instruction
stringlengths
42
7.52k
input
stringlengths
3
682
output
stringlengths
1
613
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 7, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47] target: Ed edificò quivi un altare, e nominò quel luogo: L'Iddio di Betel; perciocchè quivi gli apparve Iddio, quando egli si fuggiva per tema del suo fratello. source: [49, 51, 53, 55, 57, 55, 59, 61, 63, 13, 65, 37, 67, 69, 71, 73] target: poi quel confine si volgeva dal Settentrione verso Hannaton, e faceva capo alla valle d'Iftael; source: [49, 17, 75, 77, 79, 71, 81, 83, 39, 85, 87, 25, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 107] target: Allora Agar chiamò il nome del Signore che parlava con lei: Tu sei l'Iddio della veduta; perciocchè disse: Ho io pur qui ancora veduto, dopo la mia visione? source: [109, 111, 113, 115, 13, 117, 119, 121, 13, 123, 125] target: e Horem, e Bet-anat, e Bet-semes; diciannove città, con le lor villate. source: [127, 89, 51, 55, 57, 71, 129, 37, 131, 133, 135, 13, 67, 69, 71, 137, 139, 59, 71, 141, 13, 71, 143, 13, 145, 147, 61, 149, 37, 151] target: Poi ritornava verso il Levante in Bet-dagon, e si scontrava in Zabulon, e nella valle d'Iftael, verso il Settentrione, e in Bet-emec, e in Neiel, e faceva capo a Cabul, dalla man sinistra; source: [49, 153, 155, 157, 29, 159, 161, 29, 163, 165, 167, 29, 77, 169, 171, 173, 29, 175] target: Queste cose sono le altezze de' cieli, che ci faresti? Son più profonde che l'inferno, come le conosceresti? source: [177, 179, 29, 19, 181, 183, 29, 19, 185, 187, 189, 19, 29, 191, 193, 13, 27, 19, 29, 195, 197, 199] target: Ed io adunque, ed essi, così predichiamo, e così avete creduto. source: [201, 203, 205, 207, 209, 159, 211, 13, 209, 159, 213, 215, 29, 217, 219, 13, 29, 217, 221, 215, 29, 217, 223, 13, 29, 217, 225, 215, 29, 217, 227, 13, 29, 217, 229] target: Vedi, io ti ho oggi costituito sopra le genti, e sopra i regni; per divellere, per diroccare, per disperdere, e per distruggere; ed altresì per edificare, e per piantare. source: [231, 233, 29, 67, 235, 237, 239, 241, 71, 243, 29, 159, 245, 247, 29, 159, 249, 251, 253, 29, 159, 255, 257, 29, 159, 259, 261, 13, 89, 263, 77, 31, 265] target: talchè le turbe si maravigliavano, vedendo i mutoli parlare, i monchi esser sani, gli zoppi camminare, e i ciechi vedere; e glorificarono l'Iddio d'Israele. source: [267, 159, 269, 145, 271, 13, 29, 67, 273, 181, 239, 275, 267, 277, 279, 281, 159, 283, 285, 287] target: Rallegrinsi i cieli, e festeggi la terra, E dicasi fra le genti: Il Signore regna. source: [289, 191, 291, 29, 217, 293, 295, 297, 13, 29, 217, 299, 301, 303, 29, 305, 307, 27, 309, 191, 311, 29, 217, 313, 315, 71, 317] target: Or noi sappiamo che tu sai ogni cosa, e non hai bisogno che alcun ti domandi; perciò crediamo che tu sei proceduto da Dio. source: [319, 321, 29, 77, 323, 325, 29, 327, 77, 329, 13, 29, 331, 333, 29, 77, 335, 105, 337, 339, 341, 343] target: Ma quest'è, acciocchè il mondo conosca che io amo il Padre, e che fo come il Padre mi ha ordinato. Levatevi, andiamcene di qui. source: [345, 347, 349, 351, 29, 353, 29, 355, 357, 359, 345, 347, 349, 361, 29, 77, 363, 29, 365, 83, 367, 171, 369] target: Il tuo servitore è eziandio avvisato per essi; Vi è gran mercede in osservarli.
[371, 373, 29, 375, 377, 379, 381, 383, 377, 385]
Guide cieche! che colate la zanzara, e inghiottite il cammello.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 7, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47] target: Y edificó allí un altar, y llamó al lugar El-Beth-el, porque allí le había aparecido Dios, cuando huía de su hermano. source: [49, 51, 53, 55, 57, 55, 59, 61, 63, 13, 65, 37, 67, 69, 71, 73] target: Y de aquí torna este término al norte á Hanatón, viniendo á salir al valle de Iphtael; source: [49, 17, 75, 77, 79, 71, 81, 83, 39, 85, 87, 25, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 107] target: Entonces llamó el nombre de Jehová que con ella hablaba: Tú eres el Dios de la vista; porque dijo: ¿No he visto también aquí al que me ve? source: [109, 111, 113, 115, 13, 117, 119, 121, 13, 123, 125] target: E Irón, y Migdalel, y Horem, y Beth-anath, y Beth-semes: diez y nueve ciudades con sus aldeas. source: [127, 89, 51, 55, 57, 71, 129, 37, 131, 133, 135, 13, 67, 69, 71, 137, 139, 59, 71, 141, 13, 71, 143, 13, 145, 147, 61, 149, 37, 151] target: Y tornando de donde nace el sol á Beth-dagón, llega á Zabulón, y al valle de Iphtael al norte, á Beth-emec, y á Nehiel, y sale á Cabul á la izquierda; source: [153, 19, 155, 157, 159, 161, 163, 165, 167, 13, 169, 171, 67, 173, 175, 177, 179, 181, 183, 185, 77, 187, 13, 189, 39, 191, 193, 189, 195, 37, 197, 199, 201, 203, 205, 207, 15, 209, 211, 213] target: Y sembraréla para mí en la tierra, y tendré misericordia de Lo-ruhama: y diré á Lo-ammi: Pueblo mío tú; y él dirá: Dios mío. source: [207, 81, 91, 215, 77, 79, 71, 217, 25, 219, 221, 223, 203, 225, 13, 189, 227, 229, 223, 231, 233] target: Y dijo Dios: Ponle por nombre Lo-ammi: porque vosotros no sois mi pueblo, ni yo seré vuestro Dios. source: [49, 235, 237, 127, 89, 239, 13, 241, 9, 243] target: Y después de haber destetado á Lo-ruhama, concibió y parió un hijo. source: [211, 245, 247, 249, 251, 253, 13, 249, 255, 257, 259, 261, 37, 263, 175, 229, 265, 71, 165, 267] target: Vuestras lunas nuevas y vuestras solemnidades tiene aborrecidas mi alma: me son gravosas; cansado estoy de llevarlas. source: [199, 269, 271, 159, 161, 273, 201, 275, 277, 279, 281, 283, 285, 287, 289, 291, 13, 189, 293, 295, 175, 229, 265, 297, 299] target: Tú me dejaste, dice Jehová, atrás te volviste: por tanto yo extenderé sobre ti mi mano, y te destruiré; estoy cansado de arrepentirme. source: [301, 15, 293, 303, 185, 77, 305, 307, 309, 311, 313, 71, 315, 317, 289, 319, 321, 323, 289, 325, 327, 83, 145, 329, 165, 331, 333, 29, 273, 335, 265, 13, 337, 339] target: Que te salió al camino, y te desbarató la retaguardia de todos los flacos que iban detrás de ti, cuando tú estabas cansado y trabajado; y no temió á Dios. source: [49, 341, 71, 343, 13, 241, 345, 347, 207, 81, 159, 37, 349, 215, 77, 79, 71, 237, 25, 189, 351, 353, 355, 71, 67, 357, 359, 189, 227, 39, 361, 363] target: Y concibió aún, y parió una hija. Y díjole Dios: Ponle por nombre Lo-ruhama: porque no más tendré misericordia de la casa de Israel, sino que los quitaré del todo. source: [49, 365, 367, 369, 29, 165, 371, 29, 373, 375, 377, 29, 77, 379, 381, 383, 29, 385] target: Es más alto que los cielos: ¿qué harás? Es más profundo que el infierno: ¿cómo lo conocerás? source: [387, 389, 29, 19, 391, 393, 29, 19, 395, 397, 399, 19, 29, 401, 403, 13, 27, 19, 29, 219, 405, 407] target: Porque, ó sea yo ó sean ellos, así predicamos, y así habéis creído.
[409, 29, 411, 413, 415, 417, 29, 419, 421, 423, 425, 265, 427]
El que tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice á las iglesias.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19] target: Et là, il éleva un autel, qu’il appela El-Élohé-Israël. source: [3, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 41, 55, 57] target: Et l’Éternel dit: Donne-lui le nom de Lo-Ammi; car vous n’êtes pas mon peuple, et je ne suis pas votre Dieu. source: [59, 61, 63, 65, 67, 69, 47, 71, 11, 73] target: Elle sevra Lo-Ruchama; puis elle conçut, et enfanta un fils. source: [75, 77, 79, 11, 13, 47, 7, 17, 81, 83, 85, 35, 87, 79, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 107] target: Il bâtit là un autel, et il appela ce lieu El-Béthel; car c’est là que Dieu s’était révélé à lui lorsqu’il fuyait son frère. source: [59, 109, 111, 113, 115, 113, 117, 119, 121, 47, 123, 97, 125, 127, 31, 129] target: Elle tournait ensuite du côté du nord vers Hannathon, et aboutissait à la vallée de Jiphthach-El. source: [59, 17, 131, 27, 29, 31, 21, 133, 99, 135, 137, 35, 67, 23, 139, 141, 143, 145, 147, 15, 149, 151] target: Elle appela Atta-El-roï le nom de l’Éternel qui lui avait parlé; car elle dit: Ai-je rien vu ici, après qu’il m’a vue? source: [59, 153, 31, 155, 47, 71, 157, 159, 3, 21, 161, 97, 163, 25, 27, 29, 31, 63, 35, 49, 165, 167, 169, 31, 125, 171, 173, 49, 51, 99, 175, 177] target: Elle conçut de nouveau, et enfanta une fille. Et l’Éternel dit à Osée: Donne-lui le nom de Lo-Ruchama; car je n’aurai plus pitié de la maison d’Israël, je ne lui pardonnerai plus. source: [179, 181, 183, 185, 47, 187, 189, 191, 47, 193, 195] target: Jireon, Migdal-El, Horem, Beth-Anath et Beth-Schémesch. Dix-neuf villes, et leurs villages. source: [197, 81, 89, 199, 201, 203, 205, 207, 31, 209, 3, 89, 199, 211, 213, 215, 217, 219, 221, 223] target: Jusqu’à ce que j’eusse pénétré dans les sanctuaires de Dieu, Et que j’eusse pris garde au sort final des méchants. source: [225, 227, 89, 229, 231, 233, 235, 215, 237, 221, 239, 241, 243, 205, 245, 247, 125, 249, 251, 253, 255, 249, 251, 257] target: Es-tu meilleure que No-Amon, Qui était assise au milieu des fleuves, Entourée par les eaux, Ayant la mer pour rempart, La mer pour murailles? source: [65, 67, 109, 113, 115, 31, 259, 97, 261, 263, 265, 47, 125, 127, 31, 267, 215, 117, 31, 269, 47, 31, 271, 47, 273, 275, 119, 277, 97, 279] target: puis elle tournait du côté de l’orient à Beth-Dagon, atteignait Zabulon et la vallée de Jiphthach-El au nord de Beth-Émek et de Neïel, et se prolongeait vers Cabul, à gauche, source: [281, 283, 285, 287, 89, 283, 285, 289, 291, 43, 293, 215, 237, 221, 295] target: Que tu es belle, que tu es agréable, O mon amour, au milieu des délices! source: [297, 299, 301, 303, 305, 307, 125, 309, 31, 311, 3, 313, 125, 315, 31, 317] target: Je répandrai ma fureur sur Sin, la forteresse de l’Égypte, Et j’exterminerai la multitude de No. source: [281, 283, 285, 319, 43, 321, 89, 283, 285, 323, 325, 327, 87, 125, 329] target: Que tu es beau, mon bien-aimé, que tu es aimable! Notre lit, c’est la verdure.
[331, 89, 333, 335, 337, 339, 341, 343, 345, 347, 349, 351, 353, 255, 355, 89, 357, 285, 125, 89, 351, 359, 361, 363, 365, 367]
Celui qui me rejette et qui ne reçoit pas mes paroles a son juge;la parole que j’ai annoncée, c’est elle qui le jugera au dernier jour.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 5, 7, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 7, 47, 49, 51, 53, 43, 55] target: Que celui qui a des oreilles entende ce que l’Esprit dit aux Églises: A celui qui vaincra je donnerai à manger del’arbre de vie, qui est dans le paradis de Dieu. source: [57, 17, 59, 61, 23, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87, 89, 49, 51, 91, 71, 33, 93, 95, 97, 33, 99, 37, 101, 103, 105, 107, 109, 111, 113, 115, 117, 119] target: En ce jour-là, j’exaucerai, dit l’Éternel, j’exaucerai les cieux, et ils exauceront la terre; Je planterai pour moi Lo-Ruchama dans le pays, et je lui ferai miséricorde; je dirai à Lo-Ammi: Tu es mon peuple! Et il répondra: Mon Dieu! source: [111, 121, 123, 125, 51, 127, 43, 129, 131, 133, 135, 137, 107, 139, 71, 33, 141, 143, 137, 145, 55] target: Et l’Éternel dit: Donne-lui le nom de Lo-Ammi; car vous n’êtes pas mon peuple, et je ne suis pas votre Dieu. source: [147, 149, 151, 153, 155, 157, 71, 159, 161, 163] target: Elle sevra Lo-Ruchama; puis elle conçut, et enfanta un fils. source: [165, 167, 169, 171, 167, 169, 173, 167, 169] target: Achaz, son fils; Ézéchias, son fils; Manassé, son fils; source: [81, 175, 177, 179, 181, 183, 77, 185, 43, 187, 111, 189, 77, 191, 43, 193] target: Je répandrai ma fureur sur Sin, la forteresse de l’Égypte, Et j’exterminerai la multitude de No. source: [195, 197, 199, 37, 201, 67, 203, 19, 167, 205, 207, 209, 211, 213, 71, 167, 215, 141, 217, 219, 221, 223, 37, 63, 167, 225, 227, 229, 231, 51, 215, 43, 233, 167, 235] target: Il se livra à tous les péchés que son père avait commis avant lui; et son cœur ne fut point tout entier à l’Éternel, son Dieu, comme l’avait été le cœur de David, son père. source: [237, 167, 169, 239, 167, 169, 241, 167, 169, 243, 167, 163] target: Thachath, son fils; Uriel, son fils; Ozias, son fils; Saül, son fils. source: [245, 167, 169, 247, 167, 169, 249, 167, 169] target: Joram, son fils; Achazia, son fils; Joas, son fils; source: [251, 167, 169, 253, 167, 169, 255, 167, 169] target: Amatsia, son fils; Azaria, son fils; Jotham, son fils; source: [257, 259, 261, 43, 263, 7, 265, 267, 269, 3, 271, 273, 181, 167, 275, 71, 181, 167, 277, 279, 3, 167, 275, 197, 281, 111, 19, 167, 277, 283, 285] target: Malheur au pasteur de néant, qui abandonne ses brebis! Que l’épée fonde sur son bras et sur son œil droit! Que son bras se dessèche, Et que son œil droit s’éteigne! source: [287, 167, 169, 289, 167, 169, 291, 167, 169, 293, 167, 163] target: Joach, son fils; Iddo, son fils; Zérach, son fils; Jeathraï, son fils. source: [295, 297, 49, 299, 301, 303, 305, 307, 309, 311, 37, 267, 313, 197, 315, 77, 317, 71, 319, 321, 77, 323] target: Jéhu entra dans Jizreel. Jézabel, l’ayant appris, mit du fard à ses yeux, se para la tête, et regarda par la fenêtre. source: [325, 167, 169, 327, 167, 169, 329, 167, 169] target: Michée, son fils; Reaja, son fils; Baal, son fils;
[331, 333, 335, 337, 339, 341, 343, 345, 347, 19, 349, 351, 315, 353, 9, 347, 19, 351]
et Dieu a choisi les choses viles du monde et celles qu’on méprise, celles qui ne sont point, pour réduire à néant celles qui sont,
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 15, 27, 19, 29] target: E spanderò la mia ira sopra Sin, fortezza di Egitto; e sterminerò la moltitudine di No. source: [3, 31, 33, 3, 35, 37, 39, 41, 43, 23, 45, 47, 49, 11, 29] target: E deserterò Patros, e metterò il fuoco in Soan, e farò giudicii in No. source: [51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 55, 77, 79, 81, 83, 41, 85, 87, 89, 91, 93] target: Ed edificò quivi un altare, e nominò quel luogo: L'Iddio di Betel; perciocchè quivi gli apparve Iddio, quando egli si fuggiva per tema del suo fratello. source: [95, 97, 99, 101, 103, 101, 105, 107, 109, 61, 111, 41, 15, 113, 19, 115] target: poi quel confine si volgeva dal Settentrione verso Hannaton, e faceva capo alla valle d'Iftael; source: [95, 65, 117, 37, 119, 19, 121, 123, 85, 125, 127, 73, 129, 131, 133, 135, 137, 139, 141, 143, 145, 147] target: Allora Agar chiamò il nome del Signore che parlava con lei: Tu sei l'Iddio della veduta; perciocchè disse: Ho io pur qui ancora veduto, dopo la mia visione? source: [149, 151, 153, 37, 79, 155, 131, 157, 159, 161, 163, 165, 19, 167, 169, 21, 171, 173, 61, 171, 175, 177, 61, 179, 123, 181, 183, 185, 187] target: Ecco, io fo punizione della moltitudine di No, e di Faraone, e dell'Egitto, e de' suoi dii, e de' suoi re; di Faraone, e di quelli che si confidano in lui. source: [189, 191, 77, 193, 195, 197, 199, 201, 203, 151, 205, 207, 209, 211, 213, 215, 15, 217, 219, 221, 223, 217, 219, 225] target: Vali tu meglio di No, piena di popolo, situata fra i rivi, intorniata d'acque, il cui antimuro era il mare, e le cui mura sorgevano dal mare? source: [227, 229, 231, 233, 61, 235, 237, 239, 61, 241, 243] target: e Horem, e Bet-anat, e Bet-semes; diciannove città, con le lor villate. source: [3, 35, 37, 39, 245, 247, 249, 251, 253, 255, 257, 251, 259, 209, 15, 261, 23, 263, 265, 185, 267, 269, 209, 211, 271] target: E metterò il fuoco in Egitto; Sin sarà in gran travaglio, e No sarà smantellata, e Nof non sarà altro che angosce tuttodì. source: [273, 129, 97, 101, 103, 19, 275, 41, 277, 279, 281, 61, 15, 113, 19, 283, 201, 105, 19, 285, 61, 19, 287, 61, 181, 289, 107, 291, 41, 293] target: Poi ritornava verso il Levante in Bet-dagon, e si scontrava in Zabulon, e nella valle d'Iftael, verso il Settentrione, e in Bet-emec, e in Neiel, e faceva capo a Cabul, dalla man sinistra; source: [95, 295, 297, 299, 77, 211, 301, 77, 303, 305, 307, 77, 37, 309, 151, 311, 77, 313] target: Queste cose sono le altezze de' cieli, che ci faresti? Son più profonde che l'inferno, come le conosceresti? source: [315, 317, 77, 67, 319, 321, 77, 67, 323, 325, 327, 67, 77, 329, 331, 61, 75, 67, 77, 333, 335, 337] target: Ed io adunque, ed essi, così predichiamo, e così avete creduto. source: [339, 159, 341, 343, 11, 211, 345, 61, 11, 211, 347, 219, 77, 349, 351, 61, 77, 349, 353, 219, 77, 349, 355, 61, 77, 349, 357, 219, 77, 349, 359, 61, 77, 349, 361] target: Vedi, io ti ho oggi costituito sopra le genti, e sopra i regni; per divellere, per diroccare, per disperdere, e per distruggere; ed altresì per edificare, e per piantare. source: [185, 363, 77, 15, 365, 197, 245, 367, 19, 369, 77, 211, 371, 373, 77, 211, 375, 377, 379, 77, 211, 381, 383, 77, 211, 385, 387, 61, 129, 389, 37, 79, 391] target: talchè le turbe si maravigliavano, vedendo i mutoli parlare, i monchi esser sani, gli zoppi camminare, e i ciechi vedere; e glorificarono l'Iddio d'Israele.
[393, 77, 395, 397, 399, 397, 401, 403, 405, 407, 77, 395, 409, 399, 411]
Chi non è meco è contro a me, e chi non raccoglie meco, sparge.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19] target: Y erigió allí un altar, y llamóle: El Dios de Israel. source: [21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 7, 41, 43, 45, 47, 49, 45, 47, 49] target: Y acaeció luego, que como Husai Arachîta amigo de David hubo llegado á Absalom, díjole Husai: Viva el rey, viva el rey. source: [51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 3, 65, 71, 73, 75] target: GIMEL. Haz bien á tu siervo; que viva y guarde tu palabra. source: [77, 47, 79, 81, 83, 85, 87, 89, 7, 47, 91, 93, 85, 87, 69, 95, 97, 99, 85, 101] target: Y el sacerdote mirará la carne viva, y lo dará por inmundo. Es inmunda la carne viva: es lepra. source: [103, 105, 107, 47, 109, 29, 111, 3, 113, 115, 45, 59, 117, 119, 45, 85, 121, 29, 123, 125, 113, 127, 129, 131, 133, 135, 137] target: Los que juran por el pecado de Samaria, y dicen, Vive tu Dios de Dan: y, Vive el camino de Beer-seba: caerán, y nunca más se levantarán. source: [125, 139, 141, 143, 145, 147, 149, 151, 153, 155, 157, 159, 161, 163, 165, 55, 59, 167] target: Pero tú vela en todo, soporta las aflicciones, haz la obra de evangelista, cumple tu ministerio. source: [169, 171, 47, 173, 129, 133, 175, 177, 179, 181, 117, 65, 183, 185, 187] target: Porque Jehová oye á los menesterosos, y no menosprecia á sus prisioneros. source: [189, 191, 69, 129, 15, 131, 193, 195, 3, 65, 197, 199, 201, 203] target: Viva Rubén, y no muera; y sean sus varones en número. source: [205, 207, 209, 11, 13, 129, 7, 17, 211, 213, 215, 217, 99, 209, 65, 219, 221, 223, 57, 41, 225, 227, 229, 231] target: Y edificó allí un altar, y llamó al lugar El-Beth-el, porque allí le había aparecido Dios, cuando huía de su hermano. source: [205, 233, 235, 65, 237, 239, 241, 243, 245, 247, 249, 251, 253, 255, 257, 259, 261, 263, 265, 57, 267] target: Conviene, pues, que el obispo sea irreprensible, marido de una mujer, solícito, templado, compuesto, hospedador, apto para enseñar; source: [269, 271, 273, 85, 271, 273, 275, 133, 277, 279, 281, 283, 275, 285] target: Viene el fin, el fin viene: hase despertado contra ti; he aquí que viene. source: [189, 287, 289, 291, 293, 295, 63, 65, 67, 187, 297, 73, 299, 301, 303, 305] target: Vengan á mí tus misericordias, y viva; porque tu ley es mi deleite. source: [307, 309, 311, 313, 315, 317, 319, 63, 65, 67, 187] target: Justicia eterna son tus testimonios; dame entendimiento, y viviré. source: [3, 139, 321, 29, 323, 325, 327, 47, 329, 331, 333, 47, 335, 337, 339, 85, 341, 269, 271, 343, 293, 153, 345, 347, 53, 349] target: Y tú, hijo del hombre, así ha dicho el Señor Jehová á la tierra de Israel: El fin, el fin viene sobre los cuatro cantones de la tierra.
[351, 353, 65, 355, 357, 89, 359, 361, 271, 133, 363, 143, 365, 367]
Yo sé que mi Redentor vive, y al fin se levantará sobre el polvo:
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 29, 31, 33] target: Lorsque Huschaï, l'Architecte, ami de David, fut arrivé auprès d'Absalom, Huschaï dit à Absalom : « Vive le roi ! Vive le roi ! » source: [35, 37, 39, 31, 41, 11, 43, 45, 47, 49, 29, 51, 53, 55, 29, 57, 59, 11, 61, 63, 47, 65, 67, 69, 71, 73, 75] target: Ceuxqui jurent par le péché de Samarie, et dire : « Ton dieu, Dan, est vivant ». et, « Comme le chemin de Beersheba vit, ils tomberont, et ne se relèveront jamais. » source: [77, 79, 81, 83, 85, 87, 57, 89, 11, 91, 45, 93, 57, 95, 11, 97] target: Je déverserai ma colère sur le péché, la forteresse de l'Égypte. Je couperai la multitude de No. source: [99, 101, 31, 103, 67, 71, 105, 107, 109, 111, 53, 113, 115, 117, 119] target: Car Yahvé écoute le pauvre, et ne méprise pas son peuple captif. source: [121, 123, 125, 31, 127, 129, 27, 131, 133, 135, 137, 139, 11, 141, 143, 91, 145, 147, 67, 145, 149, 151, 67, 153, 109, 71, 155, 157, 159] target: Yahvé des armées, le Dieu d'Israël, dit : « Voici que je vais punir Amon de No, et Pharaon, et l'Égypte, avec ses dieux et ses rois, même Pharaon, et ceux qui se confient en lui. source: [161, 163, 165, 167, 67, 169, 171, 173, 45, 113, 175, 177, 179, 181] target: Fais vivre mon âme, afin que je te loue. Que vos ordonnances m'aident. source: [63, 31, 183, 185, 187, 189, 157, 25, 11, 57, 191, 193, 23, 195, 197] target: Mais si de la chair crue apparaît en lui, il sera impur. source: [77, 199, 201, 77, 203, 31, 205, 207, 209, 45, 211, 213, 177, 85, 97] target: Je ferai de Pathros une désolation, et mettra le feu à Zoan, et exécutera les jugements sur No. source: [215, 217, 219, 207, 51, 221, 223, 113, 133, 167, 45, 113, 225, 227, 229] target: Fais du bien à ton serviteur. Je vivrai et j'obéirai à ta parole. source: [231, 133, 171, 233, 113, 235, 237, 81, 239, 241, 113, 133, 243, 219, 245, 207, 247, 11, 249, 67, 113, 163, 165, 167, 251, 207, 253] target: Dis, je t'en prie, que tu es ma sœur, afin que je sois heureux à cause de toi et que mon âme vive grâce à toi. » source: [255, 257, 31, 259, 261, 263, 67, 71, 265, 267, 31, 269, 45, 271, 27, 29, 207, 273, 163, 275, 31, 277, 279] target: Alors Bethsabée se prosterna le visage contre terre et montra du respect au roi, et dit : « Que mon seigneur le roi David vive à jamais ! ». source: [161, 281, 167, 67, 283, 69, 285, 287, 45, 113, 145, 289, 291, 293] target: « Que Ruben vive et ne meure pas ; Et que ses hommes ne soient pas trop nombreux. » source: [99, 101, 295, 67, 71, 297, 299, 109, 301, 303, 31, 305, 161, 115, 117, 167, 207, 307] target: Toutes les extrémités de la terre se souviendront et se tourneront vers Yahvé. Tous les parents des nations se prosterneront devant toi. source: [77, 203, 31, 205, 309, 311, 313, 195, 315, 317, 319, 195, 321, 39, 57, 323, 45, 325, 327, 157, 329, 183, 39, 331, 333] target: Je mettrai le feu à l'Égypte Le péché sera dans une grande angoisse. Il n'y aura pas de rupture. Memphis aura des adversaires dans la journée.
[335, 71, 31, 337, 339, 31, 341, 319, 343, 345, 347, 29, 157, 57, 349, 113, 351, 171, 353]
Yahvé lui apparut et lui dit : « Ne descends pas en Égypte. Habite dans le pays dont je te parlerai.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Réponds-moi quand j'appelle, Dieu de ma justice. Soulagez-moi de ma détresse. Ayez pitié de moi, et entendez ma prière. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Le salut appartient à Yahvé. Que ta bénédiction soit sur ton peuple. Selah. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Lève-toi, Yahvé ! Sauve-moi, mon Dieu ! Car tu as frappé tous mes ennemis sur la pommette. Tu as cassé les dents des méchants. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je n'aurai pas peur de dizaines de milliers de personnes. qui se sont dressés contre moi de toutes parts. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Je me suis couché et j'ai dormi. Je me suis réveillé, car Yahvé me soutient. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Je crie à Yahvé de ma voix, et il me répond du haut de sa colline sainte. Selah. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mais toi, Yahvé, tu es un bouclier autour de moi, ma gloire, et celui qui relève ma tête. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Nombreux sont ceux qui disent de mon âme, « Il n'y a aucun secours pour lui en Dieu. » Selah. source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Yahvé, comme mes adversaires se sont multipliés ! Nombreux sont ceux qui s'élèvent contre moi. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Rendez un hommage sincère au Fils, de peur qu'il ne se mette en colère et que vous ne périssiez en chemin, car sa colère va bientôt s'enflammer. Heureux tous ceux qui se réfugient en lui. source: [255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263] target: Servez Yahvé avec crainte, et se réjouir en tremblant.
[265]
Alors je répondis : « Seigneur souverain, si j'ai trouvé grâce à tes yeux,
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 11, 13, 15, 17, 33, 19, 35, 37, 31, 11, 13, 15, 39, 41, 15, 43, 31, 11, 13, 45, 47] target: e ti darò in man di quelli che cercano l'anima tua, e in man di quelli de' quali tu hai spavento, e in man di Nebucadnesar, re di Babilonia, e in man de' Caldei. source: [49, 51, 53, 55, 57, 15, 59, 61, 63, 15, 65, 67, 15, 59, 69, 71, 15, 59, 69, 73, 15, 75, 15, 65, 77, 15, 65, 79, 15, 65, 81, 83, 85, 15, 87, 89] target: Giosuè adunque prese tutto quel paese, il monte, e tutta la contrada meridionale, e tutto il paese di Gosen, e la pianura, e la campagna, e il monte d'Israele, e la sua pianura; dal monte Halac, source: [15, 91, 93, 15, 95, 15, 97, 99, 15, 101, 103, 15, 105, 107, 15, 109, 15, 111, 15, 113, 15, 115, 15, 117, 15, 119, 85, 121, 123] target: di cinnamomo, e di odori, e di olii odoriferi, e d'incenso, e di vino, e d'olio, e di fior di farina, e di frumento, e di giumenti, e di pecore, e di cavalli, e di carri, e di schiavi, e d'anime umane. source: [3, 11, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 125, 29, 31, 11, 13, 15, 39, 41, 15, 43, 127, 9, 11, 13, 15, 87, 129, 127, 131, 133, 135, 137, 139, 141, 143, 145, 147, 149, 151] target: E li darò in man di quelli che cercano l'anima loro, ed in man di Nebucadnesar re di Babilonia, ed in man de' suoi servitori; ma dopo questo, l'Egitto sarà abitato, come ai dì di prima, dice il Signore. source: [153, 155, 157, 15, 65, 159, 15, 65, 161, 15, 163, 165, 167, 169, 21, 171, 173, 65, 161, 15, 175, 177, 179, 181, 183, 185, 15, 65, 187, 85, 15, 65, 189, 15, 175] target: Or anche Giuseppe salì di Galilea, della città di Nazaret, nella Giudea, nella città di Davide, che si chiama Betleem; perciocchè egli era della casa, e nazione di Davide; source: [191, 193, 195, 197, 199, 7, 201, 203, 41, 205, 9, 11, 13, 15, 87, 207, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 209, 29, 141, 211, 213, 215, 41, 15, 217, 9, 11, 13, 15, 39, 41, 15, 43, 219, 221, 19, 21, 223, 25, 209, 225] target: Così ha detto il Signore: Ecco, io do Faraone Ofra, re di Egitto, in man de' suoi nemici, e in man di quelli che cercano l'anima sua; siccome ho dato Sedechia, re di Giuda, in man di Nebucadnesar, re di Babilonia, suo nemico, e che cercava l'anima sua. source: [227, 133, 229, 231, 199, 7, 215, 41, 15, 217, 87, 233, 69, 235, 85, 17, 19, 173, 237, 161, 239, 25, 65, 241, 25, 243, 85, 25, 65, 245, 199, 11, 7, 9, 11, 13, 15, 39, 41, 15, 43, 9, 11, 13, 15, 247, 207, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 125, 249, 85, 251, 11, 253, 255, 257, 15, 259, 261, 263, 11, 265, 267, 261, 269, 271, 15, 273, 271, 15, 275] target: E poi appresso, dice il Signore, io darò Sedechia, re di Giuda, e i suoi servitori, e il popolo e quelli che saranno scampati in questa città dalla mortalità, e dalla spada, e dalla fame, in man di Nebucadnesar, re di Babilonia, e in mano de' lor nemici, e di quelli che cercano l'anima loro; ed egli li percoterà, mettendoli a fil di spada; egli non perdonerà loro e non li risparmierà, e non ne avrà pietà. source: [277, 279, 281, 231, 125, 283, 85, 261, 11, 285, 9, 11, 13, 15, 287, 289, 15, 291, 15, 293, 9, 11, 13, 45, 295, 85, 9, 11, 13, 255, 41, 15, 297, 19, 125, 299, 65, 301] target: Ma essi, dimenticando il Signore Iddio loro, egli li vendè in mano di Sisera, capitano dell'esercito d'Hasor, e in mano de' Filistei, e in mano del re di Moab, i quali guerreggiarono contro a loro. source: [303, 305, 15, 65, 307, 15, 65, 187, 85, 15, 65, 309, 311, 255, 313, 15, 315, 185, 15, 317, 319] target: E la piazza davanti alla casa, ed al corpo del Tempio, dall'Oriente, era di cento cubiti. source: [199, 11, 7, 9, 11, 13, 15, 247, 207, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 125, 29, 85, 247, 321, 323, 15, 325, 143, 327, 255, 329, 85, 143, 331, 15, 65, 333] target: li darò, dico, in man de' lor nemici, e in man di quelli che cercano l'anima loro; e i lor corpi morti saran per pasto agli uccelli del cielo, ed alle bestie della terra. source: [303, 335, 337, 339, 25, 341, 15, 65, 343, 15, 231, 345, 347, 15, 349, 351, 15, 353, 41, 15, 217, 21, 355, 357] target: LA parola che fu dal Signore indirizzata a Geremia, nel tempo di Gioiachim, figliuol di Giosia, re di Giuda, dicendo: source: [359, 361, 363, 15, 263, 365, 367, 15, 369, 15, 263, 365, 371, 15, 101, 85, 15, 373, 15, 61, 19, 375, 377, 165, 379, 381, 383, 385, 15, 387, 15, 389, 391, 15, 393] target: Egli è bene non mangiar carne, e non ber vino, e non far cosa alcuna, nella quale il tuo fratello s'intoppa, o è scandalezzato, o è debole. source: [395, 397, 65, 399, 15, 401, 15, 403, 21, 405, 407, 409, 15, 65, 399, 255, 411, 85, 15, 65, 413] target: Perciocchè la legge dello Spirito della vita in Cristo Gesù, mi ha francato dalla legge del peccato, e della morte. source: [303, 415, 15, 417, 419, 421, 423, 85, 261, 11, 425, 9, 11, 13, 15, 427, 41, 15, 429, 85, 9, 11, 13, 15, 431, 351, 15, 427, 59, 69, 347, 53, 355, 433, 435] target: Laonde l'ira del Signore si accese contro ad Israele; ed egli li diede nelle mani di Hazael, re di Siria, e nelle mani di Ben-hadad, figliuolo di Hazael, tutto quel tempo.
[437, 439, 441, 15, 9, 439, 443, 439, 445, 15, 65, 447, 15, 449, 451, 453, 455, 457, 21, 459, 461, 439, 463, 15, 465, 467]
quando io li ricondurrò d'infra i popoli, e li raccoglierò da' paesi de' lor nemici, e mi santificherò in loro, nel cospetto di molte genti.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 33, 43] target: Vino después Jehú á Jezreel: y como Jezabel lo oyó, adornó sus ojos con alcohol, y atavió su cabeza, y asomóse á una ventana. source: [45, 47, 49, 51, 53, 29, 55, 47, 49, 57, 59, 29, 61, 47, 49, 63, 29, 65, 67, 33, 69, 37, 47, 33, 71, 29, 73, 67, 33, 75] target: Vanidad de vanidades, dijo el Predicador, todo vanidad. source: [77, 79, 29, 81, 83, 85, 87, 37, 29, 89, 33, 91, 93, 29, 95, 41, 97, 99, 29, 101] target: Entonces Job se levantó, y rasgó su manto, y trasquiló su cabeza, y cayendo en tierra adoró; source: [103, 105, 107, 109, 29, 111, 19, 113, 107, 33, 115, 37, 29, 117, 67, 119, 121] target: Y la gloria de Jehová se salió de sobre el umbral de la casa, y paró sobre los querubines. source: [123, 125, 127, 29, 129, 131, 133, 123, 119, 135, 137, 37, 29, 139] target: Engrandeced á Jehová conmigo, y ensalcemos su nombre á una. source: [141, 143, 29, 145, 147, 29, 149, 151, 29, 153, 7, 155, 157] target: Sale el sol, recógense, y échanse en sus cuevas. source: [159, 161, 29, 163, 165, 19, 167, 107, 169, 37, 47, 33, 171, 29, 173, 175, 107, 177, 179, 181, 33, 183, 107, 185] target: Y ACONTECIÓ, que estando él junto al lago de Genezaret, las gentes se agolpaban sobre él para oir la palabra de Dios. source: [187, 47, 189, 119, 191, 193, 195, 19, 197, 107, 33, 199, 107, 85, 201, 37, 47, 119, 203, 107, 33, 205, 29, 207, 209, 211, 213, 23, 215, 37, 47, 119, 217, 107, 33, 205, 29, 207, 219, 41, 33, 221, 107, 85, 223] target: Porque todas las gentes han bebido del vino del furor de su fornicación; y los reyes de la tierra han fornicado con ella, y los mercaderes de la tierra se han enriquecido de la potencia de sus deleites. source: [225, 47, 227, 229, 231, 29, 233, 29, 129, 235, 107, 237, 37, 107, 239, 241, 243, 245, 47, 247, 249, 251, 253, 255, 33, 257, 49, 259, 37, 33, 261, 67, 33, 263, 265, 267, 23, 269, 47, 247, 271, 273, 275, 277] target: Mas alábese en esto el que se hubiere de alabar: en entenderme y conocerme, que yo soy Jehová, que hago misericordia, juicio, y justicia en la tierra: porque estas cosas quiero, dice Jehová. source: [279, 37, 119, 281, 229, 283, 211, 177, 29, 285, 131, 287, 37, 29, 289, 23, 291, 107, 33, 293, 107, 33, 295, 297, 107, 299, 281, 29, 301, 67, 303, 305, 229, 283, 7, 33, 307, 37, 119, 309] target: Pues Abimelech y el escuadrón que estaba con él, acometieron con ímpetu, y pararon á la entrada de la puerta de la ciudad; y las dos compañías acometieron á todos los que estaban en el campo, y los hirieron. source: [311, 313, 315, 29, 317, 107, 319, 321, 323, 325, 99, 29, 327, 67, 49, 329, 107, 33, 331, 333, 99, 335, 107, 337, 339, 341, 229, 29, 343, 37, 229, 345, 347, 349, 107, 351] target: Y acaeció que levantándose David de su cama á la hora de la tarde, paseábase por el terrado de la casa real, cuando vió desde el terrado una mujer que se estaba lavando, la cual era muy hermosa. source: [243, 85, 353, 355, 29, 357, 359, 361, 107, 363, 37, 29, 365, 367, 369] target: En los días de éste se rebeló la Idumea, para no estar bajo el poder de Judá, y pusieron rey sobre sí. source: [243, 85, 353, 355, 29, 357, 359, 361, 107, 363, 37, 29, 365, 367, 369] target: En su tiempo se rebeló Edom de debajo de la mano de Judá, y pusieron rey sobre sí. source: [371, 29, 373, 375, 377, 107, 379, 381, 151, 99, 29, 129, 107, 383, 385] target: Porque tú eres la gloria de su fortaleza; y por tu buena voluntad ensalzarás nuestro cuerno.
[103, 387, 107, 389, 29, 391, 393, 47, 395, 397, 399, 401, 29, 403, 31, 405, 407, 409, 411, 107, 413, 415]
Empero tanto más se extendía su fama: y se juntaban muchas gentes á oir y ser sanadas de sus enfermedades.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Réponds-moi quand j'appelle, Dieu de ma justice. Soulagez-moi de ma détresse. Ayez pitié de moi, et entendez ma prière. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Le salut appartient à Yahvé. Que ta bénédiction soit sur ton peuple. Selah. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Lève-toi, Yahvé ! Sauve-moi, mon Dieu ! Car tu as frappé tous mes ennemis sur la pommette. Tu as cassé les dents des méchants. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je n'aurai pas peur de dizaines de milliers de personnes. qui se sont dressés contre moi de toutes parts. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Je me suis couché et j'ai dormi. Je me suis réveillé, car Yahvé me soutient. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Je crie à Yahvé de ma voix, et il me répond du haut de sa colline sainte. Selah. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mais toi, Yahvé, tu es un bouclier autour de moi, ma gloire, et celui qui relève ma tête. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Nombreux sont ceux qui disent de mon âme, « Il n'y a aucun secours pour lui en Dieu. » Selah. source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Yahvé, comme mes adversaires se sont multipliés ! Nombreux sont ceux qui s'élèvent contre moi. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Rendez un hommage sincère au Fils, de peur qu'il ne se mette en colère et que vous ne périssiez en chemin, car sa colère va bientôt s'enflammer. Heureux tous ceux qui se réfugient en lui. source: [255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263] target: Servez Yahvé avec crainte, et se réjouir en tremblant.
[265]
C'est pourquoi, en partie par pitié pour sa vieillesse,
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 33, 43] target: Lorsque Jéhu fut arrivé à Jizreel, Jézabel l'apprit ; elle se peignit les yeux, s'orna la tête, et regarda par la fenêtre. source: [45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 49, 65, 67, 69] target: Il est brûlé par le feu. C'est coupé. Ils périssent à votre réprimande. source: [71, 47, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 37, 87, 89, 33, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 7, 61, 103, 37, 105, 107, 109, 111, 105, 113, 23, 115, 117, 119, 121, 123, 59, 125, 127, 129, 131] target: Je la sèmerai pour moi dans la terre ; et j'aurai pitié de celle qui n'avait pas obtenu de pitié ; et je dirai à ceux qui n'étaient pas mon peuple : « Vous êtes mon peuple ». et ils diront : « Tu es mon Dieu ». source: [133, 135, 55, 137, 139, 141, 139, 143, 139, 145, 139, 147, 139, 149, 139, 151, 139, 153, 139, 155, 157, 159, 161, 163, 37, 165, 167] target: où il n'y a ni Grec ni Juif, ni circoncis ni incirconcis, ni barbare ni Scythe, ni esclave ni homme libre, mais où Christ est tout et en tous. source: [133, 135, 55, 169, 139, 171, 139, 173, 125, 135, 55, 169, 139, 153, 139, 175, 125, 135, 55, 169, 139, 177, 139, 179, 181, 183, 185, 187, 189, 165, 191] target: Il n'y a plus ni Juif ni Grec, il n'y a plus ni esclave ni homme libre, il n'y a plus ni homme ni femme, car vous êtes tous un en Jésus-Christ. source: [193, 195, 197, 49, 139, 33, 199, 139, 33, 201, 139, 83, 203, 139, 83, 205, 139, 83, 207, 209, 139, 83, 207, 23, 211] target: Car je suis persuadé que ni la mort, ni la vie, ni les anges, ni les principautés, ni les choses présentes, ni les choses à venir, ni les puissances, source: [213, 215, 217, 219, 221, 223, 37, 225, 189, 227] target: Or, lorsqu'elle eut sevré Lo-Ruhamah, elle conçut et enfanta un fils. source: [133, 135, 55, 139, 229, 139, 231, 233, 235, 165, 237, 239, 241] target: Il n'y a ni sagesse ni compréhension ni de conseil contre Yahvé. source: [193, 47, 243, 139, 239, 245, 139, 239, 247, 233, 19, 249, 49, 251, 253] target: Mais Dieu est le juge. Il renverse l'un et relève l'autre. source: [59, 255, 257, 259, 61, 261, 239, 263, 181, 185, 265, 267, 121, 269, 37, 105, 271, 273, 267, 275, 277] target: Il dit : « Appelle-le Lo-Ammi, car vous n'êtes pas mon peuple, et je ne serai pas le vôtre. source: [133, 271, 279, 281, 283, 139, 285, 139, 287, 139, 63, 139, 289, 139, 291, 293, 19, 295, 139, 297, 239, 47, 299, 279, 301, 303, 305, 307, 309] target: Il ne leur manquait rien, ni petit ni grand, ni fils ni filles, ni butin, ni rien de ce qu'ils avaient pris. David les ramena tous. source: [311, 61, 313, 315, 161, 61, 315, 19, 317, 239, 79, 319, 321, 65, 271, 323, 325, 327, 139, 329, 139, 319, 331, 139, 51, 289, 139, 319, 333, 139, 51, 335, 139, 319, 337, 139, 319, 339, 139, 291, 239, 341, 343, 139, 345, 347, 161, 7, 341, 349, 351, 49, 319, 353, 37, 51, 355, 29, 357, 359, 361] target: mais le septième jour est un sabbat pour l'Éternel, ton Dieu, où tu ne feras aucun ouvrage, ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton boeuf, ni ton âne, ni aucun de tes animaux, ni l'étranger qui est dans tes portes, afin que ton serviteur et ta servante se reposent aussi bien que toi. source: [213, 363, 139, 365, 233, 367, 139, 369] target: qui n'ont ni chef, ni surveillant, ni dirigeant, source: [311, 61, 313, 315, 161, 61, 315, 19, 317, 239, 79, 319, 321, 65, 271, 323, 325, 327, 139, 329, 139, 319, 331, 139, 51, 289, 139, 319, 333, 139, 51, 335, 139, 319, 371, 139, 345, 347, 161, 7, 341, 373] target: mais le septième jour est un sabbat pour Yahvé, ton Dieu. Tu ne feras aucun ouvrage, ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bétail, ni l'étranger qui sera dans tes portes.
