id
int64
1
15.9k
tag
stringclasses
15 values
romn
stringlengths
1
30.1k
mymr
stringlengths
1
25.8k
beng
stringlengths
1
26k
cyrl
stringlengths
1
36.8k
deva
stringlengths
1
26.2k
gujr
stringlengths
1
25.9k
guru
stringlengths
1
25.9k
khmr
stringlengths
1
26k
knda
stringlengths
1
25.9k
mlym
stringlengths
1
25.9k
sinh
stringlengths
1
28.3k
taml
stringlengths
1
29.1k
telu
stringlengths
1
25.9k
thai
stringlengths
1
26.4k
tibt
stringlengths
1
32.9k
3,361
gathalast
Desanārocanādimhi, sabhāgāpattiyāpi ca.
ဒေသနာရောစနာဒိမှိ၊ သဘာဂါပတ္တိယာပိ စ။
দেসনারোচনাদিম্হি, সভাগাপত্তিযাপি চ॥
д̣̇зсанаарожанаад̣̇имхи, сабхааг̇аабад̇д̇ияааби жа.
देसनारोचनादिम्हि, सभागापत्तियापि च॥
દેસનારોચનાદિમ્હિ, સભાગાપત્તિયાપિ ચ.
ਦੇਸਨਾਰੋਚਨਾਦਿਮ੍ਹਿ, ਸਭਾਗਾਪਤ੍ਤਿਯਾਪਿ ਚ॥
ទេសនារោចនាទិម្ហិ, សភាគាបត្តិយាបិ ច។
ದೇಸನಾರೋಚನಾದಿಮ್ಹಿ, ಸಭಾಗಾಪತ್ತಿಯಾಪಿ ಚ॥
ദേസനാരോചനാദിമ്ഹി, സഭാഗാപത്തിയാപി ച.
දෙසනාරොචනාදිම්‌හි, සභාගාපත්‌තියාපි ච.
தே³ஸனாரோசனாதி³ம்ஹி, ஸபா⁴கா³பத்தியாபி ச.
దేసనారోచనాదిమ్హి, సభాగాపత్తియాపి చ.
เทสนาโรจนาทิมฺหิ, สภาคาปตฺติยาปิ จฯ
དེ་ས་ནཱ་རོ་ཙ་ནཱ་དི་མྷི, ས་བྷཱ་གཱ་པ་ཏྟི་ཡཱ་པི ཙ༎
3,362
hangnum
84 .
၈၄ .
৮৪ .
84 .
८४ .
૮૪ .
੮੪ .
៨៤ .
೮೪ .
൮൪ .
84 .
84 .
౮౪ .
๘๔ .
༨༤ .
3,363
gatha1
Na vase vassaṃ visaṃvāde, suddhacitte paṭissavaṃ;
န ဝသေ ဝဿံ ဝိသံဝါဒေ၊ သုဒ္ဓစိတ္တေ ပဋိဿဝံ။
ন ৰসে ৰস্সং ৰিসংৰাদে, সুদ্ধচিত্তে পটিস্সৰং।
на васз вассам̣ висам̣ваад̣̇з, суд̣̇д̇хажид̇д̇з бадиссавам̣;
न वसे वस्सं विसंवादे, सुद्धचित्ते पटिस्सवं।
ન વસે વસ્સં વિસંવાદે, સુદ્ધચિત્તે પટિસ્સવં;
ਨ વਸੇ વਸ੍ਸਂ વਿਸਂવਾਦੇ, ਸੁਦ੍ਧਚਿਤ੍ਤੇ ਪਟਿਸ੍ਸવਂ।
ន វសេ វស្សំ វិសំវាទេ, សុទ្ធចិត្តេ បដិស្សវំ;
ನ ವಸೇ ವಸ್ಸಂ ವಿಸಂವಾದೇ, ಸುದ್ಧಚಿತ್ತೇ ಪಟಿಸ್ಸವಂ।
ന വസേ വസ്സം വിസംവാദേ, സുദ്ധചിത്തേ പടിസ്സവം;
න වසෙ වස්‌සං විසංවාදෙ, සුද්‌ධචිත්‌තෙ පටිස්‌සවං;
ந வஸே வஸ்ஸங் விஸங்வாதே³, ஸுத்³த⁴சித்தே படிஸ்ஸவங்;
న వసే వస్సం విసంవాదే, సుద్ధచిత్తే పటిస్సవం;
น วเส วสฺสํ วิสํวาเท, สุทฺธจิตฺเต ปฏิสฺสวํ;
ན ཝ་སེ ཝ་སྶཾ ཝི་སཾ་ཝཱ་དེ, སུ་དྡྷ་ཙི་ཏྟེ པ་ཊི་སྶ་ཝཾ།
3,364
gathalast
Vassaṃ vasitvā gamane, ananuññātakiccato.
ဝဿံ ဝသိတွာ ဂမနေ၊ အနနုညာတကိစ္စတော။
ৰস্সং ৰসিত্ৰা গমনে, অননুঞ্ঞাতকিচ্চতো॥
вассам̣ васид̇ваа г̇аманз, ананун̃н̃аад̇агижжад̇о.
वस्सं वसित्वा गमने, अननुञ्‍ञातकिच्‍चतो॥
વસ્સં વસિત્વા ગમને, અનનુઞ્ઞાતકિચ્ચતો.
વਸ੍ਸਂ વਸਿਤ੍વਾ ਗਮਨੇ, ਅਨਨੁਞ੍ਞਾਤਕਿਚ੍ਚਤੋ॥
វស្សំ វសិត្វា គមនេ, អននុញ្ញាតកិច្ចតោ។
ವಸ್ಸಂ ವಸಿತ್ವಾ ಗಮನೇ, ಅನನುಞ್ಞಾತಕಿಚ್ಚತೋ॥
വസ്സം വസിത്വാ ഗമനേ, അനനുഞ്ഞാതകിച്ചതോ.
වස්‌සං වසිත්‌වා ගමනෙ, අනනුඤ්‌ඤාතකිච්‌චතො.
வஸ்ஸங் வஸித்வா க³மனே, அனநுஞ்ஞாதகிச்சதோ.
వస్సం వసిత్వా గమనే, అననుఞ్ఞాతకిచ్చతో.
วสฺสํ วสิตฺวา คมเน, อนนุญฺญาตกิจฺจโตฯ
ཝ་སྶཾ ཝ་སི་ཏྭཱ ག་མ་ནེ, ཨ་ན་ནུ་ཉྙཱ་ཏ་ཀི་ཙྩ་ཏོ༎
3,365
hangnum
85 .
၈၅ .
৮৫ .
85 .
८५ .
૮૫ .
੮੫ .
៨៥ .
೮೫ .
൮൫ .
85 .
85 .
౮౫ .
๘๕ .
༨༥ .
3,366
gatha1
Vināpadaṃ tarussuddhaṃ, porisamhābhirūhaṇe;
ဝိနာပဒံ တရုဿုဒ္ဓံ၊ ပေါရိသမှာဘိရူဟဏေ။
ৰিনাপদং তরুস্সুদ্ধং, পোরিসম্হাভিরূহণে।
винаабад̣̇ам̣ д̇аруссуд̣̇д̇хам̣, борисамхаабхируухан̣з;
विनापदं तरुस्सुद्धं, पोरिसम्हाभिरूहणे।
વિનાપદં તરુસ્સુદ્ધં, પોરિસમ્હાભિરૂહણે;
વਿਨਾਪਦਂ ਤਰੁਸ੍ਸੁਦ੍ਧਂ, ਪੋਰਿਸਮ੍ਹਾਭਿਰੂਹਣੇ।
វិនាបទំ តរុស្សុទ្ធំ, បោរិសម្ហាភិរូហណេ;
ವಿನಾಪದಂ ತರುಸ್ಸುದ್ಧಂ, ಪೋರಿಸಮ್ಹಾಭಿರೂಹಣೇ।
വിനാപദം തരുസ്സുദ്ധം, പോരിസമ്ഹാഭിരൂഹണേ;
විනාපදං තරුස්‌සුද්‌ධං, පොරිසම්‌හාභිරූහණෙ;
வினாபத³ங் தருஸ்ஸுத்³த⁴ங், போரிஸம்ஹாபி⁴ரூஹணே;
వినాపదం తరుస్సుద్ధం, పోరిసమ్హాభిరూహణే;
วินาปทํ ตรุสฺสุทฺธํ, โปริสมฺหาภิรูหเณ;
ཝི་ནཱ་པ་དཾ ཏ་རུ་སྶུ་དྡྷཾ, པོ་རི་ས་མྷཱ་བྷི་རཱུ་ཧ་ཎེ།
3,367
gathalast
Aparissāvanoddhānaṃ, vaje taṃ yācato na de.
အပရိဿာဝနောဒ္ဓါနံ၊ ဝဇေ တံ ယာစတော န ဒေ။
অপরিস্সাৰনোদ্ধানং, ৰজে তং যাচতো ন দে॥
абариссааванод̣̇д̇хаанам̣, важ̇з д̇ам̣ яаажад̇о на д̣̇з.
अपरिस्सावनोद्धानं, वजे तं याचतो न दे॥
અપરિસ્સાવનોદ્ધાનં, વજે તં યાચતો ન દે.
ਅਪਰਿਸ੍ਸਾવਨੋਦ੍ਧਾਨਂ, વਜੇ ਤਂ ਯਾਚਤੋ ਨ ਦੇ॥
អបរិស្សាវនោទ្ធានំ, វជេ តំ យាចតោ ន ទេ។
ಅಪರಿಸ್ಸಾವನೋದ್ಧಾನಂ, ವಜೇ ತಂ ಯಾಚತೋ ನ ದೇ॥
അപരിസ്സാവനൊദ്ധാനം, വജേ തം യാചതോ ന ദേ.
අපරිස්‌සාවනොද්‌ධානං, වජෙ තං යාචතො න දෙ.
அபரிஸ்ஸாவனொத்³தா⁴னங், வஜே தங் யாசதோ ந தே³.
అపరిస్సావనోద్ధానం, వజే తం యాచతో న దే.
อปริสฺสาวโนทฺธานํ, วเช ตํ ยาจโต น เทฯ
ཨ་པ་རི་སྶཱ་ཝ་ནོ་དྡྷཱ་ནཾ, ཝ་ཛེ ཏཾ ཡཱ་ཙ་ཏོ ན དེ༎
3,368
hangnum
86 .
၈၆ .
৮৬ .
86 .
८६ .
૮૬ .
੮੬ .
៨៦ .
೮೬ .
൮൬ .
86 .
86 .
౮౬ .
๘๖ .
༨༦ .
3,369
gatha1
Attano ghātane itthi-rūpādiṃ kārayeyya vā;
အတ္တနော ဃာတနေ ဣတ္ထိ-ရူပါဒိံ ကာရယေယျ ဝါ။
অত্তনো ঘাতনে ইত্থি-রূপাদিং কারযেয্য ৰা।
ад̇д̇ано гхаад̇анз ид̇т̇и-руубаад̣̇им̣ гаараязяяа ваа;
अत्तनो घातने इत्थि-रूपादिं कारयेय्य वा।
અત્તનો ઘાતને ઇત્થિ-રૂપાદિં કારયેય્ય વા;
ਅਤ੍ਤਨੋ ਘਾਤਨੇ ਇਤ੍ਥਿ-ਰੂਪਾਦਿਂ ਕਾਰਯੇਯ੍ਯ વਾ।
អត្តនោ ឃាតនេ ឥត្ថិ-រូបាទិំ ការយេយ្យ វា;
ಅತ್ತನೋ ಘಾತನೇ ಇತ್ಥಿ-ರೂಪಾದಿಂ ಕಾರಯೇಯ್ಯ ವಾ।
അത്തനോ ഘാതനേ ഇത്ഥി-രൂപാദിം കാരയെയ്യ വാ;
අත්‌තනො ඝාතනෙ ඉත්‌ථි-රූපාදිං කාරයෙය්‍ය වා;
அத்தனோ கா⁴தனே இத்தி²-ரூபாதி³ங் காரயெய்ய வா;
అత్తనో ఘాతనే ఇత్థి-రూపాదిం కారయేయ్య వా;
อตฺตโน ฆาตเน อิตฺถิ-รูปาทิํ การเยยฺย วา;
ཨ་ཏྟ་ནོ གྷཱ་ཏ་ནེ ཨི་ཏྠི-རཱུ་པཱ་དིཾ ཀཱ་ར་ཡེ་ཡྻ ཝཱ།
3,370
gathalast
Hitvā mālādikaṃ cittaṃ, jātakādiṃ sayaṃ kare.
ဟိတွာ မာလာဒိကံ စိတ္တံ၊ ဇာတကာဒိံ သယံ ကရေ။
হিত্ৰা মালাদিকং চিত্তং, জাতকাদিং সযং করে॥
хид̇ваа маалаад̣̇игам̣ жид̇д̇ам̣, ж̇аад̇агаад̣̇им̣ саяам̣ гарз.
हित्वा मालादिकं चित्तं, जातकादिं सयं करे॥
હિત્વા માલાદિકં ચિત્તં, જાતકાદિં સયં કરે.
ਹਿਤ੍વਾ ਮਾਲਾਦਿਕਂ ਚਿਤ੍ਤਂ, ਜਾਤਕਾਦਿਂ ਸਯਂ ਕਰੇ॥
ហិត្វា មាលាទិកំ ចិត្តំ, ជាតកាទិំ សយំ ករេ។
ಹಿತ್ವಾ ಮಾಲಾದಿಕಂ ಚಿತ್ತಂ, ಜಾತಕಾದಿಂ ಸಯಂ ಕರೇ॥
ഹിത്വാ മാലാദികം ചിത്തം, ജാതകാദിം സയം കരേ.
හිත්‌වා මාලාදිකං චිත්‌තං, ජාතකාදිං සයං කරෙ.
ஹித்வா மாலாதி³கங் சித்தங், ஜாதகாதி³ங் ஸயங் கரே.
హిత్వా మాలాదికం చిత్తం, జాతకాదిం సయం కరే.
หิตฺวา มาลาทิกํ จิตฺตํ, ชาตกาทิํ สยํ กเรฯ
ཧི་ཏྭཱ མཱ་ལཱ་དི་ཀཾ ཙི་ཏྟཾ, ཛཱ་ཏ་ཀཱ་དིཾ ས་ཡཾ ཀ་རེ༎
3,371
hangnum
87 .
၈၇ .
৮৭ .
87 .
८७ .
૮૭ .
੮੭ .
៨៧ .
೮೭ .
൮൭ .
87 .
87 .
౮౭ .
๘๗ .
༨༧ .
3,372
gatha1
Bhuñjantamuṭṭhape tassa, sālādīsu nisīdato;
ဘုဉ္ဇန္တမုဋ္ဌပေ တဿ၊ သာလာဒီသု နိသီဒတော။
ভুঞ্জন্তমুট্ঠপে তস্স, সালাদীসু নিসীদতো।
бхун̃ж̇анд̇амудтабз д̇асса, саалаад̣̇ийсу нисийд̣̇ад̇о;
भुञ्‍जन्तमुट्ठपे तस्स, सालादीसु निसीदतो।
ભુઞ્જન્તમુટ્ઠપે તસ્સ, સાલાદીસુ નિસીદતો;
ਭੁਞ੍ਜਨ੍ਤਮੁਟ੍ਠਪੇ ਤਸ੍ਸ, ਸਾਲਾਦੀਸੁ ਨਿਸੀਦਤੋ।
ភុញ្ជន្តមុដ្ឋបេ តស្ស, សាលាទីសុ និសីទតោ;
ಭುಞ್ಜನ್ತಮುಟ್ಠಪೇ ತಸ್ಸ, ಸಾಲಾದೀಸು ನಿಸೀದತೋ।
ഭുഞ്ജന്തമുട്ഠപേ തസ്സ, സാലാദീസു നിസീദതോ;
භුඤ්‌ජන්‌තමුට්‌ඨපෙ තස්‌ස, සාලාදීසු නිසීදතො;
பு⁴ஞ்ஜந்தமுட்ட²பே தஸ்ஸ, ஸாலாதீ³ஸு நிஸீத³தோ;
భుఞ్జన్తముట్ఠపే తస్స, సాలాదీసు నిసీదతో;
ภุญฺชนฺตมุฏฺฐเป ตสฺส, สาลาทีสุ นิสีทโต;
བྷུ་ཉྫ་ནྟ་མུ་ཊྛ་པེ ཏ་སྶ, སཱ་ལཱ་དཱི་སུ ནི་སཱི་ད་ཏོ།
3,373
gathalast
Vuḍḍhānaṃ pana okāsaṃ, adatvā vāpi dukkaṭaṃ.
ဝုဍ္ဎာနံ ပန ဩကာသံ၊ အဒတွာ ဝါပိ ဒုက္ကဋံ။
ৰুড্ঢানং পন ওকাসং, অদত্ৰা ৰাপি দুক্কটং॥
вуд̣дхаанам̣ бана огаасам̣, ад̣̇ад̇ваа вааби д̣̇уггадам̣.
वुड्ढानं पन ओकासं, अदत्वा वापि दुक्‍कटं॥
વુડ્ઢાનં પન ઓકાસં, અદત્વા વાપિ દુક્કટં.
