id
int64
1
15.9k
tag
stringclasses
15 values
romn
stringlengths
1
30.1k
mymr
stringlengths
1
25.8k
beng
stringlengths
1
26k
cyrl
stringlengths
1
36.8k
deva
stringlengths
1
26.2k
gujr
stringlengths
1
25.9k
guru
stringlengths
1
25.9k
khmr
stringlengths
1
26k
knda
stringlengths
1
25.9k
mlym
stringlengths
1
25.9k
sinh
stringlengths
1
28.3k
taml
stringlengths
1
29.1k
telu
stringlengths
1
25.9k
thai
stringlengths
1
26.4k
tibt
stringlengths
1
32.9k
8
bodytext
2 . Tattha katamo rūpakkhandho? Yaṃ kiñci rūpaṃ atītānāgatapaccuppannaṃ ajjhattaṃ vā bahiddhā vā oḷārikaṃ vā sukhumaṃ vā hīnaṃ vā paṇītaṃ vā yaṃ dūre santike vā, tadekajjhaṃ abhisaññūhitvā abhisaṅkhipitvā – ayaṃ vuccati rūpakkhandho.
၂ . တတ္ထ ကတမော ရူပက္ခန္ဓော? ယံ ကိဉ္စိ ရူပံ အတီတာနာဂတပစ္စုပ္ပန္နံ အဇ္ဈတ္တံ ဝါ ဗဟိဒ္ဓါ ဝါ ဩဠာရိကံ ဝါ သုခုမံ ဝါ ဟီနံ ဝါ ပဏီတံ ဝါ ယံ ဒူရေ သန္တိကေ ဝါ၊ တဒေကဇ္ဈံ အဘိသညူဟိတွာ အဘိသင်္ခိပိတွာ – အယံ ဝုစ္စတိ ရူပက္ခန္ဓော။
২ . তত্থ কতমো রূপক্খন্ধো? যং কিঞ্চি রূপং অতীতানাগতপচ্চুপ্পন্নং অজ্ঝত্তং ৰা বহিদ্ধা ৰা ওল়ারিকং ৰা সুখুমং ৰা হীনং ৰা পণীতং ৰা যং দূরে সন্তিকে ৰা, তদেকজ্ঝং অভিসঞ্ঞূহিত্ৰা অভিসঙ্খিপিত্ৰা – অযং ৰুচ্চতি রূপক্খন্ধো।
2 . д̇ад̇т̇а гад̇амо руубагканд̇хо? яам̣ гин̃жи руубам̣ ад̇ийд̇аанааг̇ад̇абажжуббаннам̣ аж̇жхад̇д̇ам̣ ваа б̣ахид̣̇д̇хаа ваа ол̣ааригам̣ ваа сукумам̣ ваа хийнам̣ ваа бан̣ийд̇ам̣ ваа яам̣ д̣̇уурз санд̇игз ваа, д̇ад̣̇згаж̇жхам̣ абхисан̃н̃уухид̇ваа абхисан̇кибид̇ваа – аяам̣ вужжад̇и руубагканд̇хо.
२ . तत्थ कतमो रूपक्खन्धो? यं किञ्‍चि रूपं अतीतानागतपच्‍चुप्पन्‍नं अज्झत्तं वा बहिद्धा वा ओळारिकं वा सुखुमं वा हीनं वा पणीतं वा यं दूरे सन्तिके वा, तदेकज्झं अभिसञ्‍ञूहित्वा अभिसङ्खिपित्वा – अयं वुच्‍चति रूपक्खन्धो।
૨ . તત્થ કતમો રૂપક્ખન્ધો? યં કિઞ્ચિ રૂપં અતીતાનાગતપચ્ચુપ્પન્નં અજ્ઝત્તં વા બહિદ્ધા વા ઓળારિકં વા સુખુમં વા હીનં વા પણીતં વા યં દૂરે સન્તિકે વા, તદેકજ્ઝં અભિસઞ્ઞૂહિત્વા અભિસઙ્ખિપિત્વા – અયં વુચ્ચતિ રૂપક્ખન્ધો.
੨ . ਤਤ੍ਥ ਕਤਮੋ ਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧੋ? ਯਂ ਕਿਞ੍ਚਿ ਰੂਪਂ ਅਤੀਤਾਨਾਗਤਪਚ੍ਚੁਪ੍ਪਨ੍ਨਂ ਅਜ੍ਝਤ੍ਤਂ વਾ ਬਹਿਦ੍ਧਾ વਾ ਓਲ਼ਾਰਿਕਂ વਾ ਸੁਖੁਮਂ વਾ ਹੀਨਂ વਾ ਪਣੀਤਂ વਾ ਯਂ ਦੂਰੇ ਸਨ੍ਤਿਕੇ વਾ, ਤਦੇਕਜ੍ਝਂ ਅਭਿਸਞ੍ਞੂਹਿਤ੍વਾ ਅਭਿਸਙ੍ਖਿਪਿਤ੍વਾ – ਅਯਂ વੁਚ੍ਚਤਿ ਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧੋ।
២ . តត្ថ កតមោ រូបក្ខន្ធោ? យំ កិញ្ចិ រូបំ អតីតានាគតបច្ចុប្បន្នំ អជ្ឈត្តំ វា ពហិទ្ធា វា ឱឡារិកំ វា សុខុមំ វា ហីនំ វា បណីតំ វា យំ ទូរេ សន្តិកេ វា, តទេកជ្ឈំ អភិសញ្ញូហិត្វា អភិសង្ខិបិត្វា – អយំ វុច្ចតិ រូបក្ខន្ធោ។
೨ . ತತ್ಥ ಕತಮೋ ರೂಪಕ್ಖನ್ಧೋ? ಯಂ ಕಿಞ್ಚಿ ರೂಪಂ ಅತೀತಾನಾಗತಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನಂ ಅಜ್ಝತ್ತಂ ವಾ ಬಹಿದ್ಧಾ ವಾ ಓಳಾರಿಕಂ ವಾ ಸುಖುಮಂ ವಾ ಹೀನಂ ವಾ ಪಣೀತಂ ವಾ ಯಂ ದೂರೇ ಸನ್ತಿಕೇ ವಾ, ತದೇಕಜ್ಝಂ ಅಭಿಸಞ್ಞೂಹಿತ್ವಾ ಅಭಿಸಙ್ಖಿಪಿತ್ವಾ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ರೂಪಕ್ಖನ್ಧೋ।
൨ . തത്ഥ കതമോ രൂപക്ഖന്ധോ? യം കിഞ്ചി രൂപം അതീതാനാഗതപച്ചുപ്പന്നം അജ്ഝത്തം വാ ബഹിദ്ധാ വാ ഓളാരികം വാ സുഖുമം വാ ഹീനം വാ പണീതം വാ യം ദൂരേ സന്തികേ വാ, തദേകജ്ഝം അഭിസഞ്ഞൂഹിത്വാ അഭിസങ്ഖിപിത്വാ – അയം വുച്ചതി രൂപക്ഖന്ധോ.
2 . තත්‌ථ කතමො රූපක්‌ඛන්‌ධො? යං කිඤ්‌චි රූපං අතීතානාගතපච්‌චුප්‌පන්‌නං අජ්‌ඣත්‌තං වා බහිද්‌ධා වා ඔළාරිකං වා සුඛුමං වා හීනං වා පණීතං වා යං දූරෙ සන්‌තිකෙ වා, තදෙකජ්‌ඣං අභිසඤ්‌ඤූහිත්‌වා අභිසඞ්‌ඛිපිත්‌වා – අයං වුච්‌චති රූපක්‌ඛන්‌ධො.
2 . தத்த² கதமோ ரூபக்க²ந்தோ⁴? யங் கிஞ்சி ரூபங் அதீதானாக³தபச்சுப்பன்னங் அஜ்ஜ²த்தங் வா ப³ஹித்³தா⁴ வா ஓளாரிகங் வா ஸுகு²மங் வா ஹீனங் வா பணீதங் வா யங் தூ³ரே ஸந்திகே வா, ததே³கஜ்ஜ²ங் அபி⁴ஸஞ்ஞூஹித்வா அபி⁴ஸங்கி²பித்வா – அயங் வுச்சதி ரூபக்க²ந்தோ⁴.
౨ . తత్థ కతమో రూపక్ఖన్ధో? యం కిఞ్చి రూపం అతీతానాగతపచ్చుప్పన్నం అజ్ఝత్తం వా బహిద్ధా వా ఓళారికం వా సుఖుమం వా హీనం వా పణీతం వా యం దూరే సన్తికే వా, తదేకజ్ఝం అభిసఞ్ఞూహిత్వా అభిసఙ్ఖిపిత్వా – అయం వుచ్చతి రూపక్ఖన్ధో.
๒ . ตตฺถ กตโม รูปกฺขนฺโธ? ยํ กิญฺจิ รูปํ อตีตานาคตปจฺจุปฺปนฺนํ อชฺฌตฺตํ วา พหิทฺธา วา โอฬาริกํ วา สุขุมํ วา หีนํ วา ปณีตํ วา ยํ ทูเร สนฺติเก วา, ตเทกชฺฌํ อภิสญฺญูหิตฺวา อภิสงฺขิปิตฺวา – อยํ วุจฺจติ รูปกฺขนฺโธฯ
༢ . ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མོ རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷོ? ཡཾ ཀི་ཉྩི རཱུ་པཾ ཨ་ཏཱི་ཏཱ་ནཱ་ག་ཏ་པ་ཙྩུ་པྤ་ནྣཾ ཨ་ཛ྄ཛྷ་ཏྟཾ ཝཱ བ་ཧི་དྡྷཱ ཝཱ ཨོ་ལཱ༹་རི་ཀཾ ཝཱ སུ་ཁུ་མཾ ཝཱ ཧཱི་ནཾ ཝཱ པ་ཎཱི་ཏཾ ཝཱ ཡཾ དཱུ་རེ ས་ནྟི་ཀེ ཝཱ, ཏ་དེ་ཀ་ཛ྄ཛྷཾ ཨ་བྷི་ས་ཉྙཱུ་ཧི་ཏྭཱ ཨ་བྷི་ས་ངྑི་པི་ཏྭཱ – ཨ་ཡཾ ཝུ་ཙྩ་ཏི རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷོ།
9
bodytext
3 . Tattha katamaṃ rūpaṃ atītaṃ? Yaṃ rūpaṃ atītaṃ niruddhaṃ vigataṃ vipariṇataṃ atthaṅgataṃ abbhatthaṅgataṃ uppajjitvā vigataṃ atītaṃ atītaṃsena saṅgahitaṃ, cattāro ca mahābhūtā catunnañca mahābhūtānaṃ upādāyarūpaṃ – idaṃ vuccati rūpaṃ atītaṃ.
၃ . တတ္ထ ကတမံ ရူပံ အတီတံ? ယံ ရူပံ အတီတံ နိရုဒ္ဓံ ဝိဂတံ ဝိပရိဏတံ အတ္ထင်္ဂတံ အဗ္ဘတ္ထင်္ဂတံ ဥပ္ပဇ္ဇိတွာ ဝိဂတံ အတီတံ အတီတံသေန သင်္ဂဟိတံ၊ စတ္တာရော စ မဟာဘူတာ စတုန္နဉ္စ မဟာဘူတာနံ ဥပါဒာယရူပံ – ဣဒံ ဝုစ္စတိ ရူပံ အတီတံ။
৩ . তত্থ কতমং রূপং অতীতং? যং রূপং অতীতং নিরুদ্ধং ৰিগতং ৰিপরিণতং অত্থঙ্গতং অব্ভত্থঙ্গতং উপ্পজ্জিত্ৰা ৰিগতং অতীতং অতীতংসেন সঙ্গহিতং, চত্তারো চ মহাভূতা চতুন্নঞ্চ মহাভূতানং উপাদাযরূপং – ইদং ৰুচ্চতি রূপং অতীতং।
3 . д̇ад̇т̇а гад̇амам̣ руубам̣ ад̇ийд̇ам̣? яам̣ руубам̣ ад̇ийд̇ам̣ нируд̣̇д̇хам̣ виг̇ад̇ам̣ вибарин̣ад̇ам̣ ад̇т̇ан̇г̇ад̇ам̣ аб̣бхад̇т̇ан̇г̇ад̇ам̣ уббаж̇ж̇ид̇ваа виг̇ад̇ам̣ ад̇ийд̇ам̣ ад̇ийд̇ам̣сзна сан̇г̇ахид̇ам̣, жад̇д̇ааро жа махаабхууд̇аа жад̇уннан̃жа махаабхууд̇аанам̣ убаад̣̇ааяаруубам̣ – ид̣̇ам̣ вужжад̇и руубам̣ ад̇ийд̇ам̣.
३ . तत्थ कतमं रूपं अतीतं? यं रूपं अतीतं निरुद्धं विगतं विपरिणतं अत्थङ्गतं अब्भत्थङ्गतं उप्पज्‍जित्वा विगतं अतीतं अतीतंसेन सङ्गहितं, चत्तारो च महाभूता चतुन्‍नञ्‍च महाभूतानं उपादायरूपं – इदं वुच्‍चति रूपं अतीतं।
૩ . તત્થ કતમં રૂપં અતીતં? યં રૂપં અતીતં નિરુદ્ધં વિગતં વિપરિણતં અત્થઙ્ગતં અબ્ભત્થઙ્ગતં ઉપ્પજ્જિત્વા વિગતં અતીતં અતીતંસેન સઙ્ગહિતં, ચત્તારો ચ મહાભૂતા ચતુન્નઞ્ચ મહાભૂતાનં ઉપાદાયરૂપં – ઇદં વુચ્ચતિ રૂપં અતીતં.
੩ . ਤਤ੍ਥ ਕਤਮਂ ਰੂਪਂ ਅਤੀਤਂ? ਯਂ ਰੂਪਂ ਅਤੀਤਂ ਨਿਰੁਦ੍ਧਂ વਿਗਤਂ વਿਪਰਿਣਤਂ ਅਤ੍ਥਙ੍ਗਤਂ ਅਬ੍ਭਤ੍ਥਙ੍ਗਤਂ ਉਪ੍ਪਜ੍ਜਿਤ੍વਾ વਿਗਤਂ ਅਤੀਤਂ ਅਤੀਤਂਸੇਨ ਸਙ੍ਗਹਿਤਂ, ਚਤ੍ਤਾਰੋ ਚ ਮਹਾਭੂਤਾ ਚਤੁਨ੍ਨਞ੍ਚ ਮਹਾਭੂਤਾਨਂ ਉਪਾਦਾਯਰੂਪਂ – ਇਦਂ વੁਚ੍ਚਤਿ ਰੂਪਂ ਅਤੀਤਂ।
៣ . តត្ថ កតមំ រូបំ អតីតំ? យំ រូបំ អតីតំ និរុទ្ធំ វិគតំ វិបរិណតំ អត្ថង្គតំ អព្ភត្ថង្គតំ ឧប្បជ្ជិត្វា វិគតំ អតីតំ អតីតំសេន សង្គហិតំ, ចត្តារោ ច មហាភូតា ចតុន្នញ្ច មហាភូតានំ ឧបាទាយរូបំ – ឥទំ វុច្ចតិ រូបំ អតីតំ។
೩ . ತತ್ಥ ಕತಮಂ ರೂಪಂ ಅತೀತಂ? ಯಂ ರೂಪಂ ಅತೀತಂ ನಿರುದ್ಧಂ ವಿಗತಂ ವಿಪರಿಣತಂ ಅತ್ಥಙ್ಗತಂ ಅಬ್ಭತ್ಥಙ್ಗತಂ ಉಪ್ಪಜ್ಜಿತ್ವಾ ವಿಗತಂ ಅತೀತಂ ಅತೀತಂಸೇನ ಸಙ್ಗಹಿತಂ, ಚತ್ತಾರೋ ಚ ಮಹಾಭೂತಾ ಚತುನ್ನಞ್ಚ ಮಹಾಭೂತಾನಂ ಉಪಾದಾಯರೂಪಂ – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ ರೂಪಂ ಅತೀತಂ।
൩ . തത്ഥ കതമം രൂപം അതീതം? യം രൂപം അതീതം നിരുദ്ധം വിഗതം വിപരിണതം അത്ഥങ്ഗതം അബ്ഭത്ഥങ്ഗതം ഉപ്പജ്ജിത്വാ വിഗതം അതീതം അതീതംസേന സങ്ഗഹിതം, ചത്താരോ ച മഹാഭൂതാ ചതുന്നഞ്ച മഹാഭൂതാനം ഉപാദായരൂപം – ഇദം വുച്ചതി രൂപം അതീതം.
3 . තත්‌ථ කතමං රූපං අතීතං? යං රූපං අතීතං නිරුද්‌ධං විගතං විපරිණතං අත්‌ථඞ්‌ගතං අබ්‌භත්‌ථඞ්‌ගතං උප්‌පජ්‌ජිත්‌වා විගතං අතීතං අතීතංසෙන සඞ්‌ගහිතං, චත්‌තාරො ච මහාභූතා චතුන්‌නඤ්‌ච මහාභූතානං උපාදායරූපං – ඉදං වුච්‌චති රූපං අතීතං.
3 . தத்த² கதமங் ரூபங் அதீதங்? யங் ரூபங் அதீதங் நிருத்³த⁴ங் விக³தங் விபரிணதங் அத்த²ங்க³தங் அப்³ப⁴த்த²ங்க³தங் உப்பஜ்ஜித்வா விக³தங் அதீதங் அதீதங்ஸேன ஸங்க³ஹிதங், சத்தாரோ ச மஹாபூ⁴தா சதுன்னஞ்ச மஹாபூ⁴தானங் உபாதா³யரூபங் – இத³ங் வுச்சதி ரூபங் அதீதங்.
౩ . తత్థ కతమం రూపం అతీతం? యం రూపం అతీతం నిరుద్ధం విగతం విపరిణతం అత్థఙ్గతం అబ్భత్థఙ్గతం ఉప్పజ్జిత్వా విగతం అతీతం అతీతంసేన సఙ్గహితం, చత్తారో చ మహాభూతా చతున్నఞ్చ మహాభూతానం ఉపాదాయరూపం – ఇదం వుచ్చతి రూపం అతీతం.
๓ . ตตฺถ กตมํ รูปํ อตีตํ? ยํ รูปํ อตีตํ นิรุทฺธํ วิคตํ วิปริณตํ อตฺถงฺคตํ อพฺภตฺถงฺคตํ อุปฺปชฺชิตฺวา วิคตํ อตีตํ อตีตํเสน สงฺคหิตํ, จตฺตาโร จ มหาภูตา จตุนฺนญฺจ มหาภูตานํ อุปาทายรูปํ – อิทํ วุจฺจติ รูปํ อตีตํฯ
༣ . ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མཾ རཱུ་པཾ ཨ་ཏཱི་ཏཾ? ཡཾ རཱུ་པཾ ཨ་ཏཱི་ཏཾ ནི་རུ་དྡྷཾ ཝི་ག་ཏཾ ཝི་པ་རི་ཎ་ཏཾ ཨ་ཏྠ་ངྒ་ཏཾ ཨ་བྦྷ་ཏྠ་ངྒ་ཏཾ ཨུ་པྤ་ཛྫི་ཏྭཱ ཝི་ག་ཏཾ ཨ་ཏཱི་ཏཾ ཨ་ཏཱི་ཏཾ་སེ་ན ས་ངྒ་ཧི་ཏཾ, ཙ་ཏྟཱ་རོ ཙ མ་ཧཱ་བྷཱུ་ཏཱ ཙ་ཏུ་ནྣ་ཉྩ མ་ཧཱ་བྷཱུ་ཏཱ་ནཾ ཨུ་པཱ་དཱ་ཡ་རཱུ་པཾ – ཨི་དཾ ཝུ་ཙྩ་ཏི རཱུ་པཾ ཨ་ཏཱི་ཏཾ།
10
bodytext
Tattha katamaṃ rūpaṃ anāgataṃ? Yaṃ rūpaṃ ajātaṃ abhūtaṃ asañjātaṃ anibbattaṃ anabhinibbattaṃ apātubhūtaṃ anuppannaṃ asamuppannaṃ anuṭṭhitaṃ asamuṭṭhitaṃ anāgataṃ anāgataṃsena saṅgahitaṃ, cattāro ca mahābhūtā catunnañca mahābhūtānaṃ upādāyarūpaṃ – idaṃ vuccati rūpaṃ anāgataṃ.
တတ္ထ ကတမံ ရူပံ အနာဂတံ? ယံ ရူပံ အဇာတံ အဘူတံ အသဉ္ဇာတံ အနိဗ္ဗတ္တံ အနဘိနိဗ္ဗတ္တံ အပါတုဘူတံ အနုပ္ပန္နံ အသမုပ္ပန္နံ အနုဋ္ဌိတံ အသမုဋ္ဌိတံ အနာဂတံ အနာဂတံသေန သင်္ဂဟိတံ၊ စတ္တာရော စ မဟာဘူတာ စတုန္နဉ္စ မဟာဘူတာနံ ဥပါဒာယရူပံ – ဣဒံ ဝုစ္စတိ ရူပံ အနာဂတံ။
তত্থ কতমং রূপং অনাগতং? যং রূপং অজাতং অভূতং অসঞ্জাতং অনিব্বত্তং অনভিনিব্বত্তং অপাতুভূতং অনুপ্পন্নং অসমুপ্পন্নং অনুট্ঠিতং অসমুট্ঠিতং অনাগতং অনাগতংসেন সঙ্গহিতং, চত্তারো চ মহাভূতা চতুন্নঞ্চ মহাভূতানং উপাদাযরূপং – ইদং ৰুচ্চতি রূপং অনাগতং।
д̇ад̇т̇а гад̇амам̣ руубам̣ анааг̇ад̇ам̣? яам̣ руубам̣ аж̇аад̇ам̣ абхууд̇ам̣ асан̃ж̇аад̇ам̣ аниб̣б̣ад̇д̇ам̣ анабхиниб̣б̣ад̇д̇ам̣ абаад̇убхууд̇ам̣ ануббаннам̣ асамуббаннам̣ анудтид̇ам̣ асамудтид̇ам̣ анааг̇ад̇ам̣ анааг̇ад̇ам̣сзна сан̇г̇ахид̇ам̣, жад̇д̇ааро жа махаабхууд̇аа жад̇уннан̃жа махаабхууд̇аанам̣ убаад̣̇ааяаруубам̣ – ид̣̇ам̣ вужжад̇и руубам̣ анааг̇ад̇ам̣.
तत्थ कतमं रूपं अनागतं? यं रूपं अजातं अभूतं असञ्‍जातं अनिब्बत्तं अनभिनिब्बत्तं अपातुभूतं अनुप्पन्‍नं असमुप्पन्‍नं अनुट्ठितं असमुट्ठितं अनागतं अनागतंसेन सङ्गहितं, चत्तारो च महाभूता चतुन्‍नञ्‍च महाभूतानं उपादायरूपं – इदं वुच्‍चति रूपं अनागतं।
તત્થ કતમં રૂપં અનાગતં? યં રૂપં અજાતં અભૂતં અસઞ્જાતં અનિબ્બત્તં અનભિનિબ્બત્તં અપાતુભૂતં અનુપ્પન્નં અસમુપ્પન્નં અનુટ્ઠિતં અસમુટ્ઠિતં અનાગતં અનાગતંસેન સઙ્ગહિતં, ચત્તારો ચ મહાભૂતા ચતુન્નઞ્ચ મહાભૂતાનં ઉપાદાયરૂપં – ઇદં વુચ્ચતિ રૂપં અનાગતં.
ਤਤ੍ਥ ਕਤਮਂ ਰੂਪਂ ਅਨਾਗਤਂ? ਯਂ ਰੂਪਂ ਅਜਾਤਂ ਅਭੂਤਂ ਅਸਞ੍ਜਾਤਂ ਅਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਂ ਅਨਭਿਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਂ ਅਪਾਤੁਭੂਤਂ ਅਨੁਪ੍ਪਨ੍ਨਂ ਅਸਮੁਪ੍ਪਨ੍ਨਂ ਅਨੁਟ੍ਠਿਤਂ ਅਸਮੁਟ੍ਠਿਤਂ ਅਨਾਗਤਂ ਅਨਾਗਤਂਸੇਨ ਸਙ੍ਗਹਿਤਂ, ਚਤ੍ਤਾਰੋ ਚ ਮਹਾਭੂਤਾ ਚਤੁਨ੍ਨਞ੍ਚ ਮਹਾਭੂਤਾਨਂ ਉਪਾਦਾਯਰੂਪਂ – ਇਦਂ વੁਚ੍ਚਤਿ ਰੂਪਂ ਅਨਾਗਤਂ।
តត្ថ កតមំ រូបំ អនាគតំ? យំ រូបំ អជាតំ អភូតំ អសញ្ជាតំ អនិព្ពត្តំ អនភិនិព្ពត្តំ អបាតុភូតំ អនុប្បន្នំ អសមុប្បន្នំ អនុដ្ឋិតំ អសមុដ្ឋិតំ អនាគតំ អនាគតំសេន សង្គហិតំ, ចត្តារោ ច មហាភូតា ចតុន្នញ្ច មហាភូតានំ ឧបាទាយរូបំ – ឥទំ វុច្ចតិ រូបំ អនាគតំ។
ತತ್ಥ ಕತಮಂ ರೂಪಂ ಅನಾಗತಂ? ಯಂ ರೂಪಂ ಅಜಾತಂ ಅಭೂತಂ ಅಸಞ್ಜಾತಂ ಅನಿಬ್ಬತ್ತಂ ಅನಭಿನಿಬ್ಬತ್ತಂ ಅಪಾತುಭೂತಂ ಅನುಪ್ಪನ್ನಂ ಅಸಮುಪ್ಪನ್ನಂ ಅನುಟ್ಠಿತಂ ಅಸಮುಟ್ಠಿತಂ ಅನಾಗತಂ ಅನಾಗತಂಸೇನ ಸಙ್ಗಹಿತಂ, ಚತ್ತಾರೋ ಚ ಮಹಾಭೂತಾ ಚತುನ್ನಞ್ಚ ಮಹಾಭೂತಾನಂ ಉಪಾದಾಯರೂಪಂ – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ ರೂಪಂ ಅನಾಗತಂ।
തത്ഥ കതമം രൂപം അനാഗതം? യം രൂപം അജാതം അഭൂതം അസഞ്ജാതം അനിബ്ബത്തം അനഭിനിബ്ബത്തം അപാതുഭൂതം അനുപ്പന്നം അസമുപ്പന്നം അനുട്ഠിതം അസമുട്ഠിതം അനാഗതം അനാഗതംസേന സങ്ഗഹിതം, ചത്താരോ ച മഹാഭൂതാ ചതുന്നഞ്ച മഹാഭൂതാനം ഉപാദായരൂപം – ഇദം വുച്ചതി രൂപം അനാഗതം.
තත්‌ථ කතමං රූපං අනාගතං? යං රූපං අජාතං අභූතං අසඤ්‌ජාතං අනිබ්‌බත්‌තං අනභිනිබ්‌බත්‌තං අපාතුභූතං අනුප්‌පන්‌නං අසමුප්‌පන්‌නං අනුට්‌ඨිතං අසමුට්‌ඨිතං අනාගතං අනාගතංසෙන සඞ්‌ගහිතං, චත්‌තාරො ච මහාභූතා චතුන්‌නඤ්‌ච මහාභූතානං උපාදායරූපං – ඉදං වුච්‌චති රූපං අනාගතං.
தத்த² கதமங் ரூபங் அனாக³தங்? யங் ரூபங் அஜாதங் அபூ⁴தங் அஸஞ்ஜாதங் அனிப்³ப³த்தங் அனபி⁴னிப்³ப³த்தங் அபாதுபூ⁴தங் அனுப்பன்னங் அஸமுப்பன்னங் அனுட்டி²தங் அஸமுட்டி²தங் அனாக³தங் அனாக³தங்ஸேன ஸங்க³ஹிதங், சத்தாரோ ச மஹாபூ⁴தா சதுன்னஞ்ச மஹாபூ⁴தானங் உபாதா³யரூபங் – இத³ங் வுச்சதி ரூபங் அனாக³தங்.
తత్థ కతమం రూపం అనాగతం? యం రూపం అజాతం అభూతం అసఞ్జాతం అనిబ్బత్తం అనభినిబ్బత్తం అపాతుభూతం అనుప్పన్నం అసముప్పన్నం అనుట్ఠితం అసముట్ఠితం అనాగతం అనాగతంసేన సఙ్గహితం, చత్తారో చ మహాభూతా చతున్నఞ్చ మహాభూతానం ఉపాదాయరూపం – ఇదం వుచ్చతి రూపం అనాగతం.
ตตฺถ กตมํ รูปํ อนาคตํ? ยํ รูปํ อชาตํ อภูตํ อสญฺชาตํ อนิพฺพตฺตํ อนภินิพฺพตฺตํ อปาตุภูตํ อนุปฺปนฺนํ อสมุปฺปนฺนํ อนุฏฺฐิตํ อสมุฏฺฐิตํ อนาคตํ อนาคตํเสน สงฺคหิตํ, จตฺตาโร จ มหาภูตา จตุนฺนญฺจ มหาภูตานํ อุปาทายรูปํ – อิทํ วุจฺจติ รูปํ อนาคตํฯ
ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མཾ རཱུ་པཾ ཨ་ནཱ་ག་ཏཾ? ཡཾ རཱུ་པཾ ཨ་ཛཱ་ཏཾ ཨ་བྷཱུ་ཏཾ ཨ་ས་ཉྫཱ་ཏཾ ཨ་ནི་བྦ་ཏྟཾ ཨ་ན་བྷི་ནི་བྦ་ཏྟཾ ཨ་པཱ་ཏུ་བྷཱུ་ཏཾ ཨ་ནུ་པྤ་ནྣཾ ཨ་ས་མུ་པྤ་ནྣཾ ཨ་ནུ་ཊྛི་ཏཾ ཨ་ས་མུ་ཊྛི་ཏཾ ཨ་ནཱ་ག་ཏཾ ཨ་ནཱ་ག་ཏཾ་སེ་ན ས་ངྒ་ཧི་ཏཾ, ཙ་ཏྟཱ་རོ ཙ མ་ཧཱ་བྷཱུ་ཏཱ ཙ་ཏུ་ནྣ་ཉྩ མ་ཧཱ་བྷཱུ་ཏཱ་ནཾ ཨུ་པཱ་དཱ་ཡ་རཱུ་པཾ – ཨི་དཾ ཝུ་ཙྩ་ཏི རཱུ་པཾ ཨ་ནཱ་ག་ཏཾ།
11
bodytext
Tattha katamaṃ rūpaṃ paccuppannaṃ? Yaṃ rūpaṃ jātaṃ bhūtaṃ sañjātaṃ nibbattaṃ abhinibbattaṃ pātubhūtaṃ uppannaṃ samuppannaṃ uṭṭhitaṃ samuṭṭhitaṃ paccuppannaṃ paccuppannaṃsena saṅgahitaṃ, cattāro ca mahābhūtā catunnañca mahābhūtānaṃ upādāyarūpaṃ – idaṃ vuccati rūpaṃ paccuppannaṃ.
တတ္ထ ကတမံ ရူပံ ပစ္စုပ္ပန္နံ? ယံ ရူပံ ဇာတံ ဘူတံ သဉ္ဇာတံ နိဗ္ဗတ္တံ အဘိနိဗ္ဗတ္တံ ပါတုဘူတံ ဥပ္ပန္နံ သမုပ္ပန္နံ ဥဋ္ဌိတံ သမုဋ္ဌိတံ ပစ္စုပ္ပန္နံ ပစ္စုပ္ပန္နံသေန သင်္ဂဟိတံ၊ စတ္တာရော စ မဟာဘူတာ စတုန္နဉ္စ မဟာဘူတာနံ ဥပါဒာယရူပံ – ဣဒံ ဝုစ္စတိ ရူပံ ပစ္စုပ္ပန္နံ။
তত্থ কতমং রূপং পচ্চুপ্পন্নং? যং রূপং জাতং ভূতং সঞ্জাতং নিব্বত্তং অভিনিব্বত্তং পাতুভূতং উপ্পন্নং সমুপ্পন্নং উট্ঠিতং সমুট্ঠিতং পচ্চুপ্পন্নং পচ্চুপ্পন্নংসেন সঙ্গহিতং, চত্তারো চ মহাভূতা চতুন্নঞ্চ মহাভূতানং উপাদাযরূপং – ইদং ৰুচ্চতি রূপং পচ্চুপ্পন্নং।
д̇ад̇т̇а гад̇амам̣ руубам̣ бажжуббаннам̣? яам̣ руубам̣ ж̇аад̇ам̣ бхууд̇ам̣ сан̃ж̇аад̇ам̣ ниб̣б̣ад̇д̇ам̣ абхиниб̣б̣ад̇д̇ам̣ баад̇убхууд̇ам̣ уббаннам̣ самуббаннам̣ удтид̇ам̣ самудтид̇ам̣ бажжуббаннам̣ бажжуббаннам̣сзна сан̇г̇ахид̇ам̣, жад̇д̇ааро жа махаабхууд̇аа жад̇уннан̃жа махаабхууд̇аанам̣ убаад̣̇ааяаруубам̣ – ид̣̇ам̣ вужжад̇и руубам̣ бажжуббаннам̣.
तत्थ कतमं रूपं पच्‍चुप्पन्‍नं? यं रूपं जातं भूतं सञ्‍जातं निब्बत्तं अभिनिब्बत्तं पातुभूतं उप्पन्‍नं समुप्पन्‍नं उट्ठितं समुट्ठितं पच्‍चुप्पन्‍नं पच्‍चुप्पन्‍नंसेन सङ्गहितं, चत्तारो च महाभूता चतुन्‍नञ्‍च महाभूतानं उपादायरूपं – इदं वुच्‍चति रूपं पच्‍चुप्पन्‍नं।
તત્થ કતમં રૂપં પચ્ચુપ્પન્નં? યં રૂપં જાતં ભૂતં સઞ્જાતં નિબ્બત્તં અભિનિબ્બત્તં પાતુભૂતં ઉપ્પન્નં સમુપ્પન્નં ઉટ્ઠિતં સમુટ્ઠિતં પચ્ચુપ્પન્નં પચ્ચુપ્પન્નંસેન સઙ્ગહિતં, ચત્તારો ચ મહાભૂતા ચતુન્નઞ્ચ મહાભૂતાનં ઉપાદાયરૂપં – ઇદં વુચ્ચતિ રૂપં પચ્ચુપ્પન્નં.
ਤਤ੍ਥ ਕਤਮਂ ਰੂਪਂ ਪਚ੍ਚੁਪ੍ਪਨ੍ਨਂ? ਯਂ ਰੂਪਂ ਜਾਤਂ ਭੂਤਂ ਸਞ੍ਜਾਤਂ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਂ ਅਭਿਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਂ ਪਾਤੁਭੂਤਂ ਉਪ੍ਪਨ੍ਨਂ ਸਮੁਪ੍ਪਨ੍ਨਂ ਉਟ੍ਠਿਤਂ ਸਮੁਟ੍ਠਿਤਂ ਪਚ੍ਚੁਪ੍ਪਨ੍ਨਂ ਪਚ੍ਚੁਪ੍ਪਨ੍ਨਂਸੇਨ ਸਙ੍ਗਹਿਤਂ, ਚਤ੍ਤਾਰੋ ਚ ਮਹਾਭੂਤਾ ਚਤੁਨ੍ਨਞ੍ਚ ਮਹਾਭੂਤਾਨਂ ਉਪਾਦਾਯਰੂਪਂ – ਇਦਂ વੁਚ੍ਚਤਿ ਰੂਪਂ ਪਚ੍ਚੁਪ੍ਪਨ੍ਨਂ।
តត្ថ កតមំ រូបំ បច្ចុប្បន្នំ? យំ រូបំ ជាតំ ភូតំ សញ្ជាតំ និព្ពត្តំ អភិនិព្ពត្តំ បាតុភូតំ ឧប្បន្នំ សមុប្បន្នំ ឧដ្ឋិតំ សមុដ្ឋិតំ បច្ចុប្បន្នំ បច្ចុប្បន្នំសេន សង្គហិតំ, ចត្តារោ ច មហាភូតា ចតុន្នញ្ច មហាភូតានំ ឧបាទាយរូបំ – ឥទំ វុច្ចតិ រូបំ បច្ចុប្បន្នំ។
ತತ್ಥ ಕತಮಂ ರೂಪಂ ಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನಂ? ಯಂ ರೂಪಂ ಜಾತಂ ಭೂತಂ ಸಞ್ಜಾತಂ ನಿಬ್ಬತ್ತಂ ಅಭಿನಿಬ್ಬತ್ತಂ ಪಾತುಭೂತಂ ಉಪ್ಪನ್ನಂ ಸಮುಪ್ಪನ್ನಂ ಉಟ್ಠಿತಂ ಸಮುಟ್ಠಿತಂ ಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನಂ ಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನಂಸೇನ ಸಙ್ಗಹಿತಂ, ಚತ್ತಾರೋ ಚ ಮಹಾಭೂತಾ ಚತುನ್ನಞ್ಚ ಮಹಾಭೂತಾನಂ ಉಪಾದಾಯರೂಪಂ – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ ರೂಪಂ ಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನಂ।
തത്ഥ കതമം രൂപം പച്ചുപ്പന്നം? യം രൂപം ജാതം ഭൂതം സഞ്ജാതം നിബ്ബത്തം അഭിനിബ്ബത്തം പാതുഭൂതം ഉപ്പന്നം സമുപ്പന്നം ഉട്ഠിതം സമുട്ഠിതം പച്ചുപ്പന്നം പച്ചുപ്പന്നംസേന സങ്ഗഹിതം, ചത്താരോ ച മഹാഭൂതാ ചതുന്നഞ്ച മഹാഭൂതാനം ഉപാദായരൂപം – ഇദം വുച്ചതി രൂപം പച്ചുപ്പന്നം.
තත්‌ථ කතමං රූපං පච්‌චුප්‌පන්‌නං? යං රූපං ජාතං භූතං සඤ්‌ජාතං නිබ්‌බත්‌තං අභිනිබ්‌බත්‌තං පාතුභූතං උප්‌පන්‌නං සමුප්‌පන්‌නං උට්‌ඨිතං සමුට්‌ඨිතං පච්‌චුප්‌පන්‌නං පච්‌චුප්‌පන්‌නංසෙන සඞ්‌ගහිතං, චත්‌තාරො ච මහාභූතා චතුන්‌නඤ්‌ච මහාභූතානං උපාදායරූපං – ඉදං වුච්‌චති රූපං පච්‌චුප්‌පන්‌නං.
தத்த² கதமங் ரூபங் பச்சுப்பன்னங்? யங் ரூபங் ஜாதங் பூ⁴தங் ஸஞ்ஜாதங் நிப்³ப³த்தங் அபி⁴னிப்³ப³த்தங் பாதுபூ⁴தங் உப்பன்னங் ஸமுப்பன்னங் உட்டி²தங் ஸமுட்டி²தங் பச்சுப்பன்னங் பச்சுப்பன்னங்ஸேன ஸங்க³ஹிதங், சத்தாரோ ச மஹாபூ⁴தா சதுன்னஞ்ச மஹாபூ⁴தானங் உபாதா³யரூபங் – இத³ங் வுச்சதி ரூபங் பச்சுப்பன்னங்.
తత్థ కతమం రూపం పచ్చుప్పన్నం? యం రూపం జాతం భూతం సఞ్జాతం నిబ్బత్తం అభినిబ్బత్తం పాతుభూతం ఉప్పన్నం సముప్పన్నం ఉట్ఠితం సముట్ఠితం పచ్చుప్పన్నం పచ్చుప్పన్నంసేన సఙ్గహితం, చత్తారో చ మహాభూతా చతున్నఞ్చ మహాభూతానం ఉపాదాయరూపం – ఇదం వుచ్చతి రూపం పచ్చుప్పన్నం.
ตตฺถ กตมํ รูปํ ปจฺจุปฺปนฺนํ? ยํ รูปํ ชาตํ ภูตํ สญฺชาตํ นิพฺพตฺตํ อภินิพฺพตฺตํ ปาตุภูตํ อุปฺปนฺนํ สมุปฺปนฺนํ อุฏฺฐิตํ สมุฏฺฐิตํ ปจฺจุปฺปนฺนํ ปจฺจุปฺปนฺนํเสน สงฺคหิตํ, จตฺตาโร จ มหาภูตา จตุนฺนญฺจ มหาภูตานํ อุปาทายรูปํ – อิทํ วุจฺจติ รูปํ ปจฺจุปฺปนฺนํฯ
ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མཾ རཱུ་པཾ པ་ཙྩུ་པྤ་ནྣཾ? ཡཾ རཱུ་པཾ ཛཱ་ཏཾ བྷཱུ་ཏཾ ས་ཉྫཱ་ཏཾ ནི་བྦ་ཏྟཾ ཨ་བྷི་ནི་བྦ་ཏྟཾ པཱ་ཏུ་བྷཱུ་ཏཾ ཨུ་པྤ་ནྣཾ ས་མུ་པྤ་ནྣཾ ཨུ་ཊྛི་ཏཾ ས་མུ་ཊྛི་ཏཾ པ་ཙྩུ་པྤ་ནྣཾ པ་ཙྩུ་པྤ་ནྣཾ་སེ་ན ས་ངྒ་ཧི་ཏཾ, ཙ་ཏྟཱ་རོ ཙ མ་ཧཱ་བྷཱུ་ཏཱ ཙ་ཏུ་ནྣ་ཉྩ མ་ཧཱ་བྷཱུ་ཏཱ་ནཾ ཨུ་པཱ་དཱ་ཡ་རཱུ་པཾ – ཨི་དཾ ཝུ་ཙྩ་ཏི རཱུ་པཾ པ་ཙྩུ་པྤ་ནྣཾ།
12
bodytext
4 . Tattha katamaṃ rūpaṃ ajjhattaṃ? Yaṃ rūpaṃ tesaṃ tesaṃ sattānaṃ ajjhattaṃ paccattaṃ niyakaṃ pāṭipuggalikaṃ upādinnaṃ, cattāro ca mahābhūtā catunnañca mahābhūtānaṃ upādāyarūpaṃ – idaṃ vuccati rūpaṃ ajjhattaṃ.
၄ . တတ္ထ ကတမံ ရူပံ အဇ္ဈတ္တံ? ယံ ရူပံ တေသံ တေသံ သတ္တာနံ အဇ္ဈတ္တံ ပစ္စတ္တံ နိယကံ ပါဋိပုဂ္ဂလိကံ ဥပါဒိန္နံ၊ စတ္တာရော စ မဟာဘူတာ စတုန္နဉ္စ မဟာဘူတာနံ ဥပါဒာယရူပံ – ဣဒံ ဝုစ္စတိ ရူပံ အဇ္ဈတ္တံ။
৪ . তত্থ কতমং রূপং অজ্ঝত্তং? যং রূপং তেসং তেসং সত্তানং অজ্ঝত্তং পচ্চত্তং নিযকং পাটিপুগ্গলিকং উপাদিন্নং, চত্তারো চ মহাভূতা চতুন্নঞ্চ মহাভূতানং উপাদাযরূপং – ইদং ৰুচ্চতি রূপং অজ্ঝত্তং।
4 . д̇ад̇т̇а гад̇амам̣ руубам̣ аж̇жхад̇д̇ам̣? яам̣ руубам̣ д̇зсам̣ д̇зсам̣ сад̇д̇аанам̣ аж̇жхад̇д̇ам̣ бажжад̇д̇ам̣ нияагам̣ баадибуг̇г̇алигам̣ убаад̣̇иннам̣, жад̇д̇ааро жа махаабхууд̇аа жад̇уннан̃жа махаабхууд̇аанам̣ убаад̣̇ааяаруубам̣ – ид̣̇ам̣ вужжад̇и руубам̣ аж̇жхад̇д̇ам̣.
४ . तत्थ कतमं रूपं अज्झत्तं? यं रूपं तेसं तेसं सत्तानं अज्झत्तं पच्‍चत्तं नियकं पाटिपुग्गलिकं उपादिन्‍नं, चत्तारो च महाभूता चतुन्‍नञ्‍च महाभूतानं उपादायरूपं – इदं वुच्‍चति रूपं अज्झत्तं।
૪ . તત્થ કતમં રૂપં અજ્ઝત્તં? યં રૂપં તેસં તેસં સત્તાનં અજ્ઝત્તં પચ્ચત્તં નિયકં પાટિપુગ્ગલિકં ઉપાદિન્નં, ચત્તારો ચ મહાભૂતા ચતુન્નઞ્ચ મહાભૂતાનં ઉપાદાયરૂપં – ઇદં વુચ્ચતિ રૂપં અજ્ઝત્તં.
੪ . ਤਤ੍ਥ ਕਤਮਂ ਰੂਪਂ ਅਜ੍ਝਤ੍ਤਂ? ਯਂ ਰੂਪਂ ਤੇਸਂ ਤੇਸਂ ਸਤ੍ਤਾਨਂ ਅਜ੍ਝਤ੍ਤਂ ਪਚ੍ਚਤ੍ਤਂ ਨਿਯਕਂ ਪਾਟਿਪੁਗ੍ਗਲਿਕਂ ਉਪਾਦਿਨ੍ਨਂ, ਚਤ੍ਤਾਰੋ ਚ ਮਹਾਭੂਤਾ ਚਤੁਨ੍ਨਞ੍ਚ ਮਹਾਭੂਤਾਨਂ ਉਪਾਦਾਯਰੂਪਂ – ਇਦਂ વੁਚ੍ਚਤਿ ਰੂਪਂ ਅਜ੍ਝਤ੍ਤਂ।
៤ . តត្ថ កតមំ រូបំ អជ្ឈត្តំ? យំ រូបំ តេសំ តេសំ សត្តានំ អជ្ឈត្តំ បច្ចត្តំ និយកំ បាដិបុគ្គលិកំ ឧបាទិន្នំ, ចត្តារោ ច មហាភូតា ចតុន្នញ្ច មហាភូតានំ ឧបាទាយរូបំ – ឥទំ វុច្ចតិ រូបំ អជ្ឈត្តំ។
೪ . ತತ್ಥ ಕತಮಂ ರೂಪಂ ಅಜ್ಝತ್ತಂ? ಯಂ ರೂಪಂ ತೇಸಂ ತೇಸಂ ಸತ್ತಾನಂ ಅಜ್ಝತ್ತಂ ಪಚ್ಚತ್ತಂ ನಿಯಕಂ ಪಾಟಿಪುಗ್ಗಲಿಕಂ ಉಪಾದಿನ್ನಂ, ಚತ್ತಾರೋ ಚ ಮಹಾಭೂತಾ ಚತುನ್ನಞ್ಚ ಮಹಾಭೂತಾನಂ ಉಪಾದಾಯರೂಪಂ – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ ರೂಪಂ ಅಜ್ಝತ್ತಂ।
൪ . തത്ഥ കതമം രൂപം അജ്ഝത്തം? യം രൂപം തേസം തേസം സത്താനം അജ്ഝത്തം പച്ചത്തം നിയകം പാടിപുഗ്ഗലികം ഉപാദിന്നം, ചത്താരോ ച മഹാഭൂതാ ചതുന്നഞ്ച മഹാഭൂതാനം ഉപാദായരൂപം – ഇദം വുച്ചതി രൂപം അജ്ഝത്തം.
4 . තත්‌ථ කතමං රූපං අජ්‌ඣත්‌තං? යං රූපං තෙසං තෙසං සත්‌තානං අජ්‌ඣත්‌තං පච්‌චත්‌තං නියකං පාටිපුග්‌ගලිකං උපාදින්‌නං, චත්‌තාරො ච මහාභූතා චතුන්‌නඤ්‌ච මහාභූතානං උපාදායරූපං – ඉදං වුච්‌චති රූපං අජ්‌ඣත්‌තං.
4 . தத்த² கதமங் ரூபங் அஜ்ஜ²த்தங்? யங் ரூபங் தேஸங் தேஸங் ஸத்தானங் அஜ்ஜ²த்தங் பச்சத்தங் நியகங் பாடிபுக்³க³லிகங் உபாதி³ன்னங், சத்தாரோ ச மஹாபூ⁴தா சதுன்னஞ்ச மஹாபூ⁴தானங் உபாதா³யரூபங் – இத³ங் வுச்சதி ரூபங் அஜ்ஜ²த்தங்.
౪ . తత్థ కతమం రూపం అజ్ఝత్తం? యం రూపం తేసం తేసం సత్తానం అజ్ఝత్తం పచ్చత్తం నియకం పాటిపుగ్గలికం ఉపాదిన్నం, చత్తారో చ మహాభూతా చతున్నఞ్చ మహాభూతానం ఉపాదాయరూపం – ఇదం వుచ్చతి రూపం అజ్ఝత్తం.
๔ . ตตฺถ กตมํ รูปํ อชฺฌตฺตํ? ยํ รูปํ เตสํ เตสํ สตฺตานํ อชฺฌตฺตํ ปจฺจตฺตํ นิยกํ ปาฏิปุคฺคลิกํ อุปาทินฺนํ, จตฺตาโร จ มหาภูตา จตุนฺนญฺจ มหาภูตานํ อุปาทายรูปํ – อิทํ วุจฺจติ รูปํ อชฺฌตฺตํฯ
༤ . ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མཾ རཱུ་པཾ ཨ་ཛ྄ཛྷ་ཏྟཾ? ཡཾ རཱུ་པཾ ཏེ་སཾ ཏེ་སཾ ས་ཏྟཱ་ནཾ ཨ་ཛ྄ཛྷ་ཏྟཾ པ་ཙྩ་ཏྟཾ ནི་ཡ་ཀཾ པཱ་ཊི་པུ་གྒ་ལི་ཀཾ ཨུ་པཱ་དི་ནྣཾ, ཙ་ཏྟཱ་རོ ཙ མ་ཧཱ་བྷཱུ་ཏཱ ཙ་ཏུ་ནྣ་ཉྩ མ་ཧཱ་བྷཱུ་ཏཱ་ནཾ ཨུ་པཱ་དཱ་ཡ་རཱུ་པཾ – ཨི་དཾ ཝུ་ཙྩ་ཏི རཱུ་པཾ ཨ་ཛ྄ཛྷ་ཏྟཾ།
13
bodytext
Tattha katamaṃ rūpaṃ bahiddhā? Yaṃ rūpaṃ tesaṃ tesaṃ parasattānaṃ parapuggalānaṃ ajjhattaṃ paccattaṃ niyakaṃ pāṭipuggalikaṃ upādinnaṃ, cattāro ca mahābhūtā catunnañca mahābhūtānaṃ upādāyarūpaṃ – idaṃ vuccati rūpaṃ bahiddhā.
တတ္ထ ကတမံ ရူပံ ဗဟိဒ္ဓါ? ယံ ရူပံ တေသံ တေသံ ပရသတ္တာနံ ပရပုဂ္ဂလာနံ အဇ္ဈတ္တံ ပစ္စတ္တံ နိယကံ ပါဋိပုဂ္ဂလိကံ ဥပါဒိန္နံ၊ စတ္တာရော စ မဟာဘူတာ စတုန္နဉ္စ မဟာဘူတာနံ ဥပါဒာယရူပံ – ဣဒံ ဝုစ္စတိ ရူပံ ဗဟိဒ္ဓါ။
তত্থ কতমং রূপং বহিদ্ধা? যং রূপং তেসং তেসং পরসত্তানং পরপুগ্গলানং অজ্ঝত্তং পচ্চত্তং নিযকং পাটিপুগ্গলিকং উপাদিন্নং, চত্তারো চ মহাভূতা চতুন্নঞ্চ মহাভূতানং উপাদাযরূপং – ইদং ৰুচ্চতি রূপং বহিদ্ধা।
д̇ад̇т̇а гад̇амам̣ руубам̣ б̣ахид̣̇д̇хаа? яам̣ руубам̣ д̇зсам̣ д̇зсам̣ барасад̇д̇аанам̣ барабуг̇г̇алаанам̣ аж̇жхад̇д̇ам̣ бажжад̇д̇ам̣ нияагам̣ баадибуг̇г̇алигам̣ убаад̣̇иннам̣, жад̇д̇ааро жа махаабхууд̇аа жад̇уннан̃жа махаабхууд̇аанам̣ убаад̣̇ааяаруубам̣ – ид̣̇ам̣ вужжад̇и руубам̣ б̣ахид̣̇д̇хаа.
तत्थ कतमं रूपं बहिद्धा? यं रूपं तेसं तेसं परसत्तानं परपुग्गलानं अज्झत्तं पच्‍चत्तं नियकं पाटिपुग्गलिकं उपादिन्‍नं, चत्तारो च महाभूता चतुन्‍नञ्‍च महाभूतानं उपादायरूपं – इदं वुच्‍चति रूपं बहिद्धा।
તત્થ કતમં રૂપં બહિદ્ધા? યં રૂપં તેસં તેસં પરસત્તાનં પરપુગ્ગલાનં અજ્ઝત્તં પચ્ચત્તં નિયકં પાટિપુગ્ગલિકં ઉપાદિન્નં, ચત્તારો ચ મહાભૂતા ચતુન્નઞ્ચ મહાભૂતાનં ઉપાદાયરૂપં – ઇદં વુચ્ચતિ રૂપં બહિદ્ધા.
ਤਤ੍ਥ ਕਤਮਂ ਰੂਪਂ ਬਹਿਦ੍ਧਾ? ਯਂ ਰੂਪਂ ਤੇਸਂ ਤੇਸਂ ਪਰਸਤ੍ਤਾਨਂ ਪਰਪੁਗ੍ਗਲਾਨਂ ਅਜ੍ਝਤ੍ਤਂ ਪਚ੍ਚਤ੍ਤਂ ਨਿਯਕਂ ਪਾਟਿਪੁਗ੍ਗਲਿਕਂ ਉਪਾਦਿਨ੍ਨਂ, ਚਤ੍ਤਾਰੋ ਚ ਮਹਾਭੂਤਾ ਚਤੁਨ੍ਨਞ੍ਚ ਮਹਾਭੂਤਾਨਂ ਉਪਾਦਾਯਰੂਪਂ – ਇਦਂ વੁਚ੍ਚਤਿ ਰੂਪਂ ਬਹਿਦ੍ਧਾ।
តត្ថ កតមំ រូបំ ពហិទ្ធា? យំ រូបំ តេសំ តេសំ បរសត្តានំ បរបុគ្គលានំ អជ្ឈត្តំ បច្ចត្តំ និយកំ បាដិបុគ្គលិកំ ឧបាទិន្នំ, ចត្តារោ ច មហាភូតា ចតុន្នញ្ច មហាភូតានំ ឧបាទាយរូបំ – ឥទំ វុច្ចតិ រូបំ ពហិទ្ធា។
ತತ್ಥ ಕತಮಂ ರೂಪಂ ಬಹಿದ್ಧಾ? ಯಂ ರೂಪಂ ತೇಸಂ ತೇಸಂ ಪರಸತ್ತಾನಂ ಪರಪುಗ್ಗಲಾನಂ ಅಜ್ಝತ್ತಂ ಪಚ್ಚತ್ತಂ ನಿಯಕಂ ಪಾಟಿಪುಗ್ಗಲಿಕಂ ಉಪಾದಿನ್ನಂ, ಚತ್ತಾರೋ ಚ ಮಹಾಭೂತಾ ಚತುನ್ನಞ್ಚ ಮಹಾಭೂತಾನಂ ಉಪಾದಾಯರೂಪಂ – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ ರೂಪಂ ಬಹಿದ್ಧಾ।
തത്ഥ കതമം രൂപം ബഹിദ്ധാ? യം രൂപം തേസം തേസം പരസത്താനം പരപുഗ്ഗലാനം അജ്ഝത്തം പച്ചത്തം നിയകം പാടിപുഗ്ഗലികം ഉപാദിന്നം, ചത്താരോ ച മഹാഭൂതാ ചതുന്നഞ്ച മഹാഭൂതാനം ഉപാദായരൂപം – ഇദം വുച്ചതി രൂപം ബഹിദ്ധാ.
තත්‌ථ කතමං රූපං බහිද්‌ධා? යං රූපං තෙසං තෙසං පරසත්‌තානං පරපුග්‌ගලානං අජ්‌ඣත්‌තං පච්‌චත්‌තං නියකං පාටිපුග්‌ගලිකං උපාදින්‌නං, චත්‌තාරො ච මහාභූතා චතුන්‌නඤ්‌ච මහාභූතානං උපාදායරූපං – ඉදං වුච්‌චති රූපං බහිද්‌ධා.
தத்த² கதமங் ரூபங் ப³ஹித்³தா⁴? யங் ரூபங் தேஸங் தேஸங் பரஸத்தானங் பரபுக்³க³லானங் அஜ்ஜ²த்தங் பச்சத்தங் நியகங் பாடிபுக்³க³லிகங் உபாதி³ன்னங், சத்தாரோ ச மஹாபூ⁴தா சதுன்னஞ்ச மஹாபூ⁴தானங் உபாதா³யரூபங் – இத³ங் வுச்சதி ரூபங் ப³ஹித்³தா⁴.
తత్థ కతమం రూపం బహిద్ధా? యం రూపం తేసం తేసం పరసత్తానం పరపుగ్గలానం అజ్ఝత్తం పచ్చత్తం నియకం పాటిపుగ్గలికం ఉపాదిన్నం, చత్తారో చ మహాభూతా చతున్నఞ్చ మహాభూతానం ఉపాదాయరూపం – ఇదం వుచ్చతి రూపం బహిద్ధా.
ตตฺถ กตมํ รูปํ พหิทฺธา? ยํ รูปํ เตสํ เตสํ ปรสตฺตานํ ปรปุคฺคลานํ อชฺฌตฺตํ ปจฺจตฺตํ นิยกํ ปาฏิปุคฺคลิกํ อุปาทินฺนํ, จตฺตาโร จ มหาภูตา จตุนฺนญฺจ มหาภูตานํ อุปาทายรูปํ – อิทํ วุจฺจติ รูปํ พหิทฺธาฯ
ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མཾ རཱུ་པཾ བ་ཧི་དྡྷཱ? ཡཾ རཱུ་པཾ ཏེ་སཾ ཏེ་སཾ པ་ར་ས་ཏྟཱ་ནཾ པ་ར་པུ་གྒ་ལཱ་ནཾ ཨ་ཛ྄ཛྷ་ཏྟཾ པ་ཙྩ་ཏྟཾ ནི་ཡ་ཀཾ པཱ་ཊི་པུ་གྒ་ལི་ཀཾ ཨུ་པཱ་དི་ནྣཾ, ཙ་ཏྟཱ་རོ ཙ མ་ཧཱ་བྷཱུ་ཏཱ ཙ་ཏུ་ནྣ་ཉྩ མ་ཧཱ་བྷཱུ་ཏཱ་ནཾ ཨུ་པཱ་དཱ་ཡ་རཱུ་པཾ – ཨི་དཾ ཝུ་ཙྩ་ཏི རཱུ་པཾ བ་ཧི་དྡྷཱ།
14
bodytext
5 . Tattha katamaṃ rūpaṃ oḷārikaṃ? Cakkhāyatanaṃ…pe… phoṭṭhabbāyatanaṃ – idaṃ vuccati rūpaṃ oḷārikaṃ.
၅ . တတ္ထ ကတမံ ရူပံ ဩဠာရိကံ? စက္ခါယတနံ။ပေ.။ ဖောဋ္ဌဗ္ဗာယတနံ – ဣဒံ ဝုစ္စတိ ရူပံ ဩဠာရိကံ။
৫ . তত্থ কতমং রূপং ওল়ারিকং? চক্খাযতনং…পে॰… ফোট্ঠব্বাযতনং – ইদং ৰুচ্চতি রূপং ওল়ারিকং।
5 . д̇ад̇т̇а гад̇амам̣ руубам̣ ол̣ааригам̣? жагкааяад̇анам̣…бз… подтаб̣б̣ааяад̇анам̣ – ид̣̇ам̣ вужжад̇и руубам̣ ол̣ааригам̣.
५ . तत्थ कतमं रूपं ओळारिकं? चक्खायतनं…पे॰… फोट्ठब्बायतनं – इदं वुच्‍चति रूपं ओळारिकं।
૫ . તત્થ કતમં રૂપં ઓળારિકં? ચક્ખાયતનં…પે॰… ફોટ્ઠબ્બાયતનં – ઇદં વુચ્ચતિ રૂપં ઓળારિકં.
੫ . ਤਤ੍ਥ ਕਤਮਂ ਰੂਪਂ ਓਲ਼ਾਰਿਕਂ? ਚਕ੍ਖਾਯਤਨਂ…ਪੇ॰… ਫੋਟ੍ਠਬ੍ਬਾਯਤਨਂ – ਇਦਂ વੁਚ੍ਚਤਿ ਰੂਪਂ ਓਲ਼ਾਰਿਕਂ।
៥ . តត្ថ កតមំ រូបំ ឱឡារិកំ? ចក្ខាយតនំ…បេ.… ផោដ្ឋព្ពាយតនំ – ឥទំ វុច្ចតិ រូបំ ឱឡារិកំ។
೫ . ತತ್ಥ ಕತಮಂ ರೂಪಂ ಓಳಾರಿಕಂ? ಚಕ್ಖಾಯತನಂ…ಪೇ॰… ಫೋಟ್ಠಬ್ಬಾಯತನಂ – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ ರೂಪಂ ಓಳಾರಿಕಂ।
൫ . തത്ഥ കതമം രൂപം ഓളാരികം? ചക്ഖായതനം…പേ॰… ഫൊട്ഠബ്ബായതനം – ഇദം വുച്ചതി രൂപം ഓളാരികം.
5 . තත්‌ථ කතමං රූපං ඔළාරිකං? චක්‌ඛායතනං…පෙ.… ඵොට්‌ඨබ්‌බායතනං – ඉදං වුච්‌චති රූපං ඔළාරිකං.
5 . தத்த² கதமங் ரூபங் ஓளாரிகங்? சக்கா²யதனங்…பே॰… பொ²ட்ட²ப்³பா³யதனங் – இத³ங் வுச்சதி ரூபங் ஓளாரிகங்.
౫ . తత్థ కతమం రూపం ఓళారికం? చక్ఖాయతనం…పే॰… ఫోట్ఠబ్బాయతనం – ఇదం వుచ్చతి రూపం ఓళారికం.
๕ . ตตฺถ กตมํ รูปํ โอฬาริกํ? จกฺขายตนํ…เป.… โผฏฺฐพฺพายตนํ – อิทํ วุจฺจติ รูปํ โอฬาริกํฯ
༥ . ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མཾ རཱུ་པཾ ཨོ་ལཱ༹་རི་ཀཾ? ཙ་ཀྑཱ་ཡ་ཏ་ནཾ…པེ॰… ཕོ་ཊྛ་བྦཱ་ཡ་ཏ་ནཾ – ཨི་དཾ ཝུ་ཙྩ་ཏི རཱུ་པཾ ཨོ་ལཱ༹་རི་ཀཾ།
15
bodytext
Tattha katamaṃ rūpaṃ sukhumaṃ? Itthindriyaṃ…pe… kabaḷīkāro kabaḷiṃkāro (sī. syā.) āhāro – idaṃ vuccati rūpaṃ sukhumaṃ.
တတ္ထ ကတမံ ရူပံ သုခုမံ? ဣတ္ထိန္ဒြိယံ။ပေ.။ ကဗဠီကာရော ကဗဠိံကာရော (သီ. သျာ.) အာဟာရော – ဣဒံ ဝုစ္စတိ ရူပံ သုခုမံ။
তত্থ কতমং রূপং সুখুমং? ইত্থিন্দ্রিযং…পে॰… কবল়ীকারো কবল়িংকারো (সী॰ স্যা॰) আহারো – ইদং ৰুচ্চতি রূপং সুখুমং।
д̇ад̇т̇а гад̇амам̣ руубам̣ сукумам̣? ид̇т̇инд̣̇рияам̣…бз… габ̣ал̣ийгааро габ̣ал̣им̣гааро (сий. сяаа.) аахааро – ид̣̇ам̣ вужжад̇и руубам̣ сукумам̣.
तत्थ कतमं रूपं सुखुमं? इत्थिन्द्रियं…पे॰… कबळीकारो कबळिंकारो (सी॰ स्या॰) आहारो – इदं वुच्‍चति रूपं सुखुमं।
તત્થ કતમં રૂપં સુખુમં? ઇત્થિન્દ્રિયં…પે॰… કબળીકારો કબળિંકારો (સી॰ સ્યા॰) આહારો – ઇદં વુચ્ચતિ રૂપં સુખુમં.
ਤਤ੍ਥ ਕਤਮਂ ਰੂਪਂ ਸੁਖੁਮਂ? ਇਤ੍ਥਿਨ੍ਦ੍ਰਿਯਂ…ਪੇ॰… ਕਬਲ਼ੀਕਾਰੋ ਕਬਲ਼ਿਂਕਾਰੋ (ਸੀ॰ ਸ੍ਯਾ॰) ਆਹਾਰੋ – ਇਦਂ વੁਚ੍ਚਤਿ ਰੂਪਂ ਸੁਖੁਮਂ।
តត្ថ កតមំ រូបំ សុខុមំ? ឥត្ថិន្ទ្រិយំ…បេ.… កពឡីការោ កពឡិំការោ (សី. ស្យា.) អាហារោ – ឥទំ វុច្ចតិ រូបំ សុខុមំ។
ತತ್ಥ ಕತಮಂ ರೂಪಂ ಸುಖುಮಂ? ಇತ್ಥಿನ್ದ್ರಿಯಂ…ಪೇ॰… ಕಬಳೀಕಾರೋ ಕಬಳಿಂಕಾರೋ (ಸೀ॰ ಸ್ಯಾ॰) ಆಹಾರೋ – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ ರೂಪಂ ಸುಖುಮಂ।
തത്ഥ കതമം രൂപം സുഖുമം? ഇത്ഥിന്ദ്രിയം…പേ॰… കബളീകാരോ കബളിംകാരോ (സീ॰ സ്യാ॰) ആഹാരോ – ഇദം വുച്ചതി രൂപം സുഖുമം.
තත්‌ථ කතමං රූපං සුඛුමං? ඉත්‌ථින්‌ද්‍රියං…පෙ.… කබළීකාරො කබළිංකාරො (සී. ස්‍යා.) ආහාරො – ඉදං වුච්‌චති රූපං සුඛුමං.
தத்த² கதமங் ரூபங் ஸுகு²மங்? இத்தி²ந்த்³ரியங்…பே॰… கப³ளீகாரோ கப³ளிங்காரோ (ஸீ॰ ஸ்யா॰) ஆஹாரோ – இத³ங் வுச்சதி ரூபங் ஸுகு²மங்.
తత్థ కతమం రూపం సుఖుమం? ఇత్థిన్ద్రియం…పే॰… కబళీకారో కబళింకారో (సీ॰ స్యా॰) ఆహారో – ఇదం వుచ్చతి రూపం సుఖుమం.
ตตฺถ กตมํ รูปํ สุขุมํ? อิตฺถินฺทฺริยํ…เป.… กพฬีกาโร กพฬิํกาโร (สี. สฺยา.) อาหาโร – อิทํ วุจฺจติ รูปํ สุขุมํฯ
ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མཾ རཱུ་པཾ སུ་ཁུ་མཾ? ཨི་ཏྠི་ནྡྲི་ཡཾ…པེ॰… ཀ་བ་ལཱི༹་ཀཱ་རོ ཀ་བ་ལི༹ཾ་ཀཱ་རོ (སཱི॰ སྱཱ॰) ཨཱ་ཧཱ་རོ – ཨི་དཾ ཝུ་ཙྩ་ཏི རཱུ་པཾ སུ་ཁུ་མཾ།
16
bodytext
6 . Tattha katamaṃ rūpaṃ hīnaṃ? Yaṃ rūpaṃ tesaṃ tesaṃ sattānaṃ uññātaṃ avaññātaṃ hīḷitaṃ paribhūtaṃ acittīkataṃ hīnaṃ hīnamataṃ hīnasammataṃ aniṭṭhaṃ akantaṃ amanāpaṃ, rūpā saddā gandhā rasā phoṭṭhabbā – idaṃ vuccati rūpaṃ hīnaṃ.
၆ . တတ္ထ ကတမံ ရူပံ ဟီနံ? ယံ ရူပံ တေသံ တေသံ သတ္တာနံ ဥညာတံ အဝညာတံ ဟီဠိတံ ပရိဘူတံ အစိတ္တီကတံ ဟီနံ ဟီနမတံ ဟီနသမ္မတံ အနိဋ္ဌံ အကန္တံ အမနာပံ၊ ရူပါ သဒ္ဒာ ဂန္ဓာ ရသာ ဖောဋ္ဌဗ္ဗာ – ဣဒံ ဝုစ္စတိ ရူပံ ဟီနံ။
৬ . তত্থ কতমং রূপং হীনং? যং রূপং তেসং তেসং সত্তানং উঞ্ঞাতং অৰঞ্ঞাতং হীল়িতং পরিভূতং অচিত্তীকতং হীনং হীনমতং হীনসম্মতং অনিট্ঠং অকন্তং অমনাপং, রূপা সদ্দা গন্ধা রসা ফোট্ঠব্বা – ইদং ৰুচ্চতি রূপং হীনং।
6 . д̇ад̇т̇а гад̇амам̣ руубам̣ хийнам̣? яам̣ руубам̣ д̇зсам̣ д̇зсам̣ сад̇д̇аанам̣ ун̃н̃аад̇ам̣ аван̃н̃аад̇ам̣ хийл̣ид̇ам̣ барибхууд̇ам̣ ажид̇д̇ийгад̇ам̣ хийнам̣ хийнамад̇ам̣ хийнасаммад̇ам̣ анидтам̣ аганд̇ам̣ аманаабам̣, руубаа сад̣̇д̣̇аа г̇анд̇хаа расаа подтаб̣б̣аа – ид̣̇ам̣ вужжад̇и руубам̣ хийнам̣.
६ . तत्थ कतमं रूपं हीनं? यं रूपं तेसं तेसं सत्तानं उञ्‍ञातं अवञ्‍ञातं हीळितं परिभूतं अचित्तीकतं हीनं हीनमतं हीनसम्मतं अनिट्ठं अकन्तं अमनापं, रूपा सद्दा गन्धा रसा फोट्ठब्बा – इदं वुच्‍चति रूपं हीनं।
૬ . તત્થ કતમં રૂપં હીનં? યં રૂપં તેસં તેસં સત્તાનં ઉઞ્ઞાતં અવઞ્ઞાતં હીળિતં પરિભૂતં અચિત્તીકતં હીનં હીનમતં હીનસમ્મતં અનિટ્ઠં અકન્તં અમનાપં, રૂપા સદ્દા ગન્ધા રસા ફોટ્ઠબ્બા – ઇદં વુચ્ચતિ રૂપં હીનં.
੬ . ਤਤ੍ਥ ਕਤਮਂ ਰੂਪਂ ਹੀਨਂ? ਯਂ ਰੂਪਂ ਤੇਸਂ ਤੇਸਂ ਸਤ੍ਤਾਨਂ ਉਞ੍ਞਾਤਂ ਅવਞ੍ਞਾਤਂ ਹੀਲ਼ਿਤਂ ਪਰਿਭੂਤਂ ਅਚਿਤ੍ਤੀਕਤਂ ਹੀਨਂ ਹੀਨਮਤਂ ਹੀਨਸਮ੍ਮਤਂ ਅਨਿਟ੍ਠਂ ਅਕਨ੍ਤਂ ਅਮਨਾਪਂ, ਰੂਪਾ ਸਦ੍ਦਾ ਗਨ੍ਧਾ ਰਸਾ ਫੋਟ੍ਠਬ੍ਬਾ – ਇਦਂ વੁਚ੍ਚਤਿ ਰੂਪਂ ਹੀਨਂ।
៦ . តត្ថ កតមំ រូបំ ហីនំ? យំ រូបំ តេសំ តេសំ សត្តានំ ឧញ្ញាតំ អវញ្ញាតំ ហីឡិតំ បរិភូតំ អចិត្តីកតំ ហីនំ ហីនមតំ ហីនសម្មតំ អនិដ្ឋំ អកន្តំ អមនាបំ, រូបា សទ្ទា គន្ធា រសា ផោដ្ឋព្ពា – ឥទំ វុច្ចតិ រូបំ ហីនំ។
೬ . ತತ್ಥ ಕತಮಂ ರೂಪಂ ಹೀನಂ? ಯಂ ರೂಪಂ ತೇಸಂ ತೇಸಂ ಸತ್ತಾನಂ ಉಞ್ಞಾತಂ ಅವಞ್ಞಾತಂ ಹೀಳಿತಂ ಪರಿಭೂತಂ ಅಚಿತ್ತೀಕತಂ ಹೀನಂ ಹೀನಮತಂ ಹೀನಸಮ್ಮತಂ ಅನಿಟ್ಠಂ ಅಕನ್ತಂ ಅಮನಾಪಂ, ರೂಪಾ ಸದ್ದಾ ಗನ್ಧಾ ರಸಾ ಫೋಟ್ಠಬ್ಬಾ – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ ರೂಪಂ ಹೀನಂ।
൬ . തത്ഥ കതമം രൂപം ഹീനം? യം രൂപം തേസം തേസം സത്താനം ഉഞ്ഞാതം അവഞ്ഞാതം ഹീളിതം പരിഭൂതം അചിത്തീകതം ഹീനം ഹീനമതം ഹീനസമ്മതം അനിട്ഠം അകന്തം അമനാപം, രൂപാ സദ്ദാ ഗന്ധാ രസാ ഫൊട്ഠബ്ബാ – ഇദം വുച്ചതി രൂപം ഹീനം.
6 . තත්‌ථ කතමං රූපං හීනං? යං රූපං තෙසං තෙසං සත්‌තානං උඤ්‌ඤාතං අවඤ්‌ඤාතං හීළිතං පරිභූතං අචිත්‌තීකතං හීනං හීනමතං හීනසම්‌මතං අනිට්‌ඨං අකන්‌තං අමනාපං, රූපා සද්‌දා ගන්‌ධා රසා ඵොට්‌ඨබ්‌බා – ඉදං වුච්‌චති රූපං හීනං.
6 . தத்த² கதமங் ரூபங் ஹீனங்? யங் ரூபங் தேஸங் தேஸங் ஸத்தானங் உஞ்ஞாதங் அவஞ்ஞாதங் ஹீளிதங் பரிபூ⁴தங் அசித்தீகதங் ஹீனங் ஹீனமதங் ஹீனஸம்மதங் அனிட்ட²ங் அகந்தங் அமனாபங், ரூபா ஸத்³தா³ க³ந்தா⁴ ரஸா பொ²ட்ட²ப்³பா³ – இத³ங் வுச்சதி ரூபங் ஹீனங்.
౬ . తత్థ కతమం రూపం హీనం? యం రూపం తేసం తేసం సత్తానం ఉఞ్ఞాతం అవఞ్ఞాతం హీళితం పరిభూతం అచిత్తీకతం హీనం హీనమతం హీనసమ్మతం అనిట్ఠం అకన్తం అమనాపం, రూపా సద్దా గన్ధా రసా ఫోట్ఠబ్బా – ఇదం వుచ్చతి రూపం హీనం.
๖ . ตตฺถ กตมํ รูปํ หีนํ? ยํ รูปํ เตสํ เตสํ สตฺตานํ อุญฺญาตํ อวญฺญาตํ หีฬิตํ ปริภูตํ อจิตฺตีกตํ หีนํ หีนมตํ หีนสมฺมตํ อนิฏฺฐํ อกนฺตํ อมนาปํ, รูปา สทฺทา คนฺธา รสา โผฏฺฐพฺพา – อิทํ วุจฺจติ รูปํ หีนํฯ
༦ . ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མཾ རཱུ་པཾ ཧཱི་ནཾ? ཡཾ རཱུ་པཾ ཏེ་སཾ ཏེ་སཾ ས་ཏྟཱ་ནཾ ཨུ་ཉྙཱ་ཏཾ ཨ་ཝ་ཉྙཱ་ཏཾ ཧཱི་ལི༹་ཏཾ པ་རི་བྷཱུ་ཏཾ ཨ་ཙི་ཏྟཱི་ཀ་ཏཾ ཧཱི་ནཾ ཧཱི་ན་མ་ཏཾ ཧཱི་ན་ས་མྨ་ཏཾ ཨ་ནི་ཊྛཾ ཨ་ཀ་ནྟཾ ཨ་མ་ནཱ་པཾ, རཱུ་པཱ ས་དྡཱ ག་ནྡྷཱ ར་སཱ ཕོ་ཊྛ་བྦཱ – ཨི་དཾ ཝུ་ཙྩ་ཏི རཱུ་པཾ ཧཱི་ནཾ།
17
bodytext
Tattha katamaṃ rūpaṃ paṇītaṃ? Yaṃ rūpaṃ tesaṃ tesaṃ sattānaṃ anuññātaṃ anavaññātaṃ ahīḷitaṃ aparibhūtaṃ cittīkataṃ paṇītaṃ paṇītamataṃ paṇītasammataṃ iṭṭhaṃ kantaṃ manāpaṃ, rūpā saddā gandhā rasā phoṭṭhabbā – idaṃ vuccati rūpaṃ paṇītaṃ. Taṃ taṃ vā pana rūpaṃ upādāyupādāya rūpaṃ hīnaṃ paṇītaṃ daṭṭhabbaṃ.
တတ္ထ ကတမံ ရူပံ ပဏီတံ? ယံ ရူပံ တေသံ တေသံ သတ္တာနံ အနုညာတံ အနဝညာတံ အဟီဠိတံ အပရိဘူတံ စိတ္တီကတံ ပဏီတံ ပဏီတမတံ ပဏီတသမ္မတံ ဣဋ္ဌံ ကန္တံ မနာပံ၊ ရူပါ သဒ္ဒာ ဂန္ဓာ ရသာ ဖောဋ္ဌဗ္ဗာ – ဣဒံ ဝုစ္စတိ ရူပံ ပဏီတံ။ တံ တံ ဝါ ပန ရူပံ ဥပါဒာယုပါဒာယ ရူပံ ဟီနံ ပဏီတံ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ။
তত্থ কতমং রূপং পণীতং? যং রূপং তেসং তেসং সত্তানং অনুঞ্ঞাতং অনৰঞ্ঞাতং অহীল়িতং অপরিভূতং চিত্তীকতং পণীতং পণীতমতং পণীতসম্মতং ইট্ঠং কন্তং মনাপং, রূপা সদ্দা গন্ধা রসা ফোট্ঠব্বা – ইদং ৰুচ্চতি রূপং পণীতং। তং তং ৰা পন রূপং উপাদাযুপাদায রূপং হীনং পণীতং দট্ঠব্বং।
д̇ад̇т̇а гад̇амам̣ руубам̣ бан̣ийд̇ам̣? яам̣ руубам̣ д̇зсам̣ д̇зсам̣ сад̇д̇аанам̣ анун̃н̃аад̇ам̣ анаван̃н̃аад̇ам̣ ахийл̣ид̇ам̣ абарибхууд̇ам̣ жид̇д̇ийгад̇ам̣ бан̣ийд̇ам̣ бан̣ийд̇амад̇ам̣ бан̣ийд̇асаммад̇ам̣ идтам̣ ганд̇ам̣ манаабам̣, руубаа сад̣̇д̣̇аа г̇анд̇хаа расаа подтаб̣б̣аа – ид̣̇ам̣ вужжад̇и руубам̣ бан̣ийд̇ам̣. д̇ам̣ д̇ам̣ ваа бана руубам̣ убаад̣̇ааяубаад̣̇ааяа руубам̣ хийнам̣ бан̣ийд̇ам̣ д̣̇адтаб̣б̣ам̣.
तत्थ कतमं रूपं पणीतं? यं रूपं तेसं तेसं सत्तानं अनुञ्‍ञातं अनवञ्‍ञातं अहीळितं अपरिभूतं चित्तीकतं पणीतं पणीतमतं पणीतसम्मतं इट्ठं कन्तं मनापं, रूपा सद्दा गन्धा रसा फोट्ठब्बा – इदं वुच्‍चति रूपं पणीतं। तं तं वा पन रूपं उपादायुपादाय रूपं हीनं पणीतं दट्ठब्बं।
તત્થ કતમં રૂપં પણીતં? યં રૂપં તેસં તેસં સત્તાનં અનુઞ્ઞાતં અનવઞ્ઞાતં અહીળિતં અપરિભૂતં ચિત્તીકતં પણીતં પણીતમતં પણીતસમ્મતં ઇટ્ઠં કન્તં મનાપં, રૂપા સદ્દા ગન્ધા રસા ફોટ્ઠબ્બા – ઇદં વુચ્ચતિ રૂપં પણીતં. તં તં વા પન રૂપં ઉપાદાયુપાદાય રૂપં હીનં પણીતં દટ્ઠબ્બં.
ਤਤ੍ਥ ਕਤਮਂ ਰੂਪਂ ਪਣੀਤਂ? ਯਂ ਰੂਪਂ ਤੇਸਂ ਤੇਸਂ ਸਤ੍ਤਾਨਂ ਅਨੁਞ੍ਞਾਤਂ ਅਨવਞ੍ਞਾਤਂ ਅਹੀਲ਼ਿਤਂ ਅਪਰਿਭੂਤਂ ਚਿਤ੍ਤੀਕਤਂ ਪਣੀਤਂ ਪਣੀਤਮਤਂ ਪਣੀਤਸਮ੍ਮਤਂ ਇਟ੍ਠਂ ਕਨ੍ਤਂ ਮਨਾਪਂ, ਰੂਪਾ ਸਦ੍ਦਾ ਗਨ੍ਧਾ ਰਸਾ ਫੋਟ੍ਠਬ੍ਬਾ – ਇਦਂ વੁਚ੍ਚਤਿ ਰੂਪਂ ਪਣੀਤਂ। ਤਂ ਤਂ વਾ ਪਨ ਰੂਪਂ ਉਪਾਦਾਯੁਪਾਦਾਯ ਰੂਪਂ ਹੀਨਂ ਪਣੀਤਂ ਦਟ੍ਠਬ੍ਬਂ।
តត្ថ កតមំ រូបំ បណីតំ? យំ រូបំ តេសំ តេសំ សត្តានំ អនុញ្ញាតំ អនវញ្ញាតំ អហីឡិតំ អបរិភូតំ ចិត្តីកតំ បណីតំ បណីតមតំ បណីតសម្មតំ ឥដ្ឋំ កន្តំ មនាបំ, រូបា សទ្ទា គន្ធា រសា ផោដ្ឋព្ពា – ឥទំ វុច្ចតិ រូបំ បណីតំ។ តំ តំ វា បន រូបំ ឧបាទាយុបាទាយ រូបំ ហីនំ បណីតំ ទដ្ឋព្ពំ។
ತತ್ಥ ಕತಮಂ ರೂಪಂ ಪಣೀತಂ? ಯಂ ರೂಪಂ ತೇಸಂ ತೇಸಂ ಸತ್ತಾನಂ ಅನುಞ್ಞಾತಂ ಅನವಞ್ಞಾತಂ ಅಹೀಳಿತಂ ಅಪರಿಭೂತಂ ಚಿತ್ತೀಕತಂ ಪಣೀತಂ ಪಣೀತಮತಂ ಪಣೀತಸಮ್ಮತಂ ಇಟ್ಠಂ ಕನ್ತಂ ಮನಾಪಂ, ರೂಪಾ ಸದ್ದಾ ಗನ್ಧಾ ರಸಾ ಫೋಟ್ಠಬ್ಬಾ – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ ರೂಪಂ ಪಣೀತಂ। ತಂ ತಂ ವಾ ಪನ ರೂಪಂ ಉಪಾದಾಯುಪಾದಾಯ ರೂಪಂ ಹೀನಂ ಪಣೀತಂ ದಟ್ಠಬ್ಬಂ।
തത്ഥ കതമം രൂപം പണീതം? യം രൂപം തേസം തേസം സത്താനം അനുഞ്ഞാതം അനവഞ്ഞാതം അഹീളിതം അപരിഭൂതം ചിത്തീകതം പണീതം പണീതമതം പണീതസമ്മതം ഇട്ഠം കന്തം മനാപം, രൂപാ സദ്ദാ ഗന്ധാ രസാ ഫൊട്ഠബ്ബാ – ഇദം വുച്ചതി രൂപം പണീതം. തം തം വാ പന രൂപം ഉപാദായുപാദായ രൂപം ഹീനം പണീതം ദട്ഠബ്ബം.
තත්‌ථ කතමං රූපං පණීතං? යං රූපං තෙසං තෙසං සත්‌තානං අනුඤ්‌ඤාතං අනවඤ්‌ඤාතං අහීළිතං අපරිභූතං චිත්‌තීකතං පණීතං පණීතමතං පණීතසම්‌මතං ඉට්‌ඨං කන්‌තං මනාපං, රූපා සද්‌දා ගන්‌ධා රසා ඵොට්‌ඨබ්‌බා – ඉදං වුච්‌චති රූපං පණීතං. තං තං වා පන රූපං උපාදායුපාදාය රූපං හීනං පණීතං දට්‌ඨබ්‌බං.
தத்த² கதமங் ரூபங் பணீதங்? யங் ரூபங் தேஸங் தேஸங் ஸத்தானங் அனுஞ்ஞாதங் அனவஞ்ஞாதங் அஹீளிதங் அபரிபூ⁴தங் சித்தீகதங் பணீதங் பணீதமதங் பணீதஸம்மதங் இட்ட²ங் கந்தங் மனாபங், ரூபா ஸத்³தா³ க³ந்தா⁴ ரஸா பொ²ட்ட²ப்³பா³ – இத³ங் வுச்சதி ரூபங் பணீதங். தங் தங் வா பன ரூபங் உபாதா³யுபாதா³ய ரூபங் ஹீனங் பணீதங் த³ட்ட²ப்³ப³ங்.
తత్థ కతమం రూపం పణీతం? యం రూపం తేసం తేసం సత్తానం అనుఞ్ఞాతం అనవఞ్ఞాతం అహీళితం అపరిభూతం చిత్తీకతం పణీతం పణీతమతం పణీతసమ్మతం ఇట్ఠం కన్తం మనాపం, రూపా సద్దా గన్ధా రసా ఫోట్ఠబ్బా – ఇదం వుచ్చతి రూపం పణీతం. తం తం వా పన రూపం ఉపాదాయుపాదాయ రూపం హీనం పణీతం దట్ఠబ్బం.
ตตฺถ กตมํ รูปํ ปณีตํ? ยํ รูปํ เตสํ เตสํ สตฺตานํ อนุญฺญาตํ อนวญฺญาตํ อหีฬิตํ อปริภูตํ จิตฺตีกตํ ปณีตํ ปณีตมตํ ปณีตสมฺมตํ อิฏฺฐํ กนฺตํ มนาปํ, รูปา สทฺทา คนฺธา รสา โผฏฺฐพฺพา – อิทํ วุจฺจติ รูปํ ปณีตํฯ ตํ ตํ วา ปน รูปํ อุปาทายุปาทาย รูปํ หีนํ ปณีตํ ทฏฺฐพฺพํฯ
ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མཾ རཱུ་པཾ པ་ཎཱི་ཏཾ? ཡཾ རཱུ་པཾ ཏེ་སཾ ཏེ་སཾ ས་ཏྟཱ་ནཾ ཨ་ནུ་ཉྙཱ་ཏཾ ཨ་ན་ཝ་ཉྙཱ་ཏཾ ཨ་ཧཱི་ལི༹་ཏཾ ཨ་པ་རི་བྷཱུ་ཏཾ ཙི་ཏྟཱི་ཀ་ཏཾ པ་ཎཱི་ཏཾ པ་ཎཱི་ཏ་མ་ཏཾ པ་ཎཱི་ཏ་ས་མྨ་ཏཾ ཨི་ཊྛཾ ཀ་ནྟཾ མ་ནཱ་པཾ, རཱུ་པཱ ས་དྡཱ ག་ནྡྷཱ ར་སཱ ཕོ་ཊྛ་བྦཱ – ཨི་དཾ ཝུ་ཙྩ་ཏི རཱུ་པཾ པ་ཎཱི་ཏཾ། ཏཾ ཏཾ ཝཱ པ་ན རཱུ་པཾ ཨུ་པཱ་དཱ་ཡུ་པཱ་དཱ་ཡ རཱུ་པཾ ཧཱི་ནཾ པ་ཎཱི་ཏཾ ད་ཊྛ་བྦཾ།
18
bodytext
7 . Tattha katamaṃ rūpaṃ dūre? Itthindriyaṃ…pe… kabaḷīkāro āhāro, yaṃ vā panaññampi atthi rūpaṃ anāsanne anupakaṭṭhe dūre asantike – idaṃ vuccati rūpaṃ dūre.
၇ . တတ္ထ ကတမံ ရူပံ ဒူရေ? ဣတ္ထိန္ဒြိယံ။ပေ.။ ကဗဠီကာရော အာဟာရော၊ ယံ ဝါ ပနညမ္ပိ အတ္ထိ ရူပံ အနာသန္နေ အနုပကဋ္ဌေ ဒူရေ အသန္တိကေ – ဣဒံ ဝုစ္စတိ ရူပံ ဒူရေ။
৭ . তত্থ কতমং রূপং দূরে? ইত্থিন্দ্রিযং…পে॰… কবল়ীকারো আহারো, যং ৰা পনঞ্ঞম্পি অত্থি রূপং অনাসন্নে অনুপকট্ঠে দূরে অসন্তিকে – ইদং ৰুচ্চতি রূপং দূরে।
7 . д̇ад̇т̇а гад̇амам̣ руубам̣ д̣̇уурз? ид̇т̇инд̣̇рияам̣…бз… габ̣ал̣ийгааро аахааро, яам̣ ваа банан̃н̃амби ад̇т̇и руубам̣ анаасаннз анубагадтз д̣̇уурз асанд̇игз – ид̣̇ам̣ вужжад̇и руубам̣ д̣̇уурз.
७ . तत्थ कतमं रूपं दूरे? इत्थिन्द्रियं…पे॰… कबळीकारो आहारो, यं वा पनञ्‍ञम्पि अत्थि रूपं अनासन्‍ने अनुपकट्ठे दूरे असन्तिके – इदं वुच्‍चति रूपं दूरे।
૭ . તત્થ કતમં રૂપં દૂરે? ઇત્થિન્દ્રિયં…પે॰… કબળીકારો આહારો, યં વા પનઞ્ઞમ્પિ અત્થિ રૂપં અનાસન્ને અનુપકટ્ઠે દૂરે અસન્તિકે – ઇદં વુચ્ચતિ રૂપં દૂરે.
੭ . ਤਤ੍ਥ ਕਤਮਂ ਰੂਪਂ ਦੂਰੇ? ਇਤ੍ਥਿਨ੍ਦ੍ਰਿਯਂ…ਪੇ॰… ਕਬਲ਼ੀਕਾਰੋ ਆਹਾਰੋ, ਯਂ વਾ ਪਨਞ੍ਞਮ੍ਪਿ ਅਤ੍ਥਿ ਰੂਪਂ ਅਨਾਸਨ੍ਨੇ ਅਨੁਪਕਟ੍ਠੇ ਦੂਰੇ ਅਸਨ੍ਤਿਕੇ – ਇਦਂ વੁਚ੍ਚਤਿ ਰੂਪਂ ਦੂਰੇ।
៧ . តត្ថ កតមំ រូបំ ទូរេ? ឥត្ថិន្ទ្រិយំ…បេ.… កពឡីការោ អាហារោ, យំ វា បនញ្ញម្បិ អត្ថិ រូបំ អនាសន្នេ អនុបកដ្ឋេ ទូរេ អសន្តិកេ – ឥទំ វុច្ចតិ រូបំ ទូរេ។
೭ . ತತ್ಥ ಕತಮಂ ರೂಪಂ ದೂರೇ? ಇತ್ಥಿನ್ದ್ರಿಯಂ…ಪೇ॰… ಕಬಳೀಕಾರೋ ಆಹಾರೋ, ಯಂ ವಾ ಪನಞ್ಞಮ್ಪಿ ಅತ್ಥಿ ರೂಪಂ ಅನಾಸನ್ನೇ ಅನುಪಕಟ್ಠೇ ದೂರೇ ಅಸನ್ತಿಕೇ – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ ರೂಪಂ ದೂರೇ।
൭ . തത്ഥ കതമം രൂപം ദൂരേ? ഇത്ഥിന്ദ്രിയം…പേ॰… കബളീകാരോ ആഹാരോ, യം വാ പനഞ്ഞമ്പി അത്ഥി രൂപം അനാസന്നേ അനുപകട്ഠേ ദൂരേ അസന്തികേ – ഇദം വുച്ചതി രൂപം ദൂരേ.
7 . තත්‌ථ කතමං රූපං දූරෙ? ඉත්‌ථින්‌ද්‍රියං…පෙ.… කබළීකාරො ආහාරො, යං වා පනඤ්‌ඤම්‌පි අත්‌ථි රූපං අනාසන්‌නෙ අනුපකට්‌ඨෙ දූරෙ අසන්‌තිකෙ – ඉදං වුච්‌චති රූපං දූරෙ.
7 . தத்த² கதமங் ரூபங் தூ³ரே? இத்தி²ந்த்³ரியங்…பே॰… கப³ளீகாரோ ஆஹாரோ, யங் வா பனஞ்ஞம்பி அத்தி² ரூபங் அனாஸன்னே அனுபகட்டே² தூ³ரே அஸந்திகே – இத³ங் வுச்சதி ரூபங் தூ³ரே.
౭ . తత్థ కతమం రూపం దూరే? ఇత్థిన్ద్రియం…పే॰… కబళీకారో ఆహారో, యం వా పనఞ్ఞమ్పి అత్థి రూపం అనాసన్నే అనుపకట్ఠే దూరే అసన్తికే – ఇదం వుచ్చతి రూపం దూరే.
๗ . ตตฺถ กตมํ รูปํ ทูเร? อิตฺถินฺทฺริยํ…เป.… กพฬีกาโร อาหาโร, ยํ วา ปนญฺญมฺปิ อตฺถิ รูปํ อนาสนฺเน อนุปกฏฺเฐ ทูเร อสนฺติเก – อิทํ วุจฺจติ รูปํ ทูเรฯ
༧ . ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མཾ རཱུ་པཾ དཱུ་རེ? ཨི་ཏྠི་ནྡྲི་ཡཾ…པེ॰… ཀ་བ་ལཱི༹་ཀཱ་རོ ཨཱ་ཧཱ་རོ, ཡཾ ཝཱ པ་ན་ཉྙ་མྤི ཨ་ཏྠི རཱུ་པཾ ཨ་ནཱ་ས་ནྣེ ཨ་ནུ་པ་ཀ་ཊྛེ དཱུ་རེ ཨ་ས་ནྟི་ཀེ – ཨི་དཾ ཝུ་ཙྩ་ཏི རཱུ་པཾ དཱུ་རེ།
19
bodytext
Tattha katamaṃ rūpaṃ santike? Cakkhāyatanaṃ…pe… phoṭṭhabbāyatanaṃ, yaṃ vā panaññampi atthi rūpaṃ āsanne upakaṭṭhe avidūre santike – idaṃ vuccati rūpaṃ santike. Taṃ taṃ vā pana rūpaṃ upādāyupādāya rūpaṃ dūre santike daṭṭhabbaṃ.
တတ္ထ ကတမံ ရူပံ သန္တိကေ? စက္ခါယတနံ။ပေ.။ ဖောဋ္ဌဗ္ဗာယတနံ၊ ယံ ဝါ ပနညမ္ပိ အတ္ထိ ရူပံ အာသန္နေ ဥပကဋ္ဌေ အဝိဒူရေ သန္တိကေ – ဣဒံ ဝုစ္စတိ ရူပံ သန္တိကေ။ တံ တံ ဝါ ပန ရူပံ ဥပါဒာယုပါဒာယ ရူပံ ဒူရေ သန္တိကေ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ။
তত্থ কতমং রূপং সন্তিকে? চক্খাযতনং…পে॰… ফোট্ঠব্বাযতনং, যং ৰা পনঞ্ঞম্পি অত্থি রূপং আসন্নে উপকট্ঠে অৰিদূরে সন্তিকে – ইদং ৰুচ্চতি রূপং সন্তিকে। তং তং ৰা পন রূপং উপাদাযুপাদায রূপং দূরে সন্তিকে দট্ঠব্বং।
д̇ад̇т̇а гад̇амам̣ руубам̣ санд̇игз? жагкааяад̇анам̣…бз… подтаб̣б̣ааяад̇анам̣, яам̣ ваа банан̃н̃амби ад̇т̇и руубам̣ аасаннз убагадтз авид̣̇уурз санд̇игз – ид̣̇ам̣ вужжад̇и руубам̣ санд̇игз. д̇ам̣ д̇ам̣ ваа бана руубам̣ убаад̣̇ааяубаад̣̇ааяа руубам̣ д̣̇уурз санд̇игз д̣̇адтаб̣б̣ам̣.
तत्थ कतमं रूपं सन्तिके? चक्खायतनं…पे॰… फोट्ठब्बायतनं, यं वा पनञ्‍ञम्पि अत्थि रूपं आसन्‍ने उपकट्ठे अविदूरे सन्तिके – इदं वुच्‍चति रूपं सन्तिके। तं तं वा पन रूपं उपादायुपादाय रूपं दूरे सन्तिके दट्ठब्बं।
તત્થ કતમં રૂપં સન્તિકે? ચક્ખાયતનં…પે॰… ફોટ્ઠબ્બાયતનં, યં વા પનઞ્ઞમ્પિ અત્થિ રૂપં આસન્ને ઉપકટ્ઠે અવિદૂરે સન્તિકે – ઇદં વુચ્ચતિ રૂપં સન્તિકે. તં તં વા પન રૂપં ઉપાદાયુપાદાય રૂપં દૂરે સન્તિકે દટ્ઠબ્બં.
ਤਤ੍ਥ ਕਤਮਂ ਰੂਪਂ ਸਨ੍ਤਿਕੇ? ਚਕ੍ਖਾਯਤਨਂ…ਪੇ॰… ਫੋਟ੍ਠਬ੍ਬਾਯਤਨਂ, ਯਂ વਾ ਪਨਞ੍ਞਮ੍ਪਿ ਅਤ੍ਥਿ ਰੂਪਂ ਆਸਨ੍ਨੇ ਉਪਕਟ੍ਠੇ ਅવਿਦੂਰੇ ਸਨ੍ਤਿਕੇ – ਇਦਂ વੁਚ੍ਚਤਿ ਰੂਪਂ ਸਨ੍ਤਿਕੇ। ਤਂ ਤਂ વਾ ਪਨ ਰੂਪਂ ਉਪਾਦਾਯੁਪਾਦਾਯ ਰੂਪਂ ਦੂਰੇ ਸਨ੍ਤਿਕੇ ਦਟ੍ਠਬ੍ਬਂ।
តត្ថ កតមំ រូបំ សន្តិកេ? ចក្ខាយតនំ…បេ.… ផោដ្ឋព្ពាយតនំ, យំ វា បនញ្ញម្បិ អត្ថិ រូបំ អាសន្នេ ឧបកដ្ឋេ អវិទូរេ សន្តិកេ – ឥទំ វុច្ចតិ រូបំ សន្តិកេ។ តំ តំ វា បន រូបំ ឧបាទាយុបាទាយ រូបំ ទូរេ សន្តិកេ ទដ្ឋព្ពំ។
ತತ್ಥ ಕತಮಂ ರೂಪಂ ಸನ್ತಿಕೇ? ಚಕ್ಖಾಯತನಂ…ಪೇ॰… ಫೋಟ್ಠಬ್ಬಾಯತನಂ, ಯಂ ವಾ ಪನಞ್ಞಮ್ಪಿ ಅತ್ಥಿ ರೂಪಂ ಆಸನ್ನೇ ಉಪಕಟ್ಠೇ ಅವಿದೂರೇ ಸನ್ತಿಕೇ – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ ರೂಪಂ ಸನ್ತಿಕೇ। ತಂ ತಂ ವಾ ಪನ ರೂಪಂ ಉಪಾದಾಯುಪಾದಾಯ ರೂಪಂ ದೂರೇ ಸನ್ತಿಕೇ ದಟ್ಠಬ್ಬಂ।
തത്ഥ കതമം രൂപം സന്തികേ? ചക്ഖായതനം…പേ॰… ഫൊട്ഠബ്ബായതനം, യം വാ പനഞ്ഞമ്പി അത്ഥി രൂപം ആസന്നേ ഉപകട്ഠേ അവിദൂരേ സന്തികേ – ഇദം വുച്ചതി രൂപം സന്തികേ. തം തം വാ പന രൂപം ഉപാദായുപാദായ രൂപം ദൂരേ സന്തികേ ദട്ഠബ്ബം.
තත්‌ථ කතමං රූපං සන්‌තිකෙ? චක්‌ඛායතනං…පෙ.… ඵොට්‌ඨබ්‌බායතනං, යං වා පනඤ්‌ඤම්‌පි අත්‌ථි රූපං ආසන්‌නෙ උපකට්‌ඨෙ අවිදූරෙ සන්‌තිකෙ – ඉදං වුච්‌චති රූපං සන්‌තිකෙ. තං තං වා පන රූපං උපාදායුපාදාය රූපං දූරෙ සන්‌තිකෙ දට්‌ඨබ්‌බං.
தத்த² கதமங் ரூபங் ஸந்திகே? சக்கா²யதனங்…பே॰… பொ²ட்ட²ப்³பா³யதனங், யங் வா பனஞ்ஞம்பி அத்தி² ரூபங் ஆஸன்னே உபகட்டே² அவிதூ³ரே ஸந்திகே – இத³ங் வுச்சதி ரூபங் ஸந்திகே. தங் தங் வா பன ரூபங் உபாதா³யுபாதா³ய ரூபங் தூ³ரே ஸந்திகே த³ட்ட²ப்³ப³ங்.
తత్థ కతమం రూపం సన్తికే? చక్ఖాయతనం…పే॰… ఫోట్ఠబ్బాయతనం, యం వా పనఞ్ఞమ్పి అత్థి రూపం ఆసన్నే ఉపకట్ఠే అవిదూరే సన్తికే – ఇదం వుచ్చతి రూపం సన్తికే. తం తం వా పన రూపం ఉపాదాయుపాదాయ రూపం దూరే సన్తికే దట్ఠబ్బం.
ตตฺถ กตมํ รูปํ สนฺติเก? จกฺขายตนํ…เป.… โผฏฺฐพฺพายตนํ, ยํ วา ปนญฺญมฺปิ อตฺถิ รูปํ อาสนฺเน อุปกฏฺเฐ อวิทูเร สนฺติเก – อิทํ วุจฺจติ รูปํ สนฺติเกฯ ตํ ตํ วา ปน รูปํ อุปาทายุปาทาย รูปํ ทูเร สนฺติเก ทฏฺฐพฺพํฯ
ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མཾ རཱུ་པཾ ས་ནྟི་ཀེ? ཙ་ཀྑཱ་ཡ་ཏ་ནཾ…པེ॰… ཕོ་ཊྛ་བྦཱ་ཡ་ཏ་ནཾ, ཡཾ ཝཱ པ་ན་ཉྙ་མྤི ཨ་ཏྠི རཱུ་པཾ ཨཱ་ས་ནྣེ ཨུ་པ་ཀ་ཊྛེ ཨ་ཝི་དཱུ་རེ ས་ནྟི་ཀེ – ཨི་དཾ ཝུ་ཙྩ་ཏི རཱུ་པཾ ས་ནྟི་ཀེ། ཏཾ ཏཾ ཝཱ པ་ན རཱུ་པཾ ཨུ་པཱ་དཱ་ཡུ་པཱ་དཱ་ཡ རཱུ་པཾ དཱུ་རེ ས་ནྟི་ཀེ ད་ཊྛ་བྦཾ།
20
subhead
2. Vedanākkhandho
၂. ဝေဒနာက္ခန္ဓော
২. ৰেদনাক্খন্ধো
2. взд̣̇анаагканд̇хо
२. वेदनाक्खन्धो
૨. વેદનાક્ખન્ધો
੨. વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧੋ
២. វេទនាក្ខន្ធោ
೨. ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೋ
൨. വേദനാക്ഖന്ധോ
2. වෙදනාක්‌ඛන්‌ධො
2. வேத³னாக்க²ந்தோ⁴
౨. వేదనాక్ఖన్ధో
๒. เวทนากฺขนฺโธ
༢. ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷོ
21
bodytext
8 . Tattha katamo vedanākkhandho? Yā kāci vedanā atītānāgatapaccuppannā ajjhattā vā bahiddhā vā oḷārikā vā sukhumā vā hīnā vā paṇītā vā yā dūre santike vā, tadekajjhaṃ abhisaññūhitvā abhisaṅkhipitvā – ayaṃ vuccati vedanākkhandho.
၈ . တတ္ထ ကတမော ဝေဒနာက္ခန္ဓော? ယာ ကာစိ ဝေဒနာ အတီတာနာဂတပစ္စုပ္ပန္နာ အဇ္ဈတ္တာ ဝါ ဗဟိဒ္ဓါ ဝါ ဩဠာရိကာ ဝါ သုခုမာ ဝါ ဟီနာ ဝါ ပဏီတာ ဝါ ယာ ဒူရေ သန္တိကေ ဝါ၊ တဒေကဇ္ဈံ အဘိသညူဟိတွာ အဘိသင်္ခိပိတွာ – အယံ ဝုစ္စတိ ဝေဒနာက္ခန္ဓော။
৮ . তত্থ কতমো ৰেদনাক্খন্ধো? যা কাচি ৰেদনা অতীতানাগতপচ্চুপ্পন্না অজ্ঝত্তা ৰা বহিদ্ধা ৰা ওল়ারিকা ৰা সুখুমা ৰা হীনা ৰা পণীতা ৰা যা দূরে সন্তিকে ৰা, তদেকজ্ঝং অভিসঞ্ঞূহিত্ৰা অভিসঙ্খিপিত্ৰা – অযং ৰুচ্চতি ৰেদনাক্খন্ধো।
8 . д̇ад̇т̇а гад̇амо взд̣̇анаагканд̇хо? яаа гаажи взд̣̇анаа ад̇ийд̇аанааг̇ад̇абажжуббаннаа аж̇жхад̇д̇аа ваа б̣ахид̣̇д̇хаа ваа ол̣ааригаа ваа сукумаа ваа хийнаа ваа бан̣ийд̇аа ваа яаа д̣̇уурз санд̇игз ваа, д̇ад̣̇згаж̇жхам̣ абхисан̃н̃уухид̇ваа абхисан̇кибид̇ваа – аяам̣ вужжад̇и взд̣̇анаагканд̇хо.
८ . तत्थ कतमो वेदनाक्खन्धो? या काचि वेदना अतीतानागतपच्‍चुप्पन्‍ना अज्झत्ता वा बहिद्धा वा ओळारिका वा सुखुमा वा हीना वा पणीता वा या दूरे सन्तिके वा, तदेकज्झं अभिसञ्‍ञूहित्वा अभिसङ्खिपित्वा – अयं वुच्‍चति वेदनाक्खन्धो।
૮ . તત્થ કતમો વેદનાક્ખન્ધો? યા કાચિ વેદના અતીતાનાગતપચ્ચુપ્પન્ના અજ્ઝત્તા વા બહિદ્ધા વા ઓળારિકા વા સુખુમા વા હીના વા પણીતા વા યા દૂરે સન્તિકે વા, તદેકજ્ઝં અભિસઞ્ઞૂહિત્વા અભિસઙ્ખિપિત્વા – અયં વુચ્ચતિ વેદનાક્ખન્ધો.
੮ . ਤਤ੍ਥ ਕਤਮੋ વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧੋ? ਯਾ ਕਾਚਿ વੇਦਨਾ ਅਤੀਤਾਨਾਗਤਪਚ੍ਚੁਪ੍ਪਨ੍ਨਾ ਅਜ੍ਝਤ੍ਤਾ વਾ ਬਹਿਦ੍ਧਾ વਾ ਓਲ਼ਾਰਿਕਾ વਾ ਸੁਖੁਮਾ વਾ ਹੀਨਾ વਾ ਪਣੀਤਾ વਾ ਯਾ ਦੂਰੇ ਸਨ੍ਤਿਕੇ વਾ, ਤਦੇਕਜ੍ਝਂ ਅਭਿਸਞ੍ਞੂਹਿਤ੍વਾ ਅਭਿਸਙ੍ਖਿਪਿਤ੍વਾ – ਅਯਂ વੁਚ੍ਚਤਿ વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧੋ।
៨ . តត្ថ កតមោ វេទនាក្ខន្ធោ? យា កាចិ វេទនា អតីតានាគតបច្ចុប្បន្នា អជ្ឈត្តា វា ពហិទ្ធា វា ឱឡារិកា វា សុខុមា វា ហីនា វា បណីតា វា យា ទូរេ សន្តិកេ វា, តទេកជ្ឈំ អភិសញ្ញូហិត្វា អភិសង្ខិបិត្វា – អយំ វុច្ចតិ វេទនាក្ខន្ធោ។
೮ . ತತ್ಥ ಕತಮೋ ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೋ? ಯಾ ಕಾಚಿ ವೇದನಾ ಅತೀತಾನಾಗತಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನಾ ಅಜ್ಝತ್ತಾ ವಾ ಬಹಿದ್ಧಾ ವಾ ಓಳಾರಿಕಾ ವಾ ಸುಖುಮಾ ವಾ ಹೀನಾ ವಾ ಪಣೀತಾ ವಾ ಯಾ ದೂರೇ ಸನ್ತಿಕೇ ವಾ, ತದೇಕಜ್ಝಂ ಅಭಿಸಞ್ಞೂಹಿತ್ವಾ ಅಭಿಸಙ್ಖಿಪಿತ್ವಾ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೋ।
൮ . തത്ഥ കതമോ വേദനാക്ഖന്ധോ? യാ കാചി വേദനാ അതീതാനാഗതപച്ചുപ്പന്നാ അജ്ഝത്താ വാ ബഹിദ്ധാ വാ ഓളാരികാ വാ സുഖുമാ വാ ഹീനാ വാ പണീതാ വാ യാ ദൂരേ സന്തികേ വാ, തദേകജ്ഝം അഭിസഞ്ഞൂഹിത്വാ അഭിസങ്ഖിപിത്വാ – അയം വുച്ചതി വേദനാക്ഖന്ധോ.
8 . තත්‌ථ කතමො වෙදනාක්‌ඛන්‌ධො? යා කාචි වෙදනා අතීතානාගතපච්‌චුප්‌පන්‌නා අජ්‌ඣත්‌තා වා බහිද්‌ධා වා ඔළාරිකා වා සුඛුමා වා හීනා වා පණීතා වා යා දූරෙ සන්‌තිකෙ වා, තදෙකජ්‌ඣං අභිසඤ්‌ඤූහිත්‌වා අභිසඞ්‌ඛිපිත්‌වා – අයං වුච්‌චති වෙදනාක්‌ඛන්‌ධො.
8 . தத்த² கதமோ வேத³னாக்க²ந்தோ⁴? யா காசி வேத³னா அதீதானாக³தபச்சுப்பன்னா அஜ்ஜ²த்தா வா ப³ஹித்³தா⁴ வா ஓளாரிகா வா ஸுகு²மா வா ஹீனா வா பணீதா வா யா தூ³ரே ஸந்திகே வா, ததே³கஜ்ஜ²ங் அபி⁴ஸஞ்ஞூஹித்வா அபி⁴ஸங்கி²பித்வா – அயங் வுச்சதி வேத³னாக்க²ந்தோ⁴.
౮ . తత్థ కతమో వేదనాక్ఖన్ధో? యా కాచి వేదనా అతీతానాగతపచ్చుప్పన్నా అజ్ఝత్తా వా బహిద్ధా వా ఓళారికా వా సుఖుమా వా హీనా వా పణీతా వా యా దూరే సన్తికే వా, తదేకజ్ఝం అభిసఞ్ఞూహిత్వా అభిసఙ్ఖిపిత్వా – అయం వుచ్చతి వేదనాక్ఖన్ధో.
๘ . ตตฺถ กตโม เวทนากฺขนฺโธ? ยา กาจิ เวทนา อตีตานาคตปจฺจุปฺปนฺนา อชฺฌตฺตา วา พหิทฺธา วา โอฬาริกา วา สุขุมา วา หีนา วา ปณีตา วา ยา ทูเร สนฺติเก วา, ตเทกชฺฌํ อภิสญฺญูหิตฺวา อภิสงฺขิปิตฺวา – อยํ วุจฺจติ เวทนากฺขนฺโธฯ
༨ . ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མོ ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷོ? ཡཱ ཀཱ་ཙི ཝེ་ད་ནཱ ཨ་ཏཱི་ཏཱ་ནཱ་ག་ཏ་པ་ཙྩུ་པྤ་ནྣཱ ཨ་ཛ྄ཛྷ་ཏྟཱ ཝཱ བ་ཧི་དྡྷཱ ཝཱ ཨོ་ལཱ༹་རི་ཀཱ ཝཱ སུ་ཁུ་མཱ ཝཱ ཧཱི་ནཱ ཝཱ པ་ཎཱི་ཏཱ ཝཱ ཡཱ དཱུ་རེ ས་ནྟི་ཀེ ཝཱ, ཏ་དེ་ཀ་ཛ྄ཛྷཾ ཨ་བྷི་ས་ཉྙཱུ་ཧི་ཏྭཱ ཨ་བྷི་ས་ངྑི་པི་ཏྭཱ – ཨ་ཡཾ ཝུ་ཙྩ་ཏི ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷོ།
22
bodytext
9 . Tattha katamā vedanā atītā? Yā vedanā atītā niruddhā vigatā vipariṇatā atthaṅgatā abbhatthaṅgatā uppajjitvā vigatā atītā atītaṃsena saṅgahitā, sukhā vedanā dukkhā vedanā adukkhamasukhā vedanā – ayaṃ vuccati vedanā atītā.
၉ . တတ္ထ ကတမာ ဝေဒနာ အတီတာ? ယာ ဝေဒနာ အတီတာ နိရုဒ္ဓါ ဝိဂတာ ဝိပရိဏတာ အတ္ထင်္ဂတာ အဗ္ဘတ္ထင်္ဂတာ ဥပ္ပဇ္ဇိတွာ ဝိဂတာ အတီတာ အတီတံသေန သင်္ဂဟိတာ၊ သုခါ ဝေဒနာ ဒုက္ခါ ဝေဒနာ အဒုက္ခမသုခါ ဝေဒနာ – အယံ ဝုစ္စတိ ဝေဒနာ အတီတာ။
৯ . তত্থ কতমা ৰেদনা অতীতা? যা ৰেদনা অতীতা নিরুদ্ধা ৰিগতা ৰিপরিণতা অত্থঙ্গতা অব্ভত্থঙ্গতা উপ্পজ্জিত্ৰা ৰিগতা অতীতা অতীতংসেন সঙ্গহিতা, সুখা ৰেদনা দুক্খা ৰেদনা অদুক্খমসুখা ৰেদনা – অযং ৰুচ্চতি ৰেদনা অতীতা।
9 . д̇ад̇т̇а гад̇амаа взд̣̇анаа ад̇ийд̇аа? яаа взд̣̇анаа ад̇ийд̇аа нируд̣̇д̇хаа виг̇ад̇аа вибарин̣ад̇аа ад̇т̇ан̇г̇ад̇аа аб̣бхад̇т̇ан̇г̇ад̇аа уббаж̇ж̇ид̇ваа виг̇ад̇аа ад̇ийд̇аа ад̇ийд̇ам̣сзна сан̇г̇ахид̇аа, сукаа взд̣̇анаа д̣̇угкаа взд̣̇анаа ад̣̇угкамасукаа взд̣̇анаа – аяам̣ вужжад̇и взд̣̇анаа ад̇ийд̇аа.
९ . तत्थ कतमा वेदना अतीता? या वेदना अतीता निरुद्धा विगता विपरिणता अत्थङ्गता अब्भत्थङ्गता उप्पज्‍जित्वा विगता अतीता अतीतंसेन सङ्गहिता, सुखा वेदना दुक्खा वेदना अदुक्खमसुखा वेदना – अयं वुच्‍चति वेदना अतीता।
૯ . તત્થ કતમા વેદના અતીતા? યા વેદના અતીતા નિરુદ્ધા વિગતા વિપરિણતા અત્થઙ્ગતા અબ્ભત્થઙ્ગતા ઉપ્પજ્જિત્વા વિગતા અતીતા અતીતંસેન સઙ્ગહિતા, સુખા વેદના દુક્ખા વેદના અદુક્ખમસુખા વેદના – અયં વુચ્ચતિ વેદના અતીતા.
੯ . ਤਤ੍ਥ ਕਤਮਾ વੇਦਨਾ ਅਤੀਤਾ? ਯਾ વੇਦਨਾ ਅਤੀਤਾ ਨਿਰੁਦ੍ਧਾ વਿਗਤਾ વਿਪਰਿਣਤਾ ਅਤ੍ਥਙ੍ਗਤਾ ਅਬ੍ਭਤ੍ਥਙ੍ਗਤਾ ਉਪ੍ਪਜ੍ਜਿਤ੍વਾ વਿਗਤਾ ਅਤੀਤਾ ਅਤੀਤਂਸੇਨ ਸਙ੍ਗਹਿਤਾ, ਸੁਖਾ વੇਦਨਾ ਦੁਕ੍ਖਾ વੇਦਨਾ ਅਦੁਕ੍ਖਮਸੁਖਾ વੇਦਨਾ – ਅਯਂ વੁਚ੍ਚਤਿ વੇਦਨਾ ਅਤੀਤਾ।
៩ . តត្ថ កតមា វេទនា អតីតា? យា វេទនា អតីតា និរុទ្ធា វិគតា វិបរិណតា អត្ថង្គតា អព្ភត្ថង្គតា ឧប្បជ្ជិត្វា វិគតា អតីតា អតីតំសេន សង្គហិតា, សុខា វេទនា ទុក្ខា វេទនា អទុក្ខមសុខា វេទនា – អយំ វុច្ចតិ វេទនា អតីតា។
೯ . ತತ್ಥ ಕತಮಾ ವೇದನಾ ಅತೀತಾ? ಯಾ ವೇದನಾ ಅತೀತಾ ನಿರುದ್ಧಾ ವಿಗತಾ ವಿಪರಿಣತಾ ಅತ್ಥಙ್ಗತಾ ಅಬ್ಭತ್ಥಙ್ಗತಾ ಉಪ್ಪಜ್ಜಿತ್ವಾ ವಿಗತಾ ಅತೀತಾ ಅತೀತಂಸೇನ ಸಙ್ಗಹಿತಾ, ಸುಖಾ ವೇದನಾ ದುಕ್ಖಾ ವೇದನಾ ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಾ ವೇದನಾ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ವೇದನಾ ಅತೀತಾ।
൯ . തത്ഥ കതമാ വേദനാ അതീതാ? യാ വേദനാ അതീതാ നിരുദ്ധാ വിഗതാ വിപരിണതാ അത്ഥങ്ഗതാ അബ്ഭത്ഥങ്ഗതാ ഉപ്പജ്ജിത്വാ വിഗതാ അതീതാ അതീതംസേന സങ്ഗഹിതാ, സുഖാ വേദനാ ദുക്ഖാ വേദനാ അദുക്ഖമസുഖാ വേദനാ – അയം വുച്ചതി വേദനാ അതീതാ.
9 . තත්‌ථ කතමා වෙදනා අතීතා? යා වෙදනා අතීතා නිරුද්‌ධා විගතා විපරිණතා අත්‌ථඞ්‌ගතා අබ්‌භත්‌ථඞ්‌ගතා උප්‌පජ්‌ජිත්‌වා විගතා අතීතා අතීතංසෙන සඞ්‌ගහිතා, සුඛා වෙදනා දුක්‌ඛා වෙදනා අදුක්‌ඛමසුඛා වෙදනා – අයං වුච්‌චති වෙදනා අතීතා.
9 . தத்த² கதமா வேத³னா அதீதா? யா வேத³னா அதீதா நிருத்³தா⁴ விக³தா விபரிணதா அத்த²ங்க³தா அப்³ப⁴த்த²ங்க³தா உப்பஜ்ஜித்வா விக³தா அதீதா அதீதங்ஸேன ஸங்க³ஹிதா, ஸுகா² வேத³னா து³க்கா² வேத³னா அது³க்க²மஸுகா² வேத³னா – அயங் வுச்சதி வேத³னா அதீதா.
౯ . తత్థ కతమా వేదనా అతీతా? యా వేదనా అతీతా నిరుద్ధా విగతా విపరిణతా అత్థఙ్గతా అబ్భత్థఙ్గతా ఉప్పజ్జిత్వా విగతా అతీతా అతీతంసేన సఙ్గహితా, సుఖా వేదనా దుక్ఖా వేదనా అదుక్ఖమసుఖా వేదనా – అయం వుచ్చతి వేదనా అతీతా.
๙ . ตตฺถ กตมา เวทนา อตีตา? ยา เวทนา อตีตา นิรุทฺธา วิคตา วิปริณตา อตฺถงฺคตา อพฺภตฺถงฺคตา อุปฺปชฺชิตฺวา วิคตา อตีตา อตีตํเสน สงฺคหิตา, สุขา เวทนา ทุกฺขา เวทนา อทุกฺขมสุขา เวทนา – อยํ วุจฺจติ เวทนา อตีตาฯ
༩ . ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མཱ ཝེ་ད་ནཱ ཨ་ཏཱི་ཏཱ? ཡཱ ཝེ་ད་ནཱ ཨ་ཏཱི་ཏཱ ནི་རུ་དྡྷཱ ཝི་ག་ཏཱ ཝི་པ་རི་ཎ་ཏཱ ཨ་ཏྠ་ངྒ་ཏཱ ཨ་བྦྷ་ཏྠ་ངྒ་ཏཱ ཨུ་པྤ་ཛྫི་ཏྭཱ ཝི་ག་ཏཱ ཨ་ཏཱི་ཏཱ ཨ་ཏཱི་ཏཾ་སེ་ན ས་ངྒ་ཧི་ཏཱ, སུ་ཁཱ ཝེ་ད་ནཱ དུ་ཀྑཱ ཝེ་ད་ནཱ ཨ་དུ་ཀྑ་མ་སུ་ཁཱ ཝེ་ད་ནཱ – ཨ་ཡཾ ཝུ་ཙྩ་ཏི ཝེ་ད་ནཱ ཨ་ཏཱི་ཏཱ།
23
bodytext
Tattha katamā vedanā anāgatā? Yā vedanā ajātā abhūtā asañjātā anibbattā anabhinibbattā apātubhūtā anuppannā asamuppannā anuṭṭhitā asamuṭṭhitā anāgatā anāgataṃsena saṅgahitā, sukhā vedanā dukkhā vedanā adukkhamasukhā vedanā – ayaṃ vuccati vedanā anāgatā.
တတ္ထ ကတမာ ဝေဒနာ အနာဂတာ? ယာ ဝေဒနာ အဇာတာ အဘူတာ အသဉ္ဇာတာ အနိဗ္ဗတ္တာ အနဘိနိဗ္ဗတ္တာ အပါတုဘူတာ အနုပ္ပန္နာ အသမုပ္ပန္နာ အနုဋ္ဌိတာ အသမုဋ္ဌိတာ အနာဂတာ အနာဂတံသေန သင်္ဂဟိတာ၊ သုခါ ဝေဒနာ ဒုက္ခါ ဝေဒနာ အဒုက္ခမသုခါ ဝေဒနာ – အယံ ဝုစ္စတိ ဝေဒနာ အနာဂတာ။
তত্থ কতমা ৰেদনা অনাগতা? যা ৰেদনা অজাতা অভূতা অসঞ্জাতা অনিব্বত্তা অনভিনিব্বত্তা অপাতুভূতা অনুপ্পন্না অসমুপ্পন্না অনুট্ঠিতা অসমুট্ঠিতা অনাগতা অনাগতংসেন সঙ্গহিতা, সুখা ৰেদনা দুক্খা ৰেদনা অদুক্খমসুখা ৰেদনা – অযং ৰুচ্চতি ৰেদনা অনাগতা।
д̇ад̇т̇а гад̇амаа взд̣̇анаа анааг̇ад̇аа? яаа взд̣̇анаа аж̇аад̇аа абхууд̇аа асан̃ж̇аад̇аа аниб̣б̣ад̇д̇аа анабхиниб̣б̣ад̇д̇аа абаад̇убхууд̇аа ануббаннаа асамуббаннаа анудтид̇аа асамудтид̇аа анааг̇ад̇аа анааг̇ад̇ам̣сзна сан̇г̇ахид̇аа, сукаа взд̣̇анаа д̣̇угкаа взд̣̇анаа ад̣̇угкамасукаа взд̣̇анаа – аяам̣ вужжад̇и взд̣̇анаа анааг̇ад̇аа.
तत्थ कतमा वेदना अनागता? या वेदना अजाता अभूता असञ्‍जाता अनिब्बत्ता अनभिनिब्बत्ता अपातुभूता अनुप्पन्‍ना असमुप्पन्‍ना अनुट्ठिता असमुट्ठिता अनागता अनागतंसेन सङ्गहिता, सुखा वेदना दुक्खा वेदना अदुक्खमसुखा वेदना – अयं वुच्‍चति वेदना अनागता।
તત્થ કતમા વેદના અનાગતા? યા વેદના અજાતા અભૂતા અસઞ્જાતા અનિબ્બત્તા અનભિનિબ્બત્તા અપાતુભૂતા અનુપ્પન્ના અસમુપ્પન્ના અનુટ્ઠિતા અસમુટ્ઠિતા અનાગતા અનાગતંસેન સઙ્ગહિતા, સુખા વેદના દુક્ખા વેદના અદુક્ખમસુખા વેદના – અયં વુચ્ચતિ વેદના અનાગતા.
ਤਤ੍ਥ ਕਤਮਾ વੇਦਨਾ ਅਨਾਗਤਾ? ਯਾ વੇਦਨਾ ਅਜਾਤਾ ਅਭੂਤਾ ਅਸਞ੍ਜਾਤਾ ਅਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਾ ਅਨਭਿਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਾ ਅਪਾਤੁਭੂਤਾ ਅਨੁਪ੍ਪਨ੍ਨਾ ਅਸਮੁਪ੍ਪਨ੍ਨਾ ਅਨੁਟ੍ਠਿਤਾ ਅਸਮੁਟ੍ਠਿਤਾ ਅਨਾਗਤਾ ਅਨਾਗਤਂਸੇਨ ਸਙ੍ਗਹਿਤਾ, ਸੁਖਾ વੇਦਨਾ ਦੁਕ੍ਖਾ વੇਦਨਾ ਅਦੁਕ੍ਖਮਸੁਖਾ વੇਦਨਾ – ਅਯਂ વੁਚ੍ਚਤਿ વੇਦਨਾ ਅਨਾਗਤਾ।
តត្ថ កតមា វេទនា អនាគតា? យា វេទនា អជាតា អភូតា អសញ្ជាតា អនិព្ពត្តា អនភិនិព្ពត្តា អបាតុភូតា អនុប្បន្នា អសមុប្បន្នា អនុដ្ឋិតា អសមុដ្ឋិតា អនាគតា អនាគតំសេន សង្គហិតា, សុខា វេទនា ទុក្ខា វេទនា អទុក្ខមសុខា វេទនា – អយំ វុច្ចតិ វេទនា អនាគតា។
ತತ್ಥ ಕತಮಾ ವೇದನಾ ಅನಾಗತಾ? ಯಾ ವೇದನಾ ಅಜಾತಾ ಅಭೂತಾ ಅಸಞ್ಜಾತಾ ಅನಿಬ್ಬತ್ತಾ ಅನಭಿನಿಬ್ಬತ್ತಾ ಅಪಾತುಭೂತಾ ಅನುಪ್ಪನ್ನಾ ಅಸಮುಪ್ಪನ್ನಾ ಅನುಟ್ಠಿತಾ ಅಸಮುಟ್ಠಿತಾ ಅನಾಗತಾ ಅನಾಗತಂಸೇನ ಸಙ್ಗಹಿತಾ, ಸುಖಾ ವೇದನಾ ದುಕ್ಖಾ ವೇದನಾ ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಾ ವೇದನಾ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ವೇದನಾ ಅನಾಗತಾ।
തത്ഥ കതമാ വേദനാ അനാഗതാ? യാ വേദനാ അജാതാ അഭൂതാ അസഞ്ജാതാ അനിബ്ബത്താ അനഭിനിബ്ബത്താ അപാതുഭൂതാ അനുപ്പന്നാ അസമുപ്പന്നാ അനുട്ഠിതാ അസമുട്ഠിതാ അനാഗതാ അനാഗതംസേന സങ്ഗഹിതാ, സുഖാ വേദനാ ദുക്ഖാ വേദനാ അദുക്ഖമസുഖാ വേദനാ – അയം വുച്ചതി വേദനാ അനാഗതാ.
තත්‌ථ කතමා වෙදනා අනාගතා? යා වෙදනා අජාතා අභූතා අසඤ්‌ජාතා අනිබ්‌බත්‌තා අනභිනිබ්‌බත්‌තා අපාතුභූතා අනුප්‌පන්‌නා අසමුප්‌පන්‌නා අනුට්‌ඨිතා අසමුට්‌ඨිතා අනාගතා අනාගතංසෙන සඞ්‌ගහිතා, සුඛා වෙදනා දුක්‌ඛා වෙදනා අදුක්‌ඛමසුඛා වෙදනා – අයං වුච්‌චති වෙදනා අනාගතා.
தத்த² கதமா வேத³னா அனாக³தா? யா வேத³னா அஜாதா அபூ⁴தா அஸஞ்ஜாதா அனிப்³ப³த்தா அனபி⁴னிப்³ப³த்தா அபாதுபூ⁴தா அனுப்பன்னா அஸமுப்பன்னா அனுட்டி²தா அஸமுட்டி²தா அனாக³தா அனாக³தங்ஸேன ஸங்க³ஹிதா, ஸுகா² வேத³னா து³க்கா² வேத³னா அது³க்க²மஸுகா² வேத³னா – அயங் வுச்சதி வேத³னா அனாக³தா.
తత్థ కతమా వేదనా అనాగతా? యా వేదనా అజాతా అభూతా అసఞ్జాతా అనిబ్బత్తా అనభినిబ్బత్తా అపాతుభూతా అనుప్పన్నా అసముప్పన్నా అనుట్ఠితా అసముట్ఠితా అనాగతా అనాగతంసేన సఙ్గహితా, సుఖా వేదనా దుక్ఖా వేదనా అదుక్ఖమసుఖా వేదనా – అయం వుచ్చతి వేదనా అనాగతా.
ตตฺถ กตมา เวทนา อนาคตา? ยา เวทนา อชาตา อภูตา อสญฺชาตา อนิพฺพตฺตา อนภินิพฺพตฺตา อปาตุภูตา อนุปฺปนฺนา อสมุปฺปนฺนา อนุฏฺฐิตา อสมุฏฺฐิตา อนาคตา อนาคตํเสน สงฺคหิตา, สุขา เวทนา ทุกฺขา เวทนา อทุกฺขมสุขา เวทนา – อยํ วุจฺจติ เวทนา อนาคตาฯ
ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མཱ ཝེ་ད་ནཱ ཨ་ནཱ་ག་ཏཱ? ཡཱ ཝེ་ད་ནཱ ཨ་ཛཱ་ཏཱ ཨ་བྷཱུ་ཏཱ ཨ་ས་ཉྫཱ་ཏཱ ཨ་ནི་བྦ་ཏྟཱ ཨ་ན་བྷི་ནི་བྦ་ཏྟཱ ཨ་པཱ་ཏུ་བྷཱུ་ཏཱ ཨ་ནུ་པྤ་ནྣཱ ཨ་ས་མུ་པྤ་ནྣཱ ཨ་ནུ་ཊྛི་ཏཱ ཨ་ས་མུ་ཊྛི་ཏཱ ཨ་ནཱ་ག་ཏཱ ཨ་ནཱ་ག་ཏཾ་སེ་ན ས་ངྒ་ཧི་ཏཱ, སུ་ཁཱ ཝེ་ད་ནཱ དུ་ཀྑཱ ཝེ་ད་ནཱ ཨ་དུ་ཀྑ་མ་སུ་ཁཱ ཝེ་ད་ནཱ – ཨ་ཡཾ ཝུ་ཙྩ་ཏི ཝེ་ད་ནཱ ཨ་ནཱ་ག་ཏཱ།
24
bodytext
Tattha katamā vedanā paccuppannā? Yā vedanā jātā bhūtā sañjātā nibbattā abhinibbattā pātubhūtā uppannā samuppannā uṭṭhitā samuṭṭhitā paccuppannā paccuppannaṃsena saṅgahitā, sukhā vedanā dukkhā vedanā adukkhamasukhā vedanā – ayaṃ vuccati vedanā paccuppannā.
တတ္ထ ကတမာ ဝေဒနာ ပစ္စုပ္ပန္နာ? ယာ ဝေဒနာ ဇာတာ ဘူတာ သဉ္ဇာတာ နိဗ္ဗတ္တာ အဘိနိဗ္ဗတ္တာ ပါတုဘူတာ ဥပ္ပန္နာ သမုပ္ပန္နာ ဥဋ္ဌိတာ သမုဋ္ဌိတာ ပစ္စုပ္ပန္နာ ပစ္စုပ္ပန္နံသေန သင်္ဂဟိတာ၊ သုခါ ဝေဒနာ ဒုက္ခါ ဝေဒနာ အဒုက္ခမသုခါ ဝေဒနာ – အယံ ဝုစ္စတိ ဝေဒနာ ပစ္စုပ္ပန္နာ။
তত্থ কতমা ৰেদনা পচ্চুপ্পন্না? যা ৰেদনা জাতা ভূতা সঞ্জাতা নিব্বত্তা অভিনিব্বত্তা পাতুভূতা উপ্পন্না সমুপ্পন্না উট্ঠিতা সমুট্ঠিতা পচ্চুপ্পন্না পচ্চুপ্পন্নংসেন সঙ্গহিতা, সুখা ৰেদনা দুক্খা ৰেদনা অদুক্খমসুখা ৰেদনা – অযং ৰুচ্চতি ৰেদনা পচ্চুপ্পন্না।
д̇ад̇т̇а гад̇амаа взд̣̇анаа бажжуббаннаа? яаа взд̣̇анаа ж̇аад̇аа бхууд̇аа сан̃ж̇аад̇аа ниб̣б̣ад̇д̇аа абхиниб̣б̣ад̇д̇аа баад̇убхууд̇аа уббаннаа самуббаннаа удтид̇аа самудтид̇аа бажжуббаннаа бажжуббаннам̣сзна сан̇г̇ахид̇аа, сукаа взд̣̇анаа д̣̇угкаа взд̣̇анаа ад̣̇угкамасукаа взд̣̇анаа – аяам̣ вужжад̇и взд̣̇анаа бажжуббаннаа.
तत्थ कतमा वेदना पच्‍चुप्पन्‍ना? या वेदना जाता भूता सञ्‍जाता निब्बत्ता अभिनिब्बत्ता पातुभूता उप्पन्‍ना समुप्पन्‍ना उट्ठिता समुट्ठिता पच्‍चुप्पन्‍ना पच्‍चुप्पन्‍नंसेन सङ्गहिता, सुखा वेदना दुक्खा वेदना अदुक्खमसुखा वेदना – अयं वुच्‍चति वेदना पच्‍चुप्पन्‍ना।
તત્થ કતમા વેદના પચ્ચુપ્પન્ના? યા વેદના જાતા ભૂતા સઞ્જાતા નિબ્બત્તા અભિનિબ્બત્તા પાતુભૂતા ઉપ્પન્ના સમુપ્પન્ના ઉટ્ઠિતા સમુટ્ઠિતા પચ્ચુપ્પન્ના પચ્ચુપ્પન્નંસેન સઙ્ગહિતા, સુખા વેદના દુક્ખા વેદના અદુક્ખમસુખા વેદના – અયં વુચ્ચતિ વેદના પચ્ચુપ્પન્ના.
ਤਤ੍ਥ ਕਤਮਾ વੇਦਨਾ ਪਚ੍ਚੁਪ੍ਪਨ੍ਨਾ? ਯਾ વੇਦਨਾ ਜਾਤਾ ਭੂਤਾ ਸਞ੍ਜਾਤਾ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਾ ਅਭਿਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਾ ਪਾਤੁਭੂਤਾ ਉਪ੍ਪਨ੍ਨਾ ਸਮੁਪ੍ਪਨ੍ਨਾ ਉਟ੍ਠਿਤਾ ਸਮੁਟ੍ਠਿਤਾ ਪਚ੍ਚੁਪ੍ਪਨ੍ਨਾ ਪਚ੍ਚੁਪ੍ਪਨ੍ਨਂਸੇਨ ਸਙ੍ਗਹਿਤਾ, ਸੁਖਾ વੇਦਨਾ ਦੁਕ੍ਖਾ વੇਦਨਾ ਅਦੁਕ੍ਖਮਸੁਖਾ વੇਦਨਾ – ਅਯਂ વੁਚ੍ਚਤਿ વੇਦਨਾ ਪਚ੍ਚੁਪ੍ਪਨ੍ਨਾ।
តត្ថ កតមា វេទនា បច្ចុប្បន្នា? យា វេទនា ជាតា ភូតា សញ្ជាតា និព្ពត្តា អភិនិព្ពត្តា បាតុភូតា ឧប្បន្នា សមុប្បន្នា ឧដ្ឋិតា សមុដ្ឋិតា បច្ចុប្បន្នា បច្ចុប្បន្នំសេន សង្គហិតា, សុខា វេទនា ទុក្ខា វេទនា អទុក្ខមសុខា វេទនា – អយំ វុច្ចតិ វេទនា បច្ចុប្បន្នា។
ತತ್ಥ ಕತಮಾ ವೇದನಾ ಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನಾ? ಯಾ ವೇದನಾ ಜಾತಾ ಭೂತಾ ಸಞ್ಜಾತಾ ನಿಬ್ಬತ್ತಾ ಅಭಿನಿಬ್ಬತ್ತಾ ಪಾತುಭೂತಾ ಉಪ್ಪನ್ನಾ ಸಮುಪ್ಪನ್ನಾ ಉಟ್ಠಿತಾ ಸಮುಟ್ಠಿತಾ ಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನಾ ಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನಂಸೇನ ಸಙ್ಗಹಿತಾ, ಸುಖಾ ವೇದನಾ ದುಕ್ಖಾ ವೇದನಾ ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಾ ವೇದನಾ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ವೇದನಾ ಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನಾ।
തത്ഥ കതമാ വേദനാ പച്ചുപ്പന്നാ? യാ വേദനാ ജാതാ ഭൂതാ സഞ്ജാതാ നിബ്ബത്താ അഭിനിബ്ബത്താ പാതുഭൂതാ ഉപ്പന്നാ സമുപ്പന്നാ ഉട്ഠിതാ സമുട്ഠിതാ പച്ചുപ്പന്നാ പച്ചുപ്പന്നംസേന സങ്ഗഹിതാ, സുഖാ വേദനാ ദുക്ഖാ വേദനാ അദുക്ഖമസുഖാ വേദനാ – അയം വുച്ചതി വേദനാ പച്ചുപ്പന്നാ.
තත්‌ථ කතමා වෙදනා පච්‌චුප්‌පන්‌නා? යා වෙදනා ජාතා භූතා සඤ්‌ජාතා නිබ්‌බත්‌තා අභිනිබ්‌බත්‌තා පාතුභූතා උප්‌පන්‌නා සමුප්‌පන්‌නා උට්‌ඨිතා සමුට්‌ඨිතා පච්‌චුප්‌පන්‌නා පච්‌චුප්‌පන්‌නංසෙන සඞ්‌ගහිතා, සුඛා වෙදනා දුක්‌ඛා වෙදනා අදුක්‌ඛමසුඛා වෙදනා – අයං වුච්‌චති වෙදනා පච්‌චුප්‌පන්‌නා.
தத்த² கதமா வேத³னா பச்சுப்பன்னா? யா வேத³னா ஜாதா பூ⁴தா ஸஞ்ஜாதா நிப்³ப³த்தா அபி⁴னிப்³ப³த்தா பாதுபூ⁴தா உப்பன்னா ஸமுப்பன்னா உட்டி²தா ஸமுட்டி²தா பச்சுப்பன்னா பச்சுப்பன்னங்ஸேன ஸங்க³ஹிதா, ஸுகா² வேத³னா து³க்கா² வேத³னா அது³க்க²மஸுகா² வேத³னா – அயங் வுச்சதி வேத³னா பச்சுப்பன்னா.
తత్థ కతమా వేదనా పచ్చుప్పన్నా? యా వేదనా జాతా భూతా సఞ్జాతా నిబ్బత్తా అభినిబ్బత్తా పాతుభూతా ఉప్పన్నా సముప్పన్నా ఉట్ఠితా సముట్ఠితా పచ్చుప్పన్నా పచ్చుప్పన్నంసేన సఙ్గహితా, సుఖా వేదనా దుక్ఖా వేదనా అదుక్ఖమసుఖా వేదనా – అయం వుచ్చతి వేదనా పచ్చుప్పన్నా.
ตตฺถ กตมา เวทนา ปจฺจุปฺปนฺนา? ยา เวทนา ชาตา ภูตา สญฺชาตา นิพฺพตฺตา อภินิพฺพตฺตา ปาตุภูตา อุปฺปนฺนา สมุปฺปนฺนา อุฏฺฐิตา สมุฏฺฐิตา ปจฺจุปฺปนฺนา ปจฺจุปฺปนฺนํเสน สงฺคหิตา, สุขา เวทนา ทุกฺขา เวทนา อทุกฺขมสุขา เวทนา – อยํ วุจฺจติ เวทนา ปจฺจุปฺปนฺนาฯ
ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མཱ ཝེ་ད་ནཱ པ་ཙྩུ་པྤ་ནྣཱ? ཡཱ ཝེ་ད་ནཱ ཛཱ་ཏཱ བྷཱུ་ཏཱ ས་ཉྫཱ་ཏཱ ནི་བྦ་ཏྟཱ ཨ་བྷི་ནི་བྦ་ཏྟཱ པཱ་ཏུ་བྷཱུ་ཏཱ ཨུ་པྤ་ནྣཱ ས་མུ་པྤ་ནྣཱ ཨུ་ཊྛི་ཏཱ ས་མུ་ཊྛི་ཏཱ པ་ཙྩུ་པྤ་ནྣཱ པ་ཙྩུ་པྤ་ནྣཾ་སེ་ན ས་ངྒ་ཧི་ཏཱ, སུ་ཁཱ ཝེ་ད་ནཱ དུ་ཀྑཱ ཝེ་ད་ནཱ ཨ་དུ་ཀྑ་མ་སུ་ཁཱ ཝེ་ད་ནཱ – ཨ་ཡཾ ཝུ་ཙྩ་ཏི ཝེ་ད་ནཱ པ་ཙྩུ་པྤ་ནྣཱ།
25
bodytext
10 . Tattha katamā vedanā ajjhattā? Yā vedanā tesaṃ tesaṃ sattānaṃ ajjhattaṃ paccattaṃ niyakā pāṭipuggalikā upādinnā, sukhā vedanā dukkhā vedanā adukkhamasukhā vedanā – ayaṃ vuccati vedanā ajjhattā.
၁၀ . တတ္ထ ကတမာ ဝေဒနာ အဇ္ဈတ္တာ? ယာ ဝေဒနာ တေသံ တေသံ သတ္တာနံ အဇ္ဈတ္တံ ပစ္စတ္တံ နိယကာ ပါဋိပုဂ္ဂလိကာ ဥပါဒိန္နာ၊ သုခါ ဝေဒနာ ဒုက္ခါ ဝေဒနာ အဒုက္ခမသုခါ ဝေဒနာ – အယံ ဝုစ္စတိ ဝေဒနာ အဇ္ဈတ္တာ။
১০ . তত্থ কতমা ৰেদনা অজ্ঝত্তা? যা ৰেদনা তেসং তেসং সত্তানং অজ্ঝত্তং পচ্চত্তং নিযকা পাটিপুগ্গলিকা উপাদিন্না, সুখা ৰেদনা দুক্খা ৰেদনা অদুক্খমসুখা ৰেদনা – অযং ৰুচ্চতি ৰেদনা অজ্ঝত্তা।
10 . д̇ад̇т̇а гад̇амаа взд̣̇анаа аж̇жхад̇д̇аа? яаа взд̣̇анаа д̇зсам̣ д̇зсам̣ сад̇д̇аанам̣ аж̇жхад̇д̇ам̣ бажжад̇д̇ам̣ нияагаа баадибуг̇г̇алигаа убаад̣̇иннаа, сукаа взд̣̇анаа д̣̇угкаа взд̣̇анаа ад̣̇угкамасукаа взд̣̇анаа – аяам̣ вужжад̇и взд̣̇анаа аж̇жхад̇д̇аа.
१० . तत्थ कतमा वेदना अज्झत्ता? या वेदना तेसं तेसं सत्तानं अज्झत्तं पच्‍चत्तं नियका पाटिपुग्गलिका उपादिन्‍ना, सुखा वेदना दुक्खा वेदना अदुक्खमसुखा वेदना – अयं वुच्‍चति वेदना अज्झत्ता।
૧૦ . તત્થ કતમા વેદના અજ્ઝત્તા? યા વેદના તેસં તેસં સત્તાનં અજ્ઝત્તં પચ્ચત્તં નિયકા પાટિપુગ્ગલિકા ઉપાદિન્ના, સુખા વેદના દુક્ખા વેદના અદુક્ખમસુખા વેદના – અયં વુચ્ચતિ વેદના અજ્ઝત્તા.
੧੦ . ਤਤ੍ਥ ਕਤਮਾ વੇਦਨਾ ਅਜ੍ਝਤ੍ਤਾ? ਯਾ વੇਦਨਾ ਤੇਸਂ ਤੇਸਂ ਸਤ੍ਤਾਨਂ ਅਜ੍ਝਤ੍ਤਂ ਪਚ੍ਚਤ੍ਤਂ ਨਿਯਕਾ ਪਾਟਿਪੁਗ੍ਗਲਿਕਾ ਉਪਾਦਿਨ੍ਨਾ, ਸੁਖਾ વੇਦਨਾ ਦੁਕ੍ਖਾ વੇਦਨਾ ਅਦੁਕ੍ਖਮਸੁਖਾ વੇਦਨਾ – ਅਯਂ વੁਚ੍ਚਤਿ વੇਦਨਾ ਅਜ੍ਝਤ੍ਤਾ।
១០ . តត្ថ កតមា វេទនា អជ្ឈត្តា? យា វេទនា តេសំ តេសំ សត្តានំ អជ្ឈត្តំ បច្ចត្តំ និយកា បាដិបុគ្គលិកា ឧបាទិន្នា, សុខា វេទនា ទុក្ខា វេទនា អទុក្ខមសុខា វេទនា – អយំ វុច្ចតិ វេទនា អជ្ឈត្តា។
೧೦ . ತತ್ಥ ಕತಮಾ ವೇದನಾ ಅಜ್ಝತ್ತಾ? ಯಾ ವೇದನಾ ತೇಸಂ ತೇಸಂ ಸತ್ತಾನಂ ಅಜ್ಝತ್ತಂ ಪಚ್ಚತ್ತಂ ನಿಯಕಾ ಪಾಟಿಪುಗ್ಗಲಿಕಾ ಉಪಾದಿನ್ನಾ, ಸುಖಾ ವೇದನಾ ದುಕ್ಖಾ ವೇದನಾ ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಾ ವೇದನಾ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ವೇದನಾ ಅಜ್ಝತ್ತಾ।
൧൦ . തത്ഥ കതമാ വേദനാ അജ്ഝത്താ? യാ വേദനാ തേസം തേസം സത്താനം അജ്ഝത്തം പച്ചത്തം നിയകാ പാടിപുഗ്ഗലികാ ഉപാദിന്നാ, സുഖാ വേദനാ ദുക്ഖാ വേദനാ അദുക്ഖമസുഖാ വേദനാ – അയം വുച്ചതി വേദനാ അജ്ഝത്താ.
10 . තත්‌ථ කතමා වෙදනා අජ්‌ඣත්‌තා? යා වෙදනා තෙසං තෙසං සත්‌තානං අජ්‌ඣත්‌තං පච්‌චත්‌තං නියකා පාටිපුග්‌ගලිකා උපාදින්‌නා, සුඛා වෙදනා දුක්‌ඛා වෙදනා අදුක්‌ඛමසුඛා වෙදනා – අයං වුච්‌චති වෙදනා අජ්‌ඣත්‌තා.
10 . தத்த² கதமா வேத³னா அஜ்ஜ²த்தா? யா வேத³னா தேஸங் தேஸங் ஸத்தானங் அஜ்ஜ²த்தங் பச்சத்தங் நியகா பாடிபுக்³க³லிகா உபாதி³ன்னா, ஸுகா² வேத³னா து³க்கா² வேத³னா அது³க்க²மஸுகா² வேத³னா – அயங் வுச்சதி வேத³னா அஜ்ஜ²த்தா.
౧౦ . తత్థ కతమా వేదనా అజ్ఝత్తా? యా వేదనా తేసం తేసం సత్తానం అజ్ఝత్తం పచ్చత్తం నియకా పాటిపుగ్గలికా ఉపాదిన్నా, సుఖా వేదనా దుక్ఖా వేదనా అదుక్ఖమసుఖా వేదనా – అయం వుచ్చతి వేదనా అజ్ఝత్తా.
๑๐ . ตตฺถ กตมา เวทนา อชฺฌตฺตา? ยา เวทนา เตสํ เตสํ สตฺตานํ อชฺฌตฺตํ ปจฺจตฺตํ นิยกา ปาฏิปุคฺคลิกา อุปาทินฺนา, สุขา เวทนา ทุกฺขา เวทนา อทุกฺขมสุขา เวทนา – อยํ วุจฺจติ เวทนา อชฺฌตฺตาฯ
༡༠ . ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མཱ ཝེ་ད་ནཱ ཨ་ཛ྄ཛྷ་ཏྟཱ? ཡཱ ཝེ་ད་ནཱ ཏེ་སཾ ཏེ་སཾ ས་ཏྟཱ་ནཾ ཨ་ཛ྄ཛྷ་ཏྟཾ པ་ཙྩ་ཏྟཾ ནི་ཡ་ཀཱ པཱ་ཊི་པུ་གྒ་ལི་ཀཱ ཨུ་པཱ་དི་ནྣཱ, སུ་ཁཱ ཝེ་ད་ནཱ དུ་ཀྑཱ ཝེ་ད་ནཱ ཨ་དུ་ཀྑ་མ་སུ་ཁཱ ཝེ་ད་ནཱ – ཨ་ཡཾ ཝུ་ཙྩ་ཏི ཝེ་ད་ནཱ ཨ་ཛ྄ཛྷ་ཏྟཱ།
26
bodytext
Tattha katamā vedanā bahiddhā? Yā vedanā tesaṃ tesaṃ parasattānaṃ parapuggalānaṃ ajjhattaṃ paccattaṃ niyakā pāṭipuggalikā upādinnā, sukhā vedanā dukkhā vedanā adukkhamasukhā vedanā – ayaṃ vuccati vedanā bahiddhā.
တတ္ထ ကတမာ ဝေဒနာ ဗဟိဒ္ဓါ? ယာ ဝေဒနာ တေသံ တေသံ ပရသတ္တာနံ ပရပုဂ္ဂလာနံ အဇ္ဈတ္တံ ပစ္စတ္တံ နိယကာ ပါဋိပုဂ္ဂလိကာ ဥပါဒိန္နာ၊ သုခါ ဝေဒနာ ဒုက္ခါ ဝေဒနာ အဒုက္ခမသုခါ ဝေဒနာ – အယံ ဝုစ္စတိ ဝေဒနာ ဗဟိဒ္ဓါ။
তত্থ কতমা ৰেদনা বহিদ্ধা? যা ৰেদনা তেসং তেসং পরসত্তানং পরপুগ্গলানং অজ্ঝত্তং পচ্চত্তং নিযকা পাটিপুগ্গলিকা উপাদিন্না, সুখা ৰেদনা দুক্খা ৰেদনা অদুক্খমসুখা ৰেদনা – অযং ৰুচ্চতি ৰেদনা বহিদ্ধা।
д̇ад̇т̇а гад̇амаа взд̣̇анаа б̣ахид̣̇д̇хаа? яаа взд̣̇анаа д̇зсам̣ д̇зсам̣ барасад̇д̇аанам̣ барабуг̇г̇алаанам̣ аж̇жхад̇д̇ам̣ бажжад̇д̇ам̣ нияагаа баадибуг̇г̇алигаа убаад̣̇иннаа, сукаа взд̣̇анаа д̣̇угкаа взд̣̇анаа ад̣̇угкамасукаа взд̣̇анаа – аяам̣ вужжад̇и взд̣̇анаа б̣ахид̣̇д̇хаа.
तत्थ कतमा वेदना बहिद्धा? या वेदना तेसं तेसं परसत्तानं परपुग्गलानं अज्झत्तं पच्‍चत्तं नियका पाटिपुग्गलिका उपादिन्‍ना, सुखा वेदना दुक्खा वेदना अदुक्खमसुखा वेदना – अयं वुच्‍चति वेदना बहिद्धा।
તત્થ કતમા વેદના બહિદ્ધા? યા વેદના તેસં તેસં પરસત્તાનં પરપુગ્ગલાનં અજ્ઝત્તં પચ્ચત્તં નિયકા પાટિપુગ્ગલિકા ઉપાદિન્ના, સુખા વેદના દુક્ખા વેદના અદુક્ખમસુખા વેદના – અયં વુચ્ચતિ વેદના બહિદ્ધા.
