instruction
stringlengths 42
7.52k
| input
stringlengths 3
682
| output
stringlengths 1
613
|
|---|---|---|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui!
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: ¡Oh ʼElohim de mi justicia, respóndeme cuando clamo! Tú que me diste holgura en la estrechez, Ten compasión de mí y escucha mi oración. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: La salvación corresponde a Yavé. Sobre tu pueblo sea tu bendición. Selah source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: ¡Levántate, oh Yavé, sálvame, ʼElohim mío! Porque Tú eres el que golpea a todos mis enemigos en la mejilla Y quebrantas los dientes de los impíos. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: No temeré a decenas de millares de personas Me sitien que alrededor. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Yo me acosté y dormí, Y desperté, porque Yavé me sustenta. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Clamé a Yavé con mi voz. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Pero Tú, oh Yavé, eres escudo alrededor de mí, Mi gloria, y el que levanta mi cabeza. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Muchos dicen de mí: No hay salvación en ʼElohim para él. Selah source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: ¡Oh Yavé, cómo se multiplicaron mis opresores! Muchos son los que se levantan contra mí. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Besen los pies al Hijo No sea que se enoje y perezcan en el camino, Pues de repente arde su ira. Inmensamente felices son los que se refugian en Él.
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Sirvan a Yavé con temor Y regocíjense con temblor.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21] target: Il se leva et s'en alla dans sa maison. source: [23, 25, 27, 29, 31, 29, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 25, 51, 53] target: « Écris à l'ange de l'assemblée de Pergame : « Celui qui a l'épée aiguë à deux tranchants dit ces choses : source: [55, 43, 45, 57, 59, 61, 63, 37, 39, 65, 41, 67, 69, 71, 43, 45, 73, 75, 77, 25, 79, 81, 29, 83, 45, 85, 17, 87, 89, 29, 91] target: Que celui qui a des oreilles entende ce que l'Esprit dit aux assemblées. À celui qui vaincra, je donnerai à manger de l'arbre de vie, qui est dans le paradis de mon Dieu. source: [3, 5, 13, 15, 93, 95, 97, 99, 5, 101, 103, 105, 25, 107, 109, 87, 111, 93, 113, 5, 115, 117, 25, 119] target: Il prit donc un autre chemin, et ne revint pas par le chemin par lequel il était venu à Béthel. source: [121, 15, 123, 125, 29, 127, 11, 5, 87, 129, 131, 133, 95, 135, 121, 137, 139, 141, 125, 29, 143, 45, 85, 117, 29, 145, 121, 147, 149, 87, 151] target: Il poursuivit l'homme de Dieu, et le trouva assis sous un chêne. Il lui dit : « Es-tu l'homme de Dieu qui est venu de Juda ? » Il a dit : « Je le suis. » source: [153, 155, 101, 157, 159, 11, 5, 15, 87, 161, 163, 165, 167, 37, 169, 171, 173, 37, 169, 175] target: Il ne voulut pas, mais il alla le jeter en prison jusqu'à ce qu'il eût remboursé ce qui lui était dû. source: [177, 179, 7, 181, 29, 183, 121, 7, 185, 187, 11, 189, 29, 191, 193, 5, 15, 17, 195, 197, 29, 199, 11, 7, 201, 203, 109, 205, 207, 5, 209, 211, 137, 213, 25, 215, 11, 5, 217] target: Alors David se leva de terre, se lava, s'oignit et changea de vêtements, puis il entra dans la maison de Yahvé et se prosterna. Puis il rentra dans sa maison ; et quand il demanda, on mit du pain devant lui et il mangea. source: [219, 221, 223, 11, 5, 13, 225, 163, 227, 229, 75, 231, 233, 121, 235, 237, 239, 5, 7, 241, 243, 5, 245, 87, 247, 29, 199, 107, 127, 5, 249, 19, 251, 253, 195, 255, 11, 257, 87, 259] target: Mais Naaman, irrité, s'en alla et dit : « Voici, je me disais : Il sortira vers moi, il se tiendra debout, il invoquera le nom de l'Éternel, son Dieu, il agitera la main sur le lieu et guérira le lépreux ». source: [261, 263, 29, 265, 267, 269, 271, 3, 5, 13, 273] target: La colère de Yahvé s'enflamma contre eux, et il s'en alla. source: [275, 277, 15, 7, 279, 253, 87, 111, 281, 283, 11, 5, 7, 285, 287, 95, 289, 253, 291, 293] target: Le prophète s'en alla et attendit le roi sur le chemin, et il se déguisa avec son bandeau sur les yeux. source: [203, 295, 5, 15, 253, 195, 297, 281, 299, 301, 5, 303, 25, 305] target: De là, il se rendit au Carmel et de là, il retourna à Samarie. source: [121, 57, 307, 11, 309, 5, 311, 313, 149, 87, 315, 11, 5, 101, 7, 317, 319] target: Mais il passa, et voici, il n'était plus. Oui, je l'ai cherché, mais il était introuvable. source: [35, 291, 321, 39, 323, 325, 25, 327, 329, 29, 155, 331, 281, 333, 17, 87, 335, 17, 195, 337, 339, 29, 341, 343, 345, 347, 349, 351, 11, 353] target: Telles sont les paroles que Moïse adressa à tout Israël, de l'autre côté du Jourdain, dans le désert, dans la plaine qui fait face à Souf, entre Paran, Tophel, Laban, Hatséroth et Dizahab. source: [3, 5, 7, 9, 11, 15, 237, 107, 355, 5, 115, 357, 359, 107, 361, 87, 363, 11, 221, 365, 29, 367, 5, 369, 7, 161, 25, 107, 371, 11, 87, 373] target: « Il se leva et alla vers son père. Mais, comme il était encore loin, son père le vit et fut ému de compassion ; il courut, se jeta à son cou et le baisa.
|
[121, 375, 377, 379, 381, 15, 383, 385, 387, 389, 391, 393, 395, 57, 397, 399, 401, 403, 405, 407, 57, 409, 401, 87, 381, 411, 5, 413, 415, 417, 419, 421, 423, 425, 427, 429, 431, 433, 435, 437, 7, 101, 439, 441, 443, 445]
|
Le roi Salomon donna à la reine de Saba tout ce qu'elle désirait, tout ce qu'elle demandait, en plus de ce que Salomon lui avait donné de sa générosité royale. Elle se retourna et s'en alla dans son pays, elle et ses serviteurs.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 21, 47, 49, 51, 53, 47, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77] target: Je la sèmerai pour moi dans la terre ; et j'aurai pitié de celle qui n'avait pas obtenu de pitié ; et je dirai à ceux qui n'étaient pas mon peuple : « Vous êtes mon peuple ». et ils diront : « Tu es mon Dieu ». source: [69, 79, 81, 83, 43, 85, 87, 89, 91, 93, 95, 97, 65, 99, 21, 47, 101, 103, 97, 105, 107] target: Il dit : « Appelle-le Lo-Ammi, car vous n'êtes pas mon peuple, et je ne serai pas le vôtre. source: [109, 111, 113, 115, 117, 119, 21, 121, 123, 125] target: Or, lorsqu'elle eut sevré Lo-Ruhamah, elle conçut et enfanta un fils. source: [127, 129, 131, 21, 93, 129, 133, 135, 93, 129, 137, 87, 139, 105, 141] target: Tu me chercheras et tu me trouveras, si tu me cherches de tout ton cœur. source: [109, 143, 87, 145, 21, 121, 147, 149, 69, 79, 11, 57, 151, 83, 43, 85, 87, 113, 91, 47, 153, 155, 157, 87, 27, 159, 161, 47, 101, 49, 163, 165] target: Elle conçut de nouveau, et enfanta une fille. Et il lui dit : « Appelle-la du nom de Lo-Ruhamah, car je n'aurai plus pitié de la maison d'Israël, et je ne leur pardonnerai plus d'aucune manière. source: [167, 129, 81] target: L'Éternel m'a parlé, en disant : source: [167, 129, 169, 171, 21, 129, 81] target: L'Éternel me parla encore, et dit : source: [173, 175, 177, 93, 101, 179, 181, 21, 135, 93, 129, 183] target: "'Si, malgré cela, vous ne m'écoutez pas, mais si vous marchez à l'encontre de moi, source: [185, 87, 93, 129, 187, 87, 189, 191, 47, 193, 27, 195, 197, 101, 129, 199, 201] target: Lequel d'entre vous me convainc de péché ? Si je dis la vérité, pourquoi ne me croyez-vous pas ? source: [191, 203, 129, 205, 207, 129, 209, 211, 213, 47, 215, 211, 217, 219, 65, 221, 191, 203, 129, 205, 43, 223, 225] target: Si quelqu'un me sert, qu'il me suive. Là où je suis, là aussi sera mon serviteur. Si quelqu'un me sert, le Père l'honorera. source: [191, 47, 227, 35, 229, 57, 27, 231, 87, 27, 233, 69, 135, 47, 129, 235, 237, 123, 239, 41, 27, 241] target: quand je suis sorti par la porte de la ville, quand j'ai préparé mon siège dans la rue. source: [191, 243, 245, 87, 65, 247, 69, 135, 249, 251, 253, 27, 255, 31, 129, 257, 87, 259, 261, 69, 47, 263, 265, 267, 129, 269] target: si j'aiguise mon épée étincelante, ma main la saisit en guise de jugement ; Je me vengerai de mes adversaires, et rendra la pareille à ceux qui me haïssent. source: [191, 271, 273, 101, 93, 275, 181, 21, 135, 93, 129, 183] target: "'Si par ces choses vous ne voulez pas revenir à moi, mais si vous voulez marcher contre moi, source: [191, 47, 277, 279, 19, 281, 283, 285, 191, 47, 129, 287, 289, 291, 293, 295, 297, 299] target: Si je monte au ciel, vous y êtes. Si je fais mon lit au Shéol, voici que tu es là !
|
[301, 27, 303, 305, 307, 309, 311, 313, 315, 317, 319, 321, 135, 323, 325, 327, 329, 129, 311, 331, 333, 335]
|
afin que je prenne la maison d'Israël dans son propre cœur, car ils se sont tous éloignés de moi par leurs idoles ».
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 19, 33, 35, 27, 37, 39] target: Si quelqu’un veut faire sa volonté, il connaîtra si ma doctrine est de Dieu, ou si je parle de mon chef. source: [3, 37, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 3, 37, 53, 55, 57, 59, 61, 3, 63, 65, 43, 67, 69, 59, 71] target: Si mon pas s’est détourné du droit chemin, Si mon cœur a suivi mes yeux, Si quelque souillure s’est attachée à mes mains, source: [73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87, 19, 79, 89, 91] target: Si, malgré cela, vous ne m’écoutez point et si vous me résistez, source: [3, 93, 53, 25, 95, 3, 97, 99, 101, 103] target: Si notre cœur est souffrant, Si nos yeux sont obscurcis, source: [3, 5, 79, 105, 19, 5, 79, 107, 19, 5, 109, 27, 111, 19, 5, 25, 113, 19, 5, 79, 115, 117, 119, 79, 121, 123] target: Si quelqu’un vous asservit, si quelqu’un vous dévore, si quelqu’un s’empare de vous, si quelqu’un est arrogant, si quelqu’un vous frappe au visage, vous le supportez. source: [125, 3, 37, 127, 129, 3, 131, 133, 135, 59, 137] target: Oh! Si mon peuple m’écoutait, Si Israël marchait dans mes voies! source: [139, 19, 141, 53, 143, 145, 19, 147, 149, 151, 87, 19, 147, 153, 155, 157, 69, 153, 159, 161, 163, 165, 87, 69, 167, 169] target: Mais si ton cœur se détourne, si tu n’obéis point, et si tu te laisses entraîner à te prosterner devant d’autres dieux et à les servir, source: [3, 171, 173, 41, 175, 177, 179, 181, 3, 167, 183, 81, 101, 41, 185, 161, 187] target: Si Dieu n’a pas confiance en ses saints, Si les cieux ne sont pas purs devant lui, source: [189, 19, 191, 193, 195, 197, 199, 19, 33, 201, 203, 193, 205, 121, 207, 3, 209, 211, 167, 213, 87, 167, 215] target: Ou si j’amenais l’épée contre ce pays, si je disais: Que l’épée parcoure le pays! Si j’en exterminais les hommes et les bêtes, source: [3, 79, 217, 219, 19, 79, 121, 221, 19, 79, 223, 69, 11, 225, 87, 19, 79, 227, 85, 229, 69, 231, 233, 27, 219, 79, 79, 235, 69, 219, 237, 29, 79, 87, 121, 239, 241, 243, 245, 247] target: Si vous craignez l’Éternel, si vous le servez, si vous obéissez à sa voix, et si vous n’êtes point rebelles à la parole de l’Éternel, vous vous attacherez à l’Éternel, votre Dieu, vous et le roi qui règne sur vous. source: [3, 147, 249, 27, 121, 251, 253, 87, 19, 147, 121, 255, 257] target: Si tu refuses de le laisser aller, et si tu le retiens encore, source: [3, 179, 259, 101, 261, 19, 147, 263, 265, 179, 267, 3, 147, 177, 263, 269, 121, 271, 273, 81, 275, 277] target: Si ses jours sont fixés, si tu as compté ses mois, Si tu en as marqué le terme qu’il ne saurait franchir, source: [279, 241, 25, 29, 19, 197, 281, 283, 285, 241, 25, 287, 289, 19, 197, 281, 93, 291] target: Car qui est Dieu, si ce n’est l’Éternel? Et qui est un rocher, si ce n’est notre Dieu? source: [279, 241, 25, 29, 19, 197, 281, 293, 285, 241, 25, 287, 289, 19, 197, 281, 93, 291] target: Car qui est Dieu, si ce n’est l’Éternel; Et qui est un rocher, si ce n’est notre Dieu?
|
[295, 19, 297, 299, 301, 303, 305, 307, 309, 311, 313, 19, 315, 317, 319, 321, 323, 303, 325]
|
Pourquoi donc ce peuple de Jérusalem s’abandonne-t-il A de perpétuels égarements? Ils persistent dans la tromperie, Ils refusent de se convertir.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 13, 15, 19, 21, 23, 25, 15, 27, 13, 15, 17, 9, 29, 31, 33, 35, 37, 15, 39, 41] target: Le jour où il entrera dans le sanctuaire, dans le parvis intérieur, pour faire le service dans le sanctuaire, il offrira son sacrifice pour le péché, dit le Seigneur Yahvé. source: [15, 43, 45, 47, 15, 49, 45, 51, 15, 53, 45, 55, 15, 57, 45, 59, 15, 61, 45, 63, 15, 65, 45, 67, 15, 69, 71, 15, 73, 75] target: le cinquième le sardonyx, le sixième la sardoine, le septième la chrysolithe, le huitième le béryl, le neuvième le topaze, le dixième la chrysoprase, le onzième le jacinthe et le douzième l'améthyste. source: [3, 39, 77, 79, 81, 83, 85, 15, 39, 77, 87, 15, 89, 91, 15, 93, 95, 15, 97, 99, 15, 101, 103, 95, 99, 15, 105] target: Ainsi m'a montré le Seigneur Yahvé : voici, le Seigneur Yahvé a appelé le jugement par le feu, et il a asséché le grand abîme, et il aurait dévoré le pays. source: [3, 107, 15, 109, 13, 111, 113, 115, 15, 117, 119, 15, 121, 123, 125] target: Alors le diable le conduisit dans la ville sainte. Il le plaça sur le pinacle du temple, source: [127, 129, 15, 131, 133, 15, 135, 45, 137, 15, 139, 45, 141, 15, 131, 143, 9, 15, 145] target: Alors Hanania, le prophète, prit la barre de dessus le cou de Jérémie, le prophète, et la brisa. source: [3, 147, 143, 149, 45, 151, 3, 153, 143, 15, 131, 15, 155, 143, 157] target: l'homme puissant, l'homme de guerre, le juge, le prophète, le devin, l'aîné, source: [3, 159, 161, 13, 15, 163, 13, 111, 165, 3, 167, 161, 169, 171, 3, 173, 161, 175, 177, 179, 3, 181, 143, 15, 183, 185, 187, 189] target: Le pays est en deuil et dépérit. Le Liban est confondu et dépérit. Le Sharon est comme un désert, et le Bashan et le Carmel sont dépouillés. source: [3, 191, 193, 15, 195, 45, 149, 45, 197, 15, 117, 119, 199, 143, 15, 201, 143, 15, 203, 191, 205, 13, 111, 113, 23, 15, 207, 143, 23, 209] target: Le prophète prit le corps de l'homme de Dieu, le mit sur l'âne et le ramena. Il se rendit dans la ville du vieux prophète pour le pleurer et l'enterrer. source: [211, 15, 213, 45, 197, 215, 217, 219, 15, 221, 143, 15, 223, 225, 111, 227, 111, 229, 143, 111, 231, 91, 15, 233] target: car le royaume de Dieu n'est pas le manger et le boire, mais la justice, la paix et la joie dans l'Esprit Saint. source: [235, 237, 15, 239, 143, 15, 241, 243, 33, 245, 45, 247, 23, 15, 249, 251, 253, 255, 257, 259, 15, 261, 143, 9, 15, 263, 119, 265, 267, 269] target: Il égorgea aussi le taureau et le bélier, le sacrifice d'actions de grâces, qui était pour le peuple. Les fils d'Aaron lui remirent le sang, qu'il répandit tout autour de l'autel ; source: [3, 271, 123, 273, 275, 277, 15, 279, 281, 9, 15, 283, 9, 15, 285] target: Le vengeur du sang fera mourir lui-même le meurtrier. Quand il le rencontrera, il le mettra à mort. source: [287, 289, 291, 293, 143, 15, 117, 13, 15, 295, 297, 23, 15, 299, 143, 23, 15, 301] target: Yahvé Dieu prit l'homme et le plaça dans le jardin d'Eden pour le cultiver et le garder. source: [303, 305, 15, 307, 95, 15, 309, 311, 313, 111, 315, 257, 317, 319, 321, 91, 15, 289, 323, 45, 325, 327, 329, 331, 333, 15, 335, 15, 337, 45, 339] target: Mais Jésus garda le silence. Le grand prêtre lui répondit : « Je t'adjure par le Dieu vivant de nous dire si tu es le Christ, le Fils de Dieu. » source: [341, 343, 345, 333, 347, 15, 337, 45, 349, 95, 9, 187, 351, 353, 15, 355, 357, 15, 359] target: Ils dirent tous : « Es-tu donc le Fils de Dieu ? » Il leur a dit : « Vous le dites, parce que je le suis. »
|
[361, 15, 363, 365, 367, 369, 371, 373, 369, 375, 377, 369, 379, 373, 369, 381]
|
Il y avait des arcs tout autour, longs de vingt-cinq coudées et larges de cinq coudées.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: ¡Oh ʼElohim de mi justicia, respóndeme cuando clamo! Tú que me diste holgura en la estrechez, Ten compasión de mí y escucha mi oración. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: La salvación corresponde a Yavé. Sobre tu pueblo sea tu bendición. Selah source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: ¡Levántate, oh Yavé, sálvame, ʼElohim mío! Porque Tú eres el que golpea a todos mis enemigos en la mejilla Y quebrantas los dientes de los impíos. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: No temeré a decenas de millares de personas Me sitien que alrededor. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Yo me acosté y dormí, Y desperté, porque Yavé me sustenta. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Clamé a Yavé con mi voz. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Pero Tú, oh Yavé, eres escudo alrededor de mí, Mi gloria, y el que levanta mi cabeza. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Muchos dicen de mí: No hay salvación en ʼElohim para él. Selah source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: ¡Oh Yavé, cómo se multiplicaron mis opresores! Muchos son los que se levantan contra mí. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Besen los pies al Hijo No sea que se enoje y perezcan en el camino, Pues de repente arde su ira. Inmensamente felices son los que se refugian en Él.
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Sirvan a Yavé con temor Y regocíjense con temblor.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: ¡Oh ʼElohim de mi justicia, respóndeme cuando clamo! Tú que me diste holgura en la estrechez, Ten compasión de mí y escucha mi oración. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: La salvación corresponde a Yavé. Sobre tu pueblo sea tu bendición. Selah source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: ¡Levántate, oh Yavé, sálvame, ʼElohim mío! Porque Tú eres el que golpea a todos mis enemigos en la mejilla Y quebrantas los dientes de los impíos. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: No temeré a decenas de millares de personas Me sitien que alrededor. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Yo me acosté y dormí, Y desperté, porque Yavé me sustenta. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Clamé a Yavé con mi voz. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Pero Tú, oh Yavé, eres escudo alrededor de mí, Mi gloria, y el que levanta mi cabeza. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Muchos dicen de mí: No hay salvación en ʼElohim para él. Selah source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: ¡Oh Yavé, cómo se multiplicaron mis opresores! Muchos son los que se levantan contra mí. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Besen los pies al Hijo No sea que se enoje y perezcan en el camino, Pues de repente arde su ira. Inmensamente felices son los que se refugian en Él.
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Sirvan a Yavé con temor Y regocíjense con temblor.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 5, 15, 17, 13, 19, 21, 23, 25, 27, 13, 5, 29, 31, 33, 13, 35, 37] target: Pues menospreció el juramento, para invalidar el concierto cuando he aquí que había dado su mano, é hizo todas estas cosas, no escapará. source: [39, 5, 41, 43, 45, 19, 47, 3, 5, 49, 51, 53, 45, 19, 55, 57, 59, 3, 5, 61, 63, 65, 3, 5, 29, 67, 69, 51, 71, 67, 73, 3, 5, 75, 51, 77, 67, 79, 81] target: Jehová ha hecho lo que tenía determinado, ha cumplido su palabra que él había mandado desde tiempo antiguo: destruyó, y no perdonó; y alegró sobre ti al enemigo, y enalteció el cuerno de tus adversarios. source: [83, 85, 9, 87, 83, 89, 43, 45, 5, 91, 83, 93, 95, 97, 99, 101, 51, 103, 63, 105, 107, 13, 109, 13, 111, 113, 115] target: Si el impío restituyere la prenda, devolviere lo que hubiere robado, caminare en las ordenanzas de la vida, no haciendo iniquidad, vivirá ciertamente y no morirá. source: [117, 13, 29, 119, 121, 99, 13, 123, 27, 13, 125, 99, 13, 127] target: De manera que del que quiere tiene misericordia; y al que quiere, endurece. source: [129, 131, 133, 121, 135, 137, 139, 3, 141, 143, 27, 13, 145, 147, 3, 149, 151, 153, 9, 155, 137, 157, 159, 161, 163, 13, 141, 29, 165, 167, 169, 45, 171, 3, 141, 29, 173, 175, 177, 179, 13, 145, 181] target: De él se servirá luego el hombre para quemar, y tomará de ellos para calentarse; encenderá también el horno, y cocerá panes: hará además un dios, y lo adorará; fabricará un ídolo, y arrodillaráse delante de él. source: [183, 185, 95, 187, 27, 145, 189, 67, 191, 95, 193, 45, 5, 195, 13, 109, 13, 111, 113, 115] target: Porque miró, y apartóse de todas sus prevaricaciones que hizo, de cierto vivirá, no morirá. source: [3, 197, 39, 199, 201, 159, 203, 3, 205, 207, 209, 211, 67, 213, 3, 5, 215, 67, 51, 217, 67, 219, 163, 13, 199, 221, 159, 223, 225, 227, 229, 3, 231, 5, 67, 23, 233, 235, 9, 155, 67, 51, 237] target: Y dijo: Jehová vino de Sinaí, y de Seir les esclareció; resplandeció del monte de Parán, y vino con diez mil santos: á su diestra la ley de fuego para ellos. source: [3, 239, 241, 243, 13, 199, 245, 247, 13, 249, 251, 253, 255, 9, 257, 259, 13, 261, 263] target: No está aquí; porque ha resucitado, como dijo. Venid, ved el lugar donde fué puesto el Señor. source: [3, 265, 267, 135, 67, 269, 27, 13, 9, 271, 273, 275, 167, 277, 3, 279, 197, 281, 135, 67, 283, 99, 199, 201, 67, 285, 3, 287, 289, 9, 291] target: Y yendo tras el varón de Dios, hallóle que estaba sentado debajo de un alcornoque: y díjole: ¿Eres tú el varón de Dios que viniste de Judá? Y él dijo: Yo soy. source: [3, 293, 295, 297, 299, 9, 301, 303, 13, 305, 307, 51, 309, 27, 311, 313, 315, 317, 67, 319, 321, 27, 67, 23, 323, 13, 231, 141, 325, 27, 327, 141, 329, 331, 13, 111, 231, 333, 335, 45, 19, 337, 43, 339, 341, 9, 343, 159, 345] target: Y tomándolo en sus manos, fuése comiéndolo por el camino: y llegado que hubo á su padre y á su madre, dióles también á ellos que comiesen; mas no les descubrió que había tomado aquella miel del cuerpo del león. source: [3, 347, 349, 351, 353, 3, 347, 355, 357, 45, 359] target: Hame pagado Jehová conforme á mi justicia: conforme á la limpieza de mis manos me ha vuelto. source: [3, 347, 349, 351, 353, 3, 347, 355, 357, 45, 359] target: Sacóme á anchura; libróme, porque puso su voluntad en mí. source: [3, 239, 241, 361, 363, 13, 199, 365, 367, 67, 369, 371, 13, 373, 5, 375, 311, 261, 377, 141, 379] target: No está aquí, mas ha resucitado: acordaos de lo que os habló, cuando aun estaba en Galilea, source: [13, 381, 241, 383, 13, 381, 241, 385, 9, 387, 13, 5, 389, 67, 391, 393, 395, 397] target: Aunque no haya visto el sol, ni conocido nada, más reposo tiene éste que aquél.
|
[399, 401, 403, 405, 407, 409, 411, 413, 415, 13, 417, 419, 421, 423, 13, 425]
|
Porque Faraón dirá de los hijos de Israel: Encerrados están en la tierra, el desierto los ha encerrado.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 5, 19, 21, 23, 25, 17, 27, 29, 5, 19, 31, 23, 33, 35, 37, 39, 27, 29, 41, 43] target: Él será un hombre como el asno salvaje. Su mano estará contra todos, Y la mano de todos contra él. Vivirá enfrentado a todos sus hermanos. source: [45, 5, 47, 27, 49, 25, 51, 53, 55, 57, 59, 5, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 5, 61, 63, 73] target: Yavé será Rey sobre toda la tierra. En aquel día Yavé será uno, y uno su Nombre. source: [75, 77, 5, 79, 81, 5, 83, 37, 85, 87, 5, 89, 37, 91, 93, 95, 5, 97] target: Gaza será desamparada, Ascalón asolada. Asdod será desterrada al mediodía, y Ecrón será desarraigada. source: [99, 101, 5, 103, 67, 61, 105, 5, 107, 45, 63, 5, 109, 55, 111] target: La altivez del hombre será abatida. La soberbia de los hombres será humillada. Solo Yavé será exaltado en aquel día, source: [113, 115, 117, 119, 25, 121, 33, 5, 123, 33, 125, 127, 3, 35, 129, 15, 131, 5, 133, 135, 137] target: Permanecerá impuro todo el tiempo que tenga la infección. Por estar impuro, vivirá solo. Su habitación estará fuera del campamento. source: [139, 55, 141, 5, 143, 145, 147, 37, 149, 5, 151, 153] target: Todo lo consagrado por medio de voto en Israel será tuyo. source: [3, 5, 155, 157, 7, 9, 159, 7, 161, 141, 163, 165, 33, 5, 167, 169, 171, 173, 175, 135, 177] target: Estará contigo como jornalero o forastero, y te servirá hasta el año del jubileo. source: [99, 179, 181, 105, 5, 183, 67, 185, 5, 187, 45, 63, 5, 109, 55, 111] target: Los ojos altivos del hombre serán abatidos y la soberbia de los hombres será humillada. Y solo Yavé será exaltado en aquel día. source: [3, 5, 7, 9, 189, 167, 191, 23, 161, 155, 141, 33, 5, 193, 61, 195, 197, 199, 201, 203, 205, 207] target: Como el que trabaja a jornal año por año, así estará con él. No permitirás que lo trate con dureza delante de ti. source: [209, 211, 213, 215, 217, 5, 219, 23, 25, 221, 203, 157, 5, 27, 223] target: El cielo que está sobre tu cabeza será de bronce, y la tierra que está debajo de ti, de hierro. source: [225, 117, 227, 193, 5, 197, 229, 231, 117, 233, 193, 5, 197, 235] target: Si Él derriba, no será reedificado. Si Él encierra al hombre, no hay liberación. source: [3, 5, 237, 23, 5, 239, 241, 135, 243, 23, 61, 245, 247, 249, 251, 61, 253, 27, 255, 69, 257] target: Éste será grande y será llamado Hijo del Altísimo. El Señor Dios le dará el trono de David su antepasado. source: [139, 259, 27, 221, 141, 5, 261, 145, 249, 5, 263, 23, 265, 259, 27, 267, 5, 269, 271, 273] target: La vasija de barro que toque el que tiene gonorrea, será quebrada, pero todo utensilio de madera se lavará con agua. source: [275, 277, 61, 279, 125, 281, 283, 5, 285, 27, 287, 289, 291, 3, 293, 295, 297, 299, 301, 33, 5, 303, 151, 69, 305] target: Pero si ya salió el sol, será delito de sangre. Ciertamente hará restitución. Si nada tiene, entonces será vendido por su robo.
|
[307, 309, 311, 313, 315, 309, 317, 319, 309, 33, 321, 323]
|
Y fue la tarde y fue la mañana: Día tercero.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Al Músico principal: sobre Neginoth: Salmo de David. RESPÓNDEME cuando clamo, oh Dios de mi justicia: estando en angustia, tú me hiciste ensanchar: ten misericordia de mí, y oye mi oración. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: De Jehová es la salud: sobre tu pueblo será tu bendición. (Selah.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levántate, Jehová; sálvame, Dios mío: porque tú heriste á todos mis enemigos en la quijada; los dientes de los malos quebrantaste. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: No temeré de diez millares de pueblos, que pusieren cerco contra mí. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Yo me acosté, y dormí, y desperté; porque Jehová me sostuvo. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Con mi voz clamé á Jehová, y él me respondió desde el monte de su santidad. (Selah.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mas tú, Jehová, eres escudo alrededor de mí: mi gloria, y el que ensalza mi cabeza. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Muchos dicen de mi vida: No hay para él salud en Dios. (Selah.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Salmo de David, cuando huía de delante de Absalom su hijo. ¡OH Jehová, cuánto se han multiplicado mis enemigos! muchos se levantan contra mí. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Besad al Hijo, porque no se enoje, y perezcáis en el camino, cuando se encendiere un poco su furor. Bienaventurados todos los que en él confían.
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servid á Jehová con temor, y alegraos con temblor.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 7, 13, 15, 17, 19, 21, 15, 23, 25, 27, 29, 3, 5, 7, 9, 31, 33, 35] target: Si alguno me sirve, sígame: y donde yo estuviere, allí también estará mi servidor. Si alguno me sirviere, mi Padre le honrará. source: [37, 7, 39, 41, 43, 7, 45, 47, 43, 7, 49, 51, 53, 55, 57] target: Y me buscaréis y hallaréis, porque me buscaréis de todo vuestro corazón. source: [59, 7, 61] target: Y Jehová me habló, diciendo: source: [59, 7, 63, 65, 41, 7, 61] target: Otra vez tornó Jehová á hablarme, diciendo: source: [67, 69, 71, 43, 73, 75, 77, 41, 47, 43, 7, 79] target: Y si con esto no me oyereis, mas procediereis conmigo en oposición, source: [81, 83, 85, 87, 89, 91, 3, 93, 95, 97, 99, 41, 7, 101, 103, 105, 107, 109, 19, 111, 113, 7, 115, 117, 119, 121, 123, 41, 125, 127, 129, 7, 131] target: E hizo Jacob voto, diciendo: Si fuere Dios conmigo, y me guardare en este viaje que voy, y me diere pan para comer y vestido para vestir, source: [3, 5, 43, 133, 47, 5, 43, 135, 47, 5, 137, 51, 139, 47, 5, 95, 141, 47, 5, 43, 143, 145, 147, 43, 31, 149] target: Porque toleráis si alguno os pone en servidumbre, si alguno os devora, si alguno toma, si alguno se ensalza, si alguno os hiere en la cara. source: [151, 47, 153, 155, 157, 159, 7, 161, 163, 85, 165, 167, 7, 169, 171, 173, 125, 175] target: Y subirá de punto, pues me cazas como á león, y tornas á hacer en mí maravillas. source: [3, 177, 179, 73, 43, 181, 77, 41, 47, 43, 7, 79] target: Y si con estas cosas no fuereis corregidos, sino que anduviereis conmigo en oposición, source: [3, 19, 183, 185, 187, 159, 189, 191, 3, 19, 7, 193, 145, 195, 125, 197, 199, 201] target: Si subiere á los cielos, allí estás tú: y si en abismo hiciere mi estrado, he aquí allí tú estás. source: [203, 51, 43, 7, 205, 51, 207, 3, 19, 209, 155, 211, 213, 73, 7, 215, 217] target: ¿Quién de vosotros me redarguye de pecado? Pues si digo verdad, ¿por qué vosotros no me creéis? source: [3, 19, 219, 129, 221, 121, 155, 223, 51, 155, 225, 151, 47, 19, 7, 227, 229, 85, 231, 233, 155, 235] target: Cuando salía á la puerta á juicio, y en la plaza hacía preparar mi asiento, source: [3, 5, 237, 239, 241, 243, 245, 247, 47, 249, 251, 95, 51, 253, 255, 47, 19, 257, 51, 27, 259] target: El que quisiere hacer su voluntad, conocerá de la doctrina si viene de Dios, ó si yo hablo de mí mismo. source: [3, 261, 263, 51, 27, 265, 151, 47, 249, 267, 269, 155, 271, 273, 7, 275, 51, 277, 279, 151, 19, 281, 283, 285, 7, 287] target: Si afilare mi reluciente espada, y mi mano arrebatare el juicio, yo volveré la venganza á mis enemigos, y daré el pago á los que me aborrecen.
|
[289, 291, 293, 295, 297, 299, 301, 303, 305, 307, 309, 311, 313, 315, 317, 319, 321, 303, 323, 325, 327, 329, 331, 315, 333, 85, 335, 47, 337, 339, 307, 341, 327, 343, 345, 347, 293]
|
Entonces Cornelio dijo: Cuatro días ha que á esta hora yo estaba ayuno; y á la hora de nona estando orando en mi casa, he aquí, un varón se puso delante de mí en vestido resplandeciente.
|
source: [3, 5, 7] target: Adón, Zichri, Hanán; source: [9, 7, 11] target: Y Ahijas, Hanán, Anan, source: [13, 7, 15] target: Pelatías, Hanán, Anaías, source: [17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35] target: Y murió Saúl, y en lugar suyo reinó Baalanán, hijo de Achbor. source: [17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35] target: Y muerto Saúl, reinó en su lugar Baal-hanán hijo de Achbor. source: [37, 25, 39, 7, 37, 25, 39, 41, 37, 25, 39, 43] target: Los hijos de Hanán, los hijos de Giddel, los hijos de Gahar, source: [37, 25, 39, 45, 37, 25, 39, 47, 37, 25, 39, 7] target: Los hijos de Hagab, los hijos de Samlai, los hijos de Hanán; source: [21, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 7] target: Y sus hermanos Sebanías, Odaía, Celita, Pelaías, Hanán; source: [61, 29, 63, 65, 31, 67, 69, 71, 73, 75, 77, 79] target: Reinó tres años en Jerusalem. El nombre de su madre fué Maachâ, hija de Abisalom. source: [81, 37, 83, 85, 87, 89, 31, 91, 93, 39, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 107, 103, 109, 111, 113, 39, 115, 117, 119, 121, 123, 125, 21, 127] target: ESTAS son las palabras que habló Moisés á todo Israel de esta parte del Jordán en el desierto, en el llano delante del mar Bermejo, entre Parán, y Thopel, y Labán, y Haseroth, y Dizahab. source: [61, 29, 129, 21, 131, 65, 31, 67, 69, 71, 73, 75, 77, 79] target: Y reinó cuarenta y un años en Jerusalem; el nombre de su madre fué Maachâ, hija de Abisalom. source: [75, 133, 39, 135, 137, 139, 21, 141] target: Maachâ, concubina de Caleb, le parió á Sebet, y á Thirana. source: [143, 145, 39, 147, 149, 31, 151, 21, 105, 153, 39, 33, 155, 157, 159] target: Y en Gabaón habitaron Abiga-baón, la mujer del cual se llamó Maachâ: source: [143, 145, 39, 151, 161, 149, 31, 151, 21, 105, 153, 39, 33, 155, 157, 159] target: Y en Gabaón habitaban Jehiel padre de Gabaón, el nombre de cuya mujer era Maachâ;
|
[7, 163, 165, 167, 169, 171]
|
Hanán hijo de Maachâ, y Josaphat Mithnita;
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui!