વੁਡ੍ਢਾਨਂ ਪਨ ਓਕਾਸਂ, ਅਦਤ੍વਾ વਾਪਿ ਦੁਕ੍ਕਟਂ॥
វុឌ្ឍានំ បន ឱកាសំ, អទត្វា វាបិ ទុក្កដំ។
ವುಡ್ಢಾನಂ ಪನ ಓಕಾಸಂ, ಅದತ್ವಾ ವಾಪಿ ದುಕ್ಕಟಂ॥
വുഡ്ഢാനം പന ഓകാസം, അദത്വാ വാപി ദുക്കടം.
වුඩ්‌ඪානං පන ඔකාසං, අදත්‌වා වාපි දුක්‌කටං.
வுட்³டா⁴னங் பன ஓகாஸங், அத³த்வா வாபி து³க்கடங்.
వుడ్ఢానం పన ఓకాసం, అదత్వా వాపి దుక్కటం.
วุฑฺฒานํ ปน โอกาสํ, อทตฺวา วาปิ ทุกฺกฏํฯ
ཝུ་ཌྜྷཱ་ནཾ པ་ན ཨོ་ཀཱ་སཾ, ཨ་ད་ཏྭཱ ཝཱ་པི དུ་ཀྐ་ཊཾ༎
3,374
hangnum
88 .
၈၈ .
৮৮ .
88 .
८८ .
૮૮ .
੮੮ .
៨៨ .
೮೮ .
൮൮ .
88 .
88 .
౮౮ .
๘๘ .
༨༨ .
3,375
gatha1
Yānādimabhirūheyya, kallako ratanattayaṃ;
ယာနာဒိမဘိရူဟေယျ၊ ကလ္လကော ရတနတ္တယံ။
যানাদিমভিরূহেয্য, কল্লকো রতনত্তযং।
яаанаад̣̇имабхируухзяяа, галлаго рад̇анад̇д̇аяам̣;
यानादिमभिरूहेय्य, कल्‍लको रतनत्तयं।
યાનાદિમભિરૂહેય્ય, કલ્લકો રતનત્તયં;
ਯਾਨਾਦਿਮਭਿਰੂਹੇਯ੍ਯ, ਕਲ੍ਲਕੋ ਰਤਨਤ੍ਤਯਂ।
យានាទិមភិរូហេយ្យ, កល្លកោ រតនត្តយំ;
ಯಾನಾದಿಮಭಿರೂಹೇಯ್ಯ, ಕಲ್ಲಕೋ ರತನತ್ತಯಂ।
യാനാദിമഭിരൂഹെയ്യ, കല്ലകോ രതനത്തയം;
යානාදිමභිරූහෙය්‍ය, කල්‌ලකො රතනත්‌තයං;
யானாதி³மபி⁴ரூஹெய்ய, கல்லகோ ரதனத்தயங்;
యానాదిమభిరూహేయ్య, కల్లకో రతనత్తయం;
ยานาทิมภิรูเหยฺย, กลฺลโก รตนตฺตยํ;
ཡཱ་ནཱ་དི་མ་བྷི་རཱུ་ཧེ་ཡྻ, ཀ་ལླ་ཀོ ར་ཏ་ན་ཏྟ་ཡཾ།
3,376
gathalast
Ārabbha vade davañña-parisāyopalālane.
အာရဗ္ဘ ဝဒေ ဒဝည-ပရိသာယောပလာလနေ။
আরব্ভ ৰদে দৰঞ্ঞ-পরিসাযোপলালনে॥
аараб̣бха вад̣̇з д̣̇аван̃н̃а-барисааяобалааланз.
आरब्भ वदे दवञ्‍ञ-परिसायोपलालने॥
આરબ્ભ વદે દવઞ્ઞ-પરિસાયોપલાલને.
ਆਰਬ੍ਭ વਦੇ ਦવਞ੍ਞ-ਪਰਿਸਾਯੋਪਲਾਲਨੇ॥
អារព្ភ វទេ ទវញ្ញ-បរិសាយោបលាលនេ។
ಆರಬ್ಭ ವದೇ ದವಞ್ಞ-ಪರಿಸಾಯೋಪಲಾಲನೇ॥
ആരബ്ഭ വദേ ദവഞ്ഞ-പരിസായോപലാലനേ.
ආරබ්‌භ වදෙ දවඤ්‌ඤ-පරිසායොපලාලනෙ.
ஆரப்³ப⁴ வதே³ த³வஞ்ஞ-பரிஸாயோபலாலனே.
ఆరబ్భ వదే దవఞ్ఞ-పరిసాయోపలాలనే.
อารพฺภ วเท ทวญฺญ-ปริสาโยปลาลเนฯ
ཨཱ་ར་བྦྷ ཝ་དེ ད་ཝ་ཉྙ-པ་རི་སཱ་ཡོ་པ་ལཱ་ལ་ནེ༎
3,377
hangnum
89 .
၈၉ .
৮৯ .
89 .
८९ .
૮૯ .
੮੯ .
៨៩ .
೮೯ .
൮൯ .
89 .
89 .
౮౯ .
๘๙ .
༨༩ .
3,378
gatha1
Kāyādiṃ vivaritvāna, bhikkhunīnaṃ na dassaye;
ကာယာဒိံ ဝိဝရိတွာန၊ ဘိက္ခုနီနံ န ဒဿယေ။
কাযাদিং ৰিৰরিত্ৰান, ভিক্খুনীনং ন দস্সযে।
гааяаад̣̇им̣ виварид̇ваана, бхигкунийнам̣ на д̣̇ассаяз;
कायादिं विवरित्वान, भिक्खुनीनं न दस्सये।
કાયાદિં વિવરિત્વાન, ભિક્ખુનીનં ન દસ્સયે;
ਕਾਯਾਦਿਂ વਿવਰਿਤ੍વਾਨ, ਭਿਕ੍ਖੁਨੀਨਂ ਨ ਦਸ੍ਸਯੇ।
កាយាទិំ វិវរិត្វាន, ភិក្ខុនីនំ ន ទស្សយេ;
ಕಾಯಾದಿಂ ವಿವರಿತ್ವಾನ, ಭಿಕ್ಖುನೀನಂ ನ ದಸ್ಸಯೇ।
കായാദിം വിവരിത്വാന, ഭിക്ഖുനീനം ന ദസ്സയേ;
කායාදිං විවරිත්‌වාන, භික්‌ඛුනීනං න දස්‌සයෙ;
காயாதி³ங் விவரித்வான, பி⁴க்கு²னீனங் ந த³ஸ்ஸயே;
కాయాదిం వివరిత్వాన, భిక్ఖునీనం న దస్సయే;
กายาทิํ วิวริตฺวาน, ภิกฺขุนีนํ น ทสฺสเย;
ཀཱ་ཡཱ་དིཾ ཝི་ཝ་རི་ཏྭཱ་ན, བྷི་ཀྑུ་ནཱི་ནཾ ན ད་སྶ་ཡེ།
3,379
gathalast
Vāce lokāyataṃ palitaṃ, gaṇheyya gaṇhāpeyya vā.
ဝါစေ လောကာယတံ ပလိတံ၊ ဂဏှေယျ ဂဏှာပေယျ ဝါ။
ৰাচে লোকাযতং পলিতং, গণ্হেয্য গণ্হাপেয্য ৰা॥
ваажз логааяад̇ам̣ балид̇ам̣, г̇ан̣хзяяа г̇ан̣хаабзяяа ваа.
वाचे लोकायतं पलितं, गण्हेय्य गण्हापेय्य वा॥
વાચે લોકાયતં પલિતં, ગણ્હેય્ય ગણ્હાપેય્ય વા.
વਾਚੇ ਲੋਕਾਯਤਂ ਪਲਿਤਂ, ਗਣ੍ਹੇਯ੍ਯ ਗਣ੍ਹਾਪੇਯ੍ਯ વਾ॥
វាចេ លោកាយតំ បលិតំ, គណ្ហេយ្យ គណ្ហាបេយ្យ វា។
ವಾಚೇ ಲೋಕಾಯತಂ ಪಲಿತಂ, ಗಣ್ಹೇಯ್ಯ ಗಣ್ಹಾಪೇಯ್ಯ ವಾ॥
വാചേ ലോകായതം പലിതം, ഗണ്ഹെയ്യ ഗണ്ഹാപെയ്യ വാ.
වාචෙ ලොකායතං පලිතං, ගණ්‌හෙය්‍ය ගණ්‌හාපෙය්‍ය වා.
வாசே லோகாயதங் பலிதங், க³ண்ஹெய்ய க³ண்ஹாபெய்ய வா.
వాచే లోకాయతం పలితం, గణ్హేయ్య గణ్హాపేయ్య వా.
วาเจ โลกายตํ ปลิตํ, คณฺเหยฺย คณฺหาเปยฺย วาฯ
ཝཱ་ཙེ ལོ་ཀཱ་ཡ་ཏཾ པ་ལི་ཏཾ, ག་ཎྷེ་ཡྻ ག་ཎྷཱ་པེ་ཡྻ ཝཱ༎
3,380
hangnum
90 .
၉၀ .
৯০ .
90 .
९० .
૯૦ .
੯੦ .
៩០ .
೯೦ .
൯൦ .
90 .
90 .
౯౦ .
๙๐ .
༩༠ .
3,381
gatha1
Yattha katthaci peḷāyaṃ, bhuñjato pattahatthako;
ယတ္ထ ကတ္ထစိ ပေဠာယံ၊ ဘုဉ္ဇတော ပတ္တဟတ္ထကော။
যত্থ কত্থচি পেল়াযং, ভুঞ্জতো পত্তহত্থকো।
яад̇т̇а гад̇т̇ажи бзл̣ааяам̣, бхун̃ж̇ад̇о бад̇д̇ахад̇т̇аго;
यत्थ कत्थचि पेळायं, भुञ्‍जतो पत्तहत्थको।
યત્થ કત્થચિ પેળાયં, ભુઞ્જતો પત્તહત્થકો;
ਯਤ੍ਥ ਕਤ੍ਥਚਿ ਪੇਲ਼ਾਯਂ, ਭੁਞ੍ਜਤੋ ਪਤ੍ਤਹਤ੍ਥਕੋ।
យត្ថ កត្ថចិ បេឡាយំ, ភុញ្ជតោ បត្តហត្ថកោ;
ಯತ್ಥ ಕತ್ಥಚಿ ಪೇಳಾಯಂ, ಭುಞ್ಜತೋ ಪತ್ತಹತ್ಥಕೋ।
യത്ഥ കത്ഥചി പേളായം, ഭുഞ്ജതോ പത്തഹത്ഥകോ;
යත්‌ථ කත්‌ථචි පෙළායං, භුඤ්‌ජතො පත්‌තහත්‌ථකො;
யத்த² கத்த²சி பேளாயங், பு⁴ஞ்ஜதோ பத்தஹத்த²கோ;
యత్థ కత్థచి పేళాయం, భుఞ్జతో పత్తహత్థకో;
ยตฺถ กตฺถจิ เปฬายํ, ภุญฺชโต ปตฺตหตฺถโก;
ཡ་ཏྠ ཀ་ཏྠ་ཙི པེ་ལཱ༹་ཡཾ, བྷུ་ཉྫ་ཏོ པ་ཏྟ་ཧ་ཏྠ་ཀོ།
3,382
gathalast
Vātapānakavāṭaṃ vā, paṇāme sodakampi ca.
ဝါတပါနကဝါဋံ ဝါ၊ ပဏာမေ သောဒကမ္ပိ စ။
ৰাতপানকৰাটং ৰা, পণামে সোদকম্পি চ॥
ваад̇абаанагаваадам̣ ваа, бан̣аамз сод̣̇агамби жа.
वातपानकवाटं वा, पणामे सोदकम्पि च॥
વાતપાનકવાટં વા, પણામે સોદકમ્પિ ચ.
વਾਤਪਾਨਕવਾਟਂ વਾ, ਪਣਾਮੇ ਸੋਦਕਮ੍ਪਿ ਚ॥
វាតបានកវាដំ វា, បណាមេ សោទកម្បិ ច។
ವಾತಪಾನಕವಾಟಂ ವಾ, ಪಣಾಮೇ ಸೋದಕಮ್ಪಿ ಚ॥
വാതപാനകവാടം വാ, പണാമേ സോദകമ്പി ച.
වාතපානකවාටං වා, පණාමෙ සොදකම්‌පි ච.
வாதபானகவாடங் வா, பணாமே ஸோத³கம்பி ச.
వాతపానకవాటం వా, పణామే సోదకమ్పి చ.
วาตปานกวาฏํ วา, ปณาเม โสทกมฺปิ จฯ
ཝཱ་ཏ་པཱ་ན་ཀ་ཝཱ་ཊཾ ཝཱ, པ་ཎཱ་མེ སོ་ད་ཀ་མྤི ཙ༎
3,383
hangnum
91 .
၉၁ .
৯১ .
91 .
९१ .
૯૧ .
੯੧ .
៩១ .
೯೧ .
൯൧ .
91 .
91 .
౯౧ .
๙๑ .
༩༡ .
3,384
gatha1
Uṇheyya paṭisāmeyya, atiuṇheyya vodakaṃ;
ဥဏှေယျ ပဋိသာမေယျ၊ အတိဥဏှေယျ ဝေါဒကံ။
উণ্হেয্য পটিসামেয্য, অতিউণ্হেয্য ৰোদকং।
ун̣хзяяа бадисаамзяяа, ад̇иун̣хзяяа вод̣̇агам̣;
उण्हेय्य पटिसामेय्य, अतिउण्हेय्य वोदकं।
ઉણ્હેય્ય પટિસામેય્ય, અતિઉણ્હેય્ય વોદકં;
ਉਣ੍ਹੇਯ੍ਯ ਪਟਿਸਾਮੇਯ੍ਯ, ਅਤਿਉਣ੍ਹੇਯ੍ਯ વੋਦਕਂ।
ឧណ្ហេយ្យ បដិសាមេយ្យ, អតិឧណ្ហេយ្យ វោទកំ;
ಉಣ್ಹೇಯ್ಯ ಪಟಿಸಾಮೇಯ್ಯ, ಅತಿಉಣ್ಹೇಯ್ಯ ವೋದಕಂ।
ഉണ്ഹെയ്യ പടിസാമെയ്യ, അതിഉണ്ഹെയ്യ വോദകം;
උණ්‌හෙය්‍ය පටිසාමෙය්‍ය, අතිඋණ්‌හෙය්‍ය වොදකං;
உண்ஹெய்ய படிஸாமெய்ய, அதிஉண்ஹெய்ய வோத³கங்;
ఉణ్హేయ్య పటిసామేయ్య, అతిఉణ్హేయ్య వోదకం;
อุณฺเหยฺย ปฏิสาเมยฺย, อติอุณฺเหยฺย โวทกํ;
ཨུ་ཎྷེ་ཡྻ པ་ཊི་སཱ་མེ་ཡྻ, ཨ་ཏི་ཨུ་ཎྷེ་ཡྻ ཝོ་ད་ཀཾ།
3,385
gathalast
Ṭhapeyya bhūmiyaṃ pattaṃ, aṅke vā mañcapīṭhake.
ဌပေယျ ဘူမိယံ ပတ္တံ၊ အင်္ကေ ဝါ မဉ္စပီဌကေ။
ঠপেয্য ভূমিযং পত্তং, অঙ্কে ৰা মঞ্চপীঠকে॥
табзяяа бхуумияам̣ бад̇д̇ам̣, ан̇гз ваа ман̃жабийтагз.
ठपेय्य भूमियं पत्तं, अङ्के वा मञ्‍चपीठके॥
ઠપેય્ય ભૂમિયં પત્તં, અઙ્કે વા મઞ્ચપીઠકે.
ਠਪੇਯ੍ਯ ਭੂਮਿਯਂ ਪਤ੍ਤਂ, ਅਙ੍ਕੇ વਾ ਮਞ੍ਚਪੀਠਕੇ॥
ឋបេយ្យ ភូមិយំ បត្តំ, អង្កេ វា មញ្ចបីឋកេ។
ಠಪೇಯ್ಯ ಭೂಮಿಯಂ ಪತ್ತಂ, ಅಙ್ಕೇ ವಾ ಮಞ್ಚಪೀಠಕೇ॥
ഠപെയ്യ ഭൂമിയം പത്തം, അങ്കേ വാ മഞ്ചപീഠകേ.
ඨපෙය්‍ය භූමියං පත්‌තං, අඞ්‌කෙ වා මඤ්‌චපීඨකෙ.
ட²பெய்ய பூ⁴மியங் பத்தங், அங்கே வா மஞ்சபீட²கே.
ఠపేయ్య భూమియం పత్తం, అఙ్కే వా మఞ్చపీఠకే.
ฐเปยฺย ภูมิยํ ปตฺตํ, องฺเก วา มญฺจปีฐเกฯ
ཋ་པེ་ཡྻ བྷཱུ་མི་ཡཾ པ་ཏྟཾ, ཨ་ངྐེ ཝཱ མ་ཉྩ་པཱི་ཋ་ཀེ༎
3,386
hangnum
92 .
၉၂ .
৯২ .
92 .
९२ .
૯૨ .
੯੨ .
៩២ .
೯೨ .
൯൨ .
92 .
92 .
౯౨ .
๙๒ .
༩༢ .