[375, 377, 189, 379, 31, 381, 383, 385, 387, 389, 31, 49, 391, 165, 393, 31, 49, 395, 397, 399, 401, 139, 403, 405, 403, 407, 409, 411, 413]
J'établirai un lieu pour mon peuple d'Israël, et je le planterai, afin qu'il habite dans son lieu et ne soit plus déplacé. Les enfants du mal ne les affligeront plus, comme au début,
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 15, 27, 19, 29] target: Je déverserai ma colère sur le péché, la forteresse de l'Égypte. Je couperai la multitude de No. source: [3, 31, 33, 3, 35, 37, 39, 41, 43, 23, 45, 47, 49, 11, 29] target: Je ferai de Pathros une désolation, et mettra le feu à Zoan, et exécutera les jugements sur No. source: [51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 55, 77, 79, 81, 83, 41, 85, 87, 89, 91, 93] target: Il y bâtit un autel et appela le lieu El Beth El, car c'est là que Dieu se révéla à lui, lorsqu'il fuyait la face de son frère. source: [95, 97, 99, 101, 103, 101, 105, 107, 109, 61, 111, 41, 15, 113, 19, 115] target: La frontière tournait au nord vers Hannathon, et elle se terminait à la vallée d'Iphtah El ; source: [117, 119, 121, 37, 79, 123, 125, 127, 129, 131, 133, 135, 19, 137, 139, 21, 141, 143, 61, 141, 145, 147, 61, 149, 151, 153, 155, 157, 159] target: Yahvé des armées, le Dieu d'Israël, dit : « Voici que je vais punir Amon de No, et Pharaon, et l'Égypte, avec ses dieux et ses rois, même Pharaon, et ceux qui se confient en lui. source: [95, 65, 161, 37, 163, 19, 165, 151, 85, 167, 169, 73, 171, 125, 173, 175, 177, 179, 181, 183, 185, 187] target: Elle appela le nom de Yahvé qui lui avait parlé : « Tu es un Dieu qui voit », car elle disait : « Suis-je restée en vie après l'avoir vu ? » source: [189, 191, 77, 193, 195, 197, 199, 201, 203, 119, 205, 207, 209, 211, 213, 215, 15, 217, 219, 221, 223, 217, 219, 225] target: Vaux-tu mieux que No-Amon, qui était située parmi les fleuves, qui était entourée par les eaux, dont le rempart était la mer, et dont la muraille était la mer ? source: [3, 35, 37, 39, 227, 229, 231, 233, 235, 237, 239, 233, 241, 209, 15, 243, 23, 245, 247, 157, 249, 251, 209, 211, 253] target: Je mettrai le feu à l'Égypte Le péché sera dans une grande angoisse. Il n'y aura pas de rupture. Memphis aura des adversaires dans la journée. source: [255, 257, 259, 261, 61, 263, 265, 267, 61, 269, 271] target: Iron, Migdal El, Horem, Beth Anath et Beth Shemesh ; dix-neuf villes et leurs villages. source: [273, 171, 97, 101, 103, 19, 275, 41, 277, 279, 281, 61, 15, 113, 19, 283, 201, 105, 19, 285, 61, 19, 287, 61, 153, 289, 107, 291, 41, 293] target: Elle se tournait vers le soleil levant, vers Beth Dagon, et s'étendait jusqu'à Zabulon et à la vallée d'Iphtah El, vers le nord, jusqu'à Beth Emek et Neiel. Elle se prolongeait à gauche jusqu'à Cabul, source: [295, 297, 299, 301, 303, 305, 61, 301, 307, 309, 311, 313, 41, 315, 3, 317, 319, 19, 211, 321] target: Mon âme déteste vos nouvelles lunes et vos fêtes fixes. Ils sont un fardeau pour moi. Je suis fatigué de les supporter. source: [323, 325, 327, 329, 331, 333, 335, 337, 157, 339, 341, 343, 7, 345, 11, 347, 61, 129, 349, 351, 3, 317, 319, 353, 355] target: Vous m'avez rejeté, dit Yahvé. « Vous avez fait marche arrière. C'est pourquoi j'ai étendu ma main contre vous. et vous a détruit. Je suis fatigué de montrer de la compassion. source: [357, 63, 349, 359, 227, 37, 361, 363, 365, 367, 369, 19, 371, 373, 11, 375, 209, 377, 11, 379, 149, 151, 153, 381, 211, 383, 385, 77, 333, 387, 319, 61, 389, 391] target: comment il t'a rencontré en chemin, et a frappé les derniers d'entre vous, tous ceux qui étaient affaiblis derrière toi, quand tu étais faible et fatigué ; et il n'a pas craint Dieu. source: [393, 311, 395, 61, 397, 311, 399, 401, 397, 311, 403, 19, 405, 407, 409] target: Tu me chercheras et tu me trouveras, si tu me cherches de tout ton cœur.
[411, 77, 401, 413, 311, 415, 417, 419, 421, 423, 425, 427, 429, 431, 319, 433, 19, 435, 437, 439, 441, 443, 445, 447, 439, 441, 443, 423, 425, 449, 157, 451, 453, 455]
Si vous m'écoutez attentivement, dit l'Éternel, vous ne ferez entrer aucun fardeau par les portes de cette ville le jour du sabbat, vous sanctifierez le jour du sabbat et vous ne ferez aucun ouvrage.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: QUANDO io grido, rispondimi, o Dio della mia giustizia; Quando io sono stato distretto, tu mi hai messo in largo; Abbi pietà di me, ed esaudisci la mia orazione. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Il salvare appartiene al Signore; La tua benedizione è sopra il tuo popolo. (Sela.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levati, Signore; salvami, Dio mio; Perciochè tu hai percossa la mascella di tutti i miei nemici; Tu hai rotti i denti degli empi. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Io non temerei di migliaia di popolo, Quando si fossero accampate contro a me d'ogn'intorno. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Io mi son coricato, e ho dormito; Poi mi son risvegliato; perciocchè il Signore mi sostiene. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Io ho colla mia voce gridato al Signore, Ed egli mi ha risposto dal monte della sua santità. (Sela.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Ma, Signore, tu sei uno scudo d'intorno a me; Tu sei la mia gloria, e quel che mi sollevi il capo. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Molti dicono dell'anima mia: Non v'è salute alcuna appo Iddio per lui. (Sela.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: O SIGNORE, in quanto gran numero sono i miei nemici! Molti si levano contro a me. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baciate il figliuolo, che talora egli non si adiri, E che voi non periate nella vostra via, Quando l'ira sua si sarà pure un poco accesa. Beati tutti coloro che si confidano in lui.
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
Servite al Signore con timore, E gioite con tremore.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19] target: Il y dressa un autel, et l'appela El Elohe Israël. source: [21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 3, 41, 33, 43, 37, 45] target: Je déverserai ma colère sur le péché, la forteresse de l'Égypte. Je couperai la multitude de No. source: [47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 33, 77, 79, 81, 83, 33, 85] target: Lorsque Jéhu fut arrivé à Jizreel, Jézabel l'apprit ; elle se peignit les yeux, s'orna la tête, et regarda par la fenêtre. source: [21, 87, 89, 21, 91, 93, 95, 67, 97, 3, 99, 101, 103, 29, 45] target: Je ferai de Pathros une désolation, et mettra le feu à Zoan, et exécutera les jugements sur No. source: [105, 107, 109, 11, 13, 79, 7, 17, 111, 113, 115, 117, 119, 109, 121, 123, 125, 127, 67, 129, 131, 133, 135, 137] target: Il y bâtit un autel et appela le lieu El Beth El, car c'est là que Dieu se révéla à lui, lorsqu'il fuyait la face de son frère. source: [139, 141, 143, 93, 123, 145, 147, 149, 151, 153, 155, 157, 37, 159, 161, 39, 69, 163, 79, 69, 165, 167, 79, 169, 171, 73, 173, 175, 177] target: Yahvé des armées, le Dieu d'Israël, dit : « Voici que je vais punir Amon de No, et Pharaon, et l'Égypte, avec ses dieux et ses rois, même Pharaon, et ceux qui se confient en lui. source: [179, 181, 183, 63, 185, 63, 187, 189, 191, 79, 193, 67, 33, 195, 37, 197] target: La frontière tournait au nord vers Hannathon, et elle se terminait à la vallée d'Iphtah El ; source: [179, 17, 199, 93, 201, 37, 203, 171, 129, 205, 207, 117, 209, 147, 211, 213, 215, 217, 219, 15, 221, 223] target: Elle appela le nom de Yahvé qui lui avait parlé : « Tu es un Dieu qui voit », car elle disait : « Suis-je restée en vie après l'avoir vu ? » source: [225, 227, 121, 229, 231, 233, 235, 237, 239, 141, 241, 243, 83, 245, 247, 249, 33, 251, 253, 255, 257, 251, 253, 259] target: Vaux-tu mieux que No-Amon, qui était située parmi les fleuves, qui était entourée par les eaux, dont le rempart était la mer, et dont la muraille était la mer ? source: [21, 91, 93, 95, 51, 261, 263, 265, 267, 269, 271, 265, 273, 83, 33, 275, 3, 277, 279, 175, 281, 283, 83, 245, 285] target: Je mettrai le feu à l'Égypte Le péché sera dans une grande angoisse. Il n'y aura pas de rupture. Memphis aura des adversaires dans la journée. source: [287, 289, 291, 293, 79, 295, 297, 299, 79, 301, 303] target: Iron, Migdal El, Horem, Beth Anath et Beth Shemesh ; dix-neuf villes et leurs villages. source: [305, 209, 181, 63, 185, 37, 307, 67, 309, 311, 313, 79, 33, 195, 37, 315, 237, 187, 37, 317, 79, 37, 319, 79, 73, 321, 189, 323, 67, 325] target: Elle se tournait vers le soleil levant, vers Beth Dagon, et s'étendait jusqu'à Zabulon et à la vallée d'Iphtah El, vers le nord, jusqu'à Beth Emek et Neiel. Elle se prolongeait à gauche jusqu'à Cabul, source: [327, 111, 329, 331, 333, 121, 151, 335, 175, 337, 339, 121, 331, 341, 175, 343, 79, 121, 151, 335, 175, 345] target: En ce jour-là, vous saurez que je suis en mon Père, que vous êtes en moi et que je suis en vous. source: [327, 347, 175, 347, 151, 331, 93, 349, 351, 171, 353, 175, 355, 357, 359, 245, 361, 121, 151, 363, 79, 7, 175, 357, 37, 365, 367, 369, 121, 151, 371, 153, 237, 373] target: Je vous le dis en vérité, celui qui croit en moi fera aussi les œuvres que je fais, et il en fera de plus grandes, parce que je vais vers mon Père.
[375, 37, 377, 379, 381, 175, 383, 385, 387, 389, 391, 75, 121, 393, 395, 397]
Ils partirent d'Alush, et campèrent à Rephidim, où il n'y avait pas d'eau à boire pour le peuple.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 9, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 5, 31, 33] target: E ALL'ANGELO della chiesa di Pergamo scrivi: Queste cose dice colui che ha la spada a due tagli, acuta: source: [35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 9, 51, 53, 55, 47, 57, 9, 59] target: E spanderò la mia ira sopra Sin, fortezza di Egitto; e sterminerò la moltitudine di No. source: [53, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75] target: E rizzò un altare, e lo nominò Iddio, l'Iddio d'Israele. source: [77, 79, 81, 83, 85, 87, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 103, 105] target: OR il Signore mi ha fatti conoscere i lor fatti, ed io li ho conosciuti; allora, Signore, tu me li hai mostrati. source: [107, 109, 111, 67, 69, 85, 63, 73, 17, 113, 115, 117, 119, 111, 19, 121, 123, 125, 5, 127, 129, 131, 133, 135] target: Ed edificò quivi un altare, e nominò quel luogo: L'Iddio di Betel; perciocchè quivi gli apparve Iddio, quando egli si fuggiva per tema del suo fratello. source: [137, 139, 141, 143, 145, 147, 149, 151, 153, 155, 5, 157, 159, 161, 163, 47, 165, 85, 167, 169, 47, 171] target: Poi Iehu venne in Izreel; ed Izebel, avendolo inteso, si lisciò il viso, e si adornò il capo, e stava a riguardar per la finestra. source: [173, 175, 147, 177, 179, 9, 17, 181, 183, 185, 187, 189, 191, 107, 193, 195, 197, 199] target: Ma Gesù, conoscendo ciò, si ritrasse di là; e molte turbe lo seguitarono, ed egli li guarì tutti. source: [201, 203, 205, 153, 207, 153, 209, 211, 213, 85, 215, 5, 47, 217, 9, 219] target: poi quel confine si volgeva dal Settentrione verso Hannaton, e faceva capo alla valle d'Iftael; source: [35, 221, 223, 35, 225, 189, 227, 5, 229, 53, 231, 233, 235, 43, 59] target: E deserterò Patros, e metterò il fuoco in Soan, e farò giudicii in No. source: [201, 73, 237, 189, 239, 9, 241, 25, 127, 243, 245, 117, 247, 249, 251, 253, 255, 257, 259, 71, 261, 263] target: Allora Agar chiamò il nome del Signore che parlava con lei: Tu sei l'Iddio della veduta; perciocchè disse: Ho io pur qui ancora veduto, dopo la mia visione? source: [265, 267, 147, 177, 269, 5, 271, 85, 189, 273, 275, 277, 279] target: Ma i fratelli, avendolo saputo, lo condussero in Cesarea, e di là lo mandarono in Tarso. source: [77, 281, 283, 189, 121, 285, 249, 287, 87, 289, 291, 293, 9, 295, 297, 51, 157, 299, 85, 157, 301, 303, 85, 305, 25, 161, 307, 309, 311] target: Ecco, io fo punizione della moltitudine di No, e di Faraone, e dell'Egitto, e de' suoi dii, e de' suoi re; di Faraone, e di quelli che si confidano in lui. source: [313, 315, 19, 317, 319, 321, 323, 325, 327, 281, 329, 331, 169, 197, 333, 335, 47, 337, 277, 339, 341, 337, 277, 343] target: Vali tu meglio di No, piena di popolo, situata fra i rivi, intorniata d'acque, il cui antimuro era il mare, e le cui mura sorgevano dal mare? source: [345, 247, 203, 153, 207, 9, 347, 5, 349, 351, 353, 85, 47, 217, 9, 355, 325, 209, 9, 357, 85, 9, 359, 85, 161, 361, 211, 363, 5, 365] target: Poi ritornava verso il Levante in Bet-dagon, e si scontrava in Zabulon, e nella valle d'Iftael, verso il Settentrione, e in Bet-emec, e in Neiel, e faceva capo a Cabul, dalla man sinistra;
[367, 19, 369, 371, 373, 375, 377, 379, 381, 383, 385, 9, 387, 163, 19, 389, 391, 393, 395, 397, 399, 401, 9, 403, 405, 81, 407, 409, 9, 411]
Il re adunque non acconsentì al popolo; perciocchè questo era cagionato dal Signore Iddio, per adempier la sua parola, la quale egli avea pronunziata, per Ahia Silonita, a Geroboamo, figliuolo di Nebat.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 5, 7, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 7, 47, 49, 51, 53, 43, 55] target: Que celui qui a des oreilles entende ce que l'Esprit dit aux assemblées. À celui qui vaincra, je donnerai à manger de l'arbre de vie, qui est dans le paradis de mon Dieu. source: [57, 59, 61, 63, 65, 63, 67, 69, 71, 73, 75, 37, 77, 79, 43, 81] target: La frontière tournait au nord vers Hannathon, et elle se terminait à la vallée d'Iphtah El ; source: [57, 83, 85, 51, 87, 43, 89, 7, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 107, 109, 111, 113, 115, 117] target: Elle appela le nom de Yahvé qui lui avait parlé : « Tu es un Dieu qui voit », car elle disait : « Suis-je restée en vie après l'avoir vu ? » source: [119, 121, 123, 125, 127, 73, 129, 83, 17, 131, 133, 97, 135, 123, 19, 137, 139, 141, 37, 91, 143, 145, 147, 149] target: Il y bâtit un autel et appela le lieu El Beth El, car c'est là que Dieu se révéla à lui, lorsqu'il fuyait la face de son frère. source: [151, 99, 59, 63, 65, 43, 153, 37, 155, 157, 159, 73, 77, 79, 43, 161, 163, 67, 43, 165, 73, 43, 167, 73, 169, 171, 69, 173, 37, 175] target: Elle se tournait vers le soleil levant, vers Beth Dagon, et s'étendait jusqu'à Zabulon et à la vallée d'Iphtah El, vers le nord, jusqu'à Beth Emek et Neiel. Elle se prolongeait à gauche jusqu'à Cabul, source: [177, 179, 181, 183, 73, 185, 187, 189, 73, 191, 193] target: Iron, Migdal El, Horem, Beth Anath et Beth Shemesh ; dix-neuf villes et leurs villages. source: [195, 197, 19, 199, 201, 43, 203, 17, 205, 43, 77, 207, 43, 203, 51, 209, 43, 203, 51, 211, 43, 213, 43, 77, 215, 43, 77, 217, 43, 77, 219, 221, 73, 43, 223, 225] target: Josué s'empara de tout ce pays, de la montagne, de tout le midi, de tout le pays de Gosen, de la plaine, de la plaine d'Arabie, de la montagne d'Israël et de sa plaine, source: [227, 229, 43, 77, 231, 43, 77, 233, 73, 43, 77, 235, 237, 63, 65, 43, 239, 241, 43, 243, 245] target: et la largeur de la face du temple et de la place séparée vers l'est : cent coudées. source: [247, 249, 251, 43, 77, 253, 43, 77, 255, 43, 257, 259, 169, 261, 263, 265, 49, 77, 255, 43, 267, 269, 271, 273, 113, 241, 43, 77, 233, 73, 43, 77, 275, 43, 267] target: Joseph aussi monta de Galilée, de la ville de Nazareth, en Judée, à la ville de David, appelée Bethléem, parce qu'il était de la maison et de la famille de David, source: [227, 277, 43, 89, 279, 43, 281, 283, 285, 73, 169, 287, 69, 51, 289, 43, 77, 291, 77, 233, 293, 295, 43, 77, 297, 73, 51, 299, 293, 301, 43, 77, 303, 43, 77, 277, 43, 305] target: La gloire de Yahvé monta du chérubin et se tint au-dessus du seuil de la maison ; la maison fut remplie de la nuée, et le parvis fut rempli de l'éclat de la gloire de Yahvé. source: [307, 73, 191, 309, 311, 283, 313, 43, 77, 233, 43, 315, 43, 77, 233, 43, 77, 317] target: Eux et leurs enfants avaient la surveillance des portes de la maison de l'Éternel, de la maison du tabernacle, en tant que gardiens. source: [29, 77, 319, 43, 77, 321, 323, 325, 327, 329, 283, 331, 43, 77, 333, 43, 335, 337, 77, 339, 43, 77, 341, 343, 43, 77, 233, 43, 267, 345, 77, 319, 11, 347, 69, 349] target: Par la porte de la source, et droit devant eux, ils montèrent par les escaliers de la ville de David, sur la montée de la muraille, au-dessus de la maison de David, jusqu'à la porte des eaux, à l'orient. source: [43, 351, 353, 43, 355, 43, 357, 359, 43, 361, 363, 43, 365, 367, 43, 369, 43, 371, 43, 373, 43, 375, 43, 377, 43, 379, 73, 381, 383] target: et de la cannelle, de l'encens, du parfum, de l'encens, du vin, de l'huile d'olive, de la fine farine, du blé, des brebis, des chevaux, des chars, des corps et des âmes de personnes. source: [19, 77, 385, 77, 387, 73, 77, 389, 391, 393, 395, 43, 77, 397, 43, 137, 51, 399, 73, 43, 77, 397, 43, 401, 51, 403, 63, 405, 49, 77, 407, 73, 77, 409] target: Que la grâce, la miséricorde et la paix soient avec nous, de la part de Dieu le Père et du Seigneur Jésus-Christ, le Fils du Père, dans la vérité et l'amour.
[411, 413, 415, 417, 419, 9, 421, 423, 425, 427, 429, 43, 77, 431, 43, 433]
Leurs frères les Lévites furent désignés pour tout le service du tabernacle de la maison de Dieu.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: QUANDO io grido, rispondimi, o Dio della mia giustizia; Quando io sono stato distretto, tu mi hai messo in largo; Abbi pietà di me, ed esaudisci la mia orazione. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Il salvare appartiene al Signore; La tua benedizione è sopra il tuo popolo. (Sela.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levati, Signore; salvami, Dio mio; Perciochè tu hai percossa la mascella di tutti i miei nemici; Tu hai rotti i denti degli empi. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Io non temerei di migliaia di popolo, Quando si fossero accampate contro a me d'ogn'intorno. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Io mi son coricato, e ho dormito; Poi mi son risvegliato; perciocchè il Signore mi sostiene. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Io ho colla mia voce gridato al Signore, Ed egli mi ha risposto dal monte della sua santità. (Sela.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Ma, Signore, tu sei uno scudo d'intorno a me; Tu sei la mia gloria, e quel che mi sollevi il capo. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Molti dicono dell'anima mia: Non v'è salute alcuna appo Iddio per lui. (Sela.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: O SIGNORE, in quanto gran numero sono i miei nemici! Molti si levano contro a me. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baciate il figliuolo, che talora egli non si adiri, E che voi non periate nella vostra via, Quando l'ira sua si sarà pure un poco accesa. Beati tutti coloro che si confidano in lui.
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
Servite al Signore con timore, E gioite con tremore.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 5, 13] target: E il Signore continuò ancora a parlarmi, dicendo: source: [15, 5, 17, 11, 19, 5, 21, 23, 19, 5, 25, 27, 29, 31, 33] target: E voi mi cercherete, e mi troverete, quando mi avrete ricercato di tutti il vostro cuore. source: [35, 37, 5, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 5, 59, 11, 5, 61, 63, 65, 67, 49, 69, 71, 41, 5, 73] target: E mentre egli parlava a me, mi addormentai profondamente, con la faccia in terra; ma egli mi toccò, e mi fece rizzare in piè, nel luogo dove io stava. source: [75, 77, 79, 5, 81, 83, 85, 77, 5, 87, 5, 89, 91] target: L'orecchio che mi udiva mi celebrava beato; L'occhio che mi vedeva mi rendeva testimonianza; source: [93, 95, 97, 99, 11, 5, 61, 63, 101, 103, 105, 107, 109, 5, 7, 11, 5, 13, 111, 113, 115, 117, 119] target: E lo Spirito entrò in me, e mi rizzò in piè, e parlò meco, e mi disse: Entra in casa tua, e rinchiuditi dentro. source: [121, 123, 27, 99, 125, 127, 129, 131, 133, 5, 135, 137, 139, 141, 143, 5, 145, 49, 147, 143, 5, 149] target: I miei nemici son dietro a me a gola aperta tuttodì; Perciocchè gran numero di gente mi assale da alto. source: [107, 151, 27, 153, 5, 155, 97, 157, 159, 161, 163, 165, 167] target: E l'angelo di Dio mi disse in sogno: Giacobbe. Ed io dissi: Eccomi. source: [169, 171, 173, 77, 175, 177, 179, 161, 5, 181, 183, 185, 187, 173, 77, 175, 5, 189, 191, 169, 13, 165, 193, 5, 167, 195, 197, 199, 77, 175, 201, 203, 27, 205, 207] target: IO sono stato ricercato da quelli che non domandavano di me, io sono stato trovato da quelli che non mi cercavano; io ho detto alla gente che non si chiamava del mio Nome: Eccomi, eccomi. source: [161, 209, 211, 213, 11, 215, 175, 5, 217, 191, 161, 5, 219, 221, 11, 215, 5, 223, 225, 227] target: Io grido a te, e tu non mi rispondi; Io mi presento davanti a te, e tu non poni mente a me. source: [109, 5, 229, 11, 13] target: il Signore mi parlò, dicendo: source: [161, 5, 231, 97, 233, 97, 235, 237, 161, 5, 239, 97, 233, 41, 175, 241, 243, 245, 247, 5, 249, 131, 251] target: Tuttodì fanno dolorose le mie parole; Tutti i lor pensieri son contro a me a male. source: [161, 5, 253, 27, 255, 97, 257, 259, 5, 261, 97, 263] target: Io mi rallegro adunque che in ogni cosa io mi posso confidar di voi. source: [85, 77, 5, 265, 175, 5, 267, 269, 271, 273, 5, 275, 11, 41, 175, 277, 279] target: L'occhio di chi mi vede non mi riguarderà più; Se tu rivolgi gli occhi verso me, io non sarò più. source: [281, 153, 77, 5, 283, 27, 285, 107, 77, 5, 287, 115, 49, 289, 291] target: Egli ammaestra le mie mani alla battaglia; E colle mie braccia un arco di rame è rotto.
[165, 293, 295, 297, 299, 301, 27, 303, 5, 305]
Grandi tori mi hanno circondato; Possenti tori di Basan mi hanno intorniato;
source: [3, 5, 7, 3, 9, 3, 11, 13, 3, 15, 17, 3, 19, 21, 3, 23, 3, 25, 3, 27, 3, 29, 3, 31, 3, 33, 35, 37, 39] target: et de la cannelle, de l'encens, du parfum, de l'encens, du vin, de l'huile d'olive, de la fine farine, du blé, des brebis, des chevaux, des chars, des corps et des âmes de personnes. source: [41, 43, 3, 45, 47, 3, 45, 49, 35, 3, 45, 51, 53, 55, 57, 3, 59, 61, 3, 63, 65] target: et la largeur de la face du temple et de la place séparée vers l'est : cent coudées. source: [67, 69, 71, 73, 69, 3, 75, 77, 69, 3, 79, 35, 81, 77, 69, 3, 83, 35, 3, 85, 77, 69, 3, 87, 35, 89, 77, 69, 3, 91, 35, 3, 93] target: Ce jour-là est un jour de colère, un jour de détresse et d'angoisse, un jour de trouble et de ruine, un jour de ténèbres et d'obscurité, un jour de nuages et d'obscurité, source: [95, 97, 99, 3, 45, 101, 3, 45, 103, 3, 105, 107, 109, 111, 113, 115, 117, 45, 103, 3, 119, 121, 123, 125, 127, 61, 3, 45, 49, 35, 3, 45, 129, 3, 119] target: Joseph aussi monta de Galilée, de la ville de Nazareth, en Judée, à la ville de David, appelée Bethléem, parce qu'il était de la maison et de la famille de David, source: [131, 133, 135, 137, 139, 35, 135, 137, 141, 143, 117, 73, 145, 147, 149, 151, 117, 73, 145, 3, 153, 35, 3, 15, 73, 145, 3, 155, 35, 3, 157] target: jusqu'à ce que je vienne et que je vous emmène dans un pays semblable à votre pays, un pays de blé et de vin nouveau, un pays de pain et de vignes. source: [159, 73, 69, 3, 161, 163, 165, 167, 169, 171, 3, 173, 175, 45, 177, 3, 45, 179, 3, 181, 41, 183, 3, 185] target: Aujourd'hui même, il s'arrête à Nob. Il serre la main à la montagne de la fille de Sion, à la colline de Jérusalem. source: [187, 189, 191, 169, 189, 193, 195, 3, 45, 197, 35, 169, 189, 199, 3, 45, 201, 135, 203, 205, 207, 209, 35, 135, 211, 209, 213, 215, 217, 219, 3, 221, 135, 223, 205, 225, 209, 3, 155, 227, 229, 135, 223, 225, 3, 231, 133, 233, 235, 3, 45, 237, 3, 239] target: Il t'a humilié, t'a laissé avoir faim et t'a nourri de la manne, que tu ne connaissais pas et que tes pères ne connaissaient pas, afin de t'apprendre que l'homme ne vit pas seulement de pain, mais que l'homme vit de toute parole qui sort de la bouche de Yahvé. source: [203, 241, 243, 245, 3, 45, 197, 3, 45, 247, 3, 45, 249, 35, 3, 45, 251, 3, 253, 255, 215, 257, 135, 259, 261, 263, 265, 187, 267, 73, 269, 3, 271, 273, 275, 277, 131, 133, 127, 279, 281] target: tu serviras tes ennemis que Yahvé envoie contre toi, dans la faim, dans la soif, dans la nudité et dans le manque de toutes choses. Il mettra sur ton cou un joug de fer, jusqu'à ce qu'il t'ait détruit. source: [41, 283, 3, 259, 285, 3, 287, 289, 291, 35, 109, 293, 295, 149, 297, 3, 45, 299, 45, 49, 301, 303, 3, 45, 305, 35, 149, 307, 301, 309, 3, 45, 311, 3, 45, 283, 3, 239] target: La gloire de Yahvé monta du chérubin et se tint au-dessus du seuil de la maison ; la maison fut remplie de la nuée, et le parvis fut rempli de l'éclat de la gloire de Yahvé. source: [313, 35, 315, 317, 319, 289, 321, 3, 45, 49, 3, 323, 3, 45, 49, 3, 45, 325] target: Eux et leurs enfants avaient la surveillance des portes de la maison de l'Éternel, de la maison du tabernacle, en tant que gardiens. source: [135, 45, 327, 45, 329, 35, 45, 331, 333, 335, 141, 3, 45, 337, 3, 339, 149, 341, 35, 3, 45, 337, 3, 343, 149, 345, 55, 347, 117, 45, 349, 35, 45, 351] target: Que la grâce, la miséricorde et la paix soient avec nous, de la part de Dieu le Père et du Seigneur Jésus-Christ, le Fils du Père, dans la vérité et l'amour. source: [353, 355, 3, 357, 359, 315, 361, 363, 365, 367, 3, 45, 369, 3, 371, 3, 45, 369, 3, 373, 35, 3, 45, 369, 3, 375] target: Les fils de Merari, selon leurs familles, eurent douze villes de la tribu de Ruben, de la tribu de Gad et de la tribu de Zabulon. source: [187, 71, 377, 3, 205, 209, 379, 3, 381, 3, 205, 209, 383, 3, 15, 35, 3, 385, 3, 133, 233, 387, 389, 107, 275, 391, 393, 395, 3, 397, 3, 399, 401, 3, 403] target: Il est bon de ne pas manger de viande, de ne pas boire de vin et de ne rien faire qui puisse faire trébucher, offenser ou affaiblir son frère. source: [405, 55, 407, 409, 3, 45, 411, 3, 45, 413, 409, 3, 45, 411, 3, 415, 229, 3, 417] target: lesquels sont nés, non du sang, ni de la volonté de la chair, ni de la volonté de l'homme, mais de Dieu.
[419, 45, 421, 3, 423, 425, 427, 429, 73, 431, 3, 433, 135, 425, 435, 3, 437]
Mais la femme de Samson fut donnée à son compagnon, qui avait été son ami.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 11, 13, 17, 11, 19, 21, 11, 19, 23, 11, 19, 25, 27, 11, 19, 25, 29, 31] target: Car j’ai l’assurance que ni la mort ni la vie, ni les anges ni les dominations, ni les choses présentes ni les choses à venir, source: [33, 35, 37, 39, 11, 41, 11, 43, 45, 35, 37, 39, 11, 47, 11, 49, 45, 35, 37, 39, 11, 51, 11, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67] target: Il n’y a plus ni Juif ni Grec, il n’y a plus ni esclave ni libre, il n’y a plus ni homme ni femme; car tous vous êtes un en Jésus-Christ. source: [33, 69, 71, 73, 75, 11, 77, 11, 79, 11, 81, 11, 83, 11, 85, 87, 89, 91, 11, 93, 95, 97, 99, 71, 101, 103, 105, 107, 109] target: Il ne leur manqua personne, ni petit ni grand, ni fils ni fille, ni aucune chose du butin, ni rien de ce qu’on leur avait enlevé: David ramena tout. source: [111, 113, 11, 115, 117, 119, 11, 121] target: Elle n’a ni chef, Ni inspecteur, ni maître; source: [33, 35, 37, 11, 123, 11, 125, 117, 127, 65, 129, 95, 131] target: Il n’y a ni sagesse, ni intelligence, Ni conseil, en face de l’Éternel. source: [133, 135, 137, 139, 141, 135, 139, 89, 143, 95, 145, 147, 149, 151, 69, 153, 155, 157, 11, 159, 11, 147, 161, 11, 163, 83, 11, 147, 165, 11, 163, 167, 11, 147, 169, 11, 171, 173, 141, 175, 177, 179] target: Mais le septième jour est le jour du repos de l’Éternel, ton Dieu: tu ne feras aucun ouvrage, ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bétail, ni l’étranger qui est dans tes portes. source: [3, 97, 181, 11, 95, 183, 11, 95, 185, 117, 89, 187, 9, 189, 191] target: Car ce n’est ni de l’orient, ni de l’occident, Ni du désert, que vient l’élévation. source: [133, 135, 137, 139, 141, 135, 139, 89, 143, 95, 145, 147, 149, 151, 69, 153, 155, 157, 11, 159, 11, 147, 161, 11, 163, 83, 11, 147, 165, 11, 163, 167, 11, 147, 193, 11, 147, 195, 11, 85, 95, 177, 197, 11, 171, 173, 141, 175, 177, 199, 201, 9, 147, 203, 205, 163, 207, 209, 211, 213, 215] target: Mais le septième jour est le jour du repos de l’Éternel, ton Dieu: tu ne feras aucun ouvrage, ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bœuf, ni ton âne, ni aucune de tes bêtes, ni l’étranger qui est dans tes portes, afin que ton serviteur et ta servante se reposent comme toi. source: [217, 219, 221, 11, 223, 11, 225, 11, 19, 227, 95, 229] target: Je n’ai désiré ni l’argent, ni l’or, ni les vêtements de personne. source: [11, 19, 231, 11, 19, 233, 11, 19, 235, 11, 19, 237, 11, 19, 239, 241, 135, 243, 95, 245] target: ni les voleurs, ni les cupides, ni les ivrognes, ni les outrageux, ni les ravisseurs, n’hériteront le royaume de Dieu. source: [247, 249, 93, 251, 135, 253, 71, 255, 11, 257, 11, 259, 11, 261, 11, 263, 205, 265, 267, 269, 271] target: Ne prenez rien pour le voyage, leur dit-il, ni bâton, ni sac, ni pain, ni argent, et n’ayez pas deux tuniques. source: [117, 273, 11, 275, 277, 11, 135, 279, 89, 281, 283, 19, 285, 9, 287, 289, 291, 293, 135, 295] target: Ni lui, ni ses serviteurs, ni le peuple du pays, n’écoutèrent les paroles que l’Éternel prononça par Jérémie, le prophète. source: [297, 97, 9, 163, 299, 301, 29, 303, 305, 163, 307, 309, 55, 45, 35, 37, 11, 311, 11, 313, 11, 315, 11, 123, 175, 135, 317, 319, 321, 323, 151, 325] target: Tout ce que ta main trouve à faire avec ta force, fais-le; car il n’y a ni œuvre, ni pensée, ni science, ni sagesse, dans le séjour des morts, où tu vas. source: [11, 327, 251, 135, 253, 11, 269, 329, 11, 331, 11, 333, 335, 337, 339, 341] target: ni sac pour le voyage, ni deux tuniques, ni souliers, ni bâton;car l’ouvrier mérite sa nourriture.
[343, 345, 347, 11, 349, 351, 11, 353, 355, 9, 357, 9, 359, 361, 363, 365, 367]
vous n’avez point mangé de pain, et vous n’avez bu ni vin ni liqueur forte, afin que vous connussiez que je suis l’Éternel, votre Dieu.
source: [3, 5, 7, 9, 5, 7, 11, 5, 7] target: Achaz son fils, Ézéchias son fils, Manassé son fils, source: [13, 5, 7, 15, 5, 7, 17, 5, 7, 19, 5, 21] target: Tahath, son fils ; Uriel, son fils ; Ozias, son fils ; Saül, son fils. source: [23, 5, 7, 25, 5, 7, 27, 5, 7] target: Joram son fils, Achazia son fils, Joas son fils, source: [29, 5, 7, 31, 5, 7, 33, 5, 7] target: Amatsia son fils, Azaria son fils, Jotham son fils, source: [35, 5, 7, 37, 5, 7, 39, 5, 7, 41, 5, 21] target: Joach, son fils ; Iddo, son fils ; Zérah, son fils ; et Jeatherai, son fils. source: [43, 5, 7, 45, 5, 7, 47, 5, 7] target: Michée, son fils ; Réaja, son fils ; Baal, son fils ; source: [49, 5, 7, 51, 5, 7, 53, 5, 7] target: Éliab, son fils ; Jerocham, son fils ; et Elkana, son fils. source: [55, 5, 7, 57, 5, 21] target: Nun, pour fils et Josué, pour fils. source: [59, 5, 7, 61, 5, 7, 63, 5, 7] target: Meraioth, son fils ; Amaria, son fils ; Ahitub, son fils ; source: [65, 5, 7, 67, 5, 7, 69, 5, 7] target: Ladan, pour fils Ammihud, pour fils Elishama, pour fils source: [53, 5, 7, 71, 5, 7, 73, 5, 7] target: Elkana, son fils ; Ebiasaph, son fils ; Assir, son fils ; source: [75, 5, 7, 77, 5, 7, 79, 5, 7] target: Bukki, son fils ; Uzzi, son fils ; Zerahia, son fils ; source: [81, 83, 85, 87, 89, 91, 93, 95, 5, 97, 99, 101, 103, 105, 107, 5, 109, 111, 113, 115, 117, 119, 87, 121, 5, 123, 125, 127, 129, 131, 109, 133, 135, 5, 137] target: Il marcha dans tous les péchés de son père, qu'il avait commis avant lui ; et son coeur ne fut pas parfait avec l'Éternel, son Dieu, comme le coeur de David, son père. source: [139, 5, 7, 141, 5, 7, 143, 5, 21] target: Shimea son fils, Haggia son fils, Asaiah son fils.
[145, 147, 149, 151, 153, 149, 155, 157, 159, 147, 161, 151, 153, 161, 155, 163]
Tes jours sont comme les jours des mortels, ou vos années comme celles d'un homme,
source: [3, 5, 7, 9, 11, 9, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31] target: La frontière tournait au nord vers Hannathon, et elle se terminait à la vallée d'Iphtah El ; source: [3, 33, 35, 37, 39, 29, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71] target: Elle appela le nom de Yahvé qui lui avait parlé : « Tu es un Dieu qui voit », car elle disait : « Suis-je restée en vie après l'avoir vu ? » source: [73, 75, 77, 79, 81, 19, 83, 33, 85, 87, 89, 51, 91, 77, 93, 95, 97, 99, 23, 45, 101, 103, 105, 107] target: Il y bâtit un autel et appela le lieu El Beth El, car c'est là que Dieu se révéla à lui, lorsqu'il fuyait la face de son frère. source: [109, 111, 113, 115, 19, 117, 119, 121, 19, 123, 125] target: Iron, Migdal El, Horem, Beth Anath et Beth Shemesh ; dix-neuf villes et leurs villages. source: [127, 53, 5, 9, 11, 29, 129, 23, 131, 133, 135, 19, 25, 27, 29, 137, 139, 13, 29, 141, 19, 29, 143, 19, 145, 147, 15, 149, 23, 151] target: Elle se tournait vers le soleil levant, vers Beth Dagon, et s'étendait jusqu'à Zabulon et à la vallée d'Iphtah El, vers le nord, jusqu'à Beth Emek et Neiel. Elle se prolongeait à gauche jusqu'à Cabul, source: [153, 155, 157, 159, 161, 163, 25, 165, 29, 167, 169, 171, 25, 173, 29, 175] target: Je déverserai ma colère sur le péché, la forteresse de l'Égypte. Je couperai la multitude de No. source: [177, 179, 181, 37, 95, 183, 55, 185, 187, 189, 191, 193, 29, 195, 197, 167, 199, 201, 19, 199, 203, 205, 19, 207, 43, 145, 209, 211, 213] target: Yahvé des armées, le Dieu d'Israël, dit : « Voici que je vais punir Amon de No, et Pharaon, et l'Égypte, avec ses dieux et ses rois, même Pharaon, et ceux qui se confient en lui. source: [153, 215, 217, 153, 219, 37, 221, 23, 223, 169, 225, 227, 229, 161, 175] target: Je ferai de Pathros une désolation, et mettra le feu à Zoan, et exécutera les jugements sur No. source: [153, 219, 37, 221, 231, 233, 235, 237, 239, 241, 243, 237, 245, 247, 25, 249, 169, 251, 253, 211, 255, 257, 247, 259, 261] target: Je mettrai le feu à l'Égypte Le péché sera dans une grande angoisse. Il n'y aura pas de rupture. Memphis aura des adversaires dans la journée. source: [263, 265, 93, 267, 269, 271, 273, 139, 275, 179, 277, 279, 247, 259, 281, 283, 25, 285, 287, 289, 291, 285, 287, 293] target: Vaux-tu mieux que No-Amon, qui était située parmi les fleuves, qui était entourée par les eaux, dont le rempart était la mer, et dont la muraille était la mer ? source: [29, 295, 297, 29, 299, 29, 301, 303, 29, 305, 307, 29, 309, 311, 29, 313, 29, 315, 29, 317, 29, 319, 29, 321, 29, 323, 19, 325, 327] target: et de la cannelle, de l'encens, du parfum, de l'encens, du vin, de l'huile d'olive, de la fine farine, du blé, des brebis, des chevaux, des chars, des corps et des âmes de personnes. source: [329, 83, 211, 331, 333, 43, 335, 211, 337, 29, 25, 339, 29, 341, 187, 343, 211, 345, 347, 349, 19, 351, 353, 355, 357, 211, 359] target: Car plusieurs marchent, dont je vous ai souvent parlé, et dont je vous parle maintenant en pleurant, comme les ennemis de la croix de Christ, source: [361, 363, 365, 29, 367, 369, 29, 371, 29, 373, 375, 29, 377, 29, 379, 381, 29, 383, 385, 29, 387, 29, 389, 29, 383, 385, 391, 393, 29, 383, 385, 391, 211, 387, 395, 397, 211, 399, 211, 401, 19, 211, 403] target: marchandises d'or, d'argent, de pierres précieuses, de perles, de fin lin, de pourpre, de soie, d'écarlate, de tout bois précieux, de tout vase d'ivoire, de tout vase de bois très précieux, d'airain, de fer et de marbre ; source: [405, 407, 409, 411, 413, 259, 415, 29, 417, 19, 419, 421, 423, 73, 331, 425, 287, 259, 427, 211, 429, 211, 431, 211, 433, 19, 211, 435, 211, 437, 19, 211, 439, 211, 441, 443, 211, 445, 19, 211, 447, 211, 441, 29, 449, 19, 29, 451, 19, 287, 383, 385, 29, 453, 19, 391, 455, 457, 45, 459, 23, 461, 73, 463, 465, 467, 469, 471, 19, 465, 259, 469, 471, 29, 473, 475, 477, 479, 481] target: fils d'une femme des filles de Dan, et son père était un homme de Tyr. Il est habile à travailler l'or, l'argent, le bronze, le fer, la pierre, le bois, la pourpre, le bleu, le lin fin et le cramoisi, à faire toutes sortes de gravures et à concevoir toutes sortes d'objets, afin qu'on lui donne une place parmi tes hommes habiles et parmi les hommes habiles de mon seigneur David, ton père.