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33] target: Il y avait sept frères. Le premier prit une femme, et mourut sans laisser de descendance. source: [3, 5, 7, 9, 35, 37, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 39, 41, 43, 5, 45, 47, 49, 5, 51, 53, 55, 57, 59, 61] target: Or, il y avait parmi nous sept frères. Le premier se maria et mourut, et, n'ayant pas de descendance, il laissa sa femme à son frère. source: [63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 63, 65, 77, 57, 79, 81, 83, 85, 87] target: « Si j'ai fait de l'or mon espoir, et ont dit à l'or fin : « Tu es ma confiance ». source: [89, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 71, 23, 101, 71, 103] target: C'est pourquoi j'aime tes commandements plus que l'or, oui, plus que de l'or pur. source: [105, 107, 109, 101, 111, 113, 57, 115, 117, 31, 119, 121, 123, 125, 69, 127, 129, 69, 131, 133, 135, 31, 137, 139, 141, 143, 145, 147, 23, 149] target: Telles sont les paroles que Moïse adressa à tout Israël, de l'autre côté du Jourdain, dans le désert, dans la plaine qui fait face à Souf, entre Paran, Tophel, Laban, Hatséroth et Dizahab. source: [111, 151, 153, 131, 155, 23, 131, 157, 159, 131, 161] target: Moïse monta sur la montagne, et la nuée couvrit la montagne. source: [163, 165, 167, 153, 131, 169, 31, 171, 153, 127, 173, 31, 131, 175, 165, 177, 111, 153, 127, 173, 31, 131, 161, 179, 111, 181] target: Yahvé descendit sur le mont Sinaï, au sommet de la montagne. Yahvé appela Moïse au sommet de la montagne, et Moïse y monta. source: [183, 185, 187, 189, 101, 191, 101, 71, 193, 179, 85, 195, 187, 197, 57, 199] target: Mon fruit est meilleur que l'or, oui, que l'or fin, mon rendement que l'argent de choix. source: [201, 203, 205, 207, 209, 69, 131, 169, 31, 211, 213, 69, 131, 169, 215, 23, 217, 219, 187, 221, 69, 131, 169, 31, 223] target: Ils mirent à part Kedesh en Galilée, dans la montagne de Nephtali, Sichem dans la montagne d'Ephraïm, et Kiriath Arba (appelée aussi Hébron) dans la montagne de Juda. source: [3, 225, 227, 229, 231, 101, 227, 233, 235, 237, 227, 239, 241, 243, 101, 131, 245, 187, 247] target: Mais si ce que je ne veux pas, je le fais, je consens à la loi qu'elle est bonne. source: [201, 249, 251, 253, 101, 191, 101, 255, 257, 103, 201, 249, 251, 259, 101, 127, 261, 101, 263, 219, 265, 267, 269] target: De plus, ton serviteur est averti par eux. En les gardant, on obtient une grande récompense. source: [271, 273, 275, 277, 5, 279, 275, 281, 283, 23, 5, 285, 287, 289, 291, 293, 275, 281, 123, 295, 271, 297, 299, 207, 301, 303, 11, 305] target: Il avait trente fils. Il envoya ses trente filles hors de son clan et il fit venir trente filles hors de son clan pour ses fils. Il fut juge en Israël pendant sept ans. source: [307, 309, 233, 311, 313, 315, 23, 101, 309, 233, 317, 153, 319, 131, 175, 23, 321, 101, 323, 325, 323, 327, 233, 329, 331, 31, 333, 161] target: Personne ne montera avec toi et on ne te verra nulle part sur la montagne. Ne laisse pas les troupeaux paître devant cette montagne. » source: [271, 131, 159, 257, 193, 23, 5, 7, 285, 335, 337, 257, 115, 339] target: Il la couvrit d'or pur, et fit une moulure d'or autour d'elle.
|
[341, 343, 345, 347, 225, 349, 351, 353, 343, 355, 357, 359, 361, 155, 357, 363, 365, 367]
|
En ces jours-là, Marie se leva et se rendit en hâte dans la montagne, dans une ville de Juda,
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 25, 39, 41] target: Yavé dijo: Llámalo Lo-ammi, porque ustedes no son mi pueblo ni Yo seré para ustedes su ʼElohim. source: [43, 45, 47, 49, 51, 53, 31, 55, 57, 59] target: Después de destetar a Lo-ruhama, concibió y dio a luz un hijo. source: [43, 61, 15, 63, 31, 55, 65, 67, 3, 5, 69, 71, 73, 9, 11, 13, 15, 47, 19, 33, 75, 77, 79, 15, 81, 83, 85, 33, 35, 87, 89, 91] target: Otra vez concibió y dio a luz una hija. Y Yavé le dijo: Llámala Lo-ruhama, porque ya no me compadeceré de la Casa de Israel para perdonarlos. source: [93, 95, 97, 99, 31, 101, 103, 105, 107, 109, 31, 101, 111, 113] target: Alábete el otro y no tu propia boca, El extraño, y no tus propios labios. source: [115, 117, 101, 119, 121, 117, 101, 123] target: perseguidos, pero no abandonados; derribados, pero no destruidos. source: [125, 101, 25, 127, 87, 7, 129, 131, 133, 135, 137, 97, 139, 141, 71, 143, 31, 101, 145, 147] target: Judas, no el Iscariote, le preguntó: Señor, ¿cómo te revelarás a nosotros y no al mundo? source: [149, 39, 151, 153, 155, 155, 157, 159, 161, 163, 165, 167, 133, 169, 171] target: Pero el hablar de ustedes sea: Sí, sí. No, no. Porque lo demás procede del maligno. source: [173, 25, 71, 143, 175, 101, 25, 71, 143, 177, 71, 179, 13, 181, 183, 185, 187, 15, 103, 189, 71, 187, 15, 103, 191] target: No a nosotros, oh Yavé, No a nosotros, Sino a tu Nombre da gloria, Por tu misericordia y por tu verdad. source: [193, 195, 197, 21, 199, 201, 31, 203, 205, 19, 207, 209, 161, 135, 21, 211, 213, 3, 215, 199, 217, 15, 81, 219, 15, 221] target: ¡No será así! Vayan ustedes, los varones, y sirvan a Yavé, pues esto es lo que ustedes pidieron. Y los echaron de la presencia de Faraón. source: [223, 225, 33, 227, 101, 25, 229, 71, 231, 33, 233, 101, 25, 229, 235, 237] target: Así que, yo corro de este modo, con una meta definida. De esta manera lucho, no como el que golpea el aire. source: [239, 241, 199, 243, 245, 57, 247, 101, 249, 199, 251, 117, 249, 199, 253, 81, 255, 145, 257, 259, 57, 247, 101, 249, 199, 261, 117, 249, 199, 263] target: Por tanto, las lenguas no son señal para los que creen, sino para los incrédulos. Pero profetizar no es señal para los incrédulos, sino para los que creen. source: [265, 267, 269, 15, 271, 273, 117, 101, 275, 71, 277, 279, 81, 281, 117, 101, 279, 11, 283] target: quienes estamos oprimidos en todo, pero no angustiados; inciertos, pero no desesperados; source: [285, 287, 7, 289, 193, 291] target: Lot les contestó: ¡No, les ruego, mis ʼAdonay!
|
[293, 295, 297, 299, 301, 303, 305, 307, 309, 173, 311, 313, 315]
|
Porque no aflige voluntariamente, Ni entristece a los hijos de los hombres.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 21, 47, 49, 51, 53, 47, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77] target: En ce jour-là, j’exaucerai, dit l’Éternel, j’exaucerai les cieux, et ils exauceront la terre; Je planterai pour moi Lo-Ruchama dans le pays, et je lui ferai miséricorde; je dirai à Lo-Ammi: Tu es mon peuple! Et il répondra: Mon Dieu! source: [79, 81, 63, 83, 65, 85, 87, 81, 63, 89, 91, 93, 95, 97, 99] target: Que tu es belle, mon amie, que tu es belle! Tes yeux sont des colombes. source: [69, 101, 103, 105, 43, 107, 109, 111, 113, 115, 117, 119, 65, 121, 21, 47, 123, 125, 119, 127, 129] target: Et l’Éternel dit: Donne-lui le nom de Lo-Ammi; car vous n’êtes pas mon peuple, et je ne suis pas votre Dieu. source: [131, 133, 135, 137, 139, 141, 143, 145, 147, 149, 69, 151, 141, 143, 145, 147, 153] target: Il y en a trois qui ont une belle allure, Et quatre qui ont une belle démarche: source: [155, 157, 159, 161, 163, 165, 21, 167, 169, 171] target: Elle sevra Lo-Ruchama; puis elle conçut, et enfanta un fils. source: [173, 175, 17, 93, 177, 179, 181, 183, 147, 109, 185, 21, 147, 109, 187] target: Léa avait les yeux délicats; mais Rachel était belle de taille et belle de figure. source: [43, 189, 191, 43, 193, 21, 43, 193, 191, 43, 195, 27, 197, 191, 27, 199, 21, 27, 199, 191, 27, 201, 27, 203, 191, 27, 205, 21, 27, 205, 191, 27, 207] target: le père contre le fils et le fils contre le père, la mère contre la fille et la fille contre la mère, la belle-mère contre la belle-fille et la belle-fille contre la belle-mère. source: [209, 211, 119, 213, 49, 103, 215, 217, 219, 87, 81, 221, 223, 225, 57, 227, 21, 211, 229, 231] target: Jude, non pas l’Iscariot, lui dit: Seigneur, d’où vient que tu te feras connaître à nous, et non au monde? source: [79, 233, 141, 137, 97, 235, 237, 5, 87, 239, 11, 241, 243, 245, 233, 141, 247, 47, 249, 57, 251, 253, 109, 255, 141, 257, 41, 43, 259, 109, 129] target: Que celui qui a des oreilles entende ce que l’Esprit dit aux Églises: A celui qui vaincra je donnerai à manger del’arbre de vie, qui est dans le paradis de Dieu. source: [261, 263, 221, 265, 21, 211, 267, 269, 271, 273, 21, 211, 275, 277] target: Qu’un autre te loue, et non ta bouche, Un étranger, et non tes lèvres. source: [61, 63, 279, 83, 65, 85, 69, 71, 281, 137, 283, 135, 285, 109, 287] target: Tu es toute belle, mon amie, Et il n’y a point en toi de défaut. source: [289, 291, 293, 43, 295, 87, 49, 297, 17, 299, 21, 71, 301, 17, 303, 305, 141, 307, 309, 311, 49, 21, 141, 313] target: Mais Roboam laissa le conseil que lui donnaient les vieillards, et il consulta les jeunes gens qui avaient grandi avec lui et qui l’entouraient. source: [289, 291, 293, 43, 295, 87, 49, 297, 17, 299, 21, 71, 301, 17, 303, 305, 141, 307, 309, 311, 49, 21, 141, 313] target: Mais Roboam laissa le conseil que lui donnaient les vieillards, et il consulta les jeunes gens qui avaient grandi avec lui et qui l’entouraient. source: [79, 81, 63, 83, 87, 81, 63, 315, 317, 65, 319, 229, 321, 97, 323] target: Que tu es belle, que tu es agréable, O mon amour, au milieu des délices!
|
[325, 327, 71, 329, 331, 333, 335, 337, 339, 341, 343, 345, 347, 349, 351, 353, 355, 357, 359, 361, 137, 363, 365, 137, 367, 369, 221, 371, 373, 375, 377, 309, 365, 83, 43, 379, 81, 211, 381, 383]
|
L’Éternel, ton Dieu, te fera entrer dans le pays qu’il a juré à tes pères, à Abraham, à Isaac et à Jacob, de te donner. Tu posséderas de grandes et bonnes villes que tu n’as point bâties,
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 21, 47, 49, 51, 53, 47, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77] target: Je la sèmerai pour moi dans la terre ; et j'aurai pitié de celle qui n'avait pas obtenu de pitié ; et je dirai à ceux qui n'étaient pas mon peuple : « Vous êtes mon peuple ». et ils diront : « Tu es mon Dieu ». source: [69, 79, 81, 83, 43, 85, 87, 89, 91, 93, 95, 97, 65, 99, 21, 47, 101, 103, 97, 105, 107] target: Il dit : « Appelle-le Lo-Ammi, car vous n'êtes pas mon peuple, et je ne serai pas le vôtre. source: [109, 111, 113, 115, 117, 119, 21, 121, 123, 125] target: Or, lorsqu'elle eut sevré Lo-Ruhamah, elle conçut et enfanta un fils. source: [127, 129, 131, 133, 135, 137, 139, 5, 141, 143, 11, 145, 147, 149, 129, 131, 151, 47, 153, 57, 155, 157, 87, 159, 131, 161, 41, 43, 163, 87, 107] target: Que celui qui a des oreilles entende ce que l'Esprit dit aux assemblées. À celui qui vaincra, je donnerai à manger de l'arbre de vie, qui est dans le paradis de mon Dieu. source: [109, 165, 87, 167, 21, 121, 169, 171, 69, 79, 11, 57, 173, 83, 43, 85, 87, 113, 91, 47, 175, 177, 179, 87, 27, 181, 183, 47, 101, 49, 185, 187] target: Elle conçut de nouveau, et enfanta une fille. Et il lui dit : « Appelle-la du nom de Lo-Ruhamah, car je n'aurai plus pitié de la maison d'Israël, et je ne leur pardonnerai plus d'aucune manière. source: [21, 189, 191, 87, 193, 191, 87, 195, 191, 87, 197, 191, 199, 191, 87, 201, 191, 87, 203, 191, 87, 205] target: Maaséja, fils de Baruch, fils de Colhozeh, fils de Hazaja, fils d'Adaja, fils de Joiarib, fils de Zacharie, fils du Shilonite. source: [207, 191, 87, 195, 209, 211, 213, 87, 215, 217, 27, 219, 87, 27, 221, 223, 27, 225, 27, 227, 21, 229, 231, 17, 233, 17, 235, 21, 17, 237, 223, 239, 87, 177, 43, 241, 87, 243, 87, 245, 247, 211, 249, 211, 251, 253, 255, 131, 257, 87, 27, 259, 87, 261] target: Shallun, fils de Colhozeh, chef du district de Mitspa, répara la porte de la source. Il la construisit, la couvrit et en posa les portes, les verrous et les barres. Il répara aussi le mur de l'étang de Shéla, près du jardin du roi, jusqu'à l'escalier qui descend de la cité de David. source: [263, 265, 141, 267, 269, 271, 273, 275, 277, 279, 281, 283, 285] target: Nombreux sont ceux qui disent de mon âme, « Il n'y a aucun secours pour lui en Dieu. » Selah. source: [31, 101, 287, 97, 17, 289, 87, 291, 293, 295, 87, 297, 299] target: Lève-toi, Yahvé ! Sauve-moi, mon Dieu ! Car tu as frappé tous mes ennemis sur la pommette. Tu as cassé les dents des méchants. source: [31, 301, 303, 21, 47, 305, 31, 301, 307, 91, 79, 161, 65, 309] target: Je n'aurai pas peur de dizaines de milliers de personnes. qui se sont dressés contre moi de toutes parts. source: [311, 313, 315, 47, 317, 57, 13, 69, 71, 301, 319, 87, 321, 323, 325, 327, 329] target: Je me suis couché et j'ai dormi. Je me suis réveillé, car Yahvé me soutient. source: [331, 333, 335, 337, 61, 63, 65, 339, 61, 63, 313, 341, 21, 343, 345, 313, 347] target: Je crie à Yahvé de ma voix, et il me répond du haut de sa colline sainte. Selah. source: [349, 131, 351, 57, 65, 353, 355, 87, 357, 35, 49, 359, 87, 77, 327, 329] target: Mais toi, Yahvé, tu es un bouclier autour de moi, ma gloire, et celui qui relève ma tête.
|
[361, 363, 365, 367, 369, 371, 373, 361, 363, 375, 377, 379, 381, 383, 385, 387, 389, 391, 393]
|
Il a montré de la force avec son bras. Il a dispersé les orgueilleux dans l'imagination de leur cœur.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 21, 47, 49, 51, 53, 47, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77] target: Y la sembraré en la tierra para Mí mismo, y me compadeceré de Lo-ruhama, y diré a Lo-ammi: Pueblo mío. Y él responderá: Tú eres mi ʼElohim. source: [79, 57, 81, 83, 85, 83, 87, 89, 5, 91, 11, 93, 95, 97, 99, 57, 101, 103] target: Escribe al ángel de la iglesia de Pérgamo. Esto dice el que tiene la espada aguda de doble filo: source: [69, 105, 107, 109, 43, 111, 83, 113, 115, 117, 119, 121, 65, 123, 21, 47, 125, 127, 121, 129, 131] target: Yavé dijo: Llámalo Lo-ammi, porque ustedes no son mi pueblo ni Yo seré para ustedes su ʼElohim. source: [133, 135, 137, 83, 139, 141, 143, 145, 147, 149, 27, 151, 83, 153] target: Aarón tenía 123 años cuando murió en la montaña Hor. source: [155, 157, 83, 27, 151, 83, 159, 21, 161, 57, 163] target: Salieron de la montaña Hor y acamparon en Zalmona. source: [165, 167, 169, 171, 173, 175, 21, 177, 179, 181] target: Después de destetar a Lo-ruhama, concibió y dio a luz un hijo. source: [183, 133, 21, 185, 187, 189, 21, 191, 193, 149, 27, 151, 83, 153] target: Toma a Aarón y a su hijo Eleazar, y hazlos subir a la montaña Hor. source: [195, 47, 197, 199, 19, 201, 203, 205, 195, 47, 207, 209, 211, 213, 215, 217, 219, 221] target: Si subo al cielo, allí estás Tú, Y si en el Seol preparo mi cama, Mira, allí estás Tú. source: [223, 11, 57, 225, 21, 57, 227, 229, 27, 151, 83, 159, 149, 27, 231, 233, 235, 237] target: Yavé habló a Moisés y Aarón en la montaña Hor, en los confines de la tierra de Edom: source: [239, 241, 215, 243, 245, 247, 83, 249, 21, 251, 57, 27, 151, 83, 153] target: Los hijos de Israel, toda aquella congregación, salieron de Cades, y fueron hacia la montaña Hor. source: [155, 157, 83, 253, 21, 161, 57, 255] target: Salieron de la montaña Gidgad y acamparon en Jotbata. source: [225, 257, 5, 91, 105, 259, 261, 155, 263, 149, 27, 151, 83, 159, 199, 265, 83, 267, 269] target: Moisés hizo como Yavé le mandó, y subieron a la montaña Hor ante los ojos de toda la congregación. source: [155, 157, 83, 249, 21, 161, 57, 27, 151, 83, 159, 57, 271, 233, 235, 273] target: Salieron de Cades y acamparon en la montaña Hor, en la frontera de la tierra de Edom. source: [155, 157, 83, 275, 21, 161, 57, 277] target: Salieron de Beney-jaacán y acamparon en la montaña Gidgad.
|
[279, 281, 283, 285, 287, 197, 289, 159, 291, 293, 71, 295, 297, 299, 301, 71, 303, 289, 305, 307, 309, 311, 313, 315, 317, 299, 319, 321]
|
Salieron de la montaña Hor con dirección al mar Rojo para rodear la tierra de Edom. Pero en el camino el ánimo del pueblo se impacientó.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: ¡Oh ʼElohim de mi justicia, respóndeme cuando clamo! Tú que me diste holgura en la estrechez, Ten compasión de mí y escucha mi oración. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: La salvación corresponde a Yavé. Sobre tu pueblo sea tu bendición. Selah source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: ¡Levántate, oh Yavé, sálvame, ʼElohim mío! Porque Tú eres el que golpea a todos mis enemigos en la mejilla Y quebrantas los dientes de los impíos. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: No temeré a decenas de millares de personas Me sitien que alrededor. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Yo me acosté y dormí, Y desperté, porque Yavé me sustenta. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Clamé a Yavé con mi voz. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Pero Tú, oh Yavé, eres escudo alrededor de mí, Mi gloria, y el que levanta mi cabeza. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Muchos dicen de mí: No hay salvación en ʼElohim para él. Selah source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: ¡Oh Yavé, cómo se multiplicaron mis opresores! Muchos son los que se levantan contra mí. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Besen los pies al Hijo No sea que se enoje y perezcan en el camino, Pues de repente arde su ira. Inmensamente felices son los que se refugian en Él.
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Sirvan a Yavé con temor Y regocíjense con temblor.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 11, 13, 23, 25] target: Qu'un autre homme te loue, et pas votre propre bouche ; un étranger, et non vos propres lèvres. source: [27, 29, 13, 31, 33, 29, 13, 35] target: poursuivis, mais non abandonnés ; abattus, mais non détruits ; source: [37, 13, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 7, 57, 59, 61, 63, 11, 13, 65, 67] target: Judas (et non Iscariote) lui dit : « Seigneur, qu'est-il arrivé pour que tu te révèles à nous, et non au monde ? » source: [69, 71, 73, 75, 77, 79, 43, 45, 81, 83, 7, 85, 39, 13, 87, 89, 91, 93, 95] target: Elle a dit : « Personne, Seigneur. » Jésus a dit : « Je ne te condamne pas non plus. Va ton chemin. Désormais, ne pèche plus. » source: [97, 99, 101, 103, 105, 105, 107, 109, 111, 113, 115, 117, 51, 119, 121] target: Mais que ton « oui » soit « oui » et que ton « non » soit « non ». Tout ce qui est plus que cela appartient au malin. source: [123, 39, 61, 63, 125, 13, 39, 61, 63, 127, 61, 129, 131, 133, 135, 137, 139, 141, 15, 143, 61, 139, 141, 15, 145] target: Pas à nous, Yahvé, pas à nous, mais que ton nom soit glorifié, pour ta bonté et pour l'amour de ta vérité. source: [73, 147, 149, 151, 153, 155, 11, 157, 159, 161, 163, 165, 111, 53, 151, 167, 169, 77, 171, 153, 173, 141, 175, 177, 141, 179] target: Mais non ! Allez maintenant, vous qui êtes des hommes, et servez Yahvé, car c'est ce que vous voulez ! ». Et ils furent chassés de la présence de Pharaon. source: [181, 183, 185, 187, 13, 39, 189, 61, 191, 185, 193, 13, 39, 189, 195, 197] target: C'est pourquoi je cours comme cela, non sans but. Je combats comme cela, non pas en battant l'air, source: [199, 201, 153, 203, 205, 207, 209, 13, 211, 153, 213, 29, 211, 153, 215, 175, 217, 65, 219, 221, 207, 209, 13, 211, 153, 223, 29, 211, 153, 225] target: C'est pourquoi les autres langues sont un signe, non pour ceux qui croient, mais pour les incrédules ; mais la prophétie est un signe, non pour les incrédules, mais pour ceux qui croient. source: [227, 229, 231, 141, 233, 235, 29, 13, 237, 61, 239, 241, 175, 243, 29, 13, 241, 245, 247] target: Nous sommes pressés de toutes parts, mais non écrasés ; perplexes, mais non désespérés ; source: [249, 251, 45, 253, 73, 255] target: Lot leur dit : « Oh, non, mon seigneur. source: [257, 259, 261, 61, 263, 265, 267, 269, 271, 273] target: Le peuple dit à Josué : « Non, mais nous servirons Yahvé. » source: [257, 259, 275, 277, 279, 281, 11, 13, 279, 283] target: Le peuple s'écria : « La voix d'un dieu, et non d'un homme ! » source: [267, 285, 287, 13, 289, 83, 291, 39, 293, 295] target: Car même ses frères ne croyaient pas en lui.
|
[297, 299, 301, 303, 305, 307, 309, 311, 313, 13, 315, 317, 299, 319]
|
Car il connaît les faux hommes. Il voit aussi l'iniquité, même s'il ne la considère pas.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 3, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 3, 29, 31, 25, 33, 35, 25, 37, 39, 41, 9, 43, 13, 45, 47, 49, 51, 3, 53, 29, 25, 55, 57, 59, 61, 63, 25, 33, 65] target: Y dijo: Jehová vino de Sinaí, y de Seir les esclareció; resplandeció del monte de Parán, y vino con diez mil santos: á su diestra la ley de fuego para ellos. source: [7, 29, 67, 69, 71, 73, 75, 3, 29, 77, 33, 79, 71, 73, 81, 83, 85, 3, 29, 87, 89, 91, 3, 29, 93, 25, 95, 33, 97, 25, 99, 3, 29, 101, 33, 103, 25, 105, 107] target: Jehová ha hecho lo que tenía determinado, ha cumplido su palabra que él había mandado desde tiempo antiguo: destruyó, y no perdonó; y alegró sobre ti al enemigo, y enalteció el cuerno de tus adversarios. source: [3, 109, 73, 111, 113, 115, 25, 117, 25, 119, 25, 33, 121, 25, 123, 41, 125, 127, 129, 41, 131, 133] target: Y había un joven de Beth-lehem de Judá, de la tribu de Judá, el cual era Levita; y peregrinaba allí. source: [3, 135, 137, 139, 25, 141, 129, 41, 61, 143, 145, 147, 111, 149, 3, 151, 5, 153, 139, 25, 155, 157, 9, 11, 25, 159, 3, 161, 163, 61, 165] target: Y yendo tras el varón de Dios, hallóle que estaba sentado debajo de un alcornoque: y díjole: ¿Eres tú el varón de Dios que viniste de Judá? Y él dijo: Yo soy. source: [3, 29, 167, 61, 169, 41, 29, 171, 173, 41, 73, 175, 55, 177, 129, 41, 29, 93, 179, 181, 41, 183, 185] target: Pues menospreció el juramento, para invalidar el concierto cuando he aquí que había dado su mano, é hizo todas estas cosas, no escapará. source: [3, 187, 189, 191, 25, 193, 195, 157, 125, 197, 199, 129, 41, 61, 201, 25, 203, 111, 205, 25, 207, 209, 41, 211, 129, 25, 33, 213, 41, 215, 33, 217] target: Y entrado en uno de estos barcos, el cual era de Simón, le rogó que lo desviase de tierra un poco; y sentándose, enseñaba desde el barco á las gentes. source: [209, 219, 221, 223, 25, 225, 33, 227, 25, 141, 129, 41, 135, 189, 33, 229, 25, 231, 233, 235, 237, 41, 109, 239, 241, 41, 243, 245, 247, 25, 249, 129, 41, 243, 251, 247, 253, 255, 71, 125, 189, 33, 257, 197, 259, 13, 261, 47, 233, 25, 33, 263] target: Levantóse luego Esdras de delante la casa de Dios, y fuése á la cámara de Johanán hijo de Eliasib: é ido allá, no comió pan ni bebió agua, porque se entristeció sobre la prevaricación de los de la transmigración. source: [3, 265, 267, 25, 33, 227, 25, 269, 271, 273, 275, 129, 277, 129, 41, 279, 281, 271, 283, 71, 73, 285, 21, 33, 35, 25, 33, 227, 25, 269, 129, 197, 287, 129, 41, 271, 289, 291, 25, 33, 293] target: Reparó luego el altar de Jehová, y sacrificó sobre él sacrificios pacíficos y de alabanza; y mandó á Judá que sirviesen á Jehová Dios de Israel. source: [295, 297, 271, 299, 129, 221, 301, 25, 303, 271, 305, 71, 29, 307, 41, 309, 41, 243, 311, 313] target: Porque miró, y apartóse de todas sus prevaricaciones que hizo, de cierto vivirá, no morirá. source: [3, 315, 317, 319, 321, 61, 323, 325, 41, 245, 327, 33, 329, 129, 331, 239, 333, 335, 25, 337, 339, 129, 25, 55, 341, 41, 53, 343, 345, 129, 347, 343, 349, 351, 41, 243, 53, 353, 355, 71, 73, 357, 69, 359, 189, 61, 361, 13, 363] target: Y tomándolo en sus manos, fuése comiéndolo por el camino: y llegado que hubo á su padre y á su madre, dióles también á ellos que comiesen; mas no les descubrió que había tomado aquella miel del cuerpo del león. source: [365, 367, 69, 369, 371, 93, 373, 233, 25, 375, 69, 71, 29, 93, 197, 377, 379, 25, 381, 383, 197, 385, 233, 25, 387, 129, 197, 389, 233, 25, 391, 3, 271, 29, 393, 41, 29, 395, 327, 33, 397, 61, 399, 25, 33, 401, 129, 41, 29, 403, 61, 399, 25, 33, 405, 21, 33, 407, 71, 73, 409, 411, 129, 21, 33, 413, 71, 73, 409, 415] target: Y ya sabes tú lo que me ha hecho Joab hijo de Sarvia, lo que hizo á dos generales del ejército de Israel, á Abner hijo de Ner, y á Amasa hijo de Jether, los cuales él mató, derramando en paz la sangre de guerra, y poniendo la sangre de guerra en su talabarte que tenía sobre sus lomos, y en sus zapatos que tenía en sus pies. source: [3, 221, 417, 25, 33, 419, 41, 421, 355, 423, 3, 243, 425, 355, 343, 427, 25, 429] target: Hace burla del espanto, y no teme, ni vuelve el rostro delante de la espada. source: [431, 339, 9, 433, 189, 61, 435, 41, 437, 355, 439, 45, 25, 441, 25, 443, 157, 221, 445, 447, 449, 25, 441, 25, 451, 453, 41, 9, 433, 455, 337, 457, 129, 41, 459, 247, 25, 461] target: Nuestro padre murió en el desierto, el cual no estuvo en la junta que se reunió contra Jehová en la compañía de Coré: sino que en su pecado murió, y no tuvo hijos. source: [3, 463, 197, 465, 33, 467, 41, 61, 469, 25, 33, 471, 41, 61, 473, 25, 33, 475, 129, 41, 477, 21, 151, 479, 71, 481, 483, 33, 407, 25, 485, 325, 41, 61, 487] target: Y puso sobre él la túnica, y ciñólo con el cinto; vistióle después el manto, y puso sobre él el ephod, y ciñólo con el cinto del ephod, y ajustólo con él.
|
[489, 491, 493, 495, 497, 499, 501, 503, 29, 505, 507, 509, 493, 511, 513, 515, 517, 519, 521, 491, 523, 525, 527, 529, 513, 531, 533, 529, 513, 535, 537, 533, 523, 539, 529, 41, 507, 541, 543, 545, 531, 547, 523, 549]
|
Y habitarán en la tierra que dí á mi siervo Jacob, en la cual habitaron vuestros padres; en ella habitarán ellos, y sus hijos, y los hijos de sus hijos para siempre; y mi siervo David les será príncipe para siempre.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 21, 29, 21, 31, 21, 33, 21, 35] target: Mais vous avez suivi mon enseignement, ma conduite, ma résolution, ma foi, ma patience, mon amour, ma fermeté, source: [37, 39, 41, 43, 45, 39, 41, 47] target: poursuivis, mais non abandonnés ; abattus, mais non détruits ; source: [49, 41, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 7, 67, 69, 71, 73, 75, 77, 41, 79, 81] target: Judas (et non Iscariote) lui dit : « Seigneur, qu'est-il arrivé pour que tu te révèles à nous, et non au monde ? » source: [83, 85, 87, 89, 91, 93, 95, 97, 41, 21, 99, 39, 101, 103, 13, 105, 107, 109, 111] target: Car je suis descendu du ciel pour faire, non pas ma propre volonté, mais la volonté de celui qui m'a envoyé. source: [113, 115, 117, 119, 121, 123, 55, 57, 125, 127, 67, 129, 51, 41, 131, 133, 135, 137, 139] target: Elle a dit : « Personne, Seigneur. » Jésus a dit : « Je ne te condamne pas non plus. Va ton chemin. Désormais, ne pèche plus. » source: [141, 143, 145, 147, 149, 149, 151, 153, 155, 157, 159, 161, 63, 91, 163] target: Mais que ton « oui » soit « oui » et que ton « non » soit « non ». Tout ce qui est plus que cela appartient au malin. source: [165, 51, 73, 75, 167, 41, 51, 73, 75, 169, 73, 171, 173, 175, 177, 179, 181, 13, 183, 185, 73, 181, 13, 183, 187] target: Pas à nous, Yahvé, pas à nous, mais que ton nom soit glorifié, pour ta bonté et pour l'amour de ta vérité. source: [169, 85, 189, 117, 59, 83, 191, 193, 13, 195, 197, 199, 201, 203, 205, 21, 207] target: Mais je disais : « Non, Seigneur, car il n'est jamais entré dans ma bouche rien de souillé ni d'impur ». source: [209, 107, 211, 213, 85, 215, 217, 219, 51, 221, 223, 225, 205, 21, 227, 229, 101, 99, 39, 41, 215, 231, 13, 233, 215, 235] target: Car je sais qu'en moi, c'est-à-dire dans ma chair, n'habite aucun bien. Car le désir est présent en moi, mais je ne le trouve pas faisant ce qui est bon. source: [117, 237, 239, 241, 243, 245, 77, 247, 249, 83, 251, 253, 155, 65, 241, 255, 257, 121, 259, 243, 261, 13, 101, 263, 13, 265] target: Mais non ! Allez maintenant, vous qui êtes des hommes, et servez Yahvé, car c'est ce que vous voulez ! ». Et ils furent chassés de la présence de Pharaon. source: [121, 267, 115, 269, 211, 21, 271, 77, 107, 273, 25, 275] target: Il leur répondit : « Qui sont ma mère et mes frères ? » source: [277, 279, 85, 281, 41, 51, 283, 73, 285, 85, 287, 41, 51, 283, 289, 291] target: C'est pourquoi je cours comme cela, non sans but. Je combats comme cela, non pas en battant l'air, source: [293, 295, 297, 299, 73, 21, 301, 303, 293, 305, 243, 307, 13, 21, 309, 311, 107, 313, 315, 13, 21, 317] target: J'ai donné des ordres à mes consacrés, J'ai appelé mes vaillants hommes pour ma colère, Même mes fiers exaltés. source: [117, 267, 319, 321, 323, 101, 325, 327, 329, 331, 107, 333, 215, 335, 77, 107, 127, 137, 337] target: Certes, il n'y a pas sur la terre un seul homme juste qui fasse le bien et ne pèche pas.
|
[339, 41, 341, 343, 21, 341, 345, 347, 349, 351, 353, 355, 357, 359, 361, 363, 365]
|
Il n'est pas ici, mais il est ressuscité. Souvenez-vous de ce qu'il vous a dit, lorsqu'il était encore en Galilée,
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 5, 7, 13] target: persécutés, mais non abandonnés; abattus, mais non perdus; source: [15, 7, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 7, 47, 49] target: Jude, non pas l’Iscariot, lui dit: Seigneur, d’où vient que tu te feras connaître à nous, et non au monde? source: [51, 53, 55, 57, 59, 61, 21, 23, 63, 65, 35, 67, 17, 7, 69, 71, 73, 75, 77] target: Elle répondit: Non, Seigneur. Et Jésus lui dit: Je ne te condamne pas non plus: va, etne pèche plus. source: [79, 81, 83, 85, 87, 87, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 29, 101, 103] target: Que votre parole soit oui, oui, non, non; ce qu’on y ajoute vient du malin. source: [105, 17, 41, 43, 107, 7, 17, 41, 43, 109, 41, 111, 113, 115, 117, 119, 121, 123, 125, 127, 41, 121, 123, 125, 129] target: Non pas à nous, Éternel, non pas à nous, Mais à ton nom donne gloire, A cause de ta bonté, à cause de ta fidélité! source: [55, 131, 133, 135, 137, 139, 45, 141, 143, 145, 147, 149, 93, 31, 135, 151, 153, 59, 155, 137, 157, 123, 159, 161, 123, 163] target: Non, non: allez, vous les hommes, et servez l’Éternel, car c’est là ce que vous avez demandé. Et on les chassa de la présence de Pharaon. source: [165, 167, 169, 171, 7, 17, 173, 41, 175, 169, 177, 7, 17, 173, 179, 181] target: Moi donc, je cours, non pas comme à l’aventure; je frappe, non pas comme battant l’air. source: [183, 185, 137, 187, 189, 191, 193, 7, 195, 137, 197, 5, 195, 137, 199, 159, 201, 47, 203, 205, 191, 193, 7, 195, 137, 207, 5, 195, 137, 209] target: Par conséquent, les langues sont un signe, non pour les croyants, mais pour les non-croyants; la prophétie, au contraire, est un signe, non pour les non-croyants, mais pour les croyants. source: [211, 213, 215, 123, 217, 219, 5, 7, 221, 41, 223, 225, 159, 227, 5, 7, 225, 229, 231] target: Nous sommes pressés de toute manière, mais non réduits à l’extrémité; dans la détresse, mais non dans le désespoir; source: [233, 235, 23, 237, 55, 239] target: Lot leur dit: Oh! Non, Seigneur! source: [241, 243, 245, 41, 247, 249, 251, 253, 255, 257] target: Le peuple dit à Josué: Non! Car nous servirons l’Éternel. source: [241, 243, 259, 261, 263, 265, 45, 7, 263, 267] target: Le peuple s’écria: Voix d’un dieu, et non d’un homme! source: [251, 269, 271, 7, 273, 65, 275, 17, 277, 279] target: Car ses frères non plus ne croyaient pas en lui. source: [251, 281, 137, 283, 65, 285, 287, 289, 7, 273, 291, 17, 293] target: Car si les morts ne ressuscitent point, Christ non plus n’est pas ressuscité.
|
[295, 297, 299, 301, 7, 303, 305, 307, 299, 301, 7, 309, 311, 313, 7, 281, 315, 317, 319, 321, 7, 323, 325, 327]
|
afin qu’en voyant ils voient et n’aperçoivent point, et qu’en entendant ils entendent et ne comprennent point, de peur qu’ils ne se convertissent, et que les péchés ne leur soient pardonnés.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui!
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 11, 13, 23, 25] target: Qu’un autre te loue, et non ta bouche, Un étranger, et non tes lèvres. source: [27, 29, 13, 31, 33, 29, 13, 35] target: persécutés, mais non abandonnés; abattus, mais non perdus; source: [37, 13, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 7, 57, 59, 61, 63, 11, 13, 65, 67] target: Jude, non pas l’Iscariot, lui dit: Seigneur, d’où vient que tu te feras connaître à nous, et non au monde? source: [69, 71, 73, 75, 77, 79, 43, 45, 81, 83, 7, 85, 39, 13, 87, 89, 91, 93, 95] target: Elle répondit: Non, Seigneur. Et Jésus lui dit: Je ne te condamne pas non plus: va, etne pèche plus. source: [97, 99, 101, 103, 105, 105, 107, 109, 111, 113, 115, 117, 51, 119, 121] target: Que votre parole soit oui, oui, non, non; ce qu’on y ajoute vient du malin. source: [123, 39, 61, 63, 125, 13, 39, 61, 63, 127, 61, 129, 131, 133, 135, 137, 139, 141, 15, 143, 61, 139, 141, 15, 145] target: Non pas à nous, Éternel, non pas à nous, Mais à ton nom donne gloire, A cause de ta bonté, à cause de ta fidélité! source: [73, 147, 149, 151, 153, 155, 11, 157, 159, 161, 163, 165, 111, 53, 151, 167, 169, 77, 171, 153, 173, 141, 175, 177, 141, 179] target: Non, non: allez, vous les hommes, et servez l’Éternel, car c’est là ce que vous avez demandé. Et on les chassa de la présence de Pharaon. source: [181, 183, 185, 187, 13, 39, 189, 61, 191, 185, 193, 13, 39, 189, 195, 197] target: Moi donc, je cours, non pas comme à l’aventure; je frappe, non pas comme battant l’air. source: [199, 201, 153, 203, 205, 207, 209, 13, 211, 153, 213, 29, 211, 153, 215, 175, 217, 65, 219, 221, 207, 209, 13, 211, 153, 223, 29, 211, 153, 225] target: Par conséquent, les langues sont un signe, non pour les croyants, mais pour les non-croyants; la prophétie, au contraire, est un signe, non pour les non-croyants, mais pour les croyants. source: [227, 229, 231, 141, 233, 235, 29, 13, 237, 61, 239, 241, 175, 243, 29, 13, 241, 245, 247] target: Nous sommes pressés de toute manière, mais non réduits à l’extrémité; dans la détresse, mais non dans le désespoir; source: [249, 251, 45, 253, 73, 255] target: Lot leur dit: Oh! Non, Seigneur! source: [257, 259, 261, 61, 263, 265, 267, 269, 271, 273] target: Le peuple dit à Josué: Non! Car nous servirons l’Éternel. source: [257, 259, 275, 277, 279, 281, 11, 13, 279, 283] target: Le peuple s’écria: Voix d’un dieu, et non d’un homme! source: [267, 285, 287, 13, 289, 83, 291, 39, 293, 295] target: Car ses frères non plus ne croyaient pas en lui.
|
[297, 299, 297, 301, 297, 303, 305, 307, 13, 309, 311, 313, 315, 317, 319, 321, 323, 325, 327, 329, 331]
|
ni les puissances, ni la hauteur, ni la profondeur, ni aucune autre créature ne pourra nous séparer de l’amour de Dieu manifesté en Jésus-Christ notre Seigneur.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Réponds-moi quand j'appelle, Dieu de ma justice. Soulagez-moi de ma détresse. Ayez pitié de moi, et entendez ma prière. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Le salut appartient à Yahvé. Que ta bénédiction soit sur ton peuple. Selah. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Lève-toi, Yahvé ! Sauve-moi, mon Dieu ! Car tu as frappé tous mes ennemis sur la pommette. Tu as cassé les dents des méchants. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je n'aurai pas peur de dizaines de milliers de personnes. qui se sont dressés contre moi de toutes parts. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Je me suis couché et j'ai dormi. Je me suis réveillé, car Yahvé me soutient. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Je crie à Yahvé de ma voix, et il me répond du haut de sa colline sainte. Selah. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mais toi, Yahvé, tu es un bouclier autour de moi, ma gloire, et celui qui relève ma tête. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Nombreux sont ceux qui disent de mon âme, « Il n'y a aucun secours pour lui en Dieu. » Selah. source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Yahvé, comme mes adversaires se sont multipliés ! Nombreux sont ceux qui s'élèvent contre moi. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Rendez un hommage sincère au Fils, de peur qu'il ne se mette en colère et que vous ne périssiez en chemin, car sa colère va bientôt s'enflammer. Heureux tous ceux qui se réfugient en lui. source: [255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263] target: Servez Yahvé avec crainte, et se réjouir en tremblant.
|
[265]
|
Car il vaut mieux pour nous mourir dans la bataille que de voir les calamités de notre nation et du lieu saint.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui!