3,387
gatha1
Miḍḍhante paribhaṇḍante, pāde chatte ṭhapeti vā;
မိဍ္ဎန္တေ ပရိဘဏ္ဍန္တေ၊ ပါဒေ ဆတ္တေ ဌပေတိ ဝါ။
মিড্ঢন্তে পরিভণ্ডন্তে, পাদে ছত্তে ঠপেতি ৰা।
мид̣дханд̇з барибхан̣д̣анд̇з, баад̣̇з чад̇д̇з табзд̇и ваа;
मिड्ढन्ते परिभण्डन्ते, पादे छत्ते ठपेति वा।
મિડ્ઢન્તે પરિભણ્ડન્તે, પાદે છત્તે ઠપેતિ વા;
ਮਿਡ੍ਢਨ੍ਤੇ ਪਰਿਭਣ੍ਡਨ੍ਤੇ, ਪਾਦੇ ਛਤ੍ਤੇ ਠਪੇਤਿ વਾ।
មិឌ្ឍន្តេ បរិភណ្ឌន្តេ, បាទេ ឆត្តេ ឋបេតិ វា;
ಮಿಡ್ಢನ್ತೇ ಪರಿಭಣ್ಡನ್ತೇ, ಪಾದೇ ಛತ್ತೇ ಠಪೇತಿ ವಾ।
മിഡ്ഢന്തേ പരിഭണ്ഡന്തേ, പാദേ ഛത്തേ ഠപേതി വാ;
මිඩ්‌ඪන්‌තෙ පරිභණ්‌ඩන්‌තෙ, පාදෙ ඡත්‌තෙ ඨපෙති වා;
மிட்³ட⁴ந்தே பரிப⁴ண்ட³ந்தே, பாதே³ ச²த்தே ட²பேதி வா;
మిడ్ఢన్తే పరిభణ్డన్తే, పాదే ఛత్తే ఠపేతి వా;
มิฑฺฒนฺเต ปริภณฺฑนฺเต, ปาเท ฉตฺเต ฐเปติ วา;
མི་ཌྜྷ་ནྟེ པ་རི་བྷ་ཎྜ་ནྟེ, པཱ་དེ ཚ་ཏྟེ ཋ་པེ་ཏི ཝཱ།
3,388
gathalast
Calakādiṃ ṭhape pattaṃ, patte vā hatthadhovane.
စလကာဒိံ ဌပေ ပတ္တံ၊ ပတ္တေ ဝါ ဟတ္ထဓောဝနေ။
চলকাদিং ঠপে পত্তং, পত্তে ৰা হত্থধোৰনে॥
жалагаад̣̇им̣ табз бад̇д̇ам̣, бад̇д̇з ваа хад̇т̇ад̇хованз.
चलकादिं ठपे पत्तं, पत्ते वा हत्थधोवने॥
ચલકાદિં ઠપે પત્તં, પત્તે વા હત્થધોવને.
ਚਲਕਾਦਿਂ ਠਪੇ ਪਤ੍ਤਂ, ਪਤ੍ਤੇ વਾ ਹਤ੍ਥਧੋવਨੇ॥
ចលកាទិំ ឋបេ បត្តំ, បត្តេ វា ហត្ថធោវនេ។
ಚಲಕಾದಿಂ ಠಪೇ ಪತ್ತಂ, ಪತ್ತೇ ವಾ ಹತ್ಥಧೋವನೇ॥
ചലകാദിം ഠപേ പത്തം, പത്തേ വാ ഹത്ഥധോവനേ.
චලකාදිං ඨපෙ පත්‌තං, පත්‌තෙ වා හත්‌ථධොවනෙ.
சலகாதி³ங் ட²பே பத்தங், பத்தே வா ஹத்த²தோ⁴வனே.
చలకాదిం ఠపే పత్తం, పత్తే వా హత్థధోవనే.
จลกาทิํ ฐเป ปตฺตํ, ปตฺเต วา หตฺถโธวเนฯ
ཙ་ལ་ཀཱ་དིཾ ཋ་པེ པ་ཏྟཾ, པ་ཏྟེ ཝཱ ཧ་ཏྠ་དྷོ་ཝ་ནེ༎
3,389
hangnum
93 .
၉၃ .
৯৩ .
93 .
९३ .
૯૩ .
੯੩ .
៩៣ .
೯೩ .
൯൩ .
93 .
93 .
౯౩ .
๙๓ .
༩༣ .
3,390
gatha1
Pattena nīharantassa, ucchiṭṭhamudakampi ca;
ပတ္တေန နီဟရန္တဿ၊ ဥစ္ဆိဋ္ဌမုဒကမ္ပိ စ။
পত্তেন নীহরন্তস্স, উচ্ছিট্ঠমুদকম্পি চ।
бад̇д̇зна нийхаранд̇асса, ужчидтамуд̣̇агамби жа;
पत्तेन नीहरन्तस्स, उच्छिट्ठमुदकम्पि च।
પત્તેન નીહરન્તસ્સ, ઉચ્છિટ્ઠમુદકમ્પિ ચ;
ਪਤ੍ਤੇਨ ਨੀਹਰਨ੍ਤਸ੍ਸ, ਉਚ੍ਛਿਟ੍ਠਮੁਦਕਮ੍ਪਿ ਚ।
បត្តេន នីហរន្តស្ស, ឧច្ឆិដ្ឋមុទកម្បិ ច;
ಪತ್ತೇನ ನೀಹರನ್ತಸ್ಸ, ಉಚ್ಛಿಟ್ಠಮುದಕಮ್ಪಿ ಚ।
പത്തേന നീഹരന്തസ്സ, ഉച്ഛിട്ഠമുദകമ്പി ച;
පත්‌තෙන නීහරන්‌තස්‌ස, උච්‌ඡිට්‌ඨමුදකම්‌පි ච;
பத்தேன நீஹரந்தஸ்ஸ, உச்சி²ட்ட²முத³கம்பி ச;
పత్తేన నీహరన్తస్స, ఉచ్ఛిట్ఠముదకమ్పి చ;
ปตฺเตน นีหรนฺตสฺส, อุจฺฉิฏฺฐมุทกมฺปิ จ;
པ་ཏྟེ་ན ནཱི་ཧ་ར་ནྟ་སྶ, ཨུ་ཙྪི་ཊྛ་མུ་ད་ཀ་མྤི ཙ།
3,391
gathalast
Akappiyampi pattaṃ vā, paribhuñjeyya dukkaṭaṃ.
အကပ္ပိယမ္ပိ ပတ္တံ ဝါ၊ ပရိဘုဉ္ဇေယျ ဒုက္ကဋံ။
অকপ্পিযম্পি পত্তং ৰা, পরিভুঞ্জেয্য দুক্কটং॥
агаббияамби бад̇д̇ам̣ ваа, барибхун̃ж̇зяяа д̣̇уггадам̣.
अकप्पियम्पि पत्तं वा, परिभुञ्‍जेय्य दुक्‍कटं॥
અકપ્પિયમ્પિ પત્તં વા, પરિભુઞ્જેય્ય દુક્કટં.
ਅਕਪ੍ਪਿਯਮ੍ਪਿ ਪਤ੍ਤਂ વਾ, ਪਰਿਭੁਞ੍ਜੇਯ੍ਯ ਦੁਕ੍ਕਟਂ॥
អកប្បិយម្បិ បត្តំ វា, បរិភុញ្ជេយ្យ ទុក្កដំ។
ಅಕಪ್ಪಿಯಮ್ಪಿ ಪತ್ತಂ ವಾ, ಪರಿಭುಞ್ಜೇಯ್ಯ ದುಕ್ಕಟಂ॥
അകപ്പിയമ്പി പത്തം വാ, പരിഭുഞ്ജെയ്യ ദുക്കടം.
අකප්‌පියම්‌පි පත්‌තං වා, පරිභුඤ්‌ජෙය්‍ය දුක්‌කටං.
அகப்பியம்பி பத்தங் வா, பரிபு⁴ஞ்ஜெய்ய து³க்கடங்.
అకప్పియమ్పి పత్తం వా, పరిభుఞ్జేయ్య దుక్కటం.
อกปฺปิยมฺปิ ปตฺตํ วา, ปริภุญฺเชยฺย ทุกฺกฏํฯ
ཨ་ཀ་པྤི་ཡ་མྤི པ་ཏྟཾ ཝཱ, པ་རི་བྷུ་ཉྫེ་ཡྻ དུ་ཀྐ་ཊཾ༎
3,392
hangnum
94 .
၉၄ .
৯৪ .
94 .
९४ .
૯૪ .
੯੪ .
៩៤ .
೯೪ .
൯൪ .
94 .
94 .
౯౪ .
๙๔ .
༩༤ .
3,393
gatha1
Vade ‘‘jīvā’’ti khipite, na sikkhati anādaro;
ဝဒေ ‘‘ဇီဝါ’’တိ ခိပိတေ၊ န သိက္ခတိ အနာဒရော။
ৰদে ‘‘জীৰা’’তি খিপিতে, ন সিক্খতি অনাদরো।
вад̣̇з ‘‘ж̇ийваа’’д̇и кибид̇з, на сигкад̇и анаад̣̇аро;
वदे ‘‘जीवा’’ति खिपिते, न सिक्खति अनादरो।
વદે ‘‘જીવા’’તિ ખિપિતે, ન સિક્ખતિ અનાદરો;
વਦੇ ‘‘ਜੀવਾ’’ਤਿ ਖਿਪਿਤੇ, ਨ ਸਿਕ੍ਖਤਿ ਅਨਾਦਰੋ।
វទេ ‘‘ជីវា’’តិ ខិបិតេ, ន សិក្ខតិ អនាទរោ;
ವದೇ ‘‘ಜೀವಾ’’ತಿ ಖಿಪಿತೇ, ನ ಸಿಕ್ಖತಿ ಅನಾದರೋ।
വദേ ‘‘ജീവാ’’തി ഖിപിതേ, ന സിക്ഖതി അനാദരോ;
වදෙ ‘‘ජීවා’’ති ඛිපිතෙ, න සික්‌ඛති අනාදරො;
வதே³ ‘‘ஜீவா’’தி கி²பிதே, ந ஸிக்க²தி அனாத³ரோ;
వదే ‘‘జీవా’’తి ఖిపితే, న సిక్ఖతి అనాదరో;
วเท ‘‘ชีวา’’ติ ขิปิเต, น สิกฺขติ อนาทโร;
ཝ་དེ ‘‘ཛཱི་ཝཱ’’ཏི ཁི་པི་ཏེ, ན སི་ཀྑ་ཏི ཨ་ནཱ་ད་རོ།
3,394
gathalast
Parimaṇḍalakādimhi, sekhiye dukkaṭaṃ siyā.
ပရိမဏ္ဍလကာဒိမှိ၊ သေခိယေ ဒုက္ကဋံ သိယာ။
পরিমণ্ডলকাদিম্হি, সেখিযে দুক্কটং সিযা॥
бариман̣д̣алагаад̣̇имхи, сзкияз д̣̇уггадам̣ сияаа.
परिमण्डलकादिम्हि, सेखिये दुक्‍कटं सिया॥
પરિમણ્ડલકાદિમ્હિ, સેખિયે દુક્કટં સિયા.
ਪਰਿਮਣ੍ਡਲਕਾਦਿਮ੍ਹਿ, ਸੇਖਿਯੇ ਦੁਕ੍ਕਟਂ ਸਿਯਾ॥
បរិមណ្ឌលកាទិម្ហិ, សេខិយេ ទុក្កដំ សិយា។
ಪರಿಮಣ್ಡಲಕಾದಿಮ್ಹಿ, ಸೇಖಿಯೇ ದುಕ್ಕಟಂ ಸಿಯಾ॥
പരിമണ്ഡലകാദിമ്ഹി, സേഖിയേ ദുക്കടം സിയാ.
පරිමණ්‌ඩලකාදිම්‌හි, සෙඛියෙ දුක්‌කටං සියා.
பரிமண்ட³லகாதி³ம்ஹி, ஸேகி²யே து³க்கடங் ஸியா.
పరిమణ్డలకాదిమ్హి, సేఖియే దుక్కటం సియా.
ปริมณฺฑลกาทิมฺหิ, เสขิเย ทุกฺกฏํ สิยาฯ
པ་རི་མ་ཎྜ་ལ་ཀཱ་དི་མྷི, སེ་ཁི་ཡེ དུ་ཀྐ་ཊཾ སི་ཡཱ༎
3,395
hangnum
95 .
၉၅ .
৯৫ .
95 .
९५ .
૯૫ .
੯੫ .
៩៥ .
೯೫ .
൯൫ .
95 .
95 .
౯౫ .
๙๕ .
༩༥ .
3,396
gatha1
Yo bhaṇḍagāre payutova bhaṇḍakaṃ,
ယော ဘဏ္ဍဂါရေ ပယုတောဝ ဘဏ္ဍကံ၊
যো ভণ্ডগারে পযুতোৰ ভণ্ডকং,
яо бхан̣д̣аг̇аарз баяуд̇ова бхан̣д̣агам̣,
यो भण्डगारे पयुतोव भण्डकं,
યો ભણ્ડગારે પયુતોવ ભણ્ડકં,
ਯੋ ਭਣ੍ਡਗਾਰੇ ਪਯੁਤੋવ ਭਣ੍ਡਕਂ,
យោ ភណ្ឌគារេ បយុតោវ ភណ្ឌកំ,
ಯೋ ಭಣ್ಡಗಾರೇ ಪಯುತೋವ ಭಣ್ಡಕಂ,
യോ ഭണ്ഡഗാരേ പയുതോവ ഭണ്ഡകം,
යො භණ්‌ඩගාරෙ පයුතොව භණ්‌ඩකං,
யோ ப⁴ண்ட³கா³ரே பயுதோவ ப⁴ண்ட³கங்,
యో భణ్డగారే పయుతోవ భణ్డకం,
โย ภณฺฑคาเร ปยุโตว ภณฺฑกํ,
ཡོ བྷ་ཎྜ་གཱ་རེ པ་ཡུ་ཏོ་ཝ བྷ་ཎྜ་ཀཾ,
3,397
gatha2
Mātūna pācittiyamassa gopaye;
မာတူန ပါစိတ္တိယမဿ ဂေါပယေ။
মাতূন পাচিত্তিযমস্স গোপযে।
маад̇ууна баажид̇д̇ияамасса г̇обаяз;
मातून पाचित्तियमस्स गोपये।
માતૂન પાચિત્તિયમસ્સ ગોપયે;
ਮਾਤੂਨ ਪਾਚਿਤ੍ਤਿਯਮਸ੍ਸ ਗੋਪਯੇ।
មាតូន បាចិត្តិយមស្ស គោបយេ;
ಮಾತೂನ ಪಾಚಿತ್ತಿಯಮಸ್ಸ ಗೋಪಯೇ।
മാതൂന പാചിത്തിയമസ്സ ഗോപയേ;
මාතූන පාචිත්‌තියමස්‌ස ගොපයෙ;
மாதூன பாசித்தியமஸ்ஸ கோ³பயே;
మాతూన పాచిత్తియమస్స గోపయే;
มาตูน ปาจิตฺติยมสฺส โคปเย;
མཱ་ཏཱུ་ན པཱ་ཙི་ཏྟི་ཡ་མ་སྶ གོ་པ་ཡེ།
3,398
gatha3
Davāya hīnenapi jātiādinā,
ဒဝါယ ဟီနေနပိ ဇာတိအာဒိနာ၊
দৰায হীনেনপি জাতিআদিনা,
д̣̇авааяа хийнзнаби ж̇аад̇иаад̣̇инаа,
दवाय हीनेनपि जातिआदिना,
દવાય હીનેનપિ જાતિઆદિના,
ਦવਾਯ ਹੀਨੇਨਪਿ ਜਾਤਿਆਦਿਨਾ,
ទវាយ ហីនេនបិ ជាតិអាទិនា,
ದವಾಯ ಹೀನೇನಪಿ ಜಾತಿಆದಿನಾ,
ദവായ ഹീനേനപി ജാതിആദിനാ,
දවාය හීනෙනපි ජාතිආදිනා,
த³வாய ஹீனேனபி ஜாதிஆதி³னா,
దవాయ హీనేనపి జాతిఆదినా,
ทวาย หีเนนปิ ชาติอาทินา,
ད་ཝཱ་ཡ ཧཱི་ནེ་ན་པི ཛཱ་ཏི་ཨཱ་དི་ནཱ,
3,399
gathalast
Vadeyya dubbhāsitamuttamampi yoti.
ဝဒေယျ ဒုဗ္ဘာသိတမုတ္တမမ္ပိ ယောတိ။
ৰদেয্য দুব্ভাসিতমুত্তমম্পি যোতি॥
вад̣̇зяяа д̣̇уб̣бхаасид̇амуд̇д̇амамби яод̇и.
वदेय्य दुब्भासितमुत्तमम्पि योति॥
વદેય્ય દુબ્ભાસિતમુત્તમમ્પિ યોતિ.
વਦੇਯ੍ਯ ਦੁਬ੍ਭਾਸਿਤਮੁਤ੍ਤਮਮ੍ਪਿ ਯੋਤਿ॥
វទេយ្យ ទុព្ភាសិតមុត្តមម្បិ យោតិ។
ವದೇಯ್ಯ ದುಬ್ಭಾಸಿತಮುತ್ತಮಮ್ಪಿ ಯೋತಿ॥
വദെയ്യ ദുബ്ഭാസിതമുത്തമമ്പി യോതി.
වදෙය්‍ය දුබ්‌භාසිතමුත්‌තමම්‌පි යොති.
