 103, 83, 105, 107, 53, 109, 69, 111, 113, 115, 117, 119, 121, 123, 125, 127, 129, 125, 131, 133, 129, 135, 67, 137, 139, 65, 141] target: Yahvé des armées, le Dieu d'Israël, dit : « Voici que je vais punir Amon de No, et Pharaon, et l'Égypte, avec ses dieux et ses rois, même Pharaon, et ceux qui se confient en lui. source: [143, 65, 145, 69, 71, 147, 149, 151, 75, 153, 55, 57, 59, 155] target: Mes temps sont dans ta main. Délivre-moi de la main de mes ennemis et de ceux qui me persécutent. source: [157, 159, 161, 163, 165, 167, 169, 129, 171, 159, 57, 173, 159, 57, 175, 177, 27, 35, 179, 117, 181] target: Ainsi, vous n'êtes plus esclaves, mais fils ; et si vous êtes fils, vous êtes héritiers de Dieu par le Christ. source: [183, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 29, 197, 129, 199, 201, 35, 203, 75, 205, 39, 207, 209, 211, 83, 213, 129, 69, 215, 217, 219, 69, 221, 87, 223, 55, 57, 59, 225, 47, 49, 227, 229, 155] target: Je la sèmerai pour moi dans la terre ; et j'aurai pitié de celle qui n'avait pas obtenu de pitié ; et je dirai à ceux qui n'étaient pas mon peuple : « Vous êtes mon peuple ». et ils diront : « Tu es mon Dieu ». source: [75, 81, 83, 85, 211, 231, 233, 235, 237, 239, 241, 235, 243, 27, 35, 245, 47, 247, 249, 65, 251, 253, 27, 29, 255] target: Je mettrai le feu à l'Égypte Le péché sera dans une grande angoisse. Il n'y aura pas de rupture. Memphis aura des adversaires dans la journée. source: [101, 71, 53] target: L'Éternel m'a parlé, en disant : source: [75, 257, 87, 259, 55, 57, 59, 261, 55, 57, 59, 263, 265] target: Mon âme, tu as dit à Yahvé : « Tu es mon Seigneur ». En dehors de toi, je n'ai rien de bon. » source: [267, 159, 57, 269, 159, 57, 271, 39, 273, 267, 159, 57, 275, 159, 65, 277, 279, 35, 281] target: Si tu es sage, tu l'es pour toi-même. Si vous vous moquez, vous seul le supporterez. source: [101, 71, 283, 285, 129, 71, 53] target: L'Éternel me parla encore, et dit : source: [75, 71, 287, 117, 289, 65, 291, 293, 71, 295, 65, 297] target: Je me réjouis de ce qu'en tout je suis confiant à votre égard. source: [75, 71, 299, 65, 301, 65, 303, 305, 75, 71, 307, 65, 301, 69, 309, 311, 313, 315, 317, 71, 319, 21, 321] target: Tout le jour, ils déforment mes paroles. Toutes leurs pensées sont contre moi, pour le mal.
|
[323, 57, 325, 327, 329, 331, 323, 57, 333, 335, 65, 337, 339, 71, 341, 183, 343, 345, 347, 349, 351, 353, 355, 357, 359, 71, 361, 117, 363, 365, 367, 327, 369, 371, 373, 375, 377, 379, 117, 357, 381, 383]
|
Ephraïm est-il mon fils chéri ? C'est un enfant adorable ? Car aussi souvent que je parle contre lui, Je me souviens encore très bien de lui. C'est pourquoi mon cœur se languit de lui. J'aurai pitié de lui, dit Yahvé.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Réponds-moi quand j'appelle, Dieu de ma justice. Soulagez-moi de ma détresse. Ayez pitié de moi, et entendez ma prière. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Le salut appartient à Yahvé. Que ta bénédiction soit sur ton peuple. Selah. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Lève-toi, Yahvé ! Sauve-moi, mon Dieu ! Car tu as frappé tous mes ennemis sur la pommette. Tu as cassé les dents des méchants. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je n'aurai pas peur de dizaines de milliers de personnes. qui se sont dressés contre moi de toutes parts. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Je me suis couché et j'ai dormi. Je me suis réveillé, car Yahvé me soutient. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Je crie à Yahvé de ma voix, et il me répond du haut de sa colline sainte. Selah. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mais toi, Yahvé, tu es un bouclier autour de moi, ma gloire, et celui qui relève ma tête. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Nombreux sont ceux qui disent de mon âme, « Il n'y a aucun secours pour lui en Dieu. » Selah. source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Yahvé, comme mes adversaires se sont multipliés ! Nombreux sont ceux qui s'élèvent contre moi. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Rendez un hommage sincère au Fils, de peur qu'il ne se mette en colère et que vous ne périssiez en chemin, car sa colère va bientôt s'enflammer. Heureux tous ceux qui se réfugient en lui.
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servez Yahvé avec crainte, et se réjouir en tremblant.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: QUANDO io grido, rispondimi, o Dio della mia giustizia; Quando io sono stato distretto, tu mi hai messo in largo; Abbi pietà di me, ed esaudisci la mia orazione. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Il salvare appartiene al Signore; La tua benedizione è sopra il tuo popolo. (Sela.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levati, Signore; salvami, Dio mio; Perciochè tu hai percossa la mascella di tutti i miei nemici; Tu hai rotti i denti degli empi. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Io non temerei di migliaia di popolo, Quando si fossero accampate contro a me d'ogn'intorno. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Io mi son coricato, e ho dormito; Poi mi son risvegliato; perciocchè il Signore mi sostiene. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Io ho colla mia voce gridato al Signore, Ed egli mi ha risposto dal monte della sua santità. (Sela.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Ma, Signore, tu sei uno scudo d'intorno a me; Tu sei la mia gloria, e quel che mi sollevi il capo. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Molti dicono dell'anima mia: Non v'è salute alcuna appo Iddio per lui. (Sela.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: O SIGNORE, in quanto gran numero sono i miei nemici! Molti si levano contro a me. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baciate il figliuolo, che talora egli non si adiri, E che voi non periate nella vostra via, Quando l'ira sua si sarà pure un poco accesa. Beati tutti coloro che si confidano in lui.
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servite al Signore con timore, E gioite con tremore.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Al Músico principal: sobre Neginoth: Salmo de David. RESPÓNDEME cuando clamo, oh Dios de mi justicia: estando en angustia, tú me hiciste ensanchar: ten misericordia de mí, y oye mi oración. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: De Jehová es la salud: sobre tu pueblo será tu bendición. (Selah.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levántate, Jehová; sálvame, Dios mío: porque tú heriste á todos mis enemigos en la quijada; los dientes de los malos quebrantaste. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: No temeré de diez millares de pueblos, que pusieren cerco contra mí. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Yo me acosté, y dormí, y desperté; porque Jehová me sostuvo. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Con mi voz clamé á Jehová, y él me respondió desde el monte de su santidad. (Selah.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mas tú, Jehová, eres escudo alrededor de mí: mi gloria, y el que ensalza mi cabeza. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Muchos dicen de mi vida: No hay para él salud en Dios. (Selah.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Salmo de David, cuando huía de delante de Absalom su hijo. ¡OH Jehová, cuánto se han multiplicado mis enemigos! muchos se levantan contra mí. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Besad al Hijo, porque no se enoje, y perezcáis en el camino, cuando se encendiere un poco su furor. Bienaventurados todos los que en él confían.
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servid á Jehová con temor, y alegraos con temblor.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 21, 47, 49, 51, 53, 47, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77] target: Ed io me la seminerò nella terra, ed avrò pietà di Lo-ruhama; e dirò a Lo-ammi: Tu sei mio popolo; ed egli mi dirà: Dio mio. source: [69, 79, 81, 83, 43, 85, 87, 89, 91, 93, 95, 97, 65, 99, 21, 47, 101, 103, 97, 105, 107] target: E il Signore disse ad Osea: Pongli nome Lo-ammi; perciocchè voi non siete mio popolo, ed io altresì non sarò vostro. source: [109, 111, 113, 115, 117, 119, 21, 121, 123, 125] target: Poi ella spoppò Lo-ruhama, e concepette, e partorì un figliuolo. source: [127, 129, 41, 131, 133, 135, 137, 139, 141, 143, 57, 145, 147, 149, 151, 27, 153, 21, 155, 157, 27, 159] target: Poi Iehu venne in Izreel; ed Izebel, avendolo inteso, si lisciò il viso, e si adornò il capo, e stava a riguardar per la finestra. source: [109, 161, 87, 163, 21, 121, 165, 167, 69, 79, 11, 57, 169, 83, 43, 85, 87, 113, 91, 47, 171, 173, 175, 87, 27, 177, 179, 47, 101, 49, 181, 183] target: Poi ella concepette ancora, e partorì una figliuola. E il Signore disse ad Osea: Ponle nome Lo-ruhama; perciocchè io non continuerò più a far misericordia alla casa d'Israele, ma li torrò del tutto via. source: [3, 5, 7, 93, 185, 187, 47, 103, 189, 65, 191, 187, 93, 193, 189, 195, 21, 187, 47, 103, 189, 197] target: perciocchè io vivo, e voi ancora vivrete. In quel giorno voi conoscerete che io son nel Padre mio, e che voi siete in me, ed io in voi. source: [31, 199, 187, 93, 201, 203, 189, 205, 207, 209, 173, 187, 93, 211, 213, 215, 217, 219, 173, 221, 187, 223, 215, 225, 189, 205, 57, 227, 187, 5, 229, 231, 35, 187, 233, 189, 235, 87, 237] target: Or io voglio bene che voi tutti parliate linguaggi; ma molto più che profetizziate; perciocchè maggiore è chi profetizza che chi parla linguaggi, se non ch'egli interpreti, acciocchè la chiesa ne riceva edificazione. source: [239, 241, 243, 71, 241, 245, 247, 87, 27, 249, 21, 71, 241, 251, 87, 27, 253, 187, 255, 101, 257, 97, 21, 187, 259, 97, 261, 263, 265, 267, 87, 269, 187, 271, 101, 273, 97, 87, 275, 277, 207, 187, 271, 273, 87, 279, 5, 215, 281, 87, 27, 283, 87, 285] target: Egli adunque ti ha afflitto, e ti ha fatto aver fame; poi ti ha pasciuto di Manna, della quale nè tu nè i tuoi padri avevate avuta conoscenza; per insegnarti che l'uomo non vive di pan solo, ma d'ogni parola procedente dalla bocca del Signore. source: [287, 289, 187, 291, 293, 295, 87, 297, 21, 187, 291, 93, 299, 301, 187, 303, 219, 305, 21, 307, 309, 311, 313, 189, 49, 87, 315] target: OR questo è l'annunzio che abbiamo udito da lui, e il qual vi annunziamo: che Iddio è luce, e che non vi sono in lui tenebre alcune. source: [31, 317, 319, 57, 303, 87, 5, 187, 47, 225, 189, 321, 173, 187, 93, 323] target: Io ringrazio l'Iddio mio, che io ho più di questo dono di parlar diverse lingue che tutti voi. source: [325, 57, 327, 87, 329, 331, 187, 333, 245, 87, 335, 337, 165, 339, 57, 341, 343, 21, 57, 345, 347, 267, 187, 93, 349, 189, 351, 353, 57, 101, 97, 355, 357, 87, 5, 215, 219, 359, 21, 187, 361, 87, 93, 101, 363, 87, 365, 189, 367, 87, 369, 371, 373] target: ORA, fratelli, io ho rivolte queste cose, per una cotal maniera di parlare, in me, e in Apollo, per amor vostro, acciocchè impariate in noi a non esser savi sopra ciò ch'è scritto; affin di non gonfiarvi l'un per l'altro contro ad altrui. source: [31, 375, 377, 187, 93, 379, 187, 381, 219, 43, 383, 87, 279, 385, 187, 271, 219, 43, 383, 87, 27, 387, 21, 187, 303, 219, 43, 383, 87, 389] target: Ma io voglio che sappiate, che il capo d'ogni uomo è Cristo, e che il capo della donna è l'uomo, e che il capo di Cristo è Iddio. source: [391, 393, 21, 93, 395, 189, 397, 203, 17, 399, 187, 47, 93, 401, 403, 267, 187, 93, 405, 187, 93, 407, 21, 187, 93, 409, 189, 411, 141, 413, 187, 79, 311, 415, 87, 417, 57, 419, 421] target: PRENDETE guardia di mettere in opera tutti i comandamenti che oggi vi do, acciocchè viviate, e cresciate, ed entriate nel paese che il Signore Iddio vostro ha giurato a' vostri padri, e lo possediate. source: [423, 425, 427, 17, 429, 21, 17, 431, 187, 47, 93, 433, 435, 189, 437, 267, 187, 93, 405, 21, 187, 93, 409, 189, 411, 141, 413, 187, 93, 439, 13, 43, 303, 87, 419, 421] target: ORA dunque, Israele, attendi agli statuti e alle leggi le quali io t'insegno, acciocchè tu le metta in opera, affinchè voi viviate, ed entriate nel paese, che il Signore Iddio de' vostri padri vi dà, e lo possediate.
|
[441, 187, 443, 87, 445, 189, 447, 87, 449, 451, 453, 311, 455, 457, 187, 459, 461, 151, 463, 465, 311, 467]
|
E le cose che tu hai udite da me, in presenza di molti testimoni, commettile ad uomini fedeli, i quali sieno sufficienti ad ammaestrare ancora gli altri.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 9, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31] target: La frontière tournait au nord vers Hannathon, et elle se terminait à la vallée d'Iphtah El ; source: [33, 35, 37, 39, 41, 19, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 37, 57, 59, 61, 63, 23, 65, 67, 69, 71, 73] target: Il y bâtit un autel et appela le lieu El Beth El, car c'est là que Dieu se révéla à lui, lorsqu'il fuyait la face de son frère. source: [3, 45, 75, 77, 79, 29, 81, 83, 65, 85, 87, 53, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 107] target: Elle appela le nom de Yahvé qui lui avait parlé : « Tu es un Dieu qui voit », car elle disait : « Suis-je restée en vie après l'avoir vu ? » source: [109, 111, 113, 115, 19, 117, 119, 121, 19, 123, 125] target: Iron, Migdal El, Horem, Beth Anath et Beth Shemesh ; dix-neuf villes et leurs villages. source: [127, 129, 29, 25, 131, 133, 19, 135, 137, 77, 139, 29, 141] target: Ils partirent de la mer Rouge, et campèrent dans le désert de Sin. source: [143, 89, 5, 9, 11, 29, 145, 23, 147, 149, 151, 19, 25, 27, 29, 153, 155, 13, 29, 157, 19, 29, 159, 19, 161, 163, 15, 165, 23, 167] target: Elle se tournait vers le soleil levant, vers Beth Dagon, et s'étendait jusqu'à Zabulon et à la vallée d'Iphtah El, vers le nord, jusqu'à Beth Emek et Neiel. Elle se prolongeait à gauche jusqu'à Cabul, source: [127, 129, 9, 139, 29, 169, 19, 135, 23, 171] target: Ils partirent du désert de Sin, et campèrent à Dophka. source: [173, 175, 177, 179, 181, 169, 25, 183, 29, 185, 187, 189, 25, 191, 29, 193] target: Je déverserai ma colère sur le péché, la forteresse de l'Égypte. Je couperai la multitude de No. source: [195, 197, 199, 57, 201, 101, 203, 205, 207, 77, 209, 211, 213, 215] target: Oh, Seigneur, que dirai-je, après qu'Israël aura tourné le dos devant ses ennemis ? source: [217, 219, 221, 29, 223, 225, 161, 227, 25, 229, 231, 25, 233, 235, 237, 77, 209, 29, 239, 83, 235, 241, 29, 243] target: La sagesse se trouve sur les lèvres de celui qui a du discernement, mais la verge est pour le dos de celui qui est dépourvu d'intelligence. source: [245, 247, 249, 251, 253, 255, 9, 139, 29, 169, 257, 219, 259, 57, 81, 261, 85, 263, 19, 265, 135, 23, 267, 269, 77, 271, 273, 275, 277, 279, 23, 281] target: Toute la congrégation des enfants d'Israël partit du désert de Sin, selon l'ordre de l'Éternel, et campa à Rephidim ; mais il n'y avait pas d'eau à boire pour le peuple. source: [33, 205, 283, 285, 29, 287, 23, 65, 289, 77, 209, 291, 29, 213, 293] target: il court vers lui avec un cou raide, avec les boucliers épais de ses boucliers, source: [295, 297, 299, 301, 19, 303, 29, 305, 307, 77, 209, 77, 309, 9, 311] target: Les fils d'Ephraïm, armés et portant des arcs, a fait marche arrière au jour de la bataille. source: [313, 315, 317, 319, 77, 199, 321, 323, 57, 325, 327, 329, 323, 57, 325, 327, 331, 333, 335, 337, 339, 341, 343, 25, 345, 29, 347, 349, 19, 29, 347, 351] target: « C'est pourquoi le Seigneur Yahvé dit : « Parce que tu m'as oublié et que tu m'as rejeté derrière ton dos, toi aussi tu portes ton impudicité et ta prostitution. »"
|
[353, 355, 357, 29, 209, 359, 361, 363, 355, 57, 365, 25, 367, 29, 369, 371, 373, 375]
|
L'homme qui ne respecte pas la loi de Moïse meurt sans pitié, sur la parole de deux ou trois témoins.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 25, 39, 41] target: Il dit : « Appelle-le Lo-Ammi, car vous n'êtes pas mon peuple, et je ne serai pas le vôtre. source: [43, 45, 47, 49, 51, 53, 31, 55, 57, 59] target: Or, lorsqu'elle eut sevré Lo-Ruhamah, elle conçut et enfanta un fils. source: [61, 63, 65, 67, 31, 33, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85] target: L'Éternel me l'a fait connaître, et je l'ai su. Puis tu m'as montré leurs actions. source: [87, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 31, 11, 101, 103, 105, 107] target: Lorsque les frères le surent, ils le firent descendre à Césarée et l'envoyèrent à Tarse. source: [109, 111, 91, 93, 113, 15, 115, 117, 119, 121, 123, 11, 125, 127, 129, 131, 133, 135] target: Jésus, s'en étant aperçu, se retira de là. Une grande foule le suivit ; il les guérit tous, source: [43, 137, 15, 139, 31, 55, 141, 143, 3, 5, 145, 97, 147, 9, 11, 13, 15, 47, 19, 33, 149, 151, 153, 15, 155, 157, 159, 33, 35, 161, 163, 165] target: Elle conçut de nouveau, et enfanta une fille. Et il lui dit : « Appelle-la du nom de Lo-Ruhamah, car je n'aurai plus pitié de la maison d'Israël, et je ne leur pardonnerai plus d'aucune manière. source: [167, 169, 171, 173, 175, 15, 177, 179, 141, 181, 105, 183, 185, 97, 187, 179, 57, 189, 191, 31, 155, 193, 91, 93, 195, 197, 199, 31, 11, 201, 97, 203] target: Lorsque Jésus entendit cela, il se retira de là dans une barque, dans un lieu désert, à l'écart. La foule, ayant appris la nouvelle, le suivit à pied depuis les villes. source: [87, 205, 91, 93, 11, 207, 173, 133, 209, 31, 211, 213, 215, 217, 219, 15, 221, 211, 129, 223, 225, 227, 229, 231, 233, 235] target: Mais la foule, s'en apercevant, le suivit. Il les accueillit, leur parla du Royaume de Dieu, et il guérit ceux qui avaient besoin d'être guéris. source: [237, 239, 93, 241, 243, 245, 247, 249, 251, 253, 179, 11, 255, 257, 33, 259, 97, 261, 31, 263, 265, 15, 267] target: Car vous avez appris comment j'ai vécu autrefois dans la religion des Juifs, et comment j'ai persécuté l'assemblée de Dieu et l'ai ravagée. source: [3, 269, 141, 271, 273, 227, 183, 275, 179, 155, 277, 279, 281, 283, 247, 97, 285, 179, 155, 157, 217, 287, 289, 57, 291, 293, 295, 15, 297] target: Et voici qu'une femme de la ville, qui était pécheresse, sachant qu'il était couché dans la maison du pharisien, apporta un vase d'albâtre rempli de parfum. source: [299, 301, 303, 305, 307, 309, 311, 15, 313, 299, 183, 315, 317, 15, 213, 319, 321, 299, 323, 25, 281, 183, 325, 131, 307, 327, 329] target: A ta réprimande, Dieu de Jacob, le char et le cheval sont plongés dans un sommeil de mort. source: [109, 33, 331, 333, 35, 335, 25, 337, 339, 11, 341, 7, 343, 39, 345, 347, 115, 227, 349, 351, 141, 353, 33, 355, 39, 357, 347, 141, 359, 361, 363] target: Mais je demande : Israël ne le savait-il pas ? D'abord Moïse dit, « Je vous provoquerai à la jalousie avec ce qui n'est pas une nation. Je te mettrai en colère contre une nation dépourvue d'intelligence. » source: [365, 7, 367, 369, 371, 373, 375, 79, 377, 11, 379, 97, 115, 29, 105, 381, 383, 385, 133, 387, 197, 389, 31, 381, 391, 393, 395, 397, 381, 399, 281, 401, 15, 403, 405, 217, 407] target: Josué dit : « Hélas, Seigneur Yahvé, pourquoi as-tu fait passer le Jourdain à ce peuple, pour nous livrer entre les mains des Amoréens et nous faire périr ? J'aurais voulu que nous soyons satisfaits et que nous vivions au-delà du Jourdain ! source: [3, 11, 409, 145, 411, 413, 227, 183, 415, 417, 15, 419, 421, 31, 423, 97, 425, 133, 427, 15, 429, 19, 431, 315, 433, 435, 437, 431, 301, 439, 281, 283, 441, 31, 431, 35, 443, 351, 445, 109, 133, 447, 217, 409, 35, 449, 25, 451, 155, 453, 105, 455, 133, 427, 15, 457] target: Le roi dit aux gardes qui se tenaient autour de lui : « Tournez et tuez les prêtres de l'Éternel, car leur main est aussi avec David, et parce qu'ils savaient qu'il s'était enfui et ne me l'ont pas révélé. » Mais les serviteurs du roi ne voulurent pas étendre leur main pour tomber sur les prêtres de Yahvé.
|
[459, 461, 15, 463, 465, 467, 65, 281, 469, 465, 471, 473, 475, 477]
|
Il partit de là. Il vint dans son pays, et ses disciples le suivirent.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: QUANDO io grido, rispondimi, o Dio della mia giustizia; Quando io sono stato distretto, tu mi hai messo in largo; Abbi pietà di me, ed esaudisci la mia orazione. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Il salvare appartiene al Signore; La tua benedizione è sopra il tuo popolo. (Sela.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levati, Signore; salvami, Dio mio; Perciochè tu hai percossa la mascella di tutti i miei nemici; Tu hai rotti i denti degli empi. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Io non temerei di migliaia di popolo, Quando si fossero accampate contro a me d'ogn'intorno. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Io mi son coricato, e ho dormito; Poi mi son risvegliato; perciocchè il Signore mi sostiene. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Io ho colla mia voce gridato al Signore, Ed egli mi ha risposto dal monte della sua santità. (Sela.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Ma, Signore, tu sei uno scudo d'intorno a me; Tu sei la mia gloria, e quel che mi sollevi il capo. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Molti dicono dell'anima mia: Non v'è salute alcuna appo Iddio per lui. (Sela.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: O SIGNORE, in quanto gran numero sono i miei nemici! Molti si levano contro a me. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baciate il figliuolo, che talora egli non si adiri, E che voi non periate nella vostra via, Quando l'ira sua si sarà pure un poco accesa. Beati tutti coloro che si confidano in lui.
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servite al Signore con timore, E gioite con tremore.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Réponds-moi quand j'appelle, Dieu de ma justice. Soulagez-moi de ma détresse. Ayez pitié de moi, et entendez ma prière. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Le salut appartient à Yahvé. Que ta bénédiction soit sur ton peuple. Selah. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Lève-toi, Yahvé ! Sauve-moi, mon Dieu ! Car tu as frappé tous mes ennemis sur la pommette. Tu as cassé les dents des méchants. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je n'aurai pas peur de dizaines de milliers de personnes. qui se sont dressés contre moi de toutes parts. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Je me suis couché et j'ai dormi. Je me suis réveillé, car Yahvé me soutient. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Je crie à Yahvé de ma voix, et il me répond du haut de sa colline sainte. Selah. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mais toi, Yahvé, tu es un bouclier autour de moi, ma gloire, et celui qui relève ma tête. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Nombreux sont ceux qui disent de mon âme, « Il n'y a aucun secours pour lui en Dieu. » Selah. source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Yahvé, comme mes adversaires se sont multipliés ! Nombreux sont ceux qui s'élèvent contre moi. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Rendez un hommage sincère au Fils, de peur qu'il ne se mette en colère et que vous ne périssiez en chemin, car sa colère va bientôt s'enflammer. Heureux tous ceux qui se réfugient en lui.
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servez Yahvé avec crainte, et se réjouir en tremblant.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51] target: Tu mi hai abbandonato, dice il Signore, e te ne sei ita indietro; io altresì stenderò la mano sopra te, e ti distruggerò; io sono stanco di pentirmi. source: [53, 55, 57, 59, 61, 63, 35, 59, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 43, 45, 47, 77, 79, 81] target: L'anima mio odia le vostre calendi, e le vostre solennità; mi son di gravezza; io sono stanco di portarle. source: [83, 85, 39, 87, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 77, 103, 105, 31, 107, 109, 111, 31, 113, 115, 117, 119, 121, 79, 123, 125, 127, 13, 129, 47, 35, 131, 133] target: come egli ti venne ad incontrare nel cammino, e alla coda percosse tutte le persone deboli che venivano dietro a te, essendo tu stanco e affaticato; e non temette Iddio. source: [23, 135, 137, 139, 119, 141, 135, 13, 143, 145, 35, 135, 13, 39, 147, 149, 73, 39, 151, 153, 155, 157, 35, 73, 79, 159] target: Ma, se il cuor tuo si rivolge indietro, e se tu non ubbidisci, anzi sei sospinto ad adorare altri dii, e servir loro, source: [161, 163, 73, 165, 167, 37, 39, 169, 171, 173, 69, 175, 177, 179, 181, 135, 37, 39, 183, 185, 187, 13, 173, 189, 191] target: E Geremia disse a Sedechia: Quando io te l'avrò dichiarata, non mi farai tu pur morire? se altresì io ti do alcun consiglio, tu non mi ascolterai. source: [43, 39, 193, 195, 197, 199, 201, 203, 205, 207, 209, 211, 39, 213, 169, 215, 217, 219, 173, 39, 221, 223, 225, 37, 227, 229, 107, 195, 39, 231, 35, 39, 233, 235, 237] target: Ed io ti farò essere a questo popolo, a guisa d'un muro fortissimo di rame; ed essi combatteranno contro a te, ma non ti vinceranno; perciocchè io son teco, per salvarti e per riscuoterti, dice il Signore. source: [239, 241, 167, 13, 243, 245, 169, 247, 77, 11, 137, 103, 135, 13, 249, 197, 117, 251, 253, 73, 255, 257, 135, 13, 259, 261, 73, 255, 263, 35, 135, 13, 265, 267, 255, 269, 37, 173, 39, 271, 273, 275, 277, 279, 281, 283, 79, 285, 287, 37, 45, 11, 117, 39, 289] target: E disse: Se del tutto tu ubbidisci alla voce del Signore Iddio tuo, e fai ciò che gli piace, e porgi gli orecchi a' suoi comandamenti, e osservi tutti i suoi statuti; io non ti metterò addosso niuna delle infermità, le quali io ho messe sopra l'Egitto; perciocchè io sono il Signore che ti guarisco d'ogni male. source: [35, 291, 241, 43, 39, 293, 267, 295, 297, 135, 13, 39, 299, 35, 301] target: Io ti darò tutte queste cose, se, gettandoti in terra, tu mi adori. source: [53, 303, 135, 275, 305, 307, 39, 309, 311, 39, 313, 177, 315] target: Figliuol mio, se i peccatori ti vogliono sedurre, Non acconsentir loro. source: [317, 319, 39, 321, 35, 323, 39, 325] target: Il Signore ti benedica e ti guardi. source: [167, 327, 39, 329, 73, 275, 331, 77, 333, 181, 135, 13, 335, 77, 337, 339, 341, 169, 29, 31, 169, 343] target: Se tu hai fatto qualche follia, innalzandoti; Ovvero, se hai divisato alcun male, mettiti la mano in su la bocca. source: [345, 117, 39, 347, 91, 349, 77, 351, 117, 39, 353, 31, 169, 355, 117, 39, 357, 77, 103] target: ECCO, tu sei nominato Giudeo, e ti riposi in su la legge, e ti glorii in Dio; source: [167, 359, 361, 363, 365, 367, 85, 369, 135, 27, 371, 251, 77, 103, 373, 135, 37, 375, 77, 377, 379] target: Se alcuno vuol far la volontà d'esso, conoscerà se questa dottrina è da Dio, o pur se io parlo da me stesso. source: [381, 383, 385, 375, 387, 167, 13, 39, 389, 73, 391, 37, 39, 393, 35, 13, 39, 395, 153, 397, 167, 13, 399, 197, 117, 251, 401, 77, 197, 117, 251, 403, 13, 405, 201, 27, 407, 381, 73, 409, 77, 411, 73, 33, 23, 197, 413, 177, 73, 107, 77, 415, 417, 419] target: Perciò così ha detto il Signore: Se tu ti converti, io ti ristorerò, e tu starai davanti a me; e se tu separi il prezioso dal vile, tu sarai come la mia bocca; convertansi eglino a te; ma tu, non convertirti a loro.
|
[421, 135, 423, 425, 427, 429, 431, 47, 433, 435, 437, 77, 439, 441, 443, 445, 39, 447, 449]
|
Ma, se io dico al garzone: Ecco, le saette son di là da te; vattene, perciocchè il Signore ti manda via.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: QUANDO io grido, rispondimi, o Dio della mia giustizia; Quando io sono stato distretto, tu mi hai messo in largo; Abbi pietà di me, ed esaudisci la mia orazione. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Il salvare appartiene al Signore; La tua benedizione è sopra il tuo popolo. (Sela.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levati, Signore; salvami, Dio mio; Perciochè tu hai percossa la mascella di tutti i miei nemici; Tu hai rotti i denti degli empi. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Io non temerei di migliaia di popolo, Quando si fossero accampate contro a me d'ogn'intorno. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Io mi son coricato, e ho dormito; Poi mi son risvegliato; perciocchè il Signore mi sostiene. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Io ho colla mia voce gridato al Signore, Ed egli mi ha risposto dal monte della sua santità. (Sela.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Ma, Signore, tu sei uno scudo d'intorno a me; Tu sei la mia gloria, e quel che mi sollevi il capo. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Molti dicono dell'anima mia: Non v'è salute alcuna appo Iddio per lui. (Sela.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: O SIGNORE, in quanto gran numero sono i miei nemici! Molti si levano contro a me. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baciate il figliuolo, che talora egli non si adiri, E che voi non periate nella vostra via, Quando l'ira sua si sarà pure un poco accesa. Beati tutti coloro che si confidano in lui.