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 5, 19, 21, 23, 11, 13, 25, 27, 29, 17, 5, 31, 33, 35, 17, 5, 37, 39, 41, 21, 43, 39, 45, 17, 5, 47, 21, 49, 39, 51, 53] target: Jehová ha hecho lo que tenía determinado, ha cumplido su palabra que él había mandado desde tiempo antiguo: destruyó, y no perdonó; y alegró sobre ti al enemigo, y enalteció el cuerno de tus adversarios. source: [17, 55, 57, 59, 61, 21, 63, 65, 61, 67, 69, 21, 71, 11, 5, 73] target: Su trabajo se tornará sobre su cabeza, y su agravio descenderá sobre su mollera. source: [17, 75, 77, 79, 21, 81, 61, 83, 85, 39, 21, 87, 61, 83, 89, 39, 21, 91, 93, 61, 95, 97, 99, 101, 11, 103, 105, 21, 107, 39, 109, 111, 61, 83, 113] target: Y puso sobre él la túnica, y ciñólo con el cinto; vistióle después el manto, y puso sobre él el ephod, y ciñólo con el cinto del ephod, y ajustólo con él. source: [17, 5, 37, 115, 117, 93, 21, 119, 121, 123, 93, 125, 9, 127, 129, 131, 17, 133, 21, 135, 77, 137] target: El cual hizo los cielos y la tierra, la mar, y todo lo que en ellos hay; que guarda verdad para siempre; source: [17, 37, 21, 139, 93, 61, 21, 141, 17, 143, 93, 145, 147, 149] target: Porque él es el que hace la llaga, y él la vendará: él hiere, y sus manos curan. source: [17, 151, 21, 153, 93, 21, 155, 121, 157, 39, 159, 161, 21, 163] target: El ama justicia y juicio: de la misericordia de Jehová está llena la tierra. source: [17, 165, 167, 39, 21, 169, 39, 159, 115, 171, 173, 93, 175, 93, 61, 177, 179, 115, 181, 11, 13, 183, 97, 21, 185, 39, 21, 169, 39, 159, 93, 77, 187, 93, 61, 115, 189, 191, 39, 21, 193] target: Reparó luego el altar de Jehová, y sacrificó sobre él sacrificios pacíficos y de alabanza; y mandó á Judá que sirviesen á Jehová Dios de Israel. source: [195, 197, 199, 201, 39, 203, 21, 169, 39, 205, 93, 61, 207, 69, 21, 209, 39, 211, 213, 215, 217, 61, 219, 221, 223, 61, 225, 227, 229, 39, 231, 93, 61, 225, 233, 229, 235, 237, 11, 239, 69, 21, 241, 77, 243, 245, 247, 249, 213, 39, 21, 251] target: Levantóse luego Esdras de delante la casa de Dios, y fuése á la cámara de Johanán hijo de Eliasib: é ido allá, no comió pan ni bebió agua, porque se entristeció sobre la prevaricación de los de la transmigración. source: [253, 255, 83, 257, 253, 259, 9, 11, 5, 261, 253, 263, 115, 265, 127, 267, 21, 269, 33, 271, 273, 61, 275, 61, 225, 277, 279] target: Si el impío restituyere la prenda, devolviere lo que hubiere robado, caminare en las ordenanzas de la vida, no haciendo iniquidad, vivirá ciertamente y no morirá. source: [281, 283, 9, 285, 287, 37, 289, 213, 39, 291, 9, 11, 5, 37, 77, 293, 295, 39, 297, 299, 77, 301, 213, 39, 303, 93, 77, 305, 213, 39, 307, 17, 115, 5, 309, 61, 5, 311, 313, 21, 315, 83, 317, 39, 21, 319, 93, 61, 5, 321, 83, 317, 39, 21, 323, 97, 21, 107, 11, 13, 325, 327, 93, 97, 21, 329, 11, 13, 325, 331] target: Y ya sabes tú lo que me ha hecho Joab hijo de Sarvia, lo que hizo á dos generales del ejército de Israel, á Abner hijo de Ner, y á Amasa hijo de Jether, los cuales él mató, derramando en paz la sangre de guerra, y poniendo la sangre de guerra en su talabarte que tenía sobre sus lomos, y en sus zapatos que tenía en sus pies. source: [17, 5, 333, 83, 335, 61, 5, 337, 339, 61, 13, 341, 145, 343, 93, 61, 5, 37, 125, 345, 61, 347, 349] target: Pues menospreció el juramento, para invalidar el concierto cuando he aquí que había dado su mano, é hizo todas estas cosas, no escapará. source: [351, 353, 355, 357, 69, 21, 359, 361, 363, 351, 357, 69, 21, 365, 361, 367, 249, 369] target: ¿Está alguno entre vosotros afligido? haga oración. ¿Está alguno alegre? cante salmos. source: [17, 371, 21, 373, 375, 39, 21, 377, 17, 379, 21, 381, 383, 375, 39, 21, 385] target: El da la nieve como lana, derrama la escarcha como ceniza. source: [387, 115, 389, 11, 5, 391, 393, 395, 253, 397, 21, 399, 93, 21, 401, 61, 403] target: No se le recordará ninguno de sus pecados que había cometido: hizo juicio y justicia; vivirá ciertamente.
|
[405, 407, 61, 409, 411, 413, 415, 417, 419, 421, 423, 425, 21, 427]
|
Jehová, él es nuestro Dios; sus juicios en toda la tierra.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 5, 7, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 29, 41] target: Les fils de Ruben et les fils de Gad appelèrent l’autel Ed, car, dirent-ils, il est témoin entre nous que l’Éternel est Dieu. source: [43, 45, 47, 7, 49, 7, 51, 53, 55, 37, 57, 59, 61, 63, 65, 45, 67, 69] target: Écris à l’ange de l’Église de Pergame: Voici ce que dit celui qui al’épée aiguë, à deux tranchants: source: [71, 39, 73, 75, 77, 79, 7, 81, 83, 85, 87, 89, 91, 93, 11, 95, 97, 99, 89, 101, 41] target: Et l’Éternel dit: Donne-lui le nom de Lo-Ammi; car vous n’êtes pas mon peuple, et je ne suis pas votre Dieu. source: [103, 105, 107, 109, 111, 113, 11, 115, 117, 119] target: Elle sevra Lo-Ruchama; puis elle conçut, et enfanta un fils. source: [103, 121, 7, 123, 11, 115, 125, 127, 71, 39, 57, 45, 129, 75, 77, 79, 7, 107, 83, 95, 131, 133, 135, 7, 137, 139, 141, 95, 97, 143, 145, 147] target: Elle conçut de nouveau, et enfanta une fille. Et l’Éternel dit à Osée: Donne-lui le nom de Lo-Ruchama; car je n’aurai plus pitié de la maison d’Israël, je ne lui pardonnerai plus. source: [149, 151, 153, 95, 155, 45, 157, 71, 27, 159, 161, 7, 163, 165, 167, 169, 171] target: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. source: [173, 95, 175, 177, 179, 7, 151, 181, 173, 95, 99, 183, 137, 185, 187, 189, 135, 7, 191, 193, 151, 195] target: Quand je crie, réponds-moi, Dieu de ma justice! Quand je suis dans la détresse, sauve-moi! Aie pitié de moi, écoute ma prière! source: [197, 199, 201, 203, 205, 207, 45, 209, 211, 7, 213] target: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. source: [215, 217, 219, 91, 221, 223, 225, 227, 45, 137, 229, 231, 233, 235, 237, 239, 13, 241, 201, 243, 245, 247, 29, 249, 7, 251, 253, 255, 257, 259, 261, 263, 265, 169, 171] target: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. source: [267, 97, 269, 89, 13, 271, 7, 273, 275, 277, 7, 279, 281] target: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. source: [267, 159, 283, 11, 95, 285, 267, 159, 287, 83, 39, 29, 91, 289] target: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. source: [291, 293, 37, 233, 295, 297, 299, 301, 303, 305, 307, 309, 311] target: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! source: [313, 315, 317, 217, 237, 319, 91, 321, 237, 319, 151, 323, 11, 225, 325, 151, 327] target: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête.
|
[329, 331, 333, 335, 337, 339, 341, 343, 345, 347, 349, 351, 353, 355, 357, 359, 349, 361, 363, 365, 367, 369, 371, 373, 357, 375, 349, 377, 379, 361, 381, 383, 385, 337, 351, 387, 389]
|
Les fils de la captivité revenus de l’exil offrirent en holocauste au Dieu d’Israël douze taureaux pour tout Israël, quatre-vingt-seize béliers, soixante-dix-sept agneaux, et douze boucs comme victimes expiatoires, le tout en holocauste à l’Éternel.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui!
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
|
source: [3, 5, 7, 9, 5, 7, 11, 5, 7] target: E hijo del cual fué Achâz, del que fué hijo Ezechîas, cuyo hijo fué Manasés; source: [13, 5, 7, 15, 5, 7, 17, 5, 7, 19, 5, 21] target: Thahath su hijo, Uriel su hijo, Uzzia su hijo, y Saúl su hijo. source: [23, 5, 7, 25, 5, 7, 27, 5, 7] target: De quien fué hijo Joram, cuyo hijo fué Ochôzías, hijo del cual fué Joas; source: [29, 5, 7, 31, 5, 7, 33, 5, 7] target: Del cual fué hijo Amasías, cuyo hijo fué Azarías, é hijo de éste Jotham; source: [35, 5, 7, 37, 5, 7, 39, 5, 7, 41, 5, 21] target: Joab su hijo, Iddo su hijo, Zera su hijo, Jeothrai su hijo. source: [43, 5, 7, 45, 5, 7, 47, 5, 7] target: Michâ su hijo, Recaía su hijo, Baal su hijo; source: [49, 5, 7, 51, 5, 7, 53, 5, 7] target: Eliab su hijo, Jeroham su hijo, Elcana su hijo. source: [55, 5, 7, 57, 5, 21] target: Nun su hijo, Josué su hijo. source: [59, 5, 7, 61, 5, 7, 63, 5, 7] target: Meraioth su hijo, Amarías su hijo, Achîtob su hijo; source: [65, 5, 7, 67, 5, 7, 69, 5, 7] target: Laadán su hijo, Ammiud su hijo, Elisama su hijo, source: [53, 5, 7, 71, 5, 7, 73, 5, 7] target: Elcana su hijo, Abiasaph su hijo, Asir su hijo, source: [75, 5, 7, 77, 5, 7, 79, 5, 7] target: Bucci su hijo, Uzzi su hijo, Zeraías su hijo; source: [81, 83, 85, 87, 89, 91, 93, 95, 5, 97, 99, 101, 103, 105, 107, 5, 109, 111, 113, 115, 117, 119, 87, 121, 5, 123, 125, 127, 129, 131, 109, 133, 135, 5, 137] target: Y anduvo en todos los pecados de su padre, que había éste hecho antes de él; y no fué su corazón perfecto con Jehová su Dios, como el corazón de David su padre. source: [139, 5, 7, 141, 5, 7, 143, 5, 21] target: Sima su hijo, Haggía su hijo, Assía su hijo.
|
[145, 147, 149, 151, 153, 155, 157, 159, 161, 163]
|
Cerrados están con su grosura; con su boca hablan soberbiamente.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 5, 37, 39] target: Dícele Judas, no el Iscariote: Señor, ¿qué hay porque te hayas de manifestar á nosotros, y no al mundo? source: [41, 43, 45, 47, 49, 51, 11, 13, 53, 55, 25, 57, 7, 5, 59, 61, 63, 65, 67] target: Y ella dijo: Señor, ninguno. Entonces Jesús le dijo: Ni yo te condeno: vete, y no peques más. source: [69, 71, 5, 73, 75, 71, 5, 77] target: Perseguidos, mas no desamparados; abatidos, mas no perecemos; source: [45, 79, 81, 83, 85, 87, 35, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 21, 83, 101, 103, 49, 105, 85, 107, 109, 111, 113, 109, 115] target: No será así: id ahora vosotros los varones, y servid á Jehová: pues esto es lo que vosotros demandasteis. Y echáronlos de delante de Faraón. source: [117, 119, 121, 123, 125, 125, 127, 129, 99, 131, 133, 135, 19, 137, 139] target: Mas sea vuestro hablar: Sí, sí; No, no; porque lo que es más de esto, de mal procede. source: [141, 7, 31, 33, 143, 5, 7, 31, 33, 145, 31, 147, 149, 151, 153, 155, 157, 109, 159, 161, 31, 157, 109, 159, 163] target: NO á nosotros, oh Jehová, no á nosotros, sino á tu nombre da gloria; por tu misericordia, por tu verdad. source: [165, 167, 85, 169, 171, 173, 175, 5, 177, 85, 179, 71, 177, 85, 181, 111, 183, 37, 185, 187, 173, 175, 5, 177, 85, 189, 71, 177, 85, 191] target: Así que, las lenguas por señal son, no á los fieles, sino á los infieles: mas la profecía, no á los infieles, sino á los fieles. source: [193, 195, 197, 199, 5, 7, 201, 31, 203, 197, 205, 5, 7, 201, 207, 209] target: Así que, yo de esta manera corro, no como á cosa incierta; de esta manera peleo, no como quien hiere el aire: source: [211, 213, 215, 109, 217, 219, 71, 5, 221, 31, 223, 225, 111, 227, 71, 5, 225, 229, 231] target: Estando atribulados en todo, mas no angustiados; en apuros, mas no desesperamos; source: [233, 235, 13, 237, 45, 239] target: Y Lot les dijo: No, yo os ruego, señores míos; source: [241, 243, 245, 109, 247, 249, 5, 251, 253, 255, 257, 229, 15, 259] target: Arrepintióse Jehová de esto: No será esto tampoco, dijo el Señor Jehová. source: [261, 31, 263, 109, 265, 109, 267, 269, 99, 21, 257, 271, 273, 275, 277, 31, 279, 281] target: Y escribe al ángel de la iglesia en PÉRGAMO: El que tiene la espada aguda de dos filos, dice estas cosas: source: [283, 285, 257, 31, 287, 289, 291, 293, 295, 259] target: El pueblo entonces dijo á Josué: No, antes á Jehová serviremos. source: [297, 299, 301, 303, 305, 307, 85, 309, 311, 301, 313, 109, 243, 315, 71, 5, 317, 319] target: Que si Abraham fué justificado por la obras, tiene de qué gloriarse; mas no para con Dios.
|
[321, 323, 111, 325, 327, 329, 331, 333, 335, 337, 5, 339, 341, 343, 345, 335, 5, 347, 349, 351, 353, 355, 325, 357]
|
Mi lengua se pegue á mi paladar, si de ti no me acordare; si no ensalzare á Jerusalem como preferente asunto de mi alegría.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Réponds-moi quand j'appelle, Dieu de ma justice. Soulagez-moi de ma détresse. Ayez pitié de moi, et entendez ma prière. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Le salut appartient à Yahvé. Que ta bénédiction soit sur ton peuple. Selah. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Lève-toi, Yahvé ! Sauve-moi, mon Dieu ! Car tu as frappé tous mes ennemis sur la pommette. Tu as cassé les dents des méchants. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je n'aurai pas peur de dizaines de milliers de personnes. qui se sont dressés contre moi de toutes parts. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Je me suis couché et j'ai dormi. Je me suis réveillé, car Yahvé me soutient. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Je crie à Yahvé de ma voix, et il me répond du haut de sa colline sainte. Selah. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mais toi, Yahvé, tu es un bouclier autour de moi, ma gloire, et celui qui relève ma tête. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Nombreux sont ceux qui disent de mon âme, « Il n'y a aucun secours pour lui en Dieu. » Selah. source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Yahvé, comme mes adversaires se sont multipliés ! Nombreux sont ceux qui s'élèvent contre moi. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Rendez un hommage sincère au Fils, de peur qu'il ne se mette en colère et que vous ne périssiez en chemin, car sa colère va bientôt s'enflammer. Heureux tous ceux qui se réfugient en lui. source: [255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263] target: Servez Yahvé avec crainte, et se réjouir en tremblant.
|
[265]
|
et tu as conclu avec lui une alliance éternelle, en lui promettant de ne jamais abandonner sa descendance. A lui, tu as donné Isaac, et à Isaac tu as donné Jacob et Esaü.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Réponds-moi quand j'appelle, Dieu de ma justice. Soulagez-moi de ma détresse. Ayez pitié de moi, et entendez ma prière. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Le salut appartient à Yahvé. Que ta bénédiction soit sur ton peuple. Selah. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Lève-toi, Yahvé ! Sauve-moi, mon Dieu ! Car tu as frappé tous mes ennemis sur la pommette. Tu as cassé les dents des méchants. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je n'aurai pas peur de dizaines de milliers de personnes. qui se sont dressés contre moi de toutes parts. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Je me suis couché et j'ai dormi. Je me suis réveillé, car Yahvé me soutient. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Je crie à Yahvé de ma voix, et il me répond du haut de sa colline sainte. Selah. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mais toi, Yahvé, tu es un bouclier autour de moi, ma gloire, et celui qui relève ma tête. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Nombreux sont ceux qui disent de mon âme, « Il n'y a aucun secours pour lui en Dieu. » Selah. source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Yahvé, comme mes adversaires se sont multipliés ! Nombreux sont ceux qui s'élèvent contre moi. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Rendez un hommage sincère au Fils, de peur qu'il ne se mette en colère et que vous ne périssiez en chemin, car sa colère va bientôt s'enflammer. Heureux tous ceux qui se réfugient en lui.
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servez Yahvé avec crainte, et se réjouir en tremblant.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 5, 7, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 29, 41] target: Les fils de Ruben et les fils de Gad appelèrent l’autel Ed, car, dirent-ils, il est témoin entre nous que l’Éternel est Dieu. source: [43, 45, 47, 49, 45, 47, 51, 45, 47] target: Achaz, son fils; Ézéchias, son fils; Manassé, son fils; source: [53, 45, 47, 55, 45, 47, 57, 45, 47, 59, 45, 61] target: Thachath, son fils; Uriel, son fils; Ozias, son fils; Saül, son fils. source: [63, 45, 47, 65, 45, 47, 67, 45, 47] target: Joram, son fils; Achazia, son fils; Joas, son fils; source: [69, 45, 47, 71, 45, 47, 73, 45, 47] target: Amatsia, son fils; Azaria, son fils; Jotham, son fils; source: [75, 45, 47, 77, 45, 47, 79, 45, 47, 81, 45, 61] target: Joach, son fils; Iddo, son fils; Zérach, son fils; Jeathraï, son fils. source: [83, 45, 47, 85, 45, 47, 87, 45, 47] target: Michée, son fils; Reaja, son fils; Baal, son fils; source: [89, 45, 47, 91, 45, 47, 93, 45, 47] target: Éliab, son fils; Jerocham, son fils; Elkana, son fils; source: [95, 45, 47, 97, 45, 61] target: Nun, son fils; Josué, son fils. source: [99, 45, 47, 101, 45, 47, 103, 45, 47] target: Merajoth, son fils; Amaria, son fils; Achithub, son fils; source: [105, 45, 47, 107, 45, 47, 109, 45, 47] target: Laedan, son fils; Ammihud, son fils; Élischama, son fils; source: [93, 45, 47, 111, 45, 47, 113, 45, 47] target: Elkana, son fils; Ebjasaph, son fils; Assir, son fils; source: [115, 45, 47, 117, 45, 47, 119, 45, 47] target: Bukki, son fils; Uzzi, son fils; Zerachja, son fils; source: [121, 123, 125, 127, 129, 13, 131, 37, 45, 133, 135, 137, 139, 141, 11, 45, 143, 145, 147, 149, 151, 153, 127, 155, 45, 157, 159, 161, 163, 165, 143, 7, 167, 45, 169] target: Il se livra à tous les péchés que son père avait commis avant lui; et son cœur ne fut point tout entier à l’Éternel, son Dieu, comme l’avait été le cœur de David, son père.
|
[171, 173, 175, 177, 179, 181, 183, 185, 187, 45, 183, 189, 191, 181, 193, 195, 197, 187, 199, 45, 193, 195, 201]
|
Et il leur dit: Vous êtes d’en bas; moi, je suis d’en haut. Vous êtes de ce monde; moi, je ne suis pas de ce monde.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: ¡Oh ʼElohim de mi justicia, respóndeme cuando clamo! Tú que me diste holgura en la estrechez, Ten compasión de mí y escucha mi oración. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: La salvación corresponde a Yavé. Sobre tu pueblo sea tu bendición. Selah source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: ¡Levántate, oh Yavé, sálvame, ʼElohim mío! Porque Tú eres el que golpea a todos mis enemigos en la mejilla Y quebrantas los dientes de los impíos. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: No temeré a decenas de millares de personas Me sitien que alrededor. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Yo me acosté y dormí, Y desperté, porque Yavé me sustenta. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Clamé a Yavé con mi voz. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Pero Tú, oh Yavé, eres escudo alrededor de mí, Mi gloria, y el que levanta mi cabeza. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Muchos dicen de mí: No hay salvación en ʼElohim para él. Selah source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: ¡Oh Yavé, cómo se multiplicaron mis opresores! Muchos son los que se levantan contra mí. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Besen los pies al Hijo No sea que se enoje y perezcan en el camino, Pues de repente arde su ira. Inmensamente felices son los que se refugian en Él.
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Sirvan a Yavé con temor Y regocíjense con temblor.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: La colère de l’Éternel s’enflamma contre eux. Et il s’en alla. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 31, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 41, 43, 45, 47, 55, 57] target: Ils se partagèrent le pays pour le parcourir; Achab alla seul par un chemin, et Abdias alla seul par un autre chemin. source: [59, 61, 63, 65, 67, 69, 21, 23] target: Mais Jésus, passant au milieu d’eux, s’en alla. source: [71, 41, 73, 75, 51, 77, 79, 81, 83, 85] target: Gad alla vers David, et lui dit: Ainsi parle l’Éternel: source: [87, 89, 7, 91, 51, 93, 89, 7, 71, 95, 97, 99, 101, 103, 19, 105, 107, 109, 111, 113, 9, 105, 115] target: Les fils de Ruben et les fils de Gad appelèrent l’autel Ed, car, dirent-ils, il est témoin entre nous que l’Éternel est Dieu. source: [117, 119, 79, 121, 73, 123, 125, 127, 129, 17, 31, 131, 21, 23] target: Il leur dit: Revenez vers moi dans trois jours. Et le peuple s’en alla. source: [133, 27, 135, 137, 139, 51, 21, 41, 65, 33, 141, 89, 7, 143] target: Jacob se mit en marche, et s’en alla au pays des fils de l’Orient. source: [145, 27, 147, 149, 31, 151, 153, 51, 155, 157, 51, 41, 125, 31, 33, 159] target: Joseph se leva, prit le petit enfant et sa mère, et alla dans le pays d’Israël. source: [117, 119, 79, 161, 51, 163, 73, 123, 125, 127, 129, 17, 31, 131, 21, 23] target: Il leur dit: Allez, et revenez vers moi dans trois jours. Et le peuple s’en alla. source: [165, 21, 41, 167, 169, 17, 171, 173, 175, 31, 177, 51, 31, 179] target: Jésus s’en alla avec lui. Et une grande foule le suivait et le pressait. source: [181, 21, 183, 51, 185, 187, 189, 191, 77, 193, 195] target: Mardochée s’en alla, et fit tout ce qu’Esther lui avait ordonné. source: [197, 199, 165, 21, 41, 7, 201, 203, 7, 205, 207, 7, 209, 7, 211] target: Après cela, Jésus s’en alla de l’autre côté de la mer de Galilée, de Tibériade. source: [213, 215, 19, 41, 217, 205, 219, 221, 223, 225, 19, 227, 229, 231] target: De là il alla sur la montagne du Carmel, d’où il retourna à Samarie. source: [233, 235, 237, 239, 141, 241, 243, 189, 113, 245, 247, 249, 251, 253, 235, 237, 255, 257, 259, 229, 261, 263, 7, 265, 237, 105, 125, 31, 267, 7, 115] target: Que celui qui a des oreilles entende ce que l’Esprit dit aux Églises: A celui qui vaincra je donnerai à manger del’arbre de vie, qui est dans le paradis de Dieu.
|
[269, 271, 273, 275, 277, 279, 281, 283, 285, 287, 289, 291, 293, 41, 295, 297, 299, 301, 303, 305, 307, 309, 311, 313, 315, 317, 319, 321, 323, 31, 325, 41, 327]
|
Les autres Juifs qui étaient dans les provinces du roi se rassemblèrent et défendirent leur vie; ils se procurèrent du repos en se délivrant de leurs ennemis, et ils tuèrent soixante-quinze mille de ceux qui leur étaient hostiles. Mais ils ne mirent pas la main au pillage.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 3, 5, 23, 25, 27, 29, 31, 13, 33, 35, 17, 37] target: quien lo examinará. Si la llaga se volvió blanca, entonces el sacerdote declarará puro al infectado. Está limpio. source: [9, 39, 35, 41, 43, 45, 13, 47, 49, 51, 3, 53, 35, 23, 25, 27, 29, 31, 13, 33, 55, 35, 17, 57, 59, 61, 35, 17, 37] target: entonces el sacerdote lo observará. Si la lepra cubrió todo su cuerpo, declarará limpio al infectado si toda ella se volvió blanca. Él es limpio. source: [63, 65, 67, 69, 71, 73, 17, 75, 77, 79, 81, 25, 83, 85, 87] target: Pues dijiste: Mi enseñanza es pura, y soy inocente delante de Ti. source: [89, 27, 29, 17, 25, 91, 93, 95, 97, 77, 99, 3, 101, 91, 103, 105, 107, 109] target: En verdad, Tú salvas al pueblo afligido, Y humillas los ojos altivos. source: [89, 27, 29, 17, 25, 91, 93, 95, 97, 77, 99, 3, 101, 91, 103, 105, 107, 109] target: Limpio te muestras con el limpio, Y sagaz con el perverso. source: [111, 5, 113, 13, 115, 3, 117, 119, 121, 13, 115, 123, 125, 127, 129, 131, 13, 133, 9, 11, 135, 123, 137, 127, 139, 141, 45, 13, 133, 3, 5, 3, 23, 143, 35, 145, 147, 149, 9, 35, 151, 37] target: El séptimo día el sacerdote examinará la tiña. Si la tiña no se esparció por la piel, ni parece más hundida que la piel, lo declarará limpio. Lavará sus ropas y será limpio. source: [153, 155, 25, 157, 13, 159, 71, 13, 161, 9, 13, 163, 165, 167, 169, 171, 173, 175, 143, 177, 13, 179, 181, 183, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 71, 199, 201, 203, 205, 207] target: Luego, un hombre purificado recogerá las cenizas de la vaca y las pondrá en un lugar limpio fuera del campamento. La congregación de los hijos de Israel las guardará para preparar el agua que limpia de impureza. source: [209, 211, 213, 215, 29, 17, 217, 219, 221, 45, 71, 223, 225, 227, 229, 181, 231, 57, 233, 235, 237, 239, 241, 243, 127, 245] target: Jesús le dijo: El que está bañado no necesita lavarse sino los pies, pues está todo limpio. Ustedes están limpios, aunque no todos. source: [77, 181, 13, 247, 249, 13, 251, 223, 253, 255, 257, 83, 259, 261, 45, 263, 31, 265, 97, 123, 3, 267, 127, 55, 269] target: La voz llegó a él por segunda vez: Lo que Dios purificó no lo llames tú impuro. source: [77, 181, 13, 247, 249, 13, 251, 223, 253, 257, 167, 271, 261, 45, 263, 31, 265, 97, 123, 3, 267, 127, 55, 269] target: Y una voz del cielo habló por segunda vez: No llames tú impuro lo que Dios purificó. source: [273, 227, 275, 71, 13, 277, 9, 279, 13, 281, 13, 283, 13, 285, 13, 287, 99, 289, 29, 291, 3, 293, 295, 297, 37] target: Huye también de las pasiones juveniles, y persigue la justicia, la fe, el amor y la paz, con los que claman al Señor de corazón puro. source: [299, 223, 301, 99, 303, 205, 3, 305, 307, 9, 3, 117, 309, 9, 35, 151, 143, 311, 313, 123, 223, 315, 127, 3, 305, 307, 9, 3, 117, 309, 35, 123, 151, 127, 37] target: Al tercer día se purificará con esa agua, y al séptimo día quedará limpio. Pero si al tercer día no se purifica, no quedará limpio al séptimo día. source: [261, 29, 17, 317, 79, 3, 319, 321, 127, 323, 325, 327, 171, 329, 331, 333, 13, 335, 241, 243, 3, 337, 71, 195, 3, 339] target: Sé que en mí, es decir, en mi cuerpo, no mora lo bueno. El querer está en mí, pero no lo puedo hacer. source: [209, 341, 13, 343, 3, 345, 9, 213, 347, 3, 349, 351, 37, 353, 13, 47, 3, 355] target: Extendió la mano, lo tocó y le dijo: ¡Quiero, sé limpiado! Al instante la lepra desapareció.
|
[67, 357, 359, 25, 13, 361, 363, 365, 3, 367, 369, 363, 13, 371, 373, 363, 375, 223, 243, 377, 379, 381, 383]
|
Pero extiende ahora tu mano y toca sus huesos y su carne, y verás cómo te maldice en tu propia Presencia.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 11, 13, 23, 25] target: Alábete el extraño, y no tu boca; el ajeno, y no tus labios. source: [27, 29, 13, 31, 33, 29, 13, 35] target: Perseguidos, mas no desamparados; abatidos, mas no perecemos; source: [37, 13, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 7, 57, 59, 61, 63, 11, 13, 65, 67] target: Dícele Judas, no el Iscariote: Señor, ¿qué hay porque te hayas de manifestar á nosotros, y no al mundo? source: [69, 71, 73, 75, 77, 79, 43, 45, 81, 83, 7, 85, 39, 13, 87, 89, 91, 93, 95] target: Y ella dijo: Señor, ninguno. Entonces Jesús le dijo: Ni yo te condeno: vete, y no peques más. source: [97, 99, 101, 103, 105, 105, 107, 109, 111, 113, 115, 117, 51, 119, 121] target: Mas sea vuestro hablar: Sí, sí; No, no; porque lo que es más de esto, de mal procede. source: [123, 39, 61, 63, 125, 13, 39, 61, 63, 127, 61, 129, 131, 133, 135, 137, 139, 141, 15, 143, 61, 139, 141, 15, 145] target: NO á nosotros, oh Jehová, no á nosotros, sino á tu nombre da gloria; por tu misericordia, por tu verdad. source: [73, 147, 149, 151, 153, 155, 11, 157, 159, 161, 163, 165, 111, 53, 151, 167, 169, 77, 171, 153, 173, 141, 175, 177, 141, 179] target: No será así: id ahora vosotros los varones, y servid á Jehová: pues esto es lo que vosotros demandasteis. Y echáronlos de delante de Faraón. source: [181, 183, 185, 187, 13, 39, 189, 61, 191, 185, 193, 13, 39, 189, 195, 197] target: Así que, yo de esta manera corro, no como á cosa incierta; de esta manera peleo, no como quien hiere el aire: source: [199, 201, 153, 203, 205, 207, 209, 13, 211, 153, 213, 29, 211, 153, 215, 175, 217, 65, 219, 221, 207, 209, 13, 211, 153, 223, 29, 211, 153, 225] target: Así que, las lenguas por señal son, no á los fieles, sino á los infieles: mas la profecía, no á los infieles, sino á los fieles. source: [227, 229, 231, 141, 233, 235, 29, 13, 237, 61, 239, 241, 175, 243, 29, 13, 241, 245, 247] target: Estando atribulados en todo, mas no angustiados; en apuros, mas no desesperamos; source: [249, 251, 45, 253, 73, 255] target: Y Lot les dijo: No, yo os ruego, señores míos; source: [257, 61, 259, 141, 261, 141, 263, 265, 111, 53, 267, 269, 271, 273, 275, 61, 277, 279] target: Y escribe al ángel de la iglesia en PÉRGAMO: El que tiene la espada aguda de dos filos, dice estas cosas: source: [281, 283, 267, 61, 285, 287, 289, 291, 293, 295] target: El pueblo entonces dijo á Josué: No, antes á Jehová serviremos. source: [281, 283, 297, 299, 301, 303, 11, 13, 301, 305] target: Y el pueblo aclamaba: Voz de Dios, y no de hombre.
|
[307, 309, 13, 311, 313, 315, 317, 319, 13, 311, 321, 323, 321, 325, 327, 329, 331, 333, 335, 337, 339, 341, 343, 345, 347, 349]
|
No venderán de ello, ni permutarán, ni traspasarán las primicias de la tierra: porque es cosa consagrada á Jehová.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 5, 7, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 7, 47, 49, 51, 53, 43, 55] target: Que celui qui a des oreilles entende ce que l’Esprit dit aux Églises: A celui qui vaincra je donnerai à manger del’arbre de vie, qui est dans le paradis de Dieu. source: [57, 59, 43, 61, 63, 37, 65, 67, 69, 37, 71, 73, 75, 19, 77, 79, 81, 83, 19, 77, 85, 87, 89, 91, 93, 19, 77, 95, 97, 99, 5, 43, 101, 87, 103, 43, 105] target: Les anciens de Galaad dirent à Jephthé: Nous revenons à toi maintenant, afin que tu marches avec nous, que tu combattes les fils d’Ammon, et que tu sois notre chef, celui de tous les habitants de Galaad. source: [107, 87, 109, 19, 111, 113, 37, 115, 117, 43, 119, 121, 123, 125, 49, 51, 127, 49, 129, 131, 133, 43, 135, 137, 139, 141, 143, 145, 93, 147] target: Voici les paroles que Moïse adressa à tout Israël, de l’autre côté du Jourdain, dans le désert, dans la plaine, vis-à-vis de Suph, entre Paran, Tophel, Laban, Hatséroth et Di-Zahab. source: [149, 151, 87, 153, 43, 61, 155, 63, 157, 37, 159, 161, 47, 163, 7, 165, 167, 169, 87, 89, 171, 173, 175, 177, 43, 101, 87, 103, 43, 105] target: Le peuple, les chefs de Galaad se dirent l’un à l’autre: Quel est l’homme qui commencera l’attaque contre les fils d’Ammon? Il sera chef de tous les habitants de Galaad. source: [179, 181, 61, 37, 183] target: Je donnai Galaad à Makir. source: [185, 93, 187, 189, 49, 51, 191, 43, 105] target: Israël et Absalom campèrent dans le pays de Galaad. source: [193, 195, 101, 87, 197, 43, 199, 93, 201, 203, 37, 205, 57, 197, 43, 61, 207, 209, 211, 19, 87, 213, 215, 217, 219, 11, 221, 223, 61, 47, 225, 227, 229, 225, 227, 43, 231] target: Jephthé rassembla tous les hommes de Galaad, et livra bataille à Éphraïm. Les hommes de Galaad battirent Éphraïm, parce que les Éphraïmites disaient: Vous êtes des fugitifs d’Éphraïm! Galaad est au milieu d’Éphraïm, au milieu de Manassé! source: [61, 233, 11, 235, 123, 237, 123, 121, 239, 241, 243, 157, 11, 245, 247, 249, 251, 253, 57, 197, 43, 61, 255, 257, 259, 261, 173, 263, 265] target: Galaad s’empara des gués du Jourdain du côté d’Éphraïm. Et quand l’un des fuyards d’Éphraïm disait: Laissez-moi passer! Les hommes de Galaad lui demandaient: Es-tu Éphraïmite? Il répondait: Non. source: [149, 89, 43, 267, 37, 269, 271, 273, 275, 277, 87, 279, 43, 281, 89, 43, 283, 271, 273, 275, 277, 285, 129, 287, 289, 271, 291, 293, 295, 297, 37, 299, 93, 37, 301, 303] target: Le fils de Guéber, à Ramoth en Galaad; il avait les bourgs de Jaïr, fils de Manassé, en Galaad; il avait encore la contrée d’Argob en Basan, soixante grandes villes à murailles et à barres d’airain. source: [305, 307, 309, 311, 313, 51, 315, 37, 129, 317, 43, 283, 319, 275, 321, 51, 323, 43, 325, 327, 323, 43, 329, 93, 331, 43, 199, 277, 333, 61, 93, 291, 211, 335, 321, 337, 339, 43, 341] target: Une part échut aussi par le sort à la tribu de Manassé, car il était le premier-né de Joseph. Makir, premier-né de Manassé et père de Galaad, avait eu Galaad et Basan, parce qu’il était un homme de guerre. source: [343, 43, 345, 43, 347, 349, 129, 351, 11, 353, 347, 355, 105, 357, 61, 349, 129, 351, 11, 359] target: Fils de Manassé: de Makir descend la famille des Makirites. Makir engendra Galaad. De Galaad descend la famille des Galaadites. source: [361, 51, 125, 363, 51, 365, 367, 275, 369, 115, 51, 191, 43, 199, 87, 371, 87, 373, 93, 87, 375, 377, 379, 381, 51, 383, 43, 385, 387, 61, 93, 37, 389] target: Depuis le Jourdain, vers le soleil levant, il battit tout le pays de Galaad, les Gadites, les Rubénites et les Manassites, depuis Aroër sur le torrent de l’Arnon jusqu’à Galaad et à Basan. source: [391, 393, 51, 395, 123, 151, 93, 275, 397, 277, 399, 401, 11, 103, 43, 403, 271, 105] target: On fit le dénombrement du peuple, et il n’y avait là aucun des habitants de Jabès en Galaad. source: [111, 405, 61, 37, 327, 89, 43, 283, 7, 407, 409] target: Moïse donna Galaad à Makir, fils de Manassé, qui s’y établit.
|
[411, 413, 415, 417, 419, 421, 423, 425, 427, 429, 431, 433, 9, 435, 437, 199, 439, 77, 441, 439, 275, 443, 129, 445, 447, 449, 451, 453]
|
Et tous les prophètes prophétisèrent de même, en disant: Monte à Ramoth en Galaad! Tu auras du succès, et l’Éternel la livrera entre les mains du roi.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19] target: Étant parti de là, Jésus entra dans la synagogue. source: [21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 15, 35, 37] target: Et il se leva, et s’en alla dans sa maison. source: [39, 41, 5, 7, 9, 25, 43, 15, 45, 47, 7, 49, 29, 7, 51] target: Jésus, étant parti de là, se retira dans le territoire de Tyr et de Sidon. source: [53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 45, 5, 71, 73, 75, 77, 69, 45, 5, 79, 21, 81, 25, 83, 85, 17, 87, 7, 89, 29, 91, 93, 95, 7, 97] target: Le bruit en parvint à Joab, qui avait suivi le parti d’Adonija, quoiqu’il n’eût pas suivi le parti d’Absalom. Et Joab se réfugia vers la tente de l’Éternel, et saisit les cornes de l’autel. source: [99, 101, 61, 103, 105, 65, 25, 107, 61, 109, 111, 61, 113, 7, 115, 5, 117, 119, 111, 61, 113, 7, 121, 61, 123, 125, 127, 129, 5, 117, 131, 133, 135, 137, 45, 139, 141, 143, 131, 145, 147, 149, 151, 153, 155, 35, 157, 159, 161, 163, 123, 165] target: Joas répondit à tous ceux qui se présentèrent à lui: Est-ce à vous de prendre parti pour Baal? Est-ce à vous de venir à son secours? Quiconque prendra parti pour Baal mourra avant que le matin vienne. Si Baal est un dieu, qu’il plaide lui-même sa cause, puisqu’on a renversé son autel. source: [167, 169, 171, 173, 77, 61, 17, 175, 177, 145, 5, 117, 147, 179, 181] target: Car mon mari n’est pas à la maison, Il est parti pour un voyage lointain; source: [11, 25, 27, 29, 45, 183, 185, 187, 189] target: Jésus se leva, et le suivit avec ses disciples. source: [191, 193, 195, 23, 25, 27, 29, 45, 197] target: Et, laissant tout, il se leva, et le suivit. source: [199, 45, 201, 203, 29, 103, 105, 65, 205, 185, 207, 209, 45, 5, 211, 213, 25, 215, 217, 7, 219] target: Cependant le souverain sacrificateur et tous ceux qui étaient avec lui, savoir le parti des sadducéens, se levèrent, remplis de jalousie, source: [143, 221, 161, 223, 225, 227, 93, 229, 23, 161, 231, 7, 25, 233, 235, 237, 239, 241] target: Si Abraham a été justifié par les œuvres, il a sujet de se glorifier, mais non devant Dieu. source: [221, 25, 27, 29, 25, 243, 239, 45, 245, 247, 249, 239, 93, 251, 7, 253] target: Abraham se leva, et se prosterna devant le peuple du pays, devant les fils de Heth. source: [255, 257, 25, 27, 259, 123, 261, 29, 25, 263, 17, 265, 267, 25, 269, 227, 271, 23, 25, 273] target: Alors Job se leva, déchira son manteau, et se rasa la tête; puis, se jetant par terre, il se prosterna, source: [275, 277, 279, 281, 29, 237, 283, 285, 287, 289, 29, 237, 291, 293] target: Qu’un autre te loue, et non ta bouche, Un étranger, et non tes lèvres. source: [21, 23, 295, 297, 299, 301, 235, 303, 305, 211, 307, 309, 85, 311, 313, 25, 315] target: Et il dit: Non, père Abraham, mais si quelqu’un des morts va vers eux, ils se repentiront.