வதெ³ய்ய து³ப்³பா⁴ஸிதமுத்தமம்பி யோதி.
వదేయ్య దుబ్భాసితముత్తమమ్పి యోతి.
วเทยฺย ทุพฺภาสิตมุตฺตมมฺปิ โยติฯ
ཝ་དེ་ཡྻ དུ་བྦྷཱ་སི་ཏ་མུ་ཏྟ་མ་མྤི ཡོ་ཏི༎
3,400
subhead
6. Vattādikaṇḍaniddeso
၆. ဝတ္တာဒိကဏ္ဍနိဒ္ဒေသော
৬. ৰত্তাদিকণ্ডনিদ্দেসো
6. вад̇д̇аад̣̇иган̣д̣анид̣̇д̣̇зсо
६. वत्तादिकण्डनिद्देसो
૬. વત્તાદિકણ્ડનિદ્દેસો
੬. વਤ੍ਤਾਦਿਕਣ੍ਡਨਿਦ੍ਦੇਸੋ
៦. វត្តាទិកណ្ឌនិទ្ទេសោ
೬. ವತ್ತಾದಿಕಣ್ಡನಿದ್ದೇಸೋ
൬. വത്താദികണ്ഡനിദ്ദേസോ
6. වත්‌තාදිකණ්‌ඩනිද්‌දෙසො
6. வத்தாதி³கண்ட³னித்³தே³ஸோ
౬. వత్తాదికణ్డనిద్దేసో
๖. วตฺตาทิกณฺฑนิทฺเทโส
༦. ཝ་ཏྟཱ་དི་ཀ་ཎྜ་ནི་དྡེ་སོ
3,401
hangnum
96 .
၉၆ .
৯৬ .
96 .
९६ .
૯૬ .
੯੬ .
៩៦ .
೯೬ .
൯൬ .
96 .
96 .
౯౬ .
๙๖ .
༩༦ .
3,402
gatha1
Upajjhācariyavattañca, gamikāgantukampi ca;
ဥပဇ္ဈာစရိယဝတ္တဉ္စ၊ ဂမိကာဂန္တုကမ္ပိ စ။
উপজ্ঝাচরিযৰত্তঞ্চ, গমিকাগন্তুকম্পি চ।
убаж̇жхаажарияавад̇д̇ан̃жа, г̇амигааг̇анд̇угамби жа;
उपज्झाचरियवत्तञ्‍च, गमिकागन्तुकम्पि च।
ઉપજ્ઝાચરિયવત્તઞ્ચ, ગમિકાગન્તુકમ્પિ ચ;
ਉਪਜ੍ਝਾਚਰਿਯવਤ੍ਤਞ੍ਚ, ਗਮਿਕਾਗਨ੍ਤੁਕਮ੍ਪਿ ਚ।
ឧបជ្ឈាចរិយវត្តញ្ច, គមិកាគន្តុកម្បិ ច;
ಉಪಜ್ಝಾಚರಿಯವತ್ತಞ್ಚ, ಗಮಿಕಾಗನ್ತುಕಮ್ಪಿ ಚ।
ഉപജ്ഝാചരിയവത്തഞ്ച, ഗമികാഗന്തുകമ്പി ച;
උපජ්‌ඣාචරියවත්‌තඤ්‌ච, ගමිකාගන්‌තුකම්‌පි ච;
உபஜ்ஜா²சரியவத்தஞ்ச, க³மிகாக³ந்துகம்பி ச;
ఉపజ్ఝాచరియవత్తఞ్చ, గమికాగన్తుకమ్పి చ;
อุปชฺฌาจริยวตฺตญฺจ, คมิกาคนฺตุกมฺปิ จ;
ཨུ་པ་ཛ྄ཛྷཱ་ཙ་རི་ཡ་ཝ་ཏྟ་ཉྩ, ག་མི་ཀཱ་ག་ནྟུ་ཀ་མྤི ཙ།
3,403
gathalast
Senāsanādivattañca, kātabbaṃ piyasīlinā.
သေနာသနာဒိဝတ္တဉ္စ၊ ကာတဗ္ဗံ ပိယသီလိနာ။
সেনাসনাদিৰত্তঞ্চ, কাতব্বং পিযসীলিনা॥
сзнаасанаад̣̇ивад̇д̇ан̃жа, гаад̇аб̣б̣ам̣ бияасийлинаа.
सेनासनादिवत्तञ्‍च, कातब्बं पियसीलिना॥
સેનાસનાદિવત્તઞ્ચ, કાતબ્બં પિયસીલિના.
ਸੇਨਾਸਨਾਦਿવਤ੍ਤਞ੍ਚ, ਕਾਤਬ੍ਬਂ ਪਿਯਸੀਲਿਨਾ॥
សេនាសនាទិវត្តញ្ច, កាតព្ពំ បិយសីលិនា។
ಸೇನಾಸನಾದಿವತ್ತಞ್ಚ, ಕಾತಬ್ಬಂ ಪಿಯಸೀಲಿನಾ॥
സേനാസനാദിവത്തഞ്ച, കാതബ്ബം പിയസീലിനാ.
සෙනාසනාදිවත්‌තඤ්‌ච, කාතබ්‌බං පියසීලිනා.
ஸேனாஸனாதி³வத்தஞ்ச, காதப்³ப³ங் பியஸீலினா.
సేనాసనాదివత్తఞ్చ, కాతబ్బం పియసీలినా.
เสนาสนาทิวตฺตญฺจ, กาตพฺพํ ปิยสีลินาฯ
སེ་ནཱ་ས་ནཱ་དི་ཝ་ཏྟ་ཉྩ, ཀཱ་ཏ་བྦཾ པི་ཡ་སཱི་ལི་ནཱ༎
3,404
hangnum
97 .
၉၇ .
৯৭ .
97 .
९७ .
૯૭ .
੯੭ .
៩៧ .
೯೭ .
൯൭ .
97 .
97 .
౯౭ .
๙๗ .
༩༧ .
3,405
gatha1
Hatthapāse ṭhito kiñci, gahitabbaṃ dade tidhā;
ဟတ္ထပါသေ ဌိတော ကိဉ္စိ၊ ဂဟိတဗ္ဗံ ဒဒေ တိဓာ။
হত্থপাসে ঠিতো কিঞ্চি, গহিতব্বং দদে তিধা।
хад̇т̇абаасз тид̇о гин̃жи, г̇ахид̇аб̣б̣ам̣ д̣̇ад̣̇з д̇ид̇хаа;
हत्थपासे ठितो किञ्‍चि, गहितब्बं ददे तिधा।
હત્થપાસે ઠિતો કિઞ્ચિ, ગહિતબ્બં દદે તિધા;
ਹਤ੍ਥਪਾਸੇ ਠਿਤੋ ਕਿਞ੍ਚਿ, ਗਹਿਤਬ੍ਬਂ ਦਦੇ ਤਿਧਾ।
ហត្ថបាសេ ឋិតោ កិញ្ចិ, គហិតព្ពំ ទទេ តិធា;
ಹತ್ಥಪಾಸೇ ಠಿತೋ ಕಿಞ್ಚಿ, ಗಹಿತಬ್ಬಂ ದದೇ ತಿಧಾ।
ഹത്ഥപാസേ ഠിതോ കിഞ്ചി, ഗഹിതബ്ബം ദദേ തിധാ;
හත්‌ථපාසෙ ඨිතො කිඤ්‌චි, ගහිතබ්‌බං දදෙ තිධා;
ஹத்த²பாஸே டி²தோ கிஞ்சி, க³ஹிதப்³ப³ங் த³தே³ திதா⁴;
హత్థపాసే ఠితో కిఞ్చి, గహితబ్బం దదే తిధా;
หตฺถปาเส ฐิโต กิญฺจิ, คหิตพฺพํ ทเท ติธา;
ཧ་ཏྠ་པཱ་སེ ཋི་ཏོ ཀི་ཉྩི, ག་ཧི་ཏ་བྦཾ ད་དེ ཏི་དྷཱ།
3,406
gathalast
Gahetukāmo gaṇheyya, dvidhāyaṃ sampaṭiggaho.
ဂဟေတုကာမော ဂဏှေယျ၊ ဒွိဓာယံ သမ္ပဋိဂ္ဂဟော။
গহেতুকামো গণ্হেয্য, দ্ৰিধাযং সম্পটিগ্গহো॥
г̇ахзд̇угаамо г̇ан̣хзяяа, д̣̇вид̇хааяам̣ самбадиг̇г̇ахо.
गहेतुकामो गण्हेय्य, द्विधायं सम्पटिग्गहो॥
ગહેતુકામો ગણ્હેય્ય, દ્વિધાયં સમ્પટિગ્ગહો.
ਗਹੇਤੁਕਾਮੋ ਗਣ੍ਹੇਯ੍ਯ, ਦ੍વਿਧਾਯਂ ਸਮ੍ਪਟਿਗ੍ਗਹੋ॥
គហេតុកាមោ គណ្ហេយ្យ, ទ្វិធាយំ សម្បដិគ្គហោ។
ಗಹೇತುಕಾಮೋ ಗಣ್ಹೇಯ್ಯ, ದ್ವಿಧಾಯಂ ಸಮ್ಪಟಿಗ್ಗಹೋ॥
ഗഹേതുകാമോ ഗണ്ഹെയ്യ, ദ്വിധായം സമ്പടിഗ്ഗഹോ.
ගහෙතුකාමො ගණ්‌හෙය්‍ය, ද්‌විධායං සම්‌පටිග්‌ගහො.
க³ஹேதுகாமோ க³ண்ஹெய்ய, த்³விதா⁴யங் ஸம்படிக்³க³ஹோ.
గహేతుకామో గణ్హేయ్య, ద్విధాయం సమ్పటిగ్గహో.
คเหตุกาโม คณฺเหยฺย, ทฺวิธายํ สมฺปฏิคฺคโหฯ
ག་ཧེ་ཏུ་ཀཱ་མོ ག་ཎྷེ་ཡྻ, དྭི་དྷཱ་ཡཾ ས་མྤ་ཊི་གྒ་ཧོ༎
3,407
hangnum
98 .
၉၈ .
৯৮ .
98 .
९८ .
૯૮ .
੯੮ .
៩៨ .
೯೮ .
൯൮ .
98 .
98 .
౯౮ .
๙๘ .
༩༨ .
3,408
gatha1
Saṅghāṭimuttarāsaṅgaṃ, tathā antaravāsakaṃ;
သင်္ဃာဋိမုတ္တရာသင်္ဂံ၊ တထာ အန္တရဝါသကံ။
সঙ্ঘাটিমুত্তরাসঙ্গং, তথা অন্তরৰাসকং।
сан̇гхаадимуд̇д̇араасан̇г̇ам̣, д̇ат̇аа анд̇араваасагам̣;
सङ्घाटिमुत्तरासङ्गं, तथा अन्तरवासकं।
સઙ્ઘાટિમુત્તરાસઙ્ગં, તથા અન્તરવાસકં;
ਸਙ੍ਘਾਟਿਮੁਤ੍ਤਰਾਸਙ੍ਗਂ, ਤਥਾ ਅਨ੍ਤਰવਾਸਕਂ।
សង្ឃាដិមុត្តរាសង្គំ, តថា អន្តរវាសកំ;
ಸಙ್ಘಾಟಿಮುತ್ತರಾಸಙ್ಗಂ, ತಥಾ ಅನ್ತರವಾಸಕಂ।
സങ്ഘാടിമുത്തരാസങ്ഗം, തഥാ അന്തരവാസകം;
සඞ්‌ඝාටිමුත්‌තරාසඞ්‌ගං, තථා අන්‌තරවාසකං;
ஸங்கா⁴டிமுத்தராஸங்க³ங், ததா² அந்தரவாஸகங்;
సఙ్ఘాటిముత్తరాసఙ్గం, తథా అన్తరవాసకం;
สงฺฆาฏิมุตฺตราสงฺคํ, ตถา อนฺตรวาสกํ;
ས་ངྒྷཱ་ཊི་མུ་ཏྟ་རཱ་ས་ངྒཾ, ཏ་ཐཱ ཨ་ནྟ་ར་ཝཱ་ས་ཀཾ།
3,409
gathalast
‘‘Etaṃ imaṃ adhiṭṭhāmi’’, tathā ‘‘paccuddharāmi’’ti.
‘‘ဧတံ ဣမံ အဓိဋ္ဌာမိ’’၊ တထာ ‘‘ပစ္စုဒ္ဓရာမိ’’တိ။
‘‘এতং ইমং অধিট্ঠামি’’, তথা ‘‘পচ্চুদ্ধরামি’’তি॥
‘‘зд̇ам̣ имам̣ ад̇хидтаами’’, д̇ат̇аа ‘‘бажжуд̣̇д̇хараами’’д̇и.
‘‘एतं इमं अधिट्ठामि’’, तथा ‘‘पच्‍चुद्धरामि’’ति॥
‘‘એતં ઇમં અધિટ્ઠામિ’’, તથા ‘‘પચ્ચુદ્ધરામિ’’તિ.
‘‘ਏਤਂ ਇਮਂ ਅਧਿਟ੍ਠਾਮਿ’’, ਤਥਾ ‘‘ਪਚ੍ਚੁਦ੍ਧਰਾਮਿ’’ਤਿ॥
‘‘ឯតំ ឥមំ អធិដ្ឋាមិ’’, តថា ‘‘បច្ចុទ្ធរាមិ’’តិ។
‘‘ಏತಂ ಇಮಂ ಅಧಿಟ್ಠಾಮಿ’’, ತಥಾ ‘‘ಪಚ್ಚುದ್ಧರಾಮಿ’’ತಿ॥
‘‘ഏതം ഇമം അധിട്ഠാമി’’, തഥാ ‘‘പച്ചുദ്ധരാമി’’തി.
‘‘එතං ඉමං අධිට්‌ඨාමි’’, තථා ‘‘පච්‌චුද්‌ධරාමි’’ති.
‘‘ஏதங் இமங் அதி⁴ட்டா²மி’’, ததா² ‘‘பச்சுத்³த⁴ராமி’’தி.
‘‘ఏతం ఇమం అధిట్ఠామి’’, తథా ‘‘పచ్చుద్ధరామి’’తి.
‘‘เอตํ อิมํ อธิฏฺฐามิ’’, ตถา ‘‘ปจฺจุทฺธรามิ’’ติฯ
‘‘ཨེ་ཏཾ ཨི་མཾ ཨ་དྷི་ཊྛཱ་མི’’, ཏ་ཐཱ ‘‘པ་ཙྩུ་དྡྷ་རཱ་མི’’ཏི༎
3,410
hangnum
99 .
၉၉ .
৯৯ .
99 .
९९ .
૯૯ .
੯੯ .
៩៩ .
೯೯ .
൯൯ .
99 .
99 .
౯౯ .
๙๙ .
༩༩ .
3,411
gatha1
‘‘Imaṃ imāni etāni, etampi cīvara’’nti vā;
‘‘ဣမံ ဣမာနိ ဧတာနိ၊ ဧတမ္ပိ စီဝရ’’န္တိ ဝါ။
‘‘ইমং ইমানি এতানি, এতম্পি চীৰর’’ন্তি ৰা।
‘‘имам̣ имаани зд̇аани, зд̇амби жийвара’’нд̇и ваа;
‘‘इमं इमानि एतानि, एतम्पि चीवर’’न्ति वा।
‘‘ઇમં ઇમાનિ એતાનિ, એતમ્પિ ચીવર’’ન્તિ વા;
‘‘ਇਮਂ ਇਮਾਨਿ ਏਤਾਨਿ, ਏਤਮ੍ਪਿ ਚੀવਰ’’ਨ੍ਤਿ વਾ।
‘‘ឥមំ ឥមានិ ឯតានិ, ឯតម្បិ ចីវរ’’ន្តិ វា;
‘‘ಇಮಂ ಇಮಾನಿ ಏತಾನಿ, ಏತಮ್ಪಿ ಚೀವರ’’ನ್ತಿ ವಾ।
‘‘ഇമം ഇമാനി ഏതാനി, ഏതമ്പി ചീവര’’ന്തി വാ;
‘‘ඉමං ඉමානි එතානි, එතම්‌පි චීවර’’න්‌ති වා;
‘‘இமங் இமானி ஏதானி, ஏதம்பி சீவர’’ந்தி வா;
‘‘ఇమం ఇమాని ఏతాని, ఏతమ్పి చీవర’’న్తి వా;
‘‘อิมํ อิมานิ เอตานิ, เอตมฺปิ จีวร’’นฺติ วา;
‘‘ཨི་མཾ ཨི་མཱ་ནི ཨེ་ཏཱ་ནི, ཨེ་ཏ་མྤི ཙཱི་ཝ་ར’’ནྟི ཝཱ།
3,412
gathalast
‘‘Parikkhāracoḷānī’’ti, tathā ‘‘paccuddharāmi’’ti.
‘‘ပရိက္ခါရစောဠာနီ’’တိ၊ တထာ ‘‘ပစ္စုဒ္ဓရာမိ’’တိ။
‘‘পরিক্খারচোল়ানী’’তি, তথা ‘‘পচ্চুদ্ধরামি’’তি॥
‘‘баригкааражол̣ааний’’д̇и, д̇ат̇аа ‘‘бажжуд̣̇д̇хараами’’д̇и.
‘‘परिक्खारचोळानी’’ति, तथा ‘‘पच्‍चुद्धरामि’’ति॥
‘‘પરિક્ખારચોળાની’’તિ, તથા ‘‘પચ્ચુદ્ધરામિ’’તિ.