ਤਤ੍ਥ ਕਤਮਾ વੇਦਨਾ ਬਹਿਦ੍ਧਾ? ਯਾ વੇਦਨਾ ਤੇਸਂ ਤੇਸਂ ਪਰਸਤ੍ਤਾਨਂ ਪਰਪੁਗ੍ਗਲਾਨਂ ਅਜ੍ਝਤ੍ਤਂ ਪਚ੍ਚਤ੍ਤਂ ਨਿਯਕਾ ਪਾਟਿਪੁਗ੍ਗਲਿਕਾ ਉਪਾਦਿਨ੍ਨਾ, ਸੁਖਾ વੇਦਨਾ ਦੁਕ੍ਖਾ વੇਦਨਾ ਅਦੁਕ੍ਖਮਸੁਖਾ વੇਦਨਾ – ਅਯਂ વੁਚ੍ਚਤਿ વੇਦਨਾ ਬਹਿਦ੍ਧਾ।
តត្ថ កតមា វេទនា ពហិទ្ធា? យា វេទនា តេសំ តេសំ បរសត្តានំ បរបុគ្គលានំ អជ្ឈត្តំ បច្ចត្តំ និយកា បាដិបុគ្គលិកា ឧបាទិន្នា, សុខា វេទនា ទុក្ខា វេទនា អទុក្ខមសុខា វេទនា – អយំ វុច្ចតិ វេទនា ពហិទ្ធា។
ತತ್ಥ ಕತಮಾ ವೇದನಾ ಬಹಿದ್ಧಾ? ಯಾ ವೇದನಾ ತೇಸಂ ತೇಸಂ ಪರಸತ್ತಾನಂ ಪರಪುಗ್ಗಲಾನಂ ಅಜ್ಝತ್ತಂ ಪಚ್ಚತ್ತಂ ನಿಯಕಾ ಪಾಟಿಪುಗ್ಗಲಿಕಾ ಉಪಾದಿನ್ನಾ, ಸುಖಾ ವೇದನಾ ದುಕ್ಖಾ ವೇದನಾ ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಾ ವೇದನಾ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ವೇದನಾ ಬಹಿದ್ಧಾ।
തത്ഥ കതമാ വേദനാ ബഹിദ്ധാ? യാ വേദനാ തേസം തേസം പരസത്താനം പരപുഗ്ഗലാനം അജ്ഝത്തം പച്ചത്തം നിയകാ പാടിപുഗ്ഗലികാ ഉപാദിന്നാ, സുഖാ വേദനാ ദുക്ഖാ വേദനാ അദുക്ഖമസുഖാ വേദനാ – അയം വുച്ചതി വേദനാ ബഹിദ്ധാ.
තත්‌ථ කතමා වෙදනා බහිද්‌ධා? යා වෙදනා තෙසං තෙසං පරසත්‌තානං පරපුග්‌ගලානං අජ්‌ඣත්‌තං පච්‌චත්‌තං නියකා පාටිපුග්‌ගලිකා උපාදින්‌නා, සුඛා වෙදනා දුක්‌ඛා වෙදනා අදුක්‌ඛමසුඛා වෙදනා – අයං වුච්‌චති වෙදනා බහිද්‌ධා.
தத்த² கதமா வேத³னா ப³ஹித்³தா⁴? யா வேத³னா தேஸங் தேஸங் பரஸத்தானங் பரபுக்³க³லானங் அஜ்ஜ²த்தங் பச்சத்தங் நியகா பாடிபுக்³க³லிகா உபாதி³ன்னா, ஸுகா² வேத³னா து³க்கா² வேத³னா அது³க்க²மஸுகா² வேத³னா – அயங் வுச்சதி வேத³னா ப³ஹித்³தா⁴.
తత్థ కతమా వేదనా బహిద్ధా? యా వేదనా తేసం తేసం పరసత్తానం పరపుగ్గలానం అజ్ఝత్తం పచ్చత్తం నియకా పాటిపుగ్గలికా ఉపాదిన్నా, సుఖా వేదనా దుక్ఖా వేదనా అదుక్ఖమసుఖా వేదనా – అయం వుచ్చతి వేదనా బహిద్ధా.
ตตฺถ กตมา เวทนา พหิทฺธา? ยา เวทนา เตสํ เตสํ ปรสตฺตานํ ปรปุคฺคลานํ อชฺฌตฺตํ ปจฺจตฺตํ นิยกา ปาฏิปุคฺคลิกา อุปาทินฺนา, สุขา เวทนา ทุกฺขา เวทนา อทุกฺขมสุขา เวทนา – อยํ วุจฺจติ เวทนา พหิทฺธาฯ
ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མཱ ཝེ་ད་ནཱ བ་ཧི་དྡྷཱ? ཡཱ ཝེ་ད་ནཱ ཏེ་སཾ ཏེ་སཾ པ་ར་ས་ཏྟཱ་ནཾ པ་ར་པུ་གྒ་ལཱ་ནཾ ཨ་ཛ྄ཛྷ་ཏྟཾ པ་ཙྩ་ཏྟཾ ནི་ཡ་ཀཱ པཱ་ཊི་པུ་གྒ་ལི་ཀཱ ཨུ་པཱ་དི་ནྣཱ, སུ་ཁཱ ཝེ་ད་ནཱ དུ་ཀྑཱ ཝེ་ད་ནཱ ཨ་དུ་ཀྑ་མ་སུ་ཁཱ ཝེ་ད་ནཱ – ཨ་ཡཾ ཝུ་ཙྩ་ཏི ཝེ་ད་ནཱ བ་ཧི་དྡྷཱ།
27
bodytext
11 . Tattha katamā vedanā oḷārikā sukhumā? Akusalā vedanā oḷārikā, kusalābyākatā vedanā sukhumā. Kusalākusalā vedanā oḷārikā, abyākatā vedanā sukhumā. Dukkhā vedanā oḷārikā, sukhā ca adukkhamasukhā ca vedanā sukhumā. Sukhadukkhā vedanā oḷārikā, adukkhamasukhā vedanā sukhumā. Asamāpannassa vedanā oḷārikā, samāpannassa vedanā sukhumā. Sāsavā vedanā oḷārikā, anāsavā vedanā sukhumā. Taṃ taṃ vā pana vedanaṃ upādāyupādāya vedanā oḷārikā sukhumā daṭṭhabbā.
၁၁ . တတ္ထ ကတမာ ဝေဒနာ ဩဠာရိကာ သုခုမာ? အကုသလာ ဝေဒနာ ဩဠာရိကာ၊ ကုသလာဗျာကတာ ဝေဒနာ သုခုမာ။ ကုသလာကုသလာ ဝေဒနာ ဩဠာရိကာ၊ အဗျာကတာ ဝေဒနာ သုခုမာ။ ဒုက္ခါ ဝေဒနာ ဩဠာရိကာ၊ သုခါ စ အဒုက္ခမသုခါ စ ဝေဒနာ သုခုမာ။ သုခဒုက္ခါ ဝေဒနာ ဩဠာရိကာ၊ အဒုက္ခမသုခါ ဝေဒနာ သုခုမာ။ အသမာပန္နဿ ဝေဒနာ ဩဠာရိကာ၊ သမာပန္နဿ ဝေဒနာ သုခုမာ။ သာသဝါ ဝေဒနာ ဩဠာရိကာ၊ အနာသဝါ ဝေဒနာ သုခုမာ။ တံ တံ ဝါ ပန ဝေဒနံ ဥပါဒာယုပါဒာယ ဝေဒနာ ဩဠာရိကာ သုခုမာ ဒဋ္ဌဗ္ဗာ။
১১ . তত্থ কতমা ৰেদনা ওল়ারিকা সুখুমা? অকুসলা ৰেদনা ওল়ারিকা, কুসলাব্যাকতা ৰেদনা সুখুমা। কুসলাকুসলা ৰেদনা ওল়ারিকা, অব্যাকতা ৰেদনা সুখুমা। দুক্খা ৰেদনা ওল়ারিকা, সুখা চ অদুক্খমসুখা চ ৰেদনা সুখুমা। সুখদুক্খা ৰেদনা ওল়ারিকা, অদুক্খমসুখা ৰেদনা সুখুমা। অসমাপন্নস্স ৰেদনা ওল়ারিকা, সমাপন্নস্স ৰেদনা সুখুমা। সাসৰা ৰেদনা ওল়ারিকা, অনাসৰা ৰেদনা সুখুমা। তং তং ৰা পন ৰেদনং উপাদাযুপাদায ৰেদনা ওল়ারিকা সুখুমা দট্ঠব্বা।
11 . д̇ад̇т̇а гад̇амаа взд̣̇анаа ол̣ааригаа сукумаа? агусалаа взд̣̇анаа ол̣ааригаа, гусалааб̣яаагад̇аа взд̣̇анаа сукумаа. гусалаагусалаа взд̣̇анаа ол̣ааригаа, аб̣яаагад̇аа взд̣̇анаа сукумаа. д̣̇угкаа взд̣̇анаа ол̣ааригаа, сукаа жа ад̣̇угкамасукаа жа взд̣̇анаа сукумаа. сукад̣̇угкаа взд̣̇анаа ол̣ааригаа, ад̣̇угкамасукаа взд̣̇анаа сукумаа. асамаабаннасса взд̣̇анаа ол̣ааригаа, самаабаннасса взд̣̇анаа сукумаа. саасаваа взд̣̇анаа ол̣ааригаа, анаасаваа взд̣̇анаа сукумаа. д̇ам̣ д̇ам̣ ваа бана взд̣̇анам̣ убаад̣̇ааяубаад̣̇ааяа взд̣̇анаа ол̣ааригаа сукумаа д̣̇адтаб̣б̣аа.
११ . तत्थ कतमा वेदना ओळारिका सुखुमा? अकुसला वेदना ओळारिका, कुसलाब्याकता वेदना सुखुमा। कुसलाकुसला वेदना ओळारिका, अब्याकता वेदना सुखुमा। दुक्खा वेदना ओळारिका, सुखा च अदुक्खमसुखा च वेदना सुखुमा। सुखदुक्खा वेदना ओळारिका, अदुक्खमसुखा वेदना सुखुमा। असमापन्‍नस्स वेदना ओळारिका, समापन्‍नस्स वेदना सुखुमा। सासवा वेदना ओळारिका, अनासवा वेदना सुखुमा। तं तं वा पन वेदनं उपादायुपादाय वेदना ओळारिका सुखुमा दट्ठब्बा।
૧૧ . તત્થ કતમા વેદના ઓળારિકા સુખુમા? અકુસલા વેદના ઓળારિકા, કુસલાબ્યાકતા વેદના સુખુમા. કુસલાકુસલા વેદના ઓળારિકા, અબ્યાકતા વેદના સુખુમા. દુક્ખા વેદના ઓળારિકા, સુખા ચ અદુક્ખમસુખા ચ વેદના સુખુમા. સુખદુક્ખા વેદના ઓળારિકા, અદુક્ખમસુખા વેદના સુખુમા. અસમાપન્નસ્સ વેદના ઓળારિકા, સમાપન્નસ્સ વેદના સુખુમા. સાસવા વેદના ઓળારિકા, અનાસવા વેદના સુખુમા. તં તં વા પન વેદનં ઉપાદાયુપાદાય વેદના ઓળારિકા સુખુમા દટ્ઠબ્બા.
੧੧ . ਤਤ੍ਥ ਕਤਮਾ વੇਦਨਾ ਓਲ਼ਾਰਿਕਾ ਸੁਖੁਮਾ? ਅਕੁਸਲਾ વੇਦਨਾ ਓਲ਼ਾਰਿਕਾ, ਕੁਸਲਾਬ੍ਯਾਕਤਾ વੇਦਨਾ ਸੁਖੁਮਾ। ਕੁਸਲਾਕੁਸਲਾ વੇਦਨਾ ਓਲ਼ਾਰਿਕਾ, ਅਬ੍ਯਾਕਤਾ વੇਦਨਾ ਸੁਖੁਮਾ। ਦੁਕ੍ਖਾ વੇਦਨਾ ਓਲ਼ਾਰਿਕਾ, ਸੁਖਾ ਚ ਅਦੁਕ੍ਖਮਸੁਖਾ ਚ વੇਦਨਾ ਸੁਖੁਮਾ। ਸੁਖਦੁਕ੍ਖਾ વੇਦਨਾ ਓਲ਼ਾਰਿਕਾ, ਅਦੁਕ੍ਖਮਸੁਖਾ વੇਦਨਾ ਸੁਖੁਮਾ। ਅਸਮਾਪਨ੍ਨਸ੍ਸ વੇਦਨਾ ਓਲ਼ਾਰਿਕਾ, ਸਮਾਪਨ੍ਨਸ੍ਸ વੇਦਨਾ ਸੁਖੁਮਾ। ਸਾਸવਾ વੇਦਨਾ ਓਲ਼ਾਰਿਕਾ, ਅਨਾਸવਾ વੇਦਨਾ ਸੁਖੁਮਾ। ਤਂ ਤਂ વਾ ਪਨ વੇਦਨਂ ਉਪਾਦਾਯੁਪਾਦਾਯ વੇਦਨਾ ਓਲ਼ਾਰਿਕਾ ਸੁਖੁਮਾ ਦਟ੍ਠਬ੍ਬਾ।
១១ . តត្ថ កតមា វេទនា ឱឡារិកា សុខុមា? អកុសលា វេទនា ឱឡារិកា, កុសលាព្យាកតា វេទនា សុខុមា។ កុសលាកុសលា វេទនា ឱឡារិកា, អព្យាកតា វេទនា សុខុមា។ ទុក្ខា វេទនា ឱឡារិកា, សុខា ច អទុក្ខមសុខា ច វេទនា សុខុមា។ សុខទុក្ខា វេទនា ឱឡារិកា, អទុក្ខមសុខា វេទនា សុខុមា។ អសមាបន្នស្ស វេទនា ឱឡារិកា, សមាបន្នស្ស វេទនា សុខុមា។ សាសវា វេទនា ឱឡារិកា, អនាសវា វេទនា សុខុមា។ តំ តំ វា បន វេទនំ ឧបាទាយុបាទាយ វេទនា ឱឡារិកា សុខុមា ទដ្ឋព្ពា។
೧೧ . ತತ್ಥ ಕತಮಾ ವೇದನಾ ಓಳಾರಿಕಾ ಸುಖುಮಾ? ಅಕುಸಲಾ ವೇದನಾ ಓಳಾರಿಕಾ, ಕುಸಲಾಬ್ಯಾಕತಾ ವೇದನಾ ಸುಖುಮಾ। ಕುಸಲಾಕುಸಲಾ ವೇದನಾ ಓಳಾರಿಕಾ, ಅಬ್ಯಾಕತಾ ವೇದನಾ ಸುಖುಮಾ। ದುಕ್ಖಾ ವೇದನಾ ಓಳಾರಿಕಾ, ಸುಖಾ ಚ ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಾ ಚ ವೇದನಾ ಸುಖುಮಾ। ಸುಖದುಕ್ಖಾ ವೇದನಾ ಓಳಾರಿಕಾ, ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಾ ವೇದನಾ ಸುಖುಮಾ। ಅಸಮಾಪನ್ನಸ್ಸ ವೇದನಾ ಓಳಾರಿಕಾ, ಸಮಾಪನ್ನಸ್ಸ ವೇದನಾ ಸುಖುಮಾ। ಸಾಸವಾ ವೇದನಾ ಓಳಾರಿಕಾ, ಅನಾಸವಾ ವೇದನಾ ಸುಖುಮಾ। ತಂ ತಂ ವಾ ಪನ ವೇದನಂ ಉಪಾದಾಯುಪಾದಾಯ ವೇದನಾ ಓಳಾರಿಕಾ ಸುಖುಮಾ ದಟ್ಠಬ್ಬಾ।
൧൧ . തത്ഥ കതമാ വേദനാ ഓളാരികാ സുഖുമാ? അകുസലാ വേദനാ ഓളാരികാ, കുസലാബ്യാകതാ വേദനാ സുഖുമാ. കുസലാകുസലാ വേദനാ ഓളാരികാ, അബ്യാകതാ വേദനാ സുഖുമാ. ദുക്ഖാ വേദനാ ഓളാരികാ, സുഖാ ച അദുക്ഖമസുഖാ ച വേദനാ സുഖുമാ. സുഖദുക്ഖാ വേദനാ ഓളാരികാ, അദുക്ഖമസുഖാ വേദനാ സുഖുമാ. അസമാപന്നസ്സ വേദനാ ഓളാരികാ, സമാപന്നസ്സ വേദനാ സുഖുമാ. സാസവാ വേദനാ ഓളാരികാ, അനാസവാ വേദനാ സുഖുമാ. തം തം വാ പന വേദനം ഉപാദായുപാദായ വേദനാ ഓളാരികാ സുഖുമാ ദട്ഠബ്ബാ.
11 . තත්‌ථ කතමා වෙදනා ඔළාරිකා සුඛුමා? අකුසලා වෙදනා ඔළාරිකා, කුසලාබ්‍යාකතා වෙදනා සුඛුමා. කුසලාකුසලා වෙදනා ඔළාරිකා, අබ්‍යාකතා වෙදනා සුඛුමා. දුක්‌ඛා වෙදනා ඔළාරිකා, සුඛා ච අදුක්‌ඛමසුඛා ච වෙදනා සුඛුමා. සුඛදුක්‌ඛා වෙදනා ඔළාරිකා, අදුක්‌ඛමසුඛා වෙදනා සුඛුමා. අසමාපන්‌නස්‌ස වෙදනා ඔළාරිකා, සමාපන්‌නස්‌ස වෙදනා සුඛුමා. සාසවා වෙදනා ඔළාරිකා, අනාසවා වෙදනා සුඛුමා. තං තං වා පන වෙදනං උපාදායුපාදාය වෙදනා ඔළාරිකා සුඛුමා දට්‌ඨබ්‌බා.
11 . தத்த² கதமா வேத³னா ஓளாரிகா ஸுகு²மா? அகுஸலா வேத³னா ஓளாரிகா, குஸலாப்³யாகதா வேத³னா ஸுகு²மா. குஸலாகுஸலா வேத³னா ஓளாரிகா, அப்³யாகதா வேத³னா ஸுகு²மா. து³க்கா² வேத³னா ஓளாரிகா, ஸுகா² ச அது³க்க²மஸுகா² ச வேத³னா ஸுகு²மா. ஸுக²து³க்கா² வேத³னா ஓளாரிகா, அது³க்க²மஸுகா² வேத³னா ஸுகு²மா. அஸமாபன்னஸ்ஸ வேத³னா ஓளாரிகா, ஸமாபன்னஸ்ஸ வேத³னா ஸுகு²மா. ஸாஸவா வேத³னா ஓளாரிகா, அனாஸவா வேத³னா ஸுகு²மா. தங் தங் வா பன வேத³னங் உபாதா³யுபாதா³ய வேத³னா ஓளாரிகா ஸுகு²மா த³ட்ட²ப்³பா³.
౧౧ . తత్థ కతమా వేదనా ఓళారికా సుఖుమా? అకుసలా వేదనా ఓళారికా, కుసలాబ్యాకతా వేదనా సుఖుమా. కుసలాకుసలా వేదనా ఓళారికా, అబ్యాకతా వేదనా సుఖుమా. దుక్ఖా వేదనా ఓళారికా, సుఖా చ అదుక్ఖమసుఖా చ వేదనా సుఖుమా. సుఖదుక్ఖా వేదనా ఓళారికా, అదుక్ఖమసుఖా వేదనా సుఖుమా. అసమాపన్నస్స వేదనా ఓళారికా, సమాపన్నస్స వేదనా సుఖుమా. సాసవా వేదనా ఓళారికా, అనాసవా వేదనా సుఖుమా. తం తం వా పన వేదనం ఉపాదాయుపాదాయ వేదనా ఓళారికా సుఖుమా దట్ఠబ్బా.
๑๑ . ตตฺถ กตมา เวทนา โอฬาริกา สุขุมา? อกุสลา เวทนา โอฬาริกา, กุสลาพฺยากตา เวทนา สุขุมาฯ กุสลากุสลา เวทนา โอฬาริกา, อพฺยากตา เวทนา สุขุมาฯ ทุกฺขา เวทนา โอฬาริกา, สุขา จ อทุกฺขมสุขา จ เวทนา สุขุมาฯ สุขทุกฺขา เวทนา โอฬาริกา, อทุกฺขมสุขา เวทนา สุขุมาฯ อสมาปนฺนสฺส เวทนา โอฬาริกา, สมาปนฺนสฺส เวทนา สุขุมาฯ สาสวา เวทนา โอฬาริกา, อนาสวา เวทนา สุขุมาฯ ตํ ตํ วา ปน เวทนํ อุปาทายุปาทาย เวทนา โอฬาริกา สุขุมา ทฏฺฐพฺพาฯ
༡༡ . ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མཱ ཝེ་ད་ནཱ ཨོ་ལཱ༹་རི་ཀཱ སུ་ཁུ་མཱ? ཨ་ཀུ་ས་ལཱ ཝེ་ད་ནཱ ཨོ་ལཱ༹་རི་ཀཱ, ཀུ་ས་ལཱ་བྱཱ་ཀ་ཏཱ ཝེ་ད་ནཱ སུ་ཁུ་མཱ། ཀུ་ས་ལཱ་ཀུ་ས་ལཱ ཝེ་ད་ནཱ ཨོ་ལཱ༹་རི་ཀཱ, ཨ་བྱཱ་ཀ་ཏཱ ཝེ་ད་ནཱ སུ་ཁུ་མཱ། དུ་ཀྑཱ ཝེ་ད་ནཱ ཨོ་ལཱ༹་རི་ཀཱ, སུ་ཁཱ ཙ ཨ་དུ་ཀྑ་མ་སུ་ཁཱ ཙ ཝེ་ད་ནཱ སུ་ཁུ་མཱ། སུ་ཁ་དུ་ཀྑཱ ཝེ་ད་ནཱ ཨོ་ལཱ༹་རི་ཀཱ, ཨ་དུ་ཀྑ་མ་སུ་ཁཱ ཝེ་ད་ནཱ སུ་ཁུ་མཱ། ཨ་ས་མཱ་པ་ནྣ་སྶ ཝེ་ད་ནཱ ཨོ་ལཱ༹་རི་ཀཱ, ས་མཱ་པ་ནྣ་སྶ ཝེ་ད་ནཱ སུ་ཁུ་མཱ། སཱ་ས་ཝཱ ཝེ་ད་ནཱ ཨོ་ལཱ༹་རི་ཀཱ, ཨ་ནཱ་ས་ཝཱ ཝེ་ད་ནཱ སུ་ཁུ་མཱ། ཏཾ ཏཾ ཝཱ པ་ན ཝེ་ད་ནཾ ཨུ་པཱ་དཱ་ཡུ་པཱ་དཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ ཨོ་ལཱ༹་རི་ཀཱ སུ་ཁུ་མཱ ད་ཊྛ་བྦཱ།
28
bodytext
12 . Tattha katamā vedanā hīnā paṇītā? Akusalā vedanā hīnā, kusalābyākatā vedanā paṇītā. Kusalākusalā vedanā hīnā, abyākatā vedanā paṇītā. Dukkhā vedanā hīnā, sukhā ca adukkhamasukhā ca vedanā paṇītā. Sukhadukkhā vedanā hīnā, adukkhamasukhā vedanā paṇītā. Asamāpannassa vedanā hīnā, samāpannassa vedanā paṇītā. Sāsavā vedanā hīnā, anāsavā vedanā paṇītā. Taṃ taṃ vā pana vedanaṃ upādāyupādāya vedanā hīnā paṇītā daṭṭhabbā.
၁၂ . တတ္ထ ကတမာ ဝေဒနာ ဟီနာ ပဏီတာ? အကုသလာ ဝေဒနာ ဟီနာ၊ ကုသလာဗျာကတာ ဝေဒနာ ပဏီတာ။ ကုသလာကုသလာ ဝေဒနာ ဟီနာ၊ အဗျာကတာ ဝေဒနာ ပဏီတာ။ ဒုက္ခါ ဝေဒနာ ဟီနာ၊ သုခါ စ အဒုက္ခမသုခါ စ ဝေဒနာ ပဏီတာ။ သုခဒုက္ခါ ဝေဒနာ ဟီနာ၊ အဒုက္ခမသုခါ ဝေဒနာ ပဏီတာ။ အသမာပန္နဿ ဝေဒနာ ဟီနာ၊ သမာပန္နဿ ဝေဒနာ ပဏီတာ။ သာသဝါ ဝေဒနာ ဟီနာ၊ အနာသဝါ ဝေဒနာ ပဏီတာ။ တံ တံ ဝါ ပန ဝေဒနံ ဥပါဒာယုပါဒာယ ဝေဒနာ ဟီနာ ပဏီတာ ဒဋ္ဌဗ္ဗာ။
১২ . তত্থ কতমা ৰেদনা হীনা পণীতা? অকুসলা ৰেদনা হীনা, কুসলাব্যাকতা ৰেদনা পণীতা। কুসলাকুসলা ৰেদনা হীনা, অব্যাকতা ৰেদনা পণীতা। দুক্খা ৰেদনা হীনা, সুখা চ অদুক্খমসুখা চ ৰেদনা পণীতা। সুখদুক্খা ৰেদনা হীনা, অদুক্খমসুখা ৰেদনা পণীতা। অসমাপন্নস্স ৰেদনা হীনা, সমাপন্নস্স ৰেদনা পণীতা। সাসৰা ৰেদনা হীনা, অনাসৰা ৰেদনা পণীতা। তং তং ৰা পন ৰেদনং উপাদাযুপাদায ৰেদনা হীনা পণীতা দট্ঠব্বা।
12 . д̇ад̇т̇а гад̇амаа взд̣̇анаа хийнаа бан̣ийд̇аа? агусалаа взд̣̇анаа хийнаа, гусалааб̣яаагад̇аа взд̣̇анаа бан̣ийд̇аа. гусалаагусалаа взд̣̇анаа хийнаа, аб̣яаагад̇аа взд̣̇анаа бан̣ийд̇аа. д̣̇угкаа взд̣̇анаа хийнаа, сукаа жа ад̣̇угкамасукаа жа взд̣̇анаа бан̣ийд̇аа. сукад̣̇угкаа взд̣̇анаа хийнаа, ад̣̇угкамасукаа взд̣̇анаа бан̣ийд̇аа. асамаабаннасса взд̣̇анаа хийнаа, самаабаннасса взд̣̇анаа бан̣ийд̇аа. саасаваа взд̣̇анаа хийнаа, анаасаваа взд̣̇анаа бан̣ийд̇аа. д̇ам̣ д̇ам̣ ваа бана взд̣̇анам̣ убаад̣̇ааяубаад̣̇ааяа взд̣̇анаа хийнаа бан̣ийд̇аа д̣̇адтаб̣б̣аа.
१२ . तत्थ कतमा वेदना हीना पणीता? अकुसला वेदना हीना, कुसलाब्याकता वेदना पणीता। कुसलाकुसला वेदना हीना, अब्याकता वेदना पणीता। दुक्खा वेदना हीना, सुखा च अदुक्खमसुखा च वेदना पणीता। सुखदुक्खा वेदना हीना, अदुक्खमसुखा वेदना पणीता। असमापन्‍नस्स वेदना हीना, समापन्‍नस्स वेदना पणीता। सासवा वेदना हीना, अनासवा वेदना पणीता। तं तं वा पन वेदनं उपादायुपादाय वेदना हीना पणीता दट्ठब्बा।
૧૨ . તત્થ કતમા વેદના હીના પણીતા? અકુસલા વેદના હીના, કુસલાબ્યાકતા વેદના પણીતા. કુસલાકુસલા વેદના હીના, અબ્યાકતા વેદના પણીતા. દુક્ખા વેદના હીના, સુખા ચ અદુક્ખમસુખા ચ વેદના પણીતા. સુખદુક્ખા વેદના હીના, અદુક્ખમસુખા વેદના પણીતા. અસમાપન્નસ્સ વેદના હીના, સમાપન્નસ્સ વેદના પણીતા. સાસવા વેદના હીના, અનાસવા વેદના પણીતા. તં તં વા પન વેદનં ઉપાદાયુપાદાય વેદના હીના પણીતા દટ્ઠબ્બા.
੧੨ . ਤਤ੍ਥ ਕਤਮਾ વੇਦਨਾ ਹੀਨਾ ਪਣੀਤਾ? ਅਕੁਸਲਾ વੇਦਨਾ ਹੀਨਾ, ਕੁਸਲਾਬ੍ਯਾਕਤਾ વੇਦਨਾ ਪਣੀਤਾ। ਕੁਸਲਾਕੁਸਲਾ વੇਦਨਾ ਹੀਨਾ, ਅਬ੍ਯਾਕਤਾ વੇਦਨਾ ਪਣੀਤਾ। ਦੁਕ੍ਖਾ વੇਦਨਾ ਹੀਨਾ, ਸੁਖਾ ਚ ਅਦੁਕ੍ਖਮਸੁਖਾ ਚ વੇਦਨਾ ਪਣੀਤਾ। ਸੁਖਦੁਕ੍ਖਾ વੇਦਨਾ ਹੀਨਾ, ਅਦੁਕ੍ਖਮਸੁਖਾ વੇਦਨਾ ਪਣੀਤਾ। ਅਸਮਾਪਨ੍ਨਸ੍ਸ વੇਦਨਾ ਹੀਨਾ, ਸਮਾਪਨ੍ਨਸ੍ਸ વੇਦਨਾ ਪਣੀਤਾ। ਸਾਸવਾ વੇਦਨਾ ਹੀਨਾ, ਅਨਾਸવਾ વੇਦਨਾ ਪਣੀਤਾ। ਤਂ ਤਂ વਾ ਪਨ વੇਦਨਂ ਉਪਾਦਾਯੁਪਾਦਾਯ વੇਦਨਾ ਹੀਨਾ ਪਣੀਤਾ ਦਟ੍ਠਬ੍ਬਾ।
១២ . តត្ថ កតមា វេទនា ហីនា បណីតា? អកុសលា វេទនា ហីនា, កុសលាព្យាកតា វេទនា បណីតា។ កុសលាកុសលា វេទនា ហីនា, អព្យាកតា វេទនា បណីតា។ ទុក្ខា វេទនា ហីនា, សុខា ច អទុក្ខមសុខា ច វេទនា បណីតា។ សុខទុក្ខា វេទនា ហីនា, អទុក្ខមសុខា វេទនា បណីតា។ អសមាបន្នស្ស វេទនា ហីនា, សមាបន្នស្ស វេទនា បណីតា។ សាសវា វេទនា ហីនា, អនាសវា វេទនា បណីតា។ តំ តំ វា បន វេទនំ ឧបាទាយុបាទាយ វេទនា ហីនា បណីតា ទដ្ឋព្ពា។
೧೨ . ತತ್ಥ ಕತಮಾ ವೇದನಾ ಹೀನಾ ಪಣೀತಾ? ಅಕುಸಲಾ ವೇದನಾ ಹೀನಾ, ಕುಸಲಾಬ್ಯಾಕತಾ ವೇದನಾ ಪಣೀತಾ। ಕುಸಲಾಕುಸಲಾ ವೇದನಾ ಹೀನಾ, ಅಬ್ಯಾಕತಾ ವೇದನಾ ಪಣೀತಾ। ದುಕ್ಖಾ ವೇದನಾ ಹೀನಾ, ಸುಖಾ ಚ ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಾ ಚ ವೇದನಾ ಪಣೀತಾ। ಸುಖದುಕ್ಖಾ ವೇದನಾ ಹೀನಾ, ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಾ ವೇದನಾ ಪಣೀತಾ। ಅಸಮಾಪನ್ನಸ್ಸ ವೇದನಾ ಹೀನಾ, ಸಮಾಪನ್ನಸ್ಸ ವೇದನಾ ಪಣೀತಾ। ಸಾಸವಾ ವೇದನಾ ಹೀನಾ, ಅನಾಸವಾ ವೇದನಾ ಪಣೀತಾ। ತಂ ತಂ ವಾ ಪನ ವೇದನಂ ಉಪಾದಾಯುಪಾದಾಯ ವೇದನಾ ಹೀನಾ ಪಣೀತಾ ದಟ್ಠಬ್ಬಾ।
൧൨ . തത്ഥ കതമാ വേദനാ ഹീനാ പണീതാ? അകുസലാ വേദനാ ഹീനാ, കുസലാബ്യാകതാ വേദനാ പണീതാ. കുസലാകുസലാ വേദനാ ഹീനാ, അബ്യാകതാ വേദനാ പണീതാ. ദുക്ഖാ വേദനാ ഹീനാ, സുഖാ ച അദുക്ഖമസുഖാ ച വേദനാ പണീതാ. സുഖദുക്ഖാ വേദനാ ഹീനാ, അദുക്ഖമസുഖാ വേദനാ പണീതാ. അസമാപന്നസ്സ വേദനാ ഹീനാ, സമാപന്നസ്സ വേദനാ പണീതാ. സാസവാ വേദനാ ഹീനാ, അനാസവാ വേദനാ പണീതാ. തം തം വാ പന വേദനം ഉപാദായുപാദായ വേദനാ ഹീനാ പണീതാ ദട്ഠബ്ബാ.
12 . තත්‌ථ කතමා වෙදනා හීනා පණීතා? අකුසලා වෙදනා හීනා, කුසලාබ්‍යාකතා වෙදනා පණීතා. කුසලාකුසලා වෙදනා හීනා, අබ්‍යාකතා වෙදනා පණීතා. දුක්‌ඛා වෙදනා හීනා, සුඛා ච අදුක්‌ඛමසුඛා ච වෙදනා පණීතා. සුඛදුක්‌ඛා වෙදනා හීනා, අදුක්‌ඛමසුඛා වෙදනා පණීතා. අසමාපන්‌නස්‌ස වෙදනා හීනා, සමාපන්‌නස්‌ස වෙදනා පණීතා. සාසවා වෙදනා හීනා, අනාසවා වෙදනා පණීතා. තං තං වා පන වෙදනං උපාදායුපාදාය වෙදනා හීනා පණීතා දට්‌ඨබ්‌බා.
12 . தத்த² கதமா வேத³னா ஹீனா பணீதா? அகுஸலா வேத³னா ஹீனா, குஸலாப்³யாகதா வேத³னா பணீதா. குஸலாகுஸலா வேத³னா ஹீனா, அப்³யாகதா வேத³னா பணீதா. து³க்கா² வேத³னா ஹீனா, ஸுகா² ச அது³க்க²மஸுகா² ச வேத³னா பணீதா. ஸுக²து³க்கா² வேத³னா ஹீனா, அது³க்க²மஸுகா² வேத³னா பணீதா. அஸமாபன்னஸ்ஸ வேத³னா ஹீனா, ஸமாபன்னஸ்ஸ வேத³னா பணீதா. ஸாஸவா வேத³னா ஹீனா, அனாஸவா வேத³னா பணீதா. தங் தங் வா பன வேத³னங் உபாதா³யுபாதா³ய வேத³னா ஹீனா பணீதா த³ட்ட²ப்³பா³.
౧౨ . తత్థ కతమా వేదనా హీనా పణీతా? అకుసలా వేదనా హీనా, కుసలాబ్యాకతా వేదనా పణీతా. కుసలాకుసలా వేదనా హీనా, అబ్యాకతా వేదనా పణీతా. దుక్ఖా వేదనా హీనా, సుఖా చ అదుక్ఖమసుఖా చ వేదనా పణీతా. సుఖదుక్ఖా వేదనా హీనా, అదుక్ఖమసుఖా వేదనా పణీతా. అసమాపన్నస్స వేదనా హీనా, సమాపన్నస్స వేదనా పణీతా. సాసవా వేదనా హీనా, అనాసవా వేదనా పణీతా. తం తం వా పన వేదనం ఉపాదాయుపాదాయ వేదనా హీనా పణీతా దట్ఠబ్బా.
๑๒ . ตตฺถ กตมา เวทนา หีนา ปณีตา? อกุสลา เวทนา หีนา, กุสลาพฺยากตา เวทนา ปณีตาฯ กุสลากุสลา เวทนา หีนา, อพฺยากตา เวทนา ปณีตาฯ ทุกฺขา เวทนา หีนา, สุขา จ อทุกฺขมสุขา จ เวทนา ปณีตาฯ สุขทุกฺขา เวทนา หีนา, อทุกฺขมสุขา เวทนา ปณีตาฯ อสมาปนฺนสฺส เวทนา หีนา, สมาปนฺนสฺส เวทนา ปณีตาฯ สาสวา เวทนา หีนา, อนาสวา เวทนา ปณีตาฯ ตํ ตํ วา ปน เวทนํ อุปาทายุปาทาย เวทนา หีนา ปณีตา ทฏฺฐพฺพาฯ
༡༢ . ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མཱ ཝེ་ད་ནཱ ཧཱི་ནཱ པ་ཎཱི་ཏཱ? ཨ་ཀུ་ས་ལཱ ཝེ་ད་ནཱ ཧཱི་ནཱ, ཀུ་ས་ལཱ་བྱཱ་ཀ་ཏཱ ཝེ་ད་ནཱ པ་ཎཱི་ཏཱ། ཀུ་ས་ལཱ་ཀུ་ས་ལཱ ཝེ་ད་ནཱ ཧཱི་ནཱ, ཨ་བྱཱ་ཀ་ཏཱ ཝེ་ད་ནཱ པ་ཎཱི་ཏཱ། དུ་ཀྑཱ ཝེ་ད་ནཱ ཧཱི་ནཱ, སུ་ཁཱ ཙ ཨ་དུ་ཀྑ་མ་སུ་ཁཱ ཙ ཝེ་ད་ནཱ པ་ཎཱི་ཏཱ། སུ་ཁ་དུ་ཀྑཱ ཝེ་ད་ནཱ ཧཱི་ནཱ, ཨ་དུ་ཀྑ་མ་སུ་ཁཱ ཝེ་ད་ནཱ པ་ཎཱི་ཏཱ། ཨ་ས་མཱ་པ་ནྣ་སྶ ཝེ་ད་ནཱ ཧཱི་ནཱ, ས་མཱ་པ་ནྣ་སྶ ཝེ་ད་ནཱ པ་ཎཱི་ཏཱ། སཱ་ས་ཝཱ ཝེ་ད་ནཱ ཧཱི་ནཱ, ཨ་ནཱ་ས་ཝཱ ཝེ་ད་ནཱ པ་ཎཱི་ཏཱ། ཏཾ ཏཾ ཝཱ པ་ན ཝེ་ད་ནཾ ཨུ་པཱ་དཱ་ཡུ་པཱ་དཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ ཧཱི་ནཱ པ་ཎཱི་ཏཱ ད་ཊྛ་བྦཱ།
29
bodytext
13 . Tattha katamā vedanā dūre? Akusalā vedanā kusalābyākatāhi vedanāhi dūre; kusalābyākatā vedanā akusalāya vedanāya dūre; kusalā vedanā akusalābyākatāhi vedanāhi dūre; akusalābyākatā vedanā kusalāya vedanāya dūre; abyākatā vedanā kusalākusalāhi vedanāhi dūre; kusalākusalā vedanā abyākatāya vedanāya dūre. Dukkhā vedanā sukhāya ca adukkhamasukhāya ca vedanāhi dūre; sukhā ca adukkhamasukhā ca vedanā dukkhāya vedanāya dūre; sukhā vedanā dukkhāya ca adukkhamasukhāya ca vedanāhi dūre; dukkhā ca adukkhamasukhā ca vedanā sukhāya vedanāya dūre; adukkhamasukhā vedanā sukhadukkhāhi vedanāhi dūre; sukhadukkhā vedanā adukkhamasukhāya vedanāya dūre. Asamāpannassa vedanā samāpannassa vedanāya dūre; samāpannassa vedanā asamāpannassa vedanāya dūre. Sāsavā vedanā anāsavāya vedanāya dūre; anāsavā vedanā sāsavāya vedanāya dūre – ayaṃ vuccati vedanā dūre.
၁၃ . တတ္ထ ကတမာ ဝေဒနာ ဒူရေ? အကုသလာ ဝေဒနာ ကုသလာဗျာကတာဟိ ဝေဒနာဟိ ဒူရေ; ကုသလာဗျာကတာ ဝေဒနာ အကုသလာယ ဝေဒနာယ ဒူရေ; ကုသလာ ဝေဒနာ အကုသလာဗျာကတာဟိ ဝေဒနာဟိ ဒူရေ; အကုသလာဗျာကတာ ဝေဒနာ ကုသလာယ ဝေဒနာယ ဒူရေ; အဗျာကတာ ဝေဒနာ ကုသလာကုသလာဟိ ဝေဒနာဟိ ဒူရေ; ကုသလာကုသလာ ဝေဒနာ အဗျာကတာယ ဝေဒနာယ ဒူရေ။ ဒုက္ခါ ဝေဒနာ သုခါယ စ အဒုက္ခမသုခါယ စ ဝေဒနာဟိ ဒူရေ; သုခါ စ အဒုက္ခမသုခါ စ ဝေဒနာ ဒုက္ခါယ ဝေဒနာယ ဒူရေ; သုခါ ဝေဒနာ ဒုက္ခါယ စ အဒုက္ခမသုခါယ စ ဝေဒနာဟိ ဒူရေ; ဒုက္ခါ စ အဒုက္ခမသုခါ စ ဝေဒနာ သုခါယ ဝေဒနာယ ဒူရေ; အဒုက္ခမသုခါ ဝေဒနာ သုခဒုက္ခါဟိ ဝေဒနာဟိ ဒူရေ; သုခဒုက္ခါ ဝေဒနာ အဒုက္ခမသုခါယ ဝေဒနာယ ဒူရေ။ အသမာပန္နဿ ဝေဒနာ သမာပန္နဿ ဝေဒနာယ ဒူရေ; သမာပန္နဿ ဝေဒနာ အသမာပန္နဿ ဝေဒနာယ ဒူရေ။ သာသဝါ ဝေဒနာ အနာသဝါယ ဝေဒနာယ ဒူရေ; အနာသဝါ ဝေဒနာ သာသဝါယ ဝေဒနာယ ဒူရေ – အယံ ဝုစ္စတိ ဝေဒနာ ဒူရေ။
১৩ . তত্থ কতমা ৰেদনা দূরে? অকুসলা ৰেদনা কুসলাব্যাকতাহি ৰেদনাহি দূরে; কুসলাব্যাকতা ৰেদনা অকুসলায ৰেদনায দূরে; কুসলা ৰেদনা অকুসলাব্যাকতাহি ৰেদনাহি দূরে; অকুসলাব্যাকতা ৰেদনা কুসলায ৰেদনায দূরে; অব্যাকতা ৰেদনা কুসলাকুসলাহি ৰেদনাহি দূরে; কুসলাকুসলা ৰেদনা অব্যাকতায ৰেদনায দূরে। দুক্খা ৰেদনা সুখায চ অদুক্খমসুখায চ ৰেদনাহি দূরে; সুখা চ অদুক্খমসুখা চ ৰেদনা দুক্খায ৰেদনায দূরে; সুখা ৰেদনা দুক্খায চ অদুক্খমসুখায চ ৰেদনাহি দূরে; দুক্খা চ অদুক্খমসুখা চ ৰেদনা সুখায ৰেদনায দূরে; অদুক্খমসুখা ৰেদনা সুখদুক্খাহি ৰেদনাহি দূরে; সুখদুক্খা ৰেদনা অদুক্খমসুখায ৰেদনায দূরে। অসমাপন্নস্স ৰেদনা সমাপন্নস্স ৰেদনায দূরে; সমাপন্নস্স ৰেদনা অসমাপন্নস্স ৰেদনায দূরে। সাসৰা ৰেদনা অনাসৰায ৰেদনায দূরে; অনাসৰা ৰেদনা সাসৰায ৰেদনায দূরে – অযং ৰুচ্চতি ৰেদনা দূরে।
13 . д̇ад̇т̇а гад̇амаа взд̣̇анаа д̣̇уурз? агусалаа взд̣̇анаа гусалааб̣яаагад̇аахи взд̣̇анаахи д̣̇уурз; гусалааб̣яаагад̇аа взд̣̇анаа агусалааяа взд̣̇анааяа д̣̇уурз; гусалаа взд̣̇анаа агусалааб̣яаагад̇аахи взд̣̇анаахи д̣̇уурз; агусалааб̣яаагад̇аа взд̣̇анаа гусалааяа взд̣̇анааяа д̣̇уурз; аб̣яаагад̇аа взд̣̇анаа гусалаагусалаахи взд̣̇анаахи д̣̇уурз; гусалаагусалаа взд̣̇анаа аб̣яаагад̇ааяа взд̣̇анааяа д̣̇уурз. д̣̇угкаа взд̣̇анаа сукааяа жа ад̣̇угкамасукааяа жа взд̣̇анаахи д̣̇уурз; сукаа жа ад̣̇угкамасукаа жа взд̣̇анаа д̣̇угкааяа взд̣̇анааяа д̣̇уурз; сукаа взд̣̇анаа д̣̇угкааяа жа ад̣̇угкамасукааяа жа взд̣̇анаахи д̣̇уурз; д̣̇угкаа жа ад̣̇угкамасукаа жа взд̣̇анаа сукааяа взд̣̇анааяа д̣̇уурз; ад̣̇угкамасукаа взд̣̇анаа сукад̣̇угкаахи взд̣̇анаахи д̣̇уурз; сукад̣̇угкаа взд̣̇анаа ад̣̇угкамасукааяа взд̣̇анааяа д̣̇уурз. асамаабаннасса взд̣̇анаа самаабаннасса взд̣̇анааяа д̣̇уурз; самаабаннасса взд̣̇анаа асамаабаннасса взд̣̇анааяа д̣̇уурз. саасаваа взд̣̇анаа анаасавааяа взд̣̇анааяа д̣̇уурз; анаасаваа взд̣̇анаа саасавааяа взд̣̇анааяа д̣̇уурз – аяам̣ вужжад̇и взд̣̇анаа д̣̇уурз.
१३ . तत्थ कतमा वेदना दूरे? अकुसला वेदना कुसलाब्याकताहि वेदनाहि दूरे; कुसलाब्याकता वेदना अकुसलाय वेदनाय दूरे; कुसला वेदना अकुसलाब्याकताहि वेदनाहि दूरे; अकुसलाब्याकता वेदना कुसलाय वेदनाय दूरे; अब्याकता वेदना कुसलाकुसलाहि वेदनाहि दूरे; कुसलाकुसला वेदना अब्याकताय वेदनाय दूरे। दुक्खा वेदना सुखाय च अदुक्खमसुखाय च वेदनाहि दूरे; सुखा च अदुक्खमसुखा च वेदना दुक्खाय वेदनाय दूरे; सुखा वेदना दुक्खाय च अदुक्खमसुखाय च वेदनाहि दूरे; दुक्खा च अदुक्खमसुखा च वेदना सुखाय वेदनाय दूरे; अदुक्खमसुखा वेदना सुखदुक्खाहि वेदनाहि दूरे; सुखदुक्खा वेदना अदुक्खमसुखाय वेदनाय दूरे। असमापन्‍नस्स वेदना समापन्‍नस्स वेदनाय दूरे; समापन्‍नस्स वेदना असमापन्‍नस्स वेदनाय दूरे। सासवा वेदना अनासवाय वेदनाय दूरे; अनासवा वेदना सासवाय वेदनाय दूरे – अयं वुच्‍चति वेदना दूरे।
૧૩ . તત્થ કતમા વેદના દૂરે? અકુસલા વેદના કુસલાબ્યાકતાહિ વેદનાહિ દૂરે; કુસલાબ્યાકતા વેદના અકુસલાય વેદનાય દૂરે; કુસલા વેદના અકુસલાબ્યાકતાહિ વેદનાહિ દૂરે; અકુસલાબ્યાકતા વેદના કુસલાય વેદનાય દૂરે; અબ્યાકતા વેદના કુસલાકુસલાહિ વેદનાહિ દૂરે; કુસલાકુસલા વેદના અબ્યાકતાય વેદનાય દૂરે. દુક્ખા વેદના સુખાય ચ અદુક્ખમસુખાય ચ વેદનાહિ દૂરે; સુખા ચ અદુક્ખમસુખા ચ વેદના દુક્ખાય વેદનાય દૂરે; સુખા વેદના દુક્ખાય ચ અદુક્ખમસુખાય ચ વેદનાહિ દૂરે; દુક્ખા ચ અદુક્ખમસુખા ચ વેદના સુખાય વેદનાય દૂરે; અદુક્ખમસુખા વેદના સુખદુક્ખાહિ વેદનાહિ દૂરે; સુખદુક્ખા વેદના અદુક્ખમસુખાય વેદનાય દૂરે. અસમાપન્નસ્સ વેદના સમાપન્નસ્સ વેદનાય દૂરે; સમાપન્નસ્સ વેદના અસમાપન્નસ્સ વેદનાય દૂરે. સાસવા વેદના અનાસવાય વેદનાય દૂરે; અનાસવા વેદના સાસવાય વેદનાય દૂરે – અયં વુચ્ચતિ વેદના દૂરે.
੧੩ . ਤਤ੍ਥ ਕਤਮਾ વੇਦਨਾ ਦੂਰੇ? ਅਕੁਸਲਾ વੇਦਨਾ ਕੁਸਲਾਬ੍ਯਾਕਤਾਹਿ વੇਦਨਾਹਿ ਦੂਰੇ; ਕੁਸਲਾਬ੍ਯਾਕਤਾ વੇਦਨਾ ਅਕੁਸਲਾਯ વੇਦਨਾਯ ਦੂਰੇ; ਕੁਸਲਾ વੇਦਨਾ ਅਕੁਸਲਾਬ੍ਯਾਕਤਾਹਿ વੇਦਨਾਹਿ ਦੂਰੇ; ਅਕੁਸਲਾਬ੍ਯਾਕਤਾ વੇਦਨਾ ਕੁਸਲਾਯ વੇਦਨਾਯ ਦੂਰੇ; ਅਬ੍ਯਾਕਤਾ વੇਦਨਾ ਕੁਸਲਾਕੁਸਲਾਹਿ વੇਦਨਾਹਿ ਦੂਰੇ; ਕੁਸਲਾਕੁਸਲਾ વੇਦਨਾ ਅਬ੍ਯਾਕਤਾਯ વੇਦਨਾਯ ਦੂਰੇ। ਦੁਕ੍ਖਾ વੇਦਨਾ ਸੁਖਾਯ ਚ ਅਦੁਕ੍ਖਮਸੁਖਾਯ ਚ વੇਦਨਾਹਿ ਦੂਰੇ; ਸੁਖਾ ਚ ਅਦੁਕ੍ਖਮਸੁਖਾ ਚ વੇਦਨਾ ਦੁਕ੍ਖਾਯ વੇਦਨਾਯ ਦੂਰੇ; ਸੁਖਾ વੇਦਨਾ ਦੁਕ੍ਖਾਯ ਚ ਅਦੁਕ੍ਖਮਸੁਖਾਯ ਚ વੇਦਨਾਹਿ ਦੂਰੇ; ਦੁਕ੍ਖਾ ਚ ਅਦੁਕ੍ਖਮਸੁਖਾ ਚ વੇਦਨਾ ਸੁਖਾਯ વੇਦਨਾਯ ਦੂਰੇ; ਅਦੁਕ੍ਖਮਸੁਖਾ વੇਦਨਾ ਸੁਖਦੁਕ੍ਖਾਹਿ વੇਦਨਾਹਿ ਦੂਰੇ; ਸੁਖਦੁਕ੍ਖਾ વੇਦਨਾ ਅਦੁਕ੍ਖਮਸੁਖਾਯ વੇਦਨਾਯ ਦੂਰੇ। ਅਸਮਾਪਨ੍ਨਸ੍ਸ વੇਦਨਾ ਸਮਾਪਨ੍ਨਸ੍ਸ વੇਦਨਾਯ ਦੂਰੇ; ਸਮਾਪਨ੍ਨਸ੍ਸ વੇਦਨਾ ਅਸਮਾਪਨ੍ਨਸ੍ਸ વੇਦਨਾਯ ਦੂਰੇ। ਸਾਸવਾ વੇਦਨਾ ਅਨਾਸવਾਯ વੇਦਨਾਯ ਦੂਰੇ; ਅਨਾਸવਾ વੇਦਨਾ ਸਾਸવਾਯ વੇਦਨਾਯ ਦੂਰੇ – ਅਯਂ વੁਚ੍ਚਤਿ વੇਦਨਾ ਦੂਰੇ।
១៣ . តត្ថ កតមា វេទនា ទូរេ? អកុសលា វេទនា កុសលាព្យាកតាហិ វេទនាហិ ទូរេ; កុសលាព្យាកតា វេទនា អកុសលាយ វេទនាយ ទូរេ; កុសលា វេទនា អកុសលាព្យាកតាហិ វេទនាហិ ទូរេ; អកុសលាព្យាកតា វេទនា កុសលាយ វេទនាយ ទូរេ; អព្យាកតា វេទនា កុសលាកុសលាហិ វេទនាហិ ទូរេ; កុសលាកុសលា វេទនា អព្យាកតាយ វេទនាយ ទូរេ។ ទុក្ខា វេទនា សុខាយ ច អទុក្ខមសុខាយ ច វេទនាហិ ទូរេ; សុខា ច អទុក្ខមសុខា ច វេទនា ទុក្ខាយ វេទនាយ ទូរេ; សុខា វេទនា ទុក្ខាយ ច អទុក្ខមសុខាយ ច វេទនាហិ ទូរេ; ទុក្ខា ច អទុក្ខមសុខា ច វេទនា សុខាយ វេទនាយ ទូរេ; អទុក្ខមសុខា វេទនា សុខទុក្ខាហិ វេទនាហិ ទូរេ; សុខទុក្ខា វេទនា អទុក្ខមសុខាយ វេទនាយ ទូរេ។ អសមាបន្នស្ស វេទនា សមាបន្នស្ស វេទនាយ ទូរេ; សមាបន្នស្ស វេទនា អសមាបន្នស្ស វេទនាយ ទូរេ។ សាសវា វេទនា អនាសវាយ វេទនាយ ទូរេ; អនាសវា វេទនា សាសវាយ វេទនាយ ទូរេ – អយំ វុច្ចតិ វេទនា ទូរេ។
೧೩ . ತತ್ಥ ಕತಮಾ ವೇದನಾ ದೂರೇ? ಅಕುಸಲಾ ವೇದನಾ ಕುಸಲಾಬ್ಯಾಕತಾಹಿ ವೇದನಾಹಿ ದೂರೇ; ಕುಸಲಾಬ್ಯಾಕತಾ ವೇದನಾ ಅಕುಸಲಾಯ ವೇದನಾಯ ದೂರೇ; ಕುಸಲಾ ವೇದನಾ ಅಕುಸಲಾಬ್ಯಾಕತಾಹಿ ವೇದನಾಹಿ ದೂರೇ; ಅಕುಸಲಾಬ್ಯಾಕತಾ ವೇದನಾ ಕುಸಲಾಯ ವೇದನಾಯ ದೂರೇ; ಅಬ್ಯಾಕತಾ ವೇದನಾ ಕುಸಲಾಕುಸಲಾಹಿ ವೇದನಾಹಿ ದೂರೇ; ಕುಸಲಾಕುಸಲಾ ವೇದನಾ ಅಬ್ಯಾಕತಾಯ ವೇದನಾಯ ದೂರೇ। ದುಕ್ಖಾ ವೇದನಾ ಸುಖಾಯ ಚ ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಾಯ ಚ ವೇದನಾಹಿ ದೂರೇ; ಸುಖಾ ಚ ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಾ ಚ ವೇದನಾ ದುಕ್ಖಾಯ ವೇದನಾಯ ದೂರೇ; ಸುಖಾ ವೇದನಾ ದುಕ್ಖಾಯ ಚ ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಾಯ ಚ ವೇದನಾಹಿ ದೂರೇ; ದುಕ್ಖಾ ಚ ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಾ ಚ ವೇದನಾ ಸುಖಾಯ ವೇದನಾಯ ದೂರೇ; ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಾ ವೇದನಾ ಸುಖದುಕ್ಖಾಹಿ ವೇದನಾಹಿ ದೂರೇ; ಸುಖದುಕ್ಖಾ ವೇದನಾ ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಾಯ ವೇದನಾಯ ದೂರೇ। ಅಸಮಾಪನ್ನಸ್ಸ ವೇದನಾ ಸಮಾಪನ್ನಸ್ಸ ವೇದನಾಯ ದೂರೇ; ಸಮಾಪನ್ನಸ್ಸ ವೇದನಾ ಅಸಮಾಪನ್ನಸ್ಸ ವೇದನಾಯ ದೂರೇ। ಸಾಸವಾ ವೇದನಾ ಅನಾಸವಾಯ ವೇದನಾಯ ದೂರೇ; ಅನಾಸವಾ ವೇದನಾ ಸಾಸವಾಯ ವೇದನಾಯ ದೂರೇ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ವೇದನಾ ದೂರೇ।
൧൩ . തത്ഥ കതമാ വേദനാ ദൂരേ? അകുസലാ വേദനാ കുസലാബ്യാകതാഹി വേദനാഹി ദൂരേ; കുസലാബ്യാകതാ വേദനാ അകുസലായ വേദനായ ദൂരേ; കുസലാ വേദനാ അകുസലാബ്യാകതാഹി വേദനാഹി ദൂരേ; അകുസലാബ്യാകതാ വേദനാ കുസലായ വേദനായ ദൂരേ; അബ്യാകതാ വേദനാ കുസലാകുസലാഹി വേദനാഹി ദൂരേ; കുസലാകുസലാ വേദനാ അബ്യാകതായ വേദനായ ദൂരേ. ദുക്ഖാ വേദനാ സുഖായ ച അദുക്ഖമസുഖായ ച വേദനാഹി ദൂരേ; സുഖാ ച അദുക്ഖമസുഖാ ച വേദനാ ദുക്ഖായ വേദനായ ദൂരേ; സുഖാ വേദനാ ദുക്ഖായ ച അദുക്ഖമസുഖായ ച വേദനാഹി ദൂരേ; ദുക്ഖാ ച അദുക്ഖമസുഖാ ച വേദനാ സുഖായ വേദനായ ദൂരേ; അദുക്ഖമസുഖാ വേദനാ സുഖദുക്ഖാഹി വേദനാഹി ദൂരേ; സുഖദുക്ഖാ വേദനാ അദുക്ഖമസുഖായ വേദനായ ദൂരേ. അസമാപന്നസ്സ വേദനാ സമാപന്നസ്സ വേദനായ ദൂരേ; സമാപന്നസ്സ വേദനാ അസമാപന്നസ്സ വേദനായ ദൂരേ. സാസവാ വേദനാ അനാസവായ വേദനായ ദൂരേ; അനാസവാ വേദനാ സാസവായ വേദനായ ദൂരേ – അയം വുച്ചതി വേദനാ ദൂരേ.
13 . තත්‌ථ කතමා වෙදනා දූරෙ? අකුසලා වෙදනා කුසලාබ්‍යාකතාහි වෙදනාහි දූරෙ; කුසලාබ්‍යාකතා වෙදනා අකුසලාය වෙදනාය දූරෙ; කුසලා වෙදනා අකුසලාබ්‍යාකතාහි වෙදනාහි දූරෙ; අකුසලාබ්‍යාකතා වෙදනා කුසලාය වෙදනාය දූරෙ; අබ්‍යාකතා වෙදනා කුසලාකුසලාහි වෙදනාහි දූරෙ; කුසලාකුසලා වෙදනා අබ්‍යාකතාය වෙදනාය දූරෙ. දුක්‌ඛා වෙදනා සුඛාය ච අදුක්‌ඛමසුඛාය ච වෙදනාහි දූරෙ; සුඛා ච අදුක්‌ඛමසුඛා ච වෙදනා දුක්‌ඛාය වෙදනාය දූරෙ; සුඛා වෙදනා දුක්‌ඛාය ච අදුක්‌ඛමසුඛාය ච වෙදනාහි දූරෙ; දුක්‌ඛා ච අදුක්‌ඛමසුඛා ච වෙදනා සුඛාය වෙදනාය දූරෙ; අදුක්‌ඛමසුඛා වෙදනා සුඛදුක්‌ඛාහි වෙදනාහි දූරෙ; සුඛදුක්‌ඛා වෙදනා අදුක්‌ඛමසුඛාය වෙදනාය දූරෙ. අසමාපන්‌නස්‌ස වෙදනා සමාපන්‌නස්‌ස වෙදනාය දූරෙ; සමාපන්‌නස්‌ස වෙදනා අසමාපන්‌නස්‌ස වෙදනාය දූරෙ. සාසවා වෙදනා අනාසවාය වෙදනාය දූරෙ; අනාසවා වෙදනා සාසවාය වෙදනාය දූරෙ – අයං වුච්‌චති වෙදනා දූරෙ.
13 . தத்த² கதமா வேத³னா தூ³ரே? அகுஸலா வேத³னா குஸலாப்³யாகதாஹி வேத³னாஹி தூ³ரே; குஸலாப்³யாகதா வேத³னா அகுஸலாய வேத³னாய தூ³ரே; குஸலா வேத³னா அகுஸலாப்³யாகதாஹி வேத³னாஹி தூ³ரே; அகுஸலாப்³யாகதா வேத³னா குஸலாய வேத³னாய தூ³ரே; அப்³யாகதா வேத³னா குஸலாகுஸலாஹி வேத³னாஹி தூ³ரே; குஸலாகுஸலா வேத³னா அப்³யாகதாய வேத³னாய தூ³ரே. து³க்கா² வேத³னா ஸுகா²ய ச அது³க்க²மஸுகா²ய ச வேத³னாஹி தூ³ரே; ஸுகா² ச அது³க்க²மஸுகா² ச வேத³னா து³க்கா²ய வேத³னாய தூ³ரே; ஸுகா² வேத³னா து³க்கா²ய ச அது³க்க²மஸுகா²ய ச வேத³னாஹி தூ³ரே; து³க்கா² ச அது³க்க²மஸுகா² ச வேத³னா ஸுகா²ய வேத³னாய தூ³ரே; அது³க்க²மஸுகா² வேத³னா ஸுக²து³க்கா²ஹி வேத³னாஹி தூ³ரே; ஸுக²து³க்கா² வேத³னா அது³க்க²மஸுகா²ய வேத³னாய தூ³ரே. அஸமாபன்னஸ்ஸ வேத³னா ஸமாபன்னஸ்ஸ வேத³னாய தூ³ரே; ஸமாபன்னஸ்ஸ வேத³னா அஸமாபன்னஸ்ஸ வேத³னாய தூ³ரே. ஸாஸவா வேத³னா அனாஸவாய வேத³னாய தூ³ரே; அனாஸவா வேத³னா ஸாஸவாய வேத³னாய தூ³ரே – அயங் வுச்சதி வேத³னா தூ³ரே.
౧౩ . తత్థ కతమా వేదనా దూరే? అకుసలా వేదనా కుసలాబ్యాకతాహి వేదనాహి దూరే; కుసలాబ్యాకతా వేదనా అకుసలాయ వేదనాయ దూరే; కుసలా వేదనా అకుసలాబ్యాకతాహి వేదనాహి దూరే; అకుసలాబ్యాకతా వేదనా కుసలాయ వేదనాయ దూరే; అబ్యాకతా వేదనా కుసలాకుసలాహి వేదనాహి దూరే; కుసలాకుసలా వేదనా అబ్యాకతాయ వేదనాయ దూరే. దుక్ఖా వేదనా సుఖాయ చ అదుక్ఖమసుఖాయ చ వేదనాహి దూరే; సుఖా చ అదుక్ఖమసుఖా చ వేదనా దుక్ఖాయ వేదనాయ దూరే; సుఖా వేదనా దుక్ఖాయ చ అదుక్ఖమసుఖాయ చ వేదనాహి దూరే; దుక్ఖా చ అదుక్ఖమసుఖా చ వేదనా సుఖాయ వేదనాయ దూరే; అదుక్ఖమసుఖా వేదనా సుఖదుక్ఖాహి వేదనాహి దూరే; సుఖదుక్ఖా వేదనా అదుక్ఖమసుఖాయ వేదనాయ దూరే. అసమాపన్నస్స వేదనా సమాపన్నస్స వేదనాయ దూరే; సమాపన్నస్స వేదనా అసమాపన్నస్స వేదనాయ దూరే. సాసవా వేదనా అనాసవాయ వేదనాయ దూరే; అనాసవా వేదనా సాసవాయ వేదనాయ దూరే – అయం వుచ్చతి వేదనా దూరే.
๑๓ . ตตฺถ กตมา เวทนา ทูเร? อกุสลา เวทนา กุสลาพฺยากตาหิ เวทนาหิ ทูเร; กุสลาพฺยากตา เวทนา อกุสลาย เวทนาย ทูเร; กุสลา เวทนา อกุสลาพฺยากตาหิ เวทนาหิ ทูเร; อกุสลาพฺยากตา เวทนา กุสลาย เวทนาย ทูเร; อพฺยากตา เวทนา กุสลากุสลาหิ เวทนาหิ ทูเร; กุสลากุสลา เวทนา อพฺยากตาย เวทนาย ทูเรฯ ทุกฺขา เวทนา สุขาย จ อทุกฺขมสุขาย จ เวทนาหิ ทูเร; สุขา จ อทุกฺขมสุขา จ เวทนา ทุกฺขาย เวทนาย ทูเร; สุขา เวทนา ทุกฺขาย จ อทุกฺขมสุขาย จ เวทนาหิ ทูเร; ทุกฺขา จ อทุกฺขมสุขา จ เวทนา สุขาย เวทนาย ทูเร; อทุกฺขมสุขา เวทนา สุขทุกฺขาหิ เวทนาหิ ทูเร; สุขทุกฺขา เวทนา อทุกฺขมสุขาย เวทนาย ทูเรฯ อสมาปนฺนสฺส เวทนา สมาปนฺนสฺส เวทนาย ทูเร; สมาปนฺนสฺส เวทนา อสมาปนฺนสฺส เวทนาย ทูเรฯ สาสวา เวทนา อนาสวาย เวทนาย ทูเร; อนาสวา เวทนา สาสวาย เวทนาย ทูเร – อยํ วุจฺจติ เวทนา ทูเรฯ
༡༣ . ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མཱ ཝེ་ད་ནཱ དཱུ་རེ? ཨ་ཀུ་ས་ལཱ ཝེ་ད་ནཱ ཀུ་ས་ལཱ་བྱཱ་ཀ་ཏཱ་ཧི ཝེ་ད་ནཱ་ཧི དཱུ་རེ; ཀུ་ས་ལཱ་བྱཱ་ཀ་ཏཱ ཝེ་ད་ནཱ ཨ་ཀུ་ས་ལཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ དཱུ་རེ; ཀུ་ས་ལཱ ཝེ་ད་ནཱ ཨ་ཀུ་ས་ལཱ་བྱཱ་ཀ་ཏཱ་ཧི ཝེ་ད་ནཱ་ཧི དཱུ་རེ; ཨ་ཀུ་ས་ལཱ་བྱཱ་ཀ་ཏཱ ཝེ་ད་ནཱ ཀུ་ས་ལཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ དཱུ་རེ; ཨ་བྱཱ་ཀ་ཏཱ ཝེ་ད་ནཱ ཀུ་ས་ལཱ་ཀུ་ས་ལཱ་ཧི ཝེ་ད་ནཱ་ཧི དཱུ་རེ; ཀུ་ས་ལཱ་ཀུ་ས་ལཱ ཝེ་ད་ནཱ ཨ་བྱཱ་ཀ་ཏཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ དཱུ་རེ། དུ་ཀྑཱ ཝེ་ད་ནཱ སུ་ཁཱ་ཡ ཙ ཨ་དུ་ཀྑ་མ་སུ་ཁཱ་ཡ ཙ ཝེ་ད་ནཱ་ཧི དཱུ་རེ; སུ་ཁཱ ཙ ཨ་དུ་ཀྑ་མ་སུ་ཁཱ ཙ ཝེ་ད་ནཱ དུ་ཀྑཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ དཱུ་རེ; སུ་ཁཱ ཝེ་ད་ནཱ དུ་ཀྑཱ་ཡ ཙ ཨ་དུ་ཀྑ་མ་སུ་ཁཱ་ཡ ཙ ཝེ་ད་ནཱ་ཧི དཱུ་རེ; དུ་ཀྑཱ ཙ ཨ་དུ་ཀྑ་མ་སུ་ཁཱ ཙ ཝེ་ད་ནཱ སུ་ཁཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ དཱུ་རེ; ཨ་དུ་ཀྑ་མ་སུ་ཁཱ ཝེ་ད་ནཱ སུ་ཁ་དུ་ཀྑཱ་ཧི ཝེ་ད་ནཱ་ཧི དཱུ་རེ; སུ་ཁ་དུ་ཀྑཱ ཝེ་ད་ནཱ ཨ་དུ་ཀྑ་མ་སུ་ཁཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ དཱུ་རེ། ཨ་ས་མཱ་པ་ནྣ་སྶ ཝེ་ད་ནཱ ས་མཱ་པ་ནྣ་སྶ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ དཱུ་རེ; ས་མཱ་པ་ནྣ་སྶ ཝེ་ད་ནཱ ཨ་ས་མཱ་པ་ནྣ་སྶ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ དཱུ་རེ། སཱ་ས་ཝཱ ཝེ་ད་ནཱ ཨ་ནཱ་ས་ཝཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ དཱུ་རེ; ཨ་ནཱ་ས་ཝཱ ཝེ་ད་ནཱ སཱ་ས་ཝཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ དཱུ་རེ – ཨ་ཡཾ ཝུ་ཙྩ་ཏི ཝེ་ད་ནཱ དཱུ་རེ།
30
bodytext
Tattha katamā vedanā santike? Akusalā vedanā akusalāya vedanāya santike; kusalā vedanā kusalāya vedanāya santike; abyākatā vedanā abyākatāya vedanāya santike. Dukkhā vedanā dukkhāya vedanāya santike; sukhā vedanā sukhāya vedanāya santike; adukkhamasukhā vedanā adukkhamasukhāya vedanāya santike . Asamāpannassa vedanā asamāpannassa vedanāya santike; samāpannassa vedanā samāpannassa vedanāya santike. Sāsavā vedanā sāsavāya vedanāya santike; anāsavā vedanā anāsavāya vedanāya santike. Ayaṃ vuccati vedanā santike. Taṃ taṃ vā pana vedanaṃ upādāyupādāya vedanā dūre santike daṭṭhabbā.
တတ္ထ ကတမာ ဝေဒနာ သန္တိကေ? အကုသလာ ဝေဒနာ အကုသလာယ ဝေဒနာယ သန္တိကေ; ကုသလာ ဝေဒနာ ကုသလာယ ဝေဒနာယ သန္တိကေ; အဗျာကတာ ဝေဒနာ အဗျာကတာယ ဝေဒနာယ သန္တိကေ။ ဒုက္ခါ ဝေဒနာ ဒုက္ခါယ ဝေဒနာယ သန္တိကေ; သုခါ ဝေဒနာ သုခါယ ဝေဒနာယ သန္တိကေ; အဒုက္ခမသုခါ ဝေဒနာ အဒုက္ခမသုခါယ ဝေဒနာယ သန္တိကေ ။ အသမာပန္နဿ ဝေဒနာ အသမာပန္နဿ ဝေဒနာယ သန္တိကေ; သမာပန္နဿ ဝေဒနာ သမာပန္နဿ ဝေဒနာယ သန္တိကေ။ သာသဝါ ဝေဒနာ သာသဝါယ ဝေဒနာယ သန္တိကေ; အနာသဝါ ဝေဒနာ အနာသဝါယ ဝေဒနာယ သန္တိကေ။ အယံ ဝုစ္စတိ ဝေဒနာ သန္တိကေ။ တံ တံ ဝါ ပန ဝေဒနံ ဥပါဒာယုပါဒာယ ဝေဒနာ ဒူရေ သန္တိကေ ဒဋ္ဌဗ္ဗာ။
তত্থ কতমা ৰেদনা সন্তিকে? অকুসলা ৰেদনা অকুসলায ৰেদনায সন্তিকে; কুসলা ৰেদনা কুসলায ৰেদনায সন্তিকে; অব্যাকতা ৰেদনা অব্যাকতায ৰেদনায সন্তিকে। দুক্খা ৰেদনা দুক্খায ৰেদনায সন্তিকে; সুখা ৰেদনা সুখায ৰেদনায সন্তিকে; অদুক্খমসুখা ৰেদনা অদুক্খমসুখায ৰেদনায সন্তিকে । অসমাপন্নস্স ৰেদনা অসমাপন্নস্স ৰেদনায সন্তিকে; সমাপন্নস্স ৰেদনা সমাপন্নস্স ৰেদনায সন্তিকে। সাসৰা ৰেদনা সাসৰায ৰেদনায সন্তিকে; অনাসৰা ৰেদনা অনাসৰায ৰেদনায সন্তিকে। অযং ৰুচ্চতি ৰেদনা সন্তিকে। তং তং ৰা পন ৰেদনং উপাদাযুপাদায ৰেদনা দূরে সন্তিকে দট্ঠব্বা।
д̇ад̇т̇а гад̇амаа взд̣̇анаа санд̇игз? агусалаа взд̣̇анаа агусалааяа взд̣̇анааяа санд̇игз; гусалаа взд̣̇анаа гусалааяа взд̣̇анааяа санд̇игз; аб̣яаагад̇аа взд̣̇анаа аб̣яаагад̇ааяа взд̣̇анааяа санд̇игз. д̣̇угкаа взд̣̇анаа д̣̇угкааяа взд̣̇анааяа санд̇игз; сукаа взд̣̇анаа сукааяа взд̣̇анааяа санд̇игз; ад̣̇угкамасукаа взд̣̇анаа ад̣̇угкамасукааяа взд̣̇анааяа санд̇игз . асамаабаннасса взд̣̇анаа асамаабаннасса взд̣̇анааяа санд̇игз; самаабаннасса взд̣̇анаа самаабаннасса взд̣̇анааяа санд̇игз. саасаваа взд̣̇анаа саасавааяа взд̣̇анааяа санд̇игз; анаасаваа взд̣̇анаа анаасавааяа взд̣̇анааяа санд̇игз. аяам̣ вужжад̇и взд̣̇анаа санд̇игз. д̇ам̣ д̇ам̣ ваа бана взд̣̇анам̣ убаад̣̇ааяубаад̣̇ааяа взд̣̇анаа д̣̇уурз санд̇игз д̣̇адтаб̣б̣аа.
तत्थ कतमा वेदना सन्तिके? अकुसला वेदना अकुसलाय वेदनाय सन्तिके; कुसला वेदना कुसलाय वेदनाय सन्तिके; अब्याकता वेदना अब्याकताय वेदनाय सन्तिके। दुक्खा वेदना दुक्खाय वेदनाय सन्तिके; सुखा वेदना सुखाय वेदनाय सन्तिके; अदुक्खमसुखा वेदना अदुक्खमसुखाय वेदनाय सन्तिके । असमापन्‍नस्स वेदना असमापन्‍नस्स वेदनाय सन्तिके; समापन्‍नस्स वेदना समापन्‍नस्स वेदनाय सन्तिके। सासवा वेदना सासवाय वेदनाय सन्तिके; अनासवा वेदना अनासवाय वेदनाय सन्तिके। अयं वुच्‍चति वेदना सन्तिके। तं तं वा पन वेदनं उपादायुपादाय वेदना दूरे सन्तिके दट्ठब्बा।
તત્થ કતમા વેદના સન્તિકે? અકુસલા વેદના અકુસલાય વેદનાય સન્તિકે; કુસલા વેદના કુસલાય વેદનાય સન્તિકે; અબ્યાકતા વેદના અબ્યાકતાય વેદનાય સન્તિકે. દુક્ખા વેદના દુક્ખાય વેદનાય સન્તિકે; સુખા વેદના સુખાય વેદનાય સન્તિકે; અદુક્ખમસુખા વેદના અદુક્ખમસુખાય વેદનાય સન્તિકે . અસમાપન્નસ્સ વેદના અસમાપન્નસ્સ વેદનાય સન્તિકે; સમાપન્નસ્સ વેદના સમાપન્નસ્સ વેદનાય સન્તિકે. સાસવા વેદના સાસવાય વેદનાય સન્તિકે; અનાસવા વેદના અનાસવાય વેદનાય સન્તિકે. અયં વુચ્ચતિ વેદના સન્તિકે. તં તં વા પન વેદનં ઉપાદાયુપાદાય વેદના દૂરે સન્તિકે દટ્ઠબ્બા.
ਤਤ੍ਥ ਕਤਮਾ વੇਦਨਾ ਸਨ੍ਤਿਕੇ? ਅਕੁਸਲਾ વੇਦਨਾ ਅਕੁਸਲਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਨ੍ਤਿਕੇ; ਕੁਸਲਾ વੇਦਨਾ ਕੁਸਲਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਨ੍ਤਿਕੇ; ਅਬ੍ਯਾਕਤਾ વੇਦਨਾ ਅਬ੍ਯਾਕਤਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਨ੍ਤਿਕੇ। ਦੁਕ੍ਖਾ વੇਦਨਾ ਦੁਕ੍ਖਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਨ੍ਤਿਕੇ; ਸੁਖਾ વੇਦਨਾ ਸੁਖਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਨ੍ਤਿਕੇ; ਅਦੁਕ੍ਖਮਸੁਖਾ વੇਦਨਾ ਅਦੁਕ੍ਖਮਸੁਖਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਨ੍ਤਿਕੇ । ਅਸਮਾਪਨ੍ਨਸ੍ਸ વੇਦਨਾ ਅਸਮਾਪਨ੍ਨਸ੍ਸ વੇਦਨਾਯ ਸਨ੍ਤਿਕੇ; ਸਮਾਪਨ੍ਨਸ੍ਸ વੇਦਨਾ ਸਮਾਪਨ੍ਨਸ੍ਸ વੇਦਨਾਯ ਸਨ੍ਤਿਕੇ। ਸਾਸવਾ વੇਦਨਾ ਸਾਸવਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਨ੍ਤਿਕੇ; ਅਨਾਸવਾ વੇਦਨਾ ਅਨਾਸવਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਨ੍ਤਿਕੇ। ਅਯਂ વੁਚ੍ਚਤਿ વੇਦਨਾ ਸਨ੍ਤਿਕੇ। ਤਂ ਤਂ વਾ ਪਨ વੇਦਨਂ ਉਪਾਦਾਯੁਪਾਦਾਯ વੇਦਨਾ ਦੂਰੇ ਸਨ੍ਤਿਕੇ ਦਟ੍ਠਬ੍ਬਾ।
តត្ថ កតមា វេទនា សន្តិកេ? អកុសលា វេទនា អកុសលាយ វេទនាយ សន្តិកេ; កុសលា វេទនា កុសលាយ វេទនាយ សន្តិកេ; អព្យាកតា វេទនា អព្យាកតាយ វេទនាយ សន្តិកេ។ ទុក្ខា វេទនា ទុក្ខាយ វេទនាយ សន្តិកេ; សុខា វេទនា សុខាយ វេទនាយ សន្តិកេ; អទុក្ខមសុខា វេទនា អទុក្ខមសុខាយ វេទនាយ សន្តិកេ ។ អសមាបន្នស្ស វេទនា អសមាបន្នស្ស វេទនាយ សន្តិកេ; សមាបន្នស្ស វេទនា សមាបន្នស្ស វេទនាយ សន្តិកេ។ សាសវា វេទនា សាសវាយ វេទនាយ សន្តិកេ; អនាសវា វេទនា អនាសវាយ វេទនាយ សន្តិកេ។ អយំ វុច្ចតិ វេទនា សន្តិកេ។ តំ តំ វា បន វេទនំ ឧបាទាយុបាទាយ វេទនា ទូរេ សន្តិកេ ទដ្ឋព្ពា។
ತತ್ಥ ಕತಮಾ ವೇದನಾ ಸನ್ತಿಕೇ? ಅಕುಸಲಾ ವೇದನಾ ಅಕುಸಲಾಯ ವೇದನಾಯ ಸನ್ತಿಕೇ; ಕುಸಲಾ ವೇದನಾ ಕುಸಲಾಯ ವೇದನಾಯ ಸನ್ತಿಕೇ; ಅಬ್ಯಾಕತಾ ವೇದನಾ ಅಬ್ಯಾಕತಾಯ ವೇದನಾಯ ಸನ್ತಿಕೇ। ದುಕ್ಖಾ ವೇದನಾ ದುಕ್ಖಾಯ ವೇದನಾಯ ಸನ್ತಿಕೇ; ಸುಖಾ ವೇದನಾ ಸುಖಾಯ ವೇದನಾಯ ಸನ್ತಿಕೇ; ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಾ ವೇದನಾ ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಾಯ ವೇದನಾಯ ಸನ್ತಿಕೇ । ಅಸಮಾಪನ್ನಸ್ಸ ವೇದನಾ ಅಸಮಾಪನ್ನಸ್ಸ ವೇದನಾಯ ಸನ್ತಿಕೇ; ಸಮಾಪನ್ನಸ್ಸ ವೇದನಾ ಸಮಾಪನ್ನಸ್ಸ ವೇದನಾಯ ಸನ್ತಿಕೇ। ಸಾಸವಾ ವೇದನಾ ಸಾಸವಾಯ ವೇದನಾಯ ಸನ್ತಿಕೇ; ಅನಾಸವಾ ವೇದನಾ ಅನಾಸವಾಯ ವೇದನಾಯ ಸನ್ತಿಕೇ। ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ವೇದನಾ ಸನ್ತಿಕೇ। ತಂ ತಂ ವಾ ಪನ ವೇದನಂ ಉಪಾದಾಯುಪಾದಾಯ ವೇದನಾ ದೂರೇ ಸನ್ತಿಕೇ ದಟ್ಠಬ್ಬಾ।
തത്ഥ കതമാ വേദനാ സന്തികേ? അകുസലാ വേദനാ അകുസലായ വേദനായ സന്തികേ; കുസലാ വേദനാ കുസലായ വേദനായ സന്തികേ; അബ്യാകതാ വേദനാ അബ്യാകതായ വേദനായ സന്തികേ. ദുക്ഖാ വേദനാ ദുക്ഖായ വേദനായ സന്തികേ; സുഖാ വേദനാ സുഖായ വേദനായ സന്തികേ; അദുക്ഖമസുഖാ വേദനാ അദുക്ഖമസുഖായ വേദനായ സന്തികേ . അസമാപന്നസ്സ വേദനാ അസമാപന്നസ്സ വേദനായ സന്തികേ; സമാപന്നസ്സ വേദനാ സമാപന്നസ്സ വേദനായ സന്തികേ. സാസവാ വേദനാ സാസവായ വേദനായ സന്തികേ; അനാസവാ വേദനാ അനാസവായ വേദനായ സന്തികേ. അയം വുച്ചതി വേദനാ സന്തികേ. തം തം വാ പന വേദനം ഉപാദായുപാദായ വേദനാ ദൂരേ സന്തികേ ദട്ഠബ്ബാ.
තත්‌ථ කතමා වෙදනා සන්‌තිකෙ? අකුසලා වෙදනා අකුසලාය වෙදනාය සන්‌තිකෙ; කුසලා වෙදනා කුසලාය වෙදනාය සන්‌තිකෙ; අබ්‍යාකතා වෙදනා අබ්‍යාකතාය වෙදනාය සන්‌තිකෙ. දුක්‌ඛා වෙදනා දුක්‌ඛාය වෙදනාය සන්‌තිකෙ; සුඛා වෙදනා සුඛාය වෙදනාය සන්‌තිකෙ; අදුක්‌ඛමසුඛා වෙදනා අදුක්‌ඛමසුඛාය වෙදනාය සන්‌තිකෙ . අසමාපන්‌නස්‌ස වෙදනා අසමාපන්‌නස්‌ස වෙදනාය සන්‌තිකෙ; සමාපන්‌නස්‌ස වෙදනා සමාපන්‌නස්‌ස වෙදනාය සන්‌තිකෙ. සාසවා වෙදනා සාසවාය වෙදනාය සන්‌තිකෙ; අනාසවා වෙදනා අනාසවාය වෙදනාය සන්‌තිකෙ. අයං වුච්‌චති වෙදනා සන්‌තිකෙ. තං තං වා පන වෙදනං උපාදායුපාදාය වෙදනා දූරෙ සන්‌තිකෙ දට්‌ඨබ්‌බා.
தத்த² கதமா வேத³னா ஸந்திகே? அகுஸலா வேத³னா அகுஸலாய வேத³னாய ஸந்திகே; குஸலா வேத³னா குஸலாய வேத³னாய ஸந்திகே; அப்³யாகதா வேத³னா அப்³யாகதாய வேத³னாய ஸந்திகே. து³க்கா² வேத³னா து³க்கா²ய வேத³னாய ஸந்திகே; ஸுகா² வேத³னா ஸுகா²ய வேத³னாய ஸந்திகே; அது³க்க²மஸுகா² வேத³னா அது³க்க²மஸுகா²ய வேத³னாய ஸந்திகே . அஸமாபன்னஸ்ஸ வேத³னா அஸமாபன்னஸ்ஸ வேத³னாய ஸந்திகே; ஸமாபன்னஸ்ஸ வேத³னா ஸமாபன்னஸ்ஸ வேத³னாய ஸந்திகே. ஸாஸவா வேத³னா ஸாஸவாய வேத³னாய ஸந்திகே; அனாஸவா வேத³னா அனாஸவாய வேத³னாய ஸந்திகே. அயங் வுச்சதி வேத³னா ஸந்திகே. தங் தங் வா பன வேத³னங் உபாதா³யுபாதா³ய வேத³னா தூ³ரே ஸந்திகே த³ட்ட²ப்³பா³.
తత్థ కతమా వేదనా సన్తికే? అకుసలా వేదనా అకుసలాయ వేదనాయ సన్తికే; కుసలా వేదనా కుసలాయ వేదనాయ సన్తికే; అబ్యాకతా వేదనా అబ్యాకతాయ వేదనాయ సన్తికే. దుక్ఖా వేదనా దుక్ఖాయ వేదనాయ సన్తికే; సుఖా వేదనా సుఖాయ వేదనాయ సన్తికే; అదుక్ఖమసుఖా వేదనా అదుక్ఖమసుఖాయ వేదనాయ సన్తికే . అసమాపన్నస్స వేదనా అసమాపన్నస్స వేదనాయ సన్తికే; సమాపన్నస్స వేదనా సమాపన్నస్స వేదనాయ సన్తికే. సాసవా వేదనా సాసవాయ వేదనాయ సన్తికే; అనాసవా వేదనా అనాసవాయ వేదనాయ సన్తికే. అయం వుచ్చతి వేదనా సన్తికే. తం తం వా పన వేదనం ఉపాదాయుపాదాయ వేదనా దూరే సన్తికే దట్ఠబ్బా.
ตตฺถ กตมา เวทนา สนฺติเก? อกุสลา เวทนา อกุสลาย เวทนาย สนฺติเก; กุสลา เวทนา กุสลาย เวทนาย สนฺติเก; อพฺยากตา เวทนา อพฺยากตาย เวทนาย สนฺติเกฯ ทุกฺขา เวทนา ทุกฺขาย เวทนาย สนฺติเก; สุขา เวทนา สุขาย เวทนาย สนฺติเก; อทุกฺขมสุขา เวทนา อทุกฺขมสุขาย เวทนาย สนฺติเก ฯ อสมาปนฺนสฺส เวทนา อสมาปนฺนสฺส เวทนาย สนฺติเก; สมาปนฺนสฺส เวทนา สมาปนฺนสฺส เวทนาย สนฺติเกฯ สาสวา เวทนา สาสวาย เวทนาย สนฺติเก; อนาสวา เวทนา อนาสวาย เวทนาย สนฺติเกฯ อยํ วุจฺจติ เวทนา สนฺติเกฯ ตํ ตํ วา ปน เวทนํ อุปาทายุปาทาย เวทนา ทูเร สนฺติเก ทฏฺฐพฺพาฯ
ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མཱ ཝེ་ད་ནཱ ས་ནྟི་ཀེ? ཨ་ཀུ་ས་ལཱ ཝེ་ད་ནཱ ཨ་ཀུ་ས་ལཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་ནྟི་ཀེ; ཀུ་ས་ལཱ ཝེ་ད་ནཱ ཀུ་ས་ལཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་ནྟི་ཀེ; ཨ་བྱཱ་ཀ་ཏཱ ཝེ་ད་ནཱ ཨ་བྱཱ་ཀ་ཏཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་ནྟི་ཀེ། དུ་ཀྑཱ ཝེ་ད་ནཱ དུ་ཀྑཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་ནྟི་ཀེ; སུ་ཁཱ ཝེ་ད་ནཱ སུ་ཁཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་ནྟི་ཀེ; ཨ་དུ་ཀྑ་མ་སུ་ཁཱ ཝེ་ད་ནཱ ཨ་དུ་ཀྑ་མ་སུ་ཁཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་ནྟི་ཀེ ། ཨ་ས་མཱ་པ་ནྣ་སྶ ཝེ་ད་ནཱ ཨ་ས་མཱ་པ་ནྣ་སྶ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་ནྟི་ཀེ; ས་མཱ་པ་ནྣ་སྶ ཝེ་ད་ནཱ ས་མཱ་པ་ནྣ་སྶ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་ནྟི་ཀེ། སཱ་ས་ཝཱ ཝེ་ད་ནཱ སཱ་ས་ཝཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་ནྟི་ཀེ; ཨ་ནཱ་ས་ཝཱ ཝེ་ད་ནཱ ཨ་ནཱ་ས་ཝཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་ནྟི་ཀེ། ཨ་ཡཾ ཝུ་ཙྩ་ཏི ཝེ་ད་ནཱ ས་ནྟི་ཀེ། ཏཾ ཏཾ ཝཱ པ་ན ཝེ་ད་ནཾ ཨུ་པཱ་དཱ་ཡུ་པཱ་དཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ དཱུ་རེ ས་ནྟི་ཀེ ད་ཊྛ་བྦཱ།
31
subhead
3. Saññākkhandho
၃. သညာက္ခန္ဓော
৩. সঞ্ঞাক্খন্ধো
3. сан̃н̃аагканд̇хо
३. सञ्‍ञाक्खन्धो
૩. સઞ્ઞાક્ખન્ધો
੩. ਸਞ੍ਞਾਕ੍ਖਨ੍ਧੋ
៣. សញ្ញាក្ខន្ធោ
೩. ಸಞ್ಞಾಕ್ಖನ್ಧೋ
൩. സഞ്ഞാക്ഖന്ധോ
3. සඤ්‌ඤාක්‌ඛන්‌ධො
3. ஸஞ்ஞாக்க²ந்தோ⁴
౩. సఞ్ఞాక్ఖన్ధో
๓. สญฺญากฺขนฺโธ
༣. ས་ཉྙཱ་ཀྑ་ནྡྷོ
32
bodytext
14 . Tattha katamo saññākkhandho? Yā kāci saññā atītānāgatapaccuppannā ajjhattā vā bahiddhā vā oḷārikā vā sukhumā vā hīnā vā paṇītā vā yā dūre santike vā tadekajjhaṃ abhisaññūhitvā abhisaṅkhipitvā – ayaṃ vuccati saññākkhandho.
၁၄ . တတ္ထ ကတမော သညာက္ခန္ဓော? ယာ ကာစိ သညာ အတီတာနာဂတပစ္စုပ္ပန္နာ အဇ္ဈတ္တာ ဝါ ဗဟိဒ္ဓါ ဝါ ဩဠာရိကာ ဝါ သုခုမာ ဝါ ဟီနာ ဝါ ပဏီတာ ဝါ ယာ ဒူရေ သန္တိကေ ဝါ တဒေကဇ္ဈံ အဘိသညူဟိတွာ အဘိသင်္ခိပိတွာ – အယံ ဝုစ္စတိ သညာက္ခန္ဓော။
১৪ . তত্থ কতমো সঞ্ঞাক্খন্ধো? যা কাচি সঞ্ঞা অতীতানাগতপচ্চুপ্পন্না অজ্ঝত্তা ৰা বহিদ্ধা ৰা ওল়ারিকা ৰা সুখুমা ৰা হীনা ৰা পণীতা ৰা যা দূরে সন্তিকে ৰা তদেকজ্ঝং অভিসঞ্ঞূহিত্ৰা অভিসঙ্খিপিত্ৰা – অযং ৰুচ্চতি সঞ্ঞাক্খন্ধো।
14 . д̇ад̇т̇а гад̇амо сан̃н̃аагканд̇хо? яаа гаажи сан̃н̃аа ад̇ийд̇аанааг̇ад̇абажжуббаннаа аж̇жхад̇д̇аа ваа б̣ахид̣̇д̇хаа ваа ол̣ааригаа ваа сукумаа ваа хийнаа ваа бан̣ийд̇аа ваа яаа д̣̇уурз санд̇игз ваа д̇ад̣̇згаж̇жхам̣ абхисан̃н̃уухид̇ваа абхисан̇кибид̇ваа – аяам̣ вужжад̇и сан̃н̃аагканд̇хо.
१४ . तत्थ कतमो सञ्‍ञाक्खन्धो? या काचि सञ्‍ञा अतीतानागतपच्‍चुप्पन्‍ना अज्झत्ता वा बहिद्धा वा ओळारिका वा सुखुमा वा हीना वा पणीता वा या दूरे सन्तिके वा तदेकज्झं अभिसञ्‍ञूहित्वा अभिसङ्खिपित्वा – अयं वुच्‍चति सञ्‍ञाक्खन्धो।
૧૪ . તત્થ કતમો સઞ્ઞાક્ખન્ધો? યા કાચિ સઞ્ઞા અતીતાનાગતપચ્ચુપ્પન્ના અજ્ઝત્તા વા બહિદ્ધા વા ઓળારિકા વા સુખુમા વા હીના વા પણીતા વા યા દૂરે સન્તિકે વા તદેકજ્ઝં અભિસઞ્ઞૂહિત્વા અભિસઙ્ખિપિત્વા – અયં વુચ્ચતિ સઞ્ઞાક્ખન્ધો.
੧੪ . ਤਤ੍ਥ ਕਤਮੋ ਸਞ੍ਞਾਕ੍ਖਨ੍ਧੋ? ਯਾ ਕਾਚਿ ਸਞ੍ਞਾ ਅਤੀਤਾਨਾਗਤਪਚ੍ਚੁਪ੍ਪਨ੍ਨਾ ਅਜ੍ਝਤ੍ਤਾ વਾ ਬਹਿਦ੍ਧਾ વਾ ਓਲ਼ਾਰਿਕਾ વਾ ਸੁਖੁਮਾ વਾ ਹੀਨਾ વਾ ਪਣੀਤਾ વਾ ਯਾ ਦੂਰੇ ਸਨ੍ਤਿਕੇ વਾ ਤਦੇਕਜ੍ਝਂ ਅਭਿਸਞ੍ਞੂਹਿਤ੍વਾ ਅਭਿਸਙ੍ਖਿਪਿਤ੍વਾ – ਅਯਂ વੁਚ੍ਚਤਿ ਸਞ੍ਞਾਕ੍ਖਨ੍ਧੋ।
១៤ . តត្ថ កតមោ សញ្ញាក្ខន្ធោ? យា កាចិ សញ្ញា អតីតានាគតបច្ចុប្បន្នា អជ្ឈត្តា វា ពហិទ្ធា វា ឱឡារិកា វា សុខុមា វា ហីនា វា បណីតា វា យា ទូរេ សន្តិកេ វា តទេកជ្ឈំ អភិសញ្ញូហិត្វា អភិសង្ខិបិត្វា – អយំ វុច្ចតិ សញ្ញាក្ខន្ធោ។
೧೪ . ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಸಞ್ಞಾಕ್ಖನ್ಧೋ? ಯಾ ಕಾಚಿ ಸಞ್ಞಾ ಅತೀತಾನಾಗತಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನಾ ಅಜ್ಝತ್ತಾ ವಾ ಬಹಿದ್ಧಾ ವಾ ಓಳಾರಿಕಾ ವಾ ಸುಖುಮಾ ವಾ ಹೀನಾ ವಾ ಪಣೀತಾ ವಾ ಯಾ ದೂರೇ ಸನ್ತಿಕೇ ವಾ ತದೇಕಜ್ಝಂ ಅಭಿಸಞ್ಞೂಹಿತ್ವಾ ಅಭಿಸಙ್ಖಿಪಿತ್ವಾ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ಸಞ್ಞಾಕ್ಖನ್ಧೋ।
൧൪ . തത്ഥ കതമോ സഞ്ഞാക്ഖന്ധോ? യാ കാചി സഞ്ഞാ അതീതാനാഗതപച്ചുപ്പന്നാ അജ്ഝത്താ വാ ബഹിദ്ധാ വാ ഓളാരികാ വാ സുഖുമാ വാ ഹീനാ വാ പണീതാ വാ യാ ദൂരേ സന്തികേ വാ തദേകജ്ഝം അഭിസഞ്ഞൂഹിത്വാ അഭിസങ്ഖിപിത്വാ – അയം വുച്ചതി സഞ്ഞാക്ഖന്ധോ.
14 . තත්‌ථ කතමො සඤ්‌ඤාක්‌ඛන්‌ධො? යා කාචි සඤ්‌ඤා අතීතානාගතපච්‌චුප්‌පන්‌නා අජ්‌ඣත්‌තා වා බහිද්‌ධා වා ඔළාරිකා වා සුඛුමා වා හීනා වා පණීතා වා යා දූරෙ සන්‌තිකෙ වා තදෙකජ්‌ඣං අභිසඤ්‌ඤූහිත්‌වා අභිසඞ්‌ඛිපිත්‌වා – අයං වුච්‌චති සඤ්‌ඤාක්‌ඛන්‌ධො.
14 . தத்த² கதமோ ஸஞ்ஞாக்க²ந்தோ⁴? யா காசி ஸஞ்ஞா அதீதானாக³தபச்சுப்பன்னா அஜ்ஜ²த்தா வா ப³ஹித்³தா⁴ வா ஓளாரிகா வா ஸுகு²மா வா ஹீனா வா பணீதா வா யா தூ³ரே ஸந்திகே வா ததே³கஜ்ஜ²ங் அபி⁴ஸஞ்ஞூஹித்வா அபி⁴ஸங்கி²பித்வா – அயங் வுச்சதி ஸஞ்ஞாக்க²ந்தோ⁴.
౧౪ . తత్థ కతమో సఞ్ఞాక్ఖన్ధో? యా కాచి సఞ్ఞా అతీతానాగతపచ్చుప్పన్నా అజ్ఝత్తా వా బహిద్ధా వా ఓళారికా వా సుఖుమా వా హీనా వా పణీతా వా యా దూరే సన్తికే వా తదేకజ్ఝం అభిసఞ్ఞూహిత్వా అభిసఙ్ఖిపిత్వా – అయం వుచ్చతి సఞ్ఞాక్ఖన్ధో.
๑๔ . ตตฺถ กตโม สญฺญากฺขนฺโธ? ยา กาจิ สญฺญา อตีตานาคตปจฺจุปฺปนฺนา อชฺฌตฺตา วา พหิทฺธา วา โอฬาริกา วา สุขุมา วา หีนา วา ปณีตา วา ยา ทูเร สนฺติเก วา ตเทกชฺฌํ อภิสญฺญูหิตฺวา อภิสงฺขิปิตฺวา – อยํ วุจฺจติ สญฺญากฺขนฺโธฯ
༡༤ . ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མོ ས་ཉྙཱ་ཀྑ་ནྡྷོ? ཡཱ ཀཱ་ཙི ས་ཉྙཱ ཨ་ཏཱི་ཏཱ་ནཱ་ག་ཏ་པ་ཙྩུ་པྤ་ནྣཱ ཨ་ཛ྄ཛྷ་ཏྟཱ ཝཱ བ་ཧི་དྡྷཱ ཝཱ ཨོ་ལཱ༹་རི་ཀཱ ཝཱ སུ་ཁུ་མཱ ཝཱ ཧཱི་ནཱ ཝཱ པ་ཎཱི་ཏཱ ཝཱ ཡཱ དཱུ་རེ ས་ནྟི་ཀེ ཝཱ ཏ་དེ་ཀ་ཛ྄ཛྷཾ ཨ་བྷི་ས་ཉྙཱུ་ཧི་ཏྭཱ ཨ་བྷི་ས་ངྑི་པི་ཏྭཱ – ཨ་ཡཾ ཝུ་ཙྩ་ཏི ས་ཉྙཱ་ཀྑ་ནྡྷོ།
33
bodytext
15 . Tattha katamā saññā atītā? Yā saññā atītā niruddhā vigatā vipariṇatā atthaṅgatā abbhatthaṅgatā uppajjitvā vigatā atītā atītaṃsena saṅgahitā, cakkhusamphassajā saññā sotasamphassajā saññā ghānasamphassajā saññā jivhāsamphassajā saññā kāyasamphassajā saññā manosamphassajā saññā – ayaṃ vuccati saññā atītā.
၁၅ . တတ္ထ ကတမာ သညာ အတီတာ? ယာ သညာ အတီတာ နိရုဒ္ဓါ ဝိဂတာ ဝိပရိဏတာ အတ္ထင်္ဂတာ အဗ္ဘတ္ထင်္ဂတာ ဥပ္ပဇ္ဇိတွာ ဝိဂတာ အတီတာ အတီတံသေန သင်္ဂဟိတာ၊ စက္ခုသမ္ဖဿဇာ သညာ သောတသမ္ဖဿဇာ သညာ ဃာနသမ္ဖဿဇာ သညာ ဇိဝှာသမ္ဖဿဇာ သညာ ကာယသမ္ဖဿဇာ သညာ မနောသမ္ဖဿဇာ သညာ – အယံ ဝုစ္စတိ သညာ အတီတာ။
১৫ . তত্থ কতমা সঞ্ঞা অতীতা? যা সঞ্ঞা অতীতা নিরুদ্ধা ৰিগতা ৰিপরিণতা অত্থঙ্গতা অব্ভত্থঙ্গতা উপ্পজ্জিত্ৰা ৰিগতা অতীতা অতীতংসেন সঙ্গহিতা, চক্খুসম্ফস্সজা সঞ্ঞা সোতসম্ফস্সজা সঞ্ঞা ঘানসম্ফস্সজা সঞ্ঞা জিৰ্হাসম্ফস্সজা সঞ্ঞা কাযসম্ফস্সজা সঞ্ঞা মনোসম্ফস্সজা সঞ্ঞা – অযং ৰুচ্চতি সঞ্ঞা অতীতা।
15 . д̇ад̇т̇а гад̇амаа сан̃н̃аа ад̇ийд̇аа? яаа сан̃н̃аа ад̇ийд̇аа нируд̣̇д̇хаа виг̇ад̇аа вибарин̣ад̇аа ад̇т̇ан̇г̇ад̇аа аб̣бхад̇т̇ан̇г̇ад̇аа уббаж̇ж̇ид̇ваа виг̇ад̇аа ад̇ийд̇аа ад̇ийд̇ам̣сзна сан̇г̇ахид̇аа, жагкусампассаж̇аа сан̃н̃аа сод̇асампассаж̇аа сан̃н̃аа гхаанасампассаж̇аа сан̃н̃аа ж̇ивхаасампассаж̇аа сан̃н̃аа гааяасампассаж̇аа сан̃н̃аа маносампассаж̇аа сан̃н̃аа – аяам̣ вужжад̇и сан̃н̃аа ад̇ийд̇аа.
१५ . तत्थ कतमा सञ्‍ञा अतीता? या सञ्‍ञा अतीता निरुद्धा विगता विपरिणता अत्थङ्गता अब्भत्थङ्गता उप्पज्‍जित्वा विगता अतीता अतीतंसेन सङ्गहिता, चक्खुसम्फस्सजा सञ्‍ञा सोतसम्फस्सजा सञ्‍ञा घानसम्फस्सजा सञ्‍ञा जिव्हासम्फस्सजा सञ्‍ञा कायसम्फस्सजा सञ्‍ञा मनोसम्फस्सजा सञ्‍ञा – अयं वुच्‍चति सञ्‍ञा अतीता।
૧૫ . તત્થ કતમા સઞ્ઞા અતીતા? યા સઞ્ઞા અતીતા નિરુદ્ધા વિગતા વિપરિણતા અત્થઙ્ગતા અબ્ભત્થઙ્ગતા ઉપ્પજ્જિત્વા વિગતા અતીતા અતીતંસેન સઙ્ગહિતા, ચક્ખુસમ્ફસ્સજા સઞ્ઞા સોતસમ્ફસ્સજા સઞ્ઞા ઘાનસમ્ફસ્સજા સઞ્ઞા જિવ્હાસમ્ફસ્સજા સઞ્ઞા કાયસમ્ફસ્સજા સઞ્ઞા મનોસમ્ફસ્સજા સઞ્ઞા – અયં વુચ્ચતિ સઞ્ઞા અતીતા.
੧੫ . ਤਤ੍ਥ ਕਤਮਾ ਸਞ੍ਞਾ ਅਤੀਤਾ? ਯਾ ਸਞ੍ਞਾ ਅਤੀਤਾ ਨਿਰੁਦ੍ਧਾ વਿਗਤਾ વਿਪਰਿਣਤਾ ਅਤ੍ਥਙ੍ਗਤਾ ਅਬ੍ਭਤ੍ਥਙ੍ਗਤਾ ਉਪ੍ਪਜ੍ਜਿਤ੍વਾ વਿਗਤਾ ਅਤੀਤਾ ਅਤੀਤਂਸੇਨ ਸਙ੍ਗਹਿਤਾ, ਚਕ੍ਖੁਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਸਞ੍ਞਾ ਸੋਤਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਸਞ੍ਞਾ ਘਾਨਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਸਞ੍ਞਾ ਜਿવ੍ਹਾਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਸਞ੍ਞਾ ਕਾਯਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਸਞ੍ਞਾ ਮਨੋਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਸਞ੍ਞਾ – ਅਯਂ વੁਚ੍ਚਤਿ ਸਞ੍ਞਾ ਅਤੀਤਾ।
១៥ . តត្ថ កតមា សញ្ញា អតីតា? យា សញ្ញា អតីតា និរុទ្ធា វិគតា វិបរិណតា អត្ថង្គតា អព្ភត្ថង្គតា ឧប្បជ្ជិត្វា វិគតា អតីតា អតីតំសេន សង្គហិតា, ចក្ខុសម្ផស្សជា សញ្ញា សោតសម្ផស្សជា សញ្ញា ឃានសម្ផស្សជា សញ្ញា ជិវ្ហាសម្ផស្សជា សញ្ញា កាយសម្ផស្សជា សញ្ញា មនោសម្ផស្សជា សញ្ញា – អយំ វុច្ចតិ សញ្ញា អតីតា។
೧೫ . ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಸಞ್ಞಾ ಅತೀತಾ? ಯಾ ಸಞ್ಞಾ ಅತೀತಾ ನಿರುದ್ಧಾ ವಿಗತಾ ವಿಪರಿಣತಾ ಅತ್ಥಙ್ಗತಾ ಅಬ್ಭತ್ಥಙ್ಗತಾ ಉಪ್ಪಜ್ಜಿತ್ವಾ ವಿಗತಾ ಅತೀತಾ ಅತೀತಂಸೇನ ಸಙ್ಗಹಿತಾ, ಚಕ್ಖುಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಸಞ್ಞಾ ಸೋತಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಸಞ್ಞಾ ಘಾನಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಸಞ್ಞಾ ಜಿವ್ಹಾಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಸಞ್ಞಾ ಕಾಯಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಸಞ್ಞಾ ಮನೋಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಸಞ್ಞಾ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ಸಞ್ಞಾ ಅತೀತಾ।
൧൫ . തത്ഥ കതമാ സഞ്ഞാ അതീതാ? യാ സഞ്ഞാ അതീതാ നിരുദ്ധാ വിഗതാ വിപരിണതാ അത്ഥങ്ഗതാ അബ്ഭത്ഥങ്ഗതാ ഉപ്പജ്ജിത്വാ വിഗതാ അതീതാ അതീതംസേന സങ്ഗഹിതാ, ചക്ഖുസമ്ഫസ്സജാ സഞ്ഞാ സോതസമ്ഫസ്സജാ സഞ്ഞാ ഘാനസമ്ഫസ്സജാ സഞ്ഞാ ജിവ്ഹാസമ്ഫസ്സജാ സഞ്ഞാ കായസമ്ഫസ്സജാ സഞ്ഞാ മനോസമ്ഫസ്സജാ സഞ്ഞാ – അയം വുച്ചതി സഞ്ഞാ അതീതാ.
15 . තත්‌ථ කතමා සඤ්‌ඤා අතීතා? යා සඤ්‌ඤා අතීතා නිරුද්‌ධා විගතා විපරිණතා අත්‌ථඞ්‌ගතා අබ්‌භත්‌ථඞ්‌ගතා උප්‌පජ්‌ජිත්‌වා විගතා අතීතා අතීතංසෙන සඞ්‌ගහිතා, චක්‌ඛුසම්‌ඵස්‌සජා සඤ්‌ඤා සොතසම්‌ඵස්‌සජා සඤ්‌ඤා ඝානසම්‌ඵස්‌සජා සඤ්‌ඤා ජිව්‌හාසම්‌ඵස්‌සජා සඤ්‌ඤා කායසම්‌ඵස්‌සජා සඤ්‌ඤා මනොසම්‌ඵස්‌සජා සඤ්‌ඤා – අයං වුච්‌චති සඤ්‌ඤා අතීතා.
15 . தத்த² கதமா ஸஞ்ஞா அதீதா? யா ஸஞ்ஞா அதீதா நிருத்³தா⁴ விக³தா விபரிணதா அத்த²ங்க³தா அப்³ப⁴த்த²ங்க³தா உப்பஜ்ஜித்வா விக³தா அதீதா அதீதங்ஸேன ஸங்க³ஹிதா, சக்கு²ஸம்ப²ஸ்ஸஜா ஸஞ்ஞா ஸோதஸம்ப²ஸ்ஸஜா ஸஞ்ஞா கா⁴னஸம்ப²ஸ்ஸஜா ஸஞ்ஞா ஜிவ்ஹாஸம்ப²ஸ்ஸஜா ஸஞ்ஞா காயஸம்ப²ஸ்ஸஜா ஸஞ்ஞா மனோஸம்ப²ஸ்ஸஜா ஸஞ்ஞா – அயங் வுச்சதி ஸஞ்ஞா அதீதா.
౧౫ . తత్థ కతమా సఞ్ఞా అతీతా? యా సఞ్ఞా అతీతా నిరుద్ధా విగతా విపరిణతా అత్థఙ్గతా అబ్భత్థఙ్గతా ఉప్పజ్జిత్వా విగతా అతీతా అతీతంసేన సఙ్గహితా, చక్ఖుసమ్ఫస్సజా సఞ్ఞా సోతసమ్ఫస్సజా సఞ్ఞా ఘానసమ్ఫస్సజా సఞ్ఞా జివ్హాసమ్ఫస్సజా సఞ్ఞా కాయసమ్ఫస్సజా సఞ్ఞా మనోసమ్ఫస్సజా సఞ్ఞా – అయం వుచ్చతి సఞ్ఞా అతీతా.
๑๕ . ตตฺถ กตมา สญฺญา อตีตา? ยา สญฺญา อตีตา นิรุทฺธา วิคตา วิปริณตา อตฺถงฺคตา อพฺภตฺถงฺคตา อุปฺปชฺชิตฺวา วิคตา อตีตา อตีตํเสน สงฺคหิตา, จกฺขุสมฺผสฺสชา สญฺญา โสตสมฺผสฺสชา สญฺญา ฆานสมฺผสฺสชา สญฺญา ชิวฺหาสมฺผสฺสชา สญฺญา กายสมฺผสฺสชา สญฺญา มโนสมฺผสฺสชา สญฺญา – อยํ วุจฺจติ สญฺญา อตีตาฯ
༡༥ . ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མཱ ས་ཉྙཱ ཨ་ཏཱི་ཏཱ? ཡཱ ས་ཉྙཱ ཨ་ཏཱི་ཏཱ ནི་རུ་དྡྷཱ ཝི་ག་ཏཱ ཝི་པ་རི་ཎ་ཏཱ ཨ་ཏྠ་ངྒ་ཏཱ ཨ་བྦྷ་ཏྠ་ངྒ་ཏཱ ཨུ་པྤ་ཛྫི་ཏྭཱ ཝི་ག་ཏཱ ཨ་ཏཱི་ཏཱ ཨ་ཏཱི་ཏཾ་སེ་ན ས་ངྒ་ཧི་ཏཱ, ཙ་ཀྑུ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ས་ཉྙཱ སོ་ཏ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ས་ཉྙཱ གྷཱ་ན་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ས་ཉྙཱ ཛི་ཝ྄ཧཱ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ས་ཉྙཱ ཀཱ་ཡ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ས་ཉྙཱ མ་ནོ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ས་ཉྙཱ – ཨ་ཡཾ ཝུ་ཙྩ་ཏི ས་ཉྙཱ ཨ་ཏཱི་ཏཱ།
34
bodytext
Tattha katamā saññā anāgatā? Yā saññā ajātā abhūtā asañjātā anibbattā anabhinibbattā apātubhūtā anuppannā asamuppannā anuṭṭhitā asamuṭṭhitā anāgatā anāgataṃsena saṅgahitā, cakkhusamphassajā saññā sotasamphassajā saññā ghānasamphassajā saññā jivhāsamphassajā saññā kāyasamphassajā saññā manosamphassajā saññā – ayaṃ vuccati saññā anāgatā.
တတ္ထ ကတမာ သညာ အနာဂတာ? ယာ သညာ အဇာတာ အဘူတာ အသဉ္ဇာတာ အနိဗ္ဗတ္တာ အနဘိနိဗ္ဗတ္တာ အပါတုဘူတာ အနုပ္ပန္နာ အသမုပ္ပန္နာ အနုဋ္ဌိတာ အသမုဋ္ဌိတာ အနာဂတာ အနာဂတံသေန သင်္ဂဟိတာ၊ စက္ခုသမ္ဖဿဇာ သညာ သောတသမ္ဖဿဇာ သညာ ဃာနသမ္ဖဿဇာ သညာ ဇိဝှာသမ္ဖဿဇာ သညာ ကာယသမ္ဖဿဇာ သညာ မနောသမ္ဖဿဇာ သညာ – အယံ ဝုစ္စတိ သညာ အနာဂတာ။
তত্থ কতমা সঞ্ঞা অনাগতা? যা সঞ্ঞা অজাতা অভূতা অসঞ্জাতা অনিব্বত্তা অনভিনিব্বত্তা অপাতুভূতা অনুপ্পন্না অসমুপ্পন্না অনুট্ঠিতা অসমুট্ঠিতা অনাগতা অনাগতংসেন সঙ্গহিতা, চক্খুসম্ফস্সজা সঞ্ঞা সোতসম্ফস্সজা সঞ্ঞা ঘানসম্ফস্সজা সঞ্ঞা জিৰ্হাসম্ফস্সজা সঞ্ঞা কাযসম্ফস্সজা সঞ্ঞা মনোসম্ফস্সজা সঞ্ঞা – অযং ৰুচ্চতি সঞ্ঞা অনাগতা।
д̇ад̇т̇а гад̇амаа сан̃н̃аа анааг̇ад̇аа? яаа сан̃н̃аа аж̇аад̇аа абхууд̇аа асан̃ж̇аад̇аа аниб̣б̣ад̇д̇аа анабхиниб̣б̣ад̇д̇аа абаад̇убхууд̇аа ануббаннаа асамуббаннаа анудтид̇аа асамудтид̇аа анааг̇ад̇аа анааг̇ад̇ам̣сзна сан̇г̇ахид̇аа, жагкусампассаж̇аа сан̃н̃аа сод̇асампассаж̇аа сан̃н̃аа гхаанасампассаж̇аа сан̃н̃аа ж̇ивхаасампассаж̇аа сан̃н̃аа гааяасампассаж̇аа сан̃н̃аа маносампассаж̇аа сан̃н̃аа – аяам̣ вужжад̇и сан̃н̃аа анааг̇ад̇аа.
तत्थ कतमा सञ्‍ञा अनागता? या सञ्‍ञा अजाता अभूता असञ्‍जाता अनिब्बत्ता अनभिनिब्बत्ता अपातुभूता अनुप्पन्‍ना असमुप्पन्‍ना अनुट्ठिता असमुट्ठिता अनागता अनागतंसेन सङ्गहिता, चक्खुसम्फस्सजा सञ्‍ञा सोतसम्फस्सजा सञ्‍ञा घानसम्फस्सजा सञ्‍ञा जिव्हासम्फस्सजा सञ्‍ञा कायसम्फस्सजा सञ्‍ञा मनोसम्फस्सजा सञ्‍ञा – अयं वुच्‍चति सञ्‍ञा अनागता।
તત્થ કતમા સઞ્ઞા અનાગતા? યા સઞ્ઞા અજાતા અભૂતા અસઞ્જાતા અનિબ્બત્તા અનભિનિબ્બત્તા અપાતુભૂતા અનુપ્પન્ના અસમુપ્પન્ના અનુટ્ઠિતા અસમુટ્ઠિતા અનાગતા અનાગતંસેન સઙ્ગહિતા, ચક્ખુસમ્ફસ્સજા સઞ્ઞા સોતસમ્ફસ્સજા સઞ્ઞા ઘાનસમ્ફસ્સજા સઞ્ઞા જિવ્હાસમ્ફસ્સજા સઞ્ઞા કાયસમ્ફસ્સજા સઞ્ઞા મનોસમ્ફસ્સજા સઞ્ઞા – અયં વુચ્ચતિ સઞ્ઞા અનાગતા.
ਤਤ੍ਥ ਕਤਮਾ ਸਞ੍ਞਾ ਅਨਾਗਤਾ? ਯਾ ਸਞ੍ਞਾ ਅਜਾਤਾ ਅਭੂਤਾ ਅਸਞ੍ਜਾਤਾ ਅਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਾ ਅਨਭਿਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਾ ਅਪਾਤੁਭੂਤਾ ਅਨੁਪ੍ਪਨ੍ਨਾ ਅਸਮੁਪ੍ਪਨ੍ਨਾ ਅਨੁਟ੍ਠਿਤਾ ਅਸਮੁਟ੍ਠਿਤਾ ਅਨਾਗਤਾ ਅਨਾਗਤਂਸੇਨ ਸਙ੍ਗਹਿਤਾ, ਚਕ੍ਖੁਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਸਞ੍ਞਾ ਸੋਤਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਸਞ੍ਞਾ ਘਾਨਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਸਞ੍ਞਾ ਜਿવ੍ਹਾਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਸਞ੍ਞਾ ਕਾਯਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਸਞ੍ਞਾ ਮਨੋਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਸਞ੍ਞਾ – ਅਯਂ વੁਚ੍ਚਤਿ ਸਞ੍ਞਾ ਅਨਾਗਤਾ।
តត្ថ កតមា សញ្ញា អនាគតា? យា សញ្ញា អជាតា អភូតា អសញ្ជាតា អនិព្ពត្តា អនភិនិព្ពត្តា អបាតុភូតា អនុប្បន្នា អសមុប្បន្នា អនុដ្ឋិតា អសមុដ្ឋិតា អនាគតា អនាគតំសេន សង្គហិតា, ចក្ខុសម្ផស្សជា សញ្ញា សោតសម្ផស្សជា សញ្ញា ឃានសម្ផស្សជា សញ្ញា ជិវ្ហាសម្ផស្សជា សញ្ញា កាយសម្ផស្សជា សញ្ញា មនោសម្ផស្សជា សញ្ញា – អយំ វុច្ចតិ សញ្ញា អនាគតា។
ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಸಞ್ಞಾ ಅನಾಗತಾ? ಯಾ ಸಞ್ಞಾ ಅಜಾತಾ ಅಭೂತಾ ಅಸಞ್ಜಾತಾ ಅನಿಬ್ಬತ್ತಾ ಅನಭಿನಿಬ್ಬತ್ತಾ ಅಪಾತುಭೂತಾ ಅನುಪ್ಪನ್ನಾ ಅಸಮುಪ್ಪನ್ನಾ ಅನುಟ್ಠಿತಾ ಅಸಮುಟ್ಠಿತಾ ಅನಾಗತಾ ಅನಾಗತಂಸೇನ ಸಙ್ಗಹಿತಾ, ಚಕ್ಖುಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಸಞ್ಞಾ ಸೋತಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಸಞ್ಞಾ ಘಾನಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಸಞ್ಞಾ ಜಿವ್ಹಾಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಸಞ್ಞಾ ಕಾಯಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಸಞ್ಞಾ ಮನೋಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಸಞ್ಞಾ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ಸಞ್ಞಾ ಅನಾಗತಾ।
തത്ഥ കതമാ സഞ്ഞാ അനാഗതാ? യാ സഞ്ഞാ അജാതാ അഭൂതാ അസഞ്ജാതാ അനിബ്ബത്താ അനഭിനിബ്ബത്താ അപാതുഭൂതാ അനുപ്പന്നാ അസമുപ്പന്നാ അനുട്ഠിതാ അസമുട്ഠിതാ അനാഗതാ അനാഗതംസേന സങ്ഗഹിതാ, ചക്ഖുസമ്ഫസ്സജാ സഞ്ഞാ സോതസമ്ഫസ്സജാ സഞ്ഞാ ഘാനസമ്ഫസ്സജാ സഞ്ഞാ ജിവ്ഹാസമ്ഫസ്സജാ സഞ്ഞാ കായസമ്ഫസ്സജാ സഞ്ഞാ മനോസമ്ഫസ്സജാ സഞ്ഞാ – അയം വുച്ചതി സഞ്ഞാ അനാഗതാ.
තත්‌ථ කතමා සඤ්‌ඤා අනාගතා? යා සඤ්‌ඤා අජාතා අභූතා අසඤ්‌ජාතා අනිබ්‌බත්‌තා අනභිනිබ්‌බත්‌තා අපාතුභූතා අනුප්‌පන්‌නා අසමුප්‌පන්‌නා අනුට්‌ඨිතා අසමුට්‌ඨිතා අනාගතා අනාගතංසෙන සඞ්‌ගහිතා, චක්‌ඛුසම්‌ඵස්‌සජා සඤ්‌ඤා සොතසම්‌ඵස්‌සජා සඤ්‌ඤා ඝානසම්‌ඵස්‌සජා සඤ්‌ඤා ජිව්‌හාසම්‌ඵස්‌සජා සඤ්‌ඤා කායසම්‌ඵස්‌සජා සඤ්‌ඤා මනොසම්‌ඵස්‌සජා සඤ්‌ඤා – අයං වුච්‌චති සඤ්‌ඤා අනාගතා.
தத்த² கதமா ஸஞ்ஞா அனாக³தா? யா ஸஞ்ஞா அஜாதா அபூ⁴தா அஸஞ்ஜாதா அனிப்³ப³த்தா அனபி⁴னிப்³ப³த்தா அபாதுபூ⁴தா அனுப்பன்னா அஸமுப்பன்னா அனுட்டி²தா அஸமுட்டி²தா அனாக³தா அனாக³தங்ஸேன ஸங்க³ஹிதா, சக்கு²ஸம்ப²ஸ்ஸஜா ஸஞ்ஞா ஸோதஸம்ப²ஸ்ஸஜா ஸஞ்ஞா கா⁴னஸம்ப²ஸ்ஸஜா ஸஞ்ஞா ஜிவ்ஹாஸம்ப²ஸ்ஸஜா ஸஞ்ஞா காயஸம்ப²ஸ்ஸஜா ஸஞ்ஞா மனோஸம்ப²ஸ்ஸஜா ஸஞ்ஞா – அயங் வுச்சதி ஸஞ்ஞா அனாக³தா.
తత్థ కతమా సఞ్ఞా అనాగతా? యా సఞ్ఞా అజాతా అభూతా అసఞ్జాతా అనిబ్బత్తా అనభినిబ్బత్తా అపాతుభూతా అనుప్పన్నా అసముప్పన్నా అనుట్ఠితా అసముట్ఠితా అనాగతా అనాగతంసేన సఙ్గహితా, చక్ఖుసమ్ఫస్సజా సఞ్ఞా సోతసమ్ఫస్సజా సఞ్ఞా ఘానసమ్ఫస్సజా సఞ్ఞా జివ్హాసమ్ఫస్సజా సఞ్ఞా కాయసమ్ఫస్సజా సఞ్ఞా మనోసమ్ఫస్సజా సఞ్ఞా – అయం వుచ్చతి సఞ్ఞా అనాగతా.
ตตฺถ กตมา สญฺญา อนาคตา? ยา สญฺญา อชาตา อภูตา อสญฺชาตา อนิพฺพตฺตา อนภินิพฺพตฺตา อปาตุภูตา อนุปฺปนฺนา อสมุปฺปนฺนา อนุฏฺฐิตา อสมุฏฺฐิตา อนาคตา อนาคตํเสน สงฺคหิตา, จกฺขุสมฺผสฺสชา สญฺญา โสตสมฺผสฺสชา สญฺญา ฆานสมฺผสฺสชา สญฺญา ชิวฺหาสมฺผสฺสชา สญฺญา กายสมฺผสฺสชา สญฺญา มโนสมฺผสฺสชา สญฺญา – อยํ วุจฺจติ สญฺญา อนาคตาฯ
ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མཱ ས་ཉྙཱ ཨ་ནཱ་ག་ཏཱ? ཡཱ ས་ཉྙཱ ཨ་ཛཱ་ཏཱ ཨ་བྷཱུ་ཏཱ ཨ་ས་ཉྫཱ་ཏཱ ཨ་ནི་བྦ་ཏྟཱ ཨ་ན་བྷི་ནི་བྦ་ཏྟཱ ཨ་པཱ་ཏུ་བྷཱུ་ཏཱ ཨ་ནུ་པྤ་ནྣཱ ཨ་ས་མུ་པྤ་ནྣཱ ཨ་ནུ་ཊྛི་ཏཱ ཨ་ས་མུ་ཊྛི་ཏཱ ཨ་ནཱ་ག་ཏཱ ཨ་ནཱ་ག་ཏཾ་སེ་ན ས་ངྒ་ཧི་ཏཱ, ཙ་ཀྑུ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ས་ཉྙཱ སོ་ཏ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ས་ཉྙཱ གྷཱ་ན་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ས་ཉྙཱ ཛི་ཝ྄ཧཱ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ས་ཉྙཱ ཀཱ་ཡ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ས་ཉྙཱ མ་ནོ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ས་ཉྙཱ – ཨ་ཡཾ ཝུ་ཙྩ་ཏི ས་ཉྙཱ ཨ་ནཱ་ག་ཏཱ།
35
bodytext
Tattha katamā saññā paccuppannā? Yā saññā jātā bhūtā sañjātā nibbattā abhinibbattā pātubhūtā uppannā samuppannā uṭṭhitā samuṭṭhitā paccuppannā paccuppannaṃsena saṅgahitā, cakkhusamphassajā saññā sotasamphassajā saññā ghānasamphassajā saññā jivhāsamphassajā saññā kāyasamphassajā saññā manosamphassajā saññā – ayaṃ vuccati saññā paccuppannā.
တတ္ထ ကတမာ သညာ ပစ္စုပ္ပန္နာ? ယာ သညာ ဇာတာ ဘူတာ သဉ္ဇာတာ နိဗ္ဗတ္တာ အဘိနိဗ္ဗတ္တာ ပါတုဘူတာ ဥပ္ပန္နာ သမုပ္ပန္နာ ဥဋ္ဌိတာ သမုဋ္ဌိတာ ပစ္စုပ္ပန္နာ ပစ္စုပ္ပန္နံသေန သင်္ဂဟိတာ၊ စက္ခုသမ္ဖဿဇာ သညာ သောတသမ္ဖဿဇာ သညာ ဃာနသမ္ဖဿဇာ သညာ ဇိဝှာသမ္ဖဿဇာ သညာ ကာယသမ္ဖဿဇာ သညာ မနောသမ္ဖဿဇာ သညာ – အယံ ဝုစ္စတိ သညာ ပစ္စုပ္ပန္နာ။
তত্থ কতমা সঞ্ঞা পচ্চুপ্পন্না? যা সঞ্ঞা জাতা ভূতা সঞ্জাতা নিব্বত্তা অভিনিব্বত্তা পাতুভূতা উপ্পন্না সমুপ্পন্না উট্ঠিতা সমুট্ঠিতা পচ্চুপ্পন্না পচ্চুপ্পন্নংসেন সঙ্গহিতা, চক্খুসম্ফস্সজা সঞ্ঞা সোতসম্ফস্সজা সঞ্ঞা ঘানসম্ফস্সজা সঞ্ঞা জিৰ্হাসম্ফস্সজা সঞ্ঞা কাযসম্ফস্সজা সঞ্ঞা মনোসম্ফস্সজা সঞ্ঞা – অযং ৰুচ্চতি সঞ্ঞা পচ্চুপ্পন্না।
д̇ад̇т̇а гад̇амаа сан̃н̃аа бажжуббаннаа? яаа сан̃н̃аа ж̇аад̇аа бхууд̇аа сан̃ж̇аад̇аа ниб̣б̣ад̇д̇аа абхиниб̣б̣ад̇д̇аа баад̇убхууд̇аа уббаннаа самуббаннаа удтид̇аа самудтид̇аа бажжуббаннаа бажжуббаннам̣сзна сан̇г̇ахид̇аа, жагкусампассаж̇аа сан̃н̃аа сод̇асампассаж̇аа сан̃н̃аа гхаанасампассаж̇аа сан̃н̃аа ж̇ивхаасампассаж̇аа сан̃н̃аа гааяасампассаж̇аа сан̃н̃аа маносампассаж̇аа сан̃н̃аа – аяам̣ вужжад̇и сан̃н̃аа бажжуббаннаа.
तत्थ कतमा सञ्‍ञा पच्‍चुप्पन्‍ना? या सञ्‍ञा जाता भूता सञ्‍जाता निब्बत्ता अभिनिब्बत्ता पातुभूता उप्पन्‍ना समुप्पन्‍ना उट्ठिता समुट्ठिता पच्‍चुप्पन्‍ना पच्‍चुप्पन्‍नंसेन सङ्गहिता, चक्खुसम्फस्सजा सञ्‍ञा सोतसम्फस्सजा सञ्‍ञा घानसम्फस्सजा सञ्‍ञा जिव्हासम्फस्सजा सञ्‍ञा कायसम्फस्सजा सञ्‍ञा मनोसम्फस्सजा सञ्‍ञा – अयं वुच्‍चति सञ्‍ञा पच्‍चुप्पन्‍ना।
તત્થ કતમા સઞ્ઞા પચ્ચુપ્પન્ના? યા સઞ્ઞા જાતા ભૂતા સઞ્જાતા નિબ્બત્તા અભિનિબ્બત્તા પાતુભૂતા ઉપ્પન્ના સમુપ્પન્ના ઉટ્ઠિતા સમુટ્ઠિતા પચ્ચુપ્પન્ના પચ્ચુપ્પન્નંસેન સઙ્ગહિતા, ચક્ખુસમ્ફસ્સજા સઞ્ઞા સોતસમ્ફસ્સજા સઞ્ઞા ઘાનસમ્ફસ્સજા સઞ્ઞા જિવ્હાસમ્ફસ્સજા સઞ્ઞા કાયસમ્ફસ્સજા સઞ્ઞા મનોસમ્ફસ્સજા સઞ્ઞા – અયં વુચ્ચતિ સઞ્ઞા પચ્ચુપ્પન્ના.
ਤਤ੍ਥ ਕਤਮਾ ਸਞ੍ਞਾ ਪਚ੍ਚੁਪ੍ਪਨ੍ਨਾ? ਯਾ ਸਞ੍ਞਾ ਜਾਤਾ ਭੂਤਾ ਸਞ੍ਜਾਤਾ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਾ ਅਭਿਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਾ ਪਾਤੁਭੂਤਾ ਉਪ੍ਪਨ੍ਨਾ ਸਮੁਪ੍ਪਨ੍ਨਾ ਉਟ੍ਠਿਤਾ ਸਮੁਟ੍ਠਿਤਾ ਪਚ੍ਚੁਪ੍ਪਨ੍ਨਾ ਪਚ੍ਚੁਪ੍ਪਨ੍ਨਂਸੇਨ ਸਙ੍ਗਹਿਤਾ, ਚਕ੍ਖੁਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਸਞ੍ਞਾ ਸੋਤਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਸਞ੍ਞਾ ਘਾਨਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਸਞ੍ਞਾ ਜਿવ੍ਹਾਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਸਞ੍ਞਾ ਕਾਯਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਸਞ੍ਞਾ ਮਨੋਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਸਞ੍ਞਾ – ਅਯਂ વੁਚ੍ਚਤਿ ਸਞ੍ਞਾ ਪਚ੍ਚੁਪ੍ਪਨ੍ਨਾ।
តត្ថ កតមា សញ្ញា បច្ចុប្បន្នា? យា សញ្ញា ជាតា ភូតា សញ្ជាតា និព្ពត្តា អភិនិព្ពត្តា បាតុភូតា ឧប្បន្នា សមុប្បន្នា ឧដ្ឋិតា សមុដ្ឋិតា បច្ចុប្បន្នា បច្ចុប្បន្នំសេន សង្គហិតា, ចក្ខុសម្ផស្សជា សញ្ញា សោតសម្ផស្សជា សញ្ញា ឃានសម្ផស្សជា សញ្ញា ជិវ្ហាសម្ផស្សជា សញ្ញា កាយសម្ផស្សជា សញ្ញា មនោសម្ផស្សជា សញ្ញា – អយំ វុច្ចតិ សញ្ញា បច្ចុប្បន្នា។
ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಸಞ್ಞಾ ಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನಾ? ಯಾ ಸಞ್ಞಾ ಜಾತಾ ಭೂತಾ ಸಞ್ಜಾತಾ ನಿಬ್ಬತ್ತಾ ಅಭಿನಿಬ್ಬತ್ತಾ ಪಾತುಭೂತಾ ಉಪ್ಪನ್ನಾ ಸಮುಪ್ಪನ್ನಾ ಉಟ್ಠಿತಾ ಸಮುಟ್ಠಿತಾ ಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನಾ ಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನಂಸೇನ ಸಙ್ಗಹಿತಾ, ಚಕ್ಖುಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಸಞ್ಞಾ ಸೋತಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಸಞ್ಞಾ ಘಾನಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಸಞ್ಞಾ ಜಿವ್ಹಾಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಸಞ್ಞಾ ಕಾಯಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಸಞ್ಞಾ ಮನೋಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಸಞ್ಞಾ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ಸಞ್ಞಾ ಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನಾ।
തത്ഥ കതമാ സഞ്ഞാ പച്ചുപ്പന്നാ? യാ സഞ്ഞാ ജാതാ ഭൂതാ സഞ്ജാതാ നിബ്ബത്താ അഭിനിബ്ബത്താ പാതുഭൂതാ ഉപ്പന്നാ സമുപ്പന്നാ ഉട്ഠിതാ സമുട്ഠിതാ പച്ചുപ്പന്നാ പച്ചുപ്പന്നംസേന സങ്ഗഹിതാ, ചക്ഖുസമ്ഫസ്സജാ സഞ്ഞാ സോതസമ്ഫസ്സജാ സഞ്ഞാ ഘാനസമ്ഫസ്സജാ സഞ്ഞാ ജിവ്ഹാസമ്ഫസ്സജാ സഞ്ഞാ കായസമ്ഫസ്സജാ സഞ്ഞാ മനോസമ്ഫസ്സജാ സഞ്ഞാ – അയം വുച്ചതി സഞ്ഞാ പച്ചുപ്പന്നാ.
තත්‌ථ කතමා සඤ්‌ඤා පච්‌චුප්‌පන්‌නා? යා සඤ්‌ඤා ජාතා භූතා සඤ්‌ජාතා නිබ්‌බත්‌තා අභිනිබ්‌බත්‌තා පාතුභූතා උප්‌පන්‌නා සමුප්‌පන්‌නා උට්‌ඨිතා සමුට්‌ඨිතා පච්‌චුප්‌පන්‌නා පච්‌චුප්‌පන්‌නංසෙන සඞ්‌ගහිතා, චක්‌ඛුසම්‌ඵස්‌සජා සඤ්‌ඤා සොතසම්‌ඵස්‌සජා සඤ්‌ඤා ඝානසම්‌ඵස්‌සජා සඤ්‌ඤා ජිව්‌හාසම්‌ඵස්‌සජා සඤ්‌ඤා කායසම්‌ඵස්‌සජා සඤ්‌ඤා මනොසම්‌ඵස්‌සජා සඤ්‌ඤා – අයං වුච්‌චති සඤ්‌ඤා පච්‌චුප්‌පන්‌නා.
தத்த² கதமா ஸஞ்ஞா பச்சுப்பன்னா? யா ஸஞ்ஞா ஜாதா பூ⁴தா ஸஞ்ஜாதா நிப்³ப³த்தா அபி⁴னிப்³ப³த்தா பாதுபூ⁴தா உப்பன்னா ஸமுப்பன்னா உட்டி²தா ஸமுட்டி²தா பச்சுப்பன்னா பச்சுப்பன்னங்ஸேன ஸங்க³ஹிதா, சக்கு²ஸம்ப²ஸ்ஸஜா ஸஞ்ஞா ஸோதஸம்ப²ஸ்ஸஜா ஸஞ்ஞா கா⁴னஸம்ப²ஸ்ஸஜா ஸஞ்ஞா ஜிவ்ஹாஸம்ப²ஸ்ஸஜா ஸஞ்ஞா காயஸம்ப²ஸ்ஸஜா ஸஞ்ஞா மனோஸம்ப²ஸ்ஸஜா ஸஞ்ஞா – அயங் வுச்சதி ஸஞ்ஞா பச்சுப்பன்னா.
తత్థ కతమా సఞ్ఞా పచ్చుప్పన్నా? యా సఞ్ఞా జాతా భూతా సఞ్జాతా నిబ్బత్తా అభినిబ్బత్తా పాతుభూతా ఉప్పన్నా సముప్పన్నా ఉట్ఠితా సముట్ఠితా పచ్చుప్పన్నా పచ్చుప్పన్నంసేన సఙ్గహితా, చక్ఖుసమ్ఫస్సజా సఞ్ఞా సోతసమ్ఫస్సజా సఞ్ఞా ఘానసమ్ఫస్సజా సఞ్ఞా జివ్హాసమ్ఫస్సజా సఞ్ఞా కాయసమ్ఫస్సజా సఞ్ఞా మనోసమ్ఫస్సజా సఞ్ఞా – అయం వుచ్చతి సఞ్ఞా పచ్చుప్పన్నా.
ตตฺถ กตมา สญฺญา ปจฺจุปฺปนฺนา? ยา สญฺญา ชาตา ภูตา สญฺชาตา นิพฺพตฺตา อภินิพฺพตฺตา ปาตุภูตา อุปฺปนฺนา สมุปฺปนฺนา อุฏฺฐิตา สมุฏฺฐิตา ปจฺจุปฺปนฺนา ปจฺจุปฺปนฺนํเสน สงฺคหิตา, จกฺขุสมฺผสฺสชา สญฺญา โสตสมฺผสฺสชา สญฺญา ฆานสมฺผสฺสชา สญฺญา ชิวฺหาสมฺผสฺสชา สญฺญา กายสมฺผสฺสชา สญฺญา มโนสมฺผสฺสชา สญฺญา – อยํ วุจฺจติ สญฺญา ปจฺจุปฺปนฺนาฯ
ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མཱ ས་ཉྙཱ པ་ཙྩུ་པྤ་ནྣཱ? ཡཱ ས་ཉྙཱ ཛཱ་ཏཱ བྷཱུ་ཏཱ ས་ཉྫཱ་ཏཱ ནི་བྦ་ཏྟཱ ཨ་བྷི་ནི་བྦ་ཏྟཱ པཱ་ཏུ་བྷཱུ་ཏཱ ཨུ་པྤ་ནྣཱ ས་མུ་པྤ་ནྣཱ ཨུ་ཊྛི་ཏཱ ས་མུ་ཊྛི་ཏཱ པ་ཙྩུ་པྤ་ནྣཱ པ་ཙྩུ་པྤ་ནྣཾ་སེ་ན ས་ངྒ་ཧི་ཏཱ, ཙ་ཀྑུ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ས་ཉྙཱ སོ་ཏ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ས་ཉྙཱ གྷཱ་ན་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ས་ཉྙཱ ཛི་ཝ྄ཧཱ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ས་ཉྙཱ ཀཱ་ཡ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ས་ཉྙཱ མ་ནོ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ས་ཉྙཱ – ཨ་ཡཾ ཝུ་ཙྩ་ཏི ས་ཉྙཱ པ་ཙྩུ་པྤ་ནྣཱ།
36
bodytext
16 . Tattha katamā saññā ajjhattā? Yā saññā tesaṃ tesaṃ sattānaṃ ajjhattaṃ paccattaṃ niyakā pāṭipuggalikā upādinnā, cakkhusamphassajā saññā sotasamphassajā saññā ghānasamphassajā saññā jivhāsamphassajā saññā kāyasamphassajā saññā manosamphassajā saññā – ayaṃ vuccati saññā ajjhattā.
၁၆ . တတ္ထ ကတမာ သညာ အဇ္ဈတ္တာ? ယာ သညာ တေသံ တေသံ သတ္တာနံ အဇ္ဈတ္တံ ပစ္စတ္တံ နိယကာ ပါဋိပုဂ္ဂလိကာ ဥပါဒိန္နာ၊ စက္ခုသမ္ဖဿဇာ သညာ သောတသမ္ဖဿဇာ သညာ ဃာနသမ္ဖဿဇာ သညာ ဇိဝှာသမ္ဖဿဇာ သညာ ကာယသမ္ဖဿဇာ သညာ မနောသမ္ဖဿဇာ သညာ – အယံ ဝုစ္စတိ သညာ အဇ္ဈတ္တာ။
১৬ . তত্থ কতমা সঞ্ঞা অজ্ঝত্তা? যা সঞ্ঞা তেসং তেসং সত্তানং অজ্ঝত্তং পচ্চত্তং নিযকা পাটিপুগ্গলিকা উপাদিন্না, চক্খুসম্ফস্সজা সঞ্ঞা সোতসম্ফস্সজা সঞ্ঞা ঘানসম্ফস্সজা সঞ্ঞা জিৰ্হাসম্ফস্সজা সঞ্ঞা কাযসম্ফস্সজা সঞ্ঞা মনোসম্ফস্সজা সঞ্ঞা – অযং ৰুচ্চতি সঞ্ঞা অজ্ঝত্তা।
16 . д̇ад̇т̇а гад̇амаа сан̃н̃аа аж̇жхад̇д̇аа? яаа сан̃н̃аа д̇зсам̣ д̇зсам̣ сад̇д̇аанам̣ аж̇жхад̇д̇ам̣ бажжад̇д̇ам̣ нияагаа баадибуг̇г̇алигаа убаад̣̇иннаа, жагкусампассаж̇аа сан̃н̃аа сод̇асампассаж̇аа сан̃н̃аа гхаанасампассаж̇аа сан̃н̃аа ж̇ивхаасампассаж̇аа сан̃н̃аа гааяасампассаж̇аа сан̃н̃аа маносампассаж̇аа сан̃н̃аа – аяам̣ вужжад̇и сан̃н̃аа аж̇жхад̇д̇аа.
१६ . तत्थ कतमा सञ्‍ञा अज्झत्ता? या सञ्‍ञा तेसं तेसं सत्तानं अज्झत्तं पच्‍चत्तं नियका पाटिपुग्गलिका उपादिन्‍ना, चक्खुसम्फस्सजा सञ्‍ञा सोतसम्फस्सजा सञ्‍ञा घानसम्फस्सजा सञ्‍ञा जिव्हासम्फस्सजा सञ्‍ञा कायसम्फस्सजा सञ्‍ञा मनोसम्फस्सजा सञ्‍ञा – अयं वुच्‍चति सञ्‍ञा अज्झत्ता।
૧૬ . તત્થ કતમા સઞ્ઞા અજ્ઝત્તા? યા સઞ્ઞા તેસં તેસં સત્તાનં અજ્ઝત્તં પચ્ચત્તં નિયકા પાટિપુગ્ગલિકા ઉપાદિન્ના, ચક્ખુસમ્ફસ્સજા સઞ્ઞા સોતસમ્ફસ્સજા સઞ્ઞા ઘાનસમ્ફસ્સજા સઞ્ઞા જિવ્હાસમ્ફસ્સજા સઞ્ઞા કાયસમ્ફસ્સજા સઞ્ઞા મનોસમ્ફસ્સજા સઞ્ઞા – અયં વુચ્ચતિ સઞ્ઞા અજ્ઝત્તા.
੧੬ . ਤਤ੍ਥ ਕਤਮਾ ਸਞ੍ਞਾ ਅਜ੍ਝਤ੍ਤਾ? ਯਾ ਸਞ੍ਞਾ ਤੇਸਂ ਤੇਸਂ ਸਤ੍ਤਾਨਂ ਅਜ੍ਝਤ੍ਤਂ ਪਚ੍ਚਤ੍ਤਂ ਨਿਯਕਾ ਪਾਟਿਪੁਗ੍ਗਲਿਕਾ ਉਪਾਦਿਨ੍ਨਾ, ਚਕ੍ਖੁਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਸਞ੍ਞਾ ਸੋਤਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਸਞ੍ਞਾ ਘਾਨਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਸਞ੍ਞਾ ਜਿવ੍ਹਾਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਸਞ੍ਞਾ ਕਾਯਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਸਞ੍ਞਾ ਮਨੋਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਸਞ੍ਞਾ – ਅਯਂ વੁਚ੍ਚਤਿ ਸਞ੍ਞਾ ਅਜ੍ਝਤ੍ਤਾ।
១៦ . តត្ថ កតមា សញ្ញា អជ្ឈត្តា? យា សញ្ញា តេសំ តេសំ សត្តានំ អជ្ឈត្តំ បច្ចត្តំ និយកា បាដិបុគ្គលិកា ឧបាទិន្នា, ចក្ខុសម្ផស្សជា សញ្ញា សោតសម្ផស្សជា សញ្ញា ឃានសម្ផស្សជា សញ្ញា ជិវ្ហាសម្ផស្សជា សញ្ញា កាយសម្ផស្សជា សញ្ញា មនោសម្ផស្សជា សញ្ញា – អយំ វុច្ចតិ សញ្ញា អជ្ឈត្តា។
೧೬ . ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಸಞ್ಞಾ ಅಜ್ಝತ್ತಾ? ಯಾ ಸಞ್ಞಾ ತೇಸಂ ತೇಸಂ ಸತ್ತಾನಂ ಅಜ್ಝತ್ತಂ ಪಚ್ಚತ್ತಂ ನಿಯಕಾ ಪಾಟಿಪುಗ್ಗಲಿಕಾ ಉಪಾದಿನ್ನಾ, ಚಕ್ಖುಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಸಞ್ಞಾ ಸೋತಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಸಞ್ಞಾ ಘಾನಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಸಞ್ಞಾ ಜಿವ್ಹಾಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಸಞ್ಞಾ ಕಾಯಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಸಞ್ಞಾ ಮನೋಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಸಞ್ಞಾ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ಸಞ್ಞಾ ಅಜ್ಝತ್ತಾ।
൧൬ . തത്ഥ കതമാ സഞ്ഞാ അജ്ഝത്താ? യാ സഞ്ഞാ തേസം തേസം സത്താനം അജ്ഝത്തം പച്ചത്തം നിയകാ പാടിപുഗ്ഗലികാ ഉപാദിന്നാ, ചക്ഖുസമ്ഫസ്സജാ സഞ്ഞാ സോതസമ്ഫസ്സജാ സഞ്ഞാ ഘാനസമ്ഫസ്സജാ സഞ്ഞാ ജിവ്ഹാസമ്ഫസ്സജാ സഞ്ഞാ കായസമ്ഫസ്സജാ സഞ്ഞാ മനോസമ്ഫസ്സജാ സഞ്ഞാ – അയം വുച്ചതി സഞ്ഞാ അജ്ഝത്താ.
16 . තත්‌ථ කතමා සඤ්‌ඤා අජ්‌ඣත්‌තා? යා සඤ්‌ඤා තෙසං තෙසං සත්‌තානං අජ්‌ඣත්‌තං පච්‌චත්‌තං නියකා පාටිපුග්‌ගලිකා උපාදින්‌නා, චක්‌ඛුසම්‌ඵස්‌සජා සඤ්‌ඤා සොතසම්‌ඵස්‌සජා සඤ්‌ඤා ඝානසම්‌ඵස්‌සජා සඤ්‌ඤා ජිව්‌හාසම්‌ඵස්‌සජා සඤ්‌ඤා කායසම්‌ඵස්‌සජා සඤ්‌ඤා මනොසම්‌ඵස්‌සජා සඤ්‌ඤා – අයං වුච්‌චති සඤ්‌ඤා අජ්‌ඣත්‌තා.
16 . தத்த² கதமா ஸஞ்ஞா அஜ்ஜ²த்தா? யா ஸஞ்ஞா தேஸங் தேஸங் ஸத்தானங் அஜ்ஜ²த்தங் பச்சத்தங் நியகா பாடிபுக்³க³லிகா உபாதி³ன்னா, சக்கு²ஸம்ப²ஸ்ஸஜா ஸஞ்ஞா ஸோதஸம்ப²ஸ்ஸஜா ஸஞ்ஞா கா⁴னஸம்ப²ஸ்ஸஜா ஸஞ்ஞா ஜிவ்ஹாஸம்ப²ஸ்ஸஜா ஸஞ்ஞா காயஸம்ப²ஸ்ஸஜா ஸஞ்ஞா மனோஸம்ப²ஸ்ஸஜா ஸஞ்ஞா – அயங் வுச்சதி ஸஞ்ஞா அஜ்ஜ²த்தா.
౧౬ . తత్థ కతమా సఞ్ఞా అజ్ఝత్తా? యా సఞ్ఞా తేసం తేసం సత్తానం అజ్ఝత్తం పచ్చత్తం నియకా పాటిపుగ్గలికా ఉపాదిన్నా, చక్ఖుసమ్ఫస్సజా సఞ్ఞా సోతసమ్ఫస్సజా సఞ్ఞా ఘానసమ్ఫస్సజా సఞ్ఞా జివ్హాసమ్ఫస్సజా సఞ్ఞా కాయసమ్ఫస్సజా సఞ్ఞా మనోసమ్ఫస్సజా సఞ్ఞా – అయం వుచ్చతి సఞ్ఞా అజ్ఝత్తా.
๑๖ . ตตฺถ กตมา สญฺญา อชฺฌตฺตา? ยา สญฺญา เตสํ เตสํ สตฺตานํ อชฺฌตฺตํ ปจฺจตฺตํ นิยกา ปาฏิปุคฺคลิกา อุปาทินฺนา, จกฺขุสมฺผสฺสชา สญฺญา โสตสมฺผสฺสชา สญฺญา ฆานสมฺผสฺสชา สญฺญา ชิวฺหาสมฺผสฺสชา สญฺญา กายสมฺผสฺสชา สญฺญา มโนสมฺผสฺสชา สญฺญา – อยํ วุจฺจติ สญฺญา อชฺฌตฺตาฯ
༡༦ . ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མཱ ས་ཉྙཱ ཨ་ཛ྄ཛྷ་ཏྟཱ? ཡཱ ས་ཉྙཱ ཏེ་སཾ ཏེ་སཾ ས་ཏྟཱ་ནཾ ཨ་ཛ྄ཛྷ་ཏྟཾ པ་ཙྩ་ཏྟཾ ནི་ཡ་ཀཱ པཱ་ཊི་པུ་གྒ་ལི་ཀཱ ཨུ་པཱ་དི་ནྣཱ, ཙ་ཀྑུ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ས་ཉྙཱ སོ་ཏ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ས་ཉྙཱ གྷཱ་ན་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ས་ཉྙཱ ཛི་ཝ྄ཧཱ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ས་ཉྙཱ ཀཱ་ཡ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ས་ཉྙཱ མ་ནོ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ས་ཉྙཱ – ཨ་ཡཾ ཝུ་ཙྩ་ཏི ས་ཉྙཱ ཨ་ཛ྄ཛྷ་ཏྟཱ།
37
bodytext
Tattha katamā saññā bahiddhā? Yā saññā tesaṃ tesaṃ parasattānaṃ parapuggalānaṃ ajjhattaṃ paccattaṃ niyakā pāṭipuggalikā upādinnā, cakkhusamphassajā saññā sotasamphassajā saññā ghānasamphassajā saññā jivhāsamphassajā saññā kāyasamphassajā saññā manosamphassajā saññā – ayaṃ vuccati saññā bahiddhā.
တတ္ထ ကတမာ သညာ ဗဟိဒ္ဓါ? ယာ သညာ တေသံ တေသံ ပရသတ္တာနံ ပရပုဂ္ဂလာနံ အဇ္ဈတ္တံ ပစ္စတ္တံ နိယကာ ပါဋိပုဂ္ဂလိကာ ဥပါဒိန္နာ၊ စက္ခုသမ္ဖဿဇာ သညာ သောတသမ္ဖဿဇာ သညာ ဃာနသမ္ဖဿဇာ သညာ ဇိဝှာသမ္ဖဿဇာ သညာ ကာယသမ္ဖဿဇာ သညာ မနောသမ္ဖဿဇာ သညာ – အယံ ဝုစ္စတိ သညာ ဗဟိဒ္ဓါ။
তত্থ কতমা সঞ্ঞা বহিদ্ধা? যা সঞ্ঞা তেসং তেসং পরসত্তানং পরপুগ্গলানং অজ্ঝত্তং পচ্চত্তং নিযকা পাটিপুগ্গলিকা উপাদিন্না, চক্খুসম্ফস্সজা সঞ্ঞা সোতসম্ফস্সজা সঞ্ঞা ঘানসম্ফস্সজা সঞ্ঞা জিৰ্হাসম্ফস্সজা সঞ্ঞা কাযসম্ফস্সজা সঞ্ঞা মনোসম্ফস্সজা সঞ্ঞা – অযং ৰুচ্চতি সঞ্ঞা বহিদ্ধা।
д̇ад̇т̇а гад̇амаа сан̃н̃аа б̣ахид̣̇д̇хаа? яаа сан̃н̃аа д̇зсам̣ д̇зсам̣ барасад̇д̇аанам̣ барабуг̇г̇алаанам̣ аж̇жхад̇д̇ам̣ бажжад̇д̇ам̣ нияагаа баадибуг̇г̇алигаа убаад̣̇иннаа, жагкусампассаж̇аа сан̃н̃аа сод̇асампассаж̇аа сан̃н̃аа гхаанасампассаж̇аа сан̃н̃аа ж̇ивхаасампассаж̇аа сан̃н̃аа гааяасампассаж̇аа сан̃н̃аа маносампассаж̇аа сан̃н̃аа – аяам̣ вужжад̇и сан̃н̃аа б̣ахид̣̇д̇хаа.