[483, 485, 487, 489, 491, 29, 493, 495, 497, 499, 501, 211, 489, 503, 29, 505]
et il abandonna Yahvé, le Dieu de ses pères, et ne marcha pas dans la voie de Yahvé.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43] target: Le surveillant doit donc être irréprochable, mari d'une seule femme, tempérant, raisonnable, modeste, hospitalier, sachant enseigner ; source: [45, 47, 49, 41, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 57, 65, 31, 67, 69, 63, 57, 71, 59, 73, 63, 57, 75, 77, 55, 63, 57, 75, 79] target: Tu les enseigneras avec soin à tes enfants, et tu en parleras quand tu seras assis dans ta maison, quand tu marcheras sur le chemin, quand tu te coucheras et quand tu te lèveras. source: [81, 83, 85, 87, 89, 91, 59, 93, 89, 95, 97, 99, 101, 103, 41, 105, 55, 57, 47, 107, 45, 65, 109, 111, 101, 113, 115, 85, 87, 117, 119, 121, 123, 57, 125, 127, 129, 131, 133, 45, 135, 101, 67, 137, 139, 141, 143] target: Car tu béniras les justes. Yahvé, tu l'entoureras de faveurs comme d'un bouclier. source: [45, 75, 145, 9, 57, 147, 149, 151, 59, 153, 55, 57, 155, 55, 157, 159, 161, 59, 163] target: Tu te souviendras que tu as été esclave en Égypte. Tu observeras et tu mettras en pratique ces lois. source: [165, 167, 59, 167, 169, 75, 127, 171, 63, 57, 173, 175, 177, 57, 75, 179, 181, 55, 57, 183, 185, 57, 187, 189, 63, 57, 65, 191, 57, 193, 51, 195, 55, 109, 197, 75, 199, 55, 75, 201, 185, 57, 203, 205, 207] target: En vérité, je te le dis, quand tu étais jeune, tu t'habillais toi-même et tu marchais où tu voulais. Mais quand vous serez vieux, vous étendrez vos mains, et un autre vous habillera et vous portera là où vous ne voulez pas aller. » source: [45, 209, 211, 213, 57, 59, 215, 217, 33, 219, 55, 57, 221] target: Tu prendras ensuite l'huile d'onction, tu la verseras sur sa tête et tu l'oindras. source: [45, 223, 225, 227, 55, 57, 225, 229, 59, 231, 45, 223, 127, 233, 55, 57, 59, 235, 47, 237] target: Tu feras entrer la table et tu mettras en ordre les objets qui s'y trouvent. Tu feras entrer le chandelier et tu allumeras ses lampes. source: [239, 57, 241, 109, 243, 245, 247, 249, 19, 251, 253, 255, 57, 257, 59, 259, 57, 203, 261, 263, 47, 265, 59, 267, 269, 225, 271, 57, 273, 275, 55, 57, 203, 47, 277, 279, 281, 283, 285, 287, 289, 109, 291, 247, 293, 295, 297, 299] target: Lorsque tu assiégeras une ville pendant une longue période, en lui faisant la guerre pour la prendre, tu ne détruiras pas ses arbres en maniant la hache contre eux, car tu pourras en manger. Tu ne les couperas pas, car l'arbre des champs est-il un homme, pour que tu l'assailles ? source: [45, 301, 119, 303, 305, 225, 307, 55, 47, 309, 311, 313, 101, 315, 57, 317, 225, 319, 55, 57, 321, 45, 323, 67, 325, 55, 57, 327, 329, 253, 331, 45, 333, 335, 337, 57, 339, 341, 343] target: Tu as dressé ton mémorial derrière les portes et les poteaux, car tu t'es exposé à quelqu'un d'autre que moi, et sont montés. Vous avez agrandi votre lit et t'a fait une alliance avec eux. Vous avez aimé ce que vous avez vu sur leur lit. source: [45, 345, 341, 347, 55, 109, 197, 291, 349, 253, 351, 57, 353, 341, 69, 55, 57, 203, 355, 357, 57, 359, 341, 361, 55, 57, 363, 365, 207] target: Tu fianceras une femme, et un autre homme couchera avec elle. Tu construiras une maison, et tu ne l'habiteras pas. Tu planteras une vigne, et tu n'en utiliseras pas le fruit. source: [165, 367, 47, 369, 45, 203, 371, 263, 373, 57, 203, 375, 377, 57, 203, 379, 377, 57, 203, 381, 377, 55, 85, 383, 385, 387, 267, 389, 89, 391, 31, 393, 395, 45, 397, 119, 399, 139, 401] target: En effet, les commandements : « Tu ne commettras pas d'adultère », « Tu ne tueras pas », « Tu ne voleras pas », « Tu ne convoiteras pas », et tous les autres commandements qui existent, se résument tous à cette parole : « Tu aimeras ton prochain comme toi-même. » source: [45, 363, 147, 403, 405, 57, 363, 147, 403, 407, 409, 411, 119, 413, 363, 415, 263, 149, 417, 123, 169, 419, 9, 57, 421, 423, 409, 9, 425, 67, 427, 57, 429, 431, 433] target: Oui, vous n'avez pas entendu. Oui, vous ne saviez pas. Oui, depuis longtemps, ton oreille n'a pas été ouverte, car je savais que tu étais très déloyal, et tu as été appelé transgresseur dès le ventre de ta mère. source: [45, 225, 435, 57, 225, 437, 45, 225, 439, 59, 441, 409, 57, 75, 443, 127, 445, 123, 447, 449, 451, 127, 453, 455] target: Vous le boirez même et le viderez. Vous en rongerez les morceaux brisés, et déchirera vos seins ; car je l'ai dit, dit le Seigneur Yahvé. source: [45, 457, 459, 119, 461, 57, 127, 463, 57, 465, 41, 467, 55, 57, 469, 297, 471, 121] target: Tu craindras Yahvé, ton Dieu. Tu le serviras. Tu t'attacheras à lui et tu jureras par son nom.
[473, 475, 477, 89, 479, 59, 481, 483, 57, 485, 487, 489, 491]
Car tes flèches m'ont transpercé, ta main s'appuie fortement sur moi.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 9, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31] target: poi quel confine si volgeva dal Settentrione verso Hannaton, e faceva capo alla valle d'Iftael; source: [3, 33, 35, 37, 39, 29, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71] target: Allora Agar chiamò il nome del Signore che parlava con lei: Tu sei l'Iddio della veduta; perciocchè disse: Ho io pur qui ancora veduto, dopo la mia visione? source: [73, 75, 77, 79, 81, 19, 83, 33, 85, 87, 89, 51, 91, 77, 93, 95, 97, 99, 23, 45, 101, 103, 105, 107] target: Ed edificò quivi un altare, e nominò quel luogo: L'Iddio di Betel; perciocchè quivi gli apparve Iddio, quando egli si fuggiva per tema del suo fratello. source: [109, 111, 113, 115, 19, 117, 119, 121, 19, 123, 125] target: e Horem, e Bet-anat, e Bet-semes; diciannove città, con le lor villate. source: [127, 53, 5, 9, 11, 29, 129, 23, 131, 133, 135, 19, 25, 27, 29, 137, 139, 13, 29, 141, 19, 29, 143, 19, 145, 147, 15, 149, 23, 151] target: Poi ritornava verso il Levante in Bet-dagon, e si scontrava in Zabulon, e nella valle d'Iftael, verso il Settentrione, e in Bet-emec, e in Neiel, e faceva capo a Cabul, dalla man sinistra; source: [153, 23, 155, 29, 157, 29, 159, 161, 85, 93, 163, 165, 43, 167, 169, 23, 171, 173] target: E ALL'ANGELO della chiesa di Pergamo scrivi: Queste cose dice colui che ha la spada a due tagli, acuta: source: [175, 177, 25, 179, 29, 181, 29, 183, 185, 187, 69, 189, 29, 25, 179, 9, 191, 19, 29, 25, 193] target: Perciocchè la legge dello Spirito della vita in Cristo Gesù, mi ha francato dalla legge del peccato, e della morte. source: [195, 197, 199, 29, 25, 201, 29, 25, 203, 29, 205, 207, 145, 209, 185, 211, 213, 25, 203, 29, 215, 217, 219, 221, 67, 223, 29, 25, 225, 19, 29, 25, 227, 29, 215] target: Or anche Giuseppe salì di Galilea, della città di Nazaret, nella Giudea, nella città di Davide, che si chiama Betleem; perciocchè egli era della casa, e nazione di Davide; source: [229, 231, 93, 233, 235, 29, 237, 85, 239, 29, 25, 241, 29, 237, 37, 243, 29, 237, 37, 245, 29, 247, 29, 25, 249, 29, 25, 251, 29, 25, 253, 255, 19, 29, 257, 259] target: Giosuè adunque prese tutto quel paese, il monte, e tutta la contrada meridionale, e tutto il paese di Gosen, e la pianura, e la campagna, e il monte d'Israele, e la sua pianura; dal monte Halac, source: [261, 83, 185, 263, 265, 43, 267, 185, 269, 29, 25, 271, 29, 273, 275, 277, 185, 279, 281, 283, 19, 285, 287, 289, 291, 185, 293] target: Percioccchè molti camminano, de' quali molte volte vi ho detto, ed ancora al presente lo dico piangendo, che sono i nemici della croce di Cristo, source: [295, 263, 297, 29, 25, 299, 301, 303, 9, 305, 29, 307, 19, 9, 309, 29, 25, 311, 73, 185, 313, 315, 29, 25, 317, 319, 321, 323, 325, 41, 319, 327] target: E le fortezze verranno meno in Efraim, e il regno in Damasco, e nel rimanente della Siria; saranno come la gloria de' figliuoli d'Israele, dice il Signor degli eserciti. source: [93, 25, 329, 25, 331, 19, 25, 333, 335, 337, 277, 29, 25, 339, 29, 95, 37, 341, 19, 29, 25, 339, 29, 343, 37, 345, 9, 347, 213, 25, 349, 19, 25, 351] target: Grazia, misericordia, e pace, da Dio Padre, e dal Signor Gesù Cristo, Figliuol del Padre, sia con voi, in verità, e carità. source: [353, 355, 29, 25, 357, 29, 25, 225, 19, 29, 25, 359, 361, 9, 11, 29, 363, 223, 29, 365, 367] target: E la piazza davanti alla casa, ed al corpo del Tempio, dall'Oriente, era di cento cubiti. source: [353, 317, 29, 41, 369, 29, 371, 373, 375, 19, 145, 377, 15, 37, 379, 29, 25, 381, 25, 225, 383, 385, 29, 25, 387, 19, 37, 389, 383, 391, 29, 25, 393, 29, 25, 317, 29, 395] target: Poi la gloria del Signore si levò d'in su i Cherubini, traendo verso la soglia della Casa; e la Casa fu ripiena della nuvola; e il cortile fu ripieno dello splendor della gloria del Signore.
[397, 399, 401, 403, 405, 407, 409, 29, 411, 413, 415, 417, 419, 421, 185, 423, 425, 427, 429, 29, 431, 433, 25, 435, 29, 417, 437, 439, 441, 443, 445, 185, 25, 447, 449, 37, 451, 407, 417, 427, 453]
E la mattina del giorno seguente essendosi levati, ecco Dagon giaceva boccone in terra, davanti all'Arca del Signore; e la testa di Dagon, e amendue le palme delle sue mani erano mozze in su la soglia; e l'imbusto solo di Dagon era rimasto presso a quella.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: QUANDO io grido, rispondimi, o Dio della mia giustizia; Quando io sono stato distretto, tu mi hai messo in largo; Abbi pietà di me, ed esaudisci la mia orazione. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Il salvare appartiene al Signore; La tua benedizione è sopra il tuo popolo. (Sela.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levati, Signore; salvami, Dio mio; Perciochè tu hai percossa la mascella di tutti i miei nemici; Tu hai rotti i denti degli empi. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Io non temerei di migliaia di popolo, Quando si fossero accampate contro a me d'ogn'intorno. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Io mi son coricato, e ho dormito; Poi mi son risvegliato; perciocchè il Signore mi sostiene. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Io ho colla mia voce gridato al Signore, Ed egli mi ha risposto dal monte della sua santità. (Sela.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Ma, Signore, tu sei uno scudo d'intorno a me; Tu sei la mia gloria, e quel che mi sollevi il capo. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Molti dicono dell'anima mia: Non v'è salute alcuna appo Iddio per lui. (Sela.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: O SIGNORE, in quanto gran numero sono i miei nemici! Molti si levano contro a me. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baciate il figliuolo, che talora egli non si adiri, E che voi non periate nella vostra via, Quando l'ira sua si sarà pure un poco accesa. Beati tutti coloro che si confidano in lui.
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
Servite al Signore con timore, E gioite con tremore.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 25, 39, 41] target: Il dit : « Appelle-le Lo-Ammi, car vous n'êtes pas mon peuple, et je ne serai pas le vôtre. source: [43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 45, 47, 71, 33, 73, 75, 77, 79, 15, 81, 47, 83, 85, 11, 87, 15, 41] target: Que celui qui a des oreilles entende ce que l'Esprit dit aux assemblées. À celui qui vaincra, je donnerai à manger de l'arbre de vie, qui est dans le paradis de mon Dieu. source: [89, 91, 93, 95, 97, 99, 31, 101, 103, 105] target: Or, lorsqu'elle eut sevré Lo-Ruhamah, elle conçut et enfanta un fils. source: [107, 109, 111, 113, 115, 117, 31, 113, 119, 121, 123, 125, 75, 127, 129, 37, 131, 15, 133, 135] target: Mon âme déteste vos nouvelles lunes et vos fêtes fixes. Ils sont un fardeau pour moi. Je suis fatigué de les supporter. source: [89, 137, 15, 139, 31, 101, 141, 143, 3, 5, 63, 75, 145, 9, 11, 13, 15, 93, 19, 33, 147, 149, 151, 15, 153, 155, 157, 33, 35, 159, 161, 163] target: Elle conçut de nouveau, et enfanta une fille. Et il lui dit : « Appelle-la du nom de Lo-Ruhamah, car je n'aurai plus pitié de la maison d'Israël, et je ne leur pardonnerai plus d'aucune manière. source: [165, 167, 169, 63, 171, 173, 175, 177, 179, 181, 183, 185, 187, 189, 191, 193, 31, 33, 195, 197, 129, 37, 131, 199, 201] target: Vous m'avez rejeté, dit Yahvé. « Vous avez fait marche arrière. C'est pourquoi j'ai étendu ma main contre vous. et vous a détruit. Je suis fatigué de montrer de la compassion. source: [203, 205, 195, 207, 85, 11, 209, 211, 213, 215, 217, 15, 219, 221, 191, 223, 225, 227, 191, 229, 231, 47, 233, 235, 133, 237, 239, 59, 173, 241, 131, 31, 243, 245] target: comment il t'a rencontré en chemin, et a frappé les derniers d'entre vous, tous ceux qui étaient affaiblis derrière toi, quand tu étais faible et fatigué ; et il n'a pas craint Dieu. source: [59, 153, 247, 153, 249, 31, 153, 251, 253, 255, 21, 15, 153, 257, 15, 259, 11, 261, 31, 15, 153, 257, 15, 263, 11, 265, 267, 269, 85, 153, 271, 31, 153, 273] target: Que la grâce, la miséricorde et la paix soient avec nous, de la part de Dieu le Père et du Seigneur Jésus-Christ, le Fils du Père, dans la vérité et l'amour. source: [275, 277, 83, 149, 59, 153, 279, 31, 11, 281, 149, 59, 11, 283] target: La vie est plus que la nourriture, et le corps plus que le vêtement. source: [285, 287, 59, 289, 291, 15, 293, 57, 295, 15, 153, 297, 15, 293, 11, 299, 15, 293, 11, 301, 15, 303, 15, 153, 305, 15, 153, 307, 15, 153, 309, 311, 31, 15, 313, 315] target: Josué s'empara de tout ce pays, de la montagne, de tout le midi, de tout le pays de Gosen, de la plaine, de la plaine d'Arabie, de la montagne d'Israël et de sa plaine, source: [129, 317, 319, 59, 21, 321, 59, 323, 83, 11, 325, 15, 293, 327, 59, 329, 83, 11, 325, 15, 153, 331, 31, 59, 259, 83, 11, 325, 15, 333] target: Mais je veux que vous sachiez que le chef de tout homme est le Christ, que le chef de la femme est l'homme, et que le chef du Christ est Dieu. source: [335, 337, 339, 341, 343, 59, 11, 345, 347, 31, 11, 349, 15, 153, 351, 59, 11, 349, 15, 153, 353] target: Un bon nom vaut mieux qu'un bon parfum, et le jour de la mort vaut mieux que le jour de la naissance. source: [355, 59, 229, 133, 357, 15, 153, 359, 361, 59, 153, 189, 15, 5, 83, 363, 31, 355, 59, 21, 365, 367, 153, 217, 15, 171, 39, 41] target: afin que tous les peuples de la terre sachent que la main de Yahvé est puissante, et que vous craigniez Yahvé votre Dieu pour toujours. » source: [369, 355, 59, 21, 321, 59, 11, 265, 15, 329, 49, 191, 153, 359, 11, 371, 15, 373, 133, 375] target: Mais, afin que vous sachiez que le Fils de l'homme a sur la terre le pouvoir de pardonner les péchés, il dit au paralytique :
[377, 379, 381, 383, 59, 385, 15, 153, 387, 389, 391, 393, 395, 397, 399, 401, 11, 403, 131, 405]
et désireux de se nourrir des miettes qui tombaient de la table du riche. Et même les chiens venaient lécher ses plaies.
source: [3, 5, 7] target: L'Éternel m'a parlé, en disant : source: [3, 5, 9, 11, 13, 5, 7] target: L'Éternel me parla encore, et dit : source: [15, 5, 17, 19, 21, 19, 23, 25, 15, 5, 27, 19, 21, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 5, 41, 43, 45] target: Tout le jour, ils déforment mes paroles. Toutes leurs pensées sont contre moi, pour le mal. source: [47, 5, 49, 51, 53, 47, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 47, 67, 69, 47, 5, 51, 49, 71, 23, 73, 19, 75, 77, 79, 5, 81, 47, 83, 85, 87, 89, 47, 91] target: afin qu'il me vende la grotte de Macpéla qu'il possède, qui est au bout de son champ. Pour le plein prix, qu'il me la vende au milieu de vous comme une possession pour une sépulture. » source: [93, 95, 47, 97, 5, 99, 19, 101, 103, 15, 105, 107, 109] target: L'ange de Dieu me dit en songe : « Jacob », et je répondis : « Me voici ». source: [111, 113, 47, 115, 5, 117, 119, 19, 121, 123] target: La parole de Yahvé me fut adressée, en ces termes : source: [111, 113, 47, 115, 5, 117, 119, 19, 121, 123] target: La parole de Yahvé me fut adressée, en ces termes : source: [111, 113, 47, 115, 5, 117, 119, 19, 121, 123] target: La parole de Yahvé me fut adressée, en ces termes : source: [111, 113, 47, 115, 5, 117, 119, 19, 121, 123] target: La parole de Yahvé me fut adressée, en ces mots : source: [111, 113, 47, 115, 5, 117, 119, 19, 121, 123] target: La parole de Yahvé me fut adressée en ces termes : source: [111, 113, 47, 115, 5, 117, 119, 19, 121, 123] target: La parole de Yahvé me fut adressée de nouveau, en disant : source: [111, 113, 47, 115, 5, 117, 119, 19, 121, 123] target: Or la parole de Yahvé me fut adressée, en ces termes, source: [111, 113, 47, 115, 5, 117, 119, 19, 121, 123] target: La parole de Yahvé me fut adressée, en ces termes : source: [111, 113, 47, 115, 5, 117, 119, 19, 121, 123] target: La parole de Yahvé me fut adressée, en ces termes :
[125, 5, 127, 129, 131, 133, 135, 137, 19, 51, 139, 47, 125, 141, 143, 145, 47, 147, 149]
L'Éternel me sauvera. C'est pourquoi nous chanterons mes chansons avec des instruments à cordes tous les jours de notre vie dans la maison de Yahvé.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 9, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31] target: poi quel confine si volgeva dal Settentrione verso Hannaton, e faceva capo alla valle d'Iftael; source: [3, 33, 35, 37, 39, 29, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71] target: Allora Agar chiamò il nome del Signore che parlava con lei: Tu sei l'Iddio della veduta; perciocchè disse: Ho io pur qui ancora veduto, dopo la mia visione? source: [73, 75, 77, 79, 81, 19, 83, 33, 85, 87, 89, 51, 91, 77, 93, 95, 97, 99, 23, 45, 101, 103, 105, 107] target: Ed edificò quivi un altare, e nominò quel luogo: L'Iddio di Betel; perciocchè quivi gli apparve Iddio, quando egli si fuggiva per tema del suo fratello. source: [109, 111, 113, 115, 117, 119, 121, 123, 125, 127, 129, 131, 133, 135, 137, 139, 141, 143] target: Ma tu sii vigilante in ogni cosa, soffri afflizioni, fa' l'opera d'evangelista, fa' appieno fede del tuo ministerio. source: [145, 147, 149, 151, 19, 153, 155, 157, 19, 159, 161] target: e Horem, e Bet-anat, e Bet-semes; diciannove città, con le lor villate. source: [163, 53, 5, 9, 11, 29, 165, 23, 167, 169, 171, 19, 25, 27, 29, 173, 175, 13, 29, 177, 19, 29, 179, 19, 181, 183, 15, 185, 23, 187] target: Poi ritornava verso il Levante in Bet-dagon, e si scontrava in Zabulon, e nella valle d'Iftael, verso il Settentrione, e in Bet-emec, e in Neiel, e faceva capo a Cabul, dalla man sinistra; source: [73, 189, 191, 93, 193, 195, 197, 199, 201, 203, 205, 207, 209, 211, 213, 215, 217, 219, 221, 23, 223] target: Bisogna adunque che il vescovo sia irreprensibile, marito d'una sola moglie, sobrio, vigilante, temperato, onesto, volonteroso albergator de' forestieri, atto ad insegnare; source: [225, 227, 229, 231, 19, 233, 235, 237, 239, 241, 243, 245, 247, 159, 249] target: OR il Signore mi ha fatti conoscere i lor fatti, ed io li ho conosciuti; allora, Signore, tu me li hai mostrati. source: [251, 253, 255, 257, 259, 23, 261, 19, 37, 263, 265, 267, 269] target: Ma i fratelli, avendolo saputo, lo condussero in Cesarea, e di là lo mandarono in Tarso. source: [109, 271, 255, 257, 273, 29, 85, 275, 277, 279, 281, 37, 283, 73, 285, 287, 125, 289] target: Ma Gesù, conoscendo ciò, si ritrasse di là; e molte turbe lo seguitarono, ed egli li guarì tutti. source: [291, 293, 295, 297, 299, 301, 303, 29, 305, 291, 181, 307, 309, 29, 311, 313, 315, 291, 317, 319, 321, 181, 323, 287, 299, 325, 327] target: O Dio di Giacobbe, E carri e cavalli sono stati stupefatti per lo tuo sgridare. source: [329, 331, 333, 335, 337, 29, 77, 213, 339, 341, 267, 181, 343, 23, 345, 213, 79, 87, 347, 19, 25, 349, 255, 257, 351, 353, 355, 19, 37, 357, 23, 359] target: E GESÙ, udito ciò, si ritrasse di là sopra una navicella, in un luogo deserto, in disparte. E la turbe uditolo, lo seguitarono a piè, dalle città. source: [361, 363, 339, 365, 367, 43, 181, 369, 213, 25, 371, 373, 321, 67, 375, 23, 377, 213, 25, 379, 9, 381, 383, 79, 385, 387, 389, 29, 391] target: Ed ecco, vi era in quella città una donna ch'era stata peccatrice, la quale, avendo saputo ch'egli era a tavola in casa del Fariseo, portò un alberello d'olio odorifero. source: [251, 393, 255, 257, 37, 395, 335, 125, 397, 19, 83, 311, 399, 9, 401, 29, 403, 83, 285, 405, 407, 43, 409, 411, 413, 415] target: Ma le turbe, avendolo saputo, lo seguitarono; ed egli, accoltele, ragionava loro del regno di Dio, e guariva coloro che avean bisogno di guarigione.
[417, 419, 421, 423, 425, 421, 427, 29, 423, 115, 321, 429, 431, 433, 181, 435, 437, 421, 439, 29, 441, 443, 93, 445, 447, 449, 451, 181, 453, 437, 421, 455, 29, 457, 459, 461, 463, 29, 465, 467, 229, 469, 115, 25, 471, 473, 431, 115, 321, 475]
Ma, così mi ha detto il Signore: Siccome il leone ed il leoncello freme sopra la preda; e benchè si raduni a grida una moltitudine di pastori contro a lui, non però si spaventa per le lor grida, e non si umilia per lo strepito loro; così scenderà il Signor degli eserciti, per guerreggiare per lo monte di Sion, e per lo colle di essa.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: QUANDO io grido, rispondimi, o Dio della mia giustizia; Quando io sono stato distretto, tu mi hai messo in largo; Abbi pietà di me, ed esaudisci la mia orazione. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Il salvare appartiene al Signore; La tua benedizione è sopra il tuo popolo. (Sela.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levati, Signore; salvami, Dio mio; Perciochè tu hai percossa la mascella di tutti i miei nemici; Tu hai rotti i denti degli empi. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Io non temerei di migliaia di popolo, Quando si fossero accampate contro a me d'ogn'intorno. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Io mi son coricato, e ho dormito; Poi mi son risvegliato; perciocchè il Signore mi sostiene. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Io ho colla mia voce gridato al Signore, Ed egli mi ha risposto dal monte della sua santità. (Sela.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Ma, Signore, tu sei uno scudo d'intorno a me; Tu sei la mia gloria, e quel che mi sollevi il capo. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Molti dicono dell'anima mia: Non v'è salute alcuna appo Iddio per lui. (Sela.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: O SIGNORE, in quanto gran numero sono i miei nemici! Molti si levano contro a me. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baciate il figliuolo, che talora egli non si adiri, E che voi non periate nella vostra via, Quando l'ira sua si sarà pure un poco accesa. Beati tutti coloro che si confidano in lui.
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
Servite al Signore con timore, E gioite con tremore.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Réponds-moi quand j'appelle, Dieu de ma justice. Soulagez-moi de ma détresse. Ayez pitié de moi, et entendez ma prière. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Le salut appartient à Yahvé. Que ta bénédiction soit sur ton peuple. Selah. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Lève-toi, Yahvé ! Sauve-moi, mon Dieu ! Car tu as frappé tous mes ennemis sur la pommette. Tu as cassé les dents des méchants. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je n'aurai pas peur de dizaines de milliers de personnes. qui se sont dressés contre moi de toutes parts. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Je me suis couché et j'ai dormi. Je me suis réveillé, car Yahvé me soutient. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Je crie à Yahvé de ma voix, et il me répond du haut de sa colline sainte. Selah. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mais toi, Yahvé, tu es un bouclier autour de moi, ma gloire, et celui qui relève ma tête. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Nombreux sont ceux qui disent de mon âme, « Il n'y a aucun secours pour lui en Dieu. » Selah. source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Yahvé, comme mes adversaires se sont multipliés ! Nombreux sont ceux qui s'élèvent contre moi. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Rendez un hommage sincère au Fils, de peur qu'il ne se mette en colère et que vous ne périssiez en chemin, car sa colère va bientôt s'enflammer. Heureux tous ceux qui se réfugient en lui. source: [255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263] target: Servez Yahvé avec crainte, et se réjouir en tremblant.
[265]
Car ils sont partis de chez toi à pied, entraînés par leurs ennemis, mais Dieu les fait entrer chez toi, portés en haut avec gloire, sur un trône royal.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui!
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Al Músico principal: sobre Neginoth: Salmo de David. RESPÓNDEME cuando clamo, oh Dios de mi justicia: estando en angustia, tú me hiciste ensanchar: ten misericordia de mí, y oye mi oración. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: De Jehová es la salud: sobre tu pueblo será tu bendición. (Selah.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levántate, Jehová; sálvame, Dios mío: porque tú heriste á todos mis enemigos en la quijada; los dientes de los malos quebrantaste. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: No temeré de diez millares de pueblos, que pusieren cerco contra mí. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Yo me acosté, y dormí, y desperté; porque Jehová me sostuvo. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Con mi voz clamé á Jehová, y él me respondió desde el monte de su santidad. (Selah.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mas tú, Jehová, eres escudo alrededor de mí: mi gloria, y el que ensalza mi cabeza. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Muchos dicen de mi vida: No hay para él salud en Dios. (Selah.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Salmo de David, cuando huía de delante de Absalom su hijo. ¡OH Jehová, cuánto se han multiplicado mis enemigos! muchos se levantan contra mí. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Besad al Hijo, porque no se enoje, y perezcáis en el camino, cuando se encendiere un poco su furor. Bienaventurados todos los que en él confían.
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
Servid á Jehová con temor, y alegraos con temblor.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 9, 17, 9, 11, 13, 19, 9, 21, 23, 9, 25, 9, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 9, 45, 9, 47, 49, 9, 51] target: Bueno es no comer carne, ni beber vino, ni nada en que tu hermano tropiece, ó se ofenda, ó sea debilitado. source: [53, 55, 57, 59, 61, 9, 63, 27, 65, 9, 67, 69, 9, 63, 71, 73, 9, 63, 71, 75, 9, 77, 9, 67, 79, 9, 67, 81, 9, 67, 83, 85, 23, 9, 87, 89] target: Tomó pues Josué toda aquella tierra, las montañas, y toda la región del mediodía, y toda la tierra de Gosén, y los bajos y los llanos, y la montaña de Israel y sus valles. source: [91, 93, 9, 95, 97, 99, 9, 101, 9, 103, 9, 105, 107, 109, 9, 111, 9, 113, 9, 115, 9, 117] target: Estando atestados de toda iniquidad, de fornicación, de malicia, de avaricia, de maldad; llenos de envidia, de homicidios, de contiendas, de engaños, de malignidades; source: [119, 121, 123, 125, 127, 129, 9, 131, 9, 133, 29, 135, 137, 139, 141, 143, 9, 27, 145, 147, 139, 149, 151, 9, 67, 153, 9, 155, 87, 157, 23, 9, 67, 153, 9, 159, 3, 161] target: Al Músico principal: Salmo de David, siervo de Jehová, el cual profirió á Jehová las palabras de este cántico el día que le libró Jehová de mano de todos sus enemigos, y de mano de Saúl. Entonces dijo: AMARTE he, oh Jehová, fortaleza mía. source: [163, 165, 9, 167, 169, 171, 173, 175, 177, 179, 9, 67, 181, 9, 183, 9, 67, 181, 9, 185, 23, 9, 67, 181, 9, 187] target: A los hijos de Merari por sus familias se dieron doce villas por la tribu de Rubén, y por la tribu de Gad, y por la tribu de Zabulón. source: [189, 191, 9, 67, 193, 9, 131, 71, 195, 9, 197, 199, 201, 9, 203, 29, 205, 207, 9, 209] target: Este sea el pago de parte de Jehová de los que me calumnian, y de los que hablan mal contra mi alma. source: [211, 9, 139, 213, 215, 217, 219, 9, 221, 23, 223, 219, 9, 225, 23, 9, 227, 219, 9, 229, 23, 9, 231, 9, 233] target: Y reposará sobre él el espíritu de Jehová; espíritu de sabiduría y de inteligencia, espíritu de consejo y de fortaleza, espíritu de conocimiento y de temor de Jehová. source: [235, 237, 9, 67, 239, 9, 67, 241, 23, 9, 67, 243, 245, 247, 249, 9, 251, 253, 9, 255, 257] target: Y la anchura de la delantera de la casa, y del apartamiento al oriente, de cien codos. source: [163, 165, 9, 167, 259, 171, 173, 175, 261, 71, 263, 177, 179, 9, 67, 181, 9, 183, 9, 67, 181, 9, 185, 23, 9, 67, 181, 9, 187] target: Y á los hijos de Merari, por sus linajes, de la tribu de Rubén, y de la tribu de Gad, y de la tribu de Zabulón, se dieron por suerte doce ciudades. source: [265, 267, 269, 9, 67, 271, 9, 67, 273, 9, 275, 35, 277, 279, 281, 283, 285, 67, 273, 9, 133, 287, 289, 291, 293, 253, 9, 67, 241, 23, 9, 67, 295, 9, 133] target: Y subió José de Galilea, de la ciudad de Nazaret, á Judea, á la ciudad de David, que se llama Bethlehem, por cuanto era de la casa y familia de David; source: [235, 297, 299, 301, 137, 303, 9, 67, 193, 9, 131, 305, 307, 9, 309, 165, 9, 311, 313, 9, 315, 281, 317, 319] target: PALABRA que fué á Jeremías de Jehová en días de Joacim hijo de Josías, rey de Judá, diciendo: source: [321, 9, 323, 9, 325, 327, 9, 329] target: PRINCIPIO del evangelio de Jesucristo, Hijo de Dios. source: [201, 57, 331, 333, 335, 71, 307, 337, 339, 35, 341, 9, 343, 9, 345, 9, 347, 9, 349, 9, 133, 9, 351, 23, 123, 353] target: ¿Y qué más digo? porque el tiempo me faltará contando de Gedeón, de Barac, de Samsón, de Jephté, de David, de Samuel, y de los profetas: source: [355, 247, 357, 359, 9, 67, 361, 9, 67, 363, 359, 9, 67, 361, 9, 365, 367, 9, 329] target: Los cuales no son engendrados de sangre, ni de voluntad de carne, ni de voluntad de varón, mas de Dios.
[369, 9, 371, 373]
Y los hijos de Phallú: Eliab.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: QUANDO io grido, rispondimi, o Dio della mia giustizia; Quando io sono stato distretto, tu mi hai messo in largo; Abbi pietà di me, ed esaudisci la mia orazione. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Il salvare appartiene al Signore; La tua benedizione è sopra il tuo popolo. (Sela.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levati, Signore; salvami, Dio mio; Perciochè tu hai percossa la mascella di tutti i miei nemici; Tu hai rotti i denti degli empi. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Io non temerei di migliaia di popolo, Quando si fossero accampate contro a me d'ogn'intorno. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Io mi son coricato, e ho dormito; Poi mi son risvegliato; perciocchè il Signore mi sostiene. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Io ho colla mia voce gridato al Signore, Ed egli mi ha risposto dal monte della sua santità. (Sela.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Ma, Signore, tu sei uno scudo d'intorno a me; Tu sei la mia gloria, e quel che mi sollevi il capo. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Molti dicono dell'anima mia: Non v'è salute alcuna appo Iddio per lui. (Sela.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: O SIGNORE, in quanto gran numero sono i miei nemici! Molti si levano contro a me. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baciate il figliuolo, che talora egli non si adiri, E che voi non periate nella vostra via, Quando l'ira sua si sarà pure un poco accesa. Beati tutti coloro che si confidano in lui.
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
Servite al Signore con timore, E gioite con tremore.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19] target: Et là, il éleva un autel, qu’il appela El-Élohé-Israël. source: [21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49] target: L’Éternel m’en a informé, et je l’ai su; Alors tu m’as fait voir leurs œuvres. source: [51, 53, 55, 57, 59, 57, 61, 63, 65, 29, 67, 69, 71, 73, 75, 77] target: Elle tournait ensuite du côté du nord vers Hannathon, et aboutissait à la vallée de Jiphthach-El. source: [79, 81, 83, 79, 85, 87, 89, 69, 91, 3, 93, 95, 97, 99, 101] target: Je dévasterai Pathros, Je mettrai le feu à Tsoan, Et j’exercerai mes jugements sur No. source: [21, 103, 105, 87, 107, 109, 111, 113, 31, 115, 117, 119, 75, 121, 123, 125, 127, 129, 29, 127, 131, 133, 29, 135, 137, 139, 141, 143, 145] target: L’Éternel des armées, le Dieu d’Israël, dit: Voici, je vais châtier Amon de No, Pharaon, l’Égypte, ses dieux et ses rois, Pharaon et ceux qui se confient en lui. source: [147, 149, 151, 153, 155, 69, 157, 29, 87, 159, 161, 163, 165] target: Les frères, l’ayant su, l’emmenèrent à Césarée, et le firent partir pour Tarse. source: [167, 169, 171, 173, 175, 177, 179, 181, 183, 103, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 71, 197, 163, 199, 201, 197, 163, 203] target: Es-tu meilleure que No-Amon, Qui était assise au milieu des fleuves, Entourée par les eaux, Ayant la mer pour rempart, La mer pour murailles? source: [205, 207, 151, 153, 209, 75, 211, 213, 215, 217, 219, 87, 221, 223, 225, 227, 191, 229] target: Mais Jésus, l’ayant su, s’éloigna de ce lieu. Une grande foule le suivit. Il guérit tous les malades, source: [223, 231, 233, 11, 13, 29, 7, 17, 211, 235, 237, 239, 241, 233, 171, 107, 243, 245, 69, 247, 249, 251, 253, 255] target: Il bâtit là un autel, et il appela ce lieu El-Béthel; car c’est là que Dieu s’était révélé à lui lorsqu’il fuyait son frère. source: [51, 17, 257, 87, 259, 75, 261, 137, 247, 263, 265, 239, 267, 111, 269, 271, 273, 275, 277, 15, 279, 281] target: Elle appela Atta-El-roï le nom de l’Éternel qui lui avait parlé; car elle dit: Ai-je rien vu ici, après qu’il m’a vue? source: [3, 283, 285, 287, 289, 137, 139, 291, 293, 71, 295, 297, 299, 15, 177, 69, 301, 293, 71, 303, 57, 305, 307, 11, 309, 311, 313, 75, 315] target: Et voici, une femme pécheresse qui se trouvait dans la ville, ayant su qu’il était à table dans la maison du pharisien, apporta un vase d’albâtre plein de parfum, source: [317, 319, 321, 323, 325, 75, 233, 293, 285, 327, 163, 139, 329, 69, 331, 293, 11, 235, 333, 29, 71, 335, 151, 153, 337, 103, 339, 29, 87, 341, 69, 343] target: A cette nouvelle, Jésus partit de là dans une barque, pour se retirer à l’écart dans un lieu désert; et la foule, l’ayant su, sortit des villes et le suivit à pied. source: [345, 267, 53, 57, 59, 75, 347, 69, 349, 351, 353, 29, 71, 73, 75, 355, 181, 61, 75, 357, 29, 75, 359, 29, 139, 361, 63, 363, 69, 365] target: puis elle tournait du côté de l’orient à Beth-Dagon, atteignait Zabulon et la vallée de Jiphthach-El au nord de Beth-Émek et de Neïel, et se prolongeait vers Cabul, à gauche, source: [79, 85, 87, 89, 293, 367, 369, 371, 373, 375, 377, 371, 379, 189, 71, 381, 3, 383, 385, 143, 313, 387, 189, 191, 389] target: Je mettrai le feu dans l’Égypte; Sin sera saisie d’angoisse, No sera ouverte par la brèche, Et Noph conquise en plein jour par les ennemis.
[391, 393, 395, 397, 399, 71, 401, 171, 403, 405, 407, 409, 71, 411, 405, 395, 413, 407, 139, 415, 405, 417, 71, 401, 405, 419, 25, 421, 75, 423, 425, 427, 429, 431, 433, 75, 299, 435, 437, 439, 441, 299, 443, 75, 445, 447, 449]
Si la sentinelle voit venir l’épée, et ne sonne pas de la trompette; si le peuple n’est pas averti, et que l’épée vienne enlever à quelqu’un la vie, celui-ci périra à cause de son iniquité, mais je redemanderai son sang à la sentinelle.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: QUANDO io grido, rispondimi, o Dio della mia giustizia; Quando io sono stato distretto, tu mi hai messo in largo; Abbi pietà di me, ed esaudisci la mia orazione. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Il salvare appartiene al Signore; La tua benedizione è sopra il tuo popolo. (Sela.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levati, Signore; salvami, Dio mio; Perciochè tu hai percossa la mascella di tutti i miei nemici; Tu hai rotti i denti degli empi. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Io non temerei di migliaia di popolo, Quando si fossero accampate contro a me d'ogn'intorno. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Io mi son coricato, e ho dormito; Poi mi son risvegliato; perciocchè il Signore mi sostiene. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Io ho colla mia voce gridato al Signore, Ed egli mi ha risposto dal monte della sua santità. (Sela.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Ma, Signore, tu sei uno scudo d'intorno a me; Tu sei la mia gloria, e quel che mi sollevi il capo. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Molti dicono dell'anima mia: Non v'è salute alcuna appo Iddio per lui. (Sela.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: O SIGNORE, in quanto gran numero sono i miei nemici! Molti si levano contro a me. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baciate il figliuolo, che talora egli non si adiri, E che voi non periate nella vostra via, Quando l'ira sua si sarà pure un poco accesa. Beati tutti coloro che si confidano in lui.
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
Servite al Signore con timore, E gioite con tremore.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Al Músico principal: sobre Neginoth: Salmo de David. RESPÓNDEME cuando clamo, oh Dios de mi justicia: estando en angustia, tú me hiciste ensanchar: ten misericordia de mí, y oye mi oración. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: De Jehová es la salud: sobre tu pueblo será tu bendición. (Selah.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levántate, Jehová; sálvame, Dios mío: porque tú heriste á todos mis enemigos en la quijada; los dientes de los malos quebrantaste. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: No temeré de diez millares de pueblos, que pusieren cerco contra mí. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Yo me acosté, y dormí, y desperté; porque Jehová me sostuvo. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Con mi voz clamé á Jehová, y él me respondió desde el monte de su santidad. (Selah.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mas tú, Jehová, eres escudo alrededor de mí: mi gloria, y el que ensalza mi cabeza. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Muchos dicen de mi vida: No hay para él salud en Dios. (Selah.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Salmo de David, cuando huía de delante de Absalom su hijo. ¡OH Jehová, cuánto se han multiplicado mis enemigos! muchos se levantan contra mí. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Besad al Hijo, porque no se enoje, y perezcáis en el camino, cuando se encendiere un poco su furor. Bienaventurados todos los que en él confían.
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
Servid á Jehová con temor, y alegraos con temblor.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui!
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Réponds-moi quand j'appelle, Dieu de ma justice. Soulagez-moi de ma détresse. Ayez pitié de moi, et entendez ma prière. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Le salut appartient à Yahvé. Que ta bénédiction soit sur ton peuple. Selah. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Lève-toi, Yahvé ! Sauve-moi, mon Dieu ! Car tu as frappé tous mes ennemis sur la pommette. Tu as cassé les dents des méchants. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je n'aurai pas peur de dizaines de milliers de personnes. qui se sont dressés contre moi de toutes parts. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Je me suis couché et j'ai dormi. Je me suis réveillé, car Yahvé me soutient. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Je crie à Yahvé de ma voix, et il me répond du haut de sa colline sainte. Selah. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mais toi, Yahvé, tu es un bouclier autour de moi, ma gloire, et celui qui relève ma tête. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Nombreux sont ceux qui disent de mon âme, « Il n'y a aucun secours pour lui en Dieu. » Selah. source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Yahvé, comme mes adversaires se sont multipliés ! Nombreux sont ceux qui s'élèvent contre moi. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Rendez un hommage sincère au Fils, de peur qu'il ne se mette en colère et que vous ne périssiez en chemin, car sa colère va bientôt s'enflammer. Heureux tous ceux qui se réfugient en lui. source: [255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263] target: Servez Yahvé avec crainte, et se réjouir en tremblant.