‘‘ਪਰਿਕ੍ਖਾਰਚੋਲ਼ਾਨੀ’’ਤਿ, ਤਥਾ ‘‘ਪਚ੍ਚੁਦ੍ਧਰਾਮਿ’’ਤਿ॥
‘‘បរិក្ខារចោឡានី’’តិ, តថា ‘‘បច្ចុទ្ធរាមិ’’តិ។
‘‘ಪರಿಕ್ಖಾರಚೋಳಾನೀ’’ತಿ, ತಥಾ ‘‘ಪಚ್ಚುದ್ಧರಾಮಿ’’ತಿ॥
‘‘പരിക്ഖാരചോളാനീ’’തി, തഥാ ‘‘പച്ചുദ്ധരാമി’’തി.
‘‘පරික්‌ඛාරචොළානී’’ති, තථා ‘‘පච්‌චුද්‌ධරාමි’’ති.
‘‘பரிக்கா²ரசோளானீ’’தி, ததா² ‘‘பச்சுத்³த⁴ராமி’’தி.
‘‘పరిక్ఖారచోళానీ’’తి, తథా ‘‘పచ్చుద్ధరామి’’తి.
‘‘ปริกฺขารโจฬานี’’ติ, ตถา ‘‘ปจฺจุทฺธรามิ’’ติฯ
‘‘པ་རི་ཀྑཱ་ར་ཙོ་ལཱ༹་ནཱི’’ཏི, ཏ་ཐཱ ‘‘པ་ཙྩུ་དྡྷ་རཱ་མི’’ཏི༎
3,413
hangnum
100 .
၁၀၀ .
১০০ .
100 .
१०० .
૧૦૦ .
੧੦੦ .
១០០ .
೧೦೦ .
൧൦൦ .
100 .
100 .
౧౦౦ .
๑๐๐ .
༡༠༠ .
3,414
gatha1
‘‘Etaṃ imaṃ adhiṭṭhāmi, pattaṃ paccuddharāmi’’ti;
‘‘ဧတံ ဣမံ အဓိဋ္ဌာမိ၊ ပတ္တံ ပစ္စုဒ္ဓရာမိ’’တိ။
‘‘এতং ইমং অধিট্ঠামি, পত্তং পচ্চুদ্ধরামি’’তি।
‘‘зд̇ам̣ имам̣ ад̇хидтаами, бад̇д̇ам̣ бажжуд̣̇д̇хараами’’д̇и;
‘‘एतं इमं अधिट्ठामि, पत्तं पच्‍चुद्धरामि’’ति।
‘‘એતં ઇમં અધિટ્ઠામિ, પત્તં પચ્ચુદ્ધરામિ’’તિ;
‘‘ਏਤਂ ਇਮਂ ਅਧਿਟ੍ਠਾਮਿ, ਪਤ੍ਤਂ ਪਚ੍ਚੁਦ੍ਧਰਾਮਿ’’ਤਿ।
‘‘ឯតំ ឥមំ អធិដ្ឋាមិ, បត្តំ បច្ចុទ្ធរាមិ’’តិ;
‘‘ಏತಂ ಇಮಂ ಅಧಿಟ್ಠಾಮಿ, ಪತ್ತಂ ಪಚ್ಚುದ್ಧರಾಮಿ’’ತಿ।
‘‘ഏതം ഇമം അധിട്ഠാമി, പത്തം പച്ചുദ്ധരാമി’’തി;
‘‘එතං ඉමං අධිට්‌ඨාමි, පත්‌තං පච්‌චුද්‌ධරාමි’’ති;
‘‘ஏதங் இமங் அதி⁴ட்டா²மி, பத்தங் பச்சுத்³த⁴ராமி’’தி;
‘‘ఏతం ఇమం అధిట్ఠామి, పత్తం పచ్చుద్ధరామి’’తి;
‘‘เอตํ อิมํ อธิฏฺฐามิ, ปตฺตํ ปจฺจุทฺธรามิ’’ติ;
‘‘ཨེ་ཏཾ ཨི་མཾ ཨ་དྷི་ཊྛཱ་མི, པ་ཏྟཾ པ་ཙྩུ་དྡྷ་རཱ་མི’’ཏི།
3,415
gathalast
Evaṃ paccuddharedhiṭṭhe, cīvarādiṃ yathāvidhi.
ဧဝံ ပစ္စုဒ္ဓရေဓိဋ္ဌေ၊ စီဝရာဒိံ ယထာဝိဓိ။
এৰং পচ্চুদ্ধরেধিট্ঠে, চীৰরাদিং যথাৰিধি॥
звам̣ бажжуд̣̇д̇харзд̇хидтз, жийвараад̣̇им̣ яат̇аавид̇хи.
एवं पच्‍चुद्धरेधिट्ठे, चीवरादिं यथाविधि॥
એવં પચ્ચુદ્ધરેધિટ્ઠે, ચીવરાદિં યથાવિધિ.
ਏવਂ ਪਚ੍ਚੁਦ੍ਧਰੇਧਿਟ੍ਠੇ, ਚੀવਰਾਦਿਂ ਯਥਾવਿਧਿ॥
ឯវំ បច្ចុទ្ធរេធិដ្ឋេ, ចីវរាទិំ យថាវិធិ។
ಏವಂ ಪಚ್ಚುದ್ಧರೇಧಿಟ್ಠೇ, ಚೀವರಾದಿಂ ಯಥಾವಿಧಿ॥
ഏവം പച്ചുദ്ധരേധിട്ഠേ, ചീവരാദിം യഥാവിധി.
එවං පච්‌චුද්‌ධරෙධිට්‌ඨෙ, චීවරාදිං යථාවිධි.
ஏவங் பச்சுத்³த⁴ரேதி⁴ட்டே², சீவராதி³ங் யதா²விதி⁴.
ఏవం పచ్చుద్ధరేధిట్ఠే, చీవరాదిం యథావిధి.
เอวํ ปจฺจุทฺธเรธิฏฺเฐ, จีวราทิํ ยถาวิธิฯ
ཨེ་ཝཾ པ་ཙྩུ་དྡྷ་རེ་དྷི་ཊྛེ, ཙཱི་ཝ་རཱ་དིཾ ཡ་ཐཱ་ཝི་དྷི༎
3,416
hangnum
101 .
၁၀၁ .
১০১ .
101 .
१०१ .
૧૦૧ .
੧੦੧ .
១០១ .
೧೦೧ .
൧൦൧ .
101 .
101 .
౧౦౧ .
๑๐๑ .
༡༠༡ .
3,417
gatha1
Sañcarittaṃ vinā sesā, sacittā garukantimā;
သဉ္စရိတ္တံ ဝိနာ သေသာ၊ သစိတ္တာ ဂရုကန္တိမာ။
সঞ্চরিত্তং ৰিনা সেসা, সচিত্তা গরুকন্তিমা।
сан̃жарид̇д̇ам̣ винаа сзсаа, сажид̇д̇аа г̇аруганд̇имаа;
सञ्‍चरित्तं विना सेसा, सचित्ता गरुकन्तिमा।
સઞ્ચરિત્તં વિના સેસા, સચિત્તા ગરુકન્તિમા;
ਸਞ੍ਚਰਿਤ੍ਤਂ વਿਨਾ ਸੇਸਾ, ਸਚਿਤ੍ਤਾ ਗਰੁਕਨ੍ਤਿਮਾ।
សញ្ចរិត្តំ វិនា សេសា, សចិត្តា គរុកន្តិមា;
ಸಞ್ಚರಿತ್ತಂ ವಿನಾ ಸೇಸಾ, ಸಚಿತ್ತಾ ಗರುಕನ್ತಿಮಾ।
സഞ്ചരിത്തം വിനാ സേസാ, സചിത്താ ഗരുകന്തിമാ;
සඤ්‌චරිත්‌තං විනා සෙසා, සචිත්‌තා ගරුකන්‌තිමා;
ஸஞ்சரித்தங் வினா ஸேஸா, ஸசித்தா க³ருகந்திமா;
సఞ్చరిత్తం వినా సేసా, సచిత్తా గరుకన్తిమా;
สญฺจริตฺตํ วินา เสสา, สจิตฺตา ครุกนฺติมา;
ས་ཉྩ་རི་ཏྟཾ ཝི་ནཱ སེ་སཱ, ས་ཙི་ཏྟཱ ག་རུ་ཀ་ནྟི་མཱ།
3,418
gathalast
Acchinnaṃ pariṇataṃ hitvā, nissaggiyamacittakaṃ.
အစ္ဆိန္နံ ပရိဏတံ ဟိတွာ၊ နိဿဂ္ဂိယမစိတ္တကံ။
অচ্ছিন্নং পরিণতং হিত্ৰা, নিস্সগ্গিযমচিত্তকং॥
ажчиннам̣ барин̣ад̇ам̣ хид̇ваа, ниссаг̇г̇ияамажид̇д̇агам̣.
अच्छिन्‍नं परिणतं हित्वा, निस्सग्गियमचित्तकं॥
અચ્છિન્નં પરિણતં હિત્વા, નિસ્સગ્ગિયમચિત્તકં.
ਅਚ੍ਛਿਨ੍ਨਂ ਪਰਿਣਤਂ ਹਿਤ੍વਾ, ਨਿਸ੍ਸਗ੍ਗਿਯਮਚਿਤ੍ਤਕਂ॥
អច្ឆិន្នំ បរិណតំ ហិត្វា, និស្សគ្គិយមចិត្តកំ។
ಅಚ್ಛಿನ್ನಂ ಪರಿಣತಂ ಹಿತ್ವಾ, ನಿಸ್ಸಗ್ಗಿಯಮಚಿತ್ತಕಂ॥
അച്ഛിന്നം പരിണതം ഹിത്വാ, നിസ്സഗ്ഗിയമചിത്തകം.
අච්‌ඡින්‌නං පරිණතං හිත්‌වා, නිස්‌සග්‌ගියමචිත්‌තකං.
அச்சி²ன்னங் பரிணதங் ஹித்வா, நிஸ்ஸக்³கி³யமசித்தகங்.
అచ్ఛిన్నం పరిణతం హిత్వా, నిస్సగ్గియమచిత్తకం.
อจฺฉินฺนํ ปริณตํ หิตฺวา, นิสฺสคฺคิยมจิตฺตกํฯ
ཨ་ཙྪི་ནྣཾ པ་རི་ཎ་ཏཾ ཧི་ཏྭཱ, ནི་སྶ་གྒི་ཡ་མ་ཙི་ཏྟ་ཀཾ༎
3,419
hangnum
102 .
၁၀၂ .
১০২ .
102 .
१०२ .
૧૦૨ .
੧੦੨ .
១០២ .
೧೦೨ .
൧൦൨ .
102 .
102 .
౧౦౨ .
๑๐๒ .
༡༠༢ .
3,420
gatha1
Padasodhammaṃ duve seyyā, itthiyā dhammadesanā;
ပဒသောဓမ္မံ ဒုဝေ သေယျာ၊ ဣတ္ထိယာ ဓမ္မဒေသနာ။
পদসোধম্মং দুৰে সেয্যা, ইত্থিযা ধম্মদেসনা।
бад̣̇асод̇хаммам̣ д̣̇увз сзяяаа, ид̇т̇ияаа д̇хаммад̣̇зсанаа;
पदसोधम्मं दुवे सेय्या, इत्थिया धम्मदेसना।
પદસોધમ્મં દુવે સેય્યા, ઇત્થિયા ધમ્મદેસના;
ਪਦਸੋਧਮ੍ਮਂ ਦੁવੇ ਸੇਯ੍ਯਾ, ਇਤ੍ਥਿਯਾ ਧਮ੍ਮਦੇਸਨਾ।
បទសោធម្មំ ទុវេ សេយ្យា, ឥត្ថិយា ធម្មទេសនា;
ಪದಸೋಧಮ್ಮಂ ದುವೇ ಸೇಯ್ಯಾ, ಇತ್ಥಿಯಾ ಧಮ್ಮದೇಸನಾ।
പദസോധമ്മം ദുവേ സെയ്യാ, ഇത്ഥിയാ ധമ്മദേസനാ;
පදසොධම්‌මං දුවෙ සෙය්‍යා, ඉත්‌ථියා ධම්‌මදෙසනා;
பத³ஸோத⁴ம்மங் து³வே ஸெய்யா, இத்தி²யா த⁴ம்மதே³ஸனா;
పదసోధమ్మం దువే సేయ్యా, ఇత్థియా ధమ్మదేసనా;
ปทโสธมฺมํ ทุเว เสยฺยา, อิตฺถิยา ธมฺมเทสนา;
པ་ད་སོ་དྷ་མྨཾ དུ་ཝེ སེ་ཡྻཱ, ཨི་ཏྠི་ཡཱ དྷ་མྨ་དེ་ས་ནཱ།
3,421
gathalast
Duve senāsanānīpi, sibbanaṃ cīvarassapi.
ဒုဝေ သေနာသနာနီပိ၊ သိဗ္ဗနံ စီဝရဿပိ။
দুৰে সেনাসনানীপি, সিব্বনং চীৰরস্সপি॥
д̣̇увз сзнаасанаанийби, сиб̣б̣анам̣ жийварассаби.
दुवे सेनासनानीपि, सिब्बनं चीवरस्सपि॥
દુવે સેનાસનાનીપિ, સિબ્બનં ચીવરસ્સપિ.
ਦੁવੇ ਸੇਨਾਸਨਾਨੀਪਿ, ਸਿਬ੍ਬਨਂ ਚੀવਰਸ੍ਸਪਿ॥
ទុវេ សេនាសនានីបិ, សិព្ពនំ ចីវរស្សបិ។
ದುವೇ ಸೇನಾಸನಾನೀಪಿ, ಸಿಬ್ಬನಂ ಚೀವರಸ್ಸಪಿ॥
ദുവേ സേനാസനാനീപി, സിബ്ബനം ചീവരസ്സപി.
දුවෙ සෙනාසනානීපි, සිබ්‌බනං චීවරස්‌සපි.
து³வே ஸேனாஸனானீபி, ஸிப்³ப³னங் சீவரஸ்ஸபி.
దువే సేనాసనానీపి, సిబ్బనం చీవరస్సపి.
ทุเว เสนาสนานีปิ, สิพฺพนํ จีวรสฺสปิฯ
དུ་ཝེ སེ་ནཱ་ས་ནཱ་ནཱི་པི, སི་བྦ་ནཾ ཙཱི་ཝ་ར་སྶ་པི༎
3,422
hangnum
103 .
၁၀၃ .
১০৩ .
103 .
१०३ .
૧૦૩ .
੧੦੩ .
១០៣ .
೧೦೩ .
൧൦൩ .
103 .
103 .
౧౦౩ .
๑๐๓ .
༡༠༣ .
3,423
gatha1
Pavāritaṃ surāpānaṃ, pañcasannidhiādikaṃ;
ပဝါရိတံ သုရာပါနံ၊ ပဉ္စသန္နိဓိအာဒိကံ။
পৰারিতং সুরাপানং, পঞ্চসন্নিধিআদিকং।
баваарид̇ам̣ сураабаанам̣, бан̃жасаннид̇хиаад̣̇игам̣;
पवारितं सुरापानं, पञ्‍चसन्‍निधिआदिकं।
પવારિતં સુરાપાનં, પઞ્ચસન્નિધિઆદિકં;
ਪવਾਰਿਤਂ ਸੁਰਾਪਾਨਂ, ਪਞ੍ਚਸਨ੍ਨਿਧਿਆਦਿਕਂ।
បវារិតំ សុរាបានំ, បញ្ចសន្និធិអាទិកំ;
ಪವಾರಿತಂ ಸುರಾಪಾನಂ, ಪಞ್ಚಸನ್ನಿಧಿಆದಿಕಂ।
പവാരിതം സുരാപാനം, പഞ്ചസന്നിധിആദികം;
පවාරිතං සුරාපානං, පඤ්‌චසන්‌නිධිආදිකං;
பவாரிதங் ஸுராபானங், பஞ்சஸன்னிதி⁴ஆதி³கங்;
పవారితం సురాపానం, పఞ్చసన్నిధిఆదికం;
ปวาริตํ สุราปานํ, ปญฺจสนฺนิธิอาทิกํ;
པ་ཝཱ་རི་ཏཾ སུ་རཱ་པཱ་ནཾ, པ་ཉྩ་ས་ནྣི་དྷི་ཨཱ་དི་ཀཾ།
3,424
gatha2
Jotinujjālanañceva, kappabindumanādikaṃ;
ဇောတိနုဇ္ဇာလနဉ္စေဝ၊ ကပ္ပဗိန္ဒုမနာဒိကံ။
জোতিনুজ্জালনঞ্চেৰ, কপ্পবিন্দুমনাদিকং।
ж̇од̇инуж̇ж̇ааланан̃жзва, габбаб̣инд̣̇уманаад̣̇игам̣;
जोतिनुज्‍जालनञ्‍चेव, कप्पबिन्दुमनादिकं।
જોતિનુજ્જાલનઞ્ચેવ, કપ્પબિન્દુમનાદિકં;
ਜੋਤਿਨੁਜ੍ਜਾਲਨਞ੍ਚੇવ, ਕਪ੍ਪਬਿਨ੍ਦੁਮਨਾਦਿਕਂ।
ជោតិនុជ្ជាលនញ្ចេវ, កប្បពិន្ទុមនាទិកំ;
ಜೋತಿನುಜ್ಜಾಲನಞ್ಚೇವ, ಕಪ್ಪಬಿನ್ದುಮನಾದಿಕಂ।
ജോതിനുജ്ജാലനഞ്ചേവ, കപ്പബിന്ദുമനാദികം;
ජොතිනුජ්‌ජාලනඤ්‌චෙව, කප්‌පබින්‌දුමනාදිකං;
ஜோதினுஜ்ஜாலனஞ்சேவ, கப்பபி³ந்து³மனாதி³கங்;
జోతినుజ్జాలనఞ్చేవ, కప్పబిన్దుమనాదికం;
โชตินุชฺชาลนญฺเจว, กปฺปพินฺทุมนาทิกํ;
ཛོ་ཏི་ནུ་ཛྫཱ་ལ་ན་ཉྩེ་ཝ, ཀ་པྤ་བི་ནྡུ་མ་ནཱ་དི་ཀཾ།
3,425
gathalast
Gāmappavesanantete, pācittīsu acittakā.