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servite al Signore con timore, E gioite con tremore.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 15, 27, 19, 29] target: Y derramaré mi ira sobre Sin, fortaleza de Egipto, y talaré la multitud de No. source: [23, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45] target: Y erigió allí un altar, y llamóle: El Dios de Israel. source: [47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75] target: Y Jehová me lo hizo saber, y conocílo: entonces me hiciste ver sus obras. source: [77, 79, 81, 83, 85, 83, 87, 89, 91, 55, 93, 95, 15, 97, 19, 99] target: Y de aquí torna este término al norte á Hanatón, viniendo á salir al valle de Iphtael; source: [3, 101, 103, 3, 105, 107, 109, 95, 111, 23, 113, 115, 117, 11, 29] target: Y asolaré á Patros, y pondré fuego á Zoán, y haré juicios en No. source: [119, 121, 123, 125, 127, 95, 129, 55, 107, 131, 133, 135, 137] target: Lo cual, como los hermanos entendieron, le acompañaron hasta Cesarea, y le enviaron á Tarso. source: [139, 141, 143, 145, 147, 149, 151, 153, 155, 157, 159, 161, 163, 165, 167, 169, 15, 171, 135, 173, 175, 171, 135, 177] target: ¿Eres tú mejor que No-amón, que estaba asentada entre ríos, cercada de aguas, cuyo baluarte era la mar, y del mar su muralla? source: [179, 181, 183, 37, 39, 55, 33, 43, 185, 187, 189, 191, 193, 183, 143, 195, 197, 199, 95, 201, 203, 205, 207, 209] target: Y edificó allí un altar, y llamó al lugar El-Beth-el, porque allí le había aparecido Dios, cuando huía de su hermano. source: [211, 213, 123, 125, 215, 19, 185, 217, 219, 221, 223, 107, 225, 179, 227, 229, 165, 231] target: Mas sabiéndolo Jesús, se apartó de allí: y le siguieron muchas gentes, y sanaba á todos. source: [77, 43, 233, 107, 235, 19, 237, 239, 201, 241, 243, 191, 245, 247, 249, 251, 253, 255, 257, 41, 259, 261] target: Entonces llamó el nombre de Jehová que con ella hablaba: Tú eres el Dios de la vista; porque dijo: ¿No he visto también aquí al que me ve? source: [47, 157, 263, 107, 195, 265, 247, 267, 57, 269, 271, 273, 19, 275, 277, 21, 279, 281, 55, 279, 283, 285, 55, 287, 239, 289, 291, 293, 295] target: Jehová de los ejércitos, Dios de Israel, ha dicho: He aquí que yo visito el pueblo de Amón de No, y á Faraón y á Egipto, y á sus dioses y á sus reyes; así á Faraón como á los que en él confían. source: [3, 105, 107, 109, 297, 299, 301, 303, 305, 307, 309, 303, 311, 163, 15, 313, 23, 315, 317, 293, 319, 321, 163, 165, 323] target: Y pondré fuego á Egipto; Sin tendrá gran dolor, y No será destrozada, y Memphis tendrá continuas angustias. source: [23, 325, 327, 329, 331, 239, 289, 333, 297, 15, 335, 337, 339, 41, 149, 95, 341, 297, 15, 343, 83, 345, 347, 37, 349, 351, 319, 19, 353] target: Y he aquí una mujer que había sido pecadora en la ciudad, como entendió que estaba á la mesa en casa de aquel Fariseo, trajo un alabastro de ungüento, source: [355, 357, 359, 361, 363, 19, 183, 297, 327, 365, 135, 289, 367, 95, 369, 297, 37, 187, 371, 55, 15, 373, 123, 125, 375, 157, 377, 55, 107, 379, 95, 381] target: Y oyéndolo Jesús, se apartó de allí en un barco á un lugar descierto, apartado: y cuando las gentes lo oyeron, le siguieron á pie de las ciudades.
|
[309, 383, 385, 387, 389, 391, 393, 395, 387, 397, 399, 391, 401, 403, 405, 339, 407, 409, 15, 411, 409, 15, 413, 415, 417, 419]
|
Animales del campo, no temáis; porque los pastos del desierto reverdecerán, porque los árboles llevarán su fruto, la higuera y la vid darán sus frutos.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31] target: L'Éternel me l'a fait connaître, et je l'ai su. Puis tu m'as montré leurs actions. source: [33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 11, 47, 49, 51, 53, 55] target: Lorsque les frères le surent, ils le firent descendre à Césarée et l'envoyèrent à Tarse. source: [57, 59, 37, 39, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 47, 75, 77, 79, 81, 83, 85] target: Jésus, s'en étant aperçu, se retira de là. Une grande foule le suivit ; il les guérit tous, source: [87, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 25, 101, 47, 103, 43, 65, 105, 53, 107, 109, 111, 83, 113, 115, 117, 11, 107, 119, 121, 123, 125, 107, 127, 129, 131, 63, 133, 135, 137, 139] target: Josué dit : « Hélas, Seigneur Yahvé, pourquoi as-tu fait passer le Jourdain à ce peuple, pour nous livrer entre les mains des Amoréens et nous faire périr ? J'aurais voulu que nous soyons satisfaits et que nous vivions au-delà du Jourdain ! source: [141, 143, 145, 147, 149, 63, 151, 153, 155, 157, 53, 159, 161, 43, 163, 153, 165, 167, 169, 11, 171, 173, 37, 39, 175, 115, 177, 11, 47, 179, 43, 181] target: Lorsque Jésus entendit cela, il se retira de là dans une barque, dans un lieu désert, à l'écart. La foule, ayant appris la nouvelle, le suivit à pied depuis les villes. source: [33, 183, 37, 39, 47, 185, 147, 83, 187, 11, 189, 191, 193, 137, 195, 63, 197, 189, 79, 199, 201, 203, 205, 207, 209, 211] target: Mais la foule, s'en apercevant, le suivit. Il les accueillit, leur parla du Royaume de Dieu, et il guérit ceux qui avaient besoin d'être guéris. source: [213, 215, 39, 217, 219, 221, 223, 225, 227, 229, 153, 47, 231, 233, 13, 235, 43, 237, 11, 239, 241, 63, 243] target: Car vous avez appris comment j'ai vécu autrefois dans la religion des Juifs, et comment j'ai persécuté l'assemblée de Dieu et l'ai ravagée. source: [245, 247, 155, 249, 251, 203, 159, 253, 153, 171, 255, 257, 129, 259, 223, 43, 261, 153, 171, 263, 137, 265, 267, 165, 269, 271, 273, 63, 275] target: Et voici qu'une femme de la ville, qui était pécheresse, sachant qu'il était couché dans la maison du pharisien, apporta un vase d'albâtre rempli de parfum. source: [277, 279, 281, 283, 285, 287, 289, 63, 291, 277, 159, 293, 295, 63, 191, 297, 299, 277, 301, 303, 129, 159, 305, 81, 285, 307, 309] target: A ta réprimande, Dieu de Jacob, le char et le cheval sont plongés dans un sommeil de mort. source: [125, 311, 313, 119, 315, 317, 189, 319, 321, 227, 323, 325, 63, 243, 327, 321, 13, 329, 63, 331, 333] target: Si quelqu'un veut faire sa volonté, il connaîtra la doctrine, savoir si elle vient de Dieu ou si je parle de moi-même. source: [57, 13, 335, 337, 339, 341, 303, 343, 345, 47, 347, 89, 349, 351, 353, 355, 65, 203, 357, 359, 155, 361, 13, 363, 351, 365, 355, 155, 367, 369, 371] target: Mais je demande : Israël ne le savait-il pas ? D'abord Moïse dit, « Je vous provoquerai à la jalousie avec ce qui n'est pas une nation. Je te mettrai en colère contre une nation dépourvue d'intelligence. » source: [245, 47, 373, 375, 377, 379, 203, 159, 381, 383, 63, 385, 387, 11, 389, 43, 391, 83, 393, 63, 395, 397, 399, 293, 401, 403, 405, 399, 279, 407, 129, 259, 409, 11, 399, 339, 411, 359, 413, 57, 83, 415, 137, 373, 339, 417, 303, 419, 171, 421, 53, 423, 83, 393, 63, 425] target: Le roi dit aux gardes qui se tenaient autour de lui : « Tournez et tuez les prêtres de l'Éternel, car leur main est aussi avec David, et parce qu'ils savaient qu'il s'était enfui et ne me l'ont pas révélé. » Mais les serviteurs du roi ne voulurent pas étendre leur main pour tomber sur les prêtres de Yahvé. source: [427, 429, 431, 433, 435, 21, 429, 431, 433, 39, 245, 437, 439, 441, 429, 7, 359, 281, 443, 445, 13, 447, 449, 21, 451, 453, 245, 449, 455, 457, 459, 21, 461, 463, 465] target: Oui, vous n'avez pas entendu. Oui, vous ne saviez pas. Oui, depuis longtemps, ton oreille n'a pas été ouverte, car je savais que tu étais très déloyal, et tu as été appelé transgresseur dès le ventre de ta mère. source: [467, 469, 471, 473, 475, 477, 171, 479, 481, 483, 473, 485, 473, 487, 489, 203, 491, 439, 493, 473, 495, 115, 497, 245, 21, 499, 303, 129, 501, 503] target: Tous les hommes de ton alliance t'ont conduit sur ton chemin, jusqu'à la frontière. Les hommes qui étaient en paix avec toi t'ont trompé, et ont prévalu contre toi. Les amis qui mangent ton pain te tendent un piège. Il n'y a pas d'intelligence en lui. »
|
[125, 505, 507, 509, 511, 513, 515, 517, 519, 521, 523, 63, 129, 525]
|
Si vos enfants ont péché contre lui, il les a livrés entre les mains de leur désobéissance.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 33, 43] target: Lorsque Jéhu fut arrivé à Jizreel, Jézabel l'apprit ; elle se peignit les yeux, s'orna la tête, et regarda par la fenêtre. source: [45, 47, 49, 51, 53, 55, 37, 51, 57, 59, 61, 63, 23, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77] target: Mon âme déteste vos nouvelles lunes et vos fêtes fixes. Ils sont un fardeau pour moi. Je suis fatigué de les supporter. source: [79, 81, 83, 85, 7, 87, 89, 91, 93, 95, 97, 73, 99, 101, 103, 105, 41, 107, 103, 109, 111, 113, 29, 115, 75, 117, 119, 121, 123, 125, 71, 37, 127, 129] target: comment il t'a rencontré en chemin, et a frappé les derniers d'entre vous, tous ceux qui étaient affaiblis derrière toi, quand tu étais faible et fatigué ; et il n'a pas craint Dieu. source: [131, 133, 135, 137, 139, 123, 141, 143, 145, 147, 149, 151, 153, 155, 103, 157, 37, 159, 83, 161, 67, 69, 71, 163, 165] target: Vous m'avez rejeté, dit Yahvé. « Vous avez fait marche arrière. C'est pourquoi j'ai étendu ma main contre vous. et vous a détruit. Je suis fatigué de montrer de la compassion. source: [167, 121, 87, 169, 171, 29, 173, 121, 87, 175, 177, 29, 179, 121, 87, 181, 29, 183, 103, 33, 185, 37, 121, 33, 187, 29, 189, 103, 33, 191] target: « Vanité des vanités », dit le prédicateur. « Tout est vanité ! » source: [193, 195, 47, 29, 197, 145, 199, 193, 75, 201, 203, 37, 29, 205] target: Oh ! magnifie Yahvé avec moi. Exaltons son nom ensemble. source: [193, 207, 209, 121, 211, 213, 29, 215, 217, 219] target: Que tout ce que vous faites soit fait dans l'amour. source: [221, 223, 29, 225, 227, 229, 231, 37, 29, 233, 33, 235, 237, 29, 239, 41, 241, 81, 29, 243] target: Alors Job se leva, déchira sa robe, se rasa la tête, se jeta à terre et se prosterna. source: [193, 245, 113, 29, 197, 29, 197, 7, 87, 247] target: Mais « que celui qui se glorifie se glorifie dans le Seigneur ». source: [193, 195, 249, 29, 251, 73, 253, 255, 193, 195, 257, 259, 37, 261, 29, 263] target: puis j'ai laissé tomber mon épaule à partir de l'omoplate, et que mon bras soit brisé jusqu'à l'os. source: [265, 267, 29, 269, 271, 29, 273, 275, 29, 277, 7, 279, 281] target: Le soleil se lève, et ils s'enfuient, et se couchent dans leurs tanières. source: [283, 121, 33, 285, 29, 287, 23, 289, 275, 121, 75, 291, 73, 293, 29, 295, 297] target: quand la poussière se transforme en masse, et les mottes de terre collent ensemble ? source: [193, 75, 299, 29, 301, 37, 121, 33, 293, 303, 7, 305, 193, 307, 309, 311, 75, 313, 315, 317] target: Que les cieux se réjouissent ! et que la terre se réjouisse ! Qu'ils disent parmi les nations : « Yahvé règne ! » source: [319, 321, 323, 193, 87, 325, 327, 29, 197, 329, 73, 253, 331, 193, 87, 333, 327, 29, 197, 329, 73, 253, 335, 193, 87, 337, 327, 29, 197, 329, 73, 253, 339] target: Yahvé dit, « Ne laissez pas le sage se glorifier de sa sagesse. Ne laissez pas l'homme puissant se glorifier de sa puissance. Ne laissez pas l'homme riche se glorifier de ses richesses.
|
[341, 343, 345, 121, 347, 71, 343, 349, 29, 351, 31, 353]
|
Les sept anges qui tenaient les sept trompettes se préparèrent à en sonner.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui!
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
|
source: [3, 5, 7, 3, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29] target: Je ferai de Pathros une désolation, et mettra le feu à Zoan, et exécutera les jugements sur No. source: [31, 33, 35, 11, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 61, 67, 69, 65, 71, 73, 75, 77, 79, 81] target: Yahvé des armées, le Dieu d'Israël, dit : « Voici que je vais punir Amon de No, et Pharaon, et l'Égypte, avec ses dieux et ses rois, même Pharaon, et ceux qui se confient en lui. source: [83, 85, 87, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 33, 101, 103, 105, 107, 109, 111, 113, 115, 117, 119, 121, 115, 117, 123] target: Vaux-tu mieux que No-Amon, qui était située parmi les fleuves, qui était entourée par les eaux, dont le rempart était la mer, et dont la muraille était la mer ? source: [3, 9, 11, 13, 125, 127, 129, 131, 133, 135, 137, 131, 139, 105, 113, 141, 19, 143, 145, 79, 147, 149, 105, 107, 151] target: Je mettrai le feu à l'Égypte Le péché sera dans une grande angoisse. Il n'y aura pas de rupture. Memphis aura des adversaires dans la journée. source: [153, 155, 157, 159, 161, 163, 165, 107, 167, 65, 169, 171, 113, 173, 3, 175, 117, 177, 179, 125, 11, 181, 65, 45, 183, 185, 187, 45, 189, 15, 191, 193, 195, 197, 199, 19, 201, 203, 205, 207] target: Je la sèmerai pour moi dans la terre ; et j'aurai pitié de celle qui n'avait pas obtenu de pitié ; et je dirai à ceux qui n'étaient pas mon peuple : « Vous êtes mon peuple ». et ils diront : « Tu es mon Dieu ». source: [19, 209, 41, 211, 11, 213, 53, 215, 217, 219, 221, 223, 197, 225, 65, 45, 227, 229, 223, 231, 233] target: Il dit : « Appelle-le Lo-Ammi, car vous n'êtes pas mon peuple, et je ne serai pas le vôtre. source: [235, 237, 239, 241, 243, 245, 65, 247, 249, 251] target: Or, lorsqu'elle eut sevré Lo-Ruhamah, elle conçut et enfanta un fils. source: [235, 253, 53, 255, 65, 247, 257, 259, 19, 209, 161, 15, 261, 211, 11, 213, 53, 239, 217, 45, 263, 265, 267, 53, 113, 269, 39, 45, 227, 183, 271, 273] target: Elle conçut de nouveau, et enfanta une fille. Et il lui dit : « Appelle-la du nom de Lo-Ruhamah, car je n'aurai plus pitié de la maison d'Israël, et je ne leur pardonnerai plus d'aucune manière. source: [275, 73, 277, 15, 197, 279, 281, 53, 283, 117, 183, 285, 53, 207, 287, 289] target: Mais toi, Yahvé, tu es un bouclier autour de moi, ma gloire, et celui qui relève ma tête. source: [291, 293, 295, 197, 207, 297, 299, 301, 15, 113, 303, 305, 23, 307, 193, 309, 107, 311, 33, 313, 315, 283, 317, 285, 53, 319, 321, 323, 325, 327, 27, 329, 199, 287, 289] target: Le salut appartient à Yahvé. Que ta bénédiction soit sur ton peuple. Selah. source: [3, 227, 331, 223, 107, 333, 53, 335, 91, 337, 53, 339, 341] target: Lève-toi, Yahvé ! Sauve-moi, mon Dieu ! Car tu as frappé tous mes ennemis sur la pommette. Tu as cassé les dents des méchants. source: [3, 343, 345, 65, 45, 347, 3, 343, 349, 217, 209, 317, 197, 351] target: Je n'aurai pas peur de dizaines de milliers de personnes. qui se sont dressés contre moi de toutes parts. source: [353, 355, 357, 45, 359, 15, 163, 19, 201, 343, 361, 53, 363, 365, 367, 287, 289] target: Je me suis couché et j'ai dormi. Je me suis réveillé, car Yahvé me soutient.
|
[369, 371, 373, 375, 377, 379, 381, 383, 385, 375, 377, 379, 387]
|
Mais il passa, et voici, il n'était plus. Oui, je l'ai cherché, mais il était introuvable.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 7, 17, 19, 21, 23, 19, 25, 27, 29, 7, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 7, 47] target: Percioccchè molti camminano, de' quali molte volte vi ho detto, ed ancora al presente lo dico piangendo, che sono i nemici della croce di Cristo, source: [49, 51, 53, 19, 55, 57, 19, 59, 19, 61, 63, 19, 65, 19, 67, 69, 19, 71, 73, 19, 75, 19, 77, 19, 71, 73, 79, 81, 19, 71, 73, 79, 7, 75, 83, 85, 7, 87, 7, 89, 37, 7, 91] target: merci d'oro e d'argento, e di pietre preziose, e di perle, e di bisso, e di porpora, e di seta, e di scarlatto, e d'ogni sorte di cedro; e d'ogni sorte di vasellamenti d'avorio, e d'ogni sorte di vasellamenti di legno preziosissimo, e di rame, e di ferro, e di marmo; source: [93, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 19, 107, 37, 109, 111, 113, 115, 9, 117, 119, 103, 121, 7, 123, 7, 125, 7, 127, 37, 7, 129, 7, 131, 37, 7, 133, 7, 135, 137, 7, 139, 37, 7, 141, 7, 135, 19, 143, 37, 19, 145, 37, 119, 71, 73, 19, 147, 37, 79, 149, 151, 153, 155, 157, 159, 115, 161, 163, 165, 167, 169, 37, 163, 103, 167, 169, 19, 171, 173, 175, 177, 179] target: il quale è figliuolo d'una donna delle figliuole di Dan, ma suo padre era Tirio; che sa lavorare in oro ed in argento, in rame, in ferro, in pietre, ed in legname, ed in porpora, in violato, in bisso, ed in iscarlatto; e fare qualunque sorte d'intaglio, e di disegno di qualunque cosa gli sia proposta; acciocchè sia co' tuoi maestri, e con quei di Davide, tuo padre, mio signore. source: [181, 171, 183, 185, 19, 21, 187, 7, 189, 191, 193, 7, 195, 197] target: Allora l'anima mia festeggerà nel Signore, E si rallegrerà nella sua salute. source: [199, 201, 21, 203, 19, 205, 19, 207, 7, 209, 211, 213, 19, 21, 203, 215, 217, 37, 19, 21, 219] target: Perciocchè la legge dello Spirito della vita in Cristo Gesù, mi ha francato dalla legge del peccato, e della morte. source: [115, 9, 221, 19, 223, 225, 227, 19, 229, 19, 223, 225, 231, 19, 233, 37, 19, 235, 19, 237, 13, 239, 241, 119, 177, 243, 245, 247, 19, 249, 19, 251, 253, 19, 255] target: Egli è bene non mangiar carne, e non ber vino, e non far cosa alcuna, nella quale il tuo fratello s'intoppa, o è scandalezzato, o è debole. source: [191, 257, 259, 29, 261, 7, 263, 265, 7, 267, 7, 269, 7, 271, 7, 273, 157, 275, 277, 37, 279, 281, 283, 119, 285, 287, 7, 289, 291, 293, 279, 295, 297, 19, 299] target: Ma, come voi abbondate in ogni cosa, in fede, e in parola, ed in conoscenza, e in ogni studio, e nella carità vostra inverso noi; fate che abbondiate ancora in questa grazia. source: [301, 303, 305, 307, 157, 309, 19, 21, 311, 19, 189, 313, 315, 19, 317, 95, 19, 319, 321, 19, 323, 7, 325, 327] target: LA parola che fu dal Signore indirizzata a Geremia, nel tempo di Gioiachim, figliuol di Giosia, re di Giuda, dicendo: source: [329, 331, 259, 333, 335, 19, 337, 237, 339, 19, 21, 341, 19, 337, 343, 345, 19, 337, 343, 347, 19, 349, 19, 21, 351, 19, 21, 353, 19, 21, 355, 357, 37, 19, 359, 361] target: Giosuè adunque prese tutto quel paese, il monte, e tutta la contrada meridionale, e tutto il paese di Gosen, e la pianura, e la campagna, e il monte d'Israele, e la sua pianura; dal monte Halac, source: [363, 365, 367, 369, 117, 119, 103, 121, 7, 123, 7, 125, 7, 127, 37, 7, 129, 7, 135, 137, 7, 65, 7, 371, 37, 7, 141, 37, 373, 21, 375, 377, 379, 381, 163, 103, 167, 169, 13, 383, 385, 19, 387, 7, 389, 37, 157, 391, 37, 259, 175, 171, 393, 395, 397] target: Ora dunque, mandami un uomo intendente in lavorare in oro, e in argento, e in rame, e in ferro, e in porpora, e in iscarlatto, e in violato; e che sappia lavorar d'intagli; acciocchè sia con gli uomini industriosi che io ho appresso di me in Giuda, ed in Gerusalemme, i quali Davide, mio padre, avea ordinati. source: [399, 401, 225, 403, 19, 405, 407, 19, 409, 399, 401, 225, 403, 19, 411, 407, 413, 399, 401, 225, 403, 19, 415, 407, 19, 417] target: Non è Calno come Carchemis? non è Hamat come Arpad? non è Samaria come Damasco? source: [419, 421, 423, 425, 427, 19, 429, 431, 19, 21, 433, 19, 435, 19, 437] target: DOPO queste cose, Gesù se ne andò all'altra riva del mar della Galilea, che è il mar di Tiberiade. source: [3, 343, 439, 19, 21, 441, 443, 7, 71, 289, 19, 445, 19, 447, 37, 19, 449] target: (poichè il frutto dello Spiritoè in ogni bontà, e giustizia, e verità), source: [199, 237, 451, 453, 455, 21, 457, 19, 459, 37, 153, 461, 19, 463, 465, 19, 467, 19, 189, 19, 469, 471, 473, 453, 119, 343, 475, 37, 19, 477, 343, 479, 7, 195, 481, 237, 483, 395, 485, 487, 237, 489] target: In quel tempo il Signore appartò la tribù di Levi, per portar l'Arca del Patto del Signore, per comparir davanti al Signore per ministrargli, e per benedir nel suo Nome, come fa infino al dì d'oggi.
|
[491, 493, 495, 497, 19, 499, 501, 503, 491, 505, 507, 395, 505, 509, 19, 505, 511, 7, 513, 515, 491, 517, 519]
|
scrivendo per lor mani queste cose: Gli apostoli, e gli anziani, e i fratelli, a' fratelli d'infra i Gentili, che sono in Antiochia, in Siria, ed in Cilicia, salute.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29] target: ¡Ay Señor! ¿qué diré, ya que Israel ha vuelto las espaldas delante de sus enemigos? source: [31, 17, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 21, 23, 47, 37, 27, 49] target: El le acometerá en la cerviz, en lo grueso de las hombreras de sus escudos: source: [51, 53, 55, 37, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 65, 71, 73, 75, 21, 23, 37, 77, 79, 73, 81, 37, 83] target: En los labios del prudente se halla sabiduría: y vara á las espaldas del falto de cordura. source: [85, 87, 89, 21, 23, 41, 91, 93, 25, 95, 97, 99, 101, 79, 103, 105] target: Clamaron, y no hubo quien salvase: aun á Jehová, mas no los oyó. source: [85, 87, 89, 21, 23, 41, 91, 93, 25, 95, 97, 99, 101, 79, 103, 105] target: Tú me diste la cerviz de mis enemigos, de mis aborrecedores, y que yo los destruyese. source: [107, 109, 111, 113, 115, 117, 37, 119, 121, 21, 23, 21, 123, 125, 127] target: Los hijos de Ephraim armados, flecheros, volvieron las espaldas el día de la batalla. source: [107, 129, 131, 133, 75, 53, 135, 97, 53, 137, 75, 21, 23, 139, 141] target: Aparejados están juicios para los escarnecedores, y azotes para los cuerpos de los insensatos. source: [143, 145, 147, 149, 151, 75, 153, 155, 157, 97, 159, 161, 23, 163, 165] target: Sus ojos sean obscurecidos para que no vean, y agóbiales siempre el espinazo. source: [167, 169, 73, 75, 21, 171, 21, 173, 75, 175, 97, 65, 71, 75, 21, 23, 139, 141] target: El látigo para el caballo, y el cabestro para el asno, y la vara para la espalda del necio. source: [177, 179, 181, 183, 185, 187, 189, 191, 181, 193, 37, 195, 197] target: Sobre mis espaldas araron los aradores: hicieron largos surcos. source: [31, 53, 199, 201, 23, 115, 203, 205, 207, 209, 115, 61, 211, 213, 65, 215, 125, 217, 219] target: E hiriólos pierna y muslo con gran mortandad; y descendió, y fijóse en la cueva de la peña de Etam. source: [221, 9, 223, 225, 19, 21, 23, 75, 61, 227, 37, 229, 231, 43, 233, 235, 237, 239, 115, 241, 243, 245, 247, 21, 249, 251] target: Y fué que así como tornó él su hombro para partirse de Samuel, mudóle Dios su corazón; y todas estas señales acaecieron en aquel día. source: [253, 21, 255, 79, 257, 259, 261, 167, 263, 79, 265, 267, 187, 269, 71, 37, 77, 79, 271, 85, 53, 273, 275, 41, 65, 277, 37, 279] target: Aumentando la gente, no aumentaste la alegría. Alegraránse delante de ti como se alegran en la siega, como se gozan cuando reparten despojos. source: [281, 283, 21, 187, 285, 213, 53, 287, 289, 37, 291, 253, 293, 87, 295, 21, 297, 259, 299, 167, 301, 37, 267, 303] target: Huid, volveos, escondeos en simas para estar, oh moradores de Dedán; porque el quebrantamiento de Esaú traeré sobre él, al tiempo que lo tengo de visitar.