[265]
Ils mirent des pains sur la table, suspendirent les rideaux, et achevèrent tout l'ouvrage qu'ils avaient fait.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 9, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39] target: L'anima mio odia le vostre calendi, e le vostre solennità; mi son di gravezza; io sono stanco di portarle. source: [41, 43, 45, 47, 49, 15, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 45, 65, 67, 69, 71, 25, 73, 75, 77, 79, 81] target: Ed edificò quivi un altare, e nominò quel luogo: L'Iddio di Betel; perciocchè quivi gli apparve Iddio, quando egli si fuggiva per tema del suo fratello. source: [83, 85, 87, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 107, 109, 111, 113, 15, 115, 117, 119, 29, 31, 33, 121, 123] target: Tu mi hai abbandonato, dice il Signore, e te ne sei ita indietro; io altresì stenderò la mano sopra te, e ti distruggerò; io sono stanco di pentirmi. source: [125, 127, 129, 131, 133, 131, 135, 137, 139, 15, 141, 25, 143, 145, 35, 147] target: poi quel confine si volgeva dal Settentrione verso Hannaton, e faceva capo alla valle d'Iftael; source: [149, 51, 117, 151, 153, 155, 157, 159, 161, 163, 165, 35, 167, 169, 111, 171, 173, 175, 111, 177, 179, 181, 183, 185, 37, 187, 189, 65, 93, 191, 33, 15, 193, 195] target: come egli ti venne ad incontrare nel cammino, e alla coda percosse tutte le persone deboli che venivano dietro a te, essendo tu stanco e affaticato; e non temette Iddio. source: [125, 53, 197, 155, 199, 35, 201, 181, 73, 203, 205, 61, 207, 209, 211, 213, 215, 217, 219, 221, 223, 225] target: Allora Agar chiamò il nome del Signore che parlava con lei: Tu sei l'Iddio della veduta; perciocchè disse: Ho io pur qui ancora veduto, dopo la mia visione? source: [227, 229, 231, 233, 15, 235, 237, 239, 15, 241, 243] target: e Horem, e Bet-anat, e Bet-semes; diciannove città, con le lor villate. source: [245, 207, 127, 131, 133, 35, 247, 25, 249, 251, 253, 15, 143, 145, 35, 255, 257, 135, 35, 259, 15, 35, 261, 15, 183, 263, 137, 265, 25, 267] target: Poi ritornava verso il Levante in Bet-dagon, e si scontrava in Zabulon, e nella valle d'Iftael, verso il Settentrione, e in Bet-emec, e in Neiel, e faceva capo a Cabul, dalla man sinistra; source: [125, 269, 271, 273, 65, 37, 275, 65, 277, 279, 281, 65, 155, 283, 285, 287, 65, 289] target: Queste cose sono le altezze de' cieli, che ci faresti? Son più profonde che l'inferno, come le conosceresti? source: [291, 293, 65, 55, 295, 297, 65, 55, 299, 301, 303, 55, 65, 305, 307, 15, 63, 55, 65, 309, 311, 313] target: Ed io adunque, ed essi, così predichiamo, e così avete creduto. source: [315, 115, 317, 319, 111, 37, 321, 15, 111, 37, 323, 325, 65, 93, 327, 15, 65, 93, 329, 325, 65, 93, 331, 15, 65, 93, 333, 325, 65, 93, 335, 15, 65, 93, 337] target: Vedi, io ti ho oggi costituito sopra le genti, e sopra i regni; per divellere, per diroccare, per disperdere, e per distruggere; ed altresì per edificare, e per piantare. source: [99, 339, 65, 143, 341, 343, 153, 345, 35, 347, 65, 37, 349, 351, 65, 37, 353, 355, 357, 65, 37, 359, 361, 65, 37, 363, 365, 15, 207, 367, 155, 67, 369] target: talchè le turbe si maravigliavano, vedendo i mutoli parlare, i monchi esser sani, gli zoppi camminare, e i ciechi vedere; e glorificarono l'Iddio d'Israele. source: [371, 37, 373, 183, 375, 15, 65, 143, 377, 295, 153, 379, 371, 381, 383, 385, 37, 387, 389, 391] target: Rallegrinsi i cieli, e festeggi la terra, E dicasi fra le genti: Il Signore regna. source: [393, 305, 395, 65, 93, 397, 399, 401, 15, 65, 93, 403, 405, 407, 65, 409, 411, 63, 413, 305, 415, 65, 93, 95, 417, 35, 419] target: Or noi sappiamo che tu sai ogni cosa, e non hai bisogno che alcun ti domandi; perciò crediamo che tu sei proceduto da Dio.
[421, 423, 33, 425, 65, 427, 429, 431, 433, 435, 437, 439, 441]
e le colonne del Cortile d'intorno, e i lor piedistalli, e i lor piuoli, e le lor corde.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 7, 23, 25, 27, 29, 31] target: Después de lo cual el corazón de David le golpeaba, porque había cortado la orilla del manto de Saúl. source: [33, 35, 7, 37, 39, 7, 23, 29, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 29, 53] target: La suerte se echa en el seno: mas de Jehová es el juicio de ella. source: [55, 57, 59, 61, 63, 7, 23, 29, 65, 27, 39, 67, 69, 71, 73, 21, 7, 23, 29, 65, 27, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87, 89, 75, 91, 17, 93, 95, 39, 67, 97, 99, 101, 99, 103, 75, 77, 79, 105, 107, 109, 111, 113, 115, 117, 119, 121, 123, 125, 127, 129, 131, 41, 133] target: Y mira, padre mío, mira aún la orilla de tu manto en mi mano: porque yo corté la orilla de tu manto, y no te maté. Conoce pues, y ve que no hay mal ni traición en mi mano, ni he pecado contra ti; con todo, tú andas á caza de mi vida para quitármela. source: [115, 135, 137, 139, 141, 129, 143, 145, 147, 7, 149, 151, 7, 23, 29, 153, 155, 157, 139, 159] target: Y volviéndose Samuel para irse, él echó mano de la orla de su capa, y desgarróse. source: [161, 163, 165, 125, 167, 169, 171, 173, 175, 177, 29, 179, 181, 183, 125, 185, 187, 189, 191, 151, 7, 23, 29, 153, 193, 75, 195, 197, 199, 201, 203, 205, 207, 209, 211, 77, 213, 215, 201, 217] target: Así ha dicho Jehová de los ejércitos: En aquellos días acontecerá que diez hombres de todas las lenguas de las gentes, trabarán de la falda de un Judío, diciendo: Iremos con vosotros, porque hemos oído que Dios está con vosotros. source: [219, 221, 223, 39, 7, 23, 29, 153, 193, 29, 41, 225, 227, 75, 17, 229, 201, 153, 193, 25, 231, 125, 233, 25, 235, 29, 237, 239, 189, 241, 243, 171, 245, 247, 249, 251, 253, 255, 257] target: Si llevare alguno las carnes sagradas en la falda de su ropa, y con el vuelo de ella tocare el pan, ó la vianda, ó el vino, ó el aceite, ú otra cualquier comida, ¿será santificado? Y respondieron los sacerdotes, y dijeron: No. source: [251, 259, 29, 261, 11, 263, 265, 7, 267, 269, 165, 271, 273, 275, 277, 65, 279, 281, 283, 285, 287, 135, 289, 271, 291, 261, 139, 293, 75, 295, 297, 7, 23, 25, 27, 29, 31] target: Entonces los de David le dijeron: He aquí el día de que te ha dicho Jehová: He aquí que entrego tu enemigo en tus manos, y harás con él como te pareciere. Y levantóse David, y calladamente cortó la orilla del manto de Saúl. source: [275, 299, 301, 29, 117, 79, 271, 303, 75, 305, 65, 307, 309, 311, 7, 307, 125, 313, 315, 317, 319, 7, 23, 29, 67, 43, 79, 321, 323, 325, 79, 271, 327, 329, 79, 331, 333, 201, 117, 335, 7, 337, 339, 75, 119, 341, 343, 345] target: Y pasé yo junto á ti, y te miré, y he aquí que tu tiempo era tiempo de amores; y extendí mi manto sobre ti, y cubrí tu desnudez; y díte juramento, y entré en concierto contigo, dice el Señor Jehová, y fuiste mía: source: [219, 189, 347, 349, 343, 189, 351, 189, 353, 189, 355, 189, 357, 239, 189, 359, 361, 343, 363, 75, 77, 365, 367, 139, 369, 189, 371, 239, 373, 375, 377, 77, 379, 381, 383] target: Si alguno hubiere dado á su prójimo asno, ó buey, ú oveja, ó cualquier otro animal á guardar, y se muriere, ó se perniquebrare, ó fuere llevado sin verlo nadie; source: [189, 385, 387, 189, 389, 189, 391, 393, 395, 129, 397] target: Un becerro, un carnero, un cordero de un año para holocausto; source: [189, 385, 387, 189, 389, 189, 391, 393, 395, 129, 397] target: Un becerro, un carnero, un cordero de un año para holocausto; source: [189, 385, 387, 189, 389, 189, 391, 393, 395, 129, 397] target: Un becerro, un carnero, un cordero de un año para holocausto; source: [189, 385, 387, 189, 389, 189, 391, 393, 395, 129, 397] target: Un becerro, un carnero, un cordero de un año para holocausto; source: [189, 385, 387, 189, 389, 189, 391, 393, 395, 129, 397] target: Un becerro, un carnero, un cordero de un año para holocausto;
[399, 401, 403, 405, 407, 409, 411, 413, 77, 415, 417, 415, 189, 419]
Porque un pan, es que muchos somos un cuerpo; pues todos participamos de aquel un pan.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 5, 7, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27] target: Ceci, ta stature, est comme un palmier, vos seins comme son fruit. source: [29, 5, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 5, 7, 45, 5, 7, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59] target: Ainsi, vous n'êtes plus esclaves, mais fils ; et si vous êtes fils, vous êtes héritiers de Dieu par le Christ. source: [61, 63, 41, 65, 67, 69, 5, 7, 71, 73, 57, 75, 5, 7, 71, 77, 79] target: Nathanaël lui répondit : « Rabbi, tu es le Fils de Dieu ! Tu es le Roi d'Israël ! » source: [81, 83, 85, 25, 87, 89, 91, 93, 7, 95, 97, 89, 99, 41, 89, 101, 5, 7, 103, 105, 11, 5, 107, 109, 111, 113] target: J'entendis l'ange des eaux qui disait : « Tu es juste, toi qui es et qui étais, ô Saint, car tu as jugé ces choses. source: [115, 117, 119, 121, 93, 7, 17, 123, 93, 7, 17, 125, 127] target: Mon âme, tu as dit à Yahvé : « Tu es mon Seigneur ». En dehors de toi, je n'ai rien de bon. » source: [3, 5, 7, 129, 17, 131, 11, 5, 7, 133, 135, 137, 139, 53, 141] target: Voici, tu es belle, ma bien-aimée, oui, agréable ; et notre canapé est verdoyant. source: [3, 5, 7, 9, 17, 143, 11, 5, 7, 145, 147, 149, 151, 25, 153] target: Voici, tu es belle, mon amour. Regarde, tu es belle. Vos yeux sont comme des colombes. source: [155, 157, 159, 161, 11, 5, 163, 165, 167, 169, 161, 11, 5, 163, 171, 51, 173, 175] target: Ces choses te seront faites parce que tu t'es prostituée après les nations, et que tu t'es souillée par leurs idoles. source: [177, 179, 181, 183, 41, 185, 187, 57, 189, 93, 7, 191, 193, 183, 195, 115, 197, 89, 5, 199, 71, 201, 57, 59] target: en disant : « Ah ! qu'avons-nous à faire avec toi, Jésus, Nazaréen ? Es-tu venu pour nous détruire ? Je sais qui tu es : le Saint de Dieu ! » source: [203, 5, 7, 205, 5, 7, 207, 193, 209, 203, 5, 7, 211, 5, 213, 215, 217, 53, 219] target: Si tu es sage, tu l'es pour toi-même. Si vous vous moquez, vous seul le supporterez. source: [81, 221, 65, 223, 225, 227, 229, 231, 81, 233, 67, 115, 235, 71, 237, 239, 229, 71, 241, 81, 233, 243, 245] target: Ils lui demandèrent : « Quoi donc ? Es-tu Elijah ? » Il a dit : « Je ne le suis pas. » « Vous êtes le prophète ? » Il a répondu : « Non. » source: [247, 185, 249, 93, 7, 71, 251, 253, 255, 53, 257, 93, 7, 259, 261, 263, 57, 265, 267, 269] target: Car toi, Yahvé, tu es très haut au-dessus de toute la terre. Tu es exalté bien au-dessus de tous les dieux. source: [271, 177, 179, 181, 183, 41, 185, 187, 57, 189, 93, 7, 191, 193, 183, 195, 115, 197, 89, 5, 199, 71, 201, 57, 59] target: disant : « Ah ! qu'avons-nous à faire avec toi, Jésus de Nazareth ? Es-tu venu pour nous détruire ? Je sais qui tu es : le Saint de Dieu ! » source: [3, 273, 275, 277, 253, 279, 57, 273, 281, 283, 71, 285, 57, 279, 11, 5, 163, 287] target: Nous ne nous détournerons donc pas de vous. Ranime-nous, et nous invoquerons ton nom.
[289, 11, 291, 293, 57, 295, 297, 7, 299, 301, 303]
Celui qui répond avant d'avoir entendu, c'est de la folie et de la honte pour lui.
source: [3, 5, 7] target: Sem, Arphaxad, Sela, source: [9, 3, 11, 13, 15] target: Noé, Sem, Châm, y Japhet. source: [17, 19, 21, 23, 3, 11, 13, 15] target: Y engendró Noé tres hijos: á Sem, á Châm, y á Japhet. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 3, 13, 41, 43, 33, 45, 47] target: Dijo más: Bendito Jehová el Dios de Sem, y séale Canaán siervo. source: [49, 51, 39, 53, 55, 57, 19, 3, 11, 13, 15] target: Y siendo Noé de quinientos años, engendró á Sem, Châm, y á Japhet. source: [25, 59, 61, 63, 65, 67, 3, 69, 39, 71, 73, 65, 75, 13, 77, 39, 79, 81] target: También le nacieron hijos á Sem, padre de todos los hijos de Heber, y hermano mayor de Japhet. source: [83, 65, 39, 85, 87, 89, 91, 5, 93, 13, 95] target: Y los hijos de Sem: Elam, y Assur, y Arphaxad, y Lud, y Aram. source: [85, 97, 99, 101, 103, 105, 53, 55, 107, 13, 109, 19, 63, 65, 13, 63, 111] target: Y vivió Sem, después que engendró á Arphaxad, quinientos años, y engendró hijos é hijas. source: [113, 37, 115, 73, 117, 39, 119, 121, 123, 125, 73, 127, 39, 3, 13, 41, 43, 33, 45, 47] target: Engrandezca Dios á Japhet, y habite en las tiendas de Sem, y séale Canaán siervo. source: [129, 101, 131, 63, 65, 39, 49, 3, 11, 13, 15, 25, 45, 59, 63, 65, 99, 133, 135] target: ESTAS son las generaciones de los hijos de Noé: Sem, Châm y Japhet, á los cuales nacieron hijos después del diluvio. source: [65, 39, 137, 65, 139, 65, 39, 3, 65, 39, 49, 65, 39, 141] target: Que fué de Sala, que fué de Cainán, que fué de Arphaxad, que fué de Sem, que fué de Noé, que fué de Lamech, source: [83, 65, 39, 49, 143, 145, 39, 147, 149, 3, 11, 13, 15, 11, 151, 133, 69, 39, 153] target: Y los hijos de Noé que salieron del arca fueron Sem, Châm y Japhet: y Châm es el padre de Canaán. source: [155, 39, 157, 89, 91, 5, 93, 13, 159, 161, 163, 165, 13, 167] target: Los hijos de Sem: Elam, Assur, Arphaxad, Lud, Aram, Hus, Hul, Gether, y Mesec. source: [169, 171, 173, 175, 125, 177, 49, 3, 11, 13, 119, 65, 39, 49, 101, 179, 39, 17, 13, 73, 21, 181, 39, 183, 65, 185, 187] target: En este mismo día entró Noé, y Sem y Châm y Japhet, hijos de Noé, la mujer de Noé, y las tres mujeres de sus hijos con él en el arca;
[85, 189, 191, 39, 193, 195, 197, 199, 201, 203, 205, 207, 209, 211]
Y vivió Sem, después que engendró á Arphaxad, quinientos años, y engendró hijos é hijas.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51] target: Tu m’as abandonné, dit l’Éternel, tu es allée en arrière; Mais j’étends ma main sur toi, et je te détruis, Je suis las d’avoir compassion. source: [53, 55, 39, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77, 31, 79, 81, 83, 31, 85, 87, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 13, 103, 47, 35, 105, 107] target: comment il te rencontra dans le chemin, et, sans aucune crainte de Dieu, tomba sur toi par derrière, sur tous ceux qui se traînaient les derniers, pendant que tu étais las et épuisé toi-même. source: [73, 109, 111, 73, 113, 73, 115, 117, 73, 119, 121, 73, 123, 125, 73, 127, 73, 129, 73, 131, 73, 133, 73, 135, 73, 137, 35, 139, 141] target: de cinnamome, d’aromates, de parfums, de myrrhe, d’encens, de vin, d’huile, de fine farine, de blé, de bœufs, de brebis, de chevaux, de chars, de corps et d’âmes d’hommes. source: [143, 145, 147, 73, 149, 151, 153, 73, 155, 73, 149, 151, 157, 73, 119, 35, 73, 159, 73, 161, 89, 163, 165, 167, 169, 171, 173, 175, 73, 177, 73, 179, 181, 73, 183] target: Il est bien de ne pas manger de viande, de ne pas boire de vin, et de s’abstenir de ce qui peut être pour ton frère une occasion de chute, de scandale ou de faiblesse. source: [185, 187, 101, 189, 191, 73, 193, 161, 195, 73, 197, 199, 73, 193, 61, 201, 73, 193, 61, 203, 73, 205, 73, 197, 207, 73, 197, 209, 73, 197, 211, 213, 35, 73, 215, 217] target: C’est ainsi que Josué s’empara de tout ce pays, de la montagne, de tout le midi, de tout le pays de Gosen, de la vallée, de la plaine, de la montagne d’Israël et de ses vallées, source: [219, 221, 73, 223, 225, 227, 73, 229, 73, 231, 73, 233, 235, 237, 73, 239, 73, 241, 73, 243, 73, 245] target: étant remplis de toute espèce d’injustice, de méchanceté, de cupidité, de malice; pleins d’envie, de meurtre, de querelle, de ruse, de malignité; source: [247, 249, 251, 253, 255, 257, 73, 11, 73, 259, 89, 261, 263, 265, 95, 267, 73, 161, 269, 271, 265, 273, 275, 73, 197, 29, 73, 85, 215, 277, 35, 73, 197, 29, 73, 279, 143, 281] target: Au chef des chantres. Du serviteur de l’Éternel, de David, qui adressa à l’Éternel les paroles de ce cantique, lorsque l’Éternel l’eut délivré de la main de tous ses ennemis et de la main de Saül. Il dit: source: [283, 285, 73, 287, 289, 291, 293, 295, 297, 299, 73, 197, 301, 73, 303, 73, 197, 301, 73, 305, 35, 73, 197, 301, 73, 307] target: Les fils de Merari, selon leurs familles, eurent douze villes de la tribu de Ruben, de la tribu de Gad et de la tribu de Zabulon. source: [309, 311, 73, 197, 313, 73, 11, 61, 315, 73, 317, 319, 321, 73, 87, 89, 323, 325, 73, 327] target: Tel soit, de la part de l’Éternel, le salaire de mes ennemis, Et de ceux qui parlent méchamment de moi! source: [329, 73, 265, 331, 31, 333, 335, 73, 337, 35, 339, 335, 73, 341, 35, 73, 343, 335, 73, 345, 35, 73, 71, 73, 347] target: L’Esprit de l’Éternel reposera sur lui: Esprit de sagesse et d’intelligence, Esprit de conseil et de force, Esprit de connaissance et de crainte de l’Éternel. source: [349, 351, 73, 197, 353, 73, 197, 355, 35, 73, 197, 357, 359, 361, 363, 73, 365, 367, 73, 369, 371] target: La largeur de la face de la maison et de la place vide, du côté de l’orient, était de cent coudées. source: [283, 285, 73, 287, 373, 291, 293, 295, 81, 61, 375, 297, 299, 73, 197, 301, 73, 303, 73, 197, 301, 73, 305, 35, 73, 197, 301, 73, 307] target: Les fils de Merari, d’après leurs familles, eurent par le sort douze villes de la tribu de Ruben, de la tribu de Gad et de la tribu de Zabulon. source: [377, 379, 381, 73, 197, 383, 73, 197, 385, 73, 387, 167, 91, 389, 19, 391, 59, 197, 385, 73, 259, 393, 395, 397, 399, 367, 73, 197, 355, 35, 73, 197, 401, 73, 259] target: Joseph aussi monta de la Galilée, de la ville de Nazareth, pour se rendre en Judée, dans la ville de David, appelée Bethléhem, parce qu’il était de la maison et de la famille de David, source: [349, 403, 405, 407, 263, 409, 73, 197, 313, 73, 11, 411, 413, 73, 415, 285, 73, 417, 419, 73, 421, 19, 423, 425] target: La parole fut adressée à Jérémie de la part de l’Éternel, au temps de Jojakim, fils de Josias, roi de Juda, en ces mots:
[427, 429, 431, 433, 435, 437, 439, 47, 441, 73, 443]
Hathac vint rapporter à Esther les paroles de Mardochée.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 7, 17, 19, 21, 23, 19, 25, 27, 29, 7, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 7, 47] target: Car plusieurs marchent, dont je vous ai souvent parlé, et dont je vous parle maintenant en pleurant, comme les ennemis de la croix de Christ, source: [49, 51, 53, 29, 55, 57, 27, 59, 7, 61, 63, 57, 29, 65, 7, 67, 37, 57, 27, 59, 7, 69] target: En ce jour-là, vous saurez que je suis en mon Père, que vous êtes en moi et que je suis en vous. source: [71, 73, 5, 75, 77, 79, 81, 83, 85] target: Il y dressa un autel, et l'appela El Elohe Israël. source: [87, 89, 57, 29, 91, 7, 93, 95, 7, 97, 7, 99, 7, 101, 7, 103, 105, 107, 109, 37, 111, 113, 115, 117, 119, 121, 7, 123, 125, 127, 111, 129, 131, 19, 133] target: Or, comme vous abondez en toutes choses, dans la foi, dans la parole, dans la connaissance, dans tout ce qui est sérieux, et dans votre amour pour nous, faites en sorte que vous abondiez aussi dans cette grâce. source: [135, 137, 139, 141, 143, 145, 147, 149, 77, 151, 117, 153, 155, 7, 99, 7, 157, 7, 159, 7, 97, 7, 161] target: Que personne ne méprise ta jeunesse ; mais sois un exemple pour ceux qui croient, en parole, dans ta manière de vivre, en amour, en esprit, en foi, et en pureté. source: [163, 165, 7, 51, 167, 37, 169, 111, 171, 173, 57, 175, 9, 177, 7, 179, 111, 181, 183, 37, 7, 185, 187, 21, 189, 37, 81, 191, 7, 193, 195, 197] target: Sachez donc aujourd'hui, et prenez-le à cœur, que Yahvé lui-même est Dieu en haut dans les cieux et en bas sur la terre. Il n'y a personne d'autre. source: [49, 199, 7, 199, 27, 29, 181, 201, 203, 13, 205, 7, 207, 209, 127, 153, 211, 57, 27, 213, 37, 5, 7, 209, 19, 215, 217, 219, 57, 27, 221, 223, 225, 227] target: Je vous le dis en vérité, celui qui croit en moi fera aussi les œuvres que je fais, et il en fera de plus grandes, parce que je vais vers mon Père. source: [229, 231, 233, 235, 237, 153, 239, 19, 241, 37, 243, 245, 247, 249, 9, 251, 117, 153, 253, 7, 255, 7, 257, 7, 259, 37, 7, 261, 7, 263, 37, 7, 265, 7, 267, 269, 7, 271, 37, 7, 273, 7, 267, 19, 275, 37, 19, 277, 37, 117, 279, 281, 19, 283, 37, 285, 287, 289, 291, 293, 105, 295, 249, 297, 299, 301, 303, 305, 37, 299, 153, 303, 305, 19, 61, 307, 309, 171, 311] target: fils d'une femme des filles de Dan, et son père était un homme de Tyr. Il est habile à travailler l'or, l'argent, le bronze, le fer, la pierre, le bois, la pourpre, le bleu, le lin fin et le cramoisi, à faire toutes sortes de gravures et à concevoir toutes sortes d'objets, afin qu'on lui donne une place parmi tes hommes habiles et parmi les hommes habiles de mon seigneur David, ton père. source: [313, 315, 317, 319, 7, 321, 7, 323, 37, 7, 325] target: Abram était très riche en bétail, en argent et en or. source: [71, 61, 327, 329, 19, 21, 331, 7, 333, 87, 335, 7, 337, 339] target: Mon âme se réjouira en Yahvé. Elle se réjouira de son salut. source: [341, 343, 345, 347, 349, 347, 351, 353, 355, 37, 357, 105, 21, 359, 19, 361] target: La frontière tournait au nord vers Hannathon, et elle se terminait à la vallée d'Iphtah El ; source: [363, 365, 7, 367, 21, 369, 347, 371, 193, 373, 19, 375, 29, 111, 21, 377, 37, 111, 379, 147, 113, 381, 7, 383, 385, 387, 389, 7, 391, 393, 19, 395, 397, 57, 399, 401, 403, 405, 407, 409] target: Car c'est par vous que la parole du Seigneur a été annoncée, non seulement en Macédoine et en Achaïe, mais aussi en tout lieu où votre foi en Dieu s'est répandue, de sorte que nous n'avons rien à dire. source: [49, 199, 7, 199, 27, 29, 181, 201, 203, 13, 205, 7, 207, 193, 21, 411, 413] target: En vérité, je vous le dis, celui qui croit en moi a la vie éternelle. source: [415, 417, 57, 21, 369, 347, 371, 419, 7, 421, 37, 7, 423] target: Ainsi, la parole du Seigneur se répandait et devenait puissante.
[135, 425, 427, 429, 431, 433, 435, 19, 437, 439, 441, 7, 21, 443, 7, 445, 447, 449, 7, 21, 451]
à savoir que les hommes âgés doivent être tempérants, raisonnables, sobres d'esprit, solides dans la foi, dans la charité et dans la persévérance,
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 25, 39, 41] target: E il Signore disse ad Osea: Pongli nome Lo-ammi; perciocchè voi non siete mio popolo, ed io altresì non sarò vostro. source: [43, 45, 47, 49, 51, 53, 31, 55, 57, 59] target: Poi ella spoppò Lo-ruhama, e concepette, e partorì un figliuolo. source: [43, 61, 15, 63, 31, 55, 65, 67, 3, 5, 69, 71, 73, 9, 11, 13, 15, 47, 19, 33, 75, 77, 79, 15, 81, 83, 85, 33, 35, 87, 89, 91] target: Poi ella concepette ancora, e partorì una figliuola. E il Signore disse ad Osea: Ponle nome Lo-ruhama; perciocchè io non continuerò più a far misericordia alla casa d'Israele, ma li torrò del tutto via. source: [93, 95, 81, 97, 99, 101, 11, 103, 31, 11, 105, 31, 101, 87, 107, 109, 111, 113, 115, 31, 113, 117] target: E Adonibezec fuggì; ma essi lo perseguitarono, e, presolo, gli tagliarono i diti grossi delle mani e de' piedi. source: [119, 121, 93, 71, 123, 101, 125, 31, 101, 127, 109, 129, 31, 109, 131] target: E trovarono Adonibezec in Bezec, e combatterono contro a lui, e percossero i Cananei ed i Ferizzei. source: [133, 135, 15, 137, 139, 141, 71, 143, 135, 145, 71, 147, 135, 15, 149, 71, 151, 135, 15, 153, 31, 71, 155, 135, 157] target: Perciò Adonisedec, re di Gerusalemme, mandò a dire a Hoham, re di Hebron; ed a Piream, re di Iarmut; ed a Iafia, re di Lachis; e a Debir, re di Eglon: source: [93, 7, 159, 161, 163, 109, 111, 113, 115, 31, 113, 165, 167, 169, 171, 173, 175, 177, 179, 181, 183, 185, 187, 189, 191, 193, 71, 137, 31, 195, 197, 199] target: E Adonibezec disse: Settanta re, che aveano i diti grossi delle mani e de' piedi tagliati, se ne stavano già sotto la mia tavola, a ricoglier ciò che ne cadea; come io ho fatto, così mi ha Iddio renduto. Ed essi lo menarono in Gerusalemme, e quivi morì. source: [133, 135, 15, 137, 201, 185, 203, 205, 207, 209, 31, 211, 213, 215, 217, 219, 221, 223, 225, 31, 227, 135, 229, 195, 221, 223, 231, 31, 227, 233, 31, 185, 109, 235, 15, 237, 239, 241, 81, 243, 245, 247, 31, 249, 251, 253, 255] target: ORA, quando Adonisedec, re di Gerusalemme, ebbe udito che Giosuè avea presa Ai, e l'avea distrutta al modo dell'interdetto; e che Giosuè avea fatto ad Ai e al suo re, come avea fatto a Gerico ed al suo re; e che gli abitanti di Gabaon, aveano fatto pace con gl'Israeliti, e ch'erano nel mezzo di loro; source: [11, 257, 15, 259, 11, 261, 15, 263, 11, 265, 15, 267, 11, 269, 15, 271, 11, 273, 15, 275, 11, 277, 15, 279, 11, 281, 283, 11, 285, 287] target: il quinto di sardonico, il sesto di sardio, il settimo di grisolito, l'ottavo di berillo, il nono di topazio, il decimo di crisopraso, l'undecimo di giacinto, il duodecimo di ametisto. source: [289, 291, 293, 15, 295, 297, 87, 299, 301, 81, 303, 305, 11, 307, 15, 309, 311, 15, 313, 297, 315, 317, 305, 11, 319, 15, 321, 303, 311, 31, 305, 11, 323, 325, 15, 227, 327, 329, 331, 11, 333, 15, 81, 335, 15, 337] target: E del rimanente dell'olio, ch'egli avrà in su la palma della mano, mettane in sul tenerume dell'orechhia destra di colui che si purificherà; e in sul dito grosso della sua man destra e in sul dito grosso del suo piè destro, sopra il sangue del sacrificio per la colpa. source: [3, 339, 341, 301, 11, 343, 109, 345, 15, 347, 349, 351, 15, 353, 11, 29, 301, 81, 83, 15, 355, 301, 81, 357, 15, 359, 361, 15, 363, 11, 365, 301, 11, 367, 369, 71, 371, 15, 81, 373, 375, 15, 81, 83, 15, 377] target: Baruc, dico, lesse nel libro le parole di Geremia; nella Casa del Signore, nella camera di Ghemaria, figliuolo di Safan, scriba, nel cortile di sopra, nell'entrata della porta nouva della Casa del Signore, in presenza di tutto il popolo. source: [379, 381, 11, 383, 385, 11, 387, 15, 389, 11, 391, 15, 347, 11, 383, 31, 195, 11, 393] target: Ma il profeta Anania prese il giogo d'in sul collo del profeta Geremia, e lo ruppe. source: [395, 397, 185, 203, 399, 15, 353, 183, 401, 15, 81, 403, 15, 353, 11, 405, 15, 353, 11, 407, 15, 409, 15, 81, 411, 15, 81, 413, 15, 81, 415, 417, 31, 15, 419, 421] target: Giosuè adunque prese tutto quel paese, il monte, e tutta la contrada meridionale, e tutto il paese di Gosen, e la pianura, e la campagna, e il monte d'Israele, e la sua pianura; dal monte Halac, source: [423, 425, 15, 81, 427, 15, 81, 429, 249, 431, 15, 433, 435, 15, 437, 439, 11, 441, 443, 445, 15, 447, 11, 449, 15, 451, 11, 453, 15, 455, 11, 457, 459] target: E i fondamenti del muro della città erano adorni d' ogni pietra preziosa; il primo fondamento era di diaspro, il secondo di zaffiro, il terzo di calcedonio, il quarto di smeraldo,
[461, 463, 465, 467, 469, 471, 197, 11, 473, 475, 477, 15, 479, 481, 197, 479, 483]
E Adonibezec fuggì; ma essi lo perseguitarono, e, presolo, gli tagliarono i diti grossi delle mani e de' piedi.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 9, 17, 9, 11, 13, 19, 9, 21, 23, 9, 25, 9, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 9, 45, 9, 47, 49, 9, 51] target: Egli è bene non mangiar carne, e non ber vino, e non far cosa alcuna, nella quale il tuo fratello s'intoppa, o è scandalezzato, o è debole. source: [53, 55, 57, 59, 61, 9, 63, 27, 65, 9, 67, 69, 9, 63, 71, 73, 9, 63, 71, 75, 9, 77, 9, 67, 79, 9, 67, 81, 9, 67, 83, 85, 23, 9, 87, 89] target: Giosuè adunque prese tutto quel paese, il monte, e tutta la contrada meridionale, e tutto il paese di Gosen, e la pianura, e la campagna, e il monte d'Israele, e la sua pianura; dal monte Halac, source: [91, 93, 9, 95, 97, 99, 9, 101, 9, 103, 9, 105, 107, 109, 9, 111, 9, 113, 9, 115, 9, 117] target: essendo ripieni d'ogni ingiustizia, di malvagità, di cupidigia, di malizia; pieni d'invidia, d'omicidio, di contesa, di frode, di malignità; source: [119, 121, 123, 125, 127, 129, 9, 131, 9, 133, 29, 135, 137, 139, 141, 143, 9, 27, 145, 147, 139, 149, 151, 9, 67, 153, 9, 155, 87, 157, 23, 9, 67, 153, 9, 159, 3, 161] target: O SIGNORE, mia forza, io ti amerò affettuosamente. Il Signore è la mia rocca, e la mia fortezza, e il mio liberatore, Il mio Dio, la mia rupe; io spererò in lui; Il mio scudo, e il corno della mia salute, il mio alto ricetto. source: [163, 165, 9, 167, 169, 171, 173, 175, 177, 179, 9, 67, 181, 9, 183, 9, 67, 181, 9, 185, 23, 9, 67, 181, 9, 187] target: Ai figliuoli di Merari, secondo le lor nazioni, scaddero dodici città, della tribù di Ruben, e della tribù di Gad, e della tribù di Zabulon. source: [189, 191, 9, 67, 193, 9, 131, 71, 195, 9, 197, 199, 201, 9, 203, 29, 205, 207, 9, 209] target: Tal sia, da parte del Signore, la ricompensa de' miei avversari, E di quelli che parlano male contro all'anima mia. source: [211, 9, 139, 213, 215, 217, 219, 9, 221, 23, 223, 219, 9, 225, 23, 9, 227, 219, 9, 229, 23, 9, 231, 9, 233] target: E lo Spirito del Signore riposerà sopra esso; lo Spirito di sapienza e d'intendimento; lo Spirito di consiglio e di fortezza; lo Spirito di conoscimento e di timor del Signore. source: [235, 237, 9, 67, 239, 9, 67, 241, 23, 9, 67, 243, 245, 247, 249, 9, 251, 253, 9, 255, 257] target: E la piazza davanti alla casa, ed al corpo del Tempio, dall'Oriente, era di cento cubiti. source: [163, 165, 9, 167, 259, 171, 173, 175, 261, 71, 263, 177, 179, 9, 67, 181, 9, 183, 9, 67, 181, 9, 185, 23, 9, 67, 181, 9, 187] target: A' figliuoli di Merari, spartiti per le lor nazioni, furono date, a sorte, dodici città, della tribù di Ruben, e della tribù di Gad, e della tribù di Zabulon. source: [265, 267, 269, 9, 67, 271, 9, 67, 273, 9, 275, 35, 277, 279, 281, 283, 285, 67, 273, 9, 133, 287, 289, 291, 293, 253, 9, 67, 241, 23, 9, 67, 295, 9, 133] target: Or anche Giuseppe salì di Galilea, della città di Nazaret, nella Giudea, nella città di Davide, che si chiama Betleem; perciocchè egli era della casa, e nazione di Davide; source: [235, 297, 299, 301, 137, 303, 9, 67, 193, 9, 131, 305, 307, 9, 309, 165, 9, 311, 313, 9, 315, 281, 317, 319] target: LA parola che fu dal Signore indirizzata a Geremia, nel tempo di Gioiachim, figliuol di Giosia, re di Giuda, dicendo: source: [321, 9, 323, 9, 325, 327, 9, 329] target: IL principio dell'evangelo di Gesù Cristo, Figliuol di Dio. source: [201, 57, 331, 333, 335, 71, 307, 337, 339, 35, 341, 9, 343, 9, 345, 9, 347, 9, 349, 9, 133, 9, 351, 23, 123, 353] target: E che dirò io di più? poichè il tempo mi verrebbe meno, se imprendessi a raccontar di Gedeone, e di Barac, e di Sansone, e di Iefte, e di Davide, e di Samuele, e de' profeti. source: [355, 247, 357, 359, 9, 67, 361, 9, 67, 363, 359, 9, 67, 361, 9, 365, 367, 9, 329] target: i quali, non di sangue, nè di volontà di carne, nè di volontà d'uomo, ma son nati di Dio.
[369, 9, 371, 373]
gli uomini di Micmas, cenventidue;
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15] target: Fils de Lévi: Guerschom, Kehath et Merari. source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15] target: Fils de Lévi: Guerschom, Kehath et Merari. source: [17, 19, 5, 21, 23, 25, 27, 13, 29, 31, 33, 35, 37] target: des fils de Merari, Asaja le chef et ses frères, deux cent vingt; source: [19, 5, 39, 19, 5, 41, 19, 5, 21, 19, 5, 43] target: fils de Machli, fils de Muschi, fils de Merari, fils de Lévi. source: [45, 13, 47, 49, 51, 53, 55, 19, 5, 21, 29, 57, 13, 59, 61, 63, 65, 5, 37] target: Haschabia, et avec lui Ésaïe, d’entre les fils de Merari, ses frères et leurs fils, au nombre de vingt; source: [3, 5, 67, 69, 13, 71, 73, 75, 77, 55, 79, 5, 81, 47, 83, 85] target: Fils de Merari: Machli et Muschi. Ce sont là les familles de Lévi, avec leur postérité. source: [3, 5, 67, 69, 13, 71, 73, 75, 77, 55, 79, 5, 81, 87, 59, 89] target: Fils de Merari: Machli et Muschi. Ce sont là les familles de Lévi, selon leurs pères. source: [73, 75, 91, 55, 19, 5, 81, 93, 59, 95, 97, 11, 13, 15] target: Ce sont ici les fils de Lévi, d’après leurs noms: Guerschon, Kehath et Merari. source: [99, 101, 25, 103, 17, 19, 5, 21, 87, 59, 105, 87, 55, 107, 5, 59, 109] target: Tu feras le dénombrement des fils de Merari, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères; source: [3, 5, 67, 69, 13, 41, 13, 55, 19, 5, 111, 113, 115] target: Fils de Merari: Machli et Muschi, et les fils de Jaazija, son fils. source: [3, 5, 21, 5, 111, 113, 117, 119, 121, 13, 123] target: Fils de Merari, de Jaazija, son fils: Schoham, Zaccur et Ibri. source: [125, 55, 127, 129, 131, 93, 55, 19, 5, 81, 97, 11, 13, 15] target: David les divisa en classes d’après les fils de Lévi, Guerschon, Kehath et Merari. source: [133, 135, 137, 19, 5, 139, 19, 141, 19, 5, 45, 17, 19, 5, 143] target: Des Lévites: Schemaeja, fils de Haschub, fils d’Azrikam, fils de Haschabia, des fils de Merari; source: [73, 75, 77, 55, 131, 17, 145, 53, 55, 19, 17, 147, 13, 53, 55, 19, 5, 15] target: Ce sont là les classes des portiers, d’entre les fils des Koréites et d’entre les fils de Merari.
[149, 5, 151, 153, 155, 157, 15]
Fils de Lévi: Guerschom, Kehath et Merari.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19] target: Il y dressa un autel, et l'appela El Elohe Israël. source: [21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45] target: Lorsque les frères le surent, ils le firent descendre à Césarée et l'envoyèrent à Tarse. source: [47, 49, 51, 53, 55, 53, 57, 59, 61, 35, 63, 31, 65, 67, 69, 71] target: La frontière tournait au nord vers Hannathon, et elle se terminait à la vallée d'Iphtah El ; source: [73, 75, 77, 11, 13, 35, 7, 17, 79, 81, 83, 85, 87, 77, 89, 91, 93, 95, 31, 97, 99, 101, 103, 105] target: Il y bâtit un autel et appela le lieu El Beth El, car c'est là que Dieu se révéla à lui, lorsqu'il fuyait la face de son frère. source: [107, 109, 25, 27, 111, 69, 79, 113, 115, 117, 119, 37, 121, 73, 123, 125, 127, 129] target: Jésus, s'en étant aperçu, se retira de là. Une grande foule le suivit ; il les guérit tous, source: [47, 17, 131, 37, 133, 69, 135, 137, 97, 139, 141, 85, 143, 145, 147, 149, 151, 153, 155, 15, 157, 159] target: Elle appela le nom de Yahvé qui lui avait parlé : « Tu es un Dieu qui voit », car elle disait : « Suis-je restée en vie après l'avoir vu ? » source: [161, 163, 165, 167, 169, 171, 173, 175, 177] target: car Jean n'avait pas encore été jeté en prison. source: [179, 181, 183, 185, 35, 187, 189, 191, 35, 193, 195] target: Iron, Migdal El, Horem, Beth Anath et Beth Shemesh ; dix-neuf villes et leurs villages. source: [197, 199, 27, 175, 201, 203, 205, 207, 209, 211, 213, 37, 215, 217, 219, 221, 31, 223, 35, 225, 227, 69, 229] target: Car vous avez appris comment j'ai vécu autrefois dans la religion des Juifs, et comment j'ai persécuté l'assemblée de Dieu et l'ai ravagée. source: [231, 233, 235, 149, 237, 239, 233, 235, 149, 27, 3, 241, 243, 245, 233, 247, 249, 171, 251, 161, 219, 253, 89, 239, 255, 257, 3, 89, 259, 261, 263, 239, 265, 267, 269] target: Oui, vous n'avez pas entendu. Oui, vous ne saviez pas. Oui, depuis longtemps, ton oreille n'a pas été ouverte, car je savais que tu étais très déloyal, et tu as été appelé transgresseur dès le ventre de ta mère. source: [271, 273, 275, 277, 279, 69, 77, 213, 281, 283, 43, 285, 287, 31, 289, 213, 11, 81, 291, 35, 65, 293, 25, 27, 295, 297, 299, 35, 37, 301, 31, 303] target: Lorsque Jésus entendit cela, il se retira de là dans une barque, dans un lieu désert, à l'écart. La foule, ayant appris la nouvelle, le suivit à pied depuis les villes. source: [21, 305, 25, 27, 37, 307, 277, 127, 309, 35, 7, 311, 313, 53, 315, 69, 317, 7, 123, 319, 321, 137, 323, 325, 327, 329] target: Mais la foule, s'en apercevant, le suivit. Il les accueillit, leur parla du Royaume de Dieu, et il guérit ceux qui avaient besoin d'être guéris. source: [85, 87, 69, 311, 331, 89, 125, 333, 335, 173, 297, 337, 213, 37, 339, 341, 143, 247, 173, 69, 103, 343, 345, 79, 347, 139, 43, 349] target: car tous ceux-là ont fait des dons à Dieu de leur superflu, mais elle, de sa pauvreté, a mis tout ce qu'elle avait pour vivre. » source: [3, 351, 281, 353, 355, 137, 285, 357, 213, 65, 359, 361, 363, 15, 205, 31, 365, 213, 65, 367, 53, 369, 371, 11, 373, 375, 377, 69, 379] target: Et voici qu'une femme de la ville, qui était pécheresse, sachant qu'il était couché dans la maison du pharisien, apporta un vase d'albâtre rempli de parfum.
[381, 173, 383, 385, 387, 175, 389, 391, 393, 363, 395, 397]
Enfin, soyez forts dans le Seigneur et dans la force de sa puissance.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Réponds-moi quand j'appelle, Dieu de ma justice. Soulagez-moi de ma détresse. Ayez pitié de moi, et entendez ma prière. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Le salut appartient à Yahvé. Que ta bénédiction soit sur ton peuple. Selah. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Lève-toi, Yahvé ! Sauve-moi, mon Dieu ! Car tu as frappé tous mes ennemis sur la pommette. Tu as cassé les dents des méchants. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je n'aurai pas peur de dizaines de milliers de personnes. qui se sont dressés contre moi de toutes parts. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Je me suis couché et j'ai dormi. Je me suis réveillé, car Yahvé me soutient. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Je crie à Yahvé de ma voix, et il me répond du haut de sa colline sainte. Selah. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mais toi, Yahvé, tu es un bouclier autour de moi, ma gloire, et celui qui relève ma tête. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Nombreux sont ceux qui disent de mon âme, « Il n'y a aucun secours pour lui en Dieu. » Selah. source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Yahvé, comme mes adversaires se sont multipliés ! Nombreux sont ceux qui s'élèvent contre moi. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Rendez un hommage sincère au Fils, de peur qu'il ne se mette en colère et que vous ne périssiez en chemin, car sa colère va bientôt s'enflammer. Heureux tous ceux qui se réfugient en lui.