तत्थ कतमा सञ्‍ञा बहिद्धा? या सञ्‍ञा तेसं तेसं परसत्तानं परपुग्गलानं अज्झत्तं पच्‍चत्तं नियका पाटिपुग्गलिका उपादिन्‍ना, चक्खुसम्फस्सजा सञ्‍ञा सोतसम्फस्सजा सञ्‍ञा घानसम्फस्सजा सञ्‍ञा जिव्हासम्फस्सजा सञ्‍ञा कायसम्फस्सजा सञ्‍ञा मनोसम्फस्सजा सञ्‍ञा – अयं वुच्‍चति सञ्‍ञा बहिद्धा।
તત્થ કતમા સઞ્ઞા બહિદ્ધા? યા સઞ્ઞા તેસં તેસં પરસત્તાનં પરપુગ્ગલાનં અજ્ઝત્તં પચ્ચત્તં નિયકા પાટિપુગ્ગલિકા ઉપાદિન્ના, ચક્ખુસમ્ફસ્સજા સઞ્ઞા સોતસમ્ફસ્સજા સઞ્ઞા ઘાનસમ્ફસ્સજા સઞ્ઞા જિવ્હાસમ્ફસ્સજા સઞ્ઞા કાયસમ્ફસ્સજા સઞ્ઞા મનોસમ્ફસ્સજા સઞ્ઞા – અયં વુચ્ચતિ સઞ્ઞા બહિદ્ધા.
ਤਤ੍ਥ ਕਤਮਾ ਸਞ੍ਞਾ ਬਹਿਦ੍ਧਾ? ਯਾ ਸਞ੍ਞਾ ਤੇਸਂ ਤੇਸਂ ਪਰਸਤ੍ਤਾਨਂ ਪਰਪੁਗ੍ਗਲਾਨਂ ਅਜ੍ਝਤ੍ਤਂ ਪਚ੍ਚਤ੍ਤਂ ਨਿਯਕਾ ਪਾਟਿਪੁਗ੍ਗਲਿਕਾ ਉਪਾਦਿਨ੍ਨਾ, ਚਕ੍ਖੁਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਸਞ੍ਞਾ ਸੋਤਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਸਞ੍ਞਾ ਘਾਨਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਸਞ੍ਞਾ ਜਿવ੍ਹਾਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਸਞ੍ਞਾ ਕਾਯਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਸਞ੍ਞਾ ਮਨੋਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਸਞ੍ਞਾ – ਅਯਂ વੁਚ੍ਚਤਿ ਸਞ੍ਞਾ ਬਹਿਦ੍ਧਾ।
តត្ថ កតមា សញ្ញា ពហិទ្ធា? យា សញ្ញា តេសំ តេសំ បរសត្តានំ បរបុគ្គលានំ អជ្ឈត្តំ បច្ចត្តំ និយកា បាដិបុគ្គលិកា ឧបាទិន្នា, ចក្ខុសម្ផស្សជា សញ្ញា សោតសម្ផស្សជា សញ្ញា ឃានសម្ផស្សជា សញ្ញា ជិវ្ហាសម្ផស្សជា សញ្ញា កាយសម្ផស្សជា សញ្ញា មនោសម្ផស្សជា សញ្ញា – អយំ វុច្ចតិ សញ្ញា ពហិទ្ធា។
ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಸಞ್ಞಾ ಬಹಿದ್ಧಾ? ಯಾ ಸಞ್ಞಾ ತೇಸಂ ತೇಸಂ ಪರಸತ್ತಾನಂ ಪರಪುಗ್ಗಲಾನಂ ಅಜ್ಝತ್ತಂ ಪಚ್ಚತ್ತಂ ನಿಯಕಾ ಪಾಟಿಪುಗ್ಗಲಿಕಾ ಉಪಾದಿನ್ನಾ, ಚಕ್ಖುಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಸಞ್ಞಾ ಸೋತಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಸಞ್ಞಾ ಘಾನಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಸಞ್ಞಾ ಜಿವ್ಹಾಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಸಞ್ಞಾ ಕಾಯಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಸಞ್ಞಾ ಮನೋಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಸಞ್ಞಾ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ಸಞ್ಞಾ ಬಹಿದ್ಧಾ।
തത്ഥ കതമാ സഞ്ഞാ ബഹിദ്ധാ? യാ സഞ്ഞാ തേസം തേസം പരസത്താനം പരപുഗ്ഗലാനം അജ്ഝത്തം പച്ചത്തം നിയകാ പാടിപുഗ്ഗലികാ ഉപാദിന്നാ, ചക്ഖുസമ്ഫസ്സജാ സഞ്ഞാ സോതസമ്ഫസ്സജാ സഞ്ഞാ ഘാനസമ്ഫസ്സജാ സഞ്ഞാ ജിവ്ഹാസമ്ഫസ്സജാ സഞ്ഞാ കായസമ്ഫസ്സജാ സഞ്ഞാ മനോസമ്ഫസ്സജാ സഞ്ഞാ – അയം വുച്ചതി സഞ്ഞാ ബഹിദ്ധാ.
තත්‌ථ කතමා සඤ්‌ඤා බහිද්‌ධා? යා සඤ්‌ඤා තෙසං තෙසං පරසත්‌තානං පරපුග්‌ගලානං අජ්‌ඣත්‌තං පච්‌චත්‌තං නියකා පාටිපුග්‌ගලිකා උපාදින්‌නා, චක්‌ඛුසම්‌ඵස්‌සජා සඤ්‌ඤා සොතසම්‌ඵස්‌සජා සඤ්‌ඤා ඝානසම්‌ඵස්‌සජා සඤ්‌ඤා ජිව්‌හාසම්‌ඵස්‌සජා සඤ්‌ඤා කායසම්‌ඵස්‌සජා සඤ්‌ඤා මනොසම්‌ඵස්‌සජා සඤ්‌ඤා – අයං වුච්‌චති සඤ්‌ඤා බහිද්‌ධා.
தத்த² கதமா ஸஞ்ஞா ப³ஹித்³தா⁴? யா ஸஞ்ஞா தேஸங் தேஸங் பரஸத்தானங் பரபுக்³க³லானங் அஜ்ஜ²த்தங் பச்சத்தங் நியகா பாடிபுக்³க³லிகா உபாதி³ன்னா, சக்கு²ஸம்ப²ஸ்ஸஜா ஸஞ்ஞா ஸோதஸம்ப²ஸ்ஸஜா ஸஞ்ஞா கா⁴னஸம்ப²ஸ்ஸஜா ஸஞ்ஞா ஜிவ்ஹாஸம்ப²ஸ்ஸஜா ஸஞ்ஞா காயஸம்ப²ஸ்ஸஜா ஸஞ்ஞா மனோஸம்ப²ஸ்ஸஜா ஸஞ்ஞா – அயங் வுச்சதி ஸஞ்ஞா ப³ஹித்³தா⁴.
తత్థ కతమా సఞ్ఞా బహిద్ధా? యా సఞ్ఞా తేసం తేసం పరసత్తానం పరపుగ్గలానం అజ్ఝత్తం పచ్చత్తం నియకా పాటిపుగ్గలికా ఉపాదిన్నా, చక్ఖుసమ్ఫస్సజా సఞ్ఞా సోతసమ్ఫస్సజా సఞ్ఞా ఘానసమ్ఫస్సజా సఞ్ఞా జివ్హాసమ్ఫస్సజా సఞ్ఞా కాయసమ్ఫస్సజా సఞ్ఞా మనోసమ్ఫస్సజా సఞ్ఞా – అయం వుచ్చతి సఞ్ఞా బహిద్ధా.
ตตฺถ กตมา สญฺญา พหิทฺธา? ยา สญฺญา เตสํ เตสํ ปรสตฺตานํ ปรปุคฺคลานํ อชฺฌตฺตํ ปจฺจตฺตํ นิยกา ปาฏิปุคฺคลิกา อุปาทินฺนา, จกฺขุสมฺผสฺสชา สญฺญา โสตสมฺผสฺสชา สญฺญา ฆานสมฺผสฺสชา สญฺญา ชิวฺหาสมฺผสฺสชา สญฺญา กายสมฺผสฺสชา สญฺญา มโนสมฺผสฺสชา สญฺญา – อยํ วุจฺจติ สญฺญา พหิทฺธาฯ
ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མཱ ས་ཉྙཱ བ་ཧི་དྡྷཱ? ཡཱ ས་ཉྙཱ ཏེ་སཾ ཏེ་སཾ པ་ར་ས་ཏྟཱ་ནཾ པ་ར་པུ་གྒ་ལཱ་ནཾ ཨ་ཛ྄ཛྷ་ཏྟཾ པ་ཙྩ་ཏྟཾ ནི་ཡ་ཀཱ པཱ་ཊི་པུ་གྒ་ལི་ཀཱ ཨུ་པཱ་དི་ནྣཱ, ཙ་ཀྑུ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ས་ཉྙཱ སོ་ཏ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ས་ཉྙཱ གྷཱ་ན་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ས་ཉྙཱ ཛི་ཝ྄ཧཱ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ས་ཉྙཱ ཀཱ་ཡ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ས་ཉྙཱ མ་ནོ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ས་ཉྙཱ – ཨ་ཡཾ ཝུ་ཙྩ་ཏི ས་ཉྙཱ བ་ཧི་དྡྷཱ།
38
bodytext
17 . Tattha katamā saññā oḷārikā sukhumā? Paṭighasamphassajā saññā oḷārikā, adhivacanasamphassajā saññā sukhumā. Akusalā saññā oḷārikā, kusalābyākatā saññā sukhumā. Kusalākusalā saññā oḷārikā, abyākatā saññā sukhumā. Dukkhāya vedanāya sampayuttā saññā oḷārikā, sukhāya ca adukkhamasukhāya ca vedanāhi sampayuttā saññā sukhumā. Sukhadukkhāhi vedanāhi sampayuttā saññā oḷārikā , adukkhamasukhāya vedanāya sampayuttā saññā sukhumā. Asamāpannassa saññā oḷārikā, samāpannassa saññā sukhumā. Sāsavā saññā oḷārikā, anāsavā saññā sukhumā. Taṃ taṃ vā pana saññaṃ upādāyupādāya saññā oḷārikā sukhumā daṭṭhabbā.
၁၇ . တတ္ထ ကတမာ သညာ ဩဠာရိကာ သုခုမာ? ပဋိဃသမ္ဖဿဇာ သညာ ဩဠာရိကာ၊ အဓိဝစနသမ္ဖဿဇာ သညာ သုခုမာ။ အကုသလာ သညာ ဩဠာရိကာ၊ ကုသလာဗျာကတာ သညာ သုခုမာ။ ကုသလာကုသလာ သညာ ဩဠာရိကာ၊ အဗျာကတာ သညာ သုခုမာ။ ဒုက္ခါယ ဝေဒနာယ သမ္ပယုတ္တာ သညာ ဩဠာရိကာ၊ သုခါယ စ အဒုက္ခမသုခါယ စ ဝေဒနာဟိ သမ္ပယုတ္တာ သညာ သုခုမာ။ သုခဒုက္ခါဟိ ဝေဒနာဟိ သမ္ပယုတ္တာ သညာ ဩဠာရိကာ ၊ အဒုက္ခမသုခါယ ဝေဒနာယ သမ္ပယုတ္တာ သညာ သုခုမာ။ အသမာပန္နဿ သညာ ဩဠာရိကာ၊ သမာပန္နဿ သညာ သုခုမာ။ သာသဝါ သညာ ဩဠာရိကာ၊ အနာသဝါ သညာ သုခုမာ။ တံ တံ ဝါ ပန သညံ ဥပါဒာယုပါဒာယ သညာ ဩဠာရိကာ သုခုမာ ဒဋ္ဌဗ္ဗာ။
১৭ . তত্থ কতমা সঞ্ঞা ওল়ারিকা সুখুমা? পটিঘসম্ফস্সজা সঞ্ঞা ওল়ারিকা, অধিৰচনসম্ফস্সজা সঞ্ঞা সুখুমা। অকুসলা সঞ্ঞা ওল়ারিকা, কুসলাব্যাকতা সঞ্ঞা সুখুমা। কুসলাকুসলা সঞ্ঞা ওল়ারিকা, অব্যাকতা সঞ্ঞা সুখুমা। দুক্খায ৰেদনায সম্পযুত্তা সঞ্ঞা ওল়ারিকা, সুখায চ অদুক্খমসুখায চ ৰেদনাহি সম্পযুত্তা সঞ্ঞা সুখুমা। সুখদুক্খাহি ৰেদনাহি সম্পযুত্তা সঞ্ঞা ওল়ারিকা , অদুক্খমসুখায ৰেদনায সম্পযুত্তা সঞ্ঞা সুখুমা। অসমাপন্নস্স সঞ্ঞা ওল়ারিকা, সমাপন্নস্স সঞ্ঞা সুখুমা। সাসৰা সঞ্ঞা ওল়ারিকা, অনাসৰা সঞ্ঞা সুখুমা। তং তং ৰা পন সঞ্ঞং উপাদাযুপাদায সঞ্ঞা ওল়ারিকা সুখুমা দট্ঠব্বা।
17 . д̇ад̇т̇а гад̇амаа сан̃н̃аа ол̣ааригаа сукумаа? бадигхасампассаж̇аа сан̃н̃аа ол̣ааригаа, ад̇хиважанасампассаж̇аа сан̃н̃аа сукумаа. агусалаа сан̃н̃аа ол̣ааригаа, гусалааб̣яаагад̇аа сан̃н̃аа сукумаа. гусалаагусалаа сан̃н̃аа ол̣ааригаа, аб̣яаагад̇аа сан̃н̃аа сукумаа. д̣̇угкааяа взд̣̇анааяа самбаяуд̇д̇аа сан̃н̃аа ол̣ааригаа, сукааяа жа ад̣̇угкамасукааяа жа взд̣̇анаахи самбаяуд̇д̇аа сан̃н̃аа сукумаа. сукад̣̇угкаахи взд̣̇анаахи самбаяуд̇д̇аа сан̃н̃аа ол̣ааригаа , ад̣̇угкамасукааяа взд̣̇анааяа самбаяуд̇д̇аа сан̃н̃аа сукумаа. асамаабаннасса сан̃н̃аа ол̣ааригаа, самаабаннасса сан̃н̃аа сукумаа. саасаваа сан̃н̃аа ол̣ааригаа, анаасаваа сан̃н̃аа сукумаа. д̇ам̣ д̇ам̣ ваа бана сан̃н̃ам̣ убаад̣̇ааяубаад̣̇ааяа сан̃н̃аа ол̣ааригаа сукумаа д̣̇адтаб̣б̣аа.
१७ . तत्थ कतमा सञ्‍ञा ओळारिका सुखुमा? पटिघसम्फस्सजा सञ्‍ञा ओळारिका, अधिवचनसम्फस्सजा सञ्‍ञा सुखुमा। अकुसला सञ्‍ञा ओळारिका, कुसलाब्याकता सञ्‍ञा सुखुमा। कुसलाकुसला सञ्‍ञा ओळारिका, अब्याकता सञ्‍ञा सुखुमा। दुक्खाय वेदनाय सम्पयुत्ता सञ्‍ञा ओळारिका, सुखाय च अदुक्खमसुखाय च वेदनाहि सम्पयुत्ता सञ्‍ञा सुखुमा। सुखदुक्खाहि वेदनाहि सम्पयुत्ता सञ्‍ञा ओळारिका , अदुक्खमसुखाय वेदनाय सम्पयुत्ता सञ्‍ञा सुखुमा। असमापन्‍नस्स सञ्‍ञा ओळारिका, समापन्‍नस्स सञ्‍ञा सुखुमा। सासवा सञ्‍ञा ओळारिका, अनासवा सञ्‍ञा सुखुमा। तं तं वा पन सञ्‍ञं उपादायुपादाय सञ्‍ञा ओळारिका सुखुमा दट्ठब्बा।
૧૭ . તત્થ કતમા સઞ્ઞા ઓળારિકા સુખુમા? પટિઘસમ્ફસ્સજા સઞ્ઞા ઓળારિકા, અધિવચનસમ્ફસ્સજા સઞ્ઞા સુખુમા. અકુસલા સઞ્ઞા ઓળારિકા, કુસલાબ્યાકતા સઞ્ઞા સુખુમા. કુસલાકુસલા સઞ્ઞા ઓળારિકા, અબ્યાકતા સઞ્ઞા સુખુમા. દુક્ખાય વેદનાય સમ્પયુત્તા સઞ્ઞા ઓળારિકા, સુખાય ચ અદુક્ખમસુખાય ચ વેદનાહિ સમ્પયુત્તા સઞ્ઞા સુખુમા. સુખદુક્ખાહિ વેદનાહિ સમ્પયુત્તા સઞ્ઞા ઓળારિકા , અદુક્ખમસુખાય વેદનાય સમ્પયુત્તા સઞ્ઞા સુખુમા. અસમાપન્નસ્સ સઞ્ઞા ઓળારિકા, સમાપન્નસ્સ સઞ્ઞા સુખુમા. સાસવા સઞ્ઞા ઓળારિકા, અનાસવા સઞ્ઞા સુખુમા. તં તં વા પન સઞ્ઞં ઉપાદાયુપાદાય સઞ્ઞા ઓળારિકા સુખુમા દટ્ઠબ્બા.
੧੭ . ਤਤ੍ਥ ਕਤਮਾ ਸਞ੍ਞਾ ਓਲ਼ਾਰਿਕਾ ਸੁਖੁਮਾ? ਪਟਿਘਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਸਞ੍ਞਾ ਓਲ਼ਾਰਿਕਾ, ਅਧਿવਚਨਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਸਞ੍ਞਾ ਸੁਖੁਮਾ। ਅਕੁਸਲਾ ਸਞ੍ਞਾ ਓਲ਼ਾਰਿਕਾ, ਕੁਸਲਾਬ੍ਯਾਕਤਾ ਸਞ੍ਞਾ ਸੁਖੁਮਾ। ਕੁਸਲਾਕੁਸਲਾ ਸਞ੍ਞਾ ਓਲ਼ਾਰਿਕਾ, ਅਬ੍ਯਾਕਤਾ ਸਞ੍ਞਾ ਸੁਖੁਮਾ। ਦੁਕ੍ਖਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ ਸਞ੍ਞਾ ਓਲ਼ਾਰਿਕਾ, ਸੁਖਾਯ ਚ ਅਦੁਕ੍ਖਮਸੁਖਾਯ ਚ વੇਦਨਾਹਿ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ ਸਞ੍ਞਾ ਸੁਖੁਮਾ। ਸੁਖਦੁਕ੍ਖਾਹਿ વੇਦਨਾਹਿ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ ਸਞ੍ਞਾ ਓਲ਼ਾਰਿਕਾ , ਅਦੁਕ੍ਖਮਸੁਖਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ ਸਞ੍ਞਾ ਸੁਖੁਮਾ। ਅਸਮਾਪਨ੍ਨਸ੍ਸ ਸਞ੍ਞਾ ਓਲ਼ਾਰਿਕਾ, ਸਮਾਪਨ੍ਨਸ੍ਸ ਸਞ੍ਞਾ ਸੁਖੁਮਾ। ਸਾਸવਾ ਸਞ੍ਞਾ ਓਲ਼ਾਰਿਕਾ, ਅਨਾਸવਾ ਸਞ੍ਞਾ ਸੁਖੁਮਾ। ਤਂ ਤਂ વਾ ਪਨ ਸਞ੍ਞਂ ਉਪਾਦਾਯੁਪਾਦਾਯ ਸਞ੍ਞਾ ਓਲ਼ਾਰਿਕਾ ਸੁਖੁਮਾ ਦਟ੍ਠਬ੍ਬਾ।
១៧ . តត្ថ កតមា សញ្ញា ឱឡារិកា សុខុមា? បដិឃសម្ផស្សជា សញ្ញា ឱឡារិកា, អធិវចនសម្ផស្សជា សញ្ញា សុខុមា។ អកុសលា សញ្ញា ឱឡារិកា, កុសលាព្យាកតា សញ្ញា សុខុមា។ កុសលាកុសលា សញ្ញា ឱឡារិកា, អព្យាកតា សញ្ញា សុខុមា។ ទុក្ខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តា សញ្ញា ឱឡារិកា, សុខាយ ច អទុក្ខមសុខាយ ច វេទនាហិ សម្បយុត្តា សញ្ញា សុខុមា។ សុខទុក្ខាហិ វេទនាហិ សម្បយុត្តា សញ្ញា ឱឡារិកា , អទុក្ខមសុខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តា សញ្ញា សុខុមា។ អសមាបន្នស្ស សញ្ញា ឱឡារិកា, សមាបន្នស្ស សញ្ញា សុខុមា។ សាសវា សញ្ញា ឱឡារិកា, អនាសវា សញ្ញា សុខុមា។ តំ តំ វា បន សញ្ញំ ឧបាទាយុបាទាយ សញ្ញា ឱឡារិកា សុខុមា ទដ្ឋព្ពា។
೧೭ . ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಸಞ್ಞಾ ಓಳಾರಿಕಾ ಸುಖುಮಾ? ಪಟಿಘಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಸಞ್ಞಾ ಓಳಾರಿಕಾ, ಅಧಿವಚನಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಸಞ್ಞಾ ಸುಖುಮಾ। ಅಕುಸಲಾ ಸಞ್ಞಾ ಓಳಾರಿಕಾ, ಕುಸಲಾಬ್ಯಾಕತಾ ಸಞ್ಞಾ ಸುಖುಮಾ। ಕುಸಲಾಕುಸಲಾ ಸಞ್ಞಾ ಓಳಾರಿಕಾ, ಅಬ್ಯಾಕತಾ ಸಞ್ಞಾ ಸುಖುಮಾ। ದುಕ್ಖಾಯ ವೇದನಾಯ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ಸಞ್ಞಾ ಓಳಾರಿಕಾ, ಸುಖಾಯ ಚ ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಾಯ ಚ ವೇದನಾಹಿ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ಸಞ್ಞಾ ಸುಖುಮಾ। ಸುಖದುಕ್ಖಾಹಿ ವೇದನಾಹಿ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ಸಞ್ಞಾ ಓಳಾರಿಕಾ , ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಾಯ ವೇದನಾಯ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ಸಞ್ಞಾ ಸುಖುಮಾ। ಅಸಮಾಪನ್ನಸ್ಸ ಸಞ್ಞಾ ಓಳಾರಿಕಾ, ಸಮಾಪನ್ನಸ್ಸ ಸಞ್ಞಾ ಸುಖುಮಾ। ಸಾಸವಾ ಸಞ್ಞಾ ಓಳಾರಿಕಾ, ಅನಾಸವಾ ಸಞ್ಞಾ ಸುಖುಮಾ। ತಂ ತಂ ವಾ ಪನ ಸಞ್ಞಂ ಉಪಾದಾಯುಪಾದಾಯ ಸಞ್ಞಾ ಓಳಾರಿಕಾ ಸುಖುಮಾ ದಟ್ಠಬ್ಬಾ।
൧൭ . തത്ഥ കതമാ സഞ്ഞാ ഓളാരികാ സുഖുമാ? പടിഘസമ്ഫസ്സജാ സഞ്ഞാ ഓളാരികാ, അധിവചനസമ്ഫസ്സജാ സഞ്ഞാ സുഖുമാ. അകുസലാ സഞ്ഞാ ഓളാരികാ, കുസലാബ്യാകതാ സഞ്ഞാ സുഖുമാ. കുസലാകുസലാ സഞ്ഞാ ഓളാരികാ, അബ്യാകതാ സഞ്ഞാ സുഖുമാ. ദുക്ഖായ വേദനായ സമ്പയുത്താ സഞ്ഞാ ഓളാരികാ, സുഖായ ച അദുക്ഖമസുഖായ ച വേദനാഹി സമ്പയുത്താ സഞ്ഞാ സുഖുമാ. സുഖദുക്ഖാഹി വേദനാഹി സമ്പയുത്താ സഞ്ഞാ ഓളാരികാ , അദുക്ഖമസുഖായ വേദനായ സമ്പയുത്താ സഞ്ഞാ സുഖുമാ. അസമാപന്നസ്സ സഞ്ഞാ ഓളാരികാ, സമാപന്നസ്സ സഞ്ഞാ സുഖുമാ. സാസവാ സഞ്ഞാ ഓളാരികാ, അനാസവാ സഞ്ഞാ സുഖുമാ. തം തം വാ പന സഞ്ഞം ഉപാദായുപാദായ സഞ്ഞാ ഓളാരികാ സുഖുമാ ദട്ഠബ്ബാ.
17 . තත්‌ථ කතමා සඤ්‌ඤා ඔළාරිකා සුඛුමා? පටිඝසම්‌ඵස්‌සජා සඤ්‌ඤා ඔළාරිකා, අධිවචනසම්‌ඵස්‌සජා සඤ්‌ඤා සුඛුමා. අකුසලා සඤ්‌ඤා ඔළාරිකා, කුසලාබ්‍යාකතා සඤ්‌ඤා සුඛුමා. කුසලාකුසලා සඤ්‌ඤා ඔළාරිකා, අබ්‍යාකතා සඤ්‌ඤා සුඛුමා. දුක්‌ඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා සඤ්‌ඤා ඔළාරිකා, සුඛාය ච අදුක්‌ඛමසුඛාය ච වෙදනාහි සම්‌පයුත්‌තා සඤ්‌ඤා සුඛුමා. සුඛදුක්‌ඛාහි වෙදනාහි සම්‌පයුත්‌තා සඤ්‌ඤා ඔළාරිකා , අදුක්‌ඛමසුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා සඤ්‌ඤා සුඛුමා. අසමාපන්‌නස්‌ස සඤ්‌ඤා ඔළාරිකා, සමාපන්‌නස්‌ස සඤ්‌ඤා සුඛුමා. සාසවා සඤ්‌ඤා ඔළාරිකා, අනාසවා සඤ්‌ඤා සුඛුමා. තං තං වා පන සඤ්‌ඤං උපාදායුපාදාය සඤ්‌ඤා ඔළාරිකා සුඛුමා දට්‌ඨබ්‌බා.
17 . தத்த² கதமா ஸஞ்ஞா ஓளாரிகா ஸுகு²மா? படிக⁴ஸம்ப²ஸ்ஸஜா ஸஞ்ஞா ஓளாரிகா, அதி⁴வசனஸம்ப²ஸ்ஸஜா ஸஞ்ஞா ஸுகு²மா. அகுஸலா ஸஞ்ஞா ஓளாரிகா, குஸலாப்³யாகதா ஸஞ்ஞா ஸுகு²மா. குஸலாகுஸலா ஸஞ்ஞா ஓளாரிகா, அப்³யாகதா ஸஞ்ஞா ஸுகு²மா. து³க்கா²ய வேத³னாய ஸம்பயுத்தா ஸஞ்ஞா ஓளாரிகா, ஸுகா²ய ச அது³க்க²மஸுகா²ய ச வேத³னாஹி ஸம்பயுத்தா ஸஞ்ஞா ஸுகு²மா. ஸுக²து³க்கா²ஹி வேத³னாஹி ஸம்பயுத்தா ஸஞ்ஞா ஓளாரிகா , அது³க்க²மஸுகா²ய வேத³னாய ஸம்பயுத்தா ஸஞ்ஞா ஸுகு²மா. அஸமாபன்னஸ்ஸ ஸஞ்ஞா ஓளாரிகா, ஸமாபன்னஸ்ஸ ஸஞ்ஞா ஸுகு²மா. ஸாஸவா ஸஞ்ஞா ஓளாரிகா, அனாஸவா ஸஞ்ஞா ஸுகு²மா. தங் தங் வா பன ஸஞ்ஞங் உபாதா³யுபாதா³ய ஸஞ்ஞா ஓளாரிகா ஸுகு²மா த³ட்ட²ப்³பா³.
౧౭ . తత్థ కతమా సఞ్ఞా ఓళారికా సుఖుమా? పటిఘసమ్ఫస్సజా సఞ్ఞా ఓళారికా, అధివచనసమ్ఫస్సజా సఞ్ఞా సుఖుమా. అకుసలా సఞ్ఞా ఓళారికా, కుసలాబ్యాకతా సఞ్ఞా సుఖుమా. కుసలాకుసలా సఞ్ఞా ఓళారికా, అబ్యాకతా సఞ్ఞా సుఖుమా. దుక్ఖాయ వేదనాయ సమ్పయుత్తా సఞ్ఞా ఓళారికా, సుఖాయ చ అదుక్ఖమసుఖాయ చ వేదనాహి సమ్పయుత్తా సఞ్ఞా సుఖుమా. సుఖదుక్ఖాహి వేదనాహి సమ్పయుత్తా సఞ్ఞా ఓళారికా , అదుక్ఖమసుఖాయ వేదనాయ సమ్పయుత్తా సఞ్ఞా సుఖుమా. అసమాపన్నస్స సఞ్ఞా ఓళారికా, సమాపన్నస్స సఞ్ఞా సుఖుమా. సాసవా సఞ్ఞా ఓళారికా, అనాసవా సఞ్ఞా సుఖుమా. తం తం వా పన సఞ్ఞం ఉపాదాయుపాదాయ సఞ్ఞా ఓళారికా సుఖుమా దట్ఠబ్బా.
๑๗ . ตตฺถ กตมา สญฺญา โอฬาริกา สุขุมา? ปฏิฆสมฺผสฺสชา สญฺญา โอฬาริกา, อธิวจนสมฺผสฺสชา สญฺญา สุขุมาฯ อกุสลา สญฺญา โอฬาริกา, กุสลาพฺยากตา สญฺญา สุขุมาฯ กุสลากุสลา สญฺญา โอฬาริกา, อพฺยากตา สญฺญา สุขุมาฯ ทุกฺขาย เวทนาย สมฺปยุตฺตา สญฺญา โอฬาริกา, สุขาย จ อทุกฺขมสุขาย จ เวทนาหิ สมฺปยุตฺตา สญฺญา สุขุมาฯ สุขทุกฺขาหิ เวทนาหิ สมฺปยุตฺตา สญฺญา โอฬาริกา , อทุกฺขมสุขาย เวทนาย สมฺปยุตฺตา สญฺญา สุขุมาฯ อสมาปนฺนสฺส สญฺญา โอฬาริกา, สมาปนฺนสฺส สญฺญา สุขุมาฯ สาสวา สญฺญา โอฬาริกา, อนาสวา สญฺญา สุขุมาฯ ตํ ตํ วา ปน สญฺญํ อุปาทายุปาทาย สญฺญา โอฬาริกา สุขุมา ทฏฺฐพฺพาฯ
༡༧ . ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མཱ ས་ཉྙཱ ཨོ་ལཱ༹་རི་ཀཱ སུ་ཁུ་མཱ? པ་ཊི་གྷ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ས་ཉྙཱ ཨོ་ལཱ༹་རི་ཀཱ, ཨ་དྷི་ཝ་ཙ་ན་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ས་ཉྙཱ སུ་ཁུ་མཱ། ཨ་ཀུ་ས་ལཱ ས་ཉྙཱ ཨོ་ལཱ༹་རི་ཀཱ, ཀུ་ས་ལཱ་བྱཱ་ཀ་ཏཱ ས་ཉྙཱ སུ་ཁུ་མཱ། ཀུ་ས་ལཱ་ཀུ་ས་ལཱ ས་ཉྙཱ ཨོ་ལཱ༹་རི་ཀཱ, ཨ་བྱཱ་ཀ་ཏཱ ས་ཉྙཱ སུ་ཁུ་མཱ། དུ་ཀྑཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ ས་ཉྙཱ ཨོ་ལཱ༹་རི་ཀཱ, སུ་ཁཱ་ཡ ཙ ཨ་དུ་ཀྑ་མ་སུ་ཁཱ་ཡ ཙ ཝེ་ད་ནཱ་ཧི ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ ས་ཉྙཱ སུ་ཁུ་མཱ། སུ་ཁ་དུ་ཀྑཱ་ཧི ཝེ་ད་ནཱ་ཧི ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ ས་ཉྙཱ ཨོ་ལཱ༹་རི་ཀཱ , ཨ་དུ་ཀྑ་མ་སུ་ཁཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ ས་ཉྙཱ སུ་ཁུ་མཱ། ཨ་ས་མཱ་པ་ནྣ་སྶ ས་ཉྙཱ ཨོ་ལཱ༹་རི་ཀཱ, ས་མཱ་པ་ནྣ་སྶ ས་ཉྙཱ སུ་ཁུ་མཱ། སཱ་ས་ཝཱ ས་ཉྙཱ ཨོ་ལཱ༹་རི་ཀཱ, ཨ་ནཱ་ས་ཝཱ ས་ཉྙཱ སུ་ཁུ་མཱ། ཏཾ ཏཾ ཝཱ པ་ན ས་ཉྙཾ ཨུ་པཱ་དཱ་ཡུ་པཱ་དཱ་ཡ ས་ཉྙཱ ཨོ་ལཱ༹་རི་ཀཱ སུ་ཁུ་མཱ ད་ཊྛ་བྦཱ།
39
bodytext
18 . Tattha katamā saññā hīnā paṇītā? Akusalā saññā hīnā, kusalābyākatā saññā paṇītā. Kusalākusalā saññā hīnā, abyākatā saññā paṇītā. Dukkhāya vedanāya sampayuttā saññā hīnā, sukhāya ca adukkhamasukhāya ca vedanāhi sampayuttā saññā paṇītā. Sukhadukkhāhi vedanāhi sampayuttā saññā hīnā, adukkhamasukhāya vedanāya sampayuttā saññā paṇītā. Asamāpannassa saññā hīnā, samāpannassa saññā paṇītā. Sāsavā saññā hīnā, anāsavā saññā paṇītā. Taṃ taṃ vā pana saññaṃ upādāyupādāya saññā hīnā paṇītā daṭṭhabbā.
၁၈ . တတ္ထ ကတမာ သညာ ဟီနာ ပဏီတာ? အကုသလာ သညာ ဟီနာ၊ ကုသလာဗျာကတာ သညာ ပဏီတာ။ ကုသလာကုသလာ သညာ ဟီနာ၊ အဗျာကတာ သညာ ပဏီတာ။ ဒုက္ခါယ ဝေဒနာယ သမ္ပယုတ္တာ သညာ ဟီနာ၊ သုခါယ စ အဒုက္ခမသုခါယ စ ဝေဒနာဟိ သမ္ပယုတ္တာ သညာ ပဏီတာ။ သုခဒုက္ခါဟိ ဝေဒနာဟိ သမ္ပယုတ္တာ သညာ ဟီနာ၊ အဒုက္ခမသုခါယ ဝေဒနာယ သမ္ပယုတ္တာ သညာ ပဏီတာ။ အသမာပန္နဿ သညာ ဟီနာ၊ သမာပန္နဿ သညာ ပဏီတာ။ သာသဝါ သညာ ဟီနာ၊ အနာသဝါ သညာ ပဏီတာ။ တံ တံ ဝါ ပန သညံ ဥပါဒာယုပါဒာယ သညာ ဟီနာ ပဏီတာ ဒဋ္ဌဗ္ဗာ။
১৮ . তত্থ কতমা সঞ্ঞা হীনা পণীতা? অকুসলা সঞ্ঞা হীনা, কুসলাব্যাকতা সঞ্ঞা পণীতা। কুসলাকুসলা সঞ্ঞা হীনা, অব্যাকতা সঞ্ঞা পণীতা। দুক্খায ৰেদনায সম্পযুত্তা সঞ্ঞা হীনা, সুখায চ অদুক্খমসুখায চ ৰেদনাহি সম্পযুত্তা সঞ্ঞা পণীতা। সুখদুক্খাহি ৰেদনাহি সম্পযুত্তা সঞ্ঞা হীনা, অদুক্খমসুখায ৰেদনায সম্পযুত্তা সঞ্ঞা পণীতা। অসমাপন্নস্স সঞ্ঞা হীনা, সমাপন্নস্স সঞ্ঞা পণীতা। সাসৰা সঞ্ঞা হীনা, অনাসৰা সঞ্ঞা পণীতা। তং তং ৰা পন সঞ্ঞং উপাদাযুপাদায সঞ্ঞা হীনা পণীতা দট্ঠব্বা।
18 . д̇ад̇т̇а гад̇амаа сан̃н̃аа хийнаа бан̣ийд̇аа? агусалаа сан̃н̃аа хийнаа, гусалааб̣яаагад̇аа сан̃н̃аа бан̣ийд̇аа. гусалаагусалаа сан̃н̃аа хийнаа, аб̣яаагад̇аа сан̃н̃аа бан̣ийд̇аа. д̣̇угкааяа взд̣̇анааяа самбаяуд̇д̇аа сан̃н̃аа хийнаа, сукааяа жа ад̣̇угкамасукааяа жа взд̣̇анаахи самбаяуд̇д̇аа сан̃н̃аа бан̣ийд̇аа. сукад̣̇угкаахи взд̣̇анаахи самбаяуд̇д̇аа сан̃н̃аа хийнаа, ад̣̇угкамасукааяа взд̣̇анааяа самбаяуд̇д̇аа сан̃н̃аа бан̣ийд̇аа. асамаабаннасса сан̃н̃аа хийнаа, самаабаннасса сан̃н̃аа бан̣ийд̇аа. саасаваа сан̃н̃аа хийнаа, анаасаваа сан̃н̃аа бан̣ийд̇аа. д̇ам̣ д̇ам̣ ваа бана сан̃н̃ам̣ убаад̣̇ааяубаад̣̇ааяа сан̃н̃аа хийнаа бан̣ийд̇аа д̣̇адтаб̣б̣аа.
१८ . तत्थ कतमा सञ्‍ञा हीना पणीता? अकुसला सञ्‍ञा हीना, कुसलाब्याकता सञ्‍ञा पणीता। कुसलाकुसला सञ्‍ञा हीना, अब्याकता सञ्‍ञा पणीता। दुक्खाय वेदनाय सम्पयुत्ता सञ्‍ञा हीना, सुखाय च अदुक्खमसुखाय च वेदनाहि सम्पयुत्ता सञ्‍ञा पणीता। सुखदुक्खाहि वेदनाहि सम्पयुत्ता सञ्‍ञा हीना, अदुक्खमसुखाय वेदनाय सम्पयुत्ता सञ्‍ञा पणीता। असमापन्‍नस्स सञ्‍ञा हीना, समापन्‍नस्स सञ्‍ञा पणीता। सासवा सञ्‍ञा हीना, अनासवा सञ्‍ञा पणीता। तं तं वा पन सञ्‍ञं उपादायुपादाय सञ्‍ञा हीना पणीता दट्ठब्बा।
૧૮ . તત્થ કતમા સઞ્ઞા હીના પણીતા? અકુસલા સઞ્ઞા હીના, કુસલાબ્યાકતા સઞ્ઞા પણીતા. કુસલાકુસલા સઞ્ઞા હીના, અબ્યાકતા સઞ્ઞા પણીતા. દુક્ખાય વેદનાય સમ્પયુત્તા સઞ્ઞા હીના, સુખાય ચ અદુક્ખમસુખાય ચ વેદનાહિ સમ્પયુત્તા સઞ્ઞા પણીતા. સુખદુક્ખાહિ વેદનાહિ સમ્પયુત્તા સઞ્ઞા હીના, અદુક્ખમસુખાય વેદનાય સમ્પયુત્તા સઞ્ઞા પણીતા. અસમાપન્નસ્સ સઞ્ઞા હીના, સમાપન્નસ્સ સઞ્ઞા પણીતા. સાસવા સઞ્ઞા હીના, અનાસવા સઞ્ઞા પણીતા. તં તં વા પન સઞ્ઞં ઉપાદાયુપાદાય સઞ્ઞા હીના પણીતા દટ્ઠબ્બા.
੧੮ . ਤਤ੍ਥ ਕਤਮਾ ਸਞ੍ਞਾ ਹੀਨਾ ਪਣੀਤਾ? ਅਕੁਸਲਾ ਸਞ੍ਞਾ ਹੀਨਾ, ਕੁਸਲਾਬ੍ਯਾਕਤਾ ਸਞ੍ਞਾ ਪਣੀਤਾ। ਕੁਸਲਾਕੁਸਲਾ ਸਞ੍ਞਾ ਹੀਨਾ, ਅਬ੍ਯਾਕਤਾ ਸਞ੍ਞਾ ਪਣੀਤਾ। ਦੁਕ੍ਖਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ ਸਞ੍ਞਾ ਹੀਨਾ, ਸੁਖਾਯ ਚ ਅਦੁਕ੍ਖਮਸੁਖਾਯ ਚ વੇਦਨਾਹਿ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ ਸਞ੍ਞਾ ਪਣੀਤਾ। ਸੁਖਦੁਕ੍ਖਾਹਿ વੇਦਨਾਹਿ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ ਸਞ੍ਞਾ ਹੀਨਾ, ਅਦੁਕ੍ਖਮਸੁਖਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ ਸਞ੍ਞਾ ਪਣੀਤਾ। ਅਸਮਾਪਨ੍ਨਸ੍ਸ ਸਞ੍ਞਾ ਹੀਨਾ, ਸਮਾਪਨ੍ਨਸ੍ਸ ਸਞ੍ਞਾ ਪਣੀਤਾ। ਸਾਸવਾ ਸਞ੍ਞਾ ਹੀਨਾ, ਅਨਾਸવਾ ਸਞ੍ਞਾ ਪਣੀਤਾ। ਤਂ ਤਂ વਾ ਪਨ ਸਞ੍ਞਂ ਉਪਾਦਾਯੁਪਾਦਾਯ ਸਞ੍ਞਾ ਹੀਨਾ ਪਣੀਤਾ ਦਟ੍ਠਬ੍ਬਾ।
១៨ . តត្ថ កតមា សញ្ញា ហីនា បណីតា? អកុសលា សញ្ញា ហីនា, កុសលាព្យាកតា សញ្ញា បណីតា។ កុសលាកុសលា សញ្ញា ហីនា, អព្យាកតា សញ្ញា បណីតា។ ទុក្ខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តា សញ្ញា ហីនា, សុខាយ ច អទុក្ខមសុខាយ ច វេទនាហិ សម្បយុត្តា សញ្ញា បណីតា។ សុខទុក្ខាហិ វេទនាហិ សម្បយុត្តា សញ្ញា ហីនា, អទុក្ខមសុខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តា សញ្ញា បណីតា។ អសមាបន្នស្ស សញ្ញា ហីនា, សមាបន្នស្ស សញ្ញា បណីតា។ សាសវា សញ្ញា ហីនា, អនាសវា សញ្ញា បណីតា។ តំ តំ វា បន សញ្ញំ ឧបាទាយុបាទាយ សញ្ញា ហីនា បណីតា ទដ្ឋព្ពា។
೧೮ . ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಸಞ್ಞಾ ಹೀನಾ ಪಣೀತಾ? ಅಕುಸಲಾ ಸಞ್ಞಾ ಹೀನಾ, ಕುಸಲಾಬ್ಯಾಕತಾ ಸಞ್ಞಾ ಪಣೀತಾ। ಕುಸಲಾಕುಸಲಾ ಸಞ್ಞಾ ಹೀನಾ, ಅಬ್ಯಾಕತಾ ಸಞ್ಞಾ ಪಣೀತಾ। ದುಕ್ಖಾಯ ವೇದನಾಯ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ಸಞ್ಞಾ ಹೀನಾ, ಸುಖಾಯ ಚ ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಾಯ ಚ ವೇದನಾಹಿ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ಸಞ್ಞಾ ಪಣೀತಾ। ಸುಖದುಕ್ಖಾಹಿ ವೇದನಾಹಿ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ಸಞ್ಞಾ ಹೀನಾ, ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಾಯ ವೇದನಾಯ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ಸಞ್ಞಾ ಪಣೀತಾ। ಅಸಮಾಪನ್ನಸ್ಸ ಸಞ್ಞಾ ಹೀನಾ, ಸಮಾಪನ್ನಸ್ಸ ಸಞ್ಞಾ ಪಣೀತಾ। ಸಾಸವಾ ಸಞ್ಞಾ ಹೀನಾ, ಅನಾಸವಾ ಸಞ್ಞಾ ಪಣೀತಾ। ತಂ ತಂ ವಾ ಪನ ಸಞ್ಞಂ ಉಪಾದಾಯುಪಾದಾಯ ಸಞ್ಞಾ ಹೀನಾ ಪಣೀತಾ ದಟ್ಠಬ್ಬಾ।
൧൮ . തത്ഥ കതമാ സഞ്ഞാ ഹീനാ പണീതാ? അകുസലാ സഞ്ഞാ ഹീനാ, കുസലാബ്യാകതാ സഞ്ഞാ പണീതാ. കുസലാകുസലാ സഞ്ഞാ ഹീനാ, അബ്യാകതാ സഞ്ഞാ പണീതാ. ദുക്ഖായ വേദനായ സമ്പയുത്താ സഞ്ഞാ ഹീനാ, സുഖായ ച അദുക്ഖമസുഖായ ച വേദനാഹി സമ്പയുത്താ സഞ്ഞാ പണീതാ. സുഖദുക്ഖാഹി വേദനാഹി സമ്പയുത്താ സഞ്ഞാ ഹീനാ, അദുക്ഖമസുഖായ വേദനായ സമ്പയുത്താ സഞ്ഞാ പണീതാ. അസമാപന്നസ്സ സഞ്ഞാ ഹീനാ, സമാപന്നസ്സ സഞ്ഞാ പണീതാ. സാസവാ സഞ്ഞാ ഹീനാ, അനാസവാ സഞ്ഞാ പണീതാ. തം തം വാ പന സഞ്ഞം ഉപാദായുപാദായ സഞ്ഞാ ഹീനാ പണീതാ ദട്ഠബ്ബാ.
18 . තත්‌ථ කතමා සඤ්‌ඤා හීනා පණීතා? අකුසලා සඤ්‌ඤා හීනා, කුසලාබ්‍යාකතා සඤ්‌ඤා පණීතා. කුසලාකුසලා සඤ්‌ඤා හීනා, අබ්‍යාකතා සඤ්‌ඤා පණීතා. දුක්‌ඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා සඤ්‌ඤා හීනා, සුඛාය ච අදුක්‌ඛමසුඛාය ච වෙදනාහි සම්‌පයුත්‌තා සඤ්‌ඤා පණීතා. සුඛදුක්‌ඛාහි වෙදනාහි සම්‌පයුත්‌තා සඤ්‌ඤා හීනා, අදුක්‌ඛමසුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා සඤ්‌ඤා පණීතා. අසමාපන්‌නස්‌ස සඤ්‌ඤා හීනා, සමාපන්‌නස්‌ස සඤ්‌ඤා පණීතා. සාසවා සඤ්‌ඤා හීනා, අනාසවා සඤ්‌ඤා පණීතා. තං තං වා පන සඤ්‌ඤං උපාදායුපාදාය සඤ්‌ඤා හීනා පණීතා දට්‌ඨබ්‌බා.
18 . தத்த² கதமா ஸஞ்ஞா ஹீனா பணீதா? அகுஸலா ஸஞ்ஞா ஹீனா, குஸலாப்³யாகதா ஸஞ்ஞா பணீதா. குஸலாகுஸலா ஸஞ்ஞா ஹீனா, அப்³யாகதா ஸஞ்ஞா பணீதா. து³க்கா²ய வேத³னாய ஸம்பயுத்தா ஸஞ்ஞா ஹீனா, ஸுகா²ய ச அது³க்க²மஸுகா²ய ச வேத³னாஹி ஸம்பயுத்தா ஸஞ்ஞா பணீதா. ஸுக²து³க்கா²ஹி வேத³னாஹி ஸம்பயுத்தா ஸஞ்ஞா ஹீனா, அது³க்க²மஸுகா²ய வேத³னாய ஸம்பயுத்தா ஸஞ்ஞா பணீதா. அஸமாபன்னஸ்ஸ ஸஞ்ஞா ஹீனா, ஸமாபன்னஸ்ஸ ஸஞ்ஞா பணீதா. ஸாஸவா ஸஞ்ஞா ஹீனா, அனாஸவா ஸஞ்ஞா பணீதா. தங் தங் வா பன ஸஞ்ஞங் உபாதா³யுபாதா³ய ஸஞ்ஞா ஹீனா பணீதா த³ட்ட²ப்³பா³.
౧౮ . తత్థ కతమా సఞ్ఞా హీనా పణీతా? అకుసలా సఞ్ఞా హీనా, కుసలాబ్యాకతా సఞ్ఞా పణీతా. కుసలాకుసలా సఞ్ఞా హీనా, అబ్యాకతా సఞ్ఞా పణీతా. దుక్ఖాయ వేదనాయ సమ్పయుత్తా సఞ్ఞా హీనా, సుఖాయ చ అదుక్ఖమసుఖాయ చ వేదనాహి సమ్పయుత్తా సఞ్ఞా పణీతా. సుఖదుక్ఖాహి వేదనాహి సమ్పయుత్తా సఞ్ఞా హీనా, అదుక్ఖమసుఖాయ వేదనాయ సమ్పయుత్తా సఞ్ఞా పణీతా. అసమాపన్నస్స సఞ్ఞా హీనా, సమాపన్నస్స సఞ్ఞా పణీతా. సాసవా సఞ్ఞా హీనా, అనాసవా సఞ్ఞా పణీతా. తం తం వా పన సఞ్ఞం ఉపాదాయుపాదాయ సఞ్ఞా హీనా పణీతా దట్ఠబ్బా.
๑๘ . ตตฺถ กตมา สญฺญา หีนา ปณีตา? อกุสลา สญฺญา หีนา, กุสลาพฺยากตา สญฺญา ปณีตาฯ กุสลากุสลา สญฺญา หีนา, อพฺยากตา สญฺญา ปณีตาฯ ทุกฺขาย เวทนาย สมฺปยุตฺตา สญฺญา หีนา, สุขาย จ อทุกฺขมสุขาย จ เวทนาหิ สมฺปยุตฺตา สญฺญา ปณีตาฯ สุขทุกฺขาหิ เวทนาหิ สมฺปยุตฺตา สญฺญา หีนา, อทุกฺขมสุขาย เวทนาย สมฺปยุตฺตา สญฺญา ปณีตาฯ อสมาปนฺนสฺส สญฺญา หีนา, สมาปนฺนสฺส สญฺญา ปณีตาฯ สาสวา สญฺญา หีนา, อนาสวา สญฺญา ปณีตาฯ ตํ ตํ วา ปน สญฺญํ อุปาทายุปาทาย สญฺญา หีนา ปณีตา ทฏฺฐพฺพาฯ
༡༨ . ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མཱ ས་ཉྙཱ ཧཱི་ནཱ པ་ཎཱི་ཏཱ? ཨ་ཀུ་ས་ལཱ ས་ཉྙཱ ཧཱི་ནཱ, ཀུ་ས་ལཱ་བྱཱ་ཀ་ཏཱ ས་ཉྙཱ པ་ཎཱི་ཏཱ། ཀུ་ས་ལཱ་ཀུ་ས་ལཱ ས་ཉྙཱ ཧཱི་ནཱ, ཨ་བྱཱ་ཀ་ཏཱ ས་ཉྙཱ པ་ཎཱི་ཏཱ། དུ་ཀྑཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ ས་ཉྙཱ ཧཱི་ནཱ, སུ་ཁཱ་ཡ ཙ ཨ་དུ་ཀྑ་མ་སུ་ཁཱ་ཡ ཙ ཝེ་ད་ནཱ་ཧི ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ ས་ཉྙཱ པ་ཎཱི་ཏཱ། སུ་ཁ་དུ་ཀྑཱ་ཧི ཝེ་ད་ནཱ་ཧི ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ ས་ཉྙཱ ཧཱི་ནཱ, ཨ་དུ་ཀྑ་མ་སུ་ཁཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ ས་ཉྙཱ པ་ཎཱི་ཏཱ། ཨ་ས་མཱ་པ་ནྣ་སྶ ས་ཉྙཱ ཧཱི་ནཱ, ས་མཱ་པ་ནྣ་སྶ ས་ཉྙཱ པ་ཎཱི་ཏཱ། སཱ་ས་ཝཱ ས་ཉྙཱ ཧཱི་ནཱ, ཨ་ནཱ་ས་ཝཱ ས་ཉྙཱ པ་ཎཱི་ཏཱ། ཏཾ ཏཾ ཝཱ པ་ན ས་ཉྙཾ ཨུ་པཱ་དཱ་ཡུ་པཱ་དཱ་ཡ ས་ཉྙཱ ཧཱི་ནཱ པ་ཎཱི་ཏཱ ད་ཊྛ་བྦཱ།
40
bodytext
19 . Tattha katamā saññā dūre? Akusalā saññā kusalābyākatāhi saññāhi dūre; kusalābyākatā saññā akusalāya saññāya dūre; kusalā saññā akusalābyākatāhi saññāhi dūre; akusalābyākatā saññā kusalāya saññāya dūre. Abyākatā saññā kusalākusalāhi saññāhi dūre; kusalākusalā saññā abyākatāya saññāya dūre. Dukkhāya vedanāya sampayuttā saññā sukhāya ca adukkhamasukhāya ca vedanāhi sampayuttāhi saññāhi dūre; sukhāya ca adukkhamasukhāya ca vedanāhi sampayuttā saññā dukkhāya vedanāya sampayuttāya saññāya dūre; sukhāya vedanāya sampayuttā saññā dukkhāya ca adukkhamasukhāya ca vedanāhi sampayuttāhi saññāhi dūre; dukkhāya ca adukkhamasukhāya ca vedanāhi sampayuttā saññā sukhāya vedanāya sampayuttāya saññāya dūre; adukkhamasukhāya vedanāya sampayuttā saññā sukhadukkhāhi vedanāhi sampayuttāhi saññāhi dūre; sukhadukkhāhi vedanāhi sampayuttā saññā adukkhamasukhāya vedanāya sampayuttāya saññāya dūre. Asamāpannassa saññā samāpannassa saññāya dūre; samāpannassa saññā asamāpannassa saññāya dūre. Sāsavā saññā anāsavāya saññāya dūre; anāsavā saññā sāsavāya saññāya dūre – ayaṃ vuccati saññā dūre.
၁၉ . တတ္ထ ကတမာ သညာ ဒူရေ? အကုသလာ သညာ ကုသလာဗျာကတာဟိ သညာဟိ ဒူရေ; ကုသလာဗျာကတာ သညာ အကုသလာယ သညာယ ဒူရေ; ကုသလာ သညာ အကုသလာဗျာကတာဟိ သညာဟိ ဒူရေ; အကုသလာဗျာကတာ သညာ ကုသလာယ သညာယ ဒူရေ။ အဗျာကတာ သညာ ကုသလာကုသလာဟိ သညာဟိ ဒူရေ; ကုသလာကုသလာ သညာ အဗျာကတာယ သညာယ ဒူရေ။ ဒုက္ခါယ ဝေဒနာယ သမ္ပယုတ္တာ သညာ သုခါယ စ အဒုက္ခမသုခါယ စ ဝေဒနာဟိ သမ္ပယုတ္တာဟိ သညာဟိ ဒူရေ; သုခါယ စ အဒုက္ခမသုခါယ စ ဝေဒနာဟိ သမ္ပယုတ္တာ သညာ ဒုက္ခါယ ဝေဒနာယ သမ္ပယုတ္တာယ သညာယ ဒူရေ; သုခါယ ဝေဒနာယ သမ္ပယုတ္တာ သညာ ဒုက္ခါယ စ အဒုက္ခမသုခါယ စ ဝေဒနာဟိ သမ္ပယုတ္တာဟိ သညာဟိ ဒူရေ; ဒုက္ခါယ စ အဒုက္ခမသုခါယ စ ဝေဒနာဟိ သမ္ပယုတ္တာ သညာ သုခါယ ဝေဒနာယ သမ္ပယုတ္တာယ သညာယ ဒူရေ; အဒုက္ခမသုခါယ ဝေဒနာယ သမ္ပယုတ္တာ သညာ သုခဒုက္ခါဟိ ဝေဒနာဟိ သမ္ပယုတ္တာဟိ သညာဟိ ဒူရေ; သုခဒုက္ခါဟိ ဝေဒနာဟိ သမ္ပယုတ္တာ သညာ အဒုက္ခမသုခါယ ဝေဒနာယ သမ္ပယုတ္တာယ သညာယ ဒူရေ။ အသမာပန္နဿ သညာ သမာပန္နဿ သညာယ ဒူရေ; သမာပန္နဿ သညာ အသမာပန္နဿ သညာယ ဒူရေ။ သာသဝါ သညာ အနာသဝါယ သညာယ ဒူရေ; အနာသဝါ သညာ သာသဝါယ သညာယ ဒူရေ – အယံ ဝုစ္စတိ သညာ ဒူရေ။
১৯ . তত্থ কতমা সঞ্ঞা দূরে? অকুসলা সঞ্ঞা কুসলাব্যাকতাহি সঞ্ঞাহি দূরে; কুসলাব্যাকতা সঞ্ঞা অকুসলায সঞ্ঞায দূরে; কুসলা সঞ্ঞা অকুসলাব্যাকতাহি সঞ্ঞাহি দূরে; অকুসলাব্যাকতা সঞ্ঞা কুসলায সঞ্ঞায দূরে। অব্যাকতা সঞ্ঞা কুসলাকুসলাহি সঞ্ঞাহি দূরে; কুসলাকুসলা সঞ্ঞা অব্যাকতায সঞ্ঞায দূরে। দুক্খায ৰেদনায সম্পযুত্তা সঞ্ঞা সুখায চ অদুক্খমসুখায চ ৰেদনাহি সম্পযুত্তাহি সঞ্ঞাহি দূরে; সুখায চ অদুক্খমসুখায চ ৰেদনাহি সম্পযুত্তা সঞ্ঞা দুক্খায ৰেদনায সম্পযুত্তায সঞ্ঞায দূরে; সুখায ৰেদনায সম্পযুত্তা সঞ্ঞা দুক্খায চ অদুক্খমসুখায চ ৰেদনাহি সম্পযুত্তাহি সঞ্ঞাহি দূরে; দুক্খায চ অদুক্খমসুখায চ ৰেদনাহি সম্পযুত্তা সঞ্ঞা সুখায ৰেদনায সম্পযুত্তায সঞ্ঞায দূরে; অদুক্খমসুখায ৰেদনায সম্পযুত্তা সঞ্ঞা সুখদুক্খাহি ৰেদনাহি সম্পযুত্তাহি সঞ্ঞাহি দূরে; সুখদুক্খাহি ৰেদনাহি সম্পযুত্তা সঞ্ঞা অদুক্খমসুখায ৰেদনায সম্পযুত্তায সঞ্ঞায দূরে। অসমাপন্নস্স সঞ্ঞা সমাপন্নস্স সঞ্ঞায দূরে; সমাপন্নস্স সঞ্ঞা অসমাপন্নস্স সঞ্ঞায দূরে। সাসৰা সঞ্ঞা অনাসৰায সঞ্ঞায দূরে; অনাসৰা সঞ্ঞা সাসৰায সঞ্ঞায দূরে – অযং ৰুচ্চতি সঞ্ঞা দূরে।
19 . д̇ад̇т̇а гад̇амаа сан̃н̃аа д̣̇уурз? агусалаа сан̃н̃аа гусалааб̣яаагад̇аахи сан̃н̃аахи д̣̇уурз; гусалааб̣яаагад̇аа сан̃н̃аа агусалааяа сан̃н̃ааяа д̣̇уурз; гусалаа сан̃н̃аа агусалааб̣яаагад̇аахи сан̃н̃аахи д̣̇уурз; агусалааб̣яаагад̇аа сан̃н̃аа гусалааяа сан̃н̃ааяа д̣̇уурз. аб̣яаагад̇аа сан̃н̃аа гусалаагусалаахи сан̃н̃аахи д̣̇уурз; гусалаагусалаа сан̃н̃аа аб̣яаагад̇ааяа сан̃н̃ааяа д̣̇уурз. д̣̇угкааяа взд̣̇анааяа самбаяуд̇д̇аа сан̃н̃аа сукааяа жа ад̣̇угкамасукааяа жа взд̣̇анаахи самбаяуд̇д̇аахи сан̃н̃аахи д̣̇уурз; сукааяа жа ад̣̇угкамасукааяа жа взд̣̇анаахи самбаяуд̇д̇аа сан̃н̃аа д̣̇угкааяа взд̣̇анааяа самбаяуд̇д̇ааяа сан̃н̃ааяа д̣̇уурз; сукааяа взд̣̇анааяа самбаяуд̇д̇аа сан̃н̃аа д̣̇угкааяа жа ад̣̇угкамасукааяа жа взд̣̇анаахи самбаяуд̇д̇аахи сан̃н̃аахи д̣̇уурз; д̣̇угкааяа жа ад̣̇угкамасукааяа жа взд̣̇анаахи самбаяуд̇д̇аа сан̃н̃аа сукааяа взд̣̇анааяа самбаяуд̇д̇ааяа сан̃н̃ааяа д̣̇уурз; ад̣̇угкамасукааяа взд̣̇анааяа самбаяуд̇д̇аа сан̃н̃аа сукад̣̇угкаахи взд̣̇анаахи самбаяуд̇д̇аахи сан̃н̃аахи д̣̇уурз; сукад̣̇угкаахи взд̣̇анаахи самбаяуд̇д̇аа сан̃н̃аа ад̣̇угкамасукааяа взд̣̇анааяа самбаяуд̇д̇ааяа сан̃н̃ааяа д̣̇уурз. асамаабаннасса сан̃н̃аа самаабаннасса сан̃н̃ааяа д̣̇уурз; самаабаннасса сан̃н̃аа асамаабаннасса сан̃н̃ааяа д̣̇уурз. саасаваа сан̃н̃аа анаасавааяа сан̃н̃ааяа д̣̇уурз; анаасаваа сан̃н̃аа саасавааяа сан̃н̃ааяа д̣̇уурз – аяам̣ вужжад̇и сан̃н̃аа д̣̇уурз.
१९ . तत्थ कतमा सञ्‍ञा दूरे? अकुसला सञ्‍ञा कुसलाब्याकताहि सञ्‍ञाहि दूरे; कुसलाब्याकता सञ्‍ञा अकुसलाय सञ्‍ञाय दूरे; कुसला सञ्‍ञा अकुसलाब्याकताहि सञ्‍ञाहि दूरे; अकुसलाब्याकता सञ्‍ञा कुसलाय सञ्‍ञाय दूरे। अब्याकता सञ्‍ञा कुसलाकुसलाहि सञ्‍ञाहि दूरे; कुसलाकुसला सञ्‍ञा अब्याकताय सञ्‍ञाय दूरे। दुक्खाय वेदनाय सम्पयुत्ता सञ्‍ञा सुखाय च अदुक्खमसुखाय च वेदनाहि सम्पयुत्ताहि सञ्‍ञाहि दूरे; सुखाय च अदुक्खमसुखाय च वेदनाहि सम्पयुत्ता सञ्‍ञा दुक्खाय वेदनाय सम्पयुत्ताय सञ्‍ञाय दूरे; सुखाय वेदनाय सम्पयुत्ता सञ्‍ञा दुक्खाय च अदुक्खमसुखाय च वेदनाहि सम्पयुत्ताहि सञ्‍ञाहि दूरे; दुक्खाय च अदुक्खमसुखाय च वेदनाहि सम्पयुत्ता सञ्‍ञा सुखाय वेदनाय सम्पयुत्ताय सञ्‍ञाय दूरे; अदुक्खमसुखाय वेदनाय सम्पयुत्ता सञ्‍ञा सुखदुक्खाहि वेदनाहि सम्पयुत्ताहि सञ्‍ञाहि दूरे; सुखदुक्खाहि वेदनाहि सम्पयुत्ता सञ्‍ञा अदुक्खमसुखाय वेदनाय सम्पयुत्ताय सञ्‍ञाय दूरे। असमापन्‍नस्स सञ्‍ञा समापन्‍नस्स सञ्‍ञाय दूरे; समापन्‍नस्स सञ्‍ञा असमापन्‍नस्स सञ्‍ञाय दूरे। सासवा सञ्‍ञा अनासवाय सञ्‍ञाय दूरे; अनासवा सञ्‍ञा सासवाय सञ्‍ञाय दूरे – अयं वुच्‍चति सञ्‍ञा दूरे।
૧૯ . તત્થ કતમા સઞ્ઞા દૂરે? અકુસલા સઞ્ઞા કુસલાબ્યાકતાહિ સઞ્ઞાહિ દૂરે; કુસલાબ્યાકતા સઞ્ઞા અકુસલાય સઞ્ઞાય દૂરે; કુસલા સઞ્ઞા અકુસલાબ્યાકતાહિ સઞ્ઞાહિ દૂરે; અકુસલાબ્યાકતા સઞ્ઞા કુસલાય સઞ્ઞાય દૂરે. અબ્યાકતા સઞ્ઞા કુસલાકુસલાહિ સઞ્ઞાહિ દૂરે; કુસલાકુસલા સઞ્ઞા અબ્યાકતાય સઞ્ઞાય દૂરે. દુક્ખાય વેદનાય સમ્પયુત્તા સઞ્ઞા સુખાય ચ અદુક્ખમસુખાય ચ વેદનાહિ સમ્પયુત્તાહિ સઞ્ઞાહિ દૂરે; સુખાય ચ અદુક્ખમસુખાય ચ વેદનાહિ સમ્પયુત્તા સઞ્ઞા દુક્ખાય વેદનાય સમ્પયુત્તાય સઞ્ઞાય દૂરે; સુખાય વેદનાય સમ્પયુત્તા સઞ્ઞા દુક્ખાય ચ અદુક્ખમસુખાય ચ વેદનાહિ સમ્પયુત્તાહિ સઞ્ઞાહિ દૂરે; દુક્ખાય ચ અદુક્ખમસુખાય ચ વેદનાહિ સમ્પયુત્તા સઞ્ઞા સુખાય વેદનાય સમ્પયુત્તાય સઞ્ઞાય દૂરે; અદુક્ખમસુખાય વેદનાય સમ્પયુત્તા સઞ્ઞા સુખદુક્ખાહિ વેદનાહિ સમ્પયુત્તાહિ સઞ્ઞાહિ દૂરે; સુખદુક્ખાહિ વેદનાહિ સમ્પયુત્તા સઞ્ઞા અદુક્ખમસુખાય વેદનાય સમ્પયુત્તાય સઞ્ઞાય દૂરે. અસમાપન્નસ્સ સઞ્ઞા સમાપન્નસ્સ સઞ્ઞાય દૂરે; સમાપન્નસ્સ સઞ્ઞા અસમાપન્નસ્સ સઞ્ઞાય દૂરે. સાસવા સઞ્ઞા અનાસવાય સઞ્ઞાય દૂરે; અનાસવા સઞ્ઞા સાસવાય સઞ્ઞાય દૂરે – અયં વુચ્ચતિ સઞ્ઞા દૂરે.
੧੯ . ਤਤ੍ਥ ਕਤਮਾ ਸਞ੍ਞਾ ਦੂਰੇ? ਅਕੁਸਲਾ ਸਞ੍ਞਾ ਕੁਸਲਾਬ੍ਯਾਕਤਾਹਿ ਸਞ੍ਞਾਹਿ ਦੂਰੇ; ਕੁਸਲਾਬ੍ਯਾਕਤਾ ਸਞ੍ਞਾ ਅਕੁਸਲਾਯ ਸਞ੍ਞਾਯ ਦੂਰੇ; ਕੁਸਲਾ ਸਞ੍ਞਾ ਅਕੁਸਲਾਬ੍ਯਾਕਤਾਹਿ ਸਞ੍ਞਾਹਿ ਦੂਰੇ; ਅਕੁਸਲਾਬ੍ਯਾਕਤਾ ਸਞ੍ਞਾ ਕੁਸਲਾਯ ਸਞ੍ਞਾਯ ਦੂਰੇ। ਅਬ੍ਯਾਕਤਾ ਸਞ੍ਞਾ ਕੁਸਲਾਕੁਸਲਾਹਿ ਸਞ੍ਞਾਹਿ ਦੂਰੇ; ਕੁਸਲਾਕੁਸਲਾ ਸਞ੍ਞਾ ਅਬ੍ਯਾਕਤਾਯ ਸਞ੍ਞਾਯ ਦੂਰੇ। ਦੁਕ੍ਖਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ ਸਞ੍ਞਾ ਸੁਖਾਯ ਚ ਅਦੁਕ੍ਖਮਸੁਖਾਯ ਚ વੇਦਨਾਹਿ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾਹਿ ਸਞ੍ਞਾਹਿ ਦੂਰੇ; ਸੁਖਾਯ ਚ ਅਦੁਕ੍ਖਮਸੁਖਾਯ ਚ વੇਦਨਾਹਿ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ ਸਞ੍ਞਾ ਦੁਕ੍ਖਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾਯ ਸਞ੍ਞਾਯ ਦੂਰੇ; ਸੁਖਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ ਸਞ੍ਞਾ ਦੁਕ੍ਖਾਯ ਚ ਅਦੁਕ੍ਖਮਸੁਖਾਯ ਚ વੇਦਨਾਹਿ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾਹਿ ਸਞ੍ਞਾਹਿ ਦੂਰੇ; ਦੁਕ੍ਖਾਯ ਚ ਅਦੁਕ੍ਖਮਸੁਖਾਯ ਚ વੇਦਨਾਹਿ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ ਸਞ੍ਞਾ ਸੁਖਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾਯ ਸਞ੍ਞਾਯ ਦੂਰੇ; ਅਦੁਕ੍ਖਮਸੁਖਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ ਸਞ੍ਞਾ ਸੁਖਦੁਕ੍ਖਾਹਿ વੇਦਨਾਹਿ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾਹਿ ਸਞ੍ਞਾਹਿ ਦੂਰੇ; ਸੁਖਦੁਕ੍ਖਾਹਿ વੇਦਨਾਹਿ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ ਸਞ੍ਞਾ ਅਦੁਕ੍ਖਮਸੁਖਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾਯ ਸਞ੍ਞਾਯ ਦੂਰੇ। ਅਸਮਾਪਨ੍ਨਸ੍ਸ ਸਞ੍ਞਾ ਸਮਾਪਨ੍ਨਸ੍ਸ ਸਞ੍ਞਾਯ ਦੂਰੇ; ਸਮਾਪਨ੍ਨਸ੍ਸ ਸਞ੍ਞਾ ਅਸਮਾਪਨ੍ਨਸ੍ਸ ਸਞ੍ਞਾਯ ਦੂਰੇ। ਸਾਸવਾ ਸਞ੍ਞਾ ਅਨਾਸવਾਯ ਸਞ੍ਞਾਯ ਦੂਰੇ; ਅਨਾਸવਾ ਸਞ੍ਞਾ ਸਾਸવਾਯ ਸਞ੍ਞਾਯ ਦੂਰੇ – ਅਯਂ વੁਚ੍ਚਤਿ ਸਞ੍ਞਾ ਦੂਰੇ।
១៩ . តត្ថ កតមា សញ្ញា ទូរេ? អកុសលា សញ្ញា កុសលាព្យាកតាហិ សញ្ញាហិ ទូរេ; កុសលាព្យាកតា សញ្ញា អកុសលាយ សញ្ញាយ ទូរេ; កុសលា សញ្ញា អកុសលាព្យាកតាហិ សញ្ញាហិ ទូរេ; អកុសលាព្យាកតា សញ្ញា កុសលាយ សញ្ញាយ ទូរេ។ អព្យាកតា សញ្ញា កុសលាកុសលាហិ សញ្ញាហិ ទូរេ; កុសលាកុសលា សញ្ញា អព្យាកតាយ សញ្ញាយ ទូរេ។ ទុក្ខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តា សញ្ញា សុខាយ ច អទុក្ខមសុខាយ ច វេទនាហិ សម្បយុត្តាហិ សញ្ញាហិ ទូរេ; សុខាយ ច អទុក្ខមសុខាយ ច វេទនាហិ សម្បយុត្តា សញ្ញា ទុក្ខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តាយ សញ្ញាយ ទូរេ; សុខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តា សញ្ញា ទុក្ខាយ ច អទុក្ខមសុខាយ ច វេទនាហិ សម្បយុត្តាហិ សញ្ញាហិ ទូរេ; ទុក្ខាយ ច អទុក្ខមសុខាយ ច វេទនាហិ សម្បយុត្តា សញ្ញា សុខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តាយ សញ្ញាយ ទូរេ; អទុក្ខមសុខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តា សញ្ញា សុខទុក្ខាហិ វេទនាហិ សម្បយុត្តាហិ សញ្ញាហិ ទូរេ; សុខទុក្ខាហិ វេទនាហិ សម្បយុត្តា សញ្ញា អទុក្ខមសុខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តាយ សញ្ញាយ ទូរេ។ អសមាបន្នស្ស សញ្ញា សមាបន្នស្ស សញ្ញាយ ទូរេ; សមាបន្នស្ស សញ្ញា អសមាបន្នស្ស សញ្ញាយ ទូរេ។ សាសវា សញ្ញា អនាសវាយ សញ្ញាយ ទូរេ; អនាសវា សញ្ញា សាសវាយ សញ្ញាយ ទូរេ – អយំ វុច្ចតិ សញ្ញា ទូរេ។
೧೯ . ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಸಞ್ಞಾ ದೂರೇ? ಅಕುಸಲಾ ಸಞ್ಞಾ ಕುಸಲಾಬ್ಯಾಕತಾಹಿ ಸಞ್ಞಾಹಿ ದೂರೇ; ಕುಸಲಾಬ್ಯಾಕತಾ ಸಞ್ಞಾ ಅಕುಸಲಾಯ ಸಞ್ಞಾಯ ದೂರೇ; ಕುಸಲಾ ಸಞ್ಞಾ ಅಕುಸಲಾಬ್ಯಾಕತಾಹಿ ಸಞ್ಞಾಹಿ ದೂರೇ; ಅಕುಸಲಾಬ್ಯಾಕತಾ ಸಞ್ಞಾ ಕುಸಲಾಯ ಸಞ್ಞಾಯ ದೂರೇ। ಅಬ್ಯಾಕತಾ ಸಞ್ಞಾ ಕುಸಲಾಕುಸಲಾಹಿ ಸಞ್ಞಾಹಿ ದೂರೇ; ಕುಸಲಾಕುಸಲಾ ಸಞ್ಞಾ ಅಬ್ಯಾಕತಾಯ ಸಞ್ಞಾಯ ದೂರೇ। ದುಕ್ಖಾಯ ವೇದನಾಯ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ಸಞ್ಞಾ ಸುಖಾಯ ಚ ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಾಯ ಚ ವೇದನಾಹಿ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾಹಿ ಸಞ್ಞಾಹಿ ದೂರೇ; ಸುಖಾಯ ಚ ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಾಯ ಚ ವೇದನಾಹಿ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ಸಞ್ಞಾ ದುಕ್ಖಾಯ ವೇದನಾಯ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾಯ ಸಞ್ಞಾಯ ದೂರೇ; ಸುಖಾಯ ವೇದನಾಯ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ಸಞ್ಞಾ ದುಕ್ಖಾಯ ಚ ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಾಯ ಚ ವೇದನಾಹಿ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾಹಿ ಸಞ್ಞಾಹಿ ದೂರೇ; ದುಕ್ಖಾಯ ಚ ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಾಯ ಚ ವೇದನಾಹಿ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ಸಞ್ಞಾ ಸುಖಾಯ ವೇದನಾಯ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾಯ ಸಞ್ಞಾಯ ದೂರೇ; ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಾಯ ವೇದನಾಯ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ಸಞ್ಞಾ ಸುಖದುಕ್ಖಾಹಿ ವೇದನಾಹಿ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾಹಿ ಸಞ್ಞಾಹಿ ದೂರೇ; ಸುಖದುಕ್ಖಾಹಿ ವೇದನಾಹಿ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ಸಞ್ಞಾ ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಾಯ ವೇದನಾಯ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾಯ ಸಞ್ಞಾಯ ದೂರೇ। ಅಸಮಾಪನ್ನಸ್ಸ ಸಞ್ಞಾ ಸಮಾಪನ್ನಸ್ಸ ಸಞ್ಞಾಯ ದೂರೇ; ಸಮಾಪನ್ನಸ್ಸ ಸಞ್ಞಾ ಅಸಮಾಪನ್ನಸ್ಸ ಸಞ್ಞಾಯ ದೂರೇ। ಸಾಸವಾ ಸಞ್ಞಾ ಅನಾಸವಾಯ ಸಞ್ಞಾಯ ದೂರೇ; ಅನಾಸವಾ ಸಞ್ಞಾ ಸಾಸವಾಯ ಸಞ್ಞಾಯ ದೂರೇ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ಸಞ್ಞಾ ದೂರೇ।
൧൯ . തത്ഥ കതമാ സഞ്ഞാ ദൂരേ? അകുസലാ സഞ്ഞാ കുസലാബ്യാകതാഹി സഞ്ഞാഹി ദൂരേ; കുസലാബ്യാകതാ സഞ്ഞാ അകുസലായ സഞ്ഞായ ദൂരേ; കുസലാ സഞ്ഞാ അകുസലാബ്യാകതാഹി സഞ്ഞാഹി ദൂരേ; അകുസലാബ്യാകതാ സഞ്ഞാ കുസലായ സഞ്ഞായ ദൂരേ. അബ്യാകതാ സഞ്ഞാ കുസലാകുസലാഹി സഞ്ഞാഹി ദൂരേ; കുസലാകുസലാ സഞ്ഞാ അബ്യാകതായ സഞ്ഞായ ദൂരേ. ദുക്ഖായ വേദനായ സമ്പയുത്താ സഞ്ഞാ സുഖായ ച അദുക്ഖമസുഖായ ച വേദനാഹി സമ്പയുത്താഹി സഞ്ഞാഹി ദൂരേ; സുഖായ ച അദുക്ഖമസുഖായ ച വേദനാഹി സമ്പയുത്താ സഞ്ഞാ ദുക്ഖായ വേദനായ സമ്പയുത്തായ സഞ്ഞായ ദൂരേ; സുഖായ വേദനായ സമ്പയുത്താ സഞ്ഞാ ദുക്ഖായ ച അദുക്ഖമസുഖായ ച വേദനാഹി സമ്പയുത്താഹി സഞ്ഞാഹി ദൂരേ; ദുക്ഖായ ച അദുക്ഖമസുഖായ ച വേദനാഹി സമ്പയുത്താ സഞ്ഞാ സുഖായ വേദനായ സമ്പയുത്തായ സഞ്ഞായ ദൂരേ; അദുക്ഖമസുഖായ വേദനായ സമ്പയുത്താ സഞ്ഞാ സുഖദുക്ഖാഹി വേദനാഹി സമ്പയുത്താഹി സഞ്ഞാഹി ദൂരേ; സുഖദുക്ഖാഹി വേദനാഹി സമ്പയുത്താ സഞ്ഞാ അദുക്ഖമസുഖായ വേദനായ സമ്പയുത്തായ സഞ്ഞായ ദൂരേ. അസമാപന്നസ്സ സഞ്ഞാ സമാപന്നസ്സ സഞ്ഞായ ദൂരേ; സമാപന്നസ്സ സഞ്ഞാ അസമാപന്നസ്സ സഞ്ഞായ ദൂരേ. സാസവാ സഞ്ഞാ അനാസവായ സഞ്ഞായ ദൂരേ; അനാസവാ സഞ്ഞാ സാസവായ സഞ്ഞായ ദൂരേ – അയം വുച്ചതി സഞ്ഞാ ദൂരേ.
19 . තත්‌ථ කතමා සඤ්‌ඤා දූරෙ? අකුසලා සඤ්‌ඤා කුසලාබ්‍යාකතාහි සඤ්‌ඤාහි දූරෙ; කුසලාබ්‍යාකතා සඤ්‌ඤා අකුසලාය සඤ්‌ඤාය දූරෙ; කුසලා සඤ්‌ඤා අකුසලාබ්‍යාකතාහි සඤ්‌ඤාහි දූරෙ; අකුසලාබ්‍යාකතා සඤ්‌ඤා කුසලාය සඤ්‌ඤාය දූරෙ. අබ්‍යාකතා සඤ්‌ඤා කුසලාකුසලාහි සඤ්‌ඤාහි දූරෙ; කුසලාකුසලා සඤ්‌ඤා අබ්‍යාකතාය සඤ්‌ඤාය දූරෙ. දුක්‌ඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා සඤ්‌ඤා සුඛාය ච අදුක්‌ඛමසුඛාය ච වෙදනාහි සම්‌පයුත්‌තාහි සඤ්‌ඤාහි දූරෙ; සුඛාය ච අදුක්‌ඛමසුඛාය ච වෙදනාහි සම්‌පයුත්‌තා සඤ්‌ඤා දුක්‌ඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තාය සඤ්‌ඤාය දූරෙ; සුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා සඤ්‌ඤා දුක්‌ඛාය ච අදුක්‌ඛමසුඛාය ච වෙදනාහි සම්‌පයුත්‌තාහි සඤ්‌ඤාහි දූරෙ; දුක්‌ඛාය ච අදුක්‌ඛමසුඛාය ච වෙදනාහි සම්‌පයුත්‌තා සඤ්‌ඤා සුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තාය සඤ්‌ඤාය දූරෙ; අදුක්‌ඛමසුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා සඤ්‌ඤා සුඛදුක්‌ඛාහි වෙදනාහි සම්‌පයුත්‌තාහි සඤ්‌ඤාහි දූරෙ; සුඛදුක්‌ඛාහි වෙදනාහි සම්‌පයුත්‌තා සඤ්‌ඤා අදුක්‌ඛමසුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තාය සඤ්‌ඤාය දූරෙ. අසමාපන්‌නස්‌ස සඤ්‌ඤා සමාපන්‌නස්‌ස සඤ්‌ඤාය දූරෙ; සමාපන්‌නස්‌ස සඤ්‌ඤා අසමාපන්‌නස්‌ස සඤ්‌ඤාය දූරෙ. සාසවා සඤ්‌ඤා අනාසවාය සඤ්‌ඤාය දූරෙ; අනාසවා සඤ්‌ඤා සාසවාය සඤ්‌ඤාය දූරෙ – අයං වුච්‌චති සඤ්‌ඤා දූරෙ.
19 . தத்த² கதமா ஸஞ்ஞா தூ³ரே? அகுஸலா ஸஞ்ஞா குஸலாப்³யாகதாஹி ஸஞ்ஞாஹி தூ³ரே; குஸலாப்³யாகதா ஸஞ்ஞா அகுஸலாய ஸஞ்ஞாய தூ³ரே; குஸலா ஸஞ்ஞா அகுஸலாப்³யாகதாஹி ஸஞ்ஞாஹி தூ³ரே; அகுஸலாப்³யாகதா ஸஞ்ஞா குஸலாய ஸஞ்ஞாய தூ³ரே. அப்³யாகதா ஸஞ்ஞா குஸலாகுஸலாஹி ஸஞ்ஞாஹி தூ³ரே; குஸலாகுஸலா ஸஞ்ஞா அப்³யாகதாய ஸஞ்ஞாய தூ³ரே. து³க்கா²ய வேத³னாய ஸம்பயுத்தா ஸஞ்ஞா ஸுகா²ய ச அது³க்க²மஸுகா²ய ச வேத³னாஹி ஸம்பயுத்தாஹி ஸஞ்ஞாஹி தூ³ரே; ஸுகா²ய ச அது³க்க²மஸுகா²ய ச வேத³னாஹி ஸம்பயுத்தா ஸஞ்ஞா து³க்கா²ய வேத³னாய ஸம்பயுத்தாய ஸஞ்ஞாய தூ³ரே; ஸுகா²ய வேத³னாய ஸம்பயுத்தா ஸஞ்ஞா து³க்கா²ய ச அது³க்க²மஸுகா²ய ச வேத³னாஹி ஸம்பயுத்தாஹி ஸஞ்ஞாஹி தூ³ரே; து³க்கா²ய ச அது³க்க²மஸுகா²ய ச வேத³னாஹி ஸம்பயுத்தா ஸஞ்ஞா ஸுகா²ய வேத³னாய ஸம்பயுத்தாய ஸஞ்ஞாய தூ³ரே; அது³க்க²மஸுகா²ய வேத³னாய ஸம்பயுத்தா ஸஞ்ஞா ஸுக²து³க்கா²ஹி வேத³னாஹி ஸம்பயுத்தாஹி ஸஞ்ஞாஹி தூ³ரே; ஸுக²து³க்கா²ஹி வேத³னாஹி ஸம்பயுத்தா ஸஞ்ஞா அது³க்க²மஸுகா²ய வேத³னாய ஸம்பயுத்தாய ஸஞ்ஞாய தூ³ரே. அஸமாபன்னஸ்ஸ ஸஞ்ஞா ஸமாபன்னஸ்ஸ ஸஞ்ஞாய தூ³ரே; ஸமாபன்னஸ்ஸ ஸஞ்ஞா அஸமாபன்னஸ்ஸ ஸஞ்ஞாய தூ³ரே. ஸாஸவா ஸஞ்ஞா அனாஸவாய ஸஞ்ஞாய தூ³ரே; அனாஸவா ஸஞ்ஞா ஸாஸவாய ஸஞ்ஞாய தூ³ரே – அயங் வுச்சதி ஸஞ்ஞா தூ³ரே.
౧౯ . తత్థ కతమా సఞ్ఞా దూరే? అకుసలా సఞ్ఞా కుసలాబ్యాకతాహి సఞ్ఞాహి దూరే; కుసలాబ్యాకతా సఞ్ఞా అకుసలాయ సఞ్ఞాయ దూరే; కుసలా సఞ్ఞా అకుసలాబ్యాకతాహి సఞ్ఞాహి దూరే; అకుసలాబ్యాకతా సఞ్ఞా కుసలాయ సఞ్ఞాయ దూరే. అబ్యాకతా సఞ్ఞా కుసలాకుసలాహి సఞ్ఞాహి దూరే; కుసలాకుసలా సఞ్ఞా అబ్యాకతాయ సఞ్ఞాయ దూరే. దుక్ఖాయ వేదనాయ సమ్పయుత్తా సఞ్ఞా సుఖాయ చ అదుక్ఖమసుఖాయ చ వేదనాహి సమ్పయుత్తాహి సఞ్ఞాహి దూరే; సుఖాయ చ అదుక్ఖమసుఖాయ చ వేదనాహి సమ్పయుత్తా సఞ్ఞా దుక్ఖాయ వేదనాయ సమ్పయుత్తాయ సఞ్ఞాయ దూరే; సుఖాయ వేదనాయ సమ్పయుత్తా సఞ్ఞా దుక్ఖాయ చ అదుక్ఖమసుఖాయ చ వేదనాహి సమ్పయుత్తాహి సఞ్ఞాహి దూరే; దుక్ఖాయ చ అదుక్ఖమసుఖాయ చ వేదనాహి సమ్పయుత్తా సఞ్ఞా సుఖాయ వేదనాయ సమ్పయుత్తాయ సఞ్ఞాయ దూరే; అదుక్ఖమసుఖాయ వేదనాయ సమ్పయుత్తా సఞ్ఞా సుఖదుక్ఖాహి వేదనాహి సమ్పయుత్తాహి సఞ్ఞాహి దూరే; సుఖదుక్ఖాహి వేదనాహి సమ్పయుత్తా సఞ్ఞా అదుక్ఖమసుఖాయ వేదనాయ సమ్పయుత్తాయ సఞ్ఞాయ దూరే. అసమాపన్నస్స సఞ్ఞా సమాపన్నస్స సఞ్ఞాయ దూరే; సమాపన్నస్స సఞ్ఞా అసమాపన్నస్స సఞ్ఞాయ దూరే. సాసవా సఞ్ఞా అనాసవాయ సఞ్ఞాయ దూరే; అనాసవా సఞ్ఞా సాసవాయ సఞ్ఞాయ దూరే – అయం వుచ్చతి సఞ్ఞా దూరే.
๑๙ . ตตฺถ กตมา สญฺญา ทูเร? อกุสลา สญฺญา กุสลาพฺยากตาหิ สญฺญาหิ ทูเร; กุสลาพฺยากตา สญฺญา อกุสลาย สญฺญาย ทูเร; กุสลา สญฺญา อกุสลาพฺยากตาหิ สญฺญาหิ ทูเร; อกุสลาพฺยากตา สญฺญา กุสลาย สญฺญาย ทูเรฯ อพฺยากตา สญฺญา กุสลากุสลาหิ สญฺญาหิ ทูเร; กุสลากุสลา สญฺญา อพฺยากตาย สญฺญาย ทูเรฯ ทุกฺขาย เวทนาย สมฺปยุตฺตา สญฺญา สุขาย จ อทุกฺขมสุขาย จ เวทนาหิ สมฺปยุตฺตาหิ สญฺญาหิ ทูเร; สุขาย จ อทุกฺขมสุขาย จ เวทนาหิ สมฺปยุตฺตา สญฺญา ทุกฺขาย เวทนาย สมฺปยุตฺตาย สญฺญาย ทูเร; สุขาย เวทนาย สมฺปยุตฺตา สญฺญา ทุกฺขาย จ อทุกฺขมสุขาย จ เวทนาหิ สมฺปยุตฺตาหิ สญฺญาหิ ทูเร; ทุกฺขาย จ อทุกฺขมสุขาย จ เวทนาหิ สมฺปยุตฺตา สญฺญา สุขาย เวทนาย สมฺปยุตฺตาย สญฺญาย ทูเร; อทุกฺขมสุขาย เวทนาย สมฺปยุตฺตา สญฺญา สุขทุกฺขาหิ เวทนาหิ สมฺปยุตฺตาหิ สญฺญาหิ ทูเร; สุขทุกฺขาหิ เวทนาหิ สมฺปยุตฺตา สญฺญา อทุกฺขมสุขาย เวทนาย สมฺปยุตฺตาย สญฺญาย ทูเรฯ อสมาปนฺนสฺส สญฺญา สมาปนฺนสฺส สญฺญาย ทูเร; สมาปนฺนสฺส สญฺญา อสมาปนฺนสฺส สญฺญาย ทูเรฯ สาสวา สญฺญา อนาสวาย สญฺญาย ทูเร; อนาสวา สญฺญา สาสวาย สญฺญาย ทูเร – อยํ วุจฺจติ สญฺญา ทูเรฯ
༡༩ . ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མཱ ས་ཉྙཱ དཱུ་རེ? ཨ་ཀུ་ས་ལཱ ས་ཉྙཱ ཀུ་ས་ལཱ་བྱཱ་ཀ་ཏཱ་ཧི ས་ཉྙཱ་ཧི དཱུ་རེ; ཀུ་ས་ལཱ་བྱཱ་ཀ་ཏཱ ས་ཉྙཱ ཨ་ཀུ་ས་ལཱ་ཡ ས་ཉྙཱ་ཡ དཱུ་རེ; ཀུ་ས་ལཱ ས་ཉྙཱ ཨ་ཀུ་ས་ལཱ་བྱཱ་ཀ་ཏཱ་ཧི ས་ཉྙཱ་ཧི དཱུ་རེ; ཨ་ཀུ་ས་ལཱ་བྱཱ་ཀ་ཏཱ ས་ཉྙཱ ཀུ་ས་ལཱ་ཡ ས་ཉྙཱ་ཡ དཱུ་རེ། ཨ་བྱཱ་ཀ་ཏཱ ས་ཉྙཱ ཀུ་ས་ལཱ་ཀུ་ས་ལཱ་ཧི ས་ཉྙཱ་ཧི དཱུ་རེ; ཀུ་ས་ལཱ་ཀུ་ས་ལཱ ས་ཉྙཱ ཨ་བྱཱ་ཀ་ཏཱ་ཡ ས་ཉྙཱ་ཡ དཱུ་རེ། དུ་ཀྑཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ ས་ཉྙཱ སུ་ཁཱ་ཡ ཙ ཨ་དུ་ཀྑ་མ་སུ་ཁཱ་ཡ ཙ ཝེ་ད་ནཱ་ཧི ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ་ཧི ས་ཉྙཱ་ཧི དཱུ་རེ; སུ་ཁཱ་ཡ ཙ ཨ་དུ་ཀྑ་མ་སུ་ཁཱ་ཡ ཙ ཝེ་ད་ནཱ་ཧི ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ ས་ཉྙཱ དུ་ཀྑཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ་ཡ ས་ཉྙཱ་ཡ དཱུ་རེ; སུ་ཁཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ ས་ཉྙཱ དུ་ཀྑཱ་ཡ ཙ ཨ་དུ་ཀྑ་མ་སུ་ཁཱ་ཡ ཙ ཝེ་ད་ནཱ་ཧི ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ་ཧི ས་ཉྙཱ་ཧི དཱུ་རེ; དུ་ཀྑཱ་ཡ ཙ ཨ་དུ་ཀྑ་མ་སུ་ཁཱ་ཡ ཙ ཝེ་ད་ནཱ་ཧི ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ ས་ཉྙཱ སུ་ཁཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ་ཡ ས་ཉྙཱ་ཡ དཱུ་རེ; ཨ་དུ་ཀྑ་མ་སུ་ཁཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ ས་ཉྙཱ སུ་ཁ་དུ་ཀྑཱ་ཧི ཝེ་ད་ནཱ་ཧི ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ་ཧི ས་ཉྙཱ་ཧི དཱུ་རེ; སུ་ཁ་དུ་ཀྑཱ་ཧི ཝེ་ད་ནཱ་ཧི ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ ས་ཉྙཱ ཨ་དུ་ཀྑ་མ་སུ་ཁཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ་ཡ ས་ཉྙཱ་ཡ དཱུ་རེ། ཨ་ས་མཱ་པ་ནྣ་སྶ ས་ཉྙཱ ས་མཱ་པ་ནྣ་སྶ ས་ཉྙཱ་ཡ དཱུ་རེ; ས་མཱ་པ་ནྣ་སྶ ས་ཉྙཱ ཨ་ས་མཱ་པ་ནྣ་སྶ ས་ཉྙཱ་ཡ དཱུ་རེ། སཱ་ས་ཝཱ ས་ཉྙཱ ཨ་ནཱ་ས་ཝཱ་ཡ ས་ཉྙཱ་ཡ དཱུ་རེ; ཨ་ནཱ་ས་ཝཱ ས་ཉྙཱ སཱ་ས་ཝཱ་ཡ ས་ཉྙཱ་ཡ དཱུ་རེ – ཨ་ཡཾ ཝུ་ཙྩ་ཏི ས་ཉྙཱ དཱུ་རེ།
41
bodytext
Tattha katamā saññā santike? Akusalā saññā akusalāya saññāya santike; kusalā saññā kusalāya saññāya santike; abyākatā saññā abyākatāya saññāya santike. Dukkhāya vedanāya sampayuttā saññā dukkhāya vedanāya sampayuttāya saññāya santike; sukhāya vedanāya sampayuttā saññā sukhāya vedanāya sampayuttāya saññāya santike; adukkhamasukhāya vedanāya sampayuttā saññā adukkhamasukhāya vedanāya sampayuttāya saññāya santike. Asamāpannassa saññā asamāpannassa saññāya santike; samāpannassa saññā samāpannassa saññāya santike. Sāsavā saññā sāsavāya saññāya santike; anāsavā saññā anāsavāya saññāya santike. Ayaṃ vuccati saññā santike. Taṃ taṃ vā pana saññaṃ upādāyupādāya saññā dūre santike daṭṭhabbā.
တတ္ထ ကတမာ သညာ သန္တိကေ? အကုသလာ သညာ အကုသလာယ သညာယ သန္တိကေ; ကုသလာ သညာ ကုသလာယ သညာယ သန္တိကေ; အဗျာကတာ သညာ အဗျာကတာယ သညာယ သန္တိကေ။ ဒုက္ခါယ ဝေဒနာယ သမ္ပယုတ္တာ သညာ ဒုက္ခါယ ဝေဒနာယ သမ္ပယုတ္တာယ သညာယ သန္တိကေ; သုခါယ ဝေဒနာယ သမ္ပယုတ္တာ သညာ သုခါယ ဝေဒနာယ သမ္ပယုတ္တာယ သညာယ သန္တိကေ; အဒုက္ခမသုခါယ ဝေဒနာယ သမ္ပယုတ္တာ သညာ အဒုက္ခမသုခါယ ဝေဒနာယ သမ္ပယုတ္တာယ သညာယ သန္တိကေ။ အသမာပန္နဿ သညာ အသမာပန္နဿ သညာယ သန္တိကေ; သမာပန္နဿ သညာ သမာပန္နဿ သညာယ သန္တိကေ။ သာသဝါ သညာ သာသဝါယ သညာယ သန္တိကေ; အနာသဝါ သညာ အနာသဝါယ သညာယ သန္တိကေ။ အယံ ဝုစ္စတိ သညာ သန္တိကေ။ တံ တံ ဝါ ပန သညံ ဥပါဒာယုပါဒာယ သညာ ဒူရေ သန္တိကေ ဒဋ္ဌဗ္ဗာ။
তত্থ কতমা সঞ্ঞা সন্তিকে? অকুসলা সঞ্ঞা অকুসলায সঞ্ঞায সন্তিকে; কুসলা সঞ্ঞা কুসলায সঞ্ঞায সন্তিকে; অব্যাকতা সঞ্ঞা অব্যাকতায সঞ্ঞায সন্তিকে। দুক্খায ৰেদনায সম্পযুত্তা সঞ্ঞা দুক্খায ৰেদনায সম্পযুত্তায সঞ্ঞায সন্তিকে; সুখায ৰেদনায সম্পযুত্তা সঞ্ঞা সুখায ৰেদনায সম্পযুত্তায সঞ্ঞায সন্তিকে; অদুক্খমসুখায ৰেদনায সম্পযুত্তা সঞ্ঞা অদুক্খমসুখায ৰেদনায সম্পযুত্তায সঞ্ঞায সন্তিকে। অসমাপন্নস্স সঞ্ঞা অসমাপন্নস্স সঞ্ঞায সন্তিকে; সমাপন্নস্স সঞ্ঞা সমাপন্নস্স সঞ্ঞায সন্তিকে। সাসৰা সঞ্ঞা সাসৰায সঞ্ঞায সন্তিকে; অনাসৰা সঞ্ঞা অনাসৰায সঞ্ঞায সন্তিকে। অযং ৰুচ্চতি সঞ্ঞা সন্তিকে। তং তং ৰা পন সঞ্ঞং উপাদাযুপাদায সঞ্ঞা দূরে সন্তিকে দট্ঠব্বা।
д̇ад̇т̇а гад̇амаа сан̃н̃аа санд̇игз? агусалаа сан̃н̃аа агусалааяа сан̃н̃ааяа санд̇игз; гусалаа сан̃н̃аа гусалааяа сан̃н̃ааяа санд̇игз; аб̣яаагад̇аа сан̃н̃аа аб̣яаагад̇ааяа сан̃н̃ааяа санд̇игз. д̣̇угкааяа взд̣̇анааяа самбаяуд̇д̇аа сан̃н̃аа д̣̇угкааяа взд̣̇анааяа самбаяуд̇д̇ааяа сан̃н̃ааяа санд̇игз; сукааяа взд̣̇анааяа самбаяуд̇д̇аа сан̃н̃аа сукааяа взд̣̇анааяа самбаяуд̇д̇ааяа сан̃н̃ааяа санд̇игз; ад̣̇угкамасукааяа взд̣̇анааяа самбаяуд̇д̇аа сан̃н̃аа ад̣̇угкамасукааяа взд̣̇анааяа самбаяуд̇д̇ааяа сан̃н̃ааяа санд̇игз. асамаабаннасса сан̃н̃аа асамаабаннасса сан̃н̃ааяа санд̇игз; самаабаннасса сан̃н̃аа самаабаннасса сан̃н̃ааяа санд̇игз. саасаваа сан̃н̃аа саасавааяа сан̃н̃ааяа санд̇игз; анаасаваа сан̃н̃аа анаасавааяа сан̃н̃ааяа санд̇игз. аяам̣ вужжад̇и сан̃н̃аа санд̇игз. д̇ам̣ д̇ам̣ ваа бана сан̃н̃ам̣ убаад̣̇ааяубаад̣̇ааяа сан̃н̃аа д̣̇уурз санд̇игз д̣̇адтаб̣б̣аа.
तत्थ कतमा सञ्‍ञा सन्तिके? अकुसला सञ्‍ञा अकुसलाय सञ्‍ञाय सन्तिके; कुसला सञ्‍ञा कुसलाय सञ्‍ञाय सन्तिके; अब्याकता सञ्‍ञा अब्याकताय सञ्‍ञाय सन्तिके। दुक्खाय वेदनाय सम्पयुत्ता सञ्‍ञा दुक्खाय वेदनाय सम्पयुत्ताय सञ्‍ञाय सन्तिके; सुखाय वेदनाय सम्पयुत्ता सञ्‍ञा सुखाय वेदनाय सम्पयुत्ताय सञ्‍ञाय सन्तिके; अदुक्खमसुखाय वेदनाय सम्पयुत्ता सञ्‍ञा अदुक्खमसुखाय वेदनाय सम्पयुत्ताय सञ्‍ञाय सन्तिके। असमापन्‍नस्स सञ्‍ञा असमापन्‍नस्स सञ्‍ञाय सन्तिके; समापन्‍नस्स सञ्‍ञा समापन्‍नस्स सञ्‍ञाय सन्तिके। सासवा सञ्‍ञा सासवाय सञ्‍ञाय सन्तिके; अनासवा सञ्‍ञा अनासवाय सञ्‍ञाय सन्तिके। अयं वुच्‍चति सञ्‍ञा सन्तिके। तं तं वा पन सञ्‍ञं उपादायुपादाय सञ्‍ञा दूरे सन्तिके दट्ठब्बा।
તત્થ કતમા સઞ્ઞા સન્તિકે? અકુસલા સઞ્ઞા અકુસલાય સઞ્ઞાય સન્તિકે; કુસલા સઞ્ઞા કુસલાય સઞ્ઞાય સન્તિકે; અબ્યાકતા સઞ્ઞા અબ્યાકતાય સઞ્ઞાય સન્તિકે. દુક્ખાય વેદનાય સમ્પયુત્તા સઞ્ઞા દુક્ખાય વેદનાય સમ્પયુત્તાય સઞ્ઞાય સન્તિકે; સુખાય વેદનાય સમ્પયુત્તા સઞ્ઞા સુખાય વેદનાય સમ્પયુત્તાય સઞ્ઞાય સન્તિકે; અદુક્ખમસુખાય વેદનાય સમ્પયુત્તા સઞ્ઞા અદુક્ખમસુખાય વેદનાય સમ્પયુત્તાય સઞ્ઞાય સન્તિકે. અસમાપન્નસ્સ સઞ્ઞા અસમાપન્નસ્સ સઞ્ઞાય સન્તિકે; સમાપન્નસ્સ સઞ્ઞા સમાપન્નસ્સ સઞ્ઞાય સન્તિકે. સાસવા સઞ્ઞા સાસવાય સઞ્ઞાય સન્તિકે; અનાસવા સઞ્ઞા અનાસવાય સઞ્ઞાય સન્તિકે. અયં વુચ્ચતિ સઞ્ઞા સન્તિકે. તં તં વા પન સઞ્ઞં ઉપાદાયુપાદાય સઞ્ઞા દૂરે સન્તિકે દટ્ઠબ્બા.
ਤਤ੍ਥ ਕਤਮਾ ਸਞ੍ਞਾ ਸਨ੍ਤਿਕੇ? ਅਕੁਸਲਾ ਸਞ੍ਞਾ ਅਕੁਸਲਾਯ ਸਞ੍ਞਾਯ ਸਨ੍ਤਿਕੇ; ਕੁਸਲਾ ਸਞ੍ਞਾ ਕੁਸਲਾਯ ਸਞ੍ਞਾਯ ਸਨ੍ਤਿਕੇ; ਅਬ੍ਯਾਕਤਾ ਸਞ੍ਞਾ ਅਬ੍ਯਾਕਤਾਯ ਸਞ੍ਞਾਯ ਸਨ੍ਤਿਕੇ। ਦੁਕ੍ਖਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ ਸਞ੍ਞਾ ਦੁਕ੍ਖਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾਯ ਸਞ੍ਞਾਯ ਸਨ੍ਤਿਕੇ; ਸੁਖਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ ਸਞ੍ਞਾ ਸੁਖਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾਯ ਸਞ੍ਞਾਯ ਸਨ੍ਤਿਕੇ; ਅਦੁਕ੍ਖਮਸੁਖਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ ਸਞ੍ਞਾ ਅਦੁਕ੍ਖਮਸੁਖਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾਯ ਸਞ੍ਞਾਯ ਸਨ੍ਤਿਕੇ। ਅਸਮਾਪਨ੍ਨਸ੍ਸ ਸਞ੍ਞਾ ਅਸਮਾਪਨ੍ਨਸ੍ਸ ਸਞ੍ਞਾਯ ਸਨ੍ਤਿਕੇ; ਸਮਾਪਨ੍ਨਸ੍ਸ ਸਞ੍ਞਾ ਸਮਾਪਨ੍ਨਸ੍ਸ ਸਞ੍ਞਾਯ ਸਨ੍ਤਿਕੇ। ਸਾਸવਾ ਸਞ੍ਞਾ ਸਾਸવਾਯ ਸਞ੍ਞਾਯ ਸਨ੍ਤਿਕੇ; ਅਨਾਸવਾ ਸਞ੍ਞਾ ਅਨਾਸવਾਯ ਸਞ੍ਞਾਯ ਸਨ੍ਤਿਕੇ। ਅਯਂ વੁਚ੍ਚਤਿ ਸਞ੍ਞਾ ਸਨ੍ਤਿਕੇ। ਤਂ ਤਂ વਾ ਪਨ ਸਞ੍ਞਂ ਉਪਾਦਾਯੁਪਾਦਾਯ ਸਞ੍ਞਾ ਦੂਰੇ ਸਨ੍ਤਿਕੇ ਦਟ੍ਠਬ੍ਬਾ।
តត្ថ កតមា សញ្ញា សន្តិកេ? អកុសលា សញ្ញា អកុសលាយ សញ្ញាយ សន្តិកេ; កុសលា សញ្ញា កុសលាយ សញ្ញាយ សន្តិកេ; អព្យាកតា សញ្ញា អព្យាកតាយ សញ្ញាយ សន្តិកេ។ ទុក្ខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តា សញ្ញា ទុក្ខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តាយ សញ្ញាយ សន្តិកេ; សុខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តា សញ្ញា សុខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តាយ សញ្ញាយ សន្តិកេ; អទុក្ខមសុខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តា សញ្ញា អទុក្ខមសុខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តាយ សញ្ញាយ សន្តិកេ។ អសមាបន្នស្ស សញ្ញា អសមាបន្នស្ស សញ្ញាយ សន្តិកេ; សមាបន្នស្ស សញ្ញា សមាបន្នស្ស សញ្ញាយ សន្តិកេ។ សាសវា សញ្ញា សាសវាយ សញ្ញាយ សន្តិកេ; អនាសវា សញ្ញា អនាសវាយ សញ្ញាយ សន្តិកេ។ អយំ វុច្ចតិ សញ្ញា សន្តិកេ។ តំ តំ វា បន សញ្ញំ ឧបាទាយុបាទាយ សញ្ញា ទូរេ សន្តិកេ ទដ្ឋព្ពា។
ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಸಞ್ಞಾ ಸನ್ತಿಕೇ? ಅಕುಸಲಾ ಸಞ್ಞಾ ಅಕುಸಲಾಯ ಸಞ್ಞಾಯ ಸನ್ತಿಕೇ; ಕುಸಲಾ ಸಞ್ಞಾ ಕುಸಲಾಯ ಸಞ್ಞಾಯ ಸನ್ತಿಕೇ; ಅಬ್ಯಾಕತಾ ಸಞ್ಞಾ ಅಬ್ಯಾಕತಾಯ ಸಞ್ಞಾಯ ಸನ್ತಿಕೇ। ದುಕ್ಖಾಯ ವೇದನಾಯ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ಸಞ್ಞಾ ದುಕ್ಖಾಯ ವೇದನಾಯ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾಯ ಸಞ್ಞಾಯ ಸನ್ತಿಕೇ; ಸುಖಾಯ ವೇದನಾಯ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ಸಞ್ಞಾ ಸುಖಾಯ ವೇದನಾಯ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾಯ ಸಞ್ಞಾಯ ಸನ್ತಿಕೇ; ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಾಯ ವೇದನಾಯ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ಸಞ್ಞಾ ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಾಯ ವೇದನಾಯ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾಯ ಸಞ್ಞಾಯ ಸನ್ತಿಕೇ। ಅಸಮಾಪನ್ನಸ್ಸ ಸಞ್ಞಾ ಅಸಮಾಪನ್ನಸ್ಸ ಸಞ್ಞಾಯ ಸನ್ತಿಕೇ; ಸಮಾಪನ್ನಸ್ಸ ಸಞ್ಞಾ ಸಮಾಪನ್ನಸ್ಸ ಸಞ್ಞಾಯ ಸನ್ತಿಕೇ। ಸಾಸವಾ ಸಞ್ಞಾ ಸಾಸವಾಯ ಸಞ್ಞಾಯ ಸನ್ತಿಕೇ; ಅನಾಸವಾ ಸಞ್ಞಾ ಅನಾಸವಾಯ ಸಞ್ಞಾಯ ಸನ್ತಿಕೇ। ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ಸಞ್ಞಾ ಸನ್ತಿಕೇ। ತಂ ತಂ ವಾ ಪನ ಸಞ್ಞಂ ಉಪಾದಾಯುಪಾದಾಯ ಸಞ್ಞಾ ದೂರೇ ಸನ್ತಿಕೇ ದಟ್ಠಬ್ಬಾ।
തത്ഥ കതമാ സഞ്ഞാ സന്തികേ? അകുസലാ സഞ്ഞാ അകുസലായ സഞ്ഞായ സന്തികേ; കുസലാ സഞ്ഞാ കുസലായ സഞ്ഞായ സന്തികേ; അബ്യാകതാ സഞ്ഞാ അബ്യാകതായ സഞ്ഞായ സന്തികേ. ദുക്ഖായ വേദനായ സമ്പയുത്താ സഞ്ഞാ ദുക്ഖായ വേദനായ സമ്പയുത്തായ സഞ്ഞായ സന്തികേ; സുഖായ വേദനായ സമ്പയുത്താ സഞ്ഞാ സുഖായ വേദനായ സമ്പയുത്തായ സഞ്ഞായ സന്തികേ; അദുക്ഖമസുഖായ വേദനായ സമ്പയുത്താ സഞ്ഞാ അദുക്ഖമസുഖായ വേദനായ സമ്പയുത്തായ സഞ്ഞായ സന്തികേ. അസമാപന്നസ്സ സഞ്ഞാ അസമാപന്നസ്സ സഞ്ഞായ സന്തികേ; സമാപന്നസ്സ സഞ്ഞാ സമാപന്നസ്സ സഞ്ഞായ സന്തികേ. സാസവാ സഞ്ഞാ സാസവായ സഞ്ഞായ സന്തികേ; അനാസവാ സഞ്ഞാ അനാസവായ സഞ്ഞായ സന്തികേ. അയം വുച്ചതി സഞ്ഞാ സന്തികേ. തം തം വാ പന സഞ്ഞം ഉപാദായുപാദായ സഞ്ഞാ ദൂരേ സന്തികേ ദട്ഠബ്ബാ.
තත්‌ථ කතමා සඤ්‌ඤා සන්‌තිකෙ? අකුසලා සඤ්‌ඤා අකුසලාය සඤ්‌ඤාය සන්‌තිකෙ; කුසලා සඤ්‌ඤා කුසලාය සඤ්‌ඤාය සන්‌තිකෙ; අබ්‍යාකතා සඤ්‌ඤා අබ්‍යාකතාය සඤ්‌ඤාය සන්‌තිකෙ. දුක්‌ඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා සඤ්‌ඤා දුක්‌ඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තාය සඤ්‌ඤාය සන්‌තිකෙ; සුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා සඤ්‌ඤා සුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තාය සඤ්‌ඤාය සන්‌තිකෙ; අදුක්‌ඛමසුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා සඤ්‌ඤා අදුක්‌ඛමසුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තාය සඤ්‌ඤාය සන්‌තිකෙ. අසමාපන්‌නස්‌ස සඤ්‌ඤා අසමාපන්‌නස්‌ස සඤ්‌ඤාය සන්‌තිකෙ; සමාපන්‌නස්‌ස සඤ්‌ඤා සමාපන්‌නස්‌ස සඤ්‌ඤාය සන්‌තිකෙ. සාසවා සඤ්‌ඤා සාසවාය සඤ්‌ඤාය සන්‌තිකෙ; අනාසවා සඤ්‌ඤා අනාසවාය සඤ්‌ඤාය සන්‌තිකෙ. අයං වුච්‌චති සඤ්‌ඤා සන්‌තිකෙ. තං තං වා පන සඤ්‌ඤං උපාදායුපාදාය සඤ්‌ඤා දූරෙ සන්‌තිකෙ දට්‌ඨබ්‌බා.
தத்த² கதமா ஸஞ்ஞா ஸந்திகே? அகுஸலா ஸஞ்ஞா அகுஸலாய ஸஞ்ஞாய ஸந்திகே; குஸலா ஸஞ்ஞா குஸலாய ஸஞ்ஞாய ஸந்திகே; அப்³யாகதா ஸஞ்ஞா அப்³யாகதாய ஸஞ்ஞாய ஸந்திகே. து³க்கா²ய வேத³னாய ஸம்பயுத்தா ஸஞ்ஞா து³க்கா²ய வேத³னாய ஸம்பயுத்தாய ஸஞ்ஞாய ஸந்திகே; ஸுகா²ய வேத³னாய ஸம்பயுத்தா ஸஞ்ஞா ஸுகா²ய வேத³னாய ஸம்பயுத்தாய ஸஞ்ஞாய ஸந்திகே; அது³க்க²மஸுகா²ய வேத³னாய ஸம்பயுத்தா ஸஞ்ஞா அது³க்க²மஸுகா²ய வேத³னாய ஸம்பயுத்தாய ஸஞ்ஞாய ஸந்திகே. அஸமாபன்னஸ்ஸ ஸஞ்ஞா அஸமாபன்னஸ்ஸ ஸஞ்ஞாய ஸந்திகே; ஸமாபன்னஸ்ஸ ஸஞ்ஞா ஸமாபன்னஸ்ஸ ஸஞ்ஞாய ஸந்திகே. ஸாஸவா ஸஞ்ஞா ஸாஸவாய ஸஞ்ஞாய ஸந்திகே; அனாஸவா ஸஞ்ஞா அனாஸவாய ஸஞ்ஞாய ஸந்திகே. அயங் வுச்சதி ஸஞ்ஞா ஸந்திகே. தங் தங் வா பன ஸஞ்ஞங் உபாதா³யுபாதா³ய ஸஞ்ஞா தூ³ரே ஸந்திகே த³ட்ட²ப்³பா³.
తత్థ కతమా సఞ్ఞా సన్తికే? అకుసలా సఞ్ఞా అకుసలాయ సఞ్ఞాయ సన్తికే; కుసలా సఞ్ఞా కుసలాయ సఞ్ఞాయ సన్తికే; అబ్యాకతా సఞ్ఞా అబ్యాకతాయ సఞ్ఞాయ సన్తికే. దుక్ఖాయ వేదనాయ సమ్పయుత్తా సఞ్ఞా దుక్ఖాయ వేదనాయ సమ్పయుత్తాయ సఞ్ఞాయ సన్తికే; సుఖాయ వేదనాయ సమ్పయుత్తా సఞ్ఞా సుఖాయ వేదనాయ సమ్పయుత్తాయ సఞ్ఞాయ సన్తికే; అదుక్ఖమసుఖాయ వేదనాయ సమ్పయుత్తా సఞ్ఞా అదుక్ఖమసుఖాయ వేదనాయ సమ్పయుత్తాయ సఞ్ఞాయ సన్తికే. అసమాపన్నస్స సఞ్ఞా అసమాపన్నస్స సఞ్ఞాయ సన్తికే; సమాపన్నస్స సఞ్ఞా సమాపన్నస్స సఞ్ఞాయ సన్తికే. సాసవా సఞ్ఞా సాసవాయ సఞ్ఞాయ సన్తికే; అనాసవా సఞ్ఞా అనాసవాయ సఞ్ఞాయ సన్తికే. అయం వుచ్చతి సఞ్ఞా సన్తికే. తం తం వా పన సఞ్ఞం ఉపాదాయుపాదాయ సఞ్ఞా దూరే సన్తికే దట్ఠబ్బా.
ตตฺถ กตมา สญฺญา สนฺติเก? อกุสลา สญฺญา อกุสลาย สญฺญาย สนฺติเก; กุสลา สญฺญา กุสลาย สญฺญาย สนฺติเก; อพฺยากตา สญฺญา อพฺยากตาย สญฺญาย สนฺติเกฯ ทุกฺขาย เวทนาย สมฺปยุตฺตา สญฺญา ทุกฺขาย เวทนาย สมฺปยุตฺตาย สญฺญาย สนฺติเก; สุขาย เวทนาย สมฺปยุตฺตา สญฺญา สุขาย เวทนาย สมฺปยุตฺตาย สญฺญาย สนฺติเก; อทุกฺขมสุขาย เวทนาย สมฺปยุตฺตา สญฺญา อทุกฺขมสุขาย เวทนาย สมฺปยุตฺตาย สญฺญาย สนฺติเกฯ อสมาปนฺนสฺส สญฺญา อสมาปนฺนสฺส สญฺญาย สนฺติเก; สมาปนฺนสฺส สญฺญา สมาปนฺนสฺส สญฺญาย สนฺติเกฯ สาสวา สญฺญา สาสวาย สญฺญาย สนฺติเก; อนาสวา สญฺญา อนาสวาย สญฺญาย สนฺติเกฯ อยํ วุจฺจติ สญฺญา สนฺติเกฯ ตํ ตํ วา ปน สญฺญํ อุปาทายุปาทาย สญฺญา ทูเร สนฺติเก ทฏฺฐพฺพาฯ
ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མཱ ས་ཉྙཱ ས་ནྟི་ཀེ? ཨ་ཀུ་ས་ལཱ ས་ཉྙཱ ཨ་ཀུ་ས་ལཱ་ཡ ས་ཉྙཱ་ཡ ས་ནྟི་ཀེ; ཀུ་ས་ལཱ ས་ཉྙཱ ཀུ་ས་ལཱ་ཡ ས་ཉྙཱ་ཡ ས་ནྟི་ཀེ; ཨ་བྱཱ་ཀ་ཏཱ ས་ཉྙཱ ཨ་བྱཱ་ཀ་ཏཱ་ཡ ས་ཉྙཱ་ཡ ས་ནྟི་ཀེ། དུ་ཀྑཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ ས་ཉྙཱ དུ་ཀྑཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ་ཡ ས་ཉྙཱ་ཡ ས་ནྟི་ཀེ; སུ་ཁཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ ས་ཉྙཱ སུ་ཁཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ་ཡ ས་ཉྙཱ་ཡ ས་ནྟི་ཀེ; ཨ་དུ་ཀྑ་མ་སུ་ཁཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ ས་ཉྙཱ ཨ་དུ་ཀྑ་མ་སུ་ཁཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ་ཡ ས་ཉྙཱ་ཡ ས་ནྟི་ཀེ། ཨ་ས་མཱ་པ་ནྣ་སྶ ས་ཉྙཱ ཨ་ས་མཱ་པ་ནྣ་སྶ ས་ཉྙཱ་ཡ ས་ནྟི་ཀེ; ས་མཱ་པ་ནྣ་སྶ ས་ཉྙཱ ས་མཱ་པ་ནྣ་སྶ ས་ཉྙཱ་ཡ ས་ནྟི་ཀེ། སཱ་ས་ཝཱ ས་ཉྙཱ སཱ་ས་ཝཱ་ཡ ས་ཉྙཱ་ཡ ས་ནྟི་ཀེ; ཨ་ནཱ་ས་ཝཱ ས་ཉྙཱ ཨ་ནཱ་ས་ཝཱ་ཡ ས་ཉྙཱ་ཡ ས་ནྟི་ཀེ། ཨ་ཡཾ ཝུ་ཙྩ་ཏི ས་ཉྙཱ ས་ནྟི་ཀེ། ཏཾ ཏཾ ཝཱ པ་ན ས་ཉྙཾ ཨུ་པཱ་དཱ་ཡུ་པཱ་དཱ་ཡ ས་ཉྙཱ དཱུ་རེ ས་ནྟི་ཀེ ད་ཊྛ་བྦཱ།
42
subhead
4. Saṅkhārakkhandho
၄. သင်္ခါရက္ခန္ဓော
৪. সঙ্খারক্খন্ধো
4. сан̇каарагканд̇хо
४. सङ्खारक्खन्धो
૪. સઙ્ખારક્ખન્ધો
੪. ਸਙ੍ਖਾਰਕ੍ਖਨ੍ਧੋ
៤. សង្ខារក្ខន្ធោ
೪. ಸಙ್ಖಾರಕ್ಖನ್ಧೋ
൪. സങ്ഖാരക്ഖന്ധോ
4. සඞ්‌ඛාරක්‌ඛන්‌ධො
4. ஸங்கா²ரக்க²ந்தோ⁴
౪. సఙ్ఖారక్ఖన్ధో
๔. สงฺขารกฺขนฺโธ
༤. ས་ངྑཱ་ར་ཀྑ་ནྡྷོ
43
bodytext
20 . Tattha katamo saṅkhārakkhandho? Ye keci saṅkhārā atītānāgatapaccuppannā ajjhattā vā bahiddhā vā oḷārikā vā sukhumā vā hīnā vā paṇītā vā ye dūre santike vā, tadekajjhaṃ abhisaññūhitvā abhisaṅkhipitvā – ayaṃ vuccati saṅkhārakkhandho.
၂၀ . တတ္ထ ကတမော သင်္ခါရက္ခန္ဓော? ယေ ကေစိ သင်္ခါရာ အတီတာနာဂတပစ္စုပ္ပန္နာ အဇ္ဈတ္တာ ဝါ ဗဟိဒ္ဓါ ဝါ ဩဠာရိကာ ဝါ သုခုမာ ဝါ ဟီနာ ဝါ ပဏီတာ ဝါ ယေ ဒူရေ သန္တိကေ ဝါ၊ တဒေကဇ္ဈံ အဘိသညူဟိတွာ အဘိသင်္ခိပိတွာ – အယံ ဝုစ္စတိ သင်္ခါရက္ခန္ဓော။
২০ . তত্থ কতমো সঙ্খারক্খন্ধো? যে কেচি সঙ্খারা অতীতানাগতপচ্চুপ্পন্না অজ্ঝত্তা ৰা বহিদ্ধা ৰা ওল়ারিকা ৰা সুখুমা ৰা হীনা ৰা পণীতা ৰা যে দূরে সন্তিকে ৰা, তদেকজ্ঝং অভিসঞ্ঞূহিত্ৰা অভিসঙ্খিপিত্ৰা – অযং ৰুচ্চতি সঙ্খারক্খন্ধো।
20 . д̇ад̇т̇а гад̇амо сан̇каарагканд̇хо? яз гзжи сан̇каараа ад̇ийд̇аанааг̇ад̇абажжуббаннаа аж̇жхад̇д̇аа ваа б̣ахид̣̇д̇хаа ваа ол̣ааригаа ваа сукумаа ваа хийнаа ваа бан̣ийд̇аа ваа яз д̣̇уурз санд̇игз ваа, д̇ад̣̇згаж̇жхам̣ абхисан̃н̃уухид̇ваа абхисан̇кибид̇ваа – аяам̣ вужжад̇и сан̇каарагканд̇хо.
२० . तत्थ कतमो सङ्खारक्खन्धो? ये केचि सङ्खारा अतीतानागतपच्‍चुप्पन्‍ना अज्झत्ता वा बहिद्धा वा ओळारिका वा सुखुमा वा हीना वा पणीता वा ये दूरे सन्तिके वा, तदेकज्झं अभिसञ्‍ञूहित्वा अभिसङ्खिपित्वा – अयं वुच्‍चति सङ्खारक्खन्धो।
૨૦ . તત્થ કતમો સઙ્ખારક્ખન્ધો? યે કેચિ સઙ્ખારા અતીતાનાગતપચ્ચુપ્પન્ના અજ્ઝત્તા વા બહિદ્ધા વા ઓળારિકા વા સુખુમા વા હીના વા પણીતા વા યે દૂરે સન્તિકે વા, તદેકજ્ઝં અભિસઞ્ઞૂહિત્વા અભિસઙ્ખિપિત્વા – અયં વુચ્ચતિ સઙ્ખારક્ખન્ધો.
੨੦ . ਤਤ੍ਥ ਕਤਮੋ ਸਙ੍ਖਾਰਕ੍ਖਨ੍ਧੋ? ਯੇ ਕੇਚਿ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਅਤੀਤਾਨਾਗਤਪਚ੍ਚੁਪ੍ਪਨ੍ਨਾ ਅਜ੍ਝਤ੍ਤਾ વਾ ਬਹਿਦ੍ਧਾ વਾ ਓਲ਼ਾਰਿਕਾ વਾ ਸੁਖੁਮਾ વਾ ਹੀਨਾ વਾ ਪਣੀਤਾ વਾ ਯੇ ਦੂਰੇ ਸਨ੍ਤਿਕੇ વਾ, ਤਦੇਕਜ੍ਝਂ ਅਭਿਸਞ੍ਞੂਹਿਤ੍વਾ ਅਭਿਸਙ੍ਖਿਪਿਤ੍વਾ – ਅਯਂ વੁਚ੍ਚਤਿ ਸਙ੍ਖਾਰਕ੍ਖਨ੍ਧੋ।
២០ . តត្ថ កតមោ សង្ខារក្ខន្ធោ? យេ កេចិ សង្ខារា អតីតានាគតបច្ចុប្បន្នា អជ្ឈត្តា វា ពហិទ្ធា វា ឱឡារិកា វា សុខុមា វា ហីនា វា បណីតា វា យេ ទូរេ សន្តិកេ វា, តទេកជ្ឈំ អភិសញ្ញូហិត្វា អភិសង្ខិបិត្វា – អយំ វុច្ចតិ សង្ខារក្ខន្ធោ។
೨೦ . ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಸಙ್ಖಾರಕ್ಖನ್ಧೋ? ಯೇ ಕೇಚಿ ಸಙ್ಖಾರಾ ಅತೀತಾನಾಗತಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನಾ ಅಜ್ಝತ್ತಾ ವಾ ಬಹಿದ್ಧಾ ವಾ ಓಳಾರಿಕಾ ವಾ ಸುಖುಮಾ ವಾ ಹೀನಾ ವಾ ಪಣೀತಾ ವಾ ಯೇ ದೂರೇ ಸನ್ತಿಕೇ ವಾ, ತದೇಕಜ್ಝಂ ಅಭಿಸಞ್ಞೂಹಿತ್ವಾ ಅಭಿಸಙ್ಖಿಪಿತ್ವಾ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ಸಙ್ಖಾರಕ್ಖನ್ಧೋ।
൨൦ . തത്ഥ കതമോ സങ്ഖാരക്ഖന്ധോ? യേ കേചി സങ്ഖാരാ അതീതാനാഗതപച്ചുപ്പന്നാ അജ്ഝത്താ വാ ബഹിദ്ധാ വാ ഓളാരികാ വാ സുഖുമാ വാ ഹീനാ വാ പണീതാ വാ യേ ദൂരേ സന്തികേ വാ, തദേകജ്ഝം അഭിസഞ്ഞൂഹിത്വാ അഭിസങ്ഖിപിത്വാ – അയം വുച്ചതി സങ്ഖാരക്ഖന്ധോ.
20 . තත්‌ථ කතමො සඞ්‌ඛාරක්‌ඛන්‌ධො? යෙ කෙචි සඞ්‌ඛාරා අතීතානාගතපච්‌චුප්‌පන්‌නා අජ්‌ඣත්‌තා වා බහිද්‌ධා වා ඔළාරිකා වා සුඛුමා වා හීනා වා පණීතා වා යෙ දූරෙ සන්‌තිකෙ වා, තදෙකජ්‌ඣං අභිසඤ්‌ඤූහිත්‌වා අභිසඞ්‌ඛිපිත්‌වා – අයං වුච්‌චති සඞ්‌ඛාරක්‌ඛන්‌ධො.
20 . தத்த² கதமோ ஸங்கா²ரக்க²ந்தோ⁴? யே கேசி ஸங்கா²ரா அதீதானாக³தபச்சுப்பன்னா அஜ்ஜ²த்தா வா ப³ஹித்³தா⁴ வா ஓளாரிகா வா ஸுகு²மா வா ஹீனா வா பணீதா வா யே தூ³ரே ஸந்திகே வா, ததே³கஜ்ஜ²ங் அபி⁴ஸஞ்ஞூஹித்வா அபி⁴ஸங்கி²பித்வா – அயங் வுச்சதி ஸங்கா²ரக்க²ந்தோ⁴.
౨౦ . తత్థ కతమో సఙ్ఖారక్ఖన్ధో? యే కేచి సఙ్ఖారా అతీతానాగతపచ్చుప్పన్నా అజ్ఝత్తా వా బహిద్ధా వా ఓళారికా వా సుఖుమా వా హీనా వా పణీతా వా యే దూరే సన్తికే వా, తదేకజ్ఝం అభిసఞ్ఞూహిత్వా అభిసఙ్ఖిపిత్వా – అయం వుచ్చతి సఙ్ఖారక్ఖన్ధో.
๒๐ . ตตฺถ กตโม สงฺขารกฺขนฺโธ? เย เกจิ สงฺขารา อตีตานาคตปจฺจุปฺปนฺนา อชฺฌตฺตา วา พหิทฺธา วา โอฬาริกา วา สุขุมา วา หีนา วา ปณีตา วา เย ทูเร สนฺติเก วา, ตเทกชฺฌํ อภิสญฺญูหิตฺวา อภิสงฺขิปิตฺวา – อยํ วุจฺจติ สงฺขารกฺขนฺโธฯ
༢༠ . ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མོ ས་ངྑཱ་ར་ཀྑ་ནྡྷོ? ཡེ ཀེ་ཙི ས་ངྑཱ་རཱ ཨ་ཏཱི་ཏཱ་ནཱ་ག་ཏ་པ་ཙྩུ་པྤ་ནྣཱ ཨ་ཛ྄ཛྷ་ཏྟཱ ཝཱ བ་ཧི་དྡྷཱ ཝཱ ཨོ་ལཱ༹་རི་ཀཱ ཝཱ སུ་ཁུ་མཱ ཝཱ ཧཱི་ནཱ ཝཱ པ་ཎཱི་ཏཱ ཝཱ ཡེ དཱུ་རེ ས་ནྟི་ཀེ ཝཱ, ཏ་དེ་ཀ་ཛ྄ཛྷཾ ཨ་བྷི་ས་ཉྙཱུ་ཧི་ཏྭཱ ཨ་བྷི་ས་ངྑི་པི་ཏྭཱ – ཨ་ཡཾ ཝུ་ཙྩ་ཏི ས་ངྑཱ་ར་ཀྑ་ནྡྷོ།
44
bodytext
21 . Tattha katame saṅkhārā atītā? Ye saṅkhārā atītā niruddhā vigatā vipariṇatā atthaṅgatā abbhatthaṅgatā uppajjitvā vigatā atītā atītaṃsena saṅgahitā, cakkhusamphassajā cetanā sotasamphassajā cetanā ghānasamphassajā cetanā jivhāsamphassajā cetanā kāyasamphassajā cetanā manosamphassajā cetanā – ime vuccanti saṅkhārā atītā.
၂၁ . တတ္ထ ကတမေ သင်္ခါရာ အတီတာ? ယေ သင်္ခါရာ အတီတာ နိရုဒ္ဓါ ဝိဂတာ ဝိပရိဏတာ အတ္ထင်္ဂတာ အဗ္ဘတ္ထင်္ဂတာ ဥပ္ပဇ္ဇိတွာ ဝိဂတာ အတီတာ အတီတံသေန သင်္ဂဟိတာ၊ စက္ခုသမ္ဖဿဇာ စေတနာ သောတသမ္ဖဿဇာ စေတနာ ဃာနသမ္ဖဿဇာ စေတနာ ဇိဝှာသမ္ဖဿဇာ စေတနာ ကာယသမ္ဖဿဇာ စေတနာ မနောသမ္ဖဿဇာ စေတနာ – ဣမေ ဝုစ္စန္တိ သင်္ခါရာ အတီတာ။
২১ . তত্থ কতমে সঙ্খারা অতীতা? যে সঙ্খারা অতীতা নিরুদ্ধা ৰিগতা ৰিপরিণতা অত্থঙ্গতা অব্ভত্থঙ্গতা উপ্পজ্জিত্ৰা ৰিগতা অতীতা অতীতংসেন সঙ্গহিতা, চক্খুসম্ফস্সজা চেতনা সোতসম্ফস্সজা চেতনা ঘানসম্ফস্সজা চেতনা জিৰ্হাসম্ফস্সজা চেতনা কাযসম্ফস্সজা চেতনা মনোসম্ফস্সজা চেতনা – ইমে ৰুচ্চন্তি সঙ্খারা অতীতা।
21 . д̇ад̇т̇а гад̇амз сан̇каараа ад̇ийд̇аа? яз сан̇каараа ад̇ийд̇аа нируд̣̇д̇хаа виг̇ад̇аа вибарин̣ад̇аа ад̇т̇ан̇г̇ад̇аа аб̣бхад̇т̇ан̇г̇ад̇аа уббаж̇ж̇ид̇ваа виг̇ад̇аа ад̇ийд̇аа ад̇ийд̇ам̣сзна сан̇г̇ахид̇аа, жагкусампассаж̇аа жзд̇анаа сод̇асампассаж̇аа жзд̇анаа гхаанасампассаж̇аа жзд̇анаа ж̇ивхаасампассаж̇аа жзд̇анаа гааяасампассаж̇аа жзд̇анаа маносампассаж̇аа жзд̇анаа – имз вужжанд̇и сан̇каараа ад̇ийд̇аа.
२१ . तत्थ कतमे सङ्खारा अतीता? ये सङ्खारा अतीता निरुद्धा विगता विपरिणता अत्थङ्गता अब्भत्थङ्गता उप्पज्‍जित्वा विगता अतीता अतीतंसेन सङ्गहिता, चक्खुसम्फस्सजा चेतना सोतसम्फस्सजा चेतना घानसम्फस्सजा चेतना जिव्हासम्फस्सजा चेतना कायसम्फस्सजा चेतना मनोसम्फस्सजा चेतना – इमे वुच्‍चन्ति सङ्खारा अतीता।
૨૧ . તત્થ કતમે સઙ્ખારા અતીતા? યે સઙ્ખારા અતીતા નિરુદ્ધા વિગતા વિપરિણતા અત્થઙ્ગતા અબ્ભત્થઙ્ગતા ઉપ્પજ્જિત્વા વિગતા અતીતા અતીતંસેન સઙ્ગહિતા, ચક્ખુસમ્ફસ્સજા ચેતના સોતસમ્ફસ્સજા ચેતના ઘાનસમ્ફસ્સજા ચેતના જિવ્હાસમ્ફસ્સજા ચેતના કાયસમ્ફસ્સજા ચેતના મનોસમ્ફસ્સજા ચેતના – ઇમે વુચ્ચન્તિ સઙ્ખારા અતીતા.
੨੧ . ਤਤ੍ਥ ਕਤਮੇ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਅਤੀਤਾ? ਯੇ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਅਤੀਤਾ ਨਿਰੁਦ੍ਧਾ વਿਗਤਾ વਿਪਰਿਣਤਾ ਅਤ੍ਥਙ੍ਗਤਾ ਅਬ੍ਭਤ੍ਥਙ੍ਗਤਾ ਉਪ੍ਪਜ੍ਜਿਤ੍વਾ વਿਗਤਾ ਅਤੀਤਾ ਅਤੀਤਂਸੇਨ ਸਙ੍ਗਹਿਤਾ, ਚਕ੍ਖੁਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਚੇਤਨਾ ਸੋਤਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਚੇਤਨਾ ਘਾਨਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਚੇਤਨਾ ਜਿવ੍ਹਾਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਚੇਤਨਾ ਕਾਯਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਚੇਤਨਾ ਮਨੋਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਚੇਤਨਾ – ਇਮੇ વੁਚ੍ਚਨ੍ਤਿ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਅਤੀਤਾ।
២១ . តត្ថ កតមេ សង្ខារា អតីតា? យេ សង្ខារា អតីតា និរុទ្ធា វិគតា វិបរិណតា អត្ថង្គតា អព្ភត្ថង្គតា ឧប្បជ្ជិត្វា វិគតា អតីតា អតីតំសេន សង្គហិតា, ចក្ខុសម្ផស្សជា ចេតនា សោតសម្ផស្សជា ចេតនា ឃានសម្ផស្សជា ចេតនា ជិវ្ហាសម្ផស្សជា ចេតនា កាយសម្ផស្សជា ចេតនា មនោសម្ផស្សជា ចេតនា – ឥមេ វុច្ចន្តិ សង្ខារា អតីតា។
೨೧ . ತತ್ಥ ಕತಮೇ ಸಙ್ಖಾರಾ ಅತೀತಾ? ಯೇ ಸಙ್ಖಾರಾ ಅತೀತಾ ನಿರುದ್ಧಾ ವಿಗತಾ ವಿಪರಿಣತಾ ಅತ್ಥಙ್ಗತಾ ಅಬ್ಭತ್ಥಙ್ಗತಾ ಉಪ್ಪಜ್ಜಿತ್ವಾ ವಿಗತಾ ಅತೀತಾ ಅತೀತಂಸೇನ ಸಙ್ಗಹಿತಾ, ಚಕ್ಖುಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಚೇತನಾ ಸೋತಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಚೇತನಾ ಘಾನಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಚೇತನಾ ಜಿವ್ಹಾಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಚೇತನಾ ಕಾಯಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಚೇತನಾ ಮನೋಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಚೇತನಾ – ಇಮೇ ವುಚ್ಚನ್ತಿ ಸಙ್ಖಾರಾ ಅತೀತಾ।
൨൧ . തത്ഥ കതമേ സങ്ഖാരാ അതീതാ? യേ സങ്ഖാരാ അതീതാ നിരുദ്ധാ വിഗതാ വിപരിണതാ അത്ഥങ്ഗതാ അബ്ഭത്ഥങ്ഗതാ ഉപ്പജ്ജിത്വാ വിഗതാ അതീതാ അതീതംസേന സങ്ഗഹിതാ, ചക്ഖുസമ്ഫസ്സജാ ചേതനാ സോതസമ്ഫസ്സജാ ചേതനാ ഘാനസമ്ഫസ്സജാ ചേതനാ ജിവ്ഹാസമ്ഫസ്സജാ ചേതനാ കായസമ്ഫസ്സജാ ചേതനാ മനോസമ്ഫസ്സജാ ചേതനാ – ഇമേ വുച്ചന്തി സങ്ഖാരാ അതീതാ.
21 . තත්‌ථ කතමෙ සඞ්‌ඛාරා අතීතා? යෙ සඞ්‌ඛාරා අතීතා නිරුද්‌ධා විගතා විපරිණතා අත්‌ථඞ්‌ගතා අබ්‌භත්‌ථඞ්‌ගතා උප්‌පජ්‌ජිත්‌වා විගතා අතීතා අතීතංසෙන සඞ්‌ගහිතා, චක්‌ඛුසම්‌ඵස්‌සජා චෙතනා සොතසම්‌ඵස්‌සජා චෙතනා ඝානසම්‌ඵස්‌සජා චෙතනා ජිව්‌හාසම්‌ඵස්‌සජා චෙතනා කායසම්‌ඵස්‌සජා චෙතනා මනොසම්‌ඵස්‌සජා චෙතනා – ඉමෙ වුච්‌චන්‌ති සඞ්‌ඛාරා අතීතා.
21 . தத்த² கதமே ஸங்கா²ரா அதீதா? யே ஸங்கா²ரா அதீதா நிருத்³தா⁴ விக³தா விபரிணதா அத்த²ங்க³தா அப்³ப⁴த்த²ங்க³தா உப்பஜ்ஜித்வா விக³தா அதீதா அதீதங்ஸேன ஸங்க³ஹிதா, சக்கு²ஸம்ப²ஸ்ஸஜா சேதனா ஸோதஸம்ப²ஸ்ஸஜா சேதனா கா⁴னஸம்ப²ஸ்ஸஜா சேதனா ஜிவ்ஹாஸம்ப²ஸ்ஸஜா சேதனா காயஸம்ப²ஸ்ஸஜா சேதனா மனோஸம்ப²ஸ்ஸஜா சேதனா – இமே வுச்சந்தி ஸங்கா²ரா அதீதா.
౨౧ . తత్థ కతమే సఙ్ఖారా అతీతా? యే సఙ్ఖారా అతీతా నిరుద్ధా విగతా విపరిణతా అత్థఙ్గతా అబ్భత్థఙ్గతా ఉప్పజ్జిత్వా విగతా అతీతా అతీతంసేన సఙ్గహితా, చక్ఖుసమ్ఫస్సజా చేతనా సోతసమ్ఫస్సజా చేతనా ఘానసమ్ఫస్సజా చేతనా జివ్హాసమ్ఫస్సజా చేతనా కాయసమ్ఫస్సజా చేతనా మనోసమ్ఫస్సజా చేతనా – ఇమే వుచ్చన్తి సఙ్ఖారా అతీతా.
๒๑ . ตตฺถ กตเม สงฺขารา อตีตา? เย สงฺขารา อตีตา นิรุทฺธา วิคตา วิปริณตา อตฺถงฺคตา อพฺภตฺถงฺคตา อุปฺปชฺชิตฺวา วิคตา อตีตา อตีตํเสน สงฺคหิตา, จกฺขุสมฺผสฺสชา เจตนา โสตสมฺผสฺสชา เจตนา ฆานสมฺผสฺสชา เจตนา ชิวฺหาสมฺผสฺสชา เจตนา กายสมฺผสฺสชา เจตนา มโนสมฺผสฺสชา เจตนา – อิเม วุจฺจนฺติ สงฺขารา อตีตาฯ
༢༡ . ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མེ ས་ངྑཱ་རཱ ཨ་ཏཱི་ཏཱ? ཡེ ས་ངྑཱ་རཱ ཨ་ཏཱི་ཏཱ ནི་རུ་དྡྷཱ ཝི་ག་ཏཱ ཝི་པ་རི་ཎ་ཏཱ ཨ་ཏྠ་ངྒ་ཏཱ ཨ་བྦྷ་ཏྠ་ངྒ་ཏཱ ཨུ་པྤ་ཛྫི་ཏྭཱ ཝི་ག་ཏཱ ཨ་ཏཱི་ཏཱ ཨ་ཏཱི་ཏཾ་སེ་ན ས་ངྒ་ཧི་ཏཱ, ཙ་ཀྑུ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཙེ་ཏ་ནཱ སོ་ཏ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཙེ་ཏ་ནཱ གྷཱ་ན་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཙེ་ཏ་ནཱ ཛི་ཝ྄ཧཱ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཙེ་ཏ་ནཱ ཀཱ་ཡ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཙེ་ཏ་ནཱ མ་ནོ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཙེ་ཏ་ནཱ – ཨི་མེ ཝུ་ཙྩ་ནྟི ས་ངྑཱ་རཱ ཨ་ཏཱི་ཏཱ།
45
bodytext
Tattha katame saṅkhārā anāgatā? Ye saṅkhārā ajātā abhūtā asañjātā anibbattā anabhinibbattā apātubhūtā anuppannā asamuppannā anuṭṭhitā asamuṭṭhitā anāgatā anāgataṃsena saṅgahitā, cakkhusamphassajā cetanā sotasamphassajā cetanā ghānasamphassajā cetanā jivhāsamphassajā cetanā kāyasamphassajā cetanā manosamphassajā cetanā – ime vuccanti saṅkhārā anāgatā.
တတ္ထ ကတမေ သင်္ခါရာ အနာဂတာ? ယေ သင်္ခါရာ အဇာတာ အဘူတာ အသဉ္ဇာတာ အနိဗ္ဗတ္တာ အနဘိနိဗ္ဗတ္တာ အပါတုဘူတာ အနုပ္ပန္နာ အသမုပ္ပန္နာ အနုဋ္ဌိတာ အသမုဋ္ဌိတာ အနာဂတာ အနာဂတံသေန သင်္ဂဟိတာ၊ စက္ခုသမ္ဖဿဇာ စေတနာ သောတသမ္ဖဿဇာ စေတနာ ဃာနသမ္ဖဿဇာ စေတနာ ဇိဝှာသမ္ဖဿဇာ စေတနာ ကာယသမ္ဖဿဇာ စေတနာ မနောသမ္ဖဿဇာ စေတနာ – ဣမေ ဝုစ္စန္တိ သင်္ခါရာ အနာဂတာ။
তত্থ কতমে সঙ্খারা অনাগতা? যে সঙ্খারা অজাতা অভূতা অসঞ্জাতা অনিব্বত্তা অনভিনিব্বত্তা অপাতুভূতা অনুপ্পন্না অসমুপ্পন্না অনুট্ঠিতা অসমুট্ঠিতা অনাগতা অনাগতংসেন সঙ্গহিতা, চক্খুসম্ফস্সজা চেতনা সোতসম্ফস্সজা চেতনা ঘানসম্ফস্সজা চেতনা জিৰ্হাসম্ফস্সজা চেতনা কাযসম্ফস্সজা চেতনা মনোসম্ফস্সজা চেতনা – ইমে ৰুচ্চন্তি সঙ্খারা অনাগতা।
д̇ад̇т̇а гад̇амз сан̇каараа анааг̇ад̇аа? яз сан̇каараа аж̇аад̇аа абхууд̇аа асан̃ж̇аад̇аа аниб̣б̣ад̇д̇аа анабхиниб̣б̣ад̇д̇аа абаад̇убхууд̇аа ануббаннаа асамуббаннаа анудтид̇аа асамудтид̇аа анааг̇ад̇аа анааг̇ад̇ам̣сзна сан̇г̇ахид̇аа, жагкусампассаж̇аа жзд̇анаа сод̇асампассаж̇аа жзд̇анаа гхаанасампассаж̇аа жзд̇анаа ж̇ивхаасампассаж̇аа жзд̇анаа гааяасампассаж̇аа жзд̇анаа маносампассаж̇аа жзд̇анаа – имз вужжанд̇и сан̇каараа анааг̇ад̇аа.
तत्थ कतमे सङ्खारा अनागता? ये सङ्खारा अजाता अभूता असञ्‍जाता अनिब्बत्ता अनभिनिब्बत्ता अपातुभूता अनुप्पन्‍ना असमुप्पन्‍ना अनुट्ठिता असमुट्ठिता अनागता अनागतंसेन सङ्गहिता, चक्खुसम्फस्सजा चेतना सोतसम्फस्सजा चेतना घानसम्फस्सजा चेतना जिव्हासम्फस्सजा चेतना कायसम्फस्सजा चेतना मनोसम्फस्सजा चेतना – इमे वुच्‍चन्ति सङ्खारा अनागता।
તત્થ કતમે સઙ્ખારા અનાગતા? યે સઙ્ખારા અજાતા અભૂતા અસઞ્જાતા અનિબ્બત્તા અનભિનિબ્બત્તા અપાતુભૂતા અનુપ્પન્ના અસમુપ્પન્ના અનુટ્ઠિતા અસમુટ્ઠિતા અનાગતા અનાગતંસેન સઙ્ગહિતા, ચક્ખુસમ્ફસ્સજા ચેતના સોતસમ્ફસ્સજા ચેતના ઘાનસમ્ફસ્સજા ચેતના જિવ્હાસમ્ફસ્સજા ચેતના કાયસમ્ફસ્સજા ચેતના મનોસમ્ફસ્સજા ચેતના – ઇમે વુચ્ચન્તિ સઙ્ખારા અનાગતા.
ਤਤ੍ਥ ਕਤਮੇ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਅਨਾਗਤਾ? ਯੇ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਅਜਾਤਾ ਅਭੂਤਾ ਅਸਞ੍ਜਾਤਾ ਅਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਾ ਅਨਭਿਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਾ ਅਪਾਤੁਭੂਤਾ ਅਨੁਪ੍ਪਨ੍ਨਾ ਅਸਮੁਪ੍ਪਨ੍ਨਾ ਅਨੁਟ੍ਠਿਤਾ ਅਸਮੁਟ੍ਠਿਤਾ ਅਨਾਗਤਾ ਅਨਾਗਤਂਸੇਨ ਸਙ੍ਗਹਿਤਾ, ਚਕ੍ਖੁਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਚੇਤਨਾ ਸੋਤਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਚੇਤਨਾ ਘਾਨਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਚੇਤਨਾ ਜਿવ੍ਹਾਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਚੇਤਨਾ ਕਾਯਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਚੇਤਨਾ ਮਨੋਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਚੇਤਨਾ – ਇਮੇ વੁਚ੍ਚਨ੍ਤਿ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਅਨਾਗਤਾ।
តត្ថ កតមេ សង្ខារា អនាគតា? យេ សង្ខារា អជាតា អភូតា អសញ្ជាតា អនិព្ពត្តា អនភិនិព្ពត្តា អបាតុភូតា អនុប្បន្នា អសមុប្បន្នា អនុដ្ឋិតា អសមុដ្ឋិតា អនាគតា អនាគតំសេន សង្គហិតា, ចក្ខុសម្ផស្សជា ចេតនា សោតសម្ផស្សជា ចេតនា ឃានសម្ផស្សជា ចេតនា ជិវ្ហាសម្ផស្សជា ចេតនា កាយសម្ផស្សជា ចេតនា មនោសម្ផស្សជា ចេតនា – ឥមេ វុច្ចន្តិ សង្ខារា អនាគតា។
ತತ್ಥ ಕತಮೇ ಸಙ್ಖಾರಾ ಅನಾಗತಾ? ಯೇ ಸಙ್ಖಾರಾ ಅಜಾತಾ ಅಭೂತಾ ಅಸಞ್ಜಾತಾ ಅನಿಬ್ಬತ್ತಾ ಅನಭಿನಿಬ್ಬತ್ತಾ ಅಪಾತುಭೂತಾ ಅನುಪ್ಪನ್ನಾ ಅಸಮುಪ್ಪನ್ನಾ ಅನುಟ್ಠಿತಾ ಅಸಮುಟ್ಠಿತಾ ಅನಾಗತಾ ಅನಾಗತಂಸೇನ ಸಙ್ಗಹಿತಾ, ಚಕ್ಖುಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಚೇತನಾ ಸೋತಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಚೇತನಾ ಘಾನಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಚೇತನಾ ಜಿವ್ಹಾಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಚೇತನಾ ಕಾಯಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಚೇತನಾ ಮನೋಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಚೇತನಾ – ಇಮೇ ವುಚ್ಚನ್ತಿ ಸಙ್ಖಾರಾ ಅನಾಗತಾ।
തത്ഥ കതമേ സങ്ഖാരാ അനാഗതാ? യേ സങ്ഖാരാ അജാതാ അഭൂതാ അസഞ്ജാതാ അനിബ്ബത്താ അനഭിനിബ്ബത്താ അപാതുഭൂതാ അനുപ്പന്നാ അസമുപ്പന്നാ അനുട്ഠിതാ അസമുട്ഠിതാ അനാഗതാ അനാഗതംസേന സങ്ഗഹിതാ, ചക്ഖുസമ്ഫസ്സജാ ചേതനാ സോതസമ്ഫസ്സജാ ചേതനാ ഘാനസമ്ഫസ്സജാ ചേതനാ ജിവ്ഹാസമ്ഫസ്സജാ ചേതനാ കായസമ്ഫസ്സജാ ചേതനാ മനോസമ്ഫസ്സജാ ചേതനാ – ഇമേ വുച്ചന്തി സങ്ഖാരാ അനാഗതാ.
තත්‌ථ කතමෙ සඞ්‌ඛාරා අනාගතා? යෙ සඞ්‌ඛාරා අජාතා අභූතා අසඤ්‌ජාතා අනිබ්‌බත්‌තා අනභිනිබ්‌බත්‌තා අපාතුභූතා අනුප්‌පන්‌නා අසමුප්‌පන්‌නා අනුට්‌ඨිතා අසමුට්‌ඨිතා අනාගතා අනාගතංසෙන සඞ්‌ගහිතා, චක්‌ඛුසම්‌ඵස්‌සජා චෙතනා සොතසම්‌ඵස්‌සජා චෙතනා ඝානසම්‌ඵස්‌සජා චෙතනා ජිව්‌හාසම්‌ඵස්‌සජා චෙතනා කායසම්‌ඵස්‌සජා චෙතනා මනොසම්‌ඵස්‌සජා චෙතනා – ඉමෙ වුච්‌චන්‌ති සඞ්‌ඛාරා අනාගතා.
தத்த² கதமே ஸங்கா²ரா அனாக³தா? யே ஸங்கா²ரா அஜாதா அபூ⁴தா அஸஞ்ஜாதா அனிப்³ப³த்தா அனபி⁴னிப்³ப³த்தா அபாதுபூ⁴தா அனுப்பன்னா அஸமுப்பன்னா அனுட்டி²தா அஸமுட்டி²தா அனாக³தா அனாக³தங்ஸேன ஸங்க³ஹிதா, சக்கு²ஸம்ப²ஸ்ஸஜா சேதனா ஸோதஸம்ப²ஸ்ஸஜா சேதனா கா⁴னஸம்ப²ஸ்ஸஜா சேதனா ஜிவ்ஹாஸம்ப²ஸ்ஸஜா சேதனா காயஸம்ப²ஸ்ஸஜா சேதனா மனோஸம்ப²ஸ்ஸஜா சேதனா – இமே வுச்சந்தி ஸங்கா²ரா அனாக³தா.
తత్థ కతమే సఙ్ఖారా అనాగతా? యే సఙ్ఖారా అజాతా అభూతా అసఞ్జాతా అనిబ్బత్తా అనభినిబ్బత్తా అపాతుభూతా అనుప్పన్నా అసముప్పన్నా అనుట్ఠితా అసముట్ఠితా అనాగతా అనాగతంసేన సఙ్గహితా, చక్ఖుసమ్ఫస్సజా చేతనా సోతసమ్ఫస్సజా చేతనా ఘానసమ్ఫస్సజా చేతనా జివ్హాసమ్ఫస్సజా చేతనా కాయసమ్ఫస్సజా చేతనా మనోసమ్ఫస్సజా చేతనా – ఇమే వుచ్చన్తి సఙ్ఖారా అనాగతా.