|
[317, 25, 319, 303, 321, 323, 161, 325, 327, 329, 331, 333, 335, 5, 337, 339, 237, 341, 343, 345, 347, 349]
|
Si donc Satan se révolte contre lui-même, il est divisé, et il ne peut subsister, mais c’en est fait de lui.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 7, 23, 25, 27] target: Si je ne fais pas les œuvres de mon Père, ne me croyez pas. source: [29, 13, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 17, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 53, 59, 61, 63, 17, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77, 79] target: Telles sont les paroles que Moïse adressa à tout Israël, de l'autre côté du Jourdain, dans le désert, dans la plaine qui fait face à Souf, entre Paran, Tophel, Laban, Hatséroth et Dizahab. source: [81, 23, 83, 77, 85, 23, 87, 89, 85, 23, 91, 17, 41, 93, 95] target: Tu me chercheras et tu me trouveras, si tu me cherches de tout ton cœur. source: [97, 23, 99] target: L'Éternel m'a parlé, en disant : source: [3, 101, 103, 7, 85, 105, 107, 77, 89, 85, 23, 109] target: "'Si par ces choses vous ne voulez pas revenir à moi, mais si vous voulez marcher contre moi, source: [111, 17, 85, 23, 113, 17, 115, 3, 5, 117, 59, 119, 121, 7, 23, 123, 125] target: Lequel d'entre vous me convainc de péché ? Si je dis la vérité, pourquoi ne me croyez-vous pas ? source: [97, 23, 127, 129, 77, 23, 99] target: L'Éternel me parla encore, et dit : source: [131, 133, 135, 137, 7, 139, 141, 143, 23, 145, 147, 149, 151, 135, 137, 7, 23, 153, 155, 131, 99, 157, 159, 23, 161, 163, 165, 167, 137, 7, 169, 11, 17, 19, 171] target: « Je suis interrogé par ceux qui n'ont pas demandé. Je suis trouvé par ceux qui ne m'ont pas cherché. J'ai dit : « Voyez-moi, voyez-moi », à une nation qui n'était pas appelée par mon nom. source: [3, 173, 23, 175, 177, 23, 179, 181, 183, 5, 185, 181, 187, 189, 19, 191, 3, 173, 23, 175, 55, 193, 195] target: Si quelqu'un me sert, qu'il me suive. Là où je suis, là aussi sera mon serviteur. Si quelqu'un me sert, le Père l'honorera. source: [197, 199, 39, 201, 3, 5, 203, 59, 205, 7, 23, 207, 11, 209, 211, 89, 5, 203, 213, 215, 217, 219, 7, 221, 27] target: Jérémie dit alors à Sédécias : « Si je te le déclare, ne me feras-tu pas mourir ? Si je te donne un conseil, tu ne m'écouteras pas. » source: [223, 225, 227, 229, 39, 19, 231, 3, 5, 7, 23, 233, 17, 235, 3, 5, 7, 9, 17, 237, 239, 241, 243, 17, 225, 245] target: Que ma langue se colle au palais si je ne me souviens pas de toi, si je ne préfère pas Jérusalem à ma principale joie. source: [247, 137, 23, 249, 7, 23, 251, 253, 255, 257, 23, 259, 77, 5, 7, 261, 263] target: L'oeil de celui qui me voit ne me verra plus. Vos yeux seront sur moi, mais je ne le serai pas. source: [265, 23, 267, 11, 269, 17, 271, 273, 265, 23, 275, 11, 277, 279, 281] target: Alors j'enseignerai tes voies aux transgresseurs. Les pécheurs se convertiront à vous. source: [3, 5, 283, 285, 287, 219, 289, 291, 3, 5, 23, 293, 295, 297, 299, 301, 303, 305] target: Si je monte au ciel, vous y êtes. Si je fais mon lit au Shéol, voici que tu es là !
|
[307, 309, 311, 313, 315, 317, 319, 321, 323, 325, 89, 327, 329, 23, 331, 333, 335, 337, 339, 341, 343, 337, 345, 7, 347]
|
Je les sèmerai parmi les peuples. Ils se souviendront de moi dans les pays lointains. Ils vivront avec leurs enfants et reviendront.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 5, 15, 17, 13, 19, 21, 23, 25, 27, 13, 5, 29, 31, 33, 13, 35, 37] target: Car il a méprisé le serment en rompant l'alliance ; et voici, il avait donné sa main, et pourtant il a fait toutes ces choses. Il ne s'échappera pas. source: [39, 41, 9, 43, 39, 45, 47, 49, 5, 51, 39, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 13, 73, 13, 75, 77, 79] target: s'il restitue le gage, s'il rend ce qu'il avait pris par brigandage, s'il marche dans les règles de la vie, sans commettre d'iniquité, il vivra. Il ne mourra pas. source: [81, 13, 29, 83, 85, 59, 13, 87, 27, 13, 89, 59, 13, 91] target: Ainsi donc, il fait miséricorde à qui il veut, et il endurcit qui il veut. source: [93, 95, 97, 85, 99, 101, 103, 3, 105, 107, 27, 13, 109, 111, 3, 113, 115, 117, 9, 119, 101, 121, 123, 125, 127, 13, 105, 29, 129, 131, 133, 49, 135, 3, 105, 29, 137, 139, 141, 143, 13, 109, 145] target: Alors, ce sera pour un homme de brûler ; et il en prend un peu et se réchauffe. Oui, il le brûle et fait du pain. Oui, il crée un dieu et le vénère ; il en fait une image sculptée, et se prosterne devant elle. source: [3, 147, 149, 151, 13, 153, 155, 157, 13, 159, 161, 163, 165, 9, 167, 169, 13, 171, 173] target: Il n'est pas ici, car il est ressuscité, comme il l'avait dit. Venez, voyez le lieu où le Seigneur était couché. source: [3, 175, 177, 179, 181, 3, 175, 183, 185, 49, 187] target: Il m'a aussi fait sortir dans un grand lieu. Il m'a délivré, car il s'est réjoui de moi. source: [3, 175, 177, 179, 181, 3, 175, 183, 185, 49, 187] target: L'Éternel m'a récompensé selon ma justice. Selon la pureté de mes mains, il m'a récompensé. source: [189, 5, 191, 47, 49, 19, 193, 3, 5, 195, 63, 197, 49, 19, 199, 201, 203, 3, 5, 205, 67, 207, 3, 5, 29, 209, 211, 63, 213, 209, 215, 3, 5, 217, 63, 219, 209, 221, 223] target: L'Éternel a accompli ce qu'il avait prévu. Il a accompli sa parole qu'il a commandée dans les temps anciens. Il s'est jeté à terre, et n'a pas eu pitié. Il a fait en sorte que l'ennemi se réjouisse à votre sujet. Il a exalté la corne de tes adversaires. source: [225, 227, 55, 229, 27, 109, 231, 209, 233, 55, 235, 49, 5, 237, 13, 73, 13, 75, 77, 79] target: Parce qu'il réfléchit et se détourne de toutes les transgressions qu'il a commises, il vivra. Il ne mourra pas. source: [3, 239, 241, 75, 243, 79, 245, 13, 109, 247, 27, 13, 249] target: Il répondit : « Je ne veux pas », mais il changea d'avis après coup et y alla. source: [3, 251, 253, 131, 167, 169, 13, 255, 63, 257, 259, 9, 261, 171, 263, 3, 113, 265, 137, 267, 269, 13, 271, 273, 275, 27, 13, 109, 277, 253, 47, 279] target: Il arriva à un certain endroit, où il passa la nuit, car le soleil était couché. Il prit une des pierres du lieu, la mit sous sa tête, et se coucha dans ce lieu pour dormir. source: [281, 13, 283, 13, 75, 285, 287, 289, 27, 291, 293, 49, 19, 295, 137, 297, 253, 9, 299, 13, 287, 301, 303, 305, 27, 13, 307, 309] target: Lorsqu'il sortit, il ne put leur parler. Ils comprirent qu'il avait eu une vision dans le temple. Il continua à leur faire des signes, et il resta muet. source: [3, 227, 137, 311, 13, 63, 313, 127, 13, 315, 253, 63, 317, 49, 5, 319] target: Le trouble qu'il provoque retombe sur sa tête. Sa violence s'abattra sur la couronne de sa propre tête. source: [3, 265, 321, 323, 325, 9, 327, 269, 13, 329, 331, 63, 333, 27, 335, 337, 339, 341, 209, 273, 343, 27, 209, 23, 345, 13, 287, 105, 347, 27, 291, 105, 349, 351, 13, 75, 287, 353, 355, 49, 19, 357, 47, 359, 253, 9, 361, 123, 363] target: Il le prit dans ses mains, et s'en alla, mangeant en chemin. Il vint vers son père et sa mère et leur donna, et ils mangèrent, mais il ne leur dit pas qu'il avait pris le miel dans le corps du lion.
|
[365, 367, 369, 13, 371, 373, 375, 377, 379, 377, 381, 383, 385, 387, 373, 389, 391]
|
Après avoir parcouru tout le pays, ils arrivèrent à Jérusalem au bout de neuf mois et vingt jours.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 7, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 27, 29, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49] target: Entonces Jacob se encolerizó y recriminó a Labán. Jacob tomó la palabra y preguntó a Labán: ¿Cuál es mi transgresión o cuál mi pecado para que me persigas con tal ardor? source: [51, 53, 55, 57, 59, 55, 61, 13, 63, 65, 67, 7, 23, 69, 71, 25, 27, 29, 31, 33, 27, 29, 73, 75, 77, 55, 79, 81, 83, 85, 87, 89, 91, 93, 95] target: David huyó de Nayot de Ramá. Fue a Jonatán y le dijo: ¿Qué hice? ¿Cuál es mi iniquidad? ¿Cuál es mi pecado contra tu padre para que busque mi vida? source: [13, 97, 99, 55, 93, 101, 13, 103, 105, 17, 107, 55, 93, 109] target: Me despojó de mi honor y quitó la corona de mi cabeza. source: [25, 111, 113, 91, 115, 55, 117, 17, 119, 85, 121, 123, 125, 127, 129] target: ¿Qué provecho tiene el hombre De todo su trabajo que hace bajo el sol? source: [131, 133, 23, 135, 33, 137, 139, 141, 143, 145, 147, 149, 151, 153, 33, 137, 139, 155, 157, 115, 55, 159, 161, 155, 163, 55, 165] target: Y su padre les preguntó: ¿Por cuál camino salió? Y sus hijos le mostraron el camino por donde salió el varón de ʼElohim que vino de Judá. source: [167, 169, 41, 171, 7, 173, 175, 177, 91, 179, 93, 181, 183, 85, 185, 93, 187, 189, 17, 191, 193, 195] target: ¡Levántate, oh Yavé, en tu ira! ¡Álzate contra la furia de mis adversarios, Y despierta a mi favor en el juicio que convocaste! source: [197, 131, 41, 199, 201, 203, 205, 207, 17, 209, 211, 213, 13, 41, 215, 7, 41, 217, 219, 221, 91, 17, 223, 225, 201, 41, 227] target: Mientras él hablaba conmigo, me postré en tierra en un profundo adormecimiento. Pero él me tocó y me puso en pie. source: [229, 231, 103, 233, 55, 235, 131, 231, 103, 233, 55, 237, 33, 111, 87, 113, 91, 239] target: Porque hay muchas palabras Que aumentan la vanidad. ¿Qué provecho saca el hombre? source: [241, 33, 27, 127, 243, 245, 247, 55, 17, 249] target: Maestro, ¿cuál es el gran Mandamiento en la Ley? source: [13, 41, 251, 253, 255, 257, 259, 261, 263, 265, 267, 269, 29, 271] target: Y me contestó: ¿No sabes qué simbolizan estas cosas? Y dije: No, ʼadón mío. source: [13, 273, 275, 277, 279, 281, 131, 41, 283, 13, 41, 285, 287, 289, 291] target: Envió desde lo alto y me tomó. Me sacó de entre las aguas caudalosas. source: [13, 273, 275, 277, 279, 281, 131, 41, 283, 13, 41, 285, 287, 289, 291] target: Me libró de mi poderoso enemigo Y de los que me aborrecían, Porque eran más fuertes que yo. source: [167, 127, 293, 41, 295, 297, 299, 301, 175, 41, 303, 297, 55, 305, 307, 93, 309, 311, 313, 315, 121, 317, 319, 321, 55, 323, 93, 325, 327, 211, 133, 329] target: Que el justo me castigue con bondad Y me reprenda. No permitas que el aceite del impío embellezca mi cabeza. Porque aun mi oración está contra las obras perversas. source: [331, 33, 111, 127, 333, 335, 307, 337, 25, 111, 103, 127, 339, 161, 341, 121, 343, 87, 345, 287, 347] target: ¿Qué provecho tiene el sabio Más que el necio? ¿Qué ventaja tiene el pobre Que supo portarse entre los vivientes?
|
[349, 351, 353, 355, 357, 17, 359, 361, 363, 361, 365, 353, 367, 369, 33, 371, 373, 131, 375, 131, 377, 379, 381, 383, 385, 103, 387, 93, 103, 389, 391, 393, 395, 397, 399, 17, 401, 403]
|
Por lo demás, la corona de justicia me está reservada, la cual el Señor, Juez justo, me dará en aquel día, y no solo a mí, sino también a todos los que tienen en alta estima su aparecimiento.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 13, 25, 27, 15, 11, 29, 3, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 3, 39, 43, 45, 37, 47, 49, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 11, 61] target: Parte del leño quema en el fuego y asa la carne sobre él, come y se sacia. Después se calienta y dice: ¡Ah, me calenté, contemplé el fuego! source: [3, 63, 65, 67, 15, 69, 37, 25, 71, 73, 75, 77, 33, 79, 3, 81, 47, 83, 67, 15, 85, 87, 89, 91, 15, 93, 3, 95, 51, 71, 97] target: y fue tras aquel varón de ʼElohim. Al hallarlo sentado debajo de un roble, le preguntó: ¿Eres tú el varón de ʼElohim que vino de Judá? Le respondió: Sí, soy. source: [3, 99, 101, 103, 11, 105, 25, 71, 107, 15, 11, 109, 25, 71, 111, 15, 11, 113, 37, 25, 115, 117, 81, 119, 121, 123, 125, 11, 127, 15, 129, 131, 25, 71, 133] target: Luego puso la túnica sobre él, le ató el cinturón, lo vistió con el manto, le puso el efod, lo ató con la faja tejida del efod y lo sujetó con él. source: [3, 135, 37, 25, 137, 71, 139, 15, 11, 141, 143, 15, 145, 87, 147, 75, 117, 71, 149] target: El Cordero llegó y tomó el rollo de la mano derecha del que estaba sentado en el trono. source: [3, 151, 153, 15, 155, 71, 157, 159, 71, 161, 15, 67, 163] target: Así será el día cuando el Hijo del Hombre se manifieste. source: [3, 47, 165, 89, 91, 167, 169, 3, 171, 173, 117, 175, 15, 177, 3, 179, 181, 15, 11, 183, 15, 185, 187, 25, 89, 189, 167, 191, 193, 195, 197, 3, 199, 179, 15, 201, 143, 203, 71, 9, 15, 11, 205] target: Yavé vino de Sinaí, Y desde Seír les esclareció. Resplandeció desde la montaña Parán, Avanza entre diez millares de santos Con una Ley de fuego en su mano derecha para ellos. source: [3, 179, 207, 71, 209, 25, 179, 211, 213, 25, 215, 217, 201, 219, 37, 25, 179, 221, 223, 225, 25, 227, 229] target: Despreció el juramento y violó el pacto. Dio la mano y después hizo esto. No escapará. source: [3, 231, 71, 233, 235, 237, 71, 239, 37, 25, 151, 241, 71, 243, 245, 167, 247, 3, 249, 125, 251, 243, 253, 25, 179, 221, 125, 71, 243, 167, 255, 25, 151, 249, 257, 117, 71, 259, 37, 261, 71, 263] target: Después degollará el macho cabrío del sacrificio por el pecado que corresponde al pueblo, y meterá su sangre detrás del velo. Hará con su sangre como hizo con la sangre del becerro: rociará sobre el Propiciatorio y delante del Propiciatorio. source: [187, 25, 265, 51, 267, 71, 85, 15, 269, 271, 71, 85, 273, 71, 85, 275, 37, 71, 85, 15, 277, 279, 39, 281, 71, 283, 285, 25, 287, 15, 289, 291] target: También le dijo: Yo soy el ʼElohim de tu padre, de Abraham, Isaac y Jacob. Entonces Moisés ocultó su rostro, porque tuvo temor de mirar a ʼElohim. source: [3, 137, 293, 295, 297, 71, 299, 131, 25, 301, 303, 11, 305, 37, 307, 309, 311, 313, 15, 17, 315, 37, 15, 201, 317, 25, 199, 151, 319, 37, 321, 151, 323, 325, 25, 327, 199, 329, 331, 121, 215, 333, 251, 335, 337, 71, 339, 167, 341] target: Tomó la miel en sus manos y siguió caminando y comiendo por el camino, hasta que alcanzó a su padre y a su madre. Les dio para que comieran, pero no les explicó que tomó la miel del esqueleto del león. source: [187, 25, 81, 179, 217, 71, 343, 15, 345, 347, 121, 89, 161, 15, 349] target: Le dio autoridad para juzgar, porque es el Hijo del Hombre. source: [3, 351, 337, 353, 15, 355, 357, 87, 147, 101, 359, 37, 25, 71, 361, 15, 363, 33, 365, 15, 367, 369, 25, 371, 37, 15, 11, 373, 25, 375, 11, 377] target: Jesús entró en la barca de Simón y le pidió que la alejara un poco de la tierra. Luego se sentó y enseñaba a la multitud desde la barca. source: [3, 379, 71, 381, 37, 71, 383, 151, 385, 387, 15, 389, 237, 71, 391, 393, 395, 397, 81, 399, 71, 401, 37, 25, 71, 403, 117, 405, 223, 407] target: También degolló el becerro y el carnero como sacrificio de paz por el pueblo. Los hijos de Aarón le presentaron la sangre, y él la roció sobre el altar por todos los lados. source: [409, 11, 411, 15, 413, 415, 417, 419, 37, 25, 47, 421, 179, 423, 331, 269, 425, 427, 71, 429, 51, 431, 121, 433, 435, 437, 439, 441, 87, 443, 445, 15, 447, 449, 451, 25, 453, 455, 25, 39, 457, 337, 17, 459] target: Entonces la ira de Yavé se encendió contra Moisés y dijo: ¿No es Aarón el levita tu hermano? Yo sé que él hablará con soltura, y mira, él sale a tu encuentro. Cuando él te vea, se alegrará su corazón.
|
[461, 463, 465, 467, 469, 471, 473, 25, 475, 477, 479, 481, 483, 485, 487, 465, 489, 491, 493, 495, 497, 499, 501, 503, 465, 483, 505, 493, 71, 507, 509, 511, 465, 493, 513, 515]
|
profetiza: ʼAdonay Yavé dice: Por cuanto eran heredad de otras naciones, y se las puso en boca de habladores y murmuradores del pueblo,
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Al Músico principal: sobre Neginoth: Salmo de David. RESPÓNDEME cuando clamo, oh Dios de mi justicia: estando en angustia, tú me hiciste ensanchar: ten misericordia de mí, y oye mi oración. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: De Jehová es la salud: sobre tu pueblo será tu bendición. (Selah.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levántate, Jehová; sálvame, Dios mío: porque tú heriste á todos mis enemigos en la quijada; los dientes de los malos quebrantaste. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: No temeré de diez millares de pueblos, que pusieren cerco contra mí. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Yo me acosté, y dormí, y desperté; porque Jehová me sostuvo. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Con mi voz clamé á Jehová, y él me respondió desde el monte de su santidad. (Selah.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mas tú, Jehová, eres escudo alrededor de mí: mi gloria, y el que ensalza mi cabeza. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Muchos dicen de mi vida: No hay para él salud en Dios. (Selah.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Salmo de David, cuando huía de delante de Absalom su hijo. ¡OH Jehová, cuánto se han multiplicado mis enemigos! muchos se levantan contra mí. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Besad al Hijo, porque no se enoje, y perezcáis en el camino, cuando se encendiere un poco su furor. Bienaventurados todos los que en él confían. source: [255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263] target: Servid á Jehová con temor, y alegraos con temblor.
|
[265, 267, 269, 271, 273, 275, 277, 279, 281, 283, 285, 287, 289]
|
ENTONCES Jesús fué llevado del Espíritu al desierto, para ser tentado del diablo.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Y mató reyes poderosos, porque para siempre es su misericordia; source: [25, 27, 7, 29, 31, 33, 5, 7, 9, 11] target: El que hirió muchas gentes, y mató reyes poderosos: source: [35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 43, 45, 55, 57] target: Alábete el extraño, y no tu boca; el ajeno, y no tus labios. source: [59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 77, 85, 77, 87, 77, 89, 77, 91] target: Pero tú has comprendido mi doctrina, instrucción, intento, fe, largura de ánimo, caridad, paciencia, source: [25, 93, 95, 97, 99, 69, 101, 43, 5, 103, 105, 69, 97, 107] target: Asimismo derribó la torre de Penuel, y mató á los de la ciudad. source: [109, 111, 45, 113, 115, 111, 45, 117] target: Perseguidos, mas no desamparados; abatidos, mas no perecemos; source: [25, 119, 121, 123, 21, 125, 43, 127, 129, 69, 131, 133, 69, 135, 137, 139] target: Este desafió á Israel, y matólo Jonathán, hijo de Sima hermano de David. source: [25, 119, 121, 123, 21, 125, 43, 127, 129, 69, 131, 133, 69, 135, 137, 139] target: Denostó él á Israel, mas hiriólo Jonathán, hijo de Sima hermano de David. source: [141, 45, 143, 145, 147, 149, 151, 153, 155, 157, 63, 39, 159, 161, 21, 163, 43, 45, 165, 167] target: Dícele Judas, no el Iscariote: Señor, ¿qué hay porque te hayas de manifestar á nosotros, y no al mundo? source: [169, 171, 173, 175, 33, 177, 147, 149, 179, 181, 39, 183, 143, 45, 185, 187, 189, 191, 193] target: Y ella dijo: Señor, ninguno. Entonces Jesús le dijo: Ni yo te condeno: vete, y no peques más. source: [195, 197, 199, 201, 203, 203, 205, 207, 209, 211, 213, 215, 155, 217, 219] target: Mas sea vuestro hablar: Sí, sí; No, no; porque lo que es más de esto, de mal procede. source: [221, 143, 21, 163, 223, 45, 143, 21, 163, 225, 21, 227, 229, 231, 233, 235, 237, 69, 47, 239, 21, 237, 69, 47, 241] target: NO á nosotros, oh Jehová, no á nosotros, sino á tu nombre da gloria; por tu misericordia, por tu verdad. source: [243, 245, 137, 27, 43, 137, 247, 97, 249, 251, 253, 255, 69, 257, 43, 259, 261, 21, 15, 263] target: Vino Zimri, y lo hirió y mató, en el año veintisiete de Asa rey de Judá; y reinó en lugar suyo. source: [225, 265, 267, 173, 151, 269, 271, 273, 69, 275, 277, 279, 281, 283, 285, 77, 287] target: Y dije: Señor, no; porque ninguna cosa común ó inmunda entró jamás en mi boca.
|
[289, 291, 293, 295, 297, 299, 301, 303, 45, 293, 305, 307, 309, 5, 311]
|
Los soberbios se burlaron mucho de mí: mas no me he apartado de tu ley.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 21, 47, 49, 51, 53, 47, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77] target: En ce jour-là, j’exaucerai, dit l’Éternel, j’exaucerai les cieux, et ils exauceront la terre; Je planterai pour moi Lo-Ruchama dans le pays, et je lui ferai miséricorde; je dirai à Lo-Ammi: Tu es mon peuple! Et il répondra: Mon Dieu! source: [69, 79, 81, 83, 43, 85, 87, 89, 91, 93, 95, 97, 65, 99, 21, 47, 101, 103, 97, 105, 107] target: Et l’Éternel dit: Donne-lui le nom de Lo-Ammi; car vous n’êtes pas mon peuple, et je ne suis pas votre Dieu. source: [109, 111, 113, 115, 117, 119, 21, 121, 123, 125] target: Elle sevra Lo-Ruchama; puis elle conçut, et enfanta un fils. source: [109, 127, 87, 129, 21, 121, 131, 133, 69, 79, 11, 57, 135, 83, 43, 85, 87, 113, 91, 47, 137, 139, 141, 87, 27, 143, 145, 47, 101, 49, 147, 149] target: Elle conçut de nouveau, et enfanta une fille. Et l’Éternel dit à Osée: Donne-lui le nom de Lo-Ruchama; car je n’aurai plus pitié de la maison d’Israël, je ne lui pardonnerai plus. source: [151, 153, 155, 43, 157, 71, 153, 159, 161, 71, 163, 165, 167, 169, 21, 71, 153, 171, 173, 175, 71, 177, 179] target: Il a méprisé le serment, il a rompu l’alliance; il avait donné sa main, et il a fait tout cela; il n’échappera pas! source: [181, 183, 43, 185, 181, 187, 5, 189, 153, 191, 181, 193, 17, 195, 197, 199, 27, 201, 203, 205, 207, 71, 209, 71, 101, 211, 213] target: s’il rend le gage, s’il restitue ce qu’il a ravi, s’il suit les préceptes qui donnent la vie, sans commettre l’iniquité, il vivra, il ne mourra pas. source: [215, 71, 171, 217, 57, 197, 71, 219, 21, 71, 221, 197, 71, 223] target: Ainsi, il fait miséricorde à qui il veut, et il endurcit qui il veut. source: [225, 227, 229, 57, 231, 35, 233, 151, 235, 237, 21, 71, 239, 241, 151, 243, 245, 247, 43, 249, 35, 251, 253, 255, 69, 71, 235, 171, 257, 123, 259, 189, 261, 151, 235, 171, 131, 263, 265, 267, 71, 239, 269] target: Ces arbres servent à l’homme pour brûler, Il en prend et il se chauffe. Il y met aussi le feu pour cuire du pain; Et il en fait également un dieu, qu’il adore, Il en fait une idole, devant laquelle il se prosterne. source: [151, 271, 273, 275, 71, 277, 279, 281, 71, 283, 285, 287, 289, 43, 291, 293, 71, 295, 297] target: Il n’est point ici; il est ressuscité, comme il l’avait dit. Venez, voyez le lieu où il était couché, source: [151, 299, 301, 303, 305, 151, 299, 307, 309, 189, 311] target: Il m’a mis au large, Il m’a sauvé, parce qu’il m’aime. source: [151, 299, 301, 303, 305, 151, 299, 307, 309, 189, 311] target: Il m’a mis au large, Il m’a sauvé, parce qu’il m’aime. source: [313, 153, 315, 5, 189, 163, 317, 151, 153, 319, 27, 321, 189, 163, 323, 325, 327, 151, 153, 329, 203, 331, 151, 153, 171, 87, 333, 27, 335, 87, 337, 151, 153, 339, 27, 341, 87, 343, 345] target: L’Éternel a exécuté ce qu’il avait résolu, Il a accompli la parole qu’il avait dès longtemps arrêtée, Il a détruit sans pitié; Il a fait de toi la joie de l’ennemi, Il a relevé la force de tes oppresseurs. source: [347, 349, 17, 351, 21, 239, 353, 87, 355, 17, 357, 189, 153, 359, 71, 209, 71, 101, 211, 213] target: S’il ouvre les yeux et se détourne de toutes les transgressions qu’il a commises, il vivra, il ne mourra pas. source: [151, 361, 31, 101, 363, 213, 365, 71, 239, 367, 21, 71, 369] target: Il répondit: Je ne veux pas. Ensuite, il se repentit, et il alla.
|
[71, 371, 373, 375, 377, 379, 381, 383, 385, 387, 371, 389, 375, 391, 393, 395]
|
Dieu, dans ces derniers temps, nous a parlé par le Fils, qu’il a établi héritier de toutes choses, par lequel il a aussi créé le monde,
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 13, 29, 15, 31, 33, 35, 37, 13, 39, 41, 43, 45, 13, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 13, 47, 65, 67, 7, 69, 71] target: Y dijo Moisés á Jehová: Mira, tú me dices á mí: Saca este pueblo: y tú no me has declarado á quién has de enviar conmigo: sin embargo tú dices: Yo te he conocido por tu nombre, y has hallado también gracia en mis ojos. source: [73, 75, 77, 79, 81, 7, 83, 85, 63, 87, 49, 11, 13, 89, 91, 63, 13, 93, 95, 97, 13, 99, 101, 63, 13, 103, 105, 107] target: A esta mujer apareció el ángel de Jehová, y díjole: He aquí que tú eres estéril, y no has parido; mas concebirás y parirás un hijo. source: [109, 13, 89, 111, 113, 115, 117, 27, 7, 119, 77, 59, 121, 13, 15, 123, 13, 15, 125] target: Me sacarás de la red que han escondido para mí; porque tú eres mi fortaleza. source: [127, 129, 131, 13, 133, 135, 137, 59, 139, 13, 133, 141, 143, 145, 13, 53, 147, 149, 151, 63, 13, 29, 153, 33, 83, 155, 157, 159, 161, 163, 13, 165, 105, 167, 169, 83, 171, 173] target: Delante de sus ojos los llevarás sobre tus hombros, de noche los sacarás; cubrirás tu rostro, y no mirarás la tierra: porque en señal te he dado á la casa de Israel. source: [157, 175, 177, 77, 179, 181, 163, 13, 89, 105, 183, 185, 13, 187, 23, 163, 13, 93, 33, 189, 63, 13, 191, 23, 163, 13, 93, 33, 193] target: Porque tuve miedo de ti, que eres hombre recio; tomas lo que no pusiste, y siegas lo que no sembraste. source: [195, 15, 197, 13, 15, 31, 199, 201, 203, 205, 27, 13, 207, 209, 211, 77, 83, 213] target: Levantásteme, é hicísteme cabalgar sobre el viento, y disolviste mi sustancia. source: [195, 215, 217, 63, 13, 219, 137, 149, 221, 77, 23, 113, 105, 223, 7, 79, 59, 225, 195, 227, 149, 229, 231, 63, 13, 233, 105, 235, 41, 149, 237, 77, 239, 163, 13, 241, 243] target: Y edifica altar á Jehová tu Dios en la cumbre de este peñasco en lugar conveniente; y tomando el segundo toro, sacrifícalo en holocausto sobre la leña del bosque que habrás cortado. source: [195, 89, 105, 245, 169, 247, 13, 15, 249, 77, 83, 251, 195, 253, 77, 255, 77, 257, 259, 261] target: Tú eres mi refugio; me guardarás de angustia; con cánticos de liberación me rodearás. (Selah.) source: [195, 263, 265, 59, 267, 13, 149, 269, 13, 271, 7, 273, 63, 13, 275, 57, 277, 279] target: A Jehová tu Dios temerás, á él servirás, á él te allegarás, y por su nombre jurarás. source: [281, 7, 83, 283, 77, 59, 285, 163, 13, 287, 203, 289, 291, 23, 163, 13, 293, 295, 83, 297, 299, 13, 47, 301, 303, 157, 13, 89, 305, 63, 13, 307, 295, 83, 309] target: En el sudor de tu rostro comerás el pan hasta que vuelvas á la tierra; porque de ella fuiste tomado: pues polvo eres, y al polvo serás tornado. source: [195, 133, 311, 7, 313, 315, 63, 13, 317, 319, 321, 13, 323, 295, 325, 327, 321, 13, 329, 317, 331, 321, 13, 53, 333, 63, 321, 13, 53, 335] target: Y las repetirás á tus hijos, y hablarás de ellas estando en tu casa, y andando por el camino, y al acostarte, y cuando te levantes: source: [195, 337, 83, 339, 63, 13, 87, 341, 343, 195, 83, 345, 77, 347, 349, 351, 77, 353, 355, 357, 359, 195, 361, 149, 363, 321, 13, 83, 365, 367] target: Haces se empapen sus surcos, haces descender sus canales: ablándasla con lluvias, bendices sus renuevos. source: [195, 241, 369, 371, 63, 105, 373, 183, 375, 41, 377, 13, 215, 369, 327, 63, 13, 29, 379, 381, 13, 383, 369, 385, 63, 13, 387, 389, 391] target: Te desposarás con mujer, y otro varón dormirá con ella; edificarás casa, y no habitarás en ella; plantarás viña, y no la vendimiarás. source: [393, 395, 317, 395, 159, 53, 149, 397, 321, 13, 399, 401, 403, 13, 53, 405, 407, 63, 13, 409, 411, 13, 413, 415, 321, 13, 323, 417, 13, 419, 313, 421, 63, 105, 373, 53, 423, 63, 53, 425, 411, 13, 29, 427, 391] target: De cierto, de cierto te digo: Cuando eras más mozo, te ceñías, é ibas donde querías; mas cuando ya fueres viejo, extenderás tus manos, y te ceñirá otro, y te llevará á donde no quieras.
|
[429, 431, 433, 435, 437, 439, 15, 441, 443, 445, 447, 449, 13, 451, 453, 455, 457, 449, 13, 459, 461, 453, 463, 465, 83, 467, 469, 471, 473, 453, 475, 477, 105, 479, 481, 483, 485, 449, 13, 487]
|
Yo te amonesto que de mí compres oro afinado en fuego, para que seas hecho rico, y seas vestido de vestiduras blancas, para que no se descubra la vergüenza de tu desnudez; y unge tus ojos con colirio, para que veas.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 21, 29, 21, 31, 21, 33, 21, 35] target: Pero tú seguiste mi enseñanza, conducta, propósito, fe, longanimidad, amor, perseverancia, source: [37, 39, 41, 13, 21, 43, 37, 45, 47, 49, 51, 13, 21, 53] target: Me despojó de mi honor y quitó la corona de mi cabeza. source: [37, 45, 55, 57, 21, 59, 61, 21, 63, 37, 45, 65, 25, 67] target: Consumió mi carne y mi piel, Quebró mis huesos. source: [69, 21, 71, 73, 75, 77, 49, 79, 13, 17, 81, 83, 37, 85, 75, 87, 21, 89, 61, 21, 91, 93, 95, 97, 21, 99, 101, 103, 105, 107] target: Descargaré mi venganza sobre Edom por medio de mi pueblo Israel. Actuarán en Edom según mi ira y según mi furor. Conocerán mi venganza, dice ʼAdonay Yavé. source: [109, 111, 13, 113, 73, 21, 115, 93, 21, 117, 119, 121, 123, 103, 125] target: ¿Hay iniquidad en mi lengua? ¿Mi paladar no distingue lo destructivo? source: [127, 129, 131, 13, 21, 133, 135, 137, 13, 21, 139, 141, 119, 143, 145, 147, 149, 151, 153, 155, 157, 159, 21, 161, 93, 163, 25, 165] target: así será la Palabra que sale de mi boca. No volverá a Mí vacía, sino hará lo que Yo quiero y cumplirá aquello para lo cual la envié. source: [167, 169, 21, 171, 173, 175, 177, 21, 179, 73, 181, 173, 183, 185, 187, 61, 95, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201, 21, 171, 129, 203, 73, 205, 21, 207] target: De este modo mi furor se desahogará y caerá sobre ellos. Quedaré satisfecho. Y cuando cumpla mi furor sobre ellos, sabrán que Yo, Yavé, hablé con pasión. source: [93, 209, 211, 213, 37, 215, 217, 191, 219, 221, 21, 223, 225, 227, 229, 135, 215, 231, 233, 147, 21, 235, 61, 147, 21, 237, 239, 119, 241, 123, 13, 193, 61, 119, 243, 245, 247, 249, 147, 251, 253, 255, 257] target: Les dice: A la verdad, beberán de mi copa. Pero el sentarse a mi derecha e izquierda no me corresponde darlo, sino pertenece a aquellos para quienes fue preparado por mi Padre. source: [259, 245, 261, 263, 147, 21, 265, 267, 259, 269, 271, 273, 13, 21, 171, 275, 135, 277, 279, 13, 21, 281] target: Di órdenes a mis consagrados. Recluté a los valientes, a los que se alegran en mi triunfo. source: [283, 285, 209, 215, 217, 287, 215, 21, 289, 291, 13, 17, 293, 295, 297, 299, 123, 291, 13, 21, 301, 61, 297, 215, 303, 21, 305] target: Aunque, en efecto, ella es mi hermana, hija de mi padre, pero no hija de mi madre. Así llegó a ser mi esposa. source: [259, 307, 147, 309, 13, 21, 311, 93, 49, 313, 45, 315, 73, 21, 317] target: A Él clamé con mi boca, Y Él fue exaltado con mi lengua. source: [319, 321, 323, 21, 325, 327, 329, 331, 333, 13, 21, 335] target: Ciertamente ʼElohim es el que me ayuda. ʼAdonay es Quien sostiene mi vida. source: [337, 339, 341, 343, 21, 89, 61, 21, 345, 347, 103, 349, 351, 353, 255, 355, 357, 229, 359, 361, 173, 363, 365, 13, 367, 21, 369] target: Porque desde el día cuando edificaron esta ciudad hasta hoy, fueron para Mí causa de ira y furor, para que la quite de mi Presencia source: [371, 373, 375, 271, 377, 379, 13, 21, 381, 215, 383, 13, 385, 271, 387, 389, 391, 393, 147, 395, 397, 399, 13, 21, 401] target: Mi manera de vivir, la cual desde el principio de mi juventud se realizó en mi nación y en Jerusalén, fue conocida por todos los judíos
|
[371, 403, 405, 407, 409, 411, 413, 415, 417, 419, 421, 423, 425, 427, 209, 429, 431, 433]
|
Pero ahora en Cristo Jesús, ustedes, los que en otro tiempo estaban lejos, fueron acercados por la sangre de Cristo.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 17, 19, 31, 33, 7, 35, 37, 19, 39, 41, 43, 45, 19, 47, 49, 51, 19, 53, 33, 7, 55] target: En el sudor de tu rostro comerás el pan hasta que vuelvas á la tierra; porque de ella fuiste tomado: pues polvo eres, y al polvo serás tornado. source: [57, 7, 59, 19, 7, 61, 57, 7, 63, 65, 67, 69, 19, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 75, 87, 89] target: Lo beberás pues, y lo agotarás, y quebrarás sus tiestos; y tus pechos arrancarás; porque yo he hablado, dice el Señor Jehová. source: [57, 91, 7, 93, 51, 19, 95, 97, 99, 57, 7, 101, 11, 103, 105, 107, 11, 109, 111, 113, 115, 57, 117, 75, 119, 121, 19, 7, 123, 125] target: Haces se empapen sus surcos, haces descender sus canales: ablándasla con lluvias, bendices sus renuevos. source: [127, 129, 131, 19, 133, 135, 137, 13, 139, 19, 133, 141, 143, 145, 19, 71, 147, 75, 149, 51, 19, 151, 153, 155, 7, 157, 45, 159, 161, 17, 19, 163, 165, 167, 169, 7, 171, 173] target: Delante de sus ojos los llevarás sobre tus hombros, de noche los sacarás; cubrirás tu rostro, y no mirarás la tierra: porque en señal te he dado á la casa de Israel. source: [57, 175, 7, 177, 179, 17, 19, 181, 137, 183, 185, 51, 19, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201, 203, 19, 205, 7, 207, 51, 19, 209, 211, 213] target: Toma luego la alcuza de aceite, y derrámala sobre su cabeza, y di: Así dijo Jehová: Yo te he ungido por rey sobre Israel. Y abriendo la puerta, echa á huir, y no esperes. source: [57, 215, 217, 13, 219, 19, 75, 221, 19, 223, 5, 225, 51, 19, 227, 229, 231, 233] target: A Jehová tu Dios temerás, á él servirás, á él te allegarás, y por su nombre jurarás. source: [19, 235, 237, 7, 239, 51, 19, 151, 175, 17, 133, 241, 243, 17, 19, 163, 245, 51, 17, 19, 247, 249, 251] target: Dejarás ir á la madre, y tomarás los pollos para ti; para que te vaya bien, y prolongues tus días. source: [57, 133, 253, 5, 249, 255, 51, 19, 65, 257, 121, 19, 259, 33, 261, 263, 121, 19, 265, 65, 267, 121, 19, 71, 269, 51, 121, 19, 71, 271] target: Y las repetirás á tus hijos, y hablarás de ellas estando en tu casa, y andando por el camino, y al acostarte, y cuando te levantes: source: [273, 275, 11, 277, 279, 5, 7, 281, 51, 95, 283, 285, 19, 47, 287, 51, 19, 289, 291, 293, 19, 295, 297, 51, 19, 299, 165, 301] target: A esta mujer apareció el ángel de Jehová, y díjole: He aquí que tú eres estéril, y no has parido; mas concebirás y parirás un hijo. source: [57, 303, 7, 305, 51, 19, 7, 307, 65, 309, 57, 303, 75, 311, 51, 19, 65, 313, 133, 315] target: Y meterás la mesa, y la pondrás en orden: meterás también el candelero, y encenderás sus lámparas: source: [45, 317, 319, 11, 321, 323, 17, 19, 47, 165, 325, 327, 19, 329, 29, 17, 19, 289, 155, 331, 51, 19, 333, 29, 17, 19, 289, 155, 335] target: Porque tuve miedo de ti, que eres hombre recio; tomas lo que no pusiste, y siegas lo que no sembraste. source: [57, 337, 339, 341, 51, 19, 133, 343, 51, 19, 151, 345, 155, 11, 347, 51, 19, 151, 349, 155, 11, 351, 45, 133, 353, 7, 355] target: Plantarás viñas y labrarás, mas no beberás vino, ni cogerás uvas; porque el gusano las comerá. source: [357, 359, 65, 359, 159, 71, 75, 361, 121, 19, 363, 365, 367, 19, 71, 369, 371, 51, 19, 373, 375, 19, 377, 379, 121, 19, 259, 381, 19, 383, 249, 385, 51, 165, 387, 71, 389, 51, 71, 391, 375, 19, 151, 393, 395] target: De cierto, de cierto te digo: Cuando eras más mozo, te ceñías, é ibas donde querías; mas cuando ya fueres viejo, extenderás tus manos, y te ceñirá otro, y te llevará á donde no quieras. source: [57, 151, 397, 291, 399, 33, 249, 401, 19, 403, 291, 405, 5, 7, 407, 23, 409, 51, 19, 151, 411, 291, 7, 407, 23, 413, 379, 19, 415, 13, 417, 419, 7, 421] target: No harás agravio en el juicio: no tendrás respeto al pobre, ni honrarás la cara del grande: con justicia juzgarás á tu prójimo.