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
Servez Yahvé avec crainte, et se réjouir en tremblant.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19] target: Il y dressa un autel, et l'appela El Elohe Israël. source: [3, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 41, 55, 57] target: Il dit : « Appelle-le Lo-Ammi, car vous n'êtes pas mon peuple, et je ne serai pas le vôtre. source: [59, 61, 63, 65, 67, 69, 47, 71, 11, 73] target: Or, lorsqu'elle eut sevré Lo-Ruhamah, elle conçut et enfanta un fils. source: [59, 75, 77, 79, 81, 79, 83, 85, 87, 47, 89, 91, 93, 95, 31, 97] target: La frontière tournait au nord vers Hannathon, et elle se terminait à la vallée d'Iphtah El ; source: [99, 101, 103, 11, 13, 47, 7, 17, 105, 107, 109, 35, 111, 103, 113, 115, 117, 119, 91, 121, 123, 125, 127, 129] target: Il y bâtit un autel et appela le lieu El Beth El, car c'est là que Dieu se révéla à lui, lorsqu'il fuyait la face de son frère. source: [59, 131, 31, 133, 47, 71, 135, 137, 3, 21, 139, 91, 141, 25, 27, 29, 31, 63, 35, 49, 143, 145, 147, 31, 93, 149, 151, 49, 51, 121, 153, 155] target: Elle conçut de nouveau, et enfanta une fille. Et il lui dit : « Appelle-la du nom de Lo-Ruhamah, car je n'aurai plus pitié de la maison d'Israël, et je ne leur pardonnerai plus d'aucune manière. source: [59, 17, 157, 27, 29, 31, 21, 159, 121, 161, 163, 35, 67, 23, 165, 167, 169, 171, 173, 15, 175, 177] target: Elle appela le nom de Yahvé qui lui avait parlé : « Tu es un Dieu qui voit », car elle disait : « Suis-je restée en vie après l'avoir vu ? » source: [179, 181, 183, 185, 47, 187, 189, 191, 47, 193, 195] target: Iron, Migdal El, Horem, Beth Anath et Beth Shemesh ; dix-neuf villes et leurs villages. source: [65, 67, 75, 79, 81, 31, 197, 91, 199, 201, 203, 47, 93, 95, 31, 205, 207, 83, 31, 209, 47, 31, 211, 47, 213, 215, 85, 217, 91, 219] target: Elle se tournait vers le soleil levant, vers Beth Dagon, et s'étendait jusqu'à Zabulon et à la vallée d'Iphtah El, vers le nord, jusqu'à Beth Emek et Neiel. Elle se prolongeait à gauche jusqu'à Cabul, source: [221, 91, 223, 31, 225, 31, 227, 229, 105, 113, 139, 231, 159, 233, 235, 91, 237, 239] target: « Écris à l'ange de l'assemblée de Pergame : « Celui qui a l'épée aiguë à deux tranchants dit ces choses : source: [241, 243, 245, 247, 47, 49, 249, 251, 253, 255, 257, 259, 261, 193, 263] target: L'Éternel me l'a fait connaître, et je l'ai su. Puis tu m'as montré leurs actions. source: [265, 255, 267, 145, 269, 271, 273, 47, 275, 255, 277, 279, 255, 277, 281, 283, 285, 93, 287, 31, 57] target: Ainsi, vous n'êtes plus esclaves, mais fils ; et si vous êtes fils, vous êtes héritiers de Dieu par le Christ. source: [3, 93, 289, 139, 91, 291, 293, 295, 297, 113, 255, 277, 11, 299, 31, 301, 47, 113, 93, 303, 31, 21, 305, 307, 309, 311, 313] target: La femme dit à Elie : « Maintenant je sais que tu es un homme de Dieu, et que la parole de Yahvé dans ta bouche est vérité. » source: [3, 315, 135, 289, 317, 159, 213, 319, 305, 93, 321, 323, 325, 15, 327, 91, 329, 305, 93, 149, 79, 331, 333, 11, 335, 337, 339, 31, 341] target: Et voici qu'une femme de la ville, qui était pécheresse, sachant qu'il était couché dans la maison du pharisien, apporta un vase d'albâtre rempli de parfum.
[343, 345, 347, 349, 351, 353, 355, 93, 357, 359, 361, 363, 365, 367, 31, 93, 369, 371, 325, 373, 375, 11, 367, 377, 31, 379, 113, 381, 245, 383]
Tu offriras l'autre agneau le soir. Tu l'offriras, comme l'offrande du matin et comme sa libation, en sacrifice consumé par le feu, comme une odeur agréable à Yahvé.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 25, 39, 41] target: Et l’Éternel dit: Donne-lui le nom de Lo-Ammi; car vous n’êtes pas mon peuple, et je ne suis pas votre Dieu. source: [43, 45, 47, 49, 51, 53, 31, 55, 57, 59] target: Elle sevra Lo-Ruchama; puis elle conçut, et enfanta un fils. source: [43, 61, 15, 63, 31, 55, 65, 67, 3, 5, 69, 71, 73, 9, 11, 13, 15, 47, 19, 33, 75, 77, 79, 15, 81, 83, 85, 33, 35, 87, 89, 91] target: Elle conçut de nouveau, et enfanta une fille. Et l’Éternel dit à Osée: Donne-lui le nom de Lo-Ruchama; car je n’aurai plus pitié de la maison d’Israël, je ne lui pardonnerai plus. source: [93, 95, 97, 71, 27, 99, 101, 15, 103, 105, 87, 107, 15, 109, 111, 113] target: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. source: [115, 117, 119, 121, 123, 125, 71, 127, 129, 15, 131] target: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. source: [133, 135, 137, 27, 109, 139, 141, 143, 71, 81, 145, 147, 149, 151, 153, 155, 157, 159, 119, 161, 163, 103, 165, 107, 15, 167, 169, 171, 173, 175, 177, 179, 181, 111, 113] target: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. source: [183, 35, 185, 25, 157, 187, 15, 189, 191, 193, 15, 195, 197] target: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. source: [183, 199, 201, 31, 33, 203, 183, 199, 205, 19, 5, 165, 27, 207] target: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. source: [209, 211, 213, 33, 215, 71, 217, 3, 219, 199, 221, 15, 223, 225, 227, 111, 113] target: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. source: [229, 231, 233, 135, 153, 235, 27, 237, 153, 235, 211, 239, 31, 141, 241, 211, 243] target: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. source: [129, 15, 131, 245, 247, 15, 223, 249, 251, 253, 255, 59] target: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. source: [257, 259, 261, 149, 263, 265, 267, 269, 271, 273, 275, 277, 279] target: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! source: [281, 119, 283, 285, 71, 287, 211, 289, 291, 293, 295, 71, 287, 297, 81, 299, 301, 11, 303, 111, 113] target: Fils des hommes, jusques à quand ma gloire sera-t-elle outragée? Jusques à quand aimerez-vous la vanité, Chercherez-vous le mensonge? — Pause.
[305, 307, 309, 311, 313, 315, 317, 319, 321, 323]
Hénoc marcha avec Dieu; puis il ne fut plus, parce que Dieu le prit.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 5, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 5, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 9, 5, 53, 55, 5, 57, 59, 61] target: Ed io ti farò essere a questo popolo, a guisa d'un muro fortissimo di rame; ed essi combatteranno contro a te, ma non ti vinceranno; perciocchè io son teco, per salvarti e per riscuoterti, dice il Signore. source: [63, 65, 5, 67, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 49, 81] target: E se alcuno ti angaria un miglio, vanne seco due. source: [83, 5, 85, 87, 5, 89, 91, 93, 95] target: Che ti darà, e che ti aggiungerà La lingua frodolente? source: [25, 5, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 5, 39, 41, 97, 45, 99, 49, 51, 9, 5, 57, 101, 61] target: Ed essi combatteranno contro a te, ma non vi vinceranno; perciocchè io son teco, per liberarti, dice il Signore. source: [103, 105, 107, 109, 111, 113, 115, 9, 17, 117, 119, 87, 121, 5, 123, 33, 9, 73, 125, 55, 127, 87, 129, 131, 133, 73, 135, 137, 5, 139, 141] target: I Giudei gli risposero, dicendo: Noi non ti lapidiamo per alcuna buona opera, anzi per bestemmia, perciocchè tu, essendo uomo, ti fai Dio. source: [25, 5, 143, 145, 137, 5, 147, 55, 35, 5, 149, 79, 151, 87, 137, 153, 155, 157, 159] target: Ed essi ti domanderanno del tuo bene stare, e ti daranno due pani, i quali tu prenderai di man loro. source: [83, 161, 163, 165, 5, 167, 5, 169, 171, 55, 5, 173, 175, 87, 137, 177, 17, 179, 155, 181] target: E l'Iddio Onnipotente ti benedica, e ti faccia fruttare, e crescere; talchè tu diventi una raunanza di popoli. source: [3, 5, 183, 185, 29, 187, 189, 3, 5, 191, 193, 195, 197, 13, 199] target: Io ti celebrerò in gran raunanza; Io ti loderò in mezzo d'un gran popolo. source: [201, 203, 73, 205, 207, 129, 9, 5, 209, 211, 213, 55, 9, 5, 71, 215, 193, 217, 87, 219, 221] target: ECCO, io mando un Angelo davanti a te, per guardarti per lo cammino, e per condurti al luogo che io ho preparato. source: [223, 131, 5, 225, 161, 227, 155, 229, 131, 5, 231, 233, 29, 235, 131, 5, 237, 155, 239] target: ECCO, tu sei nominato Giudeo, e ti riposi in su la legge, e ti glorii in Dio; source: [241, 137, 243, 49, 245, 247, 207, 161, 249, 251, 211, 253, 155, 5, 255, 155, 257, 155, 259, 261, 37, 5, 263, 207, 161, 265, 87, 161, 267, 37, 5, 269, 69, 271, 155, 273, 55, 87, 275, 37, 5, 277, 211, 279] target: Perciocchè, quando tu vai col tuo avversario al rettore, tu dei dare opera per cammino che tu sii liberato da lui; che talora egli non ti tragga al giudice, e il giudice ti dia in man del sergente, e il sergente ti cacci in prigione. source: [83, 281, 5, 283, 285, 287, 5, 289, 291, 155, 293, 295, 297, 155, 299, 69, 129, 55, 301, 303, 5, 305, 307, 291, 155, 309, 43, 311, 313, 315, 187, 15, 29, 317, 295, 319, 5, 321] target: Con che ti scongiurerò? a che ti assomiglierò, figliuola di Gerusalemme? A che ti agguaglierò, per consolarti, Vergine, figliuola di Sion? Conciossiachè il tuo fiaccamento sia grande come il mare: chi ti medicherà? source: [323, 245, 239, 5, 325, 185, 161, 327, 87, 329, 331, 333, 55, 137, 161, 335, 337, 5, 339, 341, 343, 55, 5, 345, 347, 349, 87, 331, 351] target: E il Signore Iddio tuo ti condurrà nel paese, che i tuoi padri avranno posseduto, e tu lo possederai; ed egli ti farà del bene, e ti accrescerà più che i tuoi padri. source: [83, 353, 155, 11, 261, 5, 355, 357, 359, 131, 157, 361, 363, 69, 5, 365, 211, 367, 103, 369, 37, 5, 371, 373, 375, 377, 379, 17, 381, 211, 383] target: Che dirai quando egli farà punizion di te? conciossiachè tu stessa abbi loro insegnato ad esser tuoi principi in capo; non ti stringeranno dolori, a guisa di donna che partorisce?
[87, 5, 385, 73, 387, 389, 5, 391, 73, 393, 395, 211, 397, 399]
tu hai eziandio edificato un bordello, e ti hai fatto un alto luogo in ogni piazza publica.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: QUANDO io grido, rispondimi, o Dio della mia giustizia; Quando io sono stato distretto, tu mi hai messo in largo; Abbi pietà di me, ed esaudisci la mia orazione. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Il salvare appartiene al Signore; La tua benedizione è sopra il tuo popolo. (Sela.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levati, Signore; salvami, Dio mio; Perciochè tu hai percossa la mascella di tutti i miei nemici; Tu hai rotti i denti degli empi. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Io non temerei di migliaia di popolo, Quando si fossero accampate contro a me d'ogn'intorno. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Io mi son coricato, e ho dormito; Poi mi son risvegliato; perciocchè il Signore mi sostiene. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Io ho colla mia voce gridato al Signore, Ed egli mi ha risposto dal monte della sua santità. (Sela.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Ma, Signore, tu sei uno scudo d'intorno a me; Tu sei la mia gloria, e quel che mi sollevi il capo. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Molti dicono dell'anima mia: Non v'è salute alcuna appo Iddio per lui. (Sela.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: O SIGNORE, in quanto gran numero sono i miei nemici! Molti si levano contro a me. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baciate il figliuolo, che talora egli non si adiri, E che voi non periate nella vostra via, Quando l'ira sua si sarà pure un poco accesa. Beati tutti coloro che si confidano in lui.
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
Servite al Signore con timore, E gioite con tremore.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 15, 29, 15, 31, 27, 15, 33, 19, 35, 37] target: Et voici, à cause de cela nos pères sont tombés par l’épée, et nos fils, nos filles et nos femmes sont en captivité. source: [3, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 43, 11, 15, 51, 15, 53, 19, 47, 55, 57, 27, 5, 59, 61, 7, 49, 63, 15, 65, 27, 15, 67, 27, 69, 11, 15, 31, 71, 19, 73, 75, 59, 77, 79, 81, 27, 15, 83, 27, 15, 85, 19, 7, 87] target: Et pourtant notre chair est comme la chair de nos frères, nos enfants sont comme leurs enfants; et voici, nous soumettons à la servitude nos fils et nos filles, et plusieurs de nos filles y sont déjà réduites; nous sommes sans force, et nos champs et nos vignes sont à d’autres. source: [89, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 107, 109, 35, 111, 113, 7, 15, 115, 7, 15, 117, 7, 15, 119, 27, 7, 121, 123, 125, 127, 129] target: Nous n’avons pas écouté tes serviteurs, les prophètes, qui ont parlé en ton nom à nos rois, à nos chefs, à nos pères, et à tout le peuple du pays. source: [131, 133, 135, 15, 137, 15, 139, 27, 121, 41, 141, 143, 145, 101, 147, 11, 149] target: Nos petits enfants, nos femmes, nos troupeaux et tout notre bétail, resteront dans les villes de Galaad; source: [151, 7, 59, 49, 153, 11, 155, 7, 15, 115, 7, 15, 117, 27, 7, 15, 119, 157, 159, 59, 161, 163, 165, 167] target: Seigneur, à nous la confusion de face, à nos rois, à nos chefs, et à nos pères, parce que nous avons péché contre toi. source: [131, 115, 15, 117, 15, 169, 27, 15, 17, 171, 173, 175, 177, 179, 27, 181, 171, 183, 185, 187, 7, 97, 189, 187, 191, 193, 159, 195, 197, 199] target: Nos rois, nos chefs, nos sacrificateurs et nos pères n’ont point observé ta loi, et ils n’ont été attentifs ni à tes commandements ni aux avertissements que tu leur adressais. source: [201, 15, 203, 19, 205, 207, 209, 3, 15, 211, 213, 165, 215, 131, 203, 19, 217, 219, 3, 59, 221, 15, 223] target: Car nos transgressions sont nombreuses devant toi, Et nos péchés témoignent contre nous; Nos transgressions sont avec nous, Et nous connaissons nos crimes. source: [3, 225, 227, 41, 229, 231, 233, 235, 27, 237, 239, 105, 241, 111, 243, 27, 105, 245, 49, 247, 249, 251, 93, 47, 253, 11, 255, 257, 101, 259, 159, 59, 161, 261, 219, 15, 115, 15, 117, 15, 263, 15, 103, 15, 17, 27, 121, 111, 265, 267, 123, 269, 271, 273, 275, 277, 279, 281] target: Et maintenant, ô notre Dieu, Dieu grand, puissant et redoutable, toi qui gardes ton alliance et qui exerces la miséricorde, ne regarde pas comme peu de chose toutes les souffrances que nous avons éprouvées, nous, nos rois, nos chefs, nos sacrificateurs, nos prophètes, nos pères et tout ton peuple, depuis le temps des rois d’Assyrie jusqu’à ce jour. source: [283, 285, 89, 287, 15, 289, 15, 291, 27, 15, 293, 295, 297, 127, 299, 301, 49, 303] target: D’autres disaient: Nous engageons nos champs, nos vignes, et nos maisons, pour avoir du blé pendant la famine. source: [305, 47, 307, 309, 311, 59, 27, 313, 311, 15, 315, 27, 101, 317, 159, 59, 319, 321, 323, 207, 325, 327, 23, 15, 329, 27, 23, 15, 331, 333, 27, 335, 11, 337, 339, 159, 341, 65, 249, 343, 93, 307, 345, 7, 15, 347, 349, 351, 173, 11, 353, 7, 355] target: mais comme un témoin entre nous et vous, entre nos descendants et les vôtres, que nous voulons servir l’Éternel devant sa face par nos holocaustes et par nos sacrifices d’expiation et d’actions de grâces, afin que vos fils ne disent pas un jour à nos fils: Vous n’avez point de part à l’Éternel! source: [357, 15, 359, 27, 15, 361, 363, 231, 105, 45, 365, 367] target: Élevons nos cœurs et nos mains Vers Dieu qui est au ciel: source: [369, 371, 307, 373, 375, 295, 101, 377, 35, 379, 35, 381, 35, 383, 27, 35, 385, 35, 387, 389, 35, 391, 35, 393, 27, 35, 395, 27, 397, 49, 399, 339, 401, 403, 217, 101, 405, 407, 105, 19, 409, 11, 411, 35, 413, 27, 7, 415, 27, 159, 417, 419, 421, 423, 425] target: Envoie-moi donc un homme habile pour les ouvrages en or, en argent, en airain et en fer, en étoffes teintes en pourpre, en cramoisi et en bleu, et connaissant la sculpture, afin qu’il travaille avec les hommes habiles qui sont auprès de moi en Juda et à Jérusalem et que David, mon père, a choisis. source: [89, 427, 7, 429, 123, 231, 11, 15, 431, 433, 435, 41, 437, 27, 439, 441, 41, 443, 15, 445, 27, 15, 447] target: Nous criâmes à l’Éternel, le Dieu de nos pères. L’Éternel entendit notre voix, et il vit notre oppression, nos peines et nos misères. source: [449, 451, 51, 365, 453, 11, 257, 15, 455, 27, 11, 15, 457, 59, 161, 183, 459, 7, 461, 463, 7, 9, 11, 461, 465] target: En conséquence, frères, au milieu de toutes nos calamités et de nos tribulations, nous avons été consolés à votre sujet, à cause de votre foi.
[467, 469, 471, 473, 35, 475, 477, 479, 481, 483, 485, 487, 11, 489, 491, 71, 493, 495, 71, 497, 35, 499, 71, 501, 503, 71, 15, 505, 507, 423, 509]
Car nous aussi, nous étions autrefois insensés, désobéissants, égarés, asservis à toute espèce de convoitises et de voluptés, vivant dans la méchanceté et dans l’envie, dignes d’être haïs, et nous haïssant les uns les autres.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 11, 19, 21, 23, 25, 15, 27, 29, 31, 33] target: Todos los que me ven, escarnecen de mí; estiran los labios, menean la cabeza, diciendo: source: [35, 37, 13, 39, 41, 43, 15, 35, 27, 45, 39, 47, 49] target: Donde el gusano de ellos no muere, y el fuego nunca se apaga. source: [51, 53, 55, 51, 53, 57, 51, 53, 59, 51, 61, 51, 53, 63] target: Que fué de Saruch, que fué de Ragau, que fué de Phalec, que fué de Heber, source: [65, 67, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 51, 53, 69, 71, 73, 75, 81] target: ¿Cuánto menos el hombre que es un gusano, y el hijo de hombre, también gusano? source: [83, 85, 71, 87, 23, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 85, 71, 107, 7, 109, 111, 113, 115, 53, 117, 71, 119, 121, 27, 123, 53, 125] target: El que tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice á las iglesias. Al que venciere, daré á comer del árbol de la vida, el cual está en medio del paraíso de Dios. source: [127, 129, 131, 99, 133, 135, 137, 139, 141, 143, 145, 147, 149, 151, 153, 155, 15, 7, 157, 159, 161, 9, 163, 165, 167] target: Tú me dejaste, dice Jehová, atrás te volviste: por tanto yo extenderé sobre ti mi mano, y te destruiré; estoy cansado de arrepentirme. source: [169, 171, 173, 175, 177, 179, 15, 175, 181, 183, 185, 187, 111, 189, 161, 9, 163, 53, 191, 193] target: Vuestras lunas nuevas y vuestras solemnidades tiene aborrecidas mi alma: me son gravosas; cansado estoy de llevarlas. source: [195, 197, 157, 199, 121, 27, 201, 203, 205, 207, 209, 53, 211, 213, 153, 215, 217, 219, 153, 221, 223, 71, 225, 227, 191, 229, 231, 95, 135, 233, 163, 15, 235, 237] target: Que te salió al camino, y te desbarató la retaguardia de todos los flacos que iban detrás de ti, cuando tú estabas cansado y trabajado; y no temió á Dios. source: [145, 27, 239, 111, 241, 243, 245, 247, 11, 13, 71, 249, 27, 251, 15, 27, 253, 255] target: Mas Dios preparó un gusano al venir la mañana del día siguiente, el cual hirió á la calabacera, y secóse. source: [3, 257, 259, 261, 259, 263, 265, 267, 23, 25, 71, 225, 187, 269, 271, 273, 275, 37, 13, 39, 277, 43, 15, 37, 45, 39, 279, 281, 3, 283, 285, 287, 289, 291, 11, 293, 295] target: Y saldrán, y verán los cadáveres de los hombres que se rebelaron contra mí: porque su gusano nunca morirá, ni su fuego se apagará; y serán abominables á toda carne. source: [95, 297, 299, 297, 301, 15, 297, 303, 305, 307, 309, 53, 297, 311, 53, 243, 27, 313, 15, 53, 297, 311, 53, 315, 27, 317, 31, 319, 121, 297, 321, 15, 297, 323] target: Sea con vosotros gracia, misericordia, y paz de Dios Padre, y del Señor Jesucristo, Hijo del Padre, en verdad y en amor. source: [145, 27, 325, 53, 327, 329, 331, 297, 333, 297, 335, 297, 337, 297, 339, 297, 341, 297, 343, 297, 345, 297, 347] target: Mas el fruto del Espíritu es: caridad, gozo, paz, tolerancia, benignidad, bondad, fe, source: [349, 351, 297, 353, 53, 355, 53, 357, 141, 359, 361, 363, 53, 297, 353, 31, 365, 15, 53, 297, 367] target: Porque la ley del Espíritu de vida en Cristo Jesús me ha librado de la ley del pecado y de la muerte. source: [369, 371, 373, 53, 297, 375, 53, 297, 377, 53, 379, 287, 225, 381, 141, 383, 121, 297, 377, 53, 385, 387, 389, 391, 393, 395, 53, 297, 397, 15, 53, 297, 399, 53, 385] target: Y subió José de Galilea, de la ciudad de Nazaret, á Judea, á la ciudad de David, que se llama Bethlehem, por cuanto era de la casa y familia de David;
[401, 403, 405, 407, 409, 411, 413, 415, 417, 13, 163, 419, 53, 297, 421, 423, 425, 427, 429, 431, 433, 435, 141, 297, 437, 439]
Y salido él, vinieron sus siervos, los cuales viendo las puertas de la sala cerradas, dijeron: Sin duda él cubre sus pies en la sala de verano.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Al Músico principal: sobre Neginoth: Salmo de David. RESPÓNDEME cuando clamo, oh Dios de mi justicia: estando en angustia, tú me hiciste ensanchar: ten misericordia de mí, y oye mi oración. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: De Jehová es la salud: sobre tu pueblo será tu bendición. (Selah.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levántate, Jehová; sálvame, Dios mío: porque tú heriste á todos mis enemigos en la quijada; los dientes de los malos quebrantaste. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: No temeré de diez millares de pueblos, que pusieren cerco contra mí. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Yo me acosté, y dormí, y desperté; porque Jehová me sostuvo. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Con mi voz clamé á Jehová, y él me respondió desde el monte de su santidad. (Selah.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mas tú, Jehová, eres escudo alrededor de mí: mi gloria, y el que ensalza mi cabeza. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Muchos dicen de mi vida: No hay para él salud en Dios. (Selah.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Salmo de David, cuando huía de delante de Absalom su hijo. ¡OH Jehová, cuánto se han multiplicado mis enemigos! muchos se levantan contra mí. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Besad al Hijo, porque no se enoje, y perezcáis en el camino, cuando se encendiere un poco su furor. Bienaventurados todos los que en él confían.
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
Servid á Jehová con temor, y alegraos con temblor.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Al Músico principal: sobre Neginoth: Salmo de David. RESPÓNDEME cuando clamo, oh Dios de mi justicia: estando en angustia, tú me hiciste ensanchar: ten misericordia de mí, y oye mi oración. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: De Jehová es la salud: sobre tu pueblo será tu bendición. (Selah.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levántate, Jehová; sálvame, Dios mío: porque tú heriste á todos mis enemigos en la quijada; los dientes de los malos quebrantaste. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: No temeré de diez millares de pueblos, que pusieren cerco contra mí. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Yo me acosté, y dormí, y desperté; porque Jehová me sostuvo. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Con mi voz clamé á Jehová, y él me respondió desde el monte de su santidad. (Selah.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mas tú, Jehová, eres escudo alrededor de mí: mi gloria, y el que ensalza mi cabeza. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Muchos dicen de mi vida: No hay para él salud en Dios. (Selah.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Salmo de David, cuando huía de delante de Absalom su hijo. ¡OH Jehová, cuánto se han multiplicado mis enemigos! muchos se levantan contra mí. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Besad al Hijo, porque no se enoje, y perezcáis en el camino, cuando se encendiere un poco su furor. Bienaventurados todos los que en él confían.
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
Servid á Jehová con temor, y alegraos con temblor.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: QUANDO io grido, rispondimi, o Dio della mia giustizia; Quando io sono stato distretto, tu mi hai messo in largo; Abbi pietà di me, ed esaudisci la mia orazione. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Il salvare appartiene al Signore; La tua benedizione è sopra il tuo popolo. (Sela.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levati, Signore; salvami, Dio mio; Perciochè tu hai percossa la mascella di tutti i miei nemici; Tu hai rotti i denti degli empi. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Io non temerei di migliaia di popolo, Quando si fossero accampate contro a me d'ogn'intorno. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Io mi son coricato, e ho dormito; Poi mi son risvegliato; perciocchè il Signore mi sostiene. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Io ho colla mia voce gridato al Signore, Ed egli mi ha risposto dal monte della sua santità. (Sela.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Ma, Signore, tu sei uno scudo d'intorno a me; Tu sei la mia gloria, e quel che mi sollevi il capo. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Molti dicono dell'anima mia: Non v'è salute alcuna appo Iddio per lui. (Sela.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: O SIGNORE, in quanto gran numero sono i miei nemici! Molti si levano contro a me. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baciate il figliuolo, che talora egli non si adiri, E che voi non periate nella vostra via, Quando l'ira sua si sarà pure un poco accesa. Beati tutti coloro che si confidano in lui.
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
Servite al Signore con timore, E gioite con tremore.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Al Músico principal: sobre Neginoth: Salmo de David. RESPÓNDEME cuando clamo, oh Dios de mi justicia: estando en angustia, tú me hiciste ensanchar: ten misericordia de mí, y oye mi oración. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: De Jehová es la salud: sobre tu pueblo será tu bendición. (Selah.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levántate, Jehová; sálvame, Dios mío: porque tú heriste á todos mis enemigos en la quijada; los dientes de los malos quebrantaste. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: No temeré de diez millares de pueblos, que pusieren cerco contra mí. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Yo me acosté, y dormí, y desperté; porque Jehová me sostuvo. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Con mi voz clamé á Jehová, y él me respondió desde el monte de su santidad. (Selah.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mas tú, Jehová, eres escudo alrededor de mí: mi gloria, y el que ensalza mi cabeza. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Muchos dicen de mi vida: No hay para él salud en Dios. (Selah.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Salmo de David, cuando huía de delante de Absalom su hijo. ¡OH Jehová, cuánto se han multiplicado mis enemigos! muchos se levantan contra mí. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Besad al Hijo, porque no se enoje, y perezcáis en el camino, cuando se encendiere un poco su furor. Bienaventurados todos los que en él confían.
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
Servid á Jehová con temor, y alegraos con temblor.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19] target: Y erigió allí un altar, y llamóle: El Dios de Israel. source: [3, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 41, 55, 57] target: Y dijo Dios: Ponle por nombre Lo-ammi: porque vosotros no sois mi pueblo, ni yo seré vuestro Dios. source: [59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 31, 75, 3, 77, 71, 79, 31, 81] target: Y derramaré mi ira sobre Sin, fortaleza de Egipto, y talaré la multitud de No. source: [83, 85, 87, 89, 91, 93, 47, 95, 11, 97] target: Y después de haber destetado á Lo-ruhama, concibió y parió un hijo. source: [59, 99, 101, 59, 103, 27, 105, 107, 109, 3, 111, 113, 115, 67, 81] target: Y asolaré á Patros, y pondré fuego á Zoán, y haré juicios en No. source: [83, 117, 119, 121, 123, 121, 125, 127, 129, 47, 131, 107, 71, 133, 31, 135] target: Y de aquí torna este término al norte á Hanatón, viniendo á salir al valle de Iphtael; source: [83, 17, 137, 27, 29, 31, 21, 139, 141, 143, 145, 35, 91, 23, 147, 149, 151, 153, 155, 15, 157, 159] target: Entonces llamó el nombre de Jehová que con ella hablaba: Tú eres el Dios de la vista; porque dijo: ¿No he visto también aquí al que me ve? source: [83, 161, 31, 163, 47, 95, 165, 167, 3, 21, 169, 107, 171, 25, 27, 29, 31, 87, 35, 49, 173, 175, 177, 31, 71, 179, 181, 49, 51, 141, 183, 185] target: Y concibió aún, y parió una hija. Y díjole Dios: Ponle por nombre Lo-ruhama: porque no más tendré misericordia de la casa de Israel, sino que los quitaré del todo. source: [187, 189, 191, 27, 193, 181, 23, 195, 49, 197, 199, 201, 31, 203, 205, 75, 207, 209, 47, 207, 211, 213, 47, 215, 139, 217, 219, 221, 223] target: Jehová de los ejércitos, Dios de Israel, ha dicho: He aquí que yo visito el pueblo de Amón de No, y á Faraón y á Egipto, y á sus dioses y á sus reyes; así á Faraón como á los que en él confían. source: [225, 227, 229, 11, 13, 47, 7, 17, 231, 233, 235, 35, 237, 229, 239, 193, 241, 243, 107, 141, 245, 247, 249, 251] target: Y edificó allí un altar, y llamó al lugar El-Beth-el, porque allí le había aparecido Dios, cuando huía de su hermano. source: [253, 255, 239, 257, 259, 261, 263, 265, 267, 189, 269, 271, 273, 275, 277, 279, 71, 281, 283, 285, 287, 281, 283, 289] target: ¿Eres tú mejor que No-amón, que estaba asentada entre ríos, cercada de aguas, cuyo baluarte era la mar, y del mar su muralla? source: [291, 293, 295, 297, 47, 299, 301, 303, 47, 305, 307] target: E Irón, y Migdalel, y Horem, y Beth-anath, y Beth-semes: diez y nueve ciudades con sus aldeas. source: [59, 103, 27, 105, 309, 311, 313, 315, 317, 319, 321, 315, 323, 273, 71, 325, 3, 327, 329, 221, 331, 333, 273, 275, 335] target: Y pondré fuego á Egipto; Sin tendrá gran dolor, y No será destrozada, y Memphis tendrá continuas angustias. source: [337, 339, 31, 341, 343, 107, 345, 347, 349, 351, 353, 355, 357, 359, 31, 71, 73, 31, 361, 237, 71, 363, 31, 365] target: Y los moradores de Jebus dijeron á David: No entrarás acá. Mas David tomó la fortaleza de Sión, que es la ciudad de David.
[367, 369, 371, 373, 375, 377, 379, 381, 383, 385, 367, 387, 389, 391, 373, 393, 395, 31, 397]
Y no consultó á Jehová: por esta causa lo mató, y traspasó el reino á David, hijo de Isaí.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: QUANDO io grido, rispondimi, o Dio della mia giustizia; Quando io sono stato distretto, tu mi hai messo in largo; Abbi pietà di me, ed esaudisci la mia orazione. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Il salvare appartiene al Signore; La tua benedizione è sopra il tuo popolo. (Sela.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levati, Signore; salvami, Dio mio; Perciochè tu hai percossa la mascella di tutti i miei nemici; Tu hai rotti i denti degli empi. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Io non temerei di migliaia di popolo, Quando si fossero accampate contro a me d'ogn'intorno. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Io mi son coricato, e ho dormito; Poi mi son risvegliato; perciocchè il Signore mi sostiene. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Io ho colla mia voce gridato al Signore, Ed egli mi ha risposto dal monte della sua santità. (Sela.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Ma, Signore, tu sei uno scudo d'intorno a me; Tu sei la mia gloria, e quel che mi sollevi il capo. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Molti dicono dell'anima mia: Non v'è salute alcuna appo Iddio per lui. (Sela.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: O SIGNORE, in quanto gran numero sono i miei nemici! Molti si levano contro a me. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baciate il figliuolo, che talora egli non si adiri, E che voi non periate nella vostra via, Quando l'ira sua si sarà pure un poco accesa. Beati tutti coloro che si confidano in lui.
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
Servite al Signore con timore, E gioite con tremore.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 9, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39] target: Mon âme hait vos nouvelles lunes et vos fêtes; Elles me sont à charge; Je suis las de les supporter. source: [41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 35, 55, 15, 57, 35, 59, 61, 63, 45, 59, 65, 67, 15, 69, 71, 73, 75, 77, 49, 79] target: Ils mirent sur un char neuf l’arche de Dieu, et l’emportèrent de la maison d’Abinadab sur la colline; Uzza et Achjo, fils d’Abinadab, conduisaient le char neuf. source: [81, 83, 85, 87, 77, 89, 35, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 103, 15, 105, 107, 31, 99, 109, 111] target: Et l’Éternel dit: Donne-lui le nom de Lo-Ammi; car vous n’êtes pas mon peuple, et je ne suis pas votre Dieu. source: [113, 115, 117, 119, 121, 123, 15, 125, 47, 127] target: Elle sevra Lo-Ruchama; puis elle conçut, et enfanta un fils. source: [129, 71, 63, 131, 133, 59, 135, 35, 137, 139, 141, 35, 143, 145, 147, 149] target: Le fils d’Abinadab avait toute la contrée de Dor. Thaphath, fille de Salomon, était sa femme. source: [151, 153, 155, 157, 159, 161, 163, 165, 167, 169, 171, 173, 175, 177, 45, 179, 15, 105, 181, 183, 29, 31, 33, 185, 187] target: Tu m’as abandonné, dit l’Éternel, tu es allée en arrière; Mais j’étends ma main sur toi, et je te détruis, Je suis las d’avoir compassion. source: [189, 191, 193, 195, 197, 199, 77, 201, 203, 77, 205] target: Isaï engendra Éliab, son premier-né, Abinadab le second, Schimea le troisième, source: [207, 209, 181, 211, 213, 77, 215, 217, 219, 221, 223, 35, 55, 225, 45, 227, 229, 231, 45, 233, 235, 237, 239, 241, 37, 243, 245, 247, 161, 249, 33, 15, 251, 253] target: comment il te rencontra dans le chemin, et, sans aucune crainte de Dieu, tomba sur toi par derrière, sur tous ceux qui se traînaient les derniers, pendant que tu étais las et épuisé toi-même. source: [113, 255, 35, 257, 15, 125, 259, 261, 81, 83, 157, 25, 263, 87, 77, 89, 35, 117, 93, 105, 265, 267, 269, 35, 59, 61, 271, 105, 107, 273, 275, 277] target: Elle conçut de nouveau, et enfanta une fille. Et l’Éternel dit à Osée: Donne-lui le nom de Lo-Ruchama; car je n’aurai plus pitié de la maison d’Israël, je ne lui pardonnerai plus. source: [279, 281, 283, 285, 15, 287, 289, 15, 291, 293, 199, 15, 295, 71, 35, 297] target: Les Philistins poursuivirent Saül et ses fils, et tuèrent Jonathan, Abinadab et Malkischua, fils de Saül. source: [279, 281, 283, 285, 15, 287, 289, 15, 291, 293, 199, 15, 299, 71, 35, 297] target: Les Philistins poursuivirent Saül et ses fils, et tuèrent Jonathan, Abinadab et Malki-Schua, fils de Saül. source: [189, 301, 303, 15, 77, 305, 307, 309, 311, 15, 313, 85, 315, 317, 99, 319, 267, 321, 323] target: Isaï appela Abinadab, et le fit passer devant Samuel; et Samuel dit: L’Éternel n’a pas non plus choisi celui-ci. source: [315, 21, 85] target: L’Éternel me dit: source: [41, 57, 325, 35, 59, 61, 63, 45, 59, 65, 67, 327, 25, 329, 35, 53, 35, 55, 15, 331, 333, 309, 335] target: Ils l’emportèrent donc de la maison d’Abinadab sur la colline; Uzza marchait à côté de l’arche de Dieu, et Achjo allait devant l’arche.
[337, 247, 339, 341, 343, 345, 21, 347, 349, 33, 351, 35, 353]
Je ne sais, mais mon désir m’a rendue semblable Aux chars de mon noble peuple.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui!
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 5, 7, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 7, 47, 49, 51, 53, 43, 55] target: Que celui qui a des oreilles entende ce que l'Esprit dit aux assemblées. À celui qui vaincra, je donnerai à manger de l'arbre de vie, qui est dans le paradis de mon Dieu. source: [57, 51, 59, 43, 61, 63, 65, 67, 69, 67, 71, 67, 73, 67, 75, 67, 77, 67, 79, 67, 81, 67, 83] target: Mais le fruit de l'Esprit, c'est l'amour, la joie, la paix, la patience, la bonté, la bienveillance, la foi, source: [19, 67, 85, 67, 87, 89, 67, 91, 93, 95, 97, 43, 67, 99, 43, 101, 51, 103, 89, 43, 67, 99, 43, 105, 51, 107, 109, 111, 49, 67, 113, 89, 67, 115] target: Que la grâce, la miséricorde et la paix soient avec nous, de la part de Dieu le Père et du Seigneur Jésus-Christ, le Fils du Père, dans la vérité et l'amour. source: [117, 59, 43, 119, 43, 67, 121, 43, 123, 125, 67, 127, 67, 129, 89, 67, 131] target: Le résultat de l'humilité et de la crainte de Yahvé c'est la richesse, l'honneur et la vie. source: [29, 67, 133, 43, 67, 135, 137, 139, 141, 143, 145, 147, 43, 67, 149, 43, 151, 153, 67, 155, 43, 67, 157, 159, 43, 67, 161, 43, 163, 165, 67, 133, 11, 167, 169, 171] target: Par la porte de la source, et droit devant eux, ils montèrent par les escaliers de la ville de David, sur la montée de la muraille, au-dessus de la maison de David, jusqu'à la porte des eaux, à l'orient. source: [173, 175, 177, 43, 179, 181, 183, 185, 89, 187, 67, 189, 67, 191, 67, 193, 67, 195, 67, 73, 67, 197] target: Mais toi, homme de Dieu, fuis ces choses, et poursuis la justice, la piété, la foi, l'amour, la persévérance et la douceur. source: [199, 7, 201, 67, 203, 89, 67, 205, 207, 67, 45, 67, 203, 89, 67, 209] target: Celui qui suit la justice et la bonté trouve la vie, la justice et l'honneur. source: [211, 213, 67, 203, 89, 67, 215, 217, 205, 43, 219, 221, 67, 223] target: Il aime la droiture et la justice. La terre est pleine de la bonté de Yahvé. source: [217, 225, 43, 67, 227, 43, 67, 161, 89, 43, 67, 229, 231, 109, 233, 43, 235, 237, 43, 239, 241] target: et la largeur de la face du temple et de la place séparée vers l'est : cent coudées. source: [243, 245, 247, 43, 67, 249, 43, 67, 251, 43, 253, 255, 257, 259, 261, 263, 49, 67, 251, 43, 163, 265, 267, 269, 271, 237, 43, 67, 161, 89, 43, 67, 273, 43, 163] target: Joseph aussi monta de Galilée, de la ville de Nazareth, en Judée, à la ville de David, appelée Bethléem, parce qu'il était de la maison et de la famille de David, source: [37, 275, 277, 279, 281, 261, 67, 283, 19, 67, 85, 67, 87, 89, 67, 71, 285, 93, 287, 43, 67, 99, 43, 101, 51, 103, 89, 43, 289, 291, 293] target: à Timothée, mon véritable enfant dans la foi : Grâce, miséricorde et paix de la part de Dieu notre Père et du Christ Jésus notre Seigneur. source: [217, 295, 89, 67, 297, 299, 67, 301, 67, 303, 43, 305] target: J'extermine la belle et la délicate, la fille de Sion. source: [307, 309, 43, 67, 311, 67, 313, 315, 317, 37, 319, 57, 67, 203, 321, 43, 67, 323] target: Les richesses ne profitent pas au jour de la colère, mais la justice délivre de la mort. source: [217, 129, 43, 219, 325, 43, 327, 145, 329, 89, 257, 331, 169, 51, 333, 43, 67, 335, 67, 161, 337, 339, 43, 67, 341, 89, 51, 343, 337, 345, 43, 67, 347, 43, 67, 129, 43, 349] target: La gloire de Yahvé monta du chérubin et se tint au-dessus du seuil de la maison ; la maison fut remplie de la nuée, et le parvis fut rempli de l'éclat de la gloire de Yahvé.
[217, 351, 353, 355, 357, 359, 67, 361, 363, 365, 367, 369, 371, 67, 373, 261, 375, 43, 377]
Tu la donneras au prêtre Éléazar ; il l'amènera hors du camp, et on l'égorgera devant lui.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 5, 13] target: L'Éternel me parla encore, et dit : source: [15, 5, 17, 11, 19, 5, 21, 23, 19, 5, 25, 27, 29, 31, 33] target: Tu me chercheras et tu me trouveras, si tu me cherches de tout ton cœur. source: [35, 37, 5, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 5, 59, 11, 5, 61, 63, 65, 67, 49, 69, 71, 41, 5, 73] target: Comme il me parlait, je tombai dans un profond sommeil, le visage contre terre, mais il me toucha et me redressa. source: [75, 77, 79, 5, 81, 83, 85, 77, 5, 87, 5, 89, 91] target: Car lorsque l'oreille m'a entendu, elle m'a béni, et quand l'œil m'a vu, il m'a félicité, source: [93, 95, 97, 99, 11, 5, 61, 63, 101, 103, 105, 107, 109, 5, 7, 11, 5, 13, 111, 113, 115, 117, 119] target: Alors l'Esprit entra en moi et me remit sur pied. Il me parla, et me dit : « Va, enferme-toi dans ta maison. source: [121, 123, 27, 99, 125, 127, 129, 131, 133, 5, 135, 137, 139, 141, 143, 5, 145, 49, 147, 143, 5, 149] target: Mes ennemis veulent m'engloutir toute la journée, car ils sont nombreux à se battre fièrement contre moi. source: [151, 5, 153, 97, 155, 97, 157, 159, 151, 5, 161, 97, 155, 41, 163, 165, 167, 169, 171, 5, 173, 131, 175] target: Tout le jour, ils déforment mes paroles. Toutes leurs pensées sont contre moi, pour le mal. source: [151, 177, 179, 181, 11, 183, 163, 5, 185, 187, 151, 5, 189, 191, 11, 183, 5, 193, 195, 197] target: Je crie vers toi, et tu ne me réponds pas. Je me lève, et tu me regardes. source: [199, 183, 201, 169, 5, 203, 169, 5, 205, 27, 163, 207, 209] target: que vous demandez : « Quel avantage en tirerez-vous ? Quel profit aurai-je, plus que si j'avais péché ? source: [211, 213, 215, 77, 163, 217, 219, 151, 5, 221, 223, 225, 227, 215, 77, 163, 5, 229, 187, 211, 13, 231, 233, 5, 235, 237, 239, 241, 77, 163, 243, 207, 27, 245, 247] target: « Je suis interrogé par ceux qui n'ont pas demandé. Je suis trouvé par ceux qui ne m'ont pas cherché. J'ai dit : « Voyez-moi, voyez-moi », à une nation qui n'était pas appelée par mon nom. source: [109, 5, 249, 11, 13] target: l'Éternel me parla, et dit : source: [107, 251, 27, 253, 5, 255, 97, 257, 259, 151, 261, 231, 235] target: L'ange de Dieu me dit en songe : « Jacob », et je répondis : « Me voici ». source: [263, 5, 265, 115, 49, 267, 269, 263, 5, 271, 67, 273] target: Ne nous as-tu pas rejetés, Dieu ? Tu ne sors pas, Dieu, avec nos armées. source: [151, 5, 161, 97, 155, 41, 163, 165, 167, 169, 171, 5, 173, 131, 175] target: Tes voeux sont sur moi, Dieu. Je vous donnerai des offrandes de remerciement.