ตตฺถ กตเม สงฺขารา อนาคตา? เย สงฺขารา อชาตา อภูตา อสญฺชาตา อนิพฺพตฺตา อนภินิพฺพตฺตา อปาตุภูตา อนุปฺปนฺนา อสมุปฺปนฺนา อนุฏฺฐิตา อสมุฏฺฐิตา อนาคตา อนาคตํเสน สงฺคหิตา, จกฺขุสมฺผสฺสชา เจตนา โสตสมฺผสฺสชา เจตนา ฆานสมฺผสฺสชา เจตนา ชิวฺหาสมฺผสฺสชา เจตนา กายสมฺผสฺสชา เจตนา มโนสมฺผสฺสชา เจตนา – อิเม วุจฺจนฺติ สงฺขารา อนาคตาฯ
ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མེ ས་ངྑཱ་རཱ ཨ་ནཱ་ག་ཏཱ? ཡེ ས་ངྑཱ་རཱ ཨ་ཛཱ་ཏཱ ཨ་བྷཱུ་ཏཱ ཨ་ས་ཉྫཱ་ཏཱ ཨ་ནི་བྦ་ཏྟཱ ཨ་ན་བྷི་ནི་བྦ་ཏྟཱ ཨ་པཱ་ཏུ་བྷཱུ་ཏཱ ཨ་ནུ་པྤ་ནྣཱ ཨ་ས་མུ་པྤ་ནྣཱ ཨ་ནུ་ཊྛི་ཏཱ ཨ་ས་མུ་ཊྛི་ཏཱ ཨ་ནཱ་ག་ཏཱ ཨ་ནཱ་ག་ཏཾ་སེ་ན ས་ངྒ་ཧི་ཏཱ, ཙ་ཀྑུ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཙེ་ཏ་ནཱ སོ་ཏ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཙེ་ཏ་ནཱ གྷཱ་ན་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཙེ་ཏ་ནཱ ཛི་ཝ྄ཧཱ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཙེ་ཏ་ནཱ ཀཱ་ཡ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཙེ་ཏ་ནཱ མ་ནོ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཙེ་ཏ་ནཱ – ཨི་མེ ཝུ་ཙྩ་ནྟི ས་ངྑཱ་རཱ ཨ་ནཱ་ག་ཏཱ།
46
bodytext
Tattha katame saṅkhārā paccuppannā? Ye saṅkhārā jātā bhūtā sañjātā nibbattā abhinibbattā pātubhūtā uppannā samuppannā uṭṭhitā samuṭṭhitā paccuppannā paccuppannaṃsena saṅgahitā, cakkhusamphassajā cetanā sotasamphassajā cetanā ghānasamphassajā cetanā jivhāsamphassajā cetanā kāyasamphassajā cetanā manosamphassajā cetanā – ime vuccanti saṅkhārā paccuppannā.
တတ္ထ ကတမေ သင်္ခါရာ ပစ္စုပ္ပန္နာ? ယေ သင်္ခါရာ ဇာတာ ဘူတာ သဉ္ဇာတာ နိဗ္ဗတ္တာ အဘိနိဗ္ဗတ္တာ ပါတုဘူတာ ဥပ္ပန္နာ သမုပ္ပန္နာ ဥဋ္ဌိတာ သမုဋ္ဌိတာ ပစ္စုပ္ပန္နာ ပစ္စုပ္ပန္နံသေန သင်္ဂဟိတာ၊ စက္ခုသမ္ဖဿဇာ စေတနာ သောတသမ္ဖဿဇာ စေတနာ ဃာနသမ္ဖဿဇာ စေတနာ ဇိဝှာသမ္ဖဿဇာ စေတနာ ကာယသမ္ဖဿဇာ စေတနာ မနောသမ္ဖဿဇာ စေတနာ – ဣမေ ဝုစ္စန္တိ သင်္ခါရာ ပစ္စုပ္ပန္နာ။
তত্থ কতমে সঙ্খারা পচ্চুপ্পন্না? যে সঙ্খারা জাতা ভূতা সঞ্জাতা নিব্বত্তা অভিনিব্বত্তা পাতুভূতা উপ্পন্না সমুপ্পন্না উট্ঠিতা সমুট্ঠিতা পচ্চুপ্পন্না পচ্চুপ্পন্নংসেন সঙ্গহিতা, চক্খুসম্ফস্সজা চেতনা সোতসম্ফস্সজা চেতনা ঘানসম্ফস্সজা চেতনা জিৰ্হাসম্ফস্সজা চেতনা কাযসম্ফস্সজা চেতনা মনোসম্ফস্সজা চেতনা – ইমে ৰুচ্চন্তি সঙ্খারা পচ্চুপ্পন্না।
д̇ад̇т̇а гад̇амз сан̇каараа бажжуббаннаа? яз сан̇каараа ж̇аад̇аа бхууд̇аа сан̃ж̇аад̇аа ниб̣б̣ад̇д̇аа абхиниб̣б̣ад̇д̇аа баад̇убхууд̇аа уббаннаа самуббаннаа удтид̇аа самудтид̇аа бажжуббаннаа бажжуббаннам̣сзна сан̇г̇ахид̇аа, жагкусампассаж̇аа жзд̇анаа сод̇асампассаж̇аа жзд̇анаа гхаанасампассаж̇аа жзд̇анаа ж̇ивхаасампассаж̇аа жзд̇анаа гааяасампассаж̇аа жзд̇анаа маносампассаж̇аа жзд̇анаа – имз вужжанд̇и сан̇каараа бажжуббаннаа.
तत्थ कतमे सङ्खारा पच्‍चुप्पन्‍ना? ये सङ्खारा जाता भूता सञ्‍जाता निब्बत्ता अभिनिब्बत्ता पातुभूता उप्पन्‍ना समुप्पन्‍ना उट्ठिता समुट्ठिता पच्‍चुप्पन्‍ना पच्‍चुप्पन्‍नंसेन सङ्गहिता, चक्खुसम्फस्सजा चेतना सोतसम्फस्सजा चेतना घानसम्फस्सजा चेतना जिव्हासम्फस्सजा चेतना कायसम्फस्सजा चेतना मनोसम्फस्सजा चेतना – इमे वुच्‍चन्ति सङ्खारा पच्‍चुप्पन्‍ना।
તત્થ કતમે સઙ્ખારા પચ્ચુપ્પન્ના? યે સઙ્ખારા જાતા ભૂતા સઞ્જાતા નિબ્બત્તા અભિનિબ્બત્તા પાતુભૂતા ઉપ્પન્ના સમુપ્પન્ના ઉટ્ઠિતા સમુટ્ઠિતા પચ્ચુપ્પન્ના પચ્ચુપ્પન્નંસેન સઙ્ગહિતા, ચક્ખુસમ્ફસ્સજા ચેતના સોતસમ્ફસ્સજા ચેતના ઘાનસમ્ફસ્સજા ચેતના જિવ્હાસમ્ફસ્સજા ચેતના કાયસમ્ફસ્સજા ચેતના મનોસમ્ફસ્સજા ચેતના – ઇમે વુચ્ચન્તિ સઙ્ખારા પચ્ચુપ્પન્ના.
ਤਤ੍ਥ ਕਤਮੇ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਪਚ੍ਚੁਪ੍ਪਨ੍ਨਾ? ਯੇ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਜਾਤਾ ਭੂਤਾ ਸਞ੍ਜਾਤਾ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਾ ਅਭਿਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਾ ਪਾਤੁਭੂਤਾ ਉਪ੍ਪਨ੍ਨਾ ਸਮੁਪ੍ਪਨ੍ਨਾ ਉਟ੍ਠਿਤਾ ਸਮੁਟ੍ਠਿਤਾ ਪਚ੍ਚੁਪ੍ਪਨ੍ਨਾ ਪਚ੍ਚੁਪ੍ਪਨ੍ਨਂਸੇਨ ਸਙ੍ਗਹਿਤਾ, ਚਕ੍ਖੁਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਚੇਤਨਾ ਸੋਤਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਚੇਤਨਾ ਘਾਨਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਚੇਤਨਾ ਜਿવ੍ਹਾਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਚੇਤਨਾ ਕਾਯਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਚੇਤਨਾ ਮਨੋਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਚੇਤਨਾ – ਇਮੇ વੁਚ੍ਚਨ੍ਤਿ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਪਚ੍ਚੁਪ੍ਪਨ੍ਨਾ।
តត្ថ កតមេ សង្ខារា បច្ចុប្បន្នា? យេ សង្ខារា ជាតា ភូតា សញ្ជាតា និព្ពត្តា អភិនិព្ពត្តា បាតុភូតា ឧប្បន្នា សមុប្បន្នា ឧដ្ឋិតា សមុដ្ឋិតា បច្ចុប្បន្នា បច្ចុប្បន្នំសេន សង្គហិតា, ចក្ខុសម្ផស្សជា ចេតនា សោតសម្ផស្សជា ចេតនា ឃានសម្ផស្សជា ចេតនា ជិវ្ហាសម្ផស្សជា ចេតនា កាយសម្ផស្សជា ចេតនា មនោសម្ផស្សជា ចេតនា – ឥមេ វុច្ចន្តិ សង្ខារា បច្ចុប្បន្នា។
ತತ್ಥ ಕತಮೇ ಸಙ್ಖಾರಾ ಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನಾ? ಯೇ ಸಙ್ಖಾರಾ ಜಾತಾ ಭೂತಾ ಸಞ್ಜಾತಾ ನಿಬ್ಬತ್ತಾ ಅಭಿನಿಬ್ಬತ್ತಾ ಪಾತುಭೂತಾ ಉಪ್ಪನ್ನಾ ಸಮುಪ್ಪನ್ನಾ ಉಟ್ಠಿತಾ ಸಮುಟ್ಠಿತಾ ಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನಾ ಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನಂಸೇನ ಸಙ್ಗಹಿತಾ, ಚಕ್ಖುಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಚೇತನಾ ಸೋತಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಚೇತನಾ ಘಾನಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಚೇತನಾ ಜಿವ್ಹಾಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಚೇತನಾ ಕಾಯಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಚೇತನಾ ಮನೋಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಚೇತನಾ – ಇಮೇ ವುಚ್ಚನ್ತಿ ಸಙ್ಖಾರಾ ಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನಾ।
തത്ഥ കതമേ സങ്ഖാരാ പച്ചുപ്പന്നാ? യേ സങ്ഖാരാ ജാതാ ഭൂതാ സഞ്ജാതാ നിബ്ബത്താ അഭിനിബ്ബത്താ പാതുഭൂതാ ഉപ്പന്നാ സമുപ്പന്നാ ഉട്ഠിതാ സമുട്ഠിതാ പച്ചുപ്പന്നാ പച്ചുപ്പന്നംസേന സങ്ഗഹിതാ, ചക്ഖുസമ്ഫസ്സജാ ചേതനാ സോതസമ്ഫസ്സജാ ചേതനാ ഘാനസമ്ഫസ്സജാ ചേതനാ ജിവ്ഹാസമ്ഫസ്സജാ ചേതനാ കായസമ്ഫസ്സജാ ചേതനാ മനോസമ്ഫസ്സജാ ചേതനാ – ഇമേ വുച്ചന്തി സങ്ഖാരാ പച്ചുപ്പന്നാ.
තත්‌ථ කතමෙ සඞ්‌ඛාරා පච්‌චුප්‌පන්‌නා? යෙ සඞ්‌ඛාරා ජාතා භූතා සඤ්‌ජාතා නිබ්‌බත්‌තා අභිනිබ්‌බත්‌තා පාතුභූතා උප්‌පන්‌නා සමුප්‌පන්‌නා උට්‌ඨිතා සමුට්‌ඨිතා පච්‌චුප්‌පන්‌නා පච්‌චුප්‌පන්‌නංසෙන සඞ්‌ගහිතා, චක්‌ඛුසම්‌ඵස්‌සජා චෙතනා සොතසම්‌ඵස්‌සජා චෙතනා ඝානසම්‌ඵස්‌සජා චෙතනා ජිව්‌හාසම්‌ඵස්‌සජා චෙතනා කායසම්‌ඵස්‌සජා චෙතනා මනොසම්‌ඵස්‌සජා චෙතනා – ඉමෙ වුච්‌චන්‌ති සඞ්‌ඛාරා පච්‌චුප්‌පන්‌නා.
தத்த² கதமே ஸங்கா²ரா பச்சுப்பன்னா? யே ஸங்கா²ரா ஜாதா பூ⁴தா ஸஞ்ஜாதா நிப்³ப³த்தா அபி⁴னிப்³ப³த்தா பாதுபூ⁴தா உப்பன்னா ஸமுப்பன்னா உட்டி²தா ஸமுட்டி²தா பச்சுப்பன்னா பச்சுப்பன்னங்ஸேன ஸங்க³ஹிதா, சக்கு²ஸம்ப²ஸ்ஸஜா சேதனா ஸோதஸம்ப²ஸ்ஸஜா சேதனா கா⁴னஸம்ப²ஸ்ஸஜா சேதனா ஜிவ்ஹாஸம்ப²ஸ்ஸஜா சேதனா காயஸம்ப²ஸ்ஸஜா சேதனா மனோஸம்ப²ஸ்ஸஜா சேதனா – இமே வுச்சந்தி ஸங்கா²ரா பச்சுப்பன்னா.
తత్థ కతమే సఙ్ఖారా పచ్చుప్పన్నా? యే సఙ్ఖారా జాతా భూతా సఞ్జాతా నిబ్బత్తా అభినిబ్బత్తా పాతుభూతా ఉప్పన్నా సముప్పన్నా ఉట్ఠితా సముట్ఠితా పచ్చుప్పన్నా పచ్చుప్పన్నంసేన సఙ్గహితా, చక్ఖుసమ్ఫస్సజా చేతనా సోతసమ్ఫస్సజా చేతనా ఘానసమ్ఫస్సజా చేతనా జివ్హాసమ్ఫస్సజా చేతనా కాయసమ్ఫస్సజా చేతనా మనోసమ్ఫస్సజా చేతనా – ఇమే వుచ్చన్తి సఙ్ఖారా పచ్చుప్పన్నా.
ตตฺถ กตเม สงฺขารา ปจฺจุปฺปนฺนา? เย สงฺขารา ชาตา ภูตา สญฺชาตา นิพฺพตฺตา อภินิพฺพตฺตา ปาตุภูตา อุปฺปนฺนา สมุปฺปนฺนา อุฏฺฐิตา สมุฏฺฐิตา ปจฺจุปฺปนฺนา ปจฺจุปฺปนฺนํเสน สงฺคหิตา, จกฺขุสมฺผสฺสชา เจตนา โสตสมฺผสฺสชา เจตนา ฆานสมฺผสฺสชา เจตนา ชิวฺหาสมฺผสฺสชา เจตนา กายสมฺผสฺสชา เจตนา มโนสมฺผสฺสชา เจตนา – อิเม วุจฺจนฺติ สงฺขารา ปจฺจุปฺปนฺนาฯ
ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མེ ས་ངྑཱ་རཱ པ་ཙྩུ་པྤ་ནྣཱ? ཡེ ས་ངྑཱ་རཱ ཛཱ་ཏཱ བྷཱུ་ཏཱ ས་ཉྫཱ་ཏཱ ནི་བྦ་ཏྟཱ ཨ་བྷི་ནི་བྦ་ཏྟཱ པཱ་ཏུ་བྷཱུ་ཏཱ ཨུ་པྤ་ནྣཱ ས་མུ་པྤ་ནྣཱ ཨུ་ཊྛི་ཏཱ ས་མུ་ཊྛི་ཏཱ པ་ཙྩུ་པྤ་ནྣཱ པ་ཙྩུ་པྤ་ནྣཾ་སེ་ན ས་ངྒ་ཧི་ཏཱ, ཙ་ཀྑུ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཙེ་ཏ་ནཱ སོ་ཏ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཙེ་ཏ་ནཱ གྷཱ་ན་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཙེ་ཏ་ནཱ ཛི་ཝ྄ཧཱ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཙེ་ཏ་ནཱ ཀཱ་ཡ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཙེ་ཏ་ནཱ མ་ནོ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཙེ་ཏ་ནཱ – ཨི་མེ ཝུ་ཙྩ་ནྟི ས་ངྑཱ་རཱ པ་ཙྩུ་པྤ་ནྣཱ།
47
bodytext
22 . Tattha katame saṅkhārā ajjhattā? Ye saṅkhārā tesaṃ tesaṃ sattānaṃ ajjhattaṃ paccattaṃ niyakā pāṭipuggalikā upādinnā, cakkhusamphassajā cetanā sotasamphassajā cetanā ghānasamphassajā cetanā jivhāsamphassajā cetanā kāyasamphassajā cetanā manosamphassajā cetanā – ime vuccanti saṅkhārā ajjhattā.
၂၂ . တတ္ထ ကတမေ သင်္ခါရာ အဇ္ဈတ္တာ? ယေ သင်္ခါရာ တေသံ တေသံ သတ္တာနံ အဇ္ဈတ္တံ ပစ္စတ္တံ နိယကာ ပါဋိပုဂ္ဂလိကာ ဥပါဒိန္နာ၊ စက္ခုသမ္ဖဿဇာ စေတနာ သောတသမ္ဖဿဇာ စေတနာ ဃာနသမ္ဖဿဇာ စေတနာ ဇိဝှာသမ္ဖဿဇာ စေတနာ ကာယသမ္ဖဿဇာ စေတနာ မနောသမ္ဖဿဇာ စေတနာ – ဣမေ ဝုစ္စန္တိ သင်္ခါရာ အဇ္ဈတ္တာ။
২২ . তত্থ কতমে সঙ্খারা অজ্ঝত্তা? যে সঙ্খারা তেসং তেসং সত্তানং অজ্ঝত্তং পচ্চত্তং নিযকা পাটিপুগ্গলিকা উপাদিন্না, চক্খুসম্ফস্সজা চেতনা সোতসম্ফস্সজা চেতনা ঘানসম্ফস্সজা চেতনা জিৰ্হাসম্ফস্সজা চেতনা কাযসম্ফস্সজা চেতনা মনোসম্ফস্সজা চেতনা – ইমে ৰুচ্চন্তি সঙ্খারা অজ্ঝত্তা।
22 . д̇ад̇т̇а гад̇амз сан̇каараа аж̇жхад̇д̇аа? яз сан̇каараа д̇зсам̣ д̇зсам̣ сад̇д̇аанам̣ аж̇жхад̇д̇ам̣ бажжад̇д̇ам̣ нияагаа баадибуг̇г̇алигаа убаад̣̇иннаа, жагкусампассаж̇аа жзд̇анаа сод̇асампассаж̇аа жзд̇анаа гхаанасампассаж̇аа жзд̇анаа ж̇ивхаасампассаж̇аа жзд̇анаа гааяасампассаж̇аа жзд̇анаа маносампассаж̇аа жзд̇анаа – имз вужжанд̇и сан̇каараа аж̇жхад̇д̇аа.
२२ . तत्थ कतमे सङ्खारा अज्झत्ता? ये सङ्खारा तेसं तेसं सत्तानं अज्झत्तं पच्‍चत्तं नियका पाटिपुग्गलिका उपादिन्‍ना, चक्खुसम्फस्सजा चेतना सोतसम्फस्सजा चेतना घानसम्फस्सजा चेतना जिव्हासम्फस्सजा चेतना कायसम्फस्सजा चेतना मनोसम्फस्सजा चेतना – इमे वुच्‍चन्ति सङ्खारा अज्झत्ता।
૨૨ . તત્થ કતમે સઙ્ખારા અજ્ઝત્તા? યે સઙ્ખારા તેસં તેસં સત્તાનં અજ્ઝત્તં પચ્ચત્તં નિયકા પાટિપુગ્ગલિકા ઉપાદિન્ના, ચક્ખુસમ્ફસ્સજા ચેતના સોતસમ્ફસ્સજા ચેતના ઘાનસમ્ફસ્સજા ચેતના જિવ્હાસમ્ફસ્સજા ચેતના કાયસમ્ફસ્સજા ચેતના મનોસમ્ફસ્સજા ચેતના – ઇમે વુચ્ચન્તિ સઙ્ખારા અજ્ઝત્તા.
੨੨ . ਤਤ੍ਥ ਕਤਮੇ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਅਜ੍ਝਤ੍ਤਾ? ਯੇ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਤੇਸਂ ਤੇਸਂ ਸਤ੍ਤਾਨਂ ਅਜ੍ਝਤ੍ਤਂ ਪਚ੍ਚਤ੍ਤਂ ਨਿਯਕਾ ਪਾਟਿਪੁਗ੍ਗਲਿਕਾ ਉਪਾਦਿਨ੍ਨਾ, ਚਕ੍ਖੁਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਚੇਤਨਾ ਸੋਤਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਚੇਤਨਾ ਘਾਨਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਚੇਤਨਾ ਜਿવ੍ਹਾਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਚੇਤਨਾ ਕਾਯਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਚੇਤਨਾ ਮਨੋਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਚੇਤਨਾ – ਇਮੇ વੁਚ੍ਚਨ੍ਤਿ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਅਜ੍ਝਤ੍ਤਾ।
២២ . តត្ថ កតមេ សង្ខារា អជ្ឈត្តា? យេ សង្ខារា តេសំ តេសំ សត្តានំ អជ្ឈត្តំ បច្ចត្តំ និយកា បាដិបុគ្គលិកា ឧបាទិន្នា, ចក្ខុសម្ផស្សជា ចេតនា សោតសម្ផស្សជា ចេតនា ឃានសម្ផស្សជា ចេតនា ជិវ្ហាសម្ផស្សជា ចេតនា កាយសម្ផស្សជា ចេតនា មនោសម្ផស្សជា ចេតនា – ឥមេ វុច្ចន្តិ សង្ខារា អជ្ឈត្តា។
೨೨ . ತತ್ಥ ಕತಮೇ ಸಙ್ಖಾರಾ ಅಜ್ಝತ್ತಾ? ಯೇ ಸಙ್ಖಾರಾ ತೇಸಂ ತೇಸಂ ಸತ್ತಾನಂ ಅಜ್ಝತ್ತಂ ಪಚ್ಚತ್ತಂ ನಿಯಕಾ ಪಾಟಿಪುಗ್ಗಲಿಕಾ ಉಪಾದಿನ್ನಾ, ಚಕ್ಖುಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಚೇತನಾ ಸೋತಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಚೇತನಾ ಘಾನಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಚೇತನಾ ಜಿವ್ಹಾಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಚೇತನಾ ಕಾಯಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಚೇತನಾ ಮನೋಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಚೇತನಾ – ಇಮೇ ವುಚ್ಚನ್ತಿ ಸಙ್ಖಾರಾ ಅಜ್ಝತ್ತಾ।
൨൨ . തത്ഥ കതമേ സങ്ഖാരാ അജ്ഝത്താ? യേ സങ്ഖാരാ തേസം തേസം സത്താനം അജ്ഝത്തം പച്ചത്തം നിയകാ പാടിപുഗ്ഗലികാ ഉപാദിന്നാ, ചക്ഖുസമ്ഫസ്സജാ ചേതനാ സോതസമ്ഫസ്സജാ ചേതനാ ഘാനസമ്ഫസ്സജാ ചേതനാ ജിവ്ഹാസമ്ഫസ്സജാ ചേതനാ കായസമ്ഫസ്സജാ ചേതനാ മനോസമ്ഫസ്സജാ ചേതനാ – ഇമേ വുച്ചന്തി സങ്ഖാരാ അജ്ഝത്താ.
22 . තත්‌ථ කතමෙ සඞ්‌ඛාරා අජ්‌ඣත්‌තා? යෙ සඞ්‌ඛාරා තෙසං තෙසං සත්‌තානං අජ්‌ඣත්‌තං පච්‌චත්‌තං නියකා පාටිපුග්‌ගලිකා උපාදින්‌නා, චක්‌ඛුසම්‌ඵස්‌සජා චෙතනා සොතසම්‌ඵස්‌සජා චෙතනා ඝානසම්‌ඵස්‌සජා චෙතනා ජිව්‌හාසම්‌ඵස්‌සජා චෙතනා කායසම්‌ඵස්‌සජා චෙතනා මනොසම්‌ඵස්‌සජා චෙතනා – ඉමෙ වුච්‌චන්‌ති සඞ්‌ඛාරා අජ්‌ඣත්‌තා.
22 . தத்த² கதமே ஸங்கா²ரா அஜ்ஜ²த்தா? யே ஸங்கா²ரா தேஸங் தேஸங் ஸத்தானங் அஜ்ஜ²த்தங் பச்சத்தங் நியகா பாடிபுக்³க³லிகா உபாதி³ன்னா, சக்கு²ஸம்ப²ஸ்ஸஜா சேதனா ஸோதஸம்ப²ஸ்ஸஜா சேதனா கா⁴னஸம்ப²ஸ்ஸஜா சேதனா ஜிவ்ஹாஸம்ப²ஸ்ஸஜா சேதனா காயஸம்ப²ஸ்ஸஜா சேதனா மனோஸம்ப²ஸ்ஸஜா சேதனா – இமே வுச்சந்தி ஸங்கா²ரா அஜ்ஜ²த்தா.
౨౨ . తత్థ కతమే సఙ్ఖారా అజ్ఝత్తా? యే సఙ్ఖారా తేసం తేసం సత్తానం అజ్ఝత్తం పచ్చత్తం నియకా పాటిపుగ్గలికా ఉపాదిన్నా, చక్ఖుసమ్ఫస్సజా చేతనా సోతసమ్ఫస్సజా చేతనా ఘానసమ్ఫస్సజా చేతనా జివ్హాసమ్ఫస్సజా చేతనా కాయసమ్ఫస్సజా చేతనా మనోసమ్ఫస్సజా చేతనా – ఇమే వుచ్చన్తి సఙ్ఖారా అజ్ఝత్తా.
๒๒ . ตตฺถ กตเม สงฺขารา อชฺฌตฺตา? เย สงฺขารา เตสํ เตสํ สตฺตานํ อชฺฌตฺตํ ปจฺจตฺตํ นิยกา ปาฏิปุคฺคลิกา อุปาทินฺนา, จกฺขุสมฺผสฺสชา เจตนา โสตสมฺผสฺสชา เจตนา ฆานสมฺผสฺสชา เจตนา ชิวฺหาสมฺผสฺสชา เจตนา กายสมฺผสฺสชา เจตนา มโนสมฺผสฺสชา เจตนา – อิเม วุจฺจนฺติ สงฺขารา อชฺฌตฺตาฯ
༢༢ . ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མེ ས་ངྑཱ་རཱ ཨ་ཛ྄ཛྷ་ཏྟཱ? ཡེ ས་ངྑཱ་རཱ ཏེ་སཾ ཏེ་སཾ ས་ཏྟཱ་ནཾ ཨ་ཛ྄ཛྷ་ཏྟཾ པ་ཙྩ་ཏྟཾ ནི་ཡ་ཀཱ པཱ་ཊི་པུ་གྒ་ལི་ཀཱ ཨུ་པཱ་དི་ནྣཱ, ཙ་ཀྑུ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཙེ་ཏ་ནཱ སོ་ཏ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཙེ་ཏ་ནཱ གྷཱ་ན་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཙེ་ཏ་ནཱ ཛི་ཝ྄ཧཱ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཙེ་ཏ་ནཱ ཀཱ་ཡ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཙེ་ཏ་ནཱ མ་ནོ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཙེ་ཏ་ནཱ – ཨི་མེ ཝུ་ཙྩ་ནྟི ས་ངྑཱ་རཱ ཨ་ཛ྄ཛྷ་ཏྟཱ།
48
bodytext
Tattha katame saṅkhārā bahiddhā? Ye saṅkhārā tesaṃ tesaṃ parasattānaṃ parapuggalānaṃ ajjhattaṃ paccattaṃ niyakā pāṭipuggalikā upādinnā, cakkhusamphassajā cetanā sotasamphassajā cetanā ghānasamphassajā cetanā jivhāsamphassajā cetanā kāyasamphassajā cetanā manosamphassajā cetanā – ime vuccanti saṅkhārā bahiddhā.
တတ္ထ ကတမေ သင်္ခါရာ ဗဟိဒ္ဓါ? ယေ သင်္ခါရာ တေသံ တေသံ ပရသတ္တာနံ ပရပုဂ္ဂလာနံ အဇ္ဈတ္တံ ပစ္စတ္တံ နိယကာ ပါဋိပုဂ္ဂလိကာ ဥပါဒိန္နာ၊ စက္ခုသမ္ဖဿဇာ စေတနာ သောတသမ္ဖဿဇာ စေတနာ ဃာနသမ္ဖဿဇာ စေတနာ ဇိဝှာသမ္ဖဿဇာ စေတနာ ကာယသမ္ဖဿဇာ စေတနာ မနောသမ္ဖဿဇာ စေတနာ – ဣမေ ဝုစ္စန္တိ သင်္ခါရာ ဗဟိဒ္ဓါ။
তত্থ কতমে সঙ্খারা বহিদ্ধা? যে সঙ্খারা তেসং তেসং পরসত্তানং পরপুগ্গলানং অজ্ঝত্তং পচ্চত্তং নিযকা পাটিপুগ্গলিকা উপাদিন্না, চক্খুসম্ফস্সজা চেতনা সোতসম্ফস্সজা চেতনা ঘানসম্ফস্সজা চেতনা জিৰ্হাসম্ফস্সজা চেতনা কাযসম্ফস্সজা চেতনা মনোসম্ফস্সজা চেতনা – ইমে ৰুচ্চন্তি সঙ্খারা বহিদ্ধা।
д̇ад̇т̇а гад̇амз сан̇каараа б̣ахид̣̇д̇хаа? яз сан̇каараа д̇зсам̣ д̇зсам̣ барасад̇д̇аанам̣ барабуг̇г̇алаанам̣ аж̇жхад̇д̇ам̣ бажжад̇д̇ам̣ нияагаа баадибуг̇г̇алигаа убаад̣̇иннаа, жагкусампассаж̇аа жзд̇анаа сод̇асампассаж̇аа жзд̇анаа гхаанасампассаж̇аа жзд̇анаа ж̇ивхаасампассаж̇аа жзд̇анаа гааяасампассаж̇аа жзд̇анаа маносампассаж̇аа жзд̇анаа – имз вужжанд̇и сан̇каараа б̣ахид̣̇д̇хаа.
तत्थ कतमे सङ्खारा बहिद्धा? ये सङ्खारा तेसं तेसं परसत्तानं परपुग्गलानं अज्झत्तं पच्‍चत्तं नियका पाटिपुग्गलिका उपादिन्‍ना, चक्खुसम्फस्सजा चेतना सोतसम्फस्सजा चेतना घानसम्फस्सजा चेतना जिव्हासम्फस्सजा चेतना कायसम्फस्सजा चेतना मनोसम्फस्सजा चेतना – इमे वुच्‍चन्ति सङ्खारा बहिद्धा।
તત્થ કતમે સઙ્ખારા બહિદ્ધા? યે સઙ્ખારા તેસં તેસં પરસત્તાનં પરપુગ્ગલાનં અજ્ઝત્તં પચ્ચત્તં નિયકા પાટિપુગ્ગલિકા ઉપાદિન્ના, ચક્ખુસમ્ફસ્સજા ચેતના સોતસમ્ફસ્સજા ચેતના ઘાનસમ્ફસ્સજા ચેતના જિવ્હાસમ્ફસ્સજા ચેતના કાયસમ્ફસ્સજા ચેતના મનોસમ્ફસ્સજા ચેતના – ઇમે વુચ્ચન્તિ સઙ્ખારા બહિદ્ધા.
ਤਤ੍ਥ ਕਤਮੇ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਬਹਿਦ੍ਧਾ? ਯੇ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਤੇਸਂ ਤੇਸਂ ਪਰਸਤ੍ਤਾਨਂ ਪਰਪੁਗ੍ਗਲਾਨਂ ਅਜ੍ਝਤ੍ਤਂ ਪਚ੍ਚਤ੍ਤਂ ਨਿਯਕਾ ਪਾਟਿਪੁਗ੍ਗਲਿਕਾ ਉਪਾਦਿਨ੍ਨਾ, ਚਕ੍ਖੁਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਚੇਤਨਾ ਸੋਤਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਚੇਤਨਾ ਘਾਨਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਚੇਤਨਾ ਜਿવ੍ਹਾਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਚੇਤਨਾ ਕਾਯਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਚੇਤਨਾ ਮਨੋਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ ਚੇਤਨਾ – ਇਮੇ વੁਚ੍ਚਨ੍ਤਿ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਬਹਿਦ੍ਧਾ।
តត្ថ កតមេ សង្ខារា ពហិទ្ធា? យេ សង្ខារា តេសំ តេសំ បរសត្តានំ បរបុគ្គលានំ អជ្ឈត្តំ បច្ចត្តំ និយកា បាដិបុគ្គលិកា ឧបាទិន្នា, ចក្ខុសម្ផស្សជា ចេតនា សោតសម្ផស្សជា ចេតនា ឃានសម្ផស្សជា ចេតនា ជិវ្ហាសម្ផស្សជា ចេតនា កាយសម្ផស្សជា ចេតនា មនោសម្ផស្សជា ចេតនា – ឥមេ វុច្ចន្តិ សង្ខារា ពហិទ្ធា។
ತತ್ಥ ಕತಮೇ ಸಙ್ಖಾರಾ ಬಹಿದ್ಧಾ? ಯೇ ಸಙ್ಖಾರಾ ತೇಸಂ ತೇಸಂ ಪರಸತ್ತಾನಂ ಪರಪುಗ್ಗಲಾನಂ ಅಜ್ಝತ್ತಂ ಪಚ್ಚತ್ತಂ ನಿಯಕಾ ಪಾಟಿಪುಗ್ಗಲಿಕಾ ಉಪಾದಿನ್ನಾ, ಚಕ್ಖುಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಚೇತನಾ ಸೋತಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಚೇತನಾ ಘಾನಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಚೇತನಾ ಜಿವ್ಹಾಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಚೇತನಾ ಕಾಯಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಚೇತನಾ ಮನೋಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಚೇತನಾ – ಇಮೇ ವುಚ್ಚನ್ತಿ ಸಙ್ಖಾರಾ ಬಹಿದ್ಧಾ।
തത്ഥ കതമേ സങ്ഖാരാ ബഹിദ്ധാ? യേ സങ്ഖാരാ തേസം തേസം പരസത്താനം പരപുഗ്ഗലാനം അജ്ഝത്തം പച്ചത്തം നിയകാ പാടിപുഗ്ഗലികാ ഉപാദിന്നാ, ചക്ഖുസമ്ഫസ്സജാ ചേതനാ സോതസമ്ഫസ്സജാ ചേതനാ ഘാനസമ്ഫസ്സജാ ചേതനാ ജിവ്ഹാസമ്ഫസ്സജാ ചേതനാ കായസമ്ഫസ്സജാ ചേതനാ മനോസമ്ഫസ്സജാ ചേതനാ – ഇമേ വുച്ചന്തി സങ്ഖാരാ ബഹിദ്ധാ.
තත්‌ථ කතමෙ සඞ්‌ඛාරා බහිද්‌ධා? යෙ සඞ්‌ඛාරා තෙසං තෙසං පරසත්‌තානං පරපුග්‌ගලානං අජ්‌ඣත්‌තං පච්‌චත්‌තං නියකා පාටිපුග්‌ගලිකා උපාදින්‌නා, චක්‌ඛුසම්‌ඵස්‌සජා චෙතනා සොතසම්‌ඵස්‌සජා චෙතනා ඝානසම්‌ඵස්‌සජා චෙතනා ජිව්‌හාසම්‌ඵස්‌සජා චෙතනා කායසම්‌ඵස්‌සජා චෙතනා මනොසම්‌ඵස්‌සජා චෙතනා – ඉමෙ වුච්‌චන්‌ති සඞ්‌ඛාරා බහිද්‌ධා.
தத்த² கதமே ஸங்கா²ரா ப³ஹித்³தா⁴? யே ஸங்கா²ரா தேஸங் தேஸங் பரஸத்தானங் பரபுக்³க³லானங் அஜ்ஜ²த்தங் பச்சத்தங் நியகா பாடிபுக்³க³லிகா உபாதி³ன்னா, சக்கு²ஸம்ப²ஸ்ஸஜா சேதனா ஸோதஸம்ப²ஸ்ஸஜா சேதனா கா⁴னஸம்ப²ஸ்ஸஜா சேதனா ஜிவ்ஹாஸம்ப²ஸ்ஸஜா சேதனா காயஸம்ப²ஸ்ஸஜா சேதனா மனோஸம்ப²ஸ்ஸஜா சேதனா – இமே வுச்சந்தி ஸங்கா²ரா ப³ஹித்³தா⁴.
తత్థ కతమే సఙ్ఖారా బహిద్ధా? యే సఙ్ఖారా తేసం తేసం పరసత్తానం పరపుగ్గలానం అజ్ఝత్తం పచ్చత్తం నియకా పాటిపుగ్గలికా ఉపాదిన్నా, చక్ఖుసమ్ఫస్సజా చేతనా సోతసమ్ఫస్సజా చేతనా ఘానసమ్ఫస్సజా చేతనా జివ్హాసమ్ఫస్సజా చేతనా కాయసమ్ఫస్సజా చేతనా మనోసమ్ఫస్సజా చేతనా – ఇమే వుచ్చన్తి సఙ్ఖారా బహిద్ధా.
ตตฺถ กตเม สงฺขารา พหิทฺธา? เย สงฺขารา เตสํ เตสํ ปรสตฺตานํ ปรปุคฺคลานํ อชฺฌตฺตํ ปจฺจตฺตํ นิยกา ปาฏิปุคฺคลิกา อุปาทินฺนา, จกฺขุสมฺผสฺสชา เจตนา โสตสมฺผสฺสชา เจตนา ฆานสมฺผสฺสชา เจตนา ชิวฺหาสมฺผสฺสชา เจตนา กายสมฺผสฺสชา เจตนา มโนสมฺผสฺสชา เจตนา – อิเม วุจฺจนฺติ สงฺขารา พหิทฺธาฯ
ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མེ ས་ངྑཱ་རཱ བ་ཧི་དྡྷཱ? ཡེ ས་ངྑཱ་རཱ ཏེ་སཾ ཏེ་སཾ པ་ར་ས་ཏྟཱ་ནཾ པ་ར་པུ་གྒ་ལཱ་ནཾ ཨ་ཛ྄ཛྷ་ཏྟཾ པ་ཙྩ་ཏྟཾ ནི་ཡ་ཀཱ པཱ་ཊི་པུ་གྒ་ལི་ཀཱ ཨུ་པཱ་དི་ནྣཱ, ཙ་ཀྑུ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཙེ་ཏ་ནཱ སོ་ཏ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཙེ་ཏ་ནཱ གྷཱ་ན་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཙེ་ཏ་ནཱ ཛི་ཝ྄ཧཱ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཙེ་ཏ་ནཱ ཀཱ་ཡ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཙེ་ཏ་ནཱ མ་ནོ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཙེ་ཏ་ནཱ – ཨི་མེ ཝུ་ཙྩ་ནྟི ས་ངྑཱ་རཱ བ་ཧི་དྡྷཱ།
49
bodytext
23 . Tattha katame saṅkhārā oḷārikā sukhumā? Akusalā saṅkhārā oḷārikā, kusalābyākatā saṅkhārā sukhumā. Kusalākusalā saṅkhārā oḷārikā, abyākatā saṅkhārā sukhumā. Dukkhāya vedanāya sampayuttā saṅkhārā oḷārikā, sukhāya ca adukkhamasukhāya ca vedanāhi sampayuttā saṅkhārā sukhumā. Sukhadukkhāhi vedanāhi sampayuttā saṅkhārā oḷārikā, adukkhamasukhāya vedanāya sampayuttā saṅkhārā sukhumā. Asamāpannassa saṅkhārā oḷārikā, samāpannassa saṅkhārā sukhumā. Sāsavā saṅkhārā oḷārikā, anāsavā saṅkhārā sukhumā. Te te vā pana saṅkhāre upādāyupādāya saṅkhārā oḷārikā sukhumā daṭṭhabbā.
၂၃ . တတ္ထ ကတမေ သင်္ခါရာ ဩဠာရိကာ သုခုမာ? အကုသလာ သင်္ခါရာ ဩဠာရိကာ၊ ကုသလာဗျာကတာ သင်္ခါရာ သုခုမာ။ ကုသလာကုသလာ သင်္ခါရာ ဩဠာရိကာ၊ အဗျာကတာ သင်္ခါရာ သုခုမာ။ ဒုက္ခါယ ဝေဒနာယ သမ္ပယုတ္တာ သင်္ခါရာ ဩဠာရိကာ၊ သုခါယ စ အဒုက္ခမသုခါယ စ ဝေဒနာဟိ သမ္ပယုတ္တာ သင်္ခါရာ သုခုမာ။ သုခဒုက္ခါဟိ ဝေဒနာဟိ သမ္ပယုတ္တာ သင်္ခါရာ ဩဠာရိကာ၊ အဒုက္ခမသုခါယ ဝေဒနာယ သမ္ပယုတ္တာ သင်္ခါရာ သုခုမာ။ အသမာပန္နဿ သင်္ခါရာ ဩဠာရိကာ၊ သမာပန္နဿ သင်္ခါရာ သုခုမာ။ သာသဝါ သင်္ခါရာ ဩဠာရိကာ၊ အနာသဝါ သင်္ခါရာ သုခုမာ။ တေ တေ ဝါ ပန သင်္ခါရေ ဥပါဒာယုပါဒာယ သင်္ခါရာ ဩဠာရိကာ သုခုမာ ဒဋ္ဌဗ္ဗာ။
২৩ . তত্থ কতমে সঙ্খারা ওল়ারিকা সুখুমা? অকুসলা সঙ্খারা ওল়ারিকা, কুসলাব্যাকতা সঙ্খারা সুখুমা। কুসলাকুসলা সঙ্খারা ওল়ারিকা, অব্যাকতা সঙ্খারা সুখুমা। দুক্খায ৰেদনায সম্পযুত্তা সঙ্খারা ওল়ারিকা, সুখায চ অদুক্খমসুখায চ ৰেদনাহি সম্পযুত্তা সঙ্খারা সুখুমা। সুখদুক্খাহি ৰেদনাহি সম্পযুত্তা সঙ্খারা ওল়ারিকা, অদুক্খমসুখায ৰেদনায সম্পযুত্তা সঙ্খারা সুখুমা। অসমাপন্নস্স সঙ্খারা ওল়ারিকা, সমাপন্নস্স সঙ্খারা সুখুমা। সাসৰা সঙ্খারা ওল়ারিকা, অনাসৰা সঙ্খারা সুখুমা। তে তে ৰা পন সঙ্খারে উপাদাযুপাদায সঙ্খারা ওল়ারিকা সুখুমা দট্ঠব্বা।
23 . д̇ад̇т̇а гад̇амз сан̇каараа ол̣ааригаа сукумаа? агусалаа сан̇каараа ол̣ааригаа, гусалааб̣яаагад̇аа сан̇каараа сукумаа. гусалаагусалаа сан̇каараа ол̣ааригаа, аб̣яаагад̇аа сан̇каараа сукумаа. д̣̇угкааяа взд̣̇анааяа самбаяуд̇д̇аа сан̇каараа ол̣ааригаа, сукааяа жа ад̣̇угкамасукааяа жа взд̣̇анаахи самбаяуд̇д̇аа сан̇каараа сукумаа. сукад̣̇угкаахи взд̣̇анаахи самбаяуд̇д̇аа сан̇каараа ол̣ааригаа, ад̣̇угкамасукааяа взд̣̇анааяа самбаяуд̇д̇аа сан̇каараа сукумаа. асамаабаннасса сан̇каараа ол̣ааригаа, самаабаннасса сан̇каараа сукумаа. саасаваа сан̇каараа ол̣ааригаа, анаасаваа сан̇каараа сукумаа. д̇з д̇з ваа бана сан̇каарз убаад̣̇ааяубаад̣̇ааяа сан̇каараа ол̣ааригаа сукумаа д̣̇адтаб̣б̣аа.
२३ . तत्थ कतमे सङ्खारा ओळारिका सुखुमा? अकुसला सङ्खारा ओळारिका, कुसलाब्याकता सङ्खारा सुखुमा। कुसलाकुसला सङ्खारा ओळारिका, अब्याकता सङ्खारा सुखुमा। दुक्खाय वेदनाय सम्पयुत्ता सङ्खारा ओळारिका, सुखाय च अदुक्खमसुखाय च वेदनाहि सम्पयुत्ता सङ्खारा सुखुमा। सुखदुक्खाहि वेदनाहि सम्पयुत्ता सङ्खारा ओळारिका, अदुक्खमसुखाय वेदनाय सम्पयुत्ता सङ्खारा सुखुमा। असमापन्‍नस्स सङ्खारा ओळारिका, समापन्‍नस्स सङ्खारा सुखुमा। सासवा सङ्खारा ओळारिका, अनासवा सङ्खारा सुखुमा। ते ते वा पन सङ्खारे उपादायुपादाय सङ्खारा ओळारिका सुखुमा दट्ठब्बा।
૨૩ . તત્થ કતમે સઙ્ખારા ઓળારિકા સુખુમા? અકુસલા સઙ્ખારા ઓળારિકા, કુસલાબ્યાકતા સઙ્ખારા સુખુમા. કુસલાકુસલા સઙ્ખારા ઓળારિકા, અબ્યાકતા સઙ્ખારા સુખુમા. દુક્ખાય વેદનાય સમ્પયુત્તા સઙ્ખારા ઓળારિકા, સુખાય ચ અદુક્ખમસુખાય ચ વેદનાહિ સમ્પયુત્તા સઙ્ખારા સુખુમા. સુખદુક્ખાહિ વેદનાહિ સમ્પયુત્તા સઙ્ખારા ઓળારિકા, અદુક્ખમસુખાય વેદનાય સમ્પયુત્તા સઙ્ખારા સુખુમા. અસમાપન્નસ્સ સઙ્ખારા ઓળારિકા, સમાપન્નસ્સ સઙ્ખારા સુખુમા. સાસવા સઙ્ખારા ઓળારિકા, અનાસવા સઙ્ખારા સુખુમા. તે તે વા પન સઙ્ખારે ઉપાદાયુપાદાય સઙ્ખારા ઓળારિકા સુખુમા દટ્ઠબ્બા.
੨੩ . ਤਤ੍ਥ ਕਤਮੇ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਓਲ਼ਾਰਿਕਾ ਸੁਖੁਮਾ? ਅਕੁਸਲਾ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਓਲ਼ਾਰਿਕਾ, ਕੁਸਲਾਬ੍ਯਾਕਤਾ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਸੁਖੁਮਾ। ਕੁਸਲਾਕੁਸਲਾ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਓਲ਼ਾਰਿਕਾ, ਅਬ੍ਯਾਕਤਾ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਸੁਖੁਮਾ। ਦੁਕ੍ਖਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਓਲ਼ਾਰਿਕਾ, ਸੁਖਾਯ ਚ ਅਦੁਕ੍ਖਮਸੁਖਾਯ ਚ વੇਦਨਾਹਿ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਸੁਖੁਮਾ। ਸੁਖਦੁਕ੍ਖਾਹਿ વੇਦਨਾਹਿ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਓਲ਼ਾਰਿਕਾ, ਅਦੁਕ੍ਖਮਸੁਖਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਸੁਖੁਮਾ। ਅਸਮਾਪਨ੍ਨਸ੍ਸ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਓਲ਼ਾਰਿਕਾ, ਸਮਾਪਨ੍ਨਸ੍ਸ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਸੁਖੁਮਾ। ਸਾਸવਾ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਓਲ਼ਾਰਿਕਾ, ਅਨਾਸવਾ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਸੁਖੁਮਾ। ਤੇ ਤੇ વਾ ਪਨ ਸਙ੍ਖਾਰੇ ਉਪਾਦਾਯੁਪਾਦਾਯ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਓਲ਼ਾਰਿਕਾ ਸੁਖੁਮਾ ਦਟ੍ਠਬ੍ਬਾ।
២៣ . តត្ថ កតមេ សង្ខារា ឱឡារិកា សុខុមា? អកុសលា សង្ខារា ឱឡារិកា, កុសលាព្យាកតា សង្ខារា សុខុមា។ កុសលាកុសលា សង្ខារា ឱឡារិកា, អព្យាកតា សង្ខារា សុខុមា។ ទុក្ខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តា សង្ខារា ឱឡារិកា, សុខាយ ច អទុក្ខមសុខាយ ច វេទនាហិ សម្បយុត្តា សង្ខារា សុខុមា។ សុខទុក្ខាហិ វេទនាហិ សម្បយុត្តា សង្ខារា ឱឡារិកា, អទុក្ខមសុខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តា សង្ខារា សុខុមា។ អសមាបន្នស្ស សង្ខារា ឱឡារិកា, សមាបន្នស្ស សង្ខារា សុខុមា។ សាសវា សង្ខារា ឱឡារិកា, អនាសវា សង្ខារា សុខុមា។ តេ តេ វា បន សង្ខារេ ឧបាទាយុបាទាយ សង្ខារា ឱឡារិកា សុខុមា ទដ្ឋព្ពា។
೨೩ . ತತ್ಥ ಕತಮೇ ಸಙ್ಖಾರಾ ಓಳಾರಿಕಾ ಸುಖುಮಾ? ಅಕುಸಲಾ ಸಙ್ಖಾರಾ ಓಳಾರಿಕಾ, ಕುಸಲಾಬ್ಯಾಕತಾ ಸಙ್ಖಾರಾ ಸುಖುಮಾ। ಕುಸಲಾಕುಸಲಾ ಸಙ್ಖಾರಾ ಓಳಾರಿಕಾ, ಅಬ್ಯಾಕತಾ ಸಙ್ಖಾರಾ ಸುಖುಮಾ। ದುಕ್ಖಾಯ ವೇದನಾಯ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ಸಙ್ಖಾರಾ ಓಳಾರಿಕಾ, ಸುಖಾಯ ಚ ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಾಯ ಚ ವೇದನಾಹಿ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ಸಙ್ಖಾರಾ ಸುಖುಮಾ। ಸುಖದುಕ್ಖಾಹಿ ವೇದನಾಹಿ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ಸಙ್ಖಾರಾ ಓಳಾರಿಕಾ, ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಾಯ ವೇದನಾಯ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ಸಙ್ಖಾರಾ ಸುಖುಮಾ। ಅಸಮಾಪನ್ನಸ್ಸ ಸಙ್ಖಾರಾ ಓಳಾರಿಕಾ, ಸಮಾಪನ್ನಸ್ಸ ಸಙ್ಖಾರಾ ಸುಖುಮಾ। ಸಾಸವಾ ಸಙ್ಖಾರಾ ಓಳಾರಿಕಾ, ಅನಾಸವಾ ಸಙ್ಖಾರಾ ಸುಖುಮಾ। ತೇ ತೇ ವಾ ಪನ ಸಙ್ಖಾರೇ ಉಪಾದಾಯುಪಾದಾಯ ಸಙ್ಖಾರಾ ಓಳಾರಿಕಾ ಸುಖುಮಾ ದಟ್ಠಬ್ಬಾ।
൨൩ . തത്ഥ കതമേ സങ്ഖാരാ ഓളാരികാ സുഖുമാ? അകുസലാ സങ്ഖാരാ ഓളാരികാ, കുസലാബ്യാകതാ സങ്ഖാരാ സുഖുമാ. കുസലാകുസലാ സങ്ഖാരാ ഓളാരികാ, അബ്യാകതാ സങ്ഖാരാ സുഖുമാ. ദുക്ഖായ വേദനായ സമ്പയുത്താ സങ്ഖാരാ ഓളാരികാ, സുഖായ ച അദുക്ഖമസുഖായ ച വേദനാഹി സമ്പയുത്താ സങ്ഖാരാ സുഖുമാ. സുഖദുക്ഖാഹി വേദനാഹി സമ്പയുത്താ സങ്ഖാരാ ഓളാരികാ, അദുക്ഖമസുഖായ വേദനായ സമ്പയുത്താ സങ്ഖാരാ സുഖുമാ. അസമാപന്നസ്സ സങ്ഖാരാ ഓളാരികാ, സമാപന്നസ്സ സങ്ഖാരാ സുഖുമാ. സാസവാ സങ്ഖാരാ ഓളാരികാ, അനാസവാ സങ്ഖാരാ സുഖുമാ. തേ തേ വാ പന സങ്ഖാരേ ഉപാദായുപാദായ സങ്ഖാരാ ഓളാരികാ സുഖുമാ ദട്ഠബ്ബാ.
23 . තත්‌ථ කතමෙ සඞ්‌ඛාරා ඔළාරිකා සුඛුමා? අකුසලා සඞ්‌ඛාරා ඔළාරිකා, කුසලාබ්‍යාකතා සඞ්‌ඛාරා සුඛුමා. කුසලාකුසලා සඞ්‌ඛාරා ඔළාරිකා, අබ්‍යාකතා සඞ්‌ඛාරා සුඛුමා. දුක්‌ඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා සඞ්‌ඛාරා ඔළාරිකා, සුඛාය ච අදුක්‌ඛමසුඛාය ච වෙදනාහි සම්‌පයුත්‌තා සඞ්‌ඛාරා සුඛුමා. සුඛදුක්‌ඛාහි වෙදනාහි සම්‌පයුත්‌තා සඞ්‌ඛාරා ඔළාරිකා, අදුක්‌ඛමසුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා සඞ්‌ඛාරා සුඛුමා. අසමාපන්‌නස්‌ස සඞ්‌ඛාරා ඔළාරිකා, සමාපන්‌නස්‌ස සඞ්‌ඛාරා සුඛුමා. සාසවා සඞ්‌ඛාරා ඔළාරිකා, අනාසවා සඞ්‌ඛාරා සුඛුමා. තෙ තෙ වා පන සඞ්‌ඛාරෙ උපාදායුපාදාය සඞ්‌ඛාරා ඔළාරිකා සුඛුමා දට්‌ඨබ්‌බා.
23 . தத்த² கதமே ஸங்கா²ரா ஓளாரிகா ஸுகு²மா? அகுஸலா ஸங்கா²ரா ஓளாரிகா, குஸலாப்³யாகதா ஸங்கா²ரா ஸுகு²மா. குஸலாகுஸலா ஸங்கா²ரா ஓளாரிகா, அப்³யாகதா ஸங்கா²ரா ஸுகு²மா. து³க்கா²ய வேத³னாய ஸம்பயுத்தா ஸங்கா²ரா ஓளாரிகா, ஸுகா²ய ச அது³க்க²மஸுகா²ய ச வேத³னாஹி ஸம்பயுத்தா ஸங்கா²ரா ஸுகு²மா. ஸுக²து³க்கா²ஹி வேத³னாஹி ஸம்பயுத்தா ஸங்கா²ரா ஓளாரிகா, அது³க்க²மஸுகா²ய வேத³னாய ஸம்பயுத்தா ஸங்கா²ரா ஸுகு²மா. அஸமாபன்னஸ்ஸ ஸங்கா²ரா ஓளாரிகா, ஸமாபன்னஸ்ஸ ஸங்கா²ரா ஸுகு²மா. ஸாஸவா ஸங்கா²ரா ஓளாரிகா, அனாஸவா ஸங்கா²ரா ஸுகு²மா. தே தே வா பன ஸங்கா²ரே உபாதா³யுபாதா³ய ஸங்கா²ரா ஓளாரிகா ஸுகு²மா த³ட்ட²ப்³பா³.
౨౩ . తత్థ కతమే సఙ్ఖారా ఓళారికా సుఖుమా? అకుసలా సఙ్ఖారా ఓళారికా, కుసలాబ్యాకతా సఙ్ఖారా సుఖుమా. కుసలాకుసలా సఙ్ఖారా ఓళారికా, అబ్యాకతా సఙ్ఖారా సుఖుమా. దుక్ఖాయ వేదనాయ సమ్పయుత్తా సఙ్ఖారా ఓళారికా, సుఖాయ చ అదుక్ఖమసుఖాయ చ వేదనాహి సమ్పయుత్తా సఙ్ఖారా సుఖుమా. సుఖదుక్ఖాహి వేదనాహి సమ్పయుత్తా సఙ్ఖారా ఓళారికా, అదుక్ఖమసుఖాయ వేదనాయ సమ్పయుత్తా సఙ్ఖారా సుఖుమా. అసమాపన్నస్స సఙ్ఖారా ఓళారికా, సమాపన్నస్స సఙ్ఖారా సుఖుమా. సాసవా సఙ్ఖారా ఓళారికా, అనాసవా సఙ్ఖారా సుఖుమా. తే తే వా పన సఙ్ఖారే ఉపాదాయుపాదాయ సఙ్ఖారా ఓళారికా సుఖుమా దట్ఠబ్బా.
๒๓ . ตตฺถ กตเม สงฺขารา โอฬาริกา สุขุมา? อกุสลา สงฺขารา โอฬาริกา, กุสลาพฺยากตา สงฺขารา สุขุมาฯ กุสลากุสลา สงฺขารา โอฬาริกา, อพฺยากตา สงฺขารา สุขุมาฯ ทุกฺขาย เวทนาย สมฺปยุตฺตา สงฺขารา โอฬาริกา, สุขาย จ อทุกฺขมสุขาย จ เวทนาหิ สมฺปยุตฺตา สงฺขารา สุขุมาฯ สุขทุกฺขาหิ เวทนาหิ สมฺปยุตฺตา สงฺขารา โอฬาริกา, อทุกฺขมสุขาย เวทนาย สมฺปยุตฺตา สงฺขารา สุขุมาฯ อสมาปนฺนสฺส สงฺขารา โอฬาริกา, สมาปนฺนสฺส สงฺขารา สุขุมาฯ สาสวา สงฺขารา โอฬาริกา, อนาสวา สงฺขารา สุขุมาฯ เต เต วา ปน สงฺขาเร อุปาทายุปาทาย สงฺขารา โอฬาริกา สุขุมา ทฏฺฐพฺพาฯ
༢༣ . ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མེ ས་ངྑཱ་རཱ ཨོ་ལཱ༹་རི་ཀཱ སུ་ཁུ་མཱ? ཨ་ཀུ་ས་ལཱ ས་ངྑཱ་རཱ ཨོ་ལཱ༹་རི་ཀཱ, ཀུ་ས་ལཱ་བྱཱ་ཀ་ཏཱ ས་ངྑཱ་རཱ སུ་ཁུ་མཱ། ཀུ་ས་ལཱ་ཀུ་ས་ལཱ ས་ངྑཱ་རཱ ཨོ་ལཱ༹་རི་ཀཱ, ཨ་བྱཱ་ཀ་ཏཱ ས་ངྑཱ་རཱ སུ་ཁུ་མཱ། དུ་ཀྑཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ ས་ངྑཱ་རཱ ཨོ་ལཱ༹་རི་ཀཱ, སུ་ཁཱ་ཡ ཙ ཨ་དུ་ཀྑ་མ་སུ་ཁཱ་ཡ ཙ ཝེ་ད་ནཱ་ཧི ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ ས་ངྑཱ་རཱ སུ་ཁུ་མཱ། སུ་ཁ་དུ་ཀྑཱ་ཧི ཝེ་ད་ནཱ་ཧི ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ ས་ངྑཱ་རཱ ཨོ་ལཱ༹་རི་ཀཱ, ཨ་དུ་ཀྑ་མ་སུ་ཁཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ ས་ངྑཱ་རཱ སུ་ཁུ་མཱ། ཨ་ས་མཱ་པ་ནྣ་སྶ ས་ངྑཱ་རཱ ཨོ་ལཱ༹་རི་ཀཱ, ས་མཱ་པ་ནྣ་སྶ ས་ངྑཱ་རཱ སུ་ཁུ་མཱ། སཱ་ས་ཝཱ ས་ངྑཱ་རཱ ཨོ་ལཱ༹་རི་ཀཱ, ཨ་ནཱ་ས་ཝཱ ས་ངྑཱ་རཱ སུ་ཁུ་མཱ། ཏེ ཏེ ཝཱ པ་ན ས་ངྑཱ་རེ ཨུ་པཱ་དཱ་ཡུ་པཱ་དཱ་ཡ ས་ངྑཱ་རཱ ཨོ་ལཱ༹་རི་ཀཱ སུ་ཁུ་མཱ ད་ཊྛ་བྦཱ།
50
bodytext
24 . Tattha katame saṅkhārā hīnā paṇītā? Akusalā saṅkhārā hīnā, kusalābyākatā saṅkhārā paṇītā. Kusalākusalā saṅkhārā hīnā, abyākatā saṅkhārā paṇītā. Dukkhāya vedanāya sampayuttā saṅkhārā hīnā , sukhāya ca adukkhamasukhāya ca vedanāhi sampayuttā saṅkhārā paṇītā. Sukhadukkhāhi vedanāhi sampayuttā saṅkhārā hīnā, adukkhamasukhāya vedanāya sampayuttā saṅkhārā paṇītā. Asamāpannassa saṅkhārā hīnā, samāpannassa saṅkhārā paṇītā. Sāsavā saṅkhārā hīnā, anāsavā saṅkhārā paṇītā. Te te vā pana saṅkhāre upādāyupādāya saṅkhārā hīnā paṇītā daṭṭhabbā.
၂၄ . တတ္ထ ကတမေ သင်္ခါရာ ဟီနာ ပဏီတာ? အကုသလာ သင်္ခါရာ ဟီနာ၊ ကုသလာဗျာကတာ သင်္ခါရာ ပဏီတာ။ ကုသလာကုသလာ သင်္ခါရာ ဟီနာ၊ အဗျာကတာ သင်္ခါရာ ပဏီတာ။ ဒုက္ခါယ ဝေဒနာယ သမ္ပယုတ္တာ သင်္ခါရာ ဟီနာ ၊ သုခါယ စ အဒုက္ခမသုခါယ စ ဝေဒနာဟိ သမ္ပယုတ္တာ သင်္ခါရာ ပဏီတာ။ သုခဒုက္ခါဟိ ဝေဒနာဟိ သမ္ပယုတ္တာ သင်္ခါရာ ဟီနာ၊ အဒုက္ခမသုခါယ ဝေဒနာယ သမ္ပယုတ္တာ သင်္ခါရာ ပဏီတာ။ အသမာပန္နဿ သင်္ခါရာ ဟီနာ၊ သမာပန္နဿ သင်္ခါရာ ပဏီတာ။ သာသဝါ သင်္ခါရာ ဟီနာ၊ အနာသဝါ သင်္ခါရာ ပဏီတာ။ တေ တေ ဝါ ပန သင်္ခါရေ ဥပါဒာယုပါဒာယ သင်္ခါရာ ဟီနာ ပဏီတာ ဒဋ္ဌဗ္ဗာ။
২৪ . তত্থ কতমে সঙ্খারা হীনা পণীতা? অকুসলা সঙ্খারা হীনা, কুসলাব্যাকতা সঙ্খারা পণীতা। কুসলাকুসলা সঙ্খারা হীনা, অব্যাকতা সঙ্খারা পণীতা। দুক্খায ৰেদনায সম্পযুত্তা সঙ্খারা হীনা , সুখায চ অদুক্খমসুখায চ ৰেদনাহি সম্পযুত্তা সঙ্খারা পণীতা। সুখদুক্খাহি ৰেদনাহি সম্পযুত্তা সঙ্খারা হীনা, অদুক্খমসুখায ৰেদনায সম্পযুত্তা সঙ্খারা পণীতা। অসমাপন্নস্স সঙ্খারা হীনা, সমাপন্নস্স সঙ্খারা পণীতা। সাসৰা সঙ্খারা হীনা, অনাসৰা সঙ্খারা পণীতা। তে তে ৰা পন সঙ্খারে উপাদাযুপাদায সঙ্খারা হীনা পণীতা দট্ঠব্বা।
24 . д̇ад̇т̇а гад̇амз сан̇каараа хийнаа бан̣ийд̇аа? агусалаа сан̇каараа хийнаа, гусалааб̣яаагад̇аа сан̇каараа бан̣ийд̇аа. гусалаагусалаа сан̇каараа хийнаа, аб̣яаагад̇аа сан̇каараа бан̣ийд̇аа. д̣̇угкааяа взд̣̇анааяа самбаяуд̇д̇аа сан̇каараа хийнаа , сукааяа жа ад̣̇угкамасукааяа жа взд̣̇анаахи самбаяуд̇д̇аа сан̇каараа бан̣ийд̇аа. сукад̣̇угкаахи взд̣̇анаахи самбаяуд̇д̇аа сан̇каараа хийнаа, ад̣̇угкамасукааяа взд̣̇анааяа самбаяуд̇д̇аа сан̇каараа бан̣ийд̇аа. асамаабаннасса сан̇каараа хийнаа, самаабаннасса сан̇каараа бан̣ийд̇аа. саасаваа сан̇каараа хийнаа, анаасаваа сан̇каараа бан̣ийд̇аа. д̇з д̇з ваа бана сан̇каарз убаад̣̇ааяубаад̣̇ааяа сан̇каараа хийнаа бан̣ийд̇аа д̣̇адтаб̣б̣аа.
२४ . तत्थ कतमे सङ्खारा हीना पणीता? अकुसला सङ्खारा हीना, कुसलाब्याकता सङ्खारा पणीता। कुसलाकुसला सङ्खारा हीना, अब्याकता सङ्खारा पणीता। दुक्खाय वेदनाय सम्पयुत्ता सङ्खारा हीना , सुखाय च अदुक्खमसुखाय च वेदनाहि सम्पयुत्ता सङ्खारा पणीता। सुखदुक्खाहि वेदनाहि सम्पयुत्ता सङ्खारा हीना, अदुक्खमसुखाय वेदनाय सम्पयुत्ता सङ्खारा पणीता। असमापन्‍नस्स सङ्खारा हीना, समापन्‍नस्स सङ्खारा पणीता। सासवा सङ्खारा हीना, अनासवा सङ्खारा पणीता। ते ते वा पन सङ्खारे उपादायुपादाय सङ्खारा हीना पणीता दट्ठब्बा।
૨૪ . તત્થ કતમે સઙ્ખારા હીના પણીતા? અકુસલા સઙ્ખારા હીના, કુસલાબ્યાકતા સઙ્ખારા પણીતા. કુસલાકુસલા સઙ્ખારા હીના, અબ્યાકતા સઙ્ખારા પણીતા. દુક્ખાય વેદનાય સમ્પયુત્તા સઙ્ખારા હીના , સુખાય ચ અદુક્ખમસુખાય ચ વેદનાહિ સમ્પયુત્તા સઙ્ખારા પણીતા. સુખદુક્ખાહિ વેદનાહિ સમ્પયુત્તા સઙ્ખારા હીના, અદુક્ખમસુખાય વેદનાય સમ્પયુત્તા સઙ્ખારા પણીતા. અસમાપન્નસ્સ સઙ્ખારા હીના, સમાપન્નસ્સ સઙ્ખારા પણીતા. સાસવા સઙ્ખારા હીના, અનાસવા સઙ્ખારા પણીતા. તે તે વા પન સઙ્ખારે ઉપાદાયુપાદાય સઙ્ખારા હીના પણીતા દટ્ઠબ્બા.
੨੪ . ਤਤ੍ਥ ਕਤਮੇ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਹੀਨਾ ਪਣੀਤਾ? ਅਕੁਸਲਾ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਹੀਨਾ, ਕੁਸਲਾਬ੍ਯਾਕਤਾ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਪਣੀਤਾ। ਕੁਸਲਾਕੁਸਲਾ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਹੀਨਾ, ਅਬ੍ਯਾਕਤਾ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਪਣੀਤਾ। ਦੁਕ੍ਖਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਹੀਨਾ , ਸੁਖਾਯ ਚ ਅਦੁਕ੍ਖਮਸੁਖਾਯ ਚ વੇਦਨਾਹਿ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਪਣੀਤਾ। ਸੁਖਦੁਕ੍ਖਾਹਿ વੇਦਨਾਹਿ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਹੀਨਾ, ਅਦੁਕ੍ਖਮਸੁਖਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਪਣੀਤਾ। ਅਸਮਾਪਨ੍ਨਸ੍ਸ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਹੀਨਾ, ਸਮਾਪਨ੍ਨਸ੍ਸ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਪਣੀਤਾ। ਸਾਸવਾ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਹੀਨਾ, ਅਨਾਸવਾ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਪਣੀਤਾ। ਤੇ ਤੇ વਾ ਪਨ ਸਙ੍ਖਾਰੇ ਉਪਾਦਾਯੁਪਾਦਾਯ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਹੀਨਾ ਪਣੀਤਾ ਦਟ੍ਠਬ੍ਬਾ।
២៤ . តត្ថ កតមេ សង្ខារា ហីនា បណីតា? អកុសលា សង្ខារា ហីនា, កុសលាព្យាកតា សង្ខារា បណីតា។ កុសលាកុសលា សង្ខារា ហីនា, អព្យាកតា សង្ខារា បណីតា។ ទុក្ខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តា សង្ខារា ហីនា , សុខាយ ច អទុក្ខមសុខាយ ច វេទនាហិ សម្បយុត្តា សង្ខារា បណីតា។ សុខទុក្ខាហិ វេទនាហិ សម្បយុត្តា សង្ខារា ហីនា, អទុក្ខមសុខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តា សង្ខារា បណីតា។ អសមាបន្នស្ស សង្ខារា ហីនា, សមាបន្នស្ស សង្ខារា បណីតា។ សាសវា សង្ខារា ហីនា, អនាសវា សង្ខារា បណីតា។ តេ តេ វា បន សង្ខារេ ឧបាទាយុបាទាយ សង្ខារា ហីនា បណីតា ទដ្ឋព្ពា។
೨೪ . ತತ್ಥ ಕತಮೇ ಸಙ್ಖಾರಾ ಹೀನಾ ಪಣೀತಾ? ಅಕುಸಲಾ ಸಙ್ಖಾರಾ ಹೀನಾ, ಕುಸಲಾಬ್ಯಾಕತಾ ಸಙ್ಖಾರಾ ಪಣೀತಾ। ಕುಸಲಾಕುಸಲಾ ಸಙ್ಖಾರಾ ಹೀನಾ, ಅಬ್ಯಾಕತಾ ಸಙ್ಖಾರಾ ಪಣೀತಾ। ದುಕ್ಖಾಯ ವೇದನಾಯ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ಸಙ್ಖಾರಾ ಹೀನಾ , ಸುಖಾಯ ಚ ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಾಯ ಚ ವೇದನಾಹಿ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ಸಙ್ಖಾರಾ ಪಣೀತಾ। ಸುಖದುಕ್ಖಾಹಿ ವೇದನಾಹಿ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ಸಙ್ಖಾರಾ ಹೀನಾ, ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಾಯ ವೇದನಾಯ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ಸಙ್ಖಾರಾ ಪಣೀತಾ। ಅಸಮಾಪನ್ನಸ್ಸ ಸಙ್ಖಾರಾ ಹೀನಾ, ಸಮಾಪನ್ನಸ್ಸ ಸಙ್ಖಾರಾ ಪಣೀತಾ। ಸಾಸವಾ ಸಙ್ಖಾರಾ ಹೀನಾ, ಅನಾಸವಾ ಸಙ್ಖಾರಾ ಪಣೀತಾ। ತೇ ತೇ ವಾ ಪನ ಸಙ್ಖಾರೇ ಉಪಾದಾಯುಪಾದಾಯ ಸಙ್ಖಾರಾ ಹೀನಾ ಪಣೀತಾ ದಟ್ಠಬ್ಬಾ।
൨൪ . തത്ഥ കതമേ സങ്ഖാരാ ഹീനാ പണീതാ? അകുസലാ സങ്ഖാരാ ഹീനാ, കുസലാബ്യാകതാ സങ്ഖാരാ പണീതാ. കുസലാകുസലാ സങ്ഖാരാ ഹീനാ, അബ്യാകതാ സങ്ഖാരാ പണീതാ. ദുക്ഖായ വേദനായ സമ്പയുത്താ സങ്ഖാരാ ഹീനാ , സുഖായ ച അദുക്ഖമസുഖായ ച വേദനാഹി സമ്പയുത്താ സങ്ഖാരാ പണീതാ. സുഖദുക്ഖാഹി വേദനാഹി സമ്പയുത്താ സങ്ഖാരാ ഹീനാ, അദുക്ഖമസുഖായ വേദനായ സമ്പയുത്താ സങ്ഖാരാ പണീതാ. അസമാപന്നസ്സ സങ്ഖാരാ ഹീനാ, സമാപന്നസ്സ സങ്ഖാരാ പണീതാ. സാസവാ സങ്ഖാരാ ഹീനാ, അനാസവാ സങ്ഖാരാ പണീതാ. തേ തേ വാ പന സങ്ഖാരേ ഉപാദായുപാദായ സങ്ഖാരാ ഹീനാ പണീതാ ദട്ഠബ്ബാ.
24 . තත්‌ථ කතමෙ සඞ්‌ඛාරා හීනා පණීතා? අකුසලා සඞ්‌ඛාරා හීනා, කුසලාබ්‍යාකතා සඞ්‌ඛාරා පණීතා. කුසලාකුසලා සඞ්‌ඛාරා හීනා, අබ්‍යාකතා සඞ්‌ඛාරා පණීතා. දුක්‌ඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා සඞ්‌ඛාරා හීනා , සුඛාය ච අදුක්‌ඛමසුඛාය ච වෙදනාහි සම්‌පයුත්‌තා සඞ්‌ඛාරා පණීතා. සුඛදුක්‌ඛාහි වෙදනාහි සම්‌පයුත්‌තා සඞ්‌ඛාරා හීනා, අදුක්‌ඛමසුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා සඞ්‌ඛාරා පණීතා. අසමාපන්‌නස්‌ස සඞ්‌ඛාරා හීනා, සමාපන්‌නස්‌ස සඞ්‌ඛාරා පණීතා. සාසවා සඞ්‌ඛාරා හීනා, අනාසවා සඞ්‌ඛාරා පණීතා. තෙ තෙ වා පන සඞ්‌ඛාරෙ උපාදායුපාදාය සඞ්‌ඛාරා හීනා පණීතා දට්‌ඨබ්‌බා.
24 . தத்த² கதமே ஸங்கா²ரா ஹீனா பணீதா? அகுஸலா ஸங்கா²ரா ஹீனா, குஸலாப்³யாகதா ஸங்கா²ரா பணீதா. குஸலாகுஸலா ஸங்கா²ரா ஹீனா, அப்³யாகதா ஸங்கா²ரா பணீதா. து³க்கா²ய வேத³னாய ஸம்பயுத்தா ஸங்கா²ரா ஹீனா , ஸுகா²ய ச அது³க்க²மஸுகா²ய ச வேத³னாஹி ஸம்பயுத்தா ஸங்கா²ரா பணீதா. ஸுக²து³க்கா²ஹி வேத³னாஹி ஸம்பயுத்தா ஸங்கா²ரா ஹீனா, அது³க்க²மஸுகா²ய வேத³னாய ஸம்பயுத்தா ஸங்கா²ரா பணீதா. அஸமாபன்னஸ்ஸ ஸங்கா²ரா ஹீனா, ஸமாபன்னஸ்ஸ ஸங்கா²ரா பணீதா. ஸாஸவா ஸங்கா²ரா ஹீனா, அனாஸவா ஸங்கா²ரா பணீதா. தே தே வா பன ஸங்கா²ரே உபாதா³யுபாதா³ய ஸங்கா²ரா ஹீனா பணீதா த³ட்ட²ப்³பா³.
౨౪ . తత్థ కతమే సఙ్ఖారా హీనా పణీతా? అకుసలా సఙ్ఖారా హీనా, కుసలాబ్యాకతా సఙ్ఖారా పణీతా. కుసలాకుసలా సఙ్ఖారా హీనా, అబ్యాకతా సఙ్ఖారా పణీతా. దుక్ఖాయ వేదనాయ సమ్పయుత్తా సఙ్ఖారా హీనా , సుఖాయ చ అదుక్ఖమసుఖాయ చ వేదనాహి సమ్పయుత్తా సఙ్ఖారా పణీతా. సుఖదుక్ఖాహి వేదనాహి సమ్పయుత్తా సఙ్ఖారా హీనా, అదుక్ఖమసుఖాయ వేదనాయ సమ్పయుత్తా సఙ్ఖారా పణీతా. అసమాపన్నస్స సఙ్ఖారా హీనా, సమాపన్నస్స సఙ్ఖారా పణీతా. సాసవా సఙ్ఖారా హీనా, అనాసవా సఙ్ఖారా పణీతా. తే తే వా పన సఙ్ఖారే ఉపాదాయుపాదాయ సఙ్ఖారా హీనా పణీతా దట్ఠబ్బా.
๒๔ . ตตฺถ กตเม สงฺขารา หีนา ปณีตา? อกุสลา สงฺขารา หีนา, กุสลาพฺยากตา สงฺขารา ปณีตาฯ กุสลากุสลา สงฺขารา หีนา, อพฺยากตา สงฺขารา ปณีตาฯ ทุกฺขาย เวทนาย สมฺปยุตฺตา สงฺขารา หีนา , สุขาย จ อทุกฺขมสุขาย จ เวทนาหิ สมฺปยุตฺตา สงฺขารา ปณีตาฯ สุขทุกฺขาหิ เวทนาหิ สมฺปยุตฺตา สงฺขารา หีนา, อทุกฺขมสุขาย เวทนาย สมฺปยุตฺตา สงฺขารา ปณีตาฯ อสมาปนฺนสฺส สงฺขารา หีนา, สมาปนฺนสฺส สงฺขารา ปณีตาฯ สาสวา สงฺขารา หีนา, อนาสวา สงฺขารา ปณีตาฯ เต เต วา ปน สงฺขาเร อุปาทายุปาทาย สงฺขารา หีนา ปณีตา ทฏฺฐพฺพาฯ
༢༤ . ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མེ ས་ངྑཱ་རཱ ཧཱི་ནཱ པ་ཎཱི་ཏཱ? ཨ་ཀུ་ས་ལཱ ས་ངྑཱ་རཱ ཧཱི་ནཱ, ཀུ་ས་ལཱ་བྱཱ་ཀ་ཏཱ ས་ངྑཱ་རཱ པ་ཎཱི་ཏཱ། ཀུ་ས་ལཱ་ཀུ་ས་ལཱ ས་ངྑཱ་རཱ ཧཱི་ནཱ, ཨ་བྱཱ་ཀ་ཏཱ ས་ངྑཱ་རཱ པ་ཎཱི་ཏཱ། དུ་ཀྑཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ ས་ངྑཱ་རཱ ཧཱི་ནཱ , སུ་ཁཱ་ཡ ཙ ཨ་དུ་ཀྑ་མ་སུ་ཁཱ་ཡ ཙ ཝེ་ད་ནཱ་ཧི ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ ས་ངྑཱ་རཱ པ་ཎཱི་ཏཱ། སུ་ཁ་དུ་ཀྑཱ་ཧི ཝེ་ད་ནཱ་ཧི ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ ས་ངྑཱ་རཱ ཧཱི་ནཱ, ཨ་དུ་ཀྑ་མ་སུ་ཁཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ ས་ངྑཱ་རཱ པ་ཎཱི་ཏཱ། ཨ་ས་མཱ་པ་ནྣ་སྶ ས་ངྑཱ་རཱ ཧཱི་ནཱ, ས་མཱ་པ་ནྣ་སྶ ས་ངྑཱ་རཱ པ་ཎཱི་ཏཱ། སཱ་ས་ཝཱ ས་ངྑཱ་རཱ ཧཱི་ནཱ, ཨ་ནཱ་ས་ཝཱ ས་ངྑཱ་རཱ པ་ཎཱི་ཏཱ། ཏེ ཏེ ཝཱ པ་ན ས་ངྑཱ་རེ ཨུ་པཱ་དཱ་ཡུ་པཱ་དཱ་ཡ ས་ངྑཱ་རཱ ཧཱི་ནཱ པ་ཎཱི་ཏཱ ད་ཊྛ་བྦཱ།
51
bodytext
25 . Tattha katame saṅkhārā dūre? Akusalā saṅkhārā kusalābyākatehi saṅkhārehi dūre; kusalābyākatā saṅkhārā akusalehi saṅkhārehi dūre; kusalā saṅkhārā akusalābyākatehi saṅkhārehi dūre; akusalābyākatā saṅkhārā kusalehi saṅkhārehi dūre; abyākatā saṅkhārā kusalākusalehi saṅkhārehi dūre; kusalākusalā saṅkhārā abyākatehi saṅkhārehi dūre. Dukkhāya vedanāya sampayuttā saṅkhārā sukhāya ca adukkhamasukhāya ca vedanāhi sampayuttehi saṅkhārehi dūre; sukhāya ca adukkhamasukhāya ca vedanāhi sampayuttā saṅkhārā dukkhāya vedanāya sampayuttehi saṅkhārehi dūre; sukhāya vedanāya sampayuttā saṅkhārā dukkhāya ca adukkhamasukhāya ca vedanāhi sampayuttehi saṅkhārehi dūre; dukkhāya ca adukkhamasukhāya ca vedanāhi sampayuttā saṅkhārā sukhāya vedanāya sampayuttehi saṅkhārehi dūre; adukkhamasukhāya vedanāya sampayuttā saṅkhārā sukhadukkhāhi vedanāhi sampayuttehi saṅkhārehi dūre; sukhadukkhāhi vedanāhi sampayuttā saṅkhārā adukkhamasukhāya vedanāya sampayuttehi saṅkhārehi dūre . Asamāpannassa saṅkhārā samāpannassa saṅkhārehi dūre; samāpannassa saṅkhārā asamāpannassa saṅkhārehi dūre. Sāsavā saṅkhārā anāsavehi saṅkhārehi dūre; anāsavā saṅkhārā sāsavehi saṅkhārehi dūre. Ime vuccanti saṅkhārā dūre.
၂၅ . တတ္ထ ကတမေ သင်္ခါရာ ဒူရေ? အကုသလာ သင်္ခါရာ ကုသလာဗျာကတေဟိ သင်္ခါရေဟိ ဒူရေ; ကုသလာဗျာကတာ သင်္ခါရာ အကုသလေဟိ သင်္ခါရေဟိ ဒူရေ; ကုသလာ သင်္ခါရာ အကုသလာဗျာကတေဟိ သင်္ခါရေဟိ ဒူရေ; အကုသလာဗျာကတာ သင်္ခါရာ ကုသလေဟိ သင်္ခါရေဟိ ဒူရေ; အဗျာကတာ သင်္ခါရာ ကုသလာကုသလေဟိ သင်္ခါရေဟိ ဒူရေ; ကုသလာကုသလာ သင်္ခါရာ အဗျာကတေဟိ သင်္ခါရေဟိ ဒူရေ။ ဒုက္ခါယ ဝေဒနာယ သမ္ပယုတ္တာ သင်္ခါရာ သုခါယ စ အဒုက္ခမသုခါယ စ ဝေဒနာဟိ သမ္ပယုတ္တေဟိ သင်္ခါရေဟိ ဒူရေ; သုခါယ စ အဒုက္ခမသုခါယ စ ဝေဒနာဟိ သမ္ပယုတ္တာ သင်္ခါရာ ဒုက္ခါယ ဝေဒနာယ သမ္ပယုတ္တေဟိ သင်္ခါရေဟိ ဒူရေ; သုခါယ ဝေဒနာယ သမ္ပယုတ္တာ သင်္ခါရာ ဒုက္ခါယ စ အဒုက္ခမသုခါယ စ ဝေဒနာဟိ သမ္ပယုတ္တေဟိ သင်္ခါရေဟိ ဒူရေ; ဒုက္ခါယ စ အဒုက္ခမသုခါယ စ ဝေဒနာဟိ သမ္ပယုတ္တာ သင်္ခါရာ သုခါယ ဝေဒနာယ သမ္ပယုတ္တေဟိ သင်္ခါရေဟိ ဒူရေ; အဒုက္ခမသုခါယ ဝေဒနာယ သမ္ပယုတ္တာ သင်္ခါရာ သုခဒုက္ခါဟိ ဝေဒနာဟိ သမ္ပယုတ္တေဟိ သင်္ခါရေဟိ ဒူရေ; သုခဒုက္ခါဟိ ဝေဒနာဟိ သမ္ပယုတ္တာ သင်္ခါရာ အဒုက္ခမသုခါယ ဝေဒနာယ သမ္ပယုတ္တေဟိ သင်္ခါရေဟိ ဒူရေ ။ အသမာပန္နဿ သင်္ခါရာ သမာပန္နဿ သင်္ခါရေဟိ ဒူရေ; သမာပန္နဿ သင်္ခါရာ အသမာပန္နဿ သင်္ခါရေဟိ ဒူရေ။ သာသဝါ သင်္ခါရာ အနာသဝေဟိ သင်္ခါရေဟိ ဒူရေ; အနာသဝါ သင်္ခါရာ သာသဝေဟိ သင်္ခါရေဟိ ဒူရေ။ ဣမေ ဝုစ္စန္တိ သင်္ခါရာ ဒူရေ။
২৫ . তত্থ কতমে সঙ্খারা দূরে? অকুসলা সঙ্খারা কুসলাব্যাকতেহি সঙ্খারেহি দূরে; কুসলাব্যাকতা সঙ্খারা অকুসলেহি সঙ্খারেহি দূরে; কুসলা সঙ্খারা অকুসলাব্যাকতেহি সঙ্খারেহি দূরে; অকুসলাব্যাকতা সঙ্খারা কুসলেহি সঙ্খারেহি দূরে; অব্যাকতা সঙ্খারা কুসলাকুসলেহি সঙ্খারেহি দূরে; কুসলাকুসলা সঙ্খারা অব্যাকতেহি সঙ্খারেহি দূরে। দুক্খায ৰেদনায সম্পযুত্তা সঙ্খারা সুখায চ অদুক্খমসুখায চ ৰেদনাহি সম্পযুত্তেহি সঙ্খারেহি দূরে; সুখায চ অদুক্খমসুখায চ ৰেদনাহি সম্পযুত্তা সঙ্খারা দুক্খায ৰেদনায সম্পযুত্তেহি সঙ্খারেহি দূরে; সুখায ৰেদনায সম্পযুত্তা সঙ্খারা দুক্খায চ অদুক্খমসুখায চ ৰেদনাহি সম্পযুত্তেহি সঙ্খারেহি দূরে; দুক্খায চ অদুক্খমসুখায চ ৰেদনাহি সম্পযুত্তা সঙ্খারা সুখায ৰেদনায সম্পযুত্তেহি সঙ্খারেহি দূরে; অদুক্খমসুখায ৰেদনায সম্পযুত্তা সঙ্খারা সুখদুক্খাহি ৰেদনাহি সম্পযুত্তেহি সঙ্খারেহি দূরে; সুখদুক্খাহি ৰেদনাহি সম্পযুত্তা সঙ্খারা অদুক্খমসুখায ৰেদনায সম্পযুত্তেহি সঙ্খারেহি দূরে । অসমাপন্নস্স সঙ্খারা সমাপন্নস্স সঙ্খারেহি দূরে; সমাপন্নস্স সঙ্খারা অসমাপন্নস্স সঙ্খারেহি দূরে। সাসৰা সঙ্খারা অনাসৰেহি সঙ্খারেহি দূরে; অনাসৰা সঙ্খারা সাসৰেহি সঙ্খারেহি দূরে। ইমে ৰুচ্চন্তি সঙ্খারা দূরে।
25 . д̇ад̇т̇а гад̇амз сан̇каараа д̣̇уурз? агусалаа сан̇каараа гусалааб̣яаагад̇зхи сан̇каарзхи д̣̇уурз; гусалааб̣яаагад̇аа сан̇каараа агусалзхи сан̇каарзхи д̣̇уурз; гусалаа сан̇каараа агусалааб̣яаагад̇зхи сан̇каарзхи д̣̇уурз; агусалааб̣яаагад̇аа сан̇каараа гусалзхи сан̇каарзхи д̣̇уурз; аб̣яаагад̇аа сан̇каараа гусалаагусалзхи сан̇каарзхи д̣̇уурз; гусалаагусалаа сан̇каараа аб̣яаагад̇зхи сан̇каарзхи д̣̇уурз. д̣̇угкааяа взд̣̇анааяа самбаяуд̇д̇аа сан̇каараа сукааяа жа ад̣̇угкамасукааяа жа взд̣̇анаахи самбаяуд̇д̇зхи сан̇каарзхи д̣̇уурз; сукааяа жа ад̣̇угкамасукааяа жа взд̣̇анаахи самбаяуд̇д̇аа сан̇каараа д̣̇угкааяа взд̣̇анааяа самбаяуд̇д̇зхи сан̇каарзхи д̣̇уурз; сукааяа взд̣̇анааяа самбаяуд̇д̇аа сан̇каараа д̣̇угкааяа жа ад̣̇угкамасукааяа жа взд̣̇анаахи самбаяуд̇д̇зхи сан̇каарзхи д̣̇уурз; д̣̇угкааяа жа ад̣̇угкамасукааяа жа взд̣̇анаахи самбаяуд̇д̇аа сан̇каараа сукааяа взд̣̇анааяа самбаяуд̇д̇зхи сан̇каарзхи д̣̇уурз; ад̣̇угкамасукааяа взд̣̇анааяа самбаяуд̇д̇аа сан̇каараа сукад̣̇угкаахи взд̣̇анаахи самбаяуд̇д̇зхи сан̇каарзхи д̣̇уурз; сукад̣̇угкаахи взд̣̇анаахи самбаяуд̇д̇аа сан̇каараа ад̣̇угкамасукааяа взд̣̇анааяа самбаяуд̇д̇зхи сан̇каарзхи д̣̇уурз . асамаабаннасса сан̇каараа самаабаннасса сан̇каарзхи д̣̇уурз; самаабаннасса сан̇каараа асамаабаннасса сан̇каарзхи д̣̇уурз. саасаваа сан̇каараа анаасавзхи сан̇каарзхи д̣̇уурз; анаасаваа сан̇каараа саасавзхи сан̇каарзхи д̣̇уурз. имз вужжанд̇и сан̇каараа д̣̇уурз.
२५ . तत्थ कतमे सङ्खारा दूरे? अकुसला सङ्खारा कुसलाब्याकतेहि सङ्खारेहि दूरे; कुसलाब्याकता सङ्खारा अकुसलेहि सङ्खारेहि दूरे; कुसला सङ्खारा अकुसलाब्याकतेहि सङ्खारेहि दूरे; अकुसलाब्याकता सङ्खारा कुसलेहि सङ्खारेहि दूरे; अब्याकता सङ्खारा कुसलाकुसलेहि सङ्खारेहि दूरे; कुसलाकुसला सङ्खारा अब्याकतेहि सङ्खारेहि दूरे। दुक्खाय वेदनाय सम्पयुत्ता सङ्खारा सुखाय च अदुक्खमसुखाय च वेदनाहि सम्पयुत्तेहि सङ्खारेहि दूरे; सुखाय च अदुक्खमसुखाय च वेदनाहि सम्पयुत्ता सङ्खारा दुक्खाय वेदनाय सम्पयुत्तेहि सङ्खारेहि दूरे; सुखाय वेदनाय सम्पयुत्ता सङ्खारा दुक्खाय च अदुक्खमसुखाय च वेदनाहि सम्पयुत्तेहि सङ्खारेहि दूरे; दुक्खाय च अदुक्खमसुखाय च वेदनाहि सम्पयुत्ता सङ्खारा सुखाय वेदनाय सम्पयुत्तेहि सङ्खारेहि दूरे; अदुक्खमसुखाय वेदनाय सम्पयुत्ता सङ्खारा सुखदुक्खाहि वेदनाहि सम्पयुत्तेहि सङ्खारेहि दूरे; सुखदुक्खाहि वेदनाहि सम्पयुत्ता सङ्खारा अदुक्खमसुखाय वेदनाय सम्पयुत्तेहि सङ्खारेहि दूरे । असमापन्‍नस्स सङ्खारा समापन्‍नस्स सङ्खारेहि दूरे; समापन्‍नस्स सङ्खारा असमापन्‍नस्स सङ्खारेहि दूरे। सासवा सङ्खारा अनासवेहि सङ्खारेहि दूरे; अनासवा सङ्खारा सासवेहि सङ्खारेहि दूरे। इमे वुच्‍चन्ति सङ्खारा दूरे।
૨૫ . તત્થ કતમે સઙ્ખારા દૂરે? અકુસલા સઙ્ખારા કુસલાબ્યાકતેહિ સઙ્ખારેહિ દૂરે; કુસલાબ્યાકતા સઙ્ખારા અકુસલેહિ સઙ્ખારેહિ દૂરે; કુસલા સઙ્ખારા અકુસલાબ્યાકતેહિ સઙ્ખારેહિ દૂરે; અકુસલાબ્યાકતા સઙ્ખારા કુસલેહિ સઙ્ખારેહિ દૂરે; અબ્યાકતા સઙ્ખારા કુસલાકુસલેહિ સઙ્ખારેહિ દૂરે; કુસલાકુસલા સઙ્ખારા અબ્યાકતેહિ સઙ્ખારેહિ દૂરે. દુક્ખાય વેદનાય સમ્પયુત્તા સઙ્ખારા સુખાય ચ અદુક્ખમસુખાય ચ વેદનાહિ સમ્પયુત્તેહિ સઙ્ખારેહિ દૂરે; સુખાય ચ અદુક્ખમસુખાય ચ વેદનાહિ સમ્પયુત્તા સઙ્ખારા દુક્ખાય વેદનાય સમ્પયુત્તેહિ સઙ્ખારેહિ દૂરે; સુખાય વેદનાય સમ્પયુત્તા સઙ્ખારા દુક્ખાય ચ અદુક્ખમસુખાય ચ વેદનાહિ સમ્પયુત્તેહિ સઙ્ખારેહિ દૂરે; દુક્ખાય ચ અદુક્ખમસુખાય ચ વેદનાહિ સમ્પયુત્તા સઙ્ખારા સુખાય વેદનાય સમ્પયુત્તેહિ સઙ્ખારેહિ દૂરે; અદુક્ખમસુખાય વેદનાય સમ્પયુત્તા સઙ્ખારા સુખદુક્ખાહિ વેદનાહિ સમ્પયુત્તેહિ સઙ્ખારેહિ દૂરે; સુખદુક્ખાહિ વેદનાહિ સમ્પયુત્તા સઙ્ખારા અદુક્ખમસુખાય વેદનાય સમ્પયુત્તેહિ સઙ્ખારેહિ દૂરે . અસમાપન્નસ્સ સઙ્ખારા સમાપન્નસ્સ સઙ્ખારેહિ દૂરે; સમાપન્નસ્સ સઙ્ખારા અસમાપન્નસ્સ સઙ્ખારેહિ દૂરે. સાસવા સઙ્ખારા અનાસવેહિ સઙ્ખારેહિ દૂરે; અનાસવા સઙ્ખારા સાસવેહિ સઙ્ખારેહિ દૂરે. ઇમે વુચ્ચન્તિ સઙ્ખારા દૂરે.
੨੫ . ਤਤ੍ਥ ਕਤਮੇ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਦੂਰੇ? ਅਕੁਸਲਾ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਕੁਸਲਾਬ੍ਯਾਕਤੇਹਿ ਸਙ੍ਖਾਰੇਹਿ ਦੂਰੇ; ਕੁਸਲਾਬ੍ਯਾਕਤਾ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਅਕੁਸਲੇਹਿ ਸਙ੍ਖਾਰੇਹਿ ਦੂਰੇ; ਕੁਸਲਾ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਅਕੁਸਲਾਬ੍ਯਾਕਤੇਹਿ ਸਙ੍ਖਾਰੇਹਿ ਦੂਰੇ; ਅਕੁਸਲਾਬ੍ਯਾਕਤਾ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਕੁਸਲੇਹਿ ਸਙ੍ਖਾਰੇਹਿ ਦੂਰੇ; ਅਬ੍ਯਾਕਤਾ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਕੁਸਲਾਕੁਸਲੇਹਿ ਸਙ੍ਖਾਰੇਹਿ ਦੂਰੇ; ਕੁਸਲਾਕੁਸਲਾ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਅਬ੍ਯਾਕਤੇਹਿ ਸਙ੍ਖਾਰੇਹਿ ਦੂਰੇ। ਦੁਕ੍ਖਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਸੁਖਾਯ ਚ ਅਦੁਕ੍ਖਮਸੁਖਾਯ ਚ વੇਦਨਾਹਿ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤੇਹਿ ਸਙ੍ਖਾਰੇਹਿ ਦੂਰੇ; ਸੁਖਾਯ ਚ ਅਦੁਕ੍ਖਮਸੁਖਾਯ ਚ વੇਦਨਾਹਿ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਦੁਕ੍ਖਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤੇਹਿ ਸਙ੍ਖਾਰੇਹਿ ਦੂਰੇ; ਸੁਖਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਦੁਕ੍ਖਾਯ ਚ ਅਦੁਕ੍ਖਮਸੁਖਾਯ ਚ વੇਦਨਾਹਿ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤੇਹਿ ਸਙ੍ਖਾਰੇਹਿ ਦੂਰੇ; ਦੁਕ੍ਖਾਯ ਚ ਅਦੁਕ੍ਖਮਸੁਖਾਯ ਚ વੇਦਨਾਹਿ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਸੁਖਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤੇਹਿ ਸਙ੍ਖਾਰੇਹਿ ਦੂਰੇ; ਅਦੁਕ੍ਖਮਸੁਖਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਸੁਖਦੁਕ੍ਖਾਹਿ વੇਦਨਾਹਿ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤੇਹਿ ਸਙ੍ਖਾਰੇਹਿ ਦੂਰੇ; ਸੁਖਦੁਕ੍ਖਾਹਿ વੇਦਨਾਹਿ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਅਦੁਕ੍ਖਮਸੁਖਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤੇਹਿ ਸਙ੍ਖਾਰੇਹਿ ਦੂਰੇ । ਅਸਮਾਪਨ੍ਨਸ੍ਸ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਸਮਾਪਨ੍ਨਸ੍ਸ ਸਙ੍ਖਾਰੇਹਿ ਦੂਰੇ; ਸਮਾਪਨ੍ਨਸ੍ਸ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਅਸਮਾਪਨ੍ਨਸ੍ਸ ਸਙ੍ਖਾਰੇਹਿ ਦੂਰੇ। ਸਾਸવਾ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਅਨਾਸવੇਹਿ ਸਙ੍ਖਾਰੇਹਿ ਦੂਰੇ; ਅਨਾਸવਾ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਸਾਸવੇਹਿ ਸਙ੍ਖਾਰੇਹਿ ਦੂਰੇ। ਇਮੇ વੁਚ੍ਚਨ੍ਤਿ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਦੂਰੇ।
២៥ . តត្ថ កតមេ សង្ខារា ទូរេ? អកុសលា សង្ខារា កុសលាព្យាកតេហិ សង្ខារេហិ ទូរេ; កុសលាព្យាកតា សង្ខារា អកុសលេហិ សង្ខារេហិ ទូរេ; កុសលា សង្ខារា អកុសលាព្យាកតេហិ សង្ខារេហិ ទូរេ; អកុសលាព្យាកតា សង្ខារា កុសលេហិ សង្ខារេហិ ទូរេ; អព្យាកតា សង្ខារា កុសលាកុសលេហិ សង្ខារេហិ ទូរេ; កុសលាកុសលា សង្ខារា អព្យាកតេហិ សង្ខារេហិ ទូរេ។ ទុក្ខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តា សង្ខារា សុខាយ ច អទុក្ខមសុខាយ ច វេទនាហិ សម្បយុត្តេហិ សង្ខារេហិ ទូរេ; សុខាយ ច អទុក្ខមសុខាយ ច វេទនាហិ សម្បយុត្តា សង្ខារា ទុក្ខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តេហិ សង្ខារេហិ ទូរេ; សុខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តា សង្ខារា ទុក្ខាយ ច អទុក្ខមសុខាយ ច វេទនាហិ សម្បយុត្តេហិ សង្ខារេហិ ទូរេ; ទុក្ខាយ ច អទុក្ខមសុខាយ ច វេទនាហិ សម្បយុត្តា សង្ខារា សុខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តេហិ សង្ខារេហិ ទូរេ; អទុក្ខមសុខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តា សង្ខារា សុខទុក្ខាហិ វេទនាហិ សម្បយុត្តេហិ សង្ខារេហិ ទូរេ; សុខទុក្ខាហិ វេទនាហិ សម្បយុត្តា សង្ខារា អទុក្ខមសុខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តេហិ សង្ខារេហិ ទូរេ ។ អសមាបន្នស្ស សង្ខារា សមាបន្នស្ស សង្ខារេហិ ទូរេ; សមាបន្នស្ស សង្ខារា អសមាបន្នស្ស សង្ខារេហិ ទូរេ។ សាសវា សង្ខារា អនាសវេហិ សង្ខារេហិ ទូរេ; អនាសវា សង្ខារា សាសវេហិ សង្ខារេហិ ទូរេ។ ឥមេ វុច្ចន្តិ សង្ខារា ទូរេ។
೨೫ . ತತ್ಥ ಕತಮೇ ಸಙ್ಖಾರಾ ದೂರೇ? ಅಕುಸಲಾ ಸಙ್ಖಾರಾ ಕುಸಲಾಬ್ಯಾಕತೇಹಿ ಸಙ್ಖಾರೇಹಿ ದೂರೇ; ಕುಸಲಾಬ್ಯಾಕತಾ ಸಙ್ಖಾರಾ ಅಕುಸಲೇಹಿ ಸಙ್ಖಾರೇಹಿ ದೂರೇ; ಕುಸಲಾ ಸಙ್ಖಾರಾ ಅಕುಸಲಾಬ್ಯಾಕತೇಹಿ ಸಙ್ಖಾರೇಹಿ ದೂರೇ; ಅಕುಸಲಾಬ್ಯಾಕತಾ ಸಙ್ಖಾರಾ ಕುಸಲೇಹಿ ಸಙ್ಖಾರೇಹಿ ದೂರೇ; ಅಬ್ಯಾಕತಾ ಸಙ್ಖಾರಾ ಕುಸಲಾಕುಸಲೇಹಿ ಸಙ್ಖಾರೇಹಿ ದೂರೇ; ಕುಸಲಾಕುಸಲಾ ಸಙ್ಖಾರಾ ಅಬ್ಯಾಕತೇಹಿ ಸಙ್ಖಾರೇಹಿ ದೂರೇ। ದುಕ್ಖಾಯ ವೇದನಾಯ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ಸಙ್ಖಾರಾ ಸುಖಾಯ ಚ ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಾಯ ಚ ವೇದನಾಹಿ ಸಮ್ಪಯುತ್ತೇಹಿ ಸಙ್ಖಾರೇಹಿ ದೂರೇ; ಸುಖಾಯ ಚ ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಾಯ ಚ ವೇದನಾಹಿ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ಸಙ್ಖಾರಾ ದುಕ್ಖಾಯ ವೇದನಾಯ ಸಮ್ಪಯುತ್ತೇಹಿ ಸಙ್ಖಾರೇಹಿ ದೂರೇ; ಸುಖಾಯ ವೇದನಾಯ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ಸಙ್ಖಾರಾ ದುಕ್ಖಾಯ ಚ ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಾಯ ಚ ವೇದನಾಹಿ ಸಮ್ಪಯುತ್ತೇಹಿ ಸಙ್ಖಾರೇಹಿ ದೂರೇ; ದುಕ್ಖಾಯ ಚ ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಾಯ ಚ ವೇದನಾಹಿ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ಸಙ್ಖಾರಾ ಸುಖಾಯ ವೇದನಾಯ ಸಮ್ಪಯುತ್ತೇಹಿ ಸಙ್ಖಾರೇಹಿ ದೂರೇ; ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಾಯ ವೇದನಾಯ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ಸಙ್ಖಾರಾ ಸುಖದುಕ್ಖಾಹಿ ವೇದನಾಹಿ ಸಮ್ಪಯುತ್ತೇಹಿ ಸಙ್ಖಾರೇಹಿ ದೂರೇ; ಸುಖದುಕ್ಖಾಹಿ ವೇದನಾಹಿ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ಸಙ್ಖಾರಾ ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಾಯ ವೇದನಾಯ ಸಮ್ಪಯುತ್ತೇಹಿ ಸಙ್ಖಾರೇಹಿ ದೂರೇ । ಅಸಮಾಪನ್ನಸ್ಸ ಸಙ್ಖಾರಾ ಸಮಾಪನ್ನಸ್ಸ ಸಙ್ಖಾರೇಹಿ ದೂರೇ; ಸಮಾಪನ್ನಸ್ಸ ಸಙ್ಖಾರಾ ಅಸಮಾಪನ್ನಸ್ಸ ಸಙ್ಖಾರೇಹಿ ದೂರೇ। ಸಾಸವಾ ಸಙ್ಖಾರಾ ಅನಾಸವೇಹಿ ಸಙ್ಖಾರೇಹಿ ದೂರೇ; ಅನಾಸವಾ ಸಙ್ಖಾರಾ ಸಾಸವೇಹಿ ಸಙ್ಖಾರೇಹಿ ದೂರೇ। ಇಮೇ ವುಚ್ಚನ್ತಿ ಸಙ್ಖಾರಾ ದೂರೇ।
൨൫ . തത്ഥ കതമേ സങ്ഖാരാ ദൂരേ? അകുസലാ സങ്ഖാരാ കുസലാബ്യാകതേഹി സങ്ഖാരേഹി ദൂരേ; കുസലാബ്യാകതാ സങ്ഖാരാ അകുസലേഹി സങ്ഖാരേഹി ദൂരേ; കുസലാ സങ്ഖാരാ അകുസലാബ്യാകതേഹി സങ്ഖാരേഹി ദൂരേ; അകുസലാബ്യാകതാ സങ്ഖാരാ കുസലേഹി സങ്ഖാരേഹി ദൂരേ; അബ്യാകതാ സങ്ഖാരാ കുസലാകുസലേഹി സങ്ഖാരേഹി ദൂരേ; കുസലാകുസലാ സങ്ഖാരാ അബ്യാകതേഹി സങ്ഖാരേഹി ദൂരേ. ദുക്ഖായ വേദനായ സമ്പയുത്താ സങ്ഖാരാ സുഖായ ച അദുക്ഖമസുഖായ ച വേദനാഹി സമ്പയുത്തേഹി സങ്ഖാരേഹി ദൂരേ; സുഖായ ച അദുക്ഖമസുഖായ ച വേദനാഹി സമ്പയുത്താ സങ്ഖാരാ ദുക്ഖായ വേദനായ സമ്പയുത്തേഹി സങ്ഖാരേഹി ദൂരേ; സുഖായ വേദനായ സമ്പയുത്താ സങ്ഖാരാ ദുക്ഖായ ച അദുക്ഖമസുഖായ ച വേദനാഹി സമ്പയുത്തേഹി സങ്ഖാരേഹി ദൂരേ; ദുക്ഖായ ച അദുക്ഖമസുഖായ ച വേദനാഹി സമ്പയുത്താ സങ്ഖാരാ സുഖായ വേദനായ സമ്പയുത്തേഹി സങ്ഖാരേഹി ദൂരേ; അദുക്ഖമസുഖായ വേദനായ സമ്പയുത്താ സങ്ഖാരാ സുഖദുക്ഖാഹി വേദനാഹി സമ്പയുത്തേഹി സങ്ഖാരേഹി ദൂരേ; സുഖദുക്ഖാഹി വേദനാഹി സമ്പയുത്താ സങ്ഖാരാ അദുക്ഖമസുഖായ വേദനായ സമ്പയുത്തേഹി സങ്ഖാരേഹി ദൂരേ . അസമാപന്നസ്സ സങ്ഖാരാ സമാപന്നസ്സ സങ്ഖാരേഹി ദൂരേ; സമാപന്നസ്സ സങ്ഖാരാ അസമാപന്നസ്സ സങ്ഖാരേഹി ദൂരേ. സാസവാ സങ്ഖാരാ അനാസവേഹി സങ്ഖാരേഹി ദൂരേ; അനാസവാ സങ്ഖാരാ സാസവേഹി സങ്ഖാരേഹി ദൂരേ. ഇമേ വുച്ചന്തി സങ്ഖാരാ ദൂരേ.
25 . තත්‌ථ කතමෙ සඞ්‌ඛාරා දූරෙ? අකුසලා සඞ්‌ඛාරා කුසලාබ්‍යාකතෙහි සඞ්‌ඛාරෙහි දූරෙ; කුසලාබ්‍යාකතා සඞ්‌ඛාරා අකුසලෙහි සඞ්‌ඛාරෙහි දූරෙ; කුසලා සඞ්‌ඛාරා අකුසලාබ්‍යාකතෙහි සඞ්‌ඛාරෙහි දූරෙ; අකුසලාබ්‍යාකතා සඞ්‌ඛාරා කුසලෙහි සඞ්‌ඛාරෙහි දූරෙ; අබ්‍යාකතා සඞ්‌ඛාරා කුසලාකුසලෙහි සඞ්‌ඛාරෙහි දූරෙ; කුසලාකුසලා සඞ්‌ඛාරා අබ්‍යාකතෙහි සඞ්‌ඛාරෙහි දූරෙ. දුක්‌ඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා සඞ්‌ඛාරා සුඛාය ච අදුක්‌ඛමසුඛාය ච වෙදනාහි සම්‌පයුත්‌තෙහි සඞ්‌ඛාරෙහි දූරෙ; සුඛාය ච අදුක්‌ඛමසුඛාය ච වෙදනාහි සම්‌පයුත්‌තා සඞ්‌ඛාරා දුක්‌ඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තෙහි සඞ්‌ඛාරෙහි දූරෙ; සුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා සඞ්‌ඛාරා දුක්‌ඛාය ච අදුක්‌ඛමසුඛාය ච වෙදනාහි සම්‌පයුත්‌තෙහි සඞ්‌ඛාරෙහි දූරෙ; දුක්‌ඛාය ච අදුක්‌ඛමසුඛාය ච වෙදනාහි සම්‌පයුත්‌තා සඞ්‌ඛාරා සුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තෙහි සඞ්‌ඛාරෙහි දූරෙ; අදුක්‌ඛමසුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා සඞ්‌ඛාරා සුඛදුක්‌ඛාහි වෙදනාහි සම්‌පයුත්‌තෙහි සඞ්‌ඛාරෙහි දූරෙ; සුඛදුක්‌ඛාහි වෙදනාහි සම්‌පයුත්‌තා සඞ්‌ඛාරා අදුක්‌ඛමසුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තෙහි සඞ්‌ඛාරෙහි දූරෙ . අසමාපන්‌නස්‌ස සඞ්‌ඛාරා සමාපන්‌නස්‌ස සඞ්‌ඛාරෙහි දූරෙ; සමාපන්‌නස්‌ස සඞ්‌ඛාරා අසමාපන්‌නස්‌ස සඞ්‌ඛාරෙහි දූරෙ. සාසවා සඞ්‌ඛාරා අනාසවෙහි සඞ්‌ඛාරෙහි දූරෙ; අනාසවා සඞ්‌ඛාරා සාසවෙහි සඞ්‌ඛාරෙහි දූරෙ. ඉමෙ වුච්‌චන්‌ති සඞ්‌ඛාරා දූරෙ.
25 . தத்த² கதமே ஸங்கா²ரா தூ³ரே? அகுஸலா ஸங்கா²ரா குஸலாப்³யாகதேஹி ஸங்கா²ரேஹி தூ³ரே; குஸலாப்³யாகதா ஸங்கா²ரா அகுஸலேஹி ஸங்கா²ரேஹி தூ³ரே; குஸலா ஸங்கா²ரா அகுஸலாப்³யாகதேஹி ஸங்கா²ரேஹி தூ³ரே; அகுஸலாப்³யாகதா ஸங்கா²ரா குஸலேஹி ஸங்கா²ரேஹி தூ³ரே; அப்³யாகதா ஸங்கா²ரா குஸலாகுஸலேஹி ஸங்கா²ரேஹி தூ³ரே; குஸலாகுஸலா ஸங்கா²ரா அப்³யாகதேஹி ஸங்கா²ரேஹி தூ³ரே. து³க்கா²ய வேத³னாய ஸம்பயுத்தா ஸங்கா²ரா ஸுகா²ய ச அது³க்க²மஸுகா²ய ச வேத³னாஹி ஸம்பயுத்தேஹி ஸங்கா²ரேஹி தூ³ரே; ஸுகா²ய ச அது³க்க²மஸுகா²ய ச வேத³னாஹி ஸம்பயுத்தா ஸங்கா²ரா து³க்கா²ய வேத³னாய ஸம்பயுத்தேஹி ஸங்கா²ரேஹி தூ³ரே; ஸுகா²ய வேத³னாய ஸம்பயுத்தா ஸங்கா²ரா து³க்கா²ய ச அது³க்க²மஸுகா²ய ச வேத³னாஹி ஸம்பயுத்தேஹி ஸங்கா²ரேஹி தூ³ரே; து³க்கா²ய ச அது³க்க²மஸுகா²ய ச வேத³னாஹி ஸம்பயுத்தா ஸங்கா²ரா ஸுகா²ய வேத³னாய ஸம்பயுத்தேஹி ஸங்கா²ரேஹி தூ³ரே; அது³க்க²மஸுகா²ய வேத³னாய ஸம்பயுத்தா ஸங்கா²ரா ஸுக²து³க்கா²ஹி வேத³னாஹி ஸம்பயுத்தேஹி ஸங்கா²ரேஹி தூ³ரே; ஸுக²து³க்கா²ஹி வேத³னாஹி ஸம்பயுத்தா ஸங்கா²ரா அது³க்க²மஸுகா²ய வேத³னாய ஸம்பயுத்தேஹி ஸங்கா²ரேஹி தூ³ரே . அஸமாபன்னஸ்ஸ ஸங்கா²ரா ஸமாபன்னஸ்ஸ ஸங்கா²ரேஹி தூ³ரே; ஸமாபன்னஸ்ஸ ஸங்கா²ரா அஸமாபன்னஸ்ஸ ஸங்கா²ரேஹி தூ³ரே. ஸாஸவா ஸங்கா²ரா அனாஸவேஹி ஸங்கா²ரேஹி தூ³ரே; அனாஸவா ஸங்கா²ரா ஸாஸவேஹி ஸங்கா²ரேஹி தூ³ரே. இமே வுச்சந்தி ஸங்கா²ரா தூ³ரே.
౨౫ . తత్థ కతమే సఙ్ఖారా దూరే? అకుసలా సఙ్ఖారా కుసలాబ్యాకతేహి సఙ్ఖారేహి దూరే; కుసలాబ్యాకతా సఙ్ఖారా అకుసలేహి సఙ్ఖారేహి దూరే; కుసలా సఙ్ఖారా అకుసలాబ్యాకతేహి సఙ్ఖారేహి దూరే; అకుసలాబ్యాకతా సఙ్ఖారా కుసలేహి సఙ్ఖారేహి దూరే; అబ్యాకతా సఙ్ఖారా కుసలాకుసలేహి సఙ్ఖారేహి దూరే; కుసలాకుసలా సఙ్ఖారా అబ్యాకతేహి సఙ్ఖారేహి దూరే. దుక్ఖాయ వేదనాయ సమ్పయుత్తా సఙ్ఖారా సుఖాయ చ అదుక్ఖమసుఖాయ చ వేదనాహి సమ్పయుత్తేహి సఙ్ఖారేహి దూరే; సుఖాయ చ అదుక్ఖమసుఖాయ చ వేదనాహి సమ్పయుత్తా సఙ్ఖారా దుక్ఖాయ వేదనాయ సమ్పయుత్తేహి సఙ్ఖారేహి దూరే; సుఖాయ వేదనాయ సమ్పయుత్తా సఙ్ఖారా దుక్ఖాయ చ అదుక్ఖమసుఖాయ చ వేదనాహి సమ్పయుత్తేహి సఙ్ఖారేహి దూరే; దుక్ఖాయ చ అదుక్ఖమసుఖాయ చ వేదనాహి సమ్పయుత్తా సఙ్ఖారా సుఖాయ వేదనాయ సమ్పయుత్తేహి సఙ్ఖారేహి దూరే; అదుక్ఖమసుఖాయ వేదనాయ సమ్పయుత్తా సఙ్ఖారా సుఖదుక్ఖాహి వేదనాహి సమ్పయుత్తేహి సఙ్ఖారేహి దూరే; సుఖదుక్ఖాహి వేదనాహి సమ్పయుత్తా సఙ్ఖారా అదుక్ఖమసుఖాయ వేదనాయ సమ్పయుత్తేహి సఙ్ఖారేహి దూరే . అసమాపన్నస్స సఙ్ఖారా సమాపన్నస్స సఙ్ఖారేహి దూరే; సమాపన్నస్స సఙ్ఖారా అసమాపన్నస్స సఙ్ఖారేహి దూరే. సాసవా సఙ్ఖారా అనాసవేహి సఙ్ఖారేహి దూరే; అనాసవా సఙ్ఖారా సాసవేహి సఙ్ఖారేహి దూరే. ఇమే వుచ్చన్తి సఙ్ఖారా దూరే.
๒๕ . ตตฺถ กตเม สงฺขารา ทูเร? อกุสลา สงฺขารา กุสลาพฺยากเตหิ สงฺขาเรหิ ทูเร; กุสลาพฺยากตา สงฺขารา อกุสเลหิ สงฺขาเรหิ ทูเร; กุสลา สงฺขารา อกุสลาพฺยากเตหิ สงฺขาเรหิ ทูเร; อกุสลาพฺยากตา สงฺขารา กุสเลหิ สงฺขาเรหิ ทูเร; อพฺยากตา สงฺขารา กุสลากุสเลหิ สงฺขาเรหิ ทูเร; กุสลากุสลา สงฺขารา อพฺยากเตหิ สงฺขาเรหิ ทูเรฯ ทุกฺขาย เวทนาย สมฺปยุตฺตา สงฺขารา สุขาย จ อทุกฺขมสุขาย จ เวทนาหิ สมฺปยุตฺเตหิ สงฺขาเรหิ ทูเร; สุขาย จ อทุกฺขมสุขาย จ เวทนาหิ สมฺปยุตฺตา สงฺขารา ทุกฺขาย เวทนาย สมฺปยุตฺเตหิ สงฺขาเรหิ ทูเร; สุขาย เวทนาย สมฺปยุตฺตา สงฺขารา ทุกฺขาย จ อทุกฺขมสุขาย จ เวทนาหิ สมฺปยุตฺเตหิ สงฺขาเรหิ ทูเร; ทุกฺขาย จ อทุกฺขมสุขาย จ เวทนาหิ สมฺปยุตฺตา สงฺขารา สุขาย เวทนาย สมฺปยุตฺเตหิ สงฺขาเรหิ ทูเร; อทุกฺขมสุขาย เวทนาย สมฺปยุตฺตา สงฺขารา สุขทุกฺขาหิ เวทนาหิ สมฺปยุตฺเตหิ สงฺขาเรหิ ทูเร; สุขทุกฺขาหิ เวทนาหิ สมฺปยุตฺตา สงฺขารา อทุกฺขมสุขาย เวทนาย สมฺปยุตฺเตหิ สงฺขาเรหิ ทูเร ฯ อสมาปนฺนสฺส สงฺขารา สมาปนฺนสฺส สงฺขาเรหิ ทูเร; สมาปนฺนสฺส สงฺขารา อสมาปนฺนสฺส สงฺขาเรหิ ทูเรฯ สาสวา สงฺขารา อนาสเวหิ สงฺขาเรหิ ทูเร; อนาสวา สงฺขารา สาสเวหิ สงฺขาเรหิ ทูเรฯ อิเม วุจฺจนฺติ สงฺขารา ทูเรฯ
༢༥ . ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མེ ས་ངྑཱ་རཱ དཱུ་རེ? ཨ་ཀུ་ས་ལཱ ས་ངྑཱ་རཱ ཀུ་ས་ལཱ་བྱཱ་ཀ་ཏེ་ཧི ས་ངྑཱ་རེ་ཧི དཱུ་རེ; ཀུ་ས་ལཱ་བྱཱ་ཀ་ཏཱ ས་ངྑཱ་རཱ ཨ་ཀུ་ས་ལེ་ཧི ས་ངྑཱ་རེ་ཧི དཱུ་རེ; ཀུ་ས་ལཱ ས་ངྑཱ་རཱ ཨ་ཀུ་ས་ལཱ་བྱཱ་ཀ་ཏེ་ཧི ས་ངྑཱ་རེ་ཧི དཱུ་རེ; ཨ་ཀུ་ས་ལཱ་བྱཱ་ཀ་ཏཱ ས་ངྑཱ་རཱ ཀུ་ས་ལེ་ཧི ས་ངྑཱ་རེ་ཧི དཱུ་རེ; ཨ་བྱཱ་ཀ་ཏཱ ས་ངྑཱ་རཱ ཀུ་ས་ལཱ་ཀུ་ས་ལེ་ཧི ས་ངྑཱ་རེ་ཧི དཱུ་རེ; ཀུ་ས་ལཱ་ཀུ་ས་ལཱ ས་ངྑཱ་རཱ ཨ་བྱཱ་ཀ་ཏེ་ཧི ས་ངྑཱ་རེ་ཧི དཱུ་རེ། དུ་ཀྑཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ ས་ངྑཱ་རཱ སུ་ཁཱ་ཡ ཙ ཨ་དུ་ཀྑ་མ་སུ་ཁཱ་ཡ ཙ ཝེ་ད་ནཱ་ཧི ས་མྤ་ཡུ་ཏྟེ་ཧི ས་ངྑཱ་རེ་ཧི དཱུ་རེ; སུ་ཁཱ་ཡ ཙ ཨ་དུ་ཀྑ་མ་སུ་ཁཱ་ཡ ཙ ཝེ་ད་ནཱ་ཧི ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ ས་ངྑཱ་རཱ དུ་ཀྑཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟེ་ཧི ས་ངྑཱ་རེ་ཧི དཱུ་རེ; སུ་ཁཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ ས་ངྑཱ་རཱ དུ་ཀྑཱ་ཡ ཙ ཨ་དུ་ཀྑ་མ་སུ་ཁཱ་ཡ ཙ ཝེ་ད་ནཱ་ཧི ས་མྤ་ཡུ་ཏྟེ་ཧི ས་ངྑཱ་རེ་ཧི དཱུ་རེ; དུ་ཀྑཱ་ཡ ཙ ཨ་དུ་ཀྑ་མ་སུ་ཁཱ་ཡ ཙ ཝེ་ད་ནཱ་ཧི ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ ས་ངྑཱ་རཱ སུ་ཁཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟེ་ཧི ས་ངྑཱ་རེ་ཧི དཱུ་རེ; ཨ་དུ་ཀྑ་མ་སུ་ཁཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ ས་ངྑཱ་རཱ སུ་ཁ་དུ་ཀྑཱ་ཧི ཝེ་ད་ནཱ་ཧི ས་མྤ་ཡུ་ཏྟེ་ཧི ས་ངྑཱ་རེ་ཧི དཱུ་རེ; སུ་ཁ་དུ་ཀྑཱ་ཧི ཝེ་ད་ནཱ་ཧི ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ ས་ངྑཱ་རཱ ཨ་དུ་ཀྑ་མ་སུ་ཁཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟེ་ཧི ས་ངྑཱ་རེ་ཧི དཱུ་རེ ། ཨ་ས་མཱ་པ་ནྣ་སྶ ས་ངྑཱ་རཱ ས་མཱ་པ་ནྣ་སྶ ས་ངྑཱ་རེ་ཧི དཱུ་རེ; ས་མཱ་པ་ནྣ་སྶ ས་ངྑཱ་རཱ ཨ་ས་མཱ་པ་ནྣ་སྶ ས་ངྑཱ་རེ་ཧི དཱུ་རེ། སཱ་ས་ཝཱ ས་ངྑཱ་རཱ ཨ་ནཱ་ས་ཝེ་ཧི ས་ངྑཱ་རེ་ཧི དཱུ་རེ; ཨ་ནཱ་ས་ཝཱ ས་ངྑཱ་རཱ སཱ་ས་ཝེ་ཧི ས་ངྑཱ་རེ་ཧི དཱུ་རེ། ཨི་མེ ཝུ་ཙྩ་ནྟི ས་ངྑཱ་རཱ དཱུ་རེ།
52
bodytext
Tattha katame saṅkhārā santike? Akusalā saṅkhārā akusalānaṃ saṅkhārānaṃ santike; kusalā saṅkhārā kusalānaṃ saṅkhārānaṃ santike; abyākatā saṅkhārā abyākatānaṃ saṅkhārānaṃ santike. Dukkhāya vedanāya sampayuttā saṅkhārā dukkhāya vedanāya sampayuttānaṃ saṅkhārānaṃ santike; sukhāya vedanāya sampayuttā saṅkhārā sukhāya vedanāya sampayuttānaṃ saṅkhārānaṃ santike; adukkhamasukhāya vedanāya sampayuttā saṅkhārā adukkhamasukhāya vedanāya sampayuttānaṃ saṅkhārānaṃ santike. Asamāpannassa saṅkhārā asamāpannassa saṅkhārānaṃ santike; samāpannassa saṅkhārā samāpannassa saṅkhārānaṃ santike. Sāsavā saṅkhārā sāsavānaṃ saṅkhārānaṃ santike; anāsavā saṅkhārā anāsavānaṃ saṅkhārānaṃ santike. Ime vuccanti saṅkhārā santike. Te te vā pana saṅkhāre upādāyupādāya saṅkhārā dūre santike daṭṭhabbā.
တတ္ထ ကတမေ သင်္ခါရာ သန္တိကေ? အကုသလာ သင်္ခါရာ အကုသလာနံ သင်္ခါရာနံ သန္တိကေ; ကုသလာ သင်္ခါရာ ကုသလာနံ သင်္ခါရာနံ သန္တိကေ; အဗျာကတာ သင်္ခါရာ အဗျာကတာနံ သင်္ခါရာနံ သန္တိကေ။ ဒုက္ခါယ ဝေဒနာယ သမ္ပယုတ္တာ သင်္ခါရာ ဒုက္ခါယ ဝေဒနာယ သမ္ပယုတ္တာနံ သင်္ခါရာနံ သန္တိကေ; သုခါယ ဝေဒနာယ သမ္ပယုတ္တာ သင်္ခါရာ သုခါယ ဝေဒနာယ သမ္ပယုတ္တာနံ သင်္ခါရာနံ သန္တိကေ; အဒုက္ခမသုခါယ ဝေဒနာယ သမ္ပယုတ္တာ သင်္ခါရာ အဒုက္ခမသုခါယ ဝေဒနာယ သမ္ပယုတ္တာနံ သင်္ခါရာနံ သန္တိကေ။ အသမာပန္နဿ သင်္ခါရာ အသမာပန္နဿ သင်္ခါရာနံ သန္တိကေ; သမာပန္နဿ သင်္ခါရာ သမာပန္နဿ သင်္ခါရာနံ သန္တိကေ။ သာသဝါ သင်္ခါရာ သာသဝါနံ သင်္ခါရာနံ သန္တိကေ; အနာသဝါ သင်္ခါရာ အနာသဝါနံ သင်္ခါရာနံ သန္တိကေ။ ဣမေ ဝုစ္စန္တိ သင်္ခါရာ သန္တိကေ။ တေ တေ ဝါ ပန သင်္ခါရေ ဥပါဒာယုပါဒာယ သင်္ခါရာ ဒူရေ သန္တိကေ ဒဋ္ဌဗ္ဗာ။
তত্থ কতমে সঙ্খারা সন্তিকে? অকুসলা সঙ্খারা অকুসলানং সঙ্খারানং সন্তিকে; কুসলা সঙ্খারা কুসলানং সঙ্খারানং সন্তিকে; অব্যাকতা সঙ্খারা অব্যাকতানং সঙ্খারানং সন্তিকে। দুক্খায ৰেদনায সম্পযুত্তা সঙ্খারা দুক্খায ৰেদনায সম্পযুত্তানং সঙ্খারানং সন্তিকে; সুখায ৰেদনায সম্পযুত্তা সঙ্খারা সুখায ৰেদনায সম্পযুত্তানং সঙ্খারানং সন্তিকে; অদুক্খমসুখায ৰেদনায সম্পযুত্তা সঙ্খারা অদুক্খমসুখায ৰেদনায সম্পযুত্তানং সঙ্খারানং সন্তিকে। অসমাপন্নস্স সঙ্খারা অসমাপন্নস্স সঙ্খারানং সন্তিকে; সমাপন্নস্স সঙ্খারা সমাপন্নস্স সঙ্খারানং সন্তিকে। সাসৰা সঙ্খারা সাসৰানং সঙ্খারানং সন্তিকে; অনাসৰা সঙ্খারা অনাসৰানং সঙ্খারানং সন্তিকে। ইমে ৰুচ্চন্তি সঙ্খারা সন্তিকে। তে তে ৰা পন সঙ্খারে উপাদাযুপাদায সঙ্খারা দূরে সন্তিকে দট্ঠব্বা।
д̇ад̇т̇а гад̇амз сан̇каараа санд̇игз? агусалаа сан̇каараа агусалаанам̣ сан̇каараанам̣ санд̇игз; гусалаа сан̇каараа гусалаанам̣ сан̇каараанам̣ санд̇игз; аб̣яаагад̇аа сан̇каараа аб̣яаагад̇аанам̣ сан̇каараанам̣ санд̇игз. д̣̇угкааяа взд̣̇анааяа самбаяуд̇д̇аа сан̇каараа д̣̇угкааяа взд̣̇анааяа самбаяуд̇д̇аанам̣ сан̇каараанам̣ санд̇игз; сукааяа взд̣̇анааяа самбаяуд̇д̇аа сан̇каараа сукааяа взд̣̇анааяа самбаяуд̇д̇аанам̣ сан̇каараанам̣ санд̇игз; ад̣̇угкамасукааяа взд̣̇анааяа самбаяуд̇д̇аа сан̇каараа ад̣̇угкамасукааяа взд̣̇анааяа самбаяуд̇д̇аанам̣ сан̇каараанам̣ санд̇игз. асамаабаннасса сан̇каараа асамаабаннасса сан̇каараанам̣ санд̇игз; самаабаннасса сан̇каараа самаабаннасса сан̇каараанам̣ санд̇игз. саасаваа сан̇каараа саасаваанам̣ сан̇каараанам̣ санд̇игз; анаасаваа сан̇каараа анаасаваанам̣ сан̇каараанам̣ санд̇игз. имз вужжанд̇и сан̇каараа санд̇игз. д̇з д̇з ваа бана сан̇каарз убаад̣̇ааяубаад̣̇ааяа сан̇каараа д̣̇уурз санд̇игз д̣̇адтаб̣б̣аа.
तत्थ कतमे सङ्खारा सन्तिके? अकुसला सङ्खारा अकुसलानं सङ्खारानं सन्तिके; कुसला सङ्खारा कुसलानं सङ्खारानं सन्तिके; अब्याकता सङ्खारा अब्याकतानं सङ्खारानं सन्तिके। दुक्खाय वेदनाय सम्पयुत्ता सङ्खारा दुक्खाय वेदनाय सम्पयुत्तानं सङ्खारानं सन्तिके; सुखाय वेदनाय सम्पयुत्ता सङ्खारा सुखाय वेदनाय सम्पयुत्तानं सङ्खारानं सन्तिके; अदुक्खमसुखाय वेदनाय सम्पयुत्ता सङ्खारा अदुक्खमसुखाय वेदनाय सम्पयुत्तानं सङ्खारानं सन्तिके। असमापन्‍नस्स सङ्खारा असमापन्‍नस्स सङ्खारानं सन्तिके; समापन्‍नस्स सङ्खारा समापन्‍नस्स सङ्खारानं सन्तिके। सासवा सङ्खारा सासवानं सङ्खारानं सन्तिके; अनासवा सङ्खारा अनासवानं सङ्खारानं सन्तिके। इमे वुच्‍चन्ति सङ्खारा सन्तिके। ते ते वा पन सङ्खारे उपादायुपादाय सङ्खारा दूरे सन्तिके दट्ठब्बा।
તત્થ કતમે સઙ્ખારા સન્તિકે? અકુસલા સઙ્ખારા અકુસલાનં સઙ્ખારાનં સન્તિકે; કુસલા સઙ્ખારા કુસલાનં સઙ્ખારાનં સન્તિકે; અબ્યાકતા સઙ્ખારા અબ્યાકતાનં સઙ્ખારાનં સન્તિકે. દુક્ખાય વેદનાય સમ્પયુત્તા સઙ્ખારા દુક્ખાય વેદનાય સમ્પયુત્તાનં સઙ્ખારાનં સન્તિકે; સુખાય વેદનાય સમ્પયુત્તા સઙ્ખારા સુખાય વેદનાય સમ્પયુત્તાનં સઙ્ખારાનં સન્તિકે; અદુક્ખમસુખાય વેદનાય સમ્પયુત્તા સઙ્ખારા અદુક્ખમસુખાય વેદનાય સમ્પયુત્તાનં સઙ્ખારાનં સન્તિકે. અસમાપન્નસ્સ સઙ્ખારા અસમાપન્નસ્સ સઙ્ખારાનં સન્તિકે; સમાપન્નસ્સ સઙ્ખારા સમાપન્નસ્સ સઙ્ખારાનં સન્તિકે. સાસવા સઙ્ખારા સાસવાનં સઙ્ખારાનં સન્તિકે; અનાસવા સઙ્ખારા અનાસવાનં સઙ્ખારાનં સન્તિકે. ઇમે વુચ્ચન્તિ સઙ્ખારા સન્તિકે. તે તે વા પન સઙ્ખારે ઉપાદાયુપાદાય સઙ્ખારા દૂરે સન્તિકે દટ્ઠબ્બા.
ਤਤ੍ਥ ਕਤਮੇ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਸਨ੍ਤਿਕੇ? ਅਕੁਸਲਾ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਅਕੁਸਲਾਨਂ ਸਙ੍ਖਾਰਾਨਂ ਸਨ੍ਤਿਕੇ; ਕੁਸਲਾ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਕੁਸਲਾਨਂ ਸਙ੍ਖਾਰਾਨਂ ਸਨ੍ਤਿਕੇ; ਅਬ੍ਯਾਕਤਾ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਅਬ੍ਯਾਕਤਾਨਂ ਸਙ੍ਖਾਰਾਨਂ ਸਨ੍ਤਿਕੇ। ਦੁਕ੍ਖਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਦੁਕ੍ਖਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾਨਂ ਸਙ੍ਖਾਰਾਨਂ ਸਨ੍ਤਿਕੇ; ਸੁਖਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਸੁਖਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾਨਂ ਸਙ੍ਖਾਰਾਨਂ ਸਨ੍ਤਿਕੇ; ਅਦੁਕ੍ਖਮਸੁਖਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਅਦੁਕ੍ਖਮਸੁਖਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾਨਂ ਸਙ੍ਖਾਰਾਨਂ ਸਨ੍ਤਿਕੇ। ਅਸਮਾਪਨ੍ਨਸ੍ਸ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਅਸਮਾਪਨ੍ਨਸ੍ਸ ਸਙ੍ਖਾਰਾਨਂ ਸਨ੍ਤਿਕੇ; ਸਮਾਪਨ੍ਨਸ੍ਸ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਸਮਾਪਨ੍ਨਸ੍ਸ ਸਙ੍ਖਾਰਾਨਂ ਸਨ੍ਤਿਕੇ। ਸਾਸવਾ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਸਾਸવਾਨਂ ਸਙ੍ਖਾਰਾਨਂ ਸਨ੍ਤਿਕੇ; ਅਨਾਸવਾ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਅਨਾਸવਾਨਂ ਸਙ੍ਖਾਰਾਨਂ ਸਨ੍ਤਿਕੇ। ਇਮੇ વੁਚ੍ਚਨ੍ਤਿ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਸਨ੍ਤਿਕੇ। ਤੇ ਤੇ વਾ ਪਨ ਸਙ੍ਖਾਰੇ ਉਪਾਦਾਯੁਪਾਦਾਯ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਦੂਰੇ ਸਨ੍ਤਿਕੇ ਦਟ੍ਠਬ੍ਬਾ।
តត្ថ កតមេ សង្ខារា សន្តិកេ? អកុសលា សង្ខារា អកុសលានំ សង្ខារានំ សន្តិកេ; កុសលា សង្ខារា កុសលានំ សង្ខារានំ សន្តិកេ; អព្យាកតា សង្ខារា អព្យាកតានំ សង្ខារានំ សន្តិកេ។ ទុក្ខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តា សង្ខារា ទុក្ខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តានំ សង្ខារានំ សន្តិកេ; សុខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តា សង្ខារា សុខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តានំ សង្ខារានំ សន្តិកេ; អទុក្ខមសុខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តា សង្ខារា អទុក្ខមសុខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តានំ សង្ខារានំ សន្តិកេ។ អសមាបន្នស្ស សង្ខារា អសមាបន្នស្ស សង្ខារានំ សន្តិកេ; សមាបន្នស្ស សង្ខារា សមាបន្នស្ស សង្ខារានំ សន្តិកេ។ សាសវា សង្ខារា សាសវានំ សង្ខារានំ សន្តិកេ; អនាសវា សង្ខារា អនាសវានំ សង្ខារានំ សន្តិកេ។ ឥមេ វុច្ចន្តិ សង្ខារា សន្តិកេ។ តេ តេ វា បន សង្ខារេ ឧបាទាយុបាទាយ សង្ខារា ទូរេ សន្តិកេ ទដ្ឋព្ពា។
ತತ್ಥ ಕತಮೇ ಸಙ್ಖಾರಾ ಸನ್ತಿಕೇ? ಅಕುಸಲಾ ಸಙ್ಖಾರಾ ಅಕುಸಲಾನಂ ಸಙ್ಖಾರಾನಂ ಸನ್ತಿಕೇ; ಕುಸಲಾ ಸಙ್ಖಾರಾ ಕುಸಲಾನಂ ಸಙ್ಖಾರಾನಂ ಸನ್ತಿಕೇ; ಅಬ್ಯಾಕತಾ ಸಙ್ಖಾರಾ ಅಬ್ಯಾಕತಾನಂ ಸಙ್ಖಾರಾನಂ ಸನ್ತಿಕೇ। ದುಕ್ಖಾಯ ವೇದನಾಯ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ಸಙ್ಖಾರಾ ದುಕ್ಖಾಯ ವೇದನಾಯ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾನಂ ಸಙ್ಖಾರಾನಂ ಸನ್ತಿಕೇ; ಸುಖಾಯ ವೇದನಾಯ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ಸಙ್ಖಾರಾ ಸುಖಾಯ ವೇದನಾಯ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾನಂ ಸಙ್ಖಾರಾನಂ ಸನ್ತಿಕೇ; ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಾಯ ವೇದನಾಯ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ಸಙ್ಖಾರಾ ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಾಯ ವೇದನಾಯ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾನಂ ಸಙ್ಖಾರಾನಂ ಸನ್ತಿಕೇ। ಅಸಮಾಪನ್ನಸ್ಸ ಸಙ್ಖಾರಾ ಅಸಮಾಪನ್ನಸ್ಸ ಸಙ್ಖಾರಾನಂ ಸನ್ತಿಕೇ; ಸಮಾಪನ್ನಸ್ಸ ಸಙ್ಖಾರಾ ಸಮಾಪನ್ನಸ್ಸ ಸಙ್ಖಾರಾನಂ ಸನ್ತಿಕೇ। ಸಾಸವಾ ಸಙ್ಖಾರಾ ಸಾಸವಾನಂ ಸಙ್ಖಾರಾನಂ ಸನ್ತಿಕೇ; ಅನಾಸವಾ ಸಙ್ಖಾರಾ ಅನಾಸವಾನಂ ಸಙ್ಖಾರಾನಂ ಸನ್ತಿಕೇ। ಇಮೇ ವುಚ್ಚನ್ತಿ ಸಙ್ಖಾರಾ ಸನ್ತಿಕೇ। ತೇ ತೇ ವಾ ಪನ ಸಙ್ಖಾರೇ ಉಪಾದಾಯುಪಾದಾಯ ಸಙ್ಖಾರಾ ದೂರೇ ಸನ್ತಿಕೇ ದಟ್ಠಬ್ಬಾ।
തത്ഥ കതമേ സങ്ഖാരാ സന്തികേ? അകുസലാ സങ്ഖാരാ അകുസലാനം സങ്ഖാരാനം സന്തികേ; കുസലാ സങ്ഖാരാ കുസലാനം സങ്ഖാരാനം സന്തികേ; അബ്യാകതാ സങ്ഖാരാ അബ്യാകതാനം സങ്ഖാരാനം സന്തികേ. ദുക്ഖായ വേദനായ സമ്പയുത്താ സങ്ഖാരാ ദുക്ഖായ വേദനായ സമ്പയുത്താനം സങ്ഖാരാനം സന്തികേ; സുഖായ വേദനായ സമ്പയുത്താ സങ്ഖാരാ സുഖായ വേദനായ സമ്പയുത്താനം സങ്ഖാരാനം സന്തികേ; അദുക്ഖമസുഖായ വേദനായ സമ്പയുത്താ സങ്ഖാരാ അദുക്ഖമസുഖായ വേദനായ സമ്പയുത്താനം സങ്ഖാരാനം സന്തികേ. അസമാപന്നസ്സ സങ്ഖാരാ അസമാപന്നസ്സ സങ്ഖാരാനം സന്തികേ; സമാപന്നസ്സ സങ്ഖാരാ സമാപന്നസ്സ സങ്ഖാരാനം സന്തികേ. സാസവാ സങ്ഖാരാ സാസവാനം സങ്ഖാരാനം സന്തികേ; അനാസവാ സങ്ഖാരാ അനാസവാനം സങ്ഖാരാനം സന്തികേ. ഇമേ വുച്ചന്തി സങ്ഖാരാ സന്തികേ. തേ തേ വാ പന സങ്ഖാരേ ഉപാദായുപാദായ സങ്ഖാരാ ദൂരേ സന്തികേ ദട്ഠബ്ബാ.
තත්‌ථ කතමෙ සඞ්‌ඛාරා සන්‌තිකෙ? අකුසලා සඞ්‌ඛාරා අකුසලානං සඞ්‌ඛාරානං සන්‌තිකෙ; කුසලා සඞ්‌ඛාරා කුසලානං සඞ්‌ඛාරානං සන්‌තිකෙ; අබ්‍යාකතා සඞ්‌ඛාරා අබ්‍යාකතානං සඞ්‌ඛාරානං සන්‌තිකෙ. දුක්‌ඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා සඞ්‌ඛාරා දුක්‌ඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තානං සඞ්‌ඛාරානං සන්‌තිකෙ; සුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා සඞ්‌ඛාරා සුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තානං සඞ්‌ඛාරානං සන්‌තිකෙ; අදුක්‌ඛමසුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා සඞ්‌ඛාරා අදුක්‌ඛමසුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තානං සඞ්‌ඛාරානං සන්‌තිකෙ. අසමාපන්‌නස්‌ස සඞ්‌ඛාරා අසමාපන්‌නස්‌ස සඞ්‌ඛාරානං සන්‌තිකෙ; සමාපන්‌නස්‌ස සඞ්‌ඛාරා සමාපන්‌නස්‌ස සඞ්‌ඛාරානං සන්‌තිකෙ. සාසවා සඞ්‌ඛාරා සාසවානං සඞ්‌ඛාරානං සන්‌තිකෙ; අනාසවා සඞ්‌ඛාරා අනාසවානං සඞ්‌ඛාරානං සන්‌තිකෙ. ඉමෙ වුච්‌චන්‌ති සඞ්‌ඛාරා සන්‌තිකෙ. තෙ තෙ වා පන සඞ්‌ඛාරෙ උපාදායුපාදාය සඞ්‌ඛාරා දූරෙ සන්‌තිකෙ දට්‌ඨබ්‌බා.
தத்த² கதமே ஸங்கா²ரா ஸந்திகே? அகுஸலா ஸங்கா²ரா அகுஸலானங் ஸங்கா²ரானங் ஸந்திகே; குஸலா ஸங்கா²ரா குஸலானங் ஸங்கா²ரானங் ஸந்திகே; அப்³யாகதா ஸங்கா²ரா அப்³யாகதானங் ஸங்கா²ரானங் ஸந்திகே. து³க்கா²ய வேத³னாய ஸம்பயுத்தா ஸங்கா²ரா து³க்கா²ய வேத³னாய ஸம்பயுத்தானங் ஸங்கா²ரானங் ஸந்திகே; ஸுகா²ய வேத³னாய ஸம்பயுத்தா ஸங்கா²ரா ஸுகா²ய வேத³னாய ஸம்பயுத்தானங் ஸங்கா²ரானங் ஸந்திகே; அது³க்க²மஸுகா²ய வேத³னாய ஸம்பயுத்தா ஸங்கா²ரா அது³க்க²மஸுகா²ய வேத³னாய ஸம்பயுத்தானங் ஸங்கா²ரானங் ஸந்திகே. அஸமாபன்னஸ்ஸ ஸங்கா²ரா அஸமாபன்னஸ்ஸ ஸங்கா²ரானங் ஸந்திகே; ஸமாபன்னஸ்ஸ ஸங்கா²ரா ஸமாபன்னஸ்ஸ ஸங்கா²ரானங் ஸந்திகே. ஸாஸவா ஸங்கா²ரா ஸாஸவானங் ஸங்கா²ரானங் ஸந்திகே; அனாஸவா ஸங்கா²ரா அனாஸவானங் ஸங்கா²ரானங் ஸந்திகே. இமே வுச்சந்தி ஸங்கா²ரா ஸந்திகே. தே தே வா பன ஸங்கா²ரே உபாதா³யுபாதா³ய ஸங்கா²ரா தூ³ரே ஸந்திகே த³ட்ட²ப்³பா³.
తత్థ కతమే సఙ్ఖారా సన్తికే? అకుసలా సఙ్ఖారా అకుసలానం సఙ్ఖారానం సన్తికే; కుసలా సఙ్ఖారా కుసలానం సఙ్ఖారానం సన్తికే; అబ్యాకతా సఙ్ఖారా అబ్యాకతానం సఙ్ఖారానం సన్తికే. దుక్ఖాయ వేదనాయ సమ్పయుత్తా సఙ్ఖారా దుక్ఖాయ వేదనాయ సమ్పయుత్తానం సఙ్ఖారానం సన్తికే; సుఖాయ వేదనాయ సమ్పయుత్తా సఙ్ఖారా సుఖాయ వేదనాయ సమ్పయుత్తానం సఙ్ఖారానం సన్తికే; అదుక్ఖమసుఖాయ వేదనాయ సమ్పయుత్తా సఙ్ఖారా అదుక్ఖమసుఖాయ వేదనాయ సమ్పయుత్తానం సఙ్ఖారానం సన్తికే. అసమాపన్నస్స సఙ్ఖారా అసమాపన్నస్స సఙ్ఖారానం సన్తికే; సమాపన్నస్స సఙ్ఖారా సమాపన్నస్స సఙ్ఖారానం సన్తికే. సాసవా సఙ్ఖారా సాసవానం సఙ్ఖారానం సన్తికే; అనాసవా సఙ్ఖారా అనాసవానం సఙ్ఖారానం సన్తికే. ఇమే వుచ్చన్తి సఙ్ఖారా సన్తికే. తే తే వా పన సఙ్ఖారే ఉపాదాయుపాదాయ సఙ్ఖారా దూరే సన్తికే దట్ఠబ్బా.
ตตฺถ กตเม สงฺขารา สนฺติเก? อกุสลา สงฺขารา อกุสลานํ สงฺขารานํ สนฺติเก; กุสลา สงฺขารา กุสลานํ สงฺขารานํ สนฺติเก; อพฺยากตา สงฺขารา อพฺยากตานํ สงฺขารานํ สนฺติเกฯ ทุกฺขาย เวทนาย สมฺปยุตฺตา สงฺขารา ทุกฺขาย เวทนาย สมฺปยุตฺตานํ สงฺขารานํ สนฺติเก; สุขาย เวทนาย สมฺปยุตฺตา สงฺขารา สุขาย เวทนาย สมฺปยุตฺตานํ สงฺขารานํ สนฺติเก; อทุกฺขมสุขาย เวทนาย สมฺปยุตฺตา สงฺขารา อทุกฺขมสุขาย เวทนาย สมฺปยุตฺตานํ สงฺขารานํ สนฺติเกฯ อสมาปนฺนสฺส สงฺขารา อสมาปนฺนสฺส สงฺขารานํ สนฺติเก; สมาปนฺนสฺส สงฺขารา สมาปนฺนสฺส สงฺขารานํ สนฺติเกฯ สาสวา สงฺขารา สาสวานํ สงฺขารานํ สนฺติเก; อนาสวา สงฺขารา อนาสวานํ สงฺขารานํ สนฺติเกฯ อิเม วุจฺจนฺติ สงฺขารา สนฺติเกฯ เต เต วา ปน สงฺขาเร อุปาทายุปาทาย สงฺขารา ทูเร สนฺติเก ทฏฺฐพฺพาฯ
ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མེ ས་ངྑཱ་རཱ ས་ནྟི་ཀེ? ཨ་ཀུ་ས་ལཱ ས་ངྑཱ་རཱ ཨ་ཀུ་ས་ལཱ་ནཾ ས་ངྑཱ་རཱ་ནཾ ས་ནྟི་ཀེ; ཀུ་ས་ལཱ ས་ངྑཱ་རཱ ཀུ་ས་ལཱ་ནཾ ས་ངྑཱ་རཱ་ནཾ ས་ནྟི་ཀེ; ཨ་བྱཱ་ཀ་ཏཱ ས་ངྑཱ་རཱ ཨ་བྱཱ་ཀ་ཏཱ་ནཾ ས་ངྑཱ་རཱ་ནཾ ས་ནྟི་ཀེ། དུ་ཀྑཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ ས་ངྑཱ་རཱ དུ་ཀྑཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ་ནཾ ས་ངྑཱ་རཱ་ནཾ ས་ནྟི་ཀེ; སུ་ཁཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ ས་ངྑཱ་རཱ སུ་ཁཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ་ནཾ ས་ངྑཱ་རཱ་ནཾ ས་ནྟི་ཀེ; ཨ་དུ་ཀྑ་མ་སུ་ཁཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ ས་ངྑཱ་རཱ ཨ་དུ་ཀྑ་མ་སུ་ཁཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ་ནཾ ས་ངྑཱ་རཱ་ནཾ ས་ནྟི་ཀེ། ཨ་ས་མཱ་པ་ནྣ་སྶ ས་ངྑཱ་རཱ ཨ་ས་མཱ་པ་ནྣ་སྶ ས་ངྑཱ་རཱ་ནཾ ས་ནྟི་ཀེ; ས་མཱ་པ་ནྣ་སྶ ས་ངྑཱ་རཱ ས་མཱ་པ་ནྣ་སྶ ས་ངྑཱ་རཱ་ནཾ ས་ནྟི་ཀེ། སཱ་ས་ཝཱ ས་ངྑཱ་རཱ སཱ་ས་ཝཱ་ནཾ ས་ངྑཱ་རཱ་ནཾ ས་ནྟི་ཀེ; ཨ་ནཱ་ས་ཝཱ ས་ངྑཱ་རཱ ཨ་ནཱ་ས་ཝཱ་ནཾ ས་ངྑཱ་རཱ་ནཾ ས་ནྟི་ཀེ། ཨི་མེ ཝུ་ཙྩ་ནྟི ས་ངྑཱ་རཱ ས་ནྟི་ཀེ། ཏེ ཏེ ཝཱ པ་ན ས་ངྑཱ་རེ ཨུ་པཱ་དཱ་ཡུ་པཱ་དཱ་ཡ ས་ངྑཱ་རཱ དཱུ་རེ ས་ནྟི་ཀེ ད་ཊྛ་བྦཱ།
53
subhead
5. Viññāṇakkhandho
၅. ဝိညာဏက္ခန္ဓော
৫. ৰিঞ্ঞাণক্খন্ধো
5. вин̃н̃аан̣агканд̇хо
५. विञ्‍ञाणक्खन्धो
૫. વિઞ્ઞાણક્ખન્ધો
੫. વਿਞ੍ਞਾਣਕ੍ਖਨ੍ਧੋ
៥. វិញ្ញាណក្ខន្ធោ
೫. ವಿಞ್ಞಾಣಕ್ಖನ್ಧೋ
൫. വിഞ്ഞാണക്ഖന്ധോ
5. විඤ්‌ඤාණක්‌ඛන්‌ධො
5. விஞ்ஞாணக்க²ந்தோ⁴
౫. విఞ్ఞాణక్ఖన్ధో
๕. วิญฺญาณกฺขนฺโธ
༥. ཝི་ཉྙཱ་ཎ་ཀྑ་ནྡྷོ
54
bodytext
26 . Tattha katamo viññāṇakkhandho? Yaṃ kiñci viññāṇaṃ atītānāgatapaccuppannaṃ ajjhattaṃ vā bahiddhā vā oḷārikaṃ vā sukhumaṃ vā hīnaṃ vā paṇītaṃ vā yaṃ dūre santike vā, tadekajjhaṃ abhisaññūhitvā abhisaṅkhipitvā – ayaṃ vuccati viññāṇakkhandho.
၂၆ . တတ္ထ ကတမော ဝိညာဏက္ခန္ဓော? ယံ ကိဉ္စိ ဝိညာဏံ အတီတာနာဂတပစ္စုပ္ပန္နံ အဇ္ဈတ္တံ ဝါ ဗဟိဒ္ဓါ ဝါ ဩဠာရိကံ ဝါ သုခုမံ ဝါ ဟီနံ ဝါ ပဏီတံ ဝါ ယံ ဒူရေ သန္တိကေ ဝါ၊ တဒေကဇ္ဈံ အဘိသညူဟိတွာ အဘိသင်္ခိပိတွာ – အယံ ဝုစ္စတိ ဝိညာဏက္ခန္ဓော။
২৬ . তত্থ কতমো ৰিঞ্ঞাণক্খন্ধো? যং কিঞ্চি ৰিঞ্ঞাণং অতীতানাগতপচ্চুপ্পন্নং অজ্ঝত্তং ৰা বহিদ্ধা ৰা ওল়ারিকং ৰা সুখুমং ৰা হীনং ৰা পণীতং ৰা যং দূরে সন্তিকে ৰা, তদেকজ্ঝং অভিসঞ্ঞূহিত্ৰা অভিসঙ্খিপিত্ৰা – অযং ৰুচ্চতি ৰিঞ্ঞাণক্খন্ধো।
26 . д̇ад̇т̇а гад̇амо вин̃н̃аан̣агканд̇хо? яам̣ гин̃жи вин̃н̃аан̣ам̣ ад̇ийд̇аанааг̇ад̇абажжуббаннам̣ аж̇жхад̇д̇ам̣ ваа б̣ахид̣̇д̇хаа ваа ол̣ааригам̣ ваа сукумам̣ ваа хийнам̣ ваа бан̣ийд̇ам̣ ваа яам̣ д̣̇уурз санд̇игз ваа, д̇ад̣̇згаж̇жхам̣ абхисан̃н̃уухид̇ваа абхисан̇кибид̇ваа – аяам̣ вужжад̇и вин̃н̃аан̣агканд̇хо.