|
[305, 307, 309, 311, 313, 23, 315, 317, 23, 319, 191, 321, 323, 325, 327, 17, 65, 329, 331, 333, 37, 335]
|
Y el octavo día tomará consigo dos tórtolas, ó dos palominos, y los traerá al sacerdote, á la puerta del tabernáculo del testimonio:
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Réponds-moi quand j'appelle, Dieu de ma justice. Soulagez-moi de ma détresse. Ayez pitié de moi, et entendez ma prière. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Le salut appartient à Yahvé. Que ta bénédiction soit sur ton peuple. Selah. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Lève-toi, Yahvé ! Sauve-moi, mon Dieu ! Car tu as frappé tous mes ennemis sur la pommette. Tu as cassé les dents des méchants. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je n'aurai pas peur de dizaines de milliers de personnes. qui se sont dressés contre moi de toutes parts. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Je me suis couché et j'ai dormi. Je me suis réveillé, car Yahvé me soutient. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Je crie à Yahvé de ma voix, et il me répond du haut de sa colline sainte. Selah. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mais toi, Yahvé, tu es un bouclier autour de moi, ma gloire, et celui qui relève ma tête. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Nombreux sont ceux qui disent de mon âme, « Il n'y a aucun secours pour lui en Dieu. » Selah. source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Yahvé, comme mes adversaires se sont multipliés ! Nombreux sont ceux qui s'élèvent contre moi. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Rendez un hommage sincère au Fils, de peur qu'il ne se mette en colère et que vous ne périssiez en chemin, car sa colère va bientôt s'enflammer. Heureux tous ceux qui se réfugient en lui. source: [255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263] target: Servez Yahvé avec crainte, et se réjouir en tremblant.
|
[265]
|
Le Seigneur dit : « J'ai fait sortir ce peuple de la servitude. Je leur ai donné mes commandements par mes serviteurs les prophètes, qu'ils n'ont pas voulu écouter, et ils ont annulé mes conseils.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19] target: E rizzò un altare, e lo nominò Iddio, l'Iddio d'Israele. source: [21, 23, 17, 25, 27, 29, 25, 31, 33, 35, 37, 39, 41] target: Ma Eli lo chiamò, e gli disse: Samuele, figliuol mio. source: [43, 45, 47, 27, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 27, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 63, 49, 27, 63, 83] target: Samuele adunque gridò al Signore; e il Signore fece tonare e piovere in quel giorno; laonde tutto il popolo temette grandemente il Signore e Samuele. source: [85, 17, 87, 27, 71, 89, 91, 93, 95, 27, 43, 29, 97, 99, 101, 103, 105, 107, 109] target: Poi Isai chiamò Abinadab, e lo fece passare davanti a Samuele. Ma egli disse: Nè anche costui ha eletto il Signore. source: [111, 17, 113, 71, 115, 63, 49, 117, 119, 121, 123, 125, 127, 29, 129, 131, 133, 135, 137, 15, 139, 141] target: Allora Agar chiamò il nome del Signore che parlava con lei: Tu sei l'Iddio della veduta; perciocchè disse: Ho io pur qui ancora veduto, dopo la mia visione? source: [3, 49, 143, 145, 147, 149, 151, 153, 27, 155, 11, 157, 159, 161, 3, 43, 143, 163, 165, 167, 169, 171, 173, 175, 177] target: E il Signore disse a Samuele: Acconsenti alla voce loro, e costituisci loro un re. E Samuele disse agl'Israeliti: Andatevene ciascuno alla sua città. source: [43, 179, 181, 183, 185, 187, 189, 11, 157, 191, 193, 195, 3, 43, 197, 199] target: E la cosa dispiacque a Samuele, quando dissero: Dacci un re che ci giudichi. Ed egli fece orazione al Signore. source: [111, 201, 203, 59, 205, 59, 207, 209, 211, 27, 213, 145, 65, 215, 63, 217] target: poi quel confine si volgeva dal Settentrione verso Hannaton, e faceva capo alla valle d'Iftael; source: [97, 219, 65, 221, 145, 25, 27, 119, 29] target: Allora la parola del Signore fu indirizzata a Samuele, dicendo: source: [35, 223, 225, 227, 229, 71, 231, 233, 235, 83, 21, 43, 237, 101, 145, 239, 27, 71, 73, 241, 243, 245, 63, 247] target: Ed egli aspettò sette giorni, secondo il termine posto da Samuele; e Samuele non veniva in Ghilgal; laonde il popolo si dispergeva d'appresso a Saulle. source: [85, 89, 91, 249, 225, 251, 93, 95, 27, 43, 143, 145, 253, 97, 99, 107, 255, 257] target: Ed Isai fece passare i suoi sette figliuoli davanti a Samuele. Ma Samuele disse ad Isai: Il Signore non ha eletti costoro. source: [43, 259, 261, 263, 265, 267, 7, 269, 271, 273, 63, 65, 275, 63, 199, 43, 277, 63, 279, 65, 281, 145, 283] target: Or Samuele stette coricato fino alla mattina; poi aperse le porte della Casa del Signore. Ed egli temeva di dichiarar la visione ad Eli. source: [35, 285, 287, 11, 13, 27, 7, 17, 53, 289, 291, 125, 293, 287, 295, 297, 299, 301, 145, 119, 303, 305, 307, 309] target: Ed edificò quivi un altare, e nominò quel luogo: L'Iddio di Betel; perciocchè quivi gli apparve Iddio, quando egli si fuggiva per tema del suo fratello. source: [43, 311, 71, 73, 93, 49, 145, 313] target: Poi Samuele adunò il popolo a grida, appresso al Signore, in Mispa.
|
[315, 43, 317, 319, 321, 323, 325, 71, 327, 329, 331, 333, 335, 337, 339, 341, 343, 63, 337]
|
Samuele adunque venne a Saulle. E Saulle disse a Samuele: Sii tu benedetto appo il Signore; io ho messa ad esecuzione la parola del Signore.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31] target: L'Éternel me l'a fait connaître, et je l'ai su. Puis tu m'as montré leurs actions. source: [33, 35, 37, 39, 41, 11, 35, 43, 45, 47, 49, 47, 51, 53, 55, 53, 57, 59, 61, 63, 65] target: Néanmoins, ils seront ses serviteurs, afin qu'ils connaissent mon service et le service des royaumes des pays. » source: [67, 69, 71, 73, 75, 73, 77, 79, 81, 11, 83, 85, 87, 89, 91, 93] target: La frontière tournait au nord vers Hannathon, et elle se terminait à la vallée d'Iphtah El ; source: [95, 97, 99, 101, 103, 85, 105, 11, 107, 109, 111, 113, 115] target: Lorsque les frères le surent, ils le firent descendre à Césarée et l'envoyèrent à Tarse. source: [117, 119, 99, 101, 121, 91, 45, 123, 125, 127, 129, 107, 131, 133, 135, 137, 57, 139] target: Jésus, s'en étant aperçu, se retira de là. Une grande foule le suivit ; il les guérit tous, source: [67, 141, 143, 107, 145, 91, 147, 149, 37, 151, 153, 155, 157, 159, 161, 163, 165, 167, 169, 171, 173, 175] target: Elle appela le nom de Yahvé qui lui avait parlé : « Tu es un Dieu qui voit », car elle disait : « Suis-je restée en vie après l'avoir vu ? » source: [177, 179, 181, 183, 185, 187, 189, 91, 191, 177, 193, 195, 197, 91, 199, 201, 203, 177, 205, 207, 209, 193, 211, 137, 185, 213, 215] target: A ta réprimande, Dieu de Jacob, le char et le cheval sont plongés dans un sommeil de mort. source: [217, 193, 219, 221, 223, 225, 11, 227, 229, 231, 233, 87, 235, 91, 237] target: David se coucha avec ses pères, et il fut enterré dans la ville de David. source: [133, 239, 241, 243, 245, 11, 227, 141, 45, 247, 249, 155, 49, 241, 47, 251, 253, 255, 85, 37, 257, 259, 261, 263] target: Il y bâtit un autel et appela le lieu El Beth El, car c'est là que Dieu se révéla à lui, lorsqu'il fuyait la face de son frère. source: [265, 267, 269, 271, 273, 91, 241, 233, 275, 277, 113, 193, 279, 85, 281, 233, 243, 247, 283, 11, 87, 285, 99, 101, 287, 61, 289, 11, 107, 291, 85, 293] target: Lorsque Jésus entendit cela, il se retira de là dans une barque, dans un lieu désert, à l'écart. La foule, ayant appris la nouvelle, le suivit à pied depuis les villes. source: [295, 157, 69, 73, 75, 91, 297, 85, 299, 301, 303, 11, 87, 89, 91, 305, 307, 77, 91, 309, 11, 91, 311, 11, 193, 313, 79, 315, 85, 317] target: Elle se tournait vers le soleil levant, vers Beth Dagon, et s'étendait jusqu'à Zabulon et à la vallée d'Iphtah El, vers le nord, jusqu'à Beth Emek et Neiel. Elle se prolongeait à gauche jusqu'à Cabul, source: [117, 217, 319, 91, 87, 321, 91, 323, 49, 87, 325, 91, 237] target: Néanmoins, David prit la forteresse de Sion. C'est la ville de David. source: [95, 327, 91, 329, 331, 85, 333, 335, 337, 339, 341, 117, 217, 319, 91, 87, 321, 91, 323, 49, 87, 325, 91, 237] target: Les habitants de Jébus dirent à David : « Tu n'entreras pas ici ! » Néanmoins, David prit la forteresse de Sion. C'est la ville de David. source: [343, 207, 241, 45, 47, 345, 347, 349, 351, 353, 355, 53, 57, 357, 155, 345, 359, 361, 53, 57, 363, 47, 91, 365, 307, 367] target: N'est-ce pas là la parole que nous t'avons adressée en Égypte, en te disant : « Laisse-nous tranquilles, pour que nous servions les Égyptiens » ? Car il aurait mieux valu pour nous servir les Égyptiens que de mourir dans le désert. »
|
[369, 371, 373, 375, 91, 53, 7, 209, 377, 379, 381, 383, 91, 385, 387, 389, 391, 393, 7, 395, 397, 399, 193, 401]
|
Car David, après avoir, dans sa génération, servi le conseil de Dieu, s'est endormi, a été couché avec ses pères et a vu la décadence.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 7, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47] target: Il bâtit là un autel, et il appela ce lieu El-Béthel; car c’est là que Dieu s’était révélé à lui lorsqu’il fuyait son frère. source: [49, 51, 53, 55, 57, 55, 59, 61, 63, 13, 65, 37, 67, 69, 71, 73] target: Elle tournait ensuite du côté du nord vers Hannathon, et aboutissait à la vallée de Jiphthach-El. source: [49, 17, 75, 77, 79, 71, 81, 83, 39, 85, 87, 25, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 107] target: Elle appela Atta-El-roï le nom de l’Éternel qui lui avait parlé; car elle dit: Ai-je rien vu ici, après qu’il m’a vue? source: [109, 111, 113, 115, 13, 117, 119, 121, 13, 123, 125] target: Jireon, Migdal-El, Horem, Beth-Anath et Beth-Schémesch. Dix-neuf villes, et leurs villages. source: [127, 89, 51, 55, 57, 71, 129, 37, 131, 133, 135, 13, 67, 69, 71, 137, 139, 59, 71, 141, 13, 71, 143, 13, 145, 147, 61, 149, 37, 151] target: puis elle tournait du côté de l’orient à Beth-Dagon, atteignait Zabulon et la vallée de Jiphthach-El au nord de Beth-Émek et de Neïel, et se prolongeait vers Cabul, à gauche, source: [153, 155, 157, 159, 67, 161, 71, 163, 165, 167, 155, 169, 159, 67, 171, 71, 163, 173, 175, 45, 177, 175, 45, 179, 175, 181, 183, 175, 45, 185, 175, 45, 187, 175, 189, 191, 83, 193, 37, 163, 195] target: Tu ne convoiteras point la femme de ton prochain; tu ne désireras point la maison de ton prochain, ni son champ, ni son serviteur, ni sa servante, ni son bœuf, ni son âne, ni aucune chose qui appartienne à ton prochain. source: [3, 197, 199, 201, 175, 203, 175, 205, 175, 207, 175, 209, 175, 211, 175, 213, 175, 215, 175, 217, 219, 221, 223, 225, 13, 227, 229] target: Il n’y a ici ni Grec ni Juif, ni circoncis ni incirconcis, ni barbare ni Scythe, ni esclave ni libre; mais Christ est tout et en tous. source: [231, 233, 235, 237, 9, 239, 13, 241, 9, 243, 245, 247, 249, 13, 77, 251, 55, 253] target: Et moi, je suis un ver et non un homme, L’opprobre des hommes et le méprisé du peuple. source: [255, 77, 257, 259, 223, 77, 259, 55, 261, 71, 263, 163, 265, 167, 155, 267, 269, 271, 175, 273, 175, 163, 275, 175, 277, 279, 175, 163, 179, 175, 277, 183, 175, 163, 185, 175, 163, 187, 175, 189, 71, 281, 283, 175, 285, 83, 223, 287, 281, 289, 291, 29, 163, 293, 13, 277, 295, 145, 297, 299, 301] target: Mais le septième jour est le jour du repos de l’Éternel, ton Dieu: tu ne feras aucun ouvrage, ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bœuf, ni ton âne, ni aucune de tes bêtes, ni l’étranger qui est dans tes portes, afin que ton serviteur et ta servante se reposent comme toi. source: [303, 305, 307, 309, 311, 313, 67, 315, 71, 317, 231, 319, 67, 321, 71, 323] target: Je répandrai ma fureur sur Sin, la forteresse de l’Égypte, Et j’exterminerai la multitude de No. source: [13, 325, 155, 145, 327, 329, 71, 123, 331, 175, 71, 123, 333, 175, 71, 335, 337, 175, 71, 123, 339] target: et ils ne se repentirent pas de leurs meurtres, ni de leurs enchantements, ni de leur impudicité ni de leurs vols. source: [3, 197, 199, 175, 341, 175, 343, 345, 347, 227, 349, 71, 351] target: Il n’y a ni sagesse, ni intelligence, Ni conseil, en face de l’Éternel. source: [353, 355, 357, 83, 359, 361, 363, 365, 367, 71, 357, 83, 359, 361, 369] target: Combien moins l’homme, qui n’est qu’un ver, Le fils de l’homme, qui n’est qu’un vermisseau! source: [3, 155, 335, 371, 373, 175, 375, 175, 377, 175, 367, 175, 279, 175, 189, 191, 55, 379, 175, 95, 71, 19, 381, 335, 85, 383, 385, 387, 389] target: Il ne leur manqua personne, ni petit ni grand, ni fils ni fille, ni aucune chose du butin, ni rien de ce qu’on leur avait enlevé: David ramena tout.
|
[391, 393, 395, 45, 397, 399, 401, 403, 405, 407, 399, 409, 411, 145, 413, 71, 363, 345, 415, 417, 145, 419, 71, 421]
|
Toutes choses sont en travail au-delà de ce qu’on peut dire; l’œil ne se rassasie pas de voir, et l’oreille ne se lasse pas d’entendre.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 31, 43, 45, 47, 13, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 3, 65, 33, 31, 67, 69, 71, 73, 13, 23, 75, 27, 77, 79, 27, 81] target: Amasa ne prit point garde à l’épée qui était dans la main de Joab; et Joab l’en frappa au ventre et répandit ses entrailles à terre, sans lui porter un second coup. Et Amasa mourut. Joab et son frère Abischaï marchèrent à la poursuite de Schéba, fils de Bicri. source: [83, 85, 87, 89, 91, 93, 57, 95, 27, 23, 97, 99, 101, 77, 79, 27, 103, 105, 107, 23, 25, 109, 111, 113, 115, 117, 53, 119, 31, 121, 123, 27, 23, 125, 83, 127, 129, 13, 131, 133, 135, 137, 139, 141, 143, 145, 23, 147] target: La chose n’est pas ainsi. Mais un homme de la montagne d’Éphraïm, nommé Schéba, fils de Bicri, a levé la main contre le roi David; livrez-le, lui seul, et je m’éloignerai de la ville. La femme dit à Joab: Voici, sa tête te sera jetée par la muraille. source: [149, 95, 151, 153, 155, 27, 33, 157, 159, 161, 31, 163, 165, 167, 169, 27, 33, 31, 17, 171, 173, 175, 177, 179, 181] target: Un homme d’entre les gens de Joab resta près d’Amasa, et il disait: Qui veut de Joab et qui est pour David? Qu’il suive Joab! source: [183, 163, 185, 187, 27, 23, 189, 191, 193, 195, 197, 27, 199, 77, 79, 27, 81] target: Quand il fut ôté de la route, chacun suivit Joab, afin de poursuivre Schéba, fils de Bicri. source: [201, 203, 105, 205, 31, 121, 207, 209, 211, 213, 215, 217, 219, 221, 223] target: L’Éternel m’en a informé, et je l’ai su; Alors tu m’as fait voir leurs œuvres. source: [33, 225, 227, 27, 23, 229, 31, 111, 231, 233, 235, 237, 27, 199, 239, 241, 243, 33, 35, 245] target: Joab fit sonner de la trompette; et le peuple revint, cessant ainsi de poursuivre Israël, parce que Joab l’en empêcha. source: [63, 247, 153, 79, 249, 251, 243, 153, 253, 255, 257, 23, 259, 261, 263, 265, 267, 269, 69, 27, 195, 31, 271, 21, 23, 125, 63, 33, 273, 13, 275] target: Et quand les fils d’Ammon virent que les Syriens avaient pris la fuite, ils s’enfuirent aussi devant Abischaï, frère de Joab, et rentrèrent dans la ville. Et Joab revint à Jérusalem. source: [63, 277, 279, 127, 281, 17, 283, 285, 21, 23, 287, 289, 291, 293, 19, 13, 295, 21, 23, 297, 299, 301, 303, 57, 305, 307, 309, 27, 311] target: Et voici, une femme pécheresse qui se trouvait dans la ville, ayant su qu’il était à table dans la maison du pharisien, apporta un vase d’albâtre plein de parfum, source: [313, 315, 317, 319, 321, 13, 323, 31, 111, 325, 327, 173, 329] target: Les frères, l’ayant su, l’emmenèrent à Césarée, et le firent partir pour Tarse. source: [331, 225, 333, 195, 173, 335, 337, 111, 339, 341, 33, 5, 343, 9, 345, 347, 27, 349, 331, 111, 225, 333, 279, 351, 353, 31, 33, 5, 343, 9, 355] target: Il fit demander Joab, pour l’envoyer vers le roi; mais Joab ne voulut point venir auprès de lui. Il le fit demander une seconde fois; et Joab ne voulut point venir. source: [93, 357, 317, 319, 359, 27, 361, 363, 365, 367, 369, 111, 371, 331, 373, 375, 153, 377] target: Mais Jésus, l’ayant su, s’éloigna de ce lieu. Une grande foule le suivit. Il guérit tous les malades, source: [379, 381, 383, 385, 387, 27, 389, 21, 279, 391, 173, 283, 393, 13, 395, 21, 57, 397, 399, 31, 23, 401, 317, 319, 403, 405, 407, 31, 111, 193, 13, 409] target: A cette nouvelle, Jésus partit de là dans une barque, pour se retirer à l’écart dans un lieu désert; et la foule, l’ayant su, sortit des villes et le suivit à pied. source: [411, 129, 13, 131, 413, 415, 417, 155, 283, 419, 31, 421, 283, 423, 267, 425, 33, 427, 429, 283, 431] target: Abner dit à Joab: Que ces jeunes gens se lèvent, et qu’ils se battent devant nous! Joab répondit: Qu’ils se lèvent! source: [433, 113, 435, 21, 437, 293, 439, 13, 441, 63, 33, 443, 31, 445, 447, 449, 451, 163, 273, 13, 275] target: Le roi persista dans l’ordre qu’il donnait à Joab. Et Joab partit, et parcourut tout Israël; puis il revint à Jérusalem.
|
[453, 23, 455, 457, 105, 459, 461, 463, 465, 291, 467, 469, 23, 471, 105, 473, 475, 27, 103, 477, 23, 479, 105, 441, 481, 483, 485, 23, 487, 477, 283, 489, 27, 23, 491, 493, 495, 105, 291, 497, 477, 33, 499, 501, 503, 505, 507]
|
Et la femme alla vers tout le peuple avec sa sagesse; et ils coupèrent la tête à Schéba, fils de Bicri, et la jetèrent à Joab. Joab sonna de la trompette; on se dispersa loin de la ville, et chacun s’en alla dans sa tente. Et Joab retourna à Jérusalem, vers le roi.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 9, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31] target: Y de aquí torna este término al norte á Hanatón, viniendo á salir al valle de Iphtael; source: [33, 35, 37, 39, 41, 19, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 37, 57, 59, 61, 63, 23, 65, 67, 69, 71, 73] target: Y edificó allí un altar, y llamó al lugar El-Beth-el, porque allí le había aparecido Dios, cuando huía de su hermano. source: [3, 45, 75, 77, 79, 29, 81, 83, 65, 85, 87, 53, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 107] target: Entonces llamó el nombre de Jehová que con ella hablaba: Tú eres el Dios de la vista; porque dijo: ¿No he visto también aquí al que me ve? source: [109, 89, 5, 9, 11, 29, 111, 23, 113, 115, 117, 19, 25, 27, 29, 119, 121, 13, 29, 123, 19, 29, 125, 19, 127, 129, 15, 131, 23, 133] target: Y tornando de donde nace el sol á Beth-dagón, llega á Zabulón, y al valle de Iphtael al norte, á Beth-emec, y á Nehiel, y sale á Cabul á la izquierda; source: [135, 137, 139, 141, 19, 143, 145, 147, 19, 149, 151] target: E Irón, y Migdalel, y Horem, y Beth-anath, y Beth-semes: diez y nueve ciudades con sus aldeas. source: [29, 153, 155, 29, 157, 29, 159, 161, 29, 163, 165, 29, 167, 169, 29, 171, 29, 173, 29, 175, 29, 177, 29, 179, 29, 181, 19, 183, 185] target: Y canela, y olores, y ungüentos, y de incienso, y de vino, y de aceite; y flor de harina y trigo, y de bestias, y de ovejas; y de caballos, y de carros, y de siervos, y de almas de hombres. source: [187, 189, 57, 191, 193, 29, 195, 47, 197, 29, 25, 199, 29, 195, 77, 201, 29, 195, 77, 203, 29, 205, 29, 25, 207, 29, 25, 209, 29, 25, 211, 213, 19, 29, 215, 217] target: Tomó pues Josué toda aquella tierra, las montañas, y toda la región del mediodía, y toda la tierra de Gosén, y los bajos y los llanos, y la montaña de Israel y sus valles. source: [219, 221, 223, 29, 25, 225, 29, 25, 227, 29, 229, 231, 127, 233, 235, 237, 239, 25, 227, 29, 241, 243, 245, 247, 103, 249, 29, 25, 251, 19, 29, 25, 253, 29, 241] target: Y subió José de Galilea, de la ciudad de Nazaret, á Judea, á la ciudad de David, que se llama Bethlehem, por cuanto era de la casa y familia de David; source: [33, 255, 257, 29, 259, 261, 263, 29, 265, 29, 259, 261, 267, 29, 163, 19, 29, 269, 29, 47, 83, 271, 273, 231, 275, 277, 279, 281, 29, 283, 29, 285, 287, 29, 289] target: Bueno es no comer carne, ni beber vino, ni nada en que tu hermano tropiece, ó se ofenda, ó sea debilitado. source: [291, 47, 293, 81, 295, 25, 297, 29, 299, 19, 65, 301, 29, 303, 305, 29, 307, 29, 309, 29, 127, 311, 313, 81, 231, 77, 315, 19, 29, 317, 77, 319, 235, 71, 321, 47, 323, 325, 327, 329, 47, 331] target: En aquel tiempo apartó Jehová la tribu de Leví, para que llevase el arca del pacto de Jehová, para que estuviese delante de Jehová para servirle, y para bendecir en su nombre, hasta hoy. source: [333, 335, 337, 83, 339, 29, 309, 127, 341, 343, 29, 345, 57, 81, 259, 335, 347, 29, 349] target: Y también los sacerdotes que se llegan á Jehová, se santifiquen, porque Jehová no haga en ellos estrago. source: [351, 37, 353, 355, 357, 23, 359, 239, 77, 203, 29, 361, 33, 363, 121, 365, 29, 367, 369, 371, 373, 375, 23, 377, 379, 19, 23, 381, 383, 29, 127, 385, 387, 389, 329, 47, 57, 371, 391, 47, 57, 59, 393, 29, 395] target: Y fuése David de allí á Mizpa de Moab, y dijo al rey de Moab: Yo te ruego que mi padre y mi madre estén con vosotros, hasta que sepa lo que Dios hará de mí. source: [397, 399, 401, 403, 239, 77, 405, 29, 25, 251, 29, 309, 19, 407, 23, 409, 83, 29, 411, 335, 413, 29, 415, 417, 127, 419, 239, 25, 251, 29, 81, 411, 335, 421, 57, 371, 423, 29, 425, 427, 429, 431, 261, 39, 433] target: Así ha dicho Jehová: Ponte en el atrio de la casa de Jehová, y habla á todas las ciudades de Judá, que vienen para adorar en la casa de Jehová, todas las palabras que yo te mandé les hablases; no retengas palabra. source: [435, 437, 439, 29, 441, 443, 29, 445, 29, 447, 449, 29, 451, 29, 453, 455, 29, 457, 459, 29, 461, 29, 463, 29, 457, 459, 465, 467, 29, 457, 459, 465, 235, 461, 469, 471, 235, 473, 235, 475, 19, 235, 477] target: Mercadería de oro, y de plata, y de piedras preciosas, y de margaritas, y de lino fino, y de escarlata, y de seda, y de grana, y de toda madera olorosa, y de todo vaso de marfil, y de todo vaso de madera preciosa, y de cobre, y de hierro, y de mármol;
|
[479, 57, 481, 483, 485, 487, 29, 489, 491, 493, 495, 325, 497, 235, 485, 499, 29, 501, 503, 505, 501, 507, 127, 509, 29, 511, 513, 515, 517, 519]
|
Y aconteció que la misma noche salió el ángel de Jehová, é hirió en el campo de los Asirios ciento ochenta y cinco mil; y como se levantaron por la mañana, he aquí los cuerpos de los muertos.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 7, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47] target: Il bâtit là un autel, et il appela ce lieu El-Béthel; car c’est là que Dieu s’était révélé à lui lorsqu’il fuyait son frère. source: [49, 51, 53, 55, 57, 55, 59, 61, 63, 13, 65, 37, 67, 69, 71, 73] target: Elle tournait ensuite du côté du nord vers Hannathon, et aboutissait à la vallée de Jiphthach-El. source: [49, 17, 75, 77, 79, 71, 81, 83, 39, 85, 87, 25, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 107] target: Elle appela Atta-El-roï le nom de l’Éternel qui lui avait parlé; car elle dit: Ai-je rien vu ici, après qu’il m’a vue? source: [109, 111, 113, 115, 13, 117, 119, 121, 13, 123, 125] target: Jireon, Migdal-El, Horem, Beth-Anath et Beth-Schémesch. Dix-neuf villes, et leurs villages. source: [127, 89, 51, 55, 57, 71, 129, 37, 131, 133, 135, 13, 67, 69, 71, 137, 139, 59, 71, 141, 13, 71, 143, 13, 145, 147, 61, 149, 37, 151] target: puis elle tournait du côté de l’orient à Beth-Dagon, atteignait Zabulon et la vallée de Jiphthach-El au nord de Beth-Émek et de Neïel, et se prolongeait vers Cabul, à gauche, source: [153, 19, 155, 157, 159, 29, 161, 163, 165, 167, 169, 29, 157, 171, 165, 173, 13, 29, 161, 163, 165, 175] target: En ce jour-là, vous connaîtrez que je suis en mon Père, que vous êtes en moi, et que je suis en vous. source: [153, 177, 165, 177, 161, 157, 77, 179, 181, 83, 183, 165, 185, 187, 189, 191, 193, 29, 161, 195, 13, 15, 165, 187, 71, 197, 199, 201, 29, 161, 203, 205, 139, 207] target: En vérité, en vérité, je vous le dis, celui qui croit en moi fera aussi les œuvres que je fais, et il en fera de plus grandes, parce que je m’en vais au Père; source: [209, 211, 9, 213, 215, 217, 191, 219, 165, 221, 165, 223, 165, 225, 13, 165, 227, 165, 229, 231, 165, 233, 165, 235, 13, 165, 237, 13, 239, 67, 241, 243, 103, 245, 247, 191, 249, 251, 83, 253, 255, 71, 185, 165, 257, 13, 37, 259, 13, 29, 261, 167, 263, 265, 267] target: Envoie-moi donc un homme habile pour les ouvrages en or, en argent, en airain et en fer, en étoffes teintes en pourpre, en cramoisi et en bleu, et connaissant la sculpture, afin qu’il travaille avec les hommes habiles qui sont auprès de moi en Juda et à Jérusalem et que David, mon père, a choisis. source: [269, 271, 273, 275, 277, 279, 281, 283, 9, 285, 217, 191, 287, 165, 289, 165, 291, 165, 293, 165, 295, 165, 297] target: Que personne ne méprise ta jeunesse; mais sois un modèle pour les fidèles, en parole, en conduite, en charité, en foi, en pureté. source: [299, 301, 29, 157, 303, 165, 305, 307, 165, 295, 165, 289, 165, 309, 165, 311, 37, 313, 315, 13, 317, 319, 321, 217, 323, 325, 165, 327, 329, 189, 317, 331, 333, 71, 335] target: De même que vous excellez en toutes choses, en foi, en parole, en connaissance, en zèle à tous égards, et dans votre amour pour nous, faites en sorte d’exceller aussi dans cette œuvre de bienfaisance. source: [337, 19, 29, 161, 339, 317, 341, 343, 27, 29, 319, 321, 345, 71, 197, 165, 197, 165, 347, 13, 165, 349, 351] target: Et ce que je demande dans mes prières, c’est que votre amour augmente de plus en plus en connaissance et en pleine intelligence source: [353, 211, 165, 19, 355, 13, 357, 317, 359, 361, 29, 81, 363, 365, 165, 367, 317, 77, 369, 13, 165, 371, 373, 67, 375, 13, 103, 377, 165, 265, 379, 381] target: Sache donc en ce jour, et retiens dans ton cœur que l’Éternel est Dieu, en haut dans le ciel et en bas sur la terre, et qu’il n’y en a point d’autre. source: [383, 385, 29, 157, 387, 313, 165, 389, 281, 391, 197, 29, 157, 393, 395, 83, 397, 363, 197, 399, 29, 181, 83, 401, 165, 389, 37, 403, 29, 19, 405, 407, 217, 29, 409, 165, 411, 71, 413] target: Je désire que vous parliez tous en langues, mais encore plus que vous prophétisiez. Celui qui prophétise est plus grand que celui qui parle en langues, à moins que ce dernier n’interprète, pour que l’Église en reçoive de l’édification. source: [243, 29, 313, 415, 417, 419, 421, 169, 423, 425, 165, 173, 13, 419, 161, 163, 165, 421, 243, 427, 189, 415, 9, 165, 323, 217, 29, 77, 429, 431, 29, 423, 433, 435] target: afin que tous soient un, comme toi, Père, tu es en moi, et comme je suis en toi, afin qu’eux aussi soient un en nous, pour que le monde croie que tu m’as envoyé.
|
[437, 439, 441, 443, 445, 29, 447, 165, 449, 451, 453, 443, 445, 29, 165, 455, 457]
|
Que la mer retentisse avec tout ce qu’elle contient, Que le monde et ceux qui l’habitent éclatent d’allégresse,
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui!