[275, 5, 277, 279, 281, 283, 285, 287, 289, 291, 293, 295, 275, 297, 299, 301, 303, 5, 305, 307, 309, 311, 275, 313, 169, 315, 317, 319, 321, 5, 323]
Il dit : « Homme bien-aimé, n'aie pas peur. Que la paix soit avec toi. Sois fort. Oui, sois fort. » Quand il m'a parlé, j'ai été fortifié, et j'ai dit : « Laisse parler mon seigneur, car tu m'as fortifié. »
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 7, 25] target: E, partitisi dal mar rosso, si accamparono nel deserto di Sin. source: [3, 5, 27, 23, 7, 29, 15, 17, 31, 33] target: E, partitisi dal deserto di Sin, si accamparono in Dofca. source: [35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51] target: E rizzò un altare, e lo nominò Iddio, l'Iddio d'Israele. source: [53, 55, 57, 59, 61, 29, 9, 63, 7, 65, 35, 67, 9, 69, 7, 71] target: E spanderò la mia ira sopra Sin, fortezza di Egitto; e sterminerò la moltitudine di No. source: [73, 75, 77, 43, 45, 15, 39, 49, 79, 81, 83, 85, 87, 77, 89, 91, 93, 95, 31, 97, 99, 101, 103, 105] target: Ed edificò quivi un altare, e nominò quel luogo: L'Iddio di Betel; perciocchè quivi gli apparve Iddio, quando egli si fuggiva per tema del suo fratello. source: [107, 109, 111, 113, 89, 109, 111, 115, 117, 119, 121, 123, 125, 127, 129] target: Questa tua statura è simile ad una palma, Ed i tuoi seni a grappoli d'uva. source: [131, 133, 135, 27, 137, 27, 139, 141, 143, 15, 145, 31, 9, 147, 7, 149] target: poi quel confine si volgeva dal Settentrione verso Hannaton, e faceva capo alla valle d'Iftael; source: [151, 109, 153, 155, 157, 159, 161, 15, 163, 109, 111, 165, 109, 111, 167, 169, 171, 9, 173, 7, 175] target: Talchè tu non sei più servo, ma figliuolo; e se tu sei figliuolo, sei ancora erede di Dio, per Cristo. source: [177, 179, 127, 181, 183, 185, 27, 23, 7, 29, 187, 189, 191, 89, 193, 195, 197, 199, 15, 201, 17, 31, 203, 205, 21, 207, 209, 211, 213, 215, 31, 217] target: POI tutta la raunanza de' figliuoli d'Israele si partì dal deserto di Sin, movendosi da un luogo all'altro, secondo il comandamento del Signore: e si accampò in Refidim. Or non vi era acqua per lo bere del popolo. source: [131, 49, 219, 21, 221, 7, 193, 223, 97, 197, 225, 85, 227, 229, 231, 233, 235, 237, 239, 47, 241, 243] target: Allora Agar chiamò il nome del Signore che parlava con lei: Tu sei l'Iddio della veduta; perciocchè disse: Ho io pur qui ancora veduto, dopo la mia visione? source: [35, 245, 247, 127, 249, 223, 251, 253, 111, 255, 257, 223, 259, 15, 223, 261, 109, 111, 263, 265, 89, 109, 267, 269, 79, 271] target: Ed io udii l'angelo delle acque, che diceva: Tu sei giusto, o Signore, che sei, e che eri, che sei il Santo, d'aver fatti questi giudicii. source: [53, 273, 31, 275, 253, 111, 119, 277, 253, 111, 119, 279, 281] target: Io ho detto all'Eterno: Tu sei il mio Signore; Io non ho bene all'infuori di te. source: [283, 109, 111, 285, 109, 111, 287, 289, 291, 283, 109, 111, 293, 109, 295, 297, 299, 9, 301] target: Se sei savio, sarai savio per te; Se altresì sei schernitore, tu solo ne porterai la pena. source: [53, 303, 21, 305, 19, 307, 309, 311, 313, 315, 317, 311, 319, 171, 9, 321, 35, 323, 325, 295, 327, 329, 171, 189, 331] target: E metterò il fuoco in Egitto; Sin sarà in gran travaglio, e No sarà smantellata, e Nof non sarà altro che angosce tuttodì.
[333, 335, 337, 339, 341, 343, 345, 347, 349, 89, 351, 353, 295, 355, 357, 359, 361, 363, 365, 367, 369, 371, 373, 357, 375, 111, 377, 343, 43, 379, 7, 381, 383]
Ed egli rispose, e disse: Ecco, io veggo quattro uomini sciolti, i quali camminano nel mezzo del fuoco, e non vi è nulla di guasto in loro; e l'aspetto del quarto è somigliante ad un figliuolo di Dio.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 5, 27, 29, 31, 33] target: Car le jugement reviendra à la justice. Tous ceux qui ont le cœur droit le suivront. source: [19, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49] target: Il y dressa un autel, et l'appela El Elohe Israël. source: [51, 53, 55, 57, 59, 15, 61, 53, 63, 65, 59, 15, 67, 53, 69, 71, 73, 75, 11, 13, 77, 79, 63, 81, 83, 85] target: afin que je le connaisse, lui et la puissance de sa résurrection, et la communion de ses souffrances, en devenant conforme à sa mort, source: [87, 89, 79, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 103, 13, 69, 105, 107, 109, 15, 111, 59, 113, 115, 15, 117] target: Lorsque Jéhu fut arrivé à Jizreel, Jézabel l'apprit ; elle se peignit les yeux, s'orna la tête, et regarda par la fenêtre. source: [119, 121, 123, 125, 59, 127, 129, 131, 133, 135, 137, 139, 141, 143, 145] target: L'Éternel me l'a fait connaître, et je l'ai su. Puis tu m'as montré leurs actions. source: [147, 149, 151, 101, 153, 101, 155, 157, 159, 59, 161, 13, 15, 163, 53, 165] target: La frontière tournait au nord vers Hannathon, et elle se terminait à la vallée d'Iphtah El ; source: [167, 169, 95, 171, 173, 13, 175, 59, 5, 177, 179, 83, 181] target: Lorsque les frères le surent, ils le firent descendre à Césarée et l'envoyèrent à Tarse. source: [19, 183, 185, 187, 189, 191, 59, 193, 195, 83, 197, 199, 201, 203, 205, 59, 207, 59, 209, 211, 11, 13, 199, 209, 213, 215, 217, 219] target: Les bergers s'en retournèrent, glorifiant et louant Dieu pour tout ce qu'ils avaient entendu et vu, selon ce qui leur avait été annoncé. source: [221, 223, 95, 171, 225, 53, 199, 227, 229, 231, 233, 5, 235, 237, 239, 21, 183, 241] target: Jésus, s'en étant aperçu, se retira de là. Une grande foule le suivit ; il les guérit tous, source: [147, 47, 243, 5, 245, 53, 247, 209, 77, 215, 249, 251, 253, 255, 257, 259, 261, 263, 265, 45, 267, 269] target: Elle appela le nom de Yahvé qui lui avait parlé : « Tu es un Dieu qui voit », car elle disait : « Suis-je restée en vie après l'avoir vu ? » source: [237, 271, 273, 41, 43, 59, 37, 47, 199, 275, 277, 251, 279, 273, 281, 195, 283, 285, 13, 77, 287, 289, 291, 293] target: Il y bâtit un autel et appela le lieu El Beth El, car c'est là que Dieu se révéla à lui, lorsqu'il fuyait la face de son frère. source: [119, 295, 13, 297, 299, 281, 135, 301, 303, 305, 199, 209, 211, 31, 13, 307, 105, 59, 281, 135, 301, 139, 13, 15, 309, 311, 197, 199, 209, 211, 11, 13, 313, 315, 317, 319, 321, 15, 323, 325, 327, 329, 331, 5, 333, 335] target: Yahvé dit à Jéhu : « Parce que tu as bien exécuté ce qui est juste à mes yeux, et que tu as fait à la maison d'Achab tout ce qui était dans mon cœur, tes descendants s'assiéront sur le trône d'Israël jusqu'à la quatrième génération. » source: [19, 337, 339, 341, 343, 209, 107, 345, 79, 15, 347, 349, 351, 45, 211, 13, 353, 79, 15, 309, 101, 355, 357, 41, 359, 361, 363, 53, 365] target: Et voici qu'une femme de la ville, qui était pécheresse, sachant qu'il était couché dans la maison du pharisien, apporta un vase d'albâtre rempli de parfum. source: [367, 369, 371, 373, 375, 53, 273, 79, 339, 377, 83, 107, 379, 13, 381, 79, 41, 275, 383, 59, 15, 385, 95, 171, 387, 389, 391, 59, 5, 393, 13, 395] target: Lorsque Jésus entendit cela, il se retira de là dans une barque, dans un lieu désert, à l'écart. La foule, ayant appris la nouvelle, le suivit à pied depuis les villes.
[397, 351, 399, 401, 403, 405, 407, 109, 409, 411, 409, 413, 403, 409, 415, 417, 419, 421, 53, 423, 11, 123, 15, 425]
avec leurs offrandes et leurs libations pour les taureaux, les béliers et les agneaux, selon leur nombre, d'après l'ordonnance ;
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19] target: Il y dressa un autel, et l'appela El Elohe Israël. source: [21, 23, 25, 11, 13, 27, 7, 17, 29, 31, 33, 35, 37, 25, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57] target: Il y bâtit un autel et appela le lieu El Beth El, car c'est là que Dieu se révéla à lui, lorsqu'il fuyait la face de son frère. source: [59, 61, 63, 65, 67, 65, 69, 71, 73, 27, 75, 47, 77, 79, 81, 83] target: La frontière tournait au nord vers Hannathon, et elle se terminait à la vallée d'Iphtah El ; source: [59, 17, 85, 87, 89, 81, 91, 93, 49, 95, 97, 35, 99, 101, 103, 105, 107, 109, 111, 15, 113, 115] target: Elle appela le nom de Yahvé qui lui avait parlé : « Tu es un Dieu qui voit », car elle disait : « Suis-je restée en vie après l'avoir vu ? » source: [117, 99, 61, 65, 67, 81, 119, 47, 121, 123, 125, 27, 77, 79, 81, 127, 129, 69, 81, 131, 27, 81, 133, 27, 135, 137, 71, 139, 47, 141] target: Elle se tournait vers le soleil levant, vers Beth Dagon, et s'étendait jusqu'à Zabulon et à la vallée d'Iphtah El, vers le nord, jusqu'à Beth Emek et Neiel. Elle se prolongeait à gauche jusqu'à Cabul, source: [143, 145, 147, 149, 27, 151, 153, 155, 27, 157, 159] target: Iron, Migdal El, Horem, Beth Anath et Beth Shemesh ; dix-neuf villes et leurs villages. source: [161, 29, 39, 163, 165, 27, 39, 163, 167, 169, 171, 11, 173, 175, 87, 177, 171, 11, 173, 81, 179, 27, 81, 181, 11, 173, 81, 183, 27, 81, 185] target: jusqu'à ce que je vienne et que je vous emmène dans un pays semblable à votre pays, un pays de blé et de vin nouveau, un pays de pain et de vignes. source: [187, 189, 81, 191, 11, 193, 81, 195, 11, 197, 81, 199, 3, 163, 201, 203, 205, 81, 207, 209, 11, 211, 213, 215] target: « Je ferai des monceaux de Jérusalem, un lieu de résidence pour les chacals. Je ferai des villes de Juda une désolation, sans habitant. » source: [217, 219, 221, 11, 219, 81, 223, 225, 219, 81, 227, 27, 229, 225, 219, 81, 231, 27, 81, 233, 225, 219, 81, 235, 27, 237, 225, 219, 81, 239, 27, 81, 241] target: Ce jour-là est un jour de colère, un jour de détresse et d'angoisse, un jour de trouble et de ruine, un jour de ténèbres et d'obscurité, un jour de nuages et d'obscurité, source: [243, 47, 245, 81, 247, 249, 39, 251, 253, 81, 255, 257, 259, 261, 47, 263, 265, 27, 47, 267, 269, 271, 39, 167, 273, 209, 275, 277, 47, 279, 281, 283, 285, 81, 29, 93, 221, 287, 27, 39, 289, 81, 167, 279, 291, 81, 293, 209, 295, 81, 297, 299, 301] target: Or, frères, j'ai transféré ces choses en figure à moi-même et à Apollos, à cause de vous, afin que vous appreniez en nous à ne pas penser au-delà de ce qui est écrit, et qu'aucun de vous ne s'enflamme contre un autre. source: [303, 81, 305, 39, 307, 309, 11, 311, 313, 203, 315, 81, 305, 87, 317, 81, 319, 209, 321, 11, 313, 323, 325] target: Car, de même que Jonas a été un signe pour les Ninivites, de même le Fils de l'homme le sera pour cette génération. source: [327, 29, 329, 167, 331, 39, 163, 333, 209, 335, 337, 39, 167, 339, 209, 341, 27, 39, 163, 333, 209, 343] target: En ce jour-là, vous saurez que je suis en mon Père, que vous êtes en moi et que je suis en vous. source: [271, 39, 345, 347, 349, 175, 351, 337, 353, 355, 209, 341, 27, 175, 163, 333, 209, 351, 271, 357, 359, 347, 11, 209, 361, 313, 39, 87, 363, 365, 39, 353, 367, 369] target: afin que tous soient un, comme toi, Père, tu es en moi, et moi en toi, afin qu'eux aussi soient un en nous, pour que le monde croie que tu m'as envoyé. source: [371, 373, 11, 375, 377, 313, 203, 379, 209, 381, 209, 383, 209, 385, 27, 209, 387, 209, 389, 391, 209, 393, 209, 395, 27, 209, 397, 27, 399, 77, 401, 271, 15, 403, 405, 203, 407, 409, 93, 411, 413, 81, 415, 209, 207, 27, 47, 191, 27, 39, 417, 335, 419, 421, 423] target: « Maintenant, envoie-moi un homme habile à travailler l'or, l'argent, le bronze, le fer, la pourpre, le cramoisi et le bleu, et qui sache faire des gravures, pour être avec les hommes habiles qui sont avec moi en Juda et à Jérusalem, et que David, mon père, a pourvus.
[425, 209, 427, 429, 431, 39, 433, 435, 437, 439, 441, 81, 443, 11, 445, 447, 449, 81, 451]
J'étais en Esprit au jour du Seigneur, et j'entendis derrière moi une voix forte, comme une trompette
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Al Músico principal: sobre Neginoth: Salmo de David. RESPÓNDEME cuando clamo, oh Dios de mi justicia: estando en angustia, tú me hiciste ensanchar: ten misericordia de mí, y oye mi oración. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: De Jehová es la salud: sobre tu pueblo será tu bendición. (Selah.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levántate, Jehová; sálvame, Dios mío: porque tú heriste á todos mis enemigos en la quijada; los dientes de los malos quebrantaste. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: No temeré de diez millares de pueblos, que pusieren cerco contra mí. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Yo me acosté, y dormí, y desperté; porque Jehová me sostuvo. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Con mi voz clamé á Jehová, y él me respondió desde el monte de su santidad. (Selah.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mas tú, Jehová, eres escudo alrededor de mí: mi gloria, y el que ensalza mi cabeza. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Muchos dicen de mi vida: No hay para él salud en Dios. (Selah.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Salmo de David, cuando huía de delante de Absalom su hijo. ¡OH Jehová, cuánto se han multiplicado mis enemigos! muchos se levantan contra mí. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Besad al Hijo, porque no se enoje, y perezcáis en el camino, cuando se encendiere un poco su furor. Bienaventurados todos los que en él confían.
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
Servid á Jehová con temor, y alegraos con temblor.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 9, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39] target: L'anima mio odia le vostre calendi, e le vostre solennità; mi son di gravezza; io sono stanco di portarle. source: [41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 37, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73] target: Ma tu sii vigilante in ogni cosa, soffri afflizioni, fa' l'opera d'evangelista, fa' appieno fede del tuo ministerio. source: [75, 77, 79, 81, 15, 83, 85, 87, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 101] target: OR il Signore mi ha fatti conoscere i lor fatti, ed io li ho conosciuti; allora, Signore, tu me li hai mostrati. source: [103, 105, 107, 109, 111, 113, 115, 117, 119, 121, 25, 123, 125, 127, 129, 131, 133, 15, 135, 137, 131, 139] target: Poi Iehu venne in Izreel; ed Izebel, avendolo inteso, si lisciò il viso, e si adornò il capo, e stava a riguardar per la finestra. source: [141, 93, 143, 145, 147, 91, 149, 151, 49, 153, 41, 155, 157, 159, 161, 43, 15, 83, 163, 165, 29, 31, 33, 167, 169] target: Tu mi hai abbandonato, dice il Signore, e te ne sei ita indietro; io altresì stenderò la mano sopra te, e ti distruggerò; io sono stanco di pentirmi. source: [171, 173, 113, 175, 177, 25, 179, 15, 181, 183, 185, 187, 189] target: Ma i fratelli, avendolo saputo, lo condussero in Cesarea, e di là lo mandarono in Tarso. source: [41, 191, 113, 175, 193, 35, 195, 197, 199, 201, 203, 181, 205, 207, 209, 211, 37, 213] target: Ma Gesù, conoscendo ciò, si ritrasse di là; e molte turbe lo seguitarono, ed egli li guarì tutti. source: [207, 215, 217, 219, 221, 223, 225, 227, 229, 231, 233, 235, 237, 239, 107, 241, 243, 245, 247, 25, 249] target: Bisogna adunque che il vescovo sia irreprensibile, marito d'una sola moglie, sobrio, vigilante, temperato, onesto, volonteroso albergator de' forestieri, atto ad insegnare; source: [251, 253, 163, 255, 107, 181, 257, 259, 261, 263, 265, 35, 267, 269, 161, 271, 137, 273, 161, 211, 275, 277, 127, 279, 37, 281, 283, 219, 91, 285, 33, 15, 287, 289] target: come egli ti venne ad incontrare nel cammino, e alla coda percosse tutte le persone deboli che venivano dietro a te, essendo tu stanco e affaticato; e non temette Iddio. source: [291, 293, 295, 297, 299, 35, 301, 107, 303, 305, 187, 127, 307, 25, 309, 107, 311, 313, 315, 15, 131, 317, 113, 175, 319, 321, 323, 15, 181, 325, 25, 327] target: E GESÙ, udito ciò, si ritrasse di là sopra una navicella, in un luogo deserto, in disparte. E la turbe uditolo, lo seguitarono a piè, dalle città. source: [75, 21, 329] target: Poi il Signore mi disse: Voi avete assai circuito questo monte; source: [331, 333, 303, 335, 337, 277, 127, 339, 107, 131, 341, 343, 345, 347, 349, 25, 351, 107, 131, 353, 119, 355, 357, 311, 359, 361, 363, 35, 365] target: Ed ecco, vi era in quella città una donna ch'era stata peccatrice, la quale, avendo saputo ch'egli era a tavola in casa del Fariseo, portò un alberello d'olio odorifero. source: [75, 21, 367, 369, 15, 21, 329] target: E il Signore continuò ancora a parlarmi, dicendo: source: [371, 91, 373, 375, 21, 377, 375, 21, 379, 35, 381, 383, 385] target: Di dire: Che mi gioverà ella? Che profitto ne avrò più che del mio peccato?
[387, 21, 389, 391, 393, 395, 397, 399, 311, 401, 403, 35, 405, 407, 345, 409, 411, 413, 415, 417, 419, 47, 421, 407, 417, 423, 129, 425, 427, 35, 33, 419, 219, 429, 431]
Ed egli mi disse: Che vedi? Ed io dissi: Io ho riguardato, ed ecco un candelliere tutto d'oro, di sopra al quale vi è un bacino, e sopra il candelliere vi son sette sue lampane; e vi son sette colatoi, per le lampane, che sono in cima del candelliere.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 7, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47] target: Il bâtit là un autel, et il appela ce lieu El-Béthel; car c’est là que Dieu s’était révélé à lui lorsqu’il fuyait son frère. source: [49, 51, 53, 55, 57, 55, 59, 61, 63, 13, 65, 37, 67, 69, 71, 73] target: Elle tournait ensuite du côté du nord vers Hannathon, et aboutissait à la vallée de Jiphthach-El. source: [49, 17, 75, 77, 79, 71, 81, 83, 39, 85, 87, 25, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 107] target: Elle appela Atta-El-roï le nom de l’Éternel qui lui avait parlé; car elle dit: Ai-je rien vu ici, après qu’il m’a vue? source: [109, 111, 113, 115, 13, 117, 119, 121, 13, 123, 125] target: Jireon, Migdal-El, Horem, Beth-Anath et Beth-Schémesch. Dix-neuf villes, et leurs villages. source: [127, 129, 83, 131, 133, 135, 137, 19, 29, 139, 141, 143, 145, 147, 129, 83, 149, 151, 153, 37, 155, 157, 71, 159, 83, 161, 163, 77, 165, 71, 167] target: Que celui qui a des oreilles entende ce que l’Esprit dit aux Églises: A celui qui vaincra je donnerai à manger del’arbre de vie, qui est dans le paradis de Dieu. source: [169, 89, 51, 55, 57, 71, 171, 37, 173, 175, 177, 13, 67, 69, 71, 179, 181, 59, 71, 183, 13, 71, 185, 13, 187, 189, 61, 191, 37, 193] target: puis elle tournait du côté de l’orient à Beth-Dagon, atteignait Zabulon et la vallée de Jiphthach-El au nord de Beth-Émek et de Neïel, et se prolongeait vers Cabul, à gauche, source: [195, 37, 197, 71, 199, 71, 201, 203, 19, 29, 141, 129, 83, 205, 207, 37, 209, 211] target: Écris à l’ange de l’Église de Pergame: Voici ce que dit celui qui al’épée aiguë, à deux tranchants: source: [213, 215, 217, 219, 221, 215, 217, 223, 221, 215, 225, 71, 227, 221, 215, 161, 229, 221, 215, 217, 231, 181, 233, 217, 77, 235] target: Si quelqu’un vous asservit, si quelqu’un vous dévore, si quelqu’un s’empare de vous, si quelqu’un est arrogant, si quelqu’un vous frappe au visage, vous le supportez. source: [213, 215, 237, 239, 241, 243, 15, 245, 221, 247, 249, 161, 71, 251, 253, 221, 151, 255, 71, 257, 259] target: Si quelqu’un veut faire sa volonté, il connaîtra si ma doctrine est de Dieu, ou si je parle de mon chef. source: [213, 9, 261, 263, 37, 265, 267, 269, 253, 221, 9, 261, 271, 273, 267, 13, 275, 67, 277, 279, 13, 103, 281, 283, 9, 285, 253, 9, 287] target: Si un homme met à découvert une citerne, ou si un homme en creuse une et ne la couvre pas, et qu’il y tombe un bœuf ou un âne, source: [289, 83, 161, 251, 221, 19, 291, 293, 295, 83, 161, 9, 297, 221, 19, 291, 299, 301] target: Car qui est Dieu, si ce n’est l’Éternel? Et qui est un rocher, si ce n’est notre Dieu? source: [289, 83, 161, 251, 221, 19, 291, 303, 295, 83, 161, 9, 297, 221, 19, 291, 299, 301] target: Car qui est Dieu, si ce n’est l’Éternel; Et qui est un rocher, si ce n’est notre Dieu? source: [213, 215, 305, 307, 37, 239, 9, 309, 311, 209, 313, 315] target: Si quelqu’un te force à faire un mille, fais-en deux avec lui. source: [213, 317, 67, 319, 321, 323, 213, 317, 67, 325, 321, 9, 327] target: Si tu la cherches comme l’argent, Si tu la poursuis comme un trésor,
[213, 329, 331, 333, 131, 9, 335, 337, 131, 339, 341, 329, 343, 345, 331, 347, 349, 351, 71, 353, 355, 357, 345, 359, 281, 329, 361, 363, 365]
mais si le bœuf frappe un esclave, homme ou femme, on donnera trente sicles d’argent au maître de l’esclave, et le bœuf sera lapidé.
source: [3, 5, 7, 5, 9, 11, 5, 13, 15, 17, 19, 21, 5, 23, 21, 25, 27, 29, 11, 21, 5, 23, 21, 31, 27, 33, 35, 37, 39, 5, 41, 11, 5, 43] target: Sea con vosotros gracia, misericordia, y paz de Dios Padre, y del Señor Jesucristo, Hijo del Padre, en verdad y en amor. source: [45, 5, 47, 21, 5, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 21, 5, 63, 21, 65, 67, 5, 69, 21, 5, 71, 73, 21, 5, 75, 21, 77, 79, 5, 47, 81, 83, 85, 87] target: Y á la puerta de la Fuente, en derecho delante de ellos, subieron por las gradas de la ciudad de David, por la subida del muro, desde la casa de David hasta la puerta de las Aguas al oriente. source: [89, 91, 21, 93, 95, 21, 97, 59, 99, 11, 101, 103, 85, 27, 105, 21, 5, 107, 5, 75, 109, 111, 21, 5, 113, 11, 27, 115, 109, 117, 21, 5, 119, 21, 5, 91, 21, 121] target: Y la gloria de Jehová se levantó del querubín al umbral de la puerta; y la casa fué llena de la nube, y el atrio se llenó del resplandor de la gloria de Jehová. source: [123, 125, 3, 127, 129, 21, 131, 133, 135, 21, 5, 137, 21, 131, 27, 139, 21, 131, 27, 141, 21, 143, 21, 5, 145, 21, 5, 147, 21, 5, 149, 151, 11, 21, 153, 155] target: Tomó pues Josué toda aquella tierra, las montañas, y toda la región del mediodía, y toda la tierra de Gosén, y los bajos y los llanos, y la montaña de Israel y sus valles. source: [157, 159, 21, 161, 21, 5, 163, 21, 165, 123, 5, 167, 5, 91, 11, 5, 169] target: Riquezas, y honra, y vida, son la remuneración de la humildad y del temor de Jehová. source: [171, 173, 175, 21, 5, 177, 21, 5, 179, 21, 181, 183, 101, 185, 187, 189, 39, 5, 179, 21, 77, 191, 193, 195, 197, 199, 21, 5, 75, 11, 21, 5, 201, 21, 77] target: Y subió José de Galilea, de la ciudad de Nazaret, á Judea, á la ciudad de David, que se llama Bethlehem, por cuanto era de la casa y familia de David; source: [203, 73, 21, 5, 47, 205, 21, 5, 207, 209, 21, 5, 47, 81, 211, 21, 5, 213, 21, 215, 11, 21, 5, 213, 21, 217, 79, 5, 47, 81, 219, 221, 223, 225, 227, 5, 47, 21, 5, 229] target: Y desde la puerta de Ephraim hasta la puerta vieja, y á la puerta del Pescado, y la torre de Hananeel, y la torre de Hamath, hasta la puerta de las Ovejas: y pararon en la puerta de la Cárcel. source: [231, 11, 233, 235, 237, 59, 239, 21, 5, 75, 21, 165, 21, 5, 75, 21, 5, 241] target: Así ellos y sus hijos eran porteros por sus turnos á las puertas de la casa de Jehová, y de la casa del tabernáculo. source: [243, 27, 159, 21, 245, 247, 249, 5, 251, 5, 253, 5, 255, 5, 257, 5, 259, 5, 261, 5, 263, 5, 265] target: Mas el fruto del Espíritu es: caridad, gozo, paz, tolerancia, benignidad, bondad, fe, source: [267, 5, 269, 271, 111, 21, 5, 273, 21, 5, 91, 21, 165, 275, 27, 277, 21, 5, 279, 67, 59, 281, 283, 27, 285] target: Porque la tierra será llena de conocimiento de la gloria de Jehová, como las aguas cubren la mar. source: [89, 91, 21, 93, 95, 35, 287, 21, 5, 289, 11, 291, 101, 293, 295, 5, 149, 283, 297, 227, 299, 21, 5, 301] target: Y la gloria de Jehová se fué de en medio de la ciudad, y paró sobre el monte que está al oriente de la ciudad. source: [303, 35, 305, 307, 21, 5, 309, 21, 5, 311, 307, 21, 5, 309, 21, 313, 315, 21, 317] target: Los cuales no son engendrados de sangre, ni de voluntad de carne, ni de voluntad de varón, mas de Dios. source: [89, 319, 283, 109, 321, 227, 323, 21, 5, 23, 21, 165, 5, 325, 327, 21, 329, 331, 21, 333, 335, 5, 337, 327, 21, 339] target: PALABRA que fué á Jeremías, de Jehová el año décimo de Sedechîas rey de Judá, que fué el año décimo octavo de Nabucodonosor. source: [341, 59, 343, 21, 345, 347, 349, 351, 353, 51, 53, 21, 5, 75, 35, 331, 227, 5, 75, 21, 165, 11, 355, 227, 357, 21, 5, 47, 359, 21, 5, 75, 21, 121] target: Y los príncipes de Judá oyeron estas cosas, y subieron de casa del rey á la casa de Jehová; y sentáronse en la entrada de la puerta nueva de Jehová.
[361, 363, 365, 361, 5, 367, 21, 369, 371, 373, 375, 377]
Y María Magdalena, y María madre de José, miraban donde era puesto.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 25, 39, 41] target: Il dit : « Appelle-le Lo-Ammi, car vous n'êtes pas mon peuple, et je ne serai pas le vôtre. source: [43, 45, 47, 49, 51, 53, 31, 55, 57, 59] target: Or, lorsqu'elle eut sevré Lo-Ruhamah, elle conçut et enfanta un fils. source: [43, 61, 15, 63, 31, 55, 65, 67, 3, 5, 69, 71, 73, 9, 11, 13, 15, 47, 19, 33, 75, 77, 79, 15, 81, 83, 85, 33, 35, 87, 89, 91] target: Elle conçut de nouveau, et enfanta une fille. Et il lui dit : « Appelle-la du nom de Lo-Ruhamah, car je n'aurai plus pitié de la maison d'Israël, et je ne leur pardonnerai plus d'aucune manière. source: [93, 95, 57, 97, 99, 101, 103, 105, 107, 109, 107, 111, 107, 113, 31, 107, 115, 107, 117, 119, 107, 121, 107, 123, 31, 107, 125, 31, 127, 81, 129, 131, 133, 135, 137, 103, 139, 141, 143, 145, 147, 15, 149, 107, 151, 31, 71, 153, 31, 155, 157, 27, 159, 161, 163] target: « Maintenant, envoie-moi un homme habile à travailler l'or, l'argent, le bronze, le fer, la pourpre, le cramoisi et le bleu, et qui sache faire des gravures, pour être avec les hommes habiles qui sont avec moi en Juda et à Jérusalem, et que David, mon père, a pourvus. source: [165, 167, 107, 169, 171, 143, 173, 107, 175, 15, 81, 177, 15, 179, 33, 21, 107, 181, 183, 185, 31, 187, 189, 191, 193, 107, 195] target: Car plusieurs marchent, dont je vous ai souvent parlé, et dont je vous parle maintenant en pleurant, comme les ennemis de la croix de Christ, source: [197, 95, 107, 199, 201, 31, 203, 205, 207, 209, 155, 5, 169, 211, 107, 213, 205, 11, 215, 31, 107, 217, 219, 81, 221, 31, 133, 223, 107, 161, 225, 227] target: Sachez donc aujourd'hui, et prenez-le à cœur, que Yahvé lui-même est Dieu en haut dans les cieux et en bas sur la terre. Il n'y a personne d'autre. source: [229, 231, 35, 233, 235, 237, 239, 241, 57, 243, 101, 103, 245, 107, 247, 107, 249, 107, 251, 107, 253, 107, 255] target: Que personne ne méprise ta jeunesse ; mais sois un exemple pour ceux qui croient, en parole, dans ta manière de vivre, en amour, en esprit, en foi, et en pureté. source: [257, 259, 107, 259, 33, 21, 11, 261, 263, 143, 265, 107, 149, 161, 81, 267, 269] target: En vérité, je vous le dis, celui qui croit en moi a la vie éternelle. source: [271, 273, 155, 21, 275, 107, 277, 279, 107, 253, 107, 247, 107, 281, 107, 283, 71, 285, 287, 31, 205, 39, 289, 101, 291, 293, 107, 295, 297, 299, 205, 301, 303, 15, 305] target: Or, comme vous abondez en toutes choses, dans la foi, dans la parole, dans la connaissance, dans tout ce qui est sérieux, et dans votre amour pour nous, faites en sorte que vous abondiez aussi dans cette grâce. source: [307, 309, 311, 313, 315, 103, 317, 15, 319, 31, 321, 323, 325, 327, 169, 99, 101, 103, 105, 107, 109, 107, 111, 107, 113, 31, 107, 115, 107, 329, 31, 107, 331, 107, 117, 119, 107, 333, 31, 107, 125, 107, 117, 15, 335, 31, 15, 337, 31, 101, 339, 341, 15, 343, 31, 345, 347, 349, 87, 351, 71, 353, 327, 355, 137, 357, 139, 141, 31, 137, 103, 139, 141, 15, 27, 359, 157, 207, 361] target: fils d'une femme des filles de Dan, et son père était un homme de Tyr. Il est habile à travailler l'or, l'argent, le bronze, le fer, la pierre, le bois, la pourpre, le bleu, le lin fin et le cramoisi, à faire toutes sortes de gravures et à concevoir toutes sortes d'objets, afin qu'on lui donne une place parmi tes hommes habiles et parmi les hommes habiles de mon seigneur David, ton père. source: [363, 365, 367, 369, 107, 371, 107, 373, 31, 107, 375] target: Abram était très riche en bétail, en argent et en or. source: [377, 81, 379, 381, 107, 291, 31, 81, 267, 381, 107, 383] target: Ainsi donc, la mort agit en nous, mais la vie agit en vous. source: [257, 385, 81, 387, 15, 389, 15, 267, 107, 391, 393, 395, 15, 81, 387, 397, 399, 31, 15, 81, 401] target: Car la loi de l'Esprit de vie dans le Christ Jésus m'a affranchi de la loi du péché et de la mort. source: [257, 259, 107, 259, 33, 21, 11, 261, 263, 143, 265, 107, 149, 403, 299, 103, 405, 155, 33, 407, 31, 167, 107, 403, 15, 77, 409, 411, 155, 33, 413, 415, 417, 419] target: Je vous le dis en vérité, celui qui croit en moi fera aussi les œuvres que je fais, et il en fera de plus grandes, parce que je vais vers mon Père.
[421, 423, 425, 427, 429, 431, 107, 81, 433, 435, 437, 107, 81, 439]
Car il est jeté dans un filet par ses propres pieds, et il s'égare dans ses mailles.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Al Músico principal: sobre Neginoth: Salmo de David. RESPÓNDEME cuando clamo, oh Dios de mi justicia: estando en angustia, tú me hiciste ensanchar: ten misericordia de mí, y oye mi oración. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: De Jehová es la salud: sobre tu pueblo será tu bendición. (Selah.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levántate, Jehová; sálvame, Dios mío: porque tú heriste á todos mis enemigos en la quijada; los dientes de los malos quebrantaste. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: No temeré de diez millares de pueblos, que pusieren cerco contra mí. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Yo me acosté, y dormí, y desperté; porque Jehová me sostuvo. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Con mi voz clamé á Jehová, y él me respondió desde el monte de su santidad. (Selah.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mas tú, Jehová, eres escudo alrededor de mí: mi gloria, y el que ensalza mi cabeza. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Muchos dicen de mi vida: No hay para él salud en Dios. (Selah.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Salmo de David, cuando huía de delante de Absalom su hijo. ¡OH Jehová, cuánto se han multiplicado mis enemigos! muchos se levantan contra mí. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Besad al Hijo, porque no se enoje, y perezcáis en el camino, cuando se encendiere un poco su furor. Bienaventurados todos los que en él confían.
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
Servid á Jehová con temor, y alegraos con temblor.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 7, 29, 31, 7, 33, 7, 29, 31, 7, 35, 37, 7, 29, 31, 7, 39] target: Les fils de Merari, d’après leurs familles, eurent par le sort douze villes de la tribu de Ruben, de la tribu de Gad et de la tribu de Zabulon. source: [41, 7, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 7, 55, 57, 59, 61, 63, 21, 65, 63, 29, 67, 63, 29, 31, 7, 69, 71, 73, 75, 63, 29, 31, 7, 77, 37, 79, 73, 81, 63, 29, 31, 7, 83] target: Et de l’autre côté du Jourdain, à l’orient de Jéricho, ils choisirent Betser, dans le désert, dans la plaine, dans la tribu de Ruben; Ramoth, en Galaad, dans la tribu de Gad; et Golan, en Basan, dans la tribu de Manassé. source: [85, 87, 89, 51, 29, 31, 7, 91, 93, 5, 7, 91, 95, 97, 99, 13, 101] target: Moïse avait donné à la tribu de Gad, aux fils de Gad, une part selon leurs familles. source: [103, 105, 107, 109, 111, 5, 7, 33, 111, 5, 7, 35, 37, 7, 29, 113, 7, 115, 117, 119, 7, 75, 37, 57, 121, 123, 29, 125, 73, 127] target: Ils se rendirent auprès des fils de Ruben, des fils de Gad et de la demi-tribu de Manassé, au pays de Galaad, et ils leur adressèrent la parole, en disant: source: [129, 29, 31, 7, 91, 21, 131, 111, 5, 7, 91, 133, 5, 7, 135] target: puis la tribu de Gad, le prince des fils de Gad, Éliasaph, fils de Déuel, source: [3, 5, 7, 137, 11, 13, 15, 17, 139, 27, 7, 29, 31, 141, 7, 29, 31, 143, 7, 29, 31, 7, 145, 37, 7, 29, 31, 7, 147, 73, 149] target: Les fils de Guerschom, d’après leurs familles, eurent treize villes de la tribu d’Issacar, de la tribu d’Aser, de la tribu de Nephthali et de la tribu de Manassé en Basan. source: [3, 5, 7, 151, 17, 19, 21, 23, 139, 27, 111, 153, 7, 29, 31, 141, 7, 29, 31, 143, 7, 29, 31, 7, 145, 37, 7, 29, 113, 7, 147, 73, 149] target: Les fils de Guerschon eurent par le sort treize villes des familles de la tribu d’Issacar, de la tribu d’Aser, de la tribu de Nephthali et de la demi-tribu de Manassé en Basan. source: [3, 155, 157, 159, 109, 111, 5, 7, 33, 111, 5, 7, 35, 37, 7, 29, 113, 7, 115, 117, 119, 7, 75, 161, 5, 47, 163, 165] target: Les enfants d’Israël envoyèrent auprès des fils de Ruben, des fils de Gad et de la demi-tribu de Manassé, au pays de Galaad, Phinées, fils du sacrificateur Éléazar, source: [37, 7, 29, 31, 7, 91, 29, 167, 7, 169, 171, 173, 175, 177, 73, 179, 37, 181, 183, 185, 37, 181, 183] target: et de la tribu de Gad, la ville de refuge pour les meurtriers, Ramoth en Galaad et sa banlieue, Mahanaïm et sa banlieue, source: [37, 7, 29, 31, 7, 91, 177, 73, 179, 37, 181, 183, 185, 37, 181, 183] target: et de la tribu de Gad, Ramoth en Galaad et sa banlieue, Mahanaïm et sa banlieue, source: [187, 29, 31, 111, 5, 7, 189, 37, 29, 31, 111, 5, 7, 35, 191, 193, 121, 195, 99, 173, 197, 7, 13, 199, 29, 113, 7, 147, 201, 203, 193, 205, 207] target: Car la tribu des fils de Ruben et la tribu des fils de Gad ont pris leur héritage, selon les maisons de leurs pères; la demi-tribu de Manassé a aussi pris son héritage. source: [7, 29, 31, 7, 209, 25, 211, 213, 47, 215, 7, 29, 31, 7, 33, 25, 217, 7, 29, 31, 7, 91, 25, 217] target: de la tribu de Juda, douze mille marqués du sceau; de la tribu de Ruben, douze mille; de la tribu de Gad, douze mille; source: [3, 219, 5, 7, 221, 17, 19, 21, 23, 223, 27, 111, 153, 7, 29, 31, 225, 7, 29, 31, 7, 227, 37, 7, 29, 113, 7, 83] target: Les autres fils de Kehath eurent par le sort dix villes des familles de la tribu d’Éphraïm, de la tribu de Dan et de la demi-tribu de Manassé. source: [173, 219, 5, 7, 221, 17, 19, 21, 23, 223, 27, 111, 153, 7, 29, 31, 225, 7, 29, 31, 7, 227, 37, 7, 29, 113, 7, 83] target: les autres fils de Kehath eurent par le sort dix villes des familles de la tribu d’Éphraïm, de la tribu de Dan et de la demi-tribu de Manassé.
[229, 231, 201, 233, 235, 7, 237, 233, 235, 7, 35, 239, 29, 241, 31, 7, 243, 73, 29, 245, 7, 75, 239, 173, 247]
Ils se rendirent auprès des fils de Ruben, des fils de Gad et de la demi-tribu de Manassé, au pays de Galaad, et ils leur adressèrent la parole, en disant:
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: QUANDO io grido, rispondimi, o Dio della mia giustizia; Quando io sono stato distretto, tu mi hai messo in largo; Abbi pietà di me, ed esaudisci la mia orazione. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Il salvare appartiene al Signore; La tua benedizione è sopra il tuo popolo. (Sela.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levati, Signore; salvami, Dio mio; Perciochè tu hai percossa la mascella di tutti i miei nemici; Tu hai rotti i denti degli empi. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Io non temerei di migliaia di popolo, Quando si fossero accampate contro a me d'ogn'intorno. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Io mi son coricato, e ho dormito; Poi mi son risvegliato; perciocchè il Signore mi sostiene. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Io ho colla mia voce gridato al Signore, Ed egli mi ha risposto dal monte della sua santità. (Sela.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Ma, Signore, tu sei uno scudo d'intorno a me; Tu sei la mia gloria, e quel che mi sollevi il capo. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Molti dicono dell'anima mia: Non v'è salute alcuna appo Iddio per lui. (Sela.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: O SIGNORE, in quanto gran numero sono i miei nemici! Molti si levano contro a me. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baciate il figliuolo, che talora egli non si adiri, E che voi non periate nella vostra via, Quando l'ira sua si sarà pure un poco accesa. Beati tutti coloro che si confidano in lui.