|
[423, 425, 19, 427, 429, 431, 433, 435, 437, 439, 441, 443]
|
La cual has aparejado en presencia de todos los pueblos;
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 13, 25, 27, 15, 11, 29, 3, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 3, 39, 43, 45, 37, 47, 49, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 11, 61] target: Il brûle au feu la moitié de son bois, Avec cette moitié il cuit de la viande, Il apprête un rôti, et se rassasie; Il se chauffe aussi, et dit: Ha! Ha! Je me chauffe, je vois la flamme! source: [63, 65, 67, 15, 69, 71, 73, 11, 75, 11, 77, 11, 79, 11, 81, 11, 83, 11, 85, 11, 87, 11, 89] target: Mais le fruit de l’Esprit, c’est l’amour, la joie, la paix, la patience, la bonté, la bénignité, la fidélité, la douceur, la tempérance; source: [91, 11, 93, 11, 95, 37, 11, 97, 99, 101, 103, 15, 11, 105, 15, 107, 65, 109, 37, 15, 11, 105, 15, 111, 65, 113, 115, 117, 119, 11, 121, 37, 11, 123] target: que la grâce, la miséricorde et la paix soient avec vous de la part de Dieu le Père et de la part de Jésus-Christ, le Fils du Père, dans la vérité et la charité! source: [125, 127, 129, 11, 131, 37, 11, 133, 135, 11, 137, 11, 131, 37, 11, 139] target: Celui qui poursuit la justice et la bonté Trouve la vie, la justice et la gloire. source: [141, 143, 145, 15, 147, 149, 151, 153, 37, 155, 11, 157, 11, 159, 11, 161, 11, 163, 11, 79, 11, 165] target: Pour toi, homme de Dieu, fuis ces choses, et recherche la justice, la piété, la foi, la charité, la patience, la douceur. source: [125, 127, 167, 169, 11, 171, 119, 11, 173, 175, 71, 177, 127, 179, 11, 181, 37, 11, 183, 25, 185, 115, 187, 37, 33, 189, 191, 193, 195, 33, 197, 199, 33, 197, 201] target: Celui qui a reçu la semence dans la bonne terre, c’est celui qui entend la parole et la comprend; il porte du fruit, et un grain en donne cent, un autre soixante, un autre trente. source: [203, 11, 205, 191, 207, 37, 11, 209, 211, 11, 213, 215, 11, 217, 219, 221, 223, 225, 33, 227] target: Comme la neige en été, et la pluie pendant la moisson, Ainsi la gloire ne convient pas à un insensé. source: [229, 219, 65, 231, 233, 37, 235, 237, 239, 241, 33, 243, 225, 11, 245, 247, 249, 251, 33, 249, 225, 11, 245, 247, 253, 255, 235, 257, 33, 259, 261, 33, 263, 265, 267, 269, 37, 271, 273, 275] target: On ne le changera point, et l’on n’en mettra point un mauvais à la place d’un bon ni un bon à la place d’un mauvais; si l’on remplace un animal par un autre, ils seront l’un et l’autre chose sainte. source: [277, 279, 281, 15, 11, 283, 37, 155, 11, 157, 11, 161, 11, 163, 11, 77, 101, 285, 127, 287, 65, 289, 247, 291, 293] target: Fuis les passions de la jeunesse, et recherche la justice, la foi, la charité, la paix, avec ceux qui invoquent le Seigneur d’un cœur pur. source: [3, 295, 11, 131, 37, 11, 297, 299, 133, 15, 301, 303, 11, 305] target: Il aime la justice et la droiture; La bonté de l’Éternel remplit la terre. source: [307, 309, 11, 311, 15, 313, 11, 315, 15, 17, 317, 37, 11, 319, 115, 321, 247, 323, 325, 327, 329, 331, 15, 333, 335, 229, 11, 337, 339, 11, 315, 15, 341, 127, 343, 15, 11, 345, 33, 347, 349, 351] target: David enleva la couronne de dessus la tête de son roi, et la trouva du poids d’un talent d’or: elle était garnie de pierres précieuses. On la mit sur la tête de David, qui emporta de la ville un très grand butin. source: [353, 355, 357, 359, 361, 119, 11, 363, 37, 365, 11, 315, 339, 33, 367, 3, 11, 369, 225, 11, 371, 373, 37, 11, 371, 375, 11, 369, 225, 377, 379] target: Le garde alla décapiter Jean dans la prison, et apporta la tête sur un plat. Il la donna à la jeune fille, et la jeune fille la donna à sa mère. source: [381, 383, 15, 11, 385, 247, 145, 387, 389, 391, 393, 299, 395, 15, 11, 397, 399, 33, 401, 127, 403] target: Les paroles de la bouche d’un homme sont des eaux profondes; La source de la sagesse est un torrent qui jaillit. source: [405, 407, 409, 411, 413, 415, 219, 11, 417, 247, 419, 421, 219, 11, 423, 425, 33, 427, 429, 25, 11, 423, 339, 33, 431, 433, 91, 285, 127, 435, 437, 11, 439] target: Personne, après avoir allumé une lampe, ne la couvre d’un vase, ou ne la met sous un lit; mais il la met sur un chandelier, afin que ceux qui entrent voient la lumière.
|
[441, 443, 445, 447, 449, 451, 453, 11, 455, 457, 459, 461, 463, 465, 453, 11, 467, 469, 471, 473, 475, 477, 479, 481, 483, 477, 485, 469, 487, 489]
|
Il a fait que tous les hommes, sortis d’un seul sang, habitassent sur toute la surface de la terre, ayant déterminé la durée des temps et les bornes de leur demeure;
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 21, 47, 49, 51, 53, 47, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77] target: En ce jour-là, j’exaucerai, dit l’Éternel, j’exaucerai les cieux, et ils exauceront la terre; Je planterai pour moi Lo-Ruchama dans le pays, et je lui ferai miséricorde; je dirai à Lo-Ammi: Tu es mon peuple! Et il répondra: Mon Dieu! source: [69, 79, 81, 83, 43, 85, 87, 89, 91, 93, 95, 97, 65, 99, 21, 47, 101, 103, 97, 105, 107] target: Et l’Éternel dit: Donne-lui le nom de Lo-Ammi; car vous n’êtes pas mon peuple, et je ne suis pas votre Dieu. source: [109, 111, 113, 115, 117, 119, 21, 121, 123, 125] target: Elle sevra Lo-Ruchama; puis elle conçut, et enfanta un fils. source: [127, 129, 81] target: L’Éternel me dit: source: [109, 131, 87, 133, 21, 121, 135, 137, 69, 79, 11, 57, 139, 83, 43, 85, 87, 113, 91, 47, 141, 143, 145, 87, 27, 147, 149, 47, 101, 49, 151, 153] target: Elle conçut de nouveau, et enfanta une fille. Et l’Éternel dit à Osée: Donne-lui le nom de Lo-Ruchama; car je n’aurai plus pitié de la maison d’Israël, je ne lui pardonnerai plus. source: [127, 129, 155, 157, 21, 129, 81] target: L’Éternel me parla encore, et me dit: source: [159, 71, 129, 161, 47, 163, 165, 167, 27, 169, 171, 173, 175, 129, 177, 21, 129, 179, 181, 183, 57, 27, 185, 187, 47, 129, 189] target: Comme il me parlait, je restai frappé d’étourdissement, la face contre terre. Il me toucha, et me fit tenir debout à la place où je me trouvais. source: [175, 191, 193, 195, 197, 199, 71, 129, 201, 175, 129, 203, 205, 207, 209] target: Il étendit sa main d’en haut, il me saisit, Il me retira des grandes eaux; source: [175, 191, 193, 195, 197, 199, 71, 129, 201, 175, 129, 203, 205, 207, 209] target: Il étendit sa main d’en haut, il me saisit, Il me retira des grandes eaux; source: [175, 129, 211, 21, 129, 213, 41, 193, 215, 175, 217, 205, 219, 171, 221, 175, 223, 21, 129, 225, 87, 227, 229] target: Il me déchire et me poursuit dans sa fureur, Il grince des dents contre moi, Il m’attaque et me perce de son regard. source: [231, 233, 235, 237, 129, 239, 237, 129, 241, 87, 101, 97, 243] target: Quand tu dis: Que me sert-il, Que me revient-il de ne pas pécher? source: [175, 129, 81, 245, 247, 249, 87, 251, 69, 71, 129, 253, 255, 257, 259, 261] target: Il me dit: As-tu vu, fils de l’homme? Et il me ramena au bord du torrent. source: [263, 129, 265, 21, 93, 129, 267, 269, 93, 129, 271, 87, 273, 105, 275] target: Vous me chercherez, et vous me trouverez, si vous me cherchez de tout votre cœur. source: [277, 279, 81, 31, 101, 281, 283, 285, 287, 289, 291, 293, 295, 129, 297, 5, 299, 49, 301, 303] target: Mais s’il dit: Je ne prends point plaisir en toi! Me voici, qu’il me fasse ce qui lui semblera bon.
|
[305, 71, 307, 309, 311, 313, 315, 317, 319, 321, 323, 325, 327, 329, 331, 333, 335, 337]
|
Son compagnon, se jetant à terre, le suppliait, disant: Aie patience envers moi, et je te paierai.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 21, 29, 21, 31, 21, 33, 21, 35] target: Mais vous avez suivi mon enseignement, ma conduite, ma résolution, ma foi, ma patience, mon amour, ma fermeté, source: [37, 39, 41, 13, 21, 43, 37, 45, 47, 49, 51, 13, 21, 53] target: Il m'a dépouillé de ma gloire, et a enlevé la couronne de ma tête. source: [55, 57, 13, 59, 61, 21, 63, 65, 21, 67, 69, 71, 73, 75, 77] target: Y a-t-il de l'injustice sur ma langue ? Mon goût ne peut-il pas discerner des choses malicieuses ? source: [79, 21, 81, 61, 83, 85, 49, 87, 13, 17, 89, 91, 37, 93, 83, 95, 21, 97, 99, 21, 101, 65, 103, 105, 21, 107, 109, 75, 111, 113] target: J'exercerai ma vengeance sur Édom par la main de mon peuple d'Israël. On fera à Édom selon ma colère et selon ma fureur. Alors ils connaîtront ma vengeance, dit le Seigneur Yahvé. source: [37, 45, 115, 117, 21, 119, 99, 21, 121, 37, 45, 123, 25, 125] target: Il a fait vieillir ma chair et ma peau. Il a brisé mes os. source: [127, 129, 131, 133, 135, 137, 133, 21, 139, 141, 13, 17, 143, 145, 147, 149, 73, 141, 13, 21, 151, 99, 147, 133, 153, 21, 155] target: D'ailleurs, elle est bien ma sœur, la fille de mon père, mais pas la fille de ma mère, et elle est devenue ma femme. source: [157, 159, 161, 13, 21, 163, 165, 167, 13, 21, 169, 171, 69, 173, 175, 177, 179, 181, 183, 185, 187, 189, 21, 191, 65, 193, 25, 195] target: ainsi en est-il de ma parole qui sort de ma bouche : elle ne me reviendra pas vide, mais il accomplira ce qui me plaît, et il prospérera dans ce que je l'ai envoyé faire. source: [197, 199, 201, 203, 205, 207, 13, 21, 209, 133, 211, 13, 213, 203, 215, 217, 219, 221, 177, 223, 225, 227, 13, 21, 229] target: « En effet, tous les Juifs connaissent ma manière de vivre depuis ma jeunesse, qui a été dès le début parmi ma propre nation et à Jérusalem ; source: [127, 21, 231, 233, 235, 177, 237, 127, 21, 231, 239, 113] target: Je déverse ma plainte devant lui. Je lui raconte mes problèmes. source: [241, 243, 245, 247, 177, 21, 249, 251, 241, 253, 203, 255, 13, 21, 257, 259, 165, 261, 263, 13, 21, 265] target: J'ai donné des ordres à mes consacrés, J'ai appelé mes vaillants hommes pour ma colère, Même mes fiers exaltés. source: [241, 267, 177, 269, 13, 21, 271, 65, 49, 273, 45, 275, 61, 21, 277] target: J'ai crié vers lui avec ma bouche. Je l'ai encensé avec ma langue. source: [279, 281, 283, 21, 285, 287, 289, 291, 293, 13, 21, 295] target: Voici, Dieu est mon aide. Le Seigneur est celui qui soutient mon âme. source: [65, 131, 297, 299, 37, 133, 135, 301, 303, 305, 21, 307, 309, 311, 313, 165, 133, 315, 317, 177, 21, 319, 99, 177, 21, 321, 323, 69, 325, 73, 13, 327, 99, 69, 329, 243, 331, 333, 177, 335, 337, 339, 341] target: Il leur dit : « Vous boirez en effet ma coupe, et vous serez baptisés du baptême dont je suis baptisé ; mais pour être assis à ma droite et à ma gauche, ce n'est pas à moi de le donner, mais c'est à celui pour qui cela a été préparé par mon Père. » source: [343, 345, 347, 349, 21, 97, 99, 21, 351, 353, 75, 355, 357, 359, 339, 361, 363, 313, 365, 367, 233, 369, 371, 13, 373, 21, 375] target: Car cette ville a été pour moi une provocation à ma colère et à ma fureur, depuis le jour où ils l'ont bâtie jusqu'à ce jour, pour que je l'enlève de devant ma face,
|
[377, 379, 131, 381, 383, 385, 197, 387, 389, 391, 393, 395]
|
Celui qui méprise son prochain pèche, mais celui qui a pitié des pauvres est béni.
|
source: [3, 5, 7, 9, 3, 11, 13, 15, 17, 19, 3, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 41, 45, 47, 49] target: Si el impío restituyere la prenda, devolviere lo que hubiere robado, caminare en las ordenanzas de la vida, no haciendo iniquidad, vivirá ciertamente y no morirá. source: [51, 41, 53, 55, 57, 27, 41, 59, 61, 41, 63, 27, 41, 65] target: De manera que del que quiere tiene misericordia; y al que quiere, endurece. source: [67, 69, 71, 57, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 61, 41, 85, 87, 79, 89, 91, 93, 7, 95, 75, 97, 99, 101, 103, 41, 81, 53, 105, 107, 109, 15, 111, 79, 81, 53, 113, 115, 117, 119, 41, 85, 121] target: De él se servirá luego el hombre para quemar, y tomará de ellos para calentarse; encenderá también el horno, y cocerá panes: hará además un dios, y lo adorará; fabricará un ídolo, y arrodillaráse delante de él. source: [79, 123, 125, 127, 41, 129, 131, 133, 41, 135, 137, 139, 141, 7, 143, 145, 41, 147, 149] target: No está aquí; porque ha resucitado, como dijo. Venid, ved el lugar donde fué puesto el Señor. source: [79, 151, 153, 155, 157, 79, 151, 159, 161, 15, 163] target: Hame pagado Jehová conforme á mi justicia: conforme á la limpieza de mis manos me ha vuelto. source: [79, 151, 153, 155, 157, 79, 151, 159, 161, 15, 163] target: Sacóme á anchura; libróme, porque puso su voluntad en mí. source: [165, 17, 167, 13, 15, 169, 171, 79, 17, 173, 31, 175, 15, 169, 177, 179, 181, 79, 17, 183, 35, 185, 79, 17, 53, 187, 189, 31, 191, 187, 193, 79, 17, 195, 31, 197, 187, 199, 201] target: Jehová ha hecho lo que tenía determinado, ha cumplido su palabra que él había mandado desde tiempo antiguo: destruyó, y no perdonó; y alegró sobre ti al enemigo, y enalteció el cuerno de tus adversarios. source: [203, 205, 23, 207, 61, 85, 209, 187, 211, 23, 213, 15, 17, 215, 41, 43, 41, 45, 47, 49] target: Porque miró, y apartóse de todas sus prevaricaciones que hizo, de cierto vivirá, no morirá. source: [79, 217, 219, 45, 221, 49, 223, 41, 85, 225, 61, 41, 227] target: Y respondiendo él, dijo: No quiero; mas después, arrepentido, fué. source: [79, 229, 231, 107, 143, 145, 41, 233, 31, 235, 237, 7, 239, 147, 241, 79, 89, 243, 113, 245, 247, 41, 249, 251, 253, 61, 41, 85, 255, 231, 13, 257] target: Y encontró con un lugar, y durmió allí, porque ya el sol se había puesto: y tomó de las piedras de aquel paraje y puso á su cabecera, y acostóse en aquel lugar. source: [259, 41, 261, 41, 45, 263, 265, 267, 61, 269, 271, 15, 169, 273, 113, 275, 231, 7, 277, 41, 265, 279, 281, 283, 61, 41, 285, 287] target: Y saliendo, no les podía hablar: y entendieron que había visto visión en el templo: y él les hablaba por señas, y quedó mudo. source: [79, 205, 113, 289, 41, 31, 291, 103, 41, 293, 231, 31, 295, 15, 17, 297] target: Su trabajo se tornará sobre su cabeza, y su agravio descenderá sobre su mollera. source: [79, 243, 299, 301, 303, 7, 305, 247, 41, 307, 309, 31, 311, 61, 313, 315, 317, 319, 187, 251, 321, 61, 187, 323, 325, 41, 265, 81, 327, 61, 269, 81, 329, 331, 41, 45, 265, 333, 335, 15, 169, 337, 13, 339, 231, 7, 341, 99, 343] target: Y tomándolo en sus manos, fuése comiéndolo por el camino: y llegado que hubo á su padre y á su madre, dióles también á ellos que comiesen; mas no les descubrió que había tomado aquella miel del cuerpo del león. source: [219, 345, 31, 347, 349, 351, 299, 353, 355, 41, 357, 359, 41, 361, 61, 41, 363, 61, 41, 365, 281, 367] target: Yo soy la puerta: el que por mí entrare, será salvo; y entrará, y saldrá, y hallará pastos.
|
[369, 371, 373, 375, 377, 379, 41, 381, 373, 375, 383, 385, 41, 381, 387, 389, 391, 393, 395, 381, 397, 399]
|
ADEMÁS os declaro, hermanos, el evangelio que os he predicado, el cual también recibisteis, en el cual también perseveráis;
|
source: [3, 5, 7, 9, 5, 7, 11, 5, 7, 13, 5, 15] target: Tahath, son fils ; Uriel, son fils ; Ozias, son fils ; Saül, son fils. source: [17, 5, 7, 19, 5, 7, 21, 5, 7] target: Joram son fils, Achazia son fils, Joas son fils, source: [23, 5, 7, 25, 5, 7, 27, 5, 7] target: Amatsia son fils, Azaria son fils, Jotham son fils, source: [29, 5, 7, 31, 5, 7, 33, 5, 7, 35, 5, 15] target: Joach, son fils ; Iddo, son fils ; Zérah, son fils ; et Jeatherai, son fils. source: [37, 5, 7, 39, 5, 7, 41, 5, 7] target: Michée, son fils ; Réaja, son fils ; Baal, son fils ; source: [43, 5, 7, 45, 5, 7, 47, 5, 7] target: Éliab, son fils ; Jerocham, son fils ; et Elkana, son fils. source: [49, 5, 7, 51, 5, 15] target: Nun, pour fils et Josué, pour fils. source: [53, 5, 7, 55, 5, 7, 57, 5, 7] target: Meraioth, son fils ; Amaria, son fils ; Ahitub, son fils ; source: [59, 5, 7, 61, 5, 7, 63, 5, 7] target: Ladan, pour fils Ammihud, pour fils Elishama, pour fils source: [47, 5, 7, 65, 5, 7, 67, 5, 7] target: Elkana, son fils ; Ebiasaph, son fils ; Assir, son fils ; source: [69, 5, 7, 71, 5, 7, 73, 5, 7] target: Bukki, son fils ; Uzzi, son fils ; Zerahia, son fils ; source: [75, 77, 79, 81, 83, 85, 87, 89, 5, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 5, 103, 105, 107, 109, 111, 113, 81, 115, 5, 117, 119, 121, 123, 125, 103, 127, 129, 5, 131] target: Il marcha dans tous les péchés de son père, qu'il avait commis avant lui ; et son coeur ne fut pas parfait avec l'Éternel, son Dieu, comme le coeur de David, son père. source: [133, 5, 7, 135, 5, 7, 137, 5, 15] target: Shimea son fils, Haggia son fils, Asaiah son fils. source: [139, 5, 7, 141, 5, 7, 143, 5, 15] target: Moza engendra Binea, son fils Rephaja, son fils Éléasa, et son fils Azel.
|
[145, 147, 149, 151, 153, 155, 157, 159, 161, 163, 165, 167, 169, 159, 171, 173, 175, 163, 5, 177, 153, 147, 179, 181, 183, 147, 185]
|
Les Juifs disaient donc entre eux : « Où ira cet homme, pour que nous ne le trouvions pas ? Ira-t-il à la Dispersion parmi les Grecs, et enseignera-t-il les Grecs ?
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 5, 7, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 7, 47, 49, 51, 53, 43, 55] target: Que celui qui a des oreilles entende ce que l'Esprit dit aux assemblées. À celui qui vaincra, je donnerai à manger de l'arbre de vie, qui est dans le paradis de mon Dieu. source: [57, 59, 61, 19, 63, 65, 37, 67, 69, 43, 71, 73, 75, 77, 49, 51, 79, 49, 81, 83, 85, 43, 87, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 101] target: Telles sont les paroles que Moïse adressa à tout Israël, de l'autre côté du Jourdain, dans le désert, dans la plaine qui fait face à Souf, entre Paran, Tophel, Laban, Hatséroth et Dizahab. source: [103, 105, 107, 109, 111, 113, 115, 103, 105, 117, 109, 43, 119, 37, 121, 123, 125, 127, 105, 129, 109, 131, 133, 121, 135] target: celui qui ne calomnie pas avec sa langue, ni ne fait de mal à son ami, ni ne lance d'injures contre son prochain ; source: [103, 137, 109, 139, 141, 143, 103, 105, 145, 109, 147, 141, 149, 151, 121, 153, 47, 111, 155, 103, 47, 121, 157, 159, 43, 121, 161] target: Il n'a pas vu d'iniquité en Jacob. Il n'a pas non plus vu de perversité en Israël. Yahvé son Dieu est avec lui. Le cri d'un roi est parmi eux. source: [103, 9, 163, 51, 121, 43, 81, 165, 99, 127, 105, 167, 169, 171, 173, 121, 175, 177, 133, 179, 181, 183, 185, 173, 127, 187, 121, 189] target: Il a entendu le son de la trompette et n'a pas pris garde. Son sang retombera sur lui, alors que s'il avait écouté l'avertissement, il aurait sauvé son âme. source: [191, 105, 193, 195, 197, 191, 199, 37, 201, 121, 203, 99, 121, 205] target: S'il mettait son cœur sur lui-même, s'il rassemblait en lui son esprit et son souffle, source: [103, 183, 207, 37, 209, 59, 211, 19, 121, 213, 215, 217, 219, 179, 99, 121, 221, 105, 223, 109, 67, 225, 37, 227, 121, 153, 229, 231, 233, 51, 221, 43, 235, 121, 237] target: Il marcha dans tous les péchés de son père, qu'il avait commis avant lui ; et son coeur ne fut pas parfait avec l'Éternel, son Dieu, comme le coeur de David, son père. source: [103, 9, 239, 81, 241, 37, 121, 243, 103, 9, 245, 247, 249, 121, 251, 253, 255, 47, 257, 99, 259] target: Il a envoyé la rédemption à son peuple. Il a établi son alliance pour toujours. Son nom est saint et impressionnant ! source: [261, 263, 105, 265, 169, 121, 243, 103, 267, 169, 121, 269] target: Car Yahvé ne rejette pas son peuple, il n'abandonnera pas non plus son héritage. source: [103, 9, 121, 271, 37, 81, 273, 127, 275, 121, 277, 99, 127, 279, 51, 281, 49, 121, 283, 285, 127, 287, 81, 289, 49, 291, 293, 7, 105, 295, 297] target: Son van est dans sa main ; il nettoiera son aire et amassera le blé dans son grenier, mais il brûlera l'ivraie dans un feu inextinguible. » source: [103, 9, 121, 271, 37, 81, 273, 127, 275, 121, 277, 99, 127, 279, 121, 281, 49, 51, 283, 285, 127, 287, 81, 289, 49, 291, 293, 7, 105, 295, 297] target: Il a dans sa main le van, et il nettoiera son aire à fond. Il amassera son blé dans le grenier, mais il brûlera l'ivraie dans un feu inextinguible. » source: [299, 301, 43, 121, 303, 47, 49, 121, 305, 307, 169, 105, 309, 297] target: La loi de son Dieu est dans son cœur. Aucun de ses pas ne doit glisser. source: [311, 51, 313, 315, 311, 317, 169, 319, 321, 51, 303, 323, 227, 325, 9, 327, 59, 329, 43, 81, 331, 103, 105, 183, 333, 335, 127, 105, 183, 337, 339, 341, 105, 343, 345, 121, 347] target: Vous ne savez pas ? Tu n'as pas entendu ? Le Dieu éternel, Yahvé, le Créateur des extrémités de la terre, ne s'évanouit pas. Il n'est pas fatigué. Son intelligence est insondable. source: [103, 23, 141, 121, 349, 303, 351, 103, 353, 113, 355, 127, 105, 357, 359] target: Il dit dans son cœur : « Dieu a oublié. Il cache son visage. Il ne le verra jamais. »
|
[361, 363, 365, 367, 127, 369, 371, 373, 375, 377, 379, 381, 383, 385, 387, 381, 383, 389, 373, 375, 391, 369, 371, 393, 395, 105, 121, 397]
|
C'est pourquoi la malédiction a dévoré la terre, et ceux qui l'habitent ont été déclarés coupables. C'est pourquoi les habitants de la terre sont brûlés, et il reste peu d'hommes.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Al Músico principal: sobre Neginoth: Salmo de David. RESPÓNDEME cuando clamo, oh Dios de mi justicia: estando en angustia, tú me hiciste ensanchar: ten misericordia de mí, y oye mi oración. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: De Jehová es la salud: sobre tu pueblo será tu bendición. (Selah.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levántate, Jehová; sálvame, Dios mío: porque tú heriste á todos mis enemigos en la quijada; los dientes de los malos quebrantaste. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: No temeré de diez millares de pueblos, que pusieren cerco contra mí. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Yo me acosté, y dormí, y desperté; porque Jehová me sostuvo. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Con mi voz clamé á Jehová, y él me respondió desde el monte de su santidad. (Selah.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mas tú, Jehová, eres escudo alrededor de mí: mi gloria, y el que ensalza mi cabeza. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Muchos dicen de mi vida: No hay para él salud en Dios. (Selah.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Salmo de David, cuando huía de delante de Absalom su hijo. ¡OH Jehová, cuánto se han multiplicado mis enemigos! muchos se levantan contra mí. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Besad al Hijo, porque no se enoje, y perezcáis en el camino, cuando se encendiere un poco su furor. Bienaventurados todos los que en él confían.
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servid á Jehová con temor, y alegraos con temblor.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27] target: Y decía Semei, maldiciéndole: Sal, sal, varón de sangres, y hombre de Belial: source: [29, 31, 33, 35, 21, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55] target: Díjome luego: Hijo del hombre, ve y entra á la casa de Israel, y habla á ellos con mis palabras. source: [57, 59, 61, 33, 63, 9, 65, 67, 69, 71, 73, 49, 75, 77, 79] target: Y el rey le dijo: Ve en paz. Y él se levantó, y se fué á Hebrón. source: [81, 83, 71, 85, 87, 89, 91, 49, 71, 93, 43, 95, 97, 71, 99, 101, 103, 105, 71, 107] target: Entonces Job se levantó, y rasgó su manto, y trasquiló su cabeza, y cayendo en tierra adoró; source: [81, 105, 31, 33, 109, 111, 113, 115, 117, 41, 119, 121] target: Y me dijo: Ve, porque yo te tengo que enviar lejos á los Gentiles. source: [123, 125, 71, 127, 129, 131, 133, 49, 71, 135, 137, 139, 67, 141, 143, 89, 145, 49, 147] target: Y así que ella entró, echóse á sus pies, é inclinóse á tierra: después tomó su hijo, y salióse. source: [29, 71, 149, 151, 153, 155, 157, 159, 161, 163, 165, 39, 49, 167, 169, 171] target: Y acordóse que eran carne; soplo que va y no vuelve. source: [49, 105, 173, 129, 175, 109, 177, 49, 179, 181, 183, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 67, 201, 125, 71, 203, 129, 205, 207] target: Y dijo Eli á Samuel: Ve, y acuéstate: y si te llamare, dirás: Habla, Jehová, que tu siervo oye. Así se fué Samuel, y acostóse en su lugar. source: [109, 61, 209, 43, 211, 21, 213, 67, 43, 215, 211, 125, 217, 43, 219, 21, 221] target: Y la hija de Faraón respondió: Ve. Entonces fué la doncella, y llamó á la madre del niño; source: [67, 223, 61, 33, 109, 225, 227, 229, 231] target: Y Jesús le dijo: Ve, tu fe te ha salvado. Y luego cobró la vista, y seguía á Jesús en el camino. source: [67, 105, 33, 233, 235, 237, 239, 179, 241, 243, 245, 39, 41, 247, 249, 71, 251] target: El entonces dijo: No, padre Abraham: mas si alguno fuere á ellos de los muertos, se arrepentirán. source: [29, 253, 255, 257, 163, 71, 259, 261, 67, 163, 263, 265, 267, 21, 205, 269] target: Hay generación limpia en su opinión, si bien no se ha limpiado su inmundicia. source: [67, 111, 271, 273, 167, 275, 277, 279, 281, 283, 163, 39, 285, 287, 155, 283, 163, 39, 289, 291, 49, 155, 293, 163, 295, 71, 297, 119, 299, 119, 301] target: Y dije: No os apacentaré; la que muriere, muera; y la que se perdiere, se pierda; y las que quedaren, que cada una coma la carne de su compañera. source: [49, 61, 33, 109, 49, 303, 115, 305, 21, 307, 309, 163, 311, 313, 29, 315, 317, 71, 319, 49, 165, 321, 323, 325] target: Y díjole: Ve, lávate en el estanque de Siloé (que significa, si lo interpretares, Enviado). Y fué entonces, y lavóse, y volvió viendo.
|
[327, 329, 89, 331, 333, 125, 335, 337, 339, 341, 343, 345, 31, 347, 349, 261, 71, 351, 353, 355, 357, 359, 349, 71, 361, 363, 357, 365, 349, 71, 351, 367, 369, 371, 373, 357, 375, 377]
|
Porque también yo soy hombre bajo de potestad, y tengo bajo de mí soldados: y digo á éste: Ve, y va; y al otro: Ven, y viene; y á mi siervo: Haz esto, y lo hace.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 19, 27, 33, 35, 37, 27, 39, 41, 19, 27, 43, 45, 47] target: Un ange de l’Éternel apparut à la femme, et lui dit: Voici, tu es stérile, et tu n’as point d’enfants; tu deviendras enceinte, et tu enfanteras un fils. source: [49, 27, 51, 53, 55, 21, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 21, 73] target: Si tu pèches, quel tort lui causes-tu? Et quand tes péchés se multiplient, que lui fais-tu? source: [75, 77, 79, 19, 27, 81, 83, 85, 87, 7, 89, 91, 45, 93, 13, 9, 95, 97, 75, 99, 85, 101, 103, 19, 27, 105, 45, 107, 109, 85, 111, 7, 113, 71, 27, 115, 117] target: Tu bâtiras ensuite et tu disposeras, sur le haut de ce rocher, un autel à l’Éternel ton Dieu. Tu prendras le second taureau, et tu offriras un holocauste, avec le bois de l’idole que tu auras abattue. source: [27, 119, 83, 121, 45, 123, 71, 125, 127, 95, 129, 27, 99, 45, 123, 131, 133, 7, 63, 135, 27, 137, 139, 141, 143, 145, 45, 147, 149, 137, 151, 141, 95, 153] target: tu mettras sur toi un roi que choisira l’Éternel, ton Dieu, tu prendras un roi du milieu de tes frères, tu ne pourras pas te donner un étranger, qui ne soit pas ton frère. source: [49, 27, 155, 7, 157, 45, 159, 27, 137, 161, 141, 45, 163] target: Si tu t’abstiens de faire un vœu, tu ne commettras pas un péché. source: [165, 167, 169, 7, 171, 173, 71, 27, 29, 45, 175, 177, 27, 179, 89, 71, 27, 33, 141, 181, 19, 27, 183, 89, 71, 27, 33, 141, 185] target: car j’avais peur de toi, parce que tu es un homme sévère; tu prends ce que tu n’as pas déposé, et tu moissonnes ce que tu n’as pas semé. source: [75, 187, 13, 189, 191, 193, 71, 27, 195, 13, 191, 197, 199, 201, 27, 203, 191, 205, 83, 85, 207, 7, 209, 19, 27, 211, 45, 213, 215, 45, 101, 19, 45, 217] target: Tu feras à l’arche une fenêtre, que tu réduiras à une coudée en haut; tu établiras une porte sur le côté de l’arche; et tu construiras un étage inférieur, un second et un troisième. source: [219, 7, 221, 223, 191, 225, 83, 227, 123, 229, 75, 21, 231, 75, 233, 13, 45, 235, 237, 239, 241, 75, 243, 245, 45, 247, 249, 239, 251, 75, 253, 249, 63, 255, 75, 257, 239, 259, 109, 63, 261, 75, 263, 265, 267] target: Fils de l’homme, Prononce une complainte sur Pharaon, roi d’Égypte! Tu lui diras: Tu ressemblais à un lionceau parmi les nations; Tu étais comme un crocodile dans les mers, Tu t’élançais dans tes fleuves, Tu troublais les eaux avec tes pieds, Tu agitais leurs flots. source: [269, 271, 273, 7, 275, 277, 245, 279, 45, 281] target: As-tu des yeux de chair, Vois-tu comme voit un homme? source: [283, 265, 285, 27, 239, 119, 83, 95, 287, 27, 239, 289, 291, 293, 27, 143, 295, 85, 297, 19, 27, 137, 299, 141, 15, 301, 165, 303, 305, 71, 27, 307, 45, 309, 311, 15, 313, 315] target: Sous leurs yeux, tu les mettras sur ton épaule, tu les sortiras pendant l’obscurité, tu te couvriras le visage, et tu ne regarderas pas la terre; car je veux que tu sois un signe pour la maison d’Israël. source: [75, 115, 191, 317, 19, 45, 319, 175, 321, 109, 323, 27, 77, 191, 325, 19, 27, 137, 327, 329, 27, 331, 191, 333, 19, 27, 335, 337, 339] target: Tu auras une fiancée, et un autre homme couchera avec elle; tu bâtiras une maison, et tu ne l’habiteras pas; tu planteras une vigne, et tu n’en jouiras pas. source: [3, 341, 343, 137, 345, 141, 347, 45, 175, 311, 349, 45, 351, 353, 45, 355, 53, 357, 359, 45, 361, 137, 363, 365, 71, 83, 15, 367, 7, 369, 353, 7, 371, 373] target: Un seul témoin ne suffira pas contre un homme pour constater un crime ou un péché, quel qu’il soit; un fait ne pourra s’établir que sur la déposition de deux ou de trois témoins. source: [75, 375, 377, 379, 381, 19, 27, 231, 383, 45, 385, 311, 85, 387, 389, 45, 391, 19, 45, 393, 395, 397, 399, 19, 401, 403, 311, 405] target: Tu parleras aux enfants d’Israël, et tu diras: Prenez un bouc, pour le sacrifice d’expiation, un veau et un agneau, âgés d’un an et sans défaut, pour l’holocauste; source: [59, 407, 27, 39, 41, 19, 27, 43, 45, 409, 19, 27, 21, 411, 85, 413, 7, 415] target: Et voici, tu deviendras enceinte, et tu enfanteras un fils, et tu lui donneras le nom de Jésus.
|
[417, 27, 419, 421, 423, 425, 53, 427, 27, 429, 45, 431, 433, 435, 437, 439, 45, 441, 443, 445, 435, 447]
|
Quand tu auras achevé la purification, tu offriras un jeune taureau sans défaut, et un bélier du troupeau sans défaut.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27] target: Pero si la carne viva cambia y se vuelve blanca, entonces irá al sacerdote, source: [29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 31, 33, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 33, 73, 75, 25, 77, 69, 79] target: El que tiene oído, escuche lo que dice el Espíritu a las iglesias. Al que vence le concederé que coma del árbol de la vida que está en el paraíso de Dios. source: [81, 83, 85, 87, 89, 91, 93, 95, 97, 45, 99, 101, 25, 103, 105, 107, 109, 111, 33, 113, 115, 117, 85, 119, 13, 121, 85, 123] target: Entonces los judíos se dijeron: ¿A dónde se irá Éste, que nosotros no lo hallemos? ¿Se irá a los judíos que están entre los griegos para enseñar a los griegos? source: [125, 127, 129, 131, 21, 133, 135, 137, 13, 139, 141, 143, 145, 49, 147] target: El rey y todos sus jefes irán en cautiverio, dice Yavé. source: [13, 149, 69, 151, 153, 155, 157, 69, 159] target: Ira, el jaireo, era un ministro principal de David. source: [161, 163, 69, 117, 145, 131, 165, 13, 167, 169, 5, 171, 173, 175, 177] target: cuando ella salga de la casa de él, va y se casa con otro hombre; source: [31, 63, 33, 179, 5, 181, 21, 25, 183, 185, 187, 13, 189, 191, 193, 195, 197, 75, 199, 201] target: el dueño de la casa informará al sacerdote: Algo como una mancha apareció en mi casa. source: [203, 205, 207, 69, 209, 211, 213] target: Ira, hijo de Iques tecoíta, Abiezer anatotita, source: [3, 215, 217, 133, 135, 19, 21, 133, 219, 221, 215, 223, 225, 227, 19, 229, 231, 233, 235, 225, 237, 239, 241, 5, 243, 13, 5, 245, 37, 247] target: Si alguno va a cautividad, a cautividad va. Si alguno va a ser asesinado a espada, a espada será asesinado. Aquí está la perseverancia y la fe de los santos. source: [249, 69, 251, 203, 205, 207, 69, 209] target: Heles paltita, Ira, hijo de Iques, tecoíta, source: [253, 255, 23, 257, 259, 19, 101, 261, 263, 265, 267, 269, 271, 273, 275, 269, 271, 277, 279] target: No entrará donde haya algún cadáver. Aunque sea de su padre o de su madre, no se contaminará. source: [281, 49, 63, 283, 29, 285, 101, 261, 287, 63, 289, 69, 43, 291, 293, 295, 21, 261, 297, 143, 299] target: David dijo a Saúl: No desmaye el corazón de alguno por causa de él. Tu esclavo irá y peleará contra ese filisteo. source: [301, 303, 305, 307, 309, 311, 69, 313, 315, 317, 319, 131, 21, 321, 323] target: Además, oh habitante de Maresa, traeré sobre ti al que toma posesión, y la nobleza de Israel se refugiará en Adulam. source: [325, 25, 327, 261, 329, 193, 305, 331, 333, 133, 335, 337, 69, 99, 255, 75, 277, 339, 13, 285, 101, 341, 75, 277, 201] target: Entonces todo el pueblo se levantó como un solo hombre y dijeron: Ninguno de nosotros irá a su tienda, ni volverá a su casa.
|
[343, 345, 347, 349, 221, 351, 353, 355, 357, 359, 361, 363, 365, 367, 369, 5, 371, 373, 355, 375, 377, 379, 381, 383, 379, 385, 387, 101, 389, 391, 379, 385, 393, 395, 397, 399, 401, 35, 403, 405, 407, 409, 411, 413, 415, 417, 419, 421, 345, 347, 349, 423, 221, 351, 425, 199, 5, 371, 373, 351, 427, 429]
|
Por esta causa la ira de Yavé se encendió contra su pueblo, extiende su mano contra él y lo hiere. Las montañas se estremecen y sus cadáveres están tendidos en la calle. A pesar de todo, no se aplaca su ira. Su mano sigue extendida.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui!