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 9, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31] target: poi quel confine si volgeva dal Settentrione verso Hannaton, e faceva capo alla valle d'Iftael; source: [33, 35, 37, 39, 41, 19, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 37, 57, 59, 61, 63, 23, 65, 67, 69, 71, 73] target: Ed edificò quivi un altare, e nominò quel luogo: L'Iddio di Betel; perciocchè quivi gli apparve Iddio, quando egli si fuggiva per tema del suo fratello. source: [75, 77, 39, 79, 81, 83, 85, 87, 89, 91, 89, 93, 89, 95, 19, 89, 97, 89, 99, 101, 89, 103, 89, 105, 19, 89, 107, 19, 109, 25, 111, 113, 115, 117, 119, 85, 121, 123, 125, 127, 129, 29, 131, 89, 133, 19, 23, 135, 19, 57, 137, 139, 141, 143, 145] target: Ora dunque, mandami un uomo intendente in lavorare in oro, e in argento, e in rame, e in ferro, e in porpora, e in iscarlatto, e in violato; e che sappia lavorar d'intagli; acciocchè sia con gli uomini industriosi che io ho appresso di me in Giuda, ed in Gerusalemme, i quali Davide, mio padre, avea ordinati. source: [3, 45, 147, 149, 151, 29, 153, 125, 65, 155, 157, 53, 159, 161, 163, 165, 167, 169, 171, 115, 173, 175] target: Allora Agar chiamò il nome del Signore che parlava con lei: Tu sei l'Iddio della veduta; perciocchè disse: Ho io pur qui ancora veduto, dopo la mia visione? source: [177, 47, 179, 181, 183, 57, 185, 187, 89, 139, 189, 57, 181, 191, 89, 193, 19, 57, 185, 187, 89, 195] target: perciocchè io vivo, e voi ancora vivrete. In quel giorno voi conoscerete che io son nel Padre mio, e che voi siete in me, ed io in voi. source: [197, 43, 89, 199, 201, 125, 203, 89, 205, 29, 25, 207, 29, 209, 185, 181, 89, 211, 213, 215, 19, 217, 219, 221, 223, 89, 225] target: Percioccchè molti camminano, de' quali molte volte vi ho detto, ed ancora al presente lo dico piangendo, che sono i nemici della croce di Cristo, source: [227, 25, 229, 231, 233, 235, 89, 237, 239, 19, 85, 241, 243, 245, 247, 19, 249, 251, 253, 29, 255, 25, 257, 83, 65, 259, 25, 261, 9, 263, 29, 71, 265, 267] target: E la gran città fu divisa in tre parti, e le città delle genti caddero; Dio si ricordò della gran Babilonia, per darle il calice dell'indegnazione della sua ira. source: [269, 271, 57, 181, 273, 89, 275, 277, 89, 279, 89, 281, 89, 283, 89, 285, 23, 287, 289, 19, 291, 293, 295, 83, 297, 299, 89, 301, 303, 305, 291, 307, 309, 29, 311] target: Ma, come voi abbondate in ogni cosa, in fede, e in parola, ed in conoscenza, e in ogni studio, e nella carità vostra inverso noi; fate che abbondiate ancora in questa grazia. source: [177, 313, 89, 313, 185, 181, 149, 315, 317, 125, 319, 89, 131, 321, 305, 85, 323, 57, 185, 325, 19, 43, 89, 321, 29, 327, 329, 331, 57, 185, 333, 335, 337, 339] target: In verità, in verità, io vi dico, che chi crede in me farà anch'egli le opere le quali io fo; anzi ne farà delle maggiori di queste, perciocchè io me ne vo al Padre. source: [197, 341, 153, 343, 33, 321, 345, 89, 347, 25, 229, 349, 227, 89, 351, 25, 353, 355] target: Perciocchè, ecco, il Signore dà commissione di percuotere le case grandi di ruine, e le case piccole di rotture. source: [357, 359, 361, 363, 365, 367, 369, 371, 39, 373, 83, 85, 375, 89, 281, 89, 377, 89, 379, 89, 279, 89, 381] target: Niuno sprezzi la tua giovanezza; ma sii esempio de' fedeli, in parola, in conversazione, in carità, in ispirito, in fede, in castità. source: [227, 25, 383, 57, 385, 387, 389, 55, 25, 229, 231, 125, 143, 25, 391, 393, 85, 395, 29, 25, 397] target: E la donna, che tu hai veduta, è la gran città, che ha il regno sopra i re della terra. source: [357, 399, 401, 403, 9, 405, 89, 407, 53, 25, 409, 57, 185, 335, 411, 413, 229, 19, 415] target: acciocchè mi apparecchino legname in gran quantità; perciocchè la Casa, che io son per edificare, ha da esser maravigliosamente grande. source: [417, 419, 421, 423, 19, 425, 427, 429, 19, 431, 433] target: e Horem, e Bet-anat, e Bet-semes; diciannove città, con le lor villate.
|
[435, 437, 439, 441, 443, 229, 57, 445, 447, 449, 29, 25, 451, 89, 453, 455, 89, 457]
|
Così il re Salomone fu, in ricchezze ed in sapienza, il più grande di tutti i re della terra.
|
source: [3, 5, 7, 9, 5, 11, 13, 15, 17] target: Ce que l'on vous donnera, et ce que l'on vous fera de plus, langue trompeuse ? source: [19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 5, 55, 57, 59, 61, 63, 65] target: Vous m'avez rejeté, dit Yahvé. « Vous avez fait marche arrière. C'est pourquoi j'ai étendu ma main contre vous. et vous a détruit. Je suis fatigué de montrer de la compassion. source: [57, 5, 67, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 5, 87, 89, 91, 93, 95, 97, 5, 99, 101, 103, 53, 105, 107, 109, 69, 5, 111, 51, 5, 113, 115, 117] target: Je ferai de toi pour ce peuple une muraille de bronze fortifiée. Ils se battront contre vous, mais ils ne prévaudront pas contre vous ; car je suis avec vous pour vous sauver et pour vous délivrer, dit Yahvé. source: [119, 29, 121, 107, 123, 125, 127, 129, 131, 133, 35, 135, 137, 5, 139, 137, 141, 137, 143, 145, 97, 5, 147, 127, 129, 149, 9, 129, 151, 97, 5, 153, 155, 157, 137, 159, 51, 9, 161, 97, 5, 163, 35, 165] target: En effet, lorsque tu vas avec ton adversaire devant le magistrat, efforce-toi en chemin de te libérer de lui, de peur qu'il ne te traîne devant le juge, que le juge ne te livre à l'officier, et que l'officier ne te jette en prison. source: [3, 129, 167, 169, 5, 171, 5, 173, 175, 51, 5, 177, 179, 9, 29, 181, 77, 183, 137, 185] target: Que le Dieu tout-puissant te bénisse, qu'il te rende fécond et te multiplie, afin que tu sois une multitude de peuples, source: [19, 5, 187, 9, 29, 189, 191, 193, 35, 195, 51, 9, 27, 123, 197, 199, 201, 203, 205, 53, 5, 207, 209, 211, 155, 213, 35, 215] target: mais tu te souviendras que tu as été esclave en Égypte, et que Yahvé ton Dieu t'y a racheté. C'est pourquoi je te commande de faire cette chose. source: [217, 219, 221, 35, 223, 225, 227, 217, 219, 229, 71, 145, 231, 233] target: Qui déclarera sa voie à sa face ? Qui lui rendra ce qu'il a fait ? source: [85, 5, 235, 237, 29, 5, 239, 51, 95, 5, 241, 243, 245, 9, 29, 247, 137, 249, 251] target: Ils te salueront et te donneront deux pains, que tu recevras de leur main. source: [3, 253, 137, 71, 145, 5, 255, 257, 259, 261, 249, 189, 263, 155, 5, 265, 35, 267, 269, 271, 97, 5, 273, 275, 277, 279, 281, 77, 283, 35, 285] target: Que direz-vous lorsqu'il établira à votre tête ceux que vous avez vous-même appris à être vos amis ? Les douleurs ne vous saisiront-elles pas, comme une femme en travail ? source: [85, 5, 87, 89, 91, 93, 95, 97, 5, 99, 101, 287, 53, 59, 107, 109, 69, 5, 113, 25, 117] target: Ils te combattront, mais ils ne te vaincront pas, car je suis avec toi, dit l'Éternel, pour te secourir. » source: [3, 289, 5, 291, 293, 295, 5, 297, 299, 137, 301, 217, 303, 137, 305, 155, 49, 51, 307, 309, 5, 311, 313, 299, 137, 315, 103, 317, 319, 321, 323, 75, 89, 325, 217, 327, 5, 329] target: Que vous dirai-je ? Que te ressemblerai-je, fille de Jérusalem ? Que dois-je comparer à vous, pour que je puisse te réconforter, vierge fille de Sion ? Car ta brèche est aussi grande que la mer. Qui peut vous guérir ? source: [237, 331, 5, 333, 335, 129, 337, 339, 341, 343, 345, 137, 197, 347, 47, 109, 349, 351, 47, 353, 355, 261, 357, 359, 361, 363, 365, 9, 29, 367, 61, 51, 369, 371] target: comment il t'a rencontré en chemin, et a frappé les derniers d'entre vous, tous ceux qui étaient affaiblis derrière toi, quand tu étais faible et fatigué ; et il n'a pas craint Dieu. source: [373, 261, 5, 375, 129, 377, 137, 379, 261, 5, 381, 47, 89, 383, 261, 5, 385, 137, 197] target: En effet, tu portes le nom de Juif, tu te reposes sur la loi, tu te glorifies en Dieu, source: [387, 29, 389, 155, 89, 391, 137, 27, 123, 197, 35, 393, 51, 35, 395, 35, 397, 353, 399, 211, 9, 53, 5, 401, 403, 27, 123, 197, 5, 405, 89, 407, 47, 409, 361, 411, 137, 89, 413] target: Si tu écoutes attentivement la voix de l'Éternel, ton Dieu, et si tu observes et mets en pratique tous ses commandements que je te prescris aujourd'hui, l'Éternel, ton Dieu, te placera au-dessus de toutes les nations de la terre.
|
[415, 5, 417, 35, 419, 421, 35, 221, 423, 61, 425, 9, 5, 427, 231, 89, 429, 137, 431, 433, 9, 435]
|
"'Je ferai de toi un objet de désolation et d'opprobre parmi les nations qui t'entourent, aux yeux de tous les passants.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 5, 7, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 7, 47, 49, 51, 53, 43, 55] target: El que tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice á las iglesias. Al que venciere, daré á comer del árbol de la vida, el cual está en medio del paraíso de Dios. source: [57, 59, 61, 63, 51, 65, 43, 67, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 33, 83, 85, 75, 87, 55] target: Y dijo Dios: Ponle por nombre Lo-ammi: porque vosotros no sois mi pueblo, ni yo seré vuestro Dios. source: [57, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 103] target: Y erigió allí un altar, y llamóle: El Dios de Israel. source: [105, 107, 43, 109, 81, 111, 113, 115, 57, 59, 23, 37, 117, 63, 51, 65, 43, 119, 69, 33, 121, 123, 125, 43, 127, 129, 131, 33, 83, 133, 135, 137] target: Y concibió aún, y parió una hija. Y díjole Dios: Ponle por nombre Lo-ruhama: porque no más tendré misericordia de la casa de Israel, sino que los quitaré del todo. source: [105, 139, 119, 141, 143, 145, 81, 111, 95, 147] target: Y después de haber destetado á Lo-ruhama, concibió y parió un hijo. source: [105, 149, 151, 153, 155, 153, 157, 159, 161, 81, 163, 37, 127, 165, 43, 167] target: Y de aquí torna este término al norte á Hanatón, viniendo á salir al valle de Iphtael; source: [169, 171, 19, 173, 175, 43, 177, 17, 179, 43, 127, 181, 43, 177, 51, 183, 43, 177, 51, 185, 43, 187, 43, 127, 189, 43, 127, 191, 43, 127, 193, 195, 81, 43, 197, 199] target: Tomó pues Josué toda aquella tierra, las montañas, y toda la región del mediodía, y toda la tierra de Gosén, y los bajos y los llanos, y la montaña de Israel y sus valles. source: [201, 203, 205, 43, 127, 207, 43, 127, 209, 43, 211, 213, 215, 217, 219, 221, 49, 127, 209, 43, 223, 225, 227, 229, 99, 231, 43, 127, 129, 81, 43, 127, 233, 43, 223] target: Y subió José de Galilea, de la ciudad de Nazaret, á Judea, á la ciudad de David, que se llama Bethlehem, por cuanto era de la casa y familia de David; source: [235, 237, 43, 127, 239, 43, 127, 129, 81, 43, 127, 241, 243, 153, 155, 43, 245, 231, 43, 247, 249] target: Y la anchura de la delantera de la casa, y del apartamiento al oriente, de cien codos. source: [19, 127, 251, 127, 253, 81, 127, 255, 257, 259, 71, 43, 127, 261, 43, 263, 51, 265, 81, 43, 127, 261, 43, 267, 51, 269, 153, 271, 49, 127, 273, 81, 127, 275] target: Sea con vosotros gracia, misericordia, y paz de Dios Padre, y del Señor Jesucristo, Hijo del Padre, en verdad y en amor. source: [105, 101, 277, 51, 65, 43, 59, 7, 133, 279, 281, 69, 143, 61, 283, 285, 287, 289, 291, 99, 293, 295] target: Entonces llamó el nombre de Jehová que con ella hablaba: Tú eres el Dios de la vista; porque dijo: ¿No he visto también aquí al que me ve? source: [297, 299, 301, 95, 97, 81, 91, 101, 17, 303, 305, 69, 307, 301, 19, 263, 309, 311, 37, 133, 313, 315, 317, 319] target: Y edificó allí un altar, y llamó al lugar El-Beth-el, porque allí le había aparecido Dios, cuando huía de su hermano. source: [141, 143, 149, 153, 155, 43, 321, 37, 323, 325, 327, 81, 127, 165, 43, 329, 331, 157, 43, 333, 81, 43, 335, 81, 215, 337, 159, 339, 37, 341] target: Y tornando de donde nace el sol á Beth-dagón, llega á Zabulón, y al valle de Iphtael al norte, á Beth-emec, y á Nehiel, y sale á Cabul á la izquierda; source: [343, 345, 127, 347, 43, 349, 43, 351, 219, 353, 293, 355, 43, 127, 347, 153, 357, 81, 43, 127, 359] target: Porque la ley del Espíritu de vida en Cristo Jesús me ha librado de la ley del pecado y de la muerte.
|
[361, 19, 219, 363, 365, 43, 127, 367, 369, 371, 373, 375, 377, 9, 379, 43, 381, 127, 383, 385, 387, 389, 391, 393, 43, 395, 397, 399, 401, 403, 9, 405, 407, 409]
|
Pero en los días de la voz del séptimo ángel, cuando él comenzare á tocar la trompeta, el misterio de Dios será consumado, como él lo anunció á sus siervos los profetas.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 9, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 5, 31, 33] target: Écris à l’ange de l’Église de Pergame: Voici ce que dit celui qui al’épée aiguë, à deux tranchants: source: [35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51] target: Et là, il éleva un autel, qu’il appela El-Élohé-Israël. source: [35, 53, 55, 57, 59, 61, 9, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 71, 85, 87] target: Et l’Éternel dit: Donne-lui le nom de Lo-Ammi; car vous n’êtes pas mon peuple, et je ne suis pas votre Dieu. source: [89, 91, 93, 95, 97, 99, 77, 101, 43, 103] target: Elle sevra Lo-Ruchama; puis elle conçut, et enfanta un fils. source: [105, 107, 109, 43, 45, 77, 39, 49, 17, 111, 113, 65, 115, 109, 19, 117, 119, 121, 5, 123, 125, 127, 129, 131] target: Il bâtit là un autel, et il appela ce lieu El-Béthel; car c’est là que Dieu s’était révélé à lui lorsqu’il fuyait son frère. source: [89, 133, 135, 137, 139, 137, 141, 143, 145, 77, 147, 5, 149, 151, 9, 153] target: Elle tournait ensuite du côté du nord vers Hannathon, et aboutissait à la vallée de Jiphthach-El. source: [89, 49, 155, 59, 61, 9, 53, 25, 123, 157, 159, 65, 97, 55, 161, 163, 165, 167, 169, 47, 171, 173] target: Elle appela Atta-El-roï le nom de l’Éternel qui lui avait parlé; car elle dit: Ai-je rien vu ici, après qu’il m’a vue? source: [175, 177, 179, 181, 183, 181, 185, 187, 175, 177, 189, 181, 183, 79, 81, 191, 193, 195, 197, 177, 199, 201, 203] target: Je me glorifierai en Dieu, en sa parole; Je me confie en Dieu, je ne crains rien: Que peuvent me faire des hommes? source: [89, 205, 9, 207, 77, 101, 209, 211, 35, 53, 21, 5, 213, 57, 59, 61, 9, 93, 65, 79, 215, 217, 219, 9, 149, 221, 223, 79, 81, 123, 225, 227] target: Elle conçut de nouveau, et enfanta une fille. Et l’Éternel dit à Osée: Donne-lui le nom de Lo-Ruchama; car je n’aurai plus pitié de la maison d’Israël, je ne lui pardonnerai plus. source: [229, 177, 55] target: L’Éternel me dit: source: [229, 177, 231, 233, 77, 177, 55] target: L’Éternel me parla encore, et me dit: source: [235, 237, 239, 241, 77, 243, 245, 247, 77, 249, 251] target: Jireon, Migdal-El, Horem, Beth-Anath et Beth-Schémesch. Dix-neuf villes, et leurs villages. source: [175, 177, 253, 9, 255, 181, 257, 259, 177, 261, 181, 263] target: Je me réjouis de pouvoir en toutes choses me confier en vous. source: [175, 177, 189, 181, 183, 79, 81, 191, 193, 195, 197, 177, 199, 201, 203] target: Je me confie en Dieu, je ne crains rien: Que peuvent me faire des hommes?
|
[265, 149, 267, 269, 19, 271, 273, 275, 277, 181, 279, 281, 283, 285, 287, 289, 291, 129, 293, 295, 297, 177, 299, 301, 303, 305, 273, 307, 309, 311, 313, 315, 283, 317, 319]
|
Le matin, il sortit; et se présentant à tout le peuple, il dit: Vous êtes justes! Voici, moi, j’ai conspiré contre mon maître et je l’ai tué; mais qui a frappé tous ceux-ci?
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 9, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31] target: poi quel confine si volgeva dal Settentrione verso Hannaton, e faceva capo alla valle d'Iftael; source: [3, 33, 35, 37, 39, 29, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71] target: Allora Agar chiamò il nome del Signore che parlava con lei: Tu sei l'Iddio della veduta; perciocchè disse: Ho io pur qui ancora veduto, dopo la mia visione? source: [73, 75, 77, 79, 81, 19, 83, 33, 85, 87, 89, 51, 91, 77, 93, 95, 97, 99, 23, 45, 101, 103, 105, 107] target: Ed edificò quivi un altare, e nominò quel luogo: L'Iddio di Betel; perciocchè quivi gli apparve Iddio, quando egli si fuggiva per tema del suo fratello. source: [109, 111, 113, 115, 19, 117, 119, 121, 19, 123, 125] target: e Horem, e Bet-anat, e Bet-semes; diciannove città, con le lor villate. source: [127, 53, 5, 9, 11, 29, 129, 23, 131, 133, 135, 19, 25, 27, 29, 137, 139, 13, 29, 141, 19, 29, 143, 19, 145, 147, 15, 149, 23, 151] target: Poi ritornava verso il Levante in Bet-dagon, e si scontrava in Zabulon, e nella valle d'Iftael, verso il Settentrione, e in Bet-emec, e in Neiel, e faceva capo a Cabul, dalla man sinistra; source: [153, 155, 29, 41, 157, 9, 159, 29, 25, 161, 19, 53, 145, 163, 165, 25, 167, 43, 169, 23, 129, 29, 25, 171] target: E la gloria del Signore si elevò d'in sul mezzo della città, e si fermò sopra il monte che è dall'Oriente della città. source: [93, 25, 173, 25, 175, 19, 25, 177, 179, 181, 183, 29, 25, 185, 29, 95, 37, 187, 19, 29, 25, 185, 29, 189, 37, 191, 9, 193, 195, 25, 197, 19, 25, 199] target: Grazia, misericordia, e pace, da Dio Padre, e dal Signor Gesù Cristo, Figliuol del Padre, sia con voi, in verità, e carità. source: [201, 37, 203, 29, 205, 91, 207, 25, 209, 25, 211, 25, 213, 25, 215, 25, 217, 25, 219, 25, 221, 25, 223] target: Ma il frutto dello Spirito è: carità, allegrezza, pace, lentezza all'ira, benignità, bontà, fedeltà, mansuetudine, continenza. source: [225, 227, 229, 29, 25, 231, 29, 25, 233, 29, 235, 237, 145, 239, 241, 243, 195, 25, 233, 29, 245, 247, 249, 251, 67, 253, 29, 25, 255, 19, 29, 25, 257, 29, 245] target: Or anche Giuseppe salì di Galilea, della città di Nazaret, nella Giudea, nella città di Davide, che si chiama Betleem; perciocchè egli era della casa, e nazione di Davide; source: [153, 155, 29, 41, 157, 29, 259, 261, 263, 19, 145, 265, 15, 37, 267, 29, 25, 269, 25, 255, 271, 273, 29, 25, 275, 19, 37, 277, 271, 279, 29, 25, 281, 29, 25, 155, 29, 283] target: Poi la gloria del Signore si levò d'in su i Cherubini, traendo verso la soglia della Casa; e la Casa fu ripiena della nuvola; e il cortile fu ripieno dello splendor della gloria del Signore. source: [285, 25, 287, 29, 25, 289, 291, 293, 295, 297, 261, 299, 29, 25, 301, 29, 303, 305, 25, 307, 29, 25, 309, 311, 29, 25, 255, 29, 245, 313, 25, 287, 315, 317, 15, 319] target: Ed essendo giunti alla porta della fonte, salirono al diritto davanti a loro a' gradi della Città di Davide, per la salita del muro, disopra alla casa di Davide; e pervennero fino alla porta delle acque, verso Oriente. source: [153, 321, 29, 25, 323, 29, 25, 255, 19, 29, 25, 325, 327, 9, 11, 29, 329, 253, 29, 331, 333] target: E la piazza davanti alla casa, ed al corpo del Tempio, dall'Oriente, era di cento cubiti. source: [335, 203, 29, 337, 29, 25, 339, 29, 341, 343, 25, 345, 25, 155, 19, 25, 347] target: Il premio della mansuetudine e del timor del Signore È ricchezze, e gloria, e vita. source: [349, 25, 351, 93, 353, 355, 357, 91, 25, 359, 233, 43, 361, 25, 363, 165, 261, 365, 29, 25, 367] target: E la donna, che tu hai veduta, è la gran città, che ha il regno sopra i re della terra.
|
[369, 29, 25, 371, 373, 375, 377, 379, 381, 241, 25, 383, 145, 385, 387, 389, 391, 165, 29, 25, 393, 395, 389, 391, 397, 399, 401, 389, 403, 405, 25, 407, 409, 411, 413]
|
Ed i sergenti stettero in piè, ciascuno con le sue armi in mano, dal lato destro della Casa fino al sinistro, presso dell'Altare, e della Casa, d'intorno al re.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Al Músico principal: sobre Neginoth: Salmo de David. RESPÓNDEME cuando clamo, oh Dios de mi justicia: estando en angustia, tú me hiciste ensanchar: ten misericordia de mí, y oye mi oración. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: De Jehová es la salud: sobre tu pueblo será tu bendición. (Selah.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levántate, Jehová; sálvame, Dios mío: porque tú heriste á todos mis enemigos en la quijada; los dientes de los malos quebrantaste. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: No temeré de diez millares de pueblos, que pusieren cerco contra mí. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Yo me acosté, y dormí, y desperté; porque Jehová me sostuvo. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Con mi voz clamé á Jehová, y él me respondió desde el monte de su santidad. (Selah.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mas tú, Jehová, eres escudo alrededor de mí: mi gloria, y el que ensalza mi cabeza. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Muchos dicen de mi vida: No hay para él salud en Dios. (Selah.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Salmo de David, cuando huía de delante de Absalom su hijo. ¡OH Jehová, cuánto se han multiplicado mis enemigos! muchos se levantan contra mí. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Besad al Hijo, porque no se enoje, y perezcáis en el camino, cuando se encendiere un poco su furor. Bienaventurados todos los que en él confían.