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
Servite al Signore con timore, E gioite con tremore.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31] target: Y Jehová me lo hizo saber, y conocílo: entonces me hiciste ver sus obras. source: [33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 11, 47, 49, 51, 53, 55] target: Lo cual, como los hermanos entendieron, le acompañaron hasta Cesarea, y le enviaron á Tarso. source: [57, 59, 61, 63, 65, 63, 67, 69, 71, 11, 73, 43, 75, 77, 79, 81] target: Y de aquí torna este término al norte á Hanatón, viniendo á salir al valle de Iphtael; source: [83, 85, 37, 39, 87, 79, 89, 91, 93, 95, 97, 47, 99, 101, 103, 105, 107, 109] target: Mas sabiéndolo Jesús, se apartó de allí: y le siguieron muchas gentes, y sanaba á todos. source: [57, 111, 113, 47, 115, 79, 117, 119, 121, 123, 125, 127, 129, 131, 133, 135, 137, 139, 141, 143, 145, 147] target: Entonces llamó el nombre de Jehová que con ella hablaba: Tú eres el Dios de la vista; porque dijo: ¿No he visto también aquí al que me ve? source: [101, 149, 151, 153, 155, 11, 157, 111, 89, 159, 161, 127, 163, 151, 165, 167, 169, 171, 43, 121, 173, 175, 177, 179] target: Y edificó allí un altar, y llamó al lugar El-Beth-el, porque allí le había aparecido Dios, cuando huía de su hermano. source: [181, 183, 185, 187, 189, 191, 193, 79, 195, 181, 197, 199, 201, 79, 203, 205, 207, 181, 209, 211, 213, 197, 215, 105, 189, 217, 219] target: A tu reprensión, oh Dios de Jacob, el carro y el caballo fueron entorpecidos. source: [221, 223, 225, 227, 229, 79, 151, 231, 233, 235, 53, 197, 237, 43, 239, 231, 153, 159, 241, 11, 75, 243, 37, 39, 245, 247, 249, 11, 47, 251, 43, 253] target: Y oyéndolo Jesús, se apartó de allí en un barco á un lugar descierto, apartado: y cuando las gentes lo oyeron, le siguieron á pie de las ciudades. source: [255, 257, 233, 259, 261, 119, 197, 263, 231, 75, 265, 267, 213, 143, 269, 43, 271, 231, 75, 273, 63, 275, 277, 153, 279, 281, 283, 79, 285] target: Y he aquí una mujer que había sido pecadora en la ciudad, como entendió que estaba á la mesa en casa de aquel Fariseo, trajo un alabastro de ungüento, source: [287, 129, 59, 63, 65, 79, 289, 43, 291, 293, 295, 11, 75, 77, 79, 297, 299, 67, 79, 301, 11, 79, 303, 11, 197, 305, 69, 307, 43, 309] target: Y tornando de donde nace el sol á Beth-dagón, llega á Zabulón, y al valle de Iphtael al norte, á Beth-emec, y á Nehiel, y sale á Cabul á la izquierda; source: [311, 313, 315, 317, 11, 319, 321, 323, 11, 29, 325] target: E Irón, y Migdalel, y Horem, y Beth-anath, y Beth-semes: diez y nueve ciudades con sus aldeas. source: [33, 327, 37, 39, 47, 329, 227, 107, 331, 11, 157, 203, 333, 63, 335, 79, 337, 157, 103, 339, 341, 119, 343, 345, 347, 349] target: Y como lo entendieron las gentes, le siguieron; y él las recibió, y les hablaba del reino de Dios, y sanaba á los que tenían necesidad de cura. source: [351, 353, 39, 355, 357, 359, 269, 361, 363, 365, 231, 47, 367, 369, 13, 371, 43, 373, 11, 375, 377, 79, 379] target: Porque ya habéis oído acerca de mi conducta otro tiempo en el Judaismo, que perseguía sobremanera la iglesia de Dios, y la destruía; source: [83, 13, 381, 383, 385, 387, 211, 389, 391, 47, 393, 131, 395, 397, 399, 401, 89, 119, 403, 405, 233, 407, 13, 409, 397, 411, 401, 233, 413, 415, 417] target: Mas digo: ¿No ha conocido esto Israel? Primeramente Moisés dice: Yo os provocaré á celos con gente que no es mía; con gente insensata os provocaré á ira.
[419, 421, 423, 79, 213, 425, 197, 427, 429]
Del resplandor de su presencia se encendieron ascuas ardientes.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 5, 21, 23, 5, 21, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37] target: Ainsi, vous n'êtes plus esclaves, mais fils ; et si vous êtes fils, vous êtes héritiers de Dieu par le Christ. source: [39, 5, 21, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 39, 5, 21, 53, 55, 57, 59, 61, 63] target: Est-ce un plaisir pour le Tout-Puissant que vous soyez justes ? Ou est-ce que ça lui profite que vous rendiez vos voies parfaites ? source: [39, 65, 67, 69, 71, 5, 73, 75, 39, 65, 77, 79, 81, 83, 85, 87, 89, 91] target: Si je monte au ciel, vous y êtes. Si je fais mon lit au Shéol, voici que tu es là ! source: [93, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 107, 109] target: Il y dressa un autel, et l'appela El Elohe Israël. source: [111, 113, 45, 115, 117, 21, 119, 121, 117, 21, 119, 123, 125] target: Mon âme, tu as dit à Yahvé : « Tu es mon Seigneur ». En dehors de toi, je n'ai rien de bon. » source: [39, 5, 21, 127, 29, 129, 131, 35, 133, 135, 39, 5, 21, 137, 29, 129, 131, 35, 133, 135] target: vous êtes piégés par les mots de votre bouche ; tu es pris au piège par les paroles de ta bouche. source: [139, 5, 21, 141, 17, 5, 143, 85, 145, 147, 149, 5, 21, 37] target: Car tu es grand, et tu fais des choses merveilleuses. Vous êtes Dieu seul. source: [139, 5, 21, 119, 151, 153, 155, 93, 45, 157, 35, 159, 161, 5, 77, 163, 5, 77, 165] target: arrache-moi du filet qu'ils ont tendu pour moi, car tu es ma forteresse. source: [93, 167, 169, 85, 171, 173, 175, 117, 21, 41, 177, 173, 179, 17, 173, 181, 5, 21, 183, 185, 187, 5, 189, 191, 193, 195] target: J'entendis l'ange des eaux qui disait : « Tu es juste, toi qui es et qui étais, ô Saint, car tu as jugé ces choses. source: [197, 23, 19, 5, 189, 199, 159, 201, 39, 5, 203, 205, 207, 209] target: Mon fils, si tu es devenu la garantie de ton prochain, si vous avez frappé vos mains en gage pour un étranger, source: [93, 97, 211, 213, 117, 21, 119, 215, 217, 219, 173, 65, 77, 221] target: Il m'a dit : « Tu es mon serviteur, Israël, en qui je serai glorifié. » source: [223, 5, 203, 225, 55, 133, 227, 17, 5, 203, 229, 45, 31, 231, 35, 159, 233, 5, 189, 235, 57, 237, 45, 239, 129, 241, 5, 203, 243, 45, 245] target: "''Mais tu t'es confiée à ta beauté, tu t'es prostituée à cause de ta renommée, et tu as déversé ta prostitution sur tous les passants. C'était à lui. source: [247, 249, 17, 251, 213, 253, 5, 21, 255, 257, 35, 259, 5, 21, 255, 261, 263] target: Nathanaël lui répondit : « Rabbi, tu es le Fils de Dieu ! Tu es le Roi d'Israël ! » source: [223, 265, 267, 269, 117, 21, 119, 271, 117, 21, 153, 273, 17, 5, 275, 153, 277] target: Je crie à Yahvé de ma voix, et il me répond du haut de sa colline sainte. Selah.
[279, 281, 19, 5, 283, 21, 285, 287, 289, 291, 293, 77, 295, 297, 299]
Mon fils, si ton cœur est sage, alors mon cœur sera heureux, même le mien.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43] target: Il faut donc que l’évêque soit irréprochable, mari d’une seule femme, sobre, modéré, réglé dans sa conduite, hospitalier, propre à l’enseignement. source: [45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 53, 61, 63, 65, 67, 69, 41, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87, 67, 89, 91, 49, 51, 93, 95, 97, 99, 75, 101, 103, 105, 107, 109, 81, 111, 67, 113, 115, 117, 119, 121] target: Alors tous ceux qui se confient en toi se réjouiront, Ils auront de l’allégresse à toujours, et tu les protégeras; Tu seras un sujet de joie Pour ceux qui aiment ton nom. Car tu bénis le juste, ô Éternel! Tu l’entoures de ta grâce comme d’un bouclier. source: [81, 123, 125, 73, 75, 127, 129, 103, 131, 67, 133, 135, 85, 137, 41, 139, 95, 141, 81, 143, 103, 145, 147, 73, 75, 149, 85, 151, 153, 103, 155, 67, 157, 9, 75, 159, 161] target: Tu bâtiras ensuite et tu disposeras, sur le haut de ce rocher, un autel à l’Éternel ton Dieu. Tu prendras le second taureau, et tu offriras un holocauste, avec le bois de l’idole que tu auras abattue. source: [163, 77, 165, 67, 167, 73, 67, 169, 53, 171, 41, 173, 31, 77, 175, 177, 179, 103, 181, 183, 185, 187, 189, 191, 103, 193, 53, 195, 129, 197, 199, 67, 197, 201, 67, 203, 205, 41, 207, 67, 197, 209, 73, 211, 213, 67, 197, 215] target: Tous les hommes de Juda et de Benjamin se rassemblèrent à Jérusalem dans les trois jours. C’était le vingtième jour du neuvième mois. Tout le peuple se tenait sur la place de la maison de Dieu, tremblant à cause de la circonstance et par suite de la pluie. source: [217, 219, 67, 139, 221, 67, 223, 77, 225, 73, 53, 227, 229, 103, 231, 67, 197, 233, 197, 201, 235, 237, 67, 197, 239, 73, 103, 241, 235, 243, 67, 197, 245, 67, 197, 219, 67, 247] target: La gloire de l’Éternel s’éleva de dessus les chérubins, et se dirigea vers le seuil de la maison; la maison fut remplie de la nuée, et le parvis fut rempli de la splendeur de la gloire de l’Éternel. source: [249, 251, 253, 75, 77, 255, 129, 95, 257, 75, 77, 259, 261, 263, 75, 265, 267, 103, 269, 73, 75, 271, 273, 275, 197, 277, 279, 281, 283, 9, 75, 285, 85, 287, 289, 197, 201, 291] target: Sous leurs yeux, tu les mettras sur ton épaule, tu les sortiras pendant l’obscurité, tu te couvriras le visage, et tu ne regarderas pas la terre; car je veux que tu sois un signe pour la maison d’Israël. source: [293, 295, 67, 139, 297, 41, 197, 23, 73, 299, 301, 303, 75, 305, 307, 73, 75, 309, 311, 313, 75, 315, 317, 73, 75, 319, 85, 321] target: Un ange de l’Éternel apparut à la femme, et lui dit: Voici, tu es stérile, et tu n’as point d’enfants; tu deviendras enceinte, et tu enfanteras un fils. source: [81, 323, 197, 325, 67, 197, 327, 329, 331, 67, 95, 333, 67, 133, 9, 75, 159, 335, 31, 77, 337, 73, 197, 325, 67, 197, 339, 41, 197, 341, 67, 343, 345, 75, 347, 329, 349, 103, 351, 67, 95, 353] target: Tu observeras la fête de la moisson, des prémices de ton travail, de ce que tu auras semé dans les champs; et la fête de la récolte, à la fin de l’année, quand tu recueilleras des champs le fruit de ton travail. source: [81, 355, 197, 357, 73, 75, 299, 359, 361, 81, 197, 363, 67, 365, 367, 369, 67, 371, 373, 375, 377, 81, 379, 103, 381, 345, 75, 197, 383, 385] target: Tu visites la terre et tu lui donnes l’abondance, Tu la combles de richesses; Le ruisseau de Dieu est plein d’eau; Tu prépares le blé, quand tu la fertilises ainsi. source: [387, 389, 391, 129, 59, 393, 103, 395, 67, 197, 201, 67, 397, 399, 75, 401, 103, 403, 73, 139, 405, 407, 103, 409, 411, 77, 413, 415, 95, 417, 73, 265, 419, 421, 117, 75, 103, 423, 279, 75, 305, 85, 425, 67, 427] target: L’Éternel fait retomber sur toi tout le sang de la maison de Saül, dont tu occupais le trône, et l’Éternel a livré le royaume entre les mains d’Absalom, ton fils; et te voilà malheureux comme tu le mérites, car tu es un homme de sang! source: [429, 109, 81, 77, 431, 81, 77, 433, 67, 435, 437, 41, 439, 441, 443, 53, 445, 67, 447, 449, 451, 197, 453, 455, 457, 77, 459, 67, 461] target: Toi, Éternel! Tu les garderas, Tu les préserveras de cette race à jamais. Les méchants se promènent de toutes parts, Quand la bassesse règne parmi les fils de l’homme. source: [81, 463, 41, 197, 201, 67, 465, 95, 203, 77, 331, 329, 467, 469, 67, 197, 471, 81, 271, 473, 311, 475, 85, 477, 31, 103, 479, 67, 33, 481] target: Tu apporteras à la maison de l’Éternel, ton Dieu, les prémices des premiers fruits de la terre. Tu ne feras point cuire un chevreau dans le lait de sa mère. source: [81, 463, 41, 197, 201, 67, 483, 95, 203, 77, 331, 329, 467, 469, 67, 197, 471, 81, 271, 473, 311, 475, 85, 477, 31, 103, 479, 67, 33, 481] target: Tu apporteras à la maison de L’Éternel, ton Dieu, les prémices des premiers fruits de la terre. Tu ne feras point cuire un chevreau dans le lait de sa mère. source: [217, 219, 67, 139, 53, 485, 185, 231, 67, 197, 487, 73, 53, 489, 129, 77, 491] target: La gloire de l’Éternel se retira du seuil de la maison, et se plaça sur les chérubins.
[493, 77, 495, 497, 499, 501, 85, 503, 67, 197, 505, 507, 53, 509, 511, 513, 515, 103, 517, 519, 521, 523, 67, 525, 527, 529, 531, 75, 533, 535, 537, 515, 539]
Tandis qu’il leur adressait ces paroles, voici, un chef arriva, se prosterna devant lui, et dit: Ma fille est morte il y a un instant; mais viens, impose-lui les mains, et elle vivra.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: QUANDO io grido, rispondimi, o Dio della mia giustizia; Quando io sono stato distretto, tu mi hai messo in largo; Abbi pietà di me, ed esaudisci la mia orazione. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Il salvare appartiene al Signore; La tua benedizione è sopra il tuo popolo. (Sela.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levati, Signore; salvami, Dio mio; Perciochè tu hai percossa la mascella di tutti i miei nemici; Tu hai rotti i denti degli empi. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Io non temerei di migliaia di popolo, Quando si fossero accampate contro a me d'ogn'intorno. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Io mi son coricato, e ho dormito; Poi mi son risvegliato; perciocchè il Signore mi sostiene. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Io ho colla mia voce gridato al Signore, Ed egli mi ha risposto dal monte della sua santità. (Sela.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Ma, Signore, tu sei uno scudo d'intorno a me; Tu sei la mia gloria, e quel che mi sollevi il capo. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Molti dicono dell'anima mia: Non v'è salute alcuna appo Iddio per lui. (Sela.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: O SIGNORE, in quanto gran numero sono i miei nemici! Molti si levano contro a me. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baciate il figliuolo, che talora egli non si adiri, E che voi non periate nella vostra via, Quando l'ira sua si sarà pure un poco accesa. Beati tutti coloro che si confidano in lui.
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
Servite al Signore con timore, E gioite con tremore.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Al Músico principal: sobre Neginoth: Salmo de David. RESPÓNDEME cuando clamo, oh Dios de mi justicia: estando en angustia, tú me hiciste ensanchar: ten misericordia de mí, y oye mi oración. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: De Jehová es la salud: sobre tu pueblo será tu bendición. (Selah.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levántate, Jehová; sálvame, Dios mío: porque tú heriste á todos mis enemigos en la quijada; los dientes de los malos quebrantaste. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: No temeré de diez millares de pueblos, que pusieren cerco contra mí. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Yo me acosté, y dormí, y desperté; porque Jehová me sostuvo. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Con mi voz clamé á Jehová, y él me respondió desde el monte de su santidad. (Selah.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mas tú, Jehová, eres escudo alrededor de mí: mi gloria, y el que ensalza mi cabeza. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Muchos dicen de mi vida: No hay para él salud en Dios. (Selah.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Salmo de David, cuando huía de delante de Absalom su hijo. ¡OH Jehová, cuánto se han multiplicado mis enemigos! muchos se levantan contra mí. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Besad al Hijo, porque no se enoje, y perezcáis en el camino, cuando se encendiere un poco su furor. Bienaventurados todos los que en él confían.
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
Servid á Jehová con temor, y alegraos con temblor.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 11, 13, 15, 17, 33, 19, 35, 37, 31, 11, 13, 15, 39, 41, 15, 43, 31, 11, 13, 45, 47] target: Je te livrerai entre les mains de ceux qui en veulent à ta vie, Entre les mains de ceux devant qui tu trembles, Entre les mains de Nebucadnetsar, roi de Babylone, Entre les mains des Chaldéens. source: [3, 7, 49, 41, 15, 51, 53, 55, 57, 9, 11, 13, 15, 59, 61, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 63, 29, 9, 11, 13, 15, 65, 67, 41, 15, 43, 19, 69, 71, 15, 73] target: Je livrerai Sédécias, roi de Juda, et ses chefs, entre les mains de leurs ennemis, entre les mains de ceux qui en veulent à leur vie, entre les mains de l’armée du roi de Babylone, qui s’est éloignée de vous. source: [75, 77, 79, 81, 63, 83, 53, 85, 11, 87, 9, 11, 13, 15, 89, 91, 15, 65, 15, 93, 9, 11, 13, 45, 95, 53, 9, 11, 13, 67, 41, 15, 97, 19, 63, 99, 101, 103] target: Mais ils oublièrent l’Éternel, leur Dieu; et il les vendit entre les mains de Sisera, chef de l’armée de Hatsor, entre les mains des Philistins, et entre les mains du roi de Moab, qui leur firent la guerre. source: [3, 11, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 63, 29, 31, 11, 13, 15, 39, 41, 15, 43, 105, 9, 11, 13, 15, 55, 107, 105, 109, 111, 113, 115, 117, 119, 121, 123, 125, 127, 129] target: Je les livrerai entre les mains de ceux qui en veulent à leur vie, Entre les mains de Nebucadnetsar, roi de Babylone, Et entre les mains de ses serviteurs; Et après cela, l’Égypte sera habitée comme aux jours d’autrefois, Dit l’Éternel. source: [131, 133, 135, 137, 139, 101, 141, 9, 143, 53, 145, 147, 9, 101, 149, 53, 151, 153, 9, 101, 155, 53, 151, 157] target: Car je suis venu mettre la division entre l’homme et son père, entre la fille et sa mère, entre la belle-fille et sa belle-mère; source: [159, 161, 163, 165, 167, 169, 133, 171, 173, 175, 9, 11, 13, 45, 177, 105, 9, 11, 13, 15, 39, 41, 15, 43, 105, 85, 101, 179] target: C’est pourquoi ainsi parle l’Éternel: Voici, je livre cette ville entre les mains des Chaldéens, Et entre les mains de Nebucadnetsar, roi de Babylone, Et il la prendra. source: [181, 111, 183, 81, 133, 7, 49, 41, 15, 51, 55, 185, 187, 189, 53, 17, 19, 191, 173, 175, 193, 25, 101, 195, 25, 197, 53, 25, 101, 199, 133, 11, 7, 9, 11, 13, 15, 39, 41, 15, 43, 9, 11, 13, 15, 59, 61, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 63, 201, 53, 203, 11, 205, 67, 207, 15, 209, 85, 211, 11, 213, 215, 85, 217, 219, 15, 221, 219, 15, 223] target: Après cela, dit l’Éternel, je livrerai Sédécias, roi de Juda, ses serviteurs, le peuple, et ceux qui dans cette ville échapperont à la peste, à l’épée et à la famine, je les livrerai entre les mains de Nebucadnetsar, roi de Babylone, entre les mains de leurs ennemis, entre les mains de ceux qui en veulent à leur vie; et Nebucadnetsar les frappera du tranchant de l’épée, il ne les épargnera pas, il n’aura point de pitié, point de compassion. source: [225, 165, 167, 169, 133, 7, 227, 229, 41, 231, 9, 11, 13, 15, 55, 61, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 151, 29, 119, 233, 235, 49, 41, 15, 51, 9, 11, 13, 15, 39, 41, 15, 43, 145, 237, 19, 21, 239, 25, 151, 241] target: Ainsi parle l’Éternel: Voici, je livrerai Pharaon Hophra, roi d’Égypte, entre les mains de ses ennemis, entre les mains de ceux qui en veulent à sa vie, comme j’ai livré Sédécias, roi de Juda, entre les mains de Nebucadnetsar, roi de Babylone, son ennemi, qui en voulait à sa vie. source: [133, 11, 7, 9, 11, 13, 15, 59, 61, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 63, 29, 53, 59, 243, 245, 15, 247, 121, 249, 67, 251, 53, 121, 253, 15, 101, 255] target: je les livrerai entre les mains de leurs ennemis, entre les mains de ceux qui en veulent à leur vie, et leurs cadavres serviront de pâture aux oiseaux du ciel et aux bêtes de la terre. source: [257, 259, 15, 261, 263, 265, 267, 53, 85, 11, 269, 9, 11, 13, 15, 271, 41, 15, 273, 53, 9, 11, 13, 15, 275, 277, 15, 271, 279, 187, 281, 283, 285, 287, 289] target: La colère de l’Éternel s’enflamma contre Israël, et il les livra entre les mains de Hazaël, roi de Syrie, et entre les mains de Ben-Hadad, fils de Hazaël, tout le temps que ces rois vécurent. source: [257, 259, 15, 261, 263, 265, 267, 53, 85, 11, 87, 9, 11, 13, 45, 291, 53, 9, 11, 13, 45, 277, 293] target: La colère de l’Éternel s’enflamma contre Israël, et il les vendit entre les mains des Philistins et entre les mains des fils d’Ammon. source: [225, 295, 297, 299, 301, 303, 305, 11, 307, 309, 311, 305, 11, 313] target: Ainsi nous a-t-il appelés, non seulement d’entre les Juifs, mais encore d’entre les païens, source: [315, 101, 317, 9, 101, 319, 15, 321, 53, 101, 319, 15, 323, 325, 327, 329, 331, 101, 319, 15, 333] target: Pendant la guerre entre la maison de Saül et la maison de David, Abner tint ferme pour la maison de Saül. source: [159, 161, 133, 335, 337, 9, 11, 13, 15, 55, 339, 31, 11, 13, 45, 341, 15, 343, 345, 347, 349, 351, 353] target: C’est pourquoi je l’ai livrée entre les mains de ses amants, Entre les mains des enfants de l’Assyrie, Pour lesquels elle s’était enflammée.
[355, 357, 359, 361, 363, 365, 367, 369, 101, 371, 15, 9, 373, 375, 377, 379, 15, 381]
mécontents de ce qu’ils enseignaient le peuple, et annonçaient en la personne de Jésus la résurrection des morts.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19] target: Los hijos de Ana fueron Disón, y Aholibama, hija de Ana. source: [21, 23, 15, 21, 23, 25, 21, 23, 27] target: El duque Oholibama, el duque Ela, el duque Phinón, source: [21, 23, 15, 21, 23, 25, 21, 23, 27] target: El duque Aholibama, el duque Ela, el duque Pinón, source: [13, 29, 31, 33, 35, 13, 37, 39, 41, 43, 5, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 21, 57, 59, 61] target: Y Aholibama parió á Jeús, y á Jaalam, y á Cora: estos son los hijos de Esaú, que le nacieron en la tierra de Canaán. source: [3, 5, 45, 63, 17, 65, 17, 59, 67, 69, 71, 73, 31, 75, 77, 33, 35, 13, 37] target: Estos fueron los hijos de Aholibama, mujer de Esaú, hija de Ana, que fué hija de Zibeón: ella parió á Esaú á Jeús, Jaalam, y Cora. source: [77, 79, 81, 83, 85, 5, 87, 59, 89, 91, 17, 93, 21, 95, 15, 17, 65, 17, 59, 67, 21, 97] target: Esaú tomó sus mujeres de las hijas de Canaán: á Ada, hija de Elón Hetheo, y á Aholibama, hija de Ana, hija de Zibeón el Heveo; source: [99, 101, 103, 105, 107, 75, 109, 59, 105, 111, 113, 115, 117, 119, 121, 59, 123, 59, 125, 105, 127] target: Pues Jehová no desamparará á su pueblo por su grande nombre; porque Jehová ha querido haceros pueblo suyo. source: [129, 131, 133, 135, 103, 75, 137, 139, 59, 105, 141, 59, 143, 145, 59, 105, 147, 149, 59, 143, 151, 115, 129, 153, 155, 143, 157, 137, 159, 59, 105, 161] target: Por su padre, ni por su madre, por su hermano, ni por su hermana, no se contaminará con ellos cuando murieren; porque consagración de su Dios tiene sobre su cabeza. source: [163, 137, 165, 59, 167, 169, 105, 107, 171, 173, 137, 175, 59, 105, 177] target: Porque la parte de Jehová es su pueblo; Jacob la cuerda de su heredad. source: [179, 181, 59, 137, 183, 59, 185, 81, 83, 187, 105, 189, 191, 193, 195, 13, 105, 189, 131, 197, 103, 199, 201, 75, 167, 105, 203, 205, 207, 209, 21, 189, 59, 211, 105, 213] target: Y ya que Salomón era viejo, sus mujeres inclinaron su corazón tras dioses ajenos; y su corazón no era perfecto con Jehová su Dios, como el corazón de su padre David. source: [215, 217, 103, 59, 219, 125, 221, 105, 223, 225, 227, 59, 105, 213] target: Y si no tuviere hermanos, daréis su herencia á los hermanos de su padre. source: [229, 231, 233, 59, 235, 13, 59, 105, 237, 239, 13, 59, 105, 237, 13, 241, 13, 59, 105, 243] target: Tomó también Judá á Gaza con su término, y á Ascalón con su término, y á Ecrón con su término. source: [73, 245, 59, 247, 249, 251, 13, 155, 137, 253, 59, 137, 255, 257, 5, 259, 59, 261, 263, 265, 137, 267, 59, 105, 269, 271, 273, 55, 59, 275, 277, 13, 105, 279, 131, 281, 103, 59, 283, 249, 105, 285, 205, 129, 207, 287, 289, 81, 291] target: Y aconteció que, pasando un día tras otro, al fin, al cabo de dos años, las entrañas se le salieron con la enfermedad, muriendo así de enfermedad muy penosa. Y no le hizo quema su pueblo, como las había hecho á sus padres. source: [293, 105, 295, 297, 105, 295, 299, 105, 295] target: E hijo del cual fué Achâz, del que fué hijo Ezechîas, cuyo hijo fué Manasés;
[301, 105, 303, 305, 59, 307, 309, 311, 15, 313, 59, 315]
Los hijos de Ana fueron Disón, y Aholibama, hija de Ana.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 7, 15] target: Yahvé te bénit et te garde. source: [17, 19, 7, 21, 23, 25, 27, 29, 19, 7, 31, 33, 35, 37, 19, 7, 39, 27, 41] target: En effet, tu portes le nom de Juif, tu te reposes sur la loi, tu te glorifies en Dieu, source: [43, 7, 45, 35, 47, 49, 51, 53, 7, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 7, 71, 73, 75] target: Ils te combattront, mais ils ne te vaincront pas, car je suis avec toi, dit l'Éternel, pour te secourir. » source: [3, 77, 7, 79, 81, 83, 7, 85, 87, 27, 89, 91, 93, 27, 95, 97, 99, 11, 101, 103, 7, 105, 107, 87, 27, 109, 111, 113, 115, 117, 119, 121, 35, 123, 91, 125, 7, 127] target: Que vous dirai-je ? Que te ressemblerai-je, fille de Jérusalem ? Que dois-je comparer à vous, pour que je puisse te réconforter, vierge fille de Sion ? Car ta brèche est aussi grande que la mer. Qui peut vous guérir ? source: [43, 7, 129, 131, 133, 7, 135, 11, 51, 7, 137, 139, 141, 143, 133, 145, 27, 147, 149] target: Ils te salueront et te donneront deux pains, que tu recevras de leur main. source: [3, 23, 151, 153, 7, 9, 7, 155, 157, 11, 7, 159, 161, 143, 133, 163, 165, 167, 27, 169] target: Que le Dieu tout-puissant te bénisse, qu'il te rende fécond et te multiplie, afin que tu sois une multitude de peuples, source: [171, 133, 173, 65, 175, 177, 179, 23, 181, 183, 185, 187, 27, 7, 189, 27, 191, 27, 193, 13, 53, 7, 195, 179, 23, 197, 143, 23, 199, 53, 7, 201, 97, 203, 27, 205, 11, 143, 207, 53, 7, 209, 185, 211] target: En effet, lorsque tu vas avec ton adversaire devant le magistrat, efforce-toi en chemin de te libérer de lui, de peur qu'il ne te traîne devant le juge, que le juge ne te livre à l'officier, et que l'officier ne te jette en prison. source: [3, 7, 213, 143, 7, 215, 217, 219, 221] target: Ce que l'on vous donnera, et ce que l'on vous fera de plus, langue trompeuse ? source: [223, 7, 225, 227, 229, 11, 133, 53, 231, 233, 235, 7, 237, 11, 239, 53, 7, 241, 243, 245, 247, 23, 249, 75] target: Je ferai de toi une terreur, et tu n'auras plus d'existence. On te cherchera, mais on ne te retrouvera jamais, dit le Seigneur Yahvé. » source: [251, 139, 253, 7, 255, 257, 91, 7, 259, 261, 263, 11, 35, 265, 35, 267, 11, 269, 91, 271, 69, 7, 273] target: Ces deux choses vous sont arrivées. qui sera en deuil avec vous ? la désolation et la destruction, et la famine et l'épée. Comment puis-je te réconforter ? source: [223, 7, 275, 35, 277, 27, 35, 279, 223, 7, 281, 283, 285, 287, 27, 35, 289] target: Je vous ai enseigné la voie de la sagesse. Je vous ai conduit dans des chemins droits. source: [43, 7, 291, 283, 113, 293, 43, 7, 295, 33, 113, 297, 43, 7, 299, 97, 175, 301] target: Quand tu marcheras, il te conduira. Quand vous dormirez, il veillera sur vous. Quand vous vous réveillerez, il parlera avec vous. source: [303, 99, 305, 133, 7, 307, 309, 311, 7, 313, 27, 315, 285, 317] target: Oh, ma force, je veille sur toi, car Dieu est ma haute tour. source: [319, 97, 321, 19, 7, 323, 11, 53, 7, 325, 327, 27, 321, 19, 329, 331, 27, 333] target: Donne à celui qui te demande, et ne repousse pas celui qui veut t'emprunter.
[335, 337, 339, 341, 343, 27, 345, 7, 347, 349, 351]
C'est pourquoi il y a des pièges autour de toi. Une peur soudaine vous trouble,
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 11, 13, 15, 19, 21] target: Je dis à l’Éternel: Tu es mon Seigneur, Tu es mon souverain bien! source: [23, 25, 13, 27, 25, 13, 29, 31, 33, 23, 25, 13, 35, 25, 37, 39, 41, 43, 45] target: Si tu es sage, tu es sage pour toi; Si tu es moqueur, tu en porteras seul la peine. source: [47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 11, 13, 61, 63, 57, 65, 67, 57, 69, 25, 13, 71, 73, 75, 25, 77, 79, 81, 83] target: Et j’entendis l’ange des eaux qui disait: Tu es juste, toi qui es, et qui étais; tu es saint, parce que tu as exercé ce jugement. source: [85, 87, 67, 89, 91, 93, 25, 13, 95, 97, 99, 101, 25, 13, 95, 103, 105] target: Nathanaël répondit et lui dit: Rabbi, tu es le Fils de Dieu, tu es le roi d’Israël. source: [107, 25, 13, 109, 75, 25, 13, 111, 113, 15, 115, 117, 119, 53, 121] target: Que tu es belle, que tu es agréable, O mon amour, au milieu des délices! source: [123, 25, 125, 127, 129, 131, 133, 67, 25, 125, 135, 7, 43, 137, 99, 139, 141, 25, 77, 143, 145, 147, 7, 149, 151, 153, 25, 125, 155, 7, 157] target: Mais tu t’es confiée dans ta beauté, et tu t’es prostituée, à la faveur de ton nom; tu as prodigué tes prostitutions à tous les passants, tu t’es livrée à eux. source: [159, 25, 13, 161, 67, 25, 163, 53, 165, 167, 169, 25, 13, 171] target: Car tu es grand, et tu opères des prodiges; Toi seul, tu es Dieu. source: [159, 173, 175, 11, 13, 95, 177, 179, 181, 43, 183, 11, 13, 185, 187, 189, 99, 149, 151, 191] target: Car toi, Éternel! Tu es le Très-Haut sur toute la terre, Tu es souverainement élevé au-dessus de tous les dieux. source: [25, 125, 193, 53, 195, 99, 197, 25, 125, 199, 53, 201, 203, 129, 205, 151, 207] target: tu t’es bâti des maisons de prostitution, tu t’es fait des hauts lieux dans toutes les places; source: [209, 211, 213, 215, 67, 173, 217, 99, 219, 11, 13, 221, 31, 215, 223, 3, 225, 57, 25, 227, 95, 229, 99, 171] target: Qu’y a-t-il entre nous et toi, Jésus de Nazareth? Tu es venu pour nous perdre. Je sais qui tu es: le Saint de Dieu. source: [107, 25, 13, 231, 15, 233, 75, 25, 13, 235, 237, 239, 241, 43, 243] target: Que tu es beau, mon bien-aimé, que tu es aimable! Notre lit, c’est la verdure. source: [245, 247, 43, 249, 31, 251, 253, 167, 255, 25, 13, 257, 259, 261, 263, 11, 13, 265, 267, 7, 269] target: Tous prennent la parole pour te dire: Toi aussi, tu es sans force comme nous, Tu es devenu semblable à nous! source: [123, 173, 271, 175, 11, 13, 15, 273, 11, 13, 275, 277, 67, 25, 279, 275, 281] target: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. source: [47, 283, 89, 285, 287, 289, 291, 293, 47, 295, 91, 3, 297, 95, 299, 301, 291, 95, 303, 47, 295, 305, 307] target: Et ils lui demandèrent: Quoi donc? Es-tu Élie? Et il dit: Je ne le suis point. Es-tu le prophète? Et il répondit: Non.
[309, 43, 311, 313, 315, 13, 317, 319, 321, 323, 99, 325, 13, 327, 329, 37, 331, 333, 335, 337]
Car le salaire du péché, c’est la mort; mais le don gratuit de Dieu, c’est la vie éternelle en Jésus-Christ notre Seigneur.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: QUANDO io grido, rispondimi, o Dio della mia giustizia; Quando io sono stato distretto, tu mi hai messo in largo; Abbi pietà di me, ed esaudisci la mia orazione. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Il salvare appartiene al Signore; La tua benedizione è sopra il tuo popolo. (Sela.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levati, Signore; salvami, Dio mio; Perciochè tu hai percossa la mascella di tutti i miei nemici; Tu hai rotti i denti degli empi. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Io non temerei di migliaia di popolo, Quando si fossero accampate contro a me d'ogn'intorno. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Io mi son coricato, e ho dormito; Poi mi son risvegliato; perciocchè il Signore mi sostiene. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Io ho colla mia voce gridato al Signore, Ed egli mi ha risposto dal monte della sua santità. (Sela.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Ma, Signore, tu sei uno scudo d'intorno a me; Tu sei la mia gloria, e quel che mi sollevi il capo. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Molti dicono dell'anima mia: Non v'è salute alcuna appo Iddio per lui. (Sela.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: O SIGNORE, in quanto gran numero sono i miei nemici! Molti si levano contro a me. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baciate il figliuolo, che talora egli non si adiri, E che voi non periate nella vostra via, Quando l'ira sua si sarà pure un poco accesa. Beati tutti coloro che si confidano in lui.
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
Servite al Signore con timore, E gioite con tremore.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 15, 27, 19, 29] target: Je répandrai ma fureur sur Sin, la forteresse de l’Égypte, Et j’exterminerai la multitude de No. source: [31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 33, 35, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 19, 71, 35, 73, 75, 77, 79, 19, 81] target: Que celui qui a des oreilles entende ce que l’Esprit dit aux Églises: A celui qui vaincra je donnerai à manger del’arbre de vie, qui est dans le paradis de Dieu. source: [3, 83, 85, 3, 87, 77, 89, 65, 91, 23, 93, 95, 97, 11, 29] target: Je dévasterai Pathros, Je mettrai le feu à Tsoan, Et j’exercerai mes jugements sur No. source: [99, 101, 103, 105, 107, 109, 111, 113, 45, 115, 117, 119, 121, 103, 47, 123, 125, 127, 65, 129, 131, 133, 135, 137] target: Il bâtit là un autel, et il appela ce lieu El-Béthel; car c’est là que Dieu s’était révélé à lui lorsqu’il fuyait son frère. source: [139, 141, 143, 145, 147, 145, 149, 151, 153, 109, 155, 65, 15, 157, 19, 159] target: Elle tournait ensuite du côté du nord vers Hannathon, et aboutissait à la vallée de Jiphthach-El. source: [161, 163, 47, 165, 167, 169, 171, 173, 175, 39, 177, 179, 181, 183, 185, 187, 15, 189, 191, 193, 195, 189, 191, 197] target: Es-tu meilleure que No-Amon, Qui était assise au milieu des fleuves, Entourée par les eaux, Ayant la mer pour rempart, La mer pour murailles? source: [139, 113, 199, 77, 201, 19, 203, 35, 129, 205, 207, 119, 209, 211, 213, 215, 217, 219, 221, 223, 225, 227] target: Elle appela Atta-El-roï le nom de l’Éternel qui lui avait parlé; car elle dit: Ai-je rien vu ici, après qu’il m’a vue? source: [229, 39, 231, 77, 123, 233, 211, 235, 61, 237, 239, 241, 19, 243, 245, 21, 247, 249, 109, 247, 251, 253, 109, 255, 35, 257, 259, 261, 263] target: L’Éternel des armées, le Dieu d’Israël, dit: Voici, je vais châtier Amon de No, Pharaon, l’Égypte, ses dieux et ses rois, Pharaon et ceux qui se confient en lui. source: [3, 87, 77, 89, 75, 265, 267, 269, 271, 273, 275, 269, 277, 181, 15, 279, 23, 281, 283, 261, 285, 287, 181, 183, 289] target: Je mettrai le feu dans l’Égypte; Sin sera saisie d’angoisse, No sera ouverte par la brèche, Et Noph conquise en plein jour par les ennemis. source: [291, 293, 295, 297, 109, 299, 301, 303, 109, 305, 307] target: Jireon, Migdal-El, Horem, Beth-Anath et Beth-Schémesch. Dix-neuf villes, et leurs villages. source: [309, 209, 141, 145, 147, 19, 311, 65, 313, 315, 317, 109, 15, 157, 19, 319, 173, 149, 19, 321, 109, 19, 323, 109, 257, 325, 151, 327, 65, 329] target: puis elle tournait du côté de l’orient à Beth-Dagon, atteignait Zabulon et la vallée de Jiphthach-El au nord de Beth-Émek et de Neïel, et se prolongeait vers Cabul, à gauche, source: [331, 47, 333, 183, 335, 19, 15, 337, 339, 47, 15, 341, 19, 203, 73, 343, 109, 331, 47, 345, 347, 349, 15, 351, 19, 353, 355, 81] target: afin que tous les peuples de la terre sachent que la main de l’Éternel est puissante, et afin que vous ayez toujours la crainte de l’Éternel, votre Dieu. source: [31, 183, 357, 359, 361, 363, 23, 47, 183, 365, 367, 369, 15, 371, 31, 15, 337, 373, 47, 77, 375, 377, 379, 23, 223, 261, 381, 65, 15, 383, 15, 385, 387, 353, 61, 389, 391, 393] target: Que les cieux répandent d’en haut Et que les nuées laissent couler la justice! Que la terre s’ouvre, que le salut y fructifie, Et qu’il en sorte à la fois la délivrance! Moi, l’Éternel, je crée ces choses. source: [195, 395, 73, 397, 47, 15, 399, 109, 77, 401, 397, 47, 77, 403] target: La vie est plus que la nourriture, et le corps plus que le vêtement.
[405, 407, 409, 411, 413, 47, 415, 417, 419, 421, 423, 425, 427, 37, 429, 431, 377, 433, 15, 435, 437, 439, 441]
Mais le parvis extérieur du temple, laisse-le en dehors, et ne le mesure pas; car il a été donné aux nations, et elles fouleront aux pieds la ville sainte pendant quarante-deux mois.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27] target: Lo cual, como los hermanos entendieron, le acompañaron hasta Cesarea, y le enviaron á Tarso. source: [29, 31, 7, 9, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 19, 47, 49, 51, 53, 55, 57] target: Mas sabiéndolo Jesús, se apartó de allí: y le siguieron muchas gentes, y sanaba á todos. source: [59, 61, 63, 65, 67, 35, 69, 71, 73, 75, 25, 77, 79, 13, 81, 71, 83, 85, 87, 17, 89, 91, 7, 9, 93, 95, 97, 17, 19, 99, 13, 101] target: Y oyéndolo Jesús, se apartó de allí en un barco á un lugar descierto, apartado: y cuando las gentes lo oyeron, le siguieron á pie de las ciudades. source: [103, 105, 73, 107, 109, 111, 77, 113, 71, 89, 115, 117, 119, 121, 123, 13, 125, 71, 89, 127, 129, 131, 133, 83, 135, 137, 139, 35, 141] target: Y he aquí una mujer que había sido pecadora en la ciudad, como entendió que estaba á la mesa en casa de aquel Fariseo, trajo un alabastro de ungüento, source: [3, 143, 7, 9, 19, 145, 65, 55, 147, 17, 149, 151, 153, 129, 155, 35, 157, 149, 51, 159, 161, 111, 163, 165, 167, 169] target: Y como lo entendieron las gentes, le siguieron; y él las recibió, y les hablaba del reino de Dios, y sanaba á los que tenían necesidad de cura. source: [171, 173, 175, 177, 179, 181, 183, 185, 187, 19, 189, 13, 37, 191, 25, 193, 195, 197, 55, 199, 95, 201, 17, 193, 203, 205, 207, 209, 193, 211, 119, 213, 35, 215, 217, 129, 219] target: Y Josué dijo: ¡Ah, Señor Jehová! ¿Por qué hiciste pasar á este pueblo el Jordán, para entregarnos en las manos de los Amorrheos, que nos destruyan? ¡Ojalá nos hubiéramos quedado de la otra parte del Jordán! source: [221, 223, 9, 225, 227, 229, 123, 231, 233, 235, 71, 19, 237, 239, 241, 243, 13, 245, 17, 247, 249, 35, 251] target: Porque ya habéis oído acerca de mi conducta otro tiempo en el Judaismo, que perseguía sobremanera la iglesia de Dios, y la destruía; source: [253, 255, 257, 259, 261, 263, 265, 35, 267, 253, 77, 269, 271, 35, 151, 273, 275, 253, 277, 279, 119, 77, 281, 53, 261, 283, 285] target: A tu reprensión, oh Dios de Jacob, el carro y el caballo fueron entorpecidos. source: [29, 241, 287, 289, 291, 293, 279, 295, 297, 19, 299, 173, 301, 303, 305, 307, 37, 111, 309, 311, 73, 313, 241, 315, 303, 317, 307, 73, 319, 321, 323] target: Mas digo: ¿No ha conocido esto Israel? Primeramente Moisés dice: Yo os provocaré á celos con gente que no es mía; con gente insensata os provocaré á ira. source: [103, 19, 325, 327, 329, 331, 111, 77, 333, 335, 35, 337, 339, 17, 341, 13, 343, 55, 345, 35, 347, 349, 351, 269, 353, 355, 357, 351, 255, 359, 119, 121, 361, 17, 351, 291, 363, 311, 365, 29, 55, 367, 129, 325, 291, 369, 279, 371, 89, 373, 25, 375, 55, 345, 35, 377] target: Entonces dijo el rey á la gente de su guardia que estaba alrededor de él: Cercad y matad á los sacerdotes de Jehová; porque también la mano de ellos es con David, pues sabiendo ellos que huía, no me lo descubrieron. Mas los siervos del rey no quisieron extender sus manos para matar á los sacerdotes de Jehová. source: [379, 381, 383, 385, 387, 389, 89, 391, 393, 395, 385, 397, 385, 399, 401, 111, 403, 405, 407, 385, 409, 95, 411, 103, 413, 415, 279, 119, 417, 419] target: Hasta el término te hicieron llegar todos tus aliados; te han engañado tus pacíficos, prevalecieron contra ti; los que comían tu pan, pusieron el lazo debajo de ti: no hay en él entendimiento. source: [421, 423, 425, 427, 429, 413, 423, 425, 427, 9, 103, 431, 405, 433, 423, 435, 311, 257, 437, 439, 241, 441, 443, 413, 445, 447, 103, 443, 449, 451, 453, 413, 455, 457, 459] target: Sí, nunca lo habías oído, ni nunca lo habías conocido; ciertamente no se abrió antes tu oreja; porque sabía que desleal habías de desobedecer, por tanto te llamé rebelde desde el vientre. source: [461, 463, 465, 325, 35, 467, 17, 469, 471, 197, 55, 199, 35, 473, 475, 197, 55, 199, 35, 161, 111, 225, 477, 13, 151, 479, 197, 55, 199, 35, 481, 129, 325, 35, 483, 111, 485, 487, 35, 489] target: Y á Sedechîas rey de Judá, y á sus príncipes, entregaré en mano de sus enemigos, y en mano de los que buscan su alma, y en mano del ejército del rey de Babilonia, que se fueron de vosotros. source: [461, 491, 463, 197, 55, 199, 35, 161, 111, 225, 477, 13, 451, 479, 493, 55, 199, 35, 161, 495, 111, 413, 497, 493, 55, 199, 35, 499, 325, 35, 483, 493, 55, 199, 95, 501] target: Y te entregaré en mano de los que buscan tu alma, y en mano de aquellos cuya vista temes; sí, en mano de Nabucodonosor rey de Babilonia, y en mano de los Caldeos.