ဂါမပ္ပဝေသနန္တေတေ၊ ပါစိတ္တီသု အစိတ္တကာ။
গামপ্পৰেসনন্তেতে, পাচিত্তীসু অচিত্তকা॥
г̇аамаббавзсананд̇зд̇з, баажид̇д̇ийсу ажид̇д̇агаа.
गामप्पवेसनन्तेते, पाचित्तीसु अचित्तका॥
ગામપ્પવેસનન્તેતે, પાચિત્તીસુ અચિત્તકા.
ਗਾਮਪ੍ਪવੇਸਨਨ੍ਤੇਤੇ, ਪਾਚਿਤ੍ਤੀਸੁ ਅਚਿਤ੍ਤਕਾ॥
គាមប្បវេសនន្តេតេ, បាចិត្តីសុ អចិត្តកា។
ಗಾಮಪ್ಪವೇಸನನ್ತೇತೇ, ಪಾಚಿತ್ತೀಸು ಅಚಿತ್ತಕಾ॥
ഗാമപ്പവേസനന്തേതേ, പാചിത്തീസു അചിത്തകാ.
ගාමප්‌පවෙසනන්‌තෙතෙ, පාචිත්‌තීසු අචිත්‌තකා.
கா³மப்பவேஸனந்தேதே, பாசித்தீஸு அசித்தகா.
గామప్పవేసనన్తేతే, పాచిత్తీసు అచిత్తకా.
คามปฺปเวสนนฺเตเต, ปาจิตฺตีสุ อจิตฺตกาฯ
གཱ་མ་པྤ་ཝེ་ས་ན་ནྟེ་ཏེ, པཱ་ཙི་ཏྟཱི་སུ ཨ་ཙི་ཏྟ་ཀཱ༎
3,426
hangnum
104 .
၁၀၄ .
১০৪ .
104 .
१०४ .
૧૦૪ .
੧੦੪ .
១០៤ .
೧೦೪ .
൧൦൪ .
104 .
104 .
౧౦౪ .
๑๐๔ .
༡༠༤ .
3,427
gatha1
Pakiṇṇakesu uddissa-kataṃ hitvāññamaṃsakaṃ;
ပကိဏ္ဏကေသု ဥဒ္ဒိဿ-ကတံ ဟိတွာညမံသကံ။
পকিণ্ণকেসু উদ্দিস্স-কতং হিত্ৰাঞ্ঞমংসকং।
багин̣н̣агзсу уд̣̇д̣̇исса-гад̇ам̣ хид̇ваан̃н̃амам̣сагам̣;
पकिण्णकेसु उद्दिस्स-कतं हित्वाञ्‍ञमंसकं।
પકિણ્ણકેસુ ઉદ્દિસ્સ-કતં હિત્વાઞ્ઞમંસકં;
ਪਕਿਣ੍ਣਕੇਸੁ ਉਦ੍ਦਿਸ੍ਸ-ਕਤਂ ਹਿਤ੍વਾਞ੍ਞਮਂਸਕਂ।
បកិណ្ណកេសុ ឧទ្ទិស្ស-កតំ ហិត្វាញ្ញមំសកំ;
ಪಕಿಣ್ಣಕೇಸು ಉದ್ದಿಸ್ಸ-ಕತಂ ಹಿತ್ವಾಞ್ಞಮಂಸಕಂ।
പകിണ്ണകേസു ഉദ്ദിസ്സ-കതം ഹിത്വാഞ്ഞമംസകം;
පකිණ්‌ණකෙසු උද්‌දිස්‌ස-කතං හිත්‌වාඤ්‌ඤමංසකං;
பகிண்ணகேஸு உத்³தி³ஸ்ஸ-கதங் ஹித்வாஞ்ஞமங்ஸகங்;
పకిణ్ణకేసు ఉద్దిస్స-కతం హిత్వాఞ్ఞమంసకం;
ปกิณฺณเกสุ อุทฺทิสฺส-กตํ หิตฺวาญฺญมํสกํ;
པ་ཀི་ཎྞ་ཀེ་སུ ཨུ་དྡི་སྶ-ཀ་ཏཾ ཧི་ཏྭཱ་ཉྙ་མཾ་ས་ཀཾ།
3,428
gatha2
Ekattharaṇapāvuraṇaṃ, ekamañce tuvaṭṭanaṃ;
ဧကတ္ထရဏပါဝုရဏံ၊ ဧကမဉ္စေ တုဝဋ္ဋနံ။
একত্থরণপাৰুরণং, একমঞ্চে তুৰট্টনং।
згад̇т̇аран̣абаавуран̣ам̣, згаман̃жз д̇увадданам̣;
एकत्थरणपावुरणं, एकमञ्‍चे तुवट्टनं।
એકત્થરણપાવુરણં, એકમઞ્ચે તુવટ્ટનં;
ਏਕਤ੍ਥਰਣਪਾવੁਰਣਂ, ਏਕਮਞ੍ਚੇ ਤੁવਟ੍ਟਨਂ।
ឯកត្ថរណបាវុរណំ, ឯកមញ្ចេ តុវដ្ដនំ;
ಏಕತ್ಥರಣಪಾವುರಣಂ, ಏಕಮಞ್ಚೇ ತುವಟ್ಟನಂ।
ഏകത്ഥരണപാവുരണം, ഏകമഞ്ചേ തുവട്ടനം;
එකත්‌ථරණපාවුරණං, එකමඤ්‌චෙ තුවට්‌ටනං;
ஏகத்த²ரணபாவுரணங், ஏகமஞ்சே துவட்டனங்;
ఏకత్థరణపావురణం, ఏకమఞ్చే తువట్టనం;
เอกตฺถรณปาวุรณํ, เอกมญฺเจ ตุวฏฺฏนํ;
ཨེ་ཀ་ཏྠ་ར་ཎ་པཱ་ཝུ་ར་ཎཾ, ཨེ་ཀ་མ་ཉྩེ ཏུ་ཝ་ཊྚ་ནཾ།
3,429
gathalast
Ekato bhuñjanañcāpi, naccagītādisattapi.
ဧကတော ဘုဉ္ဇနဉ္စာပိ၊ နစ္စဂီတာဒိသတ္တပိ။
একতো ভুঞ্জনঞ্চাপি, নচ্চগীতাদিসত্তপি॥
згад̇о бхун̃ж̇анан̃жааби, нажжаг̇ийд̇аад̣̇исад̇д̇аби.
एकतो भुञ्‍जनञ्‍चापि, नच्‍चगीतादिसत्तपि॥
એકતો ભુઞ્જનઞ્ચાપિ, નચ્ચગીતાદિસત્તપિ.
ਏਕਤੋ ਭੁਞ੍ਜਨਞ੍ਚਾਪਿ, ਨਚ੍ਚਗੀਤਾਦਿਸਤ੍ਤਪਿ॥
ឯកតោ ភុញ្ជនញ្ចាបិ, នច្ចគីតាទិសត្តបិ។
ಏಕತೋ ಭುಞ್ಜನಞ್ಚಾಪಿ, ನಚ್ಚಗೀತಾದಿಸತ್ತಪಿ॥
ഏകതോ ഭുഞ്ജനഞ്ചാപി, നച്ചഗീതാദിസത്തപി.
එකතො භුඤ්‌ජනඤ්‌චාපි, නච්‌චගීතාදිසත්‌තපි.
ஏகதோ பு⁴ஞ்ஜனஞ்சாபி, நச்சகீ³தாதி³ஸத்தபி.
ఏకతో భుఞ్జనఞ్చాపి, నచ్చగీతాదిసత్తపి.
เอกโต ภุญฺชนญฺจาปิ, นจฺจคีตาทิสตฺตปิฯ
ཨེ་ཀ་ཏོ བྷུ་ཉྫ་ན་ཉྩཱ་པི, ན་ཙྩ་གཱི་ཏཱ་དི་ས་ཏྟ་པི༎
3,430
hangnum
105 .
၁၀၅ .
১০৫ .
105 .
१०५ .
૧૦૫ .
੧੦੫ .
១០៥ .
೧೦೫ .
൧൦൫ .
105 .
105 .
౧౦౫ .
๑๐๕ .
༡༠༥ .
3,431
gatha1
Akāyabandhanañcāpi , pattahatthakavāṭakaṃ;
အကာယဗန္ဓနဉ္စာပိ ၊ ပတ္တဟတ္ထကဝါဋကံ။
অকাযবন্ধনঞ্চাপি , পত্তহত্থকৰাটকং।
агааяаб̣анд̇ханан̃жааби , бад̇д̇ахад̇т̇агаваадагам̣;
अकायबन्धनञ्‍चापि , पत्तहत्थकवाटकं।
અકાયબન્ધનઞ્ચાપિ , પત્તહત્થકવાટકં;
ਅਕਾਯਬਨ੍ਧਨਞ੍ਚਾਪਿ , ਪਤ੍ਤਹਤ੍ਥਕવਾਟਕਂ।
អកាយពន្ធនញ្ចាបិ , បត្តហត្ថកវាដកំ;
ಅಕಾಯಬನ್ಧನಞ್ಚಾಪಿ , ಪತ್ತಹತ್ಥಕವಾಟಕಂ।
അകായബന്ധനഞ്ചാപി , പത്തഹത്ഥകവാടകം;
අකායබන්‌ධනඤ්‌චාපි , පත්‌තහත්‌ථකවාටකං;
அகாயப³ந்த⁴னஞ்சாபி , பத்தஹத்த²கவாடகங்;
అకాయబన్ధనఞ్చాపి , పత్తహత్థకవాటకం;
อกายพนฺธนญฺจาปิ , ปตฺตหตฺถกวาฏกํ;
ཨ་ཀཱ་ཡ་བ་ནྡྷ་ན་ཉྩཱ་པི , པ་ཏྟ་ཧ་ཏྠ་ཀ་ཝཱ་ཊ་ཀཾ།
3,432
gathalast
Acittakamidaṃ sabbaṃ, sesamettha sacittakaṃ.
အစိတ္တကမိဒံ သဗ္ဗံ၊ သေသမေတ္ထ သစိတ္တကံ။
অচিত্তকমিদং সব্বং, সেসমেত্থ সচিত্তকং॥
ажид̇д̇агамид̣̇ам̣ саб̣б̣ам̣, сзсамзд̇т̇а сажид̇д̇агам̣.
अचित्तकमिदं सब्बं, सेसमेत्थ सचित्तकं॥
અચિત્તકમિદં સબ્બં, સેસમેત્થ સચિત્તકં.
ਅਚਿਤ੍ਤਕਮਿਦਂ ਸਬ੍ਬਂ, ਸੇਸਮੇਤ੍ਥ ਸਚਿਤ੍ਤਕਂ॥
អចិត្តកមិទំ សព្ពំ, សេសមេត្ថ សចិត្តកំ។
ಅಚಿತ್ತಕಮಿದಂ ಸಬ್ಬಂ, ಸೇಸಮೇತ್ಥ ಸಚಿತ್ತಕಂ॥
അചിത്തകമിദം സബ്ബം, സേസമെത്ഥ സചിത്തകം.
අචිත්‌තකමිදං සබ්‌බං, සෙසමෙත්‌ථ සචිත්‌තකං.
அசித்தகமித³ங் ஸப்³ப³ங், ஸேஸமெத்த² ஸசித்தகங்.
అచిత్తకమిదం సబ్బం, సేసమేత్థ సచిత్తకం.
อจิตฺตกมิทํ สพฺพํ, เสสเมตฺถ สจิตฺตกํฯ
ཨ་ཙི་ཏྟ་ཀ་མི་དཾ ས་བྦཾ, སེ་ས་མེ་ཏྠ ས་ཙི་ཏྟ་ཀཾ༎
3,433
hangnum
106 .
၁၀၆ .
১০৬ .
106 .
१०६ .
૧૦૬ .
੧੦੬ .
១០៦ .
೧೦೬ .
൧൦൬ .
106 .
106 .
౧౦౬ .
๑๐๖ .
༡༠༦ .
3,434
gatha1
Vītikkamanacittena, sacittakamacittakaṃ;
ဝီတိက္ကမနစိတ္တေန၊ သစိတ္တကမစိတ္တကံ။
ৰীতিক্কমনচিত্তেন, সচিত্তকমচিত্তকং।
вийд̇иггаманажид̇д̇зна, сажид̇д̇агамажид̇д̇агам̣;
वीतिक्‍कमनचित्तेन, सचित्तकमचित्तकं।
વીતિક્કમનચિત્તેન, સચિત્તકમચિત્તકં;
વੀਤਿਕ੍ਕਮਨਚਿਤ੍ਤੇਨ, ਸਚਿਤ੍ਤਕਮਚਿਤ੍ਤਕਂ।
វីតិក្កមនចិត្តេន, សចិត្តកមចិត្តកំ;
ವೀತಿಕ್ಕಮನಚಿತ್ತೇನ, ಸಚಿತ್ತಕಮಚಿತ್ತಕಂ।
വീതിക്കമനചിത്തേന, സചിത്തകമചിത്തകം;
වීතික්‌කමනචිත්‌තෙන, සචිත්‌තකමචිත්‌තකං;
வீதிக்கமனசித்தேன, ஸசித்தகமசித்தகங்;
వీతిక్కమనచిత్తేన, సచిత్తకమచిత్తకం;
วีติกฺกมนจิตฺเตน, สจิตฺตกมจิตฺตกํ;
ཝཱི་ཏི་ཀྐ་མ་ན་ཙི་ཏྟེ་ན, ས་ཙི་ཏྟ་ཀ་མ་ཙི་ཏྟ་ཀཾ།
3,435
gathalast
Paññattijānanenāpi, vadantācariyā tathā.
ပညတ္တိဇာနနေနာပိ၊ ဝဒန္တာစရိယာ တထာ။
পঞ্ঞত্তিজাননেনাপি, ৰদন্তাচরিযা তথা॥
бан̃н̃ад̇д̇иж̇аананзнааби, вад̣̇анд̇аажарияаа д̇ат̇аа.
पञ्‍ञत्तिजाननेनापि, वदन्ताचरिया तथा॥
પઞ્ઞત્તિજાનનેનાપિ, વદન્તાચરિયા તથા.
ਪਞ੍ਞਤ੍ਤਿਜਾਨਨੇਨਾਪਿ, વਦਨ੍ਤਾਚਰਿਯਾ ਤਥਾ॥
បញ្ញត្តិជាននេនាបិ, វទន្តាចរិយា តថា។
ಪಞ್ಞತ್ತಿಜಾನನೇನಾಪಿ, ವದನ್ತಾಚರಿಯಾ ತಥಾ॥
പഞ്ഞത്തിജാനനേനാപി, വദന്താചരിയാ തഥാ.
පඤ්‌ඤත්‌තිජානනෙනාපි, වදන්‌තාචරියා තථා.
பஞ்ஞத்திஜானநேனாபி, வத³ந்தாசரியா ததா².
పఞ్ఞత్తిజాననేనాపి, వదన్తాచరియా తథా.
ปญฺญตฺติชานเนนาปิ, วทนฺตาจริยา ตถาฯ
པ་ཉྙ་ཏྟི་ཛཱ་ན་ནེ་ནཱ་པི, ཝ་ད་ནྟཱ་ཙ་རི་ཡཱ ཏ་ཐཱ༎
3,436
hangnum
107 .
၁၀၇ .
১০৭ .
107 .
१०७ .
૧૦૭ .
੧੦੭ .
១០៧ .
೧೦೭ .
൧൦൭ .
107 .
107 .
౧౦౭ .
๑๐๗ .
༡༠༧ .