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servid á Jehová con temor, y alegraos con temblor.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19] target: Il y dressa un autel, et l'appela El Elohe Israël. source: [21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49] target: L'Éternel me l'a fait connaître, et je l'ai su. Puis tu m'as montré leurs actions. source: [51, 53, 55, 57, 59, 61, 29, 57, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85] target: Mon âme déteste vos nouvelles lunes et vos fêtes fixes. Ils sont un fardeau pour moi. Je suis fatigué de les supporter. source: [87, 89, 91, 93, 95, 93, 97, 99, 101, 29, 103, 71, 105, 107, 81, 109] target: La frontière tournait au nord vers Hannathon, et elle se terminait à la vallée d'Iphtah El ; source: [111, 41, 113, 115, 117, 39, 119, 121, 123, 125, 127, 129, 131, 133, 135, 137, 29, 31, 139, 141, 75, 77, 79, 143, 145] target: Vous m'avez rejeté, dit Yahvé. « Vous avez fait marche arrière. C'est pourquoi j'ai étendu ma main contre vous. et vous a détruit. Je suis fatigué de montrer de la compassion. source: [147, 149, 151, 153, 155, 71, 157, 29, 159, 161, 163, 165, 167] target: Lorsque les frères le surent, ils le firent descendre à Césarée et l'envoyèrent à Tarse. source: [127, 169, 151, 153, 171, 81, 173, 175, 177, 179, 181, 159, 183, 185, 187, 189, 83, 191] target: Jésus, s'en étant aperçu, se retira de là. Une grande foule le suivit ; il les guérit tous, source: [87, 17, 193, 159, 195, 81, 197, 199, 201, 203, 205, 207, 209, 211, 213, 215, 217, 219, 221, 15, 223, 225] target: Elle appela le nom de Yahvé qui lui avait parlé : « Tu es un Dieu qui voit », car elle disait : « Suis-je restée en vie après l'avoir vu ? » source: [185, 227, 229, 11, 13, 29, 7, 17, 173, 231, 233, 207, 235, 229, 237, 239, 241, 243, 71, 201, 245, 247, 249, 251] target: Il y bâtit un autel et appela le lieu El Beth El, car c'est là que Dieu se révéla à lui, lorsqu'il fuyait la face de son frère. source: [253, 7, 139, 255, 257, 159, 259, 261, 263, 265, 267, 81, 269, 271, 135, 273, 275, 277, 135, 189, 279, 199, 281, 283, 83, 285, 287, 237, 39, 289, 79, 29, 291, 293] target: comment il t'a rencontré en chemin, et a frappé les derniers d'entre vous, tous ceux qui étaient affaiblis derrière toi, quand tu étais faible et fatigué ; et il n'a pas craint Dieu. source: [295, 209, 89, 93, 95, 81, 297, 71, 299, 301, 303, 29, 105, 107, 81, 305, 307, 97, 81, 309, 29, 81, 311, 29, 281, 313, 99, 315, 71, 317] target: Elle se tournait vers le soleil levant, vers Beth Dagon, et s'étendait jusqu'à Zabulon et à la vallée d'Iphtah El, vers le nord, jusqu'à Beth Emek et Neiel. Elle se prolongeait à gauche jusqu'à Cabul, source: [3, 319, 321, 323, 325, 199, 281, 327, 257, 105, 329, 331, 333, 15, 335, 71, 337, 257, 105, 339, 93, 341, 343, 11, 345, 347, 349, 81, 351] target: Et voici qu'une femme de la ville, qui était pécheresse, sachant qu'il était couché dans la maison du pharisien, apporta un vase d'albâtre rempli de parfum. source: [353, 355, 357, 359, 361, 81, 229, 257, 321, 363, 165, 281, 365, 71, 367, 257, 11, 231, 369, 29, 105, 371, 151, 153, 373, 375, 377, 29, 159, 379, 71, 381] target: Lorsque Jésus entendit cela, il se retira de là dans une barque, dans un lieu désert, à l'écart. La foule, ayant appris la nouvelle, le suivit à pied depuis les villes. source: [383, 385, 387, 389, 29, 391, 393, 395, 29, 47, 397] target: Iron, Migdal El, Horem, Beth Anath et Beth Shemesh ; dix-neuf villes et leurs villages.
|
[399, 401, 403, 405, 407, 409, 411, 411, 413, 81, 79, 415, 417, 105, 419, 421, 423, 81, 333, 425]
|
L`un d`eux appela l`autre, et dit, « Saint, saint, saint, Yahvé des armées ! La terre entière est remplie de sa gloire ! »
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 9, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31] target: Y de aquí torna este término al norte á Hanatón, viniendo á salir al valle de Iphtael; source: [3, 33, 35, 37, 39, 29, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71] target: Entonces llamó el nombre de Jehová que con ella hablaba: Tú eres el Dios de la vista; porque dijo: ¿No he visto también aquí al que me ve? source: [73, 75, 77, 79, 81, 19, 83, 33, 85, 87, 89, 51, 91, 77, 93, 95, 97, 99, 23, 45, 101, 103, 105, 107] target: Y edificó allí un altar, y llamó al lugar El-Beth-el, porque allí le había aparecido Dios, cuando huía de su hermano. source: [109, 111, 113, 115, 19, 117, 119, 121, 19, 123, 125] target: E Irón, y Migdalel, y Horem, y Beth-anath, y Beth-semes: diez y nueve ciudades con sus aldeas. source: [127, 53, 5, 9, 11, 29, 129, 23, 131, 133, 135, 19, 25, 27, 29, 137, 139, 13, 29, 141, 19, 29, 143, 19, 145, 147, 15, 149, 23, 151] target: Y tornando de donde nace el sol á Beth-dagón, llega á Zabulón, y al valle de Iphtael al norte, á Beth-emec, y á Nehiel, y sale á Cabul á la izquierda; source: [153, 155, 157, 159, 19, 161, 163, 165, 167, 169, 171, 173, 175, 123, 177] target: Y Jehová me lo hizo saber, y conocílo: entonces me hiciste ver sus obras. source: [179, 181, 183, 185, 187, 23, 189, 19, 37, 191, 193, 195, 197] target: Lo cual, como los hermanos entendieron, le acompañaron hasta Cesarea, y le enviaron á Tarso. source: [199, 201, 183, 185, 203, 29, 85, 205, 207, 209, 211, 37, 213, 73, 215, 217, 219, 221] target: Mas sabiéndolo Jesús, se apartó de allí: y le siguieron muchas gentes, y sanaba á todos. source: [223, 225, 227, 229, 231, 29, 77, 233, 235, 237, 195, 145, 239, 23, 241, 233, 79, 87, 243, 19, 25, 245, 183, 185, 247, 249, 251, 19, 37, 253, 23, 255] target: Y oyéndolo Jesús, se apartó de allí en un barco á un lugar descierto, apartado: y cuando las gentes lo oyeron, le siguieron á pie de las ciudades. source: [179, 257, 183, 185, 37, 259, 229, 219, 261, 19, 83, 263, 265, 9, 267, 29, 269, 83, 215, 271, 273, 43, 275, 277, 279, 281] target: Y como lo entendieron las gentes, le siguieron; y él las recibió, y les hablaba del reino de Dios, y sanaba á los que tenían necesidad de cura. source: [283, 285, 185, 287, 289, 291, 293, 295, 297, 299, 233, 37, 301, 303, 161, 305, 23, 307, 19, 309, 311, 29, 313] target: Porque ya habéis oído acerca de mi conducta otro tiempo en el Judaismo, que perseguía sobremanera la iglesia de Dios, y la destruía; source: [315, 317, 235, 319, 321, 43, 145, 323, 233, 25, 325, 327, 329, 67, 293, 23, 331, 233, 25, 333, 9, 335, 337, 79, 339, 341, 343, 29, 345] target: Y he aquí una mujer que había sido pecadora en la ciudad, como entendió que estaba á la mesa en casa de aquel Fariseo, trajo un alabastro de ungüento, source: [347, 349, 351, 353, 355, 357, 359, 29, 361, 347, 145, 363, 365, 29, 263, 367, 369, 347, 371, 373, 329, 145, 375, 217, 355, 377, 379] target: A tu reprensión, oh Dios de Jacob, el carro y el caballo fueron entorpecidos. source: [381, 55, 383, 385, 387, 389, 391, 173, 393, 37, 395, 23, 85, 397, 195, 399, 401, 403, 219, 405, 249, 407, 19, 399, 409, 411, 413, 415, 399, 417, 329, 419, 29, 421, 11, 9, 423] target: Y Josué dijo: ¡Ah, Señor Jehová! ¿Por qué hiciste pasar á este pueblo el Jordán, para entregarnos en las manos de los Amorrheos, que nos destruyan? ¡Ojalá nos hubiéramos quedado de la otra parte del Jordán!
|
[425, 427, 429, 431, 433, 29, 435, 437, 329, 439, 431, 441, 439, 29, 443]
|
Y era el maná como semilla de culantro, y su color como color de bdelio.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51] target: Tu m’as abandonné, dit l’Éternel, tu es allée en arrière; Mais j’étends ma main sur toi, et je te détruis, Je suis las d’avoir compassion. source: [53, 55, 39, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77, 31, 79, 81, 83, 31, 85, 87, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 13, 103, 47, 35, 105, 107] target: comment il te rencontra dans le chemin, et, sans aucune crainte de Dieu, tomba sur toi par derrière, sur tous ceux qui se traînaient les derniers, pendant que tu étais las et épuisé toi-même. source: [109, 111, 113, 115, 9, 11, 117, 95, 119, 35, 121, 123, 125, 127, 43, 129, 131, 133, 135, 59, 61, 137, 35, 37, 139, 141, 143, 37, 145, 147, 149, 3, 15, 151, 153, 155, 55, 157, 159, 161] target: En ce jour-là, j’exaucerai, dit l’Éternel, j’exaucerai les cieux, et ils exauceront la terre; Je planterai pour moi Lo-Ruchama dans le pays, et je lui ferai miséricorde; je dirai à Lo-Ammi: Tu es mon peuple! Et il répondra: Mon Dieu! source: [155, 163, 165, 167, 61, 169, 73, 171, 173, 175, 177, 179, 151, 181, 35, 37, 183, 45, 179, 185, 187] target: Et l’Éternel dit: Donne-lui le nom de Lo-Ammi; car vous n’êtes pas mon peuple, et je ne suis pas votre Dieu. source: [189, 191, 193, 195, 35, 37, 197, 199, 201, 13, 5, 203, 205, 207, 209] target: L’Éternel m’en a informé, et je l’ai su; Alors tu m’as fait voir leurs œuvres. source: [73, 211, 213, 73, 215, 73, 217, 219, 73, 221, 223, 73, 225, 227, 73, 229, 73, 231, 73, 233, 73, 235, 73, 237, 73, 239, 35, 241, 243] target: de cinnamome, d’aromates, de parfums, de myrrhe, d’encens, de vin, d’huile, de fine farine, de blé, de bœufs, de brebis, de chevaux, de chars, de corps et d’âmes d’hommes. source: [245, 247, 73, 249, 35, 251, 253, 255, 155, 163, 9, 147, 257, 167, 61, 169, 73, 259, 173, 37, 261, 263, 265, 73, 125, 267, 269, 37, 183, 139, 271, 273] target: Elle conçut de nouveau, et enfanta une fille. Et l’Éternel dit à Osée: Donne-lui le nom de Lo-Ruchama; car je n’aurai plus pitié de la maison d’Israël, je ne lui pardonnerai plus. source: [155, 275, 55, 277, 279, 281, 283, 285, 287] target: Et là, il éleva un autel, qu’il appela El-Élohé-Israël. source: [289, 291, 101, 293, 295, 73, 297, 111, 137, 73, 125, 299, 73, 297, 61, 301, 73, 297, 61, 303, 73, 305, 73, 125, 307, 73, 125, 309, 73, 125, 311, 313, 35, 73, 315, 317] target: C’est ainsi que Josué s’empara de tout ce pays, de la montagne, de tout le midi, de tout le pays de Gosen, de la vallée, de la plaine, de la montagne d’Israël et de ses vallées, source: [319, 321, 323, 73, 325, 327, 73, 329, 73, 331, 333, 73, 335, 73, 337, 339, 73, 341, 343, 73, 345, 73, 347, 73, 341, 343, 349, 351, 73, 341, 343, 349, 19, 345, 353, 355, 19, 357, 19, 359, 35, 19, 361] target: cargaison d’or, d’argent, de pierres précieuses, de perles, de fin lin, de pourpre, de soie, d’écarlate, de toute espèce de bois de senteur, de toute espèce d’objets d’ivoire, de toute espèce d’objets en bois très précieux, en airain, en fer et en marbre, source: [363, 365, 367, 73, 183, 179, 369, 73, 371, 73, 183, 179, 373, 73, 221, 35, 73, 375, 73, 111, 89, 377, 379, 131, 381, 383, 253, 385, 73, 387, 73, 389, 391, 73, 393] target: Il est bien de ne pas manger de viande, de ne pas boire de vin, et de s’abstenir de ce qui peut être pour ton frère une occasion de chute, de scandale ou de faiblesse. source: [245, 395, 259, 397, 399, 401, 35, 251, 279, 403] target: Elle sevra Lo-Ruchama; puis elle conçut, et enfanta un fils. source: [405, 407, 409, 411, 147, 413, 73, 125, 415, 73, 11, 417, 419, 73, 421, 423, 73, 425, 427, 73, 429, 19, 431, 433] target: La parole fut adressée à Jérémie de la part de l’Éternel, au temps de Jojakim, fils de Josias, roi de Juda, en ces mots: source: [109, 435, 125, 437, 73, 439, 73, 441, 19, 443, 445, 447, 73, 125, 437, 449, 451, 35, 73, 125, 453] target: En effet, la loi de l’esprit de vie en Jésus-Christ m’a affranchi de la loi du péché et de la mort.
|
[455, 457, 73, 459, 461, 73, 463, 101, 465, 19, 47, 467, 73, 463, 469, 471, 473, 73, 475, 461, 477, 479, 469, 481, 483, 73, 47, 485, 487, 489, 193, 491, 493, 495, 461, 497, 499, 19, 501]
|
De même, les enfants d’Israël et de Juda qui demeuraient dans les villes de Juda donnèrent la dîme du gros et du menu bétail, et la dîme des choses saintes qui étaient consacrées à l’Éternel, leur Dieu, et dont on fit plusieurs tas.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27] target: Lo cual, como los hermanos entendieron, le acompañaron hasta Cesarea, y le enviaron á Tarso. source: [29, 31, 7, 9, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 19, 47, 49, 51, 53, 55, 57] target: Mas sabiéndolo Jesús, se apartó de allí: y le siguieron muchas gentes, y sanaba á todos. source: [59, 61, 9, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77, 19, 79, 81, 83, 85, 13, 87, 17, 89, 91, 35, 93] target: Porque ya habéis oído acerca de mi conducta otro tiempo en el Judaismo, que perseguía sobremanera la iglesia de Dios, y la destruía; source: [95, 97, 99, 101, 103, 35, 105, 77, 107, 109, 25, 111, 113, 13, 115, 77, 117, 119, 121, 17, 123, 125, 7, 9, 127, 129, 131, 17, 19, 133, 13, 135] target: Y oyéndolo Jesús, se apartó de allí en un barco á un lugar descierto, apartado: y cuando las gentes lo oyeron, le siguieron á pie de las ciudades. source: [137, 139, 141, 143, 145, 147, 139, 141, 143, 9, 149, 151, 153, 155, 139, 157, 159, 161, 163, 165, 83, 167, 169, 147, 171, 173, 149, 169, 175, 177, 179, 147, 181, 183, 185] target: Sí, nunca lo habías oído, ni nunca lo habías conocido; ciertamente no se abrió antes tu oreja; porque sabía que desleal habías de desobedecer, por tanto te llamé rebelde desde el vientre. source: [149, 187, 107, 189, 191, 193, 111, 195, 77, 123, 197, 199, 201, 203, 69, 13, 205, 77, 123, 207, 209, 211, 213, 117, 215, 217, 219, 35, 221] target: Y he aquí una mujer que había sido pecadora en la ciudad, como entendió que estaba á la mesa en casa de aquel Fariseo, trajo un alabastro de ungüento, source: [3, 223, 7, 9, 19, 225, 101, 55, 227, 17, 229, 231, 233, 209, 235, 35, 237, 229, 51, 239, 241, 193, 243, 245, 247, 249] target: Y como lo entendieron las gentes, le siguieron; y él las recibió, y les hablaba del reino de Dios, y sanaba á los que tenían necesidad de cura. source: [251, 253, 161, 255, 257, 259, 261, 35, 263, 251, 111, 265, 267, 35, 231, 269, 271, 251, 273, 275, 201, 111, 277, 53, 257, 279, 281] target: A tu reprensión, oh Dios de Jacob, el carro y el caballo fueron entorpecidos. source: [283, 285, 287, 289, 291, 293, 295, 297, 299, 19, 301, 13, 37, 303, 25, 305, 307, 309, 55, 311, 129, 313, 17, 305, 315, 317, 319, 321, 305, 323, 201, 325, 35, 327, 329, 209, 331] target: Y Josué dijo: ¡Ah, Señor Jehová! ¿Por qué hiciste pasar á este pueblo el Jordán, para entregarnos en las manos de los Amorrheos, que nos destruyan? ¡Ojalá nos hubiéramos quedado de la otra parte del Jordán! source: [149, 19, 333, 335, 337, 339, 193, 111, 341, 343, 35, 345, 347, 17, 349, 13, 351, 55, 353, 35, 355, 357, 359, 265, 361, 363, 365, 359, 253, 367, 201, 203, 369, 17, 359, 371, 373, 159, 375, 29, 55, 377, 209, 333, 371, 379, 275, 381, 123, 383, 25, 385, 55, 353, 35, 387] target: Entonces dijo el rey á la gente de su guardia que estaba alrededor de él: Cercad y matad á los sacerdotes de Jehová; porque también la mano de ellos es con David, pues sabiendo ellos que huía, no me lo descubrieron. Mas los siervos del rey no quisieron extender sus manos para matar á los sacerdotes de Jehová. source: [29, 83, 389, 391, 371, 393, 275, 395, 397, 19, 399, 285, 401, 403, 405, 407, 37, 193, 409, 159, 107, 411, 83, 413, 403, 415, 407, 107, 417, 419, 421] target: Mas digo: ¿No ha conocido esto Israel? Primeramente Moisés dice: Yo os provocaré á celos con gente que no es mía; con gente insensata os provocaré á ira. source: [423, 425, 427, 429, 431, 433, 123, 435, 437, 439, 429, 441, 429, 443, 445, 193, 447, 153, 449, 429, 451, 129, 453, 149, 147, 455, 275, 201, 457, 459] target: Hasta el término te hicieron llegar todos tus aliados; te han engañado tus pacíficos, prevalecieron contra ti; los que comían tu pan, pusieron el lazo debajo de ti: no hay en él entendimiento. source: [461, 463, 169, 283, 465, 35, 467, 37, 469, 35, 123, 471, 35, 467, 19, 473, 35, 467, 19, 475, 35, 477, 35, 123, 479, 35, 123, 481, 35, 123, 483, 485, 17, 35, 487, 489] target: Tomó pues Josué toda aquella tierra, las montañas, y toda la región del mediodía, y toda la tierra de Gosén, y los bajos y los llanos, y la montaña de Israel y sus valles. source: [491, 65, 123, 493, 35, 495, 35, 497, 63, 499, 501, 503, 35, 123, 493, 209, 505, 17, 35, 123, 507] target: Porque la ley del Espíritu de vida en Cristo Jesús me ha librado de la ley del pecado y de la muerte.
|
[509, 511, 491, 513, 515, 517, 157, 519, 521, 523, 35, 525, 63, 123, 527, 35, 529, 531, 533, 35, 535, 169, 537, 201, 539, 541, 543, 545, 157, 547, 523, 35, 549, 63, 123, 527, 35, 551, 523, 35, 553, 201, 555, 169, 557, 201, 559]
|
Así ha dicho Jehová: He aquí que yo entrego á Faraón Hophra rey de Egipto en mano de sus enemigos, y en mano de los que buscan su alma, como entregué á Sedechîas rey de Judá en mano de Nabucodonosor rey de Babilonia, su enemigo, y que buscaba su alma.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Réponds-moi quand j'appelle, Dieu de ma justice. Soulagez-moi de ma détresse. Ayez pitié de moi, et entendez ma prière. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Le salut appartient à Yahvé. Que ta bénédiction soit sur ton peuple. Selah. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Lève-toi, Yahvé ! Sauve-moi, mon Dieu ! Car tu as frappé tous mes ennemis sur la pommette. Tu as cassé les dents des méchants. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je n'aurai pas peur de dizaines de milliers de personnes. qui se sont dressés contre moi de toutes parts. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Je me suis couché et j'ai dormi. Je me suis réveillé, car Yahvé me soutient. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Je crie à Yahvé de ma voix, et il me répond du haut de sa colline sainte. Selah. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mais toi, Yahvé, tu es un bouclier autour de moi, ma gloire, et celui qui relève ma tête. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Nombreux sont ceux qui disent de mon âme, « Il n'y a aucun secours pour lui en Dieu. » Selah. source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Yahvé, comme mes adversaires se sont multipliés ! Nombreux sont ceux qui s'élèvent contre moi. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Rendez un hommage sincère au Fils, de peur qu'il ne se mette en colère et que vous ne périssiez en chemin, car sa colère va bientôt s'enflammer. Heureux tous ceux qui se réfugient en lui.
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servez Yahvé avec crainte, et se réjouir en tremblant.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 7, 25] target: E, partitisi dal mar rosso, si accamparono nel deserto di Sin. source: [27, 29, 31, 33, 35, 37, 9, 39, 7, 41, 43, 45, 9, 47, 7, 49] target: E spanderò la mia ira sopra Sin, fortezza di Egitto; e sterminerò la moltitudine di No. source: [51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 23, 7, 37, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 15, 81, 17, 83, 85, 87, 21, 89, 91, 93, 95, 97, 83, 99] target: POI tutta la raunanza de' figliuoli d'Israele si partì dal deserto di Sin, movendosi da un luogo all'altro, secondo il comandamento del Signore: e si accampò in Refidim. Or non vi era acqua per lo bere del popolo. source: [27, 101, 21, 103, 19, 105, 107, 109, 111, 113, 115, 109, 117, 119, 9, 121, 43, 123, 125, 127, 129, 131, 119, 67, 133] target: E metterò il fuoco in Egitto; Sin sarà in gran travaglio, e No sarà smantellata, e Nof non sarà altro che angosce tuttodì. source: [51, 53, 55, 57, 59, 61, 135, 15, 81, 137, 139, 23, 7, 37, 141, 143, 145, 147, 15, 149, 21, 151, 131, 63, 153, 155, 157, 75, 159, 63, 161, 163] target: POI tutta la raunanza de' figliuoli d'Israele si partì di Elim, e venne nel deserto di Sin, ch'è fra Elim e Sinai, nel quintodecimo giorno del mese secondo, da che furono usciti di Egitto. source: [165, 167, 71, 169, 171, 173, 175, 177, 47, 179, 181, 183, 185] target: Molti dicono dell'anima mia: Non v'è salute alcuna appo Iddio per lui. (Sela.) source: [27, 91, 187, 189, 67, 191, 7, 193, 195, 197, 7, 199, 201] target: Levati, Signore; salvami, Dio mio; Perciochè tu hai percossa la mascella di tutti i miei nemici; Tu hai rotti i denti degli empi. source: [27, 203, 205, 15, 207, 209, 27, 203, 211, 213, 73, 143, 215, 217] target: Io non temerei di migliaia di popolo, Quando si fossero accampate contro a me d'ogn'intorno. source: [219, 31, 221, 207, 223, 83, 225, 43, 227, 203, 229, 7, 231, 233, 235, 237, 239] target: Io mi son coricato, e ho dormito; Poi mi son risvegliato; perciocchè il Signore mi sostiene. source: [241, 243, 245, 247, 249, 251, 215, 253, 249, 251, 31, 255, 15, 257, 259, 31, 261] target: Io ho colla mia voce gridato al Signore, Ed egli mi ha risposto dal monte della sua santità. (Sela.) source: [263, 141, 265, 83, 215, 267, 269, 7, 271, 273, 275, 277, 7, 279, 237, 239] target: Ma, Signore, tu sei uno scudo d'intorno a me; Tu sei la mia gloria, e quel che mi sollevi il capo. source: [281, 7, 283, 285, 287, 7, 231, 289, 291, 293, 295, 297] target: O SIGNORE, in quanto gran numero sono i miei nemici! Molti si levano contro a me.
|
[299, 301, 303, 305, 307, 309]
|
insensati, senza fede ne' patti, senza affezion naturale, implacabili, spietati.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: QUANDO io grido, rispondimi, o Dio della mia giustizia; Quando io sono stato distretto, tu mi hai messo in largo; Abbi pietà di me, ed esaudisci la mia orazione. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Il salvare appartiene al Signore; La tua benedizione è sopra il tuo popolo. (Sela.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levati, Signore; salvami, Dio mio; Perciochè tu hai percossa la mascella di tutti i miei nemici; Tu hai rotti i denti degli empi. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Io non temerei di migliaia di popolo, Quando si fossero accampate contro a me d'ogn'intorno. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Io mi son coricato, e ho dormito; Poi mi son risvegliato; perciocchè il Signore mi sostiene. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Io ho colla mia voce gridato al Signore, Ed egli mi ha risposto dal monte della sua santità. (Sela.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Ma, Signore, tu sei uno scudo d'intorno a me; Tu sei la mia gloria, e quel che mi sollevi il capo. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Molti dicono dell'anima mia: Non v'è salute alcuna appo Iddio per lui. (Sela.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: O SIGNORE, in quanto gran numero sono i miei nemici! Molti si levano contro a me. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baciate il figliuolo, che talora egli non si adiri, E che voi non periate nella vostra via, Quando l'ira sua si sarà pure un poco accesa. Beati tutti coloro che si confidano in lui.
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servite al Signore con timore, E gioite con tremore.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Al Músico principal: sobre Neginoth: Salmo de David. RESPÓNDEME cuando clamo, oh Dios de mi justicia: estando en angustia, tú me hiciste ensanchar: ten misericordia de mí, y oye mi oración. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: De Jehová es la salud: sobre tu pueblo será tu bendición. (Selah.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levántate, Jehová; sálvame, Dios mío: porque tú heriste á todos mis enemigos en la quijada; los dientes de los malos quebrantaste. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: No temeré de diez millares de pueblos, que pusieren cerco contra mí. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Yo me acosté, y dormí, y desperté; porque Jehová me sostuvo. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Con mi voz clamé á Jehová, y él me respondió desde el monte de su santidad. (Selah.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mas tú, Jehová, eres escudo alrededor de mí: mi gloria, y el que ensalza mi cabeza. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Muchos dicen de mi vida: No hay para él salud en Dios. (Selah.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Salmo de David, cuando huía de delante de Absalom su hijo. ¡OH Jehová, cuánto se han multiplicado mis enemigos! muchos se levantan contra mí. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Besad al Hijo, porque no se enoje, y perezcáis en el camino, cuando se encendiere un poco su furor. Bienaventurados todos los que en él confían.