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 17, 31, 33, 35, 37, 39, 13, 41, 43, 45, 47, 25, 19, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 17, 19, 49, 61, 63, 65, 67, 25, 27, 69] target: Alors, ce sera pour un homme de brûler ; et il en prend un peu et se réchauffe. Oui, il le brûle et fait du pain. Oui, il crée un dieu et le vénère ; il en fait une image sculptée, et se prosterne devant elle. source: [71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 23, 85, 87, 89, 91, 93, 81, 95, 97, 99, 81, 101, 103, 99, 81, 105, 97, 99, 107, 109, 99, 111, 23, 113, 99, 81, 115] target: La septième année, Jehojada se fortifia et prit les chefs de centaines - Azaria, fils de Jerocham, Ismaël, fils de Jochanan, Azaria, fils d'Obed, Maaséja, fils d'Adaja, et Élischaphat, fils de Zicri - pour faire alliance avec lui. source: [17, 117, 119, 121, 123, 125, 127, 25, 27, 129, 23, 25, 131] target: Il répondit : « Je ne veux pas », mais il changea d'avis après coup et y alla. source: [133, 135, 137, 27, 139, 53, 141, 143, 25, 121, 145, 147, 9, 149, 53, 81, 151, 153, 155, 157, 27, 159, 19, 161, 81, 163, 165, 25, 167] target: Salomon a dit : « S'il se montre un homme digne, pas un de ses cheveux ne tombera sur la terre ; mais si la méchanceté se trouve en lui, il mourra. » source: [17, 169, 171, 23, 173, 25, 175, 177, 119, 37, 179, 23, 25, 121, 27, 159, 181] target: Mais il passa, et voici, il n'était plus. Oui, je l'ai cherché, mais il était introuvable. source: [137, 183, 91, 185, 23, 27, 187, 81, 189, 91, 191, 57, 169, 193, 25, 195, 25, 121, 197, 125] target: Parce qu'il réfléchit et se détourne de toutes les transgressions qu'il a commises, il vivra. Il ne mourra pas. source: [199, 201, 203, 27, 205, 207, 23, 135, 209, 9, 211, 213, 215, 217, 219, 25, 221, 9, 223, 225, 227, 25, 217, 229, 227, 25, 217, 19, 231, 233, 57, 235, 23, 25, 27, 237] target: À midi, Élie se moqua d'eux et dit : « Criez à haute voix, car c'est un dieu. Ou bien il est plongé dans ses pensées, ou bien il est parti quelque part, ou bien il est en voyage, ou bien il dort et il faut le réveiller. » source: [17, 27, 239, 9, 241, 243, 25, 245, 247, 249, 251, 253, 255, 257, 25, 259, 261, 163, 263, 37, 265, 43, 267, 17, 27, 269, 13, 271, 163, 273] target: Il se rendit à Nazareth, où il avait été élevé. Il entra, selon sa coutume, dans la synagogue, le jour du sabbat, et se leva pour lire. source: [17, 169, 275, 37, 277, 25, 169, 279, 281, 25, 245, 283, 255, 285, 23, 25, 169, 49, 287, 289, 25, 291, 293] target: Car il a méprisé le serment en rompant l'alliance ; et voici, il avait donné sa main, et pourtant il a fait toutes ces choses. Il ne s'échappera pas. source: [47, 295, 27, 297, 249, 299, 301, 27, 303, 23, 297, 305, 307, 91, 309, 311, 313, 315, 25, 317, 147, 9, 151, 319, 23, 25, 121, 297, 147, 35, 321, 57, 323, 325, 25, 297, 327, 23, 25, 329, 9, 331, 333, 335] target: Quand il se lèvera, son royaume sera brisé et partagé aux quatre vents du ciel, mais non pas pour sa postérité, ni selon la domination avec laquelle il a régné ; car son royaume sera arraché, même pour d'autres que ceux-là. source: [17, 27, 337, 339, 341, 81, 343, 345, 47, 25, 27, 347, 81, 349, 351] target: Car tu es la gloire de leur force. Dans ta faveur, notre cor sera exalté. source: [353, 355, 27, 357, 359, 23, 361, 363, 365, 27, 367, 81, 369, 371, 17, 169, 373, 91, 375, 57, 27, 377, 379, 157, 217, 37, 381, 383, 81, 385] target: Le peuple était là, à regarder. Les chefs qui étaient avec eux se moquaient aussi de lui, disant : « Il a sauvé les autres. Qu'il se sauve lui-même, si c'est là le Christ de Dieu, son élu ! » source: [17, 387, 261, 53, 389, 243, 25, 391, 163, 393, 325, 37, 395, 397, 399, 17, 31, 401, 61, 403, 405, 25, 407, 299, 409, 23, 25, 27, 411, 261, 413, 415] target: Il arriva à un certain endroit, où il passa la nuit, car le soleil était couché. Il prit une des pierres du lieu, la mit sous sa tête, et se coucha dans ce lieu pour dormir. source: [417, 419, 27, 269, 81, 421, 17, 27, 423, 425, 23, 427, 81, 429, 431, 25, 433, 261, 163, 435, 81, 437, 23, 27, 439, 441, 443, 445, 447, 25, 449, 451, 161, 453, 9, 455, 23, 25, 457] target: Alors David se leva de terre, se lava, s'oignit et changea de vêtements, puis il entra dans la maison de Yahvé et se prosterna. Puis il rentra dans sa maison ; et quand il demanda, on mit du pain devant lui et il mangea.
|
[459, 461, 27, 463, 465, 467, 469, 471, 473, 475, 477, 479, 481, 483, 485, 25, 487, 489, 491, 493, 495, 497, 467, 25, 491, 499, 493, 497, 501, 503, 505]
|
Si tu écoutes attentivement les commandements que je te prescris aujourd'hui, si tu aimes l'Éternel, ton Dieu, et si tu le sers de tout ton cœur et de toute ton âme,
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 31, 37, 39, 41, 21, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57] target: Telles sont les paroles que Moïse adressa à tout Israël, de l'autre côté du Jourdain, dans le désert, dans la plaine qui fait face à Souf, entre Paran, Tophel, Laban, Hatséroth et Dizahab. source: [59, 61, 21, 63, 55, 5, 61, 21, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 45, 83, 9, 85, 79, 87] target: Les fils de Ruben et les fils de Gad donnèrent à l'autel le nom de « Témoin entre nous que Yahvé est Dieu ». source: [89, 91, 93, 77, 95, 9, 37, 97, 21, 99, 101, 103, 5, 105, 107, 109, 55, 111, 113, 115, 117] target: Après cela, la femme de son maître jeta les yeux sur Joseph, et elle dit : « Couche avec moi. » source: [119, 77, 121, 123, 125, 77, 127, 129, 131, 107, 123, 133, 55, 77, 103, 135, 33, 137, 21, 99, 139] target: Jacob déchira ses vêtements, mit un sac sur sa taille et porta le deuil de son fils pendant plusieurs jours. source: [141, 143, 145, 147, 107, 129, 149, 55, 151, 15, 37, 153, 155, 157, 37, 103, 15, 159, 161] target: Sa tête fut apportée sur un plateau et donnée à la jeune fille, qui la porta à sa mère. source: [163, 165, 167, 157, 103, 169, 171, 15, 173, 175, 177, 179, 181, 129, 183, 185, 119, 157, 33, 187, 21, 189] target: Maudit soit l'homme qui a apporté des nouvelles à mon père, en disant, « Un garçon est né pour toi », ce qui le rend très heureux. source: [191, 27, 193, 103, 107, 195, 5, 197, 199, 55, 33, 201] target: La bataille s'acharna sur Saül, et les archers l'atteignirent ; il fut troublé par les archers. source: [203, 205, 37, 143, 27, 207, 55, 37, 103, 15, 209, 55, 77, 127, 31, 159, 211, 5, 213, 27, 215] target: David prit la tête du Philistin et l'apporta à Jérusalem, mais il rangea son armure dans sa tente. source: [191, 27, 193, 103, 107, 195, 5, 197, 217, 55, 33, 219, 221] target: La bataille s'acharna sur Saül, et les archers l'atteignirent ; il fut très éprouvé à cause des archers. source: [177, 223, 225, 129, 227, 229, 103, 15, 99, 231, 55, 77, 233, 15, 99, 175, 235, 173, 237, 239, 241, 55, 243, 27, 245, 21, 99, 247, 249, 9, 251, 253, 255, 257] target: Il prépara lui aussi un mets savoureux, qu'il apporta à son père. Il dit à son père : « Que mon père se lève et mange du gibier de son fils, afin que ton âme me bénisse. » source: [259, 77, 261, 103, 263, 129, 265, 267, 107, 269, 55, 107, 99, 271, 269, 145, 273, 275, 55, 99, 277, 145, 279] target: mais il ne respecta pas Caïn et son offrande. Caïn fut très irrité, et l'expression de son visage tomba. source: [281, 33, 283, 285, 31, 37, 287, 77, 289, 27, 291, 157, 293, 259, 295, 261, 103, 37, 297, 15, 37, 299, 301, 33, 283, 303, 33, 305] target: Quand le peuple fut arrivé dans la forêt, voici que du miel coulait, mais personne ne mit la main à sa bouche, car le peuple craignait le serment. source: [307, 205, 33, 309, 311, 313, 33, 315, 107, 99, 61, 317, 55, 103, 31, 159, 297, 33, 319, 55, 33, 321, 119, 323, 325, 327, 329, 331] target: Abraham prit le bois de l'holocauste et le posa sur son fils Isaac. Il prit dans sa main le feu et le couteau. Ils partirent tous deux ensemble. source: [11, 333, 21, 335, 85, 337, 5, 339, 55, 5, 103, 15, 327, 5, 341, 343, 249, 345, 5, 347, 55, 345, 349, 351, 353, 355] target: Moïse fit sortir toutes les verges de devant Yahvé pour tous les enfants d'Israël. Ils regardèrent, et chacun prit sa verge.
|
[357, 359, 361, 363, 103, 365, 367, 369, 77, 371, 373, 375, 377, 379, 381, 383, 385, 373, 387, 389, 391, 393, 395, 397, 399, 401, 403, 405, 383, 407, 409, 411, 399, 401, 413, 403, 405, 383, 415]
|
Puis il arriva à la porte qui donne sur l'orient, et il en monta les marches. Il mesura le seuil de la porte, large d'un roseau, et l'autre seuil, large d'un roseau.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Réponds-moi quand j'appelle, Dieu de ma justice. Soulagez-moi de ma détresse. Ayez pitié de moi, et entendez ma prière. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Le salut appartient à Yahvé. Que ta bénédiction soit sur ton peuple. Selah. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Lève-toi, Yahvé ! Sauve-moi, mon Dieu ! Car tu as frappé tous mes ennemis sur la pommette. Tu as cassé les dents des méchants. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je n'aurai pas peur de dizaines de milliers de personnes. qui se sont dressés contre moi de toutes parts. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Je me suis couché et j'ai dormi. Je me suis réveillé, car Yahvé me soutient. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Je crie à Yahvé de ma voix, et il me répond du haut de sa colline sainte. Selah. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mais toi, Yahvé, tu es un bouclier autour de moi, ma gloire, et celui qui relève ma tête. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Nombreux sont ceux qui disent de mon âme, « Il n'y a aucun secours pour lui en Dieu. » Selah. source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Yahvé, comme mes adversaires se sont multipliés ! Nombreux sont ceux qui s'élèvent contre moi. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Rendez un hommage sincère au Fils, de peur qu'il ne se mette en colère et que vous ne périssiez en chemin, car sa colère va bientôt s'enflammer. Heureux tous ceux qui se réfugient en lui. source: [255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263] target: Servez Yahvé avec crainte, et se réjouir en tremblant.
|
[265]
|
Car le Seigneur souverain de tous ne se laisse impressionner par personne, il ne montrera pas non plus de déférence envers la grandeur ; car c'est lui qui a fait les petits et les grands, et se soucie d'eux tous ;
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 5, 7, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 7, 47, 49, 51, 53, 43, 55] target: Que celui qui a des oreilles entende ce que l'Esprit dit aux assemblées. À celui qui vaincra, je donnerai à manger de l'arbre de vie, qui est dans le paradis de mon Dieu. source: [57, 59, 61, 43, 51, 63, 65, 67, 69, 59, 51, 71, 73] target: Car si tu refuses de les laisser aller et si tu les retiens, source: [75, 77, 57, 59, 79, 51, 81, 83, 85, 87, 89, 91, 57, 33, 93, 51, 95, 93, 97, 51, 99, 101] target: « Si tu es le Christ, dis-le nous. » Mais il leur dit : « Si je vous le dis, vous ne croirez pas, source: [57, 103, 105, 107, 109, 111, 113, 115, 69, 117, 119, 47, 43, 121, 123, 69, 33, 125, 43, 127, 129] target: Si quelqu'un veut faire sa volonté, il connaîtra la doctrine, savoir si elle vient de Dieu ou si je parle de moi-même. source: [57, 93, 131, 133, 69, 93, 51, 135, 69, 93, 137, 37, 109, 139, 67, 69, 93, 141, 143, 145, 37, 147, 149, 43, 133, 93, 93, 151, 37, 133, 153, 121, 93, 67, 51, 155, 7, 157, 159, 161] target: Si tu crains l'Éternel, si tu le sers, si tu écoutes sa voix et si tu ne te révoltes pas contre le commandement de l'Éternel, alors toi et le roi qui règne sur toi, vous êtes disciples de l'Éternel, votre Dieu. source: [163, 69, 51, 165, 47, 167, 69, 147, 169, 171, 97, 173, 143, 175, 177] target: Mais si cela est vrai, c'est-à-dire si les signes de virginité n'ont pas été trouvés chez la jeune fille, source: [57, 59, 179, 181, 183, 127, 185, 67, 69, 59, 97, 51, 187, 143, 65] target: parce que tu t'exaltes encore contre mon peuple, que tu ne veux pas le laisser aller. source: [163, 189, 69, 59, 191, 193, 37, 121, 57, 59, 195, 51, 197] target: Si vous voulez chercher Dieu avec diligence, faites vos supplications au Tout-Puissant. source: [199, 69, 201, 203, 183, 17, 205, 69, 33, 207, 3, 203, 209, 51, 211, 57, 213, 215, 217, 219, 67, 217, 221] target: « Ou bien, si je fais venir l'épée sur ce pays, et que je dise : Epée, passe par le pays, et que j'en extermine les hommes et les bêtes, source: [57, 103, 93, 223, 69, 103, 93, 225, 69, 103, 227, 43, 229, 69, 103, 47, 231, 69, 103, 93, 233, 235, 237, 93, 51, 239] target: Car vous supportez l'homme qui vous asservit, qui vous dévore, qui vous emmène en captivité, qui s'exalte, qui vous frappe au visage. source: [57, 241, 243, 245, 247, 69, 59, 191, 249, 241, 251, 57, 59, 253, 191, 255, 51, 257, 259, 97, 261, 263] target: Voyant que ses jours sont déterminés, le nombre de ses mois est avec vous, et vous avez nommé ses limites qu'il ne peut pas dépasser. source: [57, 127, 265, 173, 267, 269, 271, 273, 57, 127, 275, 9, 277, 279, 281, 57, 283, 285, 173, 287, 37, 279, 289] target: si mon pas s'est détourné du chemin, si mon cœur marchait après mes yeux, si une souillure s'est collée à mes mains, source: [57, 291, 293, 49, 51, 295, 57, 127, 297, 9, 299, 301, 147, 303] target: « Si j'ai marché dans le mensonge, et mon pied s'est précipité vers la tromperie source: [305, 307, 309, 93, 97, 311, 143, 67, 69, 93, 313, 315] target: "'Si, malgré cela, vous ne m'écoutez pas, mais si vous marchez à l'encontre de moi,
|
[317, 319, 69, 321, 323, 325, 327, 329, 331, 51, 333, 335, 337, 339, 341, 343, 345, 347, 349]
|
Ils s'approchèrent donc et les transportèrent dans leurs tuniques hors du camp, comme Moïse l'avait dit.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui! source: [255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263] target: Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
|
[265, 267, 269, 271, 273, 275]
|
Elle était au commencement avec Dieu.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Al Músico principal: sobre Neginoth: Salmo de David. RESPÓNDEME cuando clamo, oh Dios de mi justicia: estando en angustia, tú me hiciste ensanchar: ten misericordia de mí, y oye mi oración. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: De Jehová es la salud: sobre tu pueblo será tu bendición. (Selah.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levántate, Jehová; sálvame, Dios mío: porque tú heriste á todos mis enemigos en la quijada; los dientes de los malos quebrantaste. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: No temeré de diez millares de pueblos, que pusieren cerco contra mí. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Yo me acosté, y dormí, y desperté; porque Jehová me sostuvo. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Con mi voz clamé á Jehová, y él me respondió desde el monte de su santidad. (Selah.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mas tú, Jehová, eres escudo alrededor de mí: mi gloria, y el que ensalza mi cabeza. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Muchos dicen de mi vida: No hay para él salud en Dios. (Selah.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Salmo de David, cuando huía de delante de Absalom su hijo. ¡OH Jehová, cuánto se han multiplicado mis enemigos! muchos se levantan contra mí. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Besad al Hijo, porque no se enoje, y perezcáis en el camino, cuando se encendiere un poco su furor. Bienaventurados todos los que en él confían.
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servid á Jehová con temor, y alegraos con temblor.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 25, 39, 41] target: Et l’Éternel dit: Donne-lui le nom de Lo-Ammi; car vous n’êtes pas mon peuple, et je ne suis pas votre Dieu. source: [43, 45, 47, 49, 51, 53, 31, 55, 57, 59] target: Elle sevra Lo-Ruchama; puis elle conçut, et enfanta un fils. source: [43, 61, 15, 63, 31, 55, 65, 67, 3, 5, 69, 71, 73, 9, 11, 13, 15, 47, 19, 33, 75, 77, 79, 15, 81, 83, 85, 33, 35, 87, 89, 91] target: Elle conçut de nouveau, et enfanta une fille. Et l’Éternel dit à Osée: Donne-lui le nom de Lo-Ruchama; car je n’aurai plus pitié de la maison d’Israël, je ne lui pardonnerai plus. source: [93, 95, 15, 81, 97, 99, 101, 93, 103, 71, 81, 105, 93, 107, 109, 81, 83, 111, 113, 115] target: il sortira de la maison, et, quand il sera à la porte, il fera fermer la maison pour sept jours. source: [117, 119, 121, 123, 125, 127, 129, 131, 119, 133, 81, 135, 125, 127, 137, 139, 141, 131, 119, 143, 145, 147, 131, 119, 149, 15, 151, 81, 153, 15, 155, 131, 119, 157, 81, 159, 15, 161, 163] target: L’Éternel a exécuté ce qu’il avait résolu, Il a accompli la parole qu’il avait dès longtemps arrêtée, Il a détruit sans pitié; Il a fait de toi la joie de l’ennemi, Il a relevé la force de tes oppresseurs. source: [131, 165, 65, 167, 93, 81, 169, 3, 93, 171, 173, 81, 175, 125, 119, 177] target: Il ouvre une fosse, il la creuse, Et il tombe dans la fosse qu’il a faite. source: [131, 179, 71, 181, 81, 183, 93, 11, 185, 15, 81, 187, 93, 11, 189, 15, 81, 191, 31, 93, 193, 195, 87, 197, 125, 199, 201, 81, 203, 15, 205, 207, 93, 11, 209] target: Il mit à Aaron la tunique, il le ceignit de la ceinture, il le revêtit de la robe, et il plaça sur lui l’éphod, qu’il serra avec la ceinture de l’éphod dont il le revêtit. source: [131, 119, 149, 211, 213, 31, 81, 215, 217, 219, 31, 221, 123, 223, 225, 227, 131, 229, 81, 231, 71, 233] target: Il a fait les cieux et la terre, La mer et tout ce qui s’y trouve. Il garde la fidélité à toujours. source: [131, 149, 81, 235, 31, 93, 81, 237, 131, 239, 31, 241, 243, 245] target: Il fait la plaie, et il la bande; Il blesse, et sa main guérit. source: [131, 247, 81, 249, 31, 81, 251, 217, 253, 15, 5, 255, 81, 257] target: Il aime la justice et la droiture; La bonté de l’Éternel remplit la terre. source: [131, 259, 261, 15, 81, 83, 15, 5, 211, 263, 265, 31, 267, 31, 93, 269, 271, 211, 273, 125, 127, 275, 195, 81, 277, 15, 81, 83, 15, 5, 31, 71, 279, 31, 93, 211, 281, 283, 15, 81, 285] target: Il fit disparaître de la maison de l’Éternel les dieux étrangers et l’idole, et il renversa tous les autels qu’il avait bâtis sur la montagne de la maison de l’Éternel et à Jérusalem; et il les jeta hors de la ville. source: [287, 289, 291, 293, 15, 295, 81, 83, 15, 297, 31, 93, 299, 173, 81, 301, 15, 303, 305, 307, 101, 93, 309, 311, 313, 93, 35, 315, 317, 15, 319, 31, 93, 35, 321, 317, 323, 325, 125, 327, 173, 81, 329, 71, 331, 333, 335, 337, 305, 15, 81, 339] target: Puis Esdras se retira de devant la maison de Dieu, et il alla dans la chambre de Jochanan, fils d’Éliaschib; quand il y fut entré, il ne mangea point de pain et il ne but point d’eau, parce qu’il était dans la désolation à cause du péché des fils de la captivité. source: [341, 343, 11, 345, 341, 347, 123, 125, 119, 349, 341, 351, 211, 353, 223, 355, 81, 357, 145, 359, 361, 93, 363, 93, 35, 365, 367] target: s’il rend le gage, s’il restitue ce qu’il a ravi, s’il suit les préceptes qui donnent la vie, sans commettre l’iniquité, il vivra, il ne mourra pas. source: [369, 371, 123, 373, 375, 149, 377, 305, 15, 379, 123, 125, 119, 149, 71, 381, 383, 15, 385, 85, 71, 387, 305, 15, 389, 31, 71, 391, 305, 15, 393, 131, 211, 119, 395, 93, 119, 397, 399, 81, 401, 11, 403, 15, 81, 405, 31, 93, 119, 407, 11, 403, 15, 81, 409, 195, 81, 203, 125, 127, 411, 413, 31, 195, 81, 415, 125, 127, 411, 417] target: Tu sais ce que m’a fait Joab, fils de Tseruja, ce qu’il a fait à deux chefs de l’armée d’Israël, à Abner, fils de Ner, et à Amasa, fils de Jéther. Il les a tués; il a versé pendant la paix le sang de la guerre, et il a mis le sang de la guerre sur la ceinture qu’il avait aux reins et sur la chaussure qu’il avait aux pieds.
|
[419, 81, 421, 423, 425, 427, 429, 431, 81, 433, 435, 437, 439, 441, 443, 93, 445, 447, 449, 451, 453, 455, 457, 459, 461, 463, 437, 465, 467, 469, 471, 473, 475, 477, 479, 93, 481, 483, 485]
|
Mon ennemie le verra et sera couverte de honte, Elle qui me disait: Où est l’Éternel, ton Dieu? Mes yeux se réjouiront à sa vue; Alors elle sera foulée aux pieds comme la boue des rues.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 5, 7, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 7, 47, 49, 51, 53, 43, 55] target: Que celui qui a des oreilles entende ce que l’Esprit dit aux Églises: A celui qui vaincra je donnerai à manger del’arbre de vie, qui est dans le paradis de Dieu. source: [43, 57, 59, 43, 61, 43, 63, 65, 43, 67, 69, 43, 71, 73, 43, 75, 43, 77, 43, 79, 43, 81, 43, 83, 43, 85, 87, 89, 91] target: de cinnamome, d’aromates, de parfums, de myrrhe, d’encens, de vin, d’huile, de fine farine, de blé, de bœufs, de brebis, de chevaux, de chars, de corps et d’âmes d’hommes. source: [93, 47, 95, 43, 97, 99, 39, 43, 101, 43, 97, 99, 103, 43, 67, 87, 43, 105, 43, 17, 7, 107, 109, 111, 113, 115, 117, 119, 43, 121, 43, 123, 125, 43, 127] target: Il est bien de ne pas manger de viande, de ne pas boire de vin, et de s’abstenir de ce qui peut être pour ton frère une occasion de chute, de scandale ou de faiblesse. source: [129, 131, 19, 133, 135, 43, 137, 17, 139, 43, 141, 143, 43, 137, 51, 145, 43, 137, 51, 147, 43, 149, 43, 141, 151, 43, 141, 153, 43, 141, 155, 157, 87, 43, 159, 161] target: C’est ainsi que Josué s’empara de tout ce pays, de la montagne, de tout le midi, de tout le pays de Gosen, de la vallée, de la plaine, de la montagne d’Israël et de ses vallées, source: [163, 165, 43, 167, 169, 171, 43, 173, 43, 175, 43, 177, 179, 181, 43, 183, 43, 185, 43, 187, 43, 189] target: étant remplis de toute espèce d’injustice, de méchanceté, de cupidité, de malice; pleins d’envie, de meurtre, de querelle, de ruse, de malignité; source: [191, 193, 11, 195, 197, 199, 43, 201, 43, 203, 7, 205, 37, 207, 209, 211, 43, 17, 213, 215, 207, 217, 219, 43, 141, 221, 43, 223, 159, 225, 87, 43, 141, 221, 43, 227, 93, 229] target: Au chef des chantres. Du serviteur de l’Éternel, de David, qui adressa à l’Éternel les paroles de ce cantique, lorsque l’Éternel l’eut délivré de la main de tous ses ennemis et de la main de Saül. Il dit: source: [231, 233, 43, 235, 237, 239, 241, 243, 245, 247, 43, 141, 249, 43, 251, 43, 141, 249, 43, 253, 87, 43, 141, 249, 43, 255] target: Les fils de Merari, selon leurs familles, eurent douze villes de la tribu de Ruben, de la tribu de Gad et de la tribu de Zabulon. source: [257, 259, 43, 141, 261, 43, 201, 51, 263, 43, 265, 267, 269, 43, 271, 7, 273, 275, 43, 277] target: Tel soit, de la part de l’Éternel, le salaire de mes ennemis, Et de ceux qui parlent méchamment de moi! source: [279, 43, 207, 281, 283, 285, 287, 43, 289, 87, 291, 287, 43, 293, 87, 43, 295, 287, 43, 297, 87, 43, 299, 43, 301] target: L’Esprit de l’Éternel reposera sur lui: Esprit de sagesse et d’intelligence, Esprit de conseil et de force, Esprit de connaissance et de crainte de l’Éternel. source: [303, 305, 43, 141, 307, 43, 141, 309, 87, 43, 141, 311, 313, 315, 317, 43, 319, 321, 43, 323, 325] target: La largeur de la face de la maison et de la place vide, du côté de l’orient, était de cent coudées. source: [231, 233, 43, 235, 327, 239, 241, 243, 329, 51, 331, 245, 247, 43, 141, 249, 43, 251, 43, 141, 249, 43, 253, 87, 43, 141, 249, 43, 255] target: Les fils de Merari, d’après leurs familles, eurent par le sort douze villes de la tribu de Ruben, de la tribu de Gad et de la tribu de Zabulon. source: [333, 335, 337, 43, 141, 339, 43, 141, 341, 43, 343, 111, 345, 347, 349, 351, 49, 141, 341, 43, 203, 353, 355, 357, 359, 321, 43, 141, 309, 87, 43, 141, 361, 43, 203] target: Joseph aussi monta de la Galilée, de la ville de Nazareth, pour se rendre en Judée, dans la ville de David, appelée Bethléhem, parce qu’il était de la maison et de la famille de David, source: [303, 363, 365, 367, 37, 369, 43, 141, 261, 43, 201, 371, 373, 43, 375, 233, 43, 377, 379, 43, 381, 349, 383, 385] target: La parole fut adressée à Jérémie de la part de l’Éternel, au temps de Jojakim, fils de Josias, roi de Juda, en ces mots: source: [387, 43, 389, 43, 391, 393, 43, 55] target: Commencement de l’Évangile de Jésus-Christ, Fils de Dieu.
|
[395, 397, 399, 401, 403, 405, 407, 409, 411, 413, 403, 415, 417, 419, 399, 421, 423, 425, 427]
|
Elle leur appartiendra comme portion très sainte, prélevée sur la portion du pays qui aura été prélevée, à côté de la limite des Lévites.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 5, 7, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 29, 41] target: Y los hijos de Rubén y los hijos de Gad pusieron por nombre al altar Ed; porque es testimonio entre nosotros que Jehová es Dios. source: [27, 43, 7, 45, 47, 49, 51, 27, 53, 55, 45, 57, 27, 59, 61, 45, 63, 65, 67, 69] target: El sacerdote saldrá de la casa á la puerta de ella, y cerrará la casa por siete días. source: [71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 73, 87, 45, 89, 79, 81, 91, 93, 95, 85, 73, 97, 99, 101, 85, 73, 103, 7, 105, 45, 107, 7, 109, 85, 73, 111, 45, 113, 7, 115, 117] target: Jehová ha hecho lo que tenía determinado, ha cumplido su palabra que él había mandado desde tiempo antiguo: destruyó, y no perdonó; y alegró sobre ti al enemigo, y enalteció el cuerno de tus adversarios. source: [85, 119, 121, 123, 27, 45, 125, 127, 27, 129, 131, 45, 133, 79, 73, 135] target: Su trabajo se tornará sobre su cabeza, y su agravio descenderá sobre su mollera. source: [85, 137, 55, 139, 45, 141, 27, 143, 145, 7, 45, 147, 27, 143, 149, 7, 45, 151, 11, 27, 153, 155, 157, 159, 79, 161, 163, 45, 165, 7, 167, 169, 27, 143, 171] target: Y puso sobre él la túnica, y ciñólo con el cinto; vistióle después el manto, y puso sobre él el ephod, y ciñólo con el cinto del ephod, y ajustólo con él. source: [85, 73, 103, 13, 173, 11, 45, 175, 177, 179, 11, 181, 77, 183, 185, 187, 85, 189, 45, 191, 55, 193] target: El cual hizo los cielos y la tierra, la mar, y todo lo que en ellos hay; que guarda verdad para siempre; source: [85, 103, 45, 195, 11, 27, 45, 197, 85, 199, 11, 201, 203, 205] target: Porque él es el que hace la llaga, y él la vendará: él hiere, y sus manos curan. source: [85, 207, 45, 209, 11, 45, 211, 177, 213, 7, 39, 215, 45, 217] target: El ama justicia y juicio: de la misericordia de Jehová está llena la tierra. source: [85, 219, 221, 7, 45, 63, 7, 39, 13, 223, 225, 11, 227, 11, 27, 229, 231, 13, 233, 79, 81, 235, 155, 45, 237, 7, 45, 63, 7, 39, 11, 55, 239, 11, 27, 13, 241, 243, 7, 45, 245] target: Reparó luego el altar de Jehová, y sacrificó sobre él sacrificios pacíficos y de alabanza; y mandó á Judá que sirviesen á Jehová Dios de Israel. source: [247, 249, 251, 253, 7, 255, 45, 63, 7, 257, 11, 27, 259, 131, 45, 261, 7, 263, 5, 265, 51, 27, 267, 269, 271, 27, 273, 275, 277, 7, 279, 11, 27, 273, 281, 277, 283, 285, 79, 287, 131, 45, 289, 55, 291, 293, 295, 297, 5, 7, 45, 299] target: Levantóse luego Esdras de delante la casa de Dios, y fuése á la cámara de Johanán hijo de Eliasib: é ido allá, no comió pan ni bebió agua, porque se entristeció sobre la prevaricación de los de la transmigración. source: [301, 303, 143, 305, 301, 307, 77, 79, 73, 309, 301, 311, 13, 313, 183, 315, 45, 317, 99, 319, 321, 27, 323, 27, 273, 325, 327] target: Si el impío restituyere la prenda, devolviere lo que hubiere robado, caminare en las ordenanzas de la vida, no haciendo iniquidad, vivirá ciertamente y no morirá. source: [329, 331, 77, 37, 333, 103, 335, 5, 7, 337, 77, 79, 73, 103, 55, 339, 341, 7, 343, 345, 55, 347, 5, 7, 349, 11, 55, 351, 5, 7, 353, 85, 13, 73, 355, 27, 73, 357, 359, 45, 361, 143, 363, 7, 45, 365, 11, 27, 73, 367, 143, 363, 7, 45, 369, 155, 45, 165, 79, 81, 371, 373, 11, 155, 45, 375, 79, 81, 371, 377] target: Y ya sabes tú lo que me ha hecho Joab hijo de Sarvia, lo que hizo á dos generales del ejército de Israel, á Abner hijo de Ner, y á Amasa hijo de Jether, los cuales él mató, derramando en paz la sangre de guerra, y poniendo la sangre de guerra en su talabarte que tenía sobre sus lomos, y en sus zapatos que tenía en sus pies. source: [85, 73, 379, 143, 381, 27, 73, 383, 385, 27, 81, 387, 201, 389, 11, 27, 73, 103, 181, 391, 27, 393, 395] target: Pues menospreció el juramento, para invalidar el concierto cuando he aquí que había dado su mano, é hizo todas estas cosas, no escapará. source: [397, 399, 401, 403, 131, 45, 405, 407, 409, 397, 403, 131, 45, 411, 407, 413, 297, 415] target: ¿Está alguno entre vosotros afligido? haga oración. ¿Está alguno alegre? cante salmos.
|
[417, 419, 421, 423, 425, 427, 429, 431, 433, 45, 435, 429, 437, 439, 441, 431, 443, 445, 447, 27, 449, 451, 453, 455, 457, 459]
|
Peregrino y advenedizo soy entre vosotros; dadme heredad de sepultura con vosotros, y sepultaré mi muerto de delante de mí.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: ¡Oh ʼElohim de mi justicia, respóndeme cuando clamo! Tú que me diste holgura en la estrechez, Ten compasión de mí y escucha mi oración. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: La salvación corresponde a Yavé. Sobre tu pueblo sea tu bendición. Selah source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: ¡Levántate, oh Yavé, sálvame, ʼElohim mío! Porque Tú eres el que golpea a todos mis enemigos en la mejilla Y quebrantas los dientes de los impíos. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: No temeré a decenas de millares de personas Me sitien que alrededor. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Yo me acosté y dormí, Y desperté, porque Yavé me sustenta. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Clamé a Yavé con mi voz. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Pero Tú, oh Yavé, eres escudo alrededor de mí, Mi gloria, y el que levanta mi cabeza. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Muchos dicen de mí: No hay salvación en ʼElohim para él. Selah source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: ¡Oh Yavé, cómo se multiplicaron mis opresores! Muchos son los que se levantan contra mí. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Besen los pies al Hijo No sea que se enoje y perezcan en el camino, Pues de repente arde su ira. Inmensamente felices son los que se refugian en Él.