२६ . तत्थ कतमो विञ्‍ञाणक्खन्धो? यं किञ्‍चि विञ्‍ञाणं अतीतानागतपच्‍चुप्पन्‍नं अज्झत्तं वा बहिद्धा वा ओळारिकं वा सुखुमं वा हीनं वा पणीतं वा यं दूरे सन्तिके वा, तदेकज्झं अभिसञ्‍ञूहित्वा अभिसङ्खिपित्वा – अयं वुच्‍चति विञ्‍ञाणक्खन्धो।
૨૬ . તત્થ કતમો વિઞ્ઞાણક્ખન્ધો? યં કિઞ્ચિ વિઞ્ઞાણં અતીતાનાગતપચ્ચુપ્પન્નં અજ્ઝત્તં વા બહિદ્ધા વા ઓળારિકં વા સુખુમં વા હીનં વા પણીતં વા યં દૂરે સન્તિકે વા, તદેકજ્ઝં અભિસઞ્ઞૂહિત્વા અભિસઙ્ખિપિત્વા – અયં વુચ્ચતિ વિઞ્ઞાણક્ખન્ધો.
੨੬ . ਤਤ੍ਥ ਕਤਮੋ વਿਞ੍ਞਾਣਕ੍ਖਨ੍ਧੋ? ਯਂ ਕਿਞ੍ਚਿ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਅਤੀਤਾਨਾਗਤਪਚ੍ਚੁਪ੍ਪਨ੍ਨਂ ਅਜ੍ਝਤ੍ਤਂ વਾ ਬਹਿਦ੍ਧਾ વਾ ਓਲ਼ਾਰਿਕਂ વਾ ਸੁਖੁਮਂ વਾ ਹੀਨਂ વਾ ਪਣੀਤਂ વਾ ਯਂ ਦੂਰੇ ਸਨ੍ਤਿਕੇ વਾ, ਤਦੇਕਜ੍ਝਂ ਅਭਿਸਞ੍ਞੂਹਿਤ੍વਾ ਅਭਿਸਙ੍ਖਿਪਿਤ੍વਾ – ਅਯਂ વੁਚ੍ਚਤਿ વਿਞ੍ਞਾਣਕ੍ਖਨ੍ਧੋ।
២៦ . តត្ថ កតមោ វិញ្ញាណក្ខន្ធោ? យំ កិញ្ចិ វិញ្ញាណំ អតីតានាគតបច្ចុប្បន្នំ អជ្ឈត្តំ វា ពហិទ្ធា វា ឱឡារិកំ វា សុខុមំ វា ហីនំ វា បណីតំ វា យំ ទូរេ សន្តិកេ វា, តទេកជ្ឈំ អភិសញ្ញូហិត្វា អភិសង្ខិបិត្វា – អយំ វុច្ចតិ វិញ្ញាណក្ខន្ធោ។
೨೬ . ತತ್ಥ ಕತಮೋ ವಿಞ್ಞಾಣಕ್ಖನ್ಧೋ? ಯಂ ಕಿಞ್ಚಿ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಅತೀತಾನಾಗತಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನಂ ಅಜ್ಝತ್ತಂ ವಾ ಬಹಿದ್ಧಾ ವಾ ಓಳಾರಿಕಂ ವಾ ಸುಖುಮಂ ವಾ ಹೀನಂ ವಾ ಪಣೀತಂ ವಾ ಯಂ ದೂರೇ ಸನ್ತಿಕೇ ವಾ, ತದೇಕಜ್ಝಂ ಅಭಿಸಞ್ಞೂಹಿತ್ವಾ ಅಭಿಸಙ್ಖಿಪಿತ್ವಾ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ವಿಞ್ಞಾಣಕ್ಖನ್ಧೋ।
൨൬ . തത്ഥ കതമോ വിഞ്ഞാണക്ഖന്ധോ? യം കിഞ്ചി വിഞ്ഞാണം അതീതാനാഗതപച്ചുപ്പന്നം അജ്ഝത്തം വാ ബഹിദ്ധാ വാ ഓളാരികം വാ സുഖുമം വാ ഹീനം വാ പണീതം വാ യം ദൂരേ സന്തികേ വാ, തദേകജ്ഝം അഭിസഞ്ഞൂഹിത്വാ അഭിസങ്ഖിപിത്വാ – അയം വുച്ചതി വിഞ്ഞാണക്ഖന്ധോ.
26 . තත්‌ථ කතමො විඤ්‌ඤාණක්‌ඛන්‌ධො? යං කිඤ්‌චි විඤ්‌ඤාණං අතීතානාගතපච්‌චුප්‌පන්‌නං අජ්‌ඣත්‌තං වා බහිද්‌ධා වා ඔළාරිකං වා සුඛුමං වා හීනං වා පණීතං වා යං දූරෙ සන්‌තිකෙ වා, තදෙකජ්‌ඣං අභිසඤ්‌ඤූහිත්‌වා අභිසඞ්‌ඛිපිත්‌වා – අයං වුච්‌චති විඤ්‌ඤාණක්‌ඛන්‌ධො.
26 . தத்த² கதமோ விஞ்ஞாணக்க²ந்தோ⁴? யங் கிஞ்சி விஞ்ஞாணங் அதீதானாக³தபச்சுப்பன்னங் அஜ்ஜ²த்தங் வா ப³ஹித்³தா⁴ வா ஓளாரிகங் வா ஸுகு²மங் வா ஹீனங் வா பணீதங் வா யங் தூ³ரே ஸந்திகே வா, ததே³கஜ்ஜ²ங் அபி⁴ஸஞ்ஞூஹித்வா அபி⁴ஸங்கி²பித்வா – அயங் வுச்சதி விஞ்ஞாணக்க²ந்தோ⁴.
౨౬ . తత్థ కతమో విఞ్ఞాణక్ఖన్ధో? యం కిఞ్చి విఞ్ఞాణం అతీతానాగతపచ్చుప్పన్నం అజ్ఝత్తం వా బహిద్ధా వా ఓళారికం వా సుఖుమం వా హీనం వా పణీతం వా యం దూరే సన్తికే వా, తదేకజ్ఝం అభిసఞ్ఞూహిత్వా అభిసఙ్ఖిపిత్వా – అయం వుచ్చతి విఞ్ఞాణక్ఖన్ధో.
๒๖ . ตตฺถ กตโม วิญฺญาณกฺขนฺโธ? ยํ กิญฺจิ วิญฺญาณํ อตีตานาคตปจฺจุปฺปนฺนํ อชฺฌตฺตํ วา พหิทฺธา วา โอฬาริกํ วา สุขุมํ วา หีนํ วา ปณีตํ วา ยํ ทูเร สนฺติเก วา, ตเทกชฺฌํ อภิสญฺญูหิตฺวา อภิสงฺขิปิตฺวา – อยํ วุจฺจติ วิญฺญาณกฺขนฺโธฯ
༢༦ . ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མོ ཝི་ཉྙཱ་ཎ་ཀྑ་ནྡྷོ? ཡཾ ཀི་ཉྩི ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ ཨ་ཏཱི་ཏཱ་ནཱ་ག་ཏ་པ་ཙྩུ་པྤ་ནྣཾ ཨ་ཛ྄ཛྷ་ཏྟཾ ཝཱ བ་ཧི་དྡྷཱ ཝཱ ཨོ་ལཱ༹་རི་ཀཾ ཝཱ སུ་ཁུ་མཾ ཝཱ ཧཱི་ནཾ ཝཱ པ་ཎཱི་ཏཾ ཝཱ ཡཾ དཱུ་རེ ས་ནྟི་ཀེ ཝཱ, ཏ་དེ་ཀ་ཛ྄ཛྷཾ ཨ་བྷི་ས་ཉྙཱུ་ཧི་ཏྭཱ ཨ་བྷི་ས་ངྑི་པི་ཏྭཱ – ཨ་ཡཾ ཝུ་ཙྩ་ཏི ཝི་ཉྙཱ་ཎ་ཀྑ་ནྡྷོ།
55
bodytext
27 . Tattha katamaṃ viññāṇaṃ atītaṃ? Yaṃ viññāṇaṃ atītaṃ niruddhaṃ vigataṃ vipariṇataṃ atthaṅgataṃ abbhatthaṅgataṃ uppajjitvā vigataṃ atītaṃ atītaṃsena saṅgahitaṃ, cakkhuviññāṇaṃ sotaviññāṇaṃ ghānaviññāṇaṃ jivhāviññāṇaṃ kāyaviññāṇaṃ manoviññāṇaṃ – idaṃ vuccati viññāṇaṃ atītaṃ.
၂၇ . တတ္ထ ကတမံ ဝိညာဏံ အတီတံ? ယံ ဝိညာဏံ အတီတံ နိရုဒ္ဓံ ဝိဂတံ ဝိပရိဏတံ အတ္ထင်္ဂတံ အဗ္ဘတ္ထင်္ဂတံ ဥပ္ပဇ္ဇိတွာ ဝိဂတံ အတီတံ အတီတံသေန သင်္ဂဟိတံ၊ စက္ခုဝိညာဏံ သောတဝိညာဏံ ဃာနဝိညာဏံ ဇိဝှာဝိညာဏံ ကာယဝိညာဏံ မနောဝိညာဏံ – ဣဒံ ဝုစ္စတိ ဝိညာဏံ အတီတံ။
২৭ . তত্থ কতমং ৰিঞ্ঞাণং অতীতং? যং ৰিঞ্ঞাণং অতীতং নিরুদ্ধং ৰিগতং ৰিপরিণতং অত্থঙ্গতং অব্ভত্থঙ্গতং উপ্পজ্জিত্ৰা ৰিগতং অতীতং অতীতংসেন সঙ্গহিতং, চক্খুৰিঞ্ঞাণং সোতৰিঞ্ঞাণং ঘানৰিঞ্ঞাণং জিৰ্হাৰিঞ্ঞাণং কাযৰিঞ্ঞাণং মনোৰিঞ্ঞাণং – ইদং ৰুচ্চতি ৰিঞ্ঞাণং অতীতং।
27 . д̇ад̇т̇а гад̇амам̣ вин̃н̃аан̣ам̣ ад̇ийд̇ам̣? яам̣ вин̃н̃аан̣ам̣ ад̇ийд̇ам̣ нируд̣̇д̇хам̣ виг̇ад̇ам̣ вибарин̣ад̇ам̣ ад̇т̇ан̇г̇ад̇ам̣ аб̣бхад̇т̇ан̇г̇ад̇ам̣ уббаж̇ж̇ид̇ваа виг̇ад̇ам̣ ад̇ийд̇ам̣ ад̇ийд̇ам̣сзна сан̇г̇ахид̇ам̣, жагкувин̃н̃аан̣ам̣ сод̇авин̃н̃аан̣ам̣ гхаанавин̃н̃аан̣ам̣ ж̇ивхаавин̃н̃аан̣ам̣ гааяавин̃н̃аан̣ам̣ мановин̃н̃аан̣ам̣ – ид̣̇ам̣ вужжад̇и вин̃н̃аан̣ам̣ ад̇ийд̇ам̣.
२७ . तत्थ कतमं विञ्‍ञाणं अतीतं? यं विञ्‍ञाणं अतीतं निरुद्धं विगतं विपरिणतं अत्थङ्गतं अब्भत्थङ्गतं उप्पज्‍जित्वा विगतं अतीतं अतीतंसेन सङ्गहितं, चक्खुविञ्‍ञाणं सोतविञ्‍ञाणं घानविञ्‍ञाणं जिव्हाविञ्‍ञाणं कायविञ्‍ञाणं मनोविञ्‍ञाणं – इदं वुच्‍चति विञ्‍ञाणं अतीतं।
૨૭ . તત્થ કતમં વિઞ્ઞાણં અતીતં? યં વિઞ્ઞાણં અતીતં નિરુદ્ધં વિગતં વિપરિણતં અત્થઙ્ગતં અબ્ભત્થઙ્ગતં ઉપ્પજ્જિત્વા વિગતં અતીતં અતીતંસેન સઙ્ગહિતં, ચક્ખુવિઞ્ઞાણં સોતવિઞ્ઞાણં ઘાનવિઞ્ઞાણં જિવ્હાવિઞ્ઞાણં કાયવિઞ્ઞાણં મનોવિઞ્ઞાણં – ઇદં વુચ્ચતિ વિઞ્ઞાણં અતીતં.
੨੭ . ਤਤ੍ਥ ਕਤਮਂ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਅਤੀਤਂ? ਯਂ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਅਤੀਤਂ ਨਿਰੁਦ੍ਧਂ વਿਗਤਂ વਿਪਰਿਣਤਂ ਅਤ੍ਥਙ੍ਗਤਂ ਅਬ੍ਭਤ੍ਥਙ੍ਗਤਂ ਉਪ੍ਪਜ੍ਜਿਤ੍વਾ વਿਗਤਂ ਅਤੀਤਂ ਅਤੀਤਂਸੇਨ ਸਙ੍ਗਹਿਤਂ, ਚਕ੍ਖੁવਿਞ੍ਞਾਣਂ ਸੋਤવਿਞ੍ਞਾਣਂ ਘਾਨવਿਞ੍ਞਾਣਂ ਜਿવ੍ਹਾવਿਞ੍ਞਾਣਂ ਕਾਯવਿਞ੍ਞਾਣਂ ਮਨੋવਿਞ੍ਞਾਣਂ – ਇਦਂ વੁਚ੍ਚਤਿ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਅਤੀਤਂ।
២៧ . តត្ថ កតមំ វិញ្ញាណំ អតីតំ? យំ វិញ្ញាណំ អតីតំ និរុទ្ធំ វិគតំ វិបរិណតំ អត្ថង្គតំ អព្ភត្ថង្គតំ ឧប្បជ្ជិត្វា វិគតំ អតីតំ អតីតំសេន សង្គហិតំ, ចក្ខុវិញ្ញាណំ សោតវិញ្ញាណំ ឃានវិញ្ញាណំ ជិវ្ហាវិញ្ញាណំ កាយវិញ្ញាណំ មនោវិញ្ញាណំ – ឥទំ វុច្ចតិ វិញ្ញាណំ អតីតំ។
೨೭ . ತತ್ಥ ಕತಮಂ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಅತೀತಂ? ಯಂ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಅತೀತಂ ನಿರುದ್ಧಂ ವಿಗತಂ ವಿಪರಿಣತಂ ಅತ್ಥಙ್ಗತಂ ಅಬ್ಭತ್ಥಙ್ಗತಂ ಉಪ್ಪಜ್ಜಿತ್ವಾ ವಿಗತಂ ಅತೀತಂ ಅತೀತಂಸೇನ ಸಙ್ಗಹಿತಂ, ಚಕ್ಖುವಿಞ್ಞಾಣಂ ಸೋತವಿಞ್ಞಾಣಂ ಘಾನವಿಞ್ಞಾಣಂ ಜಿವ್ಹಾವಿಞ್ಞಾಣಂ ಕಾಯವಿಞ್ಞಾಣಂ ಮನೋವಿಞ್ಞಾಣಂ – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಅತೀತಂ।
൨൭ . തത്ഥ കതമം വിഞ്ഞാണം അതീതം? യം വിഞ്ഞാണം അതീതം നിരുദ്ധം വിഗതം വിപരിണതം അത്ഥങ്ഗതം അബ്ഭത്ഥങ്ഗതം ഉപ്പജ്ജിത്വാ വിഗതം അതീതം അതീതംസേന സങ്ഗഹിതം, ചക്ഖുവിഞ്ഞാണം സോതവിഞ്ഞാണം ഘാനവിഞ്ഞാണം ജിവ്ഹാവിഞ്ഞാണം കായവിഞ്ഞാണം മനോവിഞ്ഞാണം – ഇദം വുച്ചതി വിഞ്ഞാണം അതീതം.
27 . තත්‌ථ කතමං විඤ්‌ඤාණං අතීතං? යං විඤ්‌ඤාණං අතීතං නිරුද්‌ධං විගතං විපරිණතං අත්‌ථඞ්‌ගතං අබ්‌භත්‌ථඞ්‌ගතං උප්‌පජ්‌ජිත්‌වා විගතං අතීතං අතීතංසෙන සඞ්‌ගහිතං, චක්‌ඛුවිඤ්‌ඤාණං සොතවිඤ්‌ඤාණං ඝානවිඤ්‌ඤාණං ජිව්‌හාවිඤ්‌ඤාණං කායවිඤ්‌ඤාණං මනොවිඤ්‌ඤාණං – ඉදං වුච්‌චති විඤ්‌ඤාණං අතීතං.
27 . தத்த² கதமங் விஞ்ஞாணங் அதீதங்? யங் விஞ்ஞாணங் அதீதங் நிருத்³த⁴ங் விக³தங் விபரிணதங் அத்த²ங்க³தங் அப்³ப⁴த்த²ங்க³தங் உப்பஜ்ஜித்வா விக³தங் அதீதங் அதீதங்ஸேன ஸங்க³ஹிதங், சக்கு²விஞ்ஞாணங் ஸோதவிஞ்ஞாணங் கா⁴னவிஞ்ஞாணங் ஜிவ்ஹாவிஞ்ஞாணங் காயவிஞ்ஞாணங் மனோவிஞ்ஞாணங் – இத³ங் வுச்சதி விஞ்ஞாணங் அதீதங்.
౨౭ . తత్థ కతమం విఞ్ఞాణం అతీతం? యం విఞ్ఞాణం అతీతం నిరుద్ధం విగతం విపరిణతం అత్థఙ్గతం అబ్భత్థఙ్గతం ఉప్పజ్జిత్వా విగతం అతీతం అతీతంసేన సఙ్గహితం, చక్ఖువిఞ్ఞాణం సోతవిఞ్ఞాణం ఘానవిఞ్ఞాణం జివ్హావిఞ్ఞాణం కాయవిఞ్ఞాణం మనోవిఞ్ఞాణం – ఇదం వుచ్చతి విఞ్ఞాణం అతీతం.
๒๗ . ตตฺถ กตมํ วิญฺญาณํ อตีตํ? ยํ วิญฺญาณํ อตีตํ นิรุทฺธํ วิคตํ วิปริณตํ อตฺถงฺคตํ อพฺภตฺถงฺคตํ อุปฺปชฺชิตฺวา วิคตํ อตีตํ อตีตํเสน สงฺคหิตํ, จกฺขุวิญฺญาณํ โสตวิญฺญาณํ ฆานวิญฺญาณํ ชิวฺหาวิญฺญาณํ กายวิญฺญาณํ มโนวิญฺญาณํ – อิทํ วุจฺจติ วิญฺญาณํ อตีตํฯ
༢༧ . ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མཾ ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ ཨ་ཏཱི་ཏཾ? ཡཾ ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ ཨ་ཏཱི་ཏཾ ནི་རུ་དྡྷཾ ཝི་ག་ཏཾ ཝི་པ་རི་ཎ་ཏཾ ཨ་ཏྠ་ངྒ་ཏཾ ཨ་བྦྷ་ཏྠ་ངྒ་ཏཾ ཨུ་པྤ་ཛྫི་ཏྭཱ ཝི་ག་ཏཾ ཨ་ཏཱི་ཏཾ ཨ་ཏཱི་ཏཾ་སེ་ན ས་ངྒ་ཧི་ཏཾ, ཙ་ཀྑུ་ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ སོ་ཏ་ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ གྷཱ་ན་ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ ཛི་ཝ྄ཧཱ་ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ ཀཱ་ཡ་ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ མ་ནོ་ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ – ཨི་དཾ ཝུ་ཙྩ་ཏི ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ ཨ་ཏཱི་ཏཾ།
56
bodytext
Tattha katamaṃ viññāṇaṃ anāgataṃ? Yaṃ viññāṇaṃ ajātaṃ abhūtaṃ asañjātaṃ anibbattaṃ anabhinibbattaṃ apātubhūtaṃ anuppannaṃ asamuppannaṃ anuṭṭhitaṃ asamuṭṭhitaṃ anāgataṃ anāgataṃsena saṅgahitaṃ, cakkhuviññāṇaṃ sotaviññāṇaṃ ghānaviññāṇaṃ jivhāviññāṇaṃ kāyaviññāṇaṃ manoviññāṇaṃ – idaṃ vuccati viññāṇaṃ anāgataṃ.
တတ္ထ ကတမံ ဝိညာဏံ အနာဂတံ? ယံ ဝိညာဏံ အဇာတံ အဘူတံ အသဉ္ဇာတံ အနိဗ္ဗတ္တံ အနဘိနိဗ္ဗတ္တံ အပါတုဘူတံ အနုပ္ပန္နံ အသမုပ္ပန္နံ အနုဋ္ဌိတံ အသမုဋ္ဌိတံ အနာဂတံ အနာဂတံသေန သင်္ဂဟိတံ၊ စက္ခုဝိညာဏံ သောတဝိညာဏံ ဃာနဝိညာဏံ ဇိဝှာဝိညာဏံ ကာယဝိညာဏံ မနောဝိညာဏံ – ဣဒံ ဝုစ္စတိ ဝိညာဏံ အနာဂတံ။
তত্থ কতমং ৰিঞ্ঞাণং অনাগতং? যং ৰিঞ্ঞাণং অজাতং অভূতং অসঞ্জাতং অনিব্বত্তং অনভিনিব্বত্তং অপাতুভূতং অনুপ্পন্নং অসমুপ্পন্নং অনুট্ঠিতং অসমুট্ঠিতং অনাগতং অনাগতংসেন সঙ্গহিতং, চক্খুৰিঞ্ঞাণং সোতৰিঞ্ঞাণং ঘানৰিঞ্ঞাণং জিৰ্হাৰিঞ্ঞাণং কাযৰিঞ্ঞাণং মনোৰিঞ্ঞাণং – ইদং ৰুচ্চতি ৰিঞ্ঞাণং অনাগতং।
д̇ад̇т̇а гад̇амам̣ вин̃н̃аан̣ам̣ анааг̇ад̇ам̣? яам̣ вин̃н̃аан̣ам̣ аж̇аад̇ам̣ абхууд̇ам̣ асан̃ж̇аад̇ам̣ аниб̣б̣ад̇д̇ам̣ анабхиниб̣б̣ад̇д̇ам̣ абаад̇убхууд̇ам̣ ануббаннам̣ асамуббаннам̣ анудтид̇ам̣ асамудтид̇ам̣ анааг̇ад̇ам̣ анааг̇ад̇ам̣сзна сан̇г̇ахид̇ам̣, жагкувин̃н̃аан̣ам̣ сод̇авин̃н̃аан̣ам̣ гхаанавин̃н̃аан̣ам̣ ж̇ивхаавин̃н̃аан̣ам̣ гааяавин̃н̃аан̣ам̣ мановин̃н̃аан̣ам̣ – ид̣̇ам̣ вужжад̇и вин̃н̃аан̣ам̣ анааг̇ад̇ам̣.
तत्थ कतमं विञ्‍ञाणं अनागतं? यं विञ्‍ञाणं अजातं अभूतं असञ्‍जातं अनिब्बत्तं अनभिनिब्बत्तं अपातुभूतं अनुप्पन्‍नं असमुप्पन्‍नं अनुट्ठितं असमुट्ठितं अनागतं अनागतंसेन सङ्गहितं, चक्खुविञ्‍ञाणं सोतविञ्‍ञाणं घानविञ्‍ञाणं जिव्हाविञ्‍ञाणं कायविञ्‍ञाणं मनोविञ्‍ञाणं – इदं वुच्‍चति विञ्‍ञाणं अनागतं।
તત્થ કતમં વિઞ્ઞાણં અનાગતં? યં વિઞ્ઞાણં અજાતં અભૂતં અસઞ્જાતં અનિબ્બત્તં અનભિનિબ્બત્તં અપાતુભૂતં અનુપ્પન્નં અસમુપ્પન્નં અનુટ્ઠિતં અસમુટ્ઠિતં અનાગતં અનાગતંસેન સઙ્ગહિતં, ચક્ખુવિઞ્ઞાણં સોતવિઞ્ઞાણં ઘાનવિઞ્ઞાણં જિવ્હાવિઞ્ઞાણં કાયવિઞ્ઞાણં મનોવિઞ્ઞાણં – ઇદં વુચ્ચતિ વિઞ્ઞાણં અનાગતં.
ਤਤ੍ਥ ਕਤਮਂ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਅਨਾਗਤਂ? ਯਂ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਅਜਾਤਂ ਅਭੂਤਂ ਅਸਞ੍ਜਾਤਂ ਅਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਂ ਅਨਭਿਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਂ ਅਪਾਤੁਭੂਤਂ ਅਨੁਪ੍ਪਨ੍ਨਂ ਅਸਮੁਪ੍ਪਨ੍ਨਂ ਅਨੁਟ੍ਠਿਤਂ ਅਸਮੁਟ੍ਠਿਤਂ ਅਨਾਗਤਂ ਅਨਾਗਤਂਸੇਨ ਸਙ੍ਗਹਿਤਂ, ਚਕ੍ਖੁવਿਞ੍ਞਾਣਂ ਸੋਤવਿਞ੍ਞਾਣਂ ਘਾਨવਿਞ੍ਞਾਣਂ ਜਿવ੍ਹਾવਿਞ੍ਞਾਣਂ ਕਾਯવਿਞ੍ਞਾਣਂ ਮਨੋવਿਞ੍ਞਾਣਂ – ਇਦਂ વੁਚ੍ਚਤਿ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਅਨਾਗਤਂ।
តត្ថ កតមំ វិញ្ញាណំ អនាគតំ? យំ វិញ្ញាណំ អជាតំ អភូតំ អសញ្ជាតំ អនិព្ពត្តំ អនភិនិព្ពត្តំ អបាតុភូតំ អនុប្បន្នំ អសមុប្បន្នំ អនុដ្ឋិតំ អសមុដ្ឋិតំ អនាគតំ អនាគតំសេន សង្គហិតំ, ចក្ខុវិញ្ញាណំ សោតវិញ្ញាណំ ឃានវិញ្ញាណំ ជិវ្ហាវិញ្ញាណំ កាយវិញ្ញាណំ មនោវិញ្ញាណំ – ឥទំ វុច្ចតិ វិញ្ញាណំ អនាគតំ។
ತತ್ಥ ಕತಮಂ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಅನಾಗತಂ? ಯಂ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಅಜಾತಂ ಅಭೂತಂ ಅಸಞ್ಜಾತಂ ಅನಿಬ್ಬತ್ತಂ ಅನಭಿನಿಬ್ಬತ್ತಂ ಅಪಾತುಭೂತಂ ಅನುಪ್ಪನ್ನಂ ಅಸಮುಪ್ಪನ್ನಂ ಅನುಟ್ಠಿತಂ ಅಸಮುಟ್ಠಿತಂ ಅನಾಗತಂ ಅನಾಗತಂಸೇನ ಸಙ್ಗಹಿತಂ, ಚಕ್ಖುವಿಞ್ಞಾಣಂ ಸೋತವಿಞ್ಞಾಣಂ ಘಾನವಿಞ್ಞಾಣಂ ಜಿವ್ಹಾವಿಞ್ಞಾಣಂ ಕಾಯವಿಞ್ಞಾಣಂ ಮನೋವಿಞ್ಞಾಣಂ – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಅನಾಗತಂ।
തത്ഥ കതമം വിഞ്ഞാണം അനാഗതം? യം വിഞ്ഞാണം അജാതം അഭൂതം അസഞ്ജാതം അനിബ്ബത്തം അനഭിനിബ്ബത്തം അപാതുഭൂതം അനുപ്പന്നം അസമുപ്പന്നം അനുട്ഠിതം അസമുട്ഠിതം അനാഗതം അനാഗതംസേന സങ്ഗഹിതം, ചക്ഖുവിഞ്ഞാണം സോതവിഞ്ഞാണം ഘാനവിഞ്ഞാണം ജിവ്ഹാവിഞ്ഞാണം കായവിഞ്ഞാണം മനോവിഞ്ഞാണം – ഇദം വുച്ചതി വിഞ്ഞാണം അനാഗതം.
තත්‌ථ කතමං විඤ්‌ඤාණං අනාගතං? යං විඤ්‌ඤාණං අජාතං අභූතං අසඤ්‌ජාතං අනිබ්‌බත්‌තං අනභිනිබ්‌බත්‌තං අපාතුභූතං අනුප්‌පන්‌නං අසමුප්‌පන්‌නං අනුට්‌ඨිතං අසමුට්‌ඨිතං අනාගතං අනාගතංසෙන සඞ්‌ගහිතං, චක්‌ඛුවිඤ්‌ඤාණං සොතවිඤ්‌ඤාණං ඝානවිඤ්‌ඤාණං ජිව්‌හාවිඤ්‌ඤාණං කායවිඤ්‌ඤාණං මනොවිඤ්‌ඤාණං – ඉදං වුච්‌චති විඤ්‌ඤාණං අනාගතං.
தத்த² கதமங் விஞ்ஞாணங் அனாக³தங்? யங் விஞ்ஞாணங் அஜாதங் அபூ⁴தங் அஸஞ்ஜாதங் அனிப்³ப³த்தங் அனபி⁴னிப்³ப³த்தங் அபாதுபூ⁴தங் அனுப்பன்னங் அஸமுப்பன்னங் அனுட்டி²தங் அஸமுட்டி²தங் அனாக³தங் அனாக³தங்ஸேன ஸங்க³ஹிதங், சக்கு²விஞ்ஞாணங் ஸோதவிஞ்ஞாணங் கா⁴னவிஞ்ஞாணங் ஜிவ்ஹாவிஞ்ஞாணங் காயவிஞ்ஞாணங் மனோவிஞ்ஞாணங் – இத³ங் வுச்சதி விஞ்ஞாணங் அனாக³தங்.
తత్థ కతమం విఞ్ఞాణం అనాగతం? యం విఞ్ఞాణం అజాతం అభూతం అసఞ్జాతం అనిబ్బత్తం అనభినిబ్బత్తం అపాతుభూతం అనుప్పన్నం అసముప్పన్నం అనుట్ఠితం అసముట్ఠితం అనాగతం అనాగతంసేన సఙ్గహితం, చక్ఖువిఞ్ఞాణం సోతవిఞ్ఞాణం ఘానవిఞ్ఞాణం జివ్హావిఞ్ఞాణం కాయవిఞ్ఞాణం మనోవిఞ్ఞాణం – ఇదం వుచ్చతి విఞ్ఞాణం అనాగతం.
ตตฺถ กตมํ วิญฺญาณํ อนาคตํ? ยํ วิญฺญาณํ อชาตํ อภูตํ อสญฺชาตํ อนิพฺพตฺตํ อนภินิพฺพตฺตํ อปาตุภูตํ อนุปฺปนฺนํ อสมุปฺปนฺนํ อนุฏฺฐิตํ อสมุฏฺฐิตํ อนาคตํ อนาคตํเสน สงฺคหิตํ, จกฺขุวิญฺญาณํ โสตวิญฺญาณํ ฆานวิญฺญาณํ ชิวฺหาวิญฺญาณํ กายวิญฺญาณํ มโนวิญฺญาณํ – อิทํ วุจฺจติ วิญฺญาณํ อนาคตํฯ
ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མཾ ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ ཨ་ནཱ་ག་ཏཾ? ཡཾ ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ ཨ་ཛཱ་ཏཾ ཨ་བྷཱུ་ཏཾ ཨ་ས་ཉྫཱ་ཏཾ ཨ་ནི་བྦ་ཏྟཾ ཨ་ན་བྷི་ནི་བྦ་ཏྟཾ ཨ་པཱ་ཏུ་བྷཱུ་ཏཾ ཨ་ནུ་པྤ་ནྣཾ ཨ་ས་མུ་པྤ་ནྣཾ ཨ་ནུ་ཊྛི་ཏཾ ཨ་ས་མུ་ཊྛི་ཏཾ ཨ་ནཱ་ག་ཏཾ ཨ་ནཱ་ག་ཏཾ་སེ་ན ས་ངྒ་ཧི་ཏཾ, ཙ་ཀྑུ་ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ སོ་ཏ་ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ གྷཱ་ན་ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ ཛི་ཝ྄ཧཱ་ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ ཀཱ་ཡ་ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ མ་ནོ་ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ – ཨི་དཾ ཝུ་ཙྩ་ཏི ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ ཨ་ནཱ་ག་ཏཾ།
57
bodytext
Tattha katamaṃ viññāṇaṃ paccuppannaṃ? Yaṃ viññāṇaṃ jātaṃ bhūtaṃ sañjātaṃ nibbattaṃ abhinibbattaṃ pātubhūtaṃ uppannaṃ samuppannaṃ uṭṭhitaṃ samuṭṭhitaṃ paccuppannaṃ paccuppannaṃsena saṅgahitaṃ, cakkhuviññāṇaṃ sotaviññāṇaṃ ghānaviññāṇaṃ jivhāviññāṇaṃ kāyaviññāṇaṃ manoviññāṇaṃ – idaṃ vuccati viññāṇaṃ paccuppannaṃ.
တတ္ထ ကတမံ ဝိညာဏံ ပစ္စုပ္ပန္နံ? ယံ ဝိညာဏံ ဇာတံ ဘူတံ သဉ္ဇာတံ နိဗ္ဗတ္တံ အဘိနိဗ္ဗတ္တံ ပါတုဘူတံ ဥပ္ပန္နံ သမုပ္ပန္နံ ဥဋ္ဌိတံ သမုဋ္ဌိတံ ပစ္စုပ္ပန္နံ ပစ္စုပ္ပန္နံသေန သင်္ဂဟိတံ၊ စက္ခုဝိညာဏံ သောတဝိညာဏံ ဃာနဝိညာဏံ ဇိဝှာဝိညာဏံ ကာယဝိညာဏံ မနောဝိညာဏံ – ဣဒံ ဝုစ္စတိ ဝိညာဏံ ပစ္စုပ္ပန္နံ။
তত্থ কতমং ৰিঞ্ঞাণং পচ্চুপ্পন্নং? যং ৰিঞ্ঞাণং জাতং ভূতং সঞ্জাতং নিব্বত্তং অভিনিব্বত্তং পাতুভূতং উপ্পন্নং সমুপ্পন্নং উট্ঠিতং সমুট্ঠিতং পচ্চুপ্পন্নং পচ্চুপ্পন্নংসেন সঙ্গহিতং, চক্খুৰিঞ্ঞাণং সোতৰিঞ্ঞাণং ঘানৰিঞ্ঞাণং জিৰ্হাৰিঞ্ঞাণং কাযৰিঞ্ঞাণং মনোৰিঞ্ঞাণং – ইদং ৰুচ্চতি ৰিঞ্ঞাণং পচ্চুপ্পন্নং।
д̇ад̇т̇а гад̇амам̣ вин̃н̃аан̣ам̣ бажжуббаннам̣? яам̣ вин̃н̃аан̣ам̣ ж̇аад̇ам̣ бхууд̇ам̣ сан̃ж̇аад̇ам̣ ниб̣б̣ад̇д̇ам̣ абхиниб̣б̣ад̇д̇ам̣ баад̇убхууд̇ам̣ уббаннам̣ самуббаннам̣ удтид̇ам̣ самудтид̇ам̣ бажжуббаннам̣ бажжуббаннам̣сзна сан̇г̇ахид̇ам̣, жагкувин̃н̃аан̣ам̣ сод̇авин̃н̃аан̣ам̣ гхаанавин̃н̃аан̣ам̣ ж̇ивхаавин̃н̃аан̣ам̣ гааяавин̃н̃аан̣ам̣ мановин̃н̃аан̣ам̣ – ид̣̇ам̣ вужжад̇и вин̃н̃аан̣ам̣ бажжуббаннам̣.
तत्थ कतमं विञ्‍ञाणं पच्‍चुप्पन्‍नं? यं विञ्‍ञाणं जातं भूतं सञ्‍जातं निब्बत्तं अभिनिब्बत्तं पातुभूतं उप्पन्‍नं समुप्पन्‍नं उट्ठितं समुट्ठितं पच्‍चुप्पन्‍नं पच्‍चुप्पन्‍नंसेन सङ्गहितं, चक्खुविञ्‍ञाणं सोतविञ्‍ञाणं घानविञ्‍ञाणं जिव्हाविञ्‍ञाणं कायविञ्‍ञाणं मनोविञ्‍ञाणं – इदं वुच्‍चति विञ्‍ञाणं पच्‍चुप्पन्‍नं।
તત્થ કતમં વિઞ્ઞાણં પચ્ચુપ્પન્નં? યં વિઞ્ઞાણં જાતં ભૂતં સઞ્જાતં નિબ્બત્તં અભિનિબ્બત્તં પાતુભૂતં ઉપ્પન્નં સમુપ્પન્નં ઉટ્ઠિતં સમુટ્ઠિતં પચ્ચુપ્પન્નં પચ્ચુપ્પન્નંસેન સઙ્ગહિતં, ચક્ખુવિઞ્ઞાણં સોતવિઞ્ઞાણં ઘાનવિઞ્ઞાણં જિવ્હાવિઞ્ઞાણં કાયવિઞ્ઞાણં મનોવિઞ્ઞાણં – ઇદં વુચ્ચતિ વિઞ્ઞાણં પચ્ચુપ્પન્નં.
ਤਤ੍ਥ ਕਤਮਂ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਪਚ੍ਚੁਪ੍ਪਨ੍ਨਂ? ਯਂ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਜਾਤਂ ਭੂਤਂ ਸਞ੍ਜਾਤਂ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਂ ਅਭਿਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਂ ਪਾਤੁਭੂਤਂ ਉਪ੍ਪਨ੍ਨਂ ਸਮੁਪ੍ਪਨ੍ਨਂ ਉਟ੍ਠਿਤਂ ਸਮੁਟ੍ਠਿਤਂ ਪਚ੍ਚੁਪ੍ਪਨ੍ਨਂ ਪਚ੍ਚੁਪ੍ਪਨ੍ਨਂਸੇਨ ਸਙ੍ਗਹਿਤਂ, ਚਕ੍ਖੁવਿਞ੍ਞਾਣਂ ਸੋਤવਿਞ੍ਞਾਣਂ ਘਾਨવਿਞ੍ਞਾਣਂ ਜਿવ੍ਹਾવਿਞ੍ਞਾਣਂ ਕਾਯવਿਞ੍ਞਾਣਂ ਮਨੋવਿਞ੍ਞਾਣਂ – ਇਦਂ વੁਚ੍ਚਤਿ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਪਚ੍ਚੁਪ੍ਪਨ੍ਨਂ।
តត្ថ កតមំ វិញ្ញាណំ បច្ចុប្បន្នំ? យំ វិញ្ញាណំ ជាតំ ភូតំ សញ្ជាតំ និព្ពត្តំ អភិនិព្ពត្តំ បាតុភូតំ ឧប្បន្នំ សមុប្បន្នំ ឧដ្ឋិតំ សមុដ្ឋិតំ បច្ចុប្បន្នំ បច្ចុប្បន្នំសេន សង្គហិតំ, ចក្ខុវិញ្ញាណំ សោតវិញ្ញាណំ ឃានវិញ្ញាណំ ជិវ្ហាវិញ្ញាណំ កាយវិញ្ញាណំ មនោវិញ្ញាណំ – ឥទំ វុច្ចតិ វិញ្ញាណំ បច្ចុប្បន្នំ។
ತತ್ಥ ಕತಮಂ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನಂ? ಯಂ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಜಾತಂ ಭೂತಂ ಸಞ್ಜಾತಂ ನಿಬ್ಬತ್ತಂ ಅಭಿನಿಬ್ಬತ್ತಂ ಪಾತುಭೂತಂ ಉಪ್ಪನ್ನಂ ಸಮುಪ್ಪನ್ನಂ ಉಟ್ಠಿತಂ ಸಮುಟ್ಠಿತಂ ಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನಂ ಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನಂಸೇನ ಸಙ್ಗಹಿತಂ, ಚಕ್ಖುವಿಞ್ಞಾಣಂ ಸೋತವಿಞ್ಞಾಣಂ ಘಾನವಿಞ್ಞಾಣಂ ಜಿವ್ಹಾವಿಞ್ಞಾಣಂ ಕಾಯವಿಞ್ಞಾಣಂ ಮನೋವಿಞ್ಞಾಣಂ – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನಂ।
തത്ഥ കതമം വിഞ്ഞാണം പച്ചുപ്പന്നം? യം വിഞ്ഞാണം ജാതം ഭൂതം സഞ്ജാതം നിബ്ബത്തം അഭിനിബ്ബത്തം പാതുഭൂതം ഉപ്പന്നം സമുപ്പന്നം ഉട്ഠിതം സമുട്ഠിതം പച്ചുപ്പന്നം പച്ചുപ്പന്നംസേന സങ്ഗഹിതം, ചക്ഖുവിഞ്ഞാണം സോതവിഞ്ഞാണം ഘാനവിഞ്ഞാണം ജിവ്ഹാവിഞ്ഞാണം കായവിഞ്ഞാണം മനോവിഞ്ഞാണം – ഇദം വുച്ചതി വിഞ്ഞാണം പച്ചുപ്പന്നം.
තත්‌ථ කතමං විඤ්‌ඤාණං පච්‌චුප්‌පන්‌නං? යං විඤ්‌ඤාණං ජාතං භූතං සඤ්‌ජාතං නිබ්‌බත්‌තං අභිනිබ්‌බත්‌තං පාතුභූතං උප්‌පන්‌නං සමුප්‌පන්‌නං උට්‌ඨිතං සමුට්‌ඨිතං පච්‌චුප්‌පන්‌නං පච්‌චුප්‌පන්‌නංසෙන සඞ්‌ගහිතං, චක්‌ඛුවිඤ්‌ඤාණං සොතවිඤ්‌ඤාණං ඝානවිඤ්‌ඤාණං ජිව්‌හාවිඤ්‌ඤාණං කායවිඤ්‌ඤාණං මනොවිඤ්‌ඤාණං – ඉදං වුච්‌චති විඤ්‌ඤාණං පච්‌චුප්‌පන්‌නං.
தத்த² கதமங் விஞ்ஞாணங் பச்சுப்பன்னங்? யங் விஞ்ஞாணங் ஜாதங் பூ⁴தங் ஸஞ்ஜாதங் நிப்³ப³த்தங் அபி⁴னிப்³ப³த்தங் பாதுபூ⁴தங் உப்பன்னங் ஸமுப்பன்னங் உட்டி²தங் ஸமுட்டி²தங் பச்சுப்பன்னங் பச்சுப்பன்னங்ஸேன ஸங்க³ஹிதங், சக்கு²விஞ்ஞாணங் ஸோதவிஞ்ஞாணங் கா⁴னவிஞ்ஞாணங் ஜிவ்ஹாவிஞ்ஞாணங் காயவிஞ்ஞாணங் மனோவிஞ்ஞாணங் – இத³ங் வுச்சதி விஞ்ஞாணங் பச்சுப்பன்னங்.
తత్థ కతమం విఞ్ఞాణం పచ్చుప్పన్నం? యం విఞ్ఞాణం జాతం భూతం సఞ్జాతం నిబ్బత్తం అభినిబ్బత్తం పాతుభూతం ఉప్పన్నం సముప్పన్నం ఉట్ఠితం సముట్ఠితం పచ్చుప్పన్నం పచ్చుప్పన్నంసేన సఙ్గహితం, చక్ఖువిఞ్ఞాణం సోతవిఞ్ఞాణం ఘానవిఞ్ఞాణం జివ్హావిఞ్ఞాణం కాయవిఞ్ఞాణం మనోవిఞ్ఞాణం – ఇదం వుచ్చతి విఞ్ఞాణం పచ్చుప్పన్నం.
ตตฺถ กตมํ วิญฺญาณํ ปจฺจุปฺปนฺนํ? ยํ วิญฺญาณํ ชาตํ ภูตํ สญฺชาตํ นิพฺพตฺตํ อภินิพฺพตฺตํ ปาตุภูตํ อุปฺปนฺนํ สมุปฺปนฺนํ อุฏฺฐิตํ สมุฏฺฐิตํ ปจฺจุปฺปนฺนํ ปจฺจุปฺปนฺนํเสน สงฺคหิตํ, จกฺขุวิญฺญาณํ โสตวิญฺญาณํ ฆานวิญฺญาณํ ชิวฺหาวิญฺญาณํ กายวิญฺญาณํ มโนวิญฺญาณํ – อิทํ วุจฺจติ วิญฺญาณํ ปจฺจุปฺปนฺนํฯ
ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མཾ ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ པ་ཙྩུ་པྤ་ནྣཾ? ཡཾ ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ ཛཱ་ཏཾ བྷཱུ་ཏཾ ས་ཉྫཱ་ཏཾ ནི་བྦ་ཏྟཾ ཨ་བྷི་ནི་བྦ་ཏྟཾ པཱ་ཏུ་བྷཱུ་ཏཾ ཨུ་པྤ་ནྣཾ ས་མུ་པྤ་ནྣཾ ཨུ་ཊྛི་ཏཾ ས་མུ་ཊྛི་ཏཾ པ་ཙྩུ་པྤ་ནྣཾ པ་ཙྩུ་པྤ་ནྣཾ་སེ་ན ས་ངྒ་ཧི་ཏཾ, ཙ་ཀྑུ་ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ སོ་ཏ་ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ གྷཱ་ན་ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ ཛི་ཝ྄ཧཱ་ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ ཀཱ་ཡ་ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ མ་ནོ་ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ – ཨི་དཾ ཝུ་ཙྩ་ཏི ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ པ་ཙྩུ་པྤ་ནྣཾ།
58
bodytext
28 . Tattha katamaṃ viññāṇaṃ ajjhattaṃ? Yaṃ viññāṇaṃ tesaṃ tesaṃ sattānaṃ ajjhattaṃ paccattaṃ niyakaṃ pāṭipuggalikaṃ upādinnaṃ, cakkhuviññāṇaṃ sotaviññāṇaṃ ghānaviññāṇaṃ jivhāviññāṇaṃ kāyaviññāṇaṃ manoviññāṇaṃ – idaṃ vuccati viññāṇaṃ ajjhattaṃ.
၂၈ . တတ္ထ ကတမံ ဝိညာဏံ အဇ္ဈတ္တံ? ယံ ဝိညာဏံ တေသံ တေသံ သတ္တာနံ အဇ္ဈတ္တံ ပစ္စတ္တံ နိယကံ ပါဋိပုဂ္ဂလိကံ ဥပါဒိန္နံ၊ စက္ခုဝိညာဏံ သောတဝိညာဏံ ဃာနဝိညာဏံ ဇိဝှာဝိညာဏံ ကာယဝိညာဏံ မနောဝိညာဏံ – ဣဒံ ဝုစ္စတိ ဝိညာဏံ အဇ္ဈတ္တံ။
২৮ . তত্থ কতমং ৰিঞ্ঞাণং অজ্ঝত্তং? যং ৰিঞ্ঞাণং তেসং তেসং সত্তানং অজ্ঝত্তং পচ্চত্তং নিযকং পাটিপুগ্গলিকং উপাদিন্নং, চক্খুৰিঞ্ঞাণং সোতৰিঞ্ঞাণং ঘানৰিঞ্ঞাণং জিৰ্হাৰিঞ্ঞাণং কাযৰিঞ্ঞাণং মনোৰিঞ্ঞাণং – ইদং ৰুচ্চতি ৰিঞ্ঞাণং অজ্ঝত্তং।
28 . д̇ад̇т̇а гад̇амам̣ вин̃н̃аан̣ам̣ аж̇жхад̇д̇ам̣? яам̣ вин̃н̃аан̣ам̣ д̇зсам̣ д̇зсам̣ сад̇д̇аанам̣ аж̇жхад̇д̇ам̣ бажжад̇д̇ам̣ нияагам̣ баадибуг̇г̇алигам̣ убаад̣̇иннам̣, жагкувин̃н̃аан̣ам̣ сод̇авин̃н̃аан̣ам̣ гхаанавин̃н̃аан̣ам̣ ж̇ивхаавин̃н̃аан̣ам̣ гааяавин̃н̃аан̣ам̣ мановин̃н̃аан̣ам̣ – ид̣̇ам̣ вужжад̇и вин̃н̃аан̣ам̣ аж̇жхад̇д̇ам̣.
२८ . तत्थ कतमं विञ्‍ञाणं अज्झत्तं? यं विञ्‍ञाणं तेसं तेसं सत्तानं अज्झत्तं पच्‍चत्तं नियकं पाटिपुग्गलिकं उपादिन्‍नं, चक्खुविञ्‍ञाणं सोतविञ्‍ञाणं घानविञ्‍ञाणं जिव्हाविञ्‍ञाणं कायविञ्‍ञाणं मनोविञ्‍ञाणं – इदं वुच्‍चति विञ्‍ञाणं अज्झत्तं।
૨૮ . તત્થ કતમં વિઞ્ઞાણં અજ્ઝત્તં? યં વિઞ્ઞાણં તેસં તેસં સત્તાનં અજ્ઝત્તં પચ્ચત્તં નિયકં પાટિપુગ્ગલિકં ઉપાદિન્નં, ચક્ખુવિઞ્ઞાણં સોતવિઞ્ઞાણં ઘાનવિઞ્ઞાણં જિવ્હાવિઞ્ઞાણં કાયવિઞ્ઞાણં મનોવિઞ્ઞાણં – ઇદં વુચ્ચતિ વિઞ્ઞાણં અજ્ઝત્તં.
੨੮ . ਤਤ੍ਥ ਕਤਮਂ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਅਜ੍ਝਤ੍ਤਂ? ਯਂ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਤੇਸਂ ਤੇਸਂ ਸਤ੍ਤਾਨਂ ਅਜ੍ਝਤ੍ਤਂ ਪਚ੍ਚਤ੍ਤਂ ਨਿਯਕਂ ਪਾਟਿਪੁਗ੍ਗਲਿਕਂ ਉਪਾਦਿਨ੍ਨਂ, ਚਕ੍ਖੁવਿਞ੍ਞਾਣਂ ਸੋਤવਿਞ੍ਞਾਣਂ ਘਾਨવਿਞ੍ਞਾਣਂ ਜਿવ੍ਹਾવਿਞ੍ਞਾਣਂ ਕਾਯવਿਞ੍ਞਾਣਂ ਮਨੋવਿਞ੍ਞਾਣਂ – ਇਦਂ વੁਚ੍ਚਤਿ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਅਜ੍ਝਤ੍ਤਂ।
២៨ . តត្ថ កតមំ វិញ្ញាណំ អជ្ឈត្តំ? យំ វិញ្ញាណំ តេសំ តេសំ សត្តានំ អជ្ឈត្តំ បច្ចត្តំ និយកំ បាដិបុគ្គលិកំ ឧបាទិន្នំ, ចក្ខុវិញ្ញាណំ សោតវិញ្ញាណំ ឃានវិញ្ញាណំ ជិវ្ហាវិញ្ញាណំ កាយវិញ្ញាណំ មនោវិញ្ញាណំ – ឥទំ វុច្ចតិ វិញ្ញាណំ អជ្ឈត្តំ។
೨೮ . ತತ್ಥ ಕತಮಂ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಅಜ್ಝತ್ತಂ? ಯಂ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ತೇಸಂ ತೇಸಂ ಸತ್ತಾನಂ ಅಜ್ಝತ್ತಂ ಪಚ್ಚತ್ತಂ ನಿಯಕಂ ಪಾಟಿಪುಗ್ಗಲಿಕಂ ಉಪಾದಿನ್ನಂ, ಚಕ್ಖುವಿಞ್ಞಾಣಂ ಸೋತವಿಞ್ಞಾಣಂ ಘಾನವಿಞ್ಞಾಣಂ ಜಿವ್ಹಾವಿಞ್ಞಾಣಂ ಕಾಯವಿಞ್ಞಾಣಂ ಮನೋವಿಞ್ಞಾಣಂ – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಅಜ್ಝತ್ತಂ।
൨൮ . തത്ഥ കതമം വിഞ്ഞാണം അജ്ഝത്തം? യം വിഞ്ഞാണം തേസം തേസം സത്താനം അജ്ഝത്തം പച്ചത്തം നിയകം പാടിപുഗ്ഗലികം ഉപാദിന്നം, ചക്ഖുവിഞ്ഞാണം സോതവിഞ്ഞാണം ഘാനവിഞ്ഞാണം ജിവ്ഹാവിഞ്ഞാണം കായവിഞ്ഞാണം മനോവിഞ്ഞാണം – ഇദം വുച്ചതി വിഞ്ഞാണം അജ്ഝത്തം.
28 . තත්‌ථ කතමං විඤ්‌ඤාණං අජ්‌ඣත්‌තං? යං විඤ්‌ඤාණං තෙසං තෙසං සත්‌තානං අජ්‌ඣත්‌තං පච්‌චත්‌තං නියකං පාටිපුග්‌ගලිකං උපාදින්‌නං, චක්‌ඛුවිඤ්‌ඤාණං සොතවිඤ්‌ඤාණං ඝානවිඤ්‌ඤාණං ජිව්‌හාවිඤ්‌ඤාණං කායවිඤ්‌ඤාණං මනොවිඤ්‌ඤාණං – ඉදං වුච්‌චති විඤ්‌ඤාණං අජ්‌ඣත්‌තං.
28 . தத்த² கதமங் விஞ்ஞாணங் அஜ்ஜ²த்தங்? யங் விஞ்ஞாணங் தேஸங் தேஸங் ஸத்தானங் அஜ்ஜ²த்தங் பச்சத்தங் நியகங் பாடிபுக்³க³லிகங் உபாதி³ன்னங், சக்கு²விஞ்ஞாணங் ஸோதவிஞ்ஞாணங் கா⁴னவிஞ்ஞாணங் ஜிவ்ஹாவிஞ்ஞாணங் காயவிஞ்ஞாணங் மனோவிஞ்ஞாணங் – இத³ங் வுச்சதி விஞ்ஞாணங் அஜ்ஜ²த்தங்.
౨౮ . తత్థ కతమం విఞ్ఞాణం అజ్ఝత్తం? యం విఞ్ఞాణం తేసం తేసం సత్తానం అజ్ఝత్తం పచ్చత్తం నియకం పాటిపుగ్గలికం ఉపాదిన్నం, చక్ఖువిఞ్ఞాణం సోతవిఞ్ఞాణం ఘానవిఞ్ఞాణం జివ్హావిఞ్ఞాణం కాయవిఞ్ఞాణం మనోవిఞ్ఞాణం – ఇదం వుచ్చతి విఞ్ఞాణం అజ్ఝత్తం.
๒๘ . ตตฺถ กตมํ วิญฺญาณํ อชฺฌตฺตํ? ยํ วิญฺญาณํ เตสํ เตสํ สตฺตานํ อชฺฌตฺตํ ปจฺจตฺตํ นิยกํ ปาฏิปุคฺคลิกํ อุปาทินฺนํ, จกฺขุวิญฺญาณํ โสตวิญฺญาณํ ฆานวิญฺญาณํ ชิวฺหาวิญฺญาณํ กายวิญฺญาณํ มโนวิญฺญาณํ – อิทํ วุจฺจติ วิญฺญาณํ อชฺฌตฺตํฯ
༢༨ . ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མཾ ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ ཨ་ཛ྄ཛྷ་ཏྟཾ? ཡཾ ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ ཏེ་སཾ ཏེ་སཾ ས་ཏྟཱ་ནཾ ཨ་ཛ྄ཛྷ་ཏྟཾ པ་ཙྩ་ཏྟཾ ནི་ཡ་ཀཾ པཱ་ཊི་པུ་གྒ་ལི་ཀཾ ཨུ་པཱ་དི་ནྣཾ, ཙ་ཀྑུ་ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ སོ་ཏ་ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ གྷཱ་ན་ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ ཛི་ཝ྄ཧཱ་ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ ཀཱ་ཡ་ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ མ་ནོ་ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ – ཨི་དཾ ཝུ་ཙྩ་ཏི ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ ཨ་ཛ྄ཛྷ་ཏྟཾ།
59
bodytext
Tattha katamaṃ viññāṇaṃ bahiddhā? Yaṃ viññāṇaṃ tesaṃ tesaṃ parasattānaṃ parapuggalānaṃ ajjhattaṃ paccattaṃ niyakaṃ pāṭipuggalikaṃ upādinnaṃ, cakkhuviññāṇaṃ sotaviññāṇaṃ ghānaviññāṇaṃ jivhāviññāṇaṃ kāyaviññāṇaṃ manoviññāṇaṃ – idaṃ vuccati viññāṇaṃ bahiddhā.
တတ္ထ ကတမံ ဝိညာဏံ ဗဟိဒ္ဓါ? ယံ ဝိညာဏံ တေသံ တေသံ ပရသတ္တာနံ ပရပုဂ္ဂလာနံ အဇ္ဈတ္တံ ပစ္စတ္တံ နိယကံ ပါဋိပုဂ္ဂလိကံ ဥပါဒိန္နံ၊ စက္ခုဝိညာဏံ သောတဝိညာဏံ ဃာနဝိညာဏံ ဇိဝှာဝိညာဏံ ကာယဝိညာဏံ မနောဝိညာဏံ – ဣဒံ ဝုစ္စတိ ဝိညာဏံ ဗဟိဒ္ဓါ။
তত্থ কতমং ৰিঞ্ঞাণং বহিদ্ধা? যং ৰিঞ্ঞাণং তেসং তেসং পরসত্তানং পরপুগ্গলানং অজ্ঝত্তং পচ্চত্তং নিযকং পাটিপুগ্গলিকং উপাদিন্নং, চক্খুৰিঞ্ঞাণং সোতৰিঞ্ঞাণং ঘানৰিঞ্ঞাণং জিৰ্হাৰিঞ্ঞাণং কাযৰিঞ্ঞাণং মনোৰিঞ্ঞাণং – ইদং ৰুচ্চতি ৰিঞ্ঞাণং বহিদ্ধা।
д̇ад̇т̇а гад̇амам̣ вин̃н̃аан̣ам̣ б̣ахид̣̇д̇хаа? яам̣ вин̃н̃аан̣ам̣ д̇зсам̣ д̇зсам̣ барасад̇д̇аанам̣ барабуг̇г̇алаанам̣ аж̇жхад̇д̇ам̣ бажжад̇д̇ам̣ нияагам̣ баадибуг̇г̇алигам̣ убаад̣̇иннам̣, жагкувин̃н̃аан̣ам̣ сод̇авин̃н̃аан̣ам̣ гхаанавин̃н̃аан̣ам̣ ж̇ивхаавин̃н̃аан̣ам̣ гааяавин̃н̃аан̣ам̣ мановин̃н̃аан̣ам̣ – ид̣̇ам̣ вужжад̇и вин̃н̃аан̣ам̣ б̣ахид̣̇д̇хаа.
तत्थ कतमं विञ्‍ञाणं बहिद्धा? यं विञ्‍ञाणं तेसं तेसं परसत्तानं परपुग्गलानं अज्झत्तं पच्‍चत्तं नियकं पाटिपुग्गलिकं उपादिन्‍नं, चक्खुविञ्‍ञाणं सोतविञ्‍ञाणं घानविञ्‍ञाणं जिव्हाविञ्‍ञाणं कायविञ्‍ञाणं मनोविञ्‍ञाणं – इदं वुच्‍चति विञ्‍ञाणं बहिद्धा।
તત્થ કતમં વિઞ્ઞાણં બહિદ્ધા? યં વિઞ્ઞાણં તેસં તેસં પરસત્તાનં પરપુગ્ગલાનં અજ્ઝત્તં પચ્ચત્તં નિયકં પાટિપુગ્ગલિકં ઉપાદિન્નં, ચક્ખુવિઞ્ઞાણં સોતવિઞ્ઞાણં ઘાનવિઞ્ઞાણં જિવ્હાવિઞ્ઞાણં કાયવિઞ્ઞાણં મનોવિઞ્ઞાણં – ઇદં વુચ્ચતિ વિઞ્ઞાણં બહિદ્ધા.
ਤਤ੍ਥ ਕਤਮਂ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਬਹਿਦ੍ਧਾ? ਯਂ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਤੇਸਂ ਤੇਸਂ ਪਰਸਤ੍ਤਾਨਂ ਪਰਪੁਗ੍ਗਲਾਨਂ ਅਜ੍ਝਤ੍ਤਂ ਪਚ੍ਚਤ੍ਤਂ ਨਿਯਕਂ ਪਾਟਿਪੁਗ੍ਗਲਿਕਂ ਉਪਾਦਿਨ੍ਨਂ, ਚਕ੍ਖੁવਿਞ੍ਞਾਣਂ ਸੋਤવਿਞ੍ਞਾਣਂ ਘਾਨવਿਞ੍ਞਾਣਂ ਜਿવ੍ਹਾવਿਞ੍ਞਾਣਂ ਕਾਯવਿਞ੍ਞਾਣਂ ਮਨੋવਿਞ੍ਞਾਣਂ – ਇਦਂ વੁਚ੍ਚਤਿ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਬਹਿਦ੍ਧਾ।
តត្ថ កតមំ វិញ្ញាណំ ពហិទ្ធា? យំ វិញ្ញាណំ តេសំ តេសំ បរសត្តានំ បរបុគ្គលានំ អជ្ឈត្តំ បច្ចត្តំ និយកំ បាដិបុគ្គលិកំ ឧបាទិន្នំ, ចក្ខុវិញ្ញាណំ សោតវិញ្ញាណំ ឃានវិញ្ញាណំ ជិវ្ហាវិញ្ញាណំ កាយវិញ្ញាណំ មនោវិញ្ញាណំ – ឥទំ វុច្ចតិ វិញ្ញាណំ ពហិទ្ធា។
ತತ್ಥ ಕತಮಂ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಬಹಿದ್ಧಾ? ಯಂ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ತೇಸಂ ತೇಸಂ ಪರಸತ್ತಾನಂ ಪರಪುಗ್ಗಲಾನಂ ಅಜ್ಝತ್ತಂ ಪಚ್ಚತ್ತಂ ನಿಯಕಂ ಪಾಟಿಪುಗ್ಗಲಿಕಂ ಉಪಾದಿನ್ನಂ, ಚಕ್ಖುವಿಞ್ಞಾಣಂ ಸೋತವಿಞ್ಞಾಣಂ ಘಾನವಿಞ್ಞಾಣಂ ಜಿವ್ಹಾವಿಞ್ಞಾಣಂ ಕಾಯವಿಞ್ಞಾಣಂ ಮನೋವಿಞ್ಞಾಣಂ – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಬಹಿದ್ಧಾ।
തത്ഥ കതമം വിഞ്ഞാണം ബഹിദ്ധാ? യം വിഞ്ഞാണം തേസം തേസം പരസത്താനം പരപുഗ്ഗലാനം അജ്ഝത്തം പച്ചത്തം നിയകം പാടിപുഗ്ഗലികം ഉപാദിന്നം, ചക്ഖുവിഞ്ഞാണം സോതവിഞ്ഞാണം ഘാനവിഞ്ഞാണം ജിവ്ഹാവിഞ്ഞാണം കായവിഞ്ഞാണം മനോവിഞ്ഞാണം – ഇദം വുച്ചതി വിഞ്ഞാണം ബഹിദ്ധാ.
තත්‌ථ කතමං විඤ්‌ඤාණං බහිද්‌ධා? යං විඤ්‌ඤාණං තෙසං තෙසං පරසත්‌තානං පරපුග්‌ගලානං අජ්‌ඣත්‌තං පච්‌චත්‌තං නියකං පාටිපුග්‌ගලිකං උපාදින්‌නං, චක්‌ඛුවිඤ්‌ඤාණං සොතවිඤ්‌ඤාණං ඝානවිඤ්‌ඤාණං ජිව්‌හාවිඤ්‌ඤාණං කායවිඤ්‌ඤාණං මනොවිඤ්‌ඤාණං – ඉදං වුච්‌චති විඤ්‌ඤාණං බහිද්‌ධා.
தத்த² கதமங் விஞ்ஞாணங் ப³ஹித்³தா⁴? யங் விஞ்ஞாணங் தேஸங் தேஸங் பரஸத்தானங் பரபுக்³க³லானங் அஜ்ஜ²த்தங் பச்சத்தங் நியகங் பாடிபுக்³க³லிகங் உபாதி³ன்னங், சக்கு²விஞ்ஞாணங் ஸோதவிஞ்ஞாணங் கா⁴னவிஞ்ஞாணங் ஜிவ்ஹாவிஞ்ஞாணங் காயவிஞ்ஞாணங் மனோவிஞ்ஞாணங் – இத³ங் வுச்சதி விஞ்ஞாணங் ப³ஹித்³தா⁴.
తత్థ కతమం విఞ్ఞాణం బహిద్ధా? యం విఞ్ఞాణం తేసం తేసం పరసత్తానం పరపుగ్గలానం అజ్ఝత్తం పచ్చత్తం నియకం పాటిపుగ్గలికం ఉపాదిన్నం, చక్ఖువిఞ్ఞాణం సోతవిఞ్ఞాణం ఘానవిఞ్ఞాణం జివ్హావిఞ్ఞాణం కాయవిఞ్ఞాణం మనోవిఞ్ఞాణం – ఇదం వుచ్చతి విఞ్ఞాణం బహిద్ధా.
ตตฺถ กตมํ วิญฺญาณํ พหิทฺธา? ยํ วิญฺญาณํ เตสํ เตสํ ปรสตฺตานํ ปรปุคฺคลานํ อชฺฌตฺตํ ปจฺจตฺตํ นิยกํ ปาฏิปุคฺคลิกํ อุปาทินฺนํ, จกฺขุวิญฺญาณํ โสตวิญฺญาณํ ฆานวิญฺญาณํ ชิวฺหาวิญฺญาณํ กายวิญฺญาณํ มโนวิญฺญาณํ – อิทํ วุจฺจติ วิญฺญาณํ พหิทฺธาฯ
ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མཾ ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ བ་ཧི་དྡྷཱ? ཡཾ ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ ཏེ་སཾ ཏེ་སཾ པ་ར་ས་ཏྟཱ་ནཾ པ་ར་པུ་གྒ་ལཱ་ནཾ ཨ་ཛ྄ཛྷ་ཏྟཾ པ་ཙྩ་ཏྟཾ ནི་ཡ་ཀཾ པཱ་ཊི་པུ་གྒ་ལི་ཀཾ ཨུ་པཱ་དི་ནྣཾ, ཙ་ཀྑུ་ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ སོ་ཏ་ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ གྷཱ་ན་ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ ཛི་ཝ྄ཧཱ་ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ ཀཱ་ཡ་ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ མ་ནོ་ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ – ཨི་དཾ ཝུ་ཙྩ་ཏི ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ བ་ཧི་དྡྷཱ།
60
bodytext
29 . Tattha katamaṃ viññāṇaṃ oḷārikaṃ sukhumaṃ? Akusalaṃ viññāṇaṃ oḷārikaṃ, kusalābyākatā viññāṇā sukhumā. Kusalākusalā viññāṇā oḷārikā , abyākataṃ viññāṇaṃ sukhumaṃ. Dukkhāya vedanāya sampayuttaṃ viññāṇaṃ oḷārikaṃ, sukhāya ca adukkhamasukhāya ca vedanāhi sampayuttā viññāṇā sukhumā. Sukhadukkhāhi vedanāhi sampayuttā viññāṇā oḷārikā, adukkhamasukhāya vedanāya sampayuttaṃ viññāṇaṃ sukhumaṃ. Asamāpannassa viññāṇaṃ oḷārikaṃ, samāpannassa viññāṇaṃ sukhumaṃ. Sāsavaṃ viññāṇaṃ oḷārikaṃ, anāsavaṃ viññāṇaṃ sukhumaṃ. Taṃ taṃ vā pana viññāṇaṃ upādāyupādāya viññāṇaṃ oḷārikaṃ sukhumaṃ daṭṭhabbaṃ.
၂၉ . တတ္ထ ကတမံ ဝိညာဏံ ဩဠာရိကံ သုခုမံ? အကုသလံ ဝိညာဏံ ဩဠာရိကံ၊ ကုသလာဗျာကတာ ဝိညာဏာ သုခုမာ။ ကုသလာကုသလာ ဝိညာဏာ ဩဠာရိကာ ၊ အဗျာကတံ ဝိညာဏံ သုခုမံ။ ဒုက္ခါယ ဝေဒနာယ သမ္ပယုတ္တံ ဝိညာဏံ ဩဠာရိကံ၊ သုခါယ စ အဒုက္ခမသုခါယ စ ဝေဒနာဟိ သမ္ပယုတ္တာ ဝိညာဏာ သုခုမာ။ သုခဒုက္ခါဟိ ဝေဒနာဟိ သမ္ပယုတ္တာ ဝိညာဏာ ဩဠာရိကာ၊ အဒုက္ခမသုခါယ ဝေဒနာယ သမ္ပယုတ္တံ ဝိညာဏံ သုခုမံ။ အသမာပန္နဿ ဝိညာဏံ ဩဠာရိကံ၊ သမာပန္နဿ ဝိညာဏံ သုခုမံ။ သာသဝံ ဝိညာဏံ ဩဠာရိကံ၊ အနာသဝံ ဝိညာဏံ သုခုမံ။ တံ တံ ဝါ ပန ဝိညာဏံ ဥပါဒာယုပါဒာယ ဝိညာဏံ ဩဠာရိကံ သုခုမံ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ။
২৯ . তত্থ কতমং ৰিঞ্ঞাণং ওল়ারিকং সুখুমং? অকুসলং ৰিঞ্ঞাণং ওল়ারিকং, কুসলাব্যাকতা ৰিঞ্ঞাণা সুখুমা। কুসলাকুসলা ৰিঞ্ঞাণা ওল়ারিকা , অব্যাকতং ৰিঞ্ঞাণং সুখুমং। দুক্খায ৰেদনায সম্পযুত্তং ৰিঞ্ঞাণং ওল়ারিকং, সুখায চ অদুক্খমসুখায চ ৰেদনাহি সম্পযুত্তা ৰিঞ্ঞাণা সুখুমা। সুখদুক্খাহি ৰেদনাহি সম্পযুত্তা ৰিঞ্ঞাণা ওল়ারিকা, অদুক্খমসুখায ৰেদনায সম্পযুত্তং ৰিঞ্ঞাণং সুখুমং। অসমাপন্নস্স ৰিঞ্ঞাণং ওল়ারিকং, সমাপন্নস্স ৰিঞ্ঞাণং সুখুমং। সাসৰং ৰিঞ্ঞাণং ওল়ারিকং, অনাসৰং ৰিঞ্ঞাণং সুখুমং। তং তং ৰা পন ৰিঞ্ঞাণং উপাদাযুপাদায ৰিঞ্ঞাণং ওল়ারিকং সুখুমং দট্ঠব্বং।
29 . д̇ад̇т̇а гад̇амам̣ вин̃н̃аан̣ам̣ ол̣ааригам̣ сукумам̣? агусалам̣ вин̃н̃аан̣ам̣ ол̣ааригам̣, гусалааб̣яаагад̇аа вин̃н̃аан̣аа сукумаа. гусалаагусалаа вин̃н̃аан̣аа ол̣ааригаа , аб̣яаагад̇ам̣ вин̃н̃аан̣ам̣ сукумам̣. д̣̇угкааяа взд̣̇анааяа самбаяуд̇д̇ам̣ вин̃н̃аан̣ам̣ ол̣ааригам̣, сукааяа жа ад̣̇угкамасукааяа жа взд̣̇анаахи самбаяуд̇д̇аа вин̃н̃аан̣аа сукумаа. сукад̣̇угкаахи взд̣̇анаахи самбаяуд̇д̇аа вин̃н̃аан̣аа ол̣ааригаа, ад̣̇угкамасукааяа взд̣̇анааяа самбаяуд̇д̇ам̣ вин̃н̃аан̣ам̣ сукумам̣. асамаабаннасса вин̃н̃аан̣ам̣ ол̣ааригам̣, самаабаннасса вин̃н̃аан̣ам̣ сукумам̣. саасавам̣ вин̃н̃аан̣ам̣ ол̣ааригам̣, анаасавам̣ вин̃н̃аан̣ам̣ сукумам̣. д̇ам̣ д̇ам̣ ваа бана вин̃н̃аан̣ам̣ убаад̣̇ааяубаад̣̇ааяа вин̃н̃аан̣ам̣ ол̣ааригам̣ сукумам̣ д̣̇адтаб̣б̣ам̣.
२९ . तत्थ कतमं विञ्‍ञाणं ओळारिकं सुखुमं? अकुसलं विञ्‍ञाणं ओळारिकं, कुसलाब्याकता विञ्‍ञाणा सुखुमा। कुसलाकुसला विञ्‍ञाणा ओळारिका , अब्याकतं विञ्‍ञाणं सुखुमं। दुक्खाय वेदनाय सम्पयुत्तं विञ्‍ञाणं ओळारिकं, सुखाय च अदुक्खमसुखाय च वेदनाहि सम्पयुत्ता विञ्‍ञाणा सुखुमा। सुखदुक्खाहि वेदनाहि सम्पयुत्ता विञ्‍ञाणा ओळारिका, अदुक्खमसुखाय वेदनाय सम्पयुत्तं विञ्‍ञाणं सुखुमं। असमापन्‍नस्स विञ्‍ञाणं ओळारिकं, समापन्‍नस्स विञ्‍ञाणं सुखुमं। सासवं विञ्‍ञाणं ओळारिकं, अनासवं विञ्‍ञाणं सुखुमं। तं तं वा पन विञ्‍ञाणं उपादायुपादाय विञ्‍ञाणं ओळारिकं सुखुमं दट्ठब्बं।
૨૯ . તત્થ કતમં વિઞ્ઞાણં ઓળારિકં સુખુમં? અકુસલં વિઞ્ઞાણં ઓળારિકં, કુસલાબ્યાકતા વિઞ્ઞાણા સુખુમા. કુસલાકુસલા વિઞ્ઞાણા ઓળારિકા , અબ્યાકતં વિઞ્ઞાણં સુખુમં. દુક્ખાય વેદનાય સમ્પયુત્તં વિઞ્ઞાણં ઓળારિકં, સુખાય ચ અદુક્ખમસુખાય ચ વેદનાહિ સમ્પયુત્તા વિઞ્ઞાણા સુખુમા. સુખદુક્ખાહિ વેદનાહિ સમ્પયુત્તા વિઞ્ઞાણા ઓળારિકા, અદુક્ખમસુખાય વેદનાય સમ્પયુત્તં વિઞ્ઞાણં સુખુમં. અસમાપન્નસ્સ વિઞ્ઞાણં ઓળારિકં, સમાપન્નસ્સ વિઞ્ઞાણં સુખુમં. સાસવં વિઞ્ઞાણં ઓળારિકં, અનાસવં વિઞ્ઞાણં સુખુમં. તં તં વા પન વિઞ્ઞાણં ઉપાદાયુપાદાય વિઞ્ઞાણં ઓળારિકં સુખુમં દટ્ઠબ્બં.
੨੯ . ਤਤ੍ਥ ਕਤਮਂ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਓਲ਼ਾਰਿਕਂ ਸੁਖੁਮਂ? ਅਕੁਸਲਂ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਓਲ਼ਾਰਿਕਂ, ਕੁਸਲਾਬ੍ਯਾਕਤਾ વਿਞ੍ਞਾਣਾ ਸੁਖੁਮਾ। ਕੁਸਲਾਕੁਸਲਾ વਿਞ੍ਞਾਣਾ ਓਲ਼ਾਰਿਕਾ , ਅਬ੍ਯਾਕਤਂ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਸੁਖੁਮਂ। ਦੁਕ੍ਖਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਂ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਓਲ਼ਾਰਿਕਂ, ਸੁਖਾਯ ਚ ਅਦੁਕ੍ਖਮਸੁਖਾਯ ਚ વੇਦਨਾਹਿ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ વਿਞ੍ਞਾਣਾ ਸੁਖੁਮਾ। ਸੁਖਦੁਕ੍ਖਾਹਿ વੇਦਨਾਹਿ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ વਿਞ੍ਞਾਣਾ ਓਲ਼ਾਰਿਕਾ, ਅਦੁਕ੍ਖਮਸੁਖਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਂ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਸੁਖੁਮਂ। ਅਸਮਾਪਨ੍ਨਸ੍ਸ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਓਲ਼ਾਰਿਕਂ, ਸਮਾਪਨ੍ਨਸ੍ਸ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਸੁਖੁਮਂ। ਸਾਸવਂ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਓਲ਼ਾਰਿਕਂ, ਅਨਾਸવਂ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਸੁਖੁਮਂ। ਤਂ ਤਂ વਾ ਪਨ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਉਪਾਦਾਯੁਪਾਦਾਯ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਓਲ਼ਾਰਿਕਂ ਸੁਖੁਮਂ ਦਟ੍ਠਬ੍ਬਂ।
២៩ . តត្ថ កតមំ វិញ្ញាណំ ឱឡារិកំ សុខុមំ? អកុសលំ វិញ្ញាណំ ឱឡារិកំ, កុសលាព្យាកតា វិញ្ញាណា សុខុមា។ កុសលាកុសលា វិញ្ញាណា ឱឡារិកា , អព្យាកតំ វិញ្ញាណំ សុខុមំ។ ទុក្ខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តំ វិញ្ញាណំ ឱឡារិកំ, សុខាយ ច អទុក្ខមសុខាយ ច វេទនាហិ សម្បយុត្តា វិញ្ញាណា សុខុមា។ សុខទុក្ខាហិ វេទនាហិ សម្បយុត្តា វិញ្ញាណា ឱឡារិកា, អទុក្ខមសុខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តំ វិញ្ញាណំ សុខុមំ។ អសមាបន្នស្ស វិញ្ញាណំ ឱឡារិកំ, សមាបន្នស្ស វិញ្ញាណំ សុខុមំ។ សាសវំ វិញ្ញាណំ ឱឡារិកំ, អនាសវំ វិញ្ញាណំ សុខុមំ។ តំ តំ វា បន វិញ្ញាណំ ឧបាទាយុបាទាយ វិញ្ញាណំ ឱឡារិកំ សុខុមំ ទដ្ឋព្ពំ។
೨೯ . ತತ್ಥ ಕತಮಂ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಓಳಾರಿಕಂ ಸುಖುಮಂ? ಅಕುಸಲಂ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಓಳಾರಿಕಂ, ಕುಸಲಾಬ್ಯಾಕತಾ ವಿಞ್ಞಾಣಾ ಸುಖುಮಾ। ಕುಸಲಾಕುಸಲಾ ವಿಞ್ಞಾಣಾ ಓಳಾರಿಕಾ , ಅಬ್ಯಾಕತಂ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಸುಖುಮಂ। ದುಕ್ಖಾಯ ವೇದನಾಯ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಂ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಓಳಾರಿಕಂ, ಸುಖಾಯ ಚ ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಾಯ ಚ ವೇದನಾಹಿ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ವಿಞ್ಞಾಣಾ ಸುಖುಮಾ। ಸುಖದುಕ್ಖಾಹಿ ವೇದನಾಹಿ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ವಿಞ್ಞಾಣಾ ಓಳಾರಿಕಾ, ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಾಯ ವೇದನಾಯ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಂ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಸುಖುಮಂ। ಅಸಮಾಪನ್ನಸ್ಸ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಓಳಾರಿಕಂ, ಸಮಾಪನ್ನಸ್ಸ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಸುಖುಮಂ। ಸಾಸವಂ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಓಳಾರಿಕಂ, ಅನಾಸವಂ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಸುಖುಮಂ। ತಂ ತಂ ವಾ ಪನ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಉಪಾದಾಯುಪಾದಾಯ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಓಳಾರಿಕಂ ಸುಖುಮಂ ದಟ್ಠಬ್ಬಂ।
൨൯ . തത്ഥ കതമം വിഞ്ഞാണം ഓളാരികം സുഖുമം? അകുസലം വിഞ്ഞാണം ഓളാരികം, കുസലാബ്യാകതാ വിഞ്ഞാണാ സുഖുമാ. കുസലാകുസലാ വിഞ്ഞാണാ ഓളാരികാ , അബ്യാകതം വിഞ്ഞാണം സുഖുമം. ദുക്ഖായ വേദനായ സമ്പയുത്തം വിഞ്ഞാണം ഓളാരികം, സുഖായ ച അദുക്ഖമസുഖായ ച വേദനാഹി സമ്പയുത്താ വിഞ്ഞാണാ സുഖുമാ. സുഖദുക്ഖാഹി വേദനാഹി സമ്പയുത്താ വിഞ്ഞാണാ ഓളാരികാ, അദുക്ഖമസുഖായ വേദനായ സമ്പയുത്തം വിഞ്ഞാണം സുഖുമം. അസമാപന്നസ്സ വിഞ്ഞാണം ഓളാരികം, സമാപന്നസ്സ വിഞ്ഞാണം സുഖുമം. സാസവം വിഞ്ഞാണം ഓളാരികം, അനാസവം വിഞ്ഞാണം സുഖുമം. തം തം വാ പന വിഞ്ഞാണം ഉപാദായുപാദായ വിഞ്ഞാണം ഓളാരികം സുഖുമം ദട്ഠബ്ബം.
29 . තත්‌ථ කතමං විඤ්‌ඤාණං ඔළාරිකං සුඛුමං? අකුසලං විඤ්‌ඤාණං ඔළාරිකං, කුසලාබ්‍යාකතා විඤ්‌ඤාණා සුඛුමා. කුසලාකුසලා විඤ්‌ඤාණා ඔළාරිකා , අබ්‍යාකතං විඤ්‌ඤාණං සුඛුමං. දුක්‌ඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තං විඤ්‌ඤාණං ඔළාරිකං, සුඛාය ච අදුක්‌ඛමසුඛාය ච වෙදනාහි සම්‌පයුත්‌තා විඤ්‌ඤාණා සුඛුමා. සුඛදුක්‌ඛාහි වෙදනාහි සම්‌පයුත්‌තා විඤ්‌ඤාණා ඔළාරිකා, අදුක්‌ඛමසුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තං විඤ්‌ඤාණං සුඛුමං. අසමාපන්‌නස්‌ස විඤ්‌ඤාණං ඔළාරිකං, සමාපන්‌නස්‌ස විඤ්‌ඤාණං සුඛුමං. සාසවං විඤ්‌ඤාණං ඔළාරිකං, අනාසවං විඤ්‌ඤාණං සුඛුමං. තං තං වා පන විඤ්‌ඤාණං උපාදායුපාදාය විඤ්‌ඤාණං ඔළාරිකං සුඛුමං දට්‌ඨබ්‌බං.
29 . தத்த² கதமங் விஞ்ஞாணங் ஓளாரிகங் ஸுகு²மங்? அகுஸலங் விஞ்ஞாணங் ஓளாரிகங், குஸலாப்³யாகதா விஞ்ஞாணா ஸுகு²மா. குஸலாகுஸலா விஞ்ஞாணா ஓளாரிகா , அப்³யாகதங் விஞ்ஞாணங் ஸுகு²மங். து³க்கா²ய வேத³னாய ஸம்பயுத்தங் விஞ்ஞாணங் ஓளாரிகங், ஸுகா²ய ச அது³க்க²மஸுகா²ய ச வேத³னாஹி ஸம்பயுத்தா விஞ்ஞாணா ஸுகு²மா. ஸுக²து³க்கா²ஹி வேத³னாஹி ஸம்பயுத்தா விஞ்ஞாணா ஓளாரிகா, அது³க்க²மஸுகா²ய வேத³னாய ஸம்பயுத்தங் விஞ்ஞாணங் ஸுகு²மங். அஸமாபன்னஸ்ஸ விஞ்ஞாணங் ஓளாரிகங், ஸமாபன்னஸ்ஸ விஞ்ஞாணங் ஸுகு²மங். ஸாஸவங் விஞ்ஞாணங் ஓளாரிகங், அனாஸவங் விஞ்ஞாணங் ஸுகு²மங். தங் தங் வா பன விஞ்ஞாணங் உபாதா³யுபாதா³ய விஞ்ஞாணங் ஓளாரிகங் ஸுகு²மங் த³ட்ட²ப்³ப³ங்.
౨౯ . తత్థ కతమం విఞ్ఞాణం ఓళారికం సుఖుమం? అకుసలం విఞ్ఞాణం ఓళారికం, కుసలాబ్యాకతా విఞ్ఞాణా సుఖుమా. కుసలాకుసలా విఞ్ఞాణా ఓళారికా , అబ్యాకతం విఞ్ఞాణం సుఖుమం. దుక్ఖాయ వేదనాయ సమ్పయుత్తం విఞ్ఞాణం ఓళారికం, సుఖాయ చ అదుక్ఖమసుఖాయ చ వేదనాహి సమ్పయుత్తా విఞ్ఞాణా సుఖుమా. సుఖదుక్ఖాహి వేదనాహి సమ్పయుత్తా విఞ్ఞాణా ఓళారికా, అదుక్ఖమసుఖాయ వేదనాయ సమ్పయుత్తం విఞ్ఞాణం సుఖుమం. అసమాపన్నస్స విఞ్ఞాణం ఓళారికం, సమాపన్నస్స విఞ్ఞాణం సుఖుమం. సాసవం విఞ్ఞాణం ఓళారికం, అనాసవం విఞ్ఞాణం సుఖుమం. తం తం వా పన విఞ్ఞాణం ఉపాదాయుపాదాయ విఞ్ఞాణం ఓళారికం సుఖుమం దట్ఠబ్బం.
๒๙ . ตตฺถ กตมํ วิญฺญาณํ โอฬาริกํ สุขุมํ? อกุสลํ วิญฺญาณํ โอฬาริกํ, กุสลาพฺยากตา วิญฺญาณา สุขุมาฯ กุสลากุสลา วิญฺญาณา โอฬาริกา , อพฺยากตํ วิญฺญาณํ สุขุมํฯ ทุกฺขาย เวทนาย สมฺปยุตฺตํ วิญฺญาณํ โอฬาริกํ, สุขาย จ อทุกฺขมสุขาย จ เวทนาหิ สมฺปยุตฺตา วิญฺญาณา สุขุมาฯ สุขทุกฺขาหิ เวทนาหิ สมฺปยุตฺตา วิญฺญาณา โอฬาริกา, อทุกฺขมสุขาย เวทนาย สมฺปยุตฺตํ วิญฺญาณํ สุขุมํฯ อสมาปนฺนสฺส วิญฺญาณํ โอฬาริกํ, สมาปนฺนสฺส วิญฺญาณํ สุขุมํฯ สาสวํ วิญฺญาณํ โอฬาริกํ, อนาสวํ วิญฺญาณํ สุขุมํฯ ตํ ตํ วา ปน วิญฺญาณํ อุปาทายุปาทาย วิญฺญาณํ โอฬาริกํ สุขุมํ ทฏฺฐพฺพํฯ
༢༩ . ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མཾ ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ ཨོ་ལཱ༹་རི་ཀཾ སུ་ཁུ་མཾ? ཨ་ཀུ་ས་ལཾ ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ ཨོ་ལཱ༹་རི་ཀཾ, ཀུ་ས་ལཱ་བྱཱ་ཀ་ཏཱ ཝི་ཉྙཱ་ཎཱ སུ་ཁུ་མཱ། ཀུ་ས་ལཱ་ཀུ་ས་ལཱ ཝི་ཉྙཱ་ཎཱ ཨོ་ལཱ༹་རི་ཀཱ , ཨ་བྱཱ་ཀ་ཏཾ ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ སུ་ཁུ་མཾ། དུ་ཀྑཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཾ ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ ཨོ་ལཱ༹་རི་ཀཾ, སུ་ཁཱ་ཡ ཙ ཨ་དུ་ཀྑ་མ་སུ་ཁཱ་ཡ ཙ ཝེ་ད་ནཱ་ཧི ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ ཝི་ཉྙཱ་ཎཱ སུ་ཁུ་མཱ། སུ་ཁ་དུ་ཀྑཱ་ཧི ཝེ་ད་ནཱ་ཧི ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ ཝི་ཉྙཱ་ཎཱ ཨོ་ལཱ༹་རི་ཀཱ, ཨ་དུ་ཀྑ་མ་སུ་ཁཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཾ ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ སུ་ཁུ་མཾ། ཨ་ས་མཱ་པ་ནྣ་སྶ ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ ཨོ་ལཱ༹་རི་ཀཾ, ས་མཱ་པ་ནྣ་སྶ ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ སུ་ཁུ་མཾ། སཱ་ས་ཝཾ ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ ཨོ་ལཱ༹་རི་ཀཾ, ཨ་ནཱ་ས་ཝཾ ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ སུ་ཁུ་མཾ། ཏཾ ཏཾ ཝཱ པ་ན ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ ཨུ་པཱ་དཱ་ཡུ་པཱ་དཱ་ཡ ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ ཨོ་ལཱ༹་རི་ཀཾ སུ་ཁུ་མཾ ད་ཊྛ་བྦཾ།
61
bodytext
30 . Tattha katamaṃ viññāṇaṃ hīnaṃ paṇītaṃ? Akusalaṃ viññāṇaṃ hīnaṃ, kusalābyākatā viññāṇā paṇītā . Kusalākusalā viññāṇā hīnā, abyākataṃ viññāṇaṃ paṇītaṃ. Dukkhāya vedanāya sampayuttaṃ viññāṇaṃ hīnaṃ, sukhāya ca adukkhamasukhāya ca vedanāhi sampayuttā viññāṇā paṇītā. Sukhadukkhāhi vedanāhi sampayuttā viññāṇā hīnā, adukkhamasukhāya vedanāya sampayuttaṃ viññāṇaṃ paṇītaṃ. Asamāpannassa viññāṇaṃ hīnaṃ, samāpannassa viññāṇaṃ paṇītaṃ. Sāsavaṃ viññāṇaṃ hīnaṃ, anāsavaṃ viññāṇaṃ paṇītaṃ. Taṃ taṃ vā pana viññāṇaṃ upādāyupādāya viññāṇaṃ hīnaṃ paṇītaṃ daṭṭhabbaṃ.
၃၀ . တတ္ထ ကတမံ ဝိညာဏံ ဟီနံ ပဏီတံ? အကုသလံ ဝိညာဏံ ဟီနံ၊ ကုသလာဗျာကတာ ဝိညာဏာ ပဏီတာ ။ ကုသလာကုသလာ ဝိညာဏာ ဟီနာ၊ အဗျာကတံ ဝိညာဏံ ပဏီတံ။ ဒုက္ခါယ ဝေဒနာယ သမ္ပယုတ္တံ ဝိညာဏံ ဟီနံ၊ သုခါယ စ အဒုက္ခမသုခါယ စ ဝေဒနာဟိ သမ္ပယုတ္တာ ဝိညာဏာ ပဏီတာ။ သုခဒုက္ခါဟိ ဝေဒနာဟိ သမ္ပယုတ္တာ ဝိညာဏာ ဟီနာ၊ အဒုက္ခမသုခါယ ဝေဒနာယ သမ္ပယုတ္တံ ဝိညာဏံ ပဏီတံ။ အသမာပန္နဿ ဝိညာဏံ ဟီနံ၊ သမာပန္နဿ ဝိညာဏံ ပဏီတံ။ သာသဝံ ဝိညာဏံ ဟီနံ၊ အနာသဝံ ဝိညာဏံ ပဏီတံ။ တံ တံ ဝါ ပန ဝိညာဏံ ဥပါဒာယုပါဒာယ ဝိညာဏံ ဟီနံ ပဏီတံ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ။
৩০ . তত্থ কতমং ৰিঞ্ঞাণং হীনং পণীতং? অকুসলং ৰিঞ্ঞাণং হীনং, কুসলাব্যাকতা ৰিঞ্ঞাণা পণীতা । কুসলাকুসলা ৰিঞ্ঞাণা হীনা, অব্যাকতং ৰিঞ্ঞাণং পণীতং। দুক্খায ৰেদনায সম্পযুত্তং ৰিঞ্ঞাণং হীনং, সুখায চ অদুক্খমসুখায চ ৰেদনাহি সম্পযুত্তা ৰিঞ্ঞাণা পণীতা। সুখদুক্খাহি ৰেদনাহি সম্পযুত্তা ৰিঞ্ঞাণা হীনা, অদুক্খমসুখায ৰেদনায সম্পযুত্তং ৰিঞ্ঞাণং পণীতং। অসমাপন্নস্স ৰিঞ্ঞাণং হীনং, সমাপন্নস্স ৰিঞ্ঞাণং পণীতং। সাসৰং ৰিঞ্ঞাণং হীনং, অনাসৰং ৰিঞ্ঞাণং পণীতং। তং তং ৰা পন ৰিঞ্ঞাণং উপাদাযুপাদায ৰিঞ্ঞাণং হীনং পণীতং দট্ঠব্বং।
30 . д̇ад̇т̇а гад̇амам̣ вин̃н̃аан̣ам̣ хийнам̣ бан̣ийд̇ам̣? агусалам̣ вин̃н̃аан̣ам̣ хийнам̣, гусалааб̣яаагад̇аа вин̃н̃аан̣аа бан̣ийд̇аа . гусалаагусалаа вин̃н̃аан̣аа хийнаа, аб̣яаагад̇ам̣ вин̃н̃аан̣ам̣ бан̣ийд̇ам̣. д̣̇угкааяа взд̣̇анааяа самбаяуд̇д̇ам̣ вин̃н̃аан̣ам̣ хийнам̣, сукааяа жа ад̣̇угкамасукааяа жа взд̣̇анаахи самбаяуд̇д̇аа вин̃н̃аан̣аа бан̣ийд̇аа. сукад̣̇угкаахи взд̣̇анаахи самбаяуд̇д̇аа вин̃н̃аан̣аа хийнаа, ад̣̇угкамасукааяа взд̣̇анааяа самбаяуд̇д̇ам̣ вин̃н̃аан̣ам̣ бан̣ийд̇ам̣. асамаабаннасса вин̃н̃аан̣ам̣ хийнам̣, самаабаннасса вин̃н̃аан̣ам̣ бан̣ийд̇ам̣. саасавам̣ вин̃н̃аан̣ам̣ хийнам̣, анаасавам̣ вин̃н̃аан̣ам̣ бан̣ийд̇ам̣. д̇ам̣ д̇ам̣ ваа бана вин̃н̃аан̣ам̣ убаад̣̇ааяубаад̣̇ааяа вин̃н̃аан̣ам̣ хийнам̣ бан̣ийд̇ам̣ д̣̇адтаб̣б̣ам̣.
३० . तत्थ कतमं विञ्‍ञाणं हीनं पणीतं? अकुसलं विञ्‍ञाणं हीनं, कुसलाब्याकता विञ्‍ञाणा पणीता । कुसलाकुसला विञ्‍ञाणा हीना, अब्याकतं विञ्‍ञाणं पणीतं। दुक्खाय वेदनाय सम्पयुत्तं विञ्‍ञाणं हीनं, सुखाय च अदुक्खमसुखाय च वेदनाहि सम्पयुत्ता विञ्‍ञाणा पणीता। सुखदुक्खाहि वेदनाहि सम्पयुत्ता विञ्‍ञाणा हीना, अदुक्खमसुखाय वेदनाय सम्पयुत्तं विञ्‍ञाणं पणीतं। असमापन्‍नस्स विञ्‍ञाणं हीनं, समापन्‍नस्स विञ्‍ञाणं पणीतं। सासवं विञ्‍ञाणं हीनं, अनासवं विञ्‍ञाणं पणीतं। तं तं वा पन विञ्‍ञाणं उपादायुपादाय विञ्‍ञाणं हीनं पणीतं दट्ठब्बं।
૩૦ . તત્થ કતમં વિઞ્ઞાણં હીનં પણીતં? અકુસલં વિઞ્ઞાણં હીનં, કુસલાબ્યાકતા વિઞ્ઞાણા પણીતા . કુસલાકુસલા વિઞ્ઞાણા હીના, અબ્યાકતં વિઞ્ઞાણં પણીતં. દુક્ખાય વેદનાય સમ્પયુત્તં વિઞ્ઞાણં હીનં, સુખાય ચ અદુક્ખમસુખાય ચ વેદનાહિ સમ્પયુત્તા વિઞ્ઞાણા પણીતા. સુખદુક્ખાહિ વેદનાહિ સમ્પયુત્તા વિઞ્ઞાણા હીના, અદુક્ખમસુખાય વેદનાય સમ્પયુત્તં વિઞ્ઞાણં પણીતં. અસમાપન્નસ્સ વિઞ્ઞાણં હીનં, સમાપન્નસ્સ વિઞ્ઞાણં પણીતં. સાસવં વિઞ્ઞાણં હીનં, અનાસવં વિઞ્ઞાણં પણીતં. તં તં વા પન વિઞ્ઞાણં ઉપાદાયુપાદાય વિઞ્ઞાણં હીનં પણીતં દટ્ઠબ્બં.
੩੦ . ਤਤ੍ਥ ਕਤਮਂ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਹੀਨਂ ਪਣੀਤਂ? ਅਕੁਸਲਂ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਹੀਨਂ, ਕੁਸਲਾਬ੍ਯਾਕਤਾ વਿਞ੍ਞਾਣਾ ਪਣੀਤਾ । ਕੁਸਲਾਕੁਸਲਾ વਿਞ੍ਞਾਣਾ ਹੀਨਾ, ਅਬ੍ਯਾਕਤਂ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਪਣੀਤਂ। ਦੁਕ੍ਖਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਂ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਹੀਨਂ, ਸੁਖਾਯ ਚ ਅਦੁਕ੍ਖਮਸੁਖਾਯ ਚ વੇਦਨਾਹਿ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ વਿਞ੍ਞਾਣਾ ਪਣੀਤਾ। ਸੁਖਦੁਕ੍ਖਾਹਿ વੇਦਨਾਹਿ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ વਿਞ੍ਞਾਣਾ ਹੀਨਾ, ਅਦੁਕ੍ਖਮਸੁਖਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਂ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਪਣੀਤਂ। ਅਸਮਾਪਨ੍ਨਸ੍ਸ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਹੀਨਂ, ਸਮਾਪਨ੍ਨਸ੍ਸ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਪਣੀਤਂ। ਸਾਸવਂ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਹੀਨਂ, ਅਨਾਸવਂ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਪਣੀਤਂ। ਤਂ ਤਂ વਾ ਪਨ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਉਪਾਦਾਯੁਪਾਦਾਯ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਹੀਨਂ ਪਣੀਤਂ ਦਟ੍ਠਬ੍ਬਂ।
៣០ . តត្ថ កតមំ វិញ្ញាណំ ហីនំ បណីតំ? អកុសលំ វិញ្ញាណំ ហីនំ, កុសលាព្យាកតា វិញ្ញាណា បណីតា ។ កុសលាកុសលា វិញ្ញាណា ហីនា, អព្យាកតំ វិញ្ញាណំ បណីតំ។ ទុក្ខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តំ វិញ្ញាណំ ហីនំ, សុខាយ ច អទុក្ខមសុខាយ ច វេទនាហិ សម្បយុត្តា វិញ្ញាណា បណីតា។ សុខទុក្ខាហិ វេទនាហិ សម្បយុត្តា វិញ្ញាណា ហីនា, អទុក្ខមសុខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តំ វិញ្ញាណំ បណីតំ។ អសមាបន្នស្ស វិញ្ញាណំ ហីនំ, សមាបន្នស្ស វិញ្ញាណំ បណីតំ។ សាសវំ វិញ្ញាណំ ហីនំ, អនាសវំ វិញ្ញាណំ បណីតំ។ តំ តំ វា បន វិញ្ញាណំ ឧបាទាយុបាទាយ វិញ្ញាណំ ហីនំ បណីតំ ទដ្ឋព្ពំ។
೩೦ . ತತ್ಥ ಕತಮಂ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಹೀನಂ ಪಣೀತಂ? ಅಕುಸಲಂ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಹೀನಂ, ಕುಸಲಾಬ್ಯಾಕತಾ ವಿಞ್ಞಾಣಾ ಪಣೀತಾ । ಕುಸಲಾಕುಸಲಾ ವಿಞ್ಞಾಣಾ ಹೀನಾ, ಅಬ್ಯಾಕತಂ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಪಣೀತಂ। ದುಕ್ಖಾಯ ವೇದನಾಯ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಂ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಹೀನಂ, ಸುಖಾಯ ಚ ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಾಯ ಚ ವೇದನಾಹಿ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ವಿಞ್ಞಾಣಾ ಪಣೀತಾ। ಸುಖದುಕ್ಖಾಹಿ ವೇದನಾಹಿ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ವಿಞ್ಞಾಣಾ ಹೀನಾ, ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಾಯ ವೇದನಾಯ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಂ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಪಣೀತಂ। ಅಸಮಾಪನ್ನಸ್ಸ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಹೀನಂ, ಸಮಾಪನ್ನಸ್ಸ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಪಣೀತಂ। ಸಾಸವಂ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಹೀನಂ, ಅನಾಸವಂ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಪಣೀತಂ। ತಂ ತಂ ವಾ ಪನ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಉಪಾದಾಯುಪಾದಾಯ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಹೀನಂ ಪಣೀತಂ ದಟ್ಠಬ್ಬಂ।
൩൦ . തത്ഥ കതമം വിഞ്ഞാണം ഹീനം പണീതം? അകുസലം വിഞ്ഞാണം ഹീനം, കുസലാബ്യാകതാ വിഞ്ഞാണാ പണീതാ . കുസലാകുസലാ വിഞ്ഞാണാ ഹീനാ, അബ്യാകതം വിഞ്ഞാണം പണീതം. ദുക്ഖായ വേദനായ സമ്പയുത്തം വിഞ്ഞാണം ഹീനം, സുഖായ ച അദുക്ഖമസുഖായ ച വേദനാഹി സമ്പയുത്താ വിഞ്ഞാണാ പണീതാ. സുഖദുക്ഖാഹി വേദനാഹി സമ്പയുത്താ വിഞ്ഞാണാ ഹീനാ, അദുക്ഖമസുഖായ വേദനായ സമ്പയുത്തം വിഞ്ഞാണം പണീതം. അസമാപന്നസ്സ വിഞ്ഞാണം ഹീനം, സമാപന്നസ്സ വിഞ്ഞാണം പണീതം. സാസവം വിഞ്ഞാണം ഹീനം, അനാസവം വിഞ്ഞാണം പണീതം. തം തം വാ പന വിഞ്ഞാണം ഉപാദായുപാദായ വിഞ്ഞാണം ഹീനം പണീതം ദട്ഠബ്ബം.
30 . තත්‌ථ කතමං විඤ්‌ඤාණං හීනං පණීතං? අකුසලං විඤ්‌ඤාණං හීනං, කුසලාබ්‍යාකතා විඤ්‌ඤාණා පණීතා . කුසලාකුසලා විඤ්‌ඤාණා හීනා, අබ්‍යාකතං විඤ්‌ඤාණං පණීතං. දුක්‌ඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තං විඤ්‌ඤාණං හීනං, සුඛාය ච අදුක්‌ඛමසුඛාය ච වෙදනාහි සම්‌පයුත්‌තා විඤ්‌ඤාණා පණීතා. සුඛදුක්‌ඛාහි වෙදනාහි සම්‌පයුත්‌තා විඤ්‌ඤාණා හීනා, අදුක්‌ඛමසුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තං විඤ්‌ඤාණං පණීතං. අසමාපන්‌නස්‌ස විඤ්‌ඤාණං හීනං, සමාපන්‌නස්‌ස විඤ්‌ඤාණං පණීතං. සාසවං විඤ්‌ඤාණං හීනං, අනාසවං විඤ්‌ඤාණං පණීතං. තං තං වා පන විඤ්‌ඤාණං උපාදායුපාදාය විඤ්‌ඤාණං හීනං පණීතං දට්‌ඨබ්‌බං.
30 . தத்த² கதமங் விஞ்ஞாணங் ஹீனங் பணீதங்? அகுஸலங் விஞ்ஞாணங் ஹீனங், குஸலாப்³யாகதா விஞ்ஞாணா பணீதா . குஸலாகுஸலா விஞ்ஞாணா ஹீனா, அப்³யாகதங் விஞ்ஞாணங் பணீதங். து³க்கா²ய வேத³னாய ஸம்பயுத்தங் விஞ்ஞாணங் ஹீனங், ஸுகா²ய ச அது³க்க²மஸுகா²ய ச வேத³னாஹி ஸம்பயுத்தா விஞ்ஞாணா பணீதா. ஸுக²து³க்கா²ஹி வேத³னாஹி ஸம்பயுத்தா விஞ்ஞாணா ஹீனா, அது³க்க²மஸுகா²ய வேத³னாய ஸம்பயுத்தங் விஞ்ஞாணங் பணீதங். அஸமாபன்னஸ்ஸ விஞ்ஞாணங் ஹீனங், ஸமாபன்னஸ்ஸ விஞ்ஞாணங் பணீதங். ஸாஸவங் விஞ்ஞாணங் ஹீனங், அனாஸவங் விஞ்ஞாணங் பணீதங். தங் தங் வா பன விஞ்ஞாணங் உபாதா³யுபாதா³ய விஞ்ஞாணங் ஹீனங் பணீதங் த³ட்ட²ப்³ப³ங்.
౩౦ . తత్థ కతమం విఞ్ఞాణం హీనం పణీతం? అకుసలం విఞ్ఞాణం హీనం, కుసలాబ్యాకతా విఞ్ఞాణా పణీతా . కుసలాకుసలా విఞ్ఞాణా హీనా, అబ్యాకతం విఞ్ఞాణం పణీతం. దుక్ఖాయ వేదనాయ సమ్పయుత్తం విఞ్ఞాణం హీనం, సుఖాయ చ అదుక్ఖమసుఖాయ చ వేదనాహి సమ్పయుత్తా విఞ్ఞాణా పణీతా. సుఖదుక్ఖాహి వేదనాహి సమ్పయుత్తా విఞ్ఞాణా హీనా, అదుక్ఖమసుఖాయ వేదనాయ సమ్పయుత్తం విఞ్ఞాణం పణీతం. అసమాపన్నస్స విఞ్ఞాణం హీనం, సమాపన్నస్స విఞ్ఞాణం పణీతం. సాసవం విఞ్ఞాణం హీనం, అనాసవం విఞ్ఞాణం పణీతం. తం తం వా పన విఞ్ఞాణం ఉపాదాయుపాదాయ విఞ్ఞాణం హీనం పణీతం దట్ఠబ్బం.
๓๐ . ตตฺถ กตมํ วิญฺญาณํ หีนํ ปณีตํ? อกุสลํ วิญฺญาณํ หีนํ, กุสลาพฺยากตา วิญฺญาณา ปณีตา ฯ กุสลากุสลา วิญฺญาณา หีนา, อพฺยากตํ วิญฺญาณํ ปณีตํฯ ทุกฺขาย เวทนาย สมฺปยุตฺตํ วิญฺญาณํ หีนํ, สุขาย จ อทุกฺขมสุขาย จ เวทนาหิ สมฺปยุตฺตา วิญฺญาณา ปณีตาฯ สุขทุกฺขาหิ เวทนาหิ สมฺปยุตฺตา วิญฺญาณา หีนา, อทุกฺขมสุขาย เวทนาย สมฺปยุตฺตํ วิญฺญาณํ ปณีตํฯ อสมาปนฺนสฺส วิญฺญาณํ หีนํ, สมาปนฺนสฺส วิญฺญาณํ ปณีตํฯ สาสวํ วิญฺญาณํ หีนํ, อนาสวํ วิญฺญาณํ ปณีตํฯ ตํ ตํ วา ปน วิญฺญาณํ อุปาทายุปาทาย วิญฺญาณํ หีนํ ปณีตํ ทฏฺฐพฺพํฯ
༣༠ . ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མཾ ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ ཧཱི་ནཾ པ་ཎཱི་ཏཾ? ཨ་ཀུ་ས་ལཾ ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ ཧཱི་ནཾ, ཀུ་ས་ལཱ་བྱཱ་ཀ་ཏཱ ཝི་ཉྙཱ་ཎཱ པ་ཎཱི་ཏཱ ། ཀུ་ས་ལཱ་ཀུ་ས་ལཱ ཝི་ཉྙཱ་ཎཱ ཧཱི་ནཱ, ཨ་བྱཱ་ཀ་ཏཾ ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ པ་ཎཱི་ཏཾ། དུ་ཀྑཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཾ ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ ཧཱི་ནཾ, སུ་ཁཱ་ཡ ཙ ཨ་དུ་ཀྑ་མ་སུ་ཁཱ་ཡ ཙ ཝེ་ད་ནཱ་ཧི ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ ཝི་ཉྙཱ་ཎཱ པ་ཎཱི་ཏཱ། སུ་ཁ་དུ་ཀྑཱ་ཧི ཝེ་ད་ནཱ་ཧི ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ ཝི་ཉྙཱ་ཎཱ ཧཱི་ནཱ, ཨ་དུ་ཀྑ་མ་སུ་ཁཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཾ ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ པ་ཎཱི་ཏཾ། ཨ་ས་མཱ་པ་ནྣ་སྶ ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ ཧཱི་ནཾ, ས་མཱ་པ་ནྣ་སྶ ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ པ་ཎཱི་ཏཾ། སཱ་ས་ཝཾ ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ ཧཱི་ནཾ, ཨ་ནཱ་ས་ཝཾ ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ པ་ཎཱི་ཏཾ། ཏཾ ཏཾ ཝཱ པ་ན ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ ཨུ་པཱ་དཱ་ཡུ་པཱ་དཱ་ཡ ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ ཧཱི་ནཾ པ་ཎཱི་ཏཾ ད་ཊྛ་བྦཾ།
62
bodytext
31 . Tattha katamaṃ viññāṇaṃ dūre? Akusalaṃ viññāṇaṃ kusalābyākatehi viññāṇehi dūre; kusalābyākatā viññāṇā akusalā viññāṇā dūre; kusalaṃ viññāṇaṃ akusalābyākatehi viññāṇehi dūre; akusalābyākatā viññāṇā kusalā viññāṇā dūre; abyākataṃ viññāṇaṃ kusalākusalehi viññāṇehi dūre; kusalākusalā viññāṇā abyākatā viññāṇā dūre. Dukkhāya vedanāya sampayuttaṃ viññāṇaṃ sukhāya ca adukkhamasukhāya ca vedanāhi sampayuttehi viññāṇehi dūre; sukhāya ca adukkhamasukhāya ca vedanāhi sampayuttā viññāṇā dukkhāya vedanāya sampayuttā viññāṇā dūre; sukhāya vedanāya sampayuttaṃ viññāṇaṃ dukkhāya ca adukkhamasukhāya ca vedanāhi sampayuttehi viññāṇehi dūre; dukkhāya ca adukkhamasukhāya ca vedanāhi sampayuttā viññāṇā sukhāya vedanāya sampayuttā viññāṇā dūre; adukkhamasukhāya vedanāya sampayuttaṃ viññāṇaṃ sukhadukkhāhi vedanāhi sampayuttehi viññāṇehi dūre; sukhadukkhāhi vedanāhi sampayuttā viññāṇā adukkhamasukhāya vedanāya sampayuttā viññāṇā dūre. Asamāpannassa viññāṇaṃ samāpannassa viññāṇā dūre; samāpannassa viññāṇaṃ asamāpannassa viññāṇā dūre. Sāsavaṃ viññāṇaṃ anāsavā viññāṇā dūre; anāsavaṃ viññāṇaṃ sāsavā viññāṇā dūre – idaṃ vuccati viññāṇaṃ dūre.
၃၁ . တတ္ထ ကတမံ ဝိညာဏံ ဒူရေ? အကုသလံ ဝိညာဏံ ကုသလာဗျာကတေဟိ ဝိညာဏေဟိ ဒူရေ; ကုသလာဗျာကတာ ဝိညာဏာ အကုသလာ ဝိညာဏာ ဒူရေ; ကုသလံ ဝိညာဏံ အကုသလာဗျာကတေဟိ ဝိညာဏေဟိ ဒူရေ; အကုသလာဗျာကတာ ဝိညာဏာ ကုသလာ ဝိညာဏာ ဒူရေ; အဗျာကတံ ဝိညာဏံ ကုသလာကုသလေဟိ ဝိညာဏေဟိ ဒူရေ; ကုသလာကုသလာ ဝိညာဏာ အဗျာကတာ ဝိညာဏာ ဒူရေ။ ဒုက္ခါယ ဝေဒနာယ သမ္ပယုတ္တံ ဝိညာဏံ သုခါယ စ အဒုက္ခမသုခါယ စ ဝေဒနာဟိ သမ္ပယုတ္တေဟိ ဝိညာဏေဟိ ဒူရေ; သုခါယ စ အဒုက္ခမသုခါယ စ ဝေဒနာဟိ သမ္ပယုတ္တာ ဝိညာဏာ ဒုက္ခါယ ဝေဒနာယ သမ္ပယုတ္တာ ဝိညာဏာ ဒူရေ; သုခါယ ဝေဒနာယ သမ္ပယုတ္တံ ဝိညာဏံ ဒုက္ခါယ စ အဒုက္ခမသုခါယ စ ဝေဒနာဟိ သမ္ပယုတ္တေဟိ ဝိညာဏေဟိ ဒူရေ; ဒုက္ခါယ စ အဒုက္ခမသုခါယ စ ဝေဒနာဟိ သမ္ပယုတ္တာ ဝိညာဏာ သုခါယ ဝေဒနာယ သမ္ပယုတ္တာ ဝိညာဏာ ဒူရေ; အဒုက္ခမသုခါယ ဝေဒနာယ သမ္ပယုတ္တံ ဝိညာဏံ သုခဒုက္ခါဟိ ဝေဒနာဟိ သမ္ပယုတ္တေဟိ ဝိညာဏေဟိ ဒူရေ; သုခဒုက္ခါဟိ ဝေဒနာဟိ သမ္ပယုတ္တာ ဝိညာဏာ အဒုက္ခမသုခါယ ဝေဒနာယ သမ္ပယုတ္တာ ဝိညာဏာ ဒူရေ။ အသမာပန္နဿ ဝိညာဏံ သမာပန္နဿ ဝိညာဏာ ဒူရေ; သမာပန္နဿ ဝိညာဏံ အသမာပန္နဿ ဝိညာဏာ ဒူရေ။ သာသဝံ ဝိညာဏံ အနာသဝါ ဝိညာဏာ ဒူရေ; အနာသဝံ ဝိညာဏံ သာသဝါ ဝိညာဏာ ဒူရေ – ဣဒံ ဝုစ္စတိ ဝိညာဏံ ဒူရေ။
৩১ . তত্থ কতমং ৰিঞ্ঞাণং দূরে? অকুসলং ৰিঞ্ঞাণং কুসলাব্যাকতেহি ৰিঞ্ঞাণেহি দূরে; কুসলাব্যাকতা ৰিঞ্ঞাণা অকুসলা ৰিঞ্ঞাণা দূরে; কুসলং ৰিঞ্ঞাণং অকুসলাব্যাকতেহি ৰিঞ্ঞাণেহি দূরে; অকুসলাব্যাকতা ৰিঞ্ঞাণা কুসলা ৰিঞ্ঞাণা দূরে; অব্যাকতং ৰিঞ্ঞাণং কুসলাকুসলেহি ৰিঞ্ঞাণেহি দূরে; কুসলাকুসলা ৰিঞ্ঞাণা অব্যাকতা ৰিঞ্ঞাণা দূরে। দুক্খায ৰেদনায সম্পযুত্তং ৰিঞ্ঞাণং সুখায চ অদুক্খমসুখায চ ৰেদনাহি সম্পযুত্তেহি ৰিঞ্ঞাণেহি দূরে; সুখায চ অদুক্খমসুখায চ ৰেদনাহি সম্পযুত্তা ৰিঞ্ঞাণা দুক্খায ৰেদনায সম্পযুত্তা ৰিঞ্ঞাণা দূরে; সুখায ৰেদনায সম্পযুত্তং ৰিঞ্ঞাণং দুক্খায চ অদুক্খমসুখায চ ৰেদনাহি সম্পযুত্তেহি ৰিঞ্ঞাণেহি দূরে; দুক্খায চ অদুক্খমসুখায চ ৰেদনাহি সম্পযুত্তা ৰিঞ্ঞাণা সুখায ৰেদনায সম্পযুত্তা ৰিঞ্ঞাণা দূরে; অদুক্খমসুখায ৰেদনায সম্পযুত্তং ৰিঞ্ঞাণং সুখদুক্খাহি ৰেদনাহি সম্পযুত্তেহি ৰিঞ্ঞাণেহি দূরে; সুখদুক্খাহি ৰেদনাহি সম্পযুত্তা ৰিঞ্ঞাণা অদুক্খমসুখায ৰেদনায সম্পযুত্তা ৰিঞ্ঞাণা দূরে। অসমাপন্নস্স ৰিঞ্ঞাণং সমাপন্নস্স ৰিঞ্ঞাণা দূরে; সমাপন্নস্স ৰিঞ্ঞাণং অসমাপন্নস্স ৰিঞ্ঞাণা দূরে। সাসৰং ৰিঞ্ঞাণং অনাসৰা ৰিঞ্ঞাণা দূরে; অনাসৰং ৰিঞ্ঞাণং সাসৰা ৰিঞ্ঞাণা দূরে – ইদং ৰুচ্চতি ৰিঞ্ঞাণং দূরে।
31 . д̇ад̇т̇а гад̇амам̣ вин̃н̃аан̣ам̣ д̣̇уурз? агусалам̣ вин̃н̃аан̣ам̣ гусалааб̣яаагад̇зхи вин̃н̃аан̣зхи д̣̇уурз; гусалааб̣яаагад̇аа вин̃н̃аан̣аа агусалаа вин̃н̃аан̣аа д̣̇уурз; гусалам̣ вин̃н̃аан̣ам̣ агусалааб̣яаагад̇зхи вин̃н̃аан̣зхи д̣̇уурз; агусалааб̣яаагад̇аа вин̃н̃аан̣аа гусалаа вин̃н̃аан̣аа д̣̇уурз; аб̣яаагад̇ам̣ вин̃н̃аан̣ам̣ гусалаагусалзхи вин̃н̃аан̣зхи д̣̇уурз; гусалаагусалаа вин̃н̃аан̣аа аб̣яаагад̇аа вин̃н̃аан̣аа д̣̇уурз. д̣̇угкааяа взд̣̇анааяа самбаяуд̇д̇ам̣ вин̃н̃аан̣ам̣ сукааяа жа ад̣̇угкамасукааяа жа взд̣̇анаахи самбаяуд̇д̇зхи вин̃н̃аан̣зхи д̣̇уурз; сукааяа жа ад̣̇угкамасукааяа жа взд̣̇анаахи самбаяуд̇д̇аа вин̃н̃аан̣аа д̣̇угкааяа взд̣̇анааяа самбаяуд̇д̇аа вин̃н̃аан̣аа д̣̇уурз; сукааяа взд̣̇анааяа самбаяуд̇д̇ам̣ вин̃н̃аан̣ам̣ д̣̇угкааяа жа ад̣̇угкамасукааяа жа взд̣̇анаахи самбаяуд̇д̇зхи вин̃н̃аан̣зхи д̣̇уурз; д̣̇угкааяа жа ад̣̇угкамасукааяа жа взд̣̇анаахи самбаяуд̇д̇аа вин̃н̃аан̣аа сукааяа взд̣̇анааяа самбаяуд̇д̇аа вин̃н̃аан̣аа д̣̇уурз; ад̣̇угкамасукааяа взд̣̇анааяа самбаяуд̇д̇ам̣ вин̃н̃аан̣ам̣ сукад̣̇угкаахи взд̣̇анаахи самбаяуд̇д̇зхи вин̃н̃аан̣зхи д̣̇уурз; сукад̣̇угкаахи взд̣̇анаахи самбаяуд̇д̇аа вин̃н̃аан̣аа ад̣̇угкамасукааяа взд̣̇анааяа самбаяуд̇д̇аа вин̃н̃аан̣аа д̣̇уурз. асамаабаннасса вин̃н̃аан̣ам̣ самаабаннасса вин̃н̃аан̣аа д̣̇уурз; самаабаннасса вин̃н̃аан̣ам̣ асамаабаннасса вин̃н̃аан̣аа д̣̇уурз. саасавам̣ вин̃н̃аан̣ам̣ анаасаваа вин̃н̃аан̣аа д̣̇уурз; анаасавам̣ вин̃н̃аан̣ам̣ саасаваа вин̃н̃аан̣аа д̣̇уурз – ид̣̇ам̣ вужжад̇и вин̃н̃аан̣ам̣ д̣̇уурз.
३१ . तत्थ कतमं विञ्‍ञाणं दूरे? अकुसलं विञ्‍ञाणं कुसलाब्याकतेहि विञ्‍ञाणेहि दूरे; कुसलाब्याकता विञ्‍ञाणा अकुसला विञ्‍ञाणा दूरे; कुसलं विञ्‍ञाणं अकुसलाब्याकतेहि विञ्‍ञाणेहि दूरे; अकुसलाब्याकता विञ्‍ञाणा कुसला विञ्‍ञाणा दूरे; अब्याकतं विञ्‍ञाणं कुसलाकुसलेहि विञ्‍ञाणेहि दूरे; कुसलाकुसला विञ्‍ञाणा अब्याकता विञ्‍ञाणा दूरे। दुक्खाय वेदनाय सम्पयुत्तं विञ्‍ञाणं सुखाय च अदुक्खमसुखाय च वेदनाहि सम्पयुत्तेहि विञ्‍ञाणेहि दूरे; सुखाय च अदुक्खमसुखाय च वेदनाहि सम्पयुत्ता विञ्‍ञाणा दुक्खाय वेदनाय सम्पयुत्ता विञ्‍ञाणा दूरे; सुखाय वेदनाय सम्पयुत्तं विञ्‍ञाणं दुक्खाय च अदुक्खमसुखाय च वेदनाहि सम्पयुत्तेहि विञ्‍ञाणेहि दूरे; दुक्खाय च अदुक्खमसुखाय च वेदनाहि सम्पयुत्ता विञ्‍ञाणा सुखाय वेदनाय सम्पयुत्ता विञ्‍ञाणा दूरे; अदुक्खमसुखाय वेदनाय सम्पयुत्तं विञ्‍ञाणं सुखदुक्खाहि वेदनाहि सम्पयुत्तेहि विञ्‍ञाणेहि दूरे; सुखदुक्खाहि वेदनाहि सम्पयुत्ता विञ्‍ञाणा अदुक्खमसुखाय वेदनाय सम्पयुत्ता विञ्‍ञाणा दूरे। असमापन्‍नस्स विञ्‍ञाणं समापन्‍नस्स विञ्‍ञाणा दूरे; समापन्‍नस्स विञ्‍ञाणं असमापन्‍नस्स विञ्‍ञाणा दूरे। सासवं विञ्‍ञाणं अनासवा विञ्‍ञाणा दूरे; अनासवं विञ्‍ञाणं सासवा विञ्‍ञाणा दूरे – इदं वुच्‍चति विञ्‍ञाणं दूरे।
૩૧ . તત્થ કતમં વિઞ્ઞાણં દૂરે? અકુસલં વિઞ્ઞાણં કુસલાબ્યાકતેહિ વિઞ્ઞાણેહિ દૂરે; કુસલાબ્યાકતા વિઞ્ઞાણા અકુસલા વિઞ્ઞાણા દૂરે; કુસલં વિઞ્ઞાણં અકુસલાબ્યાકતેહિ વિઞ્ઞાણેહિ દૂરે; અકુસલાબ્યાકતા વિઞ્ઞાણા કુસલા વિઞ્ઞાણા દૂરે; અબ્યાકતં વિઞ્ઞાણં કુસલાકુસલેહિ વિઞ્ઞાણેહિ દૂરે; કુસલાકુસલા વિઞ્ઞાણા અબ્યાકતા વિઞ્ઞાણા દૂરે. દુક્ખાય વેદનાય સમ્પયુત્તં વિઞ્ઞાણં સુખાય ચ અદુક્ખમસુખાય ચ વેદનાહિ સમ્પયુત્તેહિ વિઞ્ઞાણેહિ દૂરે; સુખાય ચ અદુક્ખમસુખાય ચ વેદનાહિ સમ્પયુત્તા વિઞ્ઞાણા દુક્ખાય વેદનાય સમ્પયુત્તા વિઞ્ઞાણા દૂરે; સુખાય વેદનાય સમ્પયુત્તં વિઞ્ઞાણં દુક્ખાય ચ અદુક્ખમસુખાય ચ વેદનાહિ સમ્પયુત્તેહિ વિઞ્ઞાણેહિ દૂરે; દુક્ખાય ચ અદુક્ખમસુખાય ચ વેદનાહિ સમ્પયુત્તા વિઞ્ઞાણા સુખાય વેદનાય સમ્પયુત્તા વિઞ્ઞાણા દૂરે; અદુક્ખમસુખાય વેદનાય સમ્પયુત્તં વિઞ્ઞાણં સુખદુક્ખાહિ વેદનાહિ સમ્પયુત્તેહિ વિઞ્ઞાણેહિ દૂરે; સુખદુક્ખાહિ વેદનાહિ સમ્પયુત્તા વિઞ્ઞાણા અદુક્ખમસુખાય વેદનાય સમ્પયુત્તા વિઞ્ઞાણા દૂરે. અસમાપન્નસ્સ વિઞ્ઞાણં સમાપન્નસ્સ વિઞ્ઞાણા દૂરે; સમાપન્નસ્સ વિઞ્ઞાણં અસમાપન્નસ્સ વિઞ્ઞાણા દૂરે. સાસવં વિઞ્ઞાણં અનાસવા વિઞ્ઞાણા દૂરે; અનાસવં વિઞ્ઞાણં સાસવા વિઞ્ઞાણા દૂરે – ઇદં વુચ્ચતિ વિઞ્ઞાણં દૂરે.
੩੧ . ਤਤ੍ਥ ਕਤਮਂ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਦੂਰੇ? ਅਕੁਸਲਂ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਕੁਸਲਾਬ੍ਯਾਕਤੇਹਿ વਿਞ੍ਞਾਣੇਹਿ ਦੂਰੇ; ਕੁਸਲਾਬ੍ਯਾਕਤਾ વਿਞ੍ਞਾਣਾ ਅਕੁਸਲਾ વਿਞ੍ਞਾਣਾ ਦੂਰੇ; ਕੁਸਲਂ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਅਕੁਸਲਾਬ੍ਯਾਕਤੇਹਿ વਿਞ੍ਞਾਣੇਹਿ ਦੂਰੇ; ਅਕੁਸਲਾਬ੍ਯਾਕਤਾ વਿਞ੍ਞਾਣਾ ਕੁਸਲਾ વਿਞ੍ਞਾਣਾ ਦੂਰੇ; ਅਬ੍ਯਾਕਤਂ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਕੁਸਲਾਕੁਸਲੇਹਿ વਿਞ੍ਞਾਣੇਹਿ ਦੂਰੇ; ਕੁਸਲਾਕੁਸਲਾ વਿਞ੍ਞਾਣਾ ਅਬ੍ਯਾਕਤਾ વਿਞ੍ਞਾਣਾ ਦੂਰੇ। ਦੁਕ੍ਖਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਂ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਸੁਖਾਯ ਚ ਅਦੁਕ੍ਖਮਸੁਖਾਯ ਚ વੇਦਨਾਹਿ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤੇਹਿ વਿਞ੍ਞਾਣੇਹਿ ਦੂਰੇ; ਸੁਖਾਯ ਚ ਅਦੁਕ੍ਖਮਸੁਖਾਯ ਚ વੇਦਨਾਹਿ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ વਿਞ੍ਞਾਣਾ ਦੁਕ੍ਖਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ વਿਞ੍ਞਾਣਾ ਦੂਰੇ; ਸੁਖਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਂ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਦੁਕ੍ਖਾਯ ਚ ਅਦੁਕ੍ਖਮਸੁਖਾਯ ਚ વੇਦਨਾਹਿ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤੇਹਿ વਿਞ੍ਞਾਣੇਹਿ ਦੂਰੇ; ਦੁਕ੍ਖਾਯ ਚ ਅਦੁਕ੍ਖਮਸੁਖਾਯ ਚ વੇਦਨਾਹਿ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ વਿਞ੍ਞਾਣਾ ਸੁਖਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ વਿਞ੍ਞਾਣਾ ਦੂਰੇ; ਅਦੁਕ੍ਖਮਸੁਖਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਂ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਸੁਖਦੁਕ੍ਖਾਹਿ વੇਦਨਾਹਿ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤੇਹਿ વਿਞ੍ਞਾਣੇਹਿ ਦੂਰੇ; ਸੁਖਦੁਕ੍ਖਾਹਿ વੇਦਨਾਹਿ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ વਿਞ੍ਞਾਣਾ ਅਦੁਕ੍ਖਮਸੁਖਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ વਿਞ੍ਞਾਣਾ ਦੂਰੇ। ਅਸਮਾਪਨ੍ਨਸ੍ਸ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਸਮਾਪਨ੍ਨਸ੍ਸ વਿਞ੍ਞਾਣਾ ਦੂਰੇ; ਸਮਾਪਨ੍ਨਸ੍ਸ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਅਸਮਾਪਨ੍ਨਸ੍ਸ વਿਞ੍ਞਾਣਾ ਦੂਰੇ। ਸਾਸવਂ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਅਨਾਸવਾ વਿਞ੍ਞਾਣਾ ਦੂਰੇ; ਅਨਾਸવਂ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਸਾਸવਾ વਿਞ੍ਞਾਣਾ ਦੂਰੇ – ਇਦਂ વੁਚ੍ਚਤਿ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਦੂਰੇ।
៣១ . តត្ថ កតមំ វិញ្ញាណំ ទូរេ? អកុសលំ វិញ្ញាណំ កុសលាព្យាកតេហិ វិញ្ញាណេហិ ទូរេ; កុសលាព្យាកតា វិញ្ញាណា អកុសលា វិញ្ញាណា ទូរេ; កុសលំ វិញ្ញាណំ អកុសលាព្យាកតេហិ វិញ្ញាណេហិ ទូរេ; អកុសលាព្យាកតា វិញ្ញាណា កុសលា វិញ្ញាណា ទូរេ; អព្យាកតំ វិញ្ញាណំ កុសលាកុសលេហិ វិញ្ញាណេហិ ទូរេ; កុសលាកុសលា វិញ្ញាណា អព្យាកតា វិញ្ញាណា ទូរេ។ ទុក្ខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តំ វិញ្ញាណំ សុខាយ ច អទុក្ខមសុខាយ ច វេទនាហិ សម្បយុត្តេហិ វិញ្ញាណេហិ ទូរេ; សុខាយ ច អទុក្ខមសុខាយ ច វេទនាហិ សម្បយុត្តា វិញ្ញាណា ទុក្ខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តា វិញ្ញាណា ទូរេ; សុខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តំ វិញ្ញាណំ ទុក្ខាយ ច អទុក្ខមសុខាយ ច វេទនាហិ សម្បយុត្តេហិ វិញ្ញាណេហិ ទូរេ; ទុក្ខាយ ច អទុក្ខមសុខាយ ច វេទនាហិ សម្បយុត្តា វិញ្ញាណា សុខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តា វិញ្ញាណា ទូរេ; អទុក្ខមសុខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តំ វិញ្ញាណំ សុខទុក្ខាហិ វេទនាហិ សម្បយុត្តេហិ វិញ្ញាណេហិ ទូរេ; សុខទុក្ខាហិ វេទនាហិ សម្បយុត្តា វិញ្ញាណា អទុក្ខមសុខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តា វិញ្ញាណា ទូរេ។ អសមាបន្នស្ស វិញ្ញាណំ សមាបន្នស្ស វិញ្ញាណា ទូរេ; សមាបន្នស្ស វិញ្ញាណំ អសមាបន្នស្ស វិញ្ញាណា ទូរេ។ សាសវំ វិញ្ញាណំ អនាសវា វិញ្ញាណា ទូរេ; អនាសវំ វិញ្ញាណំ សាសវា វិញ្ញាណា ទូរេ – ឥទំ វុច្ចតិ វិញ្ញាណំ ទូរេ។
೩೧ . ತತ್ಥ ಕತಮಂ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ದೂರೇ? ಅಕುಸಲಂ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಕುಸಲಾಬ್ಯಾಕತೇಹಿ ವಿಞ್ಞಾಣೇಹಿ ದೂರೇ; ಕುಸಲಾಬ್ಯಾಕತಾ ವಿಞ್ಞಾಣಾ ಅಕುಸಲಾ ವಿಞ್ಞಾಣಾ ದೂರೇ; ಕುಸಲಂ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಅಕುಸಲಾಬ್ಯಾಕತೇಹಿ ವಿಞ್ಞಾಣೇಹಿ ದೂರೇ; ಅಕುಸಲಾಬ್ಯಾಕತಾ ವಿಞ್ಞಾಣಾ ಕುಸಲಾ ವಿಞ್ಞಾಣಾ ದೂರೇ; ಅಬ್ಯಾಕತಂ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಕುಸಲಾಕುಸಲೇಹಿ ವಿಞ್ಞಾಣೇಹಿ ದೂರೇ; ಕುಸಲಾಕುಸಲಾ ವಿಞ್ಞಾಣಾ ಅಬ್ಯಾಕತಾ ವಿಞ್ಞಾಣಾ ದೂರೇ। ದುಕ್ಖಾಯ ವೇದನಾಯ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಂ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಸುಖಾಯ ಚ ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಾಯ ಚ ವೇದನಾಹಿ ಸಮ್ಪಯುತ್ತೇಹಿ ವಿಞ್ಞಾಣೇಹಿ ದೂರೇ; ಸುಖಾಯ ಚ ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಾಯ ಚ ವೇದನಾಹಿ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ವಿಞ್ಞಾಣಾ ದುಕ್ಖಾಯ ವೇದನಾಯ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ವಿಞ್ಞಾಣಾ ದೂರೇ; ಸುಖಾಯ ವೇದನಾಯ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಂ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ದುಕ್ಖಾಯ ಚ ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಾಯ ಚ ವೇದನಾಹಿ ಸಮ್ಪಯುತ್ತೇಹಿ ವಿಞ್ಞಾಣೇಹಿ ದೂರೇ; ದುಕ್ಖಾಯ ಚ ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಾಯ ಚ ವೇದನಾಹಿ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ವಿಞ್ಞಾಣಾ ಸುಖಾಯ ವೇದನಾಯ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ವಿಞ್ಞಾಣಾ ದೂರೇ; ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಾಯ ವೇದನಾಯ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಂ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಸುಖದುಕ್ಖಾಹಿ ವೇದನಾಹಿ ಸಮ್ಪಯುತ್ತೇಹಿ ವಿಞ್ಞಾಣೇಹಿ ದೂರೇ; ಸುಖದುಕ್ಖಾಹಿ ವೇದನಾಹಿ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ವಿಞ್ಞಾಣಾ ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಾಯ ವೇದನಾಯ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ವಿಞ್ಞಾಣಾ ದೂರೇ। ಅಸಮಾಪನ್ನಸ್ಸ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಸಮಾಪನ್ನಸ್ಸ ವಿಞ್ಞಾಣಾ ದೂರೇ; ಸಮಾಪನ್ನಸ್ಸ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಅಸಮಾಪನ್ನಸ್ಸ ವಿಞ್ಞಾಣಾ ದೂರೇ। ಸಾಸವಂ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಅನಾಸವಾ ವಿಞ್ಞಾಣಾ ದೂರೇ; ಅನಾಸವಂ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಸಾಸವಾ ವಿಞ್ಞಾಣಾ ದೂರೇ – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ದೂರೇ।
൩൧ . തത്ഥ കതമം വിഞ്ഞാണം ദൂരേ? അകുസലം വിഞ്ഞാണം കുസലാബ്യാകതേഹി വിഞ്ഞാണേഹി ദൂരേ; കുസലാബ്യാകതാ വിഞ്ഞാണാ അകുസലാ വിഞ്ഞാണാ ദൂരേ; കുസലം വിഞ്ഞാണം അകുസലാബ്യാകതേഹി വിഞ്ഞാണേഹി ദൂരേ; അകുസലാബ്യാകതാ വിഞ്ഞാണാ കുസലാ വിഞ്ഞാണാ ദൂരേ; അബ്യാകതം വിഞ്ഞാണം കുസലാകുസലേഹി വിഞ്ഞാണേഹി ദൂരേ; കുസലാകുസലാ വിഞ്ഞാണാ അബ്യാകതാ വിഞ്ഞാണാ ദൂരേ. ദുക്ഖായ വേദനായ സമ്പയുത്തം വിഞ്ഞാണം സുഖായ ച അദുക്ഖമസുഖായ ച വേദനാഹി സമ്പയുത്തേഹി വിഞ്ഞാണേഹി ദൂരേ; സുഖായ ച അദുക്ഖമസുഖായ ച വേദനാഹി സമ്പയുത്താ വിഞ്ഞാണാ ദുക്ഖായ വേദനായ സമ്പയുത്താ വിഞ്ഞാണാ ദൂരേ; സുഖായ വേദനായ സമ്പയുത്തം വിഞ്ഞാണം ദുക്ഖായ ച അദുക്ഖമസുഖായ ച വേദനാഹി സമ്പയുത്തേഹി വിഞ്ഞാണേഹി ദൂരേ; ദുക്ഖായ ച അദുക്ഖമസുഖായ ച വേദനാഹി സമ്പയുത്താ വിഞ്ഞാണാ സുഖായ വേദനായ സമ്പയുത്താ വിഞ്ഞാണാ ദൂരേ; അദുക്ഖമസുഖായ വേദനായ സമ്പയുത്തം വിഞ്ഞാണം സുഖദുക്ഖാഹി വേദനാഹി സമ്പയുത്തേഹി വിഞ്ഞാണേഹി ദൂരേ; സുഖദുക്ഖാഹി വേദനാഹി സമ്പയുത്താ വിഞ്ഞാണാ അദുക്ഖമസുഖായ വേദനായ സമ്പയുത്താ വിഞ്ഞാണാ ദൂരേ. അസമാപന്നസ്സ വിഞ്ഞാണം സമാപന്നസ്സ വിഞ്ഞാണാ ദൂരേ; സമാപന്നസ്സ വിഞ്ഞാണം അസമാപന്നസ്സ വിഞ്ഞാണാ ദൂരേ. സാസവം വിഞ്ഞാണം അനാസവാ വിഞ്ഞാണാ ദൂരേ; അനാസവം വിഞ്ഞാണം സാസവാ വിഞ്ഞാണാ ദൂരേ – ഇദം വുച്ചതി വിഞ്ഞാണം ദൂരേ.
31 . තත්‌ථ කතමං විඤ්‌ඤාණං දූරෙ? අකුසලං විඤ්‌ඤාණං කුසලාබ්‍යාකතෙහි විඤ්‌ඤාණෙහි දූරෙ; කුසලාබ්‍යාකතා විඤ්‌ඤාණා අකුසලා විඤ්‌ඤාණා දූරෙ; කුසලං විඤ්‌ඤාණං අකුසලාබ්‍යාකතෙහි විඤ්‌ඤාණෙහි දූරෙ; අකුසලාබ්‍යාකතා විඤ්‌ඤාණා කුසලා විඤ්‌ඤාණා දූරෙ; අබ්‍යාකතං විඤ්‌ඤාණං කුසලාකුසලෙහි විඤ්‌ඤාණෙහි දූරෙ; කුසලාකුසලා විඤ්‌ඤාණා අබ්‍යාකතා විඤ්‌ඤාණා දූරෙ. දුක්‌ඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තං විඤ්‌ඤාණං සුඛාය ච අදුක්‌ඛමසුඛාය ච වෙදනාහි සම්‌පයුත්‌තෙහි විඤ්‌ඤාණෙහි දූරෙ; සුඛාය ච අදුක්‌ඛමසුඛාය ච වෙදනාහි සම්‌පයුත්‌තා විඤ්‌ඤාණා දුක්‌ඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා විඤ්‌ඤාණා දූරෙ; සුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තං විඤ්‌ඤාණං දුක්‌ඛාය ච අදුක්‌ඛමසුඛාය ච වෙදනාහි සම්‌පයුත්‌තෙහි විඤ්‌ඤාණෙහි දූරෙ; දුක්‌ඛාය ච අදුක්‌ඛමසුඛාය ච වෙදනාහි සම්‌පයුත්‌තා විඤ්‌ඤාණා සුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා විඤ්‌ඤාණා දූරෙ; අදුක්‌ඛමසුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තං විඤ්‌ඤාණං සුඛදුක්‌ඛාහි වෙදනාහි සම්‌පයුත්‌තෙහි විඤ්‌ඤාණෙහි දූරෙ; සුඛදුක්‌ඛාහි වෙදනාහි සම්‌පයුත්‌තා විඤ්‌ඤාණා අදුක්‌ඛමසුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා විඤ්‌ඤාණා දූරෙ. අසමාපන්‌නස්‌ස විඤ්‌ඤාණං සමාපන්‌නස්‌ස විඤ්‌ඤාණා දූරෙ; සමාපන්‌නස්‌ස විඤ්‌ඤාණං අසමාපන්‌නස්‌ස විඤ්‌ඤාණා දූරෙ. සාසවං විඤ්‌ඤාණං අනාසවා විඤ්‌ඤාණා දූරෙ; අනාසවං විඤ්‌ඤාණං සාසවා විඤ්‌ඤාණා දූරෙ – ඉදං වුච්‌චති විඤ්‌ඤාණං දූරෙ.
31 . தத்த² கதமங் விஞ்ஞாணங் தூ³ரே? அகுஸலங் விஞ்ஞாணங் குஸலாப்³யாகதேஹி விஞ்ஞாணேஹி தூ³ரே; குஸலாப்³யாகதா விஞ்ஞாணா அகுஸலா விஞ்ஞாணா தூ³ரே; குஸலங் விஞ்ஞாணங் அகுஸலாப்³யாகதேஹி விஞ்ஞாணேஹி தூ³ரே; அகுஸலாப்³யாகதா விஞ்ஞாணா குஸலா விஞ்ஞாணா தூ³ரே; அப்³யாகதங் விஞ்ஞாணங் குஸலாகுஸலேஹி விஞ்ஞாணேஹி தூ³ரே; குஸலாகுஸலா விஞ்ஞாணா அப்³யாகதா விஞ்ஞாணா தூ³ரே. து³க்கா²ய வேத³னாய ஸம்பயுத்தங் விஞ்ஞாணங் ஸுகா²ய ச அது³க்க²மஸுகா²ய ச வேத³னாஹி ஸம்பயுத்தேஹி விஞ்ஞாணேஹி தூ³ரே; ஸுகா²ய ச அது³க்க²மஸுகா²ய ச வேத³னாஹி ஸம்பயுத்தா விஞ்ஞாணா து³க்கா²ய வேத³னாய ஸம்பயுத்தா விஞ்ஞாணா தூ³ரே; ஸுகா²ய வேத³னாய ஸம்பயுத்தங் விஞ்ஞாணங் து³க்கா²ய ச அது³க்க²மஸுகா²ய ச வேத³னாஹி ஸம்பயுத்தேஹி விஞ்ஞாணேஹி தூ³ரே; து³க்கா²ய ச அது³க்க²மஸுகா²ய ச வேத³னாஹி ஸம்பயுத்தா விஞ்ஞாணா ஸுகா²ய வேத³னாய ஸம்பயுத்தா விஞ்ஞாணா தூ³ரே; அது³க்க²மஸுகா²ய வேத³னாய ஸம்பயுத்தங் விஞ்ஞாணங் ஸுக²து³க்கா²ஹி வேத³னாஹி ஸம்பயுத்தேஹி விஞ்ஞாணேஹி தூ³ரே; ஸுக²து³க்கா²ஹி வேத³னாஹி ஸம்பயுத்தா விஞ்ஞாணா அது³க்க²மஸுகா²ய வேத³னாய ஸம்பயுத்தா விஞ்ஞாணா தூ³ரே. அஸமாபன்னஸ்ஸ விஞ்ஞாணங் ஸமாபன்னஸ்ஸ விஞ்ஞாணா தூ³ரே; ஸமாபன்னஸ்ஸ விஞ்ஞாணங் அஸமாபன்னஸ்ஸ விஞ்ஞாணா தூ³ரே. ஸாஸவங் விஞ்ஞாணங் அனாஸவா விஞ்ஞாணா தூ³ரே; அனாஸவங் விஞ்ஞாணங் ஸாஸவா விஞ்ஞாணா தூ³ரே – இத³ங் வுச்சதி விஞ்ஞாணங் தூ³ரே.
౩౧ . తత్థ కతమం విఞ్ఞాణం దూరే? అకుసలం విఞ్ఞాణం కుసలాబ్యాకతేహి విఞ్ఞాణేహి దూరే; కుసలాబ్యాకతా విఞ్ఞాణా అకుసలా విఞ్ఞాణా దూరే; కుసలం విఞ్ఞాణం అకుసలాబ్యాకతేహి విఞ్ఞాణేహి దూరే; అకుసలాబ్యాకతా విఞ్ఞాణా కుసలా విఞ్ఞాణా దూరే; అబ్యాకతం విఞ్ఞాణం కుసలాకుసలేహి విఞ్ఞాణేహి దూరే; కుసలాకుసలా విఞ్ఞాణా అబ్యాకతా విఞ్ఞాణా దూరే. దుక్ఖాయ వేదనాయ సమ్పయుత్తం విఞ్ఞాణం సుఖాయ చ అదుక్ఖమసుఖాయ చ వేదనాహి సమ్పయుత్తేహి విఞ్ఞాణేహి దూరే; సుఖాయ చ అదుక్ఖమసుఖాయ చ వేదనాహి సమ్పయుత్తా విఞ్ఞాణా దుక్ఖాయ వేదనాయ సమ్పయుత్తా విఞ్ఞాణా దూరే; సుఖాయ వేదనాయ సమ్పయుత్తం విఞ్ఞాణం దుక్ఖాయ చ అదుక్ఖమసుఖాయ చ వేదనాహి సమ్పయుత్తేహి విఞ్ఞాణేహి దూరే; దుక్ఖాయ చ అదుక్ఖమసుఖాయ చ వేదనాహి సమ్పయుత్తా విఞ్ఞాణా సుఖాయ వేదనాయ సమ్పయుత్తా విఞ్ఞాణా దూరే; అదుక్ఖమసుఖాయ వేదనాయ సమ్పయుత్తం విఞ్ఞాణం సుఖదుక్ఖాహి వేదనాహి సమ్పయుత్తేహి విఞ్ఞాణేహి దూరే; సుఖదుక్ఖాహి వేదనాహి సమ్పయుత్తా విఞ్ఞాణా అదుక్ఖమసుఖాయ వేదనాయ సమ్పయుత్తా విఞ్ఞాణా దూరే. అసమాపన్నస్స విఞ్ఞాణం సమాపన్నస్స విఞ్ఞాణా దూరే; సమాపన్నస్స విఞ్ఞాణం అసమాపన్నస్స విఞ్ఞాణా దూరే. సాసవం విఞ్ఞాణం అనాసవా విఞ్ఞాణా దూరే; అనాసవం విఞ్ఞాణం సాసవా విఞ్ఞాణా దూరే – ఇదం వుచ్చతి విఞ్ఞాణం దూరే.
๓๑ . ตตฺถ กตมํ วิญฺญาณํ ทูเร? อกุสลํ วิญฺญาณํ กุสลาพฺยากเตหิ วิญฺญาเณหิ ทูเร; กุสลาพฺยากตา วิญฺญาณา อกุสลา วิญฺญาณา ทูเร; กุสลํ วิญฺญาณํ อกุสลาพฺยากเตหิ วิญฺญาเณหิ ทูเร; อกุสลาพฺยากตา วิญฺญาณา กุสลา วิญฺญาณา ทูเร; อพฺยากตํ วิญฺญาณํ กุสลากุสเลหิ วิญฺญาเณหิ ทูเร; กุสลากุสลา วิญฺญาณา อพฺยากตา วิญฺญาณา ทูเรฯ ทุกฺขาย เวทนาย สมฺปยุตฺตํ วิญฺญาณํ สุขาย จ อทุกฺขมสุขาย จ เวทนาหิ สมฺปยุตฺเตหิ วิญฺญาเณหิ ทูเร; สุขาย จ อทุกฺขมสุขาย จ เวทนาหิ สมฺปยุตฺตา วิญฺญาณา ทุกฺขาย เวทนาย สมฺปยุตฺตา วิญฺญาณา ทูเร; สุขาย เวทนาย สมฺปยุตฺตํ วิญฺญาณํ ทุกฺขาย จ อทุกฺขมสุขาย จ เวทนาหิ สมฺปยุตฺเตหิ วิญฺญาเณหิ ทูเร; ทุกฺขาย จ อทุกฺขมสุขาย จ เวทนาหิ สมฺปยุตฺตา วิญฺญาณา สุขาย เวทนาย สมฺปยุตฺตา วิญฺญาณา ทูเร; อทุกฺขมสุขาย เวทนาย สมฺปยุตฺตํ วิญฺญาณํ สุขทุกฺขาหิ เวทนาหิ สมฺปยุตฺเตหิ วิญฺญาเณหิ ทูเร; สุขทุกฺขาหิ เวทนาหิ สมฺปยุตฺตา วิญฺญาณา อทุกฺขมสุขาย เวทนาย สมฺปยุตฺตา วิญฺญาณา ทูเรฯ อสมาปนฺนสฺส วิญฺญาณํ สมาปนฺนสฺส วิญฺญาณา ทูเร; สมาปนฺนสฺส วิญฺญาณํ อสมาปนฺนสฺส วิญฺญาณา ทูเรฯ สาสวํ วิญฺญาณํ อนาสวา วิญฺญาณา ทูเร; อนาสวํ วิญฺญาณํ สาสวา วิญฺญาณา ทูเร – อิทํ วุจฺจติ วิญฺญาณํ ทูเรฯ
༣༡ . ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མཾ ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ དཱུ་རེ? ཨ་ཀུ་ས་ལཾ ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ ཀུ་ས་ལཱ་བྱཱ་ཀ་ཏེ་ཧི ཝི་ཉྙཱ་ཎེ་ཧི དཱུ་རེ; ཀུ་ས་ལཱ་བྱཱ་ཀ་ཏཱ ཝི་ཉྙཱ་ཎཱ ཨ་ཀུ་ས་ལཱ ཝི་ཉྙཱ་ཎཱ དཱུ་རེ; ཀུ་ས་ལཾ ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ ཨ་ཀུ་ས་ལཱ་བྱཱ་ཀ་ཏེ་ཧི ཝི་ཉྙཱ་ཎེ་ཧི དཱུ་རེ; ཨ་ཀུ་ས་ལཱ་བྱཱ་ཀ་ཏཱ ཝི་ཉྙཱ་ཎཱ ཀུ་ས་ལཱ ཝི་ཉྙཱ་ཎཱ དཱུ་རེ; ཨ་བྱཱ་ཀ་ཏཾ ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ ཀུ་ས་ལཱ་ཀུ་ས་ལེ་ཧི ཝི་ཉྙཱ་ཎེ་ཧི དཱུ་རེ; ཀུ་ས་ལཱ་ཀུ་ས་ལཱ ཝི་ཉྙཱ་ཎཱ ཨ་བྱཱ་ཀ་ཏཱ ཝི་ཉྙཱ་ཎཱ དཱུ་རེ། དུ་ཀྑཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཾ ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ སུ་ཁཱ་ཡ ཙ ཨ་དུ་ཀྑ་མ་སུ་ཁཱ་ཡ ཙ ཝེ་ད་ནཱ་ཧི ས་མྤ་ཡུ་ཏྟེ་ཧི ཝི་ཉྙཱ་ཎེ་ཧི དཱུ་རེ; སུ་ཁཱ་ཡ ཙ ཨ་དུ་ཀྑ་མ་སུ་ཁཱ་ཡ ཙ ཝེ་ད་ནཱ་ཧི ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ ཝི་ཉྙཱ་ཎཱ དུ་ཀྑཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ ཝི་ཉྙཱ་ཎཱ དཱུ་རེ; སུ་ཁཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཾ ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ དུ་ཀྑཱ་ཡ ཙ ཨ་དུ་ཀྑ་མ་སུ་ཁཱ་ཡ ཙ ཝེ་ད་ནཱ་ཧི ས་མྤ་ཡུ་ཏྟེ་ཧི ཝི་ཉྙཱ་ཎེ་ཧི དཱུ་རེ; དུ་ཀྑཱ་ཡ ཙ ཨ་དུ་ཀྑ་མ་སུ་ཁཱ་ཡ ཙ ཝེ་ད་ནཱ་ཧི ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ ཝི་ཉྙཱ་ཎཱ སུ་ཁཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ ཝི་ཉྙཱ་ཎཱ དཱུ་རེ; ཨ་དུ་ཀྑ་མ་སུ་ཁཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཾ ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ སུ་ཁ་དུ་ཀྑཱ་ཧི ཝེ་ད་ནཱ་ཧི ས་མྤ་ཡུ་ཏྟེ་ཧི ཝི་ཉྙཱ་ཎེ་ཧི དཱུ་རེ; སུ་ཁ་དུ་ཀྑཱ་ཧི ཝེ་ད་ནཱ་ཧི ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ ཝི་ཉྙཱ་ཎཱ ཨ་དུ་ཀྑ་མ་སུ་ཁཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ ཝི་ཉྙཱ་ཎཱ དཱུ་རེ། ཨ་ས་མཱ་པ་ནྣ་སྶ ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ ས་མཱ་པ་ནྣ་སྶ ཝི་ཉྙཱ་ཎཱ དཱུ་རེ; ས་མཱ་པ་ནྣ་སྶ ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ ཨ་ས་མཱ་པ་ནྣ་སྶ ཝི་ཉྙཱ་ཎཱ དཱུ་རེ། སཱ་ས་ཝཾ ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ ཨ་ནཱ་ས་ཝཱ ཝི་ཉྙཱ་ཎཱ དཱུ་རེ; ཨ་ནཱ་ས་ཝཾ ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ སཱ་ས་ཝཱ ཝི་ཉྙཱ་ཎཱ དཱུ་རེ – ཨི་དཾ ཝུ་ཙྩ་ཏི ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ དཱུ་རེ།
63
bodytext
Tattha katamaṃ viññāṇaṃ santike? Akusalaṃ viññāṇaṃ akusalassa viññāṇassa santike; kusalaṃ viññāṇaṃ kusalassa viññāṇassa santike; abyākataṃ viññāṇaṃ abyākatassa viññāṇassa santike. Dukkhāya vedanāya sampayuttaṃ viññāṇaṃ dukkhāya vedanāya sampayuttassa viññāṇassa santike; sukhāya vedanāya sampayuttaṃ viññāṇaṃ sukhāya vedanāya sampayuttassa viññāṇassa santike; adukkhamasukhāya vedanāya sampayuttaṃ viññāṇaṃ adukkhamasukhāya vedanāya sampayuttassa viññāṇassa santike. Asamāpannassa viññāṇaṃ asamāpannassa viññāṇassa santike; samāpannassa viññāṇaṃ samāpannassa viññāṇassa santike. Sāsavaṃ viññāṇaṃ sāsavassa viññāṇassa santike; anāsavaṃ viññāṇaṃ anāsavassa viññāṇassa santike – idaṃ vuccati viññāṇaṃ santike. Taṃ taṃ vā pana viññāṇaṃ upādāyupādāya viññāṇaṃ dūre santike daṭṭhabbaṃ.