3,437
gatha1
Pubbakaraṇādikaṃ katvā, uposathappavāraṇaṃ;
ပုဗ္ဗကရဏာဒိကံ ကတွာ၊ ဥပေါသထပ္ပဝါရဏံ။
পুব্বকরণাদিকং কত্ৰা, উপোসথপ্পৰারণং।
буб̣б̣агаран̣аад̣̇игам̣ гад̇ваа, убосат̇аббавааран̣ам̣;
पुब्बकरणादिकं कत्वा, उपोसथप्पवारणं।
પુબ્બકરણાદિકં કત્વા, ઉપોસથપ્પવારણં;
ਪੁਬ੍ਬਕਰਣਾਦਿਕਂ ਕਤ੍વਾ, ਉਪੋਸਥਪ੍ਪવਾਰਣਂ।
បុព្ពករណាទិកំ កត្វា, ឧបោសថប្បវារណំ;
ಪುಬ್ಬಕರಣಾದಿಕಂ ಕತ್ವಾ, ಉಪೋಸಥಪ್ಪವಾರಣಂ।
പുബ്ബകരണാദികം കത്വാ, ഉപോസഥപ്പവാരണം;
පුබ්‌බකරණාදිකං කත්‌වා, උපොසථප්‌පවාරණං;
புப்³ப³கரணாதி³கங் கத்வா, உபோஸத²ப்பவாரணங்;
పుబ్బకరణాదికం కత్వా, ఉపోసథప్పవారణం;
ปุพฺพกรณาทิกํ กตฺวา, อุโปสถปฺปวารณํ;
པུ་བྦ་ཀ་ར་ཎཱ་དི་ཀཾ ཀ་ཏྭཱ, ཨུ་པོ་ས་ཐ་པྤ་ཝཱ་ར་ཎཾ།
3,438
gathalast
Navadhā dīpitaṃ sabbaṃ, kātabbaṃ piyasīlinā.
နဝဓာ ဒီပိတံ သဗ္ဗံ၊ ကာတဗ္ဗံ ပိယသီလိနာ။
নৰধা দীপিতং সব্বং, কাতব্বং পিযসীলিনা॥
навад̇хаа д̣̇ийбид̇ам̣ саб̣б̣ам̣, гаад̇аб̣б̣ам̣ бияасийлинаа.
नवधा दीपितं सब्बं, कातब्बं पियसीलिना॥
નવધા દીપિતં સબ્બં, કાતબ્બં પિયસીલિના.
ਨવਧਾ ਦੀਪਿਤਂ ਸਬ੍ਬਂ, ਕਾਤਬ੍ਬਂ ਪਿਯਸੀਲਿਨਾ॥
នវធា ទីបិតំ សព្ពំ, កាតព្ពំ បិយសីលិនា។
ನವಧಾ ದೀಪಿತಂ ಸಬ್ಬಂ, ಕಾತಬ್ಬಂ ಪಿಯಸೀಲಿನಾ॥
നവധാ ദീപിതം സബ്ബം, കാതബ്ബം പിയസീലിനാ.
නවධා දීපිතං සබ්‌බං, කාතබ්‌බං පියසීලිනා.
நவதா⁴ தீ³பிதங் ஸப்³ப³ங், காதப்³ப³ங் பியஸீலினா.
నవధా దీపితం సబ్బం, కాతబ్బం పియసీలినా.
นวธา ทีปิตํ สพฺพํ, กาตพฺพํ ปิยสีลินาฯ
ན་ཝ་དྷཱ དཱི་པི་ཏཾ ས་བྦཾ, ཀཱ་ཏ་བྦཾ པི་ཡ་སཱི་ལི་ནཱ༎
3,439
hangnum
108 .
၁၀၈ .
১০৮ .
108 .
१०८ .
૧૦૮ .
੧੦੮ .
១០៨ .
೧೦೮ .
൧൦൮ .
108 .
108 .
౧౦౮ .
๑๐๘ .
༡༠༨ .
3,440
gatha1
Sammajjanī padīpo ca, udakaṃ āsanena ca;
သမ္မဇ္ဇနီ ပဒီပေါ စ၊ ဥဒကံ အာသနေန စ။
সম্মজ্জনী পদীপো চ, উদকং আসনেন চ।
саммаж̇ж̇аний бад̣̇ийбо жа, уд̣̇агам̣ аасанзна жа;
सम्मज्‍जनी पदीपो च, उदकं आसनेन च।
સમ્મજ્જની પદીપો ચ, ઉદકં આસનેન ચ;
ਸਮ੍ਮਜ੍ਜਨੀ ਪਦੀਪੋ ਚ, ਉਦਕਂ ਆਸਨੇਨ ਚ।
សម្មជ្ជនី បទីបោ ច, ឧទកំ អាសនេន ច;
ಸಮ್ಮಜ್ಜನೀ ಪದೀಪೋ ಚ, ಉದಕಂ ಆಸನೇನ ಚ।
സമ്മജ്ജനീ പദീപോ ച, ഉദകം ആസനേന ച;
සම්‌මජ්‌ජනී පදීපො ච, උදකං ආසනෙන ච;
ஸம்மஜ்ஜனீ பதீ³போ ச, உத³கங் ஆஸனேன ச;
సమ్మజ్జనీ పదీపో చ, ఉదకం ఆసనేన చ;
สมฺมชฺชนี ปทีโป จ, อุทกํ อาสเนน จ;
ས་མྨ་ཛྫ་ནཱི པ་དཱི་པོ ཙ, ཨུ་ད་ཀཾ ཨཱ་ས་ནེ་ན ཙ།
3,441
gathalast
Uposathassa etāni, pubbakaraṇanti vuccati.
ဥပေါသထဿ ဧတာနိ၊ ပုဗ္ဗကရဏန္တိ ဝုစ္စတိ။
উপোসথস্স এতানি, পুব্বকরণন্তি ৰুচ্চতি॥
убосат̇асса зд̇аани, буб̣б̣агаран̣анд̇и вужжад̇и.
उपोसथस्स एतानि, पुब्बकरणन्ति वुच्‍चति॥
ઉપોસથસ્સ એતાનિ, પુબ્બકરણન્તિ વુચ્ચતિ.
ਉਪੋਸਥਸ੍ਸ ਏਤਾਨਿ, ਪੁਬ੍ਬਕਰਣਨ੍ਤਿ વੁਚ੍ਚਤਿ॥
ឧបោសថស្ស ឯតានិ, បុព្ពករណន្តិ វុច្ចតិ។
ಉಪೋಸಥಸ್ಸ ಏತಾನಿ, ಪುಬ್ಬಕರಣನ್ತಿ ವುಚ್ಚತಿ॥
ഉപോസഥസ്സ ഏതാനി, പുബ്ബകരണന്തി വുച്ചതി.
උපොසථස්‌ස එතානි, පුබ්‌බකරණන්‌ති වුච්‌චති.
உபோஸத²ஸ்ஸ ஏதானி, புப்³ப³கரணந்தி வுச்சதி.
ఉపోసథస్స ఏతాని, పుబ్బకరణన్తి వుచ్చతి.
อุโปสถสฺส เอตานิ, ปุพฺพกรณนฺติ วุจฺจติฯ
ཨུ་པོ་ས་ཐ་སྶ ཨེ་ཏཱ་ནི, པུ་བྦ་ཀ་ར་ཎ་ནྟི ཝུ་ཙྩ་ཏི༎
3,442
hangnum
109 .
၁၀၉ .
১০৯ .
109 .
१०९ .
૧૦૯ .
੧੦੯ .
១០៩ .
೧೦೯ .
൧൦൯ .
109 .
109 .
౧౦౯ .
๑๐๙ .
༡༠༩ .
3,443
gatha1
Chandapārisuddhiutukkhānaṃ , bhikkhugaṇanā ca ovādo;
ဆန္ဒပါရိသုဒ္ဓိဥတုက္ခါနံ ၊ ဘိက္ခုဂဏနာ စ ဩဝါဒော။
ছন্দপারিসুদ্ধিউতুক্খানং , ভিক্খুগণনা চ ওৰাদো।
чанд̣̇абаарисуд̣̇д̇хиуд̇угкаанам̣ , бхигкуг̇ан̣анаа жа оваад̣̇о;
छन्दपारिसुद्धिउतुक्खानं , भिक्खुगणना च ओवादो।
છન્દપારિસુદ્ધિઉતુક્ખાનં , ભિક્ખુગણના ચ ઓવાદો;
ਛਨ੍ਦਪਾਰਿਸੁਦ੍ਧਿਉਤੁਕ੍ਖਾਨਂ , ਭਿਕ੍ਖੁਗਣਨਾ ਚ ਓવਾਦੋ।
ឆន្ទបារិសុទ្ធិឧតុក្ខានំ , ភិក្ខុគណនា ច ឱវាទោ;
ಛನ್ದಪಾರಿಸುದ್ಧಿಉತುಕ್ಖಾನಂ , ಭಿಕ್ಖುಗಣನಾ ಚ ಓವಾದೋ।
ഛന്ദപാരിസുദ്ധിഉതുക്ഖാനം , ഭിക്ഖുഗണനാ ച ഓവാദോ;
ඡන්‌දපාරිසුද්‌ධිඋතුක්‌ඛානං , භික්‌ඛුගණනා ච ඔවාදො;
ச²ந்த³பாரிஸுத்³தி⁴உதுக்கா²னங் , பி⁴க்கு²க³ணனா ச ஓவாதோ³;
ఛన్దపారిసుద్ధిఉతుక్ఖానం , భిక్ఖుగణనా చ ఓవాదో;
ฉนฺทปาริสุทฺธิอุตุกฺขานํ , ภิกฺขุคณนา จ โอวาโท;
ཚ་ནྡ་པཱ་རི་སུ་དྡྷི་ཨུ་ཏུ་ཀྑཱ་ནཾ , བྷི་ཀྑུ་ག་ཎ་ནཱ ཙ ཨོ་ཝཱ་དོ།
3,444
gathalast
Uposathassa etāni, pubbakiccanti vuccati.
ဥပေါသထဿ ဧတာနိ၊ ပုဗ္ဗကိစ္စန္တိ ဝုစ္စတိ။
উপোসথস্স এতানি, পুব্বকিচ্চন্তি ৰুচ্চতি॥
убосат̇асса зд̇аани, буб̣б̣агижжанд̇и вужжад̇и.
उपोसथस्स एतानि, पुब्बकिच्‍चन्ति वुच्‍चति॥
ઉપોસથસ્સ એતાનિ, પુબ્બકિચ્ચન્તિ વુચ્ચતિ.
ਉਪੋਸਥਸ੍ਸ ਏਤਾਨਿ, ਪੁਬ੍ਬਕਿਚ੍ਚਨ੍ਤਿ વੁਚ੍ਚਤਿ॥
ឧបោសថស្ស ឯតានិ, បុព្ពកិច្ចន្តិ វុច្ចតិ។
ಉಪೋಸಥಸ್ಸ ಏತಾನಿ, ಪುಬ್ಬಕಿಚ್ಚನ್ತಿ ವುಚ್ಚತಿ॥
ഉപോസഥസ്സ ഏതാനി, പുബ്ബകിച്ചന്തി വുച്ചതി.
උපොසථස්‌ස එතානි, පුබ්‌බකිච්‌චන්‌ති වුච්‌චති.
உபோஸத²ஸ்ஸ ஏதானி, புப்³ப³கிச்சந்தி வுச்சதி.
ఉపోసథస్స ఏతాని, పుబ్బకిచ్చన్తి వుచ్చతి.
อุโปสถสฺส เอตานิ, ปุพฺพกิจฺจนฺติ วุจฺจติฯ
ཨུ་པོ་ས་ཐ་སྶ ཨེ་ཏཱ་ནི, པུ་བྦ་ཀི་ཙྩ་ནྟི ཝུ་ཙྩ་ཏི༎
3,445
hangnum
110 .
၁၁၀ .
১১০ .
110 .
११० .
૧૧૦ .
੧੧੦ .
១១០ .
೧೧೦ .
൧൧൦ .
110 .
110 .
౧౧౦ .
๑๑๐ .
༡༡༠ .
3,446
gatha1
Uposatho yāvatikā ca bhikkhū kammappattā,
ဥပေါသထော ယာဝတိကာ စ ဘိက္ခူ ကမ္မပ္ပတ္တာ၊
উপোসথো যাৰতিকা চ ভিক্খূ কম্মপ্পত্তা,
убосат̇о яаавад̇игаа жа бхигкуу гаммаббад̇д̇аа,
उपोसथो यावतिका च भिक्खू कम्मप्पत्ता,
ઉપોસથો યાવતિકા ચ ભિક્ખૂ કમ્મપ્પત્તા,
ਉਪੋਸਥੋ ਯਾવਤਿਕਾ ਚ ਭਿਕ੍ਖੂ ਕਮ੍ਮਪ੍ਪਤ੍ਤਾ,
ឧបោសថោ យាវតិកា ច ភិក្ខូ កម្មប្បត្តា,
ಉಪೋಸಥೋ ಯಾವತಿಕಾ ಚ ಭಿಕ್ಖೂ ಕಮ್ಮಪ್ಪತ್ತಾ,
ഉപോസഥോ യാവതികാ ച ഭിക്ഖൂ കമ്മപ്പത്താ,
උපොසථො යාවතිකා ච භික්‌ඛූ කම්‌මප්‌පත්‌තා,
உபோஸதோ² யாவதிகா ச பி⁴க்கூ² கம்மப்பத்தா,
ఉపోసథో యావతికా చ భిక్ఖూ కమ్మప్పత్తా,
อุโปสโถ ยาวติกา จ ภิกฺขู กมฺมปฺปตฺตา,
ཨུ་པོ་ས་ཐོ ཡཱ་ཝ་ཏི་ཀཱ ཙ བྷི་ཀྑཱུ ཀ་མྨ་པྤ་ཏྟཱ,
3,447
gatha2
Sabhāgāpattiyo ca na vijjanti;
သဘာဂါပတ္တိယော စ န ဝိဇ္ဇန္တိ။
সভাগাপত্তিযো চ ন ৰিজ্জন্তি।
сабхааг̇аабад̇д̇ияо жа на виж̇ж̇анд̇и;
सभागापत्तियो च न विज्‍जन्ति।
સભાગાપત્તિયો ચ ન વિજ્જન્તિ;
ਸਭਾਗਾਪਤ੍ਤਿਯੋ ਚ ਨ વਿਜ੍ਜਨ੍ਤਿ।
សភាគាបត្តិយោ ច ន វិជ្ជន្តិ;
ಸಭಾಗಾಪತ್ತಿಯೋ ಚ ನ ವಿಜ್ಜನ್ತಿ।
സഭാഗാപത്തിയോ ച ന വിജ്ജന്തി;
සභාගාපත්‌තියො ච න විජ්‌ජන්‌ති;
ஸபா⁴கா³பத்தியோ ச ந விஜ்ஜந்தி;
సభాగాపత్తియో చ న విజ్జన్తి;
สภาคาปตฺติโย จ น วิชฺชนฺติ;
ས་བྷཱ་གཱ་པ་ཏྟི་ཡོ ཙ ན ཝི་ཛྫ་ནྟི།
3,448
gatha3
Vajjanīyā ca puggalā tasmiṃ na honti,
ဝဇ္ဇနီယာ စ ပုဂ္ဂလာ တသ္မိံ န ဟောန္တိ၊
ৰজ্জনীযা চ পুগ্গলা তস্মিং ন হোন্তি,
важ̇ж̇анийяаа жа буг̇г̇алаа д̇асмим̣ на хонд̇и,
वज्‍जनीया च पुग्गला तस्मिं न होन्ति,
વજ્જનીયા ચ પુગ્ગલા તસ્મિં ન હોન્તિ,
વਜ੍ਜਨੀਯਾ ਚ ਪੁਗ੍ਗਲਾ ਤਸ੍ਮਿਂ ਨ ਹੋਨ੍ਤਿ,
វជ្ជនីយា ច បុគ្គលា តស្មិំ ន ហោន្តិ,
ವಜ್ಜನೀಯಾ ಚ ಪುಗ್ಗಲಾ ತಸ್ಮಿಂ ನ ಹೋನ್ತಿ,
വജ്ജനീയാ ച പുഗ്ഗലാ തസ്മിം ന ഹൊന്തി,
වජ්‌ජනීයා ච පුග්‌ගලා තස්‌මිං න හොන්‌ති,
வஜ்ஜனீயா ச புக்³க³லா தஸ்மிங் ந ஹொந்தி,
వజ్జనీయా చ పుగ్గలా తస్మిం న హోన్తి,
วชฺชนียา จ ปุคฺคลา ตสฺมิํ น โหนฺติ,
ཝ་ཛྫ་ནཱི་ཡཱ ཙ པུ་གྒ་ལཱ ཏ་སྨིཾ ན ཧོ་ནྟི,
3,449
gathalast
Pattakallanti vuccati.
ပတ္တကလ္လန္တိ ဝုစ္စတိ။
পত্তকল্লন্তি ৰুচ্চতি॥
бад̇д̇агалланд̇и вужжад̇и.
पत्तकल्‍लन्ति वुच्‍चति॥
પત્તકલ્લન્તિ વુચ્ચતિ.
ਪਤ੍ਤਕਲ੍ਲਨ੍ਤਿ વੁਚ੍ਚਤਿ॥
បត្តកល្លន្តិ វុច្ចតិ។
ಪತ್ತಕಲ್ಲನ್ತಿ ವುಚ್ಚತಿ॥
പത്തകല്ലന്തി വുച്ചതി.
පත්‌තකල්‌ලන්‌ති වුච්‌චති.
பத்தகல்லந்தி வுச்சதி.
పత్తకల్లన్తి వుచ్చతి.
ปตฺตกลฺลนฺติ วุจฺจติฯ
པ་ཏྟ་ཀ་ལླ་ནྟི ཝུ་ཙྩ་ཏི༎
3,450
bodytext
111 . Pubbakaraṇapubbakiccāni samāpetvā desitāpattikassa samaggassa bhikkhusaṅghassa anumatiyā pātimokkhaṃ uddisituṃ ārādhanaṃ karoma.
၁၁၁ . ပုဗ္ဗကရဏပုဗ္ဗကိစ္စာနိ သမာပေတွာ ဒေသိတာပတ္တိကဿ သမဂ္ဂဿ ဘိက္ခုသင်္ဃဿ အနုမတိယာ ပါတိမောက္ခံ ဥဒ္ဒိသိတုံ အာရာဓနံ ကရောမ။
১১১ . পুব্বকরণপুব্বকিচ্চানি সমাপেত্ৰা দেসিতাপত্তিকস্স সমগ্গস্স ভিক্খুসঙ্ঘস্স অনুমতিযা পাতিমোক্খং উদ্দিসিতুং আরাধনং করোম।
111 . буб̣б̣агаран̣абуб̣б̣агижжаани самаабзд̇ваа д̣̇зсид̇аабад̇д̇игасса самаг̇г̇асса бхигкусан̇гхасса анумад̇ияаа баад̇имогкам̣ уд̣̇д̣̇исид̇ум̣ аараад̇ханам̣ гарома.
१११ . पुब्बकरणपुब्बकिच्‍चानि समापेत्वा देसितापत्तिकस्स समग्गस्स भिक्खुसङ्घस्स अनुमतिया पातिमोक्खं उद्दिसितुं आराधनं करोम।
૧૧૧ . પુબ્બકરણપુબ્બકિચ્ચાનિ સમાપેત્વા દેસિતાપત્તિકસ્સ સમગ્ગસ્સ ભિક્ખુસઙ્ઘસ્સ અનુમતિયા પાતિમોક્ખં ઉદ્દિસિતું આરાધનં કરોમ.
੧੧੧ . ਪੁਬ੍ਬਕਰਣਪੁਬ੍ਬਕਿਚ੍ਚਾਨਿ ਸਮਾਪੇਤ੍વਾ ਦੇਸਿਤਾਪਤ੍ਤਿਕਸ੍ਸ ਸਮਗ੍ਗਸ੍ਸ ਭਿਕ੍ਖੁਸਙ੍ਘਸ੍ਸ ਅਨੁਮਤਿਯਾ ਪਾਤਿਮੋਕ੍ਖਂ ਉਦ੍ਦਿਸਿਤੁਂ ਆਰਾਧਨਂ ਕਰੋਮ।
១១១ . បុព្ពករណបុព្ពកិច្ចានិ សមាបេត្វា ទេសិតាបត្តិកស្ស សមគ្គស្ស ភិក្ខុសង្ឃស្ស អនុមតិយា បាតិមោក្ខំ ឧទ្ទិសិតុំ អារាធនំ ករោម។
೧೧೧ . ಪುಬ್ಬಕರಣಪುಬ್ಬಕಿಚ್ಚಾನಿ ಸಮಾಪೇತ್ವಾ ದೇಸಿತಾಪತ್ತಿಕಸ್ಸ ಸಮಗ್ಗಸ್ಸ ಭಿಕ್ಖುಸಙ್ಘಸ್ಸ ಅನುಮತಿಯಾ ಪಾತಿಮೋಕ್ಖಂ ಉದ್ದಿಸಿತುಂ ಆರಾಧನಂ ಕರೋಮ।
൧൧൧ . പുബ്ബകരണപുബ്ബകിച്ചാനി സമാപെത്വാ ദേസിതാപത്തികസ്സ സമഗ്ഗസ്സ ഭിക്ഖുസങ്ഘസ്സ അനുമതിയാ പാതിമൊക്ഖം ഉദ്ദിസിതും ആരാധനം കരോമ.
111 . පුබ්‌බකරණපුබ්‌බකිච්‌චානි සමාපෙත්‌වා දෙසිතාපත්‌තිකස්‌ස සමග්‌ගස්‌ස භික්‌ඛුසඞ්‌ඝස්‌ස අනුමතියා පාතිමොක්‌ඛං උද්‌දිසිතුං ආරාධනං කරොම.
111 . புப்³ப³கரணபுப்³ப³கிச்சானி ஸமாபெத்வா தே³ஸிதாபத்திகஸ்ஸ ஸமக்³க³ஸ்ஸ பி⁴க்கு²ஸங்க⁴ஸ்ஸ அனுமதியா பாதிமொக்க²ங் உத்³தி³ஸிதுங் ஆராத⁴னங் கரோம.
౧౧౧ . పుబ్బకరణపుబ్బకిచ్చాని సమాపేత్వా దేసితాపత్తికస్స సమగ్గస్స భిక్ఖుసఙ్ఘస్స అనుమతియా పాతిమోక్ఖం ఉద్దిసితుం ఆరాధనం కరోమ.
๑๑๑ . ปุพฺพกรณปุพฺพกิจฺจานิ สมาเปตฺวา เทสิตาปตฺติกสฺส สมคฺคสฺส ภิกฺขุสงฺฆสฺส อนุมติยา ปาติโมกฺขํ อุทฺทิสิตุํ อาราธนํ กโรมฯ
༡༡༡ . པུ་བྦ་ཀ་ར་ཎ་པུ་བྦ་ཀི་ཙྩཱ་ནི ས་མཱ་པེ་ཏྭཱ དེ་སི་ཏཱ་པ་ཏྟི་ཀ་སྶ ས་མ་གྒ་སྶ བྷི་ཀྑུ་ས་ངྒྷ་སྶ ཨ་ནུ་མ་ཏི་ཡཱ པཱ་ཏི་མོ་ཀྑཾ ཨུ་དྡི་སི་ཏུཾ ཨཱ་རཱ་དྷ་ནཾ ཀ་རོ་མ།
3,451
hangnum
112 .
၁၁၂ .
১১২ .
112 .
११२ .
૧૧૨ .
੧੧੨ .
១១២ .
೧೧೨ .
൧൧൨ .
112 .
112 .
౧౧౨ .
๑๑๒ .
༡༡༢ .
3,452
gatha1
Pārisuddhiadhiṭṭhāna-suttuddesavasā tidhā;
ပါရိသုဒ္ဓိအဓိဋ္ဌာန-သုတ္တုဒ္ဒေသဝသာ တိဓာ။
পারিসুদ্ধিঅধিট্ঠান-সুত্তুদ্দেসৰসা তিধা।
баарисуд̣̇д̇хиад̇хидтаана-суд̇д̇уд̣̇д̣̇зсавасаа д̇ид̇хаа;
पारिसुद्धिअधिट्ठान-सुत्तुद्देसवसा तिधा।
પારિસુદ્ધિઅધિટ્ઠાન-સુત્તુદ્દેસવસા તિધા;
ਪਾਰਿਸੁਦ੍ਧਿਅਧਿਟ੍ਠਾਨ-ਸੁਤ੍ਤੁਦ੍ਦੇਸવਸਾ ਤਿਧਾ।
បារិសុទ្ធិអធិដ្ឋាន-សុត្តុទ្ទេសវសា តិធា;
ಪಾರಿಸುದ್ಧಿಅಧಿಟ್ಠಾನ-ಸುತ್ತುದ್ದೇಸವಸಾ ತಿಧಾ।
പാരിസുദ്ധിഅധിട്ഠാന-സുത്തുദ്ദേസവസാ തിധാ;
පාරිසුද්‌ධිඅධිට්‌ඨාන-සුත්‌තුද්‌දෙසවසා තිධා;
பாரிஸுத்³தி⁴அதி⁴ட்டா²ன-ஸுத்துத்³தே³ஸவஸா திதா⁴;
పారిసుద్ధిఅధిట్ఠాన-సుత్తుద్దేసవసా తిధా;
ปาริสุทฺธิอธิฏฺฐาน-สุตฺตุทฺเทสวสา ติธา;
པཱ་རི་སུ་དྡྷི་ཨ་དྷི་ཊྛཱ་ན-སུ་ཏྟུ་དྡེ་ས་ཝ་སཱ ཏི་དྷཱ།
3,453
gathalast
Gaṇapuggalasaṅghā ca, taṃ kareyyuṃ yathākkamaṃ.
ဂဏပုဂ္ဂလသင်္ဃာ စ၊ တံ ကရေယျုံ ယထာက္ကမံ။
গণপুগ্গলসঙ্ঘা চ, তং করেয্যুং যথাক্কমং॥
г̇ан̣абуг̇г̇аласан̇гхаа жа, д̇ам̣ гарзяяум̣ яат̇ааггамам̣.
गणपुग्गलसङ्घा च, तं करेय्युं यथाक्‍कमं॥
ગણપુગ્ગલસઙ્ઘા ચ, તં કરેય્યું યથાક્કમં.
ਗਣਪੁਗ੍ਗਲਸਙ੍ਘਾ ਚ, ਤਂ ਕਰੇਯ੍ਯੁਂ ਯਥਾਕ੍ਕਮਂ॥
គណបុគ្គលសង្ឃា ច, តំ ករេយ្យុំ យថាក្កមំ។
ಗಣಪುಗ್ಗಲಸಙ್ಘಾ ಚ, ತಂ ಕರೇಯ್ಯುಂ ಯಥಾಕ್ಕಮಂ॥
ഗണപുഗ്ഗലസങ്ഘാ ച, തം കരെയ്യും യഥാക്കമം.
ගණපුග්‌ගලසඞ්‌ඝා ච, තං කරෙය්‍යුං යථාක්‌කමං.
க³ணபுக்³க³லஸங்கா⁴ ச, தங் கரெய்யுங் யதா²க்கமங்.
గణపుగ్గలసఙ్ఘా చ, తం కరేయ్యుం యథాక్కమం.
คณปุคฺคลสงฺฆา จ, ตํ กเรยฺยุํ ยถากฺกมํฯ
ག་ཎ་པུ་གྒ་ལ་ས་ངྒྷཱ ཙ, ཏཾ ཀ་རེ་ཡྻུཾ ཡ་ཐཱ་ཀྐ་མཾ༎
3,454
hangnum
113 .
၁၁၃ .
১১৩ .
113 .
११३ .
૧૧૩ .
੧੧੩ .
១១៣ .
೧೧೩ .
൧൧൩ .
113 .
113 .
౧౧౩ .
๑๑๓ .
༡༡༣ .
3,455
gatha1
Cātuddaso pannaraso, sāmaggī dinato tidhā;
စာတုဒ္ဒသော ပန္နရသော၊ သာမဂ္ဂီ ဒိနတော တိဓာ။
চাতুদ্দসো পন্নরসো, সামগ্গী দিনতো তিধা।
жаад̇уд̣̇д̣̇асо баннарасо, саамаг̇г̇ий д̣̇инад̇о д̇ид̇хаа;
चातुद्दसो पन्‍नरसो, सामग्गी दिनतो तिधा।
ચાતુદ્દસો પન્નરસો, સામગ્ગી દિનતો તિધા;
ਚਾਤੁਦ੍ਦਸੋ ਪਨ੍ਨਰਸੋ, ਸਾਮਗ੍ਗੀ ਦਿਨਤੋ ਤਿਧਾ।
ចាតុទ្ទសោ បន្នរសោ, សាមគ្គី ទិនតោ តិធា;
ಚಾತುದ್ದಸೋ ಪನ್ನರಸೋ, ಸಾಮಗ್ಗೀ ದಿನತೋ ತಿಧಾ।
ചാതുദ്ദസോ പന്നരസോ, സാമഗ്ഗീ ദിനതോ തിധാ;
චාතුද්‌දසො පන්‌නරසො, සාමග්‌ගී දිනතො තිධා;
சாதுத்³த³ஸோ பன்னரஸோ, ஸாமக்³கீ³ தி³னதோ திதா⁴;
చాతుద్దసో పన్నరసో, సామగ్గీ దినతో తిధా;
จาตุทฺทโส ปนฺนรโส, สามคฺคี ทินโต ติธา;
ཙཱ་ཏུ་དྡ་སོ པ་ནྣ་ར་སོ, སཱ་མ་གྒཱི དི་ན་ཏོ ཏི་དྷཱ།
3,456
gathalast
Dinapuggalakattabbā-kārato te naveritā.
ဒိနပုဂ္ဂလကတ္တဗ္ဗာ-ကာရတော တေ နဝေရိတာ။
দিনপুগ্গলকত্তব্বা-কারতো তে নৰেরিতা॥
д̣̇инабуг̇г̇алагад̇д̇аб̣б̣аа-гаарад̇о д̇з навзрид̇аа.
दिनपुग्गलकत्तब्बा-कारतो ते नवेरिता॥
દિનપુગ્ગલકત્તબ્બા-કારતો તે નવેરિતા.
ਦਿਨਪੁਗ੍ਗਲਕਤ੍ਤਬ੍ਬਾ-ਕਾਰਤੋ ਤੇ ਨવੇਰਿਤਾ॥
ទិនបុគ្គលកត្តព្ពា-ការតោ តេ នវេរិតា។
ದಿನಪುಗ್ಗಲಕತ್ತಬ್ಬಾ-ಕಾರತೋ ತೇ ನವೇರಿತಾ॥
ദിനപുഗ്ഗലകത്തബ്ബാ-കാരതോ തേ നവേരിതാ.
දිනපුග්‌ගලකත්‌තබ්‌බා-කාරතො තෙ නවෙරිතා.
தி³னபுக்³க³லகத்தப்³பா³-காரதோ தே நவேரிதா.
దినపుగ్గలకత్తబ్బా-కారతో తే నవేరితా.
ทินปุคฺคลกตฺตพฺพา-การโต เต นเวริตาฯ
དི་ན་པུ་གྒ་ལ་ཀ་ཏྟ་བྦཱ-ཀཱ་ར་ཏོ ཏེ ན་ཝེ་རི་ཏཱ༎
3,457
hangnum
114 .
၁၁၄ .
১১৪ .
114 .
११४ .
૧૧૪ .
੧੧੪ .
១១៤ .
೧೧೪ .
൧൧൪ .
114 .
114 .
౧౧౪ .
๑๑๔ .
༡༡༤ .
3,458
gatha1
Tayo tayoti katvāna, dinapuggalabhedato;
တယော တယောတိ ကတွာန၊ ဒိနပုဂ္ဂလဘေဒတော။
তযো তযোতি কত্ৰান, দিনপুগ্গলভেদতো।
д̇аяо д̇аяод̇и гад̇ваана, д̣̇инабуг̇г̇алабхзд̣̇ад̇о;
तयो तयोति कत्वान, दिनपुग्गलभेदतो।
તયો તયોતિ કત્વાન, દિનપુગ્ગલભેદતો;
ਤਯੋ ਤਯੋਤਿ ਕਤ੍વਾਨ, ਦਿਨਪੁਗ੍ਗਲਭੇਦਤੋ।
តយោ តយោតិ កត្វាន, ទិនបុគ្គលភេទតោ;
ತಯೋ ತಯೋತಿ ಕತ್ವಾನ, ದಿನಪುಗ್ಗಲಭೇದತೋ।
തയോ തയോതി കത്വാന, ദിനപുഗ്ഗലഭേദതോ;
තයො තයොති කත්‌වාන, දිනපුග්‌ගලභෙදතො;
தயோ தயோதி கத்வான, தி³னபுக்³க³லபே⁴த³தோ;
తయో తయోతి కత్వాన, దినపుగ్గలభేదతో;
ตโย ตโยติ กตฺวาน, ทินปุคฺคลเภทโต;
ཏ་ཡོ ཏ་ཡོ་ཏི ཀ་ཏྭཱ་ན, དི་ན་པུ་གྒ་ལ་བྷེ་ད་ཏོ།
3,459
gathalast
Tevācīdvekavācīti, nava vuttā pavāraṇā.
တေဝါစီဒွေကဝါစီတိ၊ နဝ ဝုတ္တာ ပဝါရဏာ။
তেৰাচীদ্ৰেকৰাচীতি, নৰ ৰুত্তা পৰারণা॥
д̇зваажийд̣̇взгаваажийд̇и, нава вуд̇д̇аа бавааран̣аа.
तेवाचीद्वेकवाचीति, नव वुत्ता पवारणा॥
તેવાચીદ્વેકવાચીતિ, નવ વુત્તા પવારણા.
ਤੇવਾਚੀਦ੍વੇਕવਾਚੀਤਿ, ਨવ વੁਤ੍ਤਾ ਪવਾਰਣਾ॥
តេវាចីទ្វេកវាចីតិ, នវ វុត្តា បវារណា។
ತೇವಾಚೀದ್ವೇಕವಾಚೀತಿ, ನವ ವುತ್ತಾ ಪವಾರಣಾ॥
തേവാചീദ്വേകവാചീതി, നവ വുത്താ പവാരണാ.
තෙවාචීද්‌වෙකවාචීති, නව වුත්‌තා පවාරණා.
தேவாசீத்³வேகவாசீதி, நவ வுத்தா பவாரணா.
తేవాచీద్వేకవాచీతి, నవ వుత్తా పవారణా.
เตวาจีทฺเวกวาจีติ, นว วุตฺตา ปวารณาฯ
ཏེ་ཝཱ་ཙཱི་དྭེ་ཀ་ཝཱ་ཙཱི་ཏི, ན་ཝ ཝུ་ཏྟཱ པ་ཝཱ་ར་ཎཱ༎
3,460
hangnum
115 .
၁၁၅ .
১১৫ .
115 .
११५ .
૧૧૫ .
੧੧੫ .
១១៥ .
೧೧೫ .
൧൧൫ .
115 .
115 .
౧౧౫ .
๑๑๕ .
༡༡༥ .