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Sirvan a Yavé con temor Y regocíjense con temblor.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 13, 9, 25] target: También derribó la torre de Peniel y mató a los varones de la ciudad. source: [17, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 17, 37, 19, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 17, 59, 69, 13, 45, 71, 65, 73] target: No como Caín, que era del maligno y asesinó a su hermano. ¿Por qué lo asesinó? Porque sus obras eran malas, y las de su hermano justas. source: [75, 19, 77, 79, 81, 83, 85, 87, 89, 33, 91] target: Y mató a reyes poderosos, Porque para siempre es su misericordia. source: [3, 93, 77, 95, 97, 49, 19, 77, 79, 81] target: Destruyó a muchas naciones, Y mató a reyes poderosos: source: [99, 101, 53, 93, 17, 53, 103, 9, 105, 107, 109, 111, 13, 113, 17, 115, 117, 33, 85, 119] target: Zimri lo hirió y lo mató el año 27 de Asa, rey de Judá, y reinó en su lugar. source: [121, 123, 9, 125, 127, 129, 9, 131, 115, 133, 135, 17, 19, 53, 137, 37, 139, 141, 143, 115, 145, 9, 147, 17, 149, 151, 41, 153] target: Abimelec combatió contra la ciudad todo aquel día, la capturó y mató a la gente que estaba en ella. Arrasó la ciudad y la sembró de sal. source: [3, 155, 157, 159, 33, 161, 17, 163, 165, 13, 167, 71, 13, 169, 53, 171] target: Cuando desafió a Israel, Jonatán, hijo de Simea, hermano de David, lo mató. source: [3, 155, 157, 159, 33, 161, 17, 163, 165, 13, 167, 71, 13, 169, 53, 171] target: Cuando desafió a Israel, lo mató Jonatán, hijo de Simea, hermano de David. source: [3, 173, 175, 177, 179, 181, 115, 183, 85, 185, 187, 9, 189, 17, 115, 191, 19, 193, 195] target: Al hallar una quijada de asno aún fresca, extendió su mano, la tomó, y con ella mató a 1.000 hombres. source: [197, 199, 201, 19, 203, 165, 41, 205, 207, 209, 13, 9, 211, 213, 17, 215, 53, 217, 219, 53, 221] target: También Zicri, un valiente de Efraín, mató a Maasías, hijo del rey, a Azricam, mayordomo del palacio, y a Elcana, segundo después del rey. source: [3, 223, 13, 225, 17, 227, 229, 231, 233, 235, 237, 239, 115, 19, 241, 17, 53, 243, 245, 53, 247] target: Él miró a uno y otro lado, y al ver que no estaba alguno, asesinó al egipcio y lo escondió en la arena. source: [3, 249, 251, 253, 41, 255, 257, 259, 13, 45, 261, 233, 263, 41, 265, 53, 19, 17, 267, 269, 9, 271, 273, 275, 231, 59, 277, 279, 39, 281, 283, 9, 285] target: Entonces David corrió, se puso en pie sobre el filisteo, tomó la espada de éste, la sacó de su vaina y lo remató. Con ella le cortó la cabeza. Los filisteos, al ver a su caudillo muerto, huyeron. source: [287, 53, 289, 13, 291, 293, 295, 9, 297, 9, 299, 9, 301, 9, 303, 9, 305, 9, 307, 9, 309, 9, 311] target: Pero el fruto del espíritu es amor, gozo, paz, longanimidad, benignidad, bondad, fidelidad, source: [313, 315, 41, 111, 39, 317, 17, 59, 9, 319, 39, 321, 323, 9, 325, 19, 21, 327, 37, 149, 329, 331, 333, 335, 17, 337] target: Como la orden del rey era apremiante, y el horno estaba demasiado caliente, las llamas quemaron a los hombres que lanzaron a Sadrac, Mesac y Abed-nego
|
[339, 341, 343, 345, 347, 349, 351, 353, 9, 19, 355, 357, 359, 361, 363, 339, 9, 365, 367, 369, 371, 373, 375, 377]
|
Al mirar a todos alrededor, dijo: Extiende tu mano. El hombre lo hizo, y su mano fue restaurada.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 21, 29, 21, 31, 21, 33, 21, 35] target: Mais vous avez suivi mon enseignement, ma conduite, ma résolution, ma foi, ma patience, mon amour, ma fermeté, source: [37, 39, 41, 43, 45, 47, 21, 49, 51, 39, 41, 53, 55, 21, 57] target: Je ne romprai pas mon alliance, ni altérer ce que mes lèvres ont prononcé. source: [59, 61, 13, 63, 65, 21, 67, 51, 21, 69, 41, 71, 55, 73, 75] target: Y a-t-il de l'injustice sur ma langue ? Mon goût ne peut-il pas discerner des choses malicieuses ? source: [77, 79, 81, 13, 21, 83, 85, 87, 13, 21, 89, 91, 41, 93, 47, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 107, 21, 109, 51, 111, 25, 113] target: ainsi en est-il de ma parole qui sort de ma bouche : elle ne me reviendra pas vide, mais il accomplira ce qui me plaît, et il prospérera dans ce que je l'ai envoyé faire. source: [51, 115, 117, 119, 121, 123, 125, 127, 129, 131, 21, 133, 135, 137, 139, 85, 123, 141, 143, 95, 21, 145, 147, 95, 21, 149, 151, 41, 153, 55, 13, 155, 147, 41, 157, 159, 161, 163, 95, 165, 167, 169, 171] target: Il leur dit : « Vous boirez en effet ma coupe, et vous serez baptisés du baptême dont je suis baptisé ; mais pour être assis à ma droite et à ma gauche, ce n'est pas à moi de le donner, mais c'est à celui pour qui cela a été préparé par mon Père. » source: [173, 21, 175, 65, 177, 179, 181, 183, 13, 17, 185, 187, 121, 189, 177, 191, 21, 193, 147, 21, 195, 51, 197, 199, 21, 201, 203, 73, 205, 207] target: J'exercerai ma vengeance sur Édom par la main de mon peuple d'Israël. On fera à Édom selon ma colère et selon ma fureur. Alors ils connaîtront ma vengeance, dit le Seigneur Yahvé. source: [209, 41, 211, 55, 21, 213, 215, 217] target: Je ne reçois pas de gloire des hommes. source: [219, 41, 221, 223, 225, 227, 13, 21, 229, 231, 233, 235, 79, 237, 65, 21, 239] target: que j'étais dans la fleur de l'âge, quand l'amitié de Dieu était dans ma tente, source: [241, 243, 21, 245, 39, 247, 249, 21, 251, 65, 253, 39, 255, 257, 259, 147, 197, 261, 127, 155, 263, 265, 267, 269, 21, 245, 79, 271, 65, 273, 21, 275] target: "'Ainsi ma colère s'accomplira, je ferai reposer ma fureur sur eux, et je serai consolé. Ils sauront que moi, Yahvé, j'ai parlé dans mon zèle, quand j'aurai accompli ma colère contre eux. source: [241, 21, 193, 277, 5, 147, 7, 41, 279, 281, 283, 13, 21, 285, 39, 287, 39, 41, 289, 281, 291] target: Je ferai en sorte que ma colère contre toi s'apaise, et que ma jalousie s'éloigne de toi. Je me tairai, et je ne me mettrai plus en colère. source: [293, 159, 215, 295, 95, 21, 297, 299, 293, 301, 303, 305, 13, 21, 245, 307, 85, 309, 311, 13, 21, 313] target: J'ai donné des ordres à mes consacrés, J'ai appelé mes vaillants hommes pour ma colère, Même mes fiers exaltés. source: [219, 21, 315, 317, 95, 17, 319, 321, 39, 41, 255, 323, 13, 5, 321, 39, 41, 325, 13, 327, 329, 331, 333, 13, 21, 335] target: Que ma langue se colle au palais si je ne me souviens pas de toi, si je ne préfère pas Jérusalem à ma principale joie. source: [135, 137, 139, 85, 123, 141, 143, 95, 21, 145, 337, 95, 21, 149, 151, 41, 153, 55, 13, 155, 147, 41, 157, 159, 161, 163, 95, 85, 151, 123, 171] target: mais ce n'est pas à moi qu'il appartient de m'asseoir à ma droite et à ma gauche, mais à celui pour qui cela a été préparé. » source: [293, 339, 95, 43, 13, 21, 341, 51, 181, 343, 345, 347, 65, 21, 349] target: J'ai crié vers lui avec ma bouche. Je l'ai encensé avec ma langue.
|
[351, 353, 355, 41, 357, 359, 361, 363, 365, 367, 369, 371, 373, 375, 365, 377, 379, 381, 383, 385, 387]
|
Mais celui qui avait reçu un talent s'en alla, creusa dans la terre et cacha l'argent de son maître.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 11, 31, 5, 33, 35, 5, 37, 39, 41, 43, 5, 45, 47, 49, 51, 53] target: J'exercerai ma vengeance sur Édom par la main de mon peuple d'Israël. On fera à Édom selon ma colère et selon ma fureur. Alors ils connaîtront ma vengeance, dit le Seigneur Yahvé. source: [55, 57, 59, 61, 19, 5, 63, 39, 15, 65, 67, 69, 9, 5, 71] target: J'ai crié vers lui avec ma bouche. Je l'ai encensé avec ma langue. source: [27, 73, 75, 19, 5, 77, 27, 67, 79, 15, 81, 19, 5, 83] target: Il m'a dépouillé de ma gloire, et a enlevé la couronne de ma tête. source: [85, 87, 89, 15, 91, 19, 93, 95, 97, 21, 99, 5, 101, 35, 5, 103] target: Car quiconque fait la volonté de Dieu est mon frère, ma sœur et ma mère. » source: [105, 107, 5, 109, 111, 113, 115, 5, 117, 9, 119, 111, 121, 123, 125, 35, 41, 127, 129, 131, 133, 135, 137, 139, 5, 109, 141, 143, 9, 145, 5, 147] target: "'Ainsi ma colère s'accomplira, je ferai reposer ma fureur sur eux, et je serai consolé. Ils sauront que moi, Yahvé, j'ai parlé dans mon zèle, quand j'aurai accompli ma colère contre eux. source: [55, 149, 151, 153, 59, 5, 155, 157, 55, 159, 161, 163, 19, 5, 109, 165, 167, 169, 171, 19, 5, 173] target: J'ai donné des ordres à mes consacrés, J'ai appelé mes vaillants hommes pour ma colère, Même mes fiers exaltés. source: [175, 177, 179, 5, 181, 183, 185, 187, 189, 19, 5, 191] target: Voici, Dieu est mon aide. Le Seigneur est celui qui soutient mon âme. source: [193, 195, 197, 199, 5, 33, 35, 5, 201, 203, 49, 205, 207, 209, 211, 213, 215, 217, 219, 221, 111, 223, 225, 19, 227, 5, 229] target: Car cette ville a été pour moi une provocation à ma colère et à ma fureur, depuis le jour où ils l'ont bâtie jusqu'à ce jour, pour que je l'enlève de devant ma face, source: [231, 233, 235, 161, 237, 239, 19, 5, 241, 97, 243, 19, 245, 161, 247, 249, 251, 253, 59, 255, 257, 259, 19, 5, 261] target: « En effet, tous les Juifs connaissent ma manière de vivre depuis ma jeunesse, qui a été dès le début parmi ma propre nation et à Jérusalem ; source: [263, 5, 265, 139, 5, 267, 193, 269, 271, 121, 273, 15, 275] target: C'est ma consolation dans ma détresse, car ta parole m'a fait revivre. source: [277, 279, 19, 281, 9, 5, 283, 39, 5, 285, 287, 289, 291, 49, 293] target: Y a-t-il de l'injustice sur ma langue ? Mon goût ne peut-il pas discerner des choses malicieuses ? source: [295, 5, 297, 35, 5, 299, 39, 301, 245, 303, 305] target: Considérez mon affliction et mon travail. Pardonnez tous mes péchés. source: [307, 5, 309, 111, 311, 59, 133, 307, 5, 309, 313, 53] target: Je déverse ma plainte devant lui. Je lui raconte mes problèmes. source: [231, 315, 35, 5, 317, 319, 321, 323, 39, 325, 327, 329, 331, 21, 333] target: Je mettrai aussi sa main sur la mer, et sa main droite sur les rivières.
|
[231, 335, 337, 339, 15, 341, 343, 5, 345, 347, 349, 351]
|
Mais quand l'assemblée se réunira, tu sonneras, mais tu ne sonneras pas.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 21, 25, 21, 27, 29, 21, 31] target: vous soyez fortifiés pour comprendre avec tous les saints quelle est la largeur, la longueur, la hauteur et la profondeur, source: [33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 33, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 17, 61, 29, 59, 17, 63, 65, 67, 69] target: Alors je demandai : « Où vas-tu ? » Il m'a dit : « Pour mesurer Jérusalem, pour voir quelle est sa largeur et quelle est sa longueur. » source: [29, 71, 73, 13, 75, 59, 77, 79, 55, 81, 3, 83, 17, 19, 85, 87, 89, 91, 93, 95, 17, 19, 21, 97, 59, 21, 99, 59, 93, 101, 71, 103, 105, 107] target: en éclairant les yeux de votre cœur, pour que vous sachiez quelle est l'espérance de son appel, et quelles sont les richesses de la gloire de son héritage dans les saints, source: [109, 111, 113, 115, 117, 119, 115, 117, 121, 123, 125, 127, 19, 21, 129, 59, 131, 133, 135, 137, 17, 19, 139, 141, 33, 3, 143, 145, 147] target: « Lorsque ce peuple, ou le prophète, ou un prêtre, t'interrogera en disant : « Quel est le message de Yahvé ? Tu leur répondras : « Quel message ? Je vous rejetterai, dit Yahvé ». source: [149, 127, 151, 55, 153, 127, 155, 157, 159, 161, 163, 13, 165, 167, 41, 169, 171, 13, 165, 173] target: Car combien grande est sa bonté, et comme sa beauté est grande ! Le grain fera prospérer les jeunes hommes, et le vin nouveau les vierges. source: [175, 17, 177, 77, 179, 181, 91, 183, 59, 21, 185, 187, 3, 21, 189, 191, 21, 193, 59, 195] target: « Voici quelle sera votre limite septentrionale : depuis la grande mer, vous tracerez pour vous la montagne de Hor. source: [197, 199, 201, 3, 203, 205, 17, 19, 21, 207, 59, 21, 209, 59, 211, 87, 213, 215, 217, 55, 219] target: si vous avez entendu parler de l'administration de la grâce de Dieu qui m'a été donnée envers vous, source: [41, 221, 145, 91, 223, 127, 225, 227, 55, 229, 59, 21, 231] target: Abimélec dit à Abraham : « Qu'as-tu vu, pour que tu aies fait cette chose ? ». source: [29, 233, 235, 237, 239, 21, 241, 59, 93, 243, 127, 245, 247, 249, 91, 21, 185, 251] target: et s'écriaient, en regardant la fumée de son embrasement : « Qu'est-ce qui est semblable à la grande ville ? source: [253, 255, 257, 259, 261, 263, 265, 267, 17, 19, 21, 269, 199, 271] target: C'est pourquoi, ne soyez pas insensés, mais comprenez quelle est la volonté du Seigneur. source: [273, 275, 81, 277, 279, 281, 283, 127, 285, 287, 289, 291, 293] target: Nombreux sont ceux qui disent de mon âme, « Il n'y a aucun secours pour lui en Dieu. » Selah. source: [29, 87, 295, 297, 205, 59, 17, 299, 301, 3, 303] target: qui nous a aussi déclaré votre amour dans l'Esprit. source: [175, 91, 17, 305, 43, 307, 21, 309, 291, 169, 311, 313, 315, 317, 29, 319, 21, 321, 59, 21, 323, 59, 325, 93, 327] target: Voici la raison pour laquelle il leva la main contre le roi : Salomon bâtit Millo, et répara la brèche de la ville de David, son père. source: [329, 19, 331, 333, 335, 337, 115, 17, 19, 339, 59, 21, 341] target: Quel avantage a donc le Juif ? Ou quel est le profit de la circoncision ?
|
[343, 345, 347, 349, 21, 351, 353, 355, 357, 21, 359, 361, 363, 353, 365, 367, 17, 369, 371, 357, 373]
|
Car Moïse écrit au sujet de la justice de la loi : « Celui qui les met en pratique vivra par elles. »
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui!
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 5, 15, 17, 13, 19, 21, 23, 25, 27, 13, 5, 29, 31, 33, 13, 35, 37] target: Pues menospreció el juramento, para invalidar el concierto cuando he aquí que había dado su mano, é hizo todas estas cosas, no escapará. source: [3, 39, 9, 41, 43, 45, 9, 47, 27, 13, 49, 51, 9, 53, 55, 57, 59, 3, 61, 63, 65, 53, 67, 13, 5, 29, 63, 9, 53, 57, 69, 13, 49, 61, 71, 73, 9, 75, 27, 77, 9, 79] target: Después degollará en expiación el macho cabrío, que era del pueblo, y meterá la sangre de él del velo adentro; y hará de su sangre como hizo de la sangre del becerro, y esparcirá sobre la cubierta y delante de la cubierta: source: [81, 83, 85, 87, 89, 63, 91, 13, 93, 9, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 13, 9, 107, 27, 9, 109, 111] target: Y aconteció, que estando sentado con ellos á la mesa, tomando el pan, bendijo, y partió, y dióles. source: [113, 115, 117, 13, 119, 121, 9, 123, 121, 9, 125, 127, 45, 129, 9, 131, 121, 9, 123, 13, 133, 135, 137, 139, 141, 9, 143, 145] target: Y el día que entrare al santuario, al atrio de adentro, para ministrar en el santuario, ofrecerá su expiación, dice el Señor Jehová. source: [113, 147, 57, 53, 61, 149, 9, 151, 153, 13, 9, 155, 13, 9, 157] target: El pariente del muerto, él matará al homicida: cuando lo encontrare, él le matará. source: [3, 159, 161, 163, 13, 165, 167, 67, 13, 169, 171, 173, 175, 9, 177, 117, 13, 85, 179] target: No está aquí; porque ha resucitado, como dijo. Venid, ved el lugar donde fué puesto el Señor. source: [181, 13, 183, 185, 187, 13, 189, 191, 25, 27, 9, 193] target: Y dijo: Tómalo. Y él tendió la mano, y tomólo. source: [195, 197, 9, 199, 195, 201, 65, 83, 5, 203, 195, 205, 207, 209, 211, 213, 191, 215, 217, 219, 221, 13, 223, 13, 225, 227, 229] target: Si el impío restituyere la prenda, devolviere lo que hubiere robado, caminare en las ordenanzas de la vida, no haciendo iniquidad, vivirá ciertamente y no morirá. source: [3, 231, 9, 233, 27, 9, 235, 49, 137, 237, 239, 241, 45, 9, 243, 245, 247, 249, 251, 253, 9, 255, 27, 13, 9, 257, 73, 259, 31, 261] target: Degolló también el buey y el carnero en sacrificio de paces, que era del pueblo: y los hijos de Aarón le presentaron la sangre (la cual roció él sobre el altar alrededor), source: [3, 263, 99, 265, 239, 267, 27, 13, 9, 269, 271, 273, 275, 277, 3, 251, 183, 279, 265, 239, 281, 211, 165, 283, 239, 285, 3, 287, 289, 9, 291] target: Y yendo tras el varón de Dios, hallóle que estaba sentado debajo de un alcornoque: y díjole: ¿Eres tú el varón de Dios que viniste de Judá? Y él dijo: Yo soy. source: [3, 293, 87, 295, 191, 297, 13, 9, 299, 239, 191, 301, 13, 9, 303, 239, 191, 305, 27, 13, 307, 73, 251, 309, 83, 311, 63, 191, 313, 239, 315, 317, 13, 9, 319] target: Y puso sobre él la túnica, y ciñólo con el cinto; vistióle después el manto, y puso sobre él el ephod, y ciñólo con el cinto del ephod, y ajustólo con él. source: [3, 93, 321, 323, 325, 9, 327, 317, 13, 329, 331, 191, 333, 27, 335, 337, 339, 341, 239, 135, 343, 27, 239, 23, 345, 13, 109, 49, 347, 27, 349, 49, 351, 353, 13, 225, 109, 141, 355, 83, 19, 357, 65, 359, 121, 9, 361, 57, 363] target: Y tomándolo en sus manos, fuése comiéndolo por el camino: y llegado que hubo á su padre y á su madre, dióles también á ellos que comiesen; mas no les descubrió que había tomado aquella miel del cuerpo del león. source: [3, 5, 365, 27, 367, 13, 159, 369, 289, 9, 371, 27, 13, 225, 373, 375, 377] target: Empero pasóse, y he aquí no parece; y busquélo, y no fué hallado. source: [27, 13, 373, 379, 73, 9, 381, 3, 93, 383, 385, 383, 387, 27, 383, 389, 13, 207, 231, 73, 191, 391, 27, 13, 49, 329, 63, 9, 393] target: Tornóse por tanto el pueblo al despojo, y tomaron ovejas y vacas y becerros, y matáronlos en tierra, y el pueblo comió con sangre.
|
[395, 397, 399, 401, 403, 405, 407, 403, 409, 411, 413, 9, 415, 417, 13, 419, 421, 423]
|
Tomarás luego el otro carnero, y Aarón y sus hijos pondrán sus manos sobre la cabeza del carnero:
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Réponds-moi quand j'appelle, Dieu de ma justice. Soulagez-moi de ma détresse. Ayez pitié de moi, et entendez ma prière. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Le salut appartient à Yahvé. Que ta bénédiction soit sur ton peuple. Selah. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Lève-toi, Yahvé ! Sauve-moi, mon Dieu ! Car tu as frappé tous mes ennemis sur la pommette. Tu as cassé les dents des méchants. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je n'aurai pas peur de dizaines de milliers de personnes. qui se sont dressés contre moi de toutes parts. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Je me suis couché et j'ai dormi. Je me suis réveillé, car Yahvé me soutient. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Je crie à Yahvé de ma voix, et il me répond du haut de sa colline sainte. Selah. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mais toi, Yahvé, tu es un bouclier autour de moi, ma gloire, et celui qui relève ma tête. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Nombreux sont ceux qui disent de mon âme, « Il n'y a aucun secours pour lui en Dieu. » Selah. source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Yahvé, comme mes adversaires se sont multipliés ! Nombreux sont ceux qui s'élèvent contre moi. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Rendez un hommage sincère au Fils, de peur qu'il ne se mette en colère et que vous ne périssiez en chemin, car sa colère va bientôt s'enflammer. Heureux tous ceux qui se réfugient en lui. source: [255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263] target: Servez Yahvé avec crainte, et se réjouir en tremblant.
|
[265]
|
Le Seigneur n'a pas donné aux saints le pouvoir d'annoncer toutes ses merveilles, que le Seigneur tout-puissant a fermement établi, afin que l'univers soit établi dans sa gloire.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 19, 33, 35, 27, 37, 39] target: El que quisiere hacer su voluntad, conocerá de la doctrina si viene de Dios, ó si yo hablo de mí mismo. source: [3, 41, 43, 45, 47, 19, 49, 51, 53, 41, 55, 3, 49, 57, 51, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71] target: Ciertamente sus días están determinados, y el número de sus meses está cerca de ti: tú le pusiste términos, de los cuales no pasará. source: [3, 37, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 3, 37, 85, 87, 89, 91, 93, 3, 95, 97, 75, 99, 101, 91, 103] target: Si mis pasos se apartaron del camino, y si mi corazón se fué tras mis ojos, y si algo se apegó á mis manos, source: [105, 107, 109, 111, 67, 113, 115, 117, 19, 111, 119, 121] target: Y si con esto no me oyereis, mas procediereis conmigo en oposición, source: [3, 123, 85, 25, 125, 3, 127, 129, 45, 131] target: Por esto fué entristecido nuestro corazón, por esto se entenebrecieron nuestros ojos: source: [3, 5, 111, 133, 19, 5, 111, 135, 19, 5, 137, 27, 139, 19, 5, 25, 141, 19, 5, 111, 143, 145, 147, 111, 61, 149] target: Porque toleráis si alguno os pone en servidumbre, si alguno os devora, si alguno toma, si alguno se ensalza, si alguno os hiere en la cara. source: [151, 3, 37, 153, 155, 3, 157, 159, 161, 91, 163] target: En una nada habría yo derribado sus enemigos, y vuelto mi mano sobre sus adversarios. source: [165, 19, 167, 85, 169, 171, 19, 49, 173, 175, 117, 19, 49, 177, 179, 181, 101, 177, 183, 185, 187, 189, 117, 101, 191, 193] target: Mas si tu corazón se apartare, y no oyeres, y fueres incitado, y te inclinares á dioses ajenos, y los sirvieres; source: [195, 19, 33, 197, 101, 199, 15, 201, 25, 203, 3, 33, 197, 101, 205, 33, 67, 61, 207, 203] target: He aquí yo iré al oriente, y no lo hallaré; y al occidente, y no lo percibiré: source: [3, 209, 211, 73, 213, 57, 41, 215, 3, 191, 217, 67, 45, 73, 219, 185, 221] target: He aquí que en sus santos no confía, y ni los cielos son limpios delante de sus ojos: source: [223, 225, 3, 49, 227, 229, 231, 233, 27, 235, 167, 29, 19, 49, 237, 239, 241, 25, 81, 101, 41, 93, 19, 49, 243, 245, 101, 41, 247, 117, 19, 49, 249, 251, 41, 253, 33, 67, 177, 255, 257, 259, 261, 263, 265, 267, 191, 269, 271, 33, 273, 235, 241, 177, 275] target: Y dijo: Si oyeres atentamente la voz de Jehová tu Dios, é hicieres lo recto delante de sus ojos, y dieres oído á sus mandamientos, y guardares todos sus estatutos, ninguna enfermedad de las que envié á los Egipcios te enviaré á ti; porque yo soy Jehová tu Sanador. source: [277, 19, 279, 281, 283, 239, 285, 19, 33, 287, 289, 281, 291, 61, 293, 3, 295, 297, 191, 299, 117, 191, 301] target: O si yo trajere espada sobre la tierra, y dijere: Espada, pasa por la tierra; é hiciere talar de ella hombres y bestias, source: [3, 111, 303, 235, 19, 111, 61, 305, 19, 111, 307, 101, 11, 309, 117, 19, 111, 311, 115, 313, 101, 231, 315, 27, 235, 111, 111, 317, 101, 235, 319, 29, 111, 117, 61, 321, 241, 323, 325, 327] target: Si temiereis á Jehová y le sirviereis, y oyereis su voz, y no fuereis rebeldes á la palabra de Jehová, así vosotros como el rey que reina sobre vosotros, seréis en pos de Jehová vuestro Dios. source: [3, 49, 329, 27, 61, 331, 333, 117, 19, 49, 61, 335, 337] target: Porque si no lo quieres dejar ir, y los detuvieres aún,
|
[339, 341, 343, 345, 347, 19, 349, 351, 353, 355, 357, 359, 361, 363, 365, 15, 367, 369, 371, 373, 375, 377]
|
Entonces, oídas estas cosas, callaron, y glorificaron á Dios, diciendo: De manera que también á los Gentiles ha dado Dios arrepentimiento para vida.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui!
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Al Músico principal: sobre Neginoth: Salmo de David. RESPÓNDEME cuando clamo, oh Dios de mi justicia: estando en angustia, tú me hiciste ensanchar: ten misericordia de mí, y oye mi oración. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: De Jehová es la salud: sobre tu pueblo será tu bendición. (Selah.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levántate, Jehová; sálvame, Dios mío: porque tú heriste á todos mis enemigos en la quijada; los dientes de los malos quebrantaste. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: No temeré de diez millares de pueblos, que pusieren cerco contra mí. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Yo me acosté, y dormí, y desperté; porque Jehová me sostuvo. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Con mi voz clamé á Jehová, y él me respondió desde el monte de su santidad. (Selah.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mas tú, Jehová, eres escudo alrededor de mí: mi gloria, y el que ensalza mi cabeza. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Muchos dicen de mi vida: No hay para él salud en Dios. (Selah.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Salmo de David, cuando huía de delante de Absalom su hijo. ¡OH Jehová, cuánto se han multiplicado mis enemigos! muchos se levantan contra mí. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Besad al Hijo, porque no se enoje, y perezcáis en el camino, cuando se encendiere un poco su furor. Bienaventurados todos los que en él confían.
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servid á Jehová con temor, y alegraos con temblor.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: ¡Oh ʼElohim de mi justicia, respóndeme cuando clamo! Tú que me diste holgura en la estrechez, Ten compasión de mí y escucha mi oración. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: La salvación corresponde a Yavé. Sobre tu pueblo sea tu bendición. Selah source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: ¡Levántate, oh Yavé, sálvame, ʼElohim mío! Porque Tú eres el que golpea a todos mis enemigos en la mejilla Y quebrantas los dientes de los impíos. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: No temeré a decenas de millares de personas Me sitien que alrededor. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Yo me acosté y dormí, Y desperté, porque Yavé me sustenta. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Clamé a Yavé con mi voz. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Pero Tú, oh Yavé, eres escudo alrededor de mí, Mi gloria, y el que levanta mi cabeza. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Muchos dicen de mí: No hay salvación en ʼElohim para él. Selah source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: ¡Oh Yavé, cómo se multiplicaron mis opresores! Muchos son los que se levantan contra mí. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Besen los pies al Hijo No sea que se enoje y perezcan en el camino, Pues de repente arde su ira. Inmensamente felices son los que se refugian en Él.
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Sirvan a Yavé con temor Y regocíjense con temblor.
|
source: [3, 5, 7, 9, 3, 11, 13, 15, 17, 19, 3, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 41, 45, 47, 49] target: s’il rend le gage, s’il restitue ce qu’il a ravi, s’il suit les préceptes qui donnent la vie, sans commettre l’iniquité, il vivra, il ne mourra pas. source: [51, 41, 53, 55, 57, 27, 41, 59, 61, 41, 63, 27, 41, 65] target: Ainsi, il fait miséricorde à qui il veut, et il endurcit qui il veut. source: [67, 69, 71, 57, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 61, 41, 85, 87, 79, 89, 91, 93, 7, 95, 75, 97, 99, 101, 103, 41, 81, 53, 105, 107, 109, 15, 111, 79, 81, 53, 113, 115, 117, 119, 41, 85, 121] target: Ces arbres servent à l’homme pour brûler, Il en prend et il se chauffe. Il y met aussi le feu pour cuire du pain; Et il en fait également un dieu, qu’il adore, Il en fait une idole, devant laquelle il se prosterne. source: [79, 123, 125, 127, 41, 129, 131, 133, 41, 135, 137, 139, 141, 7, 143, 145, 41, 147, 149] target: Il n’est point ici; il est ressuscité, comme il l’avait dit. Venez, voyez le lieu où il était couché, source: [79, 151, 153, 155, 157, 79, 151, 159, 161, 15, 163] target: Il m’a mis au large, Il m’a sauvé, parce qu’il m’aime. source: [79, 151, 153, 155, 157, 79, 151, 159, 161, 15, 163] target: Il m’a mis au large, Il m’a sauvé, parce qu’il m’aime. source: [165, 17, 167, 13, 15, 169, 171, 79, 17, 173, 31, 175, 15, 169, 177, 179, 181, 79, 17, 183, 35, 185, 79, 17, 53, 187, 189, 31, 191, 187, 193, 79, 17, 195, 31, 197, 187, 199, 201] target: L’Éternel a exécuté ce qu’il avait résolu, Il a accompli la parole qu’il avait dès longtemps arrêtée, Il a détruit sans pitié; Il a fait de toi la joie de l’ennemi, Il a relevé la force de tes oppresseurs. source: [203, 205, 23, 207, 61, 85, 209, 187, 211, 23, 213, 15, 17, 215, 41, 43, 41, 45, 47, 49] target: S’il ouvre les yeux et se détourne de toutes les transgressions qu’il a commises, il vivra, il ne mourra pas. source: [79, 217, 219, 45, 221, 49, 223, 41, 85, 225, 61, 41, 227] target: Il répondit: Je ne veux pas. Ensuite, il se repentit, et il alla. source: [79, 229, 231, 107, 143, 145, 41, 233, 31, 235, 237, 7, 239, 147, 241, 79, 89, 243, 113, 245, 247, 41, 249, 251, 253, 61, 41, 85, 255, 231, 13, 257] target: Il arriva dans un lieu où il passa la nuit; car le soleil était couché. Il y prit une pierre, dont il fit son chevet, et il se coucha dans ce lieu-là. source: [259, 41, 261, 41, 45, 263, 265, 267, 61, 269, 271, 15, 169, 273, 113, 275, 231, 7, 277, 41, 265, 279, 281, 283, 61, 41, 285, 287] target: Quand il sortit, il ne put leur parler, et ils comprirent qu’il avait eu une vision dans le temple; il leur faisait des signes, et il resta muet. source: [79, 205, 113, 289, 41, 31, 291, 103, 41, 293, 231, 31, 295, 15, 17, 297] target: Il ouvre une fosse, il la creuse, Et il tombe dans la fosse qu’il a faite. source: [79, 243, 299, 301, 303, 7, 305, 247, 41, 307, 309, 31, 311, 61, 313, 315, 317, 319, 187, 251, 321, 61, 187, 323, 325, 41, 265, 81, 327, 61, 269, 81, 329, 331, 41, 45, 265, 333, 335, 15, 169, 337, 13, 339, 231, 7, 341, 99, 343] target: Il prit entre ses mains le miel, dont il mangea pendant la route; et lorsqu’il fut arrivé près de son père et de sa mère, il leur en donna, et ils en mangèrent. Mais il ne leur dit pas qu’il avait pris ce miel dans le corps du lion. source: [219, 345, 31, 347, 349, 351, 299, 353, 355, 41, 357, 359, 41, 361, 61, 41, 363, 61, 41, 365, 281, 367] target: Je suis la porte. Si quelqu’un entre par moi, il sera sauvé; il entrera et il sortira, et il trouvera des pâturages.
|
[369, 371, 373, 41, 375, 377, 379, 381, 383, 371, 373, 385, 387, 377, 389, 391, 383, 393, 395, 383, 397, 373, 399]
|
Tous ont-ils le don des miracles? Tous ont-ils le don des guérisons? Tous parlent-ils en langues? Tous interprètent-ils?
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Al Músico principal: sobre Neginoth: Salmo de David. RESPÓNDEME cuando clamo, oh Dios de mi justicia: estando en angustia, tú me hiciste ensanchar: ten misericordia de mí, y oye mi oración. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: De Jehová es la salud: sobre tu pueblo será tu bendición. (Selah.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levántate, Jehová; sálvame, Dios mío: porque tú heriste á todos mis enemigos en la quijada; los dientes de los malos quebrantaste. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: No temeré de diez millares de pueblos, que pusieren cerco contra mí. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Yo me acosté, y dormí, y desperté; porque Jehová me sostuvo. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Con mi voz clamé á Jehová, y él me respondió desde el monte de su santidad. (Selah.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mas tú, Jehová, eres escudo alrededor de mí: mi gloria, y el que ensalza mi cabeza. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Muchos dicen de mi vida: No hay para él salud en Dios. (Selah.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Salmo de David, cuando huía de delante de Absalom su hijo. ¡OH Jehová, cuánto se han multiplicado mis enemigos! muchos se levantan contra mí. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Besad al Hijo, porque no se enoje, y perezcáis en el camino, cuando se encendiere un poco su furor. Bienaventurados todos los que en él confían.
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servid á Jehová con temor, y alegraos con temblor.
|
source: [3, 5, 7, 9, 3, 11, 13, 15, 17, 5, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 43, 45, 53, 55, 57, 43, 59, 61, 63, 65] target: Vous ne savez pas ? Tu n'as pas entendu ? Le Dieu éternel, Yahvé, le Créateur des extrémités de la terre, ne s'évanouit pas. Il n'est pas fatigué. Son intelligence est insondable. source: [3, 67, 13, 31, 69, 71, 73, 75, 77, 43, 79, 13, 81, 83, 85, 31, 87, 35, 89, 91, 43, 31, 93, 73, 95, 43, 45, 97, 77, 43, 99, 101] target: « Ne donnez pas aux chiens ce qui est sacré, et ne jetez pas vos perles devant les cochons, de peur qu'ils ne les foulent aux pieds, ne se retournent et ne vous mettent en pièces. source: [103, 105, 107, 109, 3, 111, 13, 77, 43, 113, 115, 117, 119, 43, 121, 13, 123, 125, 35, 127, 43, 99, 129, 13, 131, 133, 81, 135] target: Yahvé me dit : « Dis-leur : « Ne montez pas et ne combattez pas, car je ne suis pas au milieu de vous, de peur que vous ne soyez frappés devant vos ennemis. »" source: [137, 139, 141, 43, 143, 13, 145, 147, 43, 149, 49, 117, 151, 153, 147, 27, 107, 155, 43, 157, 13, 159, 161, 163, 165, 167, 169, 171, 43, 173, 175, 177] target: mais si tu ne l'envoies pas, nous ne descendrons pas, car l'homme nous a dit : 'Tu ne verras pas ma face, à moins que ton frère ne soit avec toi'. » source: [179, 89, 181, 183, 185, 119, 43, 187, 189, 191, 43, 193, 25, 195, 197, 199, 181, 183, 37, 201, 119, 43, 203, 191, 43, 205, 123, 207, 35, 209, 211] target: de peur que je ne sois rassasié, que je ne vous renie et que je ne dise : « Qui est Yahvé ? ». ou de peur que je sois pauvre et que je vole, et ainsi déshonorer le nom de mon Dieu. source: [179, 89, 167, 213, 43, 5, 215, 167, 217, 43, 219, 221, 191, 223, 43, 225, 35, 219, 227, 229] target: de peur que Yahvé ne le voie et que cela ne lui déplaise, et il détourne de lui sa colère. source: [3, 105, 231, 233, 235, 161, 3, 237, 13, 175, 239, 241, 243, 245, 247, 209, 249, 43, 105, 251, 115, 43, 253, 115, 19, 35, 209, 255] target: Ne me cache pas ton visage. N'écartez pas votre serviteur par colère. Vous avez été mon aide. Ne m'abandonne pas, ni ne m'abandonne, Dieu de mon salut. source: [191, 257, 43, 259, 13, 227, 261, 77, 43, 105, 263, 115, 43, 59, 265, 209, 267] target: Celui qui ne porte pas sa propre croix et ne me suit pas, ne peut pas être mon disciple. source: [25, 269, 139, 19, 43, 271, 13, 77, 43, 45, 273, 115, 77, 275, 43, 277, 13, 163, 63, 279, 281, 283, 285, 167, 147, 43, 287, 289] target: Qui sait si Dieu ne reviendra pas et ne s'apaisera pas, s'il ne détournera pas son ardente colère, afin que nous ne périssions pas ? ». source: [291, 293, 43, 295, 13, 183, 5, 297, 3, 187, 299, 115, 77, 43, 187, 301, 115, 303, 305] target: Car voici, vos ennemis se sont soulevés. Ceux qui te haïssent ont levé la tête. source: [3, 307, 115, 117, 141, 43, 309, 233, 311, 3, 313, 115, 117, 141, 43, 309, 13, 315, 137, 141, 317, 37, 319, 35, 235, 321, 191, 141, 43, 187, 323, 325, 35, 327, 35, 241, 329] target: « N'ayez pas peur, car vous n'aurez pas à rougir. Ne vous laissez pas déconcerter, car vous ne serez pas déçu. Car tu oublieras la honte de ta jeunesse. Vous ne vous souviendrez plus de l'opprobre de votre veuvage. source: [3, 99, 331, 233, 175, 333, 335, 337, 339, 341, 343, 127, 43, 345, 233, 5, 207, 35, 347, 349, 77, 43, 351, 233, 283, 353, 43, 31, 355, 49, 77, 43, 99, 357, 233, 85, 359] target: sans venir parmi ces nations, celles qui restent au milieu de vous, sans mentionner le nom de leurs dieux, sans faire jurer par eux, sans les servir et sans vous prosterner devant eux ; source: [191, 361, 363, 245, 43, 365, 55, 141, 43, 367, 233, 369, 141, 43, 371, 55, 141, 43, 373, 233, 35, 375, 377] target: Il lui dit : « Lesquels ? » Jésus a dit : « Tu ne commettras pas de meurtre. Tu ne commettras pas d'adultère. Tu ne voleras pas. Tu ne porteras pas de faux témoignage. » source: [379, 43, 381, 383, 35, 385, 379, 43, 387, 233, 63, 389, 379, 43, 391, 49, 379, 43, 393, 233, 5, 395] target: ne se conduit pas de manière inconvenante, ne cherche pas son propre chemin, ne se laisse pas provoquer, ne tient pas compte du mal ;
|
[397, 399, 401, 403, 405, 407, 409, 411, 413, 415, 403, 417]
|
Elle est assise à la porte de sa maison, sur un siège dans les hauts lieux de la ville,
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 21, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41] target: En ce même temps, Israël sera, lui troisième, Uni à l’Égypte et à l’Assyrie, Et ces pays seront l’objet d’une bénédiction. source: [43, 45, 47, 49, 29, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 11, 25, 21, 63, 65, 43, 55, 67, 5, 69, 71, 73, 21, 75, 5, 77, 75, 79, 45, 81, 21, 83, 85, 87, 89, 91] target: Juda s’est montré infidèle, Et une abomination a été commise en Israël et à Jérusalem; Car Juda a profané ce qui est consacré à l’Éternel, ce qu’aime l’Éternel, Il s’est uni à la fille d’un dieu étranger. source: [93, 95, 61, 97, 25, 99, 101, 103, 105, 107, 109, 111, 113, 115, 101, 117, 119, 121, 123, 125, 127, 129, 131, 81, 133, 135, 137, 139, 141, 65, 99, 143, 129, 145, 147, 149, 29, 151, 71, 153, 155] target: Ils viennent en pleurant, et je les conduis au milieu de leurs supplications; Je les mène vers des torrents d’eau, Par un chemin uni où ils ne chancellent pas; Car je suis un père pour Israël, Et Éphraïm est mon premier-né. source: [79, 137, 157, 159, 161, 163, 165, 79, 137, 167, 159, 109, 169, 21, 171, 173, 29, 175, 137, 177, 159, 179, 181, 171, 183] target: Il ne calomnie point avec sa langue, Il ne fait point de mal à son semblable, Et il ne jette point l’opprobre sur son prochain. source: [185, 187, 189, 191, 185, 193, 195, 197, 199, 187, 201, 203, 75, 205, 55, 207, 101, 209, 109, 83, 211, 79, 137, 213, 215, 217, 175, 137, 213, 219, 221, 223, 137, 225, 227, 171, 229] target: Ne le sais-tu pas? Ne l’as-tu pas appris? C’est le Dieu d’éternité, l’Éternel, Qui a créé les extrémités de la terre; Il ne se fatigue point, il ne se lasse point; On ne peut sonder son intelligence. source: [231, 233, 235, 237, 137, 187, 239, 235, 241, 137, 15, 243, 29, 245, 137, 247, 109, 15, 163, 249] target: De peur que l’Éternel ne le voie, que cela ne lui déplaise, Et qu’il ne détourne de lui sa colère. source: [251, 253, 213, 255, 109, 257, 83, 259, 109, 261, 25, 175, 263, 265, 83, 267, 109, 269, 271, 273, 275, 175, 277, 279, 281, 175, 137, 283, 159, 109, 285, 25, 175, 137, 287, 159, 125, 289, 245, 291, 265, 83, 293, 21, 295, 297, 299, 121, 271, 109, 83, 301] target: Puis Esdras se retira de devant la maison de Dieu, et il alla dans la chambre de Jochanan, fils d’Éliaschib; quand il y fut entré, il ne mangea point de pain et il ne but point d’eau, parce qu’il était dans la désolation à cause du péché des fils de la captivité. source: [303, 305, 307, 309, 21, 311, 185, 313, 315, 195, 317, 79, 137, 319, 181, 321, 323, 109, 325, 175, 137, 319, 235, 297, 327] target: Le roi d’Israël dit à Josaphat: Ne te l’ai-je pas dit? Il ne prophétise sur moi rien de bon, il ne prophétise que du mal. source: [303, 305, 307, 309, 21, 311, 185, 313, 315, 195, 317, 79, 137, 319, 181, 321, 323, 109, 325, 175, 137, 319, 235, 297, 327] target: Le roi d’Israël dit à Josaphat: Ne te l’ai-je pas dit? Il ne prophétise sur moi rien de bon, il ne prophétise que du mal. source: [329, 331, 333, 257, 335, 175, 337, 333, 161, 335, 175, 137, 313, 339, 217, 175, 137, 341, 221, 137, 343, 217, 25, 137, 345, 347] target: L’Éternel marchera lui-même devant toi, il sera lui-même avec toi, il ne te délaissera point, il ne t’abandonnera point; ne crains point, et ne t’effraie point. source: [93, 187, 349, 135, 187, 351, 181, 353, 93, 187, 355, 61, 357, 25, 175, 277, 359, 79, 137, 361, 195, 109, 163, 363, 251, 365, 367, 119, 369, 371, 175, 137, 373, 375, 79, 137, 377, 195, 109, 83, 379] target: Ils le portent, ils le chargent sur l’épaule, Ils le mettent en place, et il y reste; Il ne bouge pas de sa place; Puis on crie vers lui, mais il ne répond pas, Il ne sauve pas de la détresse. source: [381, 383, 109, 163, 259, 385, 387, 109, 15, 147, 187, 389, 391, 109, 211, 371, 175, 137, 393, 217, 25, 175, 137, 283, 323, 161, 395] target: Les anciens de sa maison insistèrent auprès de lui pour le faire lever de terre; mais il ne voulut point, et il ne mangea rien avec eux. source: [79, 71, 397, 109, 137, 195, 399, 109, 401, 109, 137, 195, 403, 109, 405, 25, 109, 407, 109, 5, 69, 225, 409, 147, 411, 413, 51, 415, 109, 417, 109, 419, 421, 109, 423] target: Il est bien de ne pas manger de viande, de ne pas boire de vin, et de s’abstenir de ce qui peut être pour ton frère une occasion de chute, de scandale ou de faiblesse. source: [425, 175, 427, 429, 109, 431, 25, 99, 137, 187, 433, 375, 79, 435, 437, 25, 99, 137, 439, 441] target: Voici, il passe près de moi, et je ne le vois pas, Il s’en va, et je ne l’aperçois pas.
|
[443, 445, 447, 449, 445, 451, 453, 455, 457, 459, 461, 175, 463, 465, 467, 469, 471, 473, 475, 477, 479, 461, 473, 481, 477, 483, 485, 487, 489, 491, 493, 473, 495, 461, 473, 497, 461, 499, 501, 503, 473, 505, 507, 81, 509, 511, 461, 513, 515]
|
comme les jours où ils avaient obtenu du repos en se délivrant de leurs ennemis, de célébrer le mois où leur tristesse avait été changée en joie et leur désolation en jour de fête, et de faire de ces jours des jours de festin et de joie où l’on s’envoie des portions les uns aux autres et où l’on distribue des dons aux indigents.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Al Músico principal: sobre Neginoth: Salmo de David. RESPÓNDEME cuando clamo, oh Dios de mi justicia: estando en angustia, tú me hiciste ensanchar: ten misericordia de mí, y oye mi oración. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: De Jehová es la salud: sobre tu pueblo será tu bendición. (Selah.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levántate, Jehová; sálvame, Dios mío: porque tú heriste á todos mis enemigos en la quijada; los dientes de los malos quebrantaste. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: No temeré de diez millares de pueblos, que pusieren cerco contra mí. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Yo me acosté, y dormí, y desperté; porque Jehová me sostuvo. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Con mi voz clamé á Jehová, y él me respondió desde el monte de su santidad. (Selah.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mas tú, Jehová, eres escudo alrededor de mí: mi gloria, y el que ensalza mi cabeza. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Muchos dicen de mi vida: No hay para él salud en Dios. (Selah.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Salmo de David, cuando huía de delante de Absalom su hijo. ¡OH Jehová, cuánto se han multiplicado mis enemigos! muchos se levantan contra mí. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Besad al Hijo, porque no se enoje, y perezcáis en el camino, cuando se encendiere un poco su furor. Bienaventurados todos los que en él confían.