တတ္ထ ကတမံ ဝိညာဏံ သန္တိကေ? အကုသလံ ဝိညာဏံ အကုသလဿ ဝိညာဏဿ သန္တိကေ; ကုသလံ ဝိညာဏံ ကုသလဿ ဝိညာဏဿ သန္တိကေ; အဗျာကတံ ဝိညာဏံ အဗျာကတဿ ဝိညာဏဿ သန္တိကေ။ ဒုက္ခါယ ဝေဒနာယ သမ္ပယုတ္တံ ဝိညာဏံ ဒုက္ခါယ ဝေဒနာယ သမ္ပယုတ္တဿ ဝိညာဏဿ သန္တိကေ; သုခါယ ဝေဒနာယ သမ္ပယုတ္တံ ဝိညာဏံ သုခါယ ဝေဒနာယ သမ္ပယုတ္တဿ ဝိညာဏဿ သန္တိကေ; အဒုက္ခမသုခါယ ဝေဒနာယ သမ္ပယုတ္တံ ဝိညာဏံ အဒုက္ခမသုခါယ ဝေဒနာယ သမ္ပယုတ္တဿ ဝိညာဏဿ သန္တိကေ။ အသမာပန္နဿ ဝိညာဏံ အသမာပန္နဿ ဝိညာဏဿ သန္တိကေ; သမာပန္နဿ ဝိညာဏံ သမာပန္နဿ ဝိညာဏဿ သန္တိကေ။ သာသဝံ ဝိညာဏံ သာသဝဿ ဝိညာဏဿ သန္တိကေ; အနာသဝံ ဝိညာဏံ အနာသဝဿ ဝိညာဏဿ သန္တိကေ – ဣဒံ ဝုစ္စတိ ဝိညာဏံ သန္တိကေ။ တံ တံ ဝါ ပန ဝိညာဏံ ဥပါဒာယုပါဒာယ ဝိညာဏံ ဒူရေ သန္တိကေ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ။
তত্থ কতমং ৰিঞ্ঞাণং সন্তিকে? অকুসলং ৰিঞ্ঞাণং অকুসলস্স ৰিঞ্ঞাণস্স সন্তিকে; কুসলং ৰিঞ্ঞাণং কুসলস্স ৰিঞ্ঞাণস্স সন্তিকে; অব্যাকতং ৰিঞ্ঞাণং অব্যাকতস্স ৰিঞ্ঞাণস্স সন্তিকে। দুক্খায ৰেদনায সম্পযুত্তং ৰিঞ্ঞাণং দুক্খায ৰেদনায সম্পযুত্তস্স ৰিঞ্ঞাণস্স সন্তিকে; সুখায ৰেদনায সম্পযুত্তং ৰিঞ্ঞাণং সুখায ৰেদনায সম্পযুত্তস্স ৰিঞ্ঞাণস্স সন্তিকে; অদুক্খমসুখায ৰেদনায সম্পযুত্তং ৰিঞ্ঞাণং অদুক্খমসুখায ৰেদনায সম্পযুত্তস্স ৰিঞ্ঞাণস্স সন্তিকে। অসমাপন্নস্স ৰিঞ্ঞাণং অসমাপন্নস্স ৰিঞ্ঞাণস্স সন্তিকে; সমাপন্নস্স ৰিঞ্ঞাণং সমাপন্নস্স ৰিঞ্ঞাণস্স সন্তিকে। সাসৰং ৰিঞ্ঞাণং সাসৰস্স ৰিঞ্ঞাণস্স সন্তিকে; অনাসৰং ৰিঞ্ঞাণং অনাসৰস্স ৰিঞ্ঞাণস্স সন্তিকে – ইদং ৰুচ্চতি ৰিঞ্ঞাণং সন্তিকে। তং তং ৰা পন ৰিঞ্ঞাণং উপাদাযুপাদায ৰিঞ্ঞাণং দূরে সন্তিকে দট্ঠব্বং।
д̇ад̇т̇а гад̇амам̣ вин̃н̃аан̣ам̣ санд̇игз? агусалам̣ вин̃н̃аан̣ам̣ агусаласса вин̃н̃аан̣асса санд̇игз; гусалам̣ вин̃н̃аан̣ам̣ гусаласса вин̃н̃аан̣асса санд̇игз; аб̣яаагад̇ам̣ вин̃н̃аан̣ам̣ аб̣яаагад̇асса вин̃н̃аан̣асса санд̇игз. д̣̇угкааяа взд̣̇анааяа самбаяуд̇д̇ам̣ вин̃н̃аан̣ам̣ д̣̇угкааяа взд̣̇анааяа самбаяуд̇д̇асса вин̃н̃аан̣асса санд̇игз; сукааяа взд̣̇анааяа самбаяуд̇д̇ам̣ вин̃н̃аан̣ам̣ сукааяа взд̣̇анааяа самбаяуд̇д̇асса вин̃н̃аан̣асса санд̇игз; ад̣̇угкамасукааяа взд̣̇анааяа самбаяуд̇д̇ам̣ вин̃н̃аан̣ам̣ ад̣̇угкамасукааяа взд̣̇анааяа самбаяуд̇д̇асса вин̃н̃аан̣асса санд̇игз. асамаабаннасса вин̃н̃аан̣ам̣ асамаабаннасса вин̃н̃аан̣асса санд̇игз; самаабаннасса вин̃н̃аан̣ам̣ самаабаннасса вин̃н̃аан̣асса санд̇игз. саасавам̣ вин̃н̃аан̣ам̣ саасавасса вин̃н̃аан̣асса санд̇игз; анаасавам̣ вин̃н̃аан̣ам̣ анаасавасса вин̃н̃аан̣асса санд̇игз – ид̣̇ам̣ вужжад̇и вин̃н̃аан̣ам̣ санд̇игз. д̇ам̣ д̇ам̣ ваа бана вин̃н̃аан̣ам̣ убаад̣̇ааяубаад̣̇ааяа вин̃н̃аан̣ам̣ д̣̇уурз санд̇игз д̣̇адтаб̣б̣ам̣.
तत्थ कतमं विञ्‍ञाणं सन्तिके? अकुसलं विञ्‍ञाणं अकुसलस्स विञ्‍ञाणस्स सन्तिके; कुसलं विञ्‍ञाणं कुसलस्स विञ्‍ञाणस्स सन्तिके; अब्याकतं विञ्‍ञाणं अब्याकतस्स विञ्‍ञाणस्स सन्तिके। दुक्खाय वेदनाय सम्पयुत्तं विञ्‍ञाणं दुक्खाय वेदनाय सम्पयुत्तस्स विञ्‍ञाणस्स सन्तिके; सुखाय वेदनाय सम्पयुत्तं विञ्‍ञाणं सुखाय वेदनाय सम्पयुत्तस्स विञ्‍ञाणस्स सन्तिके; अदुक्खमसुखाय वेदनाय सम्पयुत्तं विञ्‍ञाणं अदुक्खमसुखाय वेदनाय सम्पयुत्तस्स विञ्‍ञाणस्स सन्तिके। असमापन्‍नस्स विञ्‍ञाणं असमापन्‍नस्स विञ्‍ञाणस्स सन्तिके; समापन्‍नस्स विञ्‍ञाणं समापन्‍नस्स विञ्‍ञाणस्स सन्तिके। सासवं विञ्‍ञाणं सासवस्स विञ्‍ञाणस्स सन्तिके; अनासवं विञ्‍ञाणं अनासवस्स विञ्‍ञाणस्स सन्तिके – इदं वुच्‍चति विञ्‍ञाणं सन्तिके। तं तं वा पन विञ्‍ञाणं उपादायुपादाय विञ्‍ञाणं दूरे सन्तिके दट्ठब्बं।
તત્થ કતમં વિઞ્ઞાણં સન્તિકે? અકુસલં વિઞ્ઞાણં અકુસલસ્સ વિઞ્ઞાણસ્સ સન્તિકે; કુસલં વિઞ્ઞાણં કુસલસ્સ વિઞ્ઞાણસ્સ સન્તિકે; અબ્યાકતં વિઞ્ઞાણં અબ્યાકતસ્સ વિઞ્ઞાણસ્સ સન્તિકે. દુક્ખાય વેદનાય સમ્પયુત્તં વિઞ્ઞાણં દુક્ખાય વેદનાય સમ્પયુત્તસ્સ વિઞ્ઞાણસ્સ સન્તિકે; સુખાય વેદનાય સમ્પયુત્તં વિઞ્ઞાણં સુખાય વેદનાય સમ્પયુત્તસ્સ વિઞ્ઞાણસ્સ સન્તિકે; અદુક્ખમસુખાય વેદનાય સમ્પયુત્તં વિઞ્ઞાણં અદુક્ખમસુખાય વેદનાય સમ્પયુત્તસ્સ વિઞ્ઞાણસ્સ સન્તિકે. અસમાપન્નસ્સ વિઞ્ઞાણં અસમાપન્નસ્સ વિઞ્ઞાણસ્સ સન્તિકે; સમાપન્નસ્સ વિઞ્ઞાણં સમાપન્નસ્સ વિઞ્ઞાણસ્સ સન્તિકે. સાસવં વિઞ્ઞાણં સાસવસ્સ વિઞ્ઞાણસ્સ સન્તિકે; અનાસવં વિઞ્ઞાણં અનાસવસ્સ વિઞ્ઞાણસ્સ સન્તિકે – ઇદં વુચ્ચતિ વિઞ્ઞાણં સન્તિકે. તં તં વા પન વિઞ્ઞાણં ઉપાદાયુપાદાય વિઞ્ઞાણં દૂરે સન્તિકે દટ્ઠબ્બં.
ਤਤ੍ਥ ਕਤਮਂ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਸਨ੍ਤਿਕੇ? ਅਕੁਸਲਂ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਅਕੁਸਲਸ੍ਸ વਿਞ੍ਞਾਣਸ੍ਸ ਸਨ੍ਤਿਕੇ; ਕੁਸਲਂ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਕੁਸਲਸ੍ਸ વਿਞ੍ਞਾਣਸ੍ਸ ਸਨ੍ਤਿਕੇ; ਅਬ੍ਯਾਕਤਂ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਅਬ੍ਯਾਕਤਸ੍ਸ વਿਞ੍ਞਾਣਸ੍ਸ ਸਨ੍ਤਿਕੇ। ਦੁਕ੍ਖਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਂ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਦੁਕ੍ਖਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਸ੍ਸ વਿਞ੍ਞਾਣਸ੍ਸ ਸਨ੍ਤਿਕੇ; ਸੁਖਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਂ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਸੁਖਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਸ੍ਸ વਿਞ੍ਞਾਣਸ੍ਸ ਸਨ੍ਤਿਕੇ; ਅਦੁਕ੍ਖਮਸੁਖਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਂ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਅਦੁਕ੍ਖਮਸੁਖਾਯ વੇਦਨਾਯ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਸ੍ਸ વਿਞ੍ਞਾਣਸ੍ਸ ਸਨ੍ਤਿਕੇ। ਅਸਮਾਪਨ੍ਨਸ੍ਸ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਅਸਮਾਪਨ੍ਨਸ੍ਸ વਿਞ੍ਞਾਣਸ੍ਸ ਸਨ੍ਤਿਕੇ; ਸਮਾਪਨ੍ਨਸ੍ਸ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਸਮਾਪਨ੍ਨਸ੍ਸ વਿਞ੍ਞਾਣਸ੍ਸ ਸਨ੍ਤਿਕੇ। ਸਾਸવਂ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਸਾਸવਸ੍ਸ વਿਞ੍ਞਾਣਸ੍ਸ ਸਨ੍ਤਿਕੇ; ਅਨਾਸવਂ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਅਨਾਸવਸ੍ਸ વਿਞ੍ਞਾਣਸ੍ਸ ਸਨ੍ਤਿਕੇ – ਇਦਂ વੁਚ੍ਚਤਿ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਸਨ੍ਤਿਕੇ। ਤਂ ਤਂ વਾ ਪਨ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਉਪਾਦਾਯੁਪਾਦਾਯ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਦੂਰੇ ਸਨ੍ਤਿਕੇ ਦਟ੍ਠਬ੍ਬਂ।
តត្ថ កតមំ វិញ្ញាណំ សន្តិកេ? អកុសលំ វិញ្ញាណំ អកុសលស្ស វិញ្ញាណស្ស សន្តិកេ; កុសលំ វិញ្ញាណំ កុសលស្ស វិញ្ញាណស្ស សន្តិកេ; អព្យាកតំ វិញ្ញាណំ អព្យាកតស្ស វិញ្ញាណស្ស សន្តិកេ។ ទុក្ខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តំ វិញ្ញាណំ ទុក្ខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តស្ស វិញ្ញាណស្ស សន្តិកេ; សុខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តំ វិញ្ញាណំ សុខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តស្ស វិញ្ញាណស្ស សន្តិកេ; អទុក្ខមសុខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តំ វិញ្ញាណំ អទុក្ខមសុខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តស្ស វិញ្ញាណស្ស សន្តិកេ។ អសមាបន្នស្ស វិញ្ញាណំ អសមាបន្នស្ស វិញ្ញាណស្ស សន្តិកេ; សមាបន្នស្ស វិញ្ញាណំ សមាបន្នស្ស វិញ្ញាណស្ស សន្តិកេ។ សាសវំ វិញ្ញាណំ សាសវស្ស វិញ្ញាណស្ស សន្តិកេ; អនាសវំ វិញ្ញាណំ អនាសវស្ស វិញ្ញាណស្ស សន្តិកេ – ឥទំ វុច្ចតិ វិញ្ញាណំ សន្តិកេ។ តំ តំ វា បន វិញ្ញាណំ ឧបាទាយុបាទាយ វិញ្ញាណំ ទូរេ សន្តិកេ ទដ្ឋព្ពំ។
ತತ್ಥ ಕತಮಂ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಸನ್ತಿಕೇ? ಅಕುಸಲಂ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಅಕುಸಲಸ್ಸ ವಿಞ್ಞಾಣಸ್ಸ ಸನ್ತಿಕೇ; ಕುಸಲಂ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಕುಸಲಸ್ಸ ವಿಞ್ಞಾಣಸ್ಸ ಸನ್ತಿಕೇ; ಅಬ್ಯಾಕತಂ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಅಬ್ಯಾಕತಸ್ಸ ವಿಞ್ಞಾಣಸ್ಸ ಸನ್ತಿಕೇ। ದುಕ್ಖಾಯ ವೇದನಾಯ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಂ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ದುಕ್ಖಾಯ ವೇದನಾಯ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಸ್ಸ ವಿಞ್ಞಾಣಸ್ಸ ಸನ್ತಿಕೇ; ಸುಖಾಯ ವೇದನಾಯ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಂ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಸುಖಾಯ ವೇದನಾಯ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಸ್ಸ ವಿಞ್ಞಾಣಸ್ಸ ಸನ್ತಿಕೇ; ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಾಯ ವೇದನಾಯ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಂ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಾಯ ವೇದನಾಯ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಸ್ಸ ವಿಞ್ಞಾಣಸ್ಸ ಸನ್ತಿಕೇ। ಅಸಮಾಪನ್ನಸ್ಸ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಅಸಮಾಪನ್ನಸ್ಸ ವಿಞ್ಞಾಣಸ್ಸ ಸನ್ತಿಕೇ; ಸಮಾಪನ್ನಸ್ಸ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಸಮಾಪನ್ನಸ್ಸ ವಿಞ್ಞಾಣಸ್ಸ ಸನ್ತಿಕೇ। ಸಾಸವಂ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಸಾಸವಸ್ಸ ವಿಞ್ಞಾಣಸ್ಸ ಸನ್ತಿಕೇ; ಅನಾಸವಂ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಅನಾಸವಸ್ಸ ವಿಞ್ಞಾಣಸ್ಸ ಸನ್ತಿಕೇ – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಸನ್ತಿಕೇ। ತಂ ತಂ ವಾ ಪನ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಉಪಾದಾಯುಪಾದಾಯ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ದೂರೇ ಸನ್ತಿಕೇ ದಟ್ಠಬ್ಬಂ।
തത്ഥ കതമം വിഞ്ഞാണം സന്തികേ? അകുസലം വിഞ്ഞാണം അകുസലസ്സ വിഞ്ഞാണസ്സ സന്തികേ; കുസലം വിഞ്ഞാണം കുസലസ്സ വിഞ്ഞാണസ്സ സന്തികേ; അബ്യാകതം വിഞ്ഞാണം അബ്യാകതസ്സ വിഞ്ഞാണസ്സ സന്തികേ. ദുക്ഖായ വേദനായ സമ്പയുത്തം വിഞ്ഞാണം ദുക്ഖായ വേദനായ സമ്പയുത്തസ്സ വിഞ്ഞാണസ്സ സന്തികേ; സുഖായ വേദനായ സമ്പയുത്തം വിഞ്ഞാണം സുഖായ വേദനായ സമ്പയുത്തസ്സ വിഞ്ഞാണസ്സ സന്തികേ; അദുക്ഖമസുഖായ വേദനായ സമ്പയുത്തം വിഞ്ഞാണം അദുക്ഖമസുഖായ വേദനായ സമ്പയുത്തസ്സ വിഞ്ഞാണസ്സ സന്തികേ. അസമാപന്നസ്സ വിഞ്ഞാണം അസമാപന്നസ്സ വിഞ്ഞാണസ്സ സന്തികേ; സമാപന്നസ്സ വിഞ്ഞാണം സമാപന്നസ്സ വിഞ്ഞാണസ്സ സന്തികേ. സാസവം വിഞ്ഞാണം സാസവസ്സ വിഞ്ഞാണസ്സ സന്തികേ; അനാസവം വിഞ്ഞാണം അനാസവസ്സ വിഞ്ഞാണസ്സ സന്തികേ – ഇദം വുച്ചതി വിഞ്ഞാണം സന്തികേ. തം തം വാ പന വിഞ്ഞാണം ഉപാദായുപാദായ വിഞ്ഞാണം ദൂരേ സന്തികേ ദട്ഠബ്ബം.
තත්‌ථ කතමං විඤ්‌ඤාණං සන්‌තිකෙ? අකුසලං විඤ්‌ඤාණං අකුසලස්‌ස විඤ්‌ඤාණස්‌ස සන්‌තිකෙ; කුසලං විඤ්‌ඤාණං කුසලස්‌ස විඤ්‌ඤාණස්‌ස සන්‌තිකෙ; අබ්‍යාකතං විඤ්‌ඤාණං අබ්‍යාකතස්‌ස විඤ්‌ඤාණස්‌ස සන්‌තිකෙ. දුක්‌ඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තං විඤ්‌ඤාණං දුක්‌ඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තස්‌ස විඤ්‌ඤාණස්‌ස සන්‌තිකෙ; සුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තං විඤ්‌ඤාණං සුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තස්‌ස විඤ්‌ඤාණස්‌ස සන්‌තිකෙ; අදුක්‌ඛමසුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තං විඤ්‌ඤාණං අදුක්‌ඛමසුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තස්‌ස විඤ්‌ඤාණස්‌ස සන්‌තිකෙ. අසමාපන්‌නස්‌ස විඤ්‌ඤාණං අසමාපන්‌නස්‌ස විඤ්‌ඤාණස්‌ස සන්‌තිකෙ; සමාපන්‌නස්‌ස විඤ්‌ඤාණං සමාපන්‌නස්‌ස විඤ්‌ඤාණස්‌ස සන්‌තිකෙ. සාසවං විඤ්‌ඤාණං සාසවස්‌ස විඤ්‌ඤාණස්‌ස සන්‌තිකෙ; අනාසවං විඤ්‌ඤාණං අනාසවස්‌ස විඤ්‌ඤාණස්‌ස සන්‌තිකෙ – ඉදං වුච්‌චති විඤ්‌ඤාණං සන්‌තිකෙ. තං තං වා පන විඤ්‌ඤාණං උපාදායුපාදාය විඤ්‌ඤාණං දූරෙ සන්‌තිකෙ දට්‌ඨබ්‌බං.
தத்த² கதமங் விஞ்ஞாணங் ஸந்திகே? அகுஸலங் விஞ்ஞாணங் அகுஸலஸ்ஸ விஞ்ஞாணஸ்ஸ ஸந்திகே; குஸலங் விஞ்ஞாணங் குஸலஸ்ஸ விஞ்ஞாணஸ்ஸ ஸந்திகே; அப்³யாகதங் விஞ்ஞாணங் அப்³யாகதஸ்ஸ விஞ்ஞாணஸ்ஸ ஸந்திகே. து³க்கா²ய வேத³னாய ஸம்பயுத்தங் விஞ்ஞாணங் து³க்கா²ய வேத³னாய ஸம்பயுத்தஸ்ஸ விஞ்ஞாணஸ்ஸ ஸந்திகே; ஸுகா²ய வேத³னாய ஸம்பயுத்தங் விஞ்ஞாணங் ஸுகா²ய வேத³னாய ஸம்பயுத்தஸ்ஸ விஞ்ஞாணஸ்ஸ ஸந்திகே; அது³க்க²மஸுகா²ய வேத³னாய ஸம்பயுத்தங் விஞ்ஞாணங் அது³க்க²மஸுகா²ய வேத³னாய ஸம்பயுத்தஸ்ஸ விஞ்ஞாணஸ்ஸ ஸந்திகே. அஸமாபன்னஸ்ஸ விஞ்ஞாணங் அஸமாபன்னஸ்ஸ விஞ்ஞாணஸ்ஸ ஸந்திகே; ஸமாபன்னஸ்ஸ விஞ்ஞாணங் ஸமாபன்னஸ்ஸ விஞ்ஞாணஸ்ஸ ஸந்திகே. ஸாஸவங் விஞ்ஞாணங் ஸாஸவஸ்ஸ விஞ்ஞாணஸ்ஸ ஸந்திகே; அனாஸவங் விஞ்ஞாணங் அனாஸவஸ்ஸ விஞ்ஞாணஸ்ஸ ஸந்திகே – இத³ங் வுச்சதி விஞ்ஞாணங் ஸந்திகே. தங் தங் வா பன விஞ்ஞாணங் உபாதா³யுபாதா³ய விஞ்ஞாணங் தூ³ரே ஸந்திகே த³ட்ட²ப்³ப³ங்.
తత్థ కతమం విఞ్ఞాణం సన్తికే? అకుసలం విఞ్ఞాణం అకుసలస్స విఞ్ఞాణస్స సన్తికే; కుసలం విఞ్ఞాణం కుసలస్స విఞ్ఞాణస్స సన్తికే; అబ్యాకతం విఞ్ఞాణం అబ్యాకతస్స విఞ్ఞాణస్స సన్తికే. దుక్ఖాయ వేదనాయ సమ్పయుత్తం విఞ్ఞాణం దుక్ఖాయ వేదనాయ సమ్పయుత్తస్స విఞ్ఞాణస్స సన్తికే; సుఖాయ వేదనాయ సమ్పయుత్తం విఞ్ఞాణం సుఖాయ వేదనాయ సమ్పయుత్తస్స విఞ్ఞాణస్స సన్తికే; అదుక్ఖమసుఖాయ వేదనాయ సమ్పయుత్తం విఞ్ఞాణం అదుక్ఖమసుఖాయ వేదనాయ సమ్పయుత్తస్స విఞ్ఞాణస్స సన్తికే. అసమాపన్నస్స విఞ్ఞాణం అసమాపన్నస్స విఞ్ఞాణస్స సన్తికే; సమాపన్నస్స విఞ్ఞాణం సమాపన్నస్స విఞ్ఞాణస్స సన్తికే. సాసవం విఞ్ఞాణం సాసవస్స విఞ్ఞాణస్స సన్తికే; అనాసవం విఞ్ఞాణం అనాసవస్స విఞ్ఞాణస్స సన్తికే – ఇదం వుచ్చతి విఞ్ఞాణం సన్తికే. తం తం వా పన విఞ్ఞాణం ఉపాదాయుపాదాయ విఞ్ఞాణం దూరే సన్తికే దట్ఠబ్బం.
ตตฺถ กตมํ วิญฺญาณํ สนฺติเก? อกุสลํ วิญฺญาณํ อกุสลสฺส วิญฺญาณสฺส สนฺติเก; กุสลํ วิญฺญาณํ กุสลสฺส วิญฺญาณสฺส สนฺติเก; อพฺยากตํ วิญฺญาณํ อพฺยากตสฺส วิญฺญาณสฺส สนฺติเกฯ ทุกฺขาย เวทนาย สมฺปยุตฺตํ วิญฺญาณํ ทุกฺขาย เวทนาย สมฺปยุตฺตสฺส วิญฺญาณสฺส สนฺติเก; สุขาย เวทนาย สมฺปยุตฺตํ วิญฺญาณํ สุขาย เวทนาย สมฺปยุตฺตสฺส วิญฺญาณสฺส สนฺติเก; อทุกฺขมสุขาย เวทนาย สมฺปยุตฺตํ วิญฺญาณํ อทุกฺขมสุขาย เวทนาย สมฺปยุตฺตสฺส วิญฺญาณสฺส สนฺติเกฯ อสมาปนฺนสฺส วิญฺญาณํ อสมาปนฺนสฺส วิญฺญาณสฺส สนฺติเก; สมาปนฺนสฺส วิญฺญาณํ สมาปนฺนสฺส วิญฺญาณสฺส สนฺติเกฯ สาสวํ วิญฺญาณํ สาสวสฺส วิญฺญาณสฺส สนฺติเก; อนาสวํ วิญฺญาณํ อนาสวสฺส วิญฺญาณสฺส สนฺติเก – อิทํ วุจฺจติ วิญฺญาณํ สนฺติเกฯ ตํ ตํ วา ปน วิญฺญาณํ อุปาทายุปาทาย วิญฺญาณํ ทูเร สนฺติเก ทฏฺฐพฺพํฯ
ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མཾ ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ ས་ནྟི་ཀེ? ཨ་ཀུ་ས་ལཾ ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ ཨ་ཀུ་ས་ལ་སྶ ཝི་ཉྙཱ་ཎ་སྶ ས་ནྟི་ཀེ; ཀུ་ས་ལཾ ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ ཀུ་ས་ལ་སྶ ཝི་ཉྙཱ་ཎ་སྶ ས་ནྟི་ཀེ; ཨ་བྱཱ་ཀ་ཏཾ ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ ཨ་བྱཱ་ཀ་ཏ་སྶ ཝི་ཉྙཱ་ཎ་སྶ ས་ནྟི་ཀེ། དུ་ཀྑཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཾ ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ དུ་ཀྑཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟ་སྶ ཝི་ཉྙཱ་ཎ་སྶ ས་ནྟི་ཀེ; སུ་ཁཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཾ ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ སུ་ཁཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟ་སྶ ཝི་ཉྙཱ་ཎ་སྶ ས་ནྟི་ཀེ; ཨ་དུ་ཀྑ་མ་སུ་ཁཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཾ ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ ཨ་དུ་ཀྑ་མ་སུ་ཁཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟ་སྶ ཝི་ཉྙཱ་ཎ་སྶ ས་ནྟི་ཀེ། ཨ་ས་མཱ་པ་ནྣ་སྶ ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ ཨ་ས་མཱ་པ་ནྣ་སྶ ཝི་ཉྙཱ་ཎ་སྶ ས་ནྟི་ཀེ; ས་མཱ་པ་ནྣ་སྶ ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ ས་མཱ་པ་ནྣ་སྶ ཝི་ཉྙཱ་ཎ་སྶ ས་ནྟི་ཀེ། སཱ་ས་ཝཾ ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ སཱ་ས་ཝ་སྶ ཝི་ཉྙཱ་ཎ་སྶ ས་ནྟི་ཀེ; ཨ་ནཱ་ས་ཝཾ ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ ཨ་ནཱ་ས་ཝ་སྶ ཝི་ཉྙཱ་ཎ་སྶ ས་ནྟི་ཀེ – ཨི་དཾ ཝུ་ཙྩ་ཏི ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ ས་ནྟི་ཀེ། ཏཾ ཏཾ ཝཱ པ་ན ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ ཨུ་པཱ་དཱ་ཡུ་པཱ་དཱ་ཡ ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ དཱུ་རེ ས་ནྟི་ཀེ ད་ཊྛ་བྦཾ།
64
centre
Suttantabhājanīyaṃ.
သုတ္တန္တဘာဇနီယံ။
সুত্তন্তভাজনীযং।
суд̇д̇анд̇абхааж̇анийяам̣.
सुत्तन्तभाजनीयं।
સુત્તન્તભાજનીયં.
ਸੁਤ੍ਤਨ੍ਤਭਾਜਨੀਯਂ।
សុត្តន្តភាជនីយំ។
ಸುತ್ತನ್ತಭಾಜನೀಯಂ।
സുത്തന്തഭാജനീയം.
සුත්‌තන්‌තභාජනීයං.
ஸுத்தந்தபா⁴ஜனீயங்.
సుత్తన్తభాజనీయం.
สุตฺตนฺตภาชนียํฯ
སུ་ཏྟ་ནྟ་བྷཱ་ཛ་ནཱི་ཡཾ།
65
title
2. Abhidhammabhājanīyaṃ
၂. အဘိဓမ္မဘာဇနီယံ
২. অভিধম্মভাজনীযং
2. абхид̇хаммабхааж̇анийяам̣
२. अभिधम्मभाजनीयं
૨. અભિધમ્મભાજનીયં
੨. ਅਭਿਧਮ੍ਮਭਾਜਨੀਯਂ
២. អភិធម្មភាជនីយំ
೨. ಅಭಿಧಮ್ಮಭಾಜನೀಯಂ
൨. അഭിധമ്മഭാജനീയം
2. අභිධම්‌මභාජනීයං
2. அபி⁴த⁴ம்மபா⁴ஜனீயங்
౨. అభిధమ్మభాజనీయం
๒. อภิธมฺมภาชนียํ
༢. ཨ་བྷི་དྷ་མྨ་བྷཱ་ཛ་ནཱི་ཡཾ
66
bodytext
32 . Pañcakkhandhā – rūpakkhandho, vedanākkhandho, saññākkhandho, saṅkhārakkhandho, viññāṇakkhandho.
၃၂ . ပဉ္စက္ခန္ဓာ – ရူပက္ခန္ဓော၊ ဝေဒနာက္ခန္ဓော၊ သညာက္ခန္ဓော၊ သင်္ခါရက္ခန္ဓော၊ ဝိညာဏက္ခန္ဓော။
৩২ . পঞ্চক্খন্ধা – রূপক্খন্ধো, ৰেদনাক্খন্ধো, সঞ্ঞাক্খন্ধো, সঙ্খারক্খন্ধো, ৰিঞ্ঞাণক্খন্ধো।
32 . бан̃жагканд̇хаа – руубагканд̇хо, взд̣̇анаагканд̇хо, сан̃н̃аагканд̇хо, сан̇каарагканд̇хо, вин̃н̃аан̣агканд̇хо.
३२ . पञ्‍चक्खन्धा – रूपक्खन्धो, वेदनाक्खन्धो, सञ्‍ञाक्खन्धो, सङ्खारक्खन्धो, विञ्‍ञाणक्खन्धो।
૩૨ . પઞ્ચક્ખન્ધા – રૂપક્ખન્ધો, વેદનાક્ખન્ધો, સઞ્ઞાક્ખન્ધો, સઙ્ખારક્ખન્ધો, વિઞ્ઞાણક્ખન્ધો.
੩੨ . ਪਞ੍ਚਕ੍ਖਨ੍ਧਾ – ਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧੋ, વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧੋ, ਸਞ੍ਞਾਕ੍ਖਨ੍ਧੋ, ਸਙ੍ਖਾਰਕ੍ਖਨ੍ਧੋ, વਿਞ੍ਞਾਣਕ੍ਖਨ੍ਧੋ।
៣២ . បញ្ចក្ខន្ធា – រូបក្ខន្ធោ, វេទនាក្ខន្ធោ, សញ្ញាក្ខន្ធោ, សង្ខារក្ខន្ធោ, វិញ្ញាណក្ខន្ធោ។
೩೨ . ಪಞ್ಚಕ್ಖನ್ಧಾ – ರೂಪಕ್ಖನ್ಧೋ, ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೋ, ಸಞ್ಞಾಕ್ಖನ್ಧೋ, ಸಙ್ಖಾರಕ್ಖನ್ಧೋ, ವಿಞ್ಞಾಣಕ್ಖನ್ಧೋ।
൩൨ . പഞ്ചക്ഖന്ധാ – രൂപക്ഖന്ധോ, വേദനാക്ഖന്ധോ, സഞ്ഞാക്ഖന്ധോ, സങ്ഖാരക്ഖന്ധോ, വിഞ്ഞാണക്ഖന്ധോ.
32 . පඤ්‌චක්‌ඛන්‌ධා – රූපක්‌ඛන්‌ධො, වෙදනාක්‌ඛන්‌ධො, සඤ්‌ඤාක්‌ඛන්‌ධො, සඞ්‌ඛාරක්‌ඛන්‌ධො, විඤ්‌ඤාණක්‌ඛන්‌ධො.
32 . பஞ்சக்க²ந்தா⁴ – ரூபக்க²ந்தோ⁴, வேத³னாக்க²ந்தோ⁴, ஸஞ்ஞாக்க²ந்தோ⁴, ஸங்கா²ரக்க²ந்தோ⁴, விஞ்ஞாணக்க²ந்தோ⁴.
౩౨ . పఞ్చక్ఖన్ధా – రూపక్ఖన్ధో, వేదనాక్ఖన్ధో, సఞ్ఞాక్ఖన్ధో, సఙ్ఖారక్ఖన్ధో, విఞ్ఞాణక్ఖన్ధో.
๓๒ . ปญฺจกฺขนฺธา – รูปกฺขนฺโธ, เวทนากฺขนฺโธ, สญฺญากฺขนฺโธ, สงฺขารกฺขนฺโธ, วิญฺญาณกฺขนฺโธฯ
༣༢ . པ་ཉྩ་ཀྑ་ནྡྷཱ – རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷོ, ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷོ, ས་ཉྙཱ་ཀྑ་ནྡྷོ, ས་ངྑཱ་ར་ཀྑ་ནྡྷོ, ཝི་ཉྙཱ་ཎ་ཀྑ་ནྡྷོ།
67
subhead
1. Rūpakkhandho
၁. ရူပက္ခန္ဓော
১. রূপক্খন্ধো
1. руубагканд̇хо
१. रूपक्खन्धो
૧. રૂપક્ખન્ધો
੧. ਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧੋ
១. រូបក្ខន្ធោ
೧. ರೂಪಕ್ಖನ್ಧೋ
൧. രൂപക്ഖന്ധോ
1. රූපක්‌ඛන්‌ධො
1. ரூபக்க²ந்தோ⁴
౧. రూపక్ఖన్ధో
๑. รูปกฺขนฺโธ
༡. རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷོ
68
bodytext
33 . Tattha katamo rūpakkhandho? Ekavidhena rūpakkhandho – sabbaṃ rūpaṃ na hetu, ahetukaṃ, hetuvippayuttaṃ, sappaccayaṃ, saṅkhataṃ, rūpaṃ, lokiyaṃ, sāsavaṃ, saṃyojaniyaṃ, ganthaniyaṃ, oghaniyaṃ, yoganiyaṃ, nīvaraṇiyaṃ, parāmaṭṭhaṃ, upādāniyaṃ, saṃkilesikaṃ, abyākataṃ, anārammaṇaṃ, acetasikaṃ, cittavippayuttaṃ, nevavipākanavipākadhammadhammaṃ, asaṃkiliṭṭhasaṃkilesikaṃ, na savitakkasavicāraṃ, na avitakkavicāramattaṃ, avitakkaavicāraṃ, na pītisahagataṃ, na sukhasahagataṃ, na upekkhāsahagataṃ, neva dassanena na bhāvanāya pahātabbaṃ, neva dassanena na bhāvanāya pahātabbahetukaṃ, nevācayagāmināpacayagāmī, nevasekkhanāsekkhaṃ, parittaṃ, kāmāvacaraṃ, na rūpāvacaraṃ, na arūpāvacaraṃ, pariyāpannaṃ, no apariyāpannaṃ, aniyataṃ, aniyyānikaṃ, uppannaṃ, chahi viññāṇehi viññeyyaṃ, aniccaṃ, jarābhibhūtaṃ. Evaṃ ekavidhena rūpakkhandho.
၃၃ . တတ္ထ ကတမော ရူပက္ခန္ဓော? ဧကဝိဓေန ရူပက္ခန္ဓော – သဗ္ဗံ ရူပံ န ဟေတု၊ အဟေတုကံ၊ ဟေတုဝိပ္ပယုတ္တံ၊ သပ္ပစ္စယံ၊ သင်္ခတံ၊ ရူပံ၊ လောကိယံ၊ သာသဝံ၊ သံယောဇနိယံ၊ ဂန္ထနိယံ၊ ဩဃနိယံ၊ ယောဂနိယံ၊ နီဝရဏိယံ၊ ပရာမဋ္ဌံ၊ ဥပါဒာနိယံ၊ သံကိလေသိကံ၊ အဗျာကတံ၊ အနာရမ္မဏံ၊ အစေတသိကံ၊ စိတ္တဝိပ္ပယုတ္တံ၊ နေဝဝိပါကနဝိပါကဓမ္မဓမ္မံ၊ အသံကိလိဋ္ဌသံကိလေသိကံ၊ န သဝိတက္ကသဝိစာရံ၊ န အဝိတက္ကဝိစာရမတ္တံ၊ အဝိတက္ကအဝိစာရံ၊ န ပီတိသဟဂတံ၊ န သုခသဟဂတံ၊ န ဥပေက္ခါသဟဂတံ၊ နေဝ ဒဿနေန န ဘာဝနာယ ပဟာတဗ္ဗံ၊ နေဝ ဒဿနေန န ဘာဝနာယ ပဟာတဗ္ဗဟေတုကံ၊ နေဝါစယဂါမိနာပစယဂါမီ၊ နေဝသေက္ခနာသေက္ခံ၊ ပရိတ္တံ၊ ကာမာဝစရံ၊ န ရူပါဝစရံ၊ န အရူပါဝစရံ၊ ပရိယာပန္နံ၊ နော အပရိယာပန္နံ၊ အနိယတံ၊ အနိယျာနိကံ၊ ဥပ္ပန္နံ၊ ဆဟိ ဝိညာဏေဟိ ဝိညေယျံ၊ အနိစ္စံ၊ ဇရာဘိဘူတံ။ ဧဝံ ဧကဝိဓေန ရူပက္ခန္ဓော။
৩৩ . তত্থ কতমো রূপক্খন্ধো? একৰিধেন রূপক্খন্ধো – সব্বং রূপং ন হেতু, অহেতুকং, হেতুৰিপ্পযুত্তং, সপ্পচ্চযং, সঙ্খতং, রূপং, লোকিযং, সাসৰং, সংযোজনিযং, গন্থনিযং, ওঘনিযং, যোগনিযং, নীৰরণিযং, পরামট্ঠং, উপাদানিযং, সংকিলেসিকং, অব্যাকতং, অনারম্মণং, অচেতসিকং, চিত্তৰিপ্পযুত্তং, নেৰৰিপাকনৰিপাকধম্মধম্মং, অসংকিলিট্ঠসংকিলেসিকং, ন সৰিতক্কসৰিচারং, ন অৰিতক্কৰিচারমত্তং, অৰিতক্কঅৰিচারং, ন পীতিসহগতং, ন সুখসহগতং, ন উপেক্খাসহগতং, নেৰ দস্সনেন ন ভাৰনায পহাতব্বং, নেৰ দস্সনেন ন ভাৰনায পহাতব্বহেতুকং, নেৰাচযগামিনাপচযগামী, নেৰসেক্খনাসেক্খং, পরিত্তং, কামাৰচরং, ন রূপাৰচরং, ন অরূপাৰচরং, পরিযাপন্নং, নো অপরিযাপন্নং, অনিযতং, অনিয্যানিকং, উপ্পন্নং, ছহি ৰিঞ্ঞাণেহি ৰিঞ্ঞেয্যং, অনিচ্চং, জরাভিভূতং। এৰং একৰিধেন রূপক্খন্ধো।
33 . д̇ад̇т̇а гад̇амо руубагканд̇хо? згавид̇хзна руубагканд̇хо – саб̣б̣ам̣ руубам̣ на хзд̇у, ахзд̇угам̣, хзд̇увиббаяуд̇д̇ам̣, саббажжаяам̣, сан̇кад̇ам̣, руубам̣, логияам̣, саасавам̣, сам̣яож̇анияам̣, г̇ант̇анияам̣, огханияам̣, яог̇анияам̣, нийваран̣ияам̣, бараамадтам̣, убаад̣̇аанияам̣, сам̣гилзсигам̣, аб̣яаагад̇ам̣, анаарамман̣ам̣, ажзд̇асигам̣, жид̇д̇авиббаяуд̇д̇ам̣, нзвавибааганавибаагад̇хаммад̇хаммам̣, асам̣гилидтасам̣гилзсигам̣, на савид̇аггасавижаарам̣, на авид̇аггавижаарамад̇д̇ам̣, авид̇аггаавижаарам̣, на бийд̇исахаг̇ад̇ам̣, на сукасахаг̇ад̇ам̣, на убзгкаасахаг̇ад̇ам̣, нзва д̣̇ассанзна на бхааванааяа бахаад̇аб̣б̣ам̣, нзва д̣̇ассанзна на бхааванааяа бахаад̇аб̣б̣ахзд̇угам̣, нзваажаяаг̇ааминаабажаяаг̇аамий, нзвасзгканаасзгкам̣, барид̇д̇ам̣, гаамааважарам̣, на руубааважарам̣, на аруубааважарам̣, барияаабаннам̣, но абарияаабаннам̣, анияад̇ам̣, анияяаанигам̣, уббаннам̣, чахи вин̃н̃аан̣зхи вин̃н̃зяяам̣, анижжам̣, ж̇араабхибхууд̇ам̣. звам̣ згавид̇хзна руубагканд̇хо.
३३ . तत्थ कतमो रूपक्खन्धो? एकविधेन रूपक्खन्धो – सब्बं रूपं न हेतु, अहेतुकं, हेतुविप्पयुत्तं, सप्पच्‍चयं, सङ्खतं, रूपं, लोकियं, सासवं, संयोजनियं, गन्थनियं, ओघनियं, योगनियं, नीवरणियं, परामट्ठं, उपादानियं, संकिलेसिकं, अब्याकतं, अनारम्मणं, अचेतसिकं, चित्तविप्पयुत्तं, नेवविपाकनविपाकधम्मधम्मं, असंकिलिट्ठसंकिलेसिकं, न सवितक्‍कसविचारं, न अवितक्‍कविचारमत्तं, अवितक्‍कअविचारं, न पीतिसहगतं, न सुखसहगतं, न उपेक्खासहगतं, नेव दस्सनेन न भावनाय पहातब्बं, नेव दस्सनेन न भावनाय पहातब्बहेतुकं, नेवाचयगामिनापचयगामी, नेवसेक्खनासेक्खं, परित्तं, कामावचरं, न रूपावचरं, न अरूपावचरं, परियापन्‍नं, नो अपरियापन्‍नं, अनियतं, अनिय्यानिकं, उप्पन्‍नं, छहि विञ्‍ञाणेहि विञ्‍ञेय्यं, अनिच्‍चं, जराभिभूतं। एवं एकविधेन रूपक्खन्धो।
૩૩ . તત્થ કતમો રૂપક્ખન્ધો? એકવિધેન રૂપક્ખન્ધો – સબ્બં રૂપં ન હેતુ, અહેતુકં, હેતુવિપ્પયુત્તં, સપ્પચ્ચયં, સઙ્ખતં, રૂપં, લોકિયં, સાસવં, સંયોજનિયં, ગન્થનિયં, ઓઘનિયં, યોગનિયં, નીવરણિયં, પરામટ્ઠં, ઉપાદાનિયં, સંકિલેસિકં, અબ્યાકતં, અનારમ્મણં, અચેતસિકં, ચિત્તવિપ્પયુત્તં, નેવવિપાકનવિપાકધમ્મધમ્મં, અસંકિલિટ્ઠસંકિલેસિકં, ન સવિતક્કસવિચારં, ન અવિતક્કવિચારમત્તં, અવિતક્કઅવિચારં, ન પીતિસહગતં, ન સુખસહગતં, ન ઉપેક્ખાસહગતં, નેવ દસ્સનેન ન ભાવનાય પહાતબ્બં, નેવ દસ્સનેન ન ભાવનાય પહાતબ્બહેતુકં, નેવાચયગામિનાપચયગામી, નેવસેક્ખનાસેક્ખં, પરિત્તં, કામાવચરં, ન રૂપાવચરં, ન અરૂપાવચરં, પરિયાપન્નં, નો અપરિયાપન્નં, અનિયતં, અનિય્યાનિકં, ઉપ્પન્નં, છહિ વિઞ્ઞાણેહિ વિઞ્ઞેય્યં, અનિચ્ચં, જરાભિભૂતં. એવં એકવિધેન રૂપક્ખન્ધો.
੩੩ . ਤਤ੍ਥ ਕਤਮੋ ਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧੋ? ਏਕવਿਧੇਨ ਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧੋ – ਸਬ੍ਬਂ ਰੂਪਂ ਨ ਹੇਤੁ, ਅਹੇਤੁਕਂ, ਹੇਤੁવਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤਂ, ਸਪ੍ਪਚ੍ਚਯਂ, ਸਙ੍ਖਤਂ, ਰੂਪਂ, ਲੋਕਿਯਂ, ਸਾਸવਂ, ਸਂਯੋਜਨਿਯਂ, ਗਨ੍ਥਨਿਯਂ, ਓਘਨਿਯਂ, ਯੋਗਨਿਯਂ, ਨੀવਰਣਿਯਂ, ਪਰਾਮਟ੍ਠਂ, ਉਪਾਦਾਨਿਯਂ, ਸਂਕਿਲੇਸਿਕਂ, ਅਬ੍ਯਾਕਤਂ, ਅਨਾਰਮ੍ਮਣਂ, ਅਚੇਤਸਿਕਂ, ਚਿਤ੍ਤવਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤਂ, ਨੇવવਿਪਾਕਨવਿਪਾਕਧਮ੍ਮਧਮ੍ਮਂ, ਅਸਂਕਿਲਿਟ੍ਠਸਂਕਿਲੇਸਿਕਂ, ਨ ਸવਿਤਕ੍ਕਸવਿਚਾਰਂ, ਨ ਅવਿਤਕ੍ਕવਿਚਾਰਮਤ੍ਤਂ, ਅવਿਤਕ੍ਕਅવਿਚਾਰਂ, ਨ ਪੀਤਿਸਹਗਤਂ, ਨ ਸੁਖਸਹਗਤਂ, ਨ ਉਪੇਕ੍ਖਾਸਹਗਤਂ, ਨੇવ ਦਸ੍ਸਨੇਨ ਨ ਭਾવਨਾਯ ਪਹਾਤਬ੍ਬਂ, ਨੇવ ਦਸ੍ਸਨੇਨ ਨ ਭਾવਨਾਯ ਪਹਾਤਬ੍ਬਹੇਤੁਕਂ, ਨੇવਾਚਯਗਾਮਿਨਾਪਚਯਗਾਮੀ, ਨੇવਸੇਕ੍ਖਨਾਸੇਕ੍ਖਂ, ਪਰਿਤ੍ਤਂ, ਕਾਮਾવਚਰਂ, ਨ ਰੂਪਾવਚਰਂ, ਨ ਅਰੂਪਾવਚਰਂ, ਪਰਿਯਾਪਨ੍ਨਂ, ਨੋ ਅਪਰਿਯਾਪਨ੍ਨਂ, ਅਨਿਯਤਂ, ਅਨਿਯ੍ਯਾਨਿਕਂ, ਉਪ੍ਪਨ੍ਨਂ, ਛਹਿ વਿਞ੍ਞਾਣੇਹਿ વਿਞ੍ਞੇਯ੍ਯਂ, ਅਨਿਚ੍ਚਂ, ਜਰਾਭਿਭੂਤਂ। ਏવਂ ਏਕવਿਧੇਨ ਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧੋ।
៣៣ . តត្ថ កតមោ រូបក្ខន្ធោ? ឯកវិធេន រូបក្ខន្ធោ – សព្ពំ រូបំ ន ហេតុ, អហេតុកំ, ហេតុវិប្បយុត្តំ, សប្បច្ចយំ, សង្ខតំ, រូបំ, លោកិយំ, សាសវំ, សំយោជនិយំ, គន្ថនិយំ, ឱឃនិយំ, យោគនិយំ, នីវរណិយំ, បរាមដ្ឋំ, ឧបាទានិយំ, សំកិលេសិកំ, អព្យាកតំ, អនារម្មណំ, អចេតសិកំ, ចិត្តវិប្បយុត្តំ, នេវវិបាកនវិបាកធម្មធម្មំ, អសំកិលិដ្ឋសំកិលេសិកំ, ន សវិតក្កសវិចារំ, ន អវិតក្កវិចារមត្តំ, អវិតក្កអវិចារំ, ន បីតិសហគតំ, ន សុខសហគតំ, ន ឧបេក្ខាសហគតំ, នេវ ទស្សនេន ន ភាវនាយ បហាតព្ពំ, នេវ ទស្សនេន ន ភាវនាយ បហាតព្ពហេតុកំ, នេវាចយគាមិនាបចយគាមី, នេវសេក្ខនាសេក្ខំ, បរិត្តំ, កាមាវចរំ, ន រូបាវចរំ, ន អរូបាវចរំ, បរិយាបន្នំ, នោ អបរិយាបន្នំ, អនិយតំ, អនិយ្យានិកំ, ឧប្បន្នំ, ឆហិ វិញ្ញាណេហិ វិញ្ញេយ្យំ, អនិច្ចំ, ជរាភិភូតំ។ ឯវំ ឯកវិធេន រូបក្ខន្ធោ។
೩೩ . ತತ್ಥ ಕತಮೋ ರೂಪಕ್ಖನ್ಧೋ? ಏಕವಿಧೇನ ರೂಪಕ್ಖನ್ಧೋ – ಸಬ್ಬಂ ರೂಪಂ ನ ಹೇತು, ಅಹೇತುಕಂ, ಹೇತುವಿಪ್ಪಯುತ್ತಂ, ಸಪ್ಪಚ್ಚಯಂ, ಸಙ್ಖತಂ, ರೂಪಂ, ಲೋಕಿಯಂ, ಸಾಸವಂ, ಸಂಯೋಜನಿಯಂ, ಗನ್ಥನಿಯಂ, ಓಘನಿಯಂ, ಯೋಗನಿಯಂ, ನೀವರಣಿಯಂ, ಪರಾಮಟ್ಠಂ, ಉಪಾದಾನಿಯಂ, ಸಂಕಿಲೇಸಿಕಂ, ಅಬ್ಯಾಕತಂ, ಅನಾರಮ್ಮಣಂ, ಅಚೇತಸಿಕಂ, ಚಿತ್ತವಿಪ್ಪಯುತ್ತಂ, ನೇವವಿಪಾಕನವಿಪಾಕಧಮ್ಮಧಮ್ಮಂ, ಅಸಂಕಿಲಿಟ್ಠಸಂಕಿಲೇಸಿಕಂ, ನ ಸವಿತಕ್ಕಸವಿಚಾರಂ, ನ ಅವಿತಕ್ಕವಿಚಾರಮತ್ತಂ, ಅವಿತಕ್ಕಅವಿಚಾರಂ, ನ ಪೀತಿಸಹಗತಂ, ನ ಸುಖಸಹಗತಂ, ನ ಉಪೇಕ್ಖಾಸಹಗತಂ, ನೇವ ದಸ್ಸನೇನ ನ ಭಾವನಾಯ ಪಹಾತಬ್ಬಂ, ನೇವ ದಸ್ಸನೇನ ನ ಭಾವನಾಯ ಪಹಾತಬ್ಬಹೇತುಕಂ, ನೇವಾಚಯಗಾಮಿನಾಪಚಯಗಾಮೀ, ನೇವಸೇಕ್ಖನಾಸೇಕ್ಖಂ, ಪರಿತ್ತಂ, ಕಾಮಾವಚರಂ, ನ ರೂಪಾವಚರಂ, ನ ಅರೂಪಾವಚರಂ, ಪರಿಯಾಪನ್ನಂ, ನೋ ಅಪರಿಯಾಪನ್ನಂ, ಅನಿಯತಂ, ಅನಿಯ್ಯಾನಿಕಂ, ಉಪ್ಪನ್ನಂ, ಛಹಿ ವಿಞ್ಞಾಣೇಹಿ ವಿಞ್ಞೇಯ್ಯಂ, ಅನಿಚ್ಚಂ, ಜರಾಭಿಭೂತಂ। ಏವಂ ಏಕವಿಧೇನ ರೂಪಕ್ಖನ್ಧೋ।
൩൩ . തത്ഥ കതമോ രൂപക്ഖന്ധോ? ഏകവിധേന രൂപക്ഖന്ധോ – സബ്ബം രൂപം ന ഹേതു, അഹേതുകം, ഹേതുവിപ്പയുത്തം, സപ്പച്ചയം, സങ്ഖതം, രൂപം, ലോകിയം, സാസവം, സംയോജനിയം, ഗന്ഥനിയം, ഓഘനിയം, യോഗനിയം, നീവരണിയം, പരാമട്ഠം, ഉപാദാനിയം, സംകിലേസികം, അബ്യാകതം, അനാരമ്മണം, അചേതസികം, ചിത്തവിപ്പയുത്തം, നേവവിപാകനവിപാകധമ്മധമ്മം, അസംകിലിട്ഠസംകിലേസികം, ന സവിതക്കസവിചാരം, ന അവിതക്കവിചാരമത്തം, അവിതക്കഅവിചാരം, ന പീതിസഹഗതം, ന സുഖസഹഗതം, ന ഉപെക്ഖാസഹഗതം, നേവ ദസ്സനേന ന ഭാവനായ പഹാതബ്ബം, നേവ ദസ്സനേന ന ഭാവനായ പഹാതബ്ബഹേതുകം, നേവാചയഗാമിനാപചയഗാമീ, നേവസെക്ഖനാസെക്ഖം, പരിത്തം, കാമാവചരം, ന രൂപാവചരം, ന അരൂപാവചരം, പരിയാപന്നം, നോ അപരിയാപന്നം, അനിയതം, അനിയ്യാനികം, ഉപ്പന്നം, ഛഹി വിഞ്ഞാണേഹി വിഞ്ഞെയ്യം, അനിച്ചം, ജരാഭിഭൂതം. ഏവം ഏകവിധേന രൂപക്ഖന്ധോ.
33 . තත්‌ථ කතමො රූපක්‌ඛන්‌ධො? එකවිධෙන රූපක්‌ඛන්‌ධො – සබ්‌බං රූපං න හෙතු, අහෙතුකං, හෙතුවිප්‌පයුත්‌තං, සප්‌පච්‌චයං, සඞ්‌ඛතං, රූපං, ලොකියං, සාසවං, සංයොජනියං, ගන්‌ථනියං, ඔඝනියං, යොගනියං, නීවරණියං, පරාමට්‌ඨං, උපාදානියං, සංකිලෙසිකං, අබ්‍යාකතං, අනාරම්‌මණං, අචෙතසිකං, චිත්‌තවිප්‌පයුත්‌තං, නෙවවිපාකනවිපාකධම්‌මධම්‌මං, අසංකිලිට්‌ඨසංකිලෙසිකං, න සවිතක්‌කසවිචාරං, න අවිතක්‌කවිචාරමත්‌තං, අවිතක්‌කඅවිචාරං, න පීතිසහගතං, න සුඛසහගතං, න උපෙක්‌ඛාසහගතං, නෙව දස්‌සනෙන න භාවනාය පහාතබ්‌බං, නෙව දස්‌සනෙන න භාවනාය පහාතබ්‌බහෙතුකං, නෙවාචයගාමිනාපචයගාමී, නෙවසෙක්‌ඛනාසෙක්‌ඛං, පරිත්‌තං, කාමාවචරං, න රූපාවචරං, න අරූපාවචරං, පරියාපන්‌නං, නො අපරියාපන්‌නං, අනියතං, අනිය්‍යානිකං, උප්‌පන්‌නං, ඡහි විඤ්‌ඤාණෙහි විඤ්‌ඤෙය්‍යං, අනිච්‌චං, ජරාභිභූතං. එවං එකවිධෙන රූපක්‌ඛන්‌ධො.
33 . தத்த² கதமோ ரூபக்க²ந்தோ⁴? ஏகவிதே⁴ன ரூபக்க²ந்தோ⁴ – ஸப்³ப³ங் ரூபங் ந ஹேது, அஹேதுகங், ஹேதுவிப்பயுத்தங், ஸப்பச்சயங், ஸங்க²தங், ரூபங், லோகியங், ஸாஸவங், ஸங்யோஜனியங், க³ந்த²னியங், ஓக⁴னியங், யோக³னியங், நீவரணியங், பராமட்ட²ங், உபாதா³னியங், ஸங்கிலேஸிகங், அப்³யாகதங், அனாரம்மணங், அசேதஸிகங், சித்தவிப்பயுத்தங், நேவவிபாகனவிபாகத⁴ம்மத⁴ம்மங், அஸங்கிலிட்ட²ஸங்கிலேஸிகங், ந ஸவிதக்கஸவிசாரங், ந அவிதக்கவிசாரமத்தங், அவிதக்கஅவிசாரங், ந பீதிஸஹக³தங், ந ஸுக²ஸஹக³தங், ந உபெக்கா²ஸஹக³தங், நேவ த³ஸ்ஸனேன ந பா⁴வனாய பஹாதப்³ப³ங், நேவ த³ஸ்ஸனேன ந பா⁴வனாய பஹாதப்³ப³ஹேதுகங், நேவாசயகா³மினாபசயகா³மீ, நேவஸெக்க²னாஸெக்க²ங், பரித்தங், காமாவசரங், ந ரூபாவசரங், ந அரூபாவசரங், பரியாபன்னங், நோ அபரியாபன்னங், அனியதங், அனிய்யானிகங், உப்பன்னங், ச²ஹி விஞ்ஞாணேஹி விஞ்ஞெய்யங், அனிச்சங், ஜராபி⁴பூ⁴தங். ஏவங் ஏகவிதே⁴ன ரூபக்க²ந்தோ⁴.
౩౩ . తత్థ కతమో రూపక్ఖన్ధో? ఏకవిధేన రూపక్ఖన్ధో – సబ్బం రూపం న హేతు, అహేతుకం, హేతువిప్పయుత్తం, సప్పచ్చయం, సఙ్ఖతం, రూపం, లోకియం, సాసవం, సంయోజనియం, గన్థనియం, ఓఘనియం, యోగనియం, నీవరణియం, పరామట్ఠం, ఉపాదానియం, సంకిలేసికం, అబ్యాకతం, అనారమ్మణం, అచేతసికం, చిత్తవిప్పయుత్తం, నేవవిపాకనవిపాకధమ్మధమ్మం, అసంకిలిట్ఠసంకిలేసికం, న సవితక్కసవిచారం, న అవితక్కవిచారమత్తం, అవితక్కఅవిచారం, న పీతిసహగతం, న సుఖసహగతం, న ఉపేక్ఖాసహగతం, నేవ దస్సనేన న భావనాయ పహాతబ్బం, నేవ దస్సనేన న భావనాయ పహాతబ్బహేతుకం, నేవాచయగామినాపచయగామీ, నేవసేక్ఖనాసేక్ఖం, పరిత్తం, కామావచరం, న రూపావచరం, న అరూపావచరం, పరియాపన్నం, నో అపరియాపన్నం, అనియతం, అనియ్యానికం, ఉప్పన్నం, ఛహి విఞ్ఞాణేహి విఞ్ఞేయ్యం, అనిచ్చం, జరాభిభూతం. ఏవం ఏకవిధేన రూపక్ఖన్ధో.
๓๓ . ตตฺถ กตโม รูปกฺขนฺโธ? เอกวิเธน รูปกฺขนฺโธ – สพฺพํ รูปํ น เหตุ, อเหตุกํ, เหตุวิปฺปยุตฺตํ, สปฺปจฺจยํ, สงฺขตํ, รูปํ, โลกิยํ, สาสวํ, สํโยชนิยํ, คนฺถนิยํ, โอฆนิยํ, โยคนิยํ, นีวรณิยํ, ปรามฏฺฐํ, อุปาทานิยํ, สํกิเลสิกํ, อพฺยากตํ, อนารมฺมณํ, อเจตสิกํ, จิตฺตวิปฺปยุตฺตํ, เนววิปากนวิปากธมฺมธมฺมํ, อสํกิลิฏฺฐสํกิเลสิกํ, น สวิตกฺกสวิจารํ, น อวิตกฺกวิจารมตฺตํ, อวิตกฺกอวิจารํ, น ปีติสหคตํ, น สุขสหคตํ, น อุเปกฺขาสหคตํ, เนว ทสฺสเนน น ภาวนาย ปหาตพฺพํ, เนว ทสฺสเนน น ภาวนาย ปหาตพฺพเหตุกํ, เนวาจยคามินาปจยคามี, เนวเสกฺขนาเสกฺขํ, ปริตฺตํ, กามาวจรํ, น รูปาวจรํ, น อรูปาวจรํ, ปริยาปนฺนํ, โน อปริยาปนฺนํ, อนิยตํ, อนิยฺยานิกํ, อุปฺปนฺนํ, ฉหิ วิญฺญาเณหิ วิญฺเญยฺยํ, อนิจฺจํ, ชราภิภูตํฯ เอวํ เอกวิเธน รูปกฺขนฺโธฯ
༣༣ . ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མོ རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷོ? ཨེ་ཀ་ཝི་དྷེ་ན རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷོ – ས་བྦཾ རཱུ་པཾ ན ཧེ་ཏུ, ཨ་ཧེ་ཏུ་ཀཾ, ཧེ་ཏུ་ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟཾ, ས་པྤ་ཙྩ་ཡཾ, ས་ངྑ་ཏཾ, རཱུ་པཾ, ལོ་ཀི་ཡཾ, སཱ་ས་ཝཾ, སཾ་ཡོ་ཛ་ནི་ཡཾ, ག་ནྠ་ནི་ཡཾ, ཨོ་གྷ་ནི་ཡཾ, ཡོ་ག་ནི་ཡཾ, ནཱི་ཝ་ར་ཎི་ཡཾ, པ་རཱ་མ་ཊྛཾ, ཨུ་པཱ་དཱ་ནི་ཡཾ, སཾ་ཀི་ལེ་སི་ཀཾ, ཨ་བྱཱ་ཀ་ཏཾ, ཨ་ནཱ་ར་མྨ་ཎཾ, ཨ་ཙེ་ཏ་སི་ཀཾ, ཙི་ཏྟ་ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟཾ, ནེ་ཝ་ཝི་པཱ་ཀ་ན་ཝི་པཱ་ཀ་དྷ་མྨ་དྷ་མྨཾ, ཨ་སཾ་ཀི་ལི་ཊྛ་སཾ་ཀི་ལེ་སི་ཀཾ, ན ས་ཝི་ཏ་ཀྐ་ས་ཝི་ཙཱ་རཾ, ན ཨ་ཝི་ཏ་ཀྐ་ཝི་ཙཱ་ར་མ་ཏྟཾ, ཨ་ཝི་ཏ་ཀྐ་ཨ་ཝི་ཙཱ་རཾ, ན པཱི་ཏི་ས་ཧ་ག་ཏཾ, ན སུ་ཁ་ས་ཧ་ག་ཏཾ, ན ཨུ་པེ་ཀྑཱ་ས་ཧ་ག་ཏཾ, ནེ་ཝ ད་སྶ་ནེ་ན ན བྷཱ་ཝ་ནཱ་ཡ པ་ཧཱ་ཏ་བྦཾ, ནེ་ཝ ད་སྶ་ནེ་ན ན བྷཱ་ཝ་ནཱ་ཡ པ་ཧཱ་ཏ་བྦ་ཧེ་ཏུ་ཀཾ, ནེ་ཝཱ་ཙ་ཡ་གཱ་མི་ནཱ་པ་ཙ་ཡ་གཱ་མཱི, ནེ་ཝ་སེ་ཀྑ་ནཱ་སེ་ཀྑཾ, པ་རི་ཏྟཾ, ཀཱ་མཱ་ཝ་ཙ་རཾ, ན རཱུ་པཱ་ཝ་ཙ་རཾ, ན ཨ་རཱུ་པཱ་ཝ་ཙ་རཾ, པ་རི་ཡཱ་པ་ནྣཾ, ནོ ཨ་པ་རི་ཡཱ་པ་ནྣཾ, ཨ་ནི་ཡ་ཏཾ, ཨ་ནི་ཡྻཱ་ནི་ཀཾ, ཨུ་པྤ་ནྣཾ, ཚ་ཧི ཝི་ཉྙཱ་ཎེ་ཧི ཝི་ཉྙེ་ཡྻཾ, ཨ་ནི་ཙྩཾ, ཛ་རཱ་བྷི་བྷཱུ་ཏཾ། ཨེ་ཝཾ ཨེ་ཀ་ཝི་དྷེ་ན རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷོ།
69
bodytext
Duvidhena rūpakkhandho – atthi rūpaṃ upādā, atthi rūpaṃ no upādā nupādā (sī. ka.) . Atthi rūpaṃ upādinnaṃ, atthi rūpaṃ anupādinnaṃ. Atthi rūpaṃ upādinnupādāniyaṃ, atthi rūpaṃ anupādinnupādāniyaṃ. Atthi rūpaṃ sanidassanaṃ, atthi rūpaṃ anidassanaṃ. Atthi rūpaṃ sappaṭighaṃ, atthi rūpaṃ appaṭighaṃ. Atthi rūpaṃ indriyaṃ, atthi rūpaṃ na indriyaṃ. Atthi rūpaṃ mahābhūtaṃ, atthi rūpaṃ na mahābhūtaṃ. Atthi rūpaṃ viññatti, atthi rūpaṃ na viññatti. Atthi rūpaṃ cittasamuṭṭhānaṃ, atthi rūpaṃ na cittasamuṭṭhānaṃ. Atthi rūpaṃ cittasahabhu, atthi rūpaṃ na cittasahabhu. Atthi rūpaṃ cittānuparivatti, atthi rūpaṃ na cittānuparivatti. Atthi rūpaṃ ajjhattikaṃ, atthi rūpaṃ bāhiraṃ. Atthi rūpaṃ oḷārikaṃ, atthi rūpaṃ sukhumaṃ. Atthi rūpaṃ dūre, atthi rūpaṃ santike…pe… atthi rūpaṃ kabaḷīkāro āhāro, atthi rūpaṃ na kabaḷīkāro āhāro. Evaṃ duvidhena rūpakkhandho.
ဒုဝိဓေန ရူပက္ခန္ဓော – အတ္ထိ ရူပံ ဥပါဒာ၊ အတ္ထိ ရူပံ နော ဥပါဒာ နုပါဒာ (သီ. က.) ။ အတ္ထိ ရူပံ ဥပါဒိန္နံ၊ အတ္ထိ ရူပံ အနုပါဒိန္နံ။ အတ္ထိ ရူပံ ဥပါဒိန္နုပါဒာနိယံ၊ အတ္ထိ ရူပံ အနုပါဒိန္နုပါဒာနိယံ။ အတ္ထိ ရူပံ သနိဒဿနံ၊ အတ္ထိ ရူပံ အနိဒဿနံ။ အတ္ထိ ရူပံ သပ္ပဋိဃံ၊ အတ္ထိ ရူပံ အပ္ပဋိဃံ။ အတ္ထိ ရူပံ ဣန္ဒြိယံ၊ အတ္ထိ ရူပံ န ဣန္ဒြိယံ။ အတ္ထိ ရူပံ မဟာဘူတံ၊ အတ္ထိ ရူပံ န မဟာဘူတံ။ အတ္ထိ ရူပံ ဝိညတ္တိ၊ အတ္ထိ ရူပံ န ဝိညတ္တိ။ အတ္ထိ ရူပံ စိတ္တသမုဋ္ဌာနံ၊ အတ္ထိ ရူပံ န စိတ္တသမုဋ္ဌာနံ။ အတ္ထိ ရူပံ စိတ္တသဟဘု၊ အတ္ထိ ရူပံ န စိတ္တသဟဘု။ အတ္ထိ ရူပံ စိတ္တာနုပရိဝတ္တိ၊ အတ္ထိ ရူပံ န စိတ္တာနုပရိဝတ္တိ။ အတ္ထိ ရူပံ အဇ္ဈတ္တိကံ၊ အတ္ထိ ရူပံ ဗာဟိရံ။ အတ္ထိ ရူပံ ဩဠာရိကံ၊ အတ္ထိ ရူပံ သုခုမံ။ အတ္ထိ ရူပံ ဒူရေ၊ အတ္ထိ ရူပံ သန္တိကေ။ပေ.။ အတ္ထိ ရူပံ ကဗဠီကာရော အာဟာရော၊ အတ္ထိ ရူပံ န ကဗဠီကာရော အာဟာရော။ ဧဝံ ဒုဝိဓေန ရူပက္ခန္ဓော။
দুৰিধেন রূপক্খন্ধো – অত্থি রূপং উপাদা, অত্থি রূপং নো উপাদা নুপাদা (সী॰ ক॰) । অত্থি রূপং উপাদিন্নং, অত্থি রূপং অনুপাদিন্নং। অত্থি রূপং উপাদিন্নুপাদানিযং, অত্থি রূপং অনুপাদিন্নুপাদানিযং। অত্থি রূপং সনিদস্সনং, অত্থি রূপং অনিদস্সনং। অত্থি রূপং সপ্পটিঘং, অত্থি রূপং অপ্পটিঘং। অত্থি রূপং ইন্দ্রিযং, অত্থি রূপং ন ইন্দ্রিযং। অত্থি রূপং মহাভূতং, অত্থি রূপং ন মহাভূতং। অত্থি রূপং ৰিঞ্ঞত্তি, অত্থি রূপং ন ৰিঞ্ঞত্তি। অত্থি রূপং চিত্তসমুট্ঠানং, অত্থি রূপং ন চিত্তসমুট্ঠানং। অত্থি রূপং চিত্তসহভু, অত্থি রূপং ন চিত্তসহভু। অত্থি রূপং চিত্তানুপরিৰত্তি, অত্থি রূপং ন চিত্তানুপরিৰত্তি। অত্থি রূপং অজ্ঝত্তিকং, অত্থি রূপং বাহিরং। অত্থি রূপং ওল়ারিকং, অত্থি রূপং সুখুমং। অত্থি রূপং দূরে, অত্থি রূপং সন্তিকে…পে॰… অত্থি রূপং কবল়ীকারো আহারো, অত্থি রূপং ন কবল়ীকারো আহারো। এৰং দুৰিধেন রূপক্খন্ধো।
д̣̇увид̇хзна руубагканд̇хо – ад̇т̇и руубам̣ убаад̣̇аа, ад̇т̇и руубам̣ но убаад̣̇аа нубаад̣̇аа (сий. га.) . ад̇т̇и руубам̣ убаад̣̇иннам̣, ад̇т̇и руубам̣ анубаад̣̇иннам̣. ад̇т̇и руубам̣ убаад̣̇иннубаад̣̇аанияам̣, ад̇т̇и руубам̣ анубаад̣̇иннубаад̣̇аанияам̣. ад̇т̇и руубам̣ санид̣̇ассанам̣, ад̇т̇и руубам̣ анид̣̇ассанам̣. ад̇т̇и руубам̣ саббадигхам̣, ад̇т̇и руубам̣ аббадигхам̣. ад̇т̇и руубам̣ инд̣̇рияам̣, ад̇т̇и руубам̣ на инд̣̇рияам̣. ад̇т̇и руубам̣ махаабхууд̇ам̣, ад̇т̇и руубам̣ на махаабхууд̇ам̣. ад̇т̇и руубам̣ вин̃н̃ад̇д̇и, ад̇т̇и руубам̣ на вин̃н̃ад̇д̇и. ад̇т̇и руубам̣ жид̇д̇асамудтаанам̣, ад̇т̇и руубам̣ на жид̇д̇асамудтаанам̣. ад̇т̇и руубам̣ жид̇д̇асахабху, ад̇т̇и руубам̣ на жид̇д̇асахабху. ад̇т̇и руубам̣ жид̇д̇аанубаривад̇д̇и, ад̇т̇и руубам̣ на жид̇д̇аанубаривад̇д̇и. ад̇т̇и руубам̣ аж̇жхад̇д̇игам̣, ад̇т̇и руубам̣ б̣аахирам̣. ад̇т̇и руубам̣ ол̣ааригам̣, ад̇т̇и руубам̣ сукумам̣. ад̇т̇и руубам̣ д̣̇уурз, ад̇т̇и руубам̣ санд̇игз…бз… ад̇т̇и руубам̣ габ̣ал̣ийгааро аахааро, ад̇т̇и руубам̣ на габ̣ал̣ийгааро аахааро. звам̣ д̣̇увид̇хзна руубагканд̇хо.
दुविधेन रूपक्खन्धो – अत्थि रूपं उपादा, अत्थि रूपं नो उपादा नुपादा (सी॰ क॰) । अत्थि रूपं उपादिन्‍नं, अत्थि रूपं अनुपादिन्‍नं। अत्थि रूपं उपादिन्‍नुपादानियं, अत्थि रूपं अनुपादिन्‍नुपादानियं। अत्थि रूपं सनिदस्सनं, अत्थि रूपं अनिदस्सनं। अत्थि रूपं सप्पटिघं, अत्थि रूपं अप्पटिघं। अत्थि रूपं इन्द्रियं, अत्थि रूपं न इन्द्रियं। अत्थि रूपं महाभूतं, अत्थि रूपं न महाभूतं। अत्थि रूपं विञ्‍ञत्ति, अत्थि रूपं न विञ्‍ञत्ति। अत्थि रूपं चित्तसमुट्ठानं, अत्थि रूपं न चित्तसमुट्ठानं। अत्थि रूपं चित्तसहभु, अत्थि रूपं न चित्तसहभु। अत्थि रूपं चित्तानुपरिवत्ति, अत्थि रूपं न चित्तानुपरिवत्ति। अत्थि रूपं अज्झत्तिकं, अत्थि रूपं बाहिरं। अत्थि रूपं ओळारिकं, अत्थि रूपं सुखुमं। अत्थि रूपं दूरे, अत्थि रूपं सन्तिके…पे॰… अत्थि रूपं कबळीकारो आहारो, अत्थि रूपं न कबळीकारो आहारो। एवं दुविधेन रूपक्खन्धो।
દુવિધેન રૂપક્ખન્ધો – અત્થિ રૂપં ઉપાદા, અત્થિ રૂપં નો ઉપાદા નુપાદા (સી॰ ક॰) . અત્થિ રૂપં ઉપાદિન્નં, અત્થિ રૂપં અનુપાદિન્નં. અત્થિ રૂપં ઉપાદિન્નુપાદાનિયં, અત્થિ રૂપં અનુપાદિન્નુપાદાનિયં. અત્થિ રૂપં સનિદસ્સનં, અત્થિ રૂપં અનિદસ્સનં. અત્થિ રૂપં સપ્પટિઘં, અત્થિ રૂપં અપ્પટિઘં. અત્થિ રૂપં ઇન્દ્રિયં, અત્થિ રૂપં ન ઇન્દ્રિયં. અત્થિ રૂપં મહાભૂતં, અત્થિ રૂપં ન મહાભૂતં. અત્થિ રૂપં વિઞ્ઞત્તિ, અત્થિ રૂપં ન વિઞ્ઞત્તિ. અત્થિ રૂપં ચિત્તસમુટ્ઠાનં, અત્થિ રૂપં ન ચિત્તસમુટ્ઠાનં. અત્થિ રૂપં ચિત્તસહભુ, અત્થિ રૂપં ન ચિત્તસહભુ. અત્થિ રૂપં ચિત્તાનુપરિવત્તિ, અત્થિ રૂપં ન ચિત્તાનુપરિવત્તિ. અત્થિ રૂપં અજ્ઝત્તિકં, અત્થિ રૂપં બાહિરં. અત્થિ રૂપં ઓળારિકં, અત્થિ રૂપં સુખુમં. અત્થિ રૂપં દૂરે, અત્થિ રૂપં સન્તિકે…પે॰… અત્થિ રૂપં કબળીકારો આહારો, અત્થિ રૂપં ન કબળીકારો આહારો. એવં દુવિધેન રૂપક્ખન્ધો.
ਦੁવਿਧੇਨ ਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧੋ – ਅਤ੍ਥਿ ਰੂਪਂ ਉਪਾਦਾ, ਅਤ੍ਥਿ ਰੂਪਂ ਨੋ ਉਪਾਦਾ ਨੁਪਾਦਾ (ਸੀ॰ ਕ॰) । ਅਤ੍ਥਿ ਰੂਪਂ ਉਪਾਦਿਨ੍ਨਂ, ਅਤ੍ਥਿ ਰੂਪਂ ਅਨੁਪਾਦਿਨ੍ਨਂ। ਅਤ੍ਥਿ ਰੂਪਂ ਉਪਾਦਿਨ੍ਨੁਪਾਦਾਨਿਯਂ, ਅਤ੍ਥਿ ਰੂਪਂ ਅਨੁਪਾਦਿਨ੍ਨੁਪਾਦਾਨਿਯਂ। ਅਤ੍ਥਿ ਰੂਪਂ ਸਨਿਦਸ੍ਸਨਂ, ਅਤ੍ਥਿ ਰੂਪਂ ਅਨਿਦਸ੍ਸਨਂ। ਅਤ੍ਥਿ ਰੂਪਂ ਸਪ੍ਪਟਿਘਂ, ਅਤ੍ਥਿ ਰੂਪਂ ਅਪ੍ਪਟਿਘਂ। ਅਤ੍ਥਿ ਰੂਪਂ ਇਨ੍ਦ੍ਰਿਯਂ, ਅਤ੍ਥਿ ਰੂਪਂ ਨ ਇਨ੍ਦ੍ਰਿਯਂ। ਅਤ੍ਥਿ ਰੂਪਂ ਮਹਾਭੂਤਂ, ਅਤ੍ਥਿ ਰੂਪਂ ਨ ਮਹਾਭੂਤਂ। ਅਤ੍ਥਿ ਰੂਪਂ વਿਞ੍ਞਤ੍ਤਿ, ਅਤ੍ਥਿ ਰੂਪਂ ਨ વਿਞ੍ਞਤ੍ਤਿ। ਅਤ੍ਥਿ ਰੂਪਂ ਚਿਤ੍ਤਸਮੁਟ੍ਠਾਨਂ, ਅਤ੍ਥਿ ਰੂਪਂ ਨ ਚਿਤ੍ਤਸਮੁਟ੍ਠਾਨਂ। ਅਤ੍ਥਿ ਰੂਪਂ ਚਿਤ੍ਤਸਹਭੁ, ਅਤ੍ਥਿ ਰੂਪਂ ਨ ਚਿਤ੍ਤਸਹਭੁ। ਅਤ੍ਥਿ ਰੂਪਂ ਚਿਤ੍ਤਾਨੁਪਰਿવਤ੍ਤਿ, ਅਤ੍ਥਿ ਰੂਪਂ ਨ ਚਿਤ੍ਤਾਨੁਪਰਿવਤ੍ਤਿ। ਅਤ੍ਥਿ ਰੂਪਂ ਅਜ੍ਝਤ੍ਤਿਕਂ, ਅਤ੍ਥਿ ਰੂਪਂ ਬਾਹਿਰਂ। ਅਤ੍ਥਿ ਰੂਪਂ ਓਲ਼ਾਰਿਕਂ, ਅਤ੍ਥਿ ਰੂਪਂ ਸੁਖੁਮਂ। ਅਤ੍ਥਿ ਰੂਪਂ ਦੂਰੇ, ਅਤ੍ਥਿ ਰੂਪਂ ਸਨ੍ਤਿਕੇ…ਪੇ॰… ਅਤ੍ਥਿ ਰੂਪਂ ਕਬਲ਼ੀਕਾਰੋ ਆਹਾਰੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਰੂਪਂ ਨ ਕਬਲ਼ੀਕਾਰੋ ਆਹਾਰੋ। ਏવਂ ਦੁવਿਧੇਨ ਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧੋ।
ទុវិធេន រូបក្ខន្ធោ – អត្ថិ រូបំ ឧបាទា, អត្ថិ រូបំ នោ ឧបាទា នុបាទា (សី. ក.) ។ អត្ថិ រូបំ ឧបាទិន្នំ, អត្ថិ រូបំ អនុបាទិន្នំ។ អត្ថិ រូបំ ឧបាទិន្នុបាទានិយំ, អត្ថិ រូបំ អនុបាទិន្នុបាទានិយំ។ អត្ថិ រូបំ សនិទស្សនំ, អត្ថិ រូបំ អនិទស្សនំ។ អត្ថិ រូបំ សប្បដិឃំ, អត្ថិ រូបំ អប្បដិឃំ។ អត្ថិ រូបំ ឥន្ទ្រិយំ, អត្ថិ រូបំ ន ឥន្ទ្រិយំ។ អត្ថិ រូបំ មហាភូតំ, អត្ថិ រូបំ ន មហាភូតំ។ អត្ថិ រូបំ វិញ្ញត្តិ, អត្ថិ រូបំ ន វិញ្ញត្តិ។ អត្ថិ រូបំ ចិត្តសមុដ្ឋានំ, អត្ថិ រូបំ ន ចិត្តសមុដ្ឋានំ។ អត្ថិ រូបំ ចិត្តសហភុ, អត្ថិ រូបំ ន ចិត្តសហភុ។ អត្ថិ រូបំ ចិត្តានុបរិវត្តិ, អត្ថិ រូបំ ន ចិត្តានុបរិវត្តិ។ អត្ថិ រូបំ អជ្ឈត្តិកំ, អត្ថិ រូបំ ពាហិរំ។ អត្ថិ រូបំ ឱឡារិកំ, អត្ថិ រូបំ សុខុមំ។ អត្ថិ រូបំ ទូរេ, អត្ថិ រូបំ សន្តិកេ…បេ.… អត្ថិ រូបំ កពឡីការោ អាហារោ, អត្ថិ រូបំ ន កពឡីការោ អាហារោ។ ឯវំ ទុវិធេន រូបក្ខន្ធោ។
ದುವಿಧೇನ ರೂಪಕ್ಖನ್ಧೋ – ಅತ್ಥಿ ರೂಪಂ ಉಪಾದಾ, ಅತ್ಥಿ ರೂಪಂ ನೋ ಉಪಾದಾ ನುಪಾದಾ (ಸೀ॰ ಕ॰) । ಅತ್ಥಿ ರೂಪಂ ಉಪಾದಿನ್ನಂ, ಅತ್ಥಿ ರೂಪಂ ಅನುಪಾದಿನ್ನಂ। ಅತ್ಥಿ ರೂಪಂ ಉಪಾದಿನ್ನುಪಾದಾನಿಯಂ, ಅತ್ಥಿ ರೂಪಂ ಅನುಪಾದಿನ್ನುಪಾದಾನಿಯಂ। ಅತ್ಥಿ ರೂಪಂ ಸನಿದಸ್ಸನಂ, ಅತ್ಥಿ ರೂಪಂ ಅನಿದಸ್ಸನಂ। ಅತ್ಥಿ ರೂಪಂ ಸಪ್ಪಟಿಘಂ, ಅತ್ಥಿ ರೂಪಂ ಅಪ್ಪಟಿಘಂ। ಅತ್ಥಿ ರೂಪಂ ಇನ್ದ್ರಿಯಂ, ಅತ್ಥಿ ರೂಪಂ ನ ಇನ್ದ್ರಿಯಂ। ಅತ್ಥಿ ರೂಪಂ ಮಹಾಭೂತಂ, ಅತ್ಥಿ ರೂಪಂ ನ ಮಹಾಭೂತಂ। ಅತ್ಥಿ ರೂಪಂ ವಿಞ್ಞತ್ತಿ, ಅತ್ಥಿ ರೂಪಂ ನ ವಿಞ್ಞತ್ತಿ। ಅತ್ಥಿ ರೂಪಂ ಚಿತ್ತಸಮುಟ್ಠಾನಂ, ಅತ್ಥಿ ರೂಪಂ ನ ಚಿತ್ತಸಮುಟ್ಠಾನಂ। ಅತ್ಥಿ ರೂಪಂ ಚಿತ್ತಸಹಭು, ಅತ್ಥಿ ರೂಪಂ ನ ಚಿತ್ತಸಹಭು। ಅತ್ಥಿ ರೂಪಂ ಚಿತ್ತಾನುಪರಿವತ್ತಿ, ಅತ್ಥಿ ರೂಪಂ ನ ಚಿತ್ತಾನುಪರಿವತ್ತಿ। ಅತ್ಥಿ ರೂಪಂ ಅಜ್ಝತ್ತಿಕಂ, ಅತ್ಥಿ ರೂಪಂ ಬಾಹಿರಂ। ಅತ್ಥಿ ರೂಪಂ ಓಳಾರಿಕಂ, ಅತ್ಥಿ ರೂಪಂ ಸುಖುಮಂ। ಅತ್ಥಿ ರೂಪಂ ದೂರೇ, ಅತ್ಥಿ ರೂಪಂ ಸನ್ತಿಕೇ…ಪೇ॰… ಅತ್ಥಿ ರೂಪಂ ಕಬಳೀಕಾರೋ ಆಹಾರೋ, ಅತ್ಥಿ ರೂಪಂ ನ ಕಬಳೀಕಾರೋ ಆಹಾರೋ। ಏವಂ ದುವಿಧೇನ ರೂಪಕ್ಖನ್ಧೋ।
ദുവിധേന രൂപക്ഖന്ധോ – അത്ഥി രൂപം ഉപാദാ, അത്ഥി രൂപം നോ ഉപാദാ നുപാദാ (സീ॰ ക॰) . അത്ഥി രൂപം ഉപാദിന്നം, അത്ഥി രൂപം അനുപാദിന്നം. അത്ഥി രൂപം ഉപാദിന്നുപാദാനിയം, അത്ഥി രൂപം അനുപാദിന്നുപാദാനിയം. അത്ഥി രൂപം സനിദസ്സനം, അത്ഥി രൂപം അനിദസ്സനം. അത്ഥി രൂപം സപ്പടിഘം, അത്ഥി രൂപം അപ്പടിഘം. അത്ഥി രൂപം ഇന്ദ്രിയം, അത്ഥി രൂപം ന ഇന്ദ്രിയം. അത്ഥി രൂപം മഹാഭൂതം, അത്ഥി രൂപം ന മഹാഭൂതം. അത്ഥി രൂപം വിഞ്ഞത്തി, അത്ഥി രൂപം ന വിഞ്ഞത്തി. അത്ഥി രൂപം ചിത്തസമുട്ഠാനം, അത്ഥി രൂപം ന ചിത്തസമുട്ഠാനം. അത്ഥി രൂപം ചിത്തസഹഭു, അത്ഥി രൂപം ന ചിത്തസഹഭു. അത്ഥി രൂപം ചിത്താനുപരിവത്തി, അത്ഥി രൂപം ന ചിത്താനുപരിവത്തി. അത്ഥി രൂപം അജ്ഝത്തികം, അത്ഥി രൂപം ബാഹിരം. അത്ഥി രൂപം ഓളാരികം, അത്ഥി രൂപം സുഖുമം. അത്ഥി രൂപം ദൂരേ, അത്ഥി രൂപം സന്തികേ…പേ॰… അത്ഥി രൂപം കബളീകാരോ ആഹാരോ, അത്ഥി രൂപം ന കബളീകാരോ ആഹാരോ. ഏവം ദുവിധേന രൂപക്ഖന്ധോ.
දුවිධෙන රූපක්‌ඛන්‌ධො – අත්‌ථි රූපං උපාදා, අත්‌ථි රූපං නො උපාදා නුපාදා (සී. ක.) . අත්‌ථි රූපං උපාදින්‌නං, අත්‌ථි රූපං අනුපාදින්‌නං. අත්‌ථි රූපං උපාදින්‌නුපාදානියං, අත්‌ථි රූපං අනුපාදින්‌නුපාදානියං. අත්‌ථි රූපං සනිදස්‌සනං, අත්‌ථි රූපං අනිදස්‌සනං. අත්‌ථි රූපං සප්‌පටිඝං, අත්‌ථි රූපං අප්‌පටිඝං. අත්‌ථි රූපං ඉන්‌ද්‍රියං, අත්‌ථි රූපං න ඉන්‌ද්‍රියං. අත්‌ථි රූපං මහාභූතං, අත්‌ථි රූපං න මහාභූතං. අත්‌ථි රූපං විඤ්‌ඤත්‌ති, අත්‌ථි රූපං න විඤ්‌ඤත්‌ති. අත්‌ථි රූපං චිත්‌තසමුට්‌ඨානං, අත්‌ථි රූපං න චිත්‌තසමුට්‌ඨානං. අත්‌ථි රූපං චිත්‌තසහභු, අත්‌ථි රූපං න චිත්‌තසහභු. අත්‌ථි රූපං චිත්‌තානුපරිවත්‌ති, අත්‌ථි රූපං න චිත්‌තානුපරිවත්‌ති. අත්‌ථි රූපං අජ්‌ඣත්‌තිකං, අත්‌ථි රූපං බාහිරං. අත්‌ථි රූපං ඔළාරිකං, අත්‌ථි රූපං සුඛුමං. අත්‌ථි රූපං දූරෙ, අත්‌ථි රූපං සන්‌තිකෙ…පෙ.… අත්‌ථි රූපං කබළීකාරො ආහාරො, අත්‌ථි රූපං න කබළීකාරො ආහාරො. එවං දුවිධෙන රූපක්‌ඛන්‌ධො.
து³விதே⁴ன ரூபக்க²ந்தோ⁴ – அத்தி² ரூபங் உபாதா³, அத்தி² ரூபங் நோ உபாதா³ நுபாதா³ (ஸீ॰ க॰) . அத்தி² ரூபங் உபாதி³ன்னங், அத்தி² ரூபங் அனுபாதி³ன்னங். அத்தி² ரூபங் உபாதி³ன்னுபாதா³னியங், அத்தி² ரூபங் அனுபாதி³ன்னுபாதா³னியங். அத்தி² ரூபங் ஸனித³ஸ்ஸனங், அத்தி² ரூபங் அனித³ஸ்ஸனங். அத்தி² ரூபங் ஸப்படிக⁴ங், அத்தி² ரூபங் அப்படிக⁴ங். அத்தி² ரூபங் இந்த்³ரியங், அத்தி² ரூபங் ந இந்த்³ரியங். அத்தி² ரூபங் மஹாபூ⁴தங், அத்தி² ரூபங் ந மஹாபூ⁴தங். அத்தி² ரூபங் விஞ்ஞத்தி, அத்தி² ரூபங் ந விஞ்ஞத்தி. அத்தி² ரூபங் சித்தஸமுட்டா²னங், அத்தி² ரூபங் ந சித்தஸமுட்டா²னங். அத்தி² ரூபங் சித்தஸஹபு⁴, அத்தி² ரூபங் ந சித்தஸஹபு⁴. அத்தி² ரூபங் சித்தானுபரிவத்தி, அத்தி² ரூபங் ந சித்தானுபரிவத்தி. அத்தி² ரூபங் அஜ்ஜ²த்திகங், அத்தி² ரூபங் பா³ஹிரங். அத்தி² ரூபங் ஓளாரிகங், அத்தி² ரூபங் ஸுகு²மங். அத்தி² ரூபங் தூ³ரே, அத்தி² ரூபங் ஸந்திகே…பே॰… அத்தி² ரூபங் கப³ளீகாரோ ஆஹாரோ, அத்தி² ரூபங் ந கப³ளீகாரோ ஆஹாரோ. ஏவங் து³விதே⁴ன ரூபக்க²ந்தோ⁴.
దువిధేన రూపక్ఖన్ధో – అత్థి రూపం ఉపాదా, అత్థి రూపం నో ఉపాదా నుపాదా (సీ॰ క॰) . అత్థి రూపం ఉపాదిన్నం, అత్థి రూపం అనుపాదిన్నం. అత్థి రూపం ఉపాదిన్నుపాదానియం, అత్థి రూపం అనుపాదిన్నుపాదానియం. అత్థి రూపం సనిదస్సనం, అత్థి రూపం అనిదస్సనం. అత్థి రూపం సప్పటిఘం, అత్థి రూపం అప్పటిఘం. అత్థి రూపం ఇన్ద్రియం, అత్థి రూపం న ఇన్ద్రియం. అత్థి రూపం మహాభూతం, అత్థి రూపం న మహాభూతం. అత్థి రూపం విఞ్ఞత్తి, అత్థి రూపం న విఞ్ఞత్తి. అత్థి రూపం చిత్తసముట్ఠానం, అత్థి రూపం న చిత్తసముట్ఠానం. అత్థి రూపం చిత్తసహభు, అత్థి రూపం న చిత్తసహభు. అత్థి రూపం చిత్తానుపరివత్తి, అత్థి రూపం న చిత్తానుపరివత్తి. అత్థి రూపం అజ్ఝత్తికం, అత్థి రూపం బాహిరం. అత్థి రూపం ఓళారికం, అత్థి రూపం సుఖుమం. అత్థి రూపం దూరే, అత్థి రూపం సన్తికే…పే॰… అత్థి రూపం కబళీకారో ఆహారో, అత్థి రూపం న కబళీకారో ఆహారో. ఏవం దువిధేన రూపక్ఖన్ధో.
ทุวิเธน รูปกฺขนฺโธ – อตฺถิ รูปํ อุปาทา, อตฺถิ รูปํ โน อุปาทา นุปาทา (สี. ก.) ฯ อตฺถิ รูปํ อุปาทินฺนํ, อตฺถิ รูปํ อนุปาทินฺนํฯ อตฺถิ รูปํ อุปาทินฺนุปาทานิยํ, อตฺถิ รูปํ อนุปาทินฺนุปาทานิยํฯ อตฺถิ รูปํ สนิทสฺสนํ, อตฺถิ รูปํ อนิทสฺสนํฯ อตฺถิ รูปํ สปฺปฏิฆํ, อตฺถิ รูปํ อปฺปฏิฆํฯ อตฺถิ รูปํ อินฺทฺริยํ, อตฺถิ รูปํ น อินฺทฺริยํฯ อตฺถิ รูปํ มหาภูตํ, อตฺถิ รูปํ น มหาภูตํฯ อตฺถิ รูปํ วิญฺญตฺติ, อตฺถิ รูปํ น วิญฺญตฺติฯ อตฺถิ รูปํ จิตฺตสมุฏฺฐานํ, อตฺถิ รูปํ น จิตฺตสมุฏฺฐานํฯ อตฺถิ รูปํ จิตฺตสหภุ, อตฺถิ รูปํ น จิตฺตสหภุฯ อตฺถิ รูปํ จิตฺตานุปริวตฺติ, อตฺถิ รูปํ น จิตฺตานุปริวตฺติฯ อตฺถิ รูปํ อชฺฌตฺติกํ, อตฺถิ รูปํ พาหิรํฯ อตฺถิ รูปํ โอฬาริกํ, อตฺถิ รูปํ สุขุมํฯ อตฺถิ รูปํ ทูเร, อตฺถิ รูปํ สนฺติเก…เป.… อตฺถิ รูปํ กพฬีกาโร อาหาโร, อตฺถิ รูปํ น กพฬีกาโร อาหาโรฯ เอวํ ทุวิเธน รูปกฺขนฺโธฯ
དུ་ཝི་དྷེ་ན རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷོ – ཨ་ཏྠི རཱུ་པཾ ཨུ་པཱ་དཱ, ཨ་ཏྠི རཱུ་པཾ ནོ ཨུ་པཱ་དཱ ནུ་པཱ་དཱ (སཱི॰ ཀ॰) ། ཨ་ཏྠི རཱུ་པཾ ཨུ་པཱ་དི་ནྣཾ, ཨ་ཏྠི རཱུ་པཾ ཨ་ནུ་པཱ་དི་ནྣཾ། ཨ་ཏྠི རཱུ་པཾ ཨུ་པཱ་དི་ནྣུ་པཱ་དཱ་ནི་ཡཾ, ཨ་ཏྠི རཱུ་པཾ ཨ་ནུ་པཱ་དི་ནྣུ་པཱ་དཱ་ནི་ཡཾ། ཨ་ཏྠི རཱུ་པཾ ས་ནི་ད་སྶ་ནཾ, ཨ་ཏྠི རཱུ་པཾ ཨ་ནི་ད་སྶ་ནཾ། ཨ་ཏྠི རཱུ་པཾ ས་པྤ་ཊི་གྷཾ, ཨ་ཏྠི རཱུ་པཾ ཨ་པྤ་ཊི་གྷཾ། ཨ་ཏྠི རཱུ་པཾ ཨི་ནྡྲི་ཡཾ, ཨ་ཏྠི རཱུ་པཾ ན ཨི་ནྡྲི་ཡཾ། ཨ་ཏྠི རཱུ་པཾ མ་ཧཱ་བྷཱུ་ཏཾ, ཨ་ཏྠི རཱུ་པཾ ན མ་ཧཱ་བྷཱུ་ཏཾ། ཨ་ཏྠི རཱུ་པཾ ཝི་ཉྙ་ཏྟི, ཨ་ཏྠི རཱུ་པཾ ན ཝི་ཉྙ་ཏྟི། ཨ་ཏྠི རཱུ་པཾ ཙི་ཏྟ་ས་མུ་ཊྛཱ་ནཾ, ཨ་ཏྠི རཱུ་པཾ ན ཙི་ཏྟ་ས་མུ་ཊྛཱ་ནཾ། ཨ་ཏྠི རཱུ་པཾ ཙི་ཏྟ་ས་ཧ་བྷུ, ཨ་ཏྠི རཱུ་པཾ ན ཙི་ཏྟ་ས་ཧ་བྷུ། ཨ་ཏྠི རཱུ་པཾ ཙི་ཏྟཱ་ནུ་པ་རི་ཝ་ཏྟི, ཨ་ཏྠི རཱུ་པཾ ན ཙི་ཏྟཱ་ནུ་པ་རི་ཝ་ཏྟི། ཨ་ཏྠི རཱུ་པཾ ཨ་ཛ྄ཛྷ་ཏྟི་ཀཾ, ཨ་ཏྠི རཱུ་པཾ བཱ་ཧི་རཾ། ཨ་ཏྠི རཱུ་པཾ ཨོ་ལཱ༹་རི་ཀཾ, ཨ་ཏྠི རཱུ་པཾ སུ་ཁུ་མཾ། ཨ་ཏྠི རཱུ་པཾ དཱུ་རེ, ཨ་ཏྠི རཱུ་པཾ ས་ནྟི་ཀེ…པེ॰… ཨ་ཏྠི རཱུ་པཾ ཀ་བ་ལཱི༹་ཀཱ་རོ ཨཱ་ཧཱ་རོ, ཨ་ཏྠི རཱུ་པཾ ན ཀ་བ་ལཱི༹་ཀཱ་རོ ཨཱ་ཧཱ་རོ། ཨེ་ཝཾ དུ་ཝི་དྷེ་ན རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷོ།
70
bodytext
(Yathā rūpakaṇḍe vibhattaṃ, tathā idha vibhajitabbaṃ.)
(ယထာ ရူပကဏ္ဍေ ဝိဘတ္တံ၊ တထာ ဣဓ ဝိဘဇိတဗ္ဗံ။)
(যথা রূপকণ্ডে ৰিভত্তং, তথা ইধ ৰিভজিতব্বং।)
(яат̇аа руубаган̣д̣з вибхад̇д̇ам̣, д̇ат̇аа ид̇ха вибхаж̇ид̇аб̣б̣ам̣.)
(यथा रूपकण्डे विभत्तं, तथा इध विभजितब्बं।)
(યથા રૂપકણ્ડે વિભત્તં, તથા ઇધ વિભજિતબ્બં.)
(ਯਥਾ ਰੂਪਕਣ੍ਡੇ વਿਭਤ੍ਤਂ, ਤਥਾ ਇਧ વਿਭਜਿਤਬ੍ਬਂ।)
(យថា រូបកណ្ឌេ វិភត្តំ, តថា ឥធ វិភជិតព្ពំ។)
(ಯಥಾ ರೂಪಕಣ್ಡೇ ವಿಭತ್ತಂ, ತಥಾ ಇಧ ವಿಭಜಿತಬ್ಬಂ।)
(യഥാ രൂപകണ്ഡേ വിഭത്തം, തഥാ ഇധ വിഭജിതബ്ബം.)
(යථා රූපකණ්‌ඩෙ විභත්‌තං, තථා ඉධ විභජිතබ්‌බං.)
(யதா² ரூபகண்டே³ விப⁴த்தங், ததா² இத⁴ விப⁴ஜிதப்³ப³ங்.)
(యథా రూపకణ్డే విభత్తం, తథా ఇధ విభజితబ్బం.)
(ยถา รูปกณฺเฑ วิภตฺตํ, ตถา อิธ วิภชิตพฺพํฯ)
(ཡ་ཐཱ རཱུ་པ་ཀ་ཎྜེ ཝི་བྷ་ཏྟཾ, ཏ་ཐཱ ཨི་དྷ ཝི་བྷ་ཛི་ཏ་བྦཾ།)
71
bodytext
Tividhena rūpakkhandho – yaṃ taṃ rūpaṃ ajjhattikaṃ taṃ upādā, yaṃ taṃ rūpaṃ bāhiraṃ taṃ atthi upādā, atthi no upādā. Yaṃ taṃ rūpaṃ ajjhattikaṃ taṃ upādinnaṃ, yaṃ taṃ rūpaṃ bāhiraṃ taṃ atthi upādinnaṃ, atthi anupādinnaṃ. Yaṃ taṃ rūpaṃ ajjhattikaṃ taṃ upādinnupādāniyaṃ, yaṃ taṃ rūpaṃ bāhiraṃ taṃ atthi upādinnupādāniyaṃ, atthi anupādinnupādāniyaṃ…pe… yaṃ taṃ rūpaṃ ajjhattikaṃ taṃ na kabaḷīkāro āhāro, yaṃ taṃ rūpaṃ bāhiraṃ taṃ atthi kabaḷīkāro āhāro, atthi na kabaḷīkāro āhāro. Evaṃ tividhena rūpakkhandho.
တိဝိဓေန ရူပက္ခန္ဓော – ယံ တံ ရူပံ အဇ္ဈတ္တိကံ တံ ဥပါဒာ၊ ယံ တံ ရူပံ ဗာဟိရံ တံ အတ္ထိ ဥပါဒာ၊ အတ္ထိ နော ဥပါဒာ။ ယံ တံ ရူပံ အဇ္ဈတ္တိကံ တံ ဥပါဒိန္နံ၊ ယံ တံ ရူပံ ဗာဟိရံ တံ အတ္ထိ ဥပါဒိန္နံ၊ အတ္ထိ အနုပါဒိန္နံ။ ယံ တံ ရူပံ အဇ္ဈတ္တိကံ တံ ဥပါဒိန္နုပါဒာနိယံ၊ ယံ တံ ရူပံ ဗာဟိရံ တံ အတ္ထိ ဥပါဒိန္နုပါဒာနိယံ၊ အတ္ထိ အနုပါဒိန္နုပါဒာနိယံ။ပေ.။ ယံ တံ ရူပံ အဇ္ဈတ္တိကံ တံ န ကဗဠီကာရော အာဟာရော၊ ယံ တံ ရူပံ ဗာဟိရံ တံ အတ္ထိ ကဗဠီကာရော အာဟာရော၊ အတ္ထိ န ကဗဠီကာရော အာဟာရော။ ဧဝံ တိဝိဓေန ရူပက္ခန္ဓော။
তিৰিধেন রূপক্খন্ধো – যং তং রূপং অজ্ঝত্তিকং তং উপাদা, যং তং রূপং বাহিরং তং অত্থি উপাদা, অত্থি নো উপাদা। যং তং রূপং অজ্ঝত্তিকং তং উপাদিন্নং, যং তং রূপং বাহিরং তং অত্থি উপাদিন্নং, অত্থি অনুপাদিন্নং। যং তং রূপং অজ্ঝত্তিকং তং উপাদিন্নুপাদানিযং, যং তং রূপং বাহিরং তং অত্থি উপাদিন্নুপাদানিযং, অত্থি অনুপাদিন্নুপাদানিযং…পে॰… যং তং রূপং অজ্ঝত্তিকং তং ন কবল়ীকারো আহারো, যং তং রূপং বাহিরং তং অত্থি কবল়ীকারো আহারো, অত্থি ন কবল়ীকারো আহারো। এৰং তিৰিধেন রূপক্খন্ধো।
д̇ивид̇хзна руубагканд̇хо – яам̣ д̇ам̣ руубам̣ аж̇жхад̇д̇игам̣ д̇ам̣ убаад̣̇аа, яам̣ д̇ам̣ руубам̣ б̣аахирам̣ д̇ам̣ ад̇т̇и убаад̣̇аа, ад̇т̇и но убаад̣̇аа. яам̣ д̇ам̣ руубам̣ аж̇жхад̇д̇игам̣ д̇ам̣ убаад̣̇иннам̣, яам̣ д̇ам̣ руубам̣ б̣аахирам̣ д̇ам̣ ад̇т̇и убаад̣̇иннам̣, ад̇т̇и анубаад̣̇иннам̣. яам̣ д̇ам̣ руубам̣ аж̇жхад̇д̇игам̣ д̇ам̣ убаад̣̇иннубаад̣̇аанияам̣, яам̣ д̇ам̣ руубам̣ б̣аахирам̣ д̇ам̣ ад̇т̇и убаад̣̇иннубаад̣̇аанияам̣, ад̇т̇и анубаад̣̇иннубаад̣̇аанияам̣…бз… яам̣ д̇ам̣ руубам̣ аж̇жхад̇д̇игам̣ д̇ам̣ на габ̣ал̣ийгааро аахааро, яам̣ д̇ам̣ руубам̣ б̣аахирам̣ д̇ам̣ ад̇т̇и габ̣ал̣ийгааро аахааро, ад̇т̇и на габ̣ал̣ийгааро аахааро. звам̣ д̇ивид̇хзна руубагканд̇хо.
तिविधेन रूपक्खन्धो – यं तं रूपं अज्झत्तिकं तं उपादा, यं तं रूपं बाहिरं तं अत्थि उपादा, अत्थि नो उपादा। यं तं रूपं अज्झत्तिकं तं उपादिन्‍नं, यं तं रूपं बाहिरं तं अत्थि उपादिन्‍नं, अत्थि अनुपादिन्‍नं। यं तं रूपं अज्झत्तिकं तं उपादिन्‍नुपादानियं, यं तं रूपं बाहिरं तं अत्थि उपादिन्‍नुपादानियं, अत्थि अनुपादिन्‍नुपादानियं…पे॰… यं तं रूपं अज्झत्तिकं तं न कबळीकारो आहारो, यं तं रूपं बाहिरं तं अत्थि कबळीकारो आहारो, अत्थि न कबळीकारो आहारो। एवं तिविधेन रूपक्खन्धो।
તિવિધેન રૂપક્ખન્ધો – યં તં રૂપં અજ્ઝત્તિકં તં ઉપાદા, યં તં રૂપં બાહિરં તં અત્થિ ઉપાદા, અત્થિ નો ઉપાદા. યં તં રૂપં અજ્ઝત્તિકં તં ઉપાદિન્નં, યં તં રૂપં બાહિરં તં અત્થિ ઉપાદિન્નં, અત્થિ અનુપાદિન્નં. યં તં રૂપં અજ્ઝત્તિકં તં ઉપાદિન્નુપાદાનિયં, યં તં રૂપં બાહિરં તં અત્થિ ઉપાદિન્નુપાદાનિયં, અત્થિ અનુપાદિન્નુપાદાનિયં…પે॰… યં તં રૂપં અજ્ઝત્તિકં તં ન કબળીકારો આહારો, યં તં રૂપં બાહિરં તં અત્થિ કબળીકારો આહારો, અત્થિ ન કબળીકારો આહારો. એવં તિવિધેન રૂપક્ખન્ધો.
ਤਿવਿਧੇਨ ਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧੋ – ਯਂ ਤਂ ਰੂਪਂ ਅਜ੍ਝਤ੍ਤਿਕਂ ਤਂ ਉਪਾਦਾ, ਯਂ ਤਂ ਰੂਪਂ ਬਾਹਿਰਂ ਤਂ ਅਤ੍ਥਿ ਉਪਾਦਾ, ਅਤ੍ਥਿ ਨੋ ਉਪਾਦਾ। ਯਂ ਤਂ ਰੂਪਂ ਅਜ੍ਝਤ੍ਤਿਕਂ ਤਂ ਉਪਾਦਿਨ੍ਨਂ, ਯਂ ਤਂ ਰੂਪਂ ਬਾਹਿਰਂ ਤਂ ਅਤ੍ਥਿ ਉਪਾਦਿਨ੍ਨਂ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਨੁਪਾਦਿਨ੍ਨਂ। ਯਂ ਤਂ ਰੂਪਂ ਅਜ੍ਝਤ੍ਤਿਕਂ ਤਂ ਉਪਾਦਿਨ੍ਨੁਪਾਦਾਨਿਯਂ, ਯਂ ਤਂ ਰੂਪਂ ਬਾਹਿਰਂ ਤਂ ਅਤ੍ਥਿ ਉਪਾਦਿਨ੍ਨੁਪਾਦਾਨਿਯਂ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਨੁਪਾਦਿਨ੍ਨੁਪਾਦਾਨਿਯਂ…ਪੇ॰… ਯਂ ਤਂ ਰੂਪਂ ਅਜ੍ਝਤ੍ਤਿਕਂ ਤਂ ਨ ਕਬਲ਼ੀਕਾਰੋ ਆਹਾਰੋ, ਯਂ ਤਂ ਰੂਪਂ ਬਾਹਿਰਂ ਤਂ ਅਤ੍ਥਿ ਕਬਲ਼ੀਕਾਰੋ ਆਹਾਰੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਨ ਕਬਲ਼ੀਕਾਰੋ ਆਹਾਰੋ। ਏવਂ ਤਿવਿਧੇਨ ਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧੋ।
តិវិធេន រូបក្ខន្ធោ – យំ តំ រូបំ អជ្ឈត្តិកំ តំ ឧបាទា, យំ តំ រូបំ ពាហិរំ តំ អត្ថិ ឧបាទា, អត្ថិ នោ ឧបាទា។ យំ តំ រូបំ អជ្ឈត្តិកំ តំ ឧបាទិន្នំ, យំ តំ រូបំ ពាហិរំ តំ អត្ថិ ឧបាទិន្នំ, អត្ថិ អនុបាទិន្នំ។ យំ តំ រូបំ អជ្ឈត្តិកំ តំ ឧបាទិន្នុបាទានិយំ, យំ តំ រូបំ ពាហិរំ តំ អត្ថិ ឧបាទិន្នុបាទានិយំ, អត្ថិ អនុបាទិន្នុបាទានិយំ…បេ.… យំ តំ រូបំ អជ្ឈត្តិកំ តំ ន កពឡីការោ អាហារោ, យំ តំ រូបំ ពាហិរំ តំ អត្ថិ កពឡីការោ អាហារោ, អត្ថិ ន កពឡីការោ អាហារោ។ ឯវំ តិវិធេន រូបក្ខន្ធោ។
ತಿವಿಧೇನ ರೂಪಕ್ಖನ್ಧೋ – ಯಂ ತಂ ರೂಪಂ ಅಜ್ಝತ್ತಿಕಂ ತಂ ಉಪಾದಾ, ಯಂ ತಂ ರೂಪಂ ಬಾಹಿರಂ ತಂ ಅತ್ಥಿ ಉಪಾದಾ, ಅತ್ಥಿ ನೋ ಉಪಾದಾ। ಯಂ ತಂ ರೂಪಂ ಅಜ್ಝತ್ತಿಕಂ ತಂ ಉಪಾದಿನ್ನಂ, ಯಂ ತಂ ರೂಪಂ ಬಾಹಿರಂ ತಂ ಅತ್ಥಿ ಉಪಾದಿನ್ನಂ, ಅತ್ಥಿ ಅನುಪಾದಿನ್ನಂ। ಯಂ ತಂ ರೂಪಂ ಅಜ್ಝತ್ತಿಕಂ ತಂ ಉಪಾದಿನ್ನುಪಾದಾನಿಯಂ, ಯಂ ತಂ ರೂಪಂ ಬಾಹಿರಂ ತಂ ಅತ್ಥಿ ಉಪಾದಿನ್ನುಪಾದಾನಿಯಂ, ಅತ್ಥಿ ಅನುಪಾದಿನ್ನುಪಾದಾನಿಯಂ…ಪೇ॰… ಯಂ ತಂ ರೂಪಂ ಅಜ್ಝತ್ತಿಕಂ ತಂ ನ ಕಬಳೀಕಾರೋ ಆಹಾರೋ, ಯಂ ತಂ ರೂಪಂ ಬಾಹಿರಂ ತಂ ಅತ್ಥಿ ಕಬಳೀಕಾರೋ ಆಹಾರೋ, ಅತ್ಥಿ ನ ಕಬಳೀಕಾರೋ ಆಹಾರೋ। ಏವಂ ತಿವಿಧೇನ ರೂಪಕ್ಖನ್ಧೋ।
തിവിധേന രൂപക്ഖന്ധോ – യം തം രൂപം അജ്ഝത്തികം തം ഉപാദാ, യം തം രൂപം ബാഹിരം തം അത്ഥി ഉപാദാ, അത്ഥി നോ ഉപാദാ. യം തം രൂപം അജ്ഝത്തികം തം ഉപാദിന്നം, യം തം രൂപം ബാഹിരം തം അത്ഥി ഉപാദിന്നം, അത്ഥി അനുപാദിന്നം. യം തം രൂപം അജ്ഝത്തികം തം ഉപാദിന്നുപാദാനിയം, യം തം രൂപം ബാഹിരം തം അത്ഥി ഉപാദിന്നുപാദാനിയം, അത്ഥി അനുപാദിന്നുപാദാനിയം…പേ॰… യം തം രൂപം അജ്ഝത്തികം തം ന കബളീകാരോ ആഹാരോ, യം തം രൂപം ബാഹിരം തം അത്ഥി കബളീകാരോ ആഹാരോ, അത്ഥി ന കബളീകാരോ ആഹാരോ. ഏവം തിവിധേന രൂപക്ഖന്ധോ.
තිවිධෙන රූපක්‌ඛන්‌ධො – යං තං රූපං අජ්‌ඣත්‌තිකං තං උපාදා, යං තං රූපං බාහිරං තං අත්‌ථි උපාදා, අත්‌ථි නො උපාදා. යං තං රූපං අජ්‌ඣත්‌තිකං තං උපාදින්‌නං, යං තං රූපං බාහිරං තං අත්‌ථි උපාදින්‌නං, අත්‌ථි අනුපාදින්‌නං. යං තං රූපං අජ්‌ඣත්‌තිකං තං උපාදින්‌නුපාදානියං, යං තං රූපං බාහිරං තං අත්‌ථි උපාදින්‌නුපාදානියං, අත්‌ථි අනුපාදින්‌නුපාදානියං…පෙ.… යං තං රූපං අජ්‌ඣත්‌තිකං තං න කබළීකාරො ආහාරො, යං තං රූපං බාහිරං තං අත්‌ථි කබළීකාරො ආහාරො, අත්‌ථි න කබළීකාරො ආහාරො. එවං තිවිධෙන රූපක්‌ඛන්‌ධො.
திவிதே⁴ன ரூபக்க²ந்தோ⁴ – யங் தங் ரூபங் அஜ்ஜ²த்திகங் தங் உபாதா³, யங் தங் ரூபங் பா³ஹிரங் தங் அத்தி² உபாதா³, அத்தி² நோ உபாதா³. யங் தங் ரூபங் அஜ்ஜ²த்திகங் தங் உபாதி³ன்னங், யங் தங் ரூபங் பா³ஹிரங் தங் அத்தி² உபாதி³ன்னங், அத்தி² அனுபாதி³ன்னங். யங் தங் ரூபங் அஜ்ஜ²த்திகங் தங் உபாதி³ன்னுபாதா³னியங், யங் தங் ரூபங் பா³ஹிரங் தங் அத்தி² உபாதி³ன்னுபாதா³னியங், அத்தி² அனுபாதி³ன்னுபாதா³னியங்…பே॰… யங் தங் ரூபங் அஜ்ஜ²த்திகங் தங் ந கப³ளீகாரோ ஆஹாரோ, யங் தங் ரூபங் பா³ஹிரங் தங் அத்தி² கப³ளீகாரோ ஆஹாரோ, அத்தி² ந கப³ளீகாரோ ஆஹாரோ. ஏவங் திவிதே⁴ன ரூபக்க²ந்தோ⁴.
తివిధేన రూపక్ఖన్ధో – యం తం రూపం అజ్ఝత్తికం తం ఉపాదా, యం తం రూపం బాహిరం తం అత్థి ఉపాదా, అత్థి నో ఉపాదా. యం తం రూపం అజ్ఝత్తికం తం ఉపాదిన్నం, యం తం రూపం బాహిరం తం అత్థి ఉపాదిన్నం, అత్థి అనుపాదిన్నం. యం తం రూపం అజ్ఝత్తికం తం ఉపాదిన్నుపాదానియం, యం తం రూపం బాహిరం తం అత్థి ఉపాదిన్నుపాదానియం, అత్థి అనుపాదిన్నుపాదానియం…పే॰… యం తం రూపం అజ్ఝత్తికం తం న కబళీకారో ఆహారో, యం తం రూపం బాహిరం తం అత్థి కబళీకారో ఆహారో, అత్థి న కబళీకారో ఆహారో. ఏవం తివిధేన రూపక్ఖన్ధో.
ติวิเธน รูปกฺขนฺโธ – ยํ ตํ รูปํ อชฺฌตฺติกํ ตํ อุปาทา, ยํ ตํ รูปํ พาหิรํ ตํ อตฺถิ อุปาทา, อตฺถิ โน อุปาทาฯ ยํ ตํ รูปํ อชฺฌตฺติกํ ตํ อุปาทินฺนํ, ยํ ตํ รูปํ พาหิรํ ตํ อตฺถิ อุปาทินฺนํ, อตฺถิ อนุปาทินฺนํฯ ยํ ตํ รูปํ อชฺฌตฺติกํ ตํ อุปาทินฺนุปาทานิยํ, ยํ ตํ รูปํ พาหิรํ ตํ อตฺถิ อุปาทินฺนุปาทานิยํ, อตฺถิ อนุปาทินฺนุปาทานิยํ…เป.… ยํ ตํ รูปํ อชฺฌตฺติกํ ตํ น กพฬีกาโร อาหาโร, ยํ ตํ รูปํ พาหิรํ ตํ อตฺถิ กพฬีกาโร อาหาโร, อตฺถิ น กพฬีกาโร อาหาโรฯ เอวํ ติวิเธน รูปกฺขนฺโธฯ
ཏི་ཝི་དྷེ་ན རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷོ – ཡཾ ཏཾ རཱུ་པཾ ཨ་ཛ྄ཛྷ་ཏྟི་ཀཾ ཏཾ ཨུ་པཱ་དཱ, ཡཾ ཏཾ རཱུ་པཾ བཱ་ཧི་རཾ ཏཾ ཨ་ཏྠི ཨུ་པཱ་དཱ, ཨ་ཏྠི ནོ ཨུ་པཱ་དཱ། ཡཾ ཏཾ རཱུ་པཾ ཨ་ཛ྄ཛྷ་ཏྟི་ཀཾ ཏཾ ཨུ་པཱ་དི་ནྣཾ, ཡཾ ཏཾ རཱུ་པཾ བཱ་ཧི་རཾ ཏཾ ཨ་ཏྠི ཨུ་པཱ་དི་ནྣཾ, ཨ་ཏྠི ཨ་ནུ་པཱ་དི་ནྣཾ། ཡཾ ཏཾ རཱུ་པཾ ཨ་ཛ྄ཛྷ་ཏྟི་ཀཾ ཏཾ ཨུ་པཱ་དི་ནྣུ་པཱ་དཱ་ནི་ཡཾ, ཡཾ ཏཾ རཱུ་པཾ བཱ་ཧི་རཾ ཏཾ ཨ་ཏྠི ཨུ་པཱ་དི་ནྣུ་པཱ་དཱ་ནི་ཡཾ, ཨ་ཏྠི ཨ་ནུ་པཱ་དི་ནྣུ་པཱ་དཱ་ནི་ཡཾ…པེ॰… ཡཾ ཏཾ རཱུ་པཾ ཨ་ཛ྄ཛྷ་ཏྟི་ཀཾ ཏཾ ན ཀ་བ་ལཱི༹་ཀཱ་རོ ཨཱ་ཧཱ་རོ, ཡཾ ཏཾ རཱུ་པཾ བཱ་ཧི་རཾ ཏཾ ཨ་ཏྠི ཀ་བ་ལཱི༹་ཀཱ་རོ ཨཱ་ཧཱ་རོ, ཨ་ཏྠི ན ཀ་བ་ལཱི༹་ཀཱ་རོ ཨཱ་ཧཱ་རོ། ཨེ་ཝཾ ཏི་ཝི་དྷེ་ན རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷོ།
72
bodytext
Catubbidhena rūpakkhandho – yaṃ taṃ rūpaṃ upādā taṃ atthi upādinnaṃ, atthi anupādinnaṃ; yaṃ taṃ rūpaṃ no upādā taṃ atthi upādinnaṃ, atthi anupādinnaṃ. Yaṃ taṃ rūpaṃ upādā taṃ atthi upādinnupādāniyaṃ, atthi anupādinnupādāniyaṃ; yaṃ taṃ rūpaṃ no upādā taṃ atthi upādinnupādāniyaṃ, atthi anupādinnupādāniyaṃ. Yaṃ taṃ rūpaṃ upādā taṃ atthi sappaṭighaṃ, atthi appaṭighaṃ; yaṃ taṃ rūpaṃ no upādā taṃ atthi sappaṭighaṃ, atthi appaṭighaṃ . Yaṃ taṃ rūpaṃ upādā taṃ atthi oḷārikaṃ, atthi sukhumaṃ; yaṃ taṃ rūpaṃ no upādā taṃ atthi oḷārikaṃ, atthi sukhumaṃ. Yaṃ taṃ rūpaṃ upādā taṃ atthi dūre, atthi santike; yaṃ taṃ rūpaṃ no upādā taṃ atthi dūre, atthi santike…pe… diṭṭhaṃ, sutaṃ, mutaṃ, viññātaṃ rūpaṃ. Evaṃ catubbidhena rūpakkhandho.
စတုဗ္ဗိဓေန ရူပက္ခန္ဓော – ယံ တံ ရူပံ ဥပါဒာ တံ အတ္ထိ ဥပါဒိန္နံ၊ အတ္ထိ အနုပါဒိန္နံ; ယံ တံ ရူပံ နော ဥပါဒာ တံ အတ္ထိ ဥပါဒိန္နံ၊ အတ္ထိ အနုပါဒိန္နံ။ ယံ တံ ရူပံ ဥပါဒာ တံ အတ္ထိ ဥပါဒိန္နုပါဒာနိယံ၊ အတ္ထိ အနုပါဒိန္နုပါဒာနိယံ; ယံ တံ ရူပံ နော ဥပါဒာ တံ အတ္ထိ ဥပါဒိန္နုပါဒာနိယံ၊ အတ္ထိ အနုပါဒိန္နုပါဒာနိယံ။ ယံ တံ ရူပံ ဥပါဒာ တံ အတ္ထိ သပ္ပဋိဃံ၊ အတ္ထိ အပ္ပဋိဃံ; ယံ တံ ရူပံ နော ဥပါဒာ တံ အတ္ထိ သပ္ပဋိဃံ၊ အတ္ထိ အပ္ပဋိဃံ ။ ယံ တံ ရူပံ ဥပါဒာ တံ အတ္ထိ ဩဠာရိကံ၊ အတ္ထိ သုခုမံ; ယံ တံ ရူပံ နော ဥပါဒာ တံ အတ္ထိ ဩဠာရိကံ၊ အတ္ထိ သုခုမံ။ ယံ တံ ရူပံ ဥပါဒာ တံ အတ္ထိ ဒူရေ၊ အတ္ထိ သန္တိကေ; ယံ တံ ရူပံ နော ဥပါဒာ တံ အတ္ထိ ဒူရေ၊ အတ္ထိ သန္တိကေ။ပေ.။ ဒိဋ္ဌံ၊ သုတံ၊ မုတံ၊ ဝိညာတံ ရူပံ။ ဧဝံ စတုဗ္ဗိဓေန ရူပက္ခန္ဓော။
চতুব্বিধেন রূপক্খন্ধো – যং তং রূপং উপাদা তং অত্থি উপাদিন্নং, অত্থি অনুপাদিন্নং; যং তং রূপং নো উপাদা তং অত্থি উপাদিন্নং, অত্থি অনুপাদিন্নং। যং তং রূপং উপাদা তং অত্থি উপাদিন্নুপাদানিযং, অত্থি অনুপাদিন্নুপাদানিযং; যং তং রূপং নো উপাদা তং অত্থি উপাদিন্নুপাদানিযং, অত্থি অনুপাদিন্নুপাদানিযং। যং তং রূপং উপাদা তং অত্থি সপ্পটিঘং, অত্থি অপ্পটিঘং; যং তং রূপং নো উপাদা তং অত্থি সপ্পটিঘং, অত্থি অপ্পটিঘং । যং তং রূপং উপাদা তং অত্থি ওল়ারিকং, অত্থি সুখুমং; যং তং রূপং নো উপাদা তং অত্থি ওল়ারিকং, অত্থি সুখুমং। যং তং রূপং উপাদা তং অত্থি দূরে, অত্থি সন্তিকে; যং তং রূপং নো উপাদা তং অত্থি দূরে, অত্থি সন্তিকে…পে॰… দিট্ঠং, সুতং, মুতং, ৰিঞ্ঞাতং রূপং। এৰং চতুব্বিধেন রূপক্খন্ধো।
жад̇уб̣б̣ид̇хзна руубагканд̇хо – яам̣ д̇ам̣ руубам̣ убаад̣̇аа д̇ам̣ ад̇т̇и убаад̣̇иннам̣, ад̇т̇и анубаад̣̇иннам̣; яам̣ д̇ам̣ руубам̣ но убаад̣̇аа д̇ам̣ ад̇т̇и убаад̣̇иннам̣, ад̇т̇и анубаад̣̇иннам̣. яам̣ д̇ам̣ руубам̣ убаад̣̇аа д̇ам̣ ад̇т̇и убаад̣̇иннубаад̣̇аанияам̣, ад̇т̇и анубаад̣̇иннубаад̣̇аанияам̣; яам̣ д̇ам̣ руубам̣ но убаад̣̇аа д̇ам̣ ад̇т̇и убаад̣̇иннубаад̣̇аанияам̣, ад̇т̇и анубаад̣̇иннубаад̣̇аанияам̣. яам̣ д̇ам̣ руубам̣ убаад̣̇аа д̇ам̣ ад̇т̇и саббадигхам̣, ад̇т̇и аббадигхам̣; яам̣ д̇ам̣ руубам̣ но убаад̣̇аа д̇ам̣ ад̇т̇и саббадигхам̣, ад̇т̇и аббадигхам̣ . яам̣ д̇ам̣ руубам̣ убаад̣̇аа д̇ам̣ ад̇т̇и ол̣ааригам̣, ад̇т̇и сукумам̣; яам̣ д̇ам̣ руубам̣ но убаад̣̇аа д̇ам̣ ад̇т̇и ол̣ааригам̣, ад̇т̇и сукумам̣. яам̣ д̇ам̣ руубам̣ убаад̣̇аа д̇ам̣ ад̇т̇и д̣̇уурз, ад̇т̇и санд̇игз; яам̣ д̇ам̣ руубам̣ но убаад̣̇аа д̇ам̣ ад̇т̇и д̣̇уурз, ад̇т̇и санд̇игз…бз… д̣̇идтам̣, суд̇ам̣, муд̇ам̣, вин̃н̃аад̇ам̣ руубам̣. звам̣ жад̇уб̣б̣ид̇хзна руубагканд̇хо.
चतुब्बिधेन रूपक्खन्धो – यं तं रूपं उपादा तं अत्थि उपादिन्‍नं, अत्थि अनुपादिन्‍नं; यं तं रूपं नो उपादा तं अत्थि उपादिन्‍नं, अत्थि अनुपादिन्‍नं। यं तं रूपं उपादा तं अत्थि उपादिन्‍नुपादानियं, अत्थि अनुपादिन्‍नुपादानियं; यं तं रूपं नो उपादा तं अत्थि उपादिन्‍नुपादानियं, अत्थि अनुपादिन्‍नुपादानियं। यं तं रूपं उपादा तं अत्थि सप्पटिघं, अत्थि अप्पटिघं; यं तं रूपं नो उपादा तं अत्थि सप्पटिघं, अत्थि अप्पटिघं । यं तं रूपं उपादा तं अत्थि ओळारिकं, अत्थि सुखुमं; यं तं रूपं नो उपादा तं अत्थि ओळारिकं, अत्थि सुखुमं। यं तं रूपं उपादा तं अत्थि दूरे, अत्थि सन्तिके; यं तं रूपं नो उपादा तं अत्थि दूरे, अत्थि सन्तिके…पे॰… दिट्ठं, सुतं, मुतं, विञ्‍ञातं रूपं। एवं चतुब्बिधेन रूपक्खन्धो।
ચતુબ્બિધેન રૂપક્ખન્ધો – યં તં રૂપં ઉપાદા તં અત્થિ ઉપાદિન્નં, અત્થિ અનુપાદિન્નં; યં તં રૂપં નો ઉપાદા તં અત્થિ ઉપાદિન્નં, અત્થિ અનુપાદિન્નં. યં તં રૂપં ઉપાદા તં અત્થિ ઉપાદિન્નુપાદાનિયં, અત્થિ અનુપાદિન્નુપાદાનિયં; યં તં રૂપં નો ઉપાદા તં અત્થિ ઉપાદિન્નુપાદાનિયં, અત્થિ અનુપાદિન્નુપાદાનિયં. યં તં રૂપં ઉપાદા તં અત્થિ સપ્પટિઘં, અત્થિ અપ્પટિઘં; યં તં રૂપં નો ઉપાદા તં અત્થિ સપ્પટિઘં, અત્થિ અપ્પટિઘં . યં તં રૂપં ઉપાદા તં અત્થિ ઓળારિકં, અત્થિ સુખુમં; યં તં રૂપં નો ઉપાદા તં અત્થિ ઓળારિકં, અત્થિ સુખુમં. યં તં રૂપં ઉપાદા તં અત્થિ દૂરે, અત્થિ સન્તિકે; યં તં રૂપં નો ઉપાદા તં અત્થિ દૂરે, અત્થિ સન્તિકે…પે॰… દિટ્ઠં, સુતં, મુતં, વિઞ્ઞાતં રૂપં. એવં ચતુબ્બિધેન રૂપક્ખન્ધો.
ਚਤੁਬ੍ਬਿਧੇਨ ਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧੋ – ਯਂ ਤਂ ਰੂਪਂ ਉਪਾਦਾ ਤਂ ਅਤ੍ਥਿ ਉਪਾਦਿਨ੍ਨਂ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਨੁਪਾਦਿਨ੍ਨਂ; ਯਂ ਤਂ ਰੂਪਂ ਨੋ ਉਪਾਦਾ ਤਂ ਅਤ੍ਥਿ ਉਪਾਦਿਨ੍ਨਂ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਨੁਪਾਦਿਨ੍ਨਂ। ਯਂ ਤਂ ਰੂਪਂ ਉਪਾਦਾ ਤਂ ਅਤ੍ਥਿ ਉਪਾਦਿਨ੍ਨੁਪਾਦਾਨਿਯਂ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਨੁਪਾਦਿਨ੍ਨੁਪਾਦਾਨਿਯਂ; ਯਂ ਤਂ ਰੂਪਂ ਨੋ ਉਪਾਦਾ ਤਂ ਅਤ੍ਥਿ ਉਪਾਦਿਨ੍ਨੁਪਾਦਾਨਿਯਂ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਨੁਪਾਦਿਨ੍ਨੁਪਾਦਾਨਿਯਂ। ਯਂ ਤਂ ਰੂਪਂ ਉਪਾਦਾ ਤਂ ਅਤ੍ਥਿ ਸਪ੍ਪਟਿਘਂ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਪ੍ਪਟਿਘਂ; ਯਂ ਤਂ ਰੂਪਂ ਨੋ ਉਪਾਦਾ ਤਂ ਅਤ੍ਥਿ ਸਪ੍ਪਟਿਘਂ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਪ੍ਪਟਿਘਂ । ਯਂ ਤਂ ਰੂਪਂ ਉਪਾਦਾ ਤਂ ਅਤ੍ਥਿ ਓਲ਼ਾਰਿਕਂ, ਅਤ੍ਥਿ ਸੁਖੁਮਂ; ਯਂ ਤਂ ਰੂਪਂ ਨੋ ਉਪਾਦਾ ਤਂ ਅਤ੍ਥਿ ਓਲ਼ਾਰਿਕਂ, ਅਤ੍ਥਿ ਸੁਖੁਮਂ। ਯਂ ਤਂ ਰੂਪਂ ਉਪਾਦਾ ਤਂ ਅਤ੍ਥਿ ਦੂਰੇ, ਅਤ੍ਥਿ ਸਨ੍ਤਿਕੇ; ਯਂ ਤਂ ਰੂਪਂ ਨੋ ਉਪਾਦਾ ਤਂ ਅਤ੍ਥਿ ਦੂਰੇ, ਅਤ੍ਥਿ ਸਨ੍ਤਿਕੇ…ਪੇ॰… ਦਿਟ੍ਠਂ, ਸੁਤਂ, ਮੁਤਂ, વਿਞ੍ਞਾਤਂ ਰੂਪਂ। ਏવਂ ਚਤੁਬ੍ਬਿਧੇਨ ਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧੋ।
ចតុព្ពិធេន រូបក្ខន្ធោ – យំ តំ រូបំ ឧបាទា តំ អត្ថិ ឧបាទិន្នំ, អត្ថិ អនុបាទិន្នំ; យំ តំ រូបំ នោ ឧបាទា តំ អត្ថិ ឧបាទិន្នំ, អត្ថិ អនុបាទិន្នំ។ យំ តំ រូបំ ឧបាទា តំ អត្ថិ ឧបាទិន្នុបាទានិយំ, អត្ថិ អនុបាទិន្នុបាទានិយំ; យំ តំ រូបំ នោ ឧបាទា តំ អត្ថិ ឧបាទិន្នុបាទានិយំ, អត្ថិ អនុបាទិន្នុបាទានិយំ។ យំ តំ រូបំ ឧបាទា តំ អត្ថិ សប្បដិឃំ, អត្ថិ អប្បដិឃំ; យំ តំ រូបំ នោ ឧបាទា តំ អត្ថិ សប្បដិឃំ, អត្ថិ អប្បដិឃំ ។ យំ តំ រូបំ ឧបាទា តំ អត្ថិ ឱឡារិកំ, អត្ថិ សុខុមំ; យំ តំ រូបំ នោ ឧបាទា តំ អត្ថិ ឱឡារិកំ, អត្ថិ សុខុមំ។ យំ តំ រូបំ ឧបាទា តំ អត្ថិ ទូរេ, អត្ថិ សន្តិកេ; យំ តំ រូបំ នោ ឧបាទា តំ អត្ថិ ទូរេ, អត្ថិ សន្តិកេ…បេ.… ទិដ្ឋំ, សុតំ, មុតំ, វិញ្ញាតំ រូបំ។ ឯវំ ចតុព្ពិធេន រូបក្ខន្ធោ។
ಚತುಬ್ಬಿಧೇನ ರೂಪಕ್ಖನ್ಧೋ – ಯಂ ತಂ ರೂಪಂ ಉಪಾದಾ ತಂ ಅತ್ಥಿ ಉಪಾದಿನ್ನಂ, ಅತ್ಥಿ ಅನುಪಾದಿನ್ನಂ; ಯಂ ತಂ ರೂಪಂ ನೋ ಉಪಾದಾ ತಂ ಅತ್ಥಿ ಉಪಾದಿನ್ನಂ, ಅತ್ಥಿ ಅನುಪಾದಿನ್ನಂ। ಯಂ ತಂ ರೂಪಂ ಉಪಾದಾ ತಂ ಅತ್ಥಿ ಉಪಾದಿನ್ನುಪಾದಾನಿಯಂ, ಅತ್ಥಿ ಅನುಪಾದಿನ್ನುಪಾದಾನಿಯಂ; ಯಂ ತಂ ರೂಪಂ ನೋ ಉಪಾದಾ ತಂ ಅತ್ಥಿ ಉಪಾದಿನ್ನುಪಾದಾನಿಯಂ, ಅತ್ಥಿ ಅನುಪಾದಿನ್ನುಪಾದಾನಿಯಂ। ಯಂ ತಂ ರೂಪಂ ಉಪಾದಾ ತಂ ಅತ್ಥಿ ಸಪ್ಪಟಿಘಂ, ಅತ್ಥಿ ಅಪ್ಪಟಿಘಂ; ಯಂ ತಂ ರೂಪಂ ನೋ ಉಪಾದಾ ತಂ ಅತ್ಥಿ ಸಪ್ಪಟಿಘಂ, ಅತ್ಥಿ ಅಪ್ಪಟಿಘಂ । ಯಂ ತಂ ರೂಪಂ ಉಪಾದಾ ತಂ ಅತ್ಥಿ ಓಳಾರಿಕಂ, ಅತ್ಥಿ ಸುಖುಮಂ; ಯಂ ತಂ ರೂಪಂ ನೋ ಉಪಾದಾ ತಂ ಅತ್ಥಿ ಓಳಾರಿಕಂ, ಅತ್ಥಿ ಸುಖುಮಂ। ಯಂ ತಂ ರೂಪಂ ಉಪಾದಾ ತಂ ಅತ್ಥಿ ದೂರೇ, ಅತ್ಥಿ ಸನ್ತಿಕೇ; ಯಂ ತಂ ರೂಪಂ ನೋ ಉಪಾದಾ ತಂ ಅತ್ಥಿ ದೂರೇ, ಅತ್ಥಿ ಸನ್ತಿಕೇ…ಪೇ॰… ದಿಟ್ಠಂ, ಸುತಂ, ಮುತಂ, ವಿಞ್ಞಾತಂ ರೂಪಂ। ಏವಂ ಚತುಬ್ಬಿಧೇನ ರೂಪಕ್ಖನ್ಧೋ।
ചതുബ്ബിധേന രൂപക്ഖന്ധോ – യം തം രൂപം ഉപാദാ തം അത്ഥി ഉപാദിന്നം, അത്ഥി അനുപാദിന്നം; യം തം രൂപം നോ ഉപാദാ തം അത്ഥി ഉപാദിന്നം, അത്ഥി അനുപാദിന്നം. യം തം രൂപം ഉപാദാ തം അത്ഥി ഉപാദിന്നുപാദാനിയം, അത്ഥി അനുപാദിന്നുപാദാനിയം; യം തം രൂപം നോ ഉപാദാ തം അത്ഥി ഉപാദിന്നുപാദാനിയം, അത്ഥി അനുപാദിന്നുപാദാനിയം. യം തം രൂപം ഉപാദാ തം അത്ഥി സപ്പടിഘം, അത്ഥി അപ്പടിഘം; യം തം രൂപം നോ ഉപാദാ തം അത്ഥി സപ്പടിഘം, അത്ഥി അപ്പടിഘം . യം തം രൂപം ഉപാദാ തം അത്ഥി ഓളാരികം, അത്ഥി സുഖുമം; യം തം രൂപം നോ ഉപാദാ തം അത്ഥി ഓളാരികം, അത്ഥി സുഖുമം. യം തം രൂപം ഉപാദാ തം അത്ഥി ദൂരേ, അത്ഥി സന്തികേ; യം തം രൂപം നോ ഉപാദാ തം അത്ഥി ദൂരേ, അത്ഥി സന്തികേ…പേ॰… ദിട്ഠം, സുതം, മുതം, വിഞ്ഞാതം രൂപം. ഏവം ചതുബ്ബിധേന രൂപക്ഖന്ധോ.
චතුබ්‌බිධෙන රූපක්‌ඛන්‌ධො – යං තං රූපං උපාදා තං අත්‌ථි උපාදින්‌නං, අත්‌ථි අනුපාදින්‌නං; යං තං රූපං නො උපාදා තං අත්‌ථි උපාදින්‌නං, අත්‌ථි අනුපාදින්‌නං. යං තං රූපං උපාදා තං අත්‌ථි උපාදින්‌නුපාදානියං, අත්‌ථි අනුපාදින්‌නුපාදානියං; යං තං රූපං නො උපාදා තං අත්‌ථි උපාදින්‌නුපාදානියං, අත්‌ථි අනුපාදින්‌නුපාදානියං. යං තං රූපං උපාදා තං අත්‌ථි සප්‌පටිඝං, අත්‌ථි අප්‌පටිඝං; යං තං රූපං නො උපාදා තං අත්‌ථි සප්‌පටිඝං, අත්‌ථි අප්‌පටිඝං . යං තං රූපං උපාදා තං අත්‌ථි ඔළාරිකං, අත්‌ථි සුඛුමං; යං තං රූපං නො උපාදා තං අත්‌ථි ඔළාරිකං, අත්‌ථි සුඛුමං. යං තං රූපං උපාදා තං අත්‌ථි දූරෙ, අත්‌ථි සන්‌තිකෙ; යං තං රූපං නො උපාදා තං අත්‌ථි දූරෙ, අත්‌ථි සන්‌තිකෙ…පෙ.… දිට්‌ඨං, සුතං, මුතං, විඤ්‌ඤාතං රූපං. එවං චතුබ්‌බිධෙන රූපක්‌ඛන්‌ධො.
சதுப்³பி³தே⁴ன ரூபக்க²ந்தோ⁴ – யங் தங் ரூபங் உபாதா³ தங் அத்தி² உபாதி³ன்னங், அத்தி² அனுபாதி³ன்னங்; யங் தங் ரூபங் நோ உபாதா³ தங் அத்தி² உபாதி³ன்னங், அத்தி² அனுபாதி³ன்னங். யங் தங் ரூபங் உபாதா³ தங் அத்தி² உபாதி³ன்னுபாதா³னியங், அத்தி² அனுபாதி³ன்னுபாதா³னியங்; யங் தங் ரூபங் நோ உபாதா³ தங் அத்தி² உபாதி³ன்னுபாதா³னியங், அத்தி² அனுபாதி³ன்னுபாதா³னியங். யங் தங் ரூபங் உபாதா³ தங் அத்தி² ஸப்படிக⁴ங், அத்தி² அப்படிக⁴ங்; யங் தங் ரூபங் நோ உபாதா³ தங் அத்தி² ஸப்படிக⁴ங், அத்தி² அப்படிக⁴ங் . யங் தங் ரூபங் உபாதா³ தங் அத்தி² ஓளாரிகங், அத்தி² ஸுகு²மங்; யங் தங் ரூபங் நோ உபாதா³ தங் அத்தி² ஓளாரிகங், அத்தி² ஸுகு²மங். யங் தங் ரூபங் உபாதா³ தங் அத்தி² தூ³ரே, அத்தி² ஸந்திகே; யங் தங் ரூபங் நோ உபாதா³ தங் அத்தி² தூ³ரே, அத்தி² ஸந்திகே…பே॰… தி³ட்ட²ங், ஸுதங், முதங், விஞ்ஞாதங் ரூபங். ஏவங் சதுப்³பி³தே⁴ன ரூபக்க²ந்தோ⁴.
చతుబ్బిధేన రూపక్ఖన్ధో – యం తం రూపం ఉపాదా తం అత్థి ఉపాదిన్నం, అత్థి అనుపాదిన్నం; యం తం రూపం నో ఉపాదా తం అత్థి ఉపాదిన్నం, అత్థి అనుపాదిన్నం. యం తం రూపం ఉపాదా తం అత్థి ఉపాదిన్నుపాదానియం, అత్థి అనుపాదిన్నుపాదానియం; యం తం రూపం నో ఉపాదా తం అత్థి ఉపాదిన్నుపాదానియం, అత్థి అనుపాదిన్నుపాదానియం. యం తం రూపం ఉపాదా తం అత్థి సప్పటిఘం, అత్థి అప్పటిఘం; యం తం రూపం నో ఉపాదా తం అత్థి సప్పటిఘం, అత్థి అప్పటిఘం . యం తం రూపం ఉపాదా తం అత్థి ఓళారికం, అత్థి సుఖుమం; యం తం రూపం నో ఉపాదా తం అత్థి ఓళారికం, అత్థి సుఖుమం. యం తం రూపం ఉపాదా తం అత్థి దూరే, అత్థి సన్తికే; యం తం రూపం నో ఉపాదా తం అత్థి దూరే, అత్థి సన్తికే…పే॰… దిట్ఠం, సుతం, ముతం, విఞ్ఞాతం రూపం. ఏవం చతుబ్బిధేన రూపక్ఖన్ధో.
จตุพฺพิเธน รูปกฺขนฺโธ – ยํ ตํ รูปํ อุปาทา ตํ อตฺถิ อุปาทินฺนํ, อตฺถิ อนุปาทินฺนํ; ยํ ตํ รูปํ โน อุปาทา ตํ อตฺถิ อุปาทินฺนํ, อตฺถิ อนุปาทินฺนํฯ ยํ ตํ รูปํ อุปาทา ตํ อตฺถิ อุปาทินฺนุปาทานิยํ, อตฺถิ อนุปาทินฺนุปาทานิยํ; ยํ ตํ รูปํ โน อุปาทา ตํ อตฺถิ อุปาทินฺนุปาทานิยํ, อตฺถิ อนุปาทินฺนุปาทานิยํฯ ยํ ตํ รูปํ อุปาทา ตํ อตฺถิ สปฺปฏิฆํ, อตฺถิ อปฺปฏิฆํ; ยํ ตํ รูปํ โน อุปาทา ตํ อตฺถิ สปฺปฏิฆํ, อตฺถิ อปฺปฏิฆํ ฯ ยํ ตํ รูปํ อุปาทา ตํ อตฺถิ โอฬาริกํ, อตฺถิ สุขุมํ; ยํ ตํ รูปํ โน อุปาทา ตํ อตฺถิ โอฬาริกํ, อตฺถิ สุขุมํฯ ยํ ตํ รูปํ อุปาทา ตํ อตฺถิ ทูเร, อตฺถิ สนฺติเก; ยํ ตํ รูปํ โน อุปาทา ตํ อตฺถิ ทูเร, อตฺถิ สนฺติเก…เป.… ทิฏฺฐํ, สุตํ, มุตํ, วิญฺญาตํ รูปํฯ เอวํ จตุพฺพิเธน รูปกฺขนฺโธฯ
ཙ་ཏུ་བྦི་དྷེ་ན རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷོ – ཡཾ ཏཾ རཱུ་པཾ ཨུ་པཱ་དཱ ཏཾ ཨ་ཏྠི ཨུ་པཱ་དི་ནྣཾ, ཨ་ཏྠི ཨ་ནུ་པཱ་དི་ནྣཾ; ཡཾ ཏཾ རཱུ་པཾ ནོ ཨུ་པཱ་དཱ ཏཾ ཨ་ཏྠི ཨུ་པཱ་དི་ནྣཾ, ཨ་ཏྠི ཨ་ནུ་པཱ་དི་ནྣཾ། ཡཾ ཏཾ རཱུ་པཾ ཨུ་པཱ་དཱ ཏཾ ཨ་ཏྠི ཨུ་པཱ་དི་ནྣུ་པཱ་དཱ་ནི་ཡཾ, ཨ་ཏྠི ཨ་ནུ་པཱ་དི་ནྣུ་པཱ་དཱ་ནི་ཡཾ; ཡཾ ཏཾ རཱུ་པཾ ནོ ཨུ་པཱ་དཱ ཏཾ ཨ་ཏྠི ཨུ་པཱ་དི་ནྣུ་པཱ་དཱ་ནི་ཡཾ, ཨ་ཏྠི ཨ་ནུ་པཱ་དི་ནྣུ་པཱ་དཱ་ནི་ཡཾ། ཡཾ ཏཾ རཱུ་པཾ ཨུ་པཱ་དཱ ཏཾ ཨ་ཏྠི ས་པྤ་ཊི་གྷཾ, ཨ་ཏྠི ཨ་པྤ་ཊི་གྷཾ; ཡཾ ཏཾ རཱུ་པཾ ནོ ཨུ་པཱ་དཱ ཏཾ ཨ་ཏྠི ས་པྤ་ཊི་གྷཾ, ཨ་ཏྠི ཨ་པྤ་ཊི་གྷཾ ། ཡཾ ཏཾ རཱུ་པཾ ཨུ་པཱ་དཱ ཏཾ ཨ་ཏྠི ཨོ་ལཱ༹་རི་ཀཾ, ཨ་ཏྠི སུ་ཁུ་མཾ; ཡཾ ཏཾ རཱུ་པཾ ནོ ཨུ་པཱ་དཱ ཏཾ ཨ་ཏྠི ཨོ་ལཱ༹་རི་ཀཾ, ཨ་ཏྠི སུ་ཁུ་མཾ། ཡཾ ཏཾ རཱུ་པཾ ཨུ་པཱ་དཱ ཏཾ ཨ་ཏྠི དཱུ་རེ, ཨ་ཏྠི ས་ནྟི་ཀེ; ཡཾ ཏཾ རཱུ་པཾ ནོ ཨུ་པཱ་དཱ ཏཾ ཨ་ཏྠི དཱུ་རེ, ཨ་ཏྠི ས་ནྟི་ཀེ…པེ॰… དི་ཊྛཾ, སུ་ཏཾ, མུ་ཏཾ, ཝི་ཉྙཱ་ཏཾ རཱུ་པཾ། ཨེ་ཝཾ ཙ་ཏུ་བྦི་དྷེ་ན རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷོ།
73
bodytext
Pañcavidhena rūpakkhandho – pathavīdhātu, āpodhātu, tejodhātu, vāyodhātu, yañca rūpaṃ upādā. Evaṃ pañcavidhena rūpakkhandho.
ပဉ္စဝိဓေန ရူပက္ခန္ဓော – ပထဝီဓာတု၊ အာပေါဓာတု၊ တေဇောဓာတု၊ ဝါယောဓာတု၊ ယဉ္စ ရူပံ ဥပါဒာ။ ဧဝံ ပဉ္စဝိဓေန ရူပက္ခန္ဓော။
পঞ্চৰিধেন রূপক্খন্ধো – পথৰীধাতু, আপোধাতু, তেজোধাতু, ৰাযোধাতু, যঞ্চ রূপং উপাদা। এৰং পঞ্চৰিধেন রূপক্খন্ধো।
бан̃жавид̇хзна руубагканд̇хо – бат̇авийд̇хаад̇у, аабод̇хаад̇у, д̇зж̇од̇хаад̇у, вааяод̇хаад̇у, яан̃жа руубам̣ убаад̣̇аа. звам̣ бан̃жавид̇хзна руубагканд̇хо.
पञ्‍चविधेन रूपक्खन्धो – पथवीधातु, आपोधातु, तेजोधातु, वायोधातु, यञ्‍च रूपं उपादा। एवं पञ्‍चविधेन रूपक्खन्धो।
પઞ્ચવિધેન રૂપક્ખન્ધો – પથવીધાતુ, આપોધાતુ, તેજોધાતુ, વાયોધાતુ, યઞ્ચ રૂપં ઉપાદા. એવં પઞ્ચવિધેન રૂપક્ખન્ધો.
ਪਞ੍ਚવਿਧੇਨ ਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧੋ – ਪਥવੀਧਾਤੁ, ਆਪੋਧਾਤੁ, ਤੇਜੋਧਾਤੁ, વਾਯੋਧਾਤੁ, ਯਞ੍ਚ ਰੂਪਂ ਉਪਾਦਾ। ਏવਂ ਪਞ੍ਚવਿਧੇਨ ਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧੋ।
បញ្ចវិធេន រូបក្ខន្ធោ – បថវីធាតុ, អាបោធាតុ, តេជោធាតុ, វាយោធាតុ, យញ្ច រូបំ ឧបាទា។ ឯវំ បញ្ចវិធេន រូបក្ខន្ធោ។
ಪಞ್ಚವಿಧೇನ ರೂಪಕ್ಖನ್ಧೋ – ಪಥವೀಧಾತು, ಆಪೋಧಾತು, ತೇಜೋಧಾತು, ವಾಯೋಧಾತು, ಯಞ್ಚ ರೂಪಂ ಉಪಾದಾ। ಏವಂ ಪಞ್ಚವಿಧೇನ ರೂಪಕ್ಖನ್ಧೋ।
പഞ്ചവിധേന രൂപക്ഖന്ധോ – പഥവീധാതു, ആപോധാതു, തേജോധാതു, വായോധാതു, യഞ്ച രൂപം ഉപാദാ. ഏവം പഞ്ചവിധേന രൂപക്ഖന്ധോ.
පඤ්‌චවිධෙන රූපක්‌ඛන්‌ධො – පථවීධාතු, ආපොධාතු, තෙජොධාතු, වායොධාතු, යඤ්‌ච රූපං උපාදා. එවං පඤ්‌චවිධෙන රූපක්‌ඛන්‌ධො.
பஞ்சவிதே⁴ன ரூபக்க²ந்தோ⁴ – பத²வீதா⁴து, ஆபோதா⁴து, தேஜோதா⁴து, வாயோதா⁴து, யஞ்ச ரூபங் உபாதா³. ஏவங் பஞ்சவிதே⁴ன ரூபக்க²ந்தோ⁴.