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servid á Jehová con temor, y alegraos con temblor.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 5, 7, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 7, 47, 49, 51, 53, 43, 55] target: Chi ha orecchio ascolti ciò che lo Spirito dice alle chiese: A chi vince io darò a mangiare dell'albero della vita, che è in mezzo del paradiso dell'Iddio mio. source: [57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73] target: E rizzò un altare, e lo nominò Iddio, l'Iddio d'Israele. source: [75, 77, 79, 81, 83, 81, 85, 87, 89, 91, 93, 37, 95, 97, 43, 99] target: poi quel confine si volgeva dal Settentrione verso Hannaton, e faceva capo alla valle d'Iftael; source: [101, 61, 103, 47, 105, 7, 107, 103, 109, 43, 95, 111, 43, 113, 33, 115, 103, 117, 119, 121, 91, 123, 125, 127, 129, 103, 131] target: Percioccchè molti camminano, de' quali molte volte vi ho detto, ed ancora al presente lo dico piangendo, che sono i nemici della croce di Cristo, source: [75, 71, 133, 51, 135, 43, 137, 7, 139, 141, 143, 145, 147, 149, 151, 153, 155, 157, 159, 69, 161, 163] target: Allora Agar chiamò il nome del Signore che parlava con lei: Tu sei l'Iddio della veduta; perciocchè disse: Ho io pur qui ancora veduto, dopo la mia visione? source: [165, 167, 169, 65, 67, 91, 61, 71, 17, 171, 173, 145, 175, 169, 19, 177, 179, 181, 37, 139, 183, 185, 187, 189] target: Ed edificò quivi un altare, e nominò quel luogo: L'Iddio di Betel; perciocchè quivi gli apparve Iddio, quando egli si fuggiva per tema del suo fratello. source: [191, 193, 65, 195, 197, 199, 201, 203, 103, 205, 103, 207, 103, 209, 91, 103, 211, 103, 213, 215, 103, 217, 103, 219, 91, 103, 221, 91, 223, 95, 225, 227, 69, 229, 231, 201, 233, 235, 7, 237, 239, 43, 241, 103, 243, 91, 37, 245, 91, 19, 247, 249, 251, 9, 253] target: Ora dunque, mandami un uomo intendente in lavorare in oro, e in argento, e in rame, e in ferro, e in porpora, e in iscarlatto, e in violato; e che sappia lavorar d'intagli; acciocchè sia con gli uomini industriosi che io ho appresso di me in Giuda, ed in Gerusalemme, i quali Davide, mio padre, avea ordinati. source: [255, 257, 95, 259, 43, 261, 43, 263, 103, 265, 161, 267, 43, 95, 259, 81, 269, 91, 43, 95, 271] target: Perciocchè la legge dello Spirito della vita in Cristo Gesù, mi ha francato dalla legge del peccato, e della morte. source: [273, 147, 77, 81, 83, 43, 275, 37, 277, 279, 281, 91, 95, 97, 43, 283, 285, 85, 43, 287, 91, 43, 289, 91, 291, 293, 87, 295, 37, 297] target: Poi ritornava verso il Levante in Bet-dagon, e si scontrava in Zabulon, e nella valle d'Iftael, verso il Settentrione, e in Bet-emec, e in Neiel, e faceva capo a Cabul, dalla man sinistra; source: [299, 301, 19, 115, 303, 103, 305, 307, 103, 309, 103, 311, 103, 313, 103, 315, 37, 317, 319, 91, 49, 321, 323, 199, 325, 327, 103, 329, 331, 333, 49, 335, 337, 43, 339] target: Ma, come voi abbondate in ogni cosa, in fede, e in parola, ed in conoscenza, e in ogni studio, e nella carità vostra inverso noi; fate che abbondiate ancora in questa grazia. source: [255, 17, 341, 115, 343, 19, 33, 345, 103, 249, 347, 19, 115, 349, 103, 351, 91, 19, 33, 345, 103, 353] target: perciocchè io vivo, e voi ancora vivrete. In quel giorno voi conoscerete che io son nel Padre mio, e che voi siete in me, ed io in voi. source: [57, 249, 355, 357, 43, 95, 359, 103, 361, 299, 363, 103, 187, 365] target: Allora l'anima mia festeggerà nel Signore, E si rallegrerà nella sua salute. source: [367, 369, 371, 373, 375, 201, 377, 43, 379, 91, 381, 383, 385, 165, 47, 197, 199, 201, 203, 103, 205, 103, 207, 103, 209, 91, 103, 211, 103, 387, 91, 103, 389, 103, 213, 215, 103, 391, 91, 103, 221, 103, 213, 43, 393, 91, 43, 395, 91, 199, 397, 399, 43, 401, 91, 403, 405, 407, 139, 409, 37, 411, 165, 413, 231, 415, 233, 235, 91, 231, 201, 233, 235, 43, 249, 417, 247, 419, 421] target: il quale è figliuolo d'una donna delle figliuole di Dan, ma suo padre era Tirio; che sa lavorare in oro ed in argento, in rame, in ferro, in pietre, ed in legname, ed in porpora, in violato, in bisso, ed in iscarlatto; e fare qualunque sorte d'intaglio, e di disegno di qualunque cosa gli sia proposta; acciocchè sia co' tuoi maestri, e con quei di Davide, tuo padre, mio signore. source: [423, 425, 19, 427, 429, 43, 431, 17, 433, 43, 95, 435, 43, 431, 51, 437, 43, 431, 51, 439, 43, 441, 43, 95, 443, 43, 95, 445, 43, 95, 447, 449, 91, 43, 451, 453] target: Giosuè adunque prese tutto quel paese, il monte, e tutta la contrada meridionale, e tutto il paese di Gosen, e la pianura, e la campagna, e il monte d'Israele, e la sua pianura; dal monte Halac,
|
[455, 457, 43, 459, 461, 463, 465, 19, 467, 103, 469, 471, 473, 463, 475, 477, 479, 481, 483, 103, 95, 485, 487, 489, 43, 491, 493, 463, 495, 497, 499, 43, 501, 9, 503]
|
Acciocchè i figliuoli d'Israele adducano i lor sacrificii, i quali essi sacrificano per li campi, e li presentino al Signore all'entrata del Tabernacolo della convenenza, dandoli al sacerdote; e li sacrifichino al Signore, per sacrificii da render grazie;
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Al Músico principal: sobre Neginoth: Salmo de David. RESPÓNDEME cuando clamo, oh Dios de mi justicia: estando en angustia, tú me hiciste ensanchar: ten misericordia de mí, y oye mi oración. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: De Jehová es la salud: sobre tu pueblo será tu bendición. (Selah.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levántate, Jehová; sálvame, Dios mío: porque tú heriste á todos mis enemigos en la quijada; los dientes de los malos quebrantaste. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: No temeré de diez millares de pueblos, que pusieren cerco contra mí. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Yo me acosté, y dormí, y desperté; porque Jehová me sostuvo. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Con mi voz clamé á Jehová, y él me respondió desde el monte de su santidad. (Selah.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mas tú, Jehová, eres escudo alrededor de mí: mi gloria, y el que ensalza mi cabeza. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Muchos dicen de mi vida: No hay para él salud en Dios. (Selah.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Salmo de David, cuando huía de delante de Absalom su hijo. ¡OH Jehová, cuánto se han multiplicado mis enemigos! muchos se levantan contra mí. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Besad al Hijo, porque no se enoje, y perezcáis en el camino, cuando se encendiere un poco su furor. Bienaventurados todos los que en él confían.
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servid á Jehová con temor, y alegraos con temblor.
|
source: [3, 5, 7] target: Avvim, Para, Ophra, source: [9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 21, 33, 25, 35] target: Je déverserai ma colère sur le péché, la forteresse de l'Égypte. Je couperai la multitude de No. source: [37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 21, 67, 69, 71, 73, 21, 75] target: Lorsque Jéhu fut arrivé à Jizreel, Jézabel l'apprit ; elle se peignit les yeux, s'orna la tête, et regarda par la fenêtre. source: [9, 77, 79, 9, 81, 83, 85, 57, 87, 29, 89, 91, 93, 17, 35] target: Je ferai de Pathros une désolation, et mettra le feu à Zoan, et exécutera les jugements sur No. source: [95, 97, 99, 83, 101, 103, 105, 107, 109, 111, 113, 115, 25, 117, 119, 27, 59, 121, 69, 59, 123, 125, 69, 127, 129, 63, 131, 133, 135] target: Yahvé des armées, le Dieu d'Israël, dit : « Voici que je vais punir Amon de No, et Pharaon, et l'Égypte, avec ses dieux et ses rois, même Pharaon, et ceux qui se confient en lui. source: [137, 139, 141, 143, 145, 147, 149, 151, 153, 97, 155, 157, 73, 159, 161, 163, 21, 165, 167, 169, 171, 165, 167, 173] target: Vaux-tu mieux que No-Amon, qui était située parmi les fleuves, qui était entourée par les eaux, dont le rempart était la mer, et dont la muraille était la mer ? source: [9, 81, 83, 85, 41, 175, 177, 179, 181, 183, 185, 179, 187, 73, 21, 189, 29, 191, 193, 133, 195, 197, 73, 159, 199] target: Je mettrai le feu à l'Égypte Le péché sera dans une grande angoisse. Il n'y aura pas de rupture. Memphis aura des adversaires dans la journée. source: [201, 203, 25, 21, 205, 159, 207, 159, 209, 211, 159, 213, 159, 215, 217, 159, 219, 69, 159, 221, 223, 63, 225, 41, 159, 227, 69, 41, 159, 229, 97, 231] target: Les rois de la terre, les princes, les chefs militaires, les riches, les forts, tous les esclaves et les hommes libres, se cachèrent dans les cavernes et dans les rochers des montagnes. source: [233, 235, 159, 237, 159, 239, 159, 241, 69, 159, 243] target: Vous observez les jours, les mois, les saisons et les années. source: [245, 247, 141, 21, 249, 251, 253, 255, 167, 83, 257, 259, 167, 159, 261, 69, 159, 263, 159, 265, 69, 159, 267, 159, 269, 69, 159, 271, 159, 273, 159, 275] target: sachant que la loi n'a pas été faite pour un juste, mais pour les impies et les insubordonnés, pour les impies et les pécheurs, pour les impies et les profanes, pour les meurtriers de pères et les meurtriers de mères, pour les meurtriers d'hommes, source: [277, 279, 281, 283, 285, 69, 287, 289, 291, 159, 293, 159, 295, 159, 297, 159, 299, 159, 301, 69, 159, 303, 69, 109, 159, 305] target: Car mon ange marchera devant toi, et te conduira vers l'Amoréen, le Héthien, le Phérézien, le Cananéen, le Hévien et le Jébusien, et je les exterminerai. source: [307, 283, 309, 311, 313, 69, 109, 315, 159, 299, 159, 293, 159, 295, 159, 297, 159, 301, 69, 159, 317] target: J'enverrai un ange devant toi, et je chasserai les Cananéens, les Amorites, les Hittites, les Perizzites, les Hivvites et les Jébusites. source: [319, 321, 53, 323, 141, 325, 159, 327, 329, 159, 331, 159, 333, 159, 335, 159, 337, 159, 339, 341, 159, 343] target: Car c'est du cœur que viennent les mauvaises pensées, les meurtres, les adultères, les péchés sexuels, les vols, les faux témoignages, les blasphèmes. source: [345, 21, 347, 159, 349, 159, 351, 159, 353, 159, 355, 159, 357, 159, 359, 159, 361] target: l'idolâtrie, la magie, la haine, les querelles, les jalousies, les emportements, les rivalités, les divisions, les hérésies,
|
[363, 365, 367, 369, 371, 373, 375, 377, 379, 381, 377, 383, 159, 385, 387, 389, 391, 65, 393]
|
Comme ils ne croyaient pas encore de joie et qu'ils étaient dans l'étonnement, il leur dit : « Avez-vous ici quelque chose à manger ? »
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45] target: Le roi alla à Gabaon pour y sacrifier, car c'était le grand haut lieu. Salomon offrit mille holocaustes sur cet autel. source: [47, 17, 49, 51, 53, 55, 29, 57, 59, 61, 27, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 75, 81, 83, 85, 87, 65, 89, 91, 89, 93, 95] target: Or, dans le voisinage de cet endroit se trouvaient des terres appartenant au chef de l'île, nommé Publius, qui nous reçut et nous entretint courtoisement pendant trois jours. source: [97, 99, 101, 97, 103, 97, 105, 107, 109, 15, 111] target: un jeune taureau, un bélier, un agneau mâle d'un an, pour l'holocauste ; source: [97, 99, 101, 97, 103, 97, 105, 107, 109, 15, 111] target: un jeune taureau, un bélier, un agneau mâle d'un an, pour l'holocauste ; source: [97, 99, 101, 97, 103, 97, 105, 107, 109, 15, 111] target: un jeune taureau, un bélier, un agneau mâle d'un an, pour l'holocauste ; source: [97, 99, 101, 97, 103, 97, 105, 107, 109, 15, 111] target: un jeune taureau, un bélier, un agneau mâle d'un an, pour l'holocauste ; source: [97, 99, 101, 97, 103, 97, 105, 107, 109, 15, 111] target: un jeune taureau, un bélier, un agneau mâle d'un an, pour l'holocauste ; source: [97, 99, 101, 97, 103, 97, 105, 107, 109, 15, 111] target: un jeune taureau, un bélier, un agneau mâle d'un an, pour l'holocauste ; source: [97, 99, 101, 97, 103, 97, 105, 107, 109, 15, 111] target: un jeune taureau, un bélier, un agneau mâle d'un an, pour l'holocauste ; source: [97, 99, 101, 97, 103, 97, 105, 107, 109, 15, 111] target: un jeune taureau, un bélier, un agneau mâle d'un an, pour l'holocauste ; source: [97, 99, 101, 97, 103, 97, 105, 107, 109, 15, 111] target: un jeune taureau, un bélier, un agneau mâle d'un an, pour l'holocauste ; source: [97, 99, 101, 97, 103, 97, 105, 107, 109, 15, 111] target: un jeune taureau, un bélier, un agneau mâle d'un an, pour l'holocauste ; source: [97, 99, 101, 97, 103, 97, 105, 107, 109, 15, 111] target: un jeune taureau, un bélier, un agneau mâle d'un an, pour l'holocauste ; source: [97, 99, 101, 97, 103, 97, 105, 107, 109, 15, 111] target: un jeune taureau, un bélier, un agneau mâle d'un an, pour l'holocauste ;
|
[113, 115, 117, 119, 27, 65, 121, 123]
|
Il y avait là un homme d'entre les pharisiens, nommé Nicodème, chef des Juifs.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 15, 17, 35, 37, 27, 29, 39, 21, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59] target: Oh! Combien est grande ta bonté, Que tu tiens en réserve pour ceux qui te craignent, Que tu témoignes à ceux qui cherchent en toi leur refuge, A la vue des fils de l’homme! source: [61, 43, 63, 3, 65, 67] target: Lot leur dit: Oh! Non, Seigneur! source: [69, 31, 71, 73, 17, 75, 77, 79, 21, 81, 83, 17, 85, 83, 87, 89, 91, 21, 93] target: Tu te souviendras que tu as été esclave en Égypte, et tu observeras et mettras ces lois en pratique. source: [95, 97, 21, 97, 99, 31, 101, 103, 105, 17, 107, 109, 111, 17, 31, 113, 115, 83, 17, 117, 119, 17, 121, 123, 105, 17, 125, 127, 17, 129, 131, 133, 83, 135, 137, 31, 139, 83, 31, 141, 119, 17, 143, 145, 147] target: En vérité, en vérité, je te le dis, quand tu étais plus jeune, tu te ceignais toi-même, et tu allais où tu voulais; mais quand tu seras vieux, tu étendras tes mains, et un autre te ceindra, et te mènera où tu ne voudras pas. source: [3, 149, 151, 153, 155, 49, 157, 73, 17, 75, 159, 37, 161, 163, 165, 167, 169] target: Oh! Qu’elle s’accomplisse, Dieu d’Israël, la promesse que tu as faite à ton serviteur David, mon père! source: [69, 171, 173, 175, 17, 21, 177, 179, 181, 183, 83, 17, 185] target: Tu prendras l’huile d’onction, tu en répandras sur sa tête, et tu l’oindras. source: [69, 187, 49, 189, 83, 17, 49, 191, 21, 193, 69, 187, 101, 195, 83, 17, 21, 197, 199, 201] target: Tu apporteras la table, et tu la disposeras en ordre. Tu apporteras le chandelier, et tu en arrangeras les lampes. source: [203, 17, 205, 135, 207, 209, 25, 211, 213, 215, 217, 219, 17, 221, 21, 223, 17, 143, 225, 227, 199, 229, 21, 231, 233, 49, 235, 17, 237, 239, 83, 17, 143, 199, 241, 243, 245, 247, 53, 249, 251, 135, 253, 25, 255, 257, 259, 261] target: Si tu fais un long siège pour t’emparer d’une ville avec laquelle tu es en guerre, tu ne détruiras point les arbres en y portant la hache, tu t’en nourriras et tu ne les abattras point; car l’arbre des champs est-il un homme pour être assiégé par toi? source: [263, 265, 267, 269, 271, 135, 273, 73, 17, 143, 275, 277, 279, 29, 281, 227, 283, 57, 161, 285, 3, 203, 17, 287, 199, 289, 83, 291, 17, 293, 295, 297, 299, 301, 303] target: Nous sommes depuis longtemps comme un peuple que tu ne gouvernes pas, Et qui n’est point appelé de ton nom… Oh! Si tu déchirais les cieux, et si tu descendais, Les montagnes s’ébranleraient devant toi, source: [69, 305, 161, 307, 309, 49, 311, 83, 199, 313, 315, 317, 57, 319, 17, 321, 49, 323, 83, 17, 325, 69, 327, 11, 329, 83, 17, 331, 333, 217, 335, 69, 337, 43, 339, 17, 341, 343, 345] target: Tu mets ton souvenir derrière la porte et les poteaux; Car, loin de moi, tu lèves la couverture et tu montes, Tu élargis ta couche, et tu traites alliance avec eux, Tu aimes leur commerce, tu choisis une place. source: [69, 347, 343, 349, 83, 135, 137, 253, 351, 217, 353, 17, 355, 343, 357, 83, 17, 143, 359, 361, 17, 363, 343, 365, 83, 17, 367, 369, 147] target: Tu auras une fiancée, et un autre homme couchera avec elle; tu bâtiras une maison, et tu ne l’habiteras pas; tu planteras une vigne, et tu n’en jouiras pas. source: [69, 367, 75, 371, 373, 17, 367, 75, 371, 375, 279, 377, 161, 379, 367, 381, 227, 77, 383, 385, 99, 387, 73, 17, 389, 391, 279, 73, 393, 11, 395, 17, 397, 283, 399] target: Tu n’en as rien appris, tu n’en as rien su, Et jadis ton oreille n’en a point été frappée: Car je savais que tu serais infidèle, Et que dès ta naissance tu fus appelé rebelle. source: [69, 49, 401, 17, 49, 403, 69, 49, 405, 21, 407, 279, 17, 31, 409, 101, 411, 385, 413, 415, 417, 101, 419, 421] target: Tu la boiras, tu la videras, Tu la briseras en morceaux, Et tu te déchireras le sein. Car j’ai parlé, Dit le Seigneur, l’Éternel. source: [69, 423, 425, 161, 427, 17, 101, 429, 17, 431, 37, 433, 83, 17, 435, 259, 437, 439] target: Tu craindras l’Éternel, ton Dieu, tu le serviras, tu t’attacheras à lui, et tu jureras par son nom.
|
[441, 443, 445, 447, 21, 17, 449, 451, 447, 21, 17, 453, 455]
|
Psaume de David. O Éternel! Qui séjournera dans ta tente? Qui demeurera sur ta montagne sainte?
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 19, 23, 19, 25, 27, 19, 29, 19, 31, 33, 19, 35, 19, 37, 27, 19, 39, 27, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 15, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 19, 69, 27, 71, 73, 27, 75, 77, 79, 81, 83, 85] target: Envoie-moi donc un homme habile pour les ouvrages en or, en argent, en airain et en fer, en étoffes teintes en pourpre, en cramoisi et en bleu, et connaissant la sculpture, afin qu’il travaille avec les hommes habiles qui sont auprès de moi en Juda et à Jérusalem et que David, mon père, a choisis. source: [87, 89, 91, 93, 95, 15, 97, 65, 99, 27, 101, 103, 105, 107, 109, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 19, 23, 19, 25, 27, 19, 29, 19, 111, 27, 19, 113, 19, 31, 33, 19, 115, 27, 19, 39, 19, 31, 65, 117, 27, 65, 119, 27, 13, 121, 123, 65, 125, 27, 127, 129, 131, 133, 135, 71, 137, 107, 139, 53, 141, 55, 57, 27, 53, 15, 55, 57, 65, 79, 143, 77, 145, 147] target: Huram-Abi, fils d’une femme d’entre les filles de Dan, et d’un père Tyrien. Il est habile pour les ouvrages en or, en argent, en airain et en fer, en pierre et en bois, en étoffes teintes en pourpre et en bleu, en étoffes de byssus et de carmin, et pour toute espèce de sculptures et d’objets d’art qu’on lui donne à exécuter. Il travaillera avec tes hommes habiles et avec les hommes habiles de mon seigneur David, ton père. source: [149, 151, 153, 65, 43, 155, 65, 43, 157, 65, 159, 13, 161, 163, 19, 165, 167, 43, 157, 65, 77, 169, 171, 173, 49, 175, 65, 43, 177, 27, 65, 43, 179, 65, 77] target: Joseph aussi monta de la Galilée, de la ville de Nazareth, pour se rendre en Judée, dans la ville de David, appelée Bethléhem, parce qu’il était de la maison et de la famille de David, source: [181, 183, 19, 109, 185, 59, 187, 19, 189, 65, 43, 191, 65, 193, 195, 197, 19, 199, 201, 203, 27, 205, 207, 209, 211, 19, 213] target: Car il en est plusieurs qui marchent en ennemis de la croix de Christ, je vous en ai souvent parlé, et j’en parle maintenant encore en pleurant. source: [215, 217, 75, 197, 219, 19, 221, 223, 19, 225, 19, 227, 19, 229, 19, 231, 71, 233, 235, 27, 167, 237, 239, 13, 241, 243, 19, 245, 247, 151, 167, 249, 251, 65, 253] target: De même que vous excellez en toutes choses, en foi, en parole, en connaissance, en zèle à tous égards, et dans votre amour pour nous, faites en sorte d’exceller aussi dans cette œuvre de bienfaisance. source: [255, 257, 167, 43, 259, 49, 261, 263, 65, 265, 107, 267, 65, 233, 269, 271, 273, 19, 275, 27, 19, 277, 65, 279] target: David s’établit dans la forteresse, qu’il appela cité de David. Il fit de tous côtés des constructions, en dehors et en dedans de Millo. source: [281, 283, 285, 197, 287, 75, 195, 289, 19, 79, 291, 75, 197, 293, 19, 295, 27, 75, 195, 289, 19, 297] target: En ce jour-là, vous connaîtrez que je suis en mon Père, que vous êtes en moi, et que je suis en vous. source: [281, 299, 19, 299, 195, 197, 301, 303, 305, 59, 307, 19, 67, 309, 151, 15, 311, 75, 195, 313, 27, 183, 19, 309, 65, 315, 317, 173, 75, 195, 319, 321, 323, 325] target: En vérité, en vérité, je vous le dis, celui qui croit en moi fera aussi les œuvres que je fais, et il en fera de plus grandes, parce que je m’en vais au Père; source: [19, 327, 329, 331, 333, 335, 215, 59, 337, 339, 341, 133, 343, 215, 265] target: en disant: Que pensez-vous du Christ? De qui est-il fils? Ils lui répondirent: De David. source: [345, 347, 183, 349, 7, 351, 49, 261, 353] target: Et là, il éleva un autel, qu’il appela El-Élohé-Israël. source: [355, 357, 359, 361, 363, 365, 367, 369, 19, 371, 373, 375, 377, 379, 381, 383, 27, 195, 385, 387, 389, 289, 391, 393, 395] target: Tu m’as abandonné, dit l’Éternel, tu es allée en arrière; Mais j’étends ma main sur toi, et je te détruis, Je suis las d’avoir compassion. source: [345, 79, 397, 399, 65, 43, 401, 19, 363, 215, 403, 19, 405, 407] target: Et mon âme aura de la joie en l’Éternel, De l’allégresse en son salut. source: [329, 409, 411, 413, 415, 417, 419, 421, 7, 423, 13, 15, 425, 19, 227, 19, 427, 19, 429, 19, 225, 19, 431] target: Que personne ne méprise ta jeunesse; mais sois un modèle pour les fidèles, en parole, en conduite, en charité, en foi, en pureté. source: [433, 89, 65, 435, 27, 15, 437, 65, 77, 161, 439, 151, 19, 441, 341, 161, 443, 445, 65, 447, 65, 449, 27, 451, 453, 15, 455, 19, 457, 65, 459, 27, 15, 461, 463] target: Joab, fils de Tseruja, et les gens de David, se mirent aussi en marche. Ils se rencontrèrent près de l’étang de Gabaon, et ils s’arrêtèrent les uns en deçà de l’étang, et les autres au-delà.
|
[465, 467, 469, 471, 75, 161, 473, 19, 475, 477, 65, 77, 479, 469, 481, 483, 465, 485, 65, 487, 469, 465, 489, 65, 491, 493, 495, 391, 497, 65, 499, 501, 19, 503, 469, 19, 505, 507, 501, 509, 511, 513, 515]
|
Alors entreront par les portes de cette ville Les rois et les princes assis sur le trône de David, Montés sur des chars et sur des chevaux, Eux et leurs princes, les hommes de Juda et les habitants de Jérusalem, Et cette ville sera habitée à toujours.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui!
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 7, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47] target: Y edificó allí un altar, y llamó al lugar El-Beth-el, porque allí le había aparecido Dios, cuando huía de su hermano. source: [49, 51, 53, 55, 57, 55, 59, 61, 63, 13, 65, 37, 67, 69, 71, 73] target: Y de aquí torna este término al norte á Hanatón, viniendo á salir al valle de Iphtael; source: [49, 17, 75, 77, 79, 71, 81, 83, 39, 85, 87, 25, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 107] target: Entonces llamó el nombre de Jehová que con ella hablaba: Tú eres el Dios de la vista; porque dijo: ¿No he visto también aquí al que me ve? source: [109, 111, 113] target: Y Avim, y Para, y Ophra, source: [115, 117, 119, 121, 13, 123, 125, 127, 13, 129, 131] target: E Irón, y Migdalel, y Horem, y Beth-anath, y Beth-semes: diez y nueve ciudades con sus aldeas. source: [133, 89, 51, 55, 57, 71, 135, 37, 137, 139, 141, 13, 67, 69, 71, 143, 145, 59, 71, 147, 13, 71, 149, 13, 151, 153, 61, 155, 37, 157] target: Y tornando de donde nace el sol á Beth-dagón, llega á Zabulón, y al valle de Iphtael al norte, á Beth-emec, y á Nehiel, y sale á Cabul á la izquierda; source: [159, 161, 163, 165, 167, 169, 171, 173, 55, 175, 37, 177, 179, 151, 181, 67, 183, 13, 185, 187, 67, 189] target: Vino después Jehú á Jezreel: y como Jezabel lo oyó, adornó sus ojos con alcohol, y atavió su cabeza, y asomóse á una ventana. source: [191, 193, 195, 37, 197, 199, 13, 201, 203, 205, 207, 209, 211, 13, 213, 215, 151, 217, 207, 49, 219, 221] target: Ruégote que vayas ahora corriendo á recibirla, y dile: ¿Tienes paz? ¿y tu marido, y tu hijo? Y ella dijo: Paz. source: [223, 225, 227, 77, 229, 231, 77, 233, 235, 83, 237, 77, 239, 241, 71, 243, 245, 83, 237, 77, 247, 249, 251, 97, 253] target: Amado, no sigas lo que es malo, sino lo que es bueno. El que hace bien es de Dios: mas el que hace mal, no ha visto á Dios. source: [255, 257, 259, 77, 247, 261, 77, 263, 255, 265, 267, 269, 271, 29, 273, 275, 77, 233] target: No me desampares, oh Jehová: Dios mío, no te alejes de mí. source: [277, 85, 91, 279, 239, 281, 283, 29, 285, 287, 289, 19, 29, 291, 293, 295, 163, 77, 297, 13, 29, 95, 249, 299, 301, 71, 289, 19, 103, 303, 15, 105, 305, 77, 247, 261, 77, 233] target: Y David había dicho: Ciertamente en vano he guardado todo lo que éste tiene en el desierto, sin que nada le haya faltado de todo cuanto es suyo; y él me ha vuelto mal por bien. source: [307, 55, 239, 37, 213, 309, 261, 29, 273, 311, 313, 29, 315, 317, 319] target: GIMEL. Haz bien á tu siervo; que viva y guarde tu palabra. source: [321, 323, 71, 325, 39, 91, 327, 29, 329, 331, 333, 227, 233] target: Entonces el suegro de Moisés le dijo: No haces bien: source: [335, 337, 37, 339, 341, 321, 343, 71, 339, 341, 345, 197, 347, 349, 341, 85, 351, 353, 355, 9, 357, 359] target: AHORA cantaré por mi amado el cantar de mi amado á su viña. Tenía mi amado una viña en un recuesto, lugar fértil.
|
[361, 363, 365, 367, 369, 181, 371, 373, 29, 375, 373, 377, 379, 381, 383, 385]
|
Mas gloria y honra y paz á cualquiera que obra el bien, al Judío primeramente, y también al Griego.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui!