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servid á Jehová con temor, y alegraos con temblor.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 5, 7, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 29, 41] target: Les fils de Ruben et les fils de Gad appelèrent l’autel Ed, car, dirent-ils, il est témoin entre nous que l’Éternel est Dieu. source: [43, 45, 47] target: Gabaon, Rama, Beéroth, source: [49, 51, 49, 45, 49, 53] target: à Hatsor, à Rama, à Guitthaïm, source: [55, 45, 51] target: Adama, Rama, Hatsor, source: [57, 59, 61, 63, 49, 65, 67, 49, 69, 71, 73, 75, 29, 49, 77, 27, 79, 81, 83, 85, 11, 87, 89, 91, 93, 95, 83, 49, 97, 99, 7, 65] target: Alors Saül alla lui-même à Rama. Arrivé à la grande citerne qui est à Sécou, il demanda: Où sont Samuel et David? On lui répondit: Ils sont à Najoth, près de Rama. source: [13, 5, 7, 101, 11, 7, 103, 105, 107, 109, 11, 111] target: les fils de Rama et de Guéba, six cent vingt et un; source: [13, 113, 7, 101, 11, 7, 103, 105, 107, 109, 11, 111] target: les gens de Rama et de Guéba, six cent vingt et un; source: [115, 13, 117, 119, 121, 11, 123, 125, 7, 85, 49, 65] target: Tous les anciens d’Israël s’assemblèrent, et vinrent auprès de Samuel à Rama. source: [127, 27, 129, 131, 133, 97, 99, 7, 65, 135, 7, 137, 139, 141, 143, 145, 11, 59, 147, 149, 151, 153, 155, 157, 149, 159, 49, 97, 99, 7, 65] target: Et il se dirigea vers Najoth, près de Rama. L’esprit de Dieu fut aussi sur lui; et Saül continua son chemin en prophétisant, jusqu’à son arrivée à Najoth, près de Rama. source: [89, 161, 163, 49, 165, 153, 167, 169, 171, 29, 49, 97, 99, 7, 65] target: On le rapporta à Saül, en disant: Voici, David est à Najoth, près de Rama. source: [85, 173, 175, 45, 11, 59, 177, 179, 181, 183, 49, 185, 7, 187] target: Samuel partit pour Rama, et Saül monta dans sa maison à Guibea de Saül. source: [189, 177, 7, 191, 49, 193, 11, 195, 27, 197, 49, 69, 199, 201, 203, 205, 207, 7, 69, 209, 11, 129, 211, 7, 213, 95, 91, 215, 217, 219, 217, 219] target: Il monta de là à Béthel; et comme il cheminait à la montée, des petits garçons sortirent de la ville, et se moquèrent de lui. Ils lui disaient: Monte, chauve! Monte, chauve! source: [221, 223, 61, 179, 181, 183, 49, 45, 11, 225, 139, 227, 229, 7, 39, 231, 161, 233, 235] target: Elkana s’en alla dans sa maison à Rama, et l’enfant fut au service de l’Éternel devant le sacrificateur Éli. source: [237, 239, 241, 27, 243, 7, 245, 45, 11, 27, 247, 49, 249] target: Lorsque Baescha l’apprit, il cessa de bâtir Rama, et il resta à Thirtsa.
|
[251, 253, 255, 257, 69, 259, 261, 263, 265, 101, 267, 269, 271, 273, 261, 275, 267, 277, 279, 281, 283, 285, 287, 285, 289]
|
Elle siégeait sous le palmier de Débora, entre Rama et Béthel, dans la montagne d’Éphraïm; et les enfants d’Israël montaient vers elle pour être jugés.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 15, 27] target: Estos son los descendientes de Taré: Taré engendró a Abram, a Nacor y a Harán. Harán engendró a Lot. source: [29, 31, 9, 33, 35, 37, 39, 21, 41, 25, 15, 41] target: Efa, concubina de Caleb, dio a luz a Harán, Mosa y Gazez. Harán engendró a Gazez. source: [43, 45, 9, 47, 49, 15, 17, 19, 21, 23] target: Y Taré vivió 70 años y engendró a Abram, a Nacor y a Harán. source: [51, 25, 53, 55, 57, 9, 43, 59, 61, 63, 65, 9, 67, 69, 71, 73, 55, 75] target: Pero Harán murió antes que su padre Taré en la tierra de su nacimiento, Ur de los caldeos. source: [77, 9, 79, 81, 83, 21, 37, 85, 87, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 9, 5, 103, 9, 105] target: Los hijos de Simei, tres: Selomit, Haziel y Harán. Éstos fueron los jefes de las casas paternas de Laadán. source: [107, 109, 111, 113, 115, 117, 55, 119, 21, 121, 93, 123, 71, 125, 21, 127, 129, 131, 133, 9, 135, 21, 137, 93, 139, 97, 141] target: El rey de Asiria llevó cautivos a los israelitas a Asiria, y los ubicó en Halah y Habor, junto al río Gozán, y en las ciudades de los medos, source: [143, 21, 145, 139, 147, 21, 149, 151, 97, 153, 155, 93, 157] target: Bet-nimra y Bet-arán, ciudades fortificadas, y también corrales para el rebaño. source: [159, 161, 97, 163, 165, 167, 169, 171, 173, 93, 175, 177, 135, 179, 181, 21, 93, 183, 185, 187, 89, 71, 189] target: ¿Los ʼelohim de las naciones que mis antepasados destruyeron las libraron? ¿Libraron a Gozán, Harán y Resef, y a los hijos de Edén que estaban en Telasar? source: [159, 161, 97, 163, 165, 167, 169, 171, 173, 93, 175, 177, 135, 179, 181, 21, 93, 183, 185, 187, 89, 71, 189] target: ¿Los ʼelohim de las naciones que mis antepasados destruyeron las pudieron librar de la destrucción, esto es, a Gozán, Harán, Resef y los hijos de Edén que estaban en Telasar? source: [191, 193, 195, 197, 129, 109, 111, 199, 201, 21, 113, 115, 117, 55, 203, 205, 93, 207, 209, 71, 125, 21, 127, 129, 131, 133, 9, 135, 21, 137, 93, 139, 97, 211] target: El año noveno de Oseas, el rey de Asiria tomó Samaria y llevó a Israel en cautiverio a Asiria, y decidió que habitaran en Halah y Habor, junto al río Gozán, y en las ciudades de los medos. source: [213, 21, 19, 215, 97, 217, 129, 219, 9, 5, 221, 223, 225, 227, 21, 129, 219, 9, 5, 221, 9, 19, 225, 229, 231, 233, 235, 9, 237, 21, 235, 9, 239] target: Abram y Nacor tomaron para ellos esposas. El nombre de la esposa de Abram era Saray y el de la esposa de Nacor era Milca, hija de Harán, padre de Milca y de Isca. source: [107, 241, 243, 245, 247, 9, 249, 109, 251, 21, 247, 9, 253, 109, 251, 21, 255, 113, 257, 93, 259, 93, 261, 21, 5, 263, 9, 265, 21, 121, 93, 267, 71, 125, 71, 131, 71, 269, 21, 63, 133, 9, 135, 271, 149, 89, 273, 275, 277, 279] target: Por lo cual el ʼElohim de Israel incitó el espíritu de Pul, rey de los asirios, es decir el espíritu de Tiglat-pileser, rey de los asirios, quien deportó a los rubenitas, gaditas y a la media tribu de Manasés. Los llevó a Halah, Habor, Hara y al río Gozán, hasta hoy. source: [13, 199, 17, 59, 281, 21, 283, 183, 233, 183, 9, 59, 281, 21, 227, 67, 285, 221, 287, 59, 289, 291, 293, 295, 297, 55, 299, 155, 301, 63, 65, 9, 303, 291, 305, 275, 179, 21, 149, 307, 309] target: Taré tomó a Abram, su hijo, a Lot, su nieto, hijo de Harán, y a Saray, su nuera, esposa de su hijo Abram, y salieron de Ur de los caldeos para ir a la tierra de Canaán. Pero llegaron hasta Harán y se establecieron allí. source: [129, 311, 9, 313, 129, 315, 9, 317, 129, 319, 9, 321, 129, 323, 9, 325, 129, 193, 9, 327, 129, 329, 9, 331, 129, 333, 335, 129, 337, 339] target: el quinto, ónice; el sexto, cornalina; el séptimo, crisólito; el octavo, berilo; el noveno, topacio; el décimo, crisopraso; el undécimo, jacinto; el duodécimo, amatista.
|
[341, 343, 345, 347, 349, 351, 353, 355, 357, 359, 135, 359, 37, 359, 361, 363, 365, 359, 367, 347, 369, 371, 373, 129, 375, 377, 379]
|
¿Los ʼelohim de las naciones que mis antepasados destruyeron las libraron? ¿Libraron a Gozán, Harán y Resef, y a los hijos de Edén que estaban en Telasar?
|
source: [3, 5, 7, 9, 3, 5, 7, 11, 3, 5, 7, 13] target: les enfants de Keros, les enfants de Sia, les enfants de Padon, source: [15, 5, 7, 17, 19, 3, 5, 7, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 35, 47] target: Les fils de Ruben et les fils de Gad donnèrent à l'autel le nom de « Témoin entre nous que Yahvé est Dieu ». source: [49, 3, 51, 43, 53, 55, 57, 59, 61, 7, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 71, 77, 79, 81, 7, 83, 39, 85, 87, 89, 91, 19, 93] target: Telles sont les paroles que Moïse adressa à tout Israël, de l'autre côté du Jourdain, dans le désert, dans la plaine qui fait face à Souf, entre Paran, Tophel, Laban, Hatséroth et Dizahab. source: [95, 73, 97, 7, 99, 101, 103, 77, 105, 77, 107, 77, 109, 77, 111, 77, 113, 77, 115, 77, 117, 77, 119] target: Mais le fruit de l'Esprit, c'est l'amour, la joie, la paix, la patience, la bonté, la bienveillance, la foi, source: [43, 77, 121, 77, 123, 19, 77, 125, 127, 129, 131, 7, 77, 133, 7, 135, 73, 137, 19, 7, 77, 133, 7, 139, 73, 141, 67, 143, 71, 77, 145, 19, 77, 147] target: Que la grâce, la miséricorde et la paix soient avec nous, de la part de Dieu le Père et du Seigneur Jésus-Christ, le Fils du Père, dans la vérité et l'amour. source: [149, 151, 153, 77, 155, 19, 77, 157, 159, 77, 161, 77, 155, 19, 77, 163] target: Celui qui suit la justice et la bonté trouve la vie, la justice et l'honneur. source: [165, 167, 169, 7, 171, 173, 175, 177, 19, 179, 77, 181, 77, 183, 77, 185, 77, 187, 77, 109, 77, 189] target: Mais toi, homme de Dieu, fuis ces choses, et poursuis la justice, la piété, la foi, l'amour, la persévérance et la douceur. source: [191, 193, 77, 155, 19, 77, 195, 197, 157, 7, 45, 199, 77, 201] target: Il aime la droiture et la justice. La terre est pleine de la bonté de Yahvé. source: [197, 203, 19, 77, 205, 207, 77, 209, 77, 211, 7, 213] target: J'extermine la belle et la délicate, la fille de Sion. source: [215, 77, 217, 43, 219, 221, 223, 101, 77, 225, 227, 151, 229, 77, 231, 233, 3, 235, 7, 77, 201] target: La femme que tu as vue est la grande ville qui règne sur les rois de la terre. » source: [237, 97, 7, 239, 7, 77, 241, 7, 243, 245, 77, 247, 77, 249, 19, 77, 251] target: Le résultat de l'humilité et de la crainte de Yahvé c'est la richesse, l'honneur et la vie. source: [253, 255, 257, 259, 261, 263, 151, 229, 265, 267, 35, 269, 7, 271, 77, 273, 77, 247, 77, 275, 77, 277, 279, 77, 281, 19, 77, 283] target: disant d'une voix forte : « L'agneau qui a été tué est digne de recevoir la puissance, la richesse, la sagesse, la force, l'honneur, la gloire et la bénédiction ! » source: [57, 77, 285, 77, 287, 57, 77, 289, 77, 109, 57, 77, 291, 77, 183] target: et dans la connaissance, la maîtrise de soi ; et dans la maîtrise de soi, la persévérance ; et dans la persévérance, la piété ; source: [293, 295, 77, 297, 7, 77, 299, 301, 303, 19, 77, 305, 307, 33, 309, 57, 77, 311, 7, 243, 19, 77, 313, 315, 243] target: Ézéchias reçut la lettre de la main des messagers et la lut. Puis Ézéchias monta à la maison de l'Éternel et la déploya devant l'Éternel.
|
[317, 319, 77, 321, 323, 325, 327, 329, 331, 333, 335, 337, 339, 341, 317, 77, 343, 345, 327, 329, 347, 349, 351, 353]
|
et que la jeune fille qui plaira au roi soit reine à la place de Vasthi. » La chose plut au roi, et il fit ainsi.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 17, 27, 29, 31] target: Pero Tú, oh Yavé, eres escudo alrededor de mí, Mi gloria, y el que levanta mi cabeza. source: [33, 35, 37, 39, 41, 43, 9, 45, 47, 17, 49] target: ¡Oh ʼElohim de mi justicia, respóndeme cuando clamo! Tú que me diste holgura en la estrechez, Ten compasión de mí y escucha mi oración. source: [51, 53, 55, 11, 27, 57, 59, 61, 9, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 37, 81, 83, 19, 85, 25, 17, 87, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 29, 31] target: La salvación corresponde a Yavé. Sobre tu pueblo sea tu bendición. Selah source: [103, 105, 107, 109, 77, 111, 17, 113, 115, 117, 17, 119, 121] target: ¡Levántate, oh Yavé, sálvame, ʼElohim mío! Porque Tú eres el que golpea a todos mis enemigos en la mejilla Y quebrantas los dientes de los impíos. source: [103, 123, 125, 127, 129, 131, 103, 123, 133, 135, 137, 85, 11, 139] target: No temeré a decenas de millares de personas Me sitien que alrededor. source: [141, 143, 145, 129, 147, 9, 149, 151, 153, 123, 155, 17, 157, 159, 161, 29, 31] target: Yo me acosté y dormí, Y desperté, porque Yavé me sustenta. source: [163, 165, 167, 53, 73, 169, 11, 171, 73, 169, 143, 173, 127, 59, 175, 143, 177] target: Clamé a Yavé con mi voz. source: [179, 181, 183, 69, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Muchos dicen de mí: No hay salvación en ʼElohim para él. Selah source: [203, 37, 205, 207, 9, 209, 143, 211, 213, 215, 217, 9, 209, 219, 63, 221, 223, 225, 227, 29, 31] target: Sepan, pues, que Yavé apartó al piadoso para Él. source: [47, 17, 49, 229, 231, 17, 157, 233, 235, 237, 239, 241] target: ¡Oh Yavé, cómo se multiplicaron mis opresores! Muchos son los que se levantan contra mí. source: [243, 225, 245, 17, 247, 249, 105, 251, 151, 183, 253, 105, 255, 257, 259, 261, 57, 157, 263, 85, 265, 9, 267, 269, 67, 271, 5, 195, 273, 275, 277] target: Besen los pies al Hijo No sea que se enoje y perezcan en el camino, Pues de repente arde su ira. Inmensamente felices son los que se refugian en Él.
|
[279, 281, 283, 285, 279, 281, 287, 279, 281, 289, 285, 279, 281, 291]
|
Tiempo de romper y tiempo de coser. Tiempo de callar y tiempo de hablar.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Al Músico principal: sobre Neginoth: Salmo de David. RESPÓNDEME cuando clamo, oh Dios de mi justicia: estando en angustia, tú me hiciste ensanchar: ten misericordia de mí, y oye mi oración. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: De Jehová es la salud: sobre tu pueblo será tu bendición. (Selah.) source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Levántate, Jehová; sálvame, Dios mío: porque tú heriste á todos mis enemigos en la quijada; los dientes de los malos quebrantaste. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: No temeré de diez millares de pueblos, que pusieren cerco contra mí. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Yo me acosté, y dormí, y desperté; porque Jehová me sostuvo. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Con mi voz clamé á Jehová, y él me respondió desde el monte de su santidad. (Selah.) source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mas tú, Jehová, eres escudo alrededor de mí: mi gloria, y el que ensalza mi cabeza. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Muchos dicen de mi vida: No hay para él salud en Dios. (Selah.) source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Salmo de David, cuando huía de delante de Absalom su hijo. ¡OH Jehová, cuánto se han multiplicado mis enemigos! muchos se levantan contra mí. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Besad al Hijo, porque no se enoje, y perezcáis en el camino, cuando se encendiere un poco su furor. Bienaventurados todos los que en él confían.
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servid á Jehová con temor, y alegraos con temblor.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 5, 15, 17, 19, 21, 5, 15, 23, 25, 27, 29, 23, 31, 33, 35, 37, 21, 29, 39, 41] target: Mais si ton cœur se détourne, si tu n'écoutes pas, si tu te laisses entraîner, si tu te prosternes devant d'autres dieux et si tu les sers, source: [43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 5, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 5, 71, 73, 65, 75, 77] target: Si quelqu'un veut faire sa volonté, il connaîtra la doctrine, savoir si elle vient de Dieu ou si je parle de moi-même. source: [43, 45, 79, 81, 5, 45, 79, 83, 5, 45, 85, 65, 87, 5, 45, 63, 89, 5, 45, 79, 91, 93, 95, 79, 97, 99] target: Car vous supportez l'homme qui vous asservit, qui vous dévore, qui vous emmène en captivité, qui s'exalte, qui vous frappe au visage. source: [101, 103, 29, 105, 43, 71, 23, 107, 109, 111, 113, 115, 117, 119, 121, 5, 71, 23, 123, 125, 127, 15, 111, 129, 131] target: Jérémie dit alors à Sédécias : « Si je te le déclare, ne me feras-tu pas mourir ? Si je te donne un conseil, tu ne m'écouteras pas. » source: [43, 45, 23, 133, 29, 49, 125, 135, 137, 139, 141, 143] target: Si quelqu'un te force à faire un kilomètre, fais-en deux avec lui. source: [145, 147, 43, 15, 149, 151, 107, 153, 65, 155, 7, 67, 5, 15, 157, 159, 161, 63, 163, 29, 165, 167, 5, 15, 169, 171, 29, 165, 173, 21, 5, 15, 175, 177, 165, 179, 71, 111, 23, 181, 183, 185, 187, 189, 191, 193, 39, 195, 197, 71, 199, 155, 161, 23, 201] target: Il dit : « Si vous écoutez attentivement la voix de l'Éternel, votre Dieu, si vous faites ce qui est juste à ses yeux, si vous êtes attentifs à ses commandements et si vous observez toutes ses lois, je ne vous infligerai aucune des maladies que j'ai infligées aux Égyptiens, car je suis l'Éternel qui vous guérit. » source: [3, 5, 45, 203, 67, 205, 63, 207, 65, 143] target: Mais celui qui aime Dieu est connu de lui. source: [43, 45, 113, 209, 211, 113, 213, 215, 217, 71, 219, 215, 221, 223, 75, 225, 43, 45, 113, 209, 97, 227, 229] target: Si quelqu'un me sert, qu'il me suive. Là où je suis, là aussi sera mon serviteur. Si quelqu'un me sert, le Père l'honorera. source: [231, 161, 63, 67, 5, 159, 233, 235, 121, 161, 63, 125, 237, 5, 159, 233, 239, 241] target: le Dieu qui m'arme de force, et rend mon chemin parfait ? source: [231, 161, 63, 67, 5, 159, 233, 243, 121, 161, 63, 125, 237, 5, 159, 233, 239, 241] target: Car qui est Dieu, en dehors de Yahvé ? Qui est un rocher, à part notre Dieu ? source: [43, 15, 107, 245, 247, 249, 43, 15, 107, 251, 247, 125, 253] target: si vous la cherchez comme de l'argent, et la chercher comme des trésors cachés ; source: [43, 75, 117, 255, 257, 259, 163, 261, 43, 75, 9, 263, 265, 267, 167, 43, 269, 271, 255, 273, 29, 267, 275] target: si mon pas s'est détourné du chemin, si mon cœur marchait après mes yeux, si une souillure s'est collée à mes mains, source: [43, 45, 79, 277, 279, 281, 63, 283, 285, 145, 63, 287, 111, 97, 289, 131] target: Si quelqu'un vous dit : « Voici le Christ » ou « Voilà le Christ », ne le croyez pas. source: [43, 45, 79, 277, 291, 293, 281, 63, 283, 285, 145, 63, 287, 111, 97, 289, 131] target: Si donc quelqu'un vous dit : « Voici le Christ » ou « Regardez, voilà », ne le croyez pas.
|
[295, 297, 299, 301, 303, 305, 307, 309, 5, 311, 313, 315, 55, 317, 319, 321, 323, 325, 327, 329, 125, 331, 333, 335, 337, 323, 339, 341, 343, 345, 347, 301, 323, 339, 349, 5, 297, 351, 353, 355]
|
Qui est celui qui monte du désert, en s'appuyant sur son bien-aimé ? Sous le pommier, je t'ai réveillé. C'est là que ta mère t'a conçu. Elle était en travail et t'a mis au monde.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Réponds-moi quand j'appelle, Dieu de ma justice. Soulagez-moi de ma détresse. Ayez pitié de moi, et entendez ma prière. source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] target: Le salut appartient à Yahvé. Que ta bénédiction soit sur ton peuple. Selah. source: [89, 91, 93, 95, 55, 97, 21, 99, 101, 103, 21, 105, 107] target: Lève-toi, Yahvé ! Sauve-moi, mon Dieu ! Car tu as frappé tous mes ennemis sur la pommette. Tu as cassé les dents des méchants. source: [89, 109, 111, 113, 115, 117, 89, 109, 119, 121, 123, 65, 31, 125] target: Je n'aurai pas peur de dizaines de milliers de personnes. qui se sont dressés contre moi de toutes parts. source: [127, 129, 131, 115, 133, 15, 135, 137, 139, 109, 141, 21, 143, 145, 147, 85, 87] target: Je me suis couché et j'ai dormi. Je me suis réveillé, car Yahvé me soutient. source: [149, 151, 153, 27, 51, 155, 31, 157, 51, 155, 129, 159, 113, 37, 161, 129, 163] target: Je crie à Yahvé de ma voix, et il me répond du haut de sa colline sainte. Selah. source: [165, 167, 169, 15, 31, 171, 173, 21, 63, 175, 177, 67, 21, 33, 85, 87] target: Mais toi, Yahvé, tu es un bouclier autour de moi, ma gloire, et celui qui relève ma tête. source: [179, 181, 183, 47, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201] target: Nombreux sont ceux qui disent de mon âme, « Il n'y a aucun secours pour lui en Dieu. » Selah. source: [19, 21, 23, 203, 205, 21, 143, 207, 209, 211, 213, 215] target: Yahvé, comme mes adversaires se sont multipliés ! Nombreux sont ceux qui s'élèvent contre moi. source: [217, 219, 221, 21, 223, 225, 91, 227, 137, 183, 229, 91, 231, 233, 235, 237, 35, 143, 239, 65, 241, 15, 243, 245, 45, 247, 167, 195, 249, 251, 253] target: Rendez un hommage sincère au Fils, de peur qu'il ne se mette en colère et que vous ne périssiez en chemin, car sa colère va bientôt s'enflammer. Heureux tous ceux qui se réfugient en lui.
|
[255, 123, 257, 259, 137, 261, 257, 263]
|
Servez Yahvé avec crainte, et se réjouir en tremblant.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11] target: Opet doðe rijeè Gospoda nad vojskama govoreæi: source: [3, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 9, 31, 33, 35, 21, 37, 39, 41] target: Tako æe doæi mnogi narodi i silni narodi da traže Gospoda nad vojskama u Jerusalimu i da se mole Gospodu. source: [3, 5, 43, 45, 7, 9, 11] target: Potom doðe mi rijeè Gospoda nad vojskama govoreæi: source: [3, 5, 43, 45, 7, 9, 11] target: I doðe mi rijeè Gospodnja govoreæi: source: [21, 47, 49, 21, 51, 21, 53, 55, 57, 59] target: Poslije reèe Isav: hajde da idemo, iæi æu i ja s tobom. source: [3, 61, 63, 33, 35, 21, 65, 13, 67, 9, 69, 21, 13, 15, 61, 71, 73, 21, 75, 77, 21, 79, 33, 81, 21, 83, 85, 87, 89, 91, 93, 33, 95, 9, 31, 33, 97, 99] target: I svi æe lonci u Jerusalimu i u Judi biti svetinja Gospodu nad vojskama, i svi koji hoæe da prinesu žrtvu dolazeæi uzimaæe ih i kuhati u njima; i u taj dan neæe više biti Hananejca u domu Gospoda nad vojskama. source: [3, 101, 103, 105, 107, 7, 9, 11] target: Tada reèe Isaija Jezekiji: èuj rijeè Gospoda nad vojskama. source: [109, 111, 113, 33, 115, 21, 117, 119, 101, 121, 123, 21, 125, 127, 129, 131, 117, 133, 135, 129, 125, 137] target: I otide odande u Fanuil, i reèe Fanuiljanima isto onako, a oni mu odgovoriše kao što odgovoriše ljudi u Sokotu. source: [3, 139, 141, 21, 143, 145, 123, 147, 149, 151, 153, 21, 155, 157, 121, 151, 159, 21, 161] target: I otide Emor i sin mu Sihem na vrata grada svojega, i rekoše graðanima govoreæi: source: [163, 165, 167, 169, 171, 135, 173, 175, 77, 177, 179, 181, 163, 183, 185, 177, 187, 189, 21, 191, 193, 173, 195, 177, 81] target: Te æe oni poæi za nama dokle ih ne odvojimo od grada, jer æe reæi: bježe ispred nas kao i prije. I mi æemo bježati ispred njih. source: [3, 197, 91, 33, 199, 201, 203, 33, 205] target: I namjesti jedno u Vetilju a drugo namjesti u Danu. source: [207, 209, 211, 213, 215, 217, 219, 181, 221, 223, 225] target: Neka reku svi koji se boje Gospoda da je dovijeka milost njegova. source: [227, 113, 101, 229, 83, 231, 53, 55, 33, 233, 235, 21, 237, 233, 239] target: A on mu reèe: neæu iæi, nego idem u svoju zemlju i u rod svoj. source: [241, 243, 245, 247, 21, 165, 243, 163, 21, 209, 243, 249, 251, 253] target: Možeš li pustiti munje da idu, i da ti reku: evo nas?
|
[21, 165, 125, 91, 151, 147, 121, 203, 21, 183, 255, 257, 39, 9, 21, 259, 9, 261, 21, 263, 265, 55, 21, 267]
|
Dolaziæe stanovnici jednoga u drugi govoreæi: hajdemo da se molimo Gospodu i da tražimo Gospoda nad vojskama; idem i ja.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Třetí na Zakura, synům jeho a bratřím jeho dvanácti. source: [25, 27, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Sedmý na Jesarele, synům jeho a bratřím jeho dvanácti. source: [29, 31, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Pátý na Netaniáše, synům jeho a bratřím jeho dvanácti. source: [33, 35, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Devátý na Mataniáše, synům a bratřím jeho dvanácti. source: [37, 39, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Dvanáctý na Chasabiáše, synům a bratřím jeho dvanácti. source: [41, 43, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 23] target: Ètvrtý na Izara, synům jeho a bratřím jeho dvanácti. source: [45, 47, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Ètrnáctý na Mattitiáše, synům a bratřím jeho dvanácti. source: [49, 51, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Osmnáctý na Chanani, synům a bratřím jeho dvanácti. source: [53, 55, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Šestý na Bukkiáše, synům jeho a bratřím jeho dvanácti. source: [57, 59, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Desátý na Simei, synům a bratřím jeho dvanácti. source: [61, 63, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Patnáctý na Jerimota, synům a bratřím jeho dvanácti. source: [65, 67, 69, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Jedenmecítmý na Hotira, synům a bratřím jeho dvanácti. source: [65, 3, 71, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Třímecítmý na Machaziota, synům a bratřím jeho dvanácti. source: [73, 75, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Třináctý na Subaele, synům a bratřím jeho dvanácti.
|
[77, 79, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23]
|
Osmý na Izaiáše, synům jeho a bratřím jeho dvanácti.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21] target: A gdy Hadad umarł, królował w jego miejsce Samla z Masreki. source: [3, 5, 17, 9, 11, 13, 15, 23, 19, 25, 27, 29, 31] target: Samla umarł, a w jego miejsce panował Saul z Rechobot nad Rzeką. source: [3, 5, 17, 9, 11, 13, 15, 23, 19, 25, 27, 29, 31] target: A gdy Samla umarł, królował w jego miejsce Szaul z Rechobot nad Rzeką. source: [3, 5, 33, 9, 11, 13, 15, 7, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57] target: A gdy Chuszam umarł, królował w jego miejsce Hadad, syn Bedada, który pobił Midianitów na polu Moabu. A jego miasto nazywało się Awit. source: [3, 5, 33, 9, 11, 13, 15, 7, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 59, 61] target: Chuszam umarł, a w jego miejsce panował Hadad, syn Bedada, który pokonał Midianitów na polu Moab, a nazwa jego miasta – Awit. source: [63, 65, 9, 11, 13, 15, 33, 19, 67, 69] target: Jobab umarł, a w jego miejsce panował Chuszam z ziemi Temanitów. source: [3, 5, 65, 9, 11, 13, 15, 33, 19, 67, 69] target: A gdy Jobab umarł, królował w jego miejsce Chuszam z ziemi Temanitów. source: [3, 5, 71, 9, 11, 13, 15, 65, 35, 73, 19, 75] target: I Bela umarł, a w jego miejsce panował Jobab, syn Zeracha z Bosry. source: [9, 5, 71, 9, 11, 13, 15, 65, 35, 73, 19, 75] target: A gdy Bela umarł, królował w jego miejsce Jobab, syn Zeracha z Bosry. source: [3, 5, 77, 9, 11, 13, 15, 79, 35, 81] target: Saul umarł, a w jego miejsce panował Baalchanan, syn Akbora. source: [3, 5, 77, 9, 11, 13, 15, 79, 35, 81] target: A gdy Szaul umarł, królował w jego miejsce Baalchanan, syn Akbora. source: [3, 5, 83, 85, 87, 9, 11, 89, 35, 91, 93, 95] target: I Chazael, król Syrii, umarł, a jego syn Ben-Hadad królował w jego miejsce. source: [97, 99, 5, 101, 85, 103, 9, 11, 35, 59, 93, 95] target: Potem umarł Nachasz, król synów Ammona, a jego syn królował w jego miejsce. source: [3, 5, 77, 9, 105, 107, 91, 9, 109, 111, 59, 113, 115, 117, 119] target: Tak umarli Saul i jego trzej synowie, a cały jego dom zginął razem z nim.
|
[3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21]
|
A gdy Hadad umarł, królował w jego miejsce Samla z Masreki.
|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 15, 19] target: Oznámeno pak bylo Saulovi, řka: Aj, David jest v Náiot v Ráma. source: [3, 21, 13, 23, 25, 23, 27, 29, 31, 15, 33, 23, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 3, 51, 53, 45, 55, 23, 57, 59, 15, 61, 15, 19] target: David tedy utíkaje, vynikl z nebezpečenství, a přišed k Samuelovi do Ráma, oznámil jemu všecko, co mu Saul učinil. I odšel on i Samuel, a bydlili v Náiot. source: [3, 63, 65, 15, 67, 69, 71, 51, 15, 73, 75, 15, 77, 79] target: Potom odšel Samuel do Ráma, Saul pak vstoupil do domu svého, do Gabaa Saulova. source: [3, 81, 71, 83, 85, 87, 23, 89, 91, 15, 93] target: A přitáhl Saul až k městu Amalechovu, aby bojoval v údolí jeho. source: [95, 97, 29, 99, 101, 103, 3, 105, 107, 109, 111] target: Že zavolal Hospodin Samuele. Kterýž řekl: Teď jsem. source: [3, 113, 71, 29, 31, 15, 115, 23, 117, 119, 121, 123, 125, 73, 127] target: Tedy přistoupil Saul k Samuelovi v bráně, a řekl: Ukaž mi, prosím, kde jest tuto dům vidoucího? source: [3, 129, 131, 133, 135, 137, 139, 141, 15, 143, 137, 139, 145, 147, 29, 149] target: Našel ji pak anděl Hospodinův u studnice vody na poušti, u studnice té, kteráž jest při cestě Sur. source: [3, 151, 101, 23, 153, 155, 157, 159, 23, 161, 155, 15, 163, 15, 165, 167, 71, 169, 171, 173, 23, 175, 177, 179] target: (Samuel pak již byl umřel; pročež plakal ho všecken Izrael, a pochovali jej v Ráma, totiž v městě jeho. A Saul byl vyplénil věšťce a hadače z země.) source: [3, 151, 181, 23, 183, 157, 185, 23, 187, 189, 191, 23, 161, 155, 15, 193, 195, 15, 19, 13, 197, 23, 199, 29, 201, 203] target: Mezi tím umřel Samuel. A shromáždil se všecken Izrael, i plakali ho, a pochovali jej v domě jeho v Ráma. Ale David vstav, šel na poušť Fáran. source: [3, 197, 13, 205, 23, 51, 29, 207, 145, 209, 71, 211, 213, 23, 215, 13, 217, 125, 219, 71, 23, 221, 223, 225, 227, 167, 71, 169, 219, 15, 229, 69, 231, 211, 233, 235] target: Tedy vstav David, šel k místu, na němž se položil Saul s vojskem. I spatřil David místo, na kterémž ležel Saul a Abner syn Nerův, hejtman vojska jeho. Saul pak spal, jsa vozy otočen, lid také ležení svá měl vůkol něho. source: [3, 237, 65, 239, 45, 241, 23, 243, 155, 245, 247, 195, 23, 249, 251, 135, 145, 253, 45, 255, 257, 23, 259, 65, 169, 197, 23, 63, 15, 261] target: Protož vzal Samuel roh s olejem, a pomazal ho u prostřed bratří jeho. I odpočinul Duch Hospodinův na Davidovi od toho dne i potom. A Samuel vstav, odšel do Ráma. source: [263, 53, 265, 267, 117, 137, 269, 49, 271, 273, 275, 177, 277, 279, 281, 283, 15, 285, 287, 289, 291, 293, 41, 295, 101, 23, 297, 299, 145, 301, 23, 303] target: Řekl jí opět: Jaký jest způsob jeho? Odpověděla jemu: Muž starý vystupuje a jest oděný pláštěm. Tedy srozuměl Saul, že by Samuel byl, a sehnuv se tváří k zemi, poklonil se jemu. source: [3, 305, 71, 307, 309, 311, 223, 313, 315, 23, 317, 319, 23, 321, 323, 3, 51, 13, 325, 327, 69, 71, 329, 15, 331, 333] target: Tedy řekl Saul Davidovi: Požehnaný jsi, synu můj Davide. Tak čině, dokážeš ctnosti, a v tom se zmocňuje, zkvetneš. V tom odšel David cestou svou, Saul také navrátil se k místu svému. source: [9, 335, 337, 339, 341, 343, 345, 169, 347, 349, 41, 351, 83, 353, 355, 357] target: Řka: Zhřešil jsem, zradiv krev nevinnou. Oni pak řekli: Co nám do toho? Ty viz.
|
[359, 71, 361, 51, 15, 67, 23, 81, 83, 363, 365, 41, 15, 367, 23, 369, 9, 125, 65, 23, 371, 3, 373, 11, 15, 17, 15, 19]
|
Šel tedy již sám do Ráma a přišel až k čisterni veliké, kteráž jest v Socho, a zeptal se, řka: Kde jest Samuel a David? I řekl někdo: Aj, jsou v Náiot v Ráma.
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.