[503, 119, 505, 35, 89, 507, 509, 119, 511, 35, 197, 513, 515, 35, 517]
Su fruto destruirás de la tierra, y su simiente de entre los hijos de los hombres.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 33, 43] target: Jéhu entra dans Jizreel. Jézabel, l’ayant appris, mit du fard à ses yeux, se para la tête, et regarda par la fenêtre. source: [45, 47, 37, 49, 51, 53, 55, 33, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 33, 75, 37, 77, 79] target: Les bœufs et les ânes, qui labourent la terre, Mangeront un fourrage salé, Qu’on aura vanné avec la pelle et le van. source: [81, 83, 85, 87, 23, 33, 89, 91, 93, 85, 95, 37, 91, 97, 85, 99, 7, 77, 101, 103, 91, 105, 33, 107, 7, 61, 109, 53, 111, 113, 115] target: Il a son van à la main; il nettoiera son aire, et il amassera son blé dans le grenier, mais il brûlera la paille dans un feu qui ne s’éteint point. source: [81, 83, 85, 87, 23, 33, 89, 91, 93, 85, 95, 37, 91, 97, 77, 99, 7, 85, 101, 103, 91, 105, 33, 107, 7, 61, 109, 53, 111, 113, 115] target: Il a son van à la main; il nettoiera son aire, et il amassera le blé dans son grenier, mais il brûlera la paille dans un feu qui ne s’éteint point. source: [117, 119, 121, 123, 125, 123, 127, 129, 117, 119, 131, 123, 125, 133, 111, 135, 137, 139, 141, 119, 143, 145, 147] target: Je me glorifierai en Dieu, en sa parole; Je me confie en Dieu, je ne crains rien: Que peuvent me faire des hommes? source: [149, 119, 151] target: L’Éternel me dit: source: [149, 119, 153, 155, 37, 119, 151] target: L’Éternel me parla encore, et me dit: source: [117, 119, 157, 159, 161, 123, 163, 165, 119, 167, 123, 169] target: Je me réjouis de pouvoir en toutes choses me confier en vous. source: [171, 173, 117, 119, 175, 123, 177, 171, 173, 179, 181, 183, 37, 49, 185, 187, 189, 191, 193] target: Et encore: Je me confierai en toi. Et encore: Me voici, moi et les enfants que Dieu m’a donnés. source: [117, 119, 131, 123, 125, 133, 111, 135, 137, 139, 141, 119, 143, 145, 147] target: Je me confie en Dieu, je ne crains rien: Que peuvent me faire des hommes? source: [195, 197, 199, 139, 119, 201, 139, 119, 203, 159, 111, 205, 207] target: Quand tu dis: Que me sert-il, Que me revient-il de ne pas pécher? source: [117, 119, 121, 123, 125, 123, 127, 129, 117, 119, 121, 123, 209, 123, 127, 129] target: Je me glorifierai en Dieu, en sa parole; Je me glorifierai en l’Éternel, en sa parole; source: [211, 91, 119, 213, 133, 215, 217, 219, 33, 221, 223, 225, 81, 119, 227, 37, 119, 229, 231, 233, 23, 33, 235, 237, 133, 119, 239] target: Comme il me parlait, je restai frappé d’étourdissement, la face contre terre. Il me toucha, et me fit tenir debout à la place où je me trouvais. source: [171, 241, 159, 189, 119, 243, 123, 245, 247, 117, 249, 179, 251] target: Et l’ange de Dieu me dit en songe: Jacob! Je répondis: Me voici!
[253, 255, 49, 257, 259, 261, 263, 265, 267, 269, 271, 273, 119, 275, 31, 187, 277, 279, 123, 33, 281, 83, 283, 87, 83, 285, 83, 287]
Voici, je vous ai enseigné des lois et des ordonnances, comme l’Éternel, mon Dieu, me l’a commandé, afin que vous les mettiez en pratique dans le pays dont vous allez prendre possession.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 9, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31] target: Y de aquí torna este término al norte á Hanatón, viniendo á salir al valle de Iphtael; source: [33, 35, 37, 39, 41, 19, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 37, 57, 59, 61, 63, 23, 65, 67, 69, 71, 73] target: Y edificó allí un altar, y llamó al lugar El-Beth-el, porque allí le había aparecido Dios, cuando huía de su hermano. source: [3, 45, 75, 77, 79, 29, 81, 83, 65, 85, 87, 53, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 107] target: Entonces llamó el nombre de Jehová que con ella hablaba: Tú eres el Dios de la vista; porque dijo: ¿No he visto también aquí al que me ve? source: [109, 111, 113, 115, 19, 117, 119, 121, 19, 123, 125] target: E Irón, y Migdalel, y Horem, y Beth-anath, y Beth-semes: diez y nueve ciudades con sus aldeas. source: [127, 89, 5, 9, 11, 29, 129, 23, 131, 133, 135, 19, 25, 27, 29, 137, 139, 13, 29, 141, 19, 29, 143, 19, 145, 147, 15, 149, 23, 151] target: Y tornando de donde nace el sol á Beth-dagón, llega á Zabulón, y al valle de Iphtael al norte, á Beth-emec, y á Nehiel, y sale á Cabul á la izquierda; source: [153, 155, 157, 19, 159, 161, 153, 155, 163, 53, 81, 165, 167, 169] target: No temeré de diez millares de pueblos, que pusieren cerco contra mí. source: [171, 159, 173, 175, 59, 29, 177, 179, 171, 159, 181, 183, 25, 185, 187, 189, 191, 29, 193, 195, 177, 197] target: Hijos de los hombres, ¿hasta cuándo volveréis mi honra en infamia, amaréis la vanidad, y buscaréis la mentira? (Selah.) source: [199, 201, 203, 205, 207, 209, 23, 211, 213, 29, 215] target: Al Músico principal: sobre Neginoth: Salmo de David. RESPÓNDEME cuando clamo, oh Dios de mi justicia: estando en angustia, tú me hiciste ensanchar: ten misericordia de mí, y oye mi oración. source: [217, 219, 221, 167, 223, 225, 227, 229, 23, 25, 231, 233, 235, 237, 239, 241, 243, 245, 203, 247, 249, 251, 165, 253, 29, 255, 257, 259, 261, 263, 265, 267, 269, 271, 273] target: De Jehová es la salud: sobre tu pueblo será tu bendición. (Selah.) source: [153, 275, 277, 279, 243, 281, 29, 283, 285, 287, 29, 289, 291] target: Levántate, Jehová; sálvame, Dios mío: porque tú heriste á todos mis enemigos en la quijada; los dientes de los malos quebrantaste. source: [293, 295, 297, 219, 239, 299, 167, 301, 239, 299, 177, 303, 19, 227, 305, 177, 307] target: Con mi voz clamé á Jehová, y él me respondió desde el monte de su santidad. (Selah.) source: [309, 177, 311, 159, 313, 23, 315, 317, 43, 155, 319, 29, 321, 323, 325, 271, 273] target: Yo me acosté, y dormí, y desperté; porque Jehová me sostuvo. source: [327, 57, 81, 329, 331, 39, 333, 335, 337, 339, 341, 159, 313, 23, 343] target: Temblad, y no pequéis: conversad en vuestro corazón sobre vuestra cama, y desistid. (Selah.)
[345, 347, 349, 351, 347, 353, 355, 357, 347, 359, 361, 363, 365]
Porque el bebedor y el comilón empobrecerán: y el sueño hará vestir vestidos rotos.
source: [3, 5, 7, 5, 9, 11, 5, 13, 15, 17, 19, 21, 5, 23, 21, 25, 27, 29, 11, 21, 5, 23, 21, 31, 27, 33, 35, 37, 39, 5, 41, 11, 5, 43] target: Grazia, misericordia, e pace, da Dio Padre, e dal Signor Gesù Cristo, Figliuol del Padre, sia con voi, in verità, e carità. source: [45, 5, 47, 21, 5, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 21, 5, 63, 21, 65, 67, 5, 69, 21, 5, 71, 73, 21, 5, 75, 21, 77, 79, 5, 47, 81, 83, 85, 87] target: Ed essendo giunti alla porta della fonte, salirono al diritto davanti a loro a' gradi della Città di Davide, per la salita del muro, disopra alla casa di Davide; e pervennero fino alla porta delle acque, verso Oriente. source: [89, 91, 21, 93, 95, 21, 97, 59, 99, 11, 101, 103, 85, 27, 105, 21, 5, 107, 5, 75, 109, 111, 21, 5, 113, 11, 27, 115, 109, 117, 21, 5, 119, 21, 5, 91, 21, 121] target: Poi la gloria del Signore si levò d'in su i Cherubini, traendo verso la soglia della Casa; e la Casa fu ripiena della nuvola; e il cortile fu ripieno dello splendor della gloria del Signore. source: [123, 125, 3, 127, 129, 21, 131, 133, 135, 21, 5, 137, 21, 131, 27, 139, 21, 131, 27, 141, 21, 143, 21, 5, 145, 21, 5, 147, 21, 5, 149, 151, 11, 21, 153, 155] target: Giosuè adunque prese tutto quel paese, il monte, e tutta la contrada meridionale, e tutto il paese di Gosen, e la pianura, e la campagna, e il monte d'Israele, e la sua pianura; dal monte Halac, source: [157, 159, 21, 161, 21, 5, 163, 21, 165, 123, 5, 167, 5, 91, 11, 5, 169] target: Il premio della mansuetudine e del timor del Signore È ricchezze, e gloria, e vita. source: [171, 173, 175, 21, 5, 177, 21, 5, 179, 21, 181, 183, 101, 185, 187, 189, 39, 5, 179, 21, 77, 191, 193, 195, 197, 199, 21, 5, 75, 11, 21, 5, 201, 21, 77] target: Or anche Giuseppe salì di Galilea, della città di Nazaret, nella Giudea, nella città di Davide, che si chiama Betleem; perciocchè egli era della casa, e nazione di Davide; source: [203, 73, 21, 5, 47, 205, 21, 5, 207, 209, 21, 5, 47, 81, 211, 21, 5, 213, 21, 215, 11, 21, 5, 213, 21, 217, 79, 5, 47, 81, 219, 221, 223, 225, 227, 5, 47, 21, 5, 229] target: e disopra alla porta di Efraim, e disopra alla porta vecchia, ed alla porta de' pesci, ed alla torre di Hananeel, ed alla torre di Cento, fino alla porta delle pecore; e quella schiera si fermò alla porta della carcere. source: [231, 11, 233, 235, 237, 59, 239, 21, 5, 75, 21, 165, 21, 5, 75, 21, 5, 241] target: Ed essi, e i lor figliuoli, erano costituiti sopra le porte della Casa del Signore, della Casa del Tabernacolo, per far la guardia a vicenda. source: [243, 27, 159, 21, 245, 247, 249, 5, 251, 5, 253, 5, 255, 5, 257, 5, 259, 5, 261, 5, 263, 5, 265] target: Ma il frutto dello Spirito è: carità, allegrezza, pace, lentezza all'ira, benignità, bontà, fedeltà, mansuetudine, continenza. source: [267, 5, 269, 271, 111, 21, 5, 273, 21, 5, 91, 21, 165, 275, 27, 277, 21, 5, 279, 67, 59, 281, 283, 27, 285] target: Conciossiachè la terra abbia da esser ripiena della gloria del Signore, siccome le acque coprono il fondo del mare; acciocchè quella sia riconosciuta. source: [89, 91, 21, 93, 95, 35, 287, 21, 5, 289, 11, 291, 101, 293, 295, 5, 149, 283, 297, 227, 299, 21, 5, 301] target: E la gloria del Signore si elevò d'in sul mezzo della città, e si fermò sopra il monte che è dall'Oriente della città. source: [303, 35, 305, 307, 21, 5, 309, 21, 5, 311, 307, 21, 5, 309, 21, 313, 315, 21, 317] target: i quali, non di sangue, nè di volontà di carne, nè di volontà d'uomo, ma son nati di Dio. source: [89, 319, 283, 109, 321, 227, 323, 21, 5, 23, 21, 165, 5, 325, 327, 21, 329, 331, 21, 333, 335, 5, 337, 327, 21, 339] target: LA parola che fu dal Signore indirizzata a Geremia, nell'anno decimo di Sedechia, re di Giuda, che fu l'anno diciottesimo di Nebucadnesar; source: [341, 59, 343, 21, 345, 347, 349, 351, 353, 51, 53, 21, 5, 75, 35, 331, 227, 5, 75, 21, 165, 11, 355, 227, 357, 21, 5, 47, 359, 21, 5, 75, 21, 121] target: E i principi di Giuda, avendo intese queste cose, salirono dalla casa del re alla Casa del Signore, e sedettero all'entrata della porta nuova della Casa del Signore.
[361, 363, 365, 367, 369, 371, 373, 5, 375, 377, 379, 381, 383, 373, 385, 21, 387, 389, 391]
GIUSTIFICATI adunque per fede, abbiam pace presso Iddio, per Gesù Cristo, nostro Signore.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 25, 39, 41] target: Et l’Éternel dit: Donne-lui le nom de Lo-Ammi; car vous n’êtes pas mon peuple, et je ne suis pas votre Dieu. source: [43, 45, 47, 49, 51, 53, 31, 55, 57, 59] target: Elle sevra Lo-Ruchama; puis elle conçut, et enfanta un fils. source: [43, 61, 15, 63, 31, 55, 65, 67, 3, 5, 69, 71, 73, 9, 11, 13, 15, 47, 19, 33, 75, 77, 79, 15, 81, 83, 85, 33, 35, 87, 89, 91] target: Elle conçut de nouveau, et enfanta une fille. Et l’Éternel dit à Osée: Donne-lui le nom de Lo-Ruchama; car je n’aurai plus pitié de la maison d’Israël, je ne lui pardonnerai plus. source: [43, 93, 95, 97, 99, 101, 103, 99, 105, 107, 109, 99, 11, 111, 113, 115, 99, 117] target: Elle est aussi haute que les cieux: que feras-tu? Plus profonde que le séjour des morts: que sauras-tu? source: [119, 121, 99, 123, 125, 127, 99, 123, 129, 131, 133, 123, 99, 135, 137, 31, 139, 123, 99, 21, 141, 143] target: Ainsi donc, que ce soit moi, que ce soient eux, voilà ce que nous prêchons, et c’est ce que vous avez cru. source: [145, 33, 147, 149, 151, 101, 153, 31, 151, 101, 155, 157, 99, 159, 161, 31, 99, 159, 163, 157, 99, 159, 165, 31, 99, 159, 167, 157, 99, 159, 169, 31, 99, 159, 171] target: Regarde, je t’établis aujourd’hui sur les nations et sur les royaumes, pour que tu arraches et que tu abattes, pour que tu ruines et que tu détruises, pour que tu bâtisses et que tu plantes. source: [173, 175, 99, 81, 177, 179, 181, 183, 15, 185, 99, 101, 187, 189, 99, 101, 191, 193, 195, 99, 101, 197, 199, 99, 101, 201, 203, 31, 51, 205, 11, 207, 209] target: en sorte que la foule était dans l’admiration de voir que les muets parlaient, que les estropiés étaient guéris, que les boiteux marchaient, que les aveugles voyaient; et elle glorifiait le Dieu d’Israël. source: [211, 101, 213, 215, 217, 31, 99, 81, 219, 125, 181, 221, 211, 223, 225, 227, 101, 229, 231, 233] target: Que les cieux se réjouissent, et que la terre soit dans l’allégresse! Que l’on dise parmi les nations: L’Éternel règne! source: [235, 135, 237, 99, 159, 239, 241, 243, 31, 99, 159, 245, 25, 247, 99, 249, 251, 139, 253, 135, 255, 99, 159, 257, 259, 15, 41] target: Maintenant nous savons que tu sais toutes choses, et que tu n’as pas besoin que personne t’interroge; c’est pourquoi nous croyons que tu es sorti de Dieu. source: [261, 263, 99, 11, 265, 267, 99, 269, 11, 271, 31, 99, 273, 275, 99, 11, 277, 279, 281, 283, 285, 287] target: mais afin que le monde sache que j’aime le Père, et que j’agis selonl’ordre que le Père m’a donné, levez-vous, partons d’ici. source: [289, 291, 77, 293, 99, 295, 99, 297, 299, 301, 289, 291, 77, 303, 99, 11, 305, 99, 307, 309, 311, 113, 313] target: Ils sont plus précieux que l’or, que beaucoup d’or fin; Ils sont plus doux que le miel, que celui qui coule des rayons. source: [315, 99, 159, 317, 319, 321, 323, 31, 99, 159, 325, 263, 99, 159, 327, 77, 81, 329, 31, 99, 159, 331, 333, 335, 33, 317, 89, 337, 123, 99, 159, 339, 341, 69, 11, 343, 345] target: Afin que tu te souviennes du passé et que tu rougisses, afin que tu n’ouvres plus la bouche et que tu sois confuse, quand je te pardonnerai tout ce que tu as fait, dit le Seigneur, l’Éternel. source: [347, 87, 349, 211, 351, 99, 33, 317, 353, 355, 357, 343, 99, 33, 359, 81, 361] target: il lui demanda: Que veux-tu que je te fasse? Il répondit: Seigneur, que je recouvre la vue. source: [355, 363, 7, 211, 365, 99, 33, 367, 157, 369] target: Il leur dit: Que voulez-vous que je fasse pour vous?
[371, 373, 375, 377, 379, 381, 383, 385, 99, 387]
Voilà pourquoi je dis: Écoute! Moi aussi, j’exposerai ma pensée.
source: [3, 5, 7, 5, 9, 11, 5, 13, 15, 17, 19, 21, 5, 23, 21, 25, 27, 29, 11, 21, 5, 23, 21, 31, 27, 33, 35, 37, 39, 5, 41, 11, 5, 43] target: Grazia, misericordia, e pace, da Dio Padre, e dal Signor Gesù Cristo, Figliuol del Padre, sia con voi, in verità, e carità. source: [45, 47, 49, 5, 51, 11, 5, 53, 55, 5, 57, 5, 51, 11, 5, 59] target: Chi va dietro a giustizia e benignità Troverà vita, giustizia, e gloria. source: [61, 63, 65, 21, 67, 69, 71, 73, 11, 75, 5, 77, 5, 79, 5, 81, 5, 83, 5, 85, 5, 87] target: Ma tu, o uomo di Dio, fuggi queste cose; e procaccia giustizia, pietà, fede, carità, sofferenza, mansuetudine. source: [89, 91, 5, 51, 11, 5, 93, 95, 53, 21, 97, 99, 5, 101] target: Egli ama la giustizia e la dirittura; La terra è piena della benignità del Signore. source: [95, 103, 11, 5, 105, 107, 5, 109, 5, 111, 21, 113] target: Io avea fatta la figliuola di Sion simile ad una donna bella e delicata. source: [115, 5, 117, 3, 119, 121, 123, 125, 5, 127, 129, 47, 131, 5, 133, 135, 137, 139, 21, 5, 101] target: E la donna, che tu hai veduta, è la gran città, che ha il regno sopra i re della terra. source: [141, 143, 21, 145, 21, 5, 147, 21, 149, 151, 5, 153, 5, 155, 11, 5, 157] target: Il premio della mansuetudine e del timor del Signore È ricchezze, e gloria, e vita. source: [159, 161, 163, 165, 167, 169, 47, 131, 171, 173, 175, 177, 21, 179, 5, 181, 5, 153, 5, 183, 5, 185, 187, 5, 189, 11, 5, 191] target: che dicevano con gran voce: Degno è l'Agnello, che è stato ucciso, di ricever la potenza, e le ricchezze, e la sapienza, e la forza, e l'onore, e la gloria, e la benedizione. source: [193, 5, 195, 5, 197, 193, 5, 199, 5, 85, 193, 5, 201, 5, 79] target: e alla conoscenza la continenza, e alla continenza la sofferenza, e alla sofferenza la pietà; source: [203, 205, 5, 207, 21, 5, 209, 211, 213, 11, 5, 215, 217, 219, 221, 193, 5, 223, 21, 149, 11, 5, 225, 227, 149] target: Quando Ezechia ebbe ricevute quelle lettere, per mano di que' messi, e le ebbe lette, salì alla Casa del Signore, e le spiegò davanti al Signore. source: [203, 205, 5, 207, 21, 5, 209, 211, 213, 11, 5, 215, 217, 219, 221, 193, 5, 223, 21, 149, 11, 5, 225, 227, 149] target: Quando Ezechia ebbe ricevute quelle lettere, per mano di que' messi, e le ebbe lette, egli salì alla Casa del Signore, e le spiegò nel cospetto del Signore; source: [229, 5, 231, 21, 5, 233, 235, 237, 239, 241, 137, 243, 21, 5, 245, 21, 247, 249, 5, 251, 21, 5, 253, 255, 21, 5, 223, 21, 257, 259, 5, 231, 211, 261, 263, 265] target: Ed essendo giunti alla porta della fonte, salirono al diritto davanti a loro a' gradi della Città di Davide, per la salita del muro, disopra alla casa di Davide; e pervennero fino alla porta delle acque, verso Oriente. source: [267, 269, 21, 5, 271, 5, 273, 275, 277, 193, 279, 281, 5, 51, 283, 21, 5, 285] target: Le ricchezze non gioveranno al giorno dell'indegnazione; Ma la giustizia riscoterà da morte. source: [95, 53, 11, 5, 287, 289, 291, 95, 51, 11, 5, 13, 293] target: Verità germoglierà dalla terra; E giustizia riguarderà dal cielo.
[295, 297, 5, 299, 301, 303, 305, 301, 307, 309, 311, 313]
Il Signore ha fondata la terra con sapienza; Egli ha stabiliti i cieli con intendimento.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 7, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47] target: Y edificó allí un altar, y llamó al lugar El-Beth-el, porque allí le había aparecido Dios, cuando huía de su hermano. source: [49, 51, 53, 55, 57, 55, 59, 61, 63, 13, 65, 37, 67, 69, 71, 73] target: Y de aquí torna este término al norte á Hanatón, viniendo á salir al valle de Iphtael; source: [49, 17, 75, 77, 79, 71, 81, 83, 39, 85, 87, 25, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 107] target: Entonces llamó el nombre de Jehová que con ella hablaba: Tú eres el Dios de la vista; porque dijo: ¿No he visto también aquí al que me ve? source: [109, 111, 113, 115, 13, 117, 119, 121, 13, 123, 125] target: E Irón, y Migdalel, y Horem, y Beth-anath, y Beth-semes: diez y nueve ciudades con sus aldeas. source: [127, 89, 51, 55, 57, 71, 129, 37, 131, 133, 135, 13, 67, 69, 71, 137, 139, 59, 71, 141, 13, 71, 143, 13, 145, 147, 61, 149, 37, 151] target: Y tornando de donde nace el sol á Beth-dagón, llega á Zabulón, y al valle de Iphtael al norte, á Beth-emec, y á Nehiel, y sale á Cabul á la izquierda; source: [153, 19, 155, 157, 159, 161, 163, 165, 167, 13, 169, 171, 67, 173, 175, 177, 179, 181, 183, 185, 77, 187, 13, 189, 39, 191, 193, 189, 195, 37, 197, 199, 201, 203, 205, 207, 15, 209, 211, 213] target: Y sembraréla para mí en la tierra, y tendré misericordia de Lo-ruhama: y diré á Lo-ammi: Pueblo mío tú; y él dirá: Dios mío. source: [77, 215, 71, 67, 217, 219, 139, 221, 67, 223, 71, 225, 227, 229, 13, 231, 179, 39, 225, 233] target: El dueño de la cisterna pagará el dinero, resarciendo á su dueño, y lo que fué muerto será suyo. source: [207, 81, 91, 235, 77, 79, 71, 237, 25, 239, 241, 243, 203, 245, 13, 189, 247, 249, 243, 251, 253] target: Y dijo Dios: Ponle por nombre Lo-ammi: porque vosotros no sois mi pueblo, ni yo seré vuestro Dios. source: [175, 255, 257, 259, 261, 263, 67, 265, 71, 267, 207, 269, 67, 271, 71, 273] target: Y derramaré mi ira sobre Sin, fortaleza de Egipto, y talaré la multitud de No. source: [49, 275, 277, 127, 89, 279, 13, 281, 9, 283] target: Y después de haber destetado á Lo-ruhama, concibió y parió un hijo. source: [285, 29, 239, 287, 19, 83, 289, 291, 13, 19, 83, 289, 293, 225, 83, 145, 295, 13, 225, 83, 247, 145, 295, 297] target: Para hacer diferencia entre inmundo y limpio, y entre los animales que se pueden comer y los animales que no se pueden comer. source: [299, 9, 301, 303, 37, 9, 305, 9, 307, 13, 29, 225, 145, 309, 9, 311, 313, 103, 315, 227, 317, 71, 45, 319, 15, 321, 231, 21, 37, 323] target: Pero si alguno hubiere tomado prestada bestia de su prójimo, y fuere estropeada ó muerta, ausente su dueño, deberá pagarla. source: [175, 325, 327, 175, 329, 77, 331, 37, 333, 207, 335, 337, 339, 261, 273] target: Y asolaré á Patros, y pondré fuego á Zoán, y haré juicios en No. source: [341, 343, 345, 77, 31, 347, 91, 349, 189, 351, 353, 355, 71, 357, 359, 267, 361, 363, 13, 361, 365, 367, 13, 369, 83, 145, 371, 227, 373] target: Jehová de los ejércitos, Dios de Israel, ha dicho: He aquí que yo visito el pueblo de Amón de No, y á Faraón y á Egipto, y á sus dioses y á sus reyes; así á Faraón como á los que en él confían.
[375, 377, 379, 381, 383, 385, 387, 389, 29, 391, 393, 395, 397, 399, 401, 403, 405, 407, 227, 409, 411, 71, 413]
Ciego, ó perniquebrado, ó mutilado, ó verrugoso, ó sarnoso, ó roñoso, no ofreceréis éstos á Jehová, ni de ellos pondréis ofrenda encendida sobre el altar de Jehová.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: QUANDO io grido, rispondimi, o Dio della mia giustizia; Quando io sono stato distretto, tu mi hai messo in largo; Abbi pietà di me, ed esaudisci la mia orazione. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Il salvare appartiene al Signore; La tua benedizione è sopra il tuo popolo. (Sela.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levati, Signore; salvami, Dio mio; Perciochè tu hai percossa la mascella di tutti i miei nemici; Tu hai rotti i denti degli empi. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Io non temerei di migliaia di popolo, Quando si fossero accampate contro a me d'ogn'intorno. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Io mi son coricato, e ho dormito; Poi mi son risvegliato; perciocchè il Signore mi sostiene. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Io ho colla mia voce gridato al Signore, Ed egli mi ha risposto dal monte della sua santità. (Sela.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Ma, Signore, tu sei uno scudo d'intorno a me; Tu sei la mia gloria, e quel che mi sollevi il capo. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Molti dicono dell'anima mia: Non v'è salute alcuna appo Iddio per lui. (Sela.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: O SIGNORE, in quanto gran numero sono i miei nemici! Molti si levano contro a me. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baciate il figliuolo, che talora egli non si adiri, E che voi non periate nella vostra via, Quando l'ira sua si sarà pure un poco accesa. Beati tutti coloro che si confidano in lui.
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
Servite al Signore con timore, E gioite con tremore.
source: [3, 5, 7, 3, 9, 3, 11, 13, 3, 15, 17, 3, 19, 21, 3, 23, 3, 25, 3, 27, 3, 29, 3, 31, 3, 33, 35, 37, 39] target: Y canela, y olores, y ungüentos, y de incienso, y de vino, y de aceite; y flor de harina y trigo, y de bestias, y de ovejas; y de caballos, y de carros, y de siervos, y de almas de hombres. source: [41, 43, 45, 47, 43, 3, 49, 51, 43, 3, 53, 35, 55, 51, 43, 3, 57, 35, 3, 59, 51, 43, 3, 61, 35, 63, 51, 43, 3, 65, 35, 3, 67] target: Día de ira aquel día, día de angustia y de aprieto, día de alboroto y de asolamiento, día de tiniebla y de oscuridad, día de nublado y de entenebrecimiento, source: [69, 71, 73, 75, 77, 3, 79, 81, 83, 3, 85, 87, 3, 79, 89, 91, 3, 79, 89, 93, 3, 95, 3, 85, 97, 3, 85, 99, 3, 85, 101, 103, 35, 3, 105, 107] target: Tomó pues Josué toda aquella tierra, las montañas, y toda la región del mediodía, y toda la tierra de Gosén, y los bajos y los llanos, y la montaña de Israel y sus valles. source: [109, 81, 73, 111, 113, 35, 73, 111, 115, 117, 119, 47, 93, 121, 89, 123, 119, 47, 93, 3, 125, 35, 3, 15, 47, 93, 3, 127, 35, 3, 129] target: Hasta que yo venga y os lleve á una tierra como la vuestra, tierra de grano y de vino, tierra de pan y de viñas. source: [69, 131, 47, 133, 3, 135, 137, 139, 141, 73, 143, 145, 147, 149, 3, 79, 151, 3, 153, 155, 157, 3, 81, 159] target: Todas estas cosas, dijo David, se me han representado por la mano de Jehová que me hizo entender todas las obras del diseño. source: [161, 155, 163, 47, 165, 167, 3, 169, 171, 153, 155, 173, 3, 85, 175, 47, 177, 179, 3, 181, 3, 183, 35, 3, 185, 119, 153, 155, 187, 189, 111, 155, 191] target: Y darélos por escarnio, por mal á todos los reinos de la tierra: por infamia, y por ejemplo, y por refrán, y por maldición á todos los lugares adonde yo los arrojaré. source: [161, 193, 3, 195, 47, 197, 3, 199, 47, 201, 3, 203, 205, 111, 207, 155, 209, 3, 211, 213, 47, 215, 217, 219] target: Y pondré á Jerusalem en montones, por morada de culebras; y pondré las ciudades de Judá en asolamiento, que no quede morador. source: [221, 223, 3, 211, 35, 3, 225, 227, 73, 155, 229, 3, 85, 231, 233, 47, 235, 237, 239, 89, 241, 243] target: Y OYENDO los enemigos de Judá y de Benjamín, que los venidos de la cautividad edificaban el templo de Jehová Dios de Israel, source: [245, 45, 247, 3, 249, 251, 253, 3, 255, 3, 249, 251, 257, 3, 15, 35, 3, 259, 3, 81, 261, 263, 265, 171, 267, 269, 271, 273, 3, 275, 3, 277, 279, 3, 281] target: Bueno es no comer carne, ni beber vino, ni nada en que tu hermano tropiece, ó se ofenda, ó sea debilitado. source: [283, 285, 287, 289, 119, 89, 291, 3, 85, 293, 3, 239, 35, 295, 237, 297, 261, 3, 299, 155, 209, 3, 211, 301, 303, 305, 119, 85, 293, 3, 143, 299, 155, 307, 73, 111, 309, 3, 311, 313, 315, 317, 251, 47, 319] target: Así ha dicho Jehová: Ponte en el atrio de la casa de Jehová, y habla á todas las ciudades de Judá, que vienen para adorar en la casa de Jehová, todas las palabras que yo te mandé les hablases; no retengas palabra. source: [321, 3, 323, 73, 325, 327, 47, 329, 171, 155, 331, 3, 323, 89, 333, 3, 335, 213, 337, 47, 171, 339, 341] target: Porque como Jonás fué señal á los Ninivitas, así también será el Hijo del hombre á esta generación. source: [343, 155, 345, 261, 347, 3, 239, 303, 349, 351, 3, 353, 73, 143, 249, 155, 355, 3, 357] target: Y también los sacerdotes que se llegan á Jehová, se santifiquen, porque Jehová no haga en ellos estrago. source: [359, 361, 155, 363, 3, 85, 293, 3, 365, 35, 367, 369, 213, 371, 155, 363, 3, 85, 293, 3, 373, 245, 375, 155, 377, 3, 85, 293, 3, 239, 367, 303, 379, 381, 383, 237, 153, 155, 385, 3, 387] target: A más de eso recogió Achâz los vasos de la casa de Dios, y quebrólos, y cerró las puertas de la casa de Jehová, é hízose altares en Jerusalem en todos los rincones. source: [389, 337, 47, 197, 3, 199, 47, 201, 3, 203, 51, 165, 3, 391, 35, 3, 393, 245, 395, 397, 399, 401] target: Y será Babilonia para montones, morada de chacales, espanto y silbo, sin morador.
[403, 155, 405, 407, 409, 411, 3, 413, 415, 3, 417, 419, 47, 421, 73, 423, 3, 425]
Así os digo que hay gozo delante de los ángeles de Dios por un pecador que se arrepiente.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 21, 47, 49, 51, 53, 47, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77] target: Ed io me la seminerò nella terra, ed avrò pietà di Lo-ruhama; e dirò a Lo-ammi: Tu sei mio popolo; ed egli mi dirà: Dio mio. source: [69, 79, 81, 83, 43, 85, 87, 89, 91, 93, 95, 97, 65, 99, 21, 47, 101, 103, 97, 105, 107] target: E il Signore disse ad Osea: Pongli nome Lo-ammi; perciocchè voi non siete mio popolo, ed io altresì non sarò vostro. source: [109, 111, 113, 115, 117, 119, 21, 121, 123, 125] target: Poi ella spoppò Lo-ruhama, e concepette, e partorì un figliuolo. source: [127, 129, 41, 131, 133, 135, 137, 139, 141, 143, 57, 145, 147, 149, 151, 27, 153, 21, 155, 157, 27, 159] target: Poi Iehu venne in Izreel; ed Izebel, avendolo inteso, si lisciò il viso, e si adornò il capo, e stava a riguardar per la finestra. source: [109, 161, 87, 163, 21, 121, 165, 167, 69, 79, 11, 57, 169, 83, 43, 85, 87, 113, 91, 47, 171, 173, 175, 87, 27, 177, 179, 47, 101, 49, 181, 183] target: Poi ella concepette ancora, e partorì una figliuola. E il Signore disse ad Osea: Ponle nome Lo-ruhama; perciocchè io non continuerò più a far misericordia alla casa d'Israele, ma li torrò del tutto via. source: [185, 187, 189, 27, 191, 193, 41, 195, 87, 197, 189, 17, 199, 201, 189, 17, 203, 205, 207, 189, 17, 209, 211, 189, 17, 213, 215, 21, 117, 217, 43, 219, 221] target: talchè le turbe si maravigliavano, vedendo i mutoli parlare, i monchi esser sani, gli zoppi camminare, e i ciechi vedere; e glorificarono l'Iddio d'Israele. source: [223, 17, 225, 21, 81, 227, 229, 189, 17, 231, 233, 235, 17, 237, 21, 189, 17, 239, 17, 241] target: E Gesù, chiamatili a sè, disse: Voi sapete che i principi delle genti le signoreggiano, e che i grandi usano podestà sopra esse. source: [243, 245, 247, 249, 189, 251, 21, 17, 253, 87, 255, 257, 21, 259, 43, 261, 173, 189, 17, 235, 189, 79, 263, 265, 267, 17, 269, 221] target: Manasse adunque sviò Giuda, e gli abitanti di Gerusalemme, per far male, più che le genti che il Signore avea distrutte d'innanzi a' figliuoli d'Israele. source: [271, 17, 273, 275, 277, 87, 13, 149, 279, 281, 87, 283, 189, 79, 101, 17, 285, 87, 287] target: I sacerdoti eziandio, che si appressano al Signore, si santifichino; che talora il Signore non si avventi sopra loro. source: [289, 291, 17, 293, 17, 295, 21, 17, 297, 141, 299, 301, 23, 303, 189, 43, 305, 307, 309, 311, 313, 315, 43, 317, 87, 319, 321, 189, 17, 323, 87, 325, 327, 329, 97, 331, 333, 189, 335, 337, 339, 341, 343, 21, 189, 345, 141, 305, 101, 17, 263, 97, 347] target: E i satrapi, i magistrati, i duchi, e i consiglieri del re, si adunarono, e riguardavano quegli uomini, sopra i cui corpi il fuoco non avea avuto alcun potere; talchè non pure un capello del lor capo era stato arso, e le lor giubbe non erano mutate, e l'odor del fuoco non era penetrato in loro. source: [31, 349, 17, 351, 21, 17, 353, 289, 355, 141, 357, 21, 17, 359, 87, 27, 361, 289, 363, 87, 365, 21, 17, 367, 369, 371, 373, 17, 351, 87, 27, 375, 87, 27, 377, 379, 381] target: Io farò perir gli uomini, e gli animali; io farò perir gli uccelli del cielo, e i pesci del mare; e gl'intoppi, insieme con gli empi; e sterminerò gli uomini d'in su la faccia della terra, dice il Signore. source: [383, 17, 269, 385, 21, 17, 387, 87, 389, 391, 41, 319, 393, 17, 395, 87, 397, 87, 399, 21, 401, 403, 405, 17, 407, 141, 409, 21, 149, 411, 17, 413, 275, 415, 43, 417, 17, 419, 21, 17, 421, 423, 425, 189, 427, 429, 87, 101, 97, 431, 27, 177, 87, 433, 107] target: (conciossiachè i figliuoli d'Israele, e i figliuoli di Levi, abbiano da portar le offerte del frumento, e del vino, e dell'olio, nelle camere, ove sono gli arredi del santuario, e i sacerdoti che fanno il servigio, e i portinai, e i cantori); e che noi non abbandoneremmo la Casa dell'Iddio nostro. source: [271, 17, 435, 149, 437, 21, 189, 27, 439, 441, 41, 443, 271, 445, 447, 449, 17, 451, 453, 455] target: Rallegrinsi i cieli, e festeggi la terra, E dicasi fra le genti: Il Signore regna. source: [457, 459, 461, 17, 463, 21, 17, 465, 189, 47, 93, 467, 469, 185, 471, 473, 189, 93, 475, 21, 189, 93, 477, 185, 479, 141, 481, 189, 93, 483, 13, 43, 219, 87, 485, 487] target: ORA dunque, Israele, attendi agli statuti e alle leggi le quali io t'insegno, acciocchè tu le metta in opera, affinchè voi viviate, ed entriate nel paese, che il Signore Iddio de' vostri padri vi dà, e lo possediate.
[489, 17, 491, 493, 495, 497, 87, 499, 493, 501, 503, 505, 151, 189, 507, 509]
Allora egli liberò loro Barabba; e dopo aver flagellato Gesù, lo diede loro nelle mani, acciocchè fosse crocifisso.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19] target: Et là, il éleva un autel, qu’il appela El-Élohé-Israël. source: [21, 23, 25, 27, 29, 27, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49] target: Elle tournait ensuite du côté du nord vers Hannathon, et aboutissait à la vallée de Jiphthach-El. source: [21, 17, 51, 53, 55, 47, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 15, 83, 85] target: Elle appela Atta-El-roï le nom de l’Éternel qui lui avait parlé; car elle dit: Ai-je rien vu ici, après qu’il m’a vue? source: [87, 89, 91, 11, 13, 37, 7, 17, 93, 95, 97, 67, 99, 91, 101, 103, 105, 107, 41, 61, 109, 111, 113, 115] target: Il bâtit là un autel, et il appela ce lieu El-Béthel; car c’est là que Dieu s’était révélé à lui lorsqu’il fuyait son frère. source: [117, 69, 23, 27, 29, 47, 119, 41, 121, 123, 125, 37, 43, 45, 47, 127, 129, 31, 47, 131, 37, 47, 133, 37, 135, 137, 33, 139, 41, 141] target: puis elle tournait du côté de l’orient à Beth-Dagon, atteignait Zabulon et la vallée de Jiphthach-El au nord de Beth-Émek et de Neïel, et se prolongeait vers Cabul, à gauche, source: [143, 145, 101, 147, 149, 47, 151, 93, 153, 47, 43, 155, 47, 151, 53, 157, 47, 151, 53, 159, 47, 161, 47, 43, 163, 47, 43, 165, 47, 43, 167, 169, 37, 47, 171, 173] target: C’est ainsi que Josué s’empara de tout ce pays, de la montagne, de tout le midi, de tout le pays de Gosen, de la vallée, de la plaine, de la montagne d’Israël et de ses vallées, source: [175, 177, 179, 181, 37, 183, 185, 187, 37, 189, 191] target: Jireon, Migdal-El, Horem, Beth-Anath et Beth-Schémesch. Dix-neuf villes, et leurs villages. source: [47, 193, 195, 47, 197, 47, 199, 201, 47, 203, 205, 47, 207, 209, 47, 211, 47, 213, 47, 215, 47, 217, 47, 219, 47, 221, 37, 223, 225] target: de cinnamome, d’aromates, de parfums, de myrrhe, d’encens, de vin, d’huile, de fine farine, de blé, de bœufs, de brebis, de chevaux, de chars, de corps et d’âmes d’hommes. source: [227, 229, 47, 43, 231, 47, 43, 233, 37, 47, 43, 235, 237, 27, 29, 47, 239, 241, 47, 243, 245] target: La largeur de la face de la maison et de la place vide, du côté de l’orient, était de cent coudées. source: [247, 249, 251, 47, 43, 253, 47, 43, 255, 47, 257, 259, 135, 261, 263, 265, 267, 43, 255, 47, 269, 271, 273, 275, 15, 241, 47, 43, 233, 37, 47, 43, 277, 47, 269] target: Joseph aussi monta de la Galilée, de la ville de Nazareth, pour se rendre en Judée, dans la ville de David, appelée Bethléhem, parce qu’il était de la maison et de la famille de David, source: [87, 279, 281, 7, 279, 283, 285, 47, 43, 287, 37, 7, 279, 289, 47, 43, 291, 101, 293, 295, 297, 299, 37, 101, 301, 299, 303, 305, 307, 309, 47, 311, 101, 313, 295, 315, 299, 47, 317, 319, 321, 101, 313, 315, 47, 151, 93, 59, 323, 47, 43, 325, 47, 327] target: Il t’a humilié, il t’a fait souffrir de la faim, et il t’a nourri de la manne, que tu ne connaissais pas et que n’avaient pas connue tes pères, afin de t’apprendre que l’homme ne vit pas de pain seulement, mais que l’homme vit de tout ce qui sort de la bouche de l’Éternel. source: [227, 329, 47, 57, 331, 47, 333, 335, 337, 37, 135, 339, 33, 53, 341, 47, 43, 343, 43, 233, 345, 347, 47, 43, 349, 37, 53, 351, 345, 353, 47, 43, 355, 47, 43, 329, 47, 327] target: La gloire de l’Éternel s’éleva de dessus les chérubins, et se dirigea vers le seuil de la maison; la maison fut remplie de la nuée, et le parvis fut rempli de la splendeur de la gloire de l’Éternel. source: [357, 37, 189, 359, 361, 335, 363, 47, 43, 233, 47, 365, 47, 43, 233, 47, 43, 367] target: Eux et leurs enfants gardaient les portes de la maison de l’Éternel, de la maison de la tente. source: [101, 43, 369, 43, 371, 37, 43, 373, 375, 377, 379, 47, 43, 381, 47, 103, 53, 383, 37, 47, 43, 381, 47, 385, 53, 387, 27, 389, 267, 43, 391, 37, 43, 393] target: que la grâce, la miséricorde et la paix soient avec vous de la part de Dieu le Père et de la part de Jésus-Christ, le Fils du Père, dans la vérité et la charité!
[395, 397, 399, 101, 401, 403, 405, 43, 407, 409, 411, 413, 415, 417, 411, 419, 47, 421, 423, 47, 425, 423, 411, 427, 423, 429, 431, 47, 433]
après que le roi Jeconia, la reine, les eunuques, les chefs de Juda et de Jérusalem, les charpentiers et les serruriers, furent sortis de Jérusalem.