పఞ్చవిధేన రూపక్ఖన్ధో – పథవీధాతు, ఆపోధాతు, తేజోధాతు, వాయోధాతు, యఞ్చ రూపం ఉపాదా. ఏవం పఞ్చవిధేన రూపక్ఖన్ధో.
ปญฺจวิเธน รูปกฺขนฺโธ – ปถวีธาตุ, อาโปธาตุ, เตโชธาตุ, วาโยธาตุ, ยญฺจ รูปํ อุปาทาฯ เอวํ ปญฺจวิเธน รูปกฺขนฺโธฯ
པ་ཉྩ་ཝི་དྷེ་ན རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷོ – པ་ཐ་ཝཱི་དྷཱ་ཏུ, ཨཱ་པོ་དྷཱ་ཏུ, ཏེ་ཛོ་དྷཱ་ཏུ, ཝཱ་ཡོ་དྷཱ་ཏུ, ཡ་ཉྩ རཱུ་པཾ ཨུ་པཱ་དཱ། ཨེ་ཝཾ པ་ཉྩ་ཝི་དྷེ་ན རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷོ།
74
bodytext
Chabbidhena rūpakkhandho – cakkhuviññeyyaṃ rūpaṃ, sotaviññeyyaṃ rūpaṃ, ghānaviññeyyaṃ rūpaṃ, jivhāviññeyyaṃ rūpaṃ, kāyaviññeyyaṃ rūpaṃ, manoviññeyyaṃ rūpaṃ. Evaṃ chabbidhena rūpakkhandho.
ဆဗ္ဗိဓေန ရူပက္ခန္ဓော – စက္ခုဝိညေယျံ ရူပံ၊ သောတဝိညေယျံ ရူပံ၊ ဃာနဝိညေယျံ ရူပံ၊ ဇိဝှာဝိညေယျံ ရူပံ၊ ကာယဝိညေယျံ ရူပံ၊ မနောဝိညေယျံ ရူပံ။ ဧဝံ ဆဗ္ဗိဓေန ရူပက္ခန္ဓော။
ছব্বিধেন রূপক্খন্ধো – চক্খুৰিঞ্ঞেয্যং রূপং, সোতৰিঞ্ঞেয্যং রূপং, ঘানৰিঞ্ঞেয্যং রূপং, জিৰ্হাৰিঞ্ঞেয্যং রূপং, কাযৰিঞ্ঞেয্যং রূপং, মনোৰিঞ্ঞেয্যং রূপং। এৰং ছব্বিধেন রূপক্খন্ধো।
чаб̣б̣ид̇хзна руубагканд̇хо – жагкувин̃н̃зяяам̣ руубам̣, сод̇авин̃н̃зяяам̣ руубам̣, гхаанавин̃н̃зяяам̣ руубам̣, ж̇ивхаавин̃н̃зяяам̣ руубам̣, гааяавин̃н̃зяяам̣ руубам̣, мановин̃н̃зяяам̣ руубам̣. звам̣ чаб̣б̣ид̇хзна руубагканд̇хо.
छब्बिधेन रूपक्खन्धो – चक्खुविञ्‍ञेय्यं रूपं, सोतविञ्‍ञेय्यं रूपं, घानविञ्‍ञेय्यं रूपं, जिव्हाविञ्‍ञेय्यं रूपं, कायविञ्‍ञेय्यं रूपं, मनोविञ्‍ञेय्यं रूपं। एवं छब्बिधेन रूपक्खन्धो।
છબ્બિધેન રૂપક્ખન્ધો – ચક્ખુવિઞ્ઞેય્યં રૂપં, સોતવિઞ્ઞેય્યં રૂપં, ઘાનવિઞ્ઞેય્યં રૂપં, જિવ્હાવિઞ્ઞેય્યં રૂપં, કાયવિઞ્ઞેય્યં રૂપં, મનોવિઞ્ઞેય્યં રૂપં. એવં છબ્બિધેન રૂપક્ખન્ધો.
ਛਬ੍ਬਿਧੇਨ ਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧੋ – ਚਕ੍ਖੁવਿਞ੍ਞੇਯ੍ਯਂ ਰੂਪਂ, ਸੋਤવਿਞ੍ਞੇਯ੍ਯਂ ਰੂਪਂ, ਘਾਨવਿਞ੍ਞੇਯ੍ਯਂ ਰੂਪਂ, ਜਿવ੍ਹਾવਿਞ੍ਞੇਯ੍ਯਂ ਰੂਪਂ, ਕਾਯવਿਞ੍ਞੇਯ੍ਯਂ ਰੂਪਂ, ਮਨੋવਿਞ੍ਞੇਯ੍ਯਂ ਰੂਪਂ। ਏવਂ ਛਬ੍ਬਿਧੇਨ ਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧੋ।
ឆព្ពិធេន រូបក្ខន្ធោ – ចក្ខុវិញ្ញេយ្យំ រូបំ, សោតវិញ្ញេយ្យំ រូបំ, ឃានវិញ្ញេយ្យំ រូបំ, ជិវ្ហាវិញ្ញេយ្យំ រូបំ, កាយវិញ្ញេយ្យំ រូបំ, មនោវិញ្ញេយ្យំ រូបំ។ ឯវំ ឆព្ពិធេន រូបក្ខន្ធោ។
ಛಬ್ಬಿಧೇನ ರೂಪಕ್ಖನ್ಧೋ – ಚಕ್ಖುವಿಞ್ಞೇಯ್ಯಂ ರೂಪಂ, ಸೋತವಿಞ್ಞೇಯ್ಯಂ ರೂಪಂ, ಘಾನವಿಞ್ಞೇಯ್ಯಂ ರೂಪಂ, ಜಿವ್ಹಾವಿಞ್ಞೇಯ್ಯಂ ರೂಪಂ, ಕಾಯವಿಞ್ಞೇಯ್ಯಂ ರೂಪಂ, ಮನೋವಿಞ್ಞೇಯ್ಯಂ ರೂಪಂ। ಏವಂ ಛಬ್ಬಿಧೇನ ರೂಪಕ್ಖನ್ಧೋ।
ഛബ്ബിധേന രൂപക്ഖന്ധോ – ചക്ഖുവിഞ്ഞെയ്യം രൂപം, സോതവിഞ്ഞെയ്യം രൂപം, ഘാനവിഞ്ഞെയ്യം രൂപം, ജിവ്ഹാവിഞ്ഞെയ്യം രൂപം, കായവിഞ്ഞെയ്യം രൂപം, മനോവിഞ്ഞെയ്യം രൂപം. ഏവം ഛബ്ബിധേന രൂപക്ഖന്ധോ.
ඡබ්‌බිධෙන රූපක්‌ඛන්‌ධො – චක්‌ඛුවිඤ්‌ඤෙය්‍යං රූපං, සොතවිඤ්‌ඤෙය්‍යං රූපං, ඝානවිඤ්‌ඤෙය්‍යං රූපං, ජිව්‌හාවිඤ්‌ඤෙය්‍යං රූපං, කායවිඤ්‌ඤෙය්‍යං රූපං, මනොවිඤ්‌ඤෙය්‍යං රූපං. එවං ඡබ්‌බිධෙන රූපක්‌ඛන්‌ධො.
ச²ப்³பி³தே⁴ன ரூபக்க²ந்தோ⁴ – சக்கு²விஞ்ஞெய்யங் ரூபங், ஸோதவிஞ்ஞெய்யங் ரூபங், கா⁴னவிஞ்ஞெய்யங் ரூபங், ஜிவ்ஹாவிஞ்ஞெய்யங் ரூபங், காயவிஞ்ஞெய்யங் ரூபங், மனோவிஞ்ஞெய்யங் ரூபங். ஏவங் ச²ப்³பி³தே⁴ன ரூபக்க²ந்தோ⁴.
ఛబ్బిధేన రూపక్ఖన్ధో – చక్ఖువిఞ్ఞేయ్యం రూపం, సోతవిఞ్ఞేయ్యం రూపం, ఘానవిఞ్ఞేయ్యం రూపం, జివ్హావిఞ్ఞేయ్యం రూపం, కాయవిఞ్ఞేయ్యం రూపం, మనోవిఞ్ఞేయ్యం రూపం. ఏవం ఛబ్బిధేన రూపక్ఖన్ధో.
ฉพฺพิเธน รูปกฺขนฺโธ – จกฺขุวิญฺเญยฺยํ รูปํ, โสตวิญฺเญยฺยํ รูปํ, ฆานวิญฺเญยฺยํ รูปํ, ชิวฺหาวิญฺเญยฺยํ รูปํ, กายวิญฺเญยฺยํ รูปํ, มโนวิญฺเญยฺยํ รูปํฯ เอวํ ฉพฺพิเธน รูปกฺขนฺโธฯ
ཚ་བྦི་དྷེ་ན རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷོ – ཙ་ཀྑུ་ཝི་ཉྙེ་ཡྻཾ རཱུ་པཾ, སོ་ཏ་ཝི་ཉྙེ་ཡྻཾ རཱུ་པཾ, གྷཱ་ན་ཝི་ཉྙེ་ཡྻཾ རཱུ་པཾ, ཛི་ཝ྄ཧཱ་ཝི་ཉྙེ་ཡྻཾ རཱུ་པཾ, ཀཱ་ཡ་ཝི་ཉྙེ་ཡྻཾ རཱུ་པཾ, མ་ནོ་ཝི་ཉྙེ་ཡྻཾ རཱུ་པཾ། ཨེ་ཝཾ ཚ་བྦི་དྷེ་ན རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷོ།
75
bodytext
Sattavidhena rūpakkhandho – cakkhuviññeyyaṃ rūpaṃ, sotaviññeyyaṃ rūpaṃ, ghānaviññeyyaṃ rūpaṃ, jivhāviññeyyaṃ rūpaṃ, kāyaviññeyyaṃ rūpaṃ, manodhātuviññeyyaṃ rūpaṃ, manoviññāṇadhātuviññeyyaṃ rūpaṃ. Evaṃ sattavidhena rūpakkhandho .
သတ္တဝိဓေန ရူပက္ခန္ဓော – စက္ခုဝိညေယျံ ရူပံ၊ သောတဝိညေယျံ ရူပံ၊ ဃာနဝိညေယျံ ရူပံ၊ ဇိဝှာဝိညေယျံ ရူပံ၊ ကာယဝိညေယျံ ရူပံ၊ မနောဓာတုဝိညေယျံ ရူပံ၊ မနောဝိညာဏဓာတုဝိညေယျံ ရူပံ။ ဧဝံ သတ္တဝိဓေန ရူပက္ခန္ဓော ။
সত্তৰিধেন রূপক্খন্ধো – চক্খুৰিঞ্ঞেয্যং রূপং, সোতৰিঞ্ঞেয্যং রূপং, ঘানৰিঞ্ঞেয্যং রূপং, জিৰ্হাৰিঞ্ঞেয্যং রূপং, কাযৰিঞ্ঞেয্যং রূপং, মনোধাতুৰিঞ্ঞেয্যং রূপং, মনোৰিঞ্ঞাণধাতুৰিঞ্ঞেয্যং রূপং। এৰং সত্তৰিধেন রূপক্খন্ধো ।
сад̇д̇авид̇хзна руубагканд̇хо – жагкувин̃н̃зяяам̣ руубам̣, сод̇авин̃н̃зяяам̣ руубам̣, гхаанавин̃н̃зяяам̣ руубам̣, ж̇ивхаавин̃н̃зяяам̣ руубам̣, гааяавин̃н̃зяяам̣ руубам̣, манод̇хаад̇увин̃н̃зяяам̣ руубам̣, мановин̃н̃аан̣ад̇хаад̇увин̃н̃зяяам̣ руубам̣. звам̣ сад̇д̇авид̇хзна руубагканд̇хо .
सत्तविधेन रूपक्खन्धो – चक्खुविञ्‍ञेय्यं रूपं, सोतविञ्‍ञेय्यं रूपं, घानविञ्‍ञेय्यं रूपं, जिव्हाविञ्‍ञेय्यं रूपं, कायविञ्‍ञेय्यं रूपं, मनोधातुविञ्‍ञेय्यं रूपं, मनोविञ्‍ञाणधातुविञ्‍ञेय्यं रूपं। एवं सत्तविधेन रूपक्खन्धो ।
સત્તવિધેન રૂપક્ખન્ધો – ચક્ખુવિઞ્ઞેય્યં રૂપં, સોતવિઞ્ઞેય્યં રૂપં, ઘાનવિઞ્ઞેય્યં રૂપં, જિવ્હાવિઞ્ઞેય્યં રૂપં, કાયવિઞ્ઞેય્યં રૂપં, મનોધાતુવિઞ્ઞેય્યં રૂપં, મનોવિઞ્ઞાણધાતુવિઞ્ઞેય્યં રૂપં. એવં સત્તવિધેન રૂપક્ખન્ધો .
ਸਤ੍ਤવਿਧੇਨ ਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧੋ – ਚਕ੍ਖੁવਿਞ੍ਞੇਯ੍ਯਂ ਰੂਪਂ, ਸੋਤવਿਞ੍ਞੇਯ੍ਯਂ ਰੂਪਂ, ਘਾਨવਿਞ੍ਞੇਯ੍ਯਂ ਰੂਪਂ, ਜਿવ੍ਹਾવਿਞ੍ਞੇਯ੍ਯਂ ਰੂਪਂ, ਕਾਯવਿਞ੍ਞੇਯ੍ਯਂ ਰੂਪਂ, ਮਨੋਧਾਤੁવਿਞ੍ਞੇਯ੍ਯਂ ਰੂਪਂ, ਮਨੋવਿਞ੍ਞਾਣਧਾਤੁવਿਞ੍ਞੇਯ੍ਯਂ ਰੂਪਂ। ਏવਂ ਸਤ੍ਤવਿਧੇਨ ਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧੋ ।
សត្តវិធេន រូបក្ខន្ធោ – ចក្ខុវិញ្ញេយ្យំ រូបំ, សោតវិញ្ញេយ្យំ រូបំ, ឃានវិញ្ញេយ្យំ រូបំ, ជិវ្ហាវិញ្ញេយ្យំ រូបំ, កាយវិញ្ញេយ្យំ រូបំ, មនោធាតុវិញ្ញេយ្យំ រូបំ, មនោវិញ្ញាណធាតុវិញ្ញេយ្យំ រូបំ។ ឯវំ សត្តវិធេន រូបក្ខន្ធោ ។
ಸತ್ತವಿಧೇನ ರೂಪಕ್ಖನ್ಧೋ – ಚಕ್ಖುವಿಞ್ಞೇಯ್ಯಂ ರೂಪಂ, ಸೋತವಿಞ್ಞೇಯ್ಯಂ ರೂಪಂ, ಘಾನವಿಞ್ಞೇಯ್ಯಂ ರೂಪಂ, ಜಿವ್ಹಾವಿಞ್ಞೇಯ್ಯಂ ರೂಪಂ, ಕಾಯವಿಞ್ಞೇಯ್ಯಂ ರೂಪಂ, ಮನೋಧಾತುವಿಞ್ಞೇಯ್ಯಂ ರೂಪಂ, ಮನೋವಿಞ್ಞಾಣಧಾತುವಿಞ್ಞೇಯ್ಯಂ ರೂಪಂ। ಏವಂ ಸತ್ತವಿಧೇನ ರೂಪಕ್ಖನ್ಧೋ ।
സത്തവിധേന രൂപക്ഖന്ധോ – ചക്ഖുവിഞ്ഞെയ്യം രൂപം, സോതവിഞ്ഞെയ്യം രൂപം, ഘാനവിഞ്ഞെയ്യം രൂപം, ജിവ്ഹാവിഞ്ഞെയ്യം രൂപം, കായവിഞ്ഞെയ്യം രൂപം, മനോധാതുവിഞ്ഞെയ്യം രൂപം, മനോവിഞ്ഞാണധാതുവിഞ്ഞെയ്യം രൂപം. ഏവം സത്തവിധേന രൂപക്ഖന്ധോ .
සත්‌තවිධෙන රූපක්‌ඛන්‌ධො – චක්‌ඛුවිඤ්‌ඤෙය්‍යං රූපං, සොතවිඤ්‌ඤෙය්‍යං රූපං, ඝානවිඤ්‌ඤෙය්‍යං රූපං, ජිව්‌හාවිඤ්‌ඤෙය්‍යං රූපං, කායවිඤ්‌ඤෙය්‍යං රූපං, මනොධාතුවිඤ්‌ඤෙය්‍යං රූපං, මනොවිඤ්‌ඤාණධාතුවිඤ්‌ඤෙය්‍යං රූපං. එවං සත්‌තවිධෙන රූපක්‌ඛන්‌ධො .
ஸத்தவிதே⁴ன ரூபக்க²ந்தோ⁴ – சக்கு²விஞ்ஞெய்யங் ரூபங், ஸோதவிஞ்ஞெய்யங் ரூபங், கா⁴னவிஞ்ஞெய்யங் ரூபங், ஜிவ்ஹாவிஞ்ஞெய்யங் ரூபங், காயவிஞ்ஞெய்யங் ரூபங், மனோதா⁴துவிஞ்ஞெய்யங் ரூபங், மனோவிஞ்ஞாணதா⁴துவிஞ்ஞெய்யங் ரூபங். ஏவங் ஸத்தவிதே⁴ன ரூபக்க²ந்தோ⁴ .
సత్తవిధేన రూపక్ఖన్ధో – చక్ఖువిఞ్ఞేయ్యం రూపం, సోతవిఞ్ఞేయ్యం రూపం, ఘానవిఞ్ఞేయ్యం రూపం, జివ్హావిఞ్ఞేయ్యం రూపం, కాయవిఞ్ఞేయ్యం రూపం, మనోధాతువిఞ్ఞేయ్యం రూపం, మనోవిఞ్ఞాణధాతువిఞ్ఞేయ్యం రూపం. ఏవం సత్తవిధేన రూపక్ఖన్ధో .
สตฺตวิเธน รูปกฺขนฺโธ – จกฺขุวิญฺเญยฺยํ รูปํ, โสตวิญฺเญยฺยํ รูปํ, ฆานวิญฺเญยฺยํ รูปํ, ชิวฺหาวิญฺเญยฺยํ รูปํ, กายวิญฺเญยฺยํ รูปํ, มโนธาตุวิญฺเญยฺยํ รูปํ, มโนวิญฺญาณธาตุวิญฺเญยฺยํ รูปํฯ เอวํ สตฺตวิเธน รูปกฺขนฺโธ ฯ
ས་ཏྟ་ཝི་དྷེ་ན རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷོ – ཙ་ཀྑུ་ཝི་ཉྙེ་ཡྻཾ རཱུ་པཾ, སོ་ཏ་ཝི་ཉྙེ་ཡྻཾ རཱུ་པཾ, གྷཱ་ན་ཝི་ཉྙེ་ཡྻཾ རཱུ་པཾ, ཛི་ཝ྄ཧཱ་ཝི་ཉྙེ་ཡྻཾ རཱུ་པཾ, ཀཱ་ཡ་ཝི་ཉྙེ་ཡྻཾ རཱུ་པཾ, མ་ནོ་དྷཱ་ཏུ་ཝི་ཉྙེ་ཡྻཾ རཱུ་པཾ, མ་ནོ་ཝི་ཉྙཱ་ཎ་དྷཱ་ཏུ་ཝི་ཉྙེ་ཡྻཾ རཱུ་པཾ། ཨེ་ཝཾ ས་ཏྟ་ཝི་དྷེ་ན རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷོ །
76
bodytext
Aṭṭhavidhena rūpakkhandho – cakkhuviññeyyaṃ rūpaṃ, sotaviññeyyaṃ rūpaṃ, ghānaviññeyyaṃ rūpaṃ, jivhāviññeyyaṃ rūpaṃ, kāyaviññeyyaṃ rūpaṃ atthi sukhasamphassaṃ, atthi dukkhasamphassaṃ, manodhātuviññeyyaṃ rūpaṃ, manoviññāṇadhātuviññeyyaṃ rūpaṃ. Evaṃ aṭṭhavidhena rūpakkhandho.
အဋ္ဌဝိဓေန ရူပက္ခန္ဓော – စက္ခုဝိညေယျံ ရူပံ၊ သောတဝိညေယျံ ရူပံ၊ ဃာနဝိညေယျံ ရူပံ၊ ဇိဝှာဝိညေယျံ ရူပံ၊ ကာယဝိညေယျံ ရူပံ အတ္ထိ သုခသမ္ဖဿံ၊ အတ္ထိ ဒုက္ခသမ္ဖဿံ၊ မနောဓာတုဝိညေယျံ ရူပံ၊ မနောဝိညာဏဓာတုဝိညေယျံ ရူပံ။ ဧဝံ အဋ္ဌဝိဓေန ရူပက္ခန္ဓော။
অট্ঠৰিধেন রূপক্খন্ধো – চক্খুৰিঞ্ঞেয্যং রূপং, সোতৰিঞ্ঞেয্যং রূপং, ঘানৰিঞ্ঞেয্যং রূপং, জিৰ্হাৰিঞ্ঞেয্যং রূপং, কাযৰিঞ্ঞেয্যং রূপং অত্থি সুখসম্ফস্সং, অত্থি দুক্খসম্ফস্সং, মনোধাতুৰিঞ্ঞেয্যং রূপং, মনোৰিঞ্ঞাণধাতুৰিঞ্ঞেয্যং রূপং। এৰং অট্ঠৰিধেন রূপক্খন্ধো।
адтавид̇хзна руубагканд̇хо – жагкувин̃н̃зяяам̣ руубам̣, сод̇авин̃н̃зяяам̣ руубам̣, гхаанавин̃н̃зяяам̣ руубам̣, ж̇ивхаавин̃н̃зяяам̣ руубам̣, гааяавин̃н̃зяяам̣ руубам̣ ад̇т̇и сукасампассам̣, ад̇т̇и д̣̇угкасампассам̣, манод̇хаад̇увин̃н̃зяяам̣ руубам̣, мановин̃н̃аан̣ад̇хаад̇увин̃н̃зяяам̣ руубам̣. звам̣ адтавид̇хзна руубагканд̇хо.
अट्ठविधेन रूपक्खन्धो – चक्खुविञ्‍ञेय्यं रूपं, सोतविञ्‍ञेय्यं रूपं, घानविञ्‍ञेय्यं रूपं, जिव्हाविञ्‍ञेय्यं रूपं, कायविञ्‍ञेय्यं रूपं अत्थि सुखसम्फस्सं, अत्थि दुक्खसम्फस्सं, मनोधातुविञ्‍ञेय्यं रूपं, मनोविञ्‍ञाणधातुविञ्‍ञेय्यं रूपं। एवं अट्ठविधेन रूपक्खन्धो।
અટ્ઠવિધેન રૂપક્ખન્ધો – ચક્ખુવિઞ્ઞેય્યં રૂપં, સોતવિઞ્ઞેય્યં રૂપં, ઘાનવિઞ્ઞેય્યં રૂપં, જિવ્હાવિઞ્ઞેય્યં રૂપં, કાયવિઞ્ઞેય્યં રૂપં અત્થિ સુખસમ્ફસ્સં, અત્થિ દુક્ખસમ્ફસ્સં, મનોધાતુવિઞ્ઞેય્યં રૂપં, મનોવિઞ્ઞાણધાતુવિઞ્ઞેય્યં રૂપં. એવં અટ્ઠવિધેન રૂપક્ખન્ધો.
ਅਟ੍ਠવਿਧੇਨ ਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧੋ – ਚਕ੍ਖੁવਿਞ੍ਞੇਯ੍ਯਂ ਰੂਪਂ, ਸੋਤવਿਞ੍ਞੇਯ੍ਯਂ ਰੂਪਂ, ਘਾਨવਿਞ੍ਞੇਯ੍ਯਂ ਰੂਪਂ, ਜਿવ੍ਹਾવਿਞ੍ਞੇਯ੍ਯਂ ਰੂਪਂ, ਕਾਯવਿਞ੍ਞੇਯ੍ਯਂ ਰੂਪਂ ਅਤ੍ਥਿ ਸੁਖਸਮ੍ਫਸ੍ਸਂ, ਅਤ੍ਥਿ ਦੁਕ੍ਖਸਮ੍ਫਸ੍ਸਂ, ਮਨੋਧਾਤੁવਿਞ੍ਞੇਯ੍ਯਂ ਰੂਪਂ, ਮਨੋવਿਞ੍ਞਾਣਧਾਤੁવਿਞ੍ਞੇਯ੍ਯਂ ਰੂਪਂ। ਏવਂ ਅਟ੍ਠવਿਧੇਨ ਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧੋ।
អដ្ឋវិធេន រូបក្ខន្ធោ – ចក្ខុវិញ្ញេយ្យំ រូបំ, សោតវិញ្ញេយ្យំ រូបំ, ឃានវិញ្ញេយ្យំ រូបំ, ជិវ្ហាវិញ្ញេយ្យំ រូបំ, កាយវិញ្ញេយ្យំ រូបំ អត្ថិ សុខសម្ផស្សំ, អត្ថិ ទុក្ខសម្ផស្សំ, មនោធាតុវិញ្ញេយ្យំ រូបំ, មនោវិញ្ញាណធាតុវិញ្ញេយ្យំ រូបំ។ ឯវំ អដ្ឋវិធេន រូបក្ខន្ធោ។
ಅಟ್ಠವಿಧೇನ ರೂಪಕ್ಖನ್ಧೋ – ಚಕ್ಖುವಿಞ್ಞೇಯ್ಯಂ ರೂಪಂ, ಸೋತವಿಞ್ಞೇಯ್ಯಂ ರೂಪಂ, ಘಾನವಿಞ್ಞೇಯ್ಯಂ ರೂಪಂ, ಜಿವ್ಹಾವಿಞ್ಞೇಯ್ಯಂ ರೂಪಂ, ಕಾಯವಿಞ್ಞೇಯ್ಯಂ ರೂಪಂ ಅತ್ಥಿ ಸುಖಸಮ್ಫಸ್ಸಂ, ಅತ್ಥಿ ದುಕ್ಖಸಮ್ಫಸ್ಸಂ, ಮನೋಧಾತುವಿಞ್ಞೇಯ್ಯಂ ರೂಪಂ, ಮನೋವಿಞ್ಞಾಣಧಾತುವಿಞ್ಞೇಯ್ಯಂ ರೂಪಂ। ಏವಂ ಅಟ್ಠವಿಧೇನ ರೂಪಕ್ಖನ್ಧೋ।
അട്ഠവിധേന രൂപക്ഖന്ധോ – ചക്ഖുവിഞ്ഞെയ്യം രൂപം, സോതവിഞ്ഞെയ്യം രൂപം, ഘാനവിഞ്ഞെയ്യം രൂപം, ജിവ്ഹാവിഞ്ഞെയ്യം രൂപം, കായവിഞ്ഞെയ്യം രൂപം അത്ഥി സുഖസമ്ഫസ്സം, അത്ഥി ദുക്ഖസമ്ഫസ്സം, മനോധാതുവിഞ്ഞെയ്യം രൂപം, മനോവിഞ്ഞാണധാതുവിഞ്ഞെയ്യം രൂപം. ഏവം അട്ഠവിധേന രൂപക്ഖന്ധോ.
අට්‌ඨවිධෙන රූපක්‌ඛන්‌ධො – චක්‌ඛුවිඤ්‌ඤෙය්‍යං රූපං, සොතවිඤ්‌ඤෙය්‍යං රූපං, ඝානවිඤ්‌ඤෙය්‍යං රූපං, ජිව්‌හාවිඤ්‌ඤෙය්‍යං රූපං, කායවිඤ්‌ඤෙය්‍යං රූපං අත්‌ථි සුඛසම්‌ඵස්‌සං, අත්‌ථි දුක්‌ඛසම්‌ඵස්‌සං, මනොධාතුවිඤ්‌ඤෙය්‍යං රූපං, මනොවිඤ්‌ඤාණධාතුවිඤ්‌ඤෙය්‍යං රූපං. එවං අට්‌ඨවිධෙන රූපක්‌ඛන්‌ධො.
அட்ட²விதே⁴ன ரூபக்க²ந்தோ⁴ – சக்கு²விஞ்ஞெய்யங் ரூபங், ஸோதவிஞ்ஞெய்யங் ரூபங், கா⁴னவிஞ்ஞெய்யங் ரூபங், ஜிவ்ஹாவிஞ்ஞெய்யங் ரூபங், காயவிஞ்ஞெய்யங் ரூபங் அத்தி² ஸுக²ஸம்ப²ஸ்ஸங், அத்தி² து³க்க²ஸம்ப²ஸ்ஸங், மனோதா⁴துவிஞ்ஞெய்யங் ரூபங், மனோவிஞ்ஞாணதா⁴துவிஞ்ஞெய்யங் ரூபங். ஏவங் அட்ட²விதே⁴ன ரூபக்க²ந்தோ⁴.
అట్ఠవిధేన రూపక్ఖన్ధో – చక్ఖువిఞ్ఞేయ్యం రూపం, సోతవిఞ్ఞేయ్యం రూపం, ఘానవిఞ్ఞేయ్యం రూపం, జివ్హావిఞ్ఞేయ్యం రూపం, కాయవిఞ్ఞేయ్యం రూపం అత్థి సుఖసమ్ఫస్సం, అత్థి దుక్ఖసమ్ఫస్సం, మనోధాతువిఞ్ఞేయ్యం రూపం, మనోవిఞ్ఞాణధాతువిఞ్ఞేయ్యం రూపం. ఏవం అట్ఠవిధేన రూపక్ఖన్ధో.
อฏฺฐวิเธน รูปกฺขนฺโธ – จกฺขุวิญฺเญยฺยํ รูปํ, โสตวิญฺเญยฺยํ รูปํ, ฆานวิญฺเญยฺยํ รูปํ, ชิวฺหาวิญฺเญยฺยํ รูปํ, กายวิญฺเญยฺยํ รูปํ อตฺถิ สุขสมฺผสฺสํ, อตฺถิ ทุกฺขสมฺผสฺสํ, มโนธาตุวิญฺเญยฺยํ รูปํ, มโนวิญฺญาณธาตุวิญฺเญยฺยํ รูปํฯ เอวํ อฏฺฐวิเธน รูปกฺขนฺโธฯ
ཨ་ཊྛ་ཝི་དྷེ་ན རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷོ – ཙ་ཀྑུ་ཝི་ཉྙེ་ཡྻཾ རཱུ་པཾ, སོ་ཏ་ཝི་ཉྙེ་ཡྻཾ རཱུ་པཾ, གྷཱ་ན་ཝི་ཉྙེ་ཡྻཾ རཱུ་པཾ, ཛི་ཝ྄ཧཱ་ཝི་ཉྙེ་ཡྻཾ རཱུ་པཾ, ཀཱ་ཡ་ཝི་ཉྙེ་ཡྻཾ རཱུ་པཾ ཨ་ཏྠི སུ་ཁ་ས་མྥ་སྶཾ, ཨ་ཏྠི དུ་ཀྑ་ས་མྥ་སྶཾ, མ་ནོ་དྷཱ་ཏུ་ཝི་ཉྙེ་ཡྻཾ རཱུ་པཾ, མ་ནོ་ཝི་ཉྙཱ་ཎ་དྷཱ་ཏུ་ཝི་ཉྙེ་ཡྻཾ རཱུ་པཾ། ཨེ་ཝཾ ཨ་ཊྛ་ཝི་དྷེ་ན རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷོ།
77
bodytext
Navavidhena rūpakkhandho – cakkhundriyaṃ, sotindriyaṃ, ghānindriyaṃ, jivhindriyaṃ, kāyindriyaṃ, itthindriyaṃ, purisindriyaṃ, jīvitindriyaṃ, yañca rūpaṃ na indriyaṃ. Evaṃ navavidhena rūpakkhandho.
နဝဝိဓေန ရူပက္ခန္ဓော – စက္ခုန္ဒြိယံ၊ သောတိန္ဒြိယံ၊ ဃာနိန္ဒြိယံ၊ ဇိဝှိန္ဒြိယံ၊ ကာယိန္ဒြိယံ၊ ဣတ္ထိန္ဒြိယံ၊ ပုရိသိန္ဒြိယံ၊ ဇီဝိတိန္ဒြိယံ၊ ယဉ္စ ရူပံ န ဣန္ဒြိယံ။ ဧဝံ နဝဝိဓေန ရူပက္ခန္ဓော။
নৰৰিধেন রূপক্খন্ধো – চক্খুন্দ্রিযং, সোতিন্দ্রিযং, ঘানিন্দ্রিযং, জিৰ্হিন্দ্রিযং, কাযিন্দ্রিযং, ইত্থিন্দ্রিযং, পুরিসিন্দ্রিযং, জীৰিতিন্দ্রিযং, যঞ্চ রূপং ন ইন্দ্রিযং। এৰং নৰৰিধেন রূপক্খন্ধো।
нававид̇хзна руубагканд̇хо – жагкунд̣̇рияам̣, сод̇инд̣̇рияам̣, гхаанинд̣̇рияам̣, ж̇ивхинд̣̇рияам̣, гааяинд̣̇рияам̣, ид̇т̇инд̣̇рияам̣, бурисинд̣̇рияам̣, ж̇ийвид̇инд̣̇рияам̣, яан̃жа руубам̣ на инд̣̇рияам̣. звам̣ нававид̇хзна руубагканд̇хо.
नवविधेन रूपक्खन्धो – चक्खुन्द्रियं, सोतिन्द्रियं, घानिन्द्रियं, जिव्हिन्द्रियं, कायिन्द्रियं, इत्थिन्द्रियं, पुरिसिन्द्रियं, जीवितिन्द्रियं, यञ्‍च रूपं न इन्द्रियं। एवं नवविधेन रूपक्खन्धो।
નવવિધેન રૂપક્ખન્ધો – ચક્ખુન્દ્રિયં, સોતિન્દ્રિયં, ઘાનિન્દ્રિયં, જિવ્હિન્દ્રિયં, કાયિન્દ્રિયં, ઇત્થિન્દ્રિયં, પુરિસિન્દ્રિયં, જીવિતિન્દ્રિયં, યઞ્ચ રૂપં ન ઇન્દ્રિયં. એવં નવવિધેન રૂપક્ખન્ધો.
ਨવવਿਧੇਨ ਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧੋ – ਚਕ੍ਖੁਨ੍ਦ੍ਰਿਯਂ, ਸੋਤਿਨ੍ਦ੍ਰਿਯਂ, ਘਾਨਿਨ੍ਦ੍ਰਿਯਂ, ਜਿવ੍ਹਿਨ੍ਦ੍ਰਿਯਂ, ਕਾਯਿਨ੍ਦ੍ਰਿਯਂ, ਇਤ੍ਥਿਨ੍ਦ੍ਰਿਯਂ, ਪੁਰਿਸਿਨ੍ਦ੍ਰਿਯਂ, ਜੀવਿਤਿਨ੍ਦ੍ਰਿਯਂ, ਯਞ੍ਚ ਰੂਪਂ ਨ ਇਨ੍ਦ੍ਰਿਯਂ। ਏવਂ ਨવવਿਧੇਨ ਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧੋ।
នវវិធេន រូបក្ខន្ធោ – ចក្ខុន្ទ្រិយំ, សោតិន្ទ្រិយំ, ឃានិន្ទ្រិយំ, ជិវ្ហិន្ទ្រិយំ, កាយិន្ទ្រិយំ, ឥត្ថិន្ទ្រិយំ, បុរិសិន្ទ្រិយំ, ជីវិតិន្ទ្រិយំ, យញ្ច រូបំ ន ឥន្ទ្រិយំ។ ឯវំ នវវិធេន រូបក្ខន្ធោ។
ನವವಿಧೇನ ರೂಪಕ್ಖನ್ಧೋ – ಚಕ್ಖುನ್ದ್ರಿಯಂ, ಸೋತಿನ್ದ್ರಿಯಂ, ಘಾನಿನ್ದ್ರಿಯಂ, ಜಿವ್ಹಿನ್ದ್ರಿಯಂ, ಕಾಯಿನ್ದ್ರಿಯಂ, ಇತ್ಥಿನ್ದ್ರಿಯಂ, ಪುರಿಸಿನ್ದ್ರಿಯಂ, ಜೀವಿತಿನ್ದ್ರಿಯಂ, ಯಞ್ಚ ರೂಪಂ ನ ಇನ್ದ್ರಿಯಂ। ಏವಂ ನವವಿಧೇನ ರೂಪಕ್ಖನ್ಧೋ।
നവവിധേന രൂപക്ഖന്ധോ – ചക്ഖുന്ദ്രിയം, സോതിന്ദ്രിയം, ഘാനിന്ദ്രിയം, ജിവ്ഹിന്ദ്രിയം, കായിന്ദ്രിയം, ഇത്ഥിന്ദ്രിയം, പുരിസിന്ദ്രിയം, ജീവിതിന്ദ്രിയം, യഞ്ച രൂപം ന ഇന്ദ്രിയം. ഏവം നവവിധേന രൂപക്ഖന്ധോ.
නවවිධෙන රූපක්‌ඛන්‌ධො – චක්‌ඛුන්‌ද්‍රියං, සොතින්‌ද්‍රියං, ඝානින්‌ද්‍රියං, ජිව්‌හින්‌ද්‍රියං, කායින්‌ද්‍රියං, ඉත්‌ථින්‌ද්‍රියං, පුරිසින්‌ද්‍රියං, ජීවිතින්‌ද්‍රියං, යඤ්‌ච රූපං න ඉන්‌ද්‍රියං. එවං නවවිධෙන රූපක්‌ඛන්‌ධො.
நவவிதே⁴ன ரூபக்க²ந்தோ⁴ – சக்கு²ந்த்³ரியங், ஸோதிந்த்³ரியங், கா⁴னிந்த்³ரியங், ஜிவ்ஹிந்த்³ரியங், காயிந்த்³ரியங், இத்தி²ந்த்³ரியங், புரிஸிந்த்³ரியங், ஜீவிதிந்த்³ரியங், யஞ்ச ரூபங் ந இந்த்³ரியங். ஏவங் நவவிதே⁴ன ரூபக்க²ந்தோ⁴.
నవవిధేన రూపక్ఖన్ధో – చక్ఖున్ద్రియం, సోతిన్ద్రియం, ఘానిన్ద్రియం, జివ్హిన్ద్రియం, కాయిన్ద్రియం, ఇత్థిన్ద్రియం, పురిసిన్ద్రియం, జీవితిన్ద్రియం, యఞ్చ రూపం న ఇన్ద్రియం. ఏవం నవవిధేన రూపక్ఖన్ధో.
นววิเธน รูปกฺขนฺโธ – จกฺขุนฺทฺริยํ, โสตินฺทฺริยํ, ฆานินฺทฺริยํ, ชิวฺหินฺทฺริยํ, กายินฺทฺริยํ, อิตฺถินฺทฺริยํ, ปุริสินฺทฺริยํ, ชีวิตินฺทฺริยํ, ยญฺจ รูปํ น อินฺทฺริยํฯ เอวํ นววิเธน รูปกฺขนฺโธฯ
ན་ཝ་ཝི་དྷེ་ན རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷོ – ཙ་ཀྑུ་ནྡྲི་ཡཾ, སོ་ཏི་ནྡྲི་ཡཾ, གྷཱ་ནི་ནྡྲི་ཡཾ, ཛི་ཝ྄ཧི་ནྡྲི་ཡཾ, ཀཱ་ཡི་ནྡྲི་ཡཾ, ཨི་ཏྠི་ནྡྲི་ཡཾ, པུ་རི་སི་ནྡྲི་ཡཾ, ཛཱི་ཝི་ཏི་ནྡྲི་ཡཾ, ཡ་ཉྩ རཱུ་པཾ ན ཨི་ནྡྲི་ཡཾ། ཨེ་ཝཾ ན་ཝ་ཝི་དྷེ་ན རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷོ།
78
bodytext
Dasavidhena rūpakkhandho – cakkhundriyaṃ, sotindriyaṃ, ghānindriyaṃ, jivhindriyaṃ, kāyindriyaṃ, itthindriyaṃ, purisindriyaṃ, jīvitindriyaṃ, na indriyaṃ rūpaṃ atthi sappaṭighaṃ, atthi appaṭighaṃ. Evaṃ dasavidhena rūpakkhandho.
ဒသဝိဓေန ရူပက္ခန္ဓော – စက္ခုန္ဒြိယံ၊ သောတိန္ဒြိယံ၊ ဃာနိန္ဒြိယံ၊ ဇိဝှိန္ဒြိယံ၊ ကာယိန္ဒြိယံ၊ ဣတ္ထိန္ဒြိယံ၊ ပုရိသိန္ဒြိယံ၊ ဇီဝိတိန္ဒြိယံ၊ န ဣန္ဒြိယံ ရူပံ အတ္ထိ သပ္ပဋိဃံ၊ အတ္ထိ အပ္ပဋိဃံ။ ဧဝံ ဒသဝိဓေန ရူပက္ခန္ဓော။
দসৰিধেন রূপক্খন্ধো – চক্খুন্দ্রিযং, সোতিন্দ্রিযং, ঘানিন্দ্রিযং, জিৰ্হিন্দ্রিযং, কাযিন্দ্রিযং, ইত্থিন্দ্রিযং, পুরিসিন্দ্রিযং, জীৰিতিন্দ্রিযং, ন ইন্দ্রিযং রূপং অত্থি সপ্পটিঘং, অত্থি অপ্পটিঘং। এৰং দসৰিধেন রূপক্খন্ধো।
д̣̇асавид̇хзна руубагканд̇хо – жагкунд̣̇рияам̣, сод̇инд̣̇рияам̣, гхаанинд̣̇рияам̣, ж̇ивхинд̣̇рияам̣, гааяинд̣̇рияам̣, ид̇т̇инд̣̇рияам̣, бурисинд̣̇рияам̣, ж̇ийвид̇инд̣̇рияам̣, на инд̣̇рияам̣ руубам̣ ад̇т̇и саббадигхам̣, ад̇т̇и аббадигхам̣. звам̣ д̣̇асавид̇хзна руубагканд̇хо.
दसविधेन रूपक्खन्धो – चक्खुन्द्रियं, सोतिन्द्रियं, घानिन्द्रियं, जिव्हिन्द्रियं, कायिन्द्रियं, इत्थिन्द्रियं, पुरिसिन्द्रियं, जीवितिन्द्रियं, न इन्द्रियं रूपं अत्थि सप्पटिघं, अत्थि अप्पटिघं। एवं दसविधेन रूपक्खन्धो।
દસવિધેન રૂપક્ખન્ધો – ચક્ખુન્દ્રિયં, સોતિન્દ્રિયં, ઘાનિન્દ્રિયં, જિવ્હિન્દ્રિયં, કાયિન્દ્રિયં, ઇત્થિન્દ્રિયં, પુરિસિન્દ્રિયં, જીવિતિન્દ્રિયં, ન ઇન્દ્રિયં રૂપં અત્થિ સપ્પટિઘં, અત્થિ અપ્પટિઘં. એવં દસવિધેન રૂપક્ખન્ધો.
ਦਸવਿਧੇਨ ਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧੋ – ਚਕ੍ਖੁਨ੍ਦ੍ਰਿਯਂ, ਸੋਤਿਨ੍ਦ੍ਰਿਯਂ, ਘਾਨਿਨ੍ਦ੍ਰਿਯਂ, ਜਿવ੍ਹਿਨ੍ਦ੍ਰਿਯਂ, ਕਾਯਿਨ੍ਦ੍ਰਿਯਂ, ਇਤ੍ਥਿਨ੍ਦ੍ਰਿਯਂ, ਪੁਰਿਸਿਨ੍ਦ੍ਰਿਯਂ, ਜੀવਿਤਿਨ੍ਦ੍ਰਿਯਂ, ਨ ਇਨ੍ਦ੍ਰਿਯਂ ਰੂਪਂ ਅਤ੍ਥਿ ਸਪ੍ਪਟਿਘਂ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਪ੍ਪਟਿਘਂ। ਏવਂ ਦਸવਿਧੇਨ ਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧੋ।
ទសវិធេន រូបក្ខន្ធោ – ចក្ខុន្ទ្រិយំ, សោតិន្ទ្រិយំ, ឃានិន្ទ្រិយំ, ជិវ្ហិន្ទ្រិយំ, កាយិន្ទ្រិយំ, ឥត្ថិន្ទ្រិយំ, បុរិសិន្ទ្រិយំ, ជីវិតិន្ទ្រិយំ, ន ឥន្ទ្រិយំ រូបំ អត្ថិ សប្បដិឃំ, អត្ថិ អប្បដិឃំ។ ឯវំ ទសវិធេន រូបក្ខន្ធោ។
ದಸವಿಧೇನ ರೂಪಕ್ಖನ್ಧೋ – ಚಕ್ಖುನ್ದ್ರಿಯಂ, ಸೋತಿನ್ದ್ರಿಯಂ, ಘಾನಿನ್ದ್ರಿಯಂ, ಜಿವ್ಹಿನ್ದ್ರಿಯಂ, ಕಾಯಿನ್ದ್ರಿಯಂ, ಇತ್ಥಿನ್ದ್ರಿಯಂ, ಪುರಿಸಿನ್ದ್ರಿಯಂ, ಜೀವಿತಿನ್ದ್ರಿಯಂ, ನ ಇನ್ದ್ರಿಯಂ ರೂಪಂ ಅತ್ಥಿ ಸಪ್ಪಟಿಘಂ, ಅತ್ಥಿ ಅಪ್ಪಟಿಘಂ। ಏವಂ ದಸವಿಧೇನ ರೂಪಕ್ಖನ್ಧೋ।
ദസവിധേന രൂപക്ഖന്ധോ – ചക്ഖുന്ദ്രിയം, സോതിന്ദ്രിയം, ഘാനിന്ദ്രിയം, ജിവ്ഹിന്ദ്രിയം, കായിന്ദ്രിയം, ഇത്ഥിന്ദ്രിയം, പുരിസിന്ദ്രിയം, ജീവിതിന്ദ്രിയം, ന ഇന്ദ്രിയം രൂപം അത്ഥി സപ്പടിഘം, അത്ഥി അപ്പടിഘം. ഏവം ദസവിധേന രൂപക്ഖന്ധോ.
දසවිධෙන රූපක්‌ඛන්‌ධො – චක්‌ඛුන්‌ද්‍රියං, සොතින්‌ද්‍රියං, ඝානින්‌ද්‍රියං, ජිව්‌හින්‌ද්‍රියං, කායින්‌ද්‍රියං, ඉත්‌ථින්‌ද්‍රියං, පුරිසින්‌ද්‍රියං, ජීවිතින්‌ද්‍රියං, න ඉන්‌ද්‍රියං රූපං අත්‌ථි සප්‌පටිඝං, අත්‌ථි අප්‌පටිඝං. එවං දසවිධෙන රූපක්‌ඛන්‌ධො.
த³ஸவிதே⁴ன ரூபக்க²ந்தோ⁴ – சக்கு²ந்த்³ரியங், ஸோதிந்த்³ரியங், கா⁴னிந்த்³ரியங், ஜிவ்ஹிந்த்³ரியங், காயிந்த்³ரியங், இத்தி²ந்த்³ரியங், புரிஸிந்த்³ரியங், ஜீவிதிந்த்³ரியங், ந இந்த்³ரியங் ரூபங் அத்தி² ஸப்படிக⁴ங், அத்தி² அப்படிக⁴ங். ஏவங் த³ஸவிதே⁴ன ரூபக்க²ந்தோ⁴.
దసవిధేన రూపక్ఖన్ధో – చక్ఖున్ద్రియం, సోతిన్ద్రియం, ఘానిన్ద్రియం, జివ్హిన్ద్రియం, కాయిన్ద్రియం, ఇత్థిన్ద్రియం, పురిసిన్ద్రియం, జీవితిన్ద్రియం, న ఇన్ద్రియం రూపం అత్థి సప్పటిఘం, అత్థి అప్పటిఘం. ఏవం దసవిధేన రూపక్ఖన్ధో.
ทสวิเธน รูปกฺขนฺโธ – จกฺขุนฺทฺริยํ, โสตินฺทฺริยํ, ฆานินฺทฺริยํ, ชิวฺหินฺทฺริยํ, กายินฺทฺริยํ, อิตฺถินฺทฺริยํ, ปุริสินฺทฺริยํ, ชีวิตินฺทฺริยํ, น อินฺทฺริยํ รูปํ อตฺถิ สปฺปฏิฆํ, อตฺถิ อปฺปฏิฆํฯ เอวํ ทสวิเธน รูปกฺขนฺโธฯ
ད་ས་ཝི་དྷེ་ན རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷོ – ཙ་ཀྑུ་ནྡྲི་ཡཾ, སོ་ཏི་ནྡྲི་ཡཾ, གྷཱ་ནི་ནྡྲི་ཡཾ, ཛི་ཝ྄ཧི་ནྡྲི་ཡཾ, ཀཱ་ཡི་ནྡྲི་ཡཾ, ཨི་ཏྠི་ནྡྲི་ཡཾ, པུ་རི་སི་ནྡྲི་ཡཾ, ཛཱི་ཝི་ཏི་ནྡྲི་ཡཾ, ན ཨི་ནྡྲི་ཡཾ རཱུ་པཾ ཨ་ཏྠི ས་པྤ་ཊི་གྷཾ, ཨ་ཏྠི ཨ་པྤ་ཊི་གྷཾ། ཨེ་ཝཾ ད་ས་ཝི་དྷེ་ན རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷོ།
79
bodytext
Ekādasavidhena rūpakkhandho – cakkhāyatanaṃ, sotāyatanaṃ, ghānāyatanaṃ, jivhāyatanaṃ, kāyāyatanaṃ, rūpāyatanaṃ, saddāyatanaṃ, gandhāyatanaṃ, rasāyatanaṃ, phoṭṭhabbāyatanaṃ, yañca rūpaṃ anidassanaappaṭighaṃ dhammāyatanapariyāpannaṃ. Evaṃ ekādasavidhena rūpakkhandho.
ဧကာဒသဝိဓေန ရူပက္ခန္ဓော – စက္ခါယတနံ၊ သောတာယတနံ၊ ဃာနာယတနံ၊ ဇိဝှာယတနံ၊ ကာယာယတနံ၊ ရူပါယတနံ၊ သဒ္ဒာယတနံ၊ ဂန္ဓာယတနံ၊ ရသာယတနံ၊ ဖောဋ္ဌဗ္ဗာယတနံ၊ ယဉ္စ ရူပံ အနိဒဿနအပ္ပဋိဃံ ဓမ္မာယတနပရိယာပန္နံ။ ဧဝံ ဧကာဒသဝိဓေန ရူပက္ခန္ဓော။
একাদসৰিধেন রূপক্খন্ধো – চক্খাযতনং, সোতাযতনং, ঘানাযতনং, জিৰ্হাযতনং, কাযাযতনং, রূপাযতনং, সদ্দাযতনং, গন্ধাযতনং, রসাযতনং, ফোট্ঠব্বাযতনং, যঞ্চ রূপং অনিদস্সনঅপ্পটিঘং ধম্মাযতনপরিযাপন্নং। এৰং একাদসৰিধেন রূপক্খন্ধো।
згаад̣̇асавид̇хзна руубагканд̇хо – жагкааяад̇анам̣, сод̇ааяад̇анам̣, гхаанааяад̇анам̣, ж̇ивхааяад̇анам̣, гааяааяад̇анам̣, руубааяад̇анам̣, сад̣̇д̣̇ааяад̇анам̣, г̇анд̇хааяад̇анам̣, расааяад̇анам̣, подтаб̣б̣ааяад̇анам̣, яан̃жа руубам̣ анид̣̇ассанааббадигхам̣ д̇хаммааяад̇анабарияаабаннам̣. звам̣ згаад̣̇асавид̇хзна руубагканд̇хо.
एकादसविधेन रूपक्खन्धो – चक्खायतनं, सोतायतनं, घानायतनं, जिव्हायतनं, कायायतनं, रूपायतनं, सद्दायतनं, गन्धायतनं, रसायतनं, फोट्ठब्बायतनं, यञ्‍च रूपं अनिदस्सनअप्पटिघं धम्मायतनपरियापन्‍नं। एवं एकादसविधेन रूपक्खन्धो।
એકાદસવિધેન રૂપક્ખન્ધો – ચક્ખાયતનં, સોતાયતનં, ઘાનાયતનં, જિવ્હાયતનં, કાયાયતનં, રૂપાયતનં, સદ્દાયતનં, ગન્ધાયતનં, રસાયતનં, ફોટ્ઠબ્બાયતનં, યઞ્ચ રૂપં અનિદસ્સનઅપ્પટિઘં ધમ્માયતનપરિયાપન્નં. એવં એકાદસવિધેન રૂપક્ખન્ધો.
ਏਕਾਦਸવਿਧੇਨ ਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧੋ – ਚਕ੍ਖਾਯਤਨਂ, ਸੋਤਾਯਤਨਂ, ਘਾਨਾਯਤਨਂ, ਜਿવ੍ਹਾਯਤਨਂ, ਕਾਯਾਯਤਨਂ, ਰੂਪਾਯਤਨਂ, ਸਦ੍ਦਾਯਤਨਂ, ਗਨ੍ਧਾਯਤਨਂ, ਰਸਾਯਤਨਂ, ਫੋਟ੍ਠਬ੍ਬਾਯਤਨਂ, ਯਞ੍ਚ ਰੂਪਂ ਅਨਿਦਸ੍ਸਨਅਪ੍ਪਟਿਘਂ ਧਮ੍ਮਾਯਤਨਪਰਿਯਾਪਨ੍ਨਂ। ਏવਂ ਏਕਾਦਸવਿਧੇਨ ਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧੋ।
ឯកាទសវិធេន រូបក្ខន្ធោ – ចក្ខាយតនំ, សោតាយតនំ, ឃានាយតនំ, ជិវ្ហាយតនំ, កាយាយតនំ, រូបាយតនំ, សទ្ទាយតនំ, គន្ធាយតនំ, រសាយតនំ, ផោដ្ឋព្ពាយតនំ, យញ្ច រូបំ អនិទស្សនអប្បដិឃំ ធម្មាយតនបរិយាបន្នំ។ ឯវំ ឯកាទសវិធេន រូបក្ខន្ធោ។
ಏಕಾದಸವಿಧೇನ ರೂಪಕ್ಖನ್ಧೋ – ಚಕ್ಖಾಯತನಂ, ಸೋತಾಯತನಂ, ಘಾನಾಯತನಂ, ಜಿವ್ಹಾಯತನಂ, ಕಾಯಾಯತನಂ, ರೂಪಾಯತನಂ, ಸದ್ದಾಯತನಂ, ಗನ್ಧಾಯತನಂ, ರಸಾಯತನಂ, ಫೋಟ್ಠಬ್ಬಾಯತನಂ, ಯಞ್ಚ ರೂಪಂ ಅನಿದಸ್ಸನಅಪ್ಪಟಿಘಂ ಧಮ್ಮಾಯತನಪರಿಯಾಪನ್ನಂ। ಏವಂ ಏಕಾದಸವಿಧೇನ ರೂಪಕ್ಖನ್ಧೋ।
ഏകാദസവിധേന രൂപക്ഖന്ധോ – ചക്ഖായതനം, സോതായതനം, ഘാനായതനം, ജിവ്ഹായതനം, കായായതനം, രൂപായതനം, സദ്ദായതനം, ഗന്ധായതനം, രസായതനം, ഫൊട്ഠബ്ബായതനം, യഞ്ച രൂപം അനിദസ്സനഅപ്പടിഘം ധമ്മായതനപരിയാപന്നം. ഏവം ഏകാദസവിധേന രൂപക്ഖന്ധോ.
එකාදසවිධෙන රූපක්‌ඛන්‌ධො – චක්‌ඛායතනං, සොතායතනං, ඝානායතනං, ජිව්‌හායතනං, කායායතනං, රූපායතනං, සද්‌දායතනං, ගන්‌ධායතනං, රසායතනං, ඵොට්‌ඨබ්‌බායතනං, යඤ්‌ච රූපං අනිදස්‌සනඅප්‌පටිඝං ධම්‌මායතනපරියාපන්‌නං. එවං එකාදසවිධෙන රූපක්‌ඛන්‌ධො.
ஏகாத³ஸவிதே⁴ன ரூபக்க²ந்தோ⁴ – சக்கா²யதனங், ஸோதாயதனங், கா⁴னாயதனங், ஜிவ்ஹாயதனங், காயாயதனங், ரூபாயதனங், ஸத்³தா³யதனங், க³ந்தா⁴யதனங், ரஸாயதனங், பொ²ட்ட²ப்³பா³யதனங், யஞ்ச ரூபங் அனித³ஸ்ஸனஅப்படிக⁴ங் த⁴ம்மாயதனபரியாபன்னங். ஏவங் ஏகாத³ஸவிதே⁴ன ரூபக்க²ந்தோ⁴.
ఏకాదసవిధేన రూపక్ఖన్ధో – చక్ఖాయతనం, సోతాయతనం, ఘానాయతనం, జివ్హాయతనం, కాయాయతనం, రూపాయతనం, సద్దాయతనం, గన్ధాయతనం, రసాయతనం, ఫోట్ఠబ్బాయతనం, యఞ్చ రూపం అనిదస్సనఅప్పటిఘం ధమ్మాయతనపరియాపన్నం. ఏవం ఏకాదసవిధేన రూపక్ఖన్ధో.
เอกาทสวิเธน รูปกฺขนฺโธ – จกฺขายตนํ, โสตายตนํ, ฆานายตนํ, ชิวฺหายตนํ, กายายตนํ, รูปายตนํ, สทฺทายตนํ, คนฺธายตนํ, รสายตนํ, โผฏฺฐพฺพายตนํ, ยญฺจ รูปํ อนิทสฺสนอปฺปฏิฆํ ธมฺมายตนปริยาปนฺนํฯ เอวํ เอกาทสวิเธน รูปกฺขนฺโธฯ
ཨེ་ཀཱ་ད་ས་ཝི་དྷེ་ན རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷོ – ཙ་ཀྑཱ་ཡ་ཏ་ནཾ, སོ་ཏཱ་ཡ་ཏ་ནཾ, གྷཱ་ནཱ་ཡ་ཏ་ནཾ, ཛི་ཝ྄ཧཱ་ཡ་ཏ་ནཾ, ཀཱ་ཡཱ་ཡ་ཏ་ནཾ, རཱུ་པཱ་ཡ་ཏ་ནཾ, ས་དྡཱ་ཡ་ཏ་ནཾ, ག་ནྡྷཱ་ཡ་ཏ་ནཾ, ར་སཱ་ཡ་ཏ་ནཾ, ཕོ་ཊྛ་བྦཱ་ཡ་ཏ་ནཾ, ཡ་ཉྩ རཱུ་པཾ ཨ་ནི་ད་སྶ་ན་ཨ་པྤ་ཊི་གྷཾ དྷ་མྨཱ་ཡ་ཏ་ན་པ་རི་ཡཱ་པ་ནྣཾ། ཨེ་ཝཾ ཨེ་ཀཱ་ད་ས་ཝི་དྷེ་ན རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷོ།
80
centre
Ayaṃ vuccati rūpakkhandho.
အယံ ဝုစ္စတိ ရူပက္ခန္ဓော။
অযং ৰুচ্চতি রূপক্খন্ধো।
аяам̣ вужжад̇и руубагканд̇хо.
अयं वुच्‍चति रूपक्खन्धो।
અયં વુચ્ચતિ રૂપક્ખન્ધો.
ਅਯਂ વੁਚ੍ਚਤਿ ਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧੋ।
អយំ វុច្ចតិ រូបក្ខន្ធោ។
ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ರೂಪಕ್ಖನ್ಧೋ।
അയം വുച്ചതി രൂപക്ഖന്ധോ.
අයං වුච්‌චති රූපක්‌ඛන්‌ධො.
அயங் வுச்சதி ரூபக்க²ந்தோ⁴.
అయం వుచ్చతి రూపక్ఖన్ధో.
อยํ วุจฺจติ รูปกฺขนฺโธฯ
ཨ་ཡཾ ཝུ་ཙྩ་ཏི རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷོ།
81
subhead
2. Vedanākkhandho
၂. ဝေဒနာက္ခန္ဓော
২. ৰেদনাক্খন্ধো
2. взд̣̇анаагканд̇хо
२. वेदनाक्खन्धो
૨. વેદનાક્ખન્ધો
੨. વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧੋ
២. វេទនាក្ខន្ធោ
೨. ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೋ
൨. വേദനാക്ഖന്ധോ
2. වෙදනාක්‌ඛන්‌ධො
2. வேத³னாக்க²ந்தோ⁴
౨. వేదనాక్ఖన్ధో
๒. เวทนากฺขนฺโธ
༢. ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷོ
82
bodytext
34 . Tattha katamo vedanākkhandho? Ekavidhena vedanākkhandho – phassasampayutto.
၃၄ . တတ္ထ ကတမော ဝေဒနာက္ခန္ဓော? ဧကဝိဓေန ဝေဒနာက္ခန္ဓော – ဖဿသမ္ပယုတ္တော။
৩৪ . তত্থ কতমো ৰেদনাক্খন্ধো? একৰিধেন ৰেদনাক্খন্ধো – ফস্সসম্পযুত্তো।
34 . д̇ад̇т̇а гад̇амо взд̣̇анаагканд̇хо? згавид̇хзна взд̣̇анаагканд̇хо – пассасамбаяуд̇д̇о.
३४ . तत्थ कतमो वेदनाक्खन्धो? एकविधेन वेदनाक्खन्धो – फस्ससम्पयुत्तो।
૩૪ . તત્થ કતમો વેદનાક્ખન્ધો? એકવિધેન વેદનાક્ખન્ધો – ફસ્સસમ્પયુત્તો.
੩੪ . ਤਤ੍ਥ ਕਤਮੋ વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧੋ? ਏਕવਿਧੇਨ વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧੋ – ਫਸ੍ਸਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤੋ।
៣៤ . តត្ថ កតមោ វេទនាក្ខន្ធោ? ឯកវិធេន វេទនាក្ខន្ធោ – ផស្សសម្បយុត្តោ។
೩೪ . ತತ್ಥ ಕತಮೋ ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೋ? ಏಕವಿಧೇನ ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೋ – ಫಸ್ಸಸಮ್ಪಯುತ್ತೋ।
൩൪ . തത്ഥ കതമോ വേദനാക്ഖന്ധോ? ഏകവിധേന വേദനാക്ഖന്ധോ – ഫസ്സസമ്പയുത്തോ.
34 . තත්‌ථ කතමො වෙදනාක්‌ඛන්‌ධො? එකවිධෙන වෙදනාක්‌ඛන්‌ධො – ඵස්‌සසම්‌පයුත්‌තො.
34 . தத்த² கதமோ வேத³னாக்க²ந்தோ⁴? ஏகவிதே⁴ன வேத³னாக்க²ந்தோ⁴ – ப²ஸ்ஸஸம்பயுத்தோ.
౩౪ . తత్థ కతమో వేదనాక్ఖన్ధో? ఏకవిధేన వేదనాక్ఖన్ధో – ఫస్ససమ్పయుత్తో.
๓๔ . ตตฺถ กตโม เวทนากฺขนฺโธ? เอกวิเธน เวทนากฺขนฺโธ – ผสฺสสมฺปยุตฺโตฯ
༣༤ . ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མོ ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷོ? ཨེ་ཀ་ཝི་དྷེ་ན ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷོ – ཕ་སྶ་ས་མྤ་ཡུ་ཏྟོ།
83
bodytext
Duvidhena vedanākkhandho – atthi sahetuko, atthi ahetuko.
ဒုဝိဓေန ဝေဒနာက္ခန္ဓော – အတ္ထိ သဟေတုကော၊ အတ္ထိ အဟေတုကော။
দুৰিধেন ৰেদনাক্খন্ধো – অত্থি সহেতুকো, অত্থি অহেতুকো।
д̣̇увид̇хзна взд̣̇анаагканд̇хо – ад̇т̇и сахзд̇уго, ад̇т̇и ахзд̇уго.
दुविधेन वेदनाक्खन्धो – अत्थि सहेतुको, अत्थि अहेतुको।
દુવિધેન વેદનાક્ખન્ધો – અત્થિ સહેતુકો, અત્થિ અહેતુકો.
ਦੁવਿਧੇਨ વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧੋ – ਅਤ੍ਥਿ ਸਹੇਤੁਕੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਹੇਤੁਕੋ।
ទុវិធេន វេទនាក្ខន្ធោ – អត្ថិ សហេតុកោ, អត្ថិ អហេតុកោ។
ದುವಿಧೇನ ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೋ – ಅತ್ಥಿ ಸಹೇತುಕೋ, ಅತ್ಥಿ ಅಹೇತುಕೋ।
ദുവിധേന വേദനാക്ഖന്ധോ – അത്ഥി സഹേതുകോ, അത്ഥി അഹേതുകോ.
දුවිධෙන වෙදනාක්‌ඛන්‌ධො – අත්‌ථි සහෙතුකො, අත්‌ථි අහෙතුකො.
து³விதே⁴ன வேத³னாக்க²ந்தோ⁴ – அத்தி² ஸஹேதுகோ, அத்தி² அஹேதுகோ.
దువిధేన వేదనాక్ఖన్ధో – అత్థి సహేతుకో, అత్థి అహేతుకో.
ทุวิเธน เวทนากฺขนฺโธ – อตฺถิ สเหตุโก, อตฺถิ อเหตุโกฯ
དུ་ཝི་དྷེ་ན ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷོ – ཨ་ཏྠི ས་ཧེ་ཏུ་ཀོ, ཨ་ཏྠི ཨ་ཧེ་ཏུ་ཀོ།
84
bodytext
Tividhena vedanākkhandho – atthi kusalo, atthi akusalo, atthi abyākato.
တိဝိဓေန ဝေဒနာက္ခန္ဓော – အတ္ထိ ကုသလော၊ အတ္ထိ အကုသလော၊ အတ္ထိ အဗျာကတော။
তিৰিধেন ৰেদনাক্খন্ধো – অত্থি কুসলো, অত্থি অকুসলো, অত্থি অব্যাকতো।
д̇ивид̇хзна взд̣̇анаагканд̇хо – ад̇т̇и гусало, ад̇т̇и агусало, ад̇т̇и аб̣яаагад̇о.
तिविधेन वेदनाक्खन्धो – अत्थि कुसलो, अत्थि अकुसलो, अत्थि अब्याकतो।
તિવિધેન વેદનાક્ખન્ધો – અત્થિ કુસલો, અત્થિ અકુસલો, અત્થિ અબ્યાકતો.
ਤਿવਿਧੇਨ વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧੋ – ਅਤ੍ਥਿ ਕੁਸਲੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਕੁਸਲੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਬ੍ਯਾਕਤੋ।
តិវិធេន វេទនាក្ខន្ធោ – អត្ថិ កុសលោ, អត្ថិ អកុសលោ, អត្ថិ អព្យាកតោ។
ತಿವಿಧೇನ ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೋ – ಅತ್ಥಿ ಕುಸಲೋ, ಅತ್ಥಿ ಅಕುಸಲೋ, ಅತ್ಥಿ ಅಬ್ಯಾಕತೋ।
തിവിധേന വേദനാക്ഖന്ധോ – അത്ഥി കുസലോ, അത്ഥി അകുസലോ, അത്ഥി അബ്യാകതോ.
තිවිධෙන වෙදනාක්‌ඛන්‌ධො – අත්‌ථි කුසලො, අත්‌ථි අකුසලො, අත්‌ථි අබ්‍යාකතො.
திவிதே⁴ன வேத³னாக்க²ந்தோ⁴ – அத்தி² குஸலோ, அத்தி² அகுஸலோ, அத்தி² அப்³யாகதோ.
తివిధేన వేదనాక్ఖన్ధో – అత్థి కుసలో, అత్థి అకుసలో, అత్థి అబ్యాకతో.
ติวิเธน เวทนากฺขนฺโธ – อตฺถิ กุสโล, อตฺถิ อกุสโล, อตฺถิ อพฺยากโตฯ
ཏི་ཝི་དྷེ་ན ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷོ – ཨ་ཏྠི ཀུ་ས་ལོ, ཨ་ཏྠི ཨ་ཀུ་ས་ལོ, ཨ་ཏྠི ཨ་བྱཱ་ཀ་ཏོ།
85
bodytext
Catubbidhena vedanākkhandho – atthi kāmāvacaro, atthi rūpāvacaro, atthi arūpāvacaro, atthi apariyāpanno.
စတုဗ္ဗိဓေန ဝေဒနာက္ခန္ဓော – အတ္ထိ ကာမာဝစရော၊ အတ္ထိ ရူပါဝစရော၊ အတ္ထိ အရူပါဝစရော၊ အတ္ထိ အပရိယာပန္နော။
চতুব্বিধেন ৰেদনাক্খন্ধো – অত্থি কামাৰচরো, অত্থি রূপাৰচরো, অত্থি অরূপাৰচরো, অত্থি অপরিযাপন্নো।
жад̇уб̣б̣ид̇хзна взд̣̇анаагканд̇хо – ад̇т̇и гаамааважаро, ад̇т̇и руубааважаро, ад̇т̇и аруубааважаро, ад̇т̇и абарияаабанно.
चतुब्बिधेन वेदनाक्खन्धो – अत्थि कामावचरो, अत्थि रूपावचरो, अत्थि अरूपावचरो, अत्थि अपरियापन्‍नो।
ચતુબ્બિધેન વેદનાક્ખન્ધો – અત્થિ કામાવચરો, અત્થિ રૂપાવચરો, અત્થિ અરૂપાવચરો, અત્થિ અપરિયાપન્નો.
ਚਤੁਬ੍ਬਿਧੇਨ વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧੋ – ਅਤ੍ਥਿ ਕਾਮਾવਚਰੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਰੂਪਾવਚਰੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਰੂਪਾવਚਰੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਪਰਿਯਾਪਨ੍ਨੋ।
ចតុព្ពិធេន វេទនាក្ខន្ធោ – អត្ថិ កាមាវចរោ, អត្ថិ រូបាវចរោ, អត្ថិ អរូបាវចរោ, អត្ថិ អបរិយាបន្នោ។
ಚತುಬ್ಬಿಧೇನ ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೋ – ಅತ್ಥಿ ಕಾಮಾವಚರೋ, ಅತ್ಥಿ ರೂಪಾವಚರೋ, ಅತ್ಥಿ ಅರೂಪಾವಚರೋ, ಅತ್ಥಿ ಅಪರಿಯಾಪನ್ನೋ।
ചതുബ്ബിധേന വേദനാക്ഖന്ധോ – അത്ഥി കാമാവചരോ, അത്ഥി രൂപാവചരോ, അത്ഥി അരൂപാവചരോ, അത്ഥി അപരിയാപന്നോ.
චතුබ්‌බිධෙන වෙදනාක්‌ඛන්‌ධො – අත්‌ථි කාමාවචරො, අත්‌ථි රූපාවචරො, අත්‌ථි අරූපාවචරො, අත්‌ථි අපරියාපන්‌නො.
சதுப்³பி³தே⁴ன வேத³னாக்க²ந்தோ⁴ – அத்தி² காமாவசரோ, அத்தி² ரூபாவசரோ, அத்தி² அரூபாவசரோ, அத்தி² அபரியாபன்னோ.
చతుబ్బిధేన వేదనాక్ఖన్ధో – అత్థి కామావచరో, అత్థి రూపావచరో, అత్థి అరూపావచరో, అత్థి అపరియాపన్నో.
จตุพฺพิเธน เวทนากฺขนฺโธ – อตฺถิ กามาวจโร, อตฺถิ รูปาวจโร, อตฺถิ อรูปาวจโร, อตฺถิ อปริยาปนฺโนฯ
ཙ་ཏུ་བྦི་དྷེ་ན ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷོ – ཨ་ཏྠི ཀཱ་མཱ་ཝ་ཙ་རོ, ཨ་ཏྠི རཱུ་པཱ་ཝ་ཙ་རོ, ཨ་ཏྠི ཨ་རཱུ་པཱ་ཝ་ཙ་རོ, ཨ་ཏྠི ཨ་པ་རི་ཡཱ་པ་ནྣོ།
86
bodytext
Pañcavidhena vedanākkhandho – atthi sukhindriyaṃ, atthi dukkhindriyaṃ, atthi somanassindriyaṃ, atthi domanassindriyaṃ, atthi upekkhindriyaṃ. Evaṃ pañcavidhena vedanākkhandho.
ပဉ္စဝိဓေန ဝေဒနာက္ခန္ဓော – အတ္ထိ သုခိန္ဒြိယံ၊ အတ္ထိ ဒုက္ခိန္ဒြိယံ၊ အတ္ထိ သောမနဿိန္ဒြိယံ၊ အတ္ထိ ဒောမနဿိန္ဒြိယံ၊ အတ္ထိ ဥပေက္ခိန္ဒြိယံ။ ဧဝံ ပဉ္စဝိဓေန ဝေဒနာက္ခန္ဓော။
পঞ্চৰিধেন ৰেদনাক্খন্ধো – অত্থি সুখিন্দ্রিযং, অত্থি দুক্খিন্দ্রিযং, অত্থি সোমনস্সিন্দ্রিযং, অত্থি দোমনস্সিন্দ্রিযং, অত্থি উপেক্খিন্দ্রিযং। এৰং পঞ্চৰিধেন ৰেদনাক্খন্ধো।
бан̃жавид̇хзна взд̣̇анаагканд̇хо – ад̇т̇и сукинд̣̇рияам̣, ад̇т̇и д̣̇угкинд̣̇рияам̣, ад̇т̇и соманассинд̣̇рияам̣, ад̇т̇и д̣̇оманассинд̣̇рияам̣, ад̇т̇и убзгкинд̣̇рияам̣. звам̣ бан̃жавид̇хзна взд̣̇анаагканд̇хо.
पञ्‍चविधेन वेदनाक्खन्धो – अत्थि सुखिन्द्रियं, अत्थि दुक्खिन्द्रियं, अत्थि सोमनस्सिन्द्रियं, अत्थि दोमनस्सिन्द्रियं, अत्थि उपेक्खिन्द्रियं। एवं पञ्‍चविधेन वेदनाक्खन्धो।
પઞ્ચવિધેન વેદનાક્ખન્ધો – અત્થિ સુખિન્દ્રિયં, અત્થિ દુક્ખિન્દ્રિયં, અત્થિ સોમનસ્સિન્દ્રિયં, અત્થિ દોમનસ્સિન્દ્રિયં, અત્થિ ઉપેક્ખિન્દ્રિયં. એવં પઞ્ચવિધેન વેદનાક્ખન્ધો.
ਪਞ੍ਚવਿਧੇਨ વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧੋ – ਅਤ੍ਥਿ ਸੁਖਿਨ੍ਦ੍ਰਿਯਂ, ਅਤ੍ਥਿ ਦੁਕ੍ਖਿਨ੍ਦ੍ਰਿਯਂ, ਅਤ੍ਥਿ ਸੋਮਨਸ੍ਸਿਨ੍ਦ੍ਰਿਯਂ, ਅਤ੍ਥਿ ਦੋਮਨਸ੍ਸਿਨ੍ਦ੍ਰਿਯਂ, ਅਤ੍ਥਿ ਉਪੇਕ੍ਖਿਨ੍ਦ੍ਰਿਯਂ। ਏવਂ ਪਞ੍ਚવਿਧੇਨ વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧੋ।
បញ្ចវិធេន វេទនាក្ខន្ធោ – អត្ថិ សុខិន្ទ្រិយំ, អត្ថិ ទុក្ខិន្ទ្រិយំ, អត្ថិ សោមនស្សិន្ទ្រិយំ, អត្ថិ ទោមនស្សិន្ទ្រិយំ, អត្ថិ ឧបេក្ខិន្ទ្រិយំ។ ឯវំ បញ្ចវិធេន វេទនាក្ខន្ធោ។
ಪಞ್ಚವಿಧೇನ ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೋ – ಅತ್ಥಿ ಸುಖಿನ್ದ್ರಿಯಂ, ಅತ್ಥಿ ದುಕ್ಖಿನ್ದ್ರಿಯಂ, ಅತ್ಥಿ ಸೋಮನಸ್ಸಿನ್ದ್ರಿಯಂ, ಅತ್ಥಿ ದೋಮನಸ್ಸಿನ್ದ್ರಿಯಂ, ಅತ್ಥಿ ಉಪೇಕ್ಖಿನ್ದ್ರಿಯಂ। ಏವಂ ಪಞ್ಚವಿಧೇನ ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೋ।
പഞ്ചവിധേന വേദനാക്ഖന്ധോ – അത്ഥി സുഖിന്ദ്രിയം, അത്ഥി ദുക്ഖിന്ദ്രിയം, അത്ഥി സോമനസ്സിന്ദ്രിയം, അത്ഥി ദോമനസ്സിന്ദ്രിയം, അത്ഥി ഉപെക്ഖിന്ദ്രിയം. ഏവം പഞ്ചവിധേന വേദനാക്ഖന്ധോ.
පඤ්‌චවිධෙන වෙදනාක්‌ඛන්‌ධො – අත්‌ථි සුඛින්‌ද්‍රියං, අත්‌ථි දුක්‌ඛින්‌ද්‍රියං, අත්‌ථි සොමනස්‌සින්‌ද්‍රියං, අත්‌ථි දොමනස්‌සින්‌ද්‍රියං, අත්‌ථි උපෙක්‌ඛින්‌ද්‍රියං. එවං පඤ්‌චවිධෙන වෙදනාක්‌ඛන්‌ධො.
பஞ்சவிதே⁴ன வேத³னாக்க²ந்தோ⁴ – அத்தி² ஸுகி²ந்த்³ரியங், அத்தி² து³க்கி²ந்த்³ரியங், அத்தி² ஸோமனஸ்ஸிந்த்³ரியங், அத்தி² தோ³மனஸ்ஸிந்த்³ரியங், அத்தி² உபெக்கி²ந்த்³ரியங். ஏவங் பஞ்சவிதே⁴ன வேத³னாக்க²ந்தோ⁴.
పఞ్చవిధేన వేదనాక్ఖన్ధో – అత్థి సుఖిన్ద్రియం, అత్థి దుక్ఖిన్ద్రియం, అత్థి సోమనస్సిన్ద్రియం, అత్థి దోమనస్సిన్ద్రియం, అత్థి ఉపేక్ఖిన్ద్రియం. ఏవం పఞ్చవిధేన వేదనాక్ఖన్ధో.
ปญฺจวิเธน เวทนากฺขนฺโธ – อตฺถิ สุขินฺทฺริยํ, อตฺถิ ทุกฺขินฺทฺริยํ, อตฺถิ โสมนสฺสินฺทฺริยํ, อตฺถิ โทมนสฺสินฺทฺริยํ, อตฺถิ อุเปกฺขินฺทฺริยํฯ เอวํ ปญฺจวิเธน เวทนากฺขนฺโธฯ
པ་ཉྩ་ཝི་དྷེ་ན ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷོ – ཨ་ཏྠི སུ་ཁི་ནྡྲི་ཡཾ, ཨ་ཏྠི དུ་ཀྑི་ནྡྲི་ཡཾ, ཨ་ཏྠི སོ་མ་ན་སྶི་ནྡྲི་ཡཾ, ཨ་ཏྠི དོ་མ་ན་སྶི་ནྡྲི་ཡཾ, ཨ་ཏྠི ཨུ་པེ་ཀྑི་ནྡྲི་ཡཾ། ཨེ་ཝཾ པ་ཉྩ་ཝི་དྷེ་ན ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷོ།
87
bodytext
Chabbidhena vedanākkhandho – cakkhusamphassajā vedanā, sotasamphassajā vedanā, ghānasamphassajā vedanā, jivhāsamphassajā vedanā, kāyasamphassajā vedanā, manosamphassajā vedanā. Evaṃ chabbidhena vedanākkhandho.
ဆဗ္ဗိဓေန ဝေဒနာက္ခန္ဓော – စက္ခုသမ္ဖဿဇာ ဝေဒနာ၊ သောတသမ္ဖဿဇာ ဝေဒနာ၊ ဃာနသမ္ဖဿဇာ ဝေဒနာ၊ ဇိဝှာသမ္ဖဿဇာ ဝေဒနာ၊ ကာယသမ္ဖဿဇာ ဝေဒနာ၊ မနောသမ္ဖဿဇာ ဝေဒနာ။ ဧဝံ ဆဗ္ဗိဓေန ဝေဒနာက္ခန္ဓော။
ছব্বিধেন ৰেদনাক্খন্ধো – চক্খুসম্ফস্সজা ৰেদনা, সোতসম্ফস্সজা ৰেদনা, ঘানসম্ফস্সজা ৰেদনা, জিৰ্হাসম্ফস্সজা ৰেদনা, কাযসম্ফস্সজা ৰেদনা, মনোসম্ফস্সজা ৰেদনা। এৰং ছব্বিধেন ৰেদনাক্খন্ধো।
чаб̣б̣ид̇хзна взд̣̇анаагканд̇хо – жагкусампассаж̇аа взд̣̇анаа, сод̇асампассаж̇аа взд̣̇анаа, гхаанасампассаж̇аа взд̣̇анаа, ж̇ивхаасампассаж̇аа взд̣̇анаа, гааяасампассаж̇аа взд̣̇анаа, маносампассаж̇аа взд̣̇анаа. звам̣ чаб̣б̣ид̇хзна взд̣̇анаагканд̇хо.
छब्बिधेन वेदनाक्खन्धो – चक्खुसम्फस्सजा वेदना, सोतसम्फस्सजा वेदना, घानसम्फस्सजा वेदना, जिव्हासम्फस्सजा वेदना, कायसम्फस्सजा वेदना, मनोसम्फस्सजा वेदना। एवं छब्बिधेन वेदनाक्खन्धो।
છબ્બિધેન વેદનાક્ખન્ધો – ચક્ખુસમ્ફસ્સજા વેદના, સોતસમ્ફસ્સજા વેદના, ઘાનસમ્ફસ્સજા વેદના, જિવ્હાસમ્ફસ્સજા વેદના, કાયસમ્ફસ્સજા વેદના, મનોસમ્ફસ્સજા વેદના. એવં છબ્બિધેન વેદનાક્ખન્ધો.
ਛਬ੍ਬਿਧੇਨ વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧੋ – ਚਕ੍ਖੁਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ વੇਦਨਾ, ਸੋਤਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ વੇਦਨਾ, ਘਾਨਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ વੇਦਨਾ, ਜਿવ੍ਹਾਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ વੇਦਨਾ, ਕਾਯਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ વੇਦਨਾ, ਮਨੋਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ વੇਦਨਾ। ਏવਂ ਛਬ੍ਬਿਧੇਨ વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧੋ।
ឆព្ពិធេន វេទនាក្ខន្ធោ – ចក្ខុសម្ផស្សជា វេទនា, សោតសម្ផស្សជា វេទនា, ឃានសម្ផស្សជា វេទនា, ជិវ្ហាសម្ផស្សជា វេទនា, កាយសម្ផស្សជា វេទនា, មនោសម្ផស្សជា វេទនា។ ឯវំ ឆព្ពិធេន វេទនាក្ខន្ធោ។
ಛಬ್ಬಿಧೇನ ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೋ – ಚಕ್ಖುಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ವೇದನಾ, ಸೋತಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ವೇದನಾ, ಘಾನಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ವೇದನಾ, ಜಿವ್ಹಾಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ವೇದನಾ, ಕಾಯಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ವೇದನಾ, ಮನೋಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ವೇದನಾ। ಏವಂ ಛಬ್ಬಿಧೇನ ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೋ।
ഛബ്ബിധേന വേദനാക്ഖന്ധോ – ചക്ഖുസമ്ഫസ്സജാ വേദനാ, സോതസമ്ഫസ്സജാ വേദനാ, ഘാനസമ്ഫസ്സജാ വേദനാ, ജിവ്ഹാസമ്ഫസ്സജാ വേദനാ, കായസമ്ഫസ്സജാ വേദനാ, മനോസമ്ഫസ്സജാ വേദനാ. ഏവം ഛബ്ബിധേന വേദനാക്ഖന്ധോ.
ඡබ්‌බිධෙන වෙදනාක්‌ඛන්‌ධො – චක්‌ඛුසම්‌ඵස්‌සජා වෙදනා, සොතසම්‌ඵස්‌සජා වෙදනා, ඝානසම්‌ඵස්‌සජා වෙදනා, ජිව්‌හාසම්‌ඵස්‌සජා වෙදනා, කායසම්‌ඵස්‌සජා වෙදනා, මනොසම්‌ඵස්‌සජා වෙදනා. එවං ඡබ්‌බිධෙන වෙදනාක්‌ඛන්‌ධො.
ச²ப்³பி³தே⁴ன வேத³னாக்க²ந்தோ⁴ – சக்கு²ஸம்ப²ஸ்ஸஜா வேத³னா, ஸோதஸம்ப²ஸ்ஸஜா வேத³னா, கா⁴னஸம்ப²ஸ்ஸஜா வேத³னா, ஜிவ்ஹாஸம்ப²ஸ்ஸஜா வேத³னா, காயஸம்ப²ஸ்ஸஜா வேத³னா, மனோஸம்ப²ஸ்ஸஜா வேத³னா. ஏவங் ச²ப்³பி³தே⁴ன வேத³னாக்க²ந்தோ⁴.
ఛబ్బిధేన వేదనాక్ఖన్ధో – చక్ఖుసమ్ఫస్సజా వేదనా, సోతసమ్ఫస్సజా వేదనా, ఘానసమ్ఫస్సజా వేదనా, జివ్హాసమ్ఫస్సజా వేదనా, కాయసమ్ఫస్సజా వేదనా, మనోసమ్ఫస్సజా వేదనా. ఏవం ఛబ్బిధేన వేదనాక్ఖన్ధో.
ฉพฺพิเธน เวทนากฺขนฺโธ – จกฺขุสมฺผสฺสชา เวทนา, โสตสมฺผสฺสชา เวทนา, ฆานสมฺผสฺสชา เวทนา, ชิวฺหาสมฺผสฺสชา เวทนา, กายสมฺผสฺสชา เวทนา, มโนสมฺผสฺสชา เวทนาฯ เอวํ ฉพฺพิเธน เวทนากฺขนฺโธฯ
ཚ་བྦི་དྷེ་ན ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷོ – ཙ་ཀྑུ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཝེ་ད་ནཱ, སོ་ཏ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཝེ་ད་ནཱ, གྷཱ་ན་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཝེ་ད་ནཱ, ཛི་ཝ྄ཧཱ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཝེ་ད་ནཱ, ཀཱ་ཡ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཝེ་ད་ནཱ, མ་ནོ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཝེ་ད་ནཱ། ཨེ་ཝཾ ཚ་བྦི་དྷེ་ན ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷོ།
88
bodytext
Sattavidhena vedanākkhandho – cakkhusamphassajā vedanā, sotasamphassajā vedanā, ghānasamphassajā vedanā, jivhāsamphassajā vedanā, kāyasamphassajā vedanā, manodhātusamphassajā vedanā, manoviññāṇadhātusamphassajā vedanā. Evaṃ sattavidhena vedanākkhandho.
သတ္တဝိဓေန ဝေဒနာက္ခန္ဓော – စက္ခုသမ္ဖဿဇာ ဝေဒနာ၊ သောတသမ္ဖဿဇာ ဝေဒနာ၊ ဃာနသမ္ဖဿဇာ ဝေဒနာ၊ ဇိဝှာသမ္ဖဿဇာ ဝေဒနာ၊ ကာယသမ္ဖဿဇာ ဝေဒနာ၊ မနောဓာတုသမ္ဖဿဇာ ဝေဒနာ၊ မနောဝိညာဏဓာတုသမ္ဖဿဇာ ဝေဒနာ။ ဧဝံ သတ္တဝိဓေန ဝေဒနာက္ခန္ဓော။
সত্তৰিধেন ৰেদনাক্খন্ধো – চক্খুসম্ফস্সজা ৰেদনা, সোতসম্ফস্সজা ৰেদনা, ঘানসম্ফস্সজা ৰেদনা, জিৰ্হাসম্ফস্সজা ৰেদনা, কাযসম্ফস্সজা ৰেদনা, মনোধাতুসম্ফস্সজা ৰেদনা, মনোৰিঞ্ঞাণধাতুসম্ফস্সজা ৰেদনা। এৰং সত্তৰিধেন ৰেদনাক্খন্ধো।
сад̇д̇авид̇хзна взд̣̇анаагканд̇хо – жагкусампассаж̇аа взд̣̇анаа, сод̇асампассаж̇аа взд̣̇анаа, гхаанасампассаж̇аа взд̣̇анаа, ж̇ивхаасампассаж̇аа взд̣̇анаа, гааяасампассаж̇аа взд̣̇анаа, манод̇хаад̇усампассаж̇аа взд̣̇анаа, мановин̃н̃аан̣ад̇хаад̇усампассаж̇аа взд̣̇анаа. звам̣ сад̇д̇авид̇хзна взд̣̇анаагканд̇хо.
सत्तविधेन वेदनाक्खन्धो – चक्खुसम्फस्सजा वेदना, सोतसम्फस्सजा वेदना, घानसम्फस्सजा वेदना, जिव्हासम्फस्सजा वेदना, कायसम्फस्सजा वेदना, मनोधातुसम्फस्सजा वेदना, मनोविञ्‍ञाणधातुसम्फस्सजा वेदना। एवं सत्तविधेन वेदनाक्खन्धो।
સત્તવિધેન વેદનાક્ખન્ધો – ચક્ખુસમ્ફસ્સજા વેદના, સોતસમ્ફસ્સજા વેદના, ઘાનસમ્ફસ્સજા વેદના, જિવ્હાસમ્ફસ્સજા વેદના, કાયસમ્ફસ્સજા વેદના, મનોધાતુસમ્ફસ્સજા વેદના, મનોવિઞ્ઞાણધાતુસમ્ફસ્સજા વેદના. એવં સત્તવિધેન વેદનાક્ખન્ધો.
ਸਤ੍ਤવਿਧੇਨ વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧੋ – ਚਕ੍ਖੁਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ વੇਦਨਾ, ਸੋਤਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ વੇਦਨਾ, ਘਾਨਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ વੇਦਨਾ, ਜਿવ੍ਹਾਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ વੇਦਨਾ, ਕਾਯਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ વੇਦਨਾ, ਮਨੋਧਾਤੁਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ વੇਦਨਾ, ਮਨੋવਿਞ੍ਞਾਣਧਾਤੁਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ વੇਦਨਾ। ਏવਂ ਸਤ੍ਤવਿਧੇਨ વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧੋ।
សត្តវិធេន វេទនាក្ខន្ធោ – ចក្ខុសម្ផស្សជា វេទនា, សោតសម្ផស្សជា វេទនា, ឃានសម្ផស្សជា វេទនា, ជិវ្ហាសម្ផស្សជា វេទនា, កាយសម្ផស្សជា វេទនា, មនោធាតុសម្ផស្សជា វេទនា, មនោវិញ្ញាណធាតុសម្ផស្សជា វេទនា។ ឯវំ សត្តវិធេន វេទនាក្ខន្ធោ។
ಸತ್ತವಿಧೇನ ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೋ – ಚಕ್ಖುಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ವೇದನಾ, ಸೋತಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ವೇದನಾ, ಘಾನಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ವೇದನಾ, ಜಿವ್ಹಾಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ವೇದನಾ, ಕಾಯಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ವೇದನಾ, ಮನೋಧಾತುಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ವೇದನಾ, ಮನೋವಿಞ್ಞಾಣಧಾತುಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ವೇದನಾ। ಏವಂ ಸತ್ತವಿಧೇನ ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೋ।
സത്തവിധേന വേദനാക്ഖന്ധോ – ചക്ഖുസമ്ഫസ്സജാ വേദനാ, സോതസമ്ഫസ്സജാ വേദനാ, ഘാനസമ്ഫസ്സജാ വേദനാ, ജിവ്ഹാസമ്ഫസ്സജാ വേദനാ, കായസമ്ഫസ്സജാ വേദനാ, മനോധാതുസമ്ഫസ്സജാ വേദനാ, മനോവിഞ്ഞാണധാതുസമ്ഫസ്സജാ വേദനാ. ഏവം സത്തവിധേന വേദനാക്ഖന്ധോ.
සත්‌තවිධෙන වෙදනාක්‌ඛන්‌ධො – චක්‌ඛුසම්‌ඵස්‌සජා වෙදනා, සොතසම්‌ඵස්‌සජා වෙදනා, ඝානසම්‌ඵස්‌සජා වෙදනා, ජිව්‌හාසම්‌ඵස්‌සජා වෙදනා, කායසම්‌ඵස්‌සජා වෙදනා, මනොධාතුසම්‌ඵස්‌සජා වෙදනා, මනොවිඤ්‌ඤාණධාතුසම්‌ඵස්‌සජා වෙදනා. එවං සත්‌තවිධෙන වෙදනාක්‌ඛන්‌ධො.
ஸத்தவிதே⁴ன வேத³னாக்க²ந்தோ⁴ – சக்கு²ஸம்ப²ஸ்ஸஜா வேத³னா, ஸோதஸம்ப²ஸ்ஸஜா வேத³னா, கா⁴னஸம்ப²ஸ்ஸஜா வேத³னா, ஜிவ்ஹாஸம்ப²ஸ்ஸஜா வேத³னா, காயஸம்ப²ஸ்ஸஜா வேத³னா, மனோதா⁴துஸம்ப²ஸ்ஸஜா வேத³னா, மனோவிஞ்ஞாணதா⁴துஸம்ப²ஸ்ஸஜா வேத³னா. ஏவங் ஸத்தவிதே⁴ன வேத³னாக்க²ந்தோ⁴.
సత్తవిధేన వేదనాక్ఖన్ధో – చక్ఖుసమ్ఫస్సజా వేదనా, సోతసమ్ఫస్సజా వేదనా, ఘానసమ్ఫస్సజా వేదనా, జివ్హాసమ్ఫస్సజా వేదనా, కాయసమ్ఫస్సజా వేదనా, మనోధాతుసమ్ఫస్సజా వేదనా, మనోవిఞ్ఞాణధాతుసమ్ఫస్సజా వేదనా. ఏవం సత్తవిధేన వేదనాక్ఖన్ధో.
สตฺตวิเธน เวทนากฺขนฺโธ – จกฺขุสมฺผสฺสชา เวทนา, โสตสมฺผสฺสชา เวทนา, ฆานสมฺผสฺสชา เวทนา, ชิวฺหาสมฺผสฺสชา เวทนา, กายสมฺผสฺสชา เวทนา, มโนธาตุสมฺผสฺสชา เวทนา, มโนวิญฺญาณธาตุสมฺผสฺสชา เวทนาฯ เอวํ สตฺตวิเธน เวทนากฺขนฺโธฯ
ས་ཏྟ་ཝི་དྷེ་ན ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷོ – ཙ་ཀྑུ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཝེ་ད་ནཱ, སོ་ཏ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཝེ་ད་ནཱ, གྷཱ་ན་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཝེ་ད་ནཱ, ཛི་ཝ྄ཧཱ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཝེ་ད་ནཱ, ཀཱ་ཡ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཝེ་ད་ནཱ, མ་ནོ་དྷཱ་ཏུ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཝེ་ད་ནཱ, མ་ནོ་ཝི་ཉྙཱ་ཎ་དྷཱ་ཏུ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཝེ་ད་ནཱ། ཨེ་ཝཾ ས་ཏྟ་ཝི་དྷེ་ན ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷོ།
89
bodytext
Aṭṭhavidhena vedanākkhandho – cakkhusamphassajā vedanā, sotasamphassajā vedanā, ghānasamphassajā vedanā, jivhāsamphassajā vedanā, kāyasamphassajā vedanā atthi sukhā, atthi dukkhā, manodhātusamphassajā vedanā, manoviññāṇadhātusamphassajā vedanā. Evaṃ aṭṭhavidhena vedanākkhandho.
အဋ္ဌဝိဓေန ဝေဒနာက္ခန္ဓော – စက္ခုသမ္ဖဿဇာ ဝေဒနာ၊ သောတသမ္ဖဿဇာ ဝေဒနာ၊ ဃာနသမ္ဖဿဇာ ဝေဒနာ၊ ဇိဝှာသမ္ဖဿဇာ ဝေဒနာ၊ ကာယသမ္ဖဿဇာ ဝေဒနာ အတ္ထိ သုခါ၊ အတ္ထိ ဒုက္ခါ၊ မနောဓာတုသမ္ဖဿဇာ ဝေဒနာ၊ မနောဝိညာဏဓာတုသမ္ဖဿဇာ ဝေဒနာ။ ဧဝံ အဋ္ဌဝိဓေန ဝေဒနာက္ခန္ဓော။
অট্ঠৰিধেন ৰেদনাক্খন্ধো – চক্খুসম্ফস্সজা ৰেদনা, সোতসম্ফস্সজা ৰেদনা, ঘানসম্ফস্সজা ৰেদনা, জিৰ্হাসম্ফস্সজা ৰেদনা, কাযসম্ফস্সজা ৰেদনা অত্থি সুখা, অত্থি দুক্খা, মনোধাতুসম্ফস্সজা ৰেদনা, মনোৰিঞ্ঞাণধাতুসম্ফস্সজা ৰেদনা। এৰং অট্ঠৰিধেন ৰেদনাক্খন্ধো।
адтавид̇хзна взд̣̇анаагканд̇хо – жагкусампассаж̇аа взд̣̇анаа, сод̇асампассаж̇аа взд̣̇анаа, гхаанасампассаж̇аа взд̣̇анаа, ж̇ивхаасампассаж̇аа взд̣̇анаа, гааяасампассаж̇аа взд̣̇анаа ад̇т̇и сукаа, ад̇т̇и д̣̇угкаа, манод̇хаад̇усампассаж̇аа взд̣̇анаа, мановин̃н̃аан̣ад̇хаад̇усампассаж̇аа взд̣̇анаа. звам̣ адтавид̇хзна взд̣̇анаагканд̇хо.
अट्ठविधेन वेदनाक्खन्धो – चक्खुसम्फस्सजा वेदना, सोतसम्फस्सजा वेदना, घानसम्फस्सजा वेदना, जिव्हासम्फस्सजा वेदना, कायसम्फस्सजा वेदना अत्थि सुखा, अत्थि दुक्खा, मनोधातुसम्फस्सजा वेदना, मनोविञ्‍ञाणधातुसम्फस्सजा वेदना। एवं अट्ठविधेन वेदनाक्खन्धो।
અટ્ઠવિધેન વેદનાક્ખન્ધો – ચક્ખુસમ્ફસ્સજા વેદના, સોતસમ્ફસ્સજા વેદના, ઘાનસમ્ફસ્સજા વેદના, જિવ્હાસમ્ફસ્સજા વેદના, કાયસમ્ફસ્સજા વેદના અત્થિ સુખા, અત્થિ દુક્ખા, મનોધાતુસમ્ફસ્સજા વેદના, મનોવિઞ્ઞાણધાતુસમ્ફસ્સજા વેદના. એવં અટ્ઠવિધેન વેદનાક્ખન્ધો.
ਅਟ੍ਠવਿਧੇਨ વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧੋ – ਚਕ੍ਖੁਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ વੇਦਨਾ, ਸੋਤਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ વੇਦਨਾ, ਘਾਨਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ વੇਦਨਾ, ਜਿવ੍ਹਾਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ વੇਦਨਾ, ਕਾਯਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ વੇਦਨਾ ਅਤ੍ਥਿ ਸੁਖਾ, ਅਤ੍ਥਿ ਦੁਕ੍ਖਾ, ਮਨੋਧਾਤੁਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ વੇਦਨਾ, ਮਨੋવਿਞ੍ਞਾਣਧਾਤੁਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ વੇਦਨਾ। ਏવਂ ਅਟ੍ਠવਿਧੇਨ વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧੋ।
អដ្ឋវិធេន វេទនាក្ខន្ធោ – ចក្ខុសម្ផស្សជា វេទនា, សោតសម្ផស្សជា វេទនា, ឃានសម្ផស្សជា វេទនា, ជិវ្ហាសម្ផស្សជា វេទនា, កាយសម្ផស្សជា វេទនា អត្ថិ សុខា, អត្ថិ ទុក្ខា, មនោធាតុសម្ផស្សជា វេទនា, មនោវិញ្ញាណធាតុសម្ផស្សជា វេទនា។ ឯវំ អដ្ឋវិធេន វេទនាក្ខន្ធោ។
ಅಟ್ಠವಿಧೇನ ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೋ – ಚಕ್ಖುಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ವೇದನಾ, ಸೋತಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ವೇದನಾ, ಘಾನಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ವೇದನಾ, ಜಿವ್ಹಾಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ವೇದನಾ, ಕಾಯಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ವೇದನಾ ಅತ್ಥಿ ಸುಖಾ, ಅತ್ಥಿ ದುಕ್ಖಾ, ಮನೋಧಾತುಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ವೇದನಾ, ಮನೋವಿಞ್ಞಾಣಧಾತುಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ವೇದನಾ। ಏವಂ ಅಟ್ಠವಿಧೇನ ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೋ।
അട്ഠവിധേന വേദനാക്ഖന്ധോ – ചക്ഖുസമ്ഫസ്സജാ വേദനാ, സോതസമ്ഫസ്സജാ വേദനാ, ഘാനസമ്ഫസ്സജാ വേദനാ, ജിവ്ഹാസമ്ഫസ്സജാ വേദനാ, കായസമ്ഫസ്സജാ വേദനാ അത്ഥി സുഖാ, അത്ഥി ദുക്ഖാ, മനോധാതുസമ്ഫസ്സജാ വേദനാ, മനോവിഞ്ഞാണധാതുസമ്ഫസ്സജാ വേദനാ. ഏവം അട്ഠവിധേന വേദനാക്ഖന്ധോ.
අට්‌ඨවිධෙන වෙදනාක්‌ඛන්‌ධො – චක්‌ඛුසම්‌ඵස්‌සජා වෙදනා, සොතසම්‌ඵස්‌සජා වෙදනා, ඝානසම්‌ඵස්‌සජා වෙදනා, ජිව්‌හාසම්‌ඵස්‌සජා වෙදනා, කායසම්‌ඵස්‌සජා වෙදනා අත්‌ථි සුඛා, අත්‌ථි දුක්‌ඛා, මනොධාතුසම්‌ඵස්‌සජා වෙදනා, මනොවිඤ්‌ඤාණධාතුසම්‌ඵස්‌සජා වෙදනා. එවං අට්‌ඨවිධෙන වෙදනාක්‌ඛන්‌ධො.
அட்ட²விதே⁴ன வேத³னாக்க²ந்தோ⁴ – சக்கு²ஸம்ப²ஸ்ஸஜா வேத³னா, ஸோதஸம்ப²ஸ்ஸஜா வேத³னா, கா⁴னஸம்ப²ஸ்ஸஜா வேத³னா, ஜிவ்ஹாஸம்ப²ஸ்ஸஜா வேத³னா, காயஸம்ப²ஸ்ஸஜா வேத³னா அத்தி² ஸுகா², அத்தி² து³க்கா², மனோதா⁴துஸம்ப²ஸ்ஸஜா வேத³னா, மனோவிஞ்ஞாணதா⁴துஸம்ப²ஸ்ஸஜா வேத³னா. ஏவங் அட்ட²விதே⁴ன வேத³னாக்க²ந்தோ⁴.
అట్ఠవిధేన వేదనాక్ఖన్ధో – చక్ఖుసమ్ఫస్సజా వేదనా, సోతసమ్ఫస్సజా వేదనా, ఘానసమ్ఫస్సజా వేదనా, జివ్హాసమ్ఫస్సజా వేదనా, కాయసమ్ఫస్సజా వేదనా అత్థి సుఖా, అత్థి దుక్ఖా, మనోధాతుసమ్ఫస్సజా వేదనా, మనోవిఞ్ఞాణధాతుసమ్ఫస్సజా వేదనా. ఏవం అట్ఠవిధేన వేదనాక్ఖన్ధో.
อฏฺฐวิเธน เวทนากฺขนฺโธ – จกฺขุสมฺผสฺสชา เวทนา, โสตสมฺผสฺสชา เวทนา, ฆานสมฺผสฺสชา เวทนา, ชิวฺหาสมฺผสฺสชา เวทนา, กายสมฺผสฺสชา เวทนา อตฺถิ สุขา, อตฺถิ ทุกฺขา, มโนธาตุสมฺผสฺสชา เวทนา, มโนวิญฺญาณธาตุสมฺผสฺสชา เวทนาฯ เอวํ อฏฺฐวิเธน เวทนากฺขนฺโธฯ
ཨ་ཊྛ་ཝི་དྷེ་ན ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷོ – ཙ་ཀྑུ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཝེ་ད་ནཱ, སོ་ཏ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཝེ་ད་ནཱ, གྷཱ་ན་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཝེ་ད་ནཱ, ཛི་ཝ྄ཧཱ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཝེ་ད་ནཱ, ཀཱ་ཡ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཝེ་ད་ནཱ ཨ་ཏྠི སུ་ཁཱ, ཨ་ཏྠི དུ་ཀྑཱ, མ་ནོ་དྷཱ་ཏུ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཝེ་ད་ནཱ, མ་ནོ་ཝི་ཉྙཱ་ཎ་དྷཱ་ཏུ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཝེ་ད་ནཱ། ཨེ་ཝཾ ཨ་ཊྛ་ཝི་དྷེ་ན ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷོ།
90
bodytext
Navavidhena vedanākkhandho – cakkhusamphassajā vedanā, sotasamphassajā vedanā, ghānasamphassajā vedanā, jivhāsamphassajā vedanā, kāyasamphassajā vedanā, manodhātusamphassajā vedanā, manoviññāṇadhātusamphassajā vedanā atthi kusalā, atthi akusalā, atthi abyākatā. Evaṃ navavidhena vedanākkhandho.
နဝဝိဓေန ဝေဒနာက္ခန္ဓော – စက္ခုသမ္ဖဿဇာ ဝေဒနာ၊ သောတသမ္ဖဿဇာ ဝေဒနာ၊ ဃာနသမ္ဖဿဇာ ဝေဒနာ၊ ဇိဝှာသမ္ဖဿဇာ ဝေဒနာ၊ ကာယသမ္ဖဿဇာ ဝေဒနာ၊ မနောဓာတုသမ္ဖဿဇာ ဝေဒနာ၊ မနောဝိညာဏဓာတုသမ္ဖဿဇာ ဝေဒနာ အတ္ထိ ကုသလာ၊ အတ္ထိ အကုသလာ၊ အတ္ထိ အဗျာကတာ။ ဧဝံ နဝဝိဓေန ဝေဒနာက္ခန္ဓော။
নৰৰিধেন ৰেদনাক্খন্ধো – চক্খুসম্ফস্সজা ৰেদনা, সোতসম্ফস্সজা ৰেদনা, ঘানসম্ফস্সজা ৰেদনা, জিৰ্হাসম্ফস্সজা ৰেদনা, কাযসম্ফস্সজা ৰেদনা, মনোধাতুসম্ফস্সজা ৰেদনা, মনোৰিঞ্ঞাণধাতুসম্ফস্সজা ৰেদনা অত্থি কুসলা, অত্থি অকুসলা, অত্থি অব্যাকতা। এৰং নৰৰিধেন ৰেদনাক্খন্ধো।
нававид̇хзна взд̣̇анаагканд̇хо – жагкусампассаж̇аа взд̣̇анаа, сод̇асампассаж̇аа взд̣̇анаа, гхаанасампассаж̇аа взд̣̇анаа, ж̇ивхаасампассаж̇аа взд̣̇анаа, гааяасампассаж̇аа взд̣̇анаа, манод̇хаад̇усампассаж̇аа взд̣̇анаа, мановин̃н̃аан̣ад̇хаад̇усампассаж̇аа взд̣̇анаа ад̇т̇и гусалаа, ад̇т̇и агусалаа, ад̇т̇и аб̣яаагад̇аа. звам̣ нававид̇хзна взд̣̇анаагканд̇хо.
नवविधेन वेदनाक्खन्धो – चक्खुसम्फस्सजा वेदना, सोतसम्फस्सजा वेदना, घानसम्फस्सजा वेदना, जिव्हासम्फस्सजा वेदना, कायसम्फस्सजा वेदना, मनोधातुसम्फस्सजा वेदना, मनोविञ्‍ञाणधातुसम्फस्सजा वेदना अत्थि कुसला, अत्थि अकुसला, अत्थि अब्याकता। एवं नवविधेन वेदनाक्खन्धो।
નવવિધેન વેદનાક્ખન્ધો – ચક્ખુસમ્ફસ્સજા વેદના, સોતસમ્ફસ્સજા વેદના, ઘાનસમ્ફસ્સજા વેદના, જિવ્હાસમ્ફસ્સજા વેદના, કાયસમ્ફસ્સજા વેદના, મનોધાતુસમ્ફસ્સજા વેદના, મનોવિઞ્ઞાણધાતુસમ્ફસ્સજા વેદના અત્થિ કુસલા, અત્થિ અકુસલા, અત્થિ અબ્યાકતા. એવં નવવિધેન વેદનાક્ખન્ધો.
ਨવવਿਧੇਨ વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧੋ – ਚਕ੍ਖੁਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ વੇਦਨਾ, ਸੋਤਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ વੇਦਨਾ, ਘਾਨਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ વੇਦਨਾ, ਜਿવ੍ਹਾਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ વੇਦਨਾ, ਕਾਯਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ વੇਦਨਾ, ਮਨੋਧਾਤੁਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ વੇਦਨਾ, ਮਨੋવਿਞ੍ਞਾਣਧਾਤੁਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ વੇਦਨਾ ਅਤ੍ਥਿ ਕੁਸਲਾ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਕੁਸਲਾ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਬ੍ਯਾਕਤਾ। ਏવਂ ਨવવਿਧੇਨ વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧੋ।
នវវិធេន វេទនាក្ខន្ធោ – ចក្ខុសម្ផស្សជា វេទនា, សោតសម្ផស្សជា វេទនា, ឃានសម្ផស្សជា វេទនា, ជិវ្ហាសម្ផស្សជា វេទនា, កាយសម្ផស្សជា វេទនា, មនោធាតុសម្ផស្សជា វេទនា, មនោវិញ្ញាណធាតុសម្ផស្សជា វេទនា អត្ថិ កុសលា, អត្ថិ អកុសលា, អត្ថិ អព្យាកតា។ ឯវំ នវវិធេន វេទនាក្ខន្ធោ។
ನವವಿಧೇನ ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೋ – ಚಕ್ಖುಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ವೇದನಾ, ಸೋತಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ವೇದನಾ, ಘಾನಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ವೇದನಾ, ಜಿವ್ಹಾಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ವೇದನಾ, ಕಾಯಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ವೇದನಾ, ಮನೋಧಾತುಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ವೇದನಾ, ಮನೋವಿಞ್ಞಾಣಧಾತುಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ವೇದನಾ ಅತ್ಥಿ ಕುಸಲಾ, ಅತ್ಥಿ ಅಕುಸಲಾ, ಅತ್ಥಿ ಅಬ್ಯಾಕತಾ। ಏವಂ ನವವಿಧೇನ ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೋ।
നവവിധേന വേദനാക്ഖന്ധോ – ചക്ഖുസമ്ഫസ്സജാ വേദനാ, സോതസമ്ഫസ്സജാ വേദനാ, ഘാനസമ്ഫസ്സജാ വേദനാ, ജിവ്ഹാസമ്ഫസ്സജാ വേദനാ, കായസമ്ഫസ്സജാ വേദനാ, മനോധാതുസമ്ഫസ്സജാ വേദനാ, മനോവിഞ്ഞാണധാതുസമ്ഫസ്സജാ വേദനാ അത്ഥി കുസലാ, അത്ഥി അകുസലാ, അത്ഥി അബ്യാകതാ. ഏവം നവവിധേന വേദനാക്ഖന്ധോ.
නවවිධෙන වෙදනාක්‌ඛන්‌ධො – චක්‌ඛුසම්‌ඵස්‌සජා වෙදනා, සොතසම්‌ඵස්‌සජා වෙදනා, ඝානසම්‌ඵස්‌සජා වෙදනා, ජිව්‌හාසම්‌ඵස්‌සජා වෙදනා, කායසම්‌ඵස්‌සජා වෙදනා, මනොධාතුසම්‌ඵස්‌සජා වෙදනා, මනොවිඤ්‌ඤාණධාතුසම්‌ඵස්‌සජා වෙදනා අත්‌ථි කුසලා, අත්‌ථි අකුසලා, අත්‌ථි අබ්‍යාකතා. එවං නවවිධෙන වෙදනාක්‌ඛන්‌ධො.
நவவிதே⁴ன வேத³னாக்க²ந்தோ⁴ – சக்கு²ஸம்ப²ஸ்ஸஜா வேத³னா, ஸோதஸம்ப²ஸ்ஸஜா வேத³னா, கா⁴னஸம்ப²ஸ்ஸஜா வேத³னா, ஜிவ்ஹாஸம்ப²ஸ்ஸஜா வேத³னா, காயஸம்ப²ஸ்ஸஜா வேத³னா, மனோதா⁴துஸம்ப²ஸ்ஸஜா வேத³னா, மனோவிஞ்ஞாணதா⁴துஸம்ப²ஸ்ஸஜா வேத³னா அத்தி² குஸலா, அத்தி² அகுஸலா, அத்தி² அப்³யாகதா. ஏவங் நவவிதே⁴ன வேத³னாக்க²ந்தோ⁴.
నవవిధేన వేదనాక్ఖన్ధో – చక్ఖుసమ్ఫస్సజా వేదనా, సోతసమ్ఫస్సజా వేదనా, ఘానసమ్ఫస్సజా వేదనా, జివ్హాసమ్ఫస్సజా వేదనా, కాయసమ్ఫస్సజా వేదనా, మనోధాతుసమ్ఫస్సజా వేదనా, మనోవిఞ్ఞాణధాతుసమ్ఫస్సజా వేదనా అత్థి కుసలా, అత్థి అకుసలా, అత్థి అబ్యాకతా. ఏవం నవవిధేన వేదనాక్ఖన్ధో.
นววิเธน เวทนากฺขนฺโธ – จกฺขุสมฺผสฺสชา เวทนา, โสตสมฺผสฺสชา เวทนา, ฆานสมฺผสฺสชา เวทนา, ชิวฺหาสมฺผสฺสชา เวทนา, กายสมฺผสฺสชา เวทนา, มโนธาตุสมฺผสฺสชา เวทนา, มโนวิญฺญาณธาตุสมฺผสฺสชา เวทนา อตฺถิ กุสลา, อตฺถิ อกุสลา, อตฺถิ อพฺยากตาฯ เอวํ นววิเธน เวทนากฺขนฺโธฯ
ན་ཝ་ཝི་དྷེ་ན ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷོ – ཙ་ཀྑུ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཝེ་ད་ནཱ, སོ་ཏ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཝེ་ད་ནཱ, གྷཱ་ན་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཝེ་ད་ནཱ, ཛི་ཝ྄ཧཱ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཝེ་ད་ནཱ, ཀཱ་ཡ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཝེ་ད་ནཱ, མ་ནོ་དྷཱ་ཏུ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཝེ་ད་ནཱ, མ་ནོ་ཝི་ཉྙཱ་ཎ་དྷཱ་ཏུ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཝེ་ད་ནཱ ཨ་ཏྠི ཀུ་ས་ལཱ, ཨ་ཏྠི ཨ་ཀུ་ས་ལཱ, ཨ་ཏྠི ཨ་བྱཱ་ཀ་ཏཱ། ཨེ་ཝཾ ན་ཝ་ཝི་དྷེ་ན ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷོ།
91
bodytext
Dasavidhena vedanākkhandho – cakkhusamphassajā vedanā, sotasamphassajā vedanā, ghānasamphassajā vedanā, jivhāsamphassajā vedanā, kāyasamphassajā vedanā atthi sukhā, atthi dukkhā, manodhātusamphassajā vedanā, manoviññāṇadhātusamphassajā vedanā atthi kusalā, atthi akusalā, atthi abyākatā. Evaṃ dasavidhena vedanākkhandho.
ဒသဝိဓေန ဝေဒနာက္ခန္ဓော – စက္ခုသမ္ဖဿဇာ ဝေဒနာ၊ သောတသမ္ဖဿဇာ ဝေဒနာ၊ ဃာနသမ္ဖဿဇာ ဝေဒနာ၊ ဇိဝှာသမ္ဖဿဇာ ဝေဒနာ၊ ကာယသမ္ဖဿဇာ ဝေဒနာ အတ္ထိ သုခါ၊ အတ္ထိ ဒုက္ခါ၊ မနောဓာတုသမ္ဖဿဇာ ဝေဒနာ၊ မနောဝိညာဏဓာတုသမ္ဖဿဇာ ဝေဒနာ အတ္ထိ ကုသလာ၊ အတ္ထိ အကုသလာ၊ အတ္ထိ အဗျာကတာ။ ဧဝံ ဒသဝိဓေန ဝေဒနာက္ခန္ဓော။
দসৰিধেন ৰেদনাক্খন্ধো – চক্খুসম্ফস্সজা ৰেদনা, সোতসম্ফস্সজা ৰেদনা, ঘানসম্ফস্সজা ৰেদনা, জিৰ্হাসম্ফস্সজা ৰেদনা, কাযসম্ফস্সজা ৰেদনা অত্থি সুখা, অত্থি দুক্খা, মনোধাতুসম্ফস্সজা ৰেদনা, মনোৰিঞ্ঞাণধাতুসম্ফস্সজা ৰেদনা অত্থি কুসলা, অত্থি অকুসলা, অত্থি অব্যাকতা। এৰং দসৰিধেন ৰেদনাক্খন্ধো।
д̣̇асавид̇хзна взд̣̇анаагканд̇хо – жагкусампассаж̇аа взд̣̇анаа, сод̇асампассаж̇аа взд̣̇анаа, гхаанасампассаж̇аа взд̣̇анаа, ж̇ивхаасампассаж̇аа взд̣̇анаа, гааяасампассаж̇аа взд̣̇анаа ад̇т̇и сукаа, ад̇т̇и д̣̇угкаа, манод̇хаад̇усампассаж̇аа взд̣̇анаа, мановин̃н̃аан̣ад̇хаад̇усампассаж̇аа взд̣̇анаа ад̇т̇и гусалаа, ад̇т̇и агусалаа, ад̇т̇и аб̣яаагад̇аа. звам̣ д̣̇асавид̇хзна взд̣̇анаагканд̇хо.
दसविधेन वेदनाक्खन्धो – चक्खुसम्फस्सजा वेदना, सोतसम्फस्सजा वेदना, घानसम्फस्सजा वेदना, जिव्हासम्फस्सजा वेदना, कायसम्फस्सजा वेदना अत्थि सुखा, अत्थि दुक्खा, मनोधातुसम्फस्सजा वेदना, मनोविञ्‍ञाणधातुसम्फस्सजा वेदना अत्थि कुसला, अत्थि अकुसला, अत्थि अब्याकता। एवं दसविधेन वेदनाक्खन्धो।
દસવિધેન વેદનાક્ખન્ધો – ચક્ખુસમ્ફસ્સજા વેદના, સોતસમ્ફસ્સજા વેદના, ઘાનસમ્ફસ્સજા વેદના, જિવ્હાસમ્ફસ્સજા વેદના, કાયસમ્ફસ્સજા વેદના અત્થિ સુખા, અત્થિ દુક્ખા, મનોધાતુસમ્ફસ્સજા વેદના, મનોવિઞ્ઞાણધાતુસમ્ફસ્સજા વેદના અત્થિ કુસલા, અત્થિ અકુસલા, અત્થિ અબ્યાકતા. એવં દસવિધેન વેદનાક્ખન્ધો.
ਦਸવਿਧੇਨ વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧੋ – ਚਕ੍ਖੁਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ વੇਦਨਾ, ਸੋਤਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ વੇਦਨਾ, ਘਾਨਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ વੇਦਨਾ, ਜਿવ੍ਹਾਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ વੇਦਨਾ, ਕਾਯਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ વੇਦਨਾ ਅਤ੍ਥਿ ਸੁਖਾ, ਅਤ੍ਥਿ ਦੁਕ੍ਖਾ, ਮਨੋਧਾਤੁਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ વੇਦਨਾ, ਮਨੋવਿਞ੍ਞਾਣਧਾਤੁਸਮ੍ਫਸ੍ਸਜਾ વੇਦਨਾ ਅਤ੍ਥਿ ਕੁਸਲਾ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਕੁਸਲਾ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਬ੍ਯਾਕਤਾ। ਏવਂ ਦਸવਿਧੇਨ વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧੋ।
ទសវិធេន វេទនាក្ខន្ធោ – ចក្ខុសម្ផស្សជា វេទនា, សោតសម្ផស្សជា វេទនា, ឃានសម្ផស្សជា វេទនា, ជិវ្ហាសម្ផស្សជា វេទនា, កាយសម្ផស្សជា វេទនា អត្ថិ សុខា, អត្ថិ ទុក្ខា, មនោធាតុសម្ផស្សជា វេទនា, មនោវិញ្ញាណធាតុសម្ផស្សជា វេទនា អត្ថិ កុសលា, អត្ថិ អកុសលា, អត្ថិ អព្យាកតា។ ឯវំ ទសវិធេន វេទនាក្ខន្ធោ។
ದಸವಿಧೇನ ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೋ – ಚಕ್ಖುಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ವೇದನಾ, ಸೋತಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ವೇದನಾ, ಘಾನಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ವೇದನಾ, ಜಿವ್ಹಾಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ವೇದನಾ, ಕಾಯಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ವೇದನಾ ಅತ್ಥಿ ಸುಖಾ, ಅತ್ಥಿ ದುಕ್ಖಾ, ಮನೋಧಾತುಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ವೇದನಾ, ಮನೋವಿಞ್ಞಾಣಧಾತುಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ವೇದನಾ ಅತ್ಥಿ ಕುಸಲಾ, ಅತ್ಥಿ ಅಕುಸಲಾ, ಅತ್ಥಿ ಅಬ್ಯಾಕತಾ। ಏವಂ ದಸವಿಧೇನ ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೋ।
ദസവിധേന വേദനാക്ഖന്ധോ – ചക്ഖുസമ്ഫസ്സജാ വേദനാ, സോതസമ്ഫസ്സജാ വേദനാ, ഘാനസമ്ഫസ്സജാ വേദനാ, ജിവ്ഹാസമ്ഫസ്സജാ വേദനാ, കായസമ്ഫസ്സജാ വേദനാ അത്ഥി സുഖാ, അത്ഥി ദുക്ഖാ, മനോധാതുസമ്ഫസ്സജാ വേദനാ, മനോവിഞ്ഞാണധാതുസമ്ഫസ്സജാ വേദനാ അത്ഥി കുസലാ, അത്ഥി അകുസലാ, അത്ഥി അബ്യാകതാ. ഏവം ദസവിധേന വേദനാക്ഖന്ധോ.
දසවිධෙන වෙදනාක්‌ඛන්‌ධො – චක්‌ඛුසම්‌ඵස්‌සජා වෙදනා, සොතසම්‌ඵස්‌සජා වෙදනා, ඝානසම්‌ඵස්‌සජා වෙදනා, ජිව්‌හාසම්‌ඵස්‌සජා වෙදනා, කායසම්‌ඵස්‌සජා වෙදනා අත්‌ථි සුඛා, අත්‌ථි දුක්‌ඛා, මනොධාතුසම්‌ඵස්‌සජා වෙදනා, මනොවිඤ්‌ඤාණධාතුසම්‌ඵස්‌සජා වෙදනා අත්‌ථි කුසලා, අත්‌ථි අකුසලා, අත්‌ථි අබ්‍යාකතා. එවං දසවිධෙන වෙදනාක්‌ඛන්‌ධො.
த³ஸவிதே⁴ன வேத³னாக்க²ந்தோ⁴ – சக்கு²ஸம்ப²ஸ்ஸஜா வேத³னா, ஸோதஸம்ப²ஸ்ஸஜா வேத³னா, கா⁴னஸம்ப²ஸ்ஸஜா வேத³னா, ஜிவ்ஹாஸம்ப²ஸ்ஸஜா வேத³னா, காயஸம்ப²ஸ்ஸஜா வேத³னா அத்தி² ஸுகா², அத்தி² து³க்கா², மனோதா⁴துஸம்ப²ஸ்ஸஜா வேத³னா, மனோவிஞ்ஞாணதா⁴துஸம்ப²ஸ்ஸஜா வேத³னா அத்தி² குஸலா, அத்தி² அகுஸலா, அத்தி² அப்³யாகதா. ஏவங் த³ஸவிதே⁴ன வேத³னாக்க²ந்தோ⁴.
దసవిధేన వేదనాక్ఖన్ధో – చక్ఖుసమ్ఫస్సజా వేదనా, సోతసమ్ఫస్సజా వేదనా, ఘానసమ్ఫస్సజా వేదనా, జివ్హాసమ్ఫస్సజా వేదనా, కాయసమ్ఫస్సజా వేదనా అత్థి సుఖా, అత్థి దుక్ఖా, మనోధాతుసమ్ఫస్సజా వేదనా, మనోవిఞ్ఞాణధాతుసమ్ఫస్సజా వేదనా అత్థి కుసలా, అత్థి అకుసలా, అత్థి అబ్యాకతా. ఏవం దసవిధేన వేదనాక్ఖన్ధో.
ทสวิเธน เวทนากฺขนฺโธ – จกฺขุสมฺผสฺสชา เวทนา, โสตสมฺผสฺสชา เวทนา, ฆานสมฺผสฺสชา เวทนา, ชิวฺหาสมฺผสฺสชา เวทนา, กายสมฺผสฺสชา เวทนา อตฺถิ สุขา, อตฺถิ ทุกฺขา, มโนธาตุสมฺผสฺสชา เวทนา, มโนวิญฺญาณธาตุสมฺผสฺสชา เวทนา อตฺถิ กุสลา, อตฺถิ อกุสลา, อตฺถิ อพฺยากตาฯ เอวํ ทสวิเธน เวทนากฺขนฺโธฯ
ད་ས་ཝི་དྷེ་ན ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷོ – ཙ་ཀྑུ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཝེ་ད་ནཱ, སོ་ཏ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཝེ་ད་ནཱ, གྷཱ་ན་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཝེ་ད་ནཱ, ཛི་ཝ྄ཧཱ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཝེ་ད་ནཱ, ཀཱ་ཡ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཝེ་ད་ནཱ ཨ་ཏྠི སུ་ཁཱ, ཨ་ཏྠི དུ་ཀྑཱ, མ་ནོ་དྷཱ་ཏུ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཝེ་ད་ནཱ, མ་ནོ་ཝི་ཉྙཱ་ཎ་དྷཱ་ཏུ་ས་མྥ་སྶ་ཛཱ ཝེ་ད་ནཱ ཨ་ཏྠི ཀུ་ས་ལཱ, ཨ་ཏྠི ཨ་ཀུ་ས་ལཱ, ཨ་ཏྠི ཨ་བྱཱ་ཀ་ཏཱ། ཨེ་ཝཾ ད་ས་ཝི་དྷེ་ན ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷོ།
92
bodytext
35 . Ekavidhena vedanākkhandho – phassasampayutto.
၃၅ . ဧကဝိဓေန ဝေဒနာက္ခန္ဓော – ဖဿသမ္ပယုတ္တော။
৩৫ . একৰিধেন ৰেদনাক্খন্ধো – ফস্সসম্পযুত্তো।
35 . згавид̇хзна взд̣̇анаагканд̇хо – пассасамбаяуд̇д̇о.
३५ . एकविधेन वेदनाक्खन्धो – फस्ससम्पयुत्तो।
૩૫ . એકવિધેન વેદનાક્ખન્ધો – ફસ્સસમ્પયુત્તો.
੩੫ . ਏਕવਿਧੇਨ વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧੋ – ਫਸ੍ਸਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤੋ।
៣៥ . ឯកវិធេន វេទនាក្ខន្ធោ – ផស្សសម្បយុត្តោ។
೩೫ . ಏಕವಿಧೇನ ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೋ – ಫಸ್ಸಸಮ್ಪಯುತ್ತೋ।
൩൫ . ഏകവിധേന വേദനാക്ഖന്ധോ – ഫസ്സസമ്പയുത്തോ.
35 . එකවිධෙන වෙදනාක්‌ඛන්‌ධො – ඵස්‌සසම්‌පයුත්‌තො.
35 . ஏகவிதே⁴ன வேத³னாக்க²ந்தோ⁴ – ப²ஸ்ஸஸம்பயுத்தோ.
౩౫ . ఏకవిధేన వేదనాక్ఖన్ధో – ఫస్ససమ్పయుత్తో.
๓๕ . เอกวิเธน เวทนากฺขนฺโธ – ผสฺสสมฺปยุตฺโตฯ
༣༥ . ཨེ་ཀ་ཝི་དྷེ་ན ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷོ – ཕ་སྶ་ས་མྤ་ཡུ་ཏྟོ།
93
bodytext
Duvidhena vedanākkhandho – atthi sahetuko, atthi ahetuko.
ဒုဝိဓေန ဝေဒနာက္ခန္ဓော – အတ္ထိ သဟေတုကော၊ အတ္ထိ အဟေတုကော။
দুৰিধেন ৰেদনাক্খন্ধো – অত্থি সহেতুকো, অত্থি অহেতুকো।
д̣̇увид̇хзна взд̣̇анаагканд̇хо – ад̇т̇и сахзд̇уго, ад̇т̇и ахзд̇уго.
दुविधेन वेदनाक्खन्धो – अत्थि सहेतुको, अत्थि अहेतुको।
દુવિધેન વેદનાક્ખન્ધો – અત્થિ સહેતુકો, અત્થિ અહેતુકો.
ਦੁવਿਧੇਨ વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧੋ – ਅਤ੍ਥਿ ਸਹੇਤੁਕੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਹੇਤੁਕੋ।
ទុវិធេន វេទនាក្ខន្ធោ – អត្ថិ សហេតុកោ, អត្ថិ អហេតុកោ។
ದುವಿಧೇನ ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೋ – ಅತ್ಥಿ ಸಹೇತುಕೋ, ಅತ್ಥಿ ಅಹೇತುಕೋ।
ദുവിധേന വേദനാക്ഖന്ധോ – അത്ഥി സഹേതുകോ, അത്ഥി അഹേതുകോ.
දුවිධෙන වෙදනාක්‌ඛන්‌ධො – අත්‌ථි සහෙතුකො, අත්‌ථි අහෙතුකො.
து³விதே⁴ன வேத³னாக்க²ந்தோ⁴ – அத்தி² ஸஹேதுகோ, அத்தி² அஹேதுகோ.
దువిధేన వేదనాక్ఖన్ధో – అత్థి సహేతుకో, అత్థి అహేతుకో.
ทุวิเธน เวทนากฺขนฺโธ – อตฺถิ สเหตุโก, อตฺถิ อเหตุโกฯ
དུ་ཝི་དྷེ་ན ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷོ – ཨ་ཏྠི ས་ཧེ་ཏུ་ཀོ, ཨ་ཏྠི ཨ་ཧེ་ཏུ་ཀོ།
94
bodytext
Tividhena vedanākkhandho – atthi vipāko, atthi vipākadhammadhammo, atthi nevavipākanavipākadhammadhammo. Atthi upādinnupādāniyo, atthi anupādinnupādāniyo, atthi anupādinnaanupādāniyo. Atthi saṃkiliṭṭhasaṃkilesiko, atthi asaṃkiliṭṭhasaṃkilesiko, atthi asaṃkiliṭṭhaasaṃkilesiko. Atthi savitakkasavicāro, atthi avitakkavicāramatto, atthi avitakkaavicāro. Atthi dassanena pahātabbo, atthi bhāvanāya pahātabbo, atthi neva dassanena na bhāvanāya pahātabbo. Atthi dassanena pahātabbahetuko, atthi bhāvanāya pahātabbahetuko, atthi neva dassanena na bhāvanāya pahātabbahetuko. Atthi ācayagāmī, atthi apacayagāmī, atthi nevācayagāmināpacayagāmī. Atthi sekkho, atthi asekkho, atthi nevasekkhanāsekkho. Atthi paritto, atthi mahaggato, atthi appamāṇo. Atthi parittārammaṇo, atthi mahaggatārammaṇo, atthi appamāṇārammaṇo. Atthi hīno, atthi majjhimo, atthi paṇīto. Atthi micchattaniyato, atthi sammattaniyato, atthi aniyato. Atthi maggārammaṇo, atthi maggahetuko, atthi maggādhipati. Atthi uppanno, atthi anuppanno, atthi uppādī. Atthi atīto, atthi anāgato, atthi paccuppanno. Atthi atītārammaṇo, atthi anāgatārammaṇo, atthi paccuppannārammaṇo. Atthi ajjhatto, atthi bahiddho, atthi ajjhattabahiddho. Atthi ajjhattārammaṇo, atthi bahiddhārammaṇo, atthi ajjhattabahiddhārammaṇo…pe…. Evaṃ dasavidhena vedanākkhandho.
တိဝိဓေန ဝေဒနာက္ခန္ဓော – အတ္ထိ ဝိပါကော၊ အတ္ထိ ဝိပါကဓမ္မဓမ္မော၊ အတ္ထိ နေဝဝိပါကနဝိပါကဓမ္မဓမ္မော။ အတ္ထိ ဥပါဒိန္နုပါဒာနိယော၊ အတ္ထိ အနုပါဒိန္နုပါဒာနိယော၊ အတ္ထိ အနုပါဒိန္နအနုပါဒာနိယော။ အတ္ထိ သံကိလိဋ္ဌသံကိလေသိကော၊ အတ္ထိ အသံကိလိဋ္ဌသံကိလေသိကော၊ အတ္ထိ အသံကိလိဋ္ဌအသံကိလေသိကော။ အတ္ထိ သဝိတက္ကသဝိစာရော၊ အတ္ထိ အဝိတက္ကဝိစာရမတ္တော၊ အတ္ထိ အဝိတက္ကအဝိစာရော။ အတ္ထိ ဒဿနေန ပဟာတဗ္ဗော၊ အတ္ထိ ဘာဝနာယ ပဟာတဗ္ဗော၊ အတ္ထိ နေဝ ဒဿနေန န ဘာဝနာယ ပဟာတဗ္ဗော။ အတ္ထိ ဒဿနေန ပဟာတဗ္ဗဟေတုကော၊ အတ္ထိ ဘာဝနာယ ပဟာတဗ္ဗဟေတုကော၊ အတ္ထိ နေဝ ဒဿနေန န ဘာဝနာယ ပဟာတဗ္ဗဟေတုကော။ အတ္ထိ အာစယဂါမီ၊ အတ္ထိ အပစယဂါမီ၊ အတ္ထိ နေဝါစယဂါမိနာပစယဂါမီ။ အတ္ထိ သေက္ခေါ၊ အတ္ထိ အသေက္ခေါ၊ အတ္ထိ နေဝသေက္ခနာသေက္ခေါ။ အတ္ထိ ပရိတ္တော၊ အတ္ထိ မဟဂ္ဂတော၊ အတ္ထိ အပ္ပမာဏော။ အတ္ထိ ပရိတ္တာရမ္မဏော၊ အတ္ထိ မဟဂ္ဂတာရမ္မဏော၊ အတ္ထိ အပ္ပမာဏာရမ္မဏော။ အတ္ထိ ဟီနော၊ အတ္ထိ မဇ္ဈိမော၊ အတ္ထိ ပဏီတော။ အတ္ထိ မိစ္ဆတ္တနိယတော၊ အတ္ထိ သမ္မတ္တနိယတော၊ အတ္ထိ အနိယတော။ အတ္ထိ မဂ္ဂါရမ္မဏော၊ အတ္ထိ မဂ္ဂဟေတုကော၊ အတ္ထိ မဂ္ဂါဓိပတိ။ အတ္ထိ ဥပ္ပန္နော၊ အတ္ထိ အနုပ္ပန္နော၊ အတ္ထိ ဥပ္ပါဒီ။ အတ္ထိ အတီတော၊ အတ္ထိ အနာဂတော၊ အတ္ထိ ပစ္စုပ္ပန္နော။ အတ္ထိ အတီတာရမ္မဏော၊ အတ္ထိ အနာဂတာရမ္မဏော၊ အတ္ထိ ပစ္စုပ္ပန္နာရမ္မဏော။ အတ္ထိ အဇ္ဈတ္တော၊ အတ္ထိ ဗဟိဒ္ဓေါ၊ အတ္ထိ အဇ္ဈတ္တဗဟိဒ္ဓေါ။ အတ္ထိ အဇ္ဈတ္တာရမ္မဏော၊ အတ္ထိ ဗဟိဒ္ဓါရမ္မဏော၊ အတ္ထိ အဇ္ဈတ္တဗဟိဒ္ဓါရမ္မဏော။ပေ.။။ ဧဝံ ဒသဝိဓေန ဝေဒနာက္ခန္ဓော။
তিৰিধেন ৰেদনাক্খন্ধো – অত্থি ৰিপাকো, অত্থি ৰিপাকধম্মধম্মো, অত্থি নেৰৰিপাকনৰিপাকধম্মধম্মো। অত্থি উপাদিন্নুপাদানিযো, অত্থি অনুপাদিন্নুপাদানিযো, অত্থি অনুপাদিন্নঅনুপাদানিযো। অত্থি সংকিলিট্ঠসংকিলেসিকো, অত্থি অসংকিলিট্ঠসংকিলেসিকো, অত্থি অসংকিলিট্ঠঅসংকিলেসিকো। অত্থি সৰিতক্কসৰিচারো, অত্থি অৰিতক্কৰিচারমত্তো, অত্থি অৰিতক্কঅৰিচারো। অত্থি দস্সনেন পহাতব্বো, অত্থি ভাৰনায পহাতব্বো, অত্থি নেৰ দস্সনেন ন ভাৰনায পহাতব্বো। অত্থি দস্সনেন পহাতব্বহেতুকো, অত্থি ভাৰনায পহাতব্বহেতুকো, অত্থি নেৰ দস্সনেন ন ভাৰনায পহাতব্বহেতুকো। অত্থি আচযগামী, অত্থি অপচযগামী, অত্থি নেৰাচযগামিনাপচযগামী। অত্থি সেক্খো, অত্থি অসেক্খো, অত্থি নেৰসেক্খনাসেক্খো। অত্থি পরিত্তো, অত্থি মহগ্গতো, অত্থি অপ্পমাণো। অত্থি পরিত্তারম্মণো, অত্থি মহগ্গতারম্মণো, অত্থি অপ্পমাণারম্মণো। অত্থি হীনো, অত্থি মজ্ঝিমো, অত্থি পণীতো। অত্থি মিচ্ছত্তনিযতো, অত্থি সম্মত্তনিযতো, অত্থি অনিযতো। অত্থি মগ্গারম্মণো, অত্থি মগ্গহেতুকো, অত্থি মগ্গাধিপতি। অত্থি উপ্পন্নো, অত্থি অনুপ্পন্নো, অত্থি উপ্পাদী। অত্থি অতীতো, অত্থি অনাগতো, অত্থি পচ্চুপ্পন্নো। অত্থি অতীতারম্মণো, অত্থি অনাগতারম্মণো, অত্থি পচ্চুপ্পন্নারম্মণো। অত্থি অজ্ঝত্তো, অত্থি বহিদ্ধো, অত্থি অজ্ঝত্তবহিদ্ধো। অত্থি অজ্ঝত্তারম্মণো, অত্থি বহিদ্ধারম্মণো, অত্থি অজ্ঝত্তবহিদ্ধারম্মণো…পে॰…। এৰং দসৰিধেন ৰেদনাক্খন্ধো।
д̇ивид̇хзна взд̣̇анаагканд̇хо – ад̇т̇и вибааго, ад̇т̇и вибаагад̇хаммад̇хаммо, ад̇т̇и нзвавибааганавибаагад̇хаммад̇хаммо. ад̇т̇и убаад̣̇иннубаад̣̇аанияо, ад̇т̇и анубаад̣̇иннубаад̣̇аанияо, ад̇т̇и анубаад̣̇иннаанубаад̣̇аанияо. ад̇т̇и сам̣гилидтасам̣гилзсиго, ад̇т̇и асам̣гилидтасам̣гилзсиго, ад̇т̇и асам̣гилидтаасам̣гилзсиго. ад̇т̇и савид̇аггасавижааро, ад̇т̇и авид̇аггавижаарамад̇д̇о, ад̇т̇и авид̇аггаавижааро. ад̇т̇и д̣̇ассанзна бахаад̇аб̣б̣о, ад̇т̇и бхааванааяа бахаад̇аб̣б̣о, ад̇т̇и нзва д̣̇ассанзна на бхааванааяа бахаад̇аб̣б̣о. ад̇т̇и д̣̇ассанзна бахаад̇аб̣б̣ахзд̇уго, ад̇т̇и бхааванааяа бахаад̇аб̣б̣ахзд̇уго, ад̇т̇и нзва д̣̇ассанзна на бхааванааяа бахаад̇аб̣б̣ахзд̇уго. ад̇т̇и аажаяаг̇аамий, ад̇т̇и абажаяаг̇аамий, ад̇т̇и нзваажаяаг̇ааминаабажаяаг̇аамий. ад̇т̇и сзгко, ад̇т̇и асзгко, ад̇т̇и нзвасзгканаасзгко. ад̇т̇и барид̇д̇о, ад̇т̇и махаг̇г̇ад̇о, ад̇т̇и аббамаан̣о. ад̇т̇и барид̇д̇аарамман̣о, ад̇т̇и махаг̇г̇ад̇аарамман̣о, ад̇т̇и аббамаан̣аарамман̣о. ад̇т̇и хийно, ад̇т̇и маж̇жхимо, ад̇т̇и бан̣ийд̇о. ад̇т̇и мижчад̇д̇анияад̇о, ад̇т̇и саммад̇д̇анияад̇о, ад̇т̇и анияад̇о. ад̇т̇и маг̇г̇аарамман̣о, ад̇т̇и маг̇г̇ахзд̇уго, ад̇т̇и маг̇г̇аад̇хибад̇и. ад̇т̇и уббанно, ад̇т̇и ануббанно, ад̇т̇и уббаад̣̇ий. ад̇т̇и ад̇ийд̇о, ад̇т̇и анааг̇ад̇о, ад̇т̇и бажжуббанно. ад̇т̇и ад̇ийд̇аарамман̣о, ад̇т̇и анааг̇ад̇аарамман̣о, ад̇т̇и бажжуббаннаарамман̣о. ад̇т̇и аж̇жхад̇д̇о, ад̇т̇и б̣ахид̣̇д̇хо, ад̇т̇и аж̇жхад̇д̇аб̣ахид̣̇д̇хо. ад̇т̇и аж̇жхад̇д̇аарамман̣о, ад̇т̇и б̣ахид̣̇д̇хаарамман̣о, ад̇т̇и аж̇жхад̇д̇аб̣ахид̣̇д̇хаарамман̣о…бз…. звам̣ д̣̇асавид̇хзна взд̣̇анаагканд̇хо.
तिविधेन वेदनाक्खन्धो – अत्थि विपाको, अत्थि विपाकधम्मधम्मो, अत्थि नेवविपाकनविपाकधम्मधम्मो। अत्थि उपादिन्‍नुपादानियो, अत्थि अनुपादिन्‍नुपादानियो, अत्थि अनुपादिन्‍नअनुपादानियो। अत्थि संकिलिट्ठसंकिलेसिको, अत्थि असंकिलिट्ठसंकिलेसिको, अत्थि असंकिलिट्ठअसंकिलेसिको। अत्थि सवितक्‍कसविचारो, अत्थि अवितक्‍कविचारमत्तो, अत्थि अवितक्‍कअविचारो। अत्थि दस्सनेन पहातब्बो, अत्थि भावनाय पहातब्बो, अत्थि नेव दस्सनेन न भावनाय पहातब्बो। अत्थि दस्सनेन पहातब्बहेतुको, अत्थि भावनाय पहातब्बहेतुको, अत्थि नेव दस्सनेन न भावनाय पहातब्बहेतुको। अत्थि आचयगामी, अत्थि अपचयगामी, अत्थि नेवाचयगामिनापचयगामी। अत्थि सेक्खो, अत्थि असेक्खो, अत्थि नेवसेक्खनासेक्खो। अत्थि परित्तो, अत्थि महग्गतो, अत्थि अप्पमाणो। अत्थि परित्तारम्मणो, अत्थि महग्गतारम्मणो, अत्थि अप्पमाणारम्मणो। अत्थि हीनो, अत्थि मज्झिमो, अत्थि पणीतो। अत्थि मिच्छत्तनियतो, अत्थि सम्मत्तनियतो, अत्थि अनियतो। अत्थि मग्गारम्मणो, अत्थि मग्गहेतुको, अत्थि मग्गाधिपति। अत्थि उप्पन्‍नो, अत्थि अनुप्पन्‍नो, अत्थि उप्पादी। अत्थि अतीतो, अत्थि अनागतो, अत्थि पच्‍चुप्पन्‍नो। अत्थि अतीतारम्मणो, अत्थि अनागतारम्मणो, अत्थि पच्‍चुप्पन्‍नारम्मणो। अत्थि अज्झत्तो, अत्थि बहिद्धो, अत्थि अज्झत्तबहिद्धो। अत्थि अज्झत्तारम्मणो, अत्थि बहिद्धारम्मणो, अत्थि अज्झत्तबहिद्धारम्मणो…पे॰…। एवं दसविधेन वेदनाक्खन्धो।
તિવિધેન વેદનાક્ખન્ધો – અત્થિ વિપાકો, અત્થિ વિપાકધમ્મધમ્મો, અત્થિ નેવવિપાકનવિપાકધમ્મધમ્મો. અત્થિ ઉપાદિન્નુપાદાનિયો, અત્થિ અનુપાદિન્નુપાદાનિયો, અત્થિ અનુપાદિન્નઅનુપાદાનિયો. અત્થિ સંકિલિટ્ઠસંકિલેસિકો, અત્થિ અસંકિલિટ્ઠસંકિલેસિકો, અત્થિ અસંકિલિટ્ઠઅસંકિલેસિકો. અત્થિ સવિતક્કસવિચારો, અત્થિ અવિતક્કવિચારમત્તો, અત્થિ અવિતક્કઅવિચારો. અત્થિ દસ્સનેન પહાતબ્બો, અત્થિ ભાવનાય પહાતબ્બો, અત્થિ નેવ દસ્સનેન ન ભાવનાય પહાતબ્બો. અત્થિ દસ્સનેન પહાતબ્બહેતુકો, અત્થિ ભાવનાય પહાતબ્બહેતુકો, અત્થિ નેવ દસ્સનેન ન ભાવનાય પહાતબ્બહેતુકો. અત્થિ આચયગામી, અત્થિ અપચયગામી, અત્થિ નેવાચયગામિનાપચયગામી. અત્થિ સેક્ખો, અત્થિ અસેક્ખો, અત્થિ નેવસેક્ખનાસેક્ખો. અત્થિ પરિત્તો, અત્થિ મહગ્ગતો, અત્થિ અપ્પમાણો. અત્થિ પરિત્તારમ્મણો, અત્થિ મહગ્ગતારમ્મણો, અત્થિ અપ્પમાણારમ્મણો. અત્થિ હીનો, અત્થિ મજ્ઝિમો, અત્થિ પણીતો. અત્થિ મિચ્છત્તનિયતો, અત્થિ સમ્મત્તનિયતો, અત્થિ અનિયતો. અત્થિ મગ્ગારમ્મણો, અત્થિ મગ્ગહેતુકો, અત્થિ મગ્ગાધિપતિ. અત્થિ ઉપ્પન્નો, અત્થિ અનુપ્પન્નો, અત્થિ ઉપ્પાદી. અત્થિ અતીતો, અત્થિ અનાગતો, અત્થિ પચ્ચુપ્પન્નો. અત્થિ અતીતારમ્મણો, અત્થિ અનાગતારમ્મણો, અત્થિ પચ્ચુપ્પન્નારમ્મણો. અત્થિ અજ્ઝત્તો, અત્થિ બહિદ્ધો, અત્થિ અજ્ઝત્તબહિદ્ધો. અત્થિ અજ્ઝત્તારમ્મણો, અત્થિ બહિદ્ધારમ્મણો, અત્થિ અજ્ઝત્તબહિદ્ધારમ્મણો…પે॰…. એવં દસવિધેન વેદનાક્ખન્ધો.