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Réponds-moi quand j'appelle, Dieu de ma justice. Soulagez-moi de ma détresse. Ayez pitié de moi, et entendez ma prière. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Le salut appartient à Yahvé. Que ta bénédiction soit sur ton peuple. Selah. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Lève-toi, Yahvé ! Sauve-moi, mon Dieu ! Car tu as frappé tous mes ennemis sur la pommette. Tu as cassé les dents des méchants. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je n'aurai pas peur de dizaines de milliers de personnes. qui se sont dressés contre moi de toutes parts. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Je me suis couché et j'ai dormi. Je me suis réveillé, car Yahvé me soutient. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Je crie à Yahvé de ma voix, et il me répond du haut de sa colline sainte. Selah. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mais toi, Yahvé, tu es un bouclier autour de moi, ma gloire, et celui qui relève ma tête. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Nombreux sont ceux qui disent de mon âme, « Il n'y a aucun secours pour lui en Dieu. » Selah. source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Yahvé, comme mes adversaires se sont multipliés ! Nombreux sont ceux qui s'élèvent contre moi. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Rendez un hommage sincère au Fils, de peur qu'il ne se mette en colère et que vous ne périssiez en chemin, car sa colère va bientôt s'enflammer. Heureux tous ceux qui se réfugient en lui. source: [255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263] target: Servez Yahvé avec crainte, et se réjouir en tremblant.
|
[265]
|
Mais lorsqu'ils aperçurent l'attaque de Lysimaque, certains ramassèrent des pierres, d'autres des troncs d'arbre, d'autres encore prirent des poignées de cendres qui se trouvaient à proximité, et ils les lancèrent tous, dans une confusion sauvage, contre Lysimaque et ceux qui étaient avec lui.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 9, 13, 15, 3, 5, 17, 9, 11, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 5, 31, 33, 35] target: Todos los días me contristan mis negocios; contra mí son todos sus pensamientos para mal. source: [3, 5, 7, 9, 11, 9, 13, 15, 3, 5, 7, 9, 37, 9, 13, 15] target: En Dios he confiado: no temeré lo que me hará el hombre. source: [3, 5, 39, 41, 43, 9, 45, 47, 5, 49, 9, 51] target: Me gozo de que en todo estoy confiado de vosotros. source: [53, 55, 9, 57, 59, 61, 63, 9, 65, 41, 67, 69, 41, 71, 19, 73, 9, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87, 89, 9, 91] target: Porque muchos andan, de los cuales os dije muchas veces, y aun ahora lo digo llorando, que son enemigos de la cruz de Cristo: source: [93, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 41, 107, 81, 109, 111, 113, 115, 57, 117, 119, 103, 121, 9, 123, 9, 125, 9, 127, 81, 9, 129, 9, 131, 81, 9, 133, 9, 135, 137, 9, 139, 81, 9, 141, 9, 135, 41, 143, 81, 41, 145, 81, 119, 147, 149, 41, 151, 81, 153, 155, 157, 159, 161, 163, 165, 115, 167, 169, 171, 173, 175, 81, 169, 103, 173, 175, 41, 177, 179, 181, 183, 185] target: Hijo de una mujer de las hijas de Dan, mas su padre fué de Tiro; el cual sabe trabajar en oro, y plata, y metal, y hierro, en piedra y en madera, en púrpura y en cárdeno, en lino y en carmesí; asimismo para esculpir todas figuras, y sacar toda suerte de diseño que se le propusiere, y estar con tus hombres peritos, y con los de mi señor David tu padre. source: [187, 189, 191, 73, 193, 195, 19, 197, 9, 177, 199, 195, 73, 201, 9, 203, 81, 195, 19, 197, 9, 51] target: En aquel día vosotros conoceréis que yo estoy en mi Padre, y vosotros en mí, y yo en vosotros. source: [205, 207, 195, 73, 209, 9, 45, 211, 9, 213, 9, 215, 9, 217, 9, 219, 163, 221, 223, 81, 225, 227, 229, 119, 231, 233, 9, 235, 237, 239, 225, 241, 243, 41, 245] target: Por tanto, como en todo abundáis, en fe, y en palabra, y en ciencia, y en toda solicitud, y en vuestro amor para con nosotros, que también abundéis en esta gracia. source: [187, 247, 9, 247, 19, 73, 249, 251, 253, 61, 255, 9, 257, 259, 239, 103, 261, 195, 19, 263, 81, 55, 9, 259, 41, 265, 267, 269, 195, 19, 271, 273, 275, 277] target: De cierto, de cierto os digo: El que en mí cree, las obras que yo hago también él las hará; y mayores que éstas hará; porque yo voy al Padre. source: [27, 279, 21, 281, 283, 285, 287, 289, 291, 293, 119, 103, 295, 9, 215, 9, 297, 9, 299, 9, 213, 9, 301] target: Ninguno tenga en poco tu juventud; pero sé ejemplo de los fieles en palabra, en conversación, en caridad, en espíritu, en fe, en limpieza. source: [303, 305, 9, 189, 307, 81, 309, 225, 183, 311, 195, 313, 57, 11, 9, 315, 225, 249, 317, 81, 9, 319, 321, 67, 323, 81, 325, 327, 9, 329, 331, 333] target: Aprende pues hoy, y reduce á tu corazón que Jehová él es el Dios arriba en el cielo, y abajo sobre la tierra; no hay otro. source: [335, 337, 339, 9, 341, 81, 343, 345, 275, 347, 33, 95, 41, 349] target: Y SIGUIÓ Jacob su camino, y fué á la tierra de los orientales. source: [351, 353, 355, 357, 9, 359, 9, 361, 81, 9, 363] target: Y Abram era riquísimo en ganado, en plata y oro. source: [365, 367, 41, 369, 5, 371, 9, 373, 375, 3, 377, 379, 381] target: Y díjome el ángel de Dios en sueños: Jacob. Y yo dije: Heme aquí. source: [383, 5, 385, 387, 45, 389, 391, 225, 103, 393, 41, 395, 365, 225, 103, 397, 41, 399, 9, 401, 403, 103, 391, 41, 241, 405, 365, 407, 9, 409] target: Y Jehová me dijo: Pregona todas estas palabras en las ciudades de Judá y en las calles de Jerusalem, diciendo: Oid las palabras de este pacto, y ponedlas por obra.
|
[411, 41, 413, 415, 417, 337, 419, 9, 421, 423, 425, 187, 427, 9, 429, 103, 431, 195, 433, 41, 435, 5, 437]
|
Como hubo dicho Jesús esto, fué conmovido en el espíritu, y protestó, y dijo: De cierto, de cierto os digo, que uno de vosotros me ha de entregar.
|
source: [3, 5, 7, 3, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29] target: Je dévasterai Pathros, Je mettrai le feu à Tsoan, Et j’exercerai mes jugements sur No. source: [31, 33, 35, 11, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 61, 67, 69, 65, 71, 73, 75, 77, 79, 81] target: L’Éternel des armées, le Dieu d’Israël, dit: Voici, je vais châtier Amon de No, Pharaon, l’Égypte, ses dieux et ses rois, Pharaon et ceux qui se confient en lui. source: [83, 85, 87, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 33, 101, 103, 105, 107, 109, 111, 113, 115, 117, 119, 121, 115, 117, 123] target: Es-tu meilleure que No-Amon, Qui était assise au milieu des fleuves, Entourée par les eaux, Ayant la mer pour rempart, La mer pour murailles? source: [3, 9, 11, 13, 125, 127, 129, 131, 133, 135, 137, 131, 139, 105, 113, 141, 19, 143, 145, 79, 147, 149, 105, 107, 151] target: Je mettrai le feu dans l’Égypte; Sin sera saisie d’angoisse, No sera ouverte par la brèche, Et Noph conquise en plein jour par les ennemis. source: [153, 155, 157, 159, 161, 163, 65, 159, 165, 167, 169, 171, 15, 173, 3, 175, 177, 53, 107, 179] target: Mon âme hait vos nouvelles lunes et vos fêtes; Elles me sont à charge; Je suis las de les supporter. source: [181, 183, 53, 185, 187, 65, 11, 189, 191, 193, 195, 197, 87, 199, 107, 201, 203, 205, 207, 195, 209, 211, 65, 213, 215, 19, 217, 219, 221, 65, 223, 225, 227] target: Les fleuves de Damas, l’Abana et le Parpar, ne valent-ils pas mieux que toutes les eaux d’Israël? Ne pourrais-je pas m’y laver et devenir pur? Et il s’en retournait et partait avec fureur. source: [229, 231, 233, 235, 237, 239, 241, 243, 79, 245, 247, 249, 251, 253, 27, 255, 65, 45, 257, 259, 3, 175, 177, 261, 263] target: Tu m’as abandonné, dit l’Éternel, tu es allée en arrière; Mais j’étends ma main sur toi, et je te détruis, Je suis las d’avoir compassion. source: [265, 217, 257, 267, 125, 11, 269, 271, 273, 275, 277, 53, 279, 281, 27, 283, 105, 285, 27, 287, 71, 73, 75, 289, 107, 291, 293, 87, 239, 295, 177, 65, 297, 299] target: comment il te rencontra dans le chemin, et, sans aucune crainte de Dieu, tomba sur toi par derrière, sur tous ceux qui se traînaient les derniers, pendant que tu étais las et épuisé toi-même. source: [301, 303, 53, 149, 79, 305, 65, 27, 113, 307, 53, 113, 309, 311, 107, 313, 53, 315, 317, 105, 113, 319, 53, 321, 323, 325, 327, 125, 53, 329, 331, 65, 321, 333, 191, 335, 337, 53, 339, 79, 321, 341, 343, 217, 345, 347, 117, 61, 349] target: elle augmenta de jour en jour, et sur la fin de la seconde année les entrailles de Joram sortirent par la force de son mal. Il mourut dans de violentes souffrances; et son peuple ne brûla point de parfums en son honneur, comme il l’avait fait pour ses pères. source: [19, 351, 155, 353, 53, 113, 355, 79, 237, 357, 359, 79, 321, 361] target: Et mon âme aura de la joie en l’Éternel, De l’allégresse en son salut. source: [217, 191, 75, 363, 337, 15, 113, 365, 53, 321, 367, 53, 369, 371, 53, 321, 373, 375, 53, 369, 377, 379, 217, 381, 27, 369, 383, 113, 385, 53, 321, 387] target: il ne se souillera point à la mort de son père, de sa mère, de son frère ou de sa sœur, car il porte sur sa tête la consécration de son Dieu. source: [389, 391, 79, 393, 15, 395, 53, 397, 321, 399, 65, 53, 113, 401, 53, 321, 403, 405, 53, 61, 407, 409, 11, 411] target: Que revient-il, en effet, à l’homme de tout son travail et de la préoccupation de son cœur, objet de ses fatigues sous le soleil? source: [413, 113, 415, 53, 237, 417, 321, 419, 421, 423, 113, 425, 53, 321, 427] target: Car la portion de l’Éternel, c’est son peuple, Jacob est la part de son héritage. source: [429, 87, 199, 107, 431, 433, 435, 437, 439, 53, 113, 441, 53, 321, 443, 65, 87, 107, 445, 53, 113, 447, 75, 171, 449, 225, 301, 15, 451, 65, 87, 107, 453, 53, 113, 447, 75, 171, 455, 105, 113, 457, 53, 321, 459] target: parce que toutes les nations ont bu du vin de la fureur de son impudicité, et que les rois de la terre se sont livrés avec elle à l’impudicité, et que les marchands de la terre se sont enrichis par la puissance de son luxe.
|
[461, 463, 465, 467, 53, 469, 471, 321, 473, 87, 475, 177, 477, 53, 479, 481, 483, 485, 487, 79, 489, 463, 491, 493, 495, 497, 113, 499, 463, 501, 503]
|
Les fleuves de Damas, l’Abana et le Parpar, ne valent-ils pas mieux que toutes les eaux d’Israël? Ne pourrais-je pas m’y laver et devenir pur? Et il s’en retournait et partait avec fureur.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 9, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39] target: Mon âme hait vos nouvelles lunes et vos fêtes; Elles me sont à charge; Je suis las de les supporter. source: [41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 25, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 15, 73, 75, 69, 77] target: Jéhu entra dans Jizreel. Jézabel, l’ayant appris, mit du fard à ses yeux, se para la tête, et regarda par la fenêtre. source: [79, 81, 83, 85, 87, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 107, 109, 15, 111, 113, 115, 29, 31, 33, 117, 119] target: Tu m’as abandonné, dit l’Éternel, tu es allée en arrière; Mais j’étends ma main sur toi, et je te détruis, Je suis las d’avoir compassion. source: [121, 123, 113, 125, 45, 127, 129, 131, 133, 135, 137, 35, 139, 141, 107, 143, 75, 145, 107, 147, 149, 151, 65, 153, 37, 155, 157, 159, 89, 161, 33, 15, 163, 165] target: comment il te rencontra dans le chemin, et, sans aucune crainte de Dieu, tomba sur toi par derrière, sur tous ceux qui se traînaient les derniers, pendant que tu étais las et épuisé toi-même. source: [167, 25, 169, 35, 171, 35, 173, 175, 177, 159, 85, 179, 151, 181, 183, 25, 185, 187] target: Écris à l’ange de l’Église de Pergame: Voici ce que dit celui qui al’épée aiguë, à deux tranchants: source: [189, 191, 193, 25, 195, 197, 199, 201, 203, 205, 207, 209, 211, 213, 95, 215, 19, 217, 219, 221] target: Donnez des ailes à Moab, Et qu’il parte au vol! Ses villes seront réduites en désert, Elles n’auront plus d’habitants. source: [29, 223, 103, 225, 107, 227, 69, 229, 35, 231, 197, 233, 69, 235, 35, 237] target: Je répandrai ma fureur sur Sin, la forteresse de l’Égypte, Et j’exterminerai la multitude de No. source: [29, 239, 241, 29, 243, 127, 245, 25, 247, 197, 249, 251, 253, 107, 237] target: Je dévasterai Pathros, Je mettrai le feu à Tsoan, Et j’exercerai mes jugements sur No. source: [255, 257, 259, 261, 263, 265, 267, 269, 271, 191, 273, 159, 275, 277, 279, 35, 281, 95, 283, 199, 201, 285, 287, 289, 15, 199, 291, 293, 69, 295, 35, 297, 127, 299, 57, 301] target: Le roi d’Assyrie donna cet ordre: Faites-y aller l’un des prêtres que vous avez emmenés de là en captivité; qu’il parte pour s’y établir, et qu’il leur enseigne la manière de servir le dieu du pays. source: [303, 191, 305, 127, 307, 309, 311, 313, 111, 315, 317, 319, 35, 321, 323, 231, 61, 325, 15, 61, 327, 329, 15, 149, 151, 65, 331, 95, 333] target: L’Éternel des armées, le Dieu d’Israël, dit: Voici, je vais châtier Amon de No, Pharaon, l’Égypte, ses dieux et ses rois, Pharaon et ceux qui se confient en lui. source: [335, 337, 159, 339, 341, 343, 345, 203, 347, 191, 349, 351, 75, 37, 353, 355, 69, 357, 285, 359, 361, 357, 285, 363] target: Es-tu meilleure que No-Amon, Qui était assise au milieu des fleuves, Entourée par les eaux, Ayant la mer pour rempart, La mer pour murailles? source: [303, 21, 311] target: L’Éternel me dit: source: [303, 21, 365, 367, 15, 21, 311] target: L’Éternel me parla encore, et me dit: source: [29, 243, 127, 245, 45, 369, 371, 373, 375, 377, 379, 373, 381, 75, 69, 383, 197, 385, 387, 95, 389, 391, 75, 37, 393] target: Je mettrai le feu dans l’Égypte; Sin sera saisie d’angoisse, No sera ouverte par la brèche, Et Noph conquise en plein jour par les ennemis.
|
[395, 397, 399, 401, 403, 159, 33, 405, 407, 67, 409, 411, 413, 21, 415, 417, 419, 421, 423, 33, 405, 407, 67, 409, 413]
|
Au contraire, voyant que l’Évangile m’avait été confié pour les incirconcis, comme à Pierre pour les circoncis,
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 33, 43] target: Lorsque Jéhu fut arrivé à Jizreel, Jézabel l'apprit ; elle se peignit les yeux, s'orna la tête, et regarda par la fenêtre. source: [45, 47, 49, 51, 37, 49, 53, 55, 57, 19, 59, 37, 49, 61, 63, 33, 65, 55, 67, 63, 69, 37, 49, 71, 73, 75, 77, 49, 51, 63, 33, 79, 63, 33, 81, 83, 85] target: Je balaierai l'homme et l'animal. Je balaierai les oiseaux du ciel, les poissons de la mer, et les tas de décombres avec les méchants. J'exterminerai l'homme de la surface de la terre, dit Yahvé. source: [87, 33, 89, 63, 91, 93, 95, 49, 97, 99, 101, 103, 105, 19, 107, 7, 33, 109, 37, 7, 33, 111, 37, 113, 115, 33, 117, 63, 33, 119, 65, 121, 123, 19, 125, 49, 127, 49, 129, 49, 131, 49, 133, 49, 135, 37, 49, 137] target: Lorsque tous les rois qui étaient de l'autre côté du Jourdain, dans la montagne et dans la plaine, et sur tout le rivage de la grande mer devant le Liban, le Héthien, l'Amoréen, le Cananéen, le Phérézien, le Hévien et le Jébusien, en eurent connaissance source: [55, 97, 63, 33, 81, 49, 139, 49, 141, 143, 49, 145, 49, 147, 95, 49, 149, 37, 49, 51, 151, 29, 153, 7, 49, 155, 37, 7, 49, 157, 159, 161] target: Les rois de la terre, les princes, les chefs militaires, les riches, les forts, tous les esclaves et les hommes libres, se cachèrent dans les cavernes et dans les rochers des montagnes. source: [55, 61, 63, 33, 163, 37, 49, 57, 19, 59, 165, 167, 169, 171, 49, 173, 159, 175, 37, 95, 49, 177, 99, 179, 113, 33, 81, 171, 95, 49, 51, 99, 181, 23, 33, 183, 63, 33, 185, 55, 187, 189, 191, 55, 193, 159, 157, 195, 171, 197, 49, 199, 201, 41, 203] target: en sorte que les poissons de la mer, les oiseaux du ciel, les animaux des champs, tous les reptiles qui rampent sur la terre et tous les hommes qui sont à la surface de la terre trembleront en ma présence. Alors les montagnes seront renversées, les lieux escarpés s'écrouleront, et toutes les murailles tomberont à terre. source: [205, 207, 209, 33, 211, 213, 215, 217, 219, 221, 223, 225, 219, 49, 71, 37, 49, 227, 49, 229, 37, 49, 231, 49, 233, 37, 49, 235, 49, 237, 49, 239] target: sachant que la loi n'a pas été faite pour un juste, mais pour les impies et les insubordonnés, pour les impies et les pécheurs, pour les impies et les profanes, pour les meurtriers de pères et les meurtriers de mères, pour les meurtriers d'hommes, source: [241, 243, 63, 33, 245, 29, 247, 49, 249, 101, 219, 49, 251, 49, 253, 219, 49, 255] target: Mais la foule de la ville était divisée. Une partie prenait parti pour les Juifs et l'autre pour les apôtres. source: [49, 257, 49, 259, 49, 261, 49, 263, 37, 49, 265, 267, 269, 37, 49, 271, 267, 219, 33, 273, 63, 275, 63, 33, 277, 23, 279, 19, 281, 283, 285, 37, 219, 33, 273, 63, 33, 277, 23, 279, 19, 287] target: les coupes, les éteignoirs, les bassins, les cuillères et les brasiers, qui étaient d'or pur ; les gonds des portes de la maison intérieure, le lieu très saint, et des portes de la maison, le temple, qui étaient d'or. source: [289, 33, 291, 49, 293, 49, 295, 49, 297, 49, 299, 49, 301, 49, 303, 49, 305] target: l'idolâtrie, la magie, la haine, les querelles, les jalousies, les emportements, les rivalités, les divisions, les hérésies, source: [307, 309, 49, 311, 313, 37, 49, 315, 317, 319, 321, 49, 323, 325, 221, 327, 329, 49, 331, 333, 329, 49, 335, 37, 49, 337, 339, 341, 343, 345, 49, 347, 23, 33, 349] target: Il prit les cinq pains et les deux poissons, et, levant les yeux au ciel, il les bénit, les rompit et les donna aux disciples pour qu'ils les présentent à la foule. source: [351, 221, 353, 37, 33, 355, 63, 33, 357, 359, 361, 49, 363, 63, 365, 367, 37, 49, 369, 167, 49, 371, 63, 33, 373, 23, 33, 375] target: le père et la mère de la jeune fille prendront les marques de la virginité de la jeune fille et les apporteront aux anciens de la ville, à la porte. source: [377, 33, 379, 381, 217, 23, 33, 383, 37, 95, 49, 385, 63, 387, 389, 37, 391, 63, 33, 245, 393, 33, 395, 41, 221, 397, 63, 33, 273, 399, 49, 315, 401, 123, 19, 403, 19, 405, 407, 209, 49, 409, 411, 33, 413, 55, 415, 417, 221, 397, 63, 33, 419] target: Alors il y eut une brèche dans la ville, et tous les hommes de guerre s'enfuirent et sortirent de nuit de la ville par le chemin de la porte entre les deux murs, qui était près du jardin du roi. Or les Chaldéens étaient contre la ville tout autour. Les hommes de guerre se dirigèrent vers la plaine. source: [421, 423, 49, 425, 49, 427, 49, 429, 37, 49, 431] target: Vous observez les jours, les mois, les saisons et les années. source: [433, 219, 49, 435, 49, 437, 49, 439, 49, 239, 49, 441, 49, 443, 49, 445, 37, 95, 49, 447, 449, 451, 453, 7, 455, 457, 63, 459, 37, 63, 461, 463, 99, 465, 33, 467, 469] target: Mais pour les lâches, les incrédules, les pécheurs, les abominables, les meurtriers, les impudiques, les enchanteurs, les idolâtres, et tous les menteurs, leur part est dans l'étang ardent de feu et de soufre, qui est la seconde mort. »
|
[471, 473, 475, 477, 479, 481, 483, 485, 487, 489, 491, 493, 495, 497, 31, 499, 33, 501, 503, 505, 473, 49, 507]
|
Les princes leur dirent : « Laissez-les vivre. » Ils devinrent donc des coupeurs de bois et des puiseurs d'eau pour toute l'assemblée, comme les princes le leur avaient dit.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 5, 21, 23, 5, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45] target: Y á Gad dijo: Bendito el que hizo ensanchar á Gad: como león habitará, y arrebatará brazo y testa. source: [47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 41, 65, 67, 43, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 37, 83, 41, 85, 87, 89, 91, 85, 93, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 107, 7, 109, 111, 113] target: Y sembraréla para mí en la tierra, y tendré misericordia de Lo-ruhama: y diré á Lo-ammi: Pueblo mío tú; y él dirá: Dios mío. source: [115, 43, 117, 119, 121, 37, 123, 125, 127, 119, 121, 129, 127, 119, 131] target: Y la tribu de Gad: y el jefe de los hijos de Gad, Eliasaph hijo de Rehuel; source: [107, 133, 9, 135, 37, 137, 119, 139, 141, 143, 145, 147, 103, 149, 41, 85, 151, 153, 147, 155, 157] target: Y dijo Dios: Ponle por nombre Lo-ammi: porque vosotros no sois mi pueblo, ni yo seré vuestro Dios. source: [159, 161, 163, 115, 165, 167, 41, 169, 171, 173] target: Y después de haber destetado á Lo-ruhama, concibió y parió un hijo. source: [175, 177, 179, 43, 181, 95, 121, 37, 183, 119, 185] target: Y habló Jehová á Gad, vidente de David, diciendo: source: [5, 187, 189, 191, 41, 87, 9, 193, 195, 197] target: Y viniendo Gad á David, díjole: Así ha dicho Jehová: source: [199, 201, 203, 43, 181, 119, 121, 27, 133, 205, 207] target: Y subió David, conforme al dicho de Gad, que Jehová le había mandado. source: [209, 211, 5, 41, 213] target: Dan y Nephtalí, Gad y Aser. source: [75, 215, 129, 127, 119, 217] target: De Gad, Eliasaph hijo de Dehuel. source: [199, 201, 203, 43, 181, 219, 5, 221, 223, 21, 137, 119, 225] target: Y el ángel de Jehová ordenó á Gad que dijese á David, que subiese y construyese un altar á Jehová en la era de Ornán Jebuseo. source: [159, 227, 119, 229, 41, 169, 29, 231, 107, 133, 55, 95, 233, 135, 37, 137, 119, 163, 141, 85, 235, 237, 239, 119, 43, 241, 243, 85, 151, 87, 245, 247] target: Y concibió aún, y parió una hija. Y díjole Dios: Ponle por nombre Lo-ruhama: porque no más tendré misericordia de la casa de Israel, sino que los quitaré del todo. source: [3, 43, 249, 119, 251, 119, 253, 95, 255, 121, 29, 257] target: Y junto al término de Zabulón, desde la parte del oriente hasta la parte de la mar, Gad, otra. source: [209, 259, 261, 211, 5, 41, 213] target: Dan, José, Benjamín, Nephtalí, Gad, y Aser.
|
[263, 265, 267, 269, 43, 271, 273, 275, 277, 279]
|
Y dijo Lea: Vino la ventura. Y llamó su nombre Gad.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19] target: Y erigió allí un altar, y llamóle: El Dios de Israel. source: [21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 29, 45, 47, 49, 37, 51, 29, 53, 55] target: Ciertamente no es bueno condenar al justo, ni herir á los príncipes que hacen lo recto. source: [57, 59, 61, 63, 65, 63, 67, 69, 71, 73, 75, 37, 77, 79, 29, 81] target: Y de aquí torna este término al norte á Hanatón, viniendo á salir al valle de Iphtael; source: [21, 83, 85, 11, 13, 73, 7, 17, 87, 89, 91, 93, 95, 85, 97, 99, 101, 103, 37, 105, 107, 109, 111, 113] target: Y edificó allí un altar, y llamó al lugar El-Beth-el, porque allí le había aparecido Dios, cuando huía de su hermano. source: [57, 17, 115, 33, 117, 29, 119, 121, 105, 123, 125, 93, 127, 129, 131, 133, 135, 137, 139, 15, 141, 143] target: Entonces llamó el nombre de Jehová que con ella hablaba: Tú eres el Dios de la vista; porque dijo: ¿No he visto también aquí al que me ve? source: [145, 147, 149, 151, 73, 153, 155, 157, 73, 159, 161] target: E Irón, y Migdalel, y Horem, y Beth-anath, y Beth-semes: diez y nueve ciudades con sus aldeas. source: [21, 163, 33, 165, 29, 167, 77, 169, 29, 77, 171, 29, 111, 173, 175, 177, 49, 73, 179, 181, 183, 47, 185, 187, 175, 189, 191, 193, 195] target: Y colgarán de él toda la honra de la casa de su padre, los hijos y los nietos, todos los vasos menores, desde los vasos de beber hasta todos los instrumentos de música. source: [197, 49, 199, 29, 201, 203, 37, 205, 29, 207, 209, 211, 213, 215, 217, 193, 219, 29, 221, 223, 193, 225, 63, 227] target: Los hijos de Sión, preciados y estimados más que el oro puro, ¡cómo son tenidos por vasos de barro, obra de manos de alfarero! source: [229, 231, 97, 233, 235, 121, 237, 239, 241, 7, 243, 245, 247, 249, 29, 251, 253, 77, 255, 247, 249, 29, 257, 247, 249, 29, 259] target: Porque mirad, hermanos, vuestra vocación, que no sois muchos sabios según la carne, no muchos poderosos, no muchos nobles; source: [261, 263, 265, 193, 267, 269, 49, 97, 271, 29, 273, 275, 277, 77, 279, 281, 249, 283, 73, 275, 285, 287, 289, 47, 291, 293, 295, 297, 87, 299, 53, 301, 303, 305] target: Y fueron éstos más nobles que los que estaban en Tesalónica, pues recibieron la palabra con toda solicitud, escudriñando cada día las Escrituras, si estas cosas eran así. source: [307, 127, 59, 63, 65, 29, 309, 37, 311, 313, 315, 73, 77, 79, 29, 317, 319, 67, 29, 321, 73, 29, 323, 73, 325, 327, 69, 329, 37, 331] target: Y tornando de donde nace el sol á Beth-dagón, llega á Zabulón, y al valle de Iphtael al norte, á Beth-emec, y á Nehiel, y sale á Cabul á la izquierda; source: [197, 333, 29, 335, 73, 183, 47, 337, 339, 341, 73, 343, 3, 183, 47, 333, 29, 345, 281, 347, 349, 73, 351, 353, 355, 73, 357, 359, 361, 353, 363, 365, 193, 367] target: Los de Babilonia, y todos los Caldeos, mayordomos, y príncipes, y capitanes, todos los de Asiria con ellos: mancebos todos ellos de codiciar, capitanes y príncipes, nobles y principales, que montan á caballo todos ellos. source: [3, 369, 127, 371, 373, 293, 375, 127, 377, 371, 379, 381, 383, 333, 385, 239, 387, 319, 389, 29, 391, 47, 393, 395, 245, 397, 33, 399, 365, 401, 403, 3, 183, 401, 405, 385, 239, 407, 29, 409] target: También ella fué llevada en cautiverio: también sus chiquitos fueron estrellados en las encrucijadas de todas las calles; y sobre sus varones echaron suertes, y todos sus magnates fueron aprisionados con grillos. source: [411, 413, 415, 73, 417, 419, 411, 413, 421, 93, 119, 371, 423, 425] target: No temeré de diez millares de pueblos, que pusieren cerco contra mí.
|
[427, 429, 431, 433, 435, 437, 439, 431, 441]
|
Entonces ha hecho que el que quedó del pueblo, señoree á los magníficos: Jehová me hizo enseñorear sobre los fuertes.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui!
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31] target: OR il Signore mi ha fatti conoscere i lor fatti, ed io li ho conosciuti; allora, Signore, tu me li hai mostrati. source: [33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49] target: E rizzò un altare, e lo nominò Iddio, l'Iddio d'Israele. source: [51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 33, 71, 63, 73, 67, 75] target: E spanderò la mia ira sopra Sin, fortezza di Egitto; e sterminerò la moltitudine di No. source: [77, 79, 81, 83, 85, 87, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 63, 107, 11, 109, 111, 63, 113] target: Poi Iehu venne in Izreel; ed Izebel, avendolo inteso, si lisciò il viso, e si adornò il capo, e stava a riguardar per la finestra. source: [51, 115, 117, 51, 119, 121, 123, 97, 125, 33, 127, 129, 131, 59, 75] target: E deserterò Patros, e metterò il fuoco in Soan, e farò giudicii in No. source: [133, 135, 137, 41, 43, 11, 37, 47, 139, 141, 143, 145, 147, 137, 149, 151, 153, 155, 97, 157, 159, 161, 163, 165] target: Ed edificò quivi un altare, e nominò quel luogo: L'Iddio di Betel; perciocchè quivi gli apparve Iddio, quando egli si fuggiva per tema del suo fratello. source: [167, 169, 87, 171, 173, 97, 175, 11, 121, 177, 179, 181, 183] target: Ma i fratelli, avendolo saputo, lo condussero in Cesarea, e di là lo mandarono in Tarso. source: [3, 185, 187, 121, 151, 189, 191, 193, 13, 195, 197, 199, 67, 201, 203, 69, 99, 205, 11, 99, 207, 209, 11, 211, 213, 103, 215, 217, 219] target: Ecco, io fo punizione della moltitudine di No, e di Faraone, e dell'Egitto, e de' suoi dii, e de' suoi re; di Faraone, e di quelli che si confidano in lui. source: [221, 223, 225, 93, 227, 93, 229, 231, 233, 11, 235, 97, 63, 237, 67, 239] target: poi quel confine si volgeva dal Settentrione verso Hannaton, e faceva capo alla valle d'Iftael; source: [241, 243, 87, 171, 245, 67, 139, 247, 249, 251, 253, 121, 255, 133, 257, 259, 261, 263] target: Ma Gesù, conoscendo ciò, si ritrasse di là; e molte turbe lo seguitarono, ed egli li guarì tutti. source: [221, 47, 265, 121, 267, 67, 269, 213, 157, 271, 273, 145, 275, 191, 277, 279, 281, 283, 285, 45, 287, 289] target: Allora Agar chiamò il nome del Signore che parlava con lei: Tu sei l'Iddio della veduta; perciocchè disse: Ho io pur qui ancora veduto, dopo la mia visione? source: [291, 293, 149, 295, 297, 299, 301, 303, 305, 185, 307, 309, 111, 261, 311, 313, 63, 315, 181, 317, 319, 315, 181, 321] target: Vali tu meglio di No, piena di popolo, situata fra i rivi, intorniata d'acque, il cui antimuro era il mare, e le cui mura sorgevano dal mare? source: [323, 325, 67, 63, 327, 329, 97, 63, 331, 67, 333, 261, 335, 11, 261, 337, 97, 339, 29, 341, 343, 345, 347, 349, 351, 271, 353, 355, 357, 217, 359, 361, 63, 327, 363, 11, 275, 365, 367, 369, 371] target: perciocchè quello che la regina ha fatto si spargerà fra tutte le donne, per far loro sprezzare i lor mariti; quando si dirà: Il re Assuero avea comandato che si facesse venire la regina Vasti in presenza sua, e pure ella non ci è venuta. source: [51, 119, 121, 123, 81, 373, 375, 377, 379, 381, 383, 377, 385, 111, 63, 387, 33, 389, 391, 217, 393, 395, 111, 261, 397] target: E metterò il fuoco in Egitto; Sin sarà in gran travaglio, e No sarà smantellata, e Nof non sarà altro che angosce tuttodì.
|
[399, 401, 403, 327, 405, 407, 217, 409, 411, 413, 105, 149, 415, 7, 417, 419, 421, 423]
|
Non regni adunque il peccato nel vostro corpo mortale, per ubbidirgli nelle sue concupiscenze.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Réponds-moi quand j'appelle, Dieu de ma justice. Soulagez-moi de ma détresse. Ayez pitié de moi, et entendez ma prière. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Le salut appartient à Yahvé. Que ta bénédiction soit sur ton peuple. Selah. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Lève-toi, Yahvé ! Sauve-moi, mon Dieu ! Car tu as frappé tous mes ennemis sur la pommette. Tu as cassé les dents des méchants. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je n'aurai pas peur de dizaines de milliers de personnes. qui se sont dressés contre moi de toutes parts. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Je me suis couché et j'ai dormi. Je me suis réveillé, car Yahvé me soutient. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Je crie à Yahvé de ma voix, et il me répond du haut de sa colline sainte. Selah. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mais toi, Yahvé, tu es un bouclier autour de moi, ma gloire, et celui qui relève ma tête. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Nombreux sont ceux qui disent de mon âme, « Il n'y a aucun secours pour lui en Dieu. » Selah. source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Yahvé, comme mes adversaires se sont multipliés ! Nombreux sont ceux qui s'élèvent contre moi. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Rendez un hommage sincère au Fils, de peur qu'il ne se mette en colère et que vous ne périssiez en chemin, car sa colère va bientôt s'enflammer. Heureux tous ceux qui se réfugient en lui.
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servez Yahvé avec crainte, et se réjouir en tremblant.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 13, 35, 3, 27, 37, 39, 7, 41, 3, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 13, 65] target: Boaz monta à la porte, et s’y arrêta. Or voici, celui qui avait droit de rachat, et dont Boaz avait parlé, vint à passer. Boaz lui dit: Approche, reste ici, toi un tel. Et il s’approcha, et s’arrêta. source: [67, 69, 3, 31, 71, 3, 69, 73, 31, 75] target: Salmon engendra Boaz de Rahab; Boaz engendra Obed de Ruth; source: [77, 79, 81, 31, 83, 85, 87, 9, 89, 9, 91, 9, 93, 9, 95, 9, 97, 9, 99, 9, 101, 9, 103] target: Mais le fruit de l’Esprit, c’est l’amour, la joie, la paix, la patience, la bonté, la bénignité, la fidélité, la douceur, la tempérance; source: [59, 105, 61, 107, 55, 109, 111, 113, 115] target: Et là, il éleva un autel, qu’il appela El-Élohé-Israël. source: [117, 9, 119, 9, 121, 13, 9, 123, 125, 127, 129, 31, 9, 131, 31, 133, 79, 135, 13, 31, 9, 131, 31, 137, 79, 139, 141, 143, 145, 9, 147, 13, 9, 149] target: que la grâce, la miséricorde et la paix soient avec vous de la part de Dieu le Père et de la part de Jésus-Christ, le Fils du Père, dans la vérité et la charité! source: [151, 25, 153, 9, 155, 13, 9, 157, 159, 9, 161, 9, 155, 13, 9, 163] target: Celui qui poursuit la justice et la bonté Trouve la vie, la justice et la gloire. source: [165, 167, 169, 31, 171, 173, 175, 177, 13, 179, 9, 181, 9, 183, 9, 185, 9, 187, 9, 93, 9, 189] target: Pour toi, homme de Dieu, fuis ces choses, et recherche la justice, la piété, la foi, la charité, la patience, la douceur. source: [191, 193, 195, 141, 197, 141, 199, 201, 203, 13, 205, 7, 9, 207, 31, 209] target: Elle tournait ensuite du côté du nord vers Hannathon, et aboutissait à la vallée de Jiphthach-El. source: [211, 213, 9, 155, 13, 9, 215, 217, 157, 31, 219, 221, 9, 223] target: Il aime la justice et la droiture; La bonté de l’Éternel remplit la terre. source: [225, 227, 229, 231, 233, 235, 237, 239, 241, 243, 77, 245, 247, 249, 251, 167, 13, 253, 255, 257, 259, 261, 263, 265, 267] target: Tu m’as abandonné, dit l’Éternel, tu es allée en arrière; Mais j’étends ma main sur toi, et je te détruis, Je suis las d’avoir compassion. source: [217, 269, 13, 9, 271, 259, 9, 257, 9, 273, 31, 275] target: La belle et la délicate, Je la détruis, la fille de Sion! source: [277, 23, 25, 279, 281, 283, 285, 287, 117, 289, 231, 291, 293, 295, 23, 25, 297, 253, 299, 7, 301, 303, 31, 161, 25, 305, 145, 79, 307, 31, 309] target: Que celui qui a des oreilles entende ce que l’Esprit dit aux Églises: A celui qui vaincra je donnerai à manger del’arbre de vie, qui est dans le paradis de Dieu. source: [3, 311, 313, 315, 317, 319, 321, 323, 31, 9, 325, 13, 61, 45, 327, 329, 59, 331, 333] target: Boaz prit alors dix hommes parmi les anciens de la ville, et il dit: Asseyez-vous ici. Et ils s’assirent. source: [335, 337, 339, 341, 343, 345, 13, 341, 347, 349, 351, 353, 7, 355, 259, 261, 263, 31, 321, 357] target: Mon âme hait vos nouvelles lunes et vos fêtes; Elles me sont à charge; Je suis las de les supporter.
|
[359, 361, 263, 363, 241, 365, 367, 369, 371, 373, 359, 9, 375, 377, 379, 9, 381, 383, 359, 9, 375, 385, 379, 9, 381, 387]
|
Il dressa les colonnes dans le portique du temple; il dressa la colonne de droite, et la nomma Jakin; puis il dressa la colonne de gauche, et la nomma Boaz.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 7, 9, 23, 3, 7, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 3, 39, 9, 43] target: Ed Abele offerse anch'esso de' primogeniti delle sue pecore, e del grasso di esse. E il Signore riguardò ad Abele ed alla sua offerta. source: [45, 47, 49, 9, 51, 53, 41, 55, 57, 3, 59, 55, 61] target: Poi partorì ancora Abele, fratello di esso. Ed Abele fu pastore di pecore, e Caino fu lavorator della terra. source: [63, 65, 67, 69, 71, 3, 73, 3, 75, 77, 79, 81, 83, 7, 85, 87, 7, 89, 91, 77, 93, 95, 97, 7, 99] target: Baana, figliuolo di Ahilud, in Taanac, ed in Meghiddo, ed in tutta la contrada di Bet-sean, che è presso di Sartan, disotto ad Izreel, da Bet-sean fino ad Abel-mehola, fin di là da Iocmeam. source: [101, 103, 105, 107, 109, 49, 7, 111, 113, 115, 117, 75, 119, 121, 123, 25, 15, 125, 127, 129, 131, 133, 129, 135, 137, 139, 141, 93, 143, 145, 147, 149, 151, 153, 83, 7, 155] target: Ora, mentre que' trecent'uomini sonavano con le trombe, il Signore voltò la spada di ciascuno contro al suo compagno, e ciò per tutto il campo. E il campo fuggì fino a Bet-sitta, verso Serera, infino alla ripa d'Abel-mehola, presso a Tabbat. source: [7, 157, 79, 81, 119, 159, 7, 111, 161, 163, 3, 165, 167, 7, 169, 79, 171, 173, 175, 177, 179] target: Ed a Gesù mediatore del nuovo patto; ed al sangue dello spargimento, che pronunzia cose migliori che quello di Abele. source: [181, 59, 183, 111, 185, 187, 9, 51, 189, 191, 193, 195, 197, 117, 129, 199, 59, 201, 203, 39, 9, 51, 5, 3, 119, 205] target: E Caino disse ad Abele suo fratello: Andiamo ai campi. Ed avvenne che essendo essi ai campi, Caino si levò contro ad Abele suo fratello, e l'uccise. source: [207, 209, 119, 211, 213, 215, 217, 7, 219, 221, 223, 225, 187, 227, 229, 55, 225, 231, 233, 187, 235, 7, 237] target: Or avvenne che al tempo che Merab, figliuola di Saulle, si dovea dare a Davide, fu data per moglie ad Adriel Meholatita. source: [7, 239, 241, 7, 243, 7, 245, 247, 7, 249, 251, 7, 253, 255, 7, 257, 7, 259, 7, 261, 7, 263, 7, 265, 7, 267, 3, 269, 271] target: di cinnamomo, e di odori, e di olii odoriferi, e d'incenso, e di vino, e d'olio, e di fior di farina, e di frumento, e di giumenti, e di pecore, e di cavalli, e di carri, e di schiavi, e d'anime umane. source: [273, 229, 275, 277, 279, 69, 281, 7, 283, 285, 287, 289, 291, 273, 75, 201, 293, 295] target: Ed ella disse così: Anticamente si soleva dire: Vadasi pure a domandar consiglio in Abel; e come Abel aveva consigliato, così si mandava ad esecuzione. source: [29, 297, 187, 299, 301, 81, 303, 51, 305, 307, 309, 311, 313, 315, 317, 319, 119, 321, 7, 323, 325] target: E il Signore disse a Caino: Ov'è Abele tuo fratello? Ed egli disse: Io non so; sono io guardiano del mio fratello? source: [327, 329, 7, 331, 3, 7, 333, 3, 335, 13, 337, 19, 339, 175, 335, 341, 39, 111, 343, 7, 345, 65, 7, 347, 119, 349, 351] target: prendi, dico, da loro dell'argento, e dell'oro, e fanne delle corone; e mettile sopra il capo di Iosua, figliuolo di Iosadac, sommo sacerdote. source: [307, 81, 353, 7, 313, 355, 357, 7, 359, 7, 313, 355, 361, 7, 249, 3, 7, 363, 7, 365, 79, 367, 223, 231, 303, 51, 17, 369, 7, 371, 7, 373, 375, 7, 377] target: Egli è bene non mangiar carne, e non ber vino, e non far cosa alcuna, nella quale il tuo fratello s'intoppa, o è scandalezzato, o è debole. source: [379, 381, 83, 165, 383, 91, 385, 93, 387, 117, 129, 389, 7, 391] target: E si accamparono presso al Giordano, da Betiesimot fino ad Abel-Sittim, nelle campagne di Moab. source: [393, 395, 175, 397, 399, 7, 75, 365, 401, 7, 111, 403, 7, 75, 119, 405, 7, 75, 119, 407, 7, 409, 7, 111, 411, 7, 111, 413, 7, 111, 415, 417, 3, 7, 419, 421] target: Giosuè adunque prese tutto quel paese, il monte, e tutta la contrada meridionale, e tutto il paese di Gosen, e la pianura, e la campagna, e il monte d'Israele, e la sua pianura; dal monte Halac,
|
[423, 425, 427, 429, 7, 431, 433, 435, 437, 7, 439, 441, 425, 433, 443, 437, 7, 445, 7, 447, 427, 449, 13, 335, 451]
|
Ungi eziandio, per re sopra Israele, Iehu, figliuolo di Nimsi; ungi ancora per profeta, in luogo tuo, Eliseo, figliuolo di Safat, da Abel-Mehola.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: QUANDO io grido, rispondimi, o Dio della mia giustizia; Quando io sono stato distretto, tu mi hai messo in largo; Abbi pietà di me, ed esaudisci la mia orazione. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Il salvare appartiene al Signore; La tua benedizione è sopra il tuo popolo. (Sela.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levati, Signore; salvami, Dio mio; Perciochè tu hai percossa la mascella di tutti i miei nemici; Tu hai rotti i denti degli empi. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Io non temerei di migliaia di popolo, Quando si fossero accampate contro a me d'ogn'intorno. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Io mi son coricato, e ho dormito; Poi mi son risvegliato; perciocchè il Signore mi sostiene. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Io ho colla mia voce gridato al Signore, Ed egli mi ha risposto dal monte della sua santità. (Sela.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Ma, Signore, tu sei uno scudo d'intorno a me; Tu sei la mia gloria, e quel che mi sollevi il capo. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Molti dicono dell'anima mia: Non v'è salute alcuna appo Iddio per lui. (Sela.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: O SIGNORE, in quanto gran numero sono i miei nemici! Molti si levano contro a me. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baciate il figliuolo, che talora egli non si adiri, E che voi non periate nella vostra via, Quando l'ira sua si sarà pure un poco accesa. Beati tutti coloro che si confidano in lui.
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servite al Signore con timore, E gioite con tremore.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 5, 13] target: L’Éternel me parla encore, et me dit: source: [15, 17, 19, 21, 5, 23, 21, 5, 25, 27, 29, 31, 33] target: Quand tu dis: Que me sert-il, Que me revient-il de ne pas pécher? source: [35, 37, 39, 27, 41, 27, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 37, 61, 63] target: Écris à l’ange de l’Église de Pergame: Voici ce que dit celui qui al’épée aiguë, à deux tranchants: source: [65, 5, 67, 11, 69, 5, 71, 73, 69, 5, 75, 27, 77, 79, 81] target: Vous me chercherez, et vous me trouverez, si vous me cherchez de tout votre cœur. source: [83, 5, 85, 87, 89, 87, 91, 93, 83, 5, 95, 87, 89, 97, 29, 99, 101, 21, 103, 5, 105, 107, 109] target: Je me glorifierai en Dieu, en sa parole; Je me confie en Dieu, je ne crains rien: Que peuvent me faire des hommes? source: [83, 5, 95, 87, 89, 97, 29, 99, 101, 21, 103, 5, 105, 107, 109] target: Je me confie en Dieu, je ne crains rien: Que peuvent me faire des hommes? source: [111, 113, 5, 115, 97, 117, 119, 121, 123, 125, 127, 129, 131, 5, 133, 11, 5, 135, 137, 139, 37, 123, 141, 143, 97, 5, 145] target: Comme il me parlait, je restai frappé d’étourdissement, la face contre terre. Il me toucha, et me fit tenir debout à la place où je me trouvais. source: [147, 55, 149, 5, 151, 153, 155, 55, 5, 157, 5, 159, 161] target: L’oreille qui m’entendait me disait heureux, L’œil qui me voyait me rendait témoignage; source: [163, 165, 113, 167, 169, 171, 173, 175, 177] target: Et là, il éleva un autel, qu’il appela El-Élohé-Israël. source: [179, 181, 87, 183, 11, 5, 135, 137, 185, 187, 189, 163, 191, 5, 7, 11, 5, 13, 193, 195, 197, 199, 201] target: L’esprit entra en moi, et me fit tenir sur mes pieds. Et l’Éternel me parla et me dit: Va t’enfermer dans ta maison. source: [203, 49, 97, 205, 207, 209, 27, 211, 213, 21, 97, 5, 215, 27, 123, 217, 27, 219, 221, 163, 49, 97, 5, 223, 225, 219, 227] target: Afin que je voie le bonheur de tes élus, Que je me réjouisse de la joie de ton peuple, Et que je me glorifie avec ton héritage! source: [229, 135, 169, 231, 87, 233, 235, 237, 239, 225, 241, 11, 5, 243, 245, 47, 247, 49, 97, 249, 251, 5, 253, 255, 257, 37, 259, 11, 107, 261, 263, 5, 265] target: Jacob fit un vœu, en disant: Si Dieu est avec moi et me garde pendant ce voyage que je fais, s’il me donne du pain à manger et des habits pour me vêtir, source: [83, 267, 269, 271, 11, 17, 29, 5, 273, 275, 83, 5, 277, 279, 11, 17, 5, 281, 219, 283] target: Je crie vers toi, et tu ne me réponds pas; Je me tiens debout, et tu me lances ton regard. source: [285, 287, 27, 183, 289, 291, 293, 107, 295, 5, 297, 299, 207, 301, 303, 5, 305, 123, 307, 303, 5, 309] target: Aie pitié de moi, ô Dieu! Car des hommes me harcèlent; Tout le jour ils me font la guerre, ils me tourmentent.
|
[311, 49, 5, 313, 315, 317, 49, 5, 319]
|
et celui qui me voit voit celui qui m’a envoyé.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 15, 21, 23, 25, 27, 15, 29, 31, 33, 21, 11, 35, 37, 39, 41] target: La scrittura non ha ella detto, che il Cristo verrà della progenie di Davide, e di Betleem, castello ove dimorò Davide? source: [43, 45, 15, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 15, 17, 69, 15, 71, 13, 17, 73, 15, 75] target: E gli abitanti di Gebus dissero a Davide: Tu non entrerai qua entro. Ma Davide prese la fortezza di Sion, che è la Città di Davide. source: [63, 65, 67, 15, 17, 69, 15, 71, 13, 17, 73, 15, 75] target: Ma Davide prese la fortezza di Sion, che è la città di Davide. source: [77, 79, 17, 81, 15, 21, 83, 11, 85, 33, 87, 65, 23, 89, 91, 15, 93] target: E Saulle temette per cagion di Davide; perciocchè il Signore era con lui, e si era partito da Saulle. source: [65, 95, 97, 87, 99, 101, 23, 103, 105, 107, 109, 17, 111, 15, 75] target: Davide poi giacque co' suoi padri, e fu seppellito nella Città di Davide. source: [65, 113, 109, 17, 115, 13, 117, 119, 121, 73, 15, 75] target: E Davide abitò in quella fortezza; e perciò ella fu chiamata: La Città di Davide. source: [123, 125, 127, 129, 109, 131, 133, 135, 137, 139, 141, 9, 87, 65, 143, 145, 11, 85, 147, 149, 51, 21] target: Così faccia Iddio ad Abner, e così gli aggiunga, se io non fo a Davide, secondo che il Signore gli ha giurato, source: [77, 151, 17, 153, 15, 21, 23, 155, 157, 159, 161, 163, 165, 167, 169, 171, 65, 173, 175, 177, 163, 179, 181, 165, 183] target: E Saulle riconobbe la voce di Davide, e disse: È questa la tua voce, figliuol mio Davide? E Davide rispose: Sì, o re, mio signore, è la mia voce. source: [77, 185, 23, 187, 11, 85, 33, 87, 189, 23, 191, 133, 193, 195, 75] target: E Saulle vide e conobbe che il Signore era con Davide; e Mical, figliuola di esso, l'amava. source: [197, 199, 201, 65, 95, 203, 17, 205, 15, 85, 105, 207, 209, 51, 211, 35, 213, 35, 215, 15, 53] target: Ed essendosi Davide levato la mattina, il Signore parlò al profeta Gad, Veggente di Davide, dicendo: source: [217, 219, 155, 221, 223, 11, 35, 37, 225, 167, 15, 169] target: ED egli disse loro: Come dicono che il Cristo sia figliuolo di Davide? source: [77, 227, 51, 53, 229, 231, 165, 167, 233, 55, 235, 109, 237, 239, 65, 241, 243, 245, 23, 77, 247, 249, 93] target: E Saulle disse a Davide: Benedetto sii tu, figliuol mio Davide: per certo tu verrai a capo de' fatti tuoi, ed anche vincerai. Poi Davide se ne andò a suo cammino, e Saulle ritornò al suo luogo. source: [251, 253, 15, 75] target: IL mio cuore è disposto, o Dio, Ed anche la mia gloria; io canterò, e salmeggerò. source: [65, 255, 257, 259, 109, 17, 261, 15, 263, 171, 265, 267, 269, 271, 51, 21, 23, 273, 275, 277, 279, 281, 283, 65, 285, 31, 103, 287] target: Poi pose guernigioni nella Siria di Damasco; e i Siri furono renduti soggetti a Davide, e tributari. E il Signore salvava Davide, dovunque egli andava.
|
[289, 291, 293, 147, 65, 11, 295, 297, 147, 299, 301, 15, 303]
|
Ed Ebiatar rapportò a Davide come Saulle avea uccisi i sacerdoti del Signore.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19] target: Y erigió allí un altar, y llamóle: El Dios de Israel. source: [21, 23, 25, 11, 13, 27, 7, 17, 29, 31, 33, 35, 37, 25, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57] target: Y edificó allí un altar, y llamó al lugar El-Beth-el, porque allí le había aparecido Dios, cuando huía de su hermano. source: [59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77, 3, 79, 71, 81, 75, 83] target: Y derramaré mi ira sobre Sin, fortaleza de Egipto, y talaré la multitud de No. source: [85, 87, 89, 91, 93, 95, 27, 91, 97, 99, 101, 103, 47, 105, 59, 107, 109, 75, 111, 113] target: Vuestras lunas nuevas y vuestras solemnidades tiene aborrecidas mi alma: me son gravosas; cansado estoy de llevarlas. source: [59, 115, 117, 59, 119, 121, 123, 47, 125, 3, 127, 129, 131, 67, 83] target: Y asolaré á Patros, y pondré fuego á Zoán, y haré juicios en No. source: [133, 135, 137, 139, 141, 143, 145, 147, 149, 151, 153, 155, 63, 157, 67, 159, 27, 161, 163, 165, 59, 107, 109, 167, 169] target: Tú me dejaste, dice Jehová, atrás te volviste: por tanto yo extenderé sobre ti mi mano, y te destruiré; estoy cansado de arrepentirme. source: [171, 173, 175, 177, 179, 177, 181, 183, 185, 27, 187, 47, 71, 189, 75, 191] target: Y de aquí torna este término al norte á Hanatón, viniendo á salir al valle de Iphtael; source: [193, 7, 163, 195, 197, 121, 199, 201, 203, 205, 207, 75, 209, 211, 67, 213, 215, 217, 67, 219, 221, 223, 225, 227, 111, 229, 231, 39, 143, 233, 109, 27, 235, 237] target: Que te salió al camino, y te desbarató la retaguardia de todos los flacos que iban detrás de ti, cuando tú estabas cansado y trabajado; y no temió á Dios. source: [171, 17, 239, 121, 241, 75, 243, 223, 49, 245, 247, 35, 249, 251, 253, 255, 257, 259, 261, 15, 263, 265] target: Entonces llamó el nombre de Jehová que con ella hablaba: Tú eres el Dios de la vista; porque dijo: ¿No he visto también aquí al que me ve? source: [267, 269, 271, 121, 41, 273, 251, 275, 161, 277, 279, 281, 75, 283, 285, 77, 287, 289, 27, 287, 291, 293, 27, 221, 223, 225, 295, 149, 297] target: Jehová de los ejércitos, Dios de Israel, ha dicho: He aquí que yo visito el pueblo de Amón de No, y á Faraón y á Egipto, y á sus dioses y á sus reyes; así á Faraón como á los que en él confían. source: [299, 301, 39, 303, 305, 307, 309, 311, 313, 269, 315, 317, 215, 111, 319, 321, 71, 323, 325, 327, 329, 323, 325, 331] target: ¿Eres tú mejor que No-amón, que estaba asentada entre ríos, cercada de aguas, cuyo baluarte era la mar, y del mar su muralla? source: [333, 335, 337, 339, 27, 341, 343, 345, 27, 347, 349] target: E Irón, y Migdalel, y Horem, y Beth-anath, y Beth-semes: diez y nueve ciudades con sus aldeas. source: [59, 119, 121, 123, 197, 351, 353, 355, 357, 359, 361, 355, 363, 215, 71, 365, 3, 367, 369, 149, 371, 373, 215, 111, 375] target: Y pondré fuego á Egipto; Sin tendrá gran dolor, y No será destrozada, y Memphis tendrá continuas angustias. source: [377, 249, 173, 177, 179, 75, 379, 47, 381, 383, 385, 27, 71, 189, 75, 387, 311, 181, 75, 389, 27, 75, 391, 27, 225, 393, 183, 395, 47, 397] target: Y tornando de donde nace el sol á Beth-dagón, llega á Zabulón, y al valle de Iphtael al norte, á Beth-emec, y á Nehiel, y sale á Cabul á la izquierda;
|
[399, 401, 55, 109, 403, 405, 407, 409, 411, 413, 415, 405, 39, 417, 419, 421, 423]
|
Ciertamente tales son las moradas del impío, y este será el lugar del que no conoció á Dios.
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.