ਤਿવਿਧੇਨ વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧੋ – ਅਤ੍ਥਿ વਿਪਾਕੋ, ਅਤ੍ਥਿ વਿਪਾਕਧਮ੍ਮਧਮ੍ਮੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਨੇવવਿਪਾਕਨવਿਪਾਕਧਮ੍ਮਧਮ੍ਮੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਉਪਾਦਿਨ੍ਨੁਪਾਦਾਨਿਯੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਨੁਪਾਦਿਨ੍ਨੁਪਾਦਾਨਿਯੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਨੁਪਾਦਿਨ੍ਨਅਨੁਪਾਦਾਨਿਯੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਸਂਕਿਲਿਟ੍ਠਸਂਕਿਲੇਸਿਕੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਸਂਕਿਲਿਟ੍ਠਸਂਕਿਲੇਸਿਕੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਸਂਕਿਲਿਟ੍ਠਅਸਂਕਿਲੇਸਿਕੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਸવਿਤਕ੍ਕਸવਿਚਾਰੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਅવਿਤਕ੍ਕવਿਚਾਰਮਤ੍ਤੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਅવਿਤਕ੍ਕਅવਿਚਾਰੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਦਸ੍ਸਨੇਨ ਪਹਾਤਬ੍ਬੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਭਾવਨਾਯ ਪਹਾਤਬ੍ਬੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਨੇવ ਦਸ੍ਸਨੇਨ ਨ ਭਾવਨਾਯ ਪਹਾਤਬ੍ਬੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਦਸ੍ਸਨੇਨ ਪਹਾਤਬ੍ਬਹੇਤੁਕੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਭਾવਨਾਯ ਪਹਾਤਬ੍ਬਹੇਤੁਕੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਨੇવ ਦਸ੍ਸਨੇਨ ਨ ਭਾવਨਾਯ ਪਹਾਤਬ੍ਬਹੇਤੁਕੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਆਚਯਗਾਮੀ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਪਚਯਗਾਮੀ, ਅਤ੍ਥਿ ਨੇવਾਚਯਗਾਮਿਨਾਪਚਯਗਾਮੀ। ਅਤ੍ਥਿ ਸੇਕ੍ਖੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਸੇਕ੍ਖੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਨੇવਸੇਕ੍ਖਨਾਸੇਕ੍ਖੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਪਰਿਤ੍ਤੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਮਹਗ੍ਗਤੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਪ੍ਪਮਾਣੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਪਰਿਤ੍ਤਾਰਮ੍ਮਣੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਮਹਗ੍ਗਤਾਰਮ੍ਮਣੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਪ੍ਪਮਾਣਾਰਮ੍ਮਣੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਹੀਨੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਮਜ੍ਝਿਮੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਪਣੀਤੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਮਿਚ੍ਛਤ੍ਤਨਿਯਤੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਸਮ੍ਮਤ੍ਤਨਿਯਤੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਨਿਯਤੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਮਗ੍ਗਾਰਮ੍ਮਣੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਮਗ੍ਗਹੇਤੁਕੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਮਗ੍ਗਾਧਿਪਤਿ। ਅਤ੍ਥਿ ਉਪ੍ਪਨ੍ਨੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਨੁਪ੍ਪਨ੍ਨੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਉਪ੍ਪਾਦੀ। ਅਤ੍ਥਿ ਅਤੀਤੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਨਾਗਤੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਪਚ੍ਚੁਪ੍ਪਨ੍ਨੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਅਤੀਤਾਰਮ੍ਮਣੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਨਾਗਤਾਰਮ੍ਮਣੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਪਚ੍ਚੁਪ੍ਪਨ੍ਨਾਰਮ੍ਮਣੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਅਜ੍ਝਤ੍ਤੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਬਹਿਦ੍ਧੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਜ੍ਝਤ੍ਤਬਹਿਦ੍ਧੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਅਜ੍ਝਤ੍ਤਾਰਮ੍ਮਣੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਬਹਿਦ੍ਧਾਰਮ੍ਮਣੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਜ੍ਝਤ੍ਤਬਹਿਦ੍ਧਾਰਮ੍ਮਣੋ…ਪੇ॰…। ਏવਂ ਦਸવਿਧੇਨ વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧੋ।
តិវិធេន វេទនាក្ខន្ធោ – អត្ថិ វិបាកោ, អត្ថិ វិបាកធម្មធម្មោ, អត្ថិ នេវវិបាកនវិបាកធម្មធម្មោ។ អត្ថិ ឧបាទិន្នុបាទានិយោ, អត្ថិ អនុបាទិន្នុបាទានិយោ, អត្ថិ អនុបាទិន្នអនុបាទានិយោ។ អត្ថិ សំកិលិដ្ឋសំកិលេសិកោ, អត្ថិ អសំកិលិដ្ឋសំកិលេសិកោ, អត្ថិ អសំកិលិដ្ឋអសំកិលេសិកោ។ អត្ថិ សវិតក្កសវិចារោ, អត្ថិ អវិតក្កវិចារមត្តោ, អត្ថិ អវិតក្កអវិចារោ។ អត្ថិ ទស្សនេន បហាតព្ពោ, អត្ថិ ភាវនាយ បហាតព្ពោ, អត្ថិ នេវ ទស្សនេន ន ភាវនាយ បហាតព្ពោ។ អត្ថិ ទស្សនេន បហាតព្ពហេតុកោ, អត្ថិ ភាវនាយ បហាតព្ពហេតុកោ, អត្ថិ នេវ ទស្សនេន ន ភាវនាយ បហាតព្ពហេតុកោ។ អត្ថិ អាចយគាមី, អត្ថិ អបចយគាមី, អត្ថិ នេវាចយគាមិនាបចយគាមី។ អត្ថិ សេក្ខោ, អត្ថិ អសេក្ខោ, អត្ថិ នេវសេក្ខនាសេក្ខោ។ អត្ថិ បរិត្តោ, អត្ថិ មហគ្គតោ, អត្ថិ អប្បមាណោ។ អត្ថិ បរិត្តារម្មណោ, អត្ថិ មហគ្គតារម្មណោ, អត្ថិ អប្បមាណារម្មណោ។ អត្ថិ ហីនោ, អត្ថិ មជ្ឈិមោ, អត្ថិ បណីតោ។ អត្ថិ មិច្ឆត្តនិយតោ, អត្ថិ សម្មត្តនិយតោ, អត្ថិ អនិយតោ។ អត្ថិ មគ្គារម្មណោ, អត្ថិ មគ្គហេតុកោ, អត្ថិ មគ្គាធិបតិ។ អត្ថិ ឧប្បន្នោ, អត្ថិ អនុប្បន្នោ, អត្ថិ ឧប្បាទី។ អត្ថិ អតីតោ, អត្ថិ អនាគតោ, អត្ថិ បច្ចុប្បន្នោ។ អត្ថិ អតីតារម្មណោ, អត្ថិ អនាគតារម្មណោ, អត្ថិ បច្ចុប្បន្នារម្មណោ។ អត្ថិ អជ្ឈត្តោ, អត្ថិ ពហិទ្ធោ, អត្ថិ អជ្ឈត្តពហិទ្ធោ។ អត្ថិ អជ្ឈត្តារម្មណោ, អត្ថិ ពហិទ្ធារម្មណោ, អត្ថិ អជ្ឈត្តពហិទ្ធារម្មណោ…បេ.…។ ឯវំ ទសវិធេន វេទនាក្ខន្ធោ។
ತಿವಿಧೇನ ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೋ – ಅತ್ಥಿ ವಿಪಾಕೋ, ಅತ್ಥಿ ವಿಪಾಕಧಮ್ಮಧಮ್ಮೋ, ಅತ್ಥಿ ನೇವವಿಪಾಕನವಿಪಾಕಧಮ್ಮಧಮ್ಮೋ। ಅತ್ಥಿ ಉಪಾದಿನ್ನುಪಾದಾನಿಯೋ, ಅತ್ಥಿ ಅನುಪಾದಿನ್ನುಪಾದಾನಿಯೋ, ಅತ್ಥಿ ಅನುಪಾದಿನ್ನಅನುಪಾದಾನಿಯೋ। ಅತ್ಥಿ ಸಂಕಿಲಿಟ್ಠಸಂಕಿಲೇಸಿಕೋ, ಅತ್ಥಿ ಅಸಂಕಿಲಿಟ್ಠಸಂಕಿಲೇಸಿಕೋ, ಅತ್ಥಿ ಅಸಂಕಿಲಿಟ್ಠಅಸಂಕಿಲೇಸಿಕೋ। ಅತ್ಥಿ ಸವಿತಕ್ಕಸವಿಚಾರೋ, ಅತ್ಥಿ ಅವಿತಕ್ಕವಿಚಾರಮತ್ತೋ, ಅತ್ಥಿ ಅವಿತಕ್ಕಅವಿಚಾರೋ। ಅತ್ಥಿ ದಸ್ಸನೇನ ಪಹಾತಬ್ಬೋ, ಅತ್ಥಿ ಭಾವನಾಯ ಪಹಾತಬ್ಬೋ, ಅತ್ಥಿ ನೇವ ದಸ್ಸನೇನ ನ ಭಾವನಾಯ ಪಹಾತಬ್ಬೋ। ಅತ್ಥಿ ದಸ್ಸನೇನ ಪಹಾತಬ್ಬಹೇತುಕೋ, ಅತ್ಥಿ ಭಾವನಾಯ ಪಹಾತಬ್ಬಹೇತುಕೋ, ಅತ್ಥಿ ನೇವ ದಸ್ಸನೇನ ನ ಭಾವನಾಯ ಪಹಾತಬ್ಬಹೇತುಕೋ। ಅತ್ಥಿ ಆಚಯಗಾಮೀ, ಅತ್ಥಿ ಅಪಚಯಗಾಮೀ, ಅತ್ಥಿ ನೇವಾಚಯಗಾಮಿನಾಪಚಯಗಾಮೀ। ಅತ್ಥಿ ಸೇಕ್ಖೋ, ಅತ್ಥಿ ಅಸೇಕ್ಖೋ, ಅತ್ಥಿ ನೇವಸೇಕ್ಖನಾಸೇಕ್ಖೋ। ಅತ್ಥಿ ಪರಿತ್ತೋ, ಅತ್ಥಿ ಮಹಗ್ಗತೋ, ಅತ್ಥಿ ಅಪ್ಪಮಾಣೋ। ಅತ್ಥಿ ಪರಿತ್ತಾರಮ್ಮಣೋ, ಅತ್ಥಿ ಮಹಗ್ಗತಾರಮ್ಮಣೋ, ಅತ್ಥಿ ಅಪ್ಪಮಾಣಾರಮ್ಮಣೋ। ಅತ್ಥಿ ಹೀನೋ, ಅತ್ಥಿ ಮಜ್ಝಿಮೋ, ಅತ್ಥಿ ಪಣೀತೋ। ಅತ್ಥಿ ಮಿಚ್ಛತ್ತನಿಯತೋ, ಅತ್ಥಿ ಸಮ್ಮತ್ತನಿಯತೋ, ಅತ್ಥಿ ಅನಿಯತೋ। ಅತ್ಥಿ ಮಗ್ಗಾರಮ್ಮಣೋ, ಅತ್ಥಿ ಮಗ್ಗಹೇತುಕೋ, ಅತ್ಥಿ ಮಗ್ಗಾಧಿಪತಿ। ಅತ್ಥಿ ಉಪ್ಪನ್ನೋ, ಅತ್ಥಿ ಅನುಪ್ಪನ್ನೋ, ಅತ್ಥಿ ಉಪ್ಪಾದೀ। ಅತ್ಥಿ ಅತೀತೋ, ಅತ್ಥಿ ಅನಾಗತೋ, ಅತ್ಥಿ ಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನೋ। ಅತ್ಥಿ ಅತೀತಾರಮ್ಮಣೋ, ಅತ್ಥಿ ಅನಾಗತಾರಮ್ಮಣೋ, ಅತ್ಥಿ ಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನಾರಮ್ಮಣೋ। ಅತ್ಥಿ ಅಜ್ಝತ್ತೋ, ಅತ್ಥಿ ಬಹಿದ್ಧೋ, ಅತ್ಥಿ ಅಜ್ಝತ್ತಬಹಿದ್ಧೋ। ಅತ್ಥಿ ಅಜ್ಝತ್ತಾರಮ್ಮಣೋ, ಅತ್ಥಿ ಬಹಿದ್ಧಾರಮ್ಮಣೋ, ಅತ್ಥಿ ಅಜ್ಝತ್ತಬಹಿದ್ಧಾರಮ್ಮಣೋ…ಪೇ॰…। ಏವಂ ದಸವಿಧೇನ ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೋ।
തിവിധേന വേദനാക്ഖന്ധോ – അത്ഥി വിപാകോ, അത്ഥി വിപാകധമ്മധമ്മോ, അത്ഥി നേവവിപാകനവിപാകധമ്മധമ്മോ. അത്ഥി ഉപാദിന്നുപാദാനിയോ, അത്ഥി അനുപാദിന്നുപാദാനിയോ, അത്ഥി അനുപാദിന്നഅനുപാദാനിയോ. അത്ഥി സംകിലിട്ഠസംകിലേസികോ, അത്ഥി അസംകിലിട്ഠസംകിലേസികോ, അത്ഥി അസംകിലിട്ഠഅസംകിലേസികോ. അത്ഥി സവിതക്കസവിചാരോ, അത്ഥി അവിതക്കവിചാരമത്തോ, അത്ഥി അവിതക്കഅവിചാരോ. അത്ഥി ദസ്സനേന പഹാതബ്ബോ, അത്ഥി ഭാവനായ പഹാതബ്ബോ, അത്ഥി നേവ ദസ്സനേന ന ഭാവനായ പഹാതബ്ബോ. അത്ഥി ദസ്സനേന പഹാതബ്ബഹേതുകോ, അത്ഥി ഭാവനായ പഹാതബ്ബഹേതുകോ, അത്ഥി നേവ ദസ്സനേന ന ഭാവനായ പഹാതബ്ബഹേതുകോ. അത്ഥി ആചയഗാമീ, അത്ഥി അപചയഗാമീ, അത്ഥി നേവാചയഗാമിനാപചയഗാമീ. അത്ഥി സെക്ഖോ, അത്ഥി അസെക്ഖോ, അത്ഥി നേവസെക്ഖനാസെക്ഖോ. അത്ഥി പരിത്തോ, അത്ഥി മഹഗ്ഗതോ, അത്ഥി അപ്പമാണോ. അത്ഥി പരിത്താരമ്മണോ, അത്ഥി മഹഗ്ഗതാരമ്മണോ, അത്ഥി അപ്പമാണാരമ്മണോ. അത്ഥി ഹീനോ, അത്ഥി മജ്ഝിമോ, അത്ഥി പണീതോ. അത്ഥി മിച്ഛത്തനിയതോ, അത്ഥി സമ്മത്തനിയതോ, അത്ഥി അനിയതോ. അത്ഥി മഗ്ഗാരമ്മണോ, അത്ഥി മഗ്ഗഹേതുകോ, അത്ഥി മഗ്ഗാധിപതി. അത്ഥി ഉപ്പന്നോ, അത്ഥി അനുപ്പന്നോ, അത്ഥി ഉപ്പാദീ. അത്ഥി അതീതോ, അത്ഥി അനാഗതോ, അത്ഥി പച്ചുപ്പന്നോ. അത്ഥി അതീതാരമ്മണോ, അത്ഥി അനാഗതാരമ്മണോ, അത്ഥി പച്ചുപ്പന്നാരമ്മണോ. അത്ഥി അജ്ഝത്തോ, അത്ഥി ബഹിദ്ധോ, അത്ഥി അജ്ഝത്തബഹിദ്ധോ. അത്ഥി അജ്ഝത്താരമ്മണോ, അത്ഥി ബഹിദ്ധാരമ്മണോ, അത്ഥി അജ്ഝത്തബഹിദ്ധാരമ്മണോ…പേ॰…. ഏവം ദസവിധേന വേദനാക്ഖന്ധോ.
තිවිධෙන වෙදනාක්‌ඛන්‌ධො – අත්‌ථි විපාකො, අත්‌ථි විපාකධම්‌මධම්‌මො, අත්‌ථි නෙවවිපාකනවිපාකධම්‌මධම්‌මො. අත්‌ථි උපාදින්‌නුපාදානියො, අත්‌ථි අනුපාදින්‌නුපාදානියො, අත්‌ථි අනුපාදින්‌නඅනුපාදානියො. අත්‌ථි සංකිලිට්‌ඨසංකිලෙසිකො, අත්‌ථි අසංකිලිට්‌ඨසංකිලෙසිකො, අත්‌ථි අසංකිලිට්‌ඨඅසංකිලෙසිකො. අත්‌ථි සවිතක්‌කසවිචාරො, අත්‌ථි අවිතක්‌කවිචාරමත්‌තො, අත්‌ථි අවිතක්‌කඅවිචාරො. අත්‌ථි දස්‌සනෙන පහාතබ්‌බො, අත්‌ථි භාවනාය පහාතබ්‌බො, අත්‌ථි නෙව දස්‌සනෙන න භාවනාය පහාතබ්‌බො. අත්‌ථි දස්‌සනෙන පහාතබ්‌බහෙතුකො, අත්‌ථි භාවනාය පහාතබ්‌බහෙතුකො, අත්‌ථි නෙව දස්‌සනෙන න භාවනාය පහාතබ්‌බහෙතුකො. අත්‌ථි ආචයගාමී, අත්‌ථි අපචයගාමී, අත්‌ථි නෙවාචයගාමිනාපචයගාමී. අත්‌ථි සෙක්‌ඛො, අත්‌ථි අසෙක්‌ඛො, අත්‌ථි නෙවසෙක්‌ඛනාසෙක්‌ඛො. අත්‌ථි පරිත්‌තො, අත්‌ථි මහග්‌ගතො, අත්‌ථි අප්‌පමාණො. අත්‌ථි පරිත්‌තාරම්‌මණො, අත්‌ථි මහග්‌ගතාරම්‌මණො, අත්‌ථි අප්‌පමාණාරම්‌මණො. අත්‌ථි හීනො, අත්‌ථි මජ්‌ඣිමො, අත්‌ථි පණීතො. අත්‌ථි මිච්‌ඡත්‌තනියතො, අත්‌ථි සම්‌මත්‌තනියතො, අත්‌ථි අනියතො. අත්‌ථි මග්‌ගාරම්‌මණො, අත්‌ථි මග්‌ගහෙතුකො, අත්‌ථි මග්‌ගාධිපති. අත්‌ථි උප්‌පන්‌නො, අත්‌ථි අනුප්‌පන්‌නො, අත්‌ථි උප්‌පාදී. අත්‌ථි අතීතො, අත්‌ථි අනාගතො, අත්‌ථි පච්‌චුප්‌පන්‌නො. අත්‌ථි අතීතාරම්‌මණො, අත්‌ථි අනාගතාරම්‌මණො, අත්‌ථි පච්‌චුප්‌පන්‌නාරම්‌මණො. අත්‌ථි අජ්‌ඣත්‌තො, අත්‌ථි බහිද්‌ධො, අත්‌ථි අජ්‌ඣත්‌තබහිද්‌ධො. අත්‌ථි අජ්‌ඣත්‌තාරම්‌මණො, අත්‌ථි බහිද්‌ධාරම්‌මණො, අත්‌ථි අජ්‌ඣත්‌තබහිද්‌ධාරම්‌මණො…පෙ.…. එවං දසවිධෙන වෙදනාක්‌ඛන්‌ධො.
திவிதே⁴ன வேத³னாக்க²ந்தோ⁴ – அத்தி² விபாகோ, அத்தி² விபாகத⁴ம்மத⁴ம்மோ, அத்தி² நேவவிபாகனவிபாகத⁴ம்மத⁴ம்மோ. அத்தி² உபாதி³ன்னுபாதா³னியோ, அத்தி² அனுபாதி³ன்னுபாதா³னியோ, அத்தி² அனுபாதி³ன்னஅனுபாதா³னியோ. அத்தி² ஸங்கிலிட்ட²ஸங்கிலேஸிகோ, அத்தி² அஸங்கிலிட்ட²ஸங்கிலேஸிகோ, அத்தி² அஸங்கிலிட்ட²அஸங்கிலேஸிகோ. அத்தி² ஸவிதக்கஸவிசாரோ, அத்தி² அவிதக்கவிசாரமத்தோ, அத்தி² அவிதக்கஅவிசாரோ. அத்தி² த³ஸ்ஸனேன பஹாதப்³போ³, அத்தி² பா⁴வனாய பஹாதப்³போ³, அத்தி² நேவ த³ஸ்ஸனேன ந பா⁴வனாய பஹாதப்³போ³. அத்தி² த³ஸ்ஸனேன பஹாதப்³ப³ஹேதுகோ, அத்தி² பா⁴வனாய பஹாதப்³ப³ஹேதுகோ, அத்தி² நேவ த³ஸ்ஸனேன ந பா⁴வனாய பஹாதப்³ப³ஹேதுகோ. அத்தி² ஆசயகா³மீ, அத்தி² அபசயகா³மீ, அத்தி² நேவாசயகா³மினாபசயகா³மீ. அத்தி² ஸெக்கோ², அத்தி² அஸெக்கோ², அத்தி² நேவஸெக்க²னாஸெக்கோ². அத்தி² பரித்தோ, அத்தி² மஹக்³க³தோ, அத்தி² அப்பமாணோ. அத்தி² பரித்தாரம்மணோ, அத்தி² மஹக்³க³தாரம்மணோ, அத்தி² அப்பமாணாரம்மணோ. அத்தி² ஹீனோ, அத்தி² மஜ்ஜி²மோ, அத்தி² பணீதோ. அத்தி² மிச்ச²த்தனியதோ, அத்தி² ஸம்மத்தனியதோ, அத்தி² அனியதோ. அத்தி² மக்³கா³ரம்மணோ, அத்தி² மக்³க³ஹேதுகோ, அத்தி² மக்³கா³தி⁴பதி. அத்தி² உப்பன்னோ, அத்தி² அனுப்பன்னோ, அத்தி² உப்பாதீ³. அத்தி² அதீதோ, அத்தி² அனாக³தோ, அத்தி² பச்சுப்பன்னோ. அத்தி² அதீதாரம்மணோ, அத்தி² அனாக³தாரம்மணோ, அத்தி² பச்சுப்பன்னாரம்மணோ. அத்தி² அஜ்ஜ²த்தோ, அத்தி² ப³ஹித்³தோ⁴, அத்தி² அஜ்ஜ²த்தப³ஹித்³தோ⁴. அத்தி² அஜ்ஜ²த்தாரம்மணோ, அத்தி² ப³ஹித்³தா⁴ரம்மணோ, அத்தி² அஜ்ஜ²த்தப³ஹித்³தா⁴ரம்மணோ…பே॰…. ஏவங் த³ஸவிதே⁴ன வேத³னாக்க²ந்தோ⁴.
తివిధేన వేదనాక్ఖన్ధో – అత్థి విపాకో, అత్థి విపాకధమ్మధమ్మో, అత్థి నేవవిపాకనవిపాకధమ్మధమ్మో. అత్థి ఉపాదిన్నుపాదానియో, అత్థి అనుపాదిన్నుపాదానియో, అత్థి అనుపాదిన్నఅనుపాదానియో. అత్థి సంకిలిట్ఠసంకిలేసికో, అత్థి అసంకిలిట్ఠసంకిలేసికో, అత్థి అసంకిలిట్ఠఅసంకిలేసికో. అత్థి సవితక్కసవిచారో, అత్థి అవితక్కవిచారమత్తో, అత్థి అవితక్కఅవిచారో. అత్థి దస్సనేన పహాతబ్బో, అత్థి భావనాయ పహాతబ్బో, అత్థి నేవ దస్సనేన న భావనాయ పహాతబ్బో. అత్థి దస్సనేన పహాతబ్బహేతుకో, అత్థి భావనాయ పహాతబ్బహేతుకో, అత్థి నేవ దస్సనేన న భావనాయ పహాతబ్బహేతుకో. అత్థి ఆచయగామీ, అత్థి అపచయగామీ, అత్థి నేవాచయగామినాపచయగామీ. అత్థి సేక్ఖో, అత్థి అసేక్ఖో, అత్థి నేవసేక్ఖనాసేక్ఖో. అత్థి పరిత్తో, అత్థి మహగ్గతో, అత్థి అప్పమాణో. అత్థి పరిత్తారమ్మణో, అత్థి మహగ్గతారమ్మణో, అత్థి అప్పమాణారమ్మణో. అత్థి హీనో, అత్థి మజ్ఝిమో, అత్థి పణీతో. అత్థి మిచ్ఛత్తనియతో, అత్థి సమ్మత్తనియతో, అత్థి అనియతో. అత్థి మగ్గారమ్మణో, అత్థి మగ్గహేతుకో, అత్థి మగ్గాధిపతి. అత్థి ఉప్పన్నో, అత్థి అనుప్పన్నో, అత్థి ఉప్పాదీ. అత్థి అతీతో, అత్థి అనాగతో, అత్థి పచ్చుప్పన్నో. అత్థి అతీతారమ్మణో, అత్థి అనాగతారమ్మణో, అత్థి పచ్చుప్పన్నారమ్మణో. అత్థి అజ్ఝత్తో, అత్థి బహిద్ధో, అత్థి అజ్ఝత్తబహిద్ధో. అత్థి అజ్ఝత్తారమ్మణో, అత్థి బహిద్ధారమ్మణో, అత్థి అజ్ఝత్తబహిద్ధారమ్మణో…పే॰…. ఏవం దసవిధేన వేదనాక్ఖన్ధో.
ติวิเธน เวทนากฺขนฺโธ – อตฺถิ วิปาโก, อตฺถิ วิปากธมฺมธมฺโม, อตฺถิ เนววิปากนวิปากธมฺมธมฺโมฯ อตฺถิ อุปาทินฺนุปาทานิโย, อตฺถิ อนุปาทินฺนุปาทานิโย, อตฺถิ อนุปาทินฺนอนุปาทานิโยฯ อตฺถิ สํกิลิฏฺฐสํกิเลสิโก, อตฺถิ อสํกิลิฏฺฐสํกิเลสิโก, อตฺถิ อสํกิลิฏฺฐอสํกิเลสิโกฯ อตฺถิ สวิตกฺกสวิจาโร, อตฺถิ อวิตกฺกวิจารมตฺโต, อตฺถิ อวิตกฺกอวิจาโรฯ อตฺถิ ทสฺสเนน ปหาตพฺโพ, อตฺถิ ภาวนาย ปหาตพฺโพ, อตฺถิ เนว ทสฺสเนน น ภาวนาย ปหาตพฺโพฯ อตฺถิ ทสฺสเนน ปหาตพฺพเหตุโก, อตฺถิ ภาวนาย ปหาตพฺพเหตุโก, อตฺถิ เนว ทสฺสเนน น ภาวนาย ปหาตพฺพเหตุโกฯ อตฺถิ อาจยคามี, อตฺถิ อปจยคามี, อตฺถิ เนวาจยคามินาปจยคามีฯ อตฺถิ เสกฺโข, อตฺถิ อเสกฺโข, อตฺถิ เนวเสกฺขนาเสกฺโขฯ อตฺถิ ปริตฺโต, อตฺถิ มหคฺคโต, อตฺถิ อปฺปมาโณฯ อตฺถิ ปริตฺตารมฺมโณ, อตฺถิ มหคฺคตารมฺมโณ, อตฺถิ อปฺปมาณารมฺมโณฯ อตฺถิ หีโน, อตฺถิ มชฺฌิโม, อตฺถิ ปณีโตฯ อตฺถิ มิจฺฉตฺตนิยโต, อตฺถิ สมฺมตฺตนิยโต, อตฺถิ อนิยโตฯ อตฺถิ มคฺคารมฺมโณ, อตฺถิ มคฺคเหตุโก, อตฺถิ มคฺคาธิปติฯ อตฺถิ อุปฺปนฺโน, อตฺถิ อนุปฺปนฺโน, อตฺถิ อุปฺปาทีฯ อตฺถิ อตีโต, อตฺถิ อนาคโต, อตฺถิ ปจฺจุปฺปนฺโนฯ อตฺถิ อตีตารมฺมโณ, อตฺถิ อนาคตารมฺมโณ, อตฺถิ ปจฺจุปฺปนฺนารมฺมโณฯ อตฺถิ อชฺฌตฺโต, อตฺถิ พหิทฺโธ, อตฺถิ อชฺฌตฺตพหิทฺโธฯ อตฺถิ อชฺฌตฺตารมฺมโณ, อตฺถิ พหิทฺธารมฺมโณ, อตฺถิ อชฺฌตฺตพหิทฺธารมฺมโณ…เป.…ฯ เอวํ ทสวิเธน เวทนากฺขนฺโธฯ
ཏི་ཝི་དྷེ་ན ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷོ – ཨ་ཏྠི ཝི་པཱ་ཀོ, ཨ་ཏྠི ཝི་པཱ་ཀ་དྷ་མྨ་དྷ་མྨོ, ཨ་ཏྠི ནེ་ཝ་ཝི་པཱ་ཀ་ན་ཝི་པཱ་ཀ་དྷ་མྨ་དྷ་མྨོ། ཨ་ཏྠི ཨུ་པཱ་དི་ནྣུ་པཱ་དཱ་ནི་ཡོ, ཨ་ཏྠི ཨ་ནུ་པཱ་དི་ནྣུ་པཱ་དཱ་ནི་ཡོ, ཨ་ཏྠི ཨ་ནུ་པཱ་དི་ནྣ་ཨ་ནུ་པཱ་དཱ་ནི་ཡོ། ཨ་ཏྠི སཾ་ཀི་ལི་ཊྛ་སཾ་ཀི་ལེ་སི་ཀོ, ཨ་ཏྠི ཨ་སཾ་ཀི་ལི་ཊྛ་སཾ་ཀི་ལེ་སི་ཀོ, ཨ་ཏྠི ཨ་སཾ་ཀི་ལི་ཊྛ་ཨ་སཾ་ཀི་ལེ་སི་ཀོ། ཨ་ཏྠི ས་ཝི་ཏ་ཀྐ་ས་ཝི་ཙཱ་རོ, ཨ་ཏྠི ཨ་ཝི་ཏ་ཀྐ་ཝི་ཙཱ་ར་མ་ཏྟོ, ཨ་ཏྠི ཨ་ཝི་ཏ་ཀྐ་ཨ་ཝི་ཙཱ་རོ། ཨ་ཏྠི ད་སྶ་ནེ་ན པ་ཧཱ་ཏ་བྦོ, ཨ་ཏྠི བྷཱ་ཝ་ནཱ་ཡ པ་ཧཱ་ཏ་བྦོ, ཨ་ཏྠི ནེ་ཝ ད་སྶ་ནེ་ན ན བྷཱ་ཝ་ནཱ་ཡ པ་ཧཱ་ཏ་བྦོ། ཨ་ཏྠི ད་སྶ་ནེ་ན པ་ཧཱ་ཏ་བྦ་ཧེ་ཏུ་ཀོ, ཨ་ཏྠི བྷཱ་ཝ་ནཱ་ཡ པ་ཧཱ་ཏ་བྦ་ཧེ་ཏུ་ཀོ, ཨ་ཏྠི ནེ་ཝ ད་སྶ་ནེ་ན ན བྷཱ་ཝ་ནཱ་ཡ པ་ཧཱ་ཏ་བྦ་ཧེ་ཏུ་ཀོ། ཨ་ཏྠི ཨཱ་ཙ་ཡ་གཱ་མཱི, ཨ་ཏྠི ཨ་པ་ཙ་ཡ་གཱ་མཱི, ཨ་ཏྠི ནེ་ཝཱ་ཙ་ཡ་གཱ་མི་ནཱ་པ་ཙ་ཡ་གཱ་མཱི། ཨ་ཏྠི སེ་ཀྑོ, ཨ་ཏྠི ཨ་སེ་ཀྑོ, ཨ་ཏྠི ནེ་ཝ་སེ་ཀྑ་ནཱ་སེ་ཀྑོ། ཨ་ཏྠི པ་རི་ཏྟོ, ཨ་ཏྠི མ་ཧ་གྒ་ཏོ, ཨ་ཏྠི ཨ་པྤ་མཱ་ཎོ། ཨ་ཏྠི པ་རི་ཏྟཱ་ར་མྨ་ཎོ, ཨ་ཏྠི མ་ཧ་གྒ་ཏཱ་ར་མྨ་ཎོ, ཨ་ཏྠི ཨ་པྤ་མཱ་ཎཱ་ར་མྨ་ཎོ། ཨ་ཏྠི ཧཱི་ནོ, ཨ་ཏྠི མ་ཛ྄ཛྷི་མོ, ཨ་ཏྠི པ་ཎཱི་ཏོ། ཨ་ཏྠི མི་ཙྪ་ཏྟ་ནི་ཡ་ཏོ, ཨ་ཏྠི ས་མྨ་ཏྟ་ནི་ཡ་ཏོ, ཨ་ཏྠི ཨ་ནི་ཡ་ཏོ། ཨ་ཏྠི མ་གྒཱ་ར་མྨ་ཎོ, ཨ་ཏྠི མ་གྒ་ཧེ་ཏུ་ཀོ, ཨ་ཏྠི མ་གྒཱ་དྷི་པ་ཏི། ཨ་ཏྠི ཨུ་པྤ་ནྣོ, ཨ་ཏྠི ཨ་ནུ་པྤ་ནྣོ, ཨ་ཏྠི ཨུ་པྤཱ་དཱི། ཨ་ཏྠི ཨ་ཏཱི་ཏོ, ཨ་ཏྠི ཨ་ནཱ་ག་ཏོ, ཨ་ཏྠི པ་ཙྩུ་པྤ་ནྣོ། ཨ་ཏྠི ཨ་ཏཱི་ཏཱ་ར་མྨ་ཎོ, ཨ་ཏྠི ཨ་ནཱ་ག་ཏཱ་ར་མྨ་ཎོ, ཨ་ཏྠི པ་ཙྩུ་པྤ་ནྣཱ་ར་མྨ་ཎོ། ཨ་ཏྠི ཨ་ཛ྄ཛྷ་ཏྟོ, ཨ་ཏྠི བ་ཧི་དྡྷོ, ཨ་ཏྠི ཨ་ཛ྄ཛྷ་ཏྟ་བ་ཧི་དྡྷོ། ཨ་ཏྠི ཨ་ཛ྄ཛྷ་ཏྟཱ་ར་མྨ་ཎོ, ཨ་ཏྠི བ་ཧི་དྡྷཱ་ར་མྨ་ཎོ, ཨ་ཏྠི ཨ་ཛ྄ཛྷ་ཏྟ་བ་ཧི་དྡྷཱ་ར་མྨ་ཎོ…པེ॰…། ཨེ་ཝཾ ད་ས་ཝི་དྷེ་ན ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷོ།
95
bodytext
36 . Ekavidhena vedanākkhandho – phassasampayutto.
၃၆ . ဧကဝိဓေန ဝေဒနာက္ခန္ဓော – ဖဿသမ္ပယုတ္တော။
৩৬ . একৰিধেন ৰেদনাক্খন্ধো – ফস্সসম্পযুত্তো।
36 . згавид̇хзна взд̣̇анаагканд̇хо – пассасамбаяуд̇д̇о.
३६ . एकविधेन वेदनाक्खन्धो – फस्ससम्पयुत्तो।
૩૬ . એકવિધેન વેદનાક્ખન્ધો – ફસ્સસમ્પયુત્તો.
੩੬ . ਏਕવਿਧੇਨ વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧੋ – ਫਸ੍ਸਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤੋ।
៣៦ . ឯកវិធេន វេទនាក្ខន្ធោ – ផស្សសម្បយុត្តោ។
೩೬ . ಏಕವಿಧೇನ ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೋ – ಫಸ್ಸಸಮ್ಪಯುತ್ತೋ।
൩൬ . ഏകവിധേന വേദനാക്ഖന്ധോ – ഫസ്സസമ്പയുത്തോ.
36 . එකවිධෙන වෙදනාක්‌ඛන්‌ධො – ඵස්‌සසම්‌පයුත්‌තො.
36 . ஏகவிதே⁴ன வேத³னாக்க²ந்தோ⁴ – ப²ஸ்ஸஸம்பயுத்தோ.
౩౬ . ఏకవిధేన వేదనాక్ఖన్ధో – ఫస్ససమ్పయుత్తో.
๓๖ . เอกวิเธน เวทนากฺขนฺโธ – ผสฺสสมฺปยุตฺโตฯ
༣༦ . ཨེ་ཀ་ཝི་དྷེ་ན ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷོ – ཕ་སྶ་ས་མྤ་ཡུ་ཏྟོ།
96
bodytext
Duvidhena vedanākkhandho – atthi hetusampayutto, atthi hetuvippayutto…pe… atthi na hetusahetuko, atthi na hetuahetuko. Atthi lokiyo, atthi lokuttaro. Atthi kenaci viññeyyo, atthi kenaci na viññeyyo. Atthi sāsavo, atthi anāsavo. Atthi āsavasampayutto, atthi āsavavippayutto. Atthi āsavavippayuttasāsavo, atthi āsavavippayuttaanāsavo. Atthi saṃyojaniyo, atthi asaṃyojaniyo. Atthi saṃyojanasampayutto, atthi saṃyojanavippayutto. Atthi saṃyojanavippayuttasaṃyojaniyo, atthi saṃyojanavippayuttaasaṃyojaniyo. Atthi ganthaniyo, atthi aganthaniyo. Atthi ganthasampayutto, atthi ganthavippayutto . Atthi ganthavippayuttaganthaniyo, atthi ganthavippayuttaaganthaniyo. Atthi oghaniyo, atthi anoghaniyo. Atthi oghasampayutto, atthi oghavippayutto. Atthi oghavippayuttaoghaniyo, atthi oghavippayuttaanoghaniyo. Atthi yoganiyo, atthi ayoganiyo. Atthi yogasampayutto, atthi yogavippayutto. Atthi yogavippayuttayoganiyo, atthi yogavippayuttaayoganiyo. Atthi nīvaraṇiyo, atthi anīvaraṇiyo. Atthi nīvaraṇasampayutto, atthi nīvaraṇavippayutto. Atthi nīvaraṇavippayuttanīvaraṇiyo, atthi nīvaraṇavippayuttaanīvaraṇiyo. Atthi parāmaṭṭho, atthi aparāmaṭṭho. Atthi parāmāsasampayutto, atthi parāmāsavippayutto . Atthi parāmāsavippayuttaparāmaṭṭho, atthi parāmāsavippayuttaaparāmaṭṭho. Atthi upādinno, atthi anupādinno. Atthi upādāniyo, atthi anupādāniyo. Atthi upādānasampayutto, atthi upādānavippayutto. Atthi upādānavippayuttaupādāniyo, atthi upādānavippayuttaanupādāniyo. Atthi saṃkilesiko, atthi asaṃkilesiko. Atthi saṃkiliṭṭho, atthi asaṃkiliṭṭho. Atthi kilesasampayutto, atthi kilesavippayutto. Atthi kilesavippayuttasaṃkilesiko, atthi kilesavippayuttaasaṃkilesiko. Atthi dassanena pahātabbo, atthi na dassanena pahātabbo. Atthi bhāvanāya pahātabbo, atthi na bhāvanāya pahātabbo. Atthi dassanena pahātabbahetuko, atthi na dassanena pahātabbahetuko. Atthi bhāvanāya pahātabbahetuko, atthi na bhāvanāya pahātabbahetuko. Atthi savitakko, atthi avitakko. Atthi savicāro, atthi avicāro. Atthi sappītiko, atthi appītiko. Atthi pītisahagato, atthi na pītisahagato. Atthi kāmāvacaro, atthi na kāmāvacaro. Atthi rūpāvacaro, atthi na rūpāvacaro. Atthi arūpāvacaro, atthi na arūpāvacaro. Atthi pariyāpanno, atthi apariyāpanno. Atthi niyyāniko, atthi aniyyāniko. Atthi niyato, atthi aniyato. Atthi sauttaro, atthi anuttaro. Atthi saraṇo, atthi araṇo.
ဒုဝိဓေန ဝေဒနာက္ခန္ဓော – အတ္ထိ ဟေတုသမ္ပယုတ္တော၊ အတ္ထိ ဟေတုဝိပ္ပယုတ္တော။ပေ.။ အတ္ထိ န ဟေတုသဟေတုကော၊ အတ္ထိ န ဟေတုအဟေတုကော။ အတ္ထိ လောကိယော၊ အတ္ထိ လောကုတ္တရော။ အတ္ထိ ကေနစိ ဝိညေယျော၊ အတ္ထိ ကေနစိ န ဝိညေယျော။ အတ္ထိ သာသဝေါ၊ အတ္ထိ အနာသဝေါ။ အတ္ထိ အာသဝသမ္ပယုတ္တော၊ အတ္ထိ အာသဝဝိပ္ပယုတ္တော။ အတ္ထိ အာသဝဝိပ္ပယုတ္တသာသဝေါ၊ အတ္ထိ အာသဝဝိပ္ပယုတ္တအနာသဝေါ။ အတ္ထိ သံယောဇနိယော၊ အတ္ထိ အသံယောဇနိယော။ အတ္ထိ သံယောဇနသမ္ပယုတ္တော၊ အတ္ထိ သံယောဇနဝိပ္ပယုတ္တော။ အတ္ထိ သံယောဇနဝိပ္ပယုတ္တသံယောဇနိယော၊ အတ္ထိ သံယောဇနဝိပ္ပယုတ္တအသံယောဇနိယော။ အတ္ထိ ဂန္ထနိယော၊ အတ္ထိ အဂန္ထနိယော။ အတ္ထိ ဂန္ထသမ္ပယုတ္တော၊ အတ္ထိ ဂန္ထဝိပ္ပယုတ္တော ။ အတ္ထိ ဂန္ထဝိပ္ပယုတ္တဂန္ထနိယော၊ အတ္ထိ ဂန္ထဝိပ္ပယုတ္တအဂန္ထနိယော။ အတ္ထိ ဩဃနိယော၊ အတ္ထိ အနောဃနိယော။ အတ္ထိ ဩဃသမ္ပယုတ္တော၊ အတ္ထိ ဩဃဝိပ္ပယုတ္တော။ အတ္ထိ ဩဃဝိပ္ပယုတ္တဩဃနိယော၊ အတ္ထိ ဩဃဝိပ္ပယုတ္တအနောဃနိယော။ အတ္ထိ ယောဂနိယော၊ အတ္ထိ အယောဂနိယော။ အတ္ထိ ယောဂသမ္ပယုတ္တော၊ အတ္ထိ ယောဂဝိပ္ပယုတ္တော။ အတ္ထိ ယောဂဝိပ္ပယုတ္တယောဂနိယော၊ အတ္ထိ ယောဂဝိပ္ပယုတ္တအယောဂနိယော။ အတ္ထိ နီဝရဏိယော၊ အတ္ထိ အနီဝရဏိယော။ အတ္ထိ နီဝရဏသမ္ပယုတ္တော၊ အတ္ထိ နီဝရဏဝိပ္ပယုတ္တော။ အတ္ထိ နီဝရဏဝိပ္ပယုတ္တနီဝရဏိယော၊ အတ္ထိ နီဝရဏဝိပ္ပယုတ္တအနီဝရဏိယော။ အတ္ထိ ပရာမဋ္ဌော၊ အတ္ထိ အပရာမဋ္ဌော။ အတ္ထိ ပရာမာသသမ္ပယုတ္တော၊ အတ္ထိ ပရာမာသဝိပ္ပယုတ္တော ။ အတ္ထိ ပရာမာသဝိပ္ပယုတ္တပရာမဋ္ဌော၊ အတ္ထိ ပရာမာသဝိပ္ပယုတ္တအပရာမဋ္ဌော။ အတ္ထိ ဥပါဒိန္နော၊ အတ္ထိ အနုပါဒိန္နော။ အတ္ထိ ဥပါဒာနိယော၊ အတ္ထိ အနုပါဒာနိယော။ အတ္ထိ ဥပါဒာနသမ္ပယုတ္တော၊ အတ္ထိ ဥပါဒာနဝိပ္ပယုတ္တော။ အတ္ထိ ဥပါဒာနဝိပ္ပယုတ္တဥပါဒာနိယော၊ အတ္ထိ ဥပါဒာနဝိပ္ပယုတ္တအနုပါဒာနိယော။ အတ္ထိ သံကိလေသိကော၊ အတ္ထိ အသံကိလေသိကော။ အတ္ထိ သံကိလိဋ္ဌော၊ အတ္ထိ အသံကိလိဋ္ဌော။ အတ္ထိ ကိလေသသမ္ပယုတ္တော၊ အတ္ထိ ကိလေသဝိပ္ပယုတ္တော။ အတ္ထိ ကိလေသဝိပ္ပယုတ္တသံကိလေသိကော၊ အတ္ထိ ကိလေသဝိပ္ပယုတ္တအသံကိလေသိကော။ အတ္ထိ ဒဿနေန ပဟာတဗ္ဗော၊ အတ္ထိ န ဒဿနေန ပဟာတဗ္ဗော။ အတ္ထိ ဘာဝနာယ ပဟာတဗ္ဗော၊ အတ္ထိ န ဘာဝနာယ ပဟာတဗ္ဗော။ အတ္ထိ ဒဿနေန ပဟာတဗ္ဗဟေတုကော၊ အတ္ထိ န ဒဿနေန ပဟာတဗ္ဗဟေတုကော။ အတ္ထိ ဘာဝနာယ ပဟာတဗ္ဗဟေတုကော၊ အတ္ထိ န ဘာဝနာယ ပဟာတဗ္ဗဟေတုကော။ အတ္ထိ သဝိတက္ကော၊ အတ္ထိ အဝိတက္ကော။ အတ္ထိ သဝိစာရော၊ အတ္ထိ အဝိစာရော။ အတ္ထိ သပ္ပီတိကော၊ အတ္ထိ အပ္ပီတိကော။ အတ္ထိ ပီတိသဟဂတော၊ အတ္ထိ န ပီတိသဟဂတော။ အတ္ထိ ကာမာဝစရော၊ အတ္ထိ န ကာမာဝစရော။ အတ္ထိ ရူပါဝစရော၊ အတ္ထိ န ရူပါဝစရော။ အတ္ထိ အရူပါဝစရော၊ အတ္ထိ န အရူပါဝစရော။ အတ္ထိ ပရိယာပန္နော၊ အတ္ထိ အပရိယာပန္နော။ အတ္ထိ နိယျာနိကော၊ အတ္ထိ အနိယျာနိကော။ အတ္ထိ နိယတော၊ အတ္ထိ အနိယတော။ အတ္ထိ သဥတ္တရော၊ အတ္ထိ အနုတ္တရော။ အတ္ထိ သရဏော၊ အတ္ထိ အရဏော။
দুৰিধেন ৰেদনাক্খন্ধো – অত্থি হেতুসম্পযুত্তো, অত্থি হেতুৰিপ্পযুত্তো…পে॰… অত্থি ন হেতুসহেতুকো, অত্থি ন হেতুঅহেতুকো। অত্থি লোকিযো, অত্থি লোকুত্তরো। অত্থি কেনচি ৰিঞ্ঞেয্যো, অত্থি কেনচি ন ৰিঞ্ঞেয্যো। অত্থি সাসৰো, অত্থি অনাসৰো। অত্থি আসৰসম্পযুত্তো, অত্থি আসৰৰিপ্পযুত্তো। অত্থি আসৰৰিপ্পযুত্তসাসৰো, অত্থি আসৰৰিপ্পযুত্তঅনাসৰো। অত্থি সংযোজনিযো, অত্থি অসংযোজনিযো। অত্থি সংযোজনসম্পযুত্তো, অত্থি সংযোজনৰিপ্পযুত্তো। অত্থি সংযোজনৰিপ্পযুত্তসংযোজনিযো, অত্থি সংযোজনৰিপ্পযুত্তঅসংযোজনিযো। অত্থি গন্থনিযো, অত্থি অগন্থনিযো। অত্থি গন্থসম্পযুত্তো, অত্থি গন্থৰিপ্পযুত্তো । অত্থি গন্থৰিপ্পযুত্তগন্থনিযো, অত্থি গন্থৰিপ্পযুত্তঅগন্থনিযো। অত্থি ওঘনিযো, অত্থি অনোঘনিযো। অত্থি ওঘসম্পযুত্তো, অত্থি ওঘৰিপ্পযুত্তো। অত্থি ওঘৰিপ্পযুত্তওঘনিযো, অত্থি ওঘৰিপ্পযুত্তঅনোঘনিযো। অত্থি যোগনিযো, অত্থি অযোগনিযো। অত্থি যোগসম্পযুত্তো, অত্থি যোগৰিপ্পযুত্তো। অত্থি যোগৰিপ্পযুত্তযোগনিযো, অত্থি যোগৰিপ্পযুত্তঅযোগনিযো। অত্থি নীৰরণিযো, অত্থি অনীৰরণিযো। অত্থি নীৰরণসম্পযুত্তো, অত্থি নীৰরণৰিপ্পযুত্তো। অত্থি নীৰরণৰিপ্পযুত্তনীৰরণিযো, অত্থি নীৰরণৰিপ্পযুত্তঅনীৰরণিযো। অত্থি পরামট্ঠো, অত্থি অপরামট্ঠো। অত্থি পরামাসসম্পযুত্তো, অত্থি পরামাসৰিপ্পযুত্তো । অত্থি পরামাসৰিপ্পযুত্তপরামট্ঠো, অত্থি পরামাসৰিপ্পযুত্তঅপরামট্ঠো। অত্থি উপাদিন্নো, অত্থি অনুপাদিন্নো। অত্থি উপাদানিযো, অত্থি অনুপাদানিযো। অত্থি উপাদানসম্পযুত্তো, অত্থি উপাদানৰিপ্পযুত্তো। অত্থি উপাদানৰিপ্পযুত্তউপাদানিযো, অত্থি উপাদানৰিপ্পযুত্তঅনুপাদানিযো। অত্থি সংকিলেসিকো, অত্থি অসংকিলেসিকো। অত্থি সংকিলিট্ঠো, অত্থি অসংকিলিট্ঠো। অত্থি কিলেসসম্পযুত্তো, অত্থি কিলেসৰিপ্পযুত্তো। অত্থি কিলেসৰিপ্পযুত্তসংকিলেসিকো, অত্থি কিলেসৰিপ্পযুত্তঅসংকিলেসিকো। অত্থি দস্সনেন পহাতব্বো, অত্থি ন দস্সনেন পহাতব্বো। অত্থি ভাৰনায পহাতব্বো, অত্থি ন ভাৰনায পহাতব্বো। অত্থি দস্সনেন পহাতব্বহেতুকো, অত্থি ন দস্সনেন পহাতব্বহেতুকো। অত্থি ভাৰনায পহাতব্বহেতুকো, অত্থি ন ভাৰনায পহাতব্বহেতুকো। অত্থি সৰিতক্কো, অত্থি অৰিতক্কো। অত্থি সৰিচারো, অত্থি অৰিচারো। অত্থি সপ্পীতিকো, অত্থি অপ্পীতিকো। অত্থি পীতিসহগতো, অত্থি ন পীতিসহগতো। অত্থি কামাৰচরো, অত্থি ন কামাৰচরো। অত্থি রূপাৰচরো, অত্থি ন রূপাৰচরো। অত্থি অরূপাৰচরো, অত্থি ন অরূপাৰচরো। অত্থি পরিযাপন্নো, অত্থি অপরিযাপন্নো। অত্থি নিয্যানিকো, অত্থি অনিয্যানিকো। অত্থি নিযতো, অত্থি অনিযতো। অত্থি সউত্তরো, অত্থি অনুত্তরো। অত্থি সরণো, অত্থি অরণো।
д̣̇увид̇хзна взд̣̇анаагканд̇хо – ад̇т̇и хзд̇усамбаяуд̇д̇о, ад̇т̇и хзд̇увиббаяуд̇д̇о…бз… ад̇т̇и на хзд̇усахзд̇уго, ад̇т̇и на хзд̇уахзд̇уго. ад̇т̇и логияо, ад̇т̇и логуд̇д̇аро. ад̇т̇и гзнажи вин̃н̃зяяо, ад̇т̇и гзнажи на вин̃н̃зяяо. ад̇т̇и саасаво, ад̇т̇и анаасаво. ад̇т̇и аасавасамбаяуд̇д̇о, ад̇т̇и аасававиббаяуд̇д̇о. ад̇т̇и аасававиббаяуд̇д̇асаасаво, ад̇т̇и аасававиббаяуд̇д̇аанаасаво. ад̇т̇и сам̣яож̇анияо, ад̇т̇и асам̣яож̇анияо. ад̇т̇и сам̣яож̇анасамбаяуд̇д̇о, ад̇т̇и сам̣яож̇анавиббаяуд̇д̇о. ад̇т̇и сам̣яож̇анавиббаяуд̇д̇асам̣яож̇анияо, ад̇т̇и сам̣яож̇анавиббаяуд̇д̇аасам̣яож̇анияо. ад̇т̇и г̇ант̇анияо, ад̇т̇и аг̇ант̇анияо. ад̇т̇и г̇ант̇асамбаяуд̇д̇о, ад̇т̇и г̇ант̇авиббаяуд̇д̇о . ад̇т̇и г̇ант̇авиббаяуд̇д̇аг̇ант̇анияо, ад̇т̇и г̇ант̇авиббаяуд̇д̇ааг̇ант̇анияо. ад̇т̇и огханияо, ад̇т̇и аногханияо. ад̇т̇и огхасамбаяуд̇д̇о, ад̇т̇и огхавиббаяуд̇д̇о. ад̇т̇и огхавиббаяуд̇д̇аогханияо, ад̇т̇и огхавиббаяуд̇д̇ааногханияо. ад̇т̇и яог̇анияо, ад̇т̇и аяог̇анияо. ад̇т̇и яог̇асамбаяуд̇д̇о, ад̇т̇и яог̇авиббаяуд̇д̇о. ад̇т̇и яог̇авиббаяуд̇д̇аяог̇анияо, ад̇т̇и яог̇авиббаяуд̇д̇ааяог̇анияо. ад̇т̇и нийваран̣ияо, ад̇т̇и анийваран̣ияо. ад̇т̇и нийваран̣асамбаяуд̇д̇о, ад̇т̇и нийваран̣авиббаяуд̇д̇о. ад̇т̇и нийваран̣авиббаяуд̇д̇анийваран̣ияо, ад̇т̇и нийваран̣авиббаяуд̇д̇аанийваран̣ияо. ад̇т̇и бараамадто, ад̇т̇и абараамадто. ад̇т̇и бараамаасасамбаяуд̇д̇о, ад̇т̇и бараамаасавиббаяуд̇д̇о . ад̇т̇и бараамаасавиббаяуд̇д̇абараамадто, ад̇т̇и бараамаасавиббаяуд̇д̇аабараамадто. ад̇т̇и убаад̣̇инно, ад̇т̇и анубаад̣̇инно. ад̇т̇и убаад̣̇аанияо, ад̇т̇и анубаад̣̇аанияо. ад̇т̇и убаад̣̇аанасамбаяуд̇д̇о, ад̇т̇и убаад̣̇аанавиббаяуд̇д̇о. ад̇т̇и убаад̣̇аанавиббаяуд̇д̇аубаад̣̇аанияо, ад̇т̇и убаад̣̇аанавиббаяуд̇д̇аанубаад̣̇аанияо. ад̇т̇и сам̣гилзсиго, ад̇т̇и асам̣гилзсиго. ад̇т̇и сам̣гилидто, ад̇т̇и асам̣гилидто. ад̇т̇и гилзсасамбаяуд̇д̇о, ад̇т̇и гилзсавиббаяуд̇д̇о. ад̇т̇и гилзсавиббаяуд̇д̇асам̣гилзсиго, ад̇т̇и гилзсавиббаяуд̇д̇аасам̣гилзсиго. ад̇т̇и д̣̇ассанзна бахаад̇аб̣б̣о, ад̇т̇и на д̣̇ассанзна бахаад̇аб̣б̣о. ад̇т̇и бхааванааяа бахаад̇аб̣б̣о, ад̇т̇и на бхааванааяа бахаад̇аб̣б̣о. ад̇т̇и д̣̇ассанзна бахаад̇аб̣б̣ахзд̇уго, ад̇т̇и на д̣̇ассанзна бахаад̇аб̣б̣ахзд̇уго. ад̇т̇и бхааванааяа бахаад̇аб̣б̣ахзд̇уго, ад̇т̇и на бхааванааяа бахаад̇аб̣б̣ахзд̇уго. ад̇т̇и савид̇агго, ад̇т̇и авид̇агго. ад̇т̇и савижааро, ад̇т̇и авижааро. ад̇т̇и саббийд̇иго, ад̇т̇и аббийд̇иго. ад̇т̇и бийд̇исахаг̇ад̇о, ад̇т̇и на бийд̇исахаг̇ад̇о. ад̇т̇и гаамааважаро, ад̇т̇и на гаамааважаро. ад̇т̇и руубааважаро, ад̇т̇и на руубааважаро. ад̇т̇и аруубааважаро, ад̇т̇и на аруубааважаро. ад̇т̇и барияаабанно, ад̇т̇и абарияаабанно. ад̇т̇и нияяааниго, ад̇т̇и анияяааниго. ад̇т̇и нияад̇о, ад̇т̇и анияад̇о. ад̇т̇и сауд̇д̇аро, ад̇т̇и ануд̇д̇аро. ад̇т̇и саран̣о, ад̇т̇и аран̣о.
दुविधेन वेदनाक्खन्धो – अत्थि हेतुसम्पयुत्तो, अत्थि हेतुविप्पयुत्तो…पे॰… अत्थि न हेतुसहेतुको, अत्थि न हेतुअहेतुको। अत्थि लोकियो, अत्थि लोकुत्तरो। अत्थि केनचि विञ्‍ञेय्यो, अत्थि केनचि न विञ्‍ञेय्यो। अत्थि सासवो, अत्थि अनासवो। अत्थि आसवसम्पयुत्तो, अत्थि आसवविप्पयुत्तो। अत्थि आसवविप्पयुत्तसासवो, अत्थि आसवविप्पयुत्तअनासवो। अत्थि संयोजनियो, अत्थि असंयोजनियो। अत्थि संयोजनसम्पयुत्तो, अत्थि संयोजनविप्पयुत्तो। अत्थि संयोजनविप्पयुत्तसंयोजनियो, अत्थि संयोजनविप्पयुत्तअसंयोजनियो। अत्थि गन्थनियो, अत्थि अगन्थनियो। अत्थि गन्थसम्पयुत्तो, अत्थि गन्थविप्पयुत्तो । अत्थि गन्थविप्पयुत्तगन्थनियो, अत्थि गन्थविप्पयुत्तअगन्थनियो। अत्थि ओघनियो, अत्थि अनोघनियो। अत्थि ओघसम्पयुत्तो, अत्थि ओघविप्पयुत्तो। अत्थि ओघविप्पयुत्तओघनियो, अत्थि ओघविप्पयुत्तअनोघनियो। अत्थि योगनियो, अत्थि अयोगनियो। अत्थि योगसम्पयुत्तो, अत्थि योगविप्पयुत्तो। अत्थि योगविप्पयुत्तयोगनियो, अत्थि योगविप्पयुत्तअयोगनियो। अत्थि नीवरणियो, अत्थि अनीवरणियो। अत्थि नीवरणसम्पयुत्तो, अत्थि नीवरणविप्पयुत्तो। अत्थि नीवरणविप्पयुत्तनीवरणियो, अत्थि नीवरणविप्पयुत्तअनीवरणियो। अत्थि परामट्ठो, अत्थि अपरामट्ठो। अत्थि परामाससम्पयुत्तो, अत्थि परामासविप्पयुत्तो । अत्थि परामासविप्पयुत्तपरामट्ठो, अत्थि परामासविप्पयुत्तअपरामट्ठो। अत्थि उपादिन्‍नो, अत्थि अनुपादिन्‍नो। अत्थि उपादानियो, अत्थि अनुपादानियो। अत्थि उपादानसम्पयुत्तो, अत्थि उपादानविप्पयुत्तो। अत्थि उपादानविप्पयुत्तउपादानियो, अत्थि उपादानविप्पयुत्तअनुपादानियो। अत्थि संकिलेसिको, अत्थि असंकिलेसिको। अत्थि संकिलिट्ठो, अत्थि असंकिलिट्ठो। अत्थि किलेससम्पयुत्तो, अत्थि किलेसविप्पयुत्तो। अत्थि किलेसविप्पयुत्तसंकिलेसिको, अत्थि किलेसविप्पयुत्तअसंकिलेसिको। अत्थि दस्सनेन पहातब्बो, अत्थि न दस्सनेन पहातब्बो। अत्थि भावनाय पहातब्बो, अत्थि न भावनाय पहातब्बो। अत्थि दस्सनेन पहातब्बहेतुको, अत्थि न दस्सनेन पहातब्बहेतुको। अत्थि भावनाय पहातब्बहेतुको, अत्थि न भावनाय पहातब्बहेतुको। अत्थि सवितक्‍को, अत्थि अवितक्‍को। अत्थि सविचारो, अत्थि अविचारो। अत्थि सप्पीतिको, अत्थि अप्पीतिको। अत्थि पीतिसहगतो, अत्थि न पीतिसहगतो। अत्थि कामावचरो, अत्थि न कामावचरो। अत्थि रूपावचरो, अत्थि न रूपावचरो। अत्थि अरूपावचरो, अत्थि न अरूपावचरो। अत्थि परियापन्‍नो, अत्थि अपरियापन्‍नो। अत्थि निय्यानिको, अत्थि अनिय्यानिको। अत्थि नियतो, अत्थि अनियतो। अत्थि सउत्तरो, अत्थि अनुत्तरो। अत्थि सरणो, अत्थि अरणो।
દુવિધેન વેદનાક્ખન્ધો – અત્થિ હેતુસમ્પયુત્તો, અત્થિ હેતુવિપ્પયુત્તો…પે॰… અત્થિ ન હેતુસહેતુકો, અત્થિ ન હેતુઅહેતુકો. અત્થિ લોકિયો, અત્થિ લોકુત્તરો. અત્થિ કેનચિ વિઞ્ઞેય્યો, અત્થિ કેનચિ ન વિઞ્ઞેય્યો. અત્થિ સાસવો, અત્થિ અનાસવો. અત્થિ આસવસમ્પયુત્તો, અત્થિ આસવવિપ્પયુત્તો. અત્થિ આસવવિપ્પયુત્તસાસવો, અત્થિ આસવવિપ્પયુત્તઅનાસવો. અત્થિ સંયોજનિયો, અત્થિ અસંયોજનિયો. અત્થિ સંયોજનસમ્પયુત્તો, અત્થિ સંયોજનવિપ્પયુત્તો. અત્થિ સંયોજનવિપ્પયુત્તસંયોજનિયો, અત્થિ સંયોજનવિપ્પયુત્તઅસંયોજનિયો. અત્થિ ગન્થનિયો, અત્થિ અગન્થનિયો. અત્થિ ગન્થસમ્પયુત્તો, અત્થિ ગન્થવિપ્પયુત્તો . અત્થિ ગન્થવિપ્પયુત્તગન્થનિયો, અત્થિ ગન્થવિપ્પયુત્તઅગન્થનિયો. અત્થિ ઓઘનિયો, અત્થિ અનોઘનિયો. અત્થિ ઓઘસમ્પયુત્તો, અત્થિ ઓઘવિપ્પયુત્તો. અત્થિ ઓઘવિપ્પયુત્તઓઘનિયો, અત્થિ ઓઘવિપ્પયુત્તઅનોઘનિયો. અત્થિ યોગનિયો, અત્થિ અયોગનિયો. અત્થિ યોગસમ્પયુત્તો, અત્થિ યોગવિપ્પયુત્તો. અત્થિ યોગવિપ્પયુત્તયોગનિયો, અત્થિ યોગવિપ્પયુત્તઅયોગનિયો. અત્થિ નીવરણિયો, અત્થિ અનીવરણિયો. અત્થિ નીવરણસમ્પયુત્તો, અત્થિ નીવરણવિપ્પયુત્તો. અત્થિ નીવરણવિપ્પયુત્તનીવરણિયો, અત્થિ નીવરણવિપ્પયુત્તઅનીવરણિયો. અત્થિ પરામટ્ઠો, અત્થિ અપરામટ્ઠો. અત્થિ પરામાસસમ્પયુત્તો, અત્થિ પરામાસવિપ્પયુત્તો . અત્થિ પરામાસવિપ્પયુત્તપરામટ્ઠો, અત્થિ પરામાસવિપ્પયુત્તઅપરામટ્ઠો. અત્થિ ઉપાદિન્નો, અત્થિ અનુપાદિન્નો. અત્થિ ઉપાદાનિયો, અત્થિ અનુપાદાનિયો. અત્થિ ઉપાદાનસમ્પયુત્તો, અત્થિ ઉપાદાનવિપ્પયુત્તો. અત્થિ ઉપાદાનવિપ્પયુત્તઉપાદાનિયો, અત્થિ ઉપાદાનવિપ્પયુત્તઅનુપાદાનિયો. અત્થિ સંકિલેસિકો, અત્થિ અસંકિલેસિકો. અત્થિ સંકિલિટ્ઠો, અત્થિ અસંકિલિટ્ઠો. અત્થિ કિલેસસમ્પયુત્તો, અત્થિ કિલેસવિપ્પયુત્તો. અત્થિ કિલેસવિપ્પયુત્તસંકિલેસિકો, અત્થિ કિલેસવિપ્પયુત્તઅસંકિલેસિકો. અત્થિ દસ્સનેન પહાતબ્બો, અત્થિ ન દસ્સનેન પહાતબ્બો. અત્થિ ભાવનાય પહાતબ્બો, અત્થિ ન ભાવનાય પહાતબ્બો. અત્થિ દસ્સનેન પહાતબ્બહેતુકો, અત્થિ ન દસ્સનેન પહાતબ્બહેતુકો. અત્થિ ભાવનાય પહાતબ્બહેતુકો, અત્થિ ન ભાવનાય પહાતબ્બહેતુકો. અત્થિ સવિતક્કો, અત્થિ અવિતક્કો. અત્થિ સવિચારો, અત્થિ અવિચારો. અત્થિ સપ્પીતિકો, અત્થિ અપ્પીતિકો. અત્થિ પીતિસહગતો, અત્થિ ન પીતિસહગતો. અત્થિ કામાવચરો, અત્થિ ન કામાવચરો. અત્થિ રૂપાવચરો, અત્થિ ન રૂપાવચરો. અત્થિ અરૂપાવચરો, અત્થિ ન અરૂપાવચરો. અત્થિ પરિયાપન્નો, અત્થિ અપરિયાપન્નો. અત્થિ નિય્યાનિકો, અત્થિ અનિય્યાનિકો. અત્થિ નિયતો, અત્થિ અનિયતો. અત્થિ સઉત્તરો, અત્થિ અનુત્તરો. અત્થિ સરણો, અત્થિ અરણો.
ਦੁવਿਧੇਨ વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧੋ – ਅਤ੍ਥਿ ਹੇਤੁਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਹੇਤੁવਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤੋ…ਪੇ॰… ਅਤ੍ਥਿ ਨ ਹੇਤੁਸਹੇਤੁਕੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਨ ਹੇਤੁਅਹੇਤੁਕੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਲੋਕਿਯੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਲੋਕੁਤ੍ਤਰੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਕੇਨਚਿ વਿਞ੍ਞੇਯ੍ਯੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਕੇਨਚਿ ਨ વਿਞ੍ਞੇਯ੍ਯੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਸਾਸવੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਨਾਸવੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਆਸવਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਆਸવવਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਆਸવવਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤਸਾਸવੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਆਸવવਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤਅਨਾਸવੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਸਂਯੋਜਨਿਯੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਸਂਯੋਜਨਿਯੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਸਂਯੋਜਨਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਸਂਯੋਜਨવਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਸਂਯੋਜਨવਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤਸਂਯੋਜਨਿਯੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਸਂਯੋਜਨવਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤਅਸਂਯੋਜਨਿਯੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਗਨ੍ਥਨਿਯੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਗਨ੍ਥਨਿਯੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਗਨ੍ਥਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਗਨ੍ਥવਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤੋ । ਅਤ੍ਥਿ ਗਨ੍ਥવਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤਗਨ੍ਥਨਿਯੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਗਨ੍ਥવਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤਅਗਨ੍ਥਨਿਯੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਓਘਨਿਯੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਨੋਘਨਿਯੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਓਘਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਓਘવਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਓਘવਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤਓਘਨਿਯੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਓਘવਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤਅਨੋਘਨਿਯੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਯੋਗਨਿਯੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਯੋਗਨਿਯੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਯੋਗਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਯੋਗવਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਯੋਗવਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤਯੋਗਨਿਯੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਯੋਗવਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤਅਯੋਗਨਿਯੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਨੀવਰਣਿਯੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਨੀવਰਣਿਯੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਨੀવਰਣਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਨੀવਰਣવਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਨੀવਰਣવਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤਨੀવਰਣਿਯੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਨੀવਰਣવਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤਅਨੀવਰਣਿਯੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਪਰਾਮਟ੍ਠੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਪਰਾਮਟ੍ਠੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਪਰਾਮਾਸਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਪਰਾਮਾਸવਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤੋ । ਅਤ੍ਥਿ ਪਰਾਮਾਸવਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤਪਰਾਮਟ੍ਠੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਪਰਾਮਾਸવਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤਅਪਰਾਮਟ੍ਠੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਉਪਾਦਿਨ੍ਨੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਨੁਪਾਦਿਨ੍ਨੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਉਪਾਦਾਨਿਯੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਨੁਪਾਦਾਨਿਯੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਉਪਾਦਾਨਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਉਪਾਦਾਨવਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਉਪਾਦਾਨવਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤਉਪਾਦਾਨਿਯੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਉਪਾਦਾਨવਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤਅਨੁਪਾਦਾਨਿਯੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਸਂਕਿਲੇਸਿਕੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਸਂਕਿਲੇਸਿਕੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਸਂਕਿਲਿਟ੍ਠੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਸਂਕਿਲਿਟ੍ਠੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਕਿਲੇਸਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਕਿਲੇਸવਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਕਿਲੇਸવਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤਸਂਕਿਲੇਸਿਕੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਕਿਲੇਸવਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤਅਸਂਕਿਲੇਸਿਕੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਦਸ੍ਸਨੇਨ ਪਹਾਤਬ੍ਬੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਨ ਦਸ੍ਸਨੇਨ ਪਹਾਤਬ੍ਬੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਭਾવਨਾਯ ਪਹਾਤਬ੍ਬੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਨ ਭਾવਨਾਯ ਪਹਾਤਬ੍ਬੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਦਸ੍ਸਨੇਨ ਪਹਾਤਬ੍ਬਹੇਤੁਕੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਨ ਦਸ੍ਸਨੇਨ ਪਹਾਤਬ੍ਬਹੇਤੁਕੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਭਾવਨਾਯ ਪਹਾਤਬ੍ਬਹੇਤੁਕੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਨ ਭਾવਨਾਯ ਪਹਾਤਬ੍ਬਹੇਤੁਕੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਸવਿਤਕ੍ਕੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਅવਿਤਕ੍ਕੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਸવਿਚਾਰੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਅવਿਚਾਰੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਸਪ੍ਪੀਤਿਕੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਪ੍ਪੀਤਿਕੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਪੀਤਿਸਹਗਤੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਨ ਪੀਤਿਸਹਗਤੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਕਾਮਾવਚਰੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਨ ਕਾਮਾવਚਰੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਰੂਪਾવਚਰੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਨ ਰੂਪਾવਚਰੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਅਰੂਪਾવਚਰੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਨ ਅਰੂਪਾવਚਰੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਪਰਿਯਾਪਨ੍ਨੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਪਰਿਯਾਪਨ੍ਨੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਨਿਯ੍ਯਾਨਿਕੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਨਿਯ੍ਯਾਨਿਕੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਨਿਯਤੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਨਿਯਤੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਸਉਤ੍ਤਰੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਨੁਤ੍ਤਰੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਸਰਣੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਰਣੋ।
ទុវិធេន វេទនាក្ខន្ធោ – អត្ថិ ហេតុសម្បយុត្តោ, អត្ថិ ហេតុវិប្បយុត្តោ…បេ.… អត្ថិ ន ហេតុសហេតុកោ, អត្ថិ ន ហេតុអហេតុកោ។ អត្ថិ លោកិយោ, អត្ថិ លោកុត្តរោ។ អត្ថិ កេនចិ វិញ្ញេយ្យោ, អត្ថិ កេនចិ ន វិញ្ញេយ្យោ។ អត្ថិ សាសវោ, អត្ថិ អនាសវោ។ អត្ថិ អាសវសម្បយុត្តោ, អត្ថិ អាសវវិប្បយុត្តោ។ អត្ថិ អាសវវិប្បយុត្តសាសវោ, អត្ថិ អាសវវិប្បយុត្តអនាសវោ។ អត្ថិ សំយោជនិយោ, អត្ថិ អសំយោជនិយោ។ អត្ថិ សំយោជនសម្បយុត្តោ, អត្ថិ សំយោជនវិប្បយុត្តោ។ អត្ថិ សំយោជនវិប្បយុត្តសំយោជនិយោ, អត្ថិ សំយោជនវិប្បយុត្តអសំយោជនិយោ។ អត្ថិ គន្ថនិយោ, អត្ថិ អគន្ថនិយោ។ អត្ថិ គន្ថសម្បយុត្តោ, អត្ថិ គន្ថវិប្បយុត្តោ ។ អត្ថិ គន្ថវិប្បយុត្តគន្ថនិយោ, អត្ថិ គន្ថវិប្បយុត្តអគន្ថនិយោ។ អត្ថិ ឱឃនិយោ, អត្ថិ អនោឃនិយោ។ អត្ថិ ឱឃសម្បយុត្តោ, អត្ថិ ឱឃវិប្បយុត្តោ។ អត្ថិ ឱឃវិប្បយុត្តឱឃនិយោ, អត្ថិ ឱឃវិប្បយុត្តអនោឃនិយោ។ អត្ថិ យោគនិយោ, អត្ថិ អយោគនិយោ។ អត្ថិ យោគសម្បយុត្តោ, អត្ថិ យោគវិប្បយុត្តោ។ អត្ថិ យោគវិប្បយុត្តយោគនិយោ, អត្ថិ យោគវិប្បយុត្តអយោគនិយោ។ អត្ថិ នីវរណិយោ, អត្ថិ អនីវរណិយោ។ អត្ថិ នីវរណសម្បយុត្តោ, អត្ថិ នីវរណវិប្បយុត្តោ។ អត្ថិ នីវរណវិប្បយុត្តនីវរណិយោ, អត្ថិ នីវរណវិប្បយុត្តអនីវរណិយោ។ អត្ថិ បរាមដ្ឋោ, អត្ថិ អបរាមដ្ឋោ។ អត្ថិ បរាមាសសម្បយុត្តោ, អត្ថិ បរាមាសវិប្បយុត្តោ ។ អត្ថិ បរាមាសវិប្បយុត្តបរាមដ្ឋោ, អត្ថិ បរាមាសវិប្បយុត្តអបរាមដ្ឋោ។ អត្ថិ ឧបាទិន្នោ, អត្ថិ អនុបាទិន្នោ។ អត្ថិ ឧបាទានិយោ, អត្ថិ អនុបាទានិយោ។ អត្ថិ ឧបាទានសម្បយុត្តោ, អត្ថិ ឧបាទានវិប្បយុត្តោ។ អត្ថិ ឧបាទានវិប្បយុត្តឧបាទានិយោ, អត្ថិ ឧបាទានវិប្បយុត្តអនុបាទានិយោ។ អត្ថិ សំកិលេសិកោ, អត្ថិ អសំកិលេសិកោ។ អត្ថិ សំកិលិដ្ឋោ, អត្ថិ អសំកិលិដ្ឋោ។ អត្ថិ កិលេសសម្បយុត្តោ, អត្ថិ កិលេសវិប្បយុត្តោ។ អត្ថិ កិលេសវិប្បយុត្តសំកិលេសិកោ, អត្ថិ កិលេសវិប្បយុត្តអសំកិលេសិកោ។ អត្ថិ ទស្សនេន បហាតព្ពោ, អត្ថិ ន ទស្សនេន បហាតព្ពោ។ អត្ថិ ភាវនាយ បហាតព្ពោ, អត្ថិ ន ភាវនាយ បហាតព្ពោ។ អត្ថិ ទស្សនេន បហាតព្ពហេតុកោ, អត្ថិ ន ទស្សនេន បហាតព្ពហេតុកោ។ អត្ថិ ភាវនាយ បហាតព្ពហេតុកោ, អត្ថិ ន ភាវនាយ បហាតព្ពហេតុកោ។ អត្ថិ សវិតក្កោ, អត្ថិ អវិតក្កោ។ អត្ថិ សវិចារោ, អត្ថិ អវិចារោ។ អត្ថិ សប្បីតិកោ, អត្ថិ អប្បីតិកោ។ អត្ថិ បីតិសហគតោ, អត្ថិ ន បីតិសហគតោ។ អត្ថិ កាមាវចរោ, អត្ថិ ន កាមាវចរោ។ អត្ថិ រូបាវចរោ, អត្ថិ ន រូបាវចរោ។ អត្ថិ អរូបាវចរោ, អត្ថិ ន អរូបាវចរោ។ អត្ថិ បរិយាបន្នោ, អត្ថិ អបរិយាបន្នោ។ អត្ថិ និយ្យានិកោ, អត្ថិ អនិយ្យានិកោ។ អត្ថិ និយតោ, អត្ថិ អនិយតោ។ អត្ថិ សឧត្តរោ, អត្ថិ អនុត្តរោ។ អត្ថិ សរណោ, អត្ថិ អរណោ។
ದುವಿಧೇನ ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೋ – ಅತ್ಥಿ ಹೇತುಸಮ್ಪಯುತ್ತೋ, ಅತ್ಥಿ ಹೇತುವಿಪ್ಪಯುತ್ತೋ…ಪೇ॰… ಅತ್ಥಿ ನ ಹೇತುಸಹೇತುಕೋ, ಅತ್ಥಿ ನ ಹೇತುಅಹೇತುಕೋ। ಅತ್ಥಿ ಲೋಕಿಯೋ, ಅತ್ಥಿ ಲೋಕುತ್ತರೋ। ಅತ್ಥಿ ಕೇನಚಿ ವಿಞ್ಞೇಯ್ಯೋ, ಅತ್ಥಿ ಕೇನಚಿ ನ ವಿಞ್ಞೇಯ್ಯೋ। ಅತ್ಥಿ ಸಾಸವೋ, ಅತ್ಥಿ ಅನಾಸವೋ। ಅತ್ಥಿ ಆಸವಸಮ್ಪಯುತ್ತೋ, ಅತ್ಥಿ ಆಸವವಿಪ್ಪಯುತ್ತೋ। ಅತ್ಥಿ ಆಸವವಿಪ್ಪಯುತ್ತಸಾಸವೋ, ಅತ್ಥಿ ಆಸವವಿಪ್ಪಯುತ್ತಅನಾಸವೋ। ಅತ್ಥಿ ಸಂಯೋಜನಿಯೋ, ಅತ್ಥಿ ಅಸಂಯೋಜನಿಯೋ। ಅತ್ಥಿ ಸಂಯೋಜನಸಮ್ಪಯುತ್ತೋ, ಅತ್ಥಿ ಸಂಯೋಜನವಿಪ್ಪಯುತ್ತೋ। ಅತ್ಥಿ ಸಂಯೋಜನವಿಪ್ಪಯುತ್ತಸಂಯೋಜನಿಯೋ, ಅತ್ಥಿ ಸಂಯೋಜನವಿಪ್ಪಯುತ್ತಅಸಂಯೋಜನಿಯೋ। ಅತ್ಥಿ ಗನ್ಥನಿಯೋ, ಅತ್ಥಿ ಅಗನ್ಥನಿಯೋ। ಅತ್ಥಿ ಗನ್ಥಸಮ್ಪಯುತ್ತೋ, ಅತ್ಥಿ ಗನ್ಥವಿಪ್ಪಯುತ್ತೋ । ಅತ್ಥಿ ಗನ್ಥವಿಪ್ಪಯುತ್ತಗನ್ಥನಿಯೋ, ಅತ್ಥಿ ಗನ್ಥವಿಪ್ಪಯುತ್ತಅಗನ್ಥನಿಯೋ। ಅತ್ಥಿ ಓಘನಿಯೋ, ಅತ್ಥಿ ಅನೋಘನಿಯೋ। ಅತ್ಥಿ ಓಘಸಮ್ಪಯುತ್ತೋ, ಅತ್ಥಿ ಓಘವಿಪ್ಪಯುತ್ತೋ। ಅತ್ಥಿ ಓಘವಿಪ್ಪಯುತ್ತಓಘನಿಯೋ, ಅತ್ಥಿ ಓಘವಿಪ್ಪಯುತ್ತಅನೋಘನಿಯೋ। ಅತ್ಥಿ ಯೋಗನಿಯೋ, ಅತ್ಥಿ ಅಯೋಗನಿಯೋ। ಅತ್ಥಿ ಯೋಗಸಮ್ಪಯುತ್ತೋ, ಅತ್ಥಿ ಯೋಗವಿಪ್ಪಯುತ್ತೋ। ಅತ್ಥಿ ಯೋಗವಿಪ್ಪಯುತ್ತಯೋಗನಿಯೋ, ಅತ್ಥಿ ಯೋಗವಿಪ್ಪಯುತ್ತಅಯೋಗನಿಯೋ। ಅತ್ಥಿ ನೀವರಣಿಯೋ, ಅತ್ಥಿ ಅನೀವರಣಿಯೋ। ಅತ್ಥಿ ನೀವರಣಸಮ್ಪಯುತ್ತೋ, ಅತ್ಥಿ ನೀವರಣವಿಪ್ಪಯುತ್ತೋ। ಅತ್ಥಿ ನೀವರಣವಿಪ್ಪಯುತ್ತನೀವರಣಿಯೋ, ಅತ್ಥಿ ನೀವರಣವಿಪ್ಪಯುತ್ತಅನೀವರಣಿಯೋ। ಅತ್ಥಿ ಪರಾಮಟ್ಠೋ, ಅತ್ಥಿ ಅಪರಾಮಟ್ಠೋ। ಅತ್ಥಿ ಪರಾಮಾಸಸಮ್ಪಯುತ್ತೋ, ಅತ್ಥಿ ಪರಾಮಾಸವಿಪ್ಪಯುತ್ತೋ । ಅತ್ಥಿ ಪರಾಮಾಸವಿಪ್ಪಯುತ್ತಪರಾಮಟ್ಠೋ, ಅತ್ಥಿ ಪರಾಮಾಸವಿಪ್ಪಯುತ್ತಅಪರಾಮಟ್ಠೋ। ಅತ್ಥಿ ಉಪಾದಿನ್ನೋ, ಅತ್ಥಿ ಅನುಪಾದಿನ್ನೋ। ಅತ್ಥಿ ಉಪಾದಾನಿಯೋ, ಅತ್ಥಿ ಅನುಪಾದಾನಿಯೋ। ಅತ್ಥಿ ಉಪಾದಾನಸಮ್ಪಯುತ್ತೋ, ಅತ್ಥಿ ಉಪಾದಾನವಿಪ್ಪಯುತ್ತೋ। ಅತ್ಥಿ ಉಪಾದಾನವಿಪ್ಪಯುತ್ತಉಪಾದಾನಿಯೋ, ಅತ್ಥಿ ಉಪಾದಾನವಿಪ್ಪಯುತ್ತಅನುಪಾದಾನಿಯೋ। ಅತ್ಥಿ ಸಂಕಿಲೇಸಿಕೋ, ಅತ್ಥಿ ಅಸಂಕಿಲೇಸಿಕೋ। ಅತ್ಥಿ ಸಂಕಿಲಿಟ್ಠೋ, ಅತ್ಥಿ ಅಸಂಕಿಲಿಟ್ಠೋ। ಅತ್ಥಿ ಕಿಲೇಸಸಮ್ಪಯುತ್ತೋ, ಅತ್ಥಿ ಕಿಲೇಸವಿಪ್ಪಯುತ್ತೋ। ಅತ್ಥಿ ಕಿಲೇಸವಿಪ್ಪಯುತ್ತಸಂಕಿಲೇಸಿಕೋ, ಅತ್ಥಿ ಕಿಲೇಸವಿಪ್ಪಯುತ್ತಅಸಂಕಿಲೇಸಿಕೋ। ಅತ್ಥಿ ದಸ್ಸನೇನ ಪಹಾತಬ್ಬೋ, ಅತ್ಥಿ ನ ದಸ್ಸನೇನ ಪಹಾತಬ್ಬೋ। ಅತ್ಥಿ ಭಾವನಾಯ ಪಹಾತಬ್ಬೋ, ಅತ್ಥಿ ನ ಭಾವನಾಯ ಪಹಾತಬ್ಬೋ। ಅತ್ಥಿ ದಸ್ಸನೇನ ಪಹಾತಬ್ಬಹೇತುಕೋ, ಅತ್ಥಿ ನ ದಸ್ಸನೇನ ಪಹಾತಬ್ಬಹೇತುಕೋ। ಅತ್ಥಿ ಭಾವನಾಯ ಪಹಾತಬ್ಬಹೇತುಕೋ, ಅತ್ಥಿ ನ ಭಾವನಾಯ ಪಹಾತಬ್ಬಹೇತುಕೋ। ಅತ್ಥಿ ಸವಿತಕ್ಕೋ, ಅತ್ಥಿ ಅವಿತಕ್ಕೋ। ಅತ್ಥಿ ಸವಿಚಾರೋ, ಅತ್ಥಿ ಅವಿಚಾರೋ। ಅತ್ಥಿ ಸಪ್ಪೀತಿಕೋ, ಅತ್ಥಿ ಅಪ್ಪೀತಿಕೋ। ಅತ್ಥಿ ಪೀತಿಸಹಗತೋ, ಅತ್ಥಿ ನ ಪೀತಿಸಹಗತೋ। ಅತ್ಥಿ ಕಾಮಾವಚರೋ, ಅತ್ಥಿ ನ ಕಾಮಾವಚರೋ। ಅತ್ಥಿ ರೂಪಾವಚರೋ, ಅತ್ಥಿ ನ ರೂಪಾವಚರೋ। ಅತ್ಥಿ ಅರೂಪಾವಚರೋ, ಅತ್ಥಿ ನ ಅರೂಪಾವಚರೋ। ಅತ್ಥಿ ಪರಿಯಾಪನ್ನೋ, ಅತ್ಥಿ ಅಪರಿಯಾಪನ್ನೋ। ಅತ್ಥಿ ನಿಯ್ಯಾನಿಕೋ, ಅತ್ಥಿ ಅನಿಯ್ಯಾನಿಕೋ। ಅತ್ಥಿ ನಿಯತೋ, ಅತ್ಥಿ ಅನಿಯತೋ। ಅತ್ಥಿ ಸಉತ್ತರೋ, ಅತ್ಥಿ ಅನುತ್ತರೋ। ಅತ್ಥಿ ಸರಣೋ, ಅತ್ಥಿ ಅರಣೋ।
ദുവിധേന വേദനാക്ഖന്ധോ – അത്ഥി ഹേതുസമ്പയുത്തോ, അത്ഥി ഹേതുവിപ്പയുത്തോ…പേ॰… അത്ഥി ന ഹേതുസഹേതുകോ, അത്ഥി ന ഹേതുഅഹേതുകോ. അത്ഥി ലോകിയോ, അത്ഥി ലോകുത്തരോ. അത്ഥി കേനചി വിഞ്ഞെയ്യോ, അത്ഥി കേനചി ന വിഞ്ഞെയ്യോ. അത്ഥി സാസവോ, അത്ഥി അനാസവോ. അത്ഥി ആസവസമ്പയുത്തോ, അത്ഥി ആസവവിപ്പയുത്തോ. അത്ഥി ആസവവിപ്പയുത്തസാസവോ, അത്ഥി ആസവവിപ്പയുത്തഅനാസവോ. അത്ഥി സംയോജനിയോ, അത്ഥി അസംയോജനിയോ. അത്ഥി സംയോജനസമ്പയുത്തോ, അത്ഥി സംയോജനവിപ്പയുത്തോ. അത്ഥി സംയോജനവിപ്പയുത്തസംയോജനിയോ, അത്ഥി സംയോജനവിപ്പയുത്തഅസംയോജനിയോ. അത്ഥി ഗന്ഥനിയോ, അത്ഥി അഗന്ഥനിയോ. അത്ഥി ഗന്ഥസമ്പയുത്തോ, അത്ഥി ഗന്ഥവിപ്പയുത്തോ . അത്ഥി ഗന്ഥവിപ്പയുത്തഗന്ഥനിയോ, അത്ഥി ഗന്ഥവിപ്പയുത്തഅഗന്ഥനിയോ. അത്ഥി ഓഘനിയോ, അത്ഥി അനോഘനിയോ. അത്ഥി ഓഘസമ്പയുത്തോ, അത്ഥി ഓഘവിപ്പയുത്തോ. അത്ഥി ഓഘവിപ്പയുത്തഓഘനിയോ, അത്ഥി ഓഘവിപ്പയുത്തഅനോഘനിയോ. അത്ഥി യോഗനിയോ, അത്ഥി അയോഗനിയോ. അത്ഥി യോഗസമ്പയുത്തോ, അത്ഥി യോഗവിപ്പയുത്തോ. അത്ഥി യോഗവിപ്പയുത്തയോഗനിയോ, അത്ഥി യോഗവിപ്പയുത്തഅയോഗനിയോ. അത്ഥി നീവരണിയോ, അത്ഥി അനീവരണിയോ. അത്ഥി നീവരണസമ്പയുത്തോ, അത്ഥി നീവരണവിപ്പയുത്തോ. അത്ഥി നീവരണവിപ്പയുത്തനീവരണിയോ, അത്ഥി നീവരണവിപ്പയുത്തഅനീവരണിയോ. അത്ഥി പരാമട്ഠോ, അത്ഥി അപരാമട്ഠോ. അത്ഥി പരാമാസസമ്പയുത്തോ, അത്ഥി പരാമാസവിപ്പയുത്തോ . അത്ഥി പരാമാസവിപ്പയുത്തപരാമട്ഠോ, അത്ഥി പരാമാസവിപ്പയുത്തഅപരാമട്ഠോ. അത്ഥി ഉപാദിന്നോ, അത്ഥി അനുപാദിന്നോ. അത്ഥി ഉപാദാനിയോ, അത്ഥി അനുപാദാനിയോ. അത്ഥി ഉപാദാനസമ്പയുത്തോ, അത്ഥി ഉപാദാനവിപ്പയുത്തോ. അത്ഥി ഉപാദാനവിപ്പയുത്തഉപാദാനിയോ, അത്ഥി ഉപാദാനവിപ്പയുത്തഅനുപാദാനിയോ. അത്ഥി സംകിലേസികോ, അത്ഥി അസംകിലേസികോ. അത്ഥി സംകിലിട്ഠോ, അത്ഥി അസംകിലിട്ഠോ. അത്ഥി കിലേസസമ്പയുത്തോ, അത്ഥി കിലേസവിപ്പയുത്തോ. അത്ഥി കിലേസവിപ്പയുത്തസംകിലേസികോ, അത്ഥി കിലേസവിപ്പയുത്തഅസംകിലേസികോ. അത്ഥി ദസ്സനേന പഹാതബ്ബോ, അത്ഥി ന ദസ്സനേന പഹാതബ്ബോ. അത്ഥി ഭാവനായ പഹാതബ്ബോ, അത്ഥി ന ഭാവനായ പഹാതബ്ബോ. അത്ഥി ദസ്സനേന പഹാതബ്ബഹേതുകോ, അത്ഥി ന ദസ്സനേന പഹാതബ്ബഹേതുകോ. അത്ഥി ഭാവനായ പഹാതബ്ബഹേതുകോ, അത്ഥി ന ഭാവനായ പഹാതബ്ബഹേതുകോ. അത്ഥി സവിതക്കോ, അത്ഥി അവിതക്കോ. അത്ഥി സവിചാരോ, അത്ഥി അവിചാരോ. അത്ഥി സപ്പീതികോ, അത്ഥി അപ്പീതികോ. അത്ഥി പീതിസഹഗതോ, അത്ഥി ന പീതിസഹഗതോ. അത്ഥി കാമാവചരോ, അത്ഥി ന കാമാവചരോ. അത്ഥി രൂപാവചരോ, അത്ഥി ന രൂപാവചരോ. അത്ഥി അരൂപാവചരോ, അത്ഥി ന അരൂപാവചരോ. അത്ഥി പരിയാപന്നോ, അത്ഥി അപരിയാപന്നോ. അത്ഥി നിയ്യാനികോ, അത്ഥി അനിയ്യാനികോ. അത്ഥി നിയതോ, അത്ഥി അനിയതോ. അത്ഥി സഉത്തരോ, അത്ഥി അനുത്തരോ. അത്ഥി സരണോ, അത്ഥി അരണോ.
දුවිධෙන වෙදනාක්‌ඛන්‌ධො – අත්‌ථි හෙතුසම්‌පයුත්‌තො, අත්‌ථි හෙතුවිප්‌පයුත්‌තො…පෙ.… අත්‌ථි න හෙතුසහෙතුකො, අත්‌ථි න හෙතුඅහෙතුකො. අත්‌ථි ලොකියො, අත්‌ථි ලොකුත්‌තරො. අත්‌ථි කෙනචි විඤ්‌ඤෙය්‍යො, අත්‌ථි කෙනචි න විඤ්‌ඤෙය්‍යො. අත්‌ථි සාසවො, අත්‌ථි අනාසවො. අත්‌ථි ආසවසම්‌පයුත්‌තො, අත්‌ථි ආසවවිප්‌පයුත්‌තො. අත්‌ථි ආසවවිප්‌පයුත්‌තසාසවො, අත්‌ථි ආසවවිප්‌පයුත්‌තඅනාසවො. අත්‌ථි සංයොජනියො, අත්‌ථි අසංයොජනියො. අත්‌ථි සංයොජනසම්‌පයුත්‌තො, අත්‌ථි සංයොජනවිප්‌පයුත්‌තො. අත්‌ථි සංයොජනවිප්‌පයුත්‌තසංයොජනියො, අත්‌ථි සංයොජනවිප්‌පයුත්‌තඅසංයොජනියො. අත්‌ථි ගන්‌ථනියො, අත්‌ථි අගන්‌ථනියො. අත්‌ථි ගන්‌ථසම්‌පයුත්‌තො, අත්‌ථි ගන්‌ථවිප්‌පයුත්‌තො . අත්‌ථි ගන්‌ථවිප්‌පයුත්‌තගන්‌ථනියො, අත්‌ථි ගන්‌ථවිප්‌පයුත්‌තඅගන්‌ථනියො. අත්‌ථි ඔඝනියො, අත්‌ථි අනොඝනියො. අත්‌ථි ඔඝසම්‌පයුත්‌තො, අත්‌ථි ඔඝවිප්‌පයුත්‌තො. අත්‌ථි ඔඝවිප්‌පයුත්‌තඔඝනියො, අත්‌ථි ඔඝවිප්‌පයුත්‌තඅනොඝනියො. අත්‌ථි යොගනියො, අත්‌ථි අයොගනියො. අත්‌ථි යොගසම්‌පයුත්‌තො, අත්‌ථි යොගවිප්‌පයුත්‌තො. අත්‌ථි යොගවිප්‌පයුත්‌තයොගනියො, අත්‌ථි යොගවිප්‌පයුත්‌තඅයොගනියො. අත්‌ථි නීවරණියො, අත්‌ථි අනීවරණියො. අත්‌ථි නීවරණසම්‌පයුත්‌තො, අත්‌ථි නීවරණවිප්‌පයුත්‌තො. අත්‌ථි නීවරණවිප්‌පයුත්‌තනීවරණියො, අත්‌ථි නීවරණවිප්‌පයුත්‌තඅනීවරණියො. අත්‌ථි පරාමට්‌ඨො, අත්‌ථි අපරාමට්‌ඨො. අත්‌ථි පරාමාසසම්‌පයුත්‌තො, අත්‌ථි පරාමාසවිප්‌පයුත්‌තො . අත්‌ථි පරාමාසවිප්‌පයුත්‌තපරාමට්‌ඨො, අත්‌ථි පරාමාසවිප්‌පයුත්‌තඅපරාමට්‌ඨො. අත්‌ථි උපාදින්‌නො, අත්‌ථි අනුපාදින්‌නො. අත්‌ථි උපාදානියො, අත්‌ථි අනුපාදානියො. අත්‌ථි උපාදානසම්‌පයුත්‌තො, අත්‌ථි උපාදානවිප්‌පයුත්‌තො. අත්‌ථි උපාදානවිප්‌පයුත්‌තඋපාදානියො, අත්‌ථි උපාදානවිප්‌පයුත්‌තඅනුපාදානියො. අත්‌ථි සංකිලෙසිකො, අත්‌ථි අසංකිලෙසිකො. අත්‌ථි සංකිලිට්‌ඨො, අත්‌ථි අසංකිලිට්‌ඨො. අත්‌ථි කිලෙසසම්‌පයුත්‌තො, අත්‌ථි කිලෙසවිප්‌පයුත්‌තො. අත්‌ථි කිලෙසවිප්‌පයුත්‌තසංකිලෙසිකො, අත්‌ථි කිලෙසවිප්‌පයුත්‌තඅසංකිලෙසිකො. අත්‌ථි දස්‌සනෙන පහාතබ්‌බො, අත්‌ථි න දස්‌සනෙන පහාතබ්‌බො. අත්‌ථි භාවනාය පහාතබ්‌බො, අත්‌ථි න භාවනාය පහාතබ්‌බො. අත්‌ථි දස්‌සනෙන පහාතබ්‌බහෙතුකො, අත්‌ථි න දස්‌සනෙන පහාතබ්‌බහෙතුකො. අත්‌ථි භාවනාය පහාතබ්‌බහෙතුකො, අත්‌ථි න භාවනාය පහාතබ්‌බහෙතුකො. අත්‌ථි සවිතක්‌කො, අත්‌ථි අවිතක්‌කො. අත්‌ථි සවිචාරො, අත්‌ථි අවිචාරො. අත්‌ථි සප්‌පීතිකො, අත්‌ථි අප්‌පීතිකො. අත්‌ථි පීතිසහගතො, අත්‌ථි න පීතිසහගතො. අත්‌ථි කාමාවචරො, අත්‌ථි න කාමාවචරො. අත්‌ථි රූපාවචරො, අත්‌ථි න රූපාවචරො. අත්‌ථි අරූපාවචරො, අත්‌ථි න අරූපාවචරො. අත්‌ථි පරියාපන්‌නො, අත්‌ථි අපරියාපන්‌නො. අත්‌ථි නිය්‍යානිකො, අත්‌ථි අනිය්‍යානිකො. අත්‌ථි නියතො, අත්‌ථි අනියතො. අත්‌ථි සඋත්‌තරො, අත්‌ථි අනුත්‌තරො. අත්‌ථි සරණො, අත්‌ථි අරණො.
து³விதே⁴ன வேத³னாக்க²ந்தோ⁴ – அத்தி² ஹேதுஸம்பயுத்தோ, அத்தி² ஹேதுவிப்பயுத்தோ…பே॰… அத்தி² ந ஹேதுஸஹேதுகோ, அத்தி² ந ஹேதுஅஹேதுகோ. அத்தி² லோகியோ, அத்தி² லோகுத்தரோ. அத்தி² கேனசி விஞ்ஞெய்யோ, அத்தி² கேனசி ந விஞ்ஞெய்யோ. அத்தி² ஸாஸவோ, அத்தி² அனாஸவோ. அத்தி² ஆஸவஸம்பயுத்தோ, அத்தி² ஆஸவவிப்பயுத்தோ. அத்தி² ஆஸவவிப்பயுத்தஸாஸவோ, அத்தி² ஆஸவவிப்பயுத்தஅனாஸவோ. அத்தி² ஸங்யோஜனியோ, அத்தி² அஸங்யோஜனியோ. அத்தி² ஸங்யோஜனஸம்பயுத்தோ, அத்தி² ஸங்யோஜனவிப்பயுத்தோ. அத்தி² ஸங்யோஜனவிப்பயுத்தஸங்யோஜனியோ, அத்தி² ஸங்யோஜனவிப்பயுத்தஅஸங்யோஜனியோ. அத்தி² க³ந்த²னியோ, அத்தி² அக³ந்த²னியோ. அத்தி² க³ந்த²ஸம்பயுத்தோ, அத்தி² க³ந்த²விப்பயுத்தோ . அத்தி² க³ந்த²விப்பயுத்தக³ந்த²னியோ, அத்தி² க³ந்த²விப்பயுத்தஅக³ந்த²னியோ. அத்தி² ஓக⁴னியோ, அத்தி² அனோக⁴னியோ. அத்தி² ஓக⁴ஸம்பயுத்தோ, அத்தி² ஓக⁴விப்பயுத்தோ. அத்தி² ஓக⁴விப்பயுத்தஓக⁴னியோ, அத்தி² ஓக⁴விப்பயுத்தஅனோக⁴னியோ. அத்தி² யோக³னியோ, அத்தி² அயோக³னியோ. அத்தி² யோக³ஸம்பயுத்தோ, அத்தி² யோக³விப்பயுத்தோ. அத்தி² யோக³விப்பயுத்தயோக³னியோ, அத்தி² யோக³விப்பயுத்தஅயோக³னியோ. அத்தி² நீவரணியோ, அத்தி² அனீவரணியோ. அத்தி² நீவரணஸம்பயுத்தோ, அத்தி² நீவரணவிப்பயுத்தோ. அத்தி² நீவரணவிப்பயுத்தனீவரணியோ, அத்தி² நீவரணவிப்பயுத்தஅனீவரணியோ. அத்தி² பராமட்டோ², அத்தி² அபராமட்டோ². அத்தி² பராமாஸஸம்பயுத்தோ, அத்தி² பராமாஸவிப்பயுத்தோ . அத்தி² பராமாஸவிப்பயுத்தபராமட்டோ², அத்தி² பராமாஸவிப்பயுத்தஅபராமட்டோ². அத்தி² உபாதி³ன்னோ, அத்தி² அனுபாதி³ன்னோ. அத்தி² உபாதா³னியோ, அத்தி² அனுபாதா³னியோ. அத்தி² உபாதா³னஸம்பயுத்தோ, அத்தி² உபாதா³னவிப்பயுத்தோ. அத்தி² உபாதா³னவிப்பயுத்தஉபாதா³னியோ, அத்தி² உபாதா³னவிப்பயுத்தஅனுபாதா³னியோ. அத்தி² ஸங்கிலேஸிகோ, அத்தி² அஸங்கிலேஸிகோ. அத்தி² ஸங்கிலிட்டோ², அத்தி² அஸங்கிலிட்டோ². அத்தி² கிலேஸஸம்பயுத்தோ, அத்தி² கிலேஸவிப்பயுத்தோ. அத்தி² கிலேஸவிப்பயுத்தஸங்கிலேஸிகோ, அத்தி² கிலேஸவிப்பயுத்தஅஸங்கிலேஸிகோ. அத்தி² த³ஸ்ஸனேன பஹாதப்³போ³, அத்தி² ந த³ஸ்ஸனேன பஹாதப்³போ³. அத்தி² பா⁴வனாய பஹாதப்³போ³, அத்தி² ந பா⁴வனாய பஹாதப்³போ³. அத்தி² த³ஸ்ஸனேன பஹாதப்³ப³ஹேதுகோ, அத்தி² ந த³ஸ்ஸனேன பஹாதப்³ப³ஹேதுகோ. அத்தி² பா⁴வனாய பஹாதப்³ப³ஹேதுகோ, அத்தி² ந பா⁴வனாய பஹாதப்³ப³ஹேதுகோ. அத்தி² ஸவிதக்கோ, அத்தி² அவிதக்கோ. அத்தி² ஸவிசாரோ, அத்தி² அவிசாரோ. அத்தி² ஸப்பீதிகோ, அத்தி² அப்பீதிகோ. அத்தி² பீதிஸஹக³தோ, அத்தி² ந பீதிஸஹக³தோ. அத்தி² காமாவசரோ, அத்தி² ந காமாவசரோ. அத்தி² ரூபாவசரோ, அத்தி² ந ரூபாவசரோ. அத்தி² அரூபாவசரோ, அத்தி² ந அரூபாவசரோ. அத்தி² பரியாபன்னோ, அத்தி² அபரியாபன்னோ. அத்தி² நிய்யானிகோ, அத்தி² அனிய்யானிகோ. அத்தி² நியதோ, அத்தி² அனியதோ. அத்தி² ஸஉத்தரோ, அத்தி² அனுத்தரோ. அத்தி² ஸரணோ, அத்தி² அரணோ.
దువిధేన వేదనాక్ఖన్ధో – అత్థి హేతుసమ్పయుత్తో, అత్థి హేతువిప్పయుత్తో…పే॰… అత్థి న హేతుసహేతుకో, అత్థి న హేతుఅహేతుకో. అత్థి లోకియో, అత్థి లోకుత్తరో. అత్థి కేనచి విఞ్ఞేయ్యో, అత్థి కేనచి న విఞ్ఞేయ్యో. అత్థి సాసవో, అత్థి అనాసవో. అత్థి ఆసవసమ్పయుత్తో, అత్థి ఆసవవిప్పయుత్తో. అత్థి ఆసవవిప్పయుత్తసాసవో, అత్థి ఆసవవిప్పయుత్తఅనాసవో. అత్థి సంయోజనియో, అత్థి అసంయోజనియో. అత్థి సంయోజనసమ్పయుత్తో, అత్థి సంయోజనవిప్పయుత్తో. అత్థి సంయోజనవిప్పయుత్తసంయోజనియో, అత్థి సంయోజనవిప్పయుత్తఅసంయోజనియో. అత్థి గన్థనియో, అత్థి అగన్థనియో. అత్థి గన్థసమ్పయుత్తో, అత్థి గన్థవిప్పయుత్తో . అత్థి గన్థవిప్పయుత్తగన్థనియో, అత్థి గన్థవిప్పయుత్తఅగన్థనియో. అత్థి ఓఘనియో, అత్థి అనోఘనియో. అత్థి ఓఘసమ్పయుత్తో, అత్థి ఓఘవిప్పయుత్తో. అత్థి ఓఘవిప్పయుత్తఓఘనియో, అత్థి ఓఘవిప్పయుత్తఅనోఘనియో. అత్థి యోగనియో, అత్థి అయోగనియో. అత్థి యోగసమ్పయుత్తో, అత్థి యోగవిప్పయుత్తో. అత్థి యోగవిప్పయుత్తయోగనియో, అత్థి యోగవిప్పయుత్తఅయోగనియో. అత్థి నీవరణియో, అత్థి అనీవరణియో. అత్థి నీవరణసమ్పయుత్తో, అత్థి నీవరణవిప్పయుత్తో. అత్థి నీవరణవిప్పయుత్తనీవరణియో, అత్థి నీవరణవిప్పయుత్తఅనీవరణియో. అత్థి పరామట్ఠో, అత్థి అపరామట్ఠో. అత్థి పరామాససమ్పయుత్తో, అత్థి పరామాసవిప్పయుత్తో . అత్థి పరామాసవిప్పయుత్తపరామట్ఠో, అత్థి పరామాసవిప్పయుత్తఅపరామట్ఠో. అత్థి ఉపాదిన్నో, అత్థి అనుపాదిన్నో. అత్థి ఉపాదానియో, అత్థి అనుపాదానియో. అత్థి ఉపాదానసమ్పయుత్తో, అత్థి ఉపాదానవిప్పయుత్తో. అత్థి ఉపాదానవిప్పయుత్తఉపాదానియో, అత్థి ఉపాదానవిప్పయుత్తఅనుపాదానియో. అత్థి సంకిలేసికో, అత్థి అసంకిలేసికో. అత్థి సంకిలిట్ఠో, అత్థి అసంకిలిట్ఠో. అత్థి కిలేససమ్పయుత్తో, అత్థి కిలేసవిప్పయుత్తో. అత్థి కిలేసవిప్పయుత్తసంకిలేసికో, అత్థి కిలేసవిప్పయుత్తఅసంకిలేసికో. అత్థి దస్సనేన పహాతబ్బో, అత్థి న దస్సనేన పహాతబ్బో. అత్థి భావనాయ పహాతబ్బో, అత్థి న భావనాయ పహాతబ్బో. అత్థి దస్సనేన పహాతబ్బహేతుకో, అత్థి న దస్సనేన పహాతబ్బహేతుకో. అత్థి భావనాయ పహాతబ్బహేతుకో, అత్థి న భావనాయ పహాతబ్బహేతుకో. అత్థి సవితక్కో, అత్థి అవితక్కో. అత్థి సవిచారో, అత్థి అవిచారో. అత్థి సప్పీతికో, అత్థి అప్పీతికో. అత్థి పీతిసహగతో, అత్థి న పీతిసహగతో. అత్థి కామావచరో, అత్థి న కామావచరో. అత్థి రూపావచరో, అత్థి న రూపావచరో. అత్థి అరూపావచరో, అత్థి న అరూపావచరో. అత్థి పరియాపన్నో, అత్థి అపరియాపన్నో. అత్థి నియ్యానికో, అత్థి అనియ్యానికో. అత్థి నియతో, అత్థి అనియతో. అత్థి సఉత్తరో, అత్థి అనుత్తరో. అత్థి సరణో, అత్థి అరణో.
ทุวิเธน เวทนากฺขนฺโธ – อตฺถิ เหตุสมฺปยุตฺโต, อตฺถิ เหตุวิปฺปยุตฺโต…เป.… อตฺถิ น เหตุสเหตุโก, อตฺถิ น เหตุอเหตุโกฯ อตฺถิ โลกิโย, อตฺถิ โลกุตฺตโรฯ อตฺถิ เกนจิ วิญฺเญยฺโย, อตฺถิ เกนจิ น วิญฺเญยฺโยฯ อตฺถิ สาสโว, อตฺถิ อนาสโวฯ อตฺถิ อาสวสมฺปยุตฺโต, อตฺถิ อาสววิปฺปยุตฺโตฯ อตฺถิ อาสววิปฺปยุตฺตสาสโว, อตฺถิ อาสววิปฺปยุตฺตอนาสโวฯ อตฺถิ สํโยชนิโย, อตฺถิ อสํโยชนิโยฯ อตฺถิ สํโยชนสมฺปยุตฺโต, อตฺถิ สํโยชนวิปฺปยุตฺโตฯ อตฺถิ สํโยชนวิปฺปยุตฺตสํโยชนิโย, อตฺถิ สํโยชนวิปฺปยุตฺตอสํโยชนิโยฯ อตฺถิ คนฺถนิโย, อตฺถิ อคนฺถนิโยฯ อตฺถิ คนฺถสมฺปยุตฺโต, อตฺถิ คนฺถวิปฺปยุตฺโต ฯ อตฺถิ คนฺถวิปฺปยุตฺตคนฺถนิโย, อตฺถิ คนฺถวิปฺปยุตฺตอคนฺถนิโยฯ อตฺถิ โอฆนิโย, อตฺถิ อโนฆนิโยฯ อตฺถิ โอฆสมฺปยุตฺโต, อตฺถิ โอฆวิปฺปยุตฺโตฯ อตฺถิ โอฆวิปฺปยุตฺตโอฆนิโย, อตฺถิ โอฆวิปฺปยุตฺตอโนฆนิโยฯ อตฺถิ โยคนิโย, อตฺถิ อโยคนิโยฯ อตฺถิ โยคสมฺปยุตฺโต, อตฺถิ โยควิปฺปยุตฺโตฯ อตฺถิ โยควิปฺปยุตฺตโยคนิโย, อตฺถิ โยควิปฺปยุตฺตอโยคนิโยฯ อตฺถิ นีวรณิโย, อตฺถิ อนีวรณิโยฯ อตฺถิ นีวรณสมฺปยุตฺโต, อตฺถิ นีวรณวิปฺปยุตฺโตฯ อตฺถิ นีวรณวิปฺปยุตฺตนีวรณิโย, อตฺถิ นีวรณวิปฺปยุตฺตอนีวรณิโยฯ อตฺถิ ปรามฏฺโฐ, อตฺถิ อปรามฏฺโฐฯ อตฺถิ ปรามาสสมฺปยุตฺโต, อตฺถิ ปรามาสวิปฺปยุตฺโต ฯ อตฺถิ ปรามาสวิปฺปยุตฺตปรามฏฺโฐ, อตฺถิ ปรามาสวิปฺปยุตฺตอปรามฏฺโฐฯ อตฺถิ อุปาทินฺโน, อตฺถิ อนุปาทินฺโนฯ อตฺถิ อุปาทานิโย, อตฺถิ อนุปาทานิโยฯ อตฺถิ อุปาทานสมฺปยุตฺโต, อตฺถิ อุปาทานวิปฺปยุตฺโตฯ อตฺถิ อุปาทานวิปฺปยุตฺตอุปาทานิโย, อตฺถิ อุปาทานวิปฺปยุตฺตอนุปาทานิโยฯ อตฺถิ สํกิเลสิโก, อตฺถิ อสํกิเลสิโกฯ อตฺถิ สํกิลิฏฺโฐ, อตฺถิ อสํกิลิฏฺโฐฯ อตฺถิ กิเลสสมฺปยุตฺโต, อตฺถิ กิเลสวิปฺปยุตฺโตฯ อตฺถิ กิเลสวิปฺปยุตฺตสํกิเลสิโก, อตฺถิ กิเลสวิปฺปยุตฺตอสํกิเลสิโกฯ อตฺถิ ทสฺสเนน ปหาตพฺโพ, อตฺถิ น ทสฺสเนน ปหาตพฺโพฯ อตฺถิ ภาวนาย ปหาตพฺโพ, อตฺถิ น ภาวนาย ปหาตพฺโพฯ อตฺถิ ทสฺสเนน ปหาตพฺพเหตุโก, อตฺถิ น ทสฺสเนน ปหาตพฺพเหตุโกฯ อตฺถิ ภาวนาย ปหาตพฺพเหตุโก, อตฺถิ น ภาวนาย ปหาตพฺพเหตุโกฯ อตฺถิ สวิตกฺโก, อตฺถิ อวิตกฺโกฯ อตฺถิ สวิจาโร, อตฺถิ อวิจาโรฯ อตฺถิ สปฺปีติโก, อตฺถิ อปฺปีติโกฯ อตฺถิ ปีติสหคโต, อตฺถิ น ปีติสหคโตฯ อตฺถิ กามาวจโร, อตฺถิ น กามาวจโรฯ อตฺถิ รูปาวจโร, อตฺถิ น รูปาวจโรฯ อตฺถิ อรูปาวจโร, อตฺถิ น อรูปาวจโรฯ อตฺถิ ปริยาปนฺโน, อตฺถิ อปริยาปนฺโนฯ อตฺถิ นิยฺยานิโก, อตฺถิ อนิยฺยานิโกฯ อตฺถิ นิยโต, อตฺถิ อนิยโตฯ อตฺถิ สอุตฺตโร, อตฺถิ อนุตฺตโรฯ อตฺถิ สรโณ, อตฺถิ อรโณฯ
དུ་ཝི་དྷེ་ན ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷོ – ཨ་ཏྠི ཧེ་ཏུ་ས་མྤ་ཡུ་ཏྟོ, ཨ་ཏྠི ཧེ་ཏུ་ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟོ…པེ॰… ཨ་ཏྠི ན ཧེ་ཏུ་ས་ཧེ་ཏུ་ཀོ, ཨ་ཏྠི ན ཧེ་ཏུ་ཨ་ཧེ་ཏུ་ཀོ། ཨ་ཏྠི ལོ་ཀི་ཡོ, ཨ་ཏྠི ལོ་ཀུ་ཏྟ་རོ། ཨ་ཏྠི ཀེ་ན་ཙི ཝི་ཉྙེ་ཡྻོ, ཨ་ཏྠི ཀེ་ན་ཙི ན ཝི་ཉྙེ་ཡྻོ། ཨ་ཏྠི སཱ་ས་ཝོ, ཨ་ཏྠི ཨ་ནཱ་ས་ཝོ། ཨ་ཏྠི ཨཱ་ས་ཝ་ས་མྤ་ཡུ་ཏྟོ, ཨ་ཏྠི ཨཱ་ས་ཝ་ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟོ། ཨ་ཏྠི ཨཱ་ས་ཝ་ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟ་སཱ་ས་ཝོ, ཨ་ཏྠི ཨཱ་ས་ཝ་ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟ་ཨ་ནཱ་ས་ཝོ། ཨ་ཏྠི སཾ་ཡོ་ཛ་ནི་ཡོ, ཨ་ཏྠི ཨ་སཾ་ཡོ་ཛ་ནི་ཡོ། ཨ་ཏྠི སཾ་ཡོ་ཛ་ན་ས་མྤ་ཡུ་ཏྟོ, ཨ་ཏྠི སཾ་ཡོ་ཛ་ན་ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟོ། ཨ་ཏྠི སཾ་ཡོ་ཛ་ན་ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟ་སཾ་ཡོ་ཛ་ནི་ཡོ, ཨ་ཏྠི སཾ་ཡོ་ཛ་ན་ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟ་ཨ་སཾ་ཡོ་ཛ་ནི་ཡོ། ཨ་ཏྠི ག་ནྠ་ནི་ཡོ, ཨ་ཏྠི ཨ་ག་ནྠ་ནི་ཡོ། ཨ་ཏྠི ག་ནྠ་ས་མྤ་ཡུ་ཏྟོ, ཨ་ཏྠི ག་ནྠ་ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟོ ། ཨ་ཏྠི ག་ནྠ་ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟ་ག་ནྠ་ནི་ཡོ, ཨ་ཏྠི ག་ནྠ་ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟ་ཨ་ག་ནྠ་ནི་ཡོ། ཨ་ཏྠི ཨོ་གྷ་ནི་ཡོ, ཨ་ཏྠི ཨ་ནོ་གྷ་ནི་ཡོ། ཨ་ཏྠི ཨོ་གྷ་ས་མྤ་ཡུ་ཏྟོ, ཨ་ཏྠི ཨོ་གྷ་ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟོ། ཨ་ཏྠི ཨོ་གྷ་ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟ་ཨོ་གྷ་ནི་ཡོ, ཨ་ཏྠི ཨོ་གྷ་ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟ་ཨ་ནོ་གྷ་ནི་ཡོ། ཨ་ཏྠི ཡོ་ག་ནི་ཡོ, ཨ་ཏྠི ཨ་ཡོ་ག་ནི་ཡོ། ཨ་ཏྠི ཡོ་ག་ས་མྤ་ཡུ་ཏྟོ, ཨ་ཏྠི ཡོ་ག་ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟོ། ཨ་ཏྠི ཡོ་ག་ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟ་ཡོ་ག་ནི་ཡོ, ཨ་ཏྠི ཡོ་ག་ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟ་ཨ་ཡོ་ག་ནི་ཡོ། ཨ་ཏྠི ནཱི་ཝ་ར་ཎི་ཡོ, ཨ་ཏྠི ཨ་ནཱི་ཝ་ར་ཎི་ཡོ། ཨ་ཏྠི ནཱི་ཝ་ར་ཎ་ས་མྤ་ཡུ་ཏྟོ, ཨ་ཏྠི ནཱི་ཝ་ར་ཎ་ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟོ། ཨ་ཏྠི ནཱི་ཝ་ར་ཎ་ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟ་ནཱི་ཝ་ར་ཎི་ཡོ, ཨ་ཏྠི ནཱི་ཝ་ར་ཎ་ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟ་ཨ་ནཱི་ཝ་ར་ཎི་ཡོ། ཨ་ཏྠི པ་རཱ་མ་ཊྛོ, ཨ་ཏྠི ཨ་པ་རཱ་མ་ཊྛོ། ཨ་ཏྠི པ་རཱ་མཱ་ས་ས་མྤ་ཡུ་ཏྟོ, ཨ་ཏྠི པ་རཱ་མཱ་ས་ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟོ ། ཨ་ཏྠི པ་རཱ་མཱ་ས་ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟ་པ་རཱ་མ་ཊྛོ, ཨ་ཏྠི པ་རཱ་མཱ་ས་ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟ་ཨ་པ་རཱ་མ་ཊྛོ། ཨ་ཏྠི ཨུ་པཱ་དི་ནྣོ, ཨ་ཏྠི ཨ་ནུ་པཱ་དི་ནྣོ། ཨ་ཏྠི ཨུ་པཱ་དཱ་ནི་ཡོ, ཨ་ཏྠི ཨ་ནུ་པཱ་དཱ་ནི་ཡོ། ཨ་ཏྠི ཨུ་པཱ་དཱ་ན་ས་མྤ་ཡུ་ཏྟོ, ཨ་ཏྠི ཨུ་པཱ་དཱ་ན་ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟོ། ཨ་ཏྠི ཨུ་པཱ་དཱ་ན་ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟ་ཨུ་པཱ་དཱ་ནི་ཡོ, ཨ་ཏྠི ཨུ་པཱ་དཱ་ན་ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟ་ཨ་ནུ་པཱ་དཱ་ནི་ཡོ། ཨ་ཏྠི སཾ་ཀི་ལེ་སི་ཀོ, ཨ་ཏྠི ཨ་སཾ་ཀི་ལེ་སི་ཀོ། ཨ་ཏྠི སཾ་ཀི་ལི་ཊྛོ, ཨ་ཏྠི ཨ་སཾ་ཀི་ལི་ཊྛོ། ཨ་ཏྠི ཀི་ལེ་ས་ས་མྤ་ཡུ་ཏྟོ, ཨ་ཏྠི ཀི་ལེ་ས་ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟོ། ཨ་ཏྠི ཀི་ལེ་ས་ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟ་སཾ་ཀི་ལེ་སི་ཀོ, ཨ་ཏྠི ཀི་ལེ་ས་ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟ་ཨ་སཾ་ཀི་ལེ་སི་ཀོ། ཨ་ཏྠི ད་སྶ་ནེ་ན པ་ཧཱ་ཏ་བྦོ, ཨ་ཏྠི ན ད་སྶ་ནེ་ན པ་ཧཱ་ཏ་བྦོ། ཨ་ཏྠི བྷཱ་ཝ་ནཱ་ཡ པ་ཧཱ་ཏ་བྦོ, ཨ་ཏྠི ན བྷཱ་ཝ་ནཱ་ཡ པ་ཧཱ་ཏ་བྦོ། ཨ་ཏྠི ད་སྶ་ནེ་ན པ་ཧཱ་ཏ་བྦ་ཧེ་ཏུ་ཀོ, ཨ་ཏྠི ན ད་སྶ་ནེ་ན པ་ཧཱ་ཏ་བྦ་ཧེ་ཏུ་ཀོ། ཨ་ཏྠི བྷཱ་ཝ་ནཱ་ཡ པ་ཧཱ་ཏ་བྦ་ཧེ་ཏུ་ཀོ, ཨ་ཏྠི ན བྷཱ་ཝ་ནཱ་ཡ པ་ཧཱ་ཏ་བྦ་ཧེ་ཏུ་ཀོ། ཨ་ཏྠི ས་ཝི་ཏ་ཀྐོ, ཨ་ཏྠི ཨ་ཝི་ཏ་ཀྐོ། ཨ་ཏྠི ས་ཝི་ཙཱ་རོ, ཨ་ཏྠི ཨ་ཝི་ཙཱ་རོ། ཨ་ཏྠི ས་པྤཱི་ཏི་ཀོ, ཨ་ཏྠི ཨ་པྤཱི་ཏི་ཀོ། ཨ་ཏྠི པཱི་ཏི་ས་ཧ་ག་ཏོ, ཨ་ཏྠི ན པཱི་ཏི་ས་ཧ་ག་ཏོ། ཨ་ཏྠི ཀཱ་མཱ་ཝ་ཙ་རོ, ཨ་ཏྠི ན ཀཱ་མཱ་ཝ་ཙ་རོ། ཨ་ཏྠི རཱུ་པཱ་ཝ་ཙ་རོ, ཨ་ཏྠི ན རཱུ་པཱ་ཝ་ཙ་རོ། ཨ་ཏྠི ཨ་རཱུ་པཱ་ཝ་ཙ་རོ, ཨ་ཏྠི ན ཨ་རཱུ་པཱ་ཝ་ཙ་རོ། ཨ་ཏྠི པ་རི་ཡཱ་པ་ནྣོ, ཨ་ཏྠི ཨ་པ་རི་ཡཱ་པ་ནྣོ། ཨ་ཏྠི ནི་ཡྻཱ་ནི་ཀོ, ཨ་ཏྠི ཨ་ནི་ཡྻཱ་ནི་ཀོ། ཨ་ཏྠི ནི་ཡ་ཏོ, ཨ་ཏྠི ཨ་ནི་ཡ་ཏོ། ཨ་ཏྠི ས་ཨུ་ཏྟ་རོ, ཨ་ཏྠི ཨ་ནུ་ཏྟ་རོ། ཨ་ཏྠི ས་ར་ཎོ, ཨ་ཏྠི ཨ་ར་ཎོ།
97
bodytext
Tividhena vedanākkhandho – atthi kusalo, atthi akusalo, atthi abyākato…pe…. Evaṃ dasavidhena vedanākkhandho.
တိဝိဓေန ဝေဒနာက္ခန္ဓော – အတ္ထိ ကုသလော၊ အတ္ထိ အကုသလော၊ အတ္ထိ အဗျာကတော။ပေ.။။ ဧဝံ ဒသဝိဓေန ဝေဒနာက္ခန္ဓော။
তিৰিধেন ৰেদনাক্খন্ধো – অত্থি কুসলো, অত্থি অকুসলো, অত্থি অব্যাকতো…পে॰…। এৰং দসৰিধেন ৰেদনাক্খন্ধো।
д̇ивид̇хзна взд̣̇анаагканд̇хо – ад̇т̇и гусало, ад̇т̇и агусало, ад̇т̇и аб̣яаагад̇о…бз…. звам̣ д̣̇асавид̇хзна взд̣̇анаагканд̇хо.
तिविधेन वेदनाक्खन्धो – अत्थि कुसलो, अत्थि अकुसलो, अत्थि अब्याकतो…पे॰…। एवं दसविधेन वेदनाक्खन्धो।
તિવિધેન વેદનાક્ખન્ધો – અત્થિ કુસલો, અત્થિ અકુસલો, અત્થિ અબ્યાકતો…પે॰…. એવં દસવિધેન વેદનાક્ખન્ધો.
ਤਿવਿਧੇਨ વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧੋ – ਅਤ੍ਥਿ ਕੁਸਲੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਕੁਸਲੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਬ੍ਯਾਕਤੋ…ਪੇ॰…। ਏવਂ ਦਸવਿਧੇਨ વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧੋ।
តិវិធេន វេទនាក្ខន្ធោ – អត្ថិ កុសលោ, អត្ថិ អកុសលោ, អត្ថិ អព្យាកតោ…បេ.…។ ឯវំ ទសវិធេន វេទនាក្ខន្ធោ។
ತಿವಿಧೇನ ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೋ – ಅತ್ಥಿ ಕುಸಲೋ, ಅತ್ಥಿ ಅಕುಸಲೋ, ಅತ್ಥಿ ಅಬ್ಯಾಕತೋ…ಪೇ॰…। ಏವಂ ದಸವಿಧೇನ ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೋ।
തിവിധേന വേദനാക്ഖന്ധോ – അത്ഥി കുസലോ, അത്ഥി അകുസലോ, അത്ഥി അബ്യാകതോ…പേ॰…. ഏവം ദസവിധേന വേദനാക്ഖന്ധോ.
තිවිධෙන වෙදනාක්‌ඛන්‌ධො – අත්‌ථි කුසලො, අත්‌ථි අකුසලො, අත්‌ථි අබ්‍යාකතො…පෙ.…. එවං දසවිධෙන වෙදනාක්‌ඛන්‌ධො.
திவிதே⁴ன வேத³னாக்க²ந்தோ⁴ – அத்தி² குஸலோ, அத்தி² அகுஸலோ, அத்தி² அப்³யாகதோ…பே॰…. ஏவங் த³ஸவிதே⁴ன வேத³னாக்க²ந்தோ⁴.
తివిధేన వేదనాక్ఖన్ధో – అత్థి కుసలో, అత్థి అకుసలో, అత్థి అబ్యాకతో…పే॰…. ఏవం దసవిధేన వేదనాక్ఖన్ధో.
ติวิเธน เวทนากฺขนฺโธ – อตฺถิ กุสโล, อตฺถิ อกุสโล, อตฺถิ อพฺยากโต…เป.…ฯ เอวํ ทสวิเธน เวทนากฺขนฺโธฯ
ཏི་ཝི་དྷེ་ན ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷོ – ཨ་ཏྠི ཀུ་ས་ལོ, ཨ་ཏྠི ཨ་ཀུ་ས་ལོ, ཨ་ཏྠི ཨ་བྱཱ་ཀ་ཏོ…པེ॰…། ཨེ་ཝཾ ད་ས་ཝི་དྷེ་ན ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷོ།
98
bodytext
37 . Ekavidhena vedanākkhandho – phassasampayutto.
၃၇ . ဧကဝိဓေန ဝေဒနာက္ခန္ဓော – ဖဿသမ္ပယုတ္တော။
৩৭ . একৰিধেন ৰেদনাক্খন্ধো – ফস্সসম্পযুত্তো।
37 . згавид̇хзна взд̣̇анаагканд̇хо – пассасамбаяуд̇д̇о.
३७ . एकविधेन वेदनाक्खन्धो – फस्ससम्पयुत्तो।
૩૭ . એકવિધેન વેદનાક્ખન્ધો – ફસ્સસમ્પયુત્તો.
੩੭ . ਏਕવਿਧੇਨ વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧੋ – ਫਸ੍ਸਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤੋ।
៣៧ . ឯកវិធេន វេទនាក្ខន្ធោ – ផស្សសម្បយុត្តោ។
೩೭ . ಏಕವಿಧೇನ ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೋ – ಫಸ್ಸಸಮ್ಪಯುತ್ತೋ।
൩൭ . ഏകവിധേന വേദനാക്ഖന്ധോ – ഫസ്സസമ്പയുത്തോ.
37 . එකවිධෙන වෙදනාක්‌ඛන්‌ධො – ඵස්‌සසම්‌පයුත්‌තො.
37 . ஏகவிதே⁴ன வேத³னாக்க²ந்தோ⁴ – ப²ஸ்ஸஸம்பயுத்தோ.
౩౭ . ఏకవిధేన వేదనాక్ఖన్ధో – ఫస్ససమ్పయుత్తో.
๓๗ . เอกวิเธน เวทนากฺขนฺโธ – ผสฺสสมฺปยุตฺโตฯ
༣༧ . ཨེ་ཀ་ཝི་དྷེ་ན ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷོ – ཕ་སྶ་ས་མྤ་ཡུ་ཏྟོ།
99
bodytext
Duvidhena vedanākkhandho – atthi saraṇo, atthi araṇo.
ဒုဝိဓေန ဝေဒနာက္ခန္ဓော – အတ္ထိ သရဏော၊ အတ္ထိ အရဏော။
দুৰিধেন ৰেদনাক্খন্ধো – অত্থি সরণো, অত্থি অরণো।
д̣̇увид̇хзна взд̣̇анаагканд̇хо – ад̇т̇и саран̣о, ад̇т̇и аран̣о.
दुविधेन वेदनाक्खन्धो – अत्थि सरणो, अत्थि अरणो।
દુવિધેન વેદનાક્ખન્ધો – અત્થિ સરણો, અત્થિ અરણો.
ਦੁવਿਧੇਨ વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧੋ – ਅਤ੍ਥਿ ਸਰਣੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਰਣੋ।
ទុវិធេន វេទនាក្ខន្ធោ – អត្ថិ សរណោ, អត្ថិ អរណោ។
ದುವಿಧೇನ ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೋ – ಅತ್ಥಿ ಸರಣೋ, ಅತ್ಥಿ ಅರಣೋ।
ദുവിധേന വേദനാക്ഖന്ധോ – അത്ഥി സരണോ, അത്ഥി അരണോ.
දුවිධෙන වෙදනාක්‌ඛන්‌ධො – අත්‌ථි සරණො, අත්‌ථි අරණො.
து³விதே⁴ன வேத³னாக்க²ந்தோ⁴ – அத்தி² ஸரணோ, அத்தி² அரணோ.
దువిధేన వేదనాక్ఖన్ధో – అత్థి సరణో, అత్థి అరణో.
ทุวิเธน เวทนากฺขนฺโธ – อตฺถิ สรโณ, อตฺถิ อรโณฯ
དུ་ཝི་དྷེ་ན ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷོ – ཨ་ཏྠི ས་ར་ཎོ, ཨ་ཏྠི ཨ་ར་ཎོ།
100
bodytext
Tividhena vedanākkhandho – atthi vipāko, atthi vipākadhammadhammo, atthi nevavipākanavipākadhammadhammo. Atthi upādinnupādāniyo…pe… atthi ajjhattārammaṇo , atthi bahiddhārammaṇo, atthi ajjhattabahiddhārammaṇo…pe…. Evaṃ dasavidhena vedanākkhandho.
တိဝိဓေန ဝေဒနာက္ခန္ဓော – အတ္ထိ ဝိပါကော၊ အတ္ထိ ဝိပါကဓမ္မဓမ္မော၊ အတ္ထိ နေဝဝိပါကနဝိပါကဓမ္မဓမ္မော။ အတ္ထိ ဥပါဒိန္နုပါဒာနိယော။ပေ.။ အတ္ထိ အဇ္ဈတ္တာရမ္မဏော ၊ အတ္ထိ ဗဟိဒ္ဓါရမ္မဏော၊ အတ္ထိ အဇ္ဈတ္တဗဟိဒ္ဓါရမ္မဏော။ပေ.။။ ဧဝံ ဒသဝိဓေန ဝေဒနာက္ခန္ဓော။
তিৰিধেন ৰেদনাক্খন্ধো – অত্থি ৰিপাকো, অত্থি ৰিপাকধম্মধম্মো, অত্থি নেৰৰিপাকনৰিপাকধম্মধম্মো। অত্থি উপাদিন্নুপাদানিযো…পে॰… অত্থি অজ্ঝত্তারম্মণো , অত্থি বহিদ্ধারম্মণো, অত্থি অজ্ঝত্তবহিদ্ধারম্মণো…পে॰…। এৰং দসৰিধেন ৰেদনাক্খন্ধো।
д̇ивид̇хзна взд̣̇анаагканд̇хо – ад̇т̇и вибааго, ад̇т̇и вибаагад̇хаммад̇хаммо, ад̇т̇и нзвавибааганавибаагад̇хаммад̇хаммо. ад̇т̇и убаад̣̇иннубаад̣̇аанияо…бз… ад̇т̇и аж̇жхад̇д̇аарамман̣о , ад̇т̇и б̣ахид̣̇д̇хаарамман̣о, ад̇т̇и аж̇жхад̇д̇аб̣ахид̣̇д̇хаарамман̣о…бз…. звам̣ д̣̇асавид̇хзна взд̣̇анаагканд̇хо.
तिविधेन वेदनाक्खन्धो – अत्थि विपाको, अत्थि विपाकधम्मधम्मो, अत्थि नेवविपाकनविपाकधम्मधम्मो। अत्थि उपादिन्‍नुपादानियो…पे॰… अत्थि अज्झत्तारम्मणो , अत्थि बहिद्धारम्मणो, अत्थि अज्झत्तबहिद्धारम्मणो…पे॰…। एवं दसविधेन वेदनाक्खन्धो।
તિવિધેન વેદનાક્ખન્ધો – અત્થિ વિપાકો, અત્થિ વિપાકધમ્મધમ્મો, અત્થિ નેવવિપાકનવિપાકધમ્મધમ્મો. અત્થિ ઉપાદિન્નુપાદાનિયો…પે॰… અત્થિ અજ્ઝત્તારમ્મણો , અત્થિ બહિદ્ધારમ્મણો, અત્થિ અજ્ઝત્તબહિદ્ધારમ્મણો…પે॰…. એવં દસવિધેન વેદનાક્ખન્ધો.
ਤਿવਿਧੇਨ વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧੋ – ਅਤ੍ਥਿ વਿਪਾਕੋ, ਅਤ੍ਥਿ વਿਪਾਕਧਮ੍ਮਧਮ੍ਮੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਨੇવવਿਪਾਕਨવਿਪਾਕਧਮ੍ਮਧਮ੍ਮੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਉਪਾਦਿਨ੍ਨੁਪਾਦਾਨਿਯੋ…ਪੇ॰… ਅਤ੍ਥਿ ਅਜ੍ਝਤ੍ਤਾਰਮ੍ਮਣੋ , ਅਤ੍ਥਿ ਬਹਿਦ੍ਧਾਰਮ੍ਮਣੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਜ੍ਝਤ੍ਤਬਹਿਦ੍ਧਾਰਮ੍ਮਣੋ…ਪੇ॰…। ਏવਂ ਦਸવਿਧੇਨ વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧੋ।
តិវិធេន វេទនាក្ខន្ធោ – អត្ថិ វិបាកោ, អត្ថិ វិបាកធម្មធម្មោ, អត្ថិ នេវវិបាកនវិបាកធម្មធម្មោ។ អត្ថិ ឧបាទិន្នុបាទានិយោ…បេ.… អត្ថិ អជ្ឈត្តារម្មណោ , អត្ថិ ពហិទ្ធារម្មណោ, អត្ថិ អជ្ឈត្តពហិទ្ធារម្មណោ…បេ.…។ ឯវំ ទសវិធេន វេទនាក្ខន្ធោ។
ತಿವಿಧೇನ ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೋ – ಅತ್ಥಿ ವಿಪಾಕೋ, ಅತ್ಥಿ ವಿಪಾಕಧಮ್ಮಧಮ್ಮೋ, ಅತ್ಥಿ ನೇವವಿಪಾಕನವಿಪಾಕಧಮ್ಮಧಮ್ಮೋ। ಅತ್ಥಿ ಉಪಾದಿನ್ನುಪಾದಾನಿಯೋ…ಪೇ॰… ಅತ್ಥಿ ಅಜ್ಝತ್ತಾರಮ್ಮಣೋ , ಅತ್ಥಿ ಬಹಿದ್ಧಾರಮ್ಮಣೋ, ಅತ್ಥಿ ಅಜ್ಝತ್ತಬಹಿದ್ಧಾರಮ್ಮಣೋ…ಪೇ॰…। ಏವಂ ದಸವಿಧೇನ ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೋ।
തിവിധേന വേദനാക്ഖന്ധോ – അത്ഥി വിപാകോ, അത്ഥി വിപാകധമ്മധമ്മോ, അത്ഥി നേവവിപാകനവിപാകധമ്മധമ്മോ. അത്ഥി ഉപാദിന്നുപാദാനിയോ…പേ॰… അത്ഥി അജ്ഝത്താരമ്മണോ , അത്ഥി ബഹിദ്ധാരമ്മണോ, അത്ഥി അജ്ഝത്തബഹിദ്ധാരമ്മണോ…പേ॰…. ഏവം ദസവിധേന വേദനാക്ഖന്ധോ.
තිවිධෙන වෙදනාක්‌ඛන්‌ධො – අත්‌ථි විපාකො, අත්‌ථි විපාකධම්‌මධම්‌මො, අත්‌ථි නෙවවිපාකනවිපාකධම්‌මධම්‌මො. අත්‌ථි උපාදින්‌නුපාදානියො…පෙ.… අත්‌ථි අජ්‌ඣත්‌තාරම්‌මණො , අත්‌ථි බහිද්‌ධාරම්‌මණො, අත්‌ථි අජ්‌ඣත්‌තබහිද්‌ධාරම්‌මණො…පෙ.…. එවං දසවිධෙන වෙදනාක්‌ඛන්‌ධො.
திவிதே⁴ன வேத³னாக்க²ந்தோ⁴ – அத்தி² விபாகோ, அத்தி² விபாகத⁴ம்மத⁴ம்மோ, அத்தி² நேவவிபாகனவிபாகத⁴ம்மத⁴ம்மோ. அத்தி² உபாதி³ன்னுபாதா³னியோ…பே॰… அத்தி² அஜ்ஜ²த்தாரம்மணோ , அத்தி² ப³ஹித்³தா⁴ரம்மணோ, அத்தி² அஜ்ஜ²த்தப³ஹித்³தா⁴ரம்மணோ…பே॰…. ஏவங் த³ஸவிதே⁴ன வேத³னாக்க²ந்தோ⁴.
తివిధేన వేదనాక్ఖన్ధో – అత్థి విపాకో, అత్థి విపాకధమ్మధమ్మో, అత్థి నేవవిపాకనవిపాకధమ్మధమ్మో. అత్థి ఉపాదిన్నుపాదానియో…పే॰… అత్థి అజ్ఝత్తారమ్మణో , అత్థి బహిద్ధారమ్మణో, అత్థి అజ్ఝత్తబహిద్ధారమ్మణో…పే॰…. ఏవం దసవిధేన వేదనాక్ఖన్ధో.
ติวิเธน เวทนากฺขนฺโธ – อตฺถิ วิปาโก, อตฺถิ วิปากธมฺมธมฺโม, อตฺถิ เนววิปากนวิปากธมฺมธมฺโมฯ อตฺถิ อุปาทินฺนุปาทานิโย…เป.… อตฺถิ อชฺฌตฺตารมฺมโณ , อตฺถิ พหิทฺธารมฺมโณ, อตฺถิ อชฺฌตฺตพหิทฺธารมฺมโณ…เป.…ฯ เอวํ ทสวิเธน เวทนากฺขนฺโธฯ
ཏི་ཝི་དྷེ་ན ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷོ – ཨ་ཏྠི ཝི་པཱ་ཀོ, ཨ་ཏྠི ཝི་པཱ་ཀ་དྷ་མྨ་དྷ་མྨོ, ཨ་ཏྠི ནེ་ཝ་ཝི་པཱ་ཀ་ན་ཝི་པཱ་ཀ་དྷ་མྨ་དྷ་མྨོ། ཨ་ཏྠི ཨུ་པཱ་དི་ནྣུ་པཱ་དཱ་ནི་ཡོ…པེ॰… ཨ་ཏྠི ཨ་ཛ྄ཛྷ་ཏྟཱ་ར་མྨ་ཎོ , ཨ་ཏྠི བ་ཧི་དྡྷཱ་ར་མྨ་ཎོ, ཨ་ཏྠི ཨ་ཛ྄ཛྷ་ཏྟ་བ་ཧི་དྡྷཱ་ར་མྨ་ཎོ…པེ॰…། ཨེ་ཝཾ ད་ས་ཝི་དྷེ་ན ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷོ།
101
centre
Dukamūlakaṃ.
ဒုကမူလကံ။
দুকমূলকং।
д̣̇угамуулагам̣.
दुकमूलकं।
દુકમૂલકં.
ਦੁਕਮੂਲਕਂ।
ទុកមូលកំ។
ದುಕಮೂಲಕಂ।
ദുകമൂലകം.
දුකමූලකං.
து³கமூலகங்.
దుకమూలకం.
ทุกมูลกํฯ
དུ་ཀ་མཱུ་ལ་ཀཾ།
102
bodytext
38 . Ekavidhena vedanākkhandho – phassasampayutto.
၃၈ . ဧကဝိဓေန ဝေဒနာက္ခန္ဓော – ဖဿသမ္ပယုတ္တော။
৩৮ . একৰিধেন ৰেদনাক্খন্ধো – ফস্সসম্পযুত্তো।
38 . згавид̇хзна взд̣̇анаагканд̇хо – пассасамбаяуд̇д̇о.
३८ . एकविधेन वेदनाक्खन्धो – फस्ससम्पयुत्तो।
૩૮ . એકવિધેન વેદનાક્ખન્ધો – ફસ્સસમ્પયુત્તો.
੩੮ . ਏਕવਿਧੇਨ વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧੋ – ਫਸ੍ਸਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤੋ।
៣៨ . ឯកវិធេន វេទនាក្ខន្ធោ – ផស្សសម្បយុត្តោ។
೩೮ . ಏಕವಿಧೇನ ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೋ – ಫಸ್ಸಸಮ್ಪಯುತ್ತೋ।
൩൮ . ഏകവിധേന വേദനാക്ഖന്ധോ – ഫസ്സസമ്പയുത്തോ.
38 . එකවිධෙන වෙදනාක්‌ඛන්‌ධො – ඵස්‌සසම්‌පයුත්‌තො.
38 . ஏகவிதே⁴ன வேத³னாக்க²ந்தோ⁴ – ப²ஸ்ஸஸம்பயுத்தோ.
౩౮ . ఏకవిధేన వేదనాక్ఖన్ధో – ఫస్ససమ్పయుత్తో.
๓๘ . เอกวิเธน เวทนากฺขนฺโธ – ผสฺสสมฺปยุตฺโตฯ
༣༨ . ཨེ་ཀ་ཝི་དྷེ་ན ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷོ – ཕ་སྶ་ས་མྤ་ཡུ་ཏྟོ།
103
bodytext
Duvidhena vedanākkhandho – atthi sahetuko, atthi ahetuko.
ဒုဝိဓေန ဝေဒနာက္ခန္ဓော – အတ္ထိ သဟေတုကော၊ အတ္ထိ အဟေတုကော။
দুৰিধেন ৰেদনাক্খন্ধো – অত্থি সহেতুকো, অত্থি অহেতুকো।
д̣̇увид̇хзна взд̣̇анаагканд̇хо – ад̇т̇и сахзд̇уго, ад̇т̇и ахзд̇уго.
दुविधेन वेदनाक्खन्धो – अत्थि सहेतुको, अत्थि अहेतुको।
દુવિધેન વેદનાક્ખન્ધો – અત્થિ સહેતુકો, અત્થિ અહેતુકો.
ਦੁવਿਧੇਨ વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧੋ – ਅਤ੍ਥਿ ਸਹੇਤੁਕੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਹੇਤੁਕੋ।
ទុវិធេន វេទនាក្ខន្ធោ – អត្ថិ សហេតុកោ, អត្ថិ អហេតុកោ។
ದುವಿಧೇನ ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೋ – ಅತ್ಥಿ ಸಹೇತುಕೋ, ಅತ್ಥಿ ಅಹೇತುಕೋ।
ദുവിധേന വേദനാക്ഖന്ധോ – അത്ഥി സഹേതുകോ, അത്ഥി അഹേതുകോ.
දුවිධෙන වෙදනාක්‌ඛන්‌ධො – අත්‌ථි සහෙතුකො, අත්‌ථි අහෙතුකො.
து³விதே⁴ன வேத³னாக்க²ந்தோ⁴ – அத்தி² ஸஹேதுகோ, அத்தி² அஹேதுகோ.
దువిధేన వేదనాక్ఖన్ధో – అత్థి సహేతుకో, అత్థి అహేతుకో.
ทุวิเธน เวทนากฺขนฺโธ – อตฺถิ สเหตุโก, อตฺถิ อเหตุโกฯ
དུ་ཝི་དྷེ་ན ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷོ – ཨ་ཏྠི ས་ཧེ་ཏུ་ཀོ, ཨ་ཏྠི ཨ་ཧེ་ཏུ་ཀོ།
104
bodytext
Tividhena vedanākkhandho – atthi kusalo, atthi akusalo, atthi abyākato…pe…. Evaṃ dasavidhena vedanākkhandho.
တိဝိဓေန ဝေဒနာက္ခန္ဓော – အတ္ထိ ကုသလော၊ အတ္ထိ အကုသလော၊ အတ္ထိ အဗျာကတော။ပေ.။။ ဧဝံ ဒသဝိဓေန ဝေဒနာက္ခန္ဓော။
তিৰিধেন ৰেদনাক্খন্ধো – অত্থি কুসলো, অত্থি অকুসলো, অত্থি অব্যাকতো…পে॰…। এৰং দসৰিধেন ৰেদনাক্খন্ধো।
д̇ивид̇хзна взд̣̇анаагканд̇хо – ад̇т̇и гусало, ад̇т̇и агусало, ад̇т̇и аб̣яаагад̇о…бз…. звам̣ д̣̇асавид̇хзна взд̣̇анаагканд̇хо.
तिविधेन वेदनाक्खन्धो – अत्थि कुसलो, अत्थि अकुसलो, अत्थि अब्याकतो…पे॰…। एवं दसविधेन वेदनाक्खन्धो।
તિવિધેન વેદનાક્ખન્ધો – અત્થિ કુસલો, અત્થિ અકુસલો, અત્થિ અબ્યાકતો…પે॰…. એવં દસવિધેન વેદનાક્ખન્ધો.
ਤਿવਿਧੇਨ વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧੋ – ਅਤ੍ਥਿ ਕੁਸਲੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਕੁਸਲੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਬ੍ਯਾਕਤੋ…ਪੇ॰…। ਏવਂ ਦਸવਿਧੇਨ વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧੋ।
តិវិធេន វេទនាក្ខន្ធោ – អត្ថិ កុសលោ, អត្ថិ អកុសលោ, អត្ថិ អព្យាកតោ…បេ.…។ ឯវំ ទសវិធេន វេទនាក្ខន្ធោ។
ತಿವಿಧೇನ ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೋ – ಅತ್ಥಿ ಕುಸಲೋ, ಅತ್ಥಿ ಅಕುಸಲೋ, ಅತ್ಥಿ ಅಬ್ಯಾಕತೋ…ಪೇ॰…। ಏವಂ ದಸವಿಧೇನ ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೋ।
തിവിധേന വേദനാക്ഖന്ധോ – അത്ഥി കുസലോ, അത്ഥി അകുസലോ, അത്ഥി അബ്യാകതോ…പേ॰…. ഏവം ദസവിധേന വേദനാക്ഖന്ധോ.
තිවිධෙන වෙදනාක්‌ඛන්‌ධො – අත්‌ථි කුසලො, අත්‌ථි අකුසලො, අත්‌ථි අබ්‍යාකතො…පෙ.…. එවං දසවිධෙන වෙදනාක්‌ඛන්‌ධො.
திவிதே⁴ன வேத³னாக்க²ந்தோ⁴ – அத்தி² குஸலோ, அத்தி² அகுஸலோ, அத்தி² அப்³யாகதோ…பே॰…. ஏவங் த³ஸவிதே⁴ன வேத³னாக்க²ந்தோ⁴.
తివిధేన వేదనాక్ఖన్ధో – అత్థి కుసలో, అత్థి అకుసలో, అత్థి అబ్యాకతో…పే॰…. ఏవం దసవిధేన వేదనాక్ఖన్ధో.
ติวิเธน เวทนากฺขนฺโธ – อตฺถิ กุสโล, อตฺถิ อกุสโล, อตฺถิ อพฺยากโต…เป.…ฯ เอวํ ทสวิเธน เวทนากฺขนฺโธฯ
ཏི་ཝི་དྷེ་ན ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷོ – ཨ་ཏྠི ཀུ་ས་ལོ, ཨ་ཏྠི ཨ་ཀུ་ས་ལོ, ཨ་ཏྠི ཨ་བྱཱ་ཀ་ཏོ…པེ॰…། ཨེ་ཝཾ ད་ས་ཝི་དྷེ་ན ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷོ།
105
bodytext
39 . Ekavidhena vedanākkhandho – phassasampayutto.
၃၉ . ဧကဝိဓေန ဝေဒနာက္ခန္ဓော – ဖဿသမ္ပယုတ္တော။
৩৯ . একৰিধেন ৰেদনাক্খন্ধো – ফস্সসম্পযুত্তো।
39 . згавид̇хзна взд̣̇анаагканд̇хо – пассасамбаяуд̇д̇о.
३९ . एकविधेन वेदनाक्खन्धो – फस्ससम्पयुत्तो।
૩૯ . એકવિધેન વેદનાક્ખન્ધો – ફસ્સસમ્પયુત્તો.
੩੯ . ਏਕવਿਧੇਨ વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧੋ – ਫਸ੍ਸਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤੋ।
៣៩ . ឯកវិធេន វេទនាក្ខន្ធោ – ផស្សសម្បយុត្តោ។
೩೯ . ಏಕವಿಧೇನ ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೋ – ಫಸ್ಸಸಮ್ಪಯುತ್ತೋ।
൩൯ . ഏകവിധേന വേദനാക്ഖന്ധോ – ഫസ്സസമ്പയുത്തോ.
39 . එකවිධෙන වෙදනාක්‌ඛන්‌ධො – ඵස්‌සසම්‌පයුත්‌තො.
39 . ஏகவிதே⁴ன வேத³னாக்க²ந்தோ⁴ – ப²ஸ்ஸஸம்பயுத்தோ.
౩౯ . ఏకవిధేన వేదనాక్ఖన్ధో – ఫస్ససమ్పయుత్తో.
๓๙ . เอกวิเธน เวทนากฺขนฺโธ – ผสฺสสมฺปยุตฺโตฯ
༣༩ . ཨེ་ཀ་ཝི་དྷེ་ན ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷོ – ཕ་སྶ་ས་མྤ་ཡུ་ཏྟོ།
106
bodytext
Duvidhena vedanākkhandho – atthi hetusampayutto, atthi hetuvippayutto.
ဒုဝိဓေန ဝေဒနာက္ခန္ဓော – အတ္ထိ ဟေတုသမ္ပယုတ္တော၊ အတ္ထိ ဟေတုဝိပ္ပယုတ္တော။
দুৰিধেন ৰেদনাক্খন্ধো – অত্থি হেতুসম্পযুত্তো, অত্থি হেতুৰিপ্পযুত্তো।
д̣̇увид̇хзна взд̣̇анаагканд̇хо – ад̇т̇и хзд̇усамбаяуд̇д̇о, ад̇т̇и хзд̇увиббаяуд̇д̇о.
दुविधेन वेदनाक्खन्धो – अत्थि हेतुसम्पयुत्तो, अत्थि हेतुविप्पयुत्तो।
દુવિધેન વેદનાક્ખન્ધો – અત્થિ હેતુસમ્પયુત્તો, અત્થિ હેતુવિપ્પયુત્તો.
ਦੁવਿਧੇਨ વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧੋ – ਅਤ੍ਥਿ ਹੇਤੁਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਹੇਤੁવਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤੋ।
ទុវិធេន វេទនាក្ខន្ធោ – អត្ថិ ហេតុសម្បយុត្តោ, អត្ថិ ហេតុវិប្បយុត្តោ។
ದುವಿಧೇನ ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೋ – ಅತ್ಥಿ ಹೇತುಸಮ್ಪಯುತ್ತೋ, ಅತ್ಥಿ ಹೇತುವಿಪ್ಪಯುತ್ತೋ।
ദുവിധേന വേദനാക്ഖന്ധോ – അത്ഥി ഹേതുസമ്പയുത്തോ, അത്ഥി ഹേതുവിപ്പയുത്തോ.
දුවිධෙන වෙදනාක්‌ඛන්‌ධො – අත්‌ථි හෙතුසම්‌පයුත්‌තො, අත්‌ථි හෙතුවිප්‌පයුත්‌තො.
து³விதே⁴ன வேத³னாக்க²ந்தோ⁴ – அத்தி² ஹேதுஸம்பயுத்தோ, அத்தி² ஹேதுவிப்பயுத்தோ.
దువిధేన వేదనాక్ఖన్ధో – అత్థి హేతుసమ్పయుత్తో, అత్థి హేతువిప్పయుత్తో.
ทุวิเธน เวทนากฺขนฺโธ – อตฺถิ เหตุสมฺปยุตฺโต, อตฺถิ เหตุวิปฺปยุตฺโตฯ
དུ་ཝི་དྷེ་ན ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷོ – ཨ་ཏྠི ཧེ་ཏུ་ས་མྤ་ཡུ་ཏྟོ, ཨ་ཏྠི ཧེ་ཏུ་ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟོ།
107
bodytext
Tividhena vedanākkhandho – atthi kusalo, atthi akusalo, atthi abyākato…pe…. Evaṃ dasavidhena vedanākkhandho.
တိဝိဓေန ဝေဒနာက္ခန္ဓော – အတ္ထိ ကုသလော၊ အတ္ထိ အကုသလော၊ အတ္ထိ အဗျာကတော။ပေ.။။ ဧဝံ ဒသဝိဓေန ဝေဒနာက္ခန္ဓော။
তিৰিধেন ৰেদনাক্খন্ধো – অত্থি কুসলো, অত্থি অকুসলো, অত্থি অব্যাকতো…পে॰…। এৰং দসৰিধেন ৰেদনাক্খন্ধো।
д̇ивид̇хзна взд̣̇анаагканд̇хо – ад̇т̇и гусало, ад̇т̇и агусало, ад̇т̇и аб̣яаагад̇о…бз…. звам̣ д̣̇асавид̇хзна взд̣̇анаагканд̇хо.
तिविधेन वेदनाक्खन्धो – अत्थि कुसलो, अत्थि अकुसलो, अत्थि अब्याकतो…पे॰…। एवं दसविधेन वेदनाक्खन्धो।
તિવિધેન વેદનાક્ખન્ધો – અત્થિ કુસલો, અત્થિ અકુસલો, અત્થિ અબ્યાકતો…પે॰…. એવં દસવિધેન વેદનાક્ખન્ધો.
ਤਿવਿਧੇਨ વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧੋ – ਅਤ੍ਥਿ ਕੁਸਲੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਕੁਸਲੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਬ੍ਯਾਕਤੋ…ਪੇ॰…। ਏવਂ ਦਸવਿਧੇਨ વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧੋ।
តិវិធេន វេទនាក្ខន្ធោ – អត្ថិ កុសលោ, អត្ថិ អកុសលោ, អត្ថិ អព្យាកតោ…បេ.…។ ឯវំ ទសវិធេន វេទនាក្ខន្ធោ។
ತಿವಿಧೇನ ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೋ – ಅತ್ಥಿ ಕುಸಲೋ, ಅತ್ಥಿ ಅಕುಸಲೋ, ಅತ್ಥಿ ಅಬ್ಯಾಕತೋ…ಪೇ॰…। ಏವಂ ದಸವಿಧೇನ ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೋ।
തിവിധേന വേദനാക്ഖന്ധോ – അത്ഥി കുസലോ, അത്ഥി അകുസലോ, അത്ഥി അബ്യാകതോ…പേ॰…. ഏവം ദസവിധേന വേദനാക്ഖന്ധോ.
තිවිධෙන වෙදනාක්‌ඛන්‌ධො – අත්‌ථි කුසලො, අත්‌ථි අකුසලො, අත්‌ථි අබ්‍යාකතො…පෙ.…. එවං දසවිධෙන වෙදනාක්‌ඛන්‌ධො.
திவிதே⁴ன வேத³னாக்க²ந்தோ⁴ – அத்தி² குஸலோ, அத்தி² அகுஸலோ, அத்தி² அப்³யாகதோ…பே॰…. ஏவங் த³ஸவிதே⁴ன வேத³னாக்க²ந்தோ⁴.
తివిధేన వేదనాక్ఖన్ధో – అత్థి కుసలో, అత్థి అకుసలో, అత్థి అబ్యాకతో…పే॰…. ఏవం దసవిధేన వేదనాక్ఖన్ధో.
ติวิเธน เวทนากฺขนฺโธ – อตฺถิ กุสโล, อตฺถิ อกุสโล, อตฺถิ อพฺยากโต…เป.…ฯ เอวํ ทสวิเธน เวทนากฺขนฺโธฯ
ཏི་ཝི་དྷེ་ན ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷོ – ཨ་ཏྠི ཀུ་ས་ལོ, ཨ་ཏྠི ཨ་ཀུ་ས་ལོ, ཨ་ཏྠི ཨ་བྱཱ་ཀ་ཏོ…པེ॰…། ཨེ་ཝཾ ད་ས་ཝི་དྷེ་ན ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷོ།