id int64 1 15.9k | tag stringclasses 15 values | romn stringlengths 1 30.1k ⌀ | mymr stringlengths 1 25.8k ⌀ | beng stringlengths 1 26k ⌀ | cyrl stringlengths 1 36.8k ⌀ | deva stringlengths 1 26.2k ⌀ | gujr stringlengths 1 25.9k ⌀ | guru stringlengths 1 25.9k ⌀ | khmr stringlengths 1 26k ⌀ | knda stringlengths 1 25.9k ⌀ | mlym stringlengths 1 25.9k ⌀ | sinh stringlengths 1 28.3k ⌀ | taml stringlengths 1 29.1k ⌀ | telu stringlengths 1 25.9k ⌀ | thai stringlengths 1 26.4k ⌀ | tibt stringlengths 1 32.9k ⌀ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2,154 | bodytext | 879 . Atimānaniddese seyyādivasena puggalaṃ anāmasitvā jātiādīnaṃ vatthuvaseneva niddiṭṭho. Tattha atimaññatī ti ‘jātiādīhi mayā sadiso natthī’ti atikkamitvā maññati. | ၈၇၉ . အတိမာနနိဒ္ဒေသေ သေယျာဒိဝသေန ပုဂ္ဂလံ အနာမသိတွာ ဇာတိအာဒီနံ ဝတ္ထုဝသေနေဝ နိဒ္ဒိဋ္ဌော။ တတ္ထ အတိမညတီ တိ ‘ဇာတိအာဒီဟိ မယာ သဒိသော နတ္ထီ’တိ အတိက္ကမိတွာ မညတိ။ | ৮৭৯ . অতিমাননিদ্দেসে সেয্যাদিৰসেন পুগ্গলং অনামসিত্ৰা জাতিআদীনং ৰত্থুৰসেনেৰ নিদ্দিট্ঠো। তত্থ অতিমঞ্ঞতী তি ‘জাতিআদীহি মযা সদিসো নত্থী’তি অতিক্কমিত্ৰা মঞ্ঞতি। | 879 . ад̇имаананид̣̇д̣̇зсз сзяяаад̣̇ивасзна буг̇г̇алам̣ анаамасид̇ваа ж̇аад̇иаад̣̇ийнам̣ вад̇т̇увасзнзва нид̣̇д̣̇идто. д̇ад̇т̇а ад̇иман̃н̃ад̇ий д̇и ‘ж̇аад̇иаад̣̇ийхи маяаа сад̣̇исо над̇т̇ий’д̇и ад̇иггамид̇ваа ман̃н̃ад̇и. | ८७९ . अतिमाननिद्देसे सेय्यादिवसेन पुग्गलं अनामसित्वा जातिआदीनं वत्थुवसेनेव निद्दिट्ठो। तत्थ अतिमञ्ञती ति ‘जातिआदीहि मया सदिसो नत्थी’ति अतिक्कमित्वा मञ्ञति। | ૮૭૯ . અતિમાનનિદ્દેસે સેય્યાદિવસેન પુગ્ગલં અનામસિત્વા જાતિઆદીનં વત્થુવસેનેવ નિદ્દિટ્ઠો. તત્થ અતિમઞ્ઞતી તિ ‘જાતિઆદીહિ મયા સદિસો નત્થી’તિ અતિક્કમિત્વા મઞ્ઞતિ. | ੮੭੯ . ਅਤਿਮਾਨਨਿਦ੍ਦੇਸੇ ਸੇਯ੍ਯਾਦਿવਸੇਨ ਪੁਗ੍ਗਲਂ ਅਨਾਮਸਿਤ੍વਾ ਜਾਤਿਆਦੀਨਂ વਤ੍ਥੁવਸੇਨੇવ ਨਿਦ੍ਦਿਟ੍ਠੋ। ਤਤ੍ਥ ਅਤਿਮਞ੍ਞਤੀ ਤਿ ‘ਜਾਤਿਆਦੀਹਿ ਮਯਾ ਸਦਿਸੋ ਨਤ੍ਥੀ’ਤਿ ਅਤਿਕ੍ਕਮਿਤ੍વਾ ਮਞ੍ਞਤਿ। | ៨៧៩ . អតិមាននិទ្ទេសេ សេយ្យាទិវសេន បុគ្គលំ អនាមសិត្វា ជាតិអាទីនំ វត្ថុវសេនេវ និទ្ទិដ្ឋោ។ តត្ថ អតិមញ្ញតី តិ ‘ជាតិអាទីហិ មយា សទិសោ នត្ថី’តិ អតិក្កមិត្វា មញ្ញតិ។ | ೮೭೯ . ಅತಿಮಾನನಿದ್ದೇಸೇ ಸೇಯ್ಯಾದಿವಸೇನ ಪುಗ್ಗಲಂ ಅನಾಮಸಿತ್ವಾ ಜಾತಿಆದೀನಂ ವತ್ಥುವಸೇನೇವ ನಿದ್ದಿಟ್ಠೋ। ತತ್ಥ ಅತಿಮಞ್ಞತೀ ತಿ ‘ಜಾತಿಆದೀಹಿ ಮಯಾ ಸದಿಸೋ ನತ್ಥೀ’ತಿ ಅತಿಕ್ಕಮಿತ್ವಾ ಮಞ್ಞತಿ। | ൮൭൯ . അതിമാനനിദ്ദേസേ സെയ്യാദിവസേന പുഗ്ഗലം അനാമസിത്വാ ജാതിആദീനം വത്ഥുവസേനേവ നിദ്ദിട്ഠോ. തത്ഥ അതിമഞ്ഞതീ തി ‘ജാതിആദീഹി മയാ സദിസോ നത്ഥീ’തി അതിക്കമിത്വാ മഞ്ഞതി. | 879 . අතිමානනිද්දෙසෙ සෙය්යාදිවසෙන පුග්ගලං අනාමසිත්වා ජාතිආදීනං වත්ථුවසෙනෙව නිද්දිට්ඨො. තත්ථ අතිමඤ්ඤතී ති ‘ජාතිආදීහි මයා සදිසො නත්ථී’ති අතික්කමිත්වා මඤ්ඤති. | 879 . அதிமானநித்³தே³ஸே ஸெய்யாதி³வஸேன புக்³க³லங் அனாமஸித்வா ஜாதிஆதீ³னங் வத்து²வஸேனேவ நித்³தி³ட்டோ². தத்த² அதிமஞ்ஞதீ தி ‘ஜாதிஆதீ³ஹி மயா ஸதி³ஸோ நத்தீ²’தி அதிக்கமித்வா மஞ்ஞதி. | ౮౭౯ . అతిమాననిద్దేసే సేయ్యాదివసేన పుగ్గలం అనామసిత్వా జాతిఆదీనం వత్థువసేనేవ నిద్దిట్ఠో. తత్థ అతిమఞ్ఞతీ తి ‘జాతిఆదీహి మయా సదిసో నత్థీ’తి అతిక్కమిత్వా మఞ్ఞతి. | ๘๗๙ . อติมานนิทฺเทเส เสยฺยาทิวเสน ปุคฺคลํ อนามสิตฺวา ชาติอาทีนํ วตฺถุวเสเนว นิทฺทิฏฺโฐฯ ตตฺถ อติมญฺญตี ติ ‘ชาติอาทีหิ มยา สทิโส นตฺถี’ติ อติกฺกมิตฺวา มญฺญติฯ | ༨༧༩ . ཨ་ཏི་མཱ་ན་ནི་དྡེ་སེ སེ་ཡྻཱ་དི་ཝ་སེ་ན པུ་གྒ་ལཾ ཨ་ནཱ་མ་སི་ཏྭཱ ཛཱ་ཏི་ཨཱ་དཱི་ནཾ ཝ་ཏྠུ་ཝ་སེ་ནེ་ཝ ནི་དྡི་ཊྛོ། ཏ་ཏྠ ཨ་ཏི་མ་ཉྙ་ཏཱི ཏི ‘ཛཱ་ཏི་ཨཱ་དཱི་ཧི མ་ཡཱ ས་དི་སོ ན་ཏྠཱི’ཏི ཨ་ཏི་ཀྐ་མི་ཏྭཱ མ་ཉྙ་ཏི། |
2,155 | bodytext | 880 . Mānātimānaniddese yo evarūpo ti yo eso ‘ayaṃ pubbe mayā sadiso, idāni ahaṃ seṭṭho, ahaṃ hīnataro’ti uppanno māno. Ayaṃ bhārātibhāro viya purimaṃ sadisamānaṃ upādāya mānātimānoti dassetuṃ evamāha. | ၈၈၀ . မာနာတိမာနနိဒ္ဒေသေ ယော ဧဝရူပေါ တိ ယော ဧသော ‘အယံ ပုဗ္ဗေ မယာ သဒိသော၊ ဣဒာနိ အဟံ သေဋ္ဌော၊ အဟံ ဟီနတရော’တိ ဥပ္ပန္နော မာနော။ အယံ ဘာရာတိဘာရော ဝိယ ပုရိမံ သဒိသမာနံ ဥပါဒာယ မာနာတိမာနောတိ ဒဿေတုံ ဧဝမာဟ။ | ৮৮০ . মানাতিমাননিদ্দেসে যো এৰরূপো তি যো এসো ‘অযং পুব্বে মযা সদিসো, ইদানি অহং সেট্ঠো, অহং হীনতরো’তি উপ্পন্নো মানো। অযং ভারাতিভারো ৰিয পুরিমং সদিসমানং উপাদায মানাতিমানোতি দস্সেতুং এৰমাহ। | 880 . маанаад̇имаананид̣̇д̣̇зсз яо зваруубо д̇и яо зсо ‘аяам̣ буб̣б̣з маяаа сад̣̇исо, ид̣̇аани ахам̣ сздто, ахам̣ хийнад̇аро’д̇и уббанно маано. аяам̣ бхаараад̇ибхааро вияа буримам̣ сад̣̇исамаанам̣ убаад̣̇ааяа маанаад̇имаанод̇и д̣̇ассзд̇ум̣ звамааха. | ८८० . मानातिमाननिद्देसे यो एवरूपो ति यो एसो ‘अयं पुब्बे मया सदिसो, इदानि अहं सेट्ठो, अहं हीनतरो’ति उप्पन्नो मानो। अयं भारातिभारो विय पुरिमं सदिसमानं उपादाय मानातिमानोति दस्सेतुं एवमाह। | ૮૮૦ . માનાતિમાનનિદ્દેસે યો એવરૂપો તિ યો એસો ‘અયં પુબ્બે મયા સદિસો, ઇદાનિ અહં સેટ્ઠો, અહં હીનતરો’તિ ઉપ્પન્નો માનો. અયં ભારાતિભારો વિય પુરિમં સદિસમાનં ઉપાદાય માનાતિમાનોતિ દસ્સેતું એવમાહ. | ੮੮੦ . ਮਾਨਾਤਿਮਾਨਨਿਦ੍ਦੇਸੇ ਯੋ ਏવਰੂਪੋ ਤਿ ਯੋ ਏਸੋ ‘ਅਯਂ ਪੁਬ੍ਬੇ ਮਯਾ ਸਦਿਸੋ, ਇਦਾਨਿ ਅਹਂ ਸੇਟ੍ਠੋ, ਅਹਂ ਹੀਨਤਰੋ’ਤਿ ਉਪ੍ਪਨ੍ਨੋ ਮਾਨੋ। ਅਯਂ ਭਾਰਾਤਿਭਾਰੋ વਿਯ ਪੁਰਿਮਂ ਸਦਿਸਮਾਨਂ ਉਪਾਦਾਯ ਮਾਨਾਤਿਮਾਨੋਤਿ ਦਸ੍ਸੇਤੁਂ ਏવਮਾਹ। | ៨៨០ . មានាតិមាននិទ្ទេសេ យោ ឯវរូបោ តិ យោ ឯសោ ‘អយំ បុព្ពេ មយា សទិសោ, ឥទានិ អហំ សេដ្ឋោ, អហំ ហីនតរោ’តិ ឧប្បន្នោ មានោ។ អយំ ភារាតិភារោ វិយ បុរិមំ សទិសមានំ ឧបាទាយ មានាតិមានោតិ ទស្សេតុំ ឯវមាហ។ | ೮೮೦ . ಮಾನಾತಿಮಾನನಿದ್ದೇಸೇ ಯೋ ಏವರೂಪೋ ತಿ ಯೋ ಏಸೋ ‘ಅಯಂ ಪುಬ್ಬೇ ಮಯಾ ಸದಿಸೋ, ಇದಾನಿ ಅಹಂ ಸೇಟ್ಠೋ, ಅಹಂ ಹೀನತರೋ’ತಿ ಉಪ್ಪನ್ನೋ ಮಾನೋ। ಅಯಂ ಭಾರಾತಿಭಾರೋ ವಿಯ ಪುರಿಮಂ ಸದಿಸಮಾನಂ ಉಪಾದಾಯ ಮಾನಾತಿಮಾನೋತಿ ದಸ್ಸೇತುಂ ಏವಮಾಹ। | ൮൮൦ . മാനാതിമാനനിദ്ദേസേ യോ ഏവരൂപോ തി യോ ഏസോ ‘അയം പുബ്ബേ മയാ സദിസോ, ഇദാനി അഹം സെട്ഠോ, അഹം ഹീനതരോ’തി ഉപ്പന്നോ മാനോ. അയം ഭാരാതിഭാരോ വിയ പുരിമം സദിസമാനം ഉപാദായ മാനാതിമാനോതി ദസ്സേതും ഏവമാഹ. | 880 . මානාතිමානනිද්දෙසෙ යො එවරූපො ති යො එසො ‘අයං පුබ්බෙ මයා සදිසො, ඉදානි අහං සෙට්ඨො, අහං හීනතරො’ති උප්පන්නො මානො. අයං භාරාතිභාරො විය පුරිමං සදිසමානං උපාදාය මානාතිමානොති දස්සෙතුං එවමාහ. | 880 . மானாதிமானநித்³தே³ஸே யோ ஏவரூபோ தி யோ ஏஸோ ‘அயங் புப்³பே³ மயா ஸதி³ஸோ, இதா³னி அஹங் ஸெட்டோ², அஹங் ஹீனதரோ’தி உப்பன்னோ மானோ. அயங் பா⁴ராதிபா⁴ரோ விய புரிமங் ஸதி³ஸமானங் உபாதா³ய மானாதிமானோதி த³ஸ்ஸேதுங் ஏவமாஹ. | ౮౮౦ . మానాతిమాననిద్దేసే యో ఏవరూపో తి యో ఏసో ‘అయం పుబ్బే మయా సదిసో, ఇదాని అహం సేట్ఠో, అహం హీనతరో’తి ఉప్పన్నో మానో. అయం భారాతిభారో వియ పురిమం సదిసమానం ఉపాదాయ మానాతిమానోతి దస్సేతుం ఏవమాహ. | ๘๘๐ . มานาติมานนิทฺเทเส โย เอวรูโป ติ โย เอโส ‘อยํ ปุพฺเพ มยา สทิโส, อิทานิ อหํ เสฏฺโฐ, อหํ หีนตโร’ติ อุปฺปนฺโน มาโนฯ อยํ ภาราติภาโร วิย ปุริมํ สทิสมานํ อุปาทาย มานาติมาโนติ ทสฺเสตุํ เอวมาหฯ | ༨༨༠ . མཱ་ནཱ་ཏི་མཱ་ན་ནི་དྡེ་སེ ཡོ ཨེ་ཝ་རཱུ་པོ ཏི ཡོ ཨེ་སོ ‘ཨ་ཡཾ པུ་བྦེ མ་ཡཱ ས་དི་སོ, ཨི་དཱ་ནི ཨ་ཧཾ སེ་ཊྛོ, ཨ་ཧཾ ཧཱི་ན་ཏ་རོ’ཏི ཨུ་པྤ་ནྣོ མཱ་ནོ། ཨ་ཡཾ བྷཱ་རཱ་ཏི་བྷཱ་རོ ཝི་ཡ པུ་རི་མཾ ས་དི་ས་མཱ་ནཾ ཨུ་པཱ་དཱ་ཡ མཱ་ནཱ་ཏི་མཱ་ནོ་ཏི ད་སྶེ་ཏུཾ ཨེ་ཝ་མཱ་ཧ། |
2,156 | bodytext | 881 . Omānaniddeso hīnamānaniddesasadisoyeva. Veneyyavasena pana so ‘hīnohamasmī’ti māno nāma vutto – ayaṃ omāno nāma. Apicettha ‘tvaṃ jātimā, kākajāti viya te jāti; tvaṃ gottavā, caṇḍālagottaṃ viya te gottaṃ; tuyhaṃ saro atthi, kākassaro viya te saro’ti evaṃ attānaṃ heṭṭhā katvā pavattanavasena ayaṃ omānoti veditabbo. | ၈၈၁ . ဩမာနနိဒ္ဒေသော ဟီနမာနနိဒ္ဒေသသဒိသောယေဝ။ ဝေနေယျဝသေန ပန သော ‘ဟီနောဟမသ္မီ’တိ မာနော နာမ ဝုတ္တော – အယံ ဩမာနော နာမ။ အပိစေတ္ထ ‘တွံ ဇာတိမာ၊ ကာကဇာတိ ဝိယ တေ ဇာတိ; တွံ ဂေါတ္တဝါ၊ စဏ္ဍာလဂေါတ္တံ ဝိယ တေ ဂေါတ္တံ; တုယှံ သရော အတ္ထိ၊ ကာကဿရော ဝိယ တေ သရော’တိ ဧဝံ အတ္တာနံ ဟေဋ္ဌာ ကတွာ ပဝတ္တနဝသေန အယံ ဩမာနောတိ ဝေဒိတဗ္ဗော။ | ৮৮১ . ওমাননিদ্দেসো হীনমাননিদ্দেসসদিসোযেৰ। ৰেনেয্যৰসেন পন সো ‘হীনোহমস্মী’তি মানো নাম ৰুত্তো – অযং ওমানো নাম। অপিচেত্থ ‘ত্ৰং জাতিমা, কাকজাতি ৰিয তে জাতি; ত্ৰং গোত্তৰা, চণ্ডালগোত্তং ৰিয তে গোত্তং; তুয্হং সরো অত্থি, কাকস্সরো ৰিয তে সরো’তি এৰং অত্তানং হেট্ঠা কত্ৰা পৰত্তনৰসেন অযং ওমানোতি ৰেদিতব্বো। | 881 . омаананид̣̇д̣̇зсо хийнамаананид̣̇д̣̇зсасад̣̇исоязва. взнзяяавасзна бана со ‘хийнохамасмий’д̇и маано наама вуд̇д̇о – аяам̣ омаано наама. абижзд̇т̇а ‘д̇вам̣ ж̇аад̇имаа, гаагаж̇аад̇и вияа д̇з ж̇аад̇и; д̇вам̣ г̇од̇д̇аваа, жан̣д̣аалаг̇од̇д̇ам̣ вияа д̇з г̇од̇д̇ам̣; д̇уяхам̣ саро ад̇т̇и, гаагассаро вияа д̇з саро’д̇и звам̣ ад̇д̇аанам̣ хздтаа гад̇ваа бавад̇д̇анавасзна аяам̣ омаанод̇и взд̣̇ид̇аб̣б̣о. | ८८१ . ओमाननिद्देसो हीनमाननिद्देससदिसोयेव। वेनेय्यवसेन पन सो ‘हीनोहमस्मी’ति मानो नाम वुत्तो – अयं ओमानो नाम। अपिचेत्थ ‘त्वं जातिमा, काकजाति विय ते जाति; त्वं गोत्तवा, चण्डालगोत्तं विय ते गोत्तं; तुय्हं सरो अत्थि, काकस्सरो विय ते सरो’ति एवं अत्तानं हेट्ठा कत्वा पवत्तनवसेन अयं ओमानोति वेदितब्बो। | ૮૮૧ . ઓમાનનિદ્દેસો હીનમાનનિદ્દેસસદિસોયેવ. વેનેય્યવસેન પન સો ‘હીનોહમસ્મી’તિ માનો નામ વુત્તો – અયં ઓમાનો નામ. અપિચેત્થ ‘ત્વં જાતિમા, કાકજાતિ વિય તે જાતિ; ત્વં ગોત્તવા, ચણ્ડાલગોત્તં વિય તે ગોત્તં; તુય્હં સરો અત્થિ, કાકસ્સરો વિય તે સરો’તિ એવં અત્તાનં હેટ્ઠા કત્વા પવત્તનવસેન અયં ઓમાનોતિ વેદિતબ્બો. | ੮੮੧ . ਓਮਾਨਨਿਦ੍ਦੇਸੋ ਹੀਨਮਾਨਨਿਦ੍ਦੇਸਸਦਿਸੋਯੇવ। વੇਨੇਯ੍ਯવਸੇਨ ਪਨ ਸੋ ‘ਹੀਨੋਹਮਸ੍ਮੀ’ਤਿ ਮਾਨੋ ਨਾਮ વੁਤ੍ਤੋ – ਅਯਂ ਓਮਾਨੋ ਨਾਮ। ਅਪਿਚੇਤ੍ਥ ‘ਤ੍વਂ ਜਾਤਿਮਾ, ਕਾਕਜਾਤਿ વਿਯ ਤੇ ਜਾਤਿ; ਤ੍વਂ ਗੋਤ੍ਤવਾ, ਚਣ੍ਡਾਲਗੋਤ੍ਤਂ વਿਯ ਤੇ ਗੋਤ੍ਤਂ; ਤੁਯ੍ਹਂ ਸਰੋ ਅਤ੍ਥਿ, ਕਾਕਸ੍ਸਰੋ વਿਯ ਤੇ ਸਰੋ’ਤਿ ਏવਂ ਅਤ੍ਤਾਨਂ ਹੇਟ੍ਠਾ ਕਤ੍વਾ ਪવਤ੍ਤਨવਸੇਨ ਅਯਂ ਓਮਾਨੋਤਿ વੇਦਿਤਬ੍ਬੋ। | ៨៨១ . ឱមាននិទ្ទេសោ ហីនមាននិទ្ទេសសទិសោយេវ។ វេនេយ្យវសេន បន សោ ‘ហីនោហមស្មី’តិ មានោ នាម វុត្តោ – អយំ ឱមានោ នាម។ អបិចេត្ថ ‘ត្វំ ជាតិមា, កាកជាតិ វិយ តេ ជាតិ; ត្វំ គោត្តវា, ចណ្ឌាលគោត្តំ វិយ តេ គោត្តំ; តុយ្ហំ សរោ អត្ថិ, កាកស្សរោ វិយ តេ សរោ’តិ ឯវំ អត្តានំ ហេដ្ឋា កត្វា បវត្តនវសេន អយំ ឱមានោតិ វេទិតព្ពោ។ | ೮೮೧ . ಓಮಾನನಿದ್ದೇಸೋ ಹೀನಮಾನನಿದ್ದೇಸಸದಿಸೋಯೇವ। ವೇನೇಯ್ಯವಸೇನ ಪನ ಸೋ ‘ಹೀನೋಹಮಸ್ಮೀ’ತಿ ಮಾನೋ ನಾಮ ವುತ್ತೋ – ಅಯಂ ಓಮಾನೋ ನಾಮ। ಅಪಿಚೇತ್ಥ ‘ತ್ವಂ ಜಾತಿಮಾ, ಕಾಕಜಾತಿ ವಿಯ ತೇ ಜಾತಿ; ತ್ವಂ ಗೋತ್ತವಾ, ಚಣ್ಡಾಲಗೋತ್ತಂ ವಿಯ ತೇ ಗೋತ್ತಂ; ತುಯ್ಹಂ ಸರೋ ಅತ್ಥಿ, ಕಾಕಸ್ಸರೋ ವಿಯ ತೇ ಸರೋ’ತಿ ಏವಂ ಅತ್ತಾನಂ ಹೇಟ್ಠಾ ಕತ್ವಾ ಪವತ್ತನವಸೇನ ಅಯಂ ಓಮಾನೋತಿ ವೇದಿತಬ್ಬೋ। | ൮൮൧ . ഓമാനനിദ്ദേസോ ഹീനമാനനിദ്ദേസസദിസോയേവ. വേനെയ്യവസേന പന സോ ‘ഹീനോഹമസ്മീ’തി മാനോ നാമ വുത്തോ – അയം ഓമാനോ നാമ. അപിചെത്ഥ ‘ത്വം ജാതിമാ, കാകജാതി വിയ തേ ജാതി; ത്വം ഗൊത്തവാ, ചണ്ഡാലഗൊത്തം വിയ തേ ഗൊത്തം; തുയ്ഹം സരോ അത്ഥി, കാകസ്സരോ വിയ തേ സരോ’തി ഏവം അത്താനം ഹെട്ഠാ കത്വാ പവത്തനവസേന അയം ഓമാനോതി വേദിതബ്ബോ. | 881 . ඔමානනිද්දෙසො හීනමානනිද්දෙසසදිසොයෙව. වෙනෙය්යවසෙන පන සො ‘හීනොහමස්මී’ති මානො නාම වුත්තො – අයං ඔමානො නාම. අපිචෙත්ථ ‘ත්වං ජාතිමා, කාකජාති විය තෙ ජාති; ත්වං ගොත්තවා, චණ්ඩාලගොත්තං විය තෙ ගොත්තං; තුය්හං සරො අත්ථි, කාකස්සරො විය තෙ සරො’ති එවං අත්තානං හෙට්ඨා කත්වා පවත්තනවසෙන අයං ඔමානොති වෙදිතබ්බො. | 881 . ஓமானநித்³தே³ஸோ ஹீனமானநித்³தே³ஸஸதி³ஸோயேவ. வேனெய்யவஸேன பன ஸோ ‘ஹீனோஹமஸ்மீ’தி மானோ நாம வுத்தோ – அயங் ஓமானோ நாம. அபிசெத்த² ‘த்வங் ஜாதிமா, காகஜாதி விய தே ஜாதி; த்வங் கொ³த்தவா, சண்டா³லகொ³த்தங் விய தே கொ³த்தங்; துய்ஹங் ஸரோ அத்தி², காகஸ்ஸரோ விய தே ஸரோ’தி ஏவங் அத்தானங் ஹெட்டா² கத்வா பவத்தனவஸேன அயங் ஓமானோதி வேதி³தப்³போ³. | ౮౮౧ . ఓమాననిద్దేసో హీనమాననిద్దేససదిసోయేవ. వేనేయ్యవసేన పన సో ‘హీనోహమస్మీ’తి మానో నామ వుత్తో – అయం ఓమానో నామ. అపిచేత్థ ‘త్వం జాతిమా, కాకజాతి వియ తే జాతి; త్వం గోత్తవా, చణ్డాలగోత్తం వియ తే గోత్తం; తుయ్హం సరో అత్థి, కాకస్సరో వియ తే సరో’తి ఏవం అత్తానం హేట్ఠా కత్వా పవత్తనవసేన అయం ఓమానోతి వేదితబ్బో. | ๘๘๑ . โอมานนิทฺเทโส หีนมานนิทฺเทสสทิโสเยวฯ เวเนยฺยวเสน ปน โส ‘หีโนหมสฺมี’ติ มาโน นาม วุตฺโต – อยํ โอมาโน นามฯ อปิเจตฺถ ‘ตฺวํ ชาติมา, กากชาติ วิย เต ชาติ; ตฺวํ โคตฺตวา, จณฺฑาลโคตฺตํ วิย เต โคตฺตํ; ตุยฺหํ สโร อตฺถิ, กากสฺสโร วิย เต สโร’ติ เอวํ อตฺตานํ เหฏฺฐา กตฺวา ปวตฺตนวเสน อยํ โอมาโนติ เวทิตพฺโพฯ | ༨༨༡ . ཨོ་མཱ་ན་ནི་དྡེ་སོ ཧཱི་ན་མཱ་ན་ནི་དྡེ་ས་ས་དི་སོ་ཡེ་ཝ། ཝེ་ནེ་ཡྻ་ཝ་སེ་ན པ་ན སོ ‘ཧཱི་ནོ་ཧ་མ་སྨཱི’ཏི མཱ་ནོ ནཱ་མ ཝུ་ཏྟོ – ཨ་ཡཾ ཨོ་མཱ་ནོ ནཱ་མ། ཨ་པི་ཙེ་ཏྠ ‘ཏྭཾ ཛཱ་ཏི་མཱ, ཀཱ་ཀ་ཛཱ་ཏི ཝི་ཡ ཏེ ཛཱ་ཏི; ཏྭཾ གོ་ཏྟ་ཝཱ, ཙ་ཎྜཱ་ལ་གོ་ཏྟཾ ཝི་ཡ ཏེ གོ་ཏྟཾ; ཏུ་ཡ྄ཧཾ ས་རོ ཨ་ཏྠི, ཀཱ་ཀ་སྶ་རོ ཝི་ཡ ཏེ ས་རོ’ཏི ཨེ་ཝཾ ཨ་ཏྟཱ་ནཾ ཧེ་ཊྛཱ ཀ་ཏྭཱ པ་ཝ་ཏྟ་ན་ཝ་སེ་ན ཨ་ཡཾ ཨོ་མཱ་ནོ་ཏི ཝེ་དི་ཏ་བྦོ། |
2,157 | bodytext | 882 . Adhimānaniddese appatte pattasaññitā ti cattāri saccāni appatvā pattasaññitāya . Akate ti catūhi maggehi kattabbakicce akateyeva. Anadhigate ti catusaccadhamme anadhigate. Asacchikate ti arahattena apaccakkhakate. Ayaṃ vuccati adhimāno ti ayaṃ adhigatamāno nāma vuccati. | ၈၈၂ . အဓိမာနနိဒ္ဒေသေ အပ္ပတ္တေ ပတ္တသညိတာ တိ စတ္တာရိ သစ္စာနိ အပ္ပတွာ ပတ္တသညိတာယ ။ အကတေ တိ စတူဟိ မဂ္ဂေဟိ ကတ္တဗ္ဗကိစ္စေ အကတေယေဝ။ အနဓိဂတေ တိ စတုသစ္စဓမ္မေ အနဓိဂတေ။ အသစ္ဆိကတေ တိ အရဟတ္တေန အပစ္စက္ခကတေ။ အယံ ဝုစ္စတိ အဓိမာနော တိ အယံ အဓိဂတမာနော နာမ ဝုစ္စတိ။ | ৮৮২ . অধিমাননিদ্দেসে অপ্পত্তে পত্তসঞ্ঞিতা তি চত্তারি সচ্চানি অপ্পত্ৰা পত্তসঞ্ঞিতায । অকতে তি চতূহি মগ্গেহি কত্তব্বকিচ্চে অকতেযেৰ। অনধিগতে তি চতুসচ্চধম্মে অনধিগতে। অসচ্ছিকতে তি অরহত্তেন অপচ্চক্খকতে। অযং ৰুচ্চতি অধিমানো তি অযং অধিগতমানো নাম ৰুচ্চতি। | 882 . ад̇химаананид̣̇д̣̇зсз аббад̇д̇з бад̇д̇асан̃н̃ид̇аа д̇и жад̇д̇аари сажжаани аббад̇ваа бад̇д̇асан̃н̃ид̇ааяа . агад̇з д̇и жад̇уухи маг̇г̇зхи гад̇д̇аб̣б̣агижжз агад̇зязва. анад̇хиг̇ад̇з д̇и жад̇усажжад̇хаммз анад̇хиг̇ад̇з. асажчигад̇з д̇и арахад̇д̇зна абажжагкагад̇з. аяам̣ вужжад̇и ад̇химаано д̇и аяам̣ ад̇хиг̇ад̇амаано наама вужжад̇и. | ८८२ . अधिमाननिद्देसे अप्पत्ते पत्तसञ्ञिता ति चत्तारि सच्चानि अप्पत्वा पत्तसञ्ञिताय । अकते ति चतूहि मग्गेहि कत्तब्बकिच्चे अकतेयेव। अनधिगते ति चतुसच्चधम्मे अनधिगते। असच्छिकते ति अरहत्तेन अपच्चक्खकते। अयं वुच्चति अधिमानो ति अयं अधिगतमानो नाम वुच्चति। | ૮૮૨ . અધિમાનનિદ્દેસે અપ્પત્તે પત્તસઞ્ઞિતા તિ ચત્તારિ સચ્ચાનિ અપ્પત્વા પત્તસઞ્ઞિતાય . અકતે તિ ચતૂહિ મગ્ગેહિ કત્તબ્બકિચ્ચે અકતેયેવ. અનધિગતે તિ ચતુસચ્ચધમ્મે અનધિગતે. અસચ્છિકતે તિ અરહત્તેન અપચ્ચક્ખકતે. અયં વુચ્ચતિ અધિમાનો તિ અયં અધિગતમાનો નામ વુચ્ચતિ. | ੮੮੨ . ਅਧਿਮਾਨਨਿਦ੍ਦੇਸੇ ਅਪ੍ਪਤ੍ਤੇ ਪਤ੍ਤਸਞ੍ਞਿਤਾ ਤਿ ਚਤ੍ਤਾਰਿ ਸਚ੍ਚਾਨਿ ਅਪ੍ਪਤ੍વਾ ਪਤ੍ਤਸਞ੍ਞਿਤਾਯ । ਅਕਤੇ ਤਿ ਚਤੂਹਿ ਮਗ੍ਗੇਹਿ ਕਤ੍ਤਬ੍ਬਕਿਚ੍ਚੇ ਅਕਤੇਯੇવ। ਅਨਧਿਗਤੇ ਤਿ ਚਤੁਸਚ੍ਚਧਮ੍ਮੇ ਅਨਧਿਗਤੇ। ਅਸਚ੍ਛਿਕਤੇ ਤਿ ਅਰਹਤ੍ਤੇਨ ਅਪਚ੍ਚਕ੍ਖਕਤੇ। ਅਯਂ વੁਚ੍ਚਤਿ ਅਧਿਮਾਨੋ ਤਿ ਅਯਂ ਅਧਿਗਤਮਾਨੋ ਨਾਮ વੁਚ੍ਚਤਿ। | ៨៨២ . អធិមាននិទ្ទេសេ អប្បត្តេ បត្តសញ្ញិតា តិ ចត្តារិ សច្ចានិ អប្បត្វា បត្តសញ្ញិតាយ ។ អកតេ តិ ចតូហិ មគ្គេហិ កត្តព្ពកិច្ចេ អកតេយេវ។ អនធិគតេ តិ ចតុសច្ចធម្មេ អនធិគតេ។ អសច្ឆិកតេ តិ អរហត្តេន អបច្ចក្ខកតេ។ អយំ វុច្ចតិ អធិមានោ តិ អយំ អធិគតមានោ នាម វុច្ចតិ។ | ೮೮೨ . ಅಧಿಮಾನನಿದ್ದೇಸೇ ಅಪ್ಪತ್ತೇ ಪತ್ತಸಞ್ಞಿತಾ ತಿ ಚತ್ತಾರಿ ಸಚ್ಚಾನಿ ಅಪ್ಪತ್ವಾ ಪತ್ತಸಞ್ಞಿತಾಯ । ಅಕತೇ ತಿ ಚತೂಹಿ ಮಗ್ಗೇಹಿ ಕತ್ತಬ್ಬಕಿಚ್ಚೇ ಅಕತೇಯೇವ। ಅನಧಿಗತೇ ತಿ ಚತುಸಚ್ಚಧಮ್ಮೇ ಅನಧಿಗತೇ। ಅಸಚ್ಛಿಕತೇ ತಿ ಅರಹತ್ತೇನ ಅಪಚ್ಚಕ್ಖಕತೇ। ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ಅಧಿಮಾನೋ ತಿ ಅಯಂ ಅಧಿಗತಮಾನೋ ನಾಮ ವುಚ್ಚತಿ। | ൮൮൨ . അധിമാനനിദ്ദേസേ അപ്പത്തേ പത്തസഞ്ഞിതാ തി ചത്താരി സച്ചാനി അപ്പത്വാ പത്തസഞ്ഞിതായ . അകതേ തി ചതൂഹി മഗ്ഗേഹി കത്തബ്ബകിച്ചേ അകതേയേവ. അനധിഗതേ തി ചതുസച്ചധമ്മേ അനധിഗതേ. അസച്ഛികതേ തി അരഹത്തേന അപച്ചക്ഖകതേ. അയം വുച്ചതി അധിമാനോ തി അയം അധിഗതമാനോ നാമ വുച്ചതി. | 882 . අධිමානනිද්දෙසෙ අප්පත්තෙ පත්තසඤ්ඤිතා ති චත්තාරි සච්චානි අප්පත්වා පත්තසඤ්ඤිතාය . අකතෙ ති චතූහි මග්ගෙහි කත්තබ්බකිච්චෙ අකතෙයෙව. අනධිගතෙ ති චතුසච්චධම්මෙ අනධිගතෙ. අසච්ඡිකතෙ ති අරහත්තෙන අපච්චක්ඛකතෙ. අයං වුච්චති අධිමානො ති අයං අධිගතමානො නාම වුච්චති. | 882 . அதி⁴மானநித்³தே³ஸே அப்பத்தே பத்தஸஞ்ஞிதா தி சத்தாரி ஸச்சானி அப்பத்வா பத்தஸஞ்ஞிதாய . அகதே தி சதூஹி மக்³கே³ஹி கத்தப்³ப³கிச்சே அகதேயேவ. அனதி⁴க³தே தி சதுஸச்சத⁴ம்மே அனதி⁴க³தே. அஸச்சி²கதே தி அரஹத்தேன அபச்சக்க²கதே. அயங் வுச்சதி அதி⁴மானோ தி அயங் அதி⁴க³தமானோ நாம வுச்சதி. | ౮౮౨ . అధిమాననిద్దేసే అప్పత్తే పత్తసఞ్ఞితా తి చత్తారి సచ్చాని అప్పత్వా పత్తసఞ్ఞితాయ . అకతే తి చతూహి మగ్గేహి కత్తబ్బకిచ్చే అకతేయేవ. అనధిగతే తి చతుసచ్చధమ్మే అనధిగతే. అసచ్ఛికతే తి అరహత్తేన అపచ్చక్ఖకతే. అయం వుచ్చతి అధిమానో తి అయం అధిగతమానో నామ వుచ్చతి. | ๘๘๒ . อธิมานนิทฺเทเส อปฺปตฺเต ปตฺตสญฺญิตา ติ จตฺตาริ สจฺจานิ อปฺปตฺวา ปตฺตสญฺญิตาย ฯ อกเต ติ จตูหิ มคฺเคหิ กตฺตพฺพกิจฺเจ อกเตเยวฯ อนธิคเต ติ จตุสจฺจธมฺเม อนธิคเตฯ อสจฺฉิกเต ติ อรหตฺเตน อปจฺจกฺขกเตฯ อยํ วุจฺจติ อธิมาโน ติ อยํ อธิคตมาโน นาม วุจฺจติฯ | ༨༨༢ . ཨ་དྷི་མཱ་ན་ནི་དྡེ་སེ ཨ་པྤ་ཏྟེ པ་ཏྟ་ས་ཉྙི་ཏཱ ཏི ཙ་ཏྟཱ་རི ས་ཙྩཱ་ནི ཨ་པྤ་ཏྭཱ པ་ཏྟ་ས་ཉྙི་ཏཱ་ཡ ། ཨ་ཀ་ཏེ ཏི ཙ་ཏཱུ་ཧི མ་གྒེ་ཧི ཀ་ཏྟ་བྦ་ཀི་ཙྩེ ཨ་ཀ་ཏེ་ཡེ་ཝ། ཨ་ན་དྷི་ག་ཏེ ཏི ཙ་ཏུ་ས་ཙྩ་དྷ་མྨེ ཨ་ན་དྷི་ག་ཏེ། ཨ་ས་ཙྪི་ཀ་ཏེ ཏི ཨ་ར་ཧ་ཏྟེ་ན ཨ་པ་ཙྩ་ཀྑ་ཀ་ཏེ། ཨ་ཡཾ ཝུ་ཙྩ་ཏི ཨ་དྷི་མཱ་ནོ ཏི ཨ་ཡཾ ཨ་དྷི་ག་ཏ་མཱ་ནོ ནཱ་མ ཝུ་ཙྩ་ཏི། |
2,158 | bodytext | Ayaṃ pana kassa uppajjati, kassa nuppajjatīti? Ariyasāvakassa tāva nuppajjati. So hi maggaphalanibbānapahīnakilesāvasiṭṭhakilesapaccavekkhaṇena sañjātasomanasso ariyaguṇapaṭivedhe nikkaṅkho. Tasmā sotāpannādīnaṃ ‘ahaṃ sakadāgāmī’tiādivasena māno nuppajjati; dussīlassāpi nuppajjati; so hi ariyaguṇādhigame nirāsova. Sīlavatopi pariccattakammaṭṭhānassa niddārāmatādimanuyuttassa nuppajjati. | အယံ ပန ကဿ ဥပ္ပဇ္ဇတိ၊ ကဿ နုပ္ပဇ္ဇတီတိ? အရိယသာဝကဿ တာဝ နုပ္ပဇ္ဇတိ။ သော ဟိ မဂ္ဂဖလနိဗ္ဗာနပဟီနကိလေသာဝသိဋ္ဌကိလေသပစ္စဝေက္ခဏေန သဉ္ဇာတသောမနဿော အရိယဂုဏပဋိဝေဓေ နိက္ကင်္ခေါ။ တသ္မာ သောတာပန္နာဒီနံ ‘အဟံ သကဒာဂါမီ’တိအာဒိဝသေန မာနော နုပ္ပဇ္ဇတိ; ဒုဿီလဿာပိ နုပ္ပဇ္ဇတိ; သော ဟိ အရိယဂုဏာဓိဂမေ နိရာသောဝ။ သီလဝတောပိ ပရိစ္စတ္တကမ္မဋ္ဌာနဿ နိဒ္ဒာရာမတာဒိမနုယုတ္တဿ နုပ္ပဇ္ဇတိ။ | অযং পন কস্স উপ্পজ্জতি, কস্স নুপ্পজ্জতীতি? অরিযসাৰকস্স তাৰ নুপ্পজ্জতি। সো হি মগ্গফলনিব্বানপহীনকিলেসাৰসিট্ঠকিলেসপচ্চৰেক্খণেন সঞ্জাতসোমনস্সো অরিযগুণপটিৰেধে নিক্কঙ্খো। তস্মা সোতাপন্নাদীনং ‘অহং সকদাগামী’তিআদিৰসেন মানো নুপ্পজ্জতি; দুস্সীলস্সাপি নুপ্পজ্জতি; সো হি অরিযগুণাধিগমে নিরাসোৰ। সীলৰতোপি পরিচ্চত্তকম্মট্ঠানস্স নিদ্দারামতাদিমনুযুত্তস্স নুপ্পজ্জতি। | аяам̣ бана гасса уббаж̇ж̇ад̇и, гасса нуббаж̇ж̇ад̇ийд̇и? арияасаавагасса д̇аава нуббаж̇ж̇ад̇и. со хи маг̇г̇апаланиб̣б̣аанабахийнагилзсаавасидтагилзсабажжавзгкан̣зна сан̃ж̇аад̇асоманассо арияаг̇ун̣абадивзд̇хз нигган̇ко. д̇асмаа сод̇аабаннаад̣̇ийнам̣ ‘ахам̣ сагад̣̇ааг̇аамий’д̇иаад̣̇ивасзна маано нуббаж̇ж̇ад̇и; д̣̇уссийлассааби нуббаж̇ж̇ад̇и; со хи арияаг̇ун̣аад̇хиг̇амз нираасова. сийлавад̇оби барижжад̇д̇агаммадтаанасса нид̣̇д̣̇аараамад̇аад̣̇имануяуд̇д̇асса нуббаж̇ж̇ад̇и. | अयं पन कस्स उप्पज्जति, कस्स नुप्पज्जतीति? अरियसावकस्स ताव नुप्पज्जति। सो हि मग्गफलनिब्बानपहीनकिलेसावसिट्ठकिलेसपच्चवेक्खणेन सञ्जातसोमनस्सो अरियगुणपटिवेधे निक्कङ्खो। तस्मा सोतापन्नादीनं ‘अहं सकदागामी’तिआदिवसेन मानो नुप्पज्जति; दुस्सीलस्सापि नुप्पज्जति; सो हि अरियगुणाधिगमे निरासोव। सीलवतोपि परिच्चत्तकम्मट्ठानस्स निद्दारामतादिमनुयुत्तस्स नुप्पज्जति। | અયં પન કસ્સ ઉપ્પજ્જતિ, કસ્સ નુપ્પજ્જતીતિ? અરિયસાવકસ્સ તાવ નુપ્પજ્જતિ. સો હિ મગ્ગફલનિબ્બાનપહીનકિલેસાવસિટ્ઠકિલેસપચ્ચવેક્ખણેન સઞ્જાતસોમનસ્સો અરિયગુણપટિવેધે નિક્કઙ્ખો. તસ્મા સોતાપન્નાદીનં ‘અહં સકદાગામી’તિઆદિવસેન માનો નુપ્પજ્જતિ; દુસ્સીલસ્સાપિ નુપ્પજ્જતિ; સો હિ અરિયગુણાધિગમે નિરાસોવ. સીલવતોપિ પરિચ્ચત્તકમ્મટ્ઠાનસ્સ નિદ્દારામતાદિમનુયુત્તસ્સ નુપ્પજ્જતિ. | ਅਯਂ ਪਨ ਕਸ੍ਸ ਉਪ੍ਪਜ੍ਜਤਿ, ਕਸ੍ਸ ਨੁਪ੍ਪਜ੍ਜਤੀਤਿ? ਅਰਿਯਸਾવਕਸ੍ਸ ਤਾવ ਨੁਪ੍ਪਜ੍ਜਤਿ। ਸੋ ਹਿ ਮਗ੍ਗਫਲਨਿਬ੍ਬਾਨਪਹੀਨਕਿਲੇਸਾવਸਿਟ੍ਠਕਿਲੇਸਪਚ੍ਚવੇਕ੍ਖਣੇਨ ਸਞ੍ਜਾਤਸੋਮਨਸ੍ਸੋ ਅਰਿਯਗੁਣਪਟਿવੇਧੇ ਨਿਕ੍ਕਙ੍ਖੋ। ਤਸ੍ਮਾ ਸੋਤਾਪਨ੍ਨਾਦੀਨਂ ‘ਅਹਂ ਸਕਦਾਗਾਮੀ’ਤਿਆਦਿવਸੇਨ ਮਾਨੋ ਨੁਪ੍ਪਜ੍ਜਤਿ; ਦੁਸ੍ਸੀਲਸ੍ਸਾਪਿ ਨੁਪ੍ਪਜ੍ਜਤਿ; ਸੋ ਹਿ ਅਰਿਯਗੁਣਾਧਿਗਮੇ ਨਿਰਾਸੋવ। ਸੀਲવਤੋਪਿ ਪਰਿਚ੍ਚਤ੍ਤਕਮ੍ਮਟ੍ਠਾਨਸ੍ਸ ਨਿਦ੍ਦਾਰਾਮਤਾਦਿਮਨੁਯੁਤ੍ਤਸ੍ਸ ਨੁਪ੍ਪਜ੍ਜਤਿ। | អយំ បន កស្ស ឧប្បជ្ជតិ, កស្ស នុប្បជ្ជតីតិ? អរិយសាវកស្ស តាវ នុប្បជ្ជតិ។ សោ ហិ មគ្គផលនិព្ពានបហីនកិលេសាវសិដ្ឋកិលេសបច្ចវេក្ខណេន សញ្ជាតសោមនស្សោ អរិយគុណបដិវេធេ និក្កង្ខោ។ តស្មា សោតាបន្នាទីនំ ‘អហំ សកទាគាមី’តិអាទិវសេន មានោ នុប្បជ្ជតិ; ទុស្សីលស្សាបិ នុប្បជ្ជតិ; សោ ហិ អរិយគុណាធិគមេ និរាសោវ។ សីលវតោបិ បរិច្ចត្តកម្មដ្ឋានស្ស និទ្ទារាមតាទិមនុយុត្តស្ស នុប្បជ្ជតិ។ | ಅಯಂ ಪನ ಕಸ್ಸ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ, ಕಸ್ಸ ನುಪ್ಪಜ್ಜತೀತಿ? ಅರಿಯಸಾವಕಸ್ಸ ತಾವ ನುಪ್ಪಜ್ಜತಿ। ಸೋ ಹಿ ಮಗ್ಗಫಲನಿಬ್ಬಾನಪಹೀನಕಿಲೇಸಾವಸಿಟ್ಠಕಿಲೇಸಪಚ್ಚವೇಕ್ಖಣೇನ ಸಞ್ಜಾತಸೋಮನಸ್ಸೋ ಅರಿಯಗುಣಪಟಿವೇಧೇ ನಿಕ್ಕಙ್ಖೋ। ತಸ್ಮಾ ಸೋತಾಪನ್ನಾದೀನಂ ‘ಅಹಂ ಸಕದಾಗಾಮೀ’ತಿಆದಿವಸೇನ ಮಾನೋ ನುಪ್ಪಜ್ಜತಿ; ದುಸ್ಸೀಲಸ್ಸಾಪಿ ನುಪ್ಪಜ್ಜತಿ; ಸೋ ಹಿ ಅರಿಯಗುಣಾಧಿಗಮೇ ನಿರಾಸೋವ। ಸೀಲವತೋಪಿ ಪರಿಚ್ಚತ್ತಕಮ್ಮಟ್ಠಾನಸ್ಸ ನಿದ್ದಾರಾಮತಾದಿಮನುಯುತ್ತಸ್ಸ ನುಪ್ಪಜ್ಜತಿ। | അയം പന കസ്സ ഉപ്പജ്ജതി, കസ്സ നുപ്പജ്ജതീതി? അരിയസാവകസ്സ താവ നുപ്പജ്ജതി. സോ ഹി മഗ്ഗഫലനിബ്ബാനപഹീനകിലേസാവസിട്ഠകിലേസപച്ചവെക്ഖണേന സഞ്ജാതസോമനസ്സോ അരിയഗുണപടിവേധേ നിക്കങ്ഖോ. തസ്മാ സോതാപന്നാദീനം ‘അഹം സകദാഗാമീ’തിആദിവസേന മാനോ നുപ്പജ്ജതി; ദുസ്സീലസ്സാപി നുപ്പജ്ജതി; സോ ഹി അരിയഗുണാധിഗമേ നിരാസോവ. സീലവതോപി പരിച്ചത്തകമ്മട്ഠാനസ്സ നിദ്ദാരാമതാദിമനുയുത്തസ്സ നുപ്പജ്ജതി. | අයං පන කස්ස උප්පජ්ජති, කස්ස නුප්පජ්ජතීති? අරියසාවකස්ස තාව නුප්පජ්ජති. සො හි මග්ගඵලනිබ්බානපහීනකිලෙසාවසිට්ඨකිලෙසපච්චවෙක්ඛණෙන සඤ්ජාතසොමනස්සො අරියගුණපටිවෙධෙ නික්කඞ්ඛො. තස්මා සොතාපන්නාදීනං ‘අහං සකදාගාමී’තිආදිවසෙන මානො නුප්පජ්ජති; දුස්සීලස්සාපි නුප්පජ්ජති; සො හි අරියගුණාධිගමෙ නිරාසොව. සීලවතොපි පරිච්චත්තකම්මට්ඨානස්ස නිද්දාරාමතාදිමනුයුත්තස්ස නුප්පජ්ජති. | அயங் பன கஸ்ஸ உப்பஜ்ஜதி, கஸ்ஸ நுப்பஜ்ஜதீதி? அரியஸாவகஸ்ஸ தாவ நுப்பஜ்ஜதி. ஸோ ஹி மக்³க³ப²லனிப்³பா³னபஹீனகிலேஸாவஸிட்ட²கிலேஸபச்சவெக்க²ணேன ஸஞ்ஜாதஸோமனஸ்ஸோ அரியகு³ணபடிவேதே⁴ நிக்கங்கோ². தஸ்மா ஸோதாபன்னாதீ³னங் ‘அஹங் ஸகதா³கா³மீ’திஆதி³வஸேன மானோ நுப்பஜ்ஜதி; து³ஸ்ஸீலஸ்ஸாபி நுப்பஜ்ஜதி; ஸோ ஹி அரியகு³ணாதி⁴க³மே நிராஸோவ. ஸீலவதோபி பரிச்சத்தகம்மட்டா²னஸ்ஸ நித்³தா³ராமதாதி³மனுயுத்தஸ்ஸ நுப்பஜ்ஜதி. | అయం పన కస్స ఉప్పజ్జతి, కస్స నుప్పజ్జతీతి? అరియసావకస్స తావ నుప్పజ్జతి. సో హి మగ్గఫలనిబ్బానపహీనకిలేసావసిట్ఠకిలేసపచ్చవేక్ఖణేన సఞ్జాతసోమనస్సో అరియగుణపటివేధే నిక్కఙ్ఖో. తస్మా సోతాపన్నాదీనం ‘అహం సకదాగామీ’తిఆదివసేన మానో నుప్పజ్జతి; దుస్సీలస్సాపి నుప్పజ్జతి; సో హి అరియగుణాధిగమే నిరాసోవ. సీలవతోపి పరిచ్చత్తకమ్మట్ఠానస్స నిద్దారామతాదిమనుయుత్తస్స నుప్పజ్జతి. | อยํ ปน กสฺส อุปฺปชฺชติ, กสฺส นุปฺปชฺชตีติ? อริยสาวกสฺส ตาว นุปฺปชฺชติฯ โส หิ มคฺคผลนิพฺพานปหีนกิเลสาวสิฏฺฐกิเลสปจฺจเวกฺขเณน สญฺชาตโสมนสฺโส อริยคุณปฏิเวเธ นิกฺกงฺโขฯ ตสฺมา โสตาปนฺนาทีนํ ‘อหํ สกทาคามี’ติอาทิวเสน มาโน นุปฺปชฺชติ; ทุสฺสีลสฺสาปิ นุปฺปชฺชติ; โส หิ อริยคุณาธิคเม นิราโสวฯ สีลวโตปิ ปริจฺจตฺตกมฺมฏฺฐานสฺส นิทฺทารามตาทิมนุยุตฺตสฺส นุปฺปชฺชติฯ | ཨ་ཡཾ པ་ན ཀ་སྶ ཨུ་པྤ་ཛྫ་ཏི, ཀ་སྶ ནུ་པྤ་ཛྫ་ཏཱི་ཏི? ཨ་རི་ཡ་སཱ་ཝ་ཀ་སྶ ཏཱ་ཝ ནུ་པྤ་ཛྫ་ཏི། སོ ཧི མ་གྒ་ཕ་ལ་ནི་བྦཱ་ན་པ་ཧཱི་ན་ཀི་ལེ་སཱ་ཝ་སི་ཊྛ་ཀི་ལེ་ས་པ་ཙྩ་ཝེ་ཀྑ་ཎེ་ན ས་ཉྫཱ་ཏ་སོ་མ་ན་སྶོ ཨ་རི་ཡ་གུ་ཎ་པ་ཊི་ཝེ་དྷེ ནི་ཀྐ་ངྑོ། ཏ་སྨཱ སོ་ཏཱ་པ་ནྣཱ་དཱི་ནཾ ‘ཨ་ཧཾ ས་ཀ་དཱ་གཱ་མཱི’ཏི་ཨཱ་དི་ཝ་སེ་ན མཱ་ནོ ནུ་པྤ་ཛྫ་ཏི; དུ་སྶཱི་ལ་སྶཱ་པི ནུ་པྤ་ཛྫ་ཏི; སོ ཧི ཨ་རི་ཡ་གུ་ཎཱ་དྷི་ག་མེ ནི་རཱ་སོ་ཝ། སཱི་ལ་ཝ་ཏོ་པི པ་རི་ཙྩ་ཏྟ་ཀ་མྨ་ཊྛཱ་ན་སྶ ནི་དྡཱ་རཱ་མ་ཏཱ་དི་མ་ནུ་ཡུ་ཏྟ་སྶ ནུ་པྤ་ཛྫ་ཏི། |
2,159 | bodytext | Parisuddhasīlassa pana kammaṭṭhāne appamattassa nāmarūpaṃ vavatthapetvā paccayapariggahena vitiṇṇakaṅkhassa tilakkhaṇaṃ āropetvā saṅkhāre sammasantassa āraddhavipassakassa uppajjati; uppanne ca suddhasamathalābhī vā suddhavipassanālābhī vā antarā ṭhapeti. So hi dasapi vīsampi tiṃsampi vassāni kilesasamudācāraṃ apassanto ‘ahaṃ sotāpanno’ti vā ‘sakadāgāmī’ti vā ‘anāgāmī’ti vā maññati. Samathavipassanālābhī pana arahatteyeva ṭhapeti. Tassa hi samādhibalena kilesā vikkhambhitā, vipassanābalena saṅkhārā supariggahitā. Tasmā saṭṭhipi vassāni asītipi vassāni vassasatampi kilesā na samudācaranti; khīṇāsavasseva cittacāro hoti. So evaṃ dīgharattaṃ kilesasamudācāraṃ apassanto antarā aṭṭhatvāva ‘arahā aha’nti maññati, uccamālaṅkavāsī mahānāgatthero viya, haṅkanakavāsī mahādattatthero viya, cittalapabbate niṅkapoṇṇapadhānagharavāsī cūḷasumatthero viya ca. | ပရိသုဒ္ဓသီလဿ ပန ကမ္မဋ္ဌာနေ အပ္ပမတ္တဿ နာမရူပံ ဝဝတ္ထပေတွာ ပစ္စယပရိဂ္ဂဟေန ဝိတိဏ္ဏကင်္ခဿ တိလက္ခဏံ အာရောပေတွာ သင်္ခါရေ သမ္မသန္တဿ အာရဒ္ဓဝိပဿကဿ ဥပ္ပဇ္ဇတိ; ဥပ္ပန္နေ စ သုဒ္ဓသမထလာဘီ ဝါ သုဒ္ဓဝိပဿနာလာဘီ ဝါ အန္တရာ ဌပေတိ။ သော ဟိ ဒသပိ ဝီသမ္ပိ တိံသမ္ပိ ဝဿာနိ ကိလေသသမုဒာစာရံ အပဿန္တော ‘အဟံ သောတာပန္နော’တိ ဝါ ‘သကဒာဂါမီ’တိ ဝါ ‘အနာဂါမီ’တိ ဝါ မညတိ။ သမထဝိပဿနာလာဘီ ပန အရဟတ္တေယေဝ ဌပေတိ။ တဿ ဟိ သမာဓိဗလေန ကိလေသာ ဝိက္ခမ္ဘိတာ၊ ဝိပဿနာဗလေန သင်္ခါရာ သုပရိဂ္ဂဟိတာ။ တသ္မာ သဋ္ဌိပိ ဝဿာနိ အသီတိပိ ဝဿာနိ ဝဿသတမ္ပိ ကိလေသာ န သမုဒာစရန္တိ; ခီဏာသဝဿေဝ စိတ္တစာရော ဟောတိ။ သော ဧဝံ ဒီဃရတ္တံ ကိလေသသမုဒာစာရံ အပဿန္တော အန္တရာ အဋ္ဌတွာဝ ‘အရဟာ အဟ’န္တိ မညတိ၊ ဥစ္စမာလင်္ကဝါသီ မဟာနာဂတ္ထေရော ဝိယ၊ ဟင်္ကနကဝါသီ မဟာဒတ္တတ္ထေရော ဝိယ၊ စိတ္တလပဗ္ဗတေ နိင်္ကပေါဏ္ဏပဓာနဃရဝါသီ စူဠသုမတ္ထေရော ဝိယ စ။ | পরিসুদ্ধসীলস্স পন কম্মট্ঠানে অপ্পমত্তস্স নামরূপং ৰৰত্থপেত্ৰা পচ্চযপরিগ্গহেন ৰিতিণ্ণকঙ্খস্স তিলক্খণং আরোপেত্ৰা সঙ্খারে সম্মসন্তস্স আরদ্ধৰিপস্সকস্স উপ্পজ্জতি; উপ্পন্নে চ সুদ্ধসমথলাভী ৰা সুদ্ধৰিপস্সনালাভী ৰা অন্তরা ঠপেতি। সো হি দসপি ৰীসম্পি তিংসম্পি ৰস্সানি কিলেসসমুদাচারং অপস্সন্তো ‘অহং সোতাপন্নো’তি ৰা ‘সকদাগামী’তি ৰা ‘অনাগামী’তি ৰা মঞ্ঞতি। সমথৰিপস্সনালাভী পন অরহত্তেযেৰ ঠপেতি। তস্স হি সমাধিবলেন কিলেসা ৰিক্খম্ভিতা, ৰিপস্সনাবলেন সঙ্খারা সুপরিগ্গহিতা। তস্মা সট্ঠিপি ৰস্সানি অসীতিপি ৰস্সানি ৰস্সসতম্পি কিলেসা ন সমুদাচরন্তি; খীণাসৰস্সেৰ চিত্তচারো হোতি। সো এৰং দীঘরত্তং কিলেসসমুদাচারং অপস্সন্তো অন্তরা অট্ঠত্ৰাৰ ‘অরহা অহ’ন্তি মঞ্ঞতি, উচ্চমালঙ্কৰাসী মহানাগত্থেরো ৰিয, হঙ্কনকৰাসী মহাদত্তত্থেরো ৰিয, চিত্তলপব্বতে নিঙ্কপোণ্ণপধানঘরৰাসী চূল়সুমত্থেরো ৰিয চ। | барисуд̣̇д̇хасийласса бана гаммадтаанз аббамад̇д̇асса наамаруубам̣ вавад̇т̇абзд̇ваа бажжаяабариг̇г̇ахзна вид̇ин̣н̣аган̇касса д̇илагкан̣ам̣ ааробзд̇ваа сан̇каарз саммасанд̇асса аарад̣̇д̇хавибассагасса уббаж̇ж̇ад̇и; уббаннз жа суд̣̇д̇хасамат̇алаабхий ваа суд̣̇д̇хавибассанаалаабхий ваа анд̇араа табзд̇и. со хи д̣̇асаби вийсамби д̇им̣самби вассаани гилзсасамуд̣̇аажаарам̣ абассанд̇о ‘ахам̣ сод̇аабанно’д̇и ваа ‘сагад̣̇ааг̇аамий’д̇и ваа ‘анааг̇аамий’д̇и ваа ман̃н̃ад̇и. самат̇авибассанаалаабхий бана арахад̇д̇зязва табзд̇и. д̇асса хи самаад̇хиб̣алзна гилзсаа вигкамбхид̇аа, вибассанааб̣алзна сан̇каараа субариг̇г̇ахид̇аа. д̇асмаа садтиби вассаани асийд̇иби вассаани вассасад̇амби гилзсаа на самуд̣̇аажаранд̇и; кийн̣аасавассзва жид̇д̇ажааро ход̇и. со звам̣ д̣̇ийгхарад̇д̇ам̣ гилзсасамуд̣̇аажаарам̣ абассанд̇о анд̇араа адтад̇ваава ‘арахаа аха’нд̇и ман̃н̃ад̇и, ужжамаалан̇гаваасий махаанааг̇ад̇т̇зро вияа, хан̇ганагаваасий махаад̣̇ад̇д̇ад̇т̇зро вияа, жид̇д̇алабаб̣б̣ад̇з нин̇габон̣н̣абад̇хаанагхараваасий жуул̣асумад̇т̇зро вияа жа. | परिसुद्धसीलस्स पन कम्मट्ठाने अप्पमत्तस्स नामरूपं ववत्थपेत्वा पच्चयपरिग्गहेन वितिण्णकङ्खस्स तिलक्खणं आरोपेत्वा सङ्खारे सम्मसन्तस्स आरद्धविपस्सकस्स उप्पज्जति; उप्पन्ने च सुद्धसमथलाभी वा सुद्धविपस्सनालाभी वा अन्तरा ठपेति। सो हि दसपि वीसम्पि तिंसम्पि वस्सानि किलेससमुदाचारं अपस्सन्तो ‘अहं सोतापन्नो’ति वा ‘सकदागामी’ति वा ‘अनागामी’ति वा मञ्ञति। समथविपस्सनालाभी पन अरहत्तेयेव ठपेति। तस्स हि समाधिबलेन किलेसा विक्खम्भिता, विपस्सनाबलेन सङ्खारा सुपरिग्गहिता। तस्मा सट्ठिपि वस्सानि असीतिपि वस्सानि वस्ससतम्पि किलेसा न समुदाचरन्ति; खीणासवस्सेव चित्तचारो होति। सो एवं दीघरत्तं किलेससमुदाचारं अपस्सन्तो अन्तरा अट्ठत्वाव ‘अरहा अह’न्ति मञ्ञति, उच्चमालङ्कवासी महानागत्थेरो विय, हङ्कनकवासी महादत्तत्थेरो विय, चित्तलपब्बते निङ्कपोण्णपधानघरवासी चूळसुमत्थेरो विय च। | પરિસુદ્ધસીલસ્સ પન કમ્મટ્ઠાને અપ્પમત્તસ્સ નામરૂપં વવત્થપેત્વા પચ્ચયપરિગ્ગહેન વિતિણ્ણકઙ્ખસ્સ તિલક્ખણં આરોપેત્વા સઙ્ખારે સમ્મસન્તસ્સ આરદ્ધવિપસ્સકસ્સ ઉપ્પજ્જતિ; ઉપ્પન્ને ચ સુદ્ધસમથલાભી વા સુદ્ધવિપસ્સનાલાભી વા અન્તરા ઠપેતિ. સો હિ દસપિ વીસમ્પિ તિંસમ્પિ વસ્સાનિ કિલેસસમુદાચારં અપસ્સન્તો ‘અહં સોતાપન્નો’તિ વા ‘સકદાગામી’તિ વા ‘અનાગામી’તિ વા મઞ્ઞતિ. સમથવિપસ્સનાલાભી પન અરહત્તેયેવ ઠપેતિ. તસ્સ હિ સમાધિબલેન કિલેસા વિક્ખમ્ભિતા, વિપસ્સનાબલેન સઙ્ખારા સુપરિગ્ગહિતા. તસ્મા સટ્ઠિપિ વસ્સાનિ અસીતિપિ વસ્સાનિ વસ્સસતમ્પિ કિલેસા ન સમુદાચરન્તિ; ખીણાસવસ્સેવ ચિત્તચારો હોતિ. સો એવં દીઘરત્તં કિલેસસમુદાચારં અપસ્સન્તો અન્તરા અટ્ઠત્વાવ ‘અરહા અહ’ન્તિ મઞ્ઞતિ, ઉચ્ચમાલઙ્કવાસી મહાનાગત્થેરો વિય, હઙ્કનકવાસી મહાદત્તત્થેરો વિય, ચિત્તલપબ્બતે નિઙ્કપોણ્ણપધાનઘરવાસી ચૂળસુમત્થેરો વિય ચ. | ਪਰਿਸੁਦ੍ਧਸੀਲਸ੍ਸ ਪਨ ਕਮ੍ਮਟ੍ਠਾਨੇ ਅਪ੍ਪਮਤ੍ਤਸ੍ਸ ਨਾਮਰੂਪਂ વવਤ੍ਥਪੇਤ੍વਾ ਪਚ੍ਚਯਪਰਿਗ੍ਗਹੇਨ વਿਤਿਣ੍ਣਕਙ੍ਖਸ੍ਸ ਤਿਲਕ੍ਖਣਂ ਆਰੋਪੇਤ੍વਾ ਸਙ੍ਖਾਰੇ ਸਮ੍ਮਸਨ੍ਤਸ੍ਸ ਆਰਦ੍ਧવਿਪਸ੍ਸਕਸ੍ਸ ਉਪ੍ਪਜ੍ਜਤਿ; ਉਪ੍ਪਨ੍ਨੇ ਚ ਸੁਦ੍ਧਸਮਥਲਾਭੀ વਾ ਸੁਦ੍ਧવਿਪਸ੍ਸਨਾਲਾਭੀ વਾ ਅਨ੍ਤਰਾ ਠਪੇਤਿ। ਸੋ ਹਿ ਦਸਪਿ વੀਸਮ੍ਪਿ ਤਿਂਸਮ੍ਪਿ વਸ੍ਸਾਨਿ ਕਿਲੇਸਸਮੁਦਾਚਾਰਂ ਅਪਸ੍ਸਨ੍ਤੋ ‘ਅਹਂ ਸੋਤਾਪਨ੍ਨੋ’ਤਿ વਾ ‘ਸਕਦਾਗਾਮੀ’ਤਿ વਾ ‘ਅਨਾਗਾਮੀ’ਤਿ વਾ ਮਞ੍ਞਤਿ। ਸਮਥવਿਪਸ੍ਸਨਾਲਾਭੀ ਪਨ ਅਰਹਤ੍ਤੇਯੇવ ਠਪੇਤਿ। ਤਸ੍ਸ ਹਿ ਸਮਾਧਿਬਲੇਨ ਕਿਲੇਸਾ વਿਕ੍ਖਮ੍ਭਿਤਾ, વਿਪਸ੍ਸਨਾਬਲੇਨ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਸੁਪਰਿਗ੍ਗਹਿਤਾ। ਤਸ੍ਮਾ ਸਟ੍ਠਿਪਿ વਸ੍ਸਾਨਿ ਅਸੀਤਿਪਿ વਸ੍ਸਾਨਿ વਸ੍ਸਸਤਮ੍ਪਿ ਕਿਲੇਸਾ ਨ ਸਮੁਦਾਚਰਨ੍ਤਿ; ਖੀਣਾਸવਸ੍ਸੇવ ਚਿਤ੍ਤਚਾਰੋ ਹੋਤਿ। ਸੋ ਏવਂ ਦੀਘਰਤ੍ਤਂ ਕਿਲੇਸਸਮੁਦਾਚਾਰਂ ਅਪਸ੍ਸਨ੍ਤੋ ਅਨ੍ਤਰਾ ਅਟ੍ਠਤ੍વਾવ ‘ਅਰਹਾ ਅਹ’ਨ੍ਤਿ ਮਞ੍ਞਤਿ, ਉਚ੍ਚਮਾਲਙ੍ਕવਾਸੀ ਮਹਾਨਾਗਤ੍ਥੇਰੋ વਿਯ, ਹਙ੍ਕਨਕવਾਸੀ ਮਹਾਦਤ੍ਤਤ੍ਥੇਰੋ વਿਯ, ਚਿਤ੍ਤਲਪਬ੍ਬਤੇ ਨਿਙ੍ਕਪੋਣ੍ਣਪਧਾਨਘਰવਾਸੀ ਚੂਲ਼ਸੁਮਤ੍ਥੇਰੋ વਿਯ ਚ। | បរិសុទ្ធសីលស្ស បន កម្មដ្ឋានេ អប្បមត្តស្ស នាមរូបំ វវត្ថបេត្វា បច្ចយបរិគ្គហេន វិតិណ្ណកង្ខស្ស តិលក្ខណំ អារោបេត្វា សង្ខារេ សម្មសន្តស្ស អារទ្ធវិបស្សកស្ស ឧប្បជ្ជតិ; ឧប្បន្នេ ច សុទ្ធសមថលាភី វា សុទ្ធវិបស្សនាលាភី វា អន្តរា ឋបេតិ។ សោ ហិ ទសបិ វីសម្បិ តិំសម្បិ វស្សានិ កិលេសសមុទាចារំ អបស្សន្តោ ‘អហំ សោតាបន្នោ’តិ វា ‘សកទាគាមី’តិ វា ‘អនាគាមី’តិ វា មញ្ញតិ។ សមថវិបស្សនាលាភី បន អរហត្តេយេវ ឋបេតិ។ តស្ស ហិ សមាធិពលេន កិលេសា វិក្ខម្ភិតា, វិបស្សនាពលេន សង្ខារា សុបរិគ្គហិតា។ តស្មា សដ្ឋិបិ វស្សានិ អសីតិបិ វស្សានិ វស្សសតម្បិ កិលេសា ន សមុទាចរន្តិ; ខីណាសវស្សេវ ចិត្តចារោ ហោតិ។ សោ ឯវំ ទីឃរត្តំ កិលេសសមុទាចារំ អបស្សន្តោ អន្តរា អដ្ឋត្វាវ ‘អរហា អហ’ន្តិ មញ្ញតិ, ឧច្ចមាលង្កវាសី មហានាគត្ថេរោ វិយ, ហង្កនកវាសី មហាទត្តត្ថេរោ វិយ, ចិត្តលបព្ពតេ និង្កបោណ្ណបធានឃរវាសី ចូឡសុមត្ថេរោ វិយ ច។ | ಪರಿಸುದ್ಧಸೀಲಸ್ಸ ಪನ ಕಮ್ಮಟ್ಠಾನೇ ಅಪ್ಪಮತ್ತಸ್ಸ ನಾಮರೂಪಂ ವವತ್ಥಪೇತ್ವಾ ಪಚ್ಚಯಪರಿಗ್ಗಹೇನ ವಿತಿಣ್ಣಕಙ್ಖಸ್ಸ ತಿಲಕ್ಖಣಂ ಆರೋಪೇತ್ವಾ ಸಙ್ಖಾರೇ ಸಮ್ಮಸನ್ತಸ್ಸ ಆರದ್ಧವಿಪಸ್ಸಕಸ್ಸ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ; ಉಪ್ಪನ್ನೇ ಚ ಸುದ್ಧಸಮಥಲಾಭೀ ವಾ ಸುದ್ಧವಿಪಸ್ಸನಾಲಾಭೀ ವಾ ಅನ್ತರಾ ಠಪೇತಿ। ಸೋ ಹಿ ದಸಪಿ ವೀಸಮ್ಪಿ ತಿಂಸಮ್ಪಿ ವಸ್ಸಾನಿ ಕಿಲೇಸಸಮುದಾಚಾರಂ ಅಪಸ್ಸನ್ತೋ ‘ಅಹಂ ಸೋತಾಪನ್ನೋ’ತಿ ವಾ ‘ಸಕದಾಗಾಮೀ’ತಿ ವಾ ‘ಅನಾಗಾಮೀ’ತಿ ವಾ ಮಞ್ಞತಿ। ಸಮಥವಿಪಸ್ಸನಾಲಾಭೀ ಪನ ಅರಹತ್ತೇಯೇವ ಠಪೇತಿ। ತಸ್ಸ ಹಿ ಸಮಾಧಿಬಲೇನ ಕಿಲೇಸಾ ವಿಕ್ಖಮ್ಭಿತಾ, ವಿಪಸ್ಸನಾಬಲೇನ ಸಙ್ಖಾರಾ ಸುಪರಿಗ್ಗಹಿತಾ। ತಸ್ಮಾ ಸಟ್ಠಿಪಿ ವಸ್ಸಾನಿ ಅಸೀತಿಪಿ ವಸ್ಸಾನಿ ವಸ್ಸಸತಮ್ಪಿ ಕಿಲೇಸಾ ನ ಸಮುದಾಚರನ್ತಿ; ಖೀಣಾಸವಸ್ಸೇವ ಚಿತ್ತಚಾರೋ ಹೋತಿ। ಸೋ ಏವಂ ದೀಘರತ್ತಂ ಕಿಲೇಸಸಮುದಾಚಾರಂ ಅಪಸ್ಸನ್ತೋ ಅನ್ತರಾ ಅಟ್ಠತ್ವಾವ ‘ಅರಹಾ ಅಹ’ನ್ತಿ ಮಞ್ಞತಿ, ಉಚ್ಚಮಾಲಙ್ಕವಾಸೀ ಮಹಾನಾಗತ್ಥೇರೋ ವಿಯ, ಹಙ್ಕನಕವಾಸೀ ಮಹಾದತ್ತತ್ಥೇರೋ ವಿಯ, ಚಿತ್ತಲಪಬ್ಬತೇ ನಿಙ್ಕಪೋಣ್ಣಪಧಾನಘರವಾಸೀ ಚೂಳಸುಮತ್ಥೇರೋ ವಿಯ ಚ। | പരിസുദ്ധസീലസ്സ പന കമ്മട്ഠാനേ അപ്പമത്തസ്സ നാമരൂപം വവത്ഥപെത്വാ പച്ചയപരിഗ്ഗഹേന വിതിണ്ണകങ്ഖസ്സ തിലക്ഖണം ആരോപെത്വാ സങ്ഖാരേ സമ്മസന്തസ്സ ആരദ്ധവിപസ്സകസ്സ ഉപ്പജ്ജതി; ഉപ്പന്നേ ച സുദ്ധസമഥലാഭീ വാ സുദ്ധവിപസ്സനാലാഭീ വാ അന്തരാ ഠപേതി. സോ ഹി ദസപി വീസമ്പി തിംസമ്പി വസ്സാനി കിലേസസമുദാചാരം അപസ്സന്തോ ‘അഹം സോതാപന്നോ’തി വാ ‘സകദാഗാമീ’തി വാ ‘അനാഗാമീ’തി വാ മഞ്ഞതി. സമഥവിപസ്സനാലാഭീ പന അരഹത്തേയേവ ഠപേതി. തസ്സ ഹി സമാധിബലേന കിലേസാ വിക്ഖമ്ഭിതാ, വിപസ്സനാബലേന സങ്ഖാരാ സുപരിഗ്ഗഹിതാ. തസ്മാ സട്ഠിപി വസ്സാനി അസീതിപി വസ്സാനി വസ്സസതമ്പി കിലേസാ ന സമുദാചരന്തി; ഖീണാസവസ്സേവ ചിത്തചാരോ ഹോതി. സോ ഏവം ദീഘരത്തം കിലേസസമുദാചാരം അപസ്സന്തോ അന്തരാ അട്ഠത്വാവ ‘അരഹാ അഹ’ന്തി മഞ്ഞതി, ഉച്ചമാലങ്കവാസീ മഹാനാഗത്ഥേരോ വിയ, ഹങ്കനകവാസീ മഹാദത്തത്ഥേരോ വിയ, ചിത്തലപബ്ബതേ നിങ്കപൊണ്ണപധാനഘരവാസീ ചൂളസുമത്ഥേരോ വിയ ച. | පරිසුද්ධසීලස්ස පන කම්මට්ඨානෙ අප්පමත්තස්ස නාමරූපං වවත්ථපෙත්වා පච්චයපරිග්ගහෙන විතිණ්ණකඞ්ඛස්ස තිලක්ඛණං ආරොපෙත්වා සඞ්ඛාරෙ සම්මසන්තස්ස ආරද්ධවිපස්සකස්ස උප්පජ්ජති; උප්පන්නෙ ච සුද්ධසමථලාභී වා සුද්ධවිපස්සනාලාභී වා අන්තරා ඨපෙති. සො හි දසපි වීසම්පි තිංසම්පි වස්සානි කිලෙසසමුදාචාරං අපස්සන්තො ‘අහං සොතාපන්නො’ති වා ‘සකදාගාමී’ති වා ‘අනාගාමී’ති වා මඤ්ඤති. සමථවිපස්සනාලාභී පන අරහත්තෙයෙව ඨපෙති. තස්ස හි සමාධිබලෙන කිලෙසා වික්ඛම්භිතා, විපස්සනාබලෙන සඞ්ඛාරා සුපරිග්ගහිතා. තස්මා සට්ඨිපි වස්සානි අසීතිපි වස්සානි වස්සසතම්පි කිලෙසා න සමුදාචරන්ති; ඛීණාසවස්සෙව චිත්තචාරො හොති. සො එවං දීඝරත්තං කිලෙසසමුදාචාරං අපස්සන්තො අන්තරා අට්ඨත්වාව ‘අරහා අහ’න්ති මඤ්ඤති, උච්චමාලඞ්කවාසී මහානාගත්ථෙරො විය, හඞ්කනකවාසී මහාදත්තත්ථෙරො විය, චිත්තලපබ්බතෙ නිඞ්කපොණ්ණපධානඝරවාසී චූළසුමත්ථෙරො විය ච. | பரிஸுத்³த⁴ஸீலஸ்ஸ பன கம்மட்டா²னே அப்பமத்தஸ்ஸ நாமரூபங் வவத்த²பெத்வா பச்சயபரிக்³க³ஹேன விதிண்ணகங்க²ஸ்ஸ திலக்க²ணங் ஆரோபெத்வா ஸங்கா²ரே ஸம்மஸந்தஸ்ஸ ஆரத்³த⁴விபஸ்ஸகஸ்ஸ உப்பஜ்ஜதி; உப்பன்னே ச ஸுத்³த⁴ஸமத²லாபீ⁴ வா ஸுத்³த⁴விபஸ்ஸனாலாபீ⁴ வா அந்தரா ட²பேதி. ஸோ ஹி த³ஸபி வீஸம்பி திங்ஸம்பி வஸ்ஸானி கிலேஸஸமுதா³சாரங் அபஸ்ஸந்தோ ‘அஹங் ஸோதாபன்னோ’தி வா ‘ஸகதா³கா³மீ’தி வா ‘அனாகா³மீ’தி வா மஞ்ஞதி. ஸமத²விபஸ்ஸனாலாபீ⁴ பன அரஹத்தேயேவ ட²பேதி. தஸ்ஸ ஹி ஸமாதி⁴ப³லேன கிலேஸா விக்க²ம்பி⁴தா, விபஸ்ஸனாப³லேன ஸங்கா²ரா ஸுபரிக்³க³ஹிதா. தஸ்மா ஸட்டி²பி வஸ்ஸானி அஸீதிபி வஸ்ஸானி வஸ்ஸஸதம்பி கிலேஸா ந ஸமுதா³சரந்தி; கீ²ணாஸவஸ்ஸேவ சித்தசாரோ ஹோதி. ஸோ ஏவங் தீ³க⁴ரத்தங் கிலேஸஸமுதா³சாரங் அபஸ்ஸந்தோ அந்தரா அட்ட²த்வாவ ‘அரஹா அஹ’ந்தி மஞ்ஞதி, உச்சமாலங்கவாஸீ மஹானாக³த்தே²ரோ விய, ஹங்கனகவாஸீ மஹாத³த்தத்தே²ரோ விய, சித்தலபப்³ப³தே நிங்கபொண்ணபதா⁴னக⁴ரவாஸீ சூளஸுமத்தே²ரோ விய ச. | పరిసుద్ధసీలస్స పన కమ్మట్ఠానే అప్పమత్తస్స నామరూపం వవత్థపేత్వా పచ్చయపరిగ్గహేన వితిణ్ణకఙ్ఖస్స తిలక్ఖణం ఆరోపేత్వా సఙ్ఖారే సమ్మసన్తస్స ఆరద్ధవిపస్సకస్స ఉప్పజ్జతి; ఉప్పన్నే చ సుద్ధసమథలాభీ వా సుద్ధవిపస్సనాలాభీ వా అన్తరా ఠపేతి. సో హి దసపి వీసమ్పి తింసమ్పి వస్సాని కిలేససముదాచారం అపస్సన్తో ‘అహం సోతాపన్నో’తి వా ‘సకదాగామీ’తి వా ‘అనాగామీ’తి వా మఞ్ఞతి. సమథవిపస్సనాలాభీ పన అరహత్తేయేవ ఠపేతి. తస్స హి సమాధిబలేన కిలేసా విక్ఖమ్భితా, విపస్సనాబలేన సఙ్ఖారా సుపరిగ్గహితా. తస్మా సట్ఠిపి వస్సాని అసీతిపి వస్సాని వస్ససతమ్పి కిలేసా న సముదాచరన్తి; ఖీణాసవస్సేవ చిత్తచారో హోతి. సో ఏవం దీఘరత్తం కిలేససముదాచారం అపస్సన్తో అన్తరా అట్ఠత్వావ ‘అరహా అహ’న్తి మఞ్ఞతి, ఉచ్చమాలఙ్కవాసీ మహానాగత్థేరో వియ, హఙ్కనకవాసీ మహాదత్తత్థేరో వియ, చిత్తలపబ్బతే నిఙ్కపోణ్ణపధానఘరవాసీ చూళసుమత్థేరో వియ చ. | ปริสุทฺธสีลสฺส ปน กมฺมฏฺฐาเน อปฺปมตฺตสฺส นามรูปํ ววตฺถเปตฺวา ปจฺจยปริคฺคเหน วิติณฺณกงฺขสฺส ติลกฺขณํ อาโรเปตฺวา สงฺขาเร สมฺมสนฺตสฺส อารทฺธวิปสฺสกสฺส อุปฺปชฺชติ; อุปฺปนฺเน จ สุทฺธสมถลาภี วา สุทฺธวิปสฺสนาลาภี วา อนฺตรา ฐเปติฯ โส หิ ทสปิ วีสมฺปิ ติํสมฺปิ วสฺสานิ กิเลสสมุทาจารํ อปสฺสนฺโต ‘อหํ โสตาปนฺโน’ติ วา ‘สกทาคามี’ติ วา ‘อนาคามี’ติ วา มญฺญติฯ สมถวิปสฺสนาลาภี ปน อรหตฺเตเยว ฐเปติฯ ตสฺส หิ สมาธิพเลน กิเลสา วิกฺขมฺภิตา, วิปสฺสนาพเลน สงฺขารา สุปริคฺคหิตาฯ ตสฺมา สฏฺฐิปิ วสฺสานิ อสีติปิ วสฺสานิ วสฺสสตมฺปิ กิเลสา น สมุทาจรนฺติ; ขีณาสวสฺเสว จิตฺตจาโร โหติฯ โส เอวํ ทีฆรตฺตํ กิเลสสมุทาจารํ อปสฺสนฺโต อนฺตรา อฏฺฐตฺวาว ‘อรหา อห’นฺติ มญฺญติ, อุจฺจมาลงฺกวาสี มหานาคตฺเถโร วิย, หงฺกนกวาสี มหาทตฺตตฺเถโร วิย, จิตฺตลปพฺพเต นิงฺกโปณฺณปธานฆรวาสี จูฬสุมตฺเถโร วิย จฯ | པ་རི་སུ་དྡྷ་སཱི་ལ་སྶ པ་ན ཀ་མྨ་ཊྛཱ་ནེ ཨ་པྤ་མ་ཏྟ་སྶ ནཱ་མ་རཱུ་པཾ ཝ་ཝ་ཏྠ་པེ་ཏྭཱ པ་ཙྩ་ཡ་པ་རི་གྒ་ཧེ་ན ཝི་ཏི་ཎྞ་ཀ་ངྑ་སྶ ཏི་ལ་ཀྑ་ཎཾ ཨཱ་རོ་པེ་ཏྭཱ ས་ངྑཱ་རེ ས་མྨ་ས་ནྟ་སྶ ཨཱ་ར་དྡྷ་ཝི་པ་སྶ་ཀ་སྶ ཨུ་པྤ་ཛྫ་ཏི; ཨུ་པྤ་ནྣེ ཙ སུ་དྡྷ་ས་མ་ཐ་ལཱ་བྷཱི ཝཱ སུ་དྡྷ་ཝི་པ་སྶ་ནཱ་ལཱ་བྷཱི ཝཱ ཨ་ནྟ་རཱ ཋ་པེ་ཏི། སོ ཧི ད་ས་པི ཝཱི་ས་མྤི ཏིཾ་ས་མྤི ཝ་སྶཱ་ནི ཀི་ལེ་ས་ས་མུ་དཱ་ཙཱ་རཾ ཨ་པ་སྶ་ནྟོ ‘ཨ་ཧཾ སོ་ཏཱ་པ་ནྣོ’ཏི ཝཱ ‘ས་ཀ་དཱ་གཱ་མཱི’ཏི ཝཱ ‘ཨ་ནཱ་གཱ་མཱི’ཏི ཝཱ མ་ཉྙ་ཏི། ས་མ་ཐ་ཝི་པ་སྶ་ནཱ་ལཱ་བྷཱི པ་ན ཨ་ར་ཧ་ཏྟེ་ཡེ་ཝ ཋ་པེ་ཏི། ཏ་སྶ ཧི ས་མཱ་དྷི་བ་ལེ་ན ཀི་ལེ་སཱ ཝི་ཀྑ་མྦྷི་ཏཱ, ཝི་པ་སྶ་ནཱ་བ་ལེ་ན ས་ངྑཱ་རཱ སུ་པ་རི་གྒ་ཧི་ཏཱ། ཏ་སྨཱ ས་ཊྛི་པི ཝ་སྶཱ་ནི ཨ་སཱི་ཏི་པི ཝ་སྶཱ་ནི ཝ་སྶ་ས་ཏ་མྤི ཀི་ལེ་སཱ ན ས་མུ་དཱ་ཙ་ར་ནྟི; ཁཱི་ཎཱ་ས་ཝ་སྶེ་ཝ ཙི་ཏྟ་ཙཱ་རོ ཧོ་ཏི། སོ ཨེ་ཝཾ དཱི་གྷ་ར་ཏྟཾ ཀི་ལེ་ས་ས་མུ་དཱ་ཙཱ་རཾ ཨ་པ་སྶ་ནྟོ ཨ་ནྟ་རཱ ཨ་ཊྛ་ཏྭཱ་ཝ ‘ཨ་ར་ཧཱ ཨ་ཧ’ནྟི མ་ཉྙ་ཏི, ཨུ་ཙྩ་མཱ་ལ་ངྐ་ཝཱ་སཱི མ་ཧཱ་ནཱ་ག་ཏྠེ་རོ ཝི་ཡ, ཧ་ངྐ་ན་ཀ་ཝཱ་སཱི མ་ཧཱ་ད་ཏྟ་ཏྠེ་རོ ཝི་ཡ, ཙི་ཏྟ་ལ་པ་བྦ་ཏེ ནི་ངྐ་པོ་ཎྞ་པ་དྷཱ་ན་གྷ་ར་ཝཱ་སཱི ཙཱུ་ལ༹་སུ་མ་ཏྠེ་རོ ཝི་ཡ ཙ། |
2,160 | bodytext | Tatridaṃ ekavatthuparidīpanaṃ – talaṅgaravāsī dhammadinnatthero kira nāma eko pabhinnapaṭisambhido mahākhīṇāsavo mahato bhikkhusaṅghassa ovādadāyako ahosi. So ekadivasaṃ attano divāṭṭhāne nisīditvā ‘kinnu kho amhākaṃ ācariyassa uccataliṅkavāsīmahānāgattherassa samaṇakiccaṃ matthakaṃ patto, no’ti āvajjanto puthujjanabhāvamevassa disvā ‘mayi agacchante puthujjanakālakiriyameva karissatī’ti ca ñatvā iddhiyā vehāsaṃ uppatitvā divāṭṭhāne nisinnassa therassa samīpe orohitvā vanditvā vattaṃ dassetvā ekamantaṃ nisīdi. ‘Kiṃ, āvuso dhammadinna, akāle āgatosī’ti ca vutto ‘pañhaṃ, bhante, pucchituṃ āgatomhī’ti āha. | တတြိဒံ ဧကဝတ္ထုပရိဒီပနံ – တလင်္ဂရဝါသီ ဓမ္မဒိန္နတ္ထေရော ကိရ နာမ ဧကော ပဘိန္နပဋိသမ္ဘိဒော မဟာခီဏာသဝေါ မဟတော ဘိက္ခုသင်္ဃဿ ဩဝါဒဒာယကော အဟောသိ။ သော ဧကဒိဝသံ အတ္တနော ဒိဝါဋ္ဌာနေ နိသီဒိတွာ ‘ကိန္နု ခေါ အမှာကံ အာစရိယဿ ဥစ္စတလိင်္ကဝါသီမဟာနာဂတ္ထေရဿ သမဏကိစ္စံ မတ္ထကံ ပတ္တော၊ နော’တိ အာဝဇ္ဇန္တော ပုထုဇ္ဇနဘာဝမေဝဿ ဒိသွာ ‘မယိ အဂစ္ဆန္တေ ပုထုဇ္ဇနကာလကိရိယမေဝ ကရိဿတီ’တိ စ ဉတွာ ဣဒ္ဓိယာ ဝေဟာသံ ဥပ္ပတိတွာ ဒိဝါဋ္ဌာနေ နိသိန္နဿ ထေရဿ သမီပေ ဩရောဟိတွာ ဝန္ဒိတွာ ဝတ္တံ ဒဿေတွာ ဧကမန္တံ နိသီဒိ။ ‘ကိံ၊ အာဝုသော ဓမ္မဒိန္န၊ အကာလေ အာဂတောသီ’တိ စ ဝုတ္တော ‘ပဉှံ၊ ဘန္တေ၊ ပုစ္ဆိတုံ အာဂတောမှီ’တိ အာဟ။ | তত্রিদং একৰত্থুপরিদীপনং – তলঙ্গরৰাসী ধম্মদিন্নত্থেরো কির নাম একো পভিন্নপটিসম্ভিদো মহাখীণাসৰো মহতো ভিক্খুসঙ্ঘস্স ওৰাদদাযকো অহোসি। সো একদিৰসং অত্তনো দিৰাট্ঠানে নিসীদিত্ৰা ‘কিন্নু খো অম্হাকং আচরিযস্স উচ্চতলিঙ্কৰাসীমহানাগত্থেরস্স সমণকিচ্চং মত্থকং পত্তো, নো’তি আৰজ্জন্তো পুথুজ্জনভাৰমেৰস্স দিস্ৰা ‘মযি অগচ্ছন্তে পুথুজ্জনকালকিরিযমেৰ করিস্সতী’তি চ ঞত্ৰা ইদ্ধিযা ৰেহাসং উপ্পতিত্ৰা দিৰাট্ঠানে নিসিন্নস্স থেরস্স সমীপে ওরোহিত্ৰা ৰন্দিত্ৰা ৰত্তং দস্সেত্ৰা একমন্তং নিসীদি। ‘কিং, আৰুসো ধম্মদিন্ন, অকালে আগতোসী’তি চ ৰুত্তো ‘পঞ্হং, ভন্তে, পুচ্ছিতুং আগতোম্হী’তি আহ। | д̇ад̇рид̣̇ам̣ згавад̇т̇убарид̣̇ийбанам̣ – д̇алан̇г̇араваасий д̇хаммад̣̇иннад̇т̇зро гира наама зго бабхиннабадисамбхид̣̇о махаакийн̣аасаво махад̇о бхигкусан̇гхасса оваад̣̇ад̣̇ааяаго ахоси. со згад̣̇ивасам̣ ад̇д̇ано д̣̇иваадтаанз нисийд̣̇ид̇ваа ‘гинну ко амхаагам̣ аажарияасса ужжад̇алин̇гаваасиймахаанааг̇ад̇т̇зрасса саман̣агижжам̣ мад̇т̇агам̣ бад̇д̇о, но’д̇и ааваж̇ж̇анд̇о бут̇уж̇ж̇анабхаавамзвасса д̣̇исваа ‘маяи аг̇ажчанд̇з бут̇уж̇ж̇анагаалагирияамзва гариссад̇ий’д̇и жа н̃ад̇ваа ид̣̇д̇хияаа взхаасам̣ уббад̇ид̇ваа д̣̇иваадтаанз нисиннасса т̇зрасса самийбз орохид̇ваа ванд̣̇ид̇ваа вад̇д̇ам̣ д̣̇ассзд̇ваа згаманд̇ам̣ нисийд̣̇и. ‘гим̣, аавусо д̇хаммад̣̇инна, агаалз ааг̇ад̇осий’д̇и жа вуд̇д̇о ‘бан̃хам̣, бханд̇з, бужчид̇ум̣ ааг̇ад̇омхий’д̇и ааха. | तत्रिदं एकवत्थुपरिदीपनं – तलङ्गरवासी धम्मदिन्नत्थेरो किर नाम एको पभिन्नपटिसम्भिदो महाखीणासवो महतो भिक्खुसङ्घस्स ओवाददायको अहोसि। सो एकदिवसं अत्तनो दिवाट्ठाने निसीदित्वा ‘किन्नु खो अम्हाकं आचरियस्स उच्चतलिङ्कवासीमहानागत्थेरस्स समणकिच्चं मत्थकं पत्तो, नो’ति आवज्जन्तो पुथुज्जनभावमेवस्स दिस्वा ‘मयि अगच्छन्ते पुथुज्जनकालकिरियमेव करिस्सती’ति च ञत्वा इद्धिया वेहासं उप्पतित्वा दिवाट्ठाने निसिन्नस्स थेरस्स समीपे ओरोहित्वा वन्दित्वा वत्तं दस्सेत्वा एकमन्तं निसीदि। ‘किं, आवुसो धम्मदिन्न, अकाले आगतोसी’ति च वुत्तो ‘पञ्हं, भन्ते, पुच्छितुं आगतोम्ही’ति आह। | તત્રિદં એકવત્થુપરિદીપનં – તલઙ્ગરવાસી ધમ્મદિન્નત્થેરો કિર નામ એકો પભિન્નપટિસમ્ભિદો મહાખીણાસવો મહતો ભિક્ખુસઙ્ઘસ્સ ઓવાદદાયકો અહોસિ. સો એકદિવસં અત્તનો દિવાટ્ઠાને નિસીદિત્વા ‘કિન્નુ ખો અમ્હાકં આચરિયસ્સ ઉચ્ચતલિઙ્કવાસીમહાનાગત્થેરસ્સ સમણકિચ્ચં મત્થકં પત્તો, નો’તિ આવજ્જન્તો પુથુજ્જનભાવમેવસ્સ દિસ્વા ‘મયિ અગચ્છન્તે પુથુજ્જનકાલકિરિયમેવ કરિસ્સતી’તિ ચ ઞત્વા ઇદ્ધિયા વેહાસં ઉપ્પતિત્વા દિવાટ્ઠાને નિસિન્નસ્સ થેરસ્સ સમીપે ઓરોહિત્વા વન્દિત્વા વત્તં દસ્સેત્વા એકમન્તં નિસીદિ. ‘કિં, આવુસો ધમ્મદિન્ન, અકાલે આગતોસી’તિ ચ વુત્તો ‘પઞ્હં, ભન્તે, પુચ્છિતું આગતોમ્હી’તિ આહ. | ਤਤ੍ਰਿਦਂ ਏਕવਤ੍ਥੁਪਰਿਦੀਪਨਂ – ਤਲਙ੍ਗਰવਾਸੀ ਧਮ੍ਮਦਿਨ੍ਨਤ੍ਥੇਰੋ ਕਿਰ ਨਾਮ ਏਕੋ ਪਭਿਨ੍ਨਪਟਿਸਮ੍ਭਿਦੋ ਮਹਾਖੀਣਾਸવੋ ਮਹਤੋ ਭਿਕ੍ਖੁਸਙ੍ਘਸ੍ਸ ਓવਾਦਦਾਯਕੋ ਅਹੋਸਿ। ਸੋ ਏਕਦਿવਸਂ ਅਤ੍ਤਨੋ ਦਿવਾਟ੍ਠਾਨੇ ਨਿਸੀਦਿਤ੍વਾ ‘ਕਿਨ੍ਨੁ ਖੋ ਅਮ੍ਹਾਕਂ ਆਚਰਿਯਸ੍ਸ ਉਚ੍ਚਤਲਿਙ੍ਕવਾਸੀਮਹਾਨਾਗਤ੍ਥੇਰਸ੍ਸ ਸਮਣਕਿਚ੍ਚਂ ਮਤ੍ਥਕਂ ਪਤ੍ਤੋ, ਨੋ’ਤਿ ਆવਜ੍ਜਨ੍ਤੋ ਪੁਥੁਜ੍ਜਨਭਾવਮੇવਸ੍ਸ ਦਿਸ੍વਾ ‘ਮਯਿ ਅਗਚ੍ਛਨ੍ਤੇ ਪੁਥੁਜ੍ਜਨਕਾਲਕਿਰਿਯਮੇવ ਕਰਿਸ੍ਸਤੀ’ਤਿ ਚ ਞਤ੍વਾ ਇਦ੍ਧਿਯਾ વੇਹਾਸਂ ਉਪ੍ਪਤਿਤ੍વਾ ਦਿવਾਟ੍ਠਾਨੇ ਨਿਸਿਨ੍ਨਸ੍ਸ ਥੇਰਸ੍ਸ ਸਮੀਪੇ ਓਰੋਹਿਤ੍વਾ વਨ੍ਦਿਤ੍વਾ વਤ੍ਤਂ ਦਸ੍ਸੇਤ੍વਾ ਏਕਮਨ੍ਤਂ ਨਿਸੀਦਿ। ‘ਕਿਂ, ਆવੁਸੋ ਧਮ੍ਮਦਿਨ੍ਨ, ਅਕਾਲੇ ਆਗਤੋਸੀ’ਤਿ ਚ વੁਤ੍ਤੋ ‘ਪਞ੍ਹਂ, ਭਨ੍ਤੇ, ਪੁਚ੍ਛਿਤੁਂ ਆਗਤੋਮ੍ਹੀ’ਤਿ ਆਹ। | តត្រិទំ ឯកវត្ថុបរិទីបនំ – តលង្គរវាសី ធម្មទិន្នត្ថេរោ កិរ នាម ឯកោ បភិន្នបដិសម្ភិទោ មហាខីណាសវោ មហតោ ភិក្ខុសង្ឃស្ស ឱវាទទាយកោ អហោសិ។ សោ ឯកទិវសំ អត្តនោ ទិវាដ្ឋានេ និសីទិត្វា ‘កិន្នុ ខោ អម្ហាកំ អាចរិយស្ស ឧច្ចតលិង្កវាសីមហានាគត្ថេរស្ស សមណកិច្ចំ មត្ថកំ បត្តោ, នោ’តិ អាវជ្ជន្តោ បុថុជ្ជនភាវមេវស្ស ទិស្វា ‘មយិ អគច្ឆន្តេ បុថុជ្ជនកាលកិរិយមេវ ករិស្សតី’តិ ច ញត្វា ឥទ្ធិយា វេហាសំ ឧប្បតិត្វា ទិវាដ្ឋានេ និសិន្នស្ស ថេរស្ស សមីបេ ឱរោហិត្វា វន្ទិត្វា វត្តំ ទស្សេត្វា ឯកមន្តំ និសីទិ។ ‘កិំ, អាវុសោ ធម្មទិន្ន, អកាលេ អាគតោសី’តិ ច វុត្តោ ‘បញ្ហំ, ភន្តេ, បុច្ឆិតុំ អាគតោម្ហី’តិ អាហ។ | ತತ್ರಿದಂ ಏಕವತ್ಥುಪರಿದೀಪನಂ – ತಲಙ್ಗರವಾಸೀ ಧಮ್ಮದಿನ್ನತ್ಥೇರೋ ಕಿರ ನಾಮ ಏಕೋ ಪಭಿನ್ನಪಟಿಸಮ್ಭಿದೋ ಮಹಾಖೀಣಾಸವೋ ಮಹತೋ ಭಿಕ್ಖುಸಙ್ಘಸ್ಸ ಓವಾದದಾಯಕೋ ಅಹೋಸಿ। ಸೋ ಏಕದಿವಸಂ ಅತ್ತನೋ ದಿವಾಟ್ಠಾನೇ ನಿಸೀದಿತ್ವಾ ‘ಕಿನ್ನು ಖೋ ಅಮ್ಹಾಕಂ ಆಚರಿಯಸ್ಸ ಉಚ್ಚತಲಿಙ್ಕವಾಸೀಮಹಾನಾಗತ್ಥೇರಸ್ಸ ಸಮಣಕಿಚ್ಚಂ ಮತ್ಥಕಂ ಪತ್ತೋ, ನೋ’ತಿ ಆವಜ್ಜನ್ತೋ ಪುಥುಜ್ಜನಭಾವಮೇವಸ್ಸ ದಿಸ್ವಾ ‘ಮಯಿ ಅಗಚ್ಛನ್ತೇ ಪುಥುಜ್ಜನಕಾಲಕಿರಿಯಮೇವ ಕರಿಸ್ಸತೀ’ತಿ ಚ ಞತ್ವಾ ಇದ್ಧಿಯಾ ವೇಹಾಸಂ ಉಪ್ಪತಿತ್ವಾ ದಿವಾಟ್ಠಾನೇ ನಿಸಿನ್ನಸ್ಸ ಥೇರಸ್ಸ ಸಮೀಪೇ ಓರೋಹಿತ್ವಾ ವನ್ದಿತ್ವಾ ವತ್ತಂ ದಸ್ಸೇತ್ವಾ ಏಕಮನ್ತಂ ನಿಸೀದಿ। ‘ಕಿಂ, ಆವುಸೋ ಧಮ್ಮದಿನ್ನ, ಅಕಾಲೇ ಆಗತೋಸೀ’ತಿ ಚ ವುತ್ತೋ ‘ಪಞ್ಹಂ, ಭನ್ತೇ, ಪುಚ್ಛಿತುಂ ಆಗತೋಮ್ಹೀ’ತಿ ಆಹ। | തത്രിദം ഏകവത്ഥുപരിദീപനം – തലങ്ഗരവാസീ ധമ്മദിന്നത്ഥേരോ കിര നാമ ഏകോ പഭിന്നപടിസമ്ഭിദോ മഹാഖീണാസവോ മഹതോ ഭിക്ഖുസങ്ഘസ്സ ഓവാദദായകോ അഹോസി. സോ ഏകദിവസം അത്തനോ ദിവാട്ഠാനേ നിസീദിത്വാ ‘കിന്നു ഖോ അമ്ഹാകം ആചരിയസ്സ ഉച്ചതലിങ്കവാസീമഹാനാഗത്ഥേരസ്സ സമണകിച്ചം മത്ഥകം പത്തോ, നോ’തി ആവജ്ജന്തോ പുഥുജ്ജനഭാവമേവസ്സ ദിസ്വാ ‘മയി അഗച്ഛന്തേ പുഥുജ്ജനകാലകിരിയമേവ കരിസ്സതീ’തി ച ഞത്വാ ഇദ്ധിയാ വേഹാസം ഉപ്പതിത്വാ ദിവാട്ഠാനേ നിസിന്നസ്സ ഥേരസ്സ സമീപേ ഓരോഹിത്വാ വന്ദിത്വാ വത്തം ദസ്സെത്വാ ഏകമന്തം നിസീദി. ‘കിം, ആവുസോ ധമ്മദിന്ന, അകാലേ ആഗതോസീ’തി ച വുത്തോ ‘പഞ്ഹം, ഭന്തേ, പുച്ഛിതും ആഗതൊമ്ഹീ’തി ആഹ. | තත්රිදං එකවත්ථුපරිදීපනං – තලඞ්ගරවාසී ධම්මදින්නත්ථෙරො කිර නාම එකො පභින්නපටිසම්භිදො මහාඛීණාසවො මහතො භික්ඛුසඞ්ඝස්ස ඔවාදදායකො අහොසි. සො එකදිවසං අත්තනො දිවාට්ඨානෙ නිසීදිත්වා ‘කින්නු ඛො අම්හාකං ආචරියස්ස උච්චතලිඞ්කවාසීමහානාගත්ථෙරස්ස සමණකිච්චං මත්ථකං පත්තො, නො’ති ආවජ්ජන්තො පුථුජ්ජනභාවමෙවස්ස දිස්වා ‘මයි අගච්ඡන්තෙ පුථුජ්ජනකාලකිරියමෙව කරිස්සතී’ති ච ඤත්වා ඉද්ධියා වෙහාසං උප්පතිත්වා දිවාට්ඨානෙ නිසින්නස්ස ථෙරස්ස සමීපෙ ඔරොහිත්වා වන්දිත්වා වත්තං දස්සෙත්වා එකමන්තං නිසීදි. ‘කිං, ආවුසො ධම්මදින්න, අකාලෙ ආගතොසී’ති ච වුත්තො ‘පඤ්හං, භන්තෙ, පුච්ඡිතුං ආගතොම්හී’ති ආහ. | தத்ரித³ங் ஏகவத்து²பரிதீ³பனங் – தலங்க³ரவாஸீ த⁴ம்மதி³ன்னத்தே²ரோ கிர நாம ஏகோ பபி⁴ன்னபடிஸம்பி⁴தோ³ மஹாகீ²ணாஸவோ மஹதோ பி⁴க்கு²ஸங்க⁴ஸ்ஸ ஓவாத³தா³யகோ அஹோஸி. ஸோ ஏகதி³வஸங் அத்தனோ தி³வாட்டா²னே நிஸீதி³த்வா ‘கின்னு கோ² அம்ஹாகங் ஆசரியஸ்ஸ உச்சதலிங்கவாஸீமஹானாக³த்தே²ரஸ்ஸ ஸமணகிச்சங் மத்த²கங் பத்தோ, நோ’தி ஆவஜ்ஜந்தோ புது²ஜ்ஜனபா⁴வமேவஸ்ஸ தி³ஸ்வா ‘மயி அக³ச்ச²ந்தே புது²ஜ்ஜனகாலகிரியமேவ கரிஸ்ஸதீ’தி ச ஞத்வா இத்³தி⁴யா வேஹாஸங் உப்பதித்வா தி³வாட்டா²னே நிஸின்னஸ்ஸ தே²ரஸ்ஸ ஸமீபே ஓரோஹித்வா வந்தி³த்வா வத்தங் த³ஸ்ஸெத்வா ஏகமந்தங் நிஸீதி³. ‘கிங், ஆவுஸோ த⁴ம்மதி³ன்ன, அகாலே ஆக³தோஸீ’தி ச வுத்தோ ‘பஞ்ஹங், ப⁴ந்தே, புச்சி²துங் ஆக³தொம்ஹீ’தி ஆஹ. | తత్రిదం ఏకవత్థుపరిదీపనం – తలఙ్గరవాసీ ధమ్మదిన్నత్థేరో కిర నామ ఏకో పభిన్నపటిసమ్భిదో మహాఖీణాసవో మహతో భిక్ఖుసఙ్ఘస్స ఓవాదదాయకో అహోసి. సో ఏకదివసం అత్తనో దివాట్ఠానే నిసీదిత్వా ‘కిన్ను ఖో అమ్హాకం ఆచరియస్స ఉచ్చతలిఙ్కవాసీమహానాగత్థేరస్స సమణకిచ్చం మత్థకం పత్తో, నో’తి ఆవజ్జన్తో పుథుజ్జనభావమేవస్స దిస్వా ‘మయి అగచ్ఛన్తే పుథుజ్జనకాలకిరియమేవ కరిస్సతీ’తి చ ఞత్వా ఇద్ధియా వేహాసం ఉప్పతిత్వా దివాట్ఠానే నిసిన్నస్స థేరస్స సమీపే ఓరోహిత్వా వన్దిత్వా వత్తం దస్సేత్వా ఏకమన్తం నిసీది. ‘కిం, ఆవుసో ధమ్మదిన్న, అకాలే ఆగతోసీ’తి చ వుత్తో ‘పఞ్హం, భన్తే, పుచ్ఛితుం ఆగతోమ్హీ’తి ఆహ. | ตตฺริทํ เอกวตฺถุปริทีปนํ – ตลงฺครวาสี ธมฺมทินฺนตฺเถโร กิร นาม เอโก ปภินฺนปฏิสมฺภิโท มหาขีณาสโว มหโต ภิกฺขุสงฺฆสฺส โอวาททายโก อโหสิฯ โส เอกทิวสํ อตฺตโน ทิวาฏฺฐาเน นิสีทิตฺวา ‘กินฺนุ โข อมฺหากํ อาจริยสฺส อุจฺจตลิงฺกวาสีมหานาคตฺเถรสฺส สมณกิจฺจํ มตฺถกํ ปตฺโต, โน’ติ อาวชฺชนฺโต ปุถุชฺชนภาวเมวสฺส ทิสฺวา ‘มยิ อคจฺฉนฺเต ปุถุชฺชนกาลกิริยเมว กริสฺสตี’ติ จ ญตฺวา อิทฺธิยา เวหาสํ อุปฺปติตฺวา ทิวาฏฺฐาเน นิสินฺนสฺส เถรสฺส สมีเป โอโรหิตฺวา วนฺทิตฺวา วตฺตํ ทสฺเสตฺวา เอกมนฺตํ นิสีทิฯ ‘กิํ, อาวุโส ธมฺมทินฺน, อกาเล อาคโตสี’ติ จ วุตฺโต ‘ปญฺหํ, ภนฺเต, ปุจฺฉิตุํ อาคโตมฺหี’ติ อาหฯ | ཏ་ཏྲི་དཾ ཨེ་ཀ་ཝ་ཏྠུ་པ་རི་དཱི་པ་ནཾ – ཏ་ལ་ངྒ་ར་ཝཱ་སཱི དྷ་མྨ་དི་ནྣ་ཏྠེ་རོ ཀི་ར ནཱ་མ ཨེ་ཀོ པ་བྷི་ནྣ་པ་ཊི་ས་མྦྷི་དོ མ་ཧཱ་ཁཱི་ཎཱ་ས་ཝོ མ་ཧ་ཏོ བྷི་ཀྑུ་ས་ངྒྷ་སྶ ཨོ་ཝཱ་ད་དཱ་ཡ་ཀོ ཨ་ཧོ་སི། སོ ཨེ་ཀ་དི་ཝ་སཾ ཨ་ཏྟ་ནོ དི་ཝཱ་ཊྛཱ་ནེ ནི་སཱི་དི་ཏྭཱ ‘ཀི་ནྣུ ཁོ ཨ་མྷཱ་ཀཾ ཨཱ་ཙ་རི་ཡ་སྶ ཨུ་ཙྩ་ཏ་ལི་ངྐ་ཝཱ་སཱི་མ་ཧཱ་ནཱ་ག་ཏྠེ་ར་སྶ ས་མ་ཎ་ཀི་ཙྩཾ མ་ཏྠ་ཀཾ པ་ཏྟོ, ནོ’ཏི ཨཱ་ཝ་ཛྫ་ནྟོ པུ་ཐུ་ཛྫ་ན་བྷཱ་ཝ་མེ་ཝ་སྶ དི་སྭཱ ‘མ་ཡི ཨ་ག་ཙྪ་ནྟེ པུ་ཐུ་ཛྫ་ན་ཀཱ་ལ་ཀི་རི་ཡ་མེ་ཝ ཀ་རི་སྶ་ཏཱི’ཏི ཙ ཉ་ཏྭཱ ཨི་དྡྷི་ཡཱ ཝེ་ཧཱ་སཾ ཨུ་པྤ་ཏི་ཏྭཱ དི་ཝཱ་ཊྛཱ་ནེ ནི་སི་ནྣ་སྶ ཐེ་ར་སྶ ས་མཱི་པེ ཨོ་རོ་ཧི་ཏྭཱ ཝ་ནྡི་ཏྭཱ ཝ་ཏྟཾ ད་སྶེ་ཏྭཱ ཨེ་ཀ་མ་ནྟཾ ནི་སཱི་དི། ‘ཀིཾ, ཨཱ་ཝུ་སོ དྷ་མྨ་དི་ནྣ, ཨ་ཀཱ་ལེ ཨཱ་ག་ཏོ་སཱི’ཏི ཙ ཝུ་ཏྟོ ‘པ་ཉྷཾ, བྷ་ནྟེ, པུ་ཙྪི་ཏུཾ ཨཱ་ག་ཏོ་མྷཱི’ཏི ཨཱ་ཧ། |
2,161 | bodytext | Tato ‘pucchāvuso, jānamāno kathayissāmī’ti vutto pañhāsahassaṃ pucchi. Thero pucchitapucchitaṃ pañhaṃ asajjamānova kathesi. Tato ‘atitikkhaṃ te, bhante, ñāṇaṃ. Kadā tumhehi ayaṃ dhammo adhigato’ti vutto ‘ito saṭṭhivassakāle, āvuso’ti āha. ‘Samādhimpi, bhante, vaḷañjethā’ti? ‘Na idaṃ, āvuso, bhāriya’nti. ‘Tena hi, bhante, ekaṃ hatthiṃ māpethā’ti. Thero sabbasetaṃ hatthiṃ māpesi. ‘Idāni, bhante, yathā ayaṃ hatthī añcitakaṇṇo pasāritanaṅguṭṭho soṇḍaṃ mukhe pakkhipitvā bheravaṃ koñcanādaṃ karonto tumhākaṃ abhimukho āgacchati tathā taṃ karothā’ti. Thero tathā katvā vegena āgacchato hatthissa bheravaṃ ākāraṃ disvā uṭṭhāya palāyituṃ āraddho. Tamenaṃ khīṇāsavatthero hatthaṃ pasāretvā cīvarakaṇṇe gahetvā ‘bhante, khīṇāsavassa sārajjaṃ nāma hotī’ti āha. So tasmiṃ kāle attano puthujjanabhāvaṃ ñatvā ‘avassayo me, āvuso dhammadinna, hohī’ti vatvā pādamūle ukkuṭikaṃ nisīdi. ‘Bhante, tumhākaṃ avassayo bhavissāmiccevāhaṃ āgato, mā cintayitthā’ti kammaṭṭhānaṃ kathesi. Thero kammaṭṭhānaṃ gahetvā caṅkamaṃ āruyha tatiye padavāre aggaphalaṃ arahattaṃ pāpuṇi. Thero kira dosacarito ahosi. | တတော ‘ပုစ္ဆာဝုသော၊ ဇာနမာနော ကထယိဿာမီ’တိ ဝုတ္တော ပဉှာသဟဿံ ပုစ္ဆိ။ ထေရော ပုစ္ဆိတပုစ္ဆိတံ ပဉှံ အသဇ္ဇမာနောဝ ကထေသိ။ တတော ‘အတိတိက္ခံ တေ၊ ဘန္တေ၊ ဉာဏံ။ ကဒာ တုမှေဟိ အယံ ဓမ္မော အဓိဂတော’တိ ဝုတ္တော ‘ဣတော သဋ္ဌိဝဿကာလေ၊ အာဝုသော’တိ အာဟ။ ‘သမာဓိမ္ပိ၊ ဘန္တေ၊ ဝဠဉ္ဇေထာ’တိ? ‘န ဣဒံ၊ အာဝုသော၊ ဘာရိယ’န္တိ။ ‘တေန ဟိ၊ ဘန္တေ၊ ဧကံ ဟတ္ထိံ မာပေထာ’တိ။ ထေရော သဗ္ဗသေတံ ဟတ္ထိံ မာပေသိ။ ‘ဣဒာနိ၊ ဘန္တေ၊ ယထာ အယံ ဟတ္ထီ အဉ္စိတကဏ္ဏော ပသာရိတနင်္ဂုဋ္ဌော သောဏ္ဍံ မုခေ ပက္ခိပိတွာ ဘေရဝံ ကောဉ္စနာဒံ ကရောန္တော တုမှာကံ အဘိမုခေါ အာဂစ္ဆတိ တထာ တံ ကရောထာ’တိ။ ထေရော တထာ ကတွာ ဝေဂေန အာဂစ္ဆတော ဟတ္ထိဿ ဘေရဝံ အာကာရံ ဒိသွာ ဥဋ္ဌာယ ပလာယိတုံ အာရဒ္ဓေါ။ တမေနံ ခီဏာသဝတ္ထေရော ဟတ္ထံ ပသာရေတွာ စီဝရကဏ္ဏေ ဂဟေတွာ ‘ဘန္တေ၊ ခီဏာသဝဿ သာရဇ္ဇံ နာမ ဟောတီ’တိ အာဟ။ သော တသ္မိံ ကာလေ အတ္တနော ပုထုဇ္ဇနဘာဝံ ဉတွာ ‘အဝဿယော မေ၊ အာဝုသော ဓမ္မဒိန္န၊ ဟောဟီ’တိ ဝတွာ ပါဒမူလေ ဥက္ကုဋိကံ နိသီဒိ။ ‘ဘန္တေ၊ တုမှာကံ အဝဿယော ဘဝိဿာမိစ္စေဝါဟံ အာဂတော၊ မာ စိန္တယိတ္ထာ’တိ ကမ္မဋ္ဌာနံ ကထေသိ။ ထေရော ကမ္မဋ္ဌာနံ ဂဟေတွာ စင်္ကမံ အာရုယှ တတိယေ ပဒဝါရေ အဂ္ဂဖလံ အရဟတ္တံ ပါပုဏိ။ ထေရော ကိရ ဒောသစရိတော အဟောသိ။ | ততো ‘পুচ্ছাৰুসো, জানমানো কথযিস্সামী’তি ৰুত্তো পঞ্হাসহস্সং পুচ্ছি। থেরো পুচ্ছিতপুচ্ছিতং পঞ্হং অসজ্জমানোৰ কথেসি। ততো ‘অতিতিক্খং তে, ভন্তে, ঞাণং। কদা তুম্হেহি অযং ধম্মো অধিগতো’তি ৰুত্তো ‘ইতো সট্ঠিৰস্সকালে, আৰুসো’তি আহ। ‘সমাধিম্পি, ভন্তে, ৰল়ঞ্জেথা’তি? ‘ন ইদং, আৰুসো, ভারিয’ন্তি। ‘তেন হি, ভন্তে, একং হত্থিং মাপেথা’তি। থেরো সব্বসেতং হত্থিং মাপেসি। ‘ইদানি, ভন্তে, যথা অযং হত্থী অঞ্চিতকণ্ণো পসারিতনঙ্গুট্ঠো সোণ্ডং মুখে পক্খিপিত্ৰা ভেরৰং কোঞ্চনাদং করোন্তো তুম্হাকং অভিমুখো আগচ্ছতি তথা তং করোথা’তি। থেরো তথা কত্ৰা ৰেগেন আগচ্ছতো হত্থিস্স ভেরৰং আকারং দিস্ৰা উট্ঠায পলাযিতুং আরদ্ধো। তমেনং খীণাসৰত্থেরো হত্থং পসারেত্ৰা চীৰরকণ্ণে গহেত্ৰা ‘ভন্তে, খীণাসৰস্স সারজ্জং নাম হোতী’তি আহ। সো তস্মিং কালে অত্তনো পুথুজ্জনভাৰং ঞত্ৰা ‘অৰস্সযো মে, আৰুসো ধম্মদিন্ন, হোহী’তি ৰত্ৰা পাদমূলে উক্কুটিকং নিসীদি। ‘ভন্তে, তুম্হাকং অৰস্সযো ভৰিস্সামিচ্চেৰাহং আগতো, মা চিন্তযিত্থা’তি কম্মট্ঠানং কথেসি। থেরো কম্মট্ঠানং গহেত্ৰা চঙ্কমং আরুয্হ ততিযে পদৰারে অগ্গফলং অরহত্তং পাপুণি। থেরো কির দোসচরিতো অহোসি। | д̇ад̇о ‘бужчаавусо, ж̇аанамаано гат̇аяиссаамий’д̇и вуд̇д̇о бан̃хаасахассам̣ бужчи. т̇зро бужчид̇абужчид̇ам̣ бан̃хам̣ асаж̇ж̇амаанова гат̇зси. д̇ад̇о ‘ад̇ид̇игкам̣ д̇з, бханд̇з, н̃аан̣ам̣. гад̣̇аа д̇умхзхи аяам̣ д̇хаммо ад̇хиг̇ад̇о’д̇и вуд̇д̇о ‘ид̇о садтивассагаалз, аавусо’д̇и ааха. ‘самаад̇химби, бханд̇з, вал̣ан̃ж̇зт̇аа’д̇и? ‘на ид̣̇ам̣, аавусо, бхаарияа’нд̇и. ‘д̇зна хи, бханд̇з, згам̣ хад̇т̇им̣ маабзт̇аа’д̇и. т̇зро саб̣б̣асзд̇ам̣ хад̇т̇им̣ маабзси. ‘ид̣̇аани, бханд̇з, яат̇аа аяам̣ хад̇т̇ий ан̃жид̇аган̣н̣о басаарид̇анан̇г̇удто сон̣д̣ам̣ мукз багкибид̇ваа бхзравам̣ гон̃жанаад̣̇ам̣ гаронд̇о д̇умхаагам̣ абхимуко ааг̇ажчад̇и д̇ат̇аа д̇ам̣ гарот̇аа’д̇и. т̇зро д̇ат̇аа гад̇ваа взг̇зна ааг̇ажчад̇о хад̇т̇исса бхзравам̣ аагаарам̣ д̣̇исваа удтааяа балааяид̇ум̣ аарад̣̇д̇хо. д̇амзнам̣ кийн̣аасавад̇т̇зро хад̇т̇ам̣ басаарзд̇ваа жийвараган̣н̣з г̇ахзд̇ваа ‘бханд̇з, кийн̣аасавасса саараж̇ж̇ам̣ наама ход̇ий’д̇и ааха. со д̇асмим̣ гаалз ад̇д̇ано бут̇уж̇ж̇анабхаавам̣ н̃ад̇ваа ‘авассаяо мз, аавусо д̇хаммад̣̇инна, хохий’д̇и вад̇ваа баад̣̇амуулз уггудигам̣ нисийд̣̇и. ‘бханд̇з, д̇умхаагам̣ авассаяо бхависсаамижжзваахам̣ ааг̇ад̇о, маа жинд̇аяид̇т̇аа’д̇и гаммадтаанам̣ гат̇зси. т̇зро гаммадтаанам̣ г̇ахзд̇ваа жан̇гамам̣ ааруяха д̇ад̇ияз бад̣̇аваарз аг̇г̇апалам̣ арахад̇д̇ам̣ баабун̣и. т̇зро гира д̣̇осажарид̇о ахоси. | ततो ‘पुच्छावुसो, जानमानो कथयिस्सामी’ति वुत्तो पञ्हासहस्सं पुच्छि। थेरो पुच्छितपुच्छितं पञ्हं असज्जमानोव कथेसि। ततो ‘अतितिक्खं ते, भन्ते, ञाणं। कदा तुम्हेहि अयं धम्मो अधिगतो’ति वुत्तो ‘इतो सट्ठिवस्सकाले, आवुसो’ति आह। ‘समाधिम्पि, भन्ते, वळञ्जेथा’ति? ‘न इदं, आवुसो, भारिय’न्ति। ‘तेन हि, भन्ते, एकं हत्थिं मापेथा’ति। थेरो सब्बसेतं हत्थिं मापेसि। ‘इदानि, भन्ते, यथा अयं हत्थी अञ्चितकण्णो पसारितनङ्गुट्ठो सोण्डं मुखे पक्खिपित्वा भेरवं कोञ्चनादं करोन्तो तुम्हाकं अभिमुखो आगच्छति तथा तं करोथा’ति। थेरो तथा कत्वा वेगेन आगच्छतो हत्थिस्स भेरवं आकारं दिस्वा उट्ठाय पलायितुं आरद्धो। तमेनं खीणासवत्थेरो हत्थं पसारेत्वा चीवरकण्णे गहेत्वा ‘भन्ते, खीणासवस्स सारज्जं नाम होती’ति आह। सो तस्मिं काले अत्तनो पुथुज्जनभावं ञत्वा ‘अवस्सयो मे, आवुसो धम्मदिन्न, होही’ति वत्वा पादमूले उक्कुटिकं निसीदि। ‘भन्ते, तुम्हाकं अवस्सयो भविस्सामिच्चेवाहं आगतो, मा चिन्तयित्था’ति कम्मट्ठानं कथेसि। थेरो कम्मट्ठानं गहेत्वा चङ्कमं आरुय्ह ततिये पदवारे अग्गफलं अरहत्तं पापुणि। थेरो किर दोसचरितो अहोसि। | તતો ‘પુચ્છાવુસો, જાનમાનો કથયિસ્સામી’તિ વુત્તો પઞ્હાસહસ્સં પુચ્છિ. થેરો પુચ્છિતપુચ્છિતં પઞ્હં અસજ્જમાનોવ કથેસિ. તતો ‘અતિતિક્ખં તે, ભન્તે, ઞાણં. કદા તુમ્હેહિ અયં ધમ્મો અધિગતો’તિ વુત્તો ‘ઇતો સટ્ઠિવસ્સકાલે, આવુસો’તિ આહ. ‘સમાધિમ્પિ, ભન્તે, વળઞ્જેથા’તિ? ‘ન ઇદં, આવુસો, ભારિય’ન્તિ. ‘તેન હિ, ભન્તે, એકં હત્થિં માપેથા’તિ. થેરો સબ્બસેતં હત્થિં માપેસિ. ‘ઇદાનિ, ભન્તે, યથા અયં હત્થી અઞ્ચિતકણ્ણો પસારિતનઙ્ગુટ્ઠો સોણ્ડં મુખે પક્ખિપિત્વા ભેરવં કોઞ્ચનાદં કરોન્તો તુમ્હાકં અભિમુખો આગચ્છતિ તથા તં કરોથા’તિ. થેરો તથા કત્વા વેગેન આગચ્છતો હત્થિસ્સ ભેરવં આકારં દિસ્વા ઉટ્ઠાય પલાયિતું આરદ્ધો. તમેનં ખીણાસવત્થેરો હત્થં પસારેત્વા ચીવરકણ્ણે ગહેત્વા ‘ભન્તે, ખીણાસવસ્સ સારજ્જં નામ હોતી’તિ આહ. સો તસ્મિં કાલે અત્તનો પુથુજ્જનભાવં ઞત્વા ‘અવસ્સયો મે, આવુસો ધમ્મદિન્ન, હોહી’તિ વત્વા પાદમૂલે ઉક્કુટિકં નિસીદિ. ‘ભન્તે, તુમ્હાકં અવસ્સયો ભવિસ્સામિચ્ચેવાહં આગતો, મા ચિન્તયિત્થા’તિ કમ્મટ્ઠાનં કથેસિ. થેરો કમ્મટ્ઠાનં ગહેત્વા ચઙ્કમં આરુય્હ તતિયે પદવારે અગ્ગફલં અરહત્તં પાપુણિ. થેરો કિર દોસચરિતો અહોસિ. | ਤਤੋ ‘ਪੁਚ੍ਛਾવੁਸੋ, ਜਾਨਮਾਨੋ ਕਥਯਿਸ੍ਸਾਮੀ’ਤਿ વੁਤ੍ਤੋ ਪਞ੍ਹਾਸਹਸ੍ਸਂ ਪੁਚ੍ਛਿ। ਥੇਰੋ ਪੁਚ੍ਛਿਤਪੁਚ੍ਛਿਤਂ ਪਞ੍ਹਂ ਅਸਜ੍ਜਮਾਨੋવ ਕਥੇਸਿ। ਤਤੋ ‘ਅਤਿਤਿਕ੍ਖਂ ਤੇ, ਭਨ੍ਤੇ, ਞਾਣਂ। ਕਦਾ ਤੁਮ੍ਹੇਹਿ ਅਯਂ ਧਮ੍ਮੋ ਅਧਿਗਤੋ’ਤਿ વੁਤ੍ਤੋ ‘ਇਤੋ ਸਟ੍ਠਿવਸ੍ਸਕਾਲੇ, ਆવੁਸੋ’ਤਿ ਆਹ। ‘ਸਮਾਧਿਮ੍ਪਿ, ਭਨ੍ਤੇ, વਲ਼ਞ੍ਜੇਥਾ’ਤਿ? ‘ਨ ਇਦਂ, ਆવੁਸੋ, ਭਾਰਿਯ’ਨ੍ਤਿ। ‘ਤੇਨ ਹਿ, ਭਨ੍ਤੇ, ਏਕਂ ਹਤ੍ਥਿਂ ਮਾਪੇਥਾ’ਤਿ। ਥੇਰੋ ਸਬ੍ਬਸੇਤਂ ਹਤ੍ਥਿਂ ਮਾਪੇਸਿ। ‘ਇਦਾਨਿ, ਭਨ੍ਤੇ, ਯਥਾ ਅਯਂ ਹਤ੍ਥੀ ਅਞ੍ਚਿਤਕਣ੍ਣੋ ਪਸਾਰਿਤਨਙ੍ਗੁਟ੍ਠੋ ਸੋਣ੍ਡਂ ਮੁਖੇ ਪਕ੍ਖਿਪਿਤ੍વਾ ਭੇਰવਂ ਕੋਞ੍ਚਨਾਦਂ ਕਰੋਨ੍ਤੋ ਤੁਮ੍ਹਾਕਂ ਅਭਿਮੁਖੋ ਆਗਚ੍ਛਤਿ ਤਥਾ ਤਂ ਕਰੋਥਾ’ਤਿ। ਥੇਰੋ ਤਥਾ ਕਤ੍વਾ વੇਗੇਨ ਆਗਚ੍ਛਤੋ ਹਤ੍ਥਿਸ੍ਸ ਭੇਰવਂ ਆਕਾਰਂ ਦਿਸ੍વਾ ਉਟ੍ਠਾਯ ਪਲਾਯਿਤੁਂ ਆਰਦ੍ਧੋ। ਤਮੇਨਂ ਖੀਣਾਸવਤ੍ਥੇਰੋ ਹਤ੍ਥਂ ਪਸਾਰੇਤ੍વਾ ਚੀવਰਕਣ੍ਣੇ ਗਹੇਤ੍વਾ ‘ਭਨ੍ਤੇ, ਖੀਣਾਸવਸ੍ਸ ਸਾਰਜ੍ਜਂ ਨਾਮ ਹੋਤੀ’ਤਿ ਆਹ। ਸੋ ਤਸ੍ਮਿਂ ਕਾਲੇ ਅਤ੍ਤਨੋ ਪੁਥੁਜ੍ਜਨਭਾવਂ ਞਤ੍વਾ ‘ਅવਸ੍ਸਯੋ ਮੇ, ਆવੁਸੋ ਧਮ੍ਮਦਿਨ੍ਨ, ਹੋਹੀ’ਤਿ વਤ੍વਾ ਪਾਦਮੂਲੇ ਉਕ੍ਕੁਟਿਕਂ ਨਿਸੀਦਿ। ‘ਭਨ੍ਤੇ, ਤੁਮ੍ਹਾਕਂ ਅવਸ੍ਸਯੋ ਭવਿਸ੍ਸਾਮਿਚ੍ਚੇવਾਹਂ ਆਗਤੋ, ਮਾ ਚਿਨ੍ਤਯਿਤ੍ਥਾ’ਤਿ ਕਮ੍ਮਟ੍ਠਾਨਂ ਕਥੇਸਿ। ਥੇਰੋ ਕਮ੍ਮਟ੍ਠਾਨਂ ਗਹੇਤ੍વਾ ਚਙ੍ਕਮਂ ਆਰੁਯ੍ਹ ਤਤਿਯੇ ਪਦવਾਰੇ ਅਗ੍ਗਫਲਂ ਅਰਹਤ੍ਤਂ ਪਾਪੁਣਿ। ਥੇਰੋ ਕਿਰ ਦੋਸਚਰਿਤੋ ਅਹੋਸਿ। | តតោ ‘បុច្ឆាវុសោ, ជានមានោ កថយិស្សាមី’តិ វុត្តោ បញ្ហាសហស្សំ បុច្ឆិ។ ថេរោ បុច្ឆិតបុច្ឆិតំ បញ្ហំ អសជ្ជមានោវ កថេសិ។ តតោ ‘អតិតិក្ខំ តេ, ភន្តេ, ញាណំ។ កទា តុម្ហេហិ អយំ ធម្មោ អធិគតោ’តិ វុត្តោ ‘ឥតោ សដ្ឋិវស្សកាលេ, អាវុសោ’តិ អាហ។ ‘សមាធិម្បិ, ភន្តេ, វឡញ្ជេថា’តិ? ‘ន ឥទំ, អាវុសោ, ភារិយ’ន្តិ។ ‘តេន ហិ, ភន្តេ, ឯកំ ហត្ថិំ មាបេថា’តិ។ ថេរោ សព្ពសេតំ ហត្ថិំ មាបេសិ។ ‘ឥទានិ, ភន្តេ, យថា អយំ ហត្ថី អញ្ចិតកណ្ណោ បសារិតនង្គុដ្ឋោ សោណ្ឌំ មុខេ បក្ខិបិត្វា ភេរវំ កោញ្ចនាទំ ករោន្តោ តុម្ហាកំ អភិមុខោ អាគច្ឆតិ តថា តំ ករោថា’តិ។ ថេរោ តថា កត្វា វេគេន អាគច្ឆតោ ហត្ថិស្ស ភេរវំ អាការំ ទិស្វា ឧដ្ឋាយ បលាយិតុំ អារទ្ធោ។ តមេនំ ខីណាសវត្ថេរោ ហត្ថំ បសារេត្វា ចីវរកណ្ណេ គហេត្វា ‘ភន្តេ, ខីណាសវស្ស សារជ្ជំ នាម ហោតី’តិ អាហ។ សោ តស្មិំ កាលេ អត្តនោ បុថុជ្ជនភាវំ ញត្វា ‘អវស្សយោ មេ, អាវុសោ ធម្មទិន្ន, ហោហី’តិ វត្វា បាទមូលេ ឧក្កុដិកំ និសីទិ។ ‘ភន្តេ, តុម្ហាកំ អវស្សយោ ភវិស្សាមិច្ចេវាហំ អាគតោ, មា ចិន្តយិត្ថា’តិ កម្មដ្ឋានំ កថេសិ។ ថេរោ កម្មដ្ឋានំ គហេត្វា ចង្កមំ អារុយ្ហ តតិយេ បទវារេ អគ្គផលំ អរហត្តំ បាបុណិ។ ថេរោ កិរ ទោសចរិតោ អហោសិ។ | ತತೋ ‘ಪುಚ್ಛಾವುಸೋ, ಜಾನಮಾನೋ ಕಥಯಿಸ್ಸಾಮೀ’ತಿ ವುತ್ತೋ ಪಞ್ಹಾಸಹಸ್ಸಂ ಪುಚ್ಛಿ। ಥೇರೋ ಪುಚ್ಛಿತಪುಚ್ಛಿತಂ ಪಞ್ಹಂ ಅಸಜ್ಜಮಾನೋವ ಕಥೇಸಿ। ತತೋ ‘ಅತಿತಿಕ್ಖಂ ತೇ, ಭನ್ತೇ, ಞಾಣಂ। ಕದಾ ತುಮ್ಹೇಹಿ ಅಯಂ ಧಮ್ಮೋ ಅಧಿಗತೋ’ತಿ ವುತ್ತೋ ‘ಇತೋ ಸಟ್ಠಿವಸ್ಸಕಾಲೇ, ಆವುಸೋ’ತಿ ಆಹ। ‘ಸಮಾಧಿಮ್ಪಿ, ಭನ್ತೇ, ವಳಞ್ಜೇಥಾ’ತಿ? ‘ನ ಇದಂ, ಆವುಸೋ, ಭಾರಿಯ’ನ್ತಿ। ‘ತೇನ ಹಿ, ಭನ್ತೇ, ಏಕಂ ಹತ್ಥಿಂ ಮಾಪೇಥಾ’ತಿ। ಥೇರೋ ಸಬ್ಬಸೇತಂ ಹತ್ಥಿಂ ಮಾಪೇಸಿ। ‘ಇದಾನಿ, ಭನ್ತೇ, ಯಥಾ ಅಯಂ ಹತ್ಥೀ ಅಞ್ಚಿತಕಣ್ಣೋ ಪಸಾರಿತನಙ್ಗುಟ್ಠೋ ಸೋಣ್ಡಂ ಮುಖೇ ಪಕ್ಖಿಪಿತ್ವಾ ಭೇರವಂ ಕೋಞ್ಚನಾದಂ ಕರೋನ್ತೋ ತುಮ್ಹಾಕಂ ಅಭಿಮುಖೋ ಆಗಚ್ಛತಿ ತಥಾ ತಂ ಕರೋಥಾ’ತಿ। ಥೇರೋ ತಥಾ ಕತ್ವಾ ವೇಗೇನ ಆಗಚ್ಛತೋ ಹತ್ಥಿಸ್ಸ ಭೇರವಂ ಆಕಾರಂ ದಿಸ್ವಾ ಉಟ್ಠಾಯ ಪಲಾಯಿತುಂ ಆರದ್ಧೋ। ತಮೇನಂ ಖೀಣಾಸವತ್ಥೇರೋ ಹತ್ಥಂ ಪಸಾರೇತ್ವಾ ಚೀವರಕಣ್ಣೇ ಗಹೇತ್ವಾ ‘ಭನ್ತೇ, ಖೀಣಾಸವಸ್ಸ ಸಾರಜ್ಜಂ ನಾಮ ಹೋತೀ’ತಿ ಆಹ। ಸೋ ತಸ್ಮಿಂ ಕಾಲೇ ಅತ್ತನೋ ಪುಥುಜ್ಜನಭಾವಂ ಞತ್ವಾ ‘ಅವಸ್ಸಯೋ ಮೇ, ಆವುಸೋ ಧಮ್ಮದಿನ್ನ, ಹೋಹೀ’ತಿ ವತ್ವಾ ಪಾದಮೂಲೇ ಉಕ್ಕುಟಿಕಂ ನಿಸೀದಿ। ‘ಭನ್ತೇ, ತುಮ್ಹಾಕಂ ಅವಸ್ಸಯೋ ಭವಿಸ್ಸಾಮಿಚ್ಚೇವಾಹಂ ಆಗತೋ, ಮಾ ಚಿನ್ತಯಿತ್ಥಾ’ತಿ ಕಮ್ಮಟ್ಠಾನಂ ಕಥೇಸಿ। ಥೇರೋ ಕಮ್ಮಟ್ಠಾನಂ ಗಹೇತ್ವಾ ಚಙ್ಕಮಂ ಆರುಯ್ಹ ತತಿಯೇ ಪದವಾರೇ ಅಗ್ಗಫಲಂ ಅರಹತ್ತಂ ಪಾಪುಣಿ। ಥೇರೋ ಕಿರ ದೋಸಚರಿತೋ ಅಹೋಸಿ। | തതോ ‘പുച്ഛാവുസോ, ജാനമാനോ കഥയിസ്സാമീ’തി വുത്തോ പഞ്ഹാസഹസ്സം പുച്ഛി. ഥേരോ പുച്ഛിതപുച്ഛിതം പഞ്ഹം അസജ്ജമാനോവ കഥേസി. തതോ ‘അതിതിക്ഖം തേ, ഭന്തേ, ഞാണം. കദാ തുമ്ഹേഹി അയം ധമ്മോ അധിഗതോ’തി വുത്തോ ‘ഇതോ സട്ഠിവസ്സകാലേ, ആവുസോ’തി ആഹ. ‘സമാധിമ്പി, ഭന്തേ, വളഞ്ജേഥാ’തി? ‘ന ഇദം, ആവുസോ, ഭാരിയ’ന്തി. ‘തേന ഹി, ഭന്തേ, ഏകം ഹത്ഥിം മാപേഥാ’തി. ഥേരോ സബ്ബസേതം ഹത്ഥിം മാപേസി. ‘ഇദാനി, ഭന്തേ, യഥാ അയം ഹത്ഥീ അഞ്ചിതകണ്ണോ പസാരിതനങ്ഗുട്ഠോ സൊണ്ഡം മുഖേ പക്ഖിപിത്വാ ഭേരവം കൊഞ്ചനാദം കരൊന്തോ തുമ്ഹാകം അഭിമുഖോ ആഗച്ഛതി തഥാ തം കരോഥാ’തി. ഥേരോ തഥാ കത്വാ വേഗേന ആഗച്ഛതോ ഹത്ഥിസ്സ ഭേരവം ആകാരം ദിസ്വാ ഉട്ഠായ പലായിതും ആരദ്ധോ. തമേനം ഖീണാസവത്ഥേരോ ഹത്ഥം പസാരെത്വാ ചീവരകണ്ണേ ഗഹെത്വാ ‘ഭന്തേ, ഖീണാസവസ്സ സാരജ്ജം നാമ ഹോതീ’തി ആഹ. സോ തസ്മിം കാലേ അത്തനോ പുഥുജ്ജനഭാവം ഞത്വാ ‘അവസ്സയോ മേ, ആവുസോ ധമ്മദിന്ന, ഹോഹീ’തി വത്വാ പാദമൂലേ ഉക്കുടികം നിസീദി. ‘ഭന്തേ, തുമ്ഹാകം അവസ്സയോ ഭവിസ്സാമിച്ചേവാഹം ആഗതോ, മാ ചിന്തയിത്ഥാ’തി കമ്മട്ഠാനം കഥേസി. ഥേരോ കമ്മട്ഠാനം ഗഹെത്വാ ചങ്കമം ആരുയ്ഹ തതിയേ പദവാരേ അഗ്ഗഫലം അരഹത്തം പാപുണി. ഥേരോ കിര ദോസചരിതോ അഹോസി. | තතො ‘පුච්ඡාවුසො, ජානමානො කථයිස්සාමී’ති වුත්තො පඤ්හාසහස්සං පුච්ඡි. ථෙරො පුච්ඡිතපුච්ඡිතං පඤ්හං අසජ්ජමානොව කථෙසි. තතො ‘අතිතික්ඛං තෙ, භන්තෙ, ඤාණං. කදා තුම්හෙහි අයං ධම්මො අධිගතො’ති වුත්තො ‘ඉතො සට්ඨිවස්සකාලෙ, ආවුසො’ති ආහ. ‘සමාධිම්පි, භන්තෙ, වළඤ්ජෙථා’ති? ‘න ඉදං, ආවුසො, භාරිය’න්ති. ‘තෙන හි, භන්තෙ, එකං හත්ථිං මාපෙථා’ති. ථෙරො සබ්බසෙතං හත්ථිං මාපෙසි. ‘ඉදානි, භන්තෙ, යථා අයං හත්ථී අඤ්චිතකණ්ණො පසාරිතනඞ්ගුට්ඨො සොණ්ඩං මුඛෙ පක්ඛිපිත්වා භෙරවං කොඤ්චනාදං කරොන්තො තුම්හාකං අභිමුඛො ආගච්ඡති තථා තං කරොථා’ති. ථෙරො තථා කත්වා වෙගෙන ආගච්ඡතො හත්ථිස්ස භෙරවං ආකාරං දිස්වා උට්ඨාය පලායිතුං ආරද්ධො. තමෙනං ඛීණාසවත්ථෙරො හත්ථං පසාරෙත්වා චීවරකණ්ණෙ ගහෙත්වා ‘භන්තෙ, ඛීණාසවස්ස සාරජ්ජං නාම හොතී’ති ආහ. සො තස්මිං කාලෙ අත්තනො පුථුජ්ජනභාවං ඤත්වා ‘අවස්සයො මෙ, ආවුසො ධම්මදින්න, හොහී’ති වත්වා පාදමූලෙ උක්කුටිකං නිසීදි. ‘භන්තෙ, තුම්හාකං අවස්සයො භවිස්සාමිච්චෙවාහං ආගතො, මා චින්තයිත්ථා’ති කම්මට්ඨානං කථෙසි. ථෙරො කම්මට්ඨානං ගහෙත්වා චඞ්කමං ආරුය්හ තතියෙ පදවාරෙ අග්ගඵලං අරහත්තං පාපුණි. ථෙරො කිර දොසචරිතො අහොසි. | ததோ ‘புச்சா²வுஸோ, ஜானமானோ கத²யிஸ்ஸாமீ’தி வுத்தோ பஞ்ஹாஸஹஸ்ஸங் புச்சி². தே²ரோ புச்சி²தபுச்சி²தங் பஞ்ஹங் அஸஜ்ஜமானோவ கதே²ஸி. ததோ ‘அதிதிக்க²ங் தே, ப⁴ந்தே, ஞாணங். கதா³ தும்ஹேஹி அயங் த⁴ம்மோ அதி⁴க³தோ’தி வுத்தோ ‘இதோ ஸட்டி²வஸ்ஸகாலே, ஆவுஸோ’தி ஆஹ. ‘ஸமாதி⁴ம்பி, ப⁴ந்தே, வளஞ்ஜேதா²’தி? ‘ந இத³ங், ஆவுஸோ, பா⁴ரிய’ந்தி. ‘தேன ஹி, ப⁴ந்தே, ஏகங் ஹத்தி²ங் மாபேதா²’தி. தே²ரோ ஸப்³ப³ஸேதங் ஹத்தி²ங் மாபேஸி. ‘இதா³னி, ப⁴ந்தே, யதா² அயங் ஹத்தீ² அஞ்சிதகண்ணோ பஸாரிதனங்கு³ட்டோ² ஸொண்ட³ங் முகே² பக்கி²பித்வா பே⁴ரவங் கோஞ்சனாத³ங் கரொந்தோ தும்ஹாகங் அபி⁴முகோ² ஆக³ச்ச²தி ததா² தங் கரோதா²’தி. தே²ரோ ததா² கத்வா வேகே³ன ஆக³ச்ச²தோ ஹத்தி²ஸ்ஸ பே⁴ரவங் ஆகாரங் தி³ஸ்வா உட்டா²ய பலாயிதுங் ஆரத்³தோ⁴. தமேனங் கீ²ணாஸவத்தே²ரோ ஹத்த²ங் பஸாரெத்வா சீவரகண்ணே க³ஹெத்வா ‘ப⁴ந்தே, கீ²ணாஸவஸ்ஸ ஸாரஜ்ஜங் நாம ஹோதீ’தி ஆஹ. ஸோ தஸ்மிங் காலே அத்தனோ புது²ஜ்ஜனபா⁴வங் ஞத்வா ‘அவஸ்ஸயோ மே, ஆவுஸோ த⁴ம்மதி³ன்ன, ஹோஹீ’தி வத்வா பாத³மூலே உக்குடிகங் நிஸீதி³. ‘ப⁴ந்தே, தும்ஹாகங் அவஸ்ஸயோ ப⁴விஸ்ஸாமிச்சேவாஹங் ஆக³தோ, மா சிந்தயித்தா²’தி கம்மட்டா²னங் கதே²ஸி. தே²ரோ கம்மட்டா²னங் க³ஹெத்வா சங்கமங் ஆருய்ஹ ததியே பத³வாரே அக்³க³ப²லங் அரஹத்தங் பாபுணி. தே²ரோ கிர தோ³ஸசரிதோ அஹோஸி. | తతో ‘పుచ్ఛావుసో, జానమానో కథయిస్సామీ’తి వుత్తో పఞ్హాసహస్సం పుచ్ఛి. థేరో పుచ్ఛితపుచ్ఛితం పఞ్హం అసజ్జమానోవ కథేసి. తతో ‘అతితిక్ఖం తే, భన్తే, ఞాణం. కదా తుమ్హేహి అయం ధమ్మో అధిగతో’తి వుత్తో ‘ఇతో సట్ఠివస్సకాలే, ఆవుసో’తి ఆహ. ‘సమాధిమ్పి, భన్తే, వళఞ్జేథా’తి? ‘న ఇదం, ఆవుసో, భారియ’న్తి. ‘తేన హి, భన్తే, ఏకం హత్థిం మాపేథా’తి. థేరో సబ్బసేతం హత్థిం మాపేసి. ‘ఇదాని, భన్తే, యథా అయం హత్థీ అఞ్చితకణ్ణో పసారితనఙ్గుట్ఠో సోణ్డం ముఖే పక్ఖిపిత్వా భేరవం కోఞ్చనాదం కరోన్తో తుమ్హాకం అభిముఖో ఆగచ్ఛతి తథా తం కరోథా’తి. థేరో తథా కత్వా వేగేన ఆగచ్ఛతో హత్థిస్స భేరవం ఆకారం దిస్వా ఉట్ఠాయ పలాయితుం ఆరద్ధో. తమేనం ఖీణాసవత్థేరో హత్థం పసారేత్వా చీవరకణ్ణే గహేత్వా ‘భన్తే, ఖీణాసవస్స సారజ్జం నామ హోతీ’తి ఆహ. సో తస్మిం కాలే అత్తనో పుథుజ్జనభావం ఞత్వా ‘అవస్సయో మే, ఆవుసో ధమ్మదిన్న, హోహీ’తి వత్వా పాదమూలే ఉక్కుటికం నిసీది. ‘భన్తే, తుమ్హాకం అవస్సయో భవిస్సామిచ్చేవాహం ఆగతో, మా చిన్తయిత్థా’తి కమ్మట్ఠానం కథేసి. థేరో కమ్మట్ఠానం గహేత్వా చఙ్కమం ఆరుయ్హ తతియే పదవారే అగ్గఫలం అరహత్తం పాపుణి. థేరో కిర దోసచరితో అహోసి. | ตโต ‘ปุจฺฉาวุโส, ชานมาโน กถยิสฺสามี’ติ วุตฺโต ปญฺหาสหสฺสํ ปุจฺฉิฯ เถโร ปุจฺฉิตปุจฺฉิตํ ปญฺหํ อสชฺชมาโนว กเถสิฯ ตโต ‘อติติกฺขํ เต, ภนฺเต, ญาณํฯ กทา ตุมฺเหหิ อยํ ธมฺโม อธิคโต’ติ วุตฺโต ‘อิโต สฏฺฐิวสฺสกาเล, อาวุโส’ติ อาหฯ ‘สมาธิมฺปิ, ภนฺเต, วฬญฺเชถา’ติ? ‘น อิทํ, อาวุโส, ภาริย’นฺติฯ ‘เตน หิ, ภนฺเต, เอกํ หตฺถิํ มาเปถา’ติฯ เถโร สพฺพเสตํ หตฺถิํ มาเปสิฯ ‘อิทานิ, ภนฺเต, ยถา อยํ หตฺถี อญฺจิตกณฺโณ ปสาริตนงฺคุฏฺโฐ โสณฺฑํ มุเข ปกฺขิปิตฺวา เภรวํ โกญฺจนาทํ กโรนฺโต ตุมฺหากํ อภิมุโข อาคจฺฉติ ตถา ตํ กโรถา’ติฯ เถโร ตถา กตฺวา เวเคน อาคจฺฉโต หตฺถิสฺส เภรวํ อาการํ ทิสฺวา อุฏฺฐาย ปลายิตุํ อารทฺโธฯ ตเมนํ ขีณาสวตฺเถโร หตฺถํ ปสาเรตฺวา จีวรกณฺเณ คเหตฺวา ‘ภนฺเต, ขีณาสวสฺส สารชฺชํ นาม โหตี’ติ อาหฯ โส ตสฺมิํ กาเล อตฺตโน ปุถุชฺชนภาวํ ญตฺวา ‘อวสฺสโย เม, อาวุโส ธมฺมทินฺน, โหหี’ติ วตฺวา ปาทมูเล อุกฺกุฏิกํ นิสีทิฯ ‘ภนฺเต, ตุมฺหากํ อวสฺสโย ภวิสฺสามิจฺเจวาหํ อาคโต, มา จินฺตยิตฺถา’ติ กมฺมฏฺฐานํ กเถสิฯ เถโร กมฺมฏฺฐานํ คเหตฺวา จงฺกมํ อารุยฺห ตติเย ปทวาเร อคฺคผลํ อรหตฺตํ ปาปุณิฯ เถโร กิร โทสจริโต อโหสิฯ | ཏ་ཏོ ‘པུ་ཙྪཱ་ཝུ་སོ, ཛཱ་ན་མཱ་ནོ ཀ་ཐ་ཡི་སྶཱ་མཱི’ཏི ཝུ་ཏྟོ པ་ཉྷཱ་ས་ཧ་སྶཾ པུ་ཙྪི། ཐེ་རོ པུ་ཙྪི་ཏ་པུ་ཙྪི་ཏཾ པ་ཉྷཾ ཨ་ས་ཛྫ་མཱ་ནོ་ཝ ཀ་ཐེ་སི། ཏ་ཏོ ‘ཨ་ཏི་ཏི་ཀྑཾ ཏེ, བྷ་ནྟེ, ཉཱ་ཎཾ། ཀ་དཱ ཏུ་མྷེ་ཧི ཨ་ཡཾ དྷ་མྨོ ཨ་དྷི་ག་ཏོ’ཏི ཝུ་ཏྟོ ‘ཨི་ཏོ ས་ཊྛི་ཝ་སྶ་ཀཱ་ལེ, ཨཱ་ཝུ་སོ’ཏི ཨཱ་ཧ། ‘ས་མཱ་དྷི་མྤི, བྷ་ནྟེ, ཝ་ལ༹་ཉྫེ་ཐཱ’ཏི? ‘ན ཨི་དཾ, ཨཱ་ཝུ་སོ, བྷཱ་རི་ཡ’ནྟི། ‘ཏེ་ན ཧི, བྷ་ནྟེ, ཨེ་ཀཾ ཧ་ཏྠིཾ མཱ་པེ་ཐཱ’ཏི། ཐེ་རོ ས་བྦ་སེ་ཏཾ ཧ་ཏྠིཾ མཱ་པེ་སི། ‘ཨི་དཱ་ནི, བྷ་ནྟེ, ཡ་ཐཱ ཨ་ཡཾ ཧ་ཏྠཱི ཨ་ཉྩི་ཏ་ཀ་ཎྞོ པ་སཱ་རི་ཏ་ན་ངྒུ་ཊྛོ སོ་ཎྜཾ མུ་ཁེ པ་ཀྑི་པི་ཏྭཱ བྷེ་ར་ཝཾ ཀོ་ཉྩ་ནཱ་དཾ ཀ་རོ་ནྟོ ཏུ་མྷཱ་ཀཾ ཨ་བྷི་མུ་ཁོ ཨཱ་ག་ཙྪ་ཏི ཏ་ཐཱ ཏཾ ཀ་རོ་ཐཱ’ཏི། ཐེ་རོ ཏ་ཐཱ ཀ་ཏྭཱ ཝེ་གེ་ན ཨཱ་ག་ཙྪ་ཏོ ཧ་ཏྠི་སྶ བྷེ་ར་ཝཾ ཨཱ་ཀཱ་རཾ དི་སྭཱ ཨུ་ཊྛཱ་ཡ པ་ལཱ་ཡི་ཏུཾ ཨཱ་ར་དྡྷོ། ཏ་མེ་ནཾ ཁཱི་ཎཱ་ས་ཝ་ཏྠེ་རོ ཧ་ཏྠཾ པ་སཱ་རེ་ཏྭཱ ཙཱི་ཝ་ར་ཀ་ཎྞེ ག་ཧེ་ཏྭཱ ‘བྷ་ནྟེ, ཁཱི་ཎཱ་ས་ཝ་སྶ སཱ་ར་ཛྫཾ ནཱ་མ ཧོ་ཏཱི’ཏི ཨཱ་ཧ། སོ ཏ་སྨིཾ ཀཱ་ལེ ཨ་ཏྟ་ནོ པུ་ཐུ་ཛྫ་ན་བྷཱ་ཝཾ ཉ་ཏྭཱ ‘ཨ་ཝ་སྶ་ཡོ མེ, ཨཱ་ཝུ་སོ དྷ་མྨ་དི་ནྣ, ཧོ་ཧཱི’ཏི ཝ་ཏྭཱ པཱ་ད་མཱུ་ལེ ཨུ་ཀྐུ་ཊི་ཀཾ ནི་སཱི་དི། ‘བྷ་ནྟེ, ཏུ་མྷཱ་ཀཾ ཨ་ཝ་སྶ་ཡོ བྷ་ཝི་སྶཱ་མི་ཙྩེ་ཝཱ་ཧཾ ཨཱ་ག་ཏོ, མཱ ཙི་ནྟ་ཡི་ཏྠཱ’ཏི ཀ་མྨ་ཊྛཱ་ནཾ ཀ་ཐེ་སི། ཐེ་རོ ཀ་མྨ་ཊྛཱ་ནཾ ག་ཧེ་ཏྭཱ ཙ་ངྐ་མཾ ཨཱ་རུ་ཡ྄ཧ ཏ་ཏི་ཡེ པ་ད་ཝཱ་རེ ཨ་གྒ་ཕ་ལཾ ཨ་ར་ཧ་ཏྟཾ པཱ་པུ་ཎི། ཐེ་རོ ཀི་ར དོ་ས་ཙ་རི་ཏོ ཨ་ཧོ་སི། |
2,162 | bodytext | 883 . Asmimānaniddese rūpaṃ asmīti māno ti ‘ahaṃ rūpa’nti uppannamāno. Chando ti mānaṃ anugatacchandova. Tathā anusayo . Vedanādīsupi eseva nayo. | ၈၈၃ . အသ္မိမာနနိဒ္ဒေသေ ရူပံ အသ္မီတိ မာနော တိ ‘အဟံ ရူပ’န္တိ ဥပ္ပန္နမာနော။ ဆန္ဒော တိ မာနံ အနုဂတစ္ဆန္ဒောဝ။ တထာ အနုသယော ။ ဝေဒနာဒီသုပိ ဧသေဝ နယော။ | ৮৮৩ . অস্মিমাননিদ্দেসে রূপং অস্মীতি মানো তি ‘অহং রূপ’ন্তি উপ্পন্নমানো। ছন্দো তি মানং অনুগতচ্ছন্দোৰ। তথা অনুসযো । ৰেদনাদীসুপি এসেৰ নযো। | 883 . асмимаананид̣̇д̣̇зсз руубам̣ асмийд̇и маано д̇и ‘ахам̣ рууба’нд̇и уббаннамаано. чанд̣̇о д̇и маанам̣ ануг̇ад̇ажчанд̣̇ова. д̇ат̇аа анусаяо . взд̣̇анаад̣̇ийсуби зсзва наяо. | ८८३ . अस्मिमाननिद्देसे रूपं अस्मीति मानो ति ‘अहं रूप’न्ति उप्पन्नमानो। छन्दो ति मानं अनुगतच्छन्दोव। तथा अनुसयो । वेदनादीसुपि एसेव नयो। | ૮૮૩ . અસ્મિમાનનિદ્દેસે રૂપં અસ્મીતિ માનો તિ ‘અહં રૂપ’ન્તિ ઉપ્પન્નમાનો. છન્દો તિ માનં અનુગતચ્છન્દોવ. તથા અનુસયો . વેદનાદીસુપિ એસેવ નયો. | ੮੮੩ . ਅਸ੍ਮਿਮਾਨਨਿਦ੍ਦੇਸੇ ਰੂਪਂ ਅਸ੍ਮੀਤਿ ਮਾਨੋ ਤਿ ‘ਅਹਂ ਰੂਪ’ਨ੍ਤਿ ਉਪ੍ਪਨ੍ਨਮਾਨੋ। ਛਨ੍ਦੋ ਤਿ ਮਾਨਂ ਅਨੁਗਤਚ੍ਛਨ੍ਦੋવ। ਤਥਾ ਅਨੁਸਯੋ । વੇਦਨਾਦੀਸੁਪਿ ਏਸੇવ ਨਯੋ। | ៨៨៣ . អស្មិមាននិទ្ទេសេ រូបំ អស្មីតិ មានោ តិ ‘អហំ រូប’ន្តិ ឧប្បន្នមានោ។ ឆន្ទោ តិ មានំ អនុគតច្ឆន្ទោវ។ តថា អនុសយោ ។ វេទនាទីសុបិ ឯសេវ នយោ។ | ೮೮೩ . ಅಸ್ಮಿಮಾನನಿದ್ದೇಸೇ ರೂಪಂ ಅಸ್ಮೀತಿ ಮಾನೋ ತಿ ‘ಅಹಂ ರೂಪ’ನ್ತಿ ಉಪ್ಪನ್ನಮಾನೋ। ಛನ್ದೋ ತಿ ಮಾನಂ ಅನುಗತಚ್ಛನ್ದೋವ। ತಥಾ ಅನುಸಯೋ । ವೇದನಾದೀಸುಪಿ ಏಸೇವ ನಯೋ। | ൮൮൩ . അസ്മിമാനനിദ്ദേസേ രൂപം അസ്മീതി മാനോ തി ‘അഹം രൂപ’ന്തി ഉപ്പന്നമാനോ. ഛന്ദോ തി മാനം അനുഗതച്ഛന്ദോവ. തഥാ അനുസയോ . വേദനാദീസുപി ഏസേവ നയോ. | 883 . අස්මිමානනිද්දෙසෙ රූපං අස්මීති මානො ති ‘අහං රූප’න්ති උප්පන්නමානො. ඡන්දො ති මානං අනුගතච්ඡන්දොව. තථා අනුසයො . වෙදනාදීසුපි එසෙව නයො. | 883 . அஸ்மிமானநித்³தே³ஸே ரூபங் அஸ்மீதி மானோ தி ‘அஹங் ரூப’ந்தி உப்பன்னமானோ. ச²ந்தோ³ தி மானங் அனுக³தச்ச²ந்தோ³வ. ததா² அனுஸயோ . வேத³னாதீ³ஸுபி ஏஸேவ நயோ. | ౮౮౩ . అస్మిమాననిద్దేసే రూపం అస్మీతి మానో తి ‘అహం రూప’న్తి ఉప్పన్నమానో. ఛన్దో తి మానం అనుగతచ్ఛన్దోవ. తథా అనుసయో . వేదనాదీసుపి ఏసేవ నయో. | ๘๘๓ . อสฺมิมานนิทฺเทเส รูปํ อสฺมีติ มาโน ติ ‘อหํ รูป’นฺติ อุปฺปนฺนมาโนฯ ฉนฺโท ติ มานํ อนุคตจฺฉนฺโทวฯ ตถา อนุสโย ฯ เวทนาทีสุปิ เอเสว นโยฯ | ༨༨༣ . ཨ་སྨི་མཱ་ན་ནི་དྡེ་སེ རཱུ་པཾ ཨ་སྨཱི་ཏི མཱ་ནོ ཏི ‘ཨ་ཧཾ རཱུ་པ’ནྟི ཨུ་པྤ་ནྣ་མཱ་ནོ། ཚ་ནྡོ ཏི མཱ་ནཾ ཨ་ནུ་ག་ཏ་ཙྪ་ནྡོ་ཝ། ཏ་ཐཱ ཨ་ནུ་ས་ཡོ ། ཝེ་ད་ནཱ་དཱི་སུ་པི ཨེ་སེ་ཝ ན་ཡོ། |
2,163 | bodytext | 884 . Micchāmānaniddese pāpakena vā kammāyatanenā ti ādīsu pāpakaṃ kammāyatanaṃ nāma kevaṭṭamacchabandhanesādādīnaṃ kammaṃ. Pāpakaṃ sippāyatanaṃ nāma macchajālakhipanakuminakaraṇesu ceva pāsaoḍḍanasūlāropanādīsu ca chekatā. Pāpakaṃ vijjāṭṭhānaṃ nāma yā kāci parūpaghātavijjā. Pāpakaṃ sutaṃ nāma bhāratayuddhasītāharaṇādipaṭisaṃyuttaṃ. Pāpakaṃ paṭibhānaṃ nāma dubbhāsitayuttaṃ kappanāṭakavilappanādipaṭibhānaṃ. Pāpakaṃ sīlaṃ nāma ajasīlaṃ gosīlaṃ. Vatampi ajavatagovatameva. Pāpikā diṭṭhi pana dvāsaṭṭhiyā diṭṭhigatesu yā kāci diṭṭhi. | ၈၈၄ . မိစ္ဆာမာနနိဒ္ဒေသေ ပါပကေန ဝါ ကမ္မာယတနေနာ တိ အာဒီသု ပါပကံ ကမ္မာယတနံ နာမ ကေဝဋ္ဋမစ္ဆဗန္ဓနေသာဒာဒီနံ ကမ္မံ။ ပါပကံ သိပ္ပါယတနံ နာမ မစ္ဆဇာလခိပနကုမိနကရဏေသု စေဝ ပါသဩဍ္ဍနသူလာရောပနာဒီသု စ ဆေကတာ။ ပါပကံ ဝိဇ္ဇာဋ္ဌာနံ နာမ ယာ ကာစိ ပရူပဃာတဝိဇ္ဇာ။ ပါပကံ သုတံ နာမ ဘာရတယုဒ္ဓသီတာဟရဏာဒိပဋိသံယုတ္တံ။ ပါပကံ ပဋိဘာနံ နာမ ဒုဗ္ဘာသိတယုတ္တံ ကပ္ပနာဋကဝိလပ္ပနာဒိပဋိဘာနံ။ ပါပကံ သီလံ နာမ အဇသီလံ ဂေါသီလံ။ ဝတမ္ပိ အဇဝတဂေါဝတမေဝ။ ပါပိကာ ဒိဋ္ဌိ ပန ဒွာသဋ္ဌိယာ ဒိဋ္ဌိဂတေသု ယာ ကာစိ ဒိဋ္ဌိ။ | ৮৮৪ . মিচ্ছামাননিদ্দেসে পাপকেন ৰা কম্মাযতনেনা তি আদীসু পাপকং কম্মাযতনং নাম কেৰট্টমচ্ছবন্ধনেসাদাদীনং কম্মং। পাপকং সিপ্পাযতনং নাম মচ্ছজালখিপনকুমিনকরণেসু চেৰ পাসওড্ডনসূলারোপনাদীসু চ ছেকতা। পাপকং ৰিজ্জাট্ঠানং নাম যা কাচি পরূপঘাতৰিজ্জা। পাপকং সুতং নাম ভারতযুদ্ধসীতাহরণাদিপটিসংযুত্তং। পাপকং পটিভানং নাম দুব্ভাসিতযুত্তং কপ্পনাটকৰিলপ্পনাদিপটিভানং। পাপকং সীলং নাম অজসীলং গোসীলং। ৰতম্পি অজৰতগোৰতমেৰ। পাপিকা দিট্ঠি পন দ্ৰাসট্ঠিযা দিট্ঠিগতেসু যা কাচি দিট্ঠি। | 884 . мижчаамаананид̣̇д̣̇зсз баабагзна ваа гаммааяад̇анзнаа д̇и аад̣̇ийсу баабагам̣ гаммааяад̇анам̣ наама гзваддамажчаб̣анд̇ханзсаад̣̇аад̣̇ийнам̣ гаммам̣. баабагам̣ сиббааяад̇анам̣ наама мажчаж̇аалакибанагуминагаран̣зсу жзва баасаод̣д̣анасуулааробанаад̣̇ийсу жа чзгад̇аа. баабагам̣ виж̇ж̇аадтаанам̣ наама яаа гаажи баруубагхаад̇авиж̇ж̇аа. баабагам̣ суд̇ам̣ наама бхаарад̇аяуд̣̇д̇хасийд̇аахаран̣аад̣̇ибадисам̣яуд̇д̇ам̣. баабагам̣ бадибхаанам̣ наама д̣̇уб̣бхаасид̇аяуд̇д̇ам̣ габбанаадагавилаббанаад̣̇ибадибхаанам̣. баабагам̣ сийлам̣ наама аж̇асийлам̣ г̇осийлам̣. вад̇амби аж̇авад̇аг̇овад̇амзва. баабигаа д̣̇идти бана д̣̇ваасадтияаа д̣̇идтиг̇ад̇зсу яаа гаажи д̣̇идти. | ८८४ . मिच्छामाननिद्देसे पापकेन वा कम्मायतनेना ति आदीसु पापकं कम्मायतनं नाम केवट्टमच्छबन्धनेसादादीनं कम्मं। पापकं सिप्पायतनं नाम मच्छजालखिपनकुमिनकरणेसु चेव पासओड्डनसूलारोपनादीसु च छेकता। पापकं विज्जाट्ठानं नाम या काचि परूपघातविज्जा। पापकं सुतं नाम भारतयुद्धसीताहरणादिपटिसंयुत्तं। पापकं पटिभानं नाम दुब्भासितयुत्तं कप्पनाटकविलप्पनादिपटिभानं। पापकं सीलं नाम अजसीलं गोसीलं। वतम्पि अजवतगोवतमेव। पापिका दिट्ठि पन द्वासट्ठिया दिट्ठिगतेसु या काचि दिट्ठि। | ૮૮૪ . મિચ્છામાનનિદ્દેસે પાપકેન વા કમ્માયતનેના તિ આદીસુ પાપકં કમ્માયતનં નામ કેવટ્ટમચ્છબન્ધનેસાદાદીનં કમ્મં. પાપકં સિપ્પાયતનં નામ મચ્છજાલખિપનકુમિનકરણેસુ ચેવ પાસઓડ્ડનસૂલારોપનાદીસુ ચ છેકતા. પાપકં વિજ્જાટ્ઠાનં નામ યા કાચિ પરૂપઘાતવિજ્જા. પાપકં સુતં નામ ભારતયુદ્ધસીતાહરણાદિપટિસંયુત્તં. પાપકં પટિભાનં નામ દુબ્ભાસિતયુત્તં કપ્પનાટકવિલપ્પનાદિપટિભાનં. પાપકં સીલં નામ અજસીલં ગોસીલં. વતમ્પિ અજવતગોવતમેવ. પાપિકા દિટ્ઠિ પન દ્વાસટ્ઠિયા દિટ્ઠિગતેસુ યા કાચિ દિટ્ઠિ. | ੮੮੪ . ਮਿਚ੍ਛਾਮਾਨਨਿਦ੍ਦੇਸੇ ਪਾਪਕੇਨ વਾ ਕਮ੍ਮਾਯਤਨੇਨਾ ਤਿ ਆਦੀਸੁ ਪਾਪਕਂ ਕਮ੍ਮਾਯਤਨਂ ਨਾਮ ਕੇવਟ੍ਟਮਚ੍ਛਬਨ੍ਧਨੇਸਾਦਾਦੀਨਂ ਕਮ੍ਮਂ। ਪਾਪਕਂ ਸਿਪ੍ਪਾਯਤਨਂ ਨਾਮ ਮਚ੍ਛਜਾਲਖਿਪਨਕੁਮਿਨਕਰਣੇਸੁ ਚੇવ ਪਾਸਓਡ੍ਡਨਸੂਲਾਰੋਪਨਾਦੀਸੁ ਚ ਛੇਕਤਾ। ਪਾਪਕਂ વਿਜ੍ਜਾਟ੍ਠਾਨਂ ਨਾਮ ਯਾ ਕਾਚਿ ਪਰੂਪਘਾਤવਿਜ੍ਜਾ। ਪਾਪਕਂ ਸੁਤਂ ਨਾਮ ਭਾਰਤਯੁਦ੍ਧਸੀਤਾਹਰਣਾਦਿਪਟਿਸਂਯੁਤ੍ਤਂ। ਪਾਪਕਂ ਪਟਿਭਾਨਂ ਨਾਮ ਦੁਬ੍ਭਾਸਿਤਯੁਤ੍ਤਂ ਕਪ੍ਪਨਾਟਕવਿਲਪ੍ਪਨਾਦਿਪਟਿਭਾਨਂ। ਪਾਪਕਂ ਸੀਲਂ ਨਾਮ ਅਜਸੀਲਂ ਗੋਸੀਲਂ। વਤਮ੍ਪਿ ਅਜવਤਗੋવਤਮੇવ। ਪਾਪਿਕਾ ਦਿਟ੍ਠਿ ਪਨ ਦ੍વਾਸਟ੍ਠਿਯਾ ਦਿਟ੍ਠਿਗਤੇਸੁ ਯਾ ਕਾਚਿ ਦਿਟ੍ਠਿ। | ៨៨៤ . មិច្ឆាមាននិទ្ទេសេ បាបកេន វា កម្មាយតនេនា តិ អាទីសុ បាបកំ កម្មាយតនំ នាម កេវដ្ដមច្ឆពន្ធនេសាទាទីនំ កម្មំ។ បាបកំ សិប្បាយតនំ នាម មច្ឆជាលខិបនកុមិនករណេសុ ចេវ បាសឱឌ្ឌនសូលារោបនាទីសុ ច ឆេកតា។ បាបកំ វិជ្ជាដ្ឋានំ នាម យា កាចិ បរូបឃាតវិជ្ជា។ បាបកំ សុតំ នាម ភារតយុទ្ធសីតាហរណាទិបដិសំយុត្តំ។ បាបកំ បដិភានំ នាម ទុព្ភាសិតយុត្តំ កប្បនាដកវិលប្បនាទិបដិភានំ។ បាបកំ សីលំ នាម អជសីលំ គោសីលំ។ វតម្បិ អជវតគោវតមេវ។ បាបិកា ទិដ្ឋិ បន ទ្វាសដ្ឋិយា ទិដ្ឋិគតេសុ យា កាចិ ទិដ្ឋិ។ | ೮೮೪ . ಮಿಚ್ಛಾಮಾನನಿದ್ದೇಸೇ ಪಾಪಕೇನ ವಾ ಕಮ್ಮಾಯತನೇನಾ ತಿ ಆದೀಸು ಪಾಪಕಂ ಕಮ್ಮಾಯತನಂ ನಾಮ ಕೇವಟ್ಟಮಚ್ಛಬನ್ಧನೇಸಾದಾದೀನಂ ಕಮ್ಮಂ। ಪಾಪಕಂ ಸಿಪ್ಪಾಯತನಂ ನಾಮ ಮಚ್ಛಜಾಲಖಿಪನಕುಮಿನಕರಣೇಸು ಚೇವ ಪಾಸಓಡ್ಡನಸೂಲಾರೋಪನಾದೀಸು ಚ ಛೇಕತಾ। ಪಾಪಕಂ ವಿಜ್ಜಾಟ್ಠಾನಂ ನಾಮ ಯಾ ಕಾಚಿ ಪರೂಪಘಾತವಿಜ್ಜಾ। ಪಾಪಕಂ ಸುತಂ ನಾಮ ಭಾರತಯುದ್ಧಸೀತಾಹರಣಾದಿಪಟಿಸಂಯುತ್ತಂ। ಪಾಪಕಂ ಪಟಿಭಾನಂ ನಾಮ ದುಬ್ಭಾಸಿತಯುತ್ತಂ ಕಪ್ಪನಾಟಕವಿಲಪ್ಪನಾದಿಪಟಿಭಾನಂ। ಪಾಪಕಂ ಸೀಲಂ ನಾಮ ಅಜಸೀಲಂ ಗೋಸೀಲಂ। ವತಮ್ಪಿ ಅಜವತಗೋವತಮೇವ। ಪಾಪಿಕಾ ದಿಟ್ಠಿ ಪನ ದ್ವಾಸಟ್ಠಿಯಾ ದಿಟ್ಠಿಗತೇಸು ಯಾ ಕಾಚಿ ದಿಟ್ಠಿ। | ൮൮൪ . മിച്ഛാമാനനിദ്ദേസേ പാപകേന വാ കമ്മായതനേനാ തി ആദീസു പാപകം കമ്മായതനം നാമ കേവട്ടമച്ഛബന്ധനേസാദാദീനം കമ്മം. പാപകം സിപ്പായതനം നാമ മച്ഛജാലഖിപനകുമിനകരണേസു ചേവ പാസഒഡ്ഡനസൂലാരോപനാദീസു ച ഛേകതാ. പാപകം വിജ്ജാട്ഠാനം നാമ യാ കാചി പരൂപഘാതവിജ്ജാ. പാപകം സുതം നാമ ഭാരതയുദ്ധസീതാഹരണാദിപടിസംയുത്തം. പാപകം പടിഭാനം നാമ ദുബ്ഭാസിതയുത്തം കപ്പനാടകവിലപ്പനാദിപടിഭാനം. പാപകം സീലം നാമ അജസീലം ഗോസീലം. വതമ്പി അജവതഗോവതമേവ. പാപികാ ദിട്ഠി പന ദ്വാസട്ഠിയാ ദിട്ഠിഗതേസു യാ കാചി ദിട്ഠി. | 884 . මිච්ඡාමානනිද්දෙසෙ පාපකෙන වා කම්මායතනෙනා ති ආදීසු පාපකං කම්මායතනං නාම කෙවට්ටමච්ඡබන්ධනෙසාදාදීනං කම්මං. පාපකං සිප්පායතනං නාම මච්ඡජාලඛිපනකුමිනකරණෙසු චෙව පාසඔඩ්ඩනසූලාරොපනාදීසු ච ඡෙකතා. පාපකං විජ්ජාට්ඨානං නාම යා කාචි පරූපඝාතවිජ්ජා. පාපකං සුතං නාම භාරතයුද්ධසීතාහරණාදිපටිසංයුත්තං. පාපකං පටිභානං නාම දුබ්භාසිතයුත්තං කප්පනාටකවිලප්පනාදිපටිභානං. පාපකං සීලං නාම අජසීලං ගොසීලං. වතම්පි අජවතගොවතමෙව. පාපිකා දිට්ඨි පන ද්වාසට්ඨියා දිට්ඨිගතෙසු යා කාචි දිට්ඨි. | 884 . மிச்சா²மானநித்³தே³ஸே பாபகேன வா கம்மாயதனேனா தி ஆதீ³ஸு பாபகங் கம்மாயதனங் நாம கேவட்டமச்ச²ப³ந்த⁴னேஸாதா³தீ³னங் கம்மங். பாபகங் ஸிப்பாயதனங் நாம மச்ச²ஜாலகி²பனகுமினகரணேஸு சேவ பாஸஒட்³ட³னஸூலாரோபனாதீ³ஸு ச சே²கதா. பாபகங் விஜ்ஜாட்டா²னங் நாம யா காசி பரூபகா⁴தவிஜ்ஜா. பாபகங் ஸுதங் நாம பா⁴ரதயுத்³த⁴ஸீதாஹரணாதி³படிஸங்யுத்தங். பாபகங் படிபா⁴னங் நாம து³ப்³பா⁴ஸிதயுத்தங் கப்பனாடகவிலப்பனாதி³படிபா⁴னங். பாபகங் ஸீலங் நாம அஜஸீலங் கோ³ஸீலங். வதம்பி அஜவதகோ³வதமேவ. பாபிகா தி³ட்டி² பன த்³வாஸட்டி²யா தி³ட்டி²க³தேஸு யா காசி தி³ட்டி². | ౮౮౪ . మిచ్ఛామాననిద్దేసే పాపకేన వా కమ్మాయతనేనా తి ఆదీసు పాపకం కమ్మాయతనం నామ కేవట్టమచ్ఛబన్ధనేసాదాదీనం కమ్మం. పాపకం సిప్పాయతనం నామ మచ్ఛజాలఖిపనకుమినకరణేసు చేవ పాసఓడ్డనసూలారోపనాదీసు చ ఛేకతా. పాపకం విజ్జాట్ఠానం నామ యా కాచి పరూపఘాతవిజ్జా. పాపకం సుతం నామ భారతయుద్ధసీతాహరణాదిపటిసంయుత్తం. పాపకం పటిభానం నామ దుబ్భాసితయుత్తం కప్పనాటకవిలప్పనాదిపటిభానం. పాపకం సీలం నామ అజసీలం గోసీలం. వతమ్పి అజవతగోవతమేవ. పాపికా దిట్ఠి పన ద్వాసట్ఠియా దిట్ఠిగతేసు యా కాచి దిట్ఠి. | ๘๘๔ . มิจฺฉามานนิทฺเทเส ปาปเกน วา กมฺมายตเนนา ติ อาทีสุ ปาปกํ กมฺมายตนํ นาม เกวฏฺฏมจฺฉพนฺธเนสาทาทีนํ กมฺมํฯ ปาปกํ สิปฺปายตนํ นาม มจฺฉชาลขิปนกุมินกรเณสุ เจว ปาสโอฑฺฑนสูลาโรปนาทีสุ จ เฉกตาฯ ปาปกํ วิชฺชาฏฺฐานํ นาม ยา กาจิ ปรูปฆาตวิชฺชาฯ ปาปกํ สุตํ นาม ภารตยุทฺธสีตาหรณาทิปฏิสํยุตฺตํฯ ปาปกํ ปฏิภานํ นาม ทุพฺภาสิตยุตฺตํ กปฺปนาฏกวิลปฺปนาทิปฏิภานํฯ ปาปกํ สีลํ นาม อชสีลํ โคสีลํฯ วตมฺปิ อชวตโควตเมวฯ ปาปิกา ทิฏฺฐิ ปน ทฺวาสฏฺฐิยา ทิฏฺฐิคเตสุ ยา กาจิ ทิฏฺฐิฯ | ༨༨༤ . མི་ཙྪཱ་མཱ་ན་ནི་དྡེ་སེ པཱ་པ་ཀེ་ན ཝཱ ཀ་མྨཱ་ཡ་ཏ་ནེ་ནཱ ཏི ཨཱ་དཱི་སུ པཱ་པ་ཀཾ ཀ་མྨཱ་ཡ་ཏ་ནཾ ནཱ་མ ཀེ་ཝ་ཊྚ་མ་ཙྪ་བ་ནྡྷ་ནེ་སཱ་དཱ་དཱི་ནཾ ཀ་མྨཾ། པཱ་པ་ཀཾ སི་པྤཱ་ཡ་ཏ་ནཾ ནཱ་མ མ་ཙྪ་ཛཱ་ལ་ཁི་པ་ན་ཀུ་མི་ན་ཀ་ར་ཎེ་སུ ཙེ་ཝ པཱ་ས་ཨོ་ཌྜ་ན་སཱུ་ལཱ་རོ་པ་ནཱ་དཱི་སུ ཙ ཚེ་ཀ་ཏཱ། པཱ་པ་ཀཾ ཝི་ཛྫཱ་ཊྛཱ་ནཾ ནཱ་མ ཡཱ ཀཱ་ཙི པ་རཱུ་པ་གྷཱ་ཏ་ཝི་ཛྫཱ། པཱ་པ་ཀཾ སུ་ཏཾ ནཱ་མ བྷཱ་ར་ཏ་ཡུ་དྡྷ་སཱི་ཏཱ་ཧ་ར་ཎཱ་དི་པ་ཊི་སཾ་ཡུ་ཏྟཾ། པཱ་པ་ཀཾ པ་ཊི་བྷཱ་ནཾ ནཱ་མ དུ་བྦྷཱ་སི་ཏ་ཡུ་ཏྟཾ ཀ་པྤ་ནཱ་ཊ་ཀ་ཝི་ལ་པྤ་ནཱ་དི་པ་ཊི་བྷཱ་ནཾ། པཱ་པ་ཀཾ སཱི་ལཾ ནཱ་མ ཨ་ཛ་སཱི་ལཾ གོ་སཱི་ལཾ། ཝ་ཏ་མྤི ཨ་ཛ་ཝ་ཏ་གོ་ཝ་ཏ་མེ་ཝ། པཱ་པི་ཀཱ དི་ཊྛི པ་ན དྭཱ་ས་ཊྛི་ཡཱ དི་ཊྛི་ག་ཏེ་སུ ཡཱ ཀཱ་ཙི དི་ཊྛི། |
2,164 | bodytext | 885 . Ñātivitakkaniddesādīsu ‘mayhaṃ ñātayo sukhajīvino sampattiyuttā’ti evaṃ pañcakāmaguṇasannissitena gehasitapemena ñātake ārabbha uppannavitakkova ñātivitakko nāma. ‘Khayaṃ gatā vayaṃ gatā saddhā pasannā’ti evaṃ pavatto pana ñātivitakko nāma na hoti. | ၈၈၅ . ဉာတိဝိတက္ကနိဒ္ဒေသာဒီသု ‘မယှံ ဉာတယော သုခဇီဝိနော သမ္ပတ္တိယုတ္တာ’တိ ဧဝံ ပဉ္စကာမဂုဏသန္နိဿိတေန ဂေဟသိတပေမေန ဉာတကေ အာရဗ္ဘ ဥပ္ပန္နဝိတက္ကောဝ ဉာတိဝိတက္ကော နာမ။ ‘ခယံ ဂတာ ဝယံ ဂတာ သဒ္ဓါ ပသန္နာ’တိ ဧဝံ ပဝတ္တော ပန ဉာတိဝိတက္ကော နာမ န ဟောတိ။ | ৮৮৫ . ঞাতিৰিতক্কনিদ্দেসাদীসু ‘ময্হং ঞাতযো সুখজীৰিনো সম্পত্তিযুত্তা’তি এৰং পঞ্চকামগুণসন্নিস্সিতেন গেহসিতপেমেন ঞাতকে আরব্ভ উপ্পন্নৰিতক্কোৰ ঞাতিৰিতক্কো নাম। ‘খযং গতা ৰযং গতা সদ্ধা পসন্না’তি এৰং পৰত্তো পন ঞাতিৰিতক্কো নাম ন হোতি। | 885 . н̃аад̇ивид̇агганид̣̇д̣̇зсаад̣̇ийсу ‘маяхам̣ н̃аад̇аяо сукаж̇ийвино самбад̇д̇ияуд̇д̇аа’д̇и звам̣ бан̃жагаамаг̇ун̣асанниссид̇зна г̇зхасид̇абзмзна н̃аад̇агз аараб̣бха уббаннавид̇аггова н̃аад̇ивид̇агго наама. ‘каяам̣ г̇ад̇аа ваяам̣ г̇ад̇аа сад̣̇д̇хаа басаннаа’д̇и звам̣ бавад̇д̇о бана н̃аад̇ивид̇агго наама на ход̇и. | ८८५ . ञातिवितक्कनिद्देसादीसु ‘मय्हं ञातयो सुखजीविनो सम्पत्तियुत्ता’ति एवं पञ्चकामगुणसन्निस्सितेन गेहसितपेमेन ञातके आरब्भ उप्पन्नवितक्कोव ञातिवितक्को नाम। ‘खयं गता वयं गता सद्धा पसन्ना’ति एवं पवत्तो पन ञातिवितक्को नाम न होति। | ૮૮૫ . ઞાતિવિતક્કનિદ્દેસાદીસુ ‘મય્હં ઞાતયો સુખજીવિનો સમ્પત્તિયુત્તા’તિ એવં પઞ્ચકામગુણસન્નિસ્સિતેન ગેહસિતપેમેન ઞાતકે આરબ્ભ ઉપ્પન્નવિતક્કોવ ઞાતિવિતક્કો નામ. ‘ખયં ગતા વયં ગતા સદ્ધા પસન્ના’તિ એવં પવત્તો પન ઞાતિવિતક્કો નામ ન હોતિ. | ੮੮੫ . ਞਾਤਿવਿਤਕ੍ਕਨਿਦ੍ਦੇਸਾਦੀਸੁ ‘ਮਯ੍ਹਂ ਞਾਤਯੋ ਸੁਖਜੀવਿਨੋ ਸਮ੍ਪਤ੍ਤਿਯੁਤ੍ਤਾ’ਤਿ ਏવਂ ਪਞ੍ਚਕਾਮਗੁਣਸਨ੍ਨਿਸ੍ਸਿਤੇਨ ਗੇਹਸਿਤਪੇਮੇਨ ਞਾਤਕੇ ਆਰਬ੍ਭ ਉਪ੍ਪਨ੍ਨવਿਤਕ੍ਕੋવ ਞਾਤਿવਿਤਕ੍ਕੋ ਨਾਮ। ‘ਖਯਂ ਗਤਾ વਯਂ ਗਤਾ ਸਦ੍ਧਾ ਪਸਨ੍ਨਾ’ਤਿ ਏવਂ ਪવਤ੍ਤੋ ਪਨ ਞਾਤਿવਿਤਕ੍ਕੋ ਨਾਮ ਨ ਹੋਤਿ। | ៨៨៥ . ញាតិវិតក្កនិទ្ទេសាទីសុ ‘មយ្ហំ ញាតយោ សុខជីវិនោ សម្បត្តិយុត្តា’តិ ឯវំ បញ្ចកាមគុណសន្និស្សិតេន គេហសិតបេមេន ញាតកេ អារព្ភ ឧប្បន្នវិតក្កោវ ញាតិវិតក្កោ នាម។ ‘ខយំ គតា វយំ គតា សទ្ធា បសន្នា’តិ ឯវំ បវត្តោ បន ញាតិវិតក្កោ នាម ន ហោតិ។ | ೮೮೫ . ಞಾತಿವಿತಕ್ಕನಿದ್ದೇಸಾದೀಸು ‘ಮಯ್ಹಂ ಞಾತಯೋ ಸುಖಜೀವಿನೋ ಸಮ್ಪತ್ತಿಯುತ್ತಾ’ತಿ ಏವಂ ಪಞ್ಚಕಾಮಗುಣಸನ್ನಿಸ್ಸಿತೇನ ಗೇಹಸಿತಪೇಮೇನ ಞಾತಕೇ ಆರಬ್ಭ ಉಪ್ಪನ್ನವಿತಕ್ಕೋವ ಞಾತಿವಿತಕ್ಕೋ ನಾಮ। ‘ಖಯಂ ಗತಾ ವಯಂ ಗತಾ ಸದ್ಧಾ ಪಸನ್ನಾ’ತಿ ಏವಂ ಪವತ್ತೋ ಪನ ಞಾತಿವಿತಕ್ಕೋ ನಾಮ ನ ಹೋತಿ। | ൮൮൫ . ഞാതിവിതക്കനിദ്ദേസാദീസു ‘മയ്ഹം ഞാതയോ സുഖജീവിനോ സമ്പത്തിയുത്താ’തി ഏവം പഞ്ചകാമഗുണസന്നിസ്സിതേന ഗേഹസിതപേമേന ഞാതകേ ആരബ്ഭ ഉപ്പന്നവിതക്കോവ ഞാതിവിതക്കോ നാമ. ‘ഖയം ഗതാ വയം ഗതാ സദ്ധാ പസന്നാ’തി ഏവം പവത്തോ പന ഞാതിവിതക്കോ നാമ ന ഹോതി. | 885 . ඤාතිවිතක්කනිද්දෙසාදීසු ‘මය්හං ඤාතයො සුඛජීවිනො සම්පත්තියුත්තා’ති එවං පඤ්චකාමගුණසන්නිස්සිතෙන ගෙහසිතපෙමෙන ඤාතකෙ ආරබ්භ උප්පන්නවිතක්කොව ඤාතිවිතක්කො නාම. ‘ඛයං ගතා වයං ගතා සද්ධා පසන්නා’ති එවං පවත්තො පන ඤාතිවිතක්කො නාම න හොති. | 885 . ஞாதிவிதக்கனித்³தே³ஸாதீ³ஸு ‘மய்ஹங் ஞாதயோ ஸுக²ஜீவினோ ஸம்பத்தியுத்தா’தி ஏவங் பஞ்சகாமகு³ணஸன்னிஸ்ஸிதேன கே³ஹஸிதபேமேன ஞாதகே ஆரப்³ப⁴ உப்பன்னவிதக்கோவ ஞாதிவிதக்கோ நாம. ‘க²யங் க³தா வயங் க³தா ஸத்³தா⁴ பஸன்னா’தி ஏவங் பவத்தோ பன ஞாதிவிதக்கோ நாம ந ஹோதி. | ౮౮౫ . ఞాతివితక్కనిద్దేసాదీసు ‘మయ్హం ఞాతయో సుఖజీవినో సమ్పత్తియుత్తా’తి ఏవం పఞ్చకామగుణసన్నిస్సితేన గేహసితపేమేన ఞాతకే ఆరబ్భ ఉప్పన్నవితక్కోవ ఞాతివితక్కో నామ. ‘ఖయం గతా వయం గతా సద్ధా పసన్నా’తి ఏవం పవత్తో పన ఞాతివితక్కో నామ న హోతి. | ๘๘๕ . ญาติวิตกฺกนิทฺเทสาทีสุ ‘มยฺหํ ญาตโย สุขชีวิโน สมฺปตฺติยุตฺตา’ติ เอวํ ปญฺจกามคุณสนฺนิสฺสิเตน เคหสิตเปเมน ญาตเก อารพฺภ อุปฺปนฺนวิตกฺโกว ญาติวิตกฺโก นามฯ ‘ขยํ คตา วยํ คตา สทฺธา ปสนฺนา’ติ เอวํ ปวตฺโต ปน ญาติวิตกฺโก นาม น โหติฯ | ༨༨༥ . ཉཱ་ཏི་ཝི་ཏ་ཀྐ་ནི་དྡེ་སཱ་དཱི་སུ ‘མ་ཡ྄ཧཾ ཉཱ་ཏ་ཡོ སུ་ཁ་ཛཱི་ཝི་ནོ ས་མྤ་ཏྟི་ཡུ་ཏྟཱ’ཏི ཨེ་ཝཾ པ་ཉྩ་ཀཱ་མ་གུ་ཎ་ས་ནྣི་སྶི་ཏེ་ན གེ་ཧ་སི་ཏ་པེ་མེ་ན ཉཱ་ཏ་ཀེ ཨཱ་ར་བྦྷ ཨུ་པྤ་ནྣ་ཝི་ཏ་ཀྐོ་ཝ ཉཱ་ཏི་ཝི་ཏ་ཀྐོ ནཱ་མ། ‘ཁ་ཡཾ ག་ཏཱ ཝ་ཡཾ ག་ཏཱ ས་དྡྷཱ པ་ས་ནྣཱ’ཏི ཨེ་ཝཾ པ་ཝ་ཏྟོ པ་ན ཉཱ་ཏི་ཝི་ཏ་ཀྐོ ནཱ་མ ན ཧོ་ཏི། |
2,165 | bodytext | 886 . ‘Amhākaṃ janapado subhikkho sampannasasso’ti tuṭṭhamānassa gehasitapemavaseneva uppannavitakko janapadavitakko nāma. ‘Amhākaṃ janapade manussā saddhā pasannā khayaṃ gatā vayaṃ gatā’ti evaṃ pavatto pana janapadavitakko nāma na hoti. | ၈၈၆ . ‘အမှာကံ ဇနပဒော သုဘိက္ခေါ သမ္ပန္နသဿော’တိ တုဋ္ဌမာနဿ ဂေဟသိတပေမဝသေနေဝ ဥပ္ပန္နဝိတက္ကော ဇနပဒဝိတက္ကော နာမ။ ‘အမှာကံ ဇနပဒေ မနုဿာ သဒ္ဓါ ပသန္နာ ခယံ ဂတာ ဝယံ ဂတာ’တိ ဧဝံ ပဝတ္တော ပန ဇနပဒဝိတက္ကော နာမ န ဟောတိ။ | ৮৮৬ . ‘অম্হাকং জনপদো সুভিক্খো সম্পন্নসস্সো’তি তুট্ঠমানস্স গেহসিতপেমৰসেনেৰ উপ্পন্নৰিতক্কো জনপদৰিতক্কো নাম। ‘অম্হাকং জনপদে মনুস্সা সদ্ধা পসন্না খযং গতা ৰযং গতা’তি এৰং পৰত্তো পন জনপদৰিতক্কো নাম ন হোতি। | 886 . ‘амхаагам̣ ж̇анабад̣̇о субхигко самбаннасассо’д̇и д̇удтамаанасса г̇зхасид̇абзмавасзнзва уббаннавид̇агго ж̇анабад̣̇авид̇агго наама. ‘амхаагам̣ ж̇анабад̣̇з мануссаа сад̣̇д̇хаа басаннаа каяам̣ г̇ад̇аа ваяам̣ г̇ад̇аа’д̇и звам̣ бавад̇д̇о бана ж̇анабад̣̇авид̇агго наама на ход̇и. | ८८६ . ‘अम्हाकं जनपदो सुभिक्खो सम्पन्नसस्सो’ति तुट्ठमानस्स गेहसितपेमवसेनेव उप्पन्नवितक्को जनपदवितक्को नाम। ‘अम्हाकं जनपदे मनुस्सा सद्धा पसन्ना खयं गता वयं गता’ति एवं पवत्तो पन जनपदवितक्को नाम न होति। | ૮૮૬ . ‘અમ્હાકં જનપદો સુભિક્ખો સમ્પન્નસસ્સો’તિ તુટ્ઠમાનસ્સ ગેહસિતપેમવસેનેવ ઉપ્પન્નવિતક્કો જનપદવિતક્કો નામ. ‘અમ્હાકં જનપદે મનુસ્સા સદ્ધા પસન્ના ખયં ગતા વયં ગતા’તિ એવં પવત્તો પન જનપદવિતક્કો નામ ન હોતિ. | ੮੮੬ . ‘ਅਮ੍ਹਾਕਂ ਜਨਪਦੋ ਸੁਭਿਕ੍ਖੋ ਸਮ੍ਪਨ੍ਨਸਸ੍ਸੋ’ਤਿ ਤੁਟ੍ਠਮਾਨਸ੍ਸ ਗੇਹਸਿਤਪੇਮવਸੇਨੇવ ਉਪ੍ਪਨ੍ਨવਿਤਕ੍ਕੋ ਜਨਪਦવਿਤਕ੍ਕੋ ਨਾਮ। ‘ਅਮ੍ਹਾਕਂ ਜਨਪਦੇ ਮਨੁਸ੍ਸਾ ਸਦ੍ਧਾ ਪਸਨ੍ਨਾ ਖਯਂ ਗਤਾ વਯਂ ਗਤਾ’ਤਿ ਏવਂ ਪવਤ੍ਤੋ ਪਨ ਜਨਪਦવਿਤਕ੍ਕੋ ਨਾਮ ਨ ਹੋਤਿ। | ៨៨៦ . ‘អម្ហាកំ ជនបទោ សុភិក្ខោ សម្បន្នសស្សោ’តិ តុដ្ឋមានស្ស គេហសិតបេមវសេនេវ ឧប្បន្នវិតក្កោ ជនបទវិតក្កោ នាម។ ‘អម្ហាកំ ជនបទេ មនុស្សា សទ្ធា បសន្នា ខយំ គតា វយំ គតា’តិ ឯវំ បវត្តោ បន ជនបទវិតក្កោ នាម ន ហោតិ។ | ೮೮೬ . ‘ಅಮ್ಹಾಕಂ ಜನಪದೋ ಸುಭಿಕ್ಖೋ ಸಮ್ಪನ್ನಸಸ್ಸೋ’ತಿ ತುಟ್ಠಮಾನಸ್ಸ ಗೇಹಸಿತಪೇಮವಸೇನೇವ ಉಪ್ಪನ್ನವಿತಕ್ಕೋ ಜನಪದವಿತಕ್ಕೋ ನಾಮ। ‘ಅಮ್ಹಾಕಂ ಜನಪದೇ ಮನುಸ್ಸಾ ಸದ್ಧಾ ಪಸನ್ನಾ ಖಯಂ ಗತಾ ವಯಂ ಗತಾ’ತಿ ಏವಂ ಪವತ್ತೋ ಪನ ಜನಪದವಿತಕ್ಕೋ ನಾಮ ನ ಹೋತಿ। | ൮൮൬ . ‘അമ്ഹാകം ജനപദോ സുഭിക്ഖോ സമ്പന്നസസ്സോ’തി തുട്ഠമാനസ്സ ഗേഹസിതപേമവസേനേവ ഉപ്പന്നവിതക്കോ ജനപദവിതക്കോ നാമ. ‘അമ്ഹാകം ജനപദേ മനുസ്സാ സദ്ധാ പസന്നാ ഖയം ഗതാ വയം ഗതാ’തി ഏവം പവത്തോ പന ജനപദവിതക്കോ നാമ ന ഹോതി. | 886 . ‘අම්හාකං ජනපදො සුභික්ඛො සම්පන්නසස්සො’ති තුට්ඨමානස්ස ගෙහසිතපෙමවසෙනෙව උප්පන්නවිතක්කො ජනපදවිතක්කො නාම. ‘අම්හාකං ජනපදෙ මනුස්සා සද්ධා පසන්නා ඛයං ගතා වයං ගතා’ති එවං පවත්තො පන ජනපදවිතක්කො නාම න හොති. | 886 . ‘அம்ஹாகங் ஜனபதோ³ ஸுபி⁴க்கோ² ஸம்பன்னஸஸ்ஸோ’தி துட்ட²மானஸ்ஸ கே³ஹஸிதபேமவஸேனேவ உப்பன்னவிதக்கோ ஜனபத³விதக்கோ நாம. ‘அம்ஹாகங் ஜனபதே³ மனுஸ்ஸா ஸத்³தா⁴ பஸன்னா க²யங் க³தா வயங் க³தா’தி ஏவங் பவத்தோ பன ஜனபத³விதக்கோ நாம ந ஹோதி. | ౮౮౬ . ‘అమ్హాకం జనపదో సుభిక్ఖో సమ్పన్నసస్సో’తి తుట్ఠమానస్స గేహసితపేమవసేనేవ ఉప్పన్నవితక్కో జనపదవితక్కో నామ. ‘అమ్హాకం జనపదే మనుస్సా సద్ధా పసన్నా ఖయం గతా వయం గతా’తి ఏవం పవత్తో పన జనపదవితక్కో నామ న హోతి. | ๘๘๖ . ‘อมฺหากํ ชนปโท สุภิกฺโข สมฺปนฺนสสฺโส’ติ ตุฏฺฐมานสฺส เคหสิตเปมวเสเนว อุปฺปนฺนวิตกฺโก ชนปทวิตกฺโก นามฯ ‘อมฺหากํ ชนปเท มนุสฺสา สทฺธา ปสนฺนา ขยํ คตา วยํ คตา’ติ เอวํ ปวตฺโต ปน ชนปทวิตกฺโก นาม น โหติฯ | ༨༨༦ . ‘ཨ་མྷཱ་ཀཾ ཛ་ན་པ་དོ སུ་བྷི་ཀྑོ ས་མྤ་ནྣ་ས་སྶོ’ཏི ཏུ་ཊྛ་མཱ་ན་སྶ གེ་ཧ་སི་ཏ་པེ་མ་ཝ་སེ་ནེ་ཝ ཨུ་པྤ་ནྣ་ཝི་ཏ་ཀྐོ ཛ་ན་པ་ད་ཝི་ཏ་ཀྐོ ནཱ་མ། ‘ཨ་མྷཱ་ཀཾ ཛ་ན་པ་དེ མ་ནུ་སྶཱ ས་དྡྷཱ པ་ས་ནྣཱ ཁ་ཡཾ ག་ཏཱ ཝ་ཡཾ ག་ཏཱ’ཏི ཨེ་ཝཾ པ་ཝ་ཏྟོ པ་ན ཛ་ན་པ་ད་ཝི་ཏ་ཀྐོ ནཱ་མ ན ཧོ་ཏི། |
2,166 | bodytext | 887 . Amaratthāya vitakko, amaro vā vitakkoti amaravitakko . Tattha ‘ukkuṭikappadhānādīhi dukkhe nijjiṇṇe samparāye attā sukhī hoti amaro’ti dukkarakārikaṃ karontassa tāya dukkarakārikāya paṭisaṃyutto vitakko amaratthāya vitakko nāma. Diṭṭhigatiko pana ‘sassataṃ vadesī’tiādīni puṭṭho ‘evantipi me no, tathātipi me no’ aññathātipi me no, notipi me no, no notipi me no’ti (dī. ni. 1.62) vikkhepaṃ āpajjati, tassa so diṭṭhigatapaṭisaṃyutto vitakko. Yathā amaro nāma maccho udake gahetvā māretuṃ na sakkā, ito cito ca dhāvati, gāhaṃ na gacchati; evameva ekasmiṃ pakkhe asaṇṭhahanato na maratīti amaro nāma hoti. Taṃ duvidhampi ekato katvā ayaṃ vuccati amaravitakko ti vuttaṃ. | ၈၈၇ . အမရတ္ထာယ ဝိတက္ကော၊ အမရော ဝါ ဝိတက္ကောတိ အမရဝိတက္ကော ။ တတ္ထ ‘ဥက္ကုဋိကပ္ပဓာနာဒီဟိ ဒုက္ခေ နိဇ္ဇိဏ္ဏေ သမ္ပရာယေ အတ္တာ သုခီ ဟောတိ အမရော’တိ ဒုက္ကရကာရိကံ ကရောန္တဿ တာယ ဒုက္ကရကာရိကာယ ပဋိသံယုတ္တော ဝိတက္ကော အမရတ္ထာယ ဝိတက္ကော နာမ။ ဒိဋ္ဌိဂတိကော ပန ‘သဿတံ ဝဒေသီ’တိအာဒီနိ ပုဋ္ဌော ‘ဧဝန္တိပိ မေ နော၊ တထာတိပိ မေ နော’ အညထာတိပိ မေ နော၊ နောတိပိ မေ နော၊ နော နောတိပိ မေ နော’တိ (ဒီ. နိ. ၁.၆၂) ဝိက္ခေပံ အာပဇ္ဇတိ၊ တဿ သော ဒိဋ္ဌိဂတပဋိသံယုတ္တော ဝိတက္ကော။ ယထာ အမရော နာမ မစ္ဆော ဥဒကေ ဂဟေတွာ မာရေတုံ န သက္ကာ၊ ဣတော စိတော စ ဓာဝတိ၊ ဂါဟံ န ဂစ္ဆတိ; ဧဝမေဝ ဧကသ္မိံ ပက္ခေ အသဏ္ဌဟနတော န မရတီတိ အမရော နာမ ဟောတိ။ တံ ဒုဝိဓမ္ပိ ဧကတော ကတွာ အယံ ဝုစ္စတိ အမရဝိတက္ကော တိ ဝုတ္တံ။ | ৮৮৭ . অমরত্থায ৰিতক্কো, অমরো ৰা ৰিতক্কোতি অমরৰিতক্কো । তত্থ ‘উক্কুটিকপ্পধানাদীহি দুক্খে নিজ্জিণ্ণে সম্পরাযে অত্তা সুখী হোতি অমরো’তি দুক্করকারিকং করোন্তস্স তায দুক্করকারিকায পটিসংযুত্তো ৰিতক্কো অমরত্থায ৰিতক্কো নাম। দিট্ঠিগতিকো পন ‘সস্সতং ৰদেসী’তিআদীনি পুট্ঠো ‘এৰন্তিপি মে নো, তথাতিপি মে নো’ অঞ্ঞথাতিপি মে নো, নোতিপি মে নো, নো নোতিপি মে নো’তি (দী॰ নি॰ ১.৬২) ৰিক্খেপং আপজ্জতি, তস্স সো দিট্ঠিগতপটিসংযুত্তো ৰিতক্কো। যথা অমরো নাম মচ্ছো উদকে গহেত্ৰা মারেতুং ন সক্কা, ইতো চিতো চ ধাৰতি, গাহং ন গচ্ছতি; এৰমেৰ একস্মিং পক্খে অসণ্ঠহনতো ন মরতীতি অমরো নাম হোতি। তং দুৰিধম্পি একতো কত্ৰা অযং ৰুচ্চতি অমরৰিতক্কো তি ৰুত্তং। | 887 . амарад̇т̇ааяа вид̇агго, амаро ваа вид̇аггод̇и амаравид̇агго . д̇ад̇т̇а ‘уггудигаббад̇хаанаад̣̇ийхи д̣̇угкз ниж̇ж̇ин̣н̣з самбарааяз ад̇д̇аа сукий ход̇и амаро’д̇и д̣̇уггарагааригам̣ гаронд̇асса д̇ааяа д̣̇уггарагааригааяа бадисам̣яуд̇д̇о вид̇агго амарад̇т̇ааяа вид̇агго наама. д̣̇идтиг̇ад̇иго бана ‘сассад̇ам̣ вад̣̇зсий’д̇иаад̣̇ийни будто ‘званд̇иби мз но, д̇ат̇аад̇иби мз но’ ан̃н̃ат̇аад̇иби мз но, нод̇иби мз но, но нод̇иби мз но’д̇и (д̣̇ий. ни. 1.62) вигкзбам̣ аабаж̇ж̇ад̇и, д̇асса со д̣̇идтиг̇ад̇абадисам̣яуд̇д̇о вид̇агго. яат̇аа амаро наама мажчо уд̣̇агз г̇ахзд̇ваа маарзд̇ум̣ на саггаа, ид̇о жид̇о жа д̇хаавад̇и, г̇аахам̣ на г̇ажчад̇и; звамзва згасмим̣ багкз асан̣таханад̇о на марад̇ийд̇и амаро наама ход̇и. д̇ам̣ д̣̇увид̇хамби згад̇о гад̇ваа аяам̣ вужжад̇и амаравид̇агго д̇и вуд̇д̇ам̣. | ८८७ . अमरत्थाय वितक्को, अमरो वा वितक्कोति अमरवितक्को । तत्थ ‘उक्कुटिकप्पधानादीहि दुक्खे निज्जिण्णे सम्पराये अत्ता सुखी होति अमरो’ति दुक्करकारिकं करोन्तस्स ताय दुक्करकारिकाय पटिसंयुत्तो वितक्को अमरत्थाय वितक्को नाम। दिट्ठिगतिको पन ‘सस्सतं वदेसी’तिआदीनि पुट्ठो ‘एवन्तिपि मे नो, तथातिपि मे नो’ अञ्ञथातिपि मे नो, नोतिपि मे नो, नो नोतिपि मे नो’ति (दी॰ नि॰ १.६२) विक्खेपं आपज्जति, तस्स सो दिट्ठिगतपटिसंयुत्तो वितक्को। यथा अमरो नाम मच्छो उदके गहेत्वा मारेतुं न सक्का, इतो चितो च धावति, गाहं न गच्छति; एवमेव एकस्मिं पक्खे असण्ठहनतो न मरतीति अमरो नाम होति। तं दुविधम्पि एकतो कत्वा अयं वुच्चति अमरवितक्को ति वुत्तं। | ૮૮૭ . અમરત્થાય વિતક્કો, અમરો વા વિતક્કોતિ અમરવિતક્કો . તત્થ ‘ઉક્કુટિકપ્પધાનાદીહિ દુક્ખે નિજ્જિણ્ણે સમ્પરાયે અત્તા સુખી હોતિ અમરો’તિ દુક્કરકારિકં કરોન્તસ્સ તાય દુક્કરકારિકાય પટિસંયુત્તો વિતક્કો અમરત્થાય વિતક્કો નામ. દિટ્ઠિગતિકો પન ‘સસ્સતં વદેસી’તિઆદીનિ પુટ્ઠો ‘એવન્તિપિ મે નો, તથાતિપિ મે નો’ અઞ્ઞથાતિપિ મે નો, નોતિપિ મે નો, નો નોતિપિ મે નો’તિ (દી॰ નિ॰ ૧.૬૨) વિક્ખેપં આપજ્જતિ, તસ્સ સો દિટ્ઠિગતપટિસંયુત્તો વિતક્કો. યથા અમરો નામ મચ્છો ઉદકે ગહેત્વા મારેતું ન સક્કા, ઇતો ચિતો ચ ધાવતિ, ગાહં ન ગચ્છતિ; એવમેવ એકસ્મિં પક્ખે અસણ્ઠહનતો ન મરતીતિ અમરો નામ હોતિ. તં દુવિધમ્પિ એકતો કત્વા અયં વુચ્ચતિ અમરવિતક્કો તિ વુત્તં. | ੮੮੭ . ਅਮਰਤ੍ਥਾਯ વਿਤਕ੍ਕੋ, ਅਮਰੋ વਾ વਿਤਕ੍ਕੋਤਿ ਅਮਰવਿਤਕ੍ਕੋ । ਤਤ੍ਥ ‘ਉਕ੍ਕੁਟਿਕਪ੍ਪਧਾਨਾਦੀਹਿ ਦੁਕ੍ਖੇ ਨਿਜ੍ਜਿਣ੍ਣੇ ਸਮ੍ਪਰਾਯੇ ਅਤ੍ਤਾ ਸੁਖੀ ਹੋਤਿ ਅਮਰੋ’ਤਿ ਦੁਕ੍ਕਰਕਾਰਿਕਂ ਕਰੋਨ੍ਤਸ੍ਸ ਤਾਯ ਦੁਕ੍ਕਰਕਾਰਿਕਾਯ ਪਟਿਸਂਯੁਤ੍ਤੋ વਿਤਕ੍ਕੋ ਅਮਰਤ੍ਥਾਯ વਿਤਕ੍ਕੋ ਨਾਮ। ਦਿਟ੍ਠਿਗਤਿਕੋ ਪਨ ‘ਸਸ੍ਸਤਂ વਦੇਸੀ’ਤਿਆਦੀਨਿ ਪੁਟ੍ਠੋ ‘ਏવਨ੍ਤਿਪਿ ਮੇ ਨੋ, ਤਥਾਤਿਪਿ ਮੇ ਨੋ’ ਅਞ੍ਞਥਾਤਿਪਿ ਮੇ ਨੋ, ਨੋਤਿਪਿ ਮੇ ਨੋ, ਨੋ ਨੋਤਿਪਿ ਮੇ ਨੋ’ਤਿ (ਦੀ॰ ਨਿ॰ ੧.੬੨) વਿਕ੍ਖੇਪਂ ਆਪਜ੍ਜਤਿ, ਤਸ੍ਸ ਸੋ ਦਿਟ੍ਠਿਗਤਪਟਿਸਂਯੁਤ੍ਤੋ વਿਤਕ੍ਕੋ। ਯਥਾ ਅਮਰੋ ਨਾਮ ਮਚ੍ਛੋ ਉਦਕੇ ਗਹੇਤ੍વਾ ਮਾਰੇਤੁਂ ਨ ਸਕ੍ਕਾ, ਇਤੋ ਚਿਤੋ ਚ ਧਾવਤਿ, ਗਾਹਂ ਨ ਗਚ੍ਛਤਿ; ਏવਮੇવ ਏਕਸ੍ਮਿਂ ਪਕ੍ਖੇ ਅਸਣ੍ਠਹਨਤੋ ਨ ਮਰਤੀਤਿ ਅਮਰੋ ਨਾਮ ਹੋਤਿ। ਤਂ ਦੁવਿਧਮ੍ਪਿ ਏਕਤੋ ਕਤ੍વਾ ਅਯਂ વੁਚ੍ਚਤਿ ਅਮਰવਿਤਕ੍ਕੋ ਤਿ વੁਤ੍ਤਂ। | ៨៨៧ . អមរត្ថាយ វិតក្កោ, អមរោ វា វិតក្កោតិ អមរវិតក្កោ ។ តត្ថ ‘ឧក្កុដិកប្បធានាទីហិ ទុក្ខេ និជ្ជិណ្ណេ សម្បរាយេ អត្តា សុខី ហោតិ អមរោ’តិ ទុក្ករការិកំ ករោន្តស្ស តាយ ទុក្ករការិកាយ បដិសំយុត្តោ វិតក្កោ អមរត្ថាយ វិតក្កោ នាម។ ទិដ្ឋិគតិកោ បន ‘សស្សតំ វទេសី’តិអាទីនិ បុដ្ឋោ ‘ឯវន្តិបិ មេ នោ, តថាតិបិ មេ នោ’ អញ្ញថាតិបិ មេ នោ, នោតិបិ មេ នោ, នោ នោតិបិ មេ នោ’តិ (ទី. និ. ១.៦២) វិក្ខេបំ អាបជ្ជតិ, តស្ស សោ ទិដ្ឋិគតបដិសំយុត្តោ វិតក្កោ។ យថា អមរោ នាម មច្ឆោ ឧទកេ គហេត្វា មារេតុំ ន សក្កា, ឥតោ ចិតោ ច ធាវតិ, គាហំ ន គច្ឆតិ; ឯវមេវ ឯកស្មិំ បក្ខេ អសណ្ឋហនតោ ន មរតីតិ អមរោ នាម ហោតិ។ តំ ទុវិធម្បិ ឯកតោ កត្វា អយំ វុច្ចតិ អមរវិតក្កោ តិ វុត្តំ។ | ೮೮೭ . ಅಮರತ್ಥಾಯ ವಿತಕ್ಕೋ, ಅಮರೋ ವಾ ವಿತಕ್ಕೋತಿ ಅಮರವಿತಕ್ಕೋ । ತತ್ಥ ‘ಉಕ್ಕುಟಿಕಪ್ಪಧಾನಾದೀಹಿ ದುಕ್ಖೇ ನಿಜ್ಜಿಣ್ಣೇ ಸಮ್ಪರಾಯೇ ಅತ್ತಾ ಸುಖೀ ಹೋತಿ ಅಮರೋ’ತಿ ದುಕ್ಕರಕಾರಿಕಂ ಕರೋನ್ತಸ್ಸ ತಾಯ ದುಕ್ಕರಕಾರಿಕಾಯ ಪಟಿಸಂಯುತ್ತೋ ವಿತಕ್ಕೋ ಅಮರತ್ಥಾಯ ವಿತಕ್ಕೋ ನಾಮ। ದಿಟ್ಠಿಗತಿಕೋ ಪನ ‘ಸಸ್ಸತಂ ವದೇಸೀ’ತಿಆದೀನಿ ಪುಟ್ಠೋ ‘ಏವನ್ತಿಪಿ ಮೇ ನೋ, ತಥಾತಿಪಿ ಮೇ ನೋ’ ಅಞ್ಞಥಾತಿಪಿ ಮೇ ನೋ, ನೋತಿಪಿ ಮೇ ನೋ, ನೋ ನೋತಿಪಿ ಮೇ ನೋ’ತಿ (ದೀ॰ ನಿ॰ ೧.೬೨) ವಿಕ್ಖೇಪಂ ಆಪಜ್ಜತಿ, ತಸ್ಸ ಸೋ ದಿಟ್ಠಿಗತಪಟಿಸಂಯುತ್ತೋ ವಿತಕ್ಕೋ। ಯಥಾ ಅಮರೋ ನಾಮ ಮಚ್ಛೋ ಉದಕೇ ಗಹೇತ್ವಾ ಮಾರೇತುಂ ನ ಸಕ್ಕಾ, ಇತೋ ಚಿತೋ ಚ ಧಾವತಿ, ಗಾಹಂ ನ ಗಚ್ಛತಿ; ಏವಮೇವ ಏಕಸ್ಮಿಂ ಪಕ್ಖೇ ಅಸಣ್ಠಹನತೋ ನ ಮರತೀತಿ ಅಮರೋ ನಾಮ ಹೋತಿ। ತಂ ದುವಿಧಮ್ಪಿ ಏಕತೋ ಕತ್ವಾ ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ಅಮರವಿತಕ್ಕೋ ತಿ ವುತ್ತಂ। | ൮൮൭ . അമരത്ഥായ വിതക്കോ, അമരോ വാ വിതക്കോതി അമരവിതക്കോ . തത്ഥ ‘ഉക്കുടികപ്പധാനാദീഹി ദുക്ഖേ നിജ്ജിണ്ണേ സമ്പരായേ അത്താ സുഖീ ഹോതി അമരോ’തി ദുക്കരകാരികം കരൊന്തസ്സ തായ ദുക്കരകാരികായ പടിസംയുത്തോ വിതക്കോ അമരത്ഥായ വിതക്കോ നാമ. ദിട്ഠിഗതികോ പന ‘സസ്സതം വദേസീ’തിആദീനി പുട്ഠോ ‘ഏവന്തിപി മേ നോ, തഥാതിപി മേ നോ’ അഞ്ഞഥാതിപി മേ നോ, നോതിപി മേ നോ, നോ നോതിപി മേ നോ’തി (ദീ॰ നി॰ ൧.൬൨) വിക്ഖേപം ആപജ്ജതി, തസ്സ സോ ദിട്ഠിഗതപടിസംയുത്തോ വിതക്കോ. യഥാ അമരോ നാമ മച്ഛോ ഉദകേ ഗഹെത്വാ മാരേതും ന സക്കാ, ഇതോ ചിതോ ച ധാവതി, ഗാഹം ന ഗച്ഛതി; ഏവമേവ ഏകസ്മിം പക്ഖേ അസണ്ഠഹനതോ ന മരതീതി അമരോ നാമ ഹോതി. തം ദുവിധമ്പി ഏകതോ കത്വാ അയം വുച്ചതി അമരവിതക്കോ തി വുത്തം. | 887 . අමරත්ථාය විතක්කො, අමරො වා විතක්කොති අමරවිතක්කො . තත්ථ ‘උක්කුටිකප්පධානාදීහි දුක්ඛෙ නිජ්ජිණ්ණෙ සම්පරායෙ අත්තා සුඛී හොති අමරො’ති දුක්කරකාරිකං කරොන්තස්ස තාය දුක්කරකාරිකාය පටිසංයුත්තො විතක්කො අමරත්ථාය විතක්කො නාම. දිට්ඨිගතිකො පන ‘සස්සතං වදෙසී’තිආදීනි පුට්ඨො ‘එවන්තිපි මෙ නො, තථාතිපි මෙ නො’ අඤ්ඤථාතිපි මෙ නො, නොතිපි මෙ නො, නො නොතිපි මෙ නො’ති (දී. නි. 1.62) වික්ඛෙපං ආපජ්ජති, තස්ස සො දිට්ඨිගතපටිසංයුත්තො විතක්කො. යථා අමරො නාම මච්ඡො උදකෙ ගහෙත්වා මාරෙතුං න සක්කා, ඉතො චිතො ච ධාවති, ගාහං න ගච්ඡති; එවමෙව එකස්මිං පක්ඛෙ අසණ්ඨහනතො න මරතීති අමරො නාම හොති. තං දුවිධම්පි එකතො කත්වා අයං වුච්චති අමරවිතක්කො ති වුත්තං. | 887 . அமரத்தா²ய விதக்கோ, அமரோ வா விதக்கோதி அமரவிதக்கோ . தத்த² ‘உக்குடிகப்பதா⁴னாதீ³ஹி து³க்கே² நிஜ்ஜிண்ணே ஸம்பராயே அத்தா ஸுகீ² ஹோதி அமரோ’தி து³க்கரகாரிகங் கரொந்தஸ்ஸ தாய து³க்கரகாரிகாய படிஸங்யுத்தோ விதக்கோ அமரத்தா²ய விதக்கோ நாம. தி³ட்டி²க³திகோ பன ‘ஸஸ்ஸதங் வதே³ஸீ’திஆதீ³னி புட்டோ² ‘ஏவந்திபி மே நோ, ததா²திபி மே நோ’ அஞ்ஞதா²திபி மே நோ, நோதிபி மே நோ, நோ நோதிபி மே நோ’தி (தீ³॰ நி॰ 1.62) விக்கே²பங் ஆபஜ்ஜதி, தஸ்ஸ ஸோ தி³ட்டி²க³தபடிஸங்யுத்தோ விதக்கோ. யதா² அமரோ நாம மச்சோ² உத³கே க³ஹெத்வா மாரேதுங் ந ஸக்கா, இதோ சிதோ ச தா⁴வதி, கா³ஹங் ந க³ச்ச²தி; ஏவமேவ ஏகஸ்மிங் பக்கே² அஸண்ட²ஹனதோ ந மரதீதி அமரோ நாம ஹோதி. தங் து³வித⁴ம்பி ஏகதோ கத்வா அயங் வுச்சதி அமரவிதக்கோ தி வுத்தங். | ౮౮౭ . అమరత్థాయ వితక్కో, అమరో వా వితక్కోతి అమరవితక్కో . తత్థ ‘ఉక్కుటికప్పధానాదీహి దుక్ఖే నిజ్జిణ్ణే సమ్పరాయే అత్తా సుఖీ హోతి అమరో’తి దుక్కరకారికం కరోన్తస్స తాయ దుక్కరకారికాయ పటిసంయుత్తో వితక్కో అమరత్థాయ వితక్కో నామ. దిట్ఠిగతికో పన ‘సస్సతం వదేసీ’తిఆదీని పుట్ఠో ‘ఏవన్తిపి మే నో, తథాతిపి మే నో’ అఞ్ఞథాతిపి మే నో, నోతిపి మే నో, నో నోతిపి మే నో’తి (దీ॰ ని॰ ౧.౬౨) విక్ఖేపం ఆపజ్జతి, తస్స సో దిట్ఠిగతపటిసంయుత్తో వితక్కో. యథా అమరో నామ మచ్ఛో ఉదకే గహేత్వా మారేతుం న సక్కా, ఇతో చితో చ ధావతి, గాహం న గచ్ఛతి; ఏవమేవ ఏకస్మిం పక్ఖే అసణ్ఠహనతో న మరతీతి అమరో నామ హోతి. తం దువిధమ్పి ఏకతో కత్వా అయం వుచ్చతి అమరవితక్కో తి వుత్తం. | ๘๘๗ . อมรตฺถาย วิตกฺโก, อมโร วา วิตกฺโกติ อมรวิตกฺโก ฯ ตตฺถ ‘อุกฺกุฏิกปฺปธานาทีหิ ทุกฺเข นิชฺชิณฺเณ สมฺปราเย อตฺตา สุขี โหติ อมโร’ติ ทุกฺกรการิกํ กโรนฺตสฺส ตาย ทุกฺกรการิกาย ปฏิสํยุตฺโต วิตกฺโก อมรตฺถาย วิตกฺโก นามฯ ทิฏฺฐิคติโก ปน ‘สสฺสตํ วเทสี’ติอาทีนิ ปุฏฺโฐ ‘เอวนฺติปิ เม โน, ตถาติปิ เม โน’ อญฺญถาติปิ เม โน, โนติปิ เม โน, โน โนติปิ เม โน’ติ (ที. นิ. ๑.๖๒) วิกฺเขปํ อาปชฺชติ, ตสฺส โส ทิฏฺฐิคตปฏิสํยุตฺโต วิตกฺโกฯ ยถา อมโร นาม มจฺโฉ อุทเก คเหตฺวา มาเรตุํ น สกฺกา, อิโต จิโต จ ธาวติ, คาหํ น คจฺฉติ; เอวเมว เอกสฺมิํ ปกฺเข อสณฺฐหนโต น มรตีติ อมโร นาม โหติฯ ตํ ทุวิธมฺปิ เอกโต กตฺวา อยํ วุจฺจติ อมรวิตกฺโก ติ วุตฺตํฯ | ༨༨༧ . ཨ་མ་ར་ཏྠཱ་ཡ ཝི་ཏ་ཀྐོ, ཨ་མ་རོ ཝཱ ཝི་ཏ་ཀྐོ་ཏི ཨ་མ་ར་ཝི་ཏ་ཀྐོ ། ཏ་ཏྠ ‘ཨུ་ཀྐུ་ཊི་ཀ་པྤ་དྷཱ་ནཱ་དཱི་ཧི དུ་ཀྑེ ནི་ཛྫི་ཎྞེ ས་མྤ་རཱ་ཡེ ཨ་ཏྟཱ སུ་ཁཱི ཧོ་ཏི ཨ་མ་རོ’ཏི དུ་ཀྐ་ར་ཀཱ་རི་ཀཾ ཀ་རོ་ནྟ་སྶ ཏཱ་ཡ དུ་ཀྐ་ར་ཀཱ་རི་ཀཱ་ཡ པ་ཊི་སཾ་ཡུ་ཏྟོ ཝི་ཏ་ཀྐོ ཨ་མ་ར་ཏྠཱ་ཡ ཝི་ཏ་ཀྐོ ནཱ་མ། དི་ཊྛི་ག་ཏི་ཀོ པ་ན ‘ས་སྶ་ཏཾ ཝ་དེ་སཱི’ཏི་ཨཱ་དཱི་ནི པུ་ཊྛོ ‘ཨེ་ཝ་ནྟི་པི མེ ནོ, ཏ་ཐཱ་ཏི་པི མེ ནོ’ ཨ་ཉྙ་ཐཱ་ཏི་པི མེ ནོ, ནོ་ཏི་པི མེ ནོ, ནོ ནོ་ཏི་པི མེ ནོ’ཏི (དཱི॰ ནི॰ ༡.༦༢) ཝི་ཀྑེ་པཾ ཨཱ་པ་ཛྫ་ཏི, ཏ་སྶ སོ དི་ཊྛི་ག་ཏ་པ་ཊི་སཾ་ཡུ་ཏྟོ ཝི་ཏ་ཀྐོ། ཡ་ཐཱ ཨ་མ་རོ ནཱ་མ མ་ཙྪོ ཨུ་ད་ཀེ ག་ཧེ་ཏྭཱ མཱ་རེ་ཏུཾ ན ས་ཀྐཱ, ཨི་ཏོ ཙི་ཏོ ཙ དྷཱ་ཝ་ཏི, གཱ་ཧཾ ན ག་ཙྪ་ཏི; ཨེ་ཝ་མེ་ཝ ཨེ་ཀ་སྨིཾ པ་ཀྑེ ཨ་ས་ཎྛ་ཧ་ན་ཏོ ན མ་ར་ཏཱི་ཏི ཨ་མ་རོ ནཱ་མ ཧོ་ཏི། ཏཾ དུ་ཝི་དྷ་མྤི ཨེ་ཀ་ཏོ ཀ་ཏྭཱ ཨ་ཡཾ ཝུ་ཙྩ་ཏི ཨ་མ་ར་ཝི་ཏ་ཀྐོ ཏི ཝུ་ཏྟཾ། |
2,167 | bodytext | 888 . Parānuddayatāpaṭisaṃyutto ti anuddayatāpatirūpakena gehasitapemena paṭisaṃyutto. Sahanandī tiādīsu upaṭṭhākesu nandantesu socantesu ca tehi saddhiṃ diguṇaṃ nandati, diguṇaṃ socati; tesu sukhitesu diguṇaṃ sukhito hoti, dukkhitesu diguṇaṃ dukkhito hoti. Uppannesu kiccakaraṇīyesū ti tesu mahantesu vā khuddakesu vā kammesu uppannesu. Attanā vā yogaṃ āpajjatī ti tāni tāni kiccāni sādhento paññattiṃ vītikkamati, sallekhaṃ kopeti. Yo tatthā ti yo tasmiṃ saṃsaṭṭhavihāre, tasmiṃ vā yogāpajjane gehasito vitakko – ayaṃ parānuddayatāpaṭisaṃyutto vitakko nāma. | ၈၈၈ . ပရာနုဒ္ဒယတာပဋိသံယုတ္တော တိ အနုဒ္ဒယတာပတိရူပကေန ဂေဟသိတပေမေန ပဋိသံယုတ္တော။ သဟနန္ဒီ တိအာဒီသု ဥပဋ္ဌာကေသု နန္ဒန္တေသု သောစန္တေသု စ တေဟိ သဒ္ဓိံ ဒိဂုဏံ နန္ဒတိ၊ ဒိဂုဏံ သောစတိ; တေသု သုခိတေသု ဒိဂုဏံ သုခိတော ဟောတိ၊ ဒုက္ခိတေသု ဒိဂုဏံ ဒုက္ခိတော ဟောတိ။ ဥပ္ပန္နေသု ကိစ္စကရဏီယေသူ တိ တေသု မဟန္တေသု ဝါ ခုဒ္ဒကေသု ဝါ ကမ္မေသု ဥပ္ပန္နေသု။ အတ္တနာ ဝါ ယောဂံ အာပဇ္ဇတီ တိ တာနိ တာနိ ကိစ္စာနိ သာဓေန္တော ပညတ္တိံ ဝီတိက္ကမတိ၊ သလ္လေခံ ကောပေတိ။ ယော တတ္ထာ တိ ယော တသ္မိံ သံသဋ္ဌဝိဟာရေ၊ တသ္မိံ ဝါ ယောဂါပဇ္ဇနေ ဂေဟသိတော ဝိတက္ကော – အယံ ပရာနုဒ္ဒယတာပဋိသံယုတ္တော ဝိတက္ကော နာမ။ | ৮৮৮ . পরানুদ্দযতাপটিসংযুত্তো তি অনুদ্দযতাপতিরূপকেন গেহসিতপেমেন পটিসংযুত্তো। সহনন্দী তিআদীসু উপট্ঠাকেসু নন্দন্তেসু সোচন্তেসু চ তেহি সদ্ধিং দিগুণং নন্দতি, দিগুণং সোচতি; তেসু সুখিতেসু দিগুণং সুখিতো হোতি, দুক্খিতেসু দিগুণং দুক্খিতো হোতি। উপ্পন্নেসু কিচ্চকরণীযেসূ তি তেসু মহন্তেসু ৰা খুদ্দকেসু ৰা কম্মেসু উপ্পন্নেসু। অত্তনা ৰা যোগং আপজ্জতী তি তানি তানি কিচ্চানি সাধেন্তো পঞ্ঞত্তিং ৰীতিক্কমতি, সল্লেখং কোপেতি। যো তত্থা তি যো তস্মিং সংসট্ঠৰিহারে, তস্মিং ৰা যোগাপজ্জনে গেহসিতো ৰিতক্কো – অযং পরানুদ্দযতাপটিসংযুত্তো ৰিতক্কো নাম। | 888 . бараануд̣̇д̣̇аяад̇аабадисам̣яуд̇д̇о д̇и ануд̣̇д̣̇аяад̇аабад̇ируубагзна г̇зхасид̇абзмзна бадисам̣яуд̇д̇о. сахананд̣̇ий д̇иаад̣̇ийсу убадтаагзсу нанд̣̇анд̇зсу сожанд̇зсу жа д̇зхи сад̣̇д̇хим̣ д̣̇иг̇ун̣ам̣ нанд̣̇ад̇и, д̣̇иг̇ун̣ам̣ сожад̇и; д̇зсу сукид̇зсу д̣̇иг̇ун̣ам̣ сукид̇о ход̇и, д̣̇угкид̇зсу д̣̇иг̇ун̣ам̣ д̣̇угкид̇о ход̇и. уббаннзсу гижжагаран̣ийязсуу д̇и д̇зсу маханд̇зсу ваа куд̣̇д̣̇агзсу ваа гаммзсу уббаннзсу. ад̇д̇анаа ваа яог̇ам̣ аабаж̇ж̇ад̇ий д̇и д̇аани д̇аани гижжаани саад̇хзнд̇о бан̃н̃ад̇д̇им̣ вийд̇иггамад̇и, саллзкам̣ гобзд̇и. яо д̇ад̇т̇аа д̇и яо д̇асмим̣ сам̣садтавихаарз, д̇асмим̣ ваа яог̇аабаж̇ж̇анз г̇зхасид̇о вид̇агго – аяам̣ бараануд̣̇д̣̇аяад̇аабадисам̣яуд̇д̇о вид̇агго наама. | ८८८ . परानुद्दयतापटिसंयुत्तो ति अनुद्दयतापतिरूपकेन गेहसितपेमेन पटिसंयुत्तो। सहनन्दी तिआदीसु उपट्ठाकेसु नन्दन्तेसु सोचन्तेसु च तेहि सद्धिं दिगुणं नन्दति, दिगुणं सोचति; तेसु सुखितेसु दिगुणं सुखितो होति, दुक्खितेसु दिगुणं दुक्खितो होति। उप्पन्नेसु किच्चकरणीयेसू ति तेसु महन्तेसु वा खुद्दकेसु वा कम्मेसु उप्पन्नेसु। अत्तना वा योगं आपज्जती ति तानि तानि किच्चानि साधेन्तो पञ्ञत्तिं वीतिक्कमति, सल्लेखं कोपेति। यो तत्था ति यो तस्मिं संसट्ठविहारे, तस्मिं वा योगापज्जने गेहसितो वितक्को – अयं परानुद्दयतापटिसंयुत्तो वितक्को नाम। | ૮૮૮ . પરાનુદ્દયતાપટિસંયુત્તો તિ અનુદ્દયતાપતિરૂપકેન ગેહસિતપેમેન પટિસંયુત્તો. સહનન્દી તિઆદીસુ ઉપટ્ઠાકેસુ નન્દન્તેસુ સોચન્તેસુ ચ તેહિ સદ્ધિં દિગુણં નન્દતિ, દિગુણં સોચતિ; તેસુ સુખિતેસુ દિગુણં સુખિતો હોતિ, દુક્ખિતેસુ દિગુણં દુક્ખિતો હોતિ. ઉપ્પન્નેસુ કિચ્ચકરણીયેસૂ તિ તેસુ મહન્તેસુ વા ખુદ્દકેસુ વા કમ્મેસુ ઉપ્પન્નેસુ. અત્તના વા યોગં આપજ્જતી તિ તાનિ તાનિ કિચ્ચાનિ સાધેન્તો પઞ્ઞત્તિં વીતિક્કમતિ, સલ્લેખં કોપેતિ. યો તત્થા તિ યો તસ્મિં સંસટ્ઠવિહારે, તસ્મિં વા યોગાપજ્જને ગેહસિતો વિતક્કો – અયં પરાનુદ્દયતાપટિસંયુત્તો વિતક્કો નામ. | ੮੮੮ . ਪਰਾਨੁਦ੍ਦਯਤਾਪਟਿਸਂਯੁਤ੍ਤੋ ਤਿ ਅਨੁਦ੍ਦਯਤਾਪਤਿਰੂਪਕੇਨ ਗੇਹਸਿਤਪੇਮੇਨ ਪਟਿਸਂਯੁਤ੍ਤੋ। ਸਹਨਨ੍ਦੀ ਤਿਆਦੀਸੁ ਉਪਟ੍ਠਾਕੇਸੁ ਨਨ੍ਦਨ੍ਤੇਸੁ ਸੋਚਨ੍ਤੇਸੁ ਚ ਤੇਹਿ ਸਦ੍ਧਿਂ ਦਿਗੁਣਂ ਨਨ੍ਦਤਿ, ਦਿਗੁਣਂ ਸੋਚਤਿ; ਤੇਸੁ ਸੁਖਿਤੇਸੁ ਦਿਗੁਣਂ ਸੁਖਿਤੋ ਹੋਤਿ, ਦੁਕ੍ਖਿਤੇਸੁ ਦਿਗੁਣਂ ਦੁਕ੍ਖਿਤੋ ਹੋਤਿ। ਉਪ੍ਪਨ੍ਨੇਸੁ ਕਿਚ੍ਚਕਰਣੀਯੇਸੂ ਤਿ ਤੇਸੁ ਮਹਨ੍ਤੇਸੁ વਾ ਖੁਦ੍ਦਕੇਸੁ વਾ ਕਮ੍ਮੇਸੁ ਉਪ੍ਪਨ੍ਨੇਸੁ। ਅਤ੍ਤਨਾ વਾ ਯੋਗਂ ਆਪਜ੍ਜਤੀ ਤਿ ਤਾਨਿ ਤਾਨਿ ਕਿਚ੍ਚਾਨਿ ਸਾਧੇਨ੍ਤੋ ਪਞ੍ਞਤ੍ਤਿਂ વੀਤਿਕ੍ਕਮਤਿ, ਸਲ੍ਲੇਖਂ ਕੋਪੇਤਿ। ਯੋ ਤਤ੍ਥਾ ਤਿ ਯੋ ਤਸ੍ਮਿਂ ਸਂਸਟ੍ਠવਿਹਾਰੇ, ਤਸ੍ਮਿਂ વਾ ਯੋਗਾਪਜ੍ਜਨੇ ਗੇਹਸਿਤੋ વਿਤਕ੍ਕੋ – ਅਯਂ ਪਰਾਨੁਦ੍ਦਯਤਾਪਟਿਸਂਯੁਤ੍ਤੋ વਿਤਕ੍ਕੋ ਨਾਮ। | ៨៨៨ . បរានុទ្ទយតាបដិសំយុត្តោ តិ អនុទ្ទយតាបតិរូបកេន គេហសិតបេមេន បដិសំយុត្តោ។ សហនន្ទី តិអាទីសុ ឧបដ្ឋាកេសុ នន្ទន្តេសុ សោចន្តេសុ ច តេហិ សទ្ធិំ ទិគុណំ នន្ទតិ, ទិគុណំ សោចតិ; តេសុ សុខិតេសុ ទិគុណំ សុខិតោ ហោតិ, ទុក្ខិតេសុ ទិគុណំ ទុក្ខិតោ ហោតិ។ ឧប្បន្នេសុ កិច្ចករណីយេសូ តិ តេសុ មហន្តេសុ វា ខុទ្ទកេសុ វា កម្មេសុ ឧប្បន្នេសុ។ អត្តនា វា យោគំ អាបជ្ជតី តិ តានិ តានិ កិច្ចានិ សាធេន្តោ បញ្ញត្តិំ វីតិក្កមតិ, សល្លេខំ កោបេតិ។ យោ តត្ថា តិ យោ តស្មិំ សំសដ្ឋវិហារេ, តស្មិំ វា យោគាបជ្ជនេ គេហសិតោ វិតក្កោ – អយំ បរានុទ្ទយតាបដិសំយុត្តោ វិតក្កោ នាម។ | ೮೮೮ . ಪರಾನುದ್ದಯತಾಪಟಿಸಂಯುತ್ತೋ ತಿ ಅನುದ್ದಯತಾಪತಿರೂಪಕೇನ ಗೇಹಸಿತಪೇಮೇನ ಪಟಿಸಂಯುತ್ತೋ। ಸಹನನ್ದೀ ತಿಆದೀಸು ಉಪಟ್ಠಾಕೇಸು ನನ್ದನ್ತೇಸು ಸೋಚನ್ತೇಸು ಚ ತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ದಿಗುಣಂ ನನ್ದತಿ, ದಿಗುಣಂ ಸೋಚತಿ; ತೇಸು ಸುಖಿತೇಸು ದಿಗುಣಂ ಸುಖಿತೋ ಹೋತಿ, ದುಕ್ಖಿತೇಸು ದಿಗುಣಂ ದುಕ್ಖಿತೋ ಹೋತಿ। ಉಪ್ಪನ್ನೇಸು ಕಿಚ್ಚಕರಣೀಯೇಸೂ ತಿ ತೇಸು ಮಹನ್ತೇಸು ವಾ ಖುದ್ದಕೇಸು ವಾ ಕಮ್ಮೇಸು ಉಪ್ಪನ್ನೇಸು। ಅತ್ತನಾ ವಾ ಯೋಗಂ ಆಪಜ್ಜತೀ ತಿ ತಾನಿ ತಾನಿ ಕಿಚ್ಚಾನಿ ಸಾಧೇನ್ತೋ ಪಞ್ಞತ್ತಿಂ ವೀತಿಕ್ಕಮತಿ, ಸಲ್ಲೇಖಂ ಕೋಪೇತಿ। ಯೋ ತತ್ಥಾ ತಿ ಯೋ ತಸ್ಮಿಂ ಸಂಸಟ್ಠವಿಹಾರೇ, ತಸ್ಮಿಂ ವಾ ಯೋಗಾಪಜ್ಜನೇ ಗೇಹಸಿತೋ ವಿತಕ್ಕೋ – ಅಯಂ ಪರಾನುದ್ದಯತಾಪಟಿಸಂಯುತ್ತೋ ವಿತಕ್ಕೋ ನಾಮ। | ൮൮൮ . പരാനുദ്ദയതാപടിസംയുത്തോ തി അനുദ്ദയതാപതിരൂപകേന ഗേഹസിതപേമേന പടിസംയുത്തോ. സഹനന്ദീ തിആദീസു ഉപട്ഠാകേസു നന്ദന്തേസു സോചന്തേസു ച തേഹി സദ്ധിം ദിഗുണം നന്ദതി, ദിഗുണം സോചതി; തേസു സുഖിതേസു ദിഗുണം സുഖിതോ ഹോതി, ദുക്ഖിതേസു ദിഗുണം ദുക്ഖിതോ ഹോതി. ഉപ്പന്നേസു കിച്ചകരണീയേസൂ തി തേസു മഹന്തേസു വാ ഖുദ്ദകേസു വാ കമ്മേസു ഉപ്പന്നേസു. അത്തനാ വാ യോഗം ആപജ്ജതീ തി താനി താനി കിച്ചാനി സാധെന്തോ പഞ്ഞത്തിം വീതിക്കമതി, സല്ലേഖം കോപേതി. യോ തത്ഥാ തി യോ തസ്മിം സംസട്ഠവിഹാരേ, തസ്മിം വാ യോഗാപജ്ജനേ ഗേഹസിതോ വിതക്കോ – അയം പരാനുദ്ദയതാപടിസംയുത്തോ വിതക്കോ നാമ. | 888 . පරානුද්දයතාපටිසංයුත්තො ති අනුද්දයතාපතිරූපකෙන ගෙහසිතපෙමෙන පටිසංයුත්තො. සහනන්දී තිආදීසු උපට්ඨාකෙසු නන්දන්තෙසු සොචන්තෙසු ච තෙහි සද්ධිං දිගුණං නන්දති, දිගුණං සොචති; තෙසු සුඛිතෙසු දිගුණං සුඛිතො හොති, දුක්ඛිතෙසු දිගුණං දුක්ඛිතො හොති. උප්පන්නෙසු කිච්චකරණීයෙසූ ති තෙසු මහන්තෙසු වා ඛුද්දකෙසු වා කම්මෙසු උප්පන්නෙසු. අත්තනා වා යොගං ආපජ්ජතී ති තානි තානි කිච්චානි සාධෙන්තො පඤ්ඤත්තිං වීතික්කමති, සල්ලෙඛං කොපෙති. යො තත්ථා ති යො තස්මිං සංසට්ඨවිහාරෙ, තස්මිං වා යොගාපජ්ජනෙ ගෙහසිතො විතක්කො – අයං පරානුද්දයතාපටිසංයුත්තො විතක්කො නාම. | 888 . பரானுத்³த³யதாபடிஸங்யுத்தோ தி அனுத்³த³யதாபதிரூபகேன கே³ஹஸிதபேமேன படிஸங்யுத்தோ. ஸஹனந்தீ³ திஆதீ³ஸு உபட்டா²கேஸு நந்த³ந்தேஸு ஸோசந்தேஸு ச தேஹி ஸத்³தி⁴ங் தி³கு³ணங் நந்த³தி, தி³கு³ணங் ஸோசதி; தேஸு ஸுகி²தேஸு தி³கு³ணங் ஸுகி²தோ ஹோதி, து³க்கி²தேஸு தி³கு³ணங் து³க்கி²தோ ஹோதி. உப்பன்னேஸு கிச்சகரணீயேஸூ தி தேஸு மஹந்தேஸு வா கு²த்³த³கேஸு வா கம்மேஸு உப்பன்னேஸு. அத்தனா வா யோக³ங் ஆபஜ்ஜதீ தி தானி தானி கிச்சானி ஸாதெ⁴ந்தோ பஞ்ஞத்திங் வீதிக்கமதி, ஸல்லேக²ங் கோபேதி. யோ தத்தா² தி யோ தஸ்மிங் ஸங்ஸட்ட²விஹாரே, தஸ்மிங் வா யோகா³பஜ்ஜனே கே³ஹஸிதோ விதக்கோ – அயங் பரானுத்³த³யதாபடிஸங்யுத்தோ விதக்கோ நாம. | ౮౮౮ . పరానుద్దయతాపటిసంయుత్తో తి అనుద్దయతాపతిరూపకేన గేహసితపేమేన పటిసంయుత్తో. సహనన్దీ తిఆదీసు ఉపట్ఠాకేసు నన్దన్తేసు సోచన్తేసు చ తేహి సద్ధిం దిగుణం నన్దతి, దిగుణం సోచతి; తేసు సుఖితేసు దిగుణం సుఖితో హోతి, దుక్ఖితేసు దిగుణం దుక్ఖితో హోతి. ఉప్పన్నేసు కిచ్చకరణీయేసూ తి తేసు మహన్తేసు వా ఖుద్దకేసు వా కమ్మేసు ఉప్పన్నేసు. అత్తనా వా యోగం ఆపజ్జతీ తి తాని తాని కిచ్చాని సాధేన్తో పఞ్ఞత్తిం వీతిక్కమతి, సల్లేఖం కోపేతి. యో తత్థా తి యో తస్మిం సంసట్ఠవిహారే, తస్మిం వా యోగాపజ్జనే గేహసితో వితక్కో – అయం పరానుద్దయతాపటిసంయుత్తో వితక్కో నామ. | ๘๘๘ . ปรานุทฺทยตาปฏิสํยุตฺโต ติ อนุทฺทยตาปติรูปเกน เคหสิตเปเมน ปฏิสํยุตฺโตฯ สหนนฺที ติอาทีสุ อุปฏฺฐาเกสุ นนฺทนฺเตสุ โสจนฺเตสุ จ เตหิ สทฺธิํ ทิคุณํ นนฺทติ, ทิคุณํ โสจติ; เตสุ สุขิเตสุ ทิคุณํ สุขิโต โหติ, ทุกฺขิเตสุ ทิคุณํ ทุกฺขิโต โหติฯ อุปฺปนฺเนสุ กิจฺจกรณีเยสู ติ เตสุ มหนฺเตสุ วา ขุทฺทเกสุ วา กมฺเมสุ อุปฺปนฺเนสุฯ อตฺตนา วา โยคํ อาปชฺชตี ติ ตานิ ตานิ กิจฺจานิ สาเธนฺโต ปญฺญตฺติํ วีติกฺกมติ, สลฺเลขํ โกเปติฯ โย ตตฺถา ติ โย ตสฺมิํ สํสฏฺฐวิหาเร, ตสฺมิํ วา โยคาปชฺชเน เคหสิโต วิตกฺโก – อยํ ปรานุทฺทยตาปฏิสํยุตฺโต วิตกฺโก นามฯ | ༨༨༨ . པ་རཱ་ནུ་དྡ་ཡ་ཏཱ་པ་ཊི་སཾ་ཡུ་ཏྟོ ཏི ཨ་ནུ་དྡ་ཡ་ཏཱ་པ་ཏི་རཱུ་པ་ཀེ་ན གེ་ཧ་སི་ཏ་པེ་མེ་ན པ་ཊི་སཾ་ཡུ་ཏྟོ། ས་ཧ་ན་ནྡཱི ཏི་ཨཱ་དཱི་སུ ཨུ་པ་ཊྛཱ་ཀེ་སུ ན་ནྡ་ནྟེ་སུ སོ་ཙ་ནྟེ་སུ ཙ ཏེ་ཧི ས་དྡྷིཾ དི་གུ་ཎཾ ན་ནྡ་ཏི, དི་གུ་ཎཾ སོ་ཙ་ཏི; ཏེ་སུ སུ་ཁི་ཏེ་སུ དི་གུ་ཎཾ སུ་ཁི་ཏོ ཧོ་ཏི, དུ་ཀྑི་ཏེ་སུ དི་གུ་ཎཾ དུ་ཀྑི་ཏོ ཧོ་ཏི། ཨུ་པྤ་ནྣེ་སུ ཀི་ཙྩ་ཀ་ར་ཎཱི་ཡེ་སཱུ ཏི ཏེ་སུ མ་ཧ་ནྟེ་སུ ཝཱ ཁུ་དྡ་ཀེ་སུ ཝཱ ཀ་མྨེ་སུ ཨུ་པྤ་ནྣེ་སུ། ཨ་ཏྟ་ནཱ ཝཱ ཡོ་གཾ ཨཱ་པ་ཛྫ་ཏཱི ཏི ཏཱ་ནི ཏཱ་ནི ཀི་ཙྩཱ་ནི སཱ་དྷེ་ནྟོ པ་ཉྙ་ཏྟིཾ ཝཱི་ཏི་ཀྐ་མ་ཏི, ས་ལླེ་ཁཾ ཀོ་པེ་ཏི། ཡོ ཏ་ཏྠཱ ཏི ཡོ ཏ་སྨིཾ སཾ་ས་ཊྛ་ཝི་ཧཱ་རེ, ཏ་སྨིཾ ཝཱ ཡོ་གཱ་པ་ཛྫ་ནེ གེ་ཧ་སི་ཏོ ཝི་ཏ་ཀྐོ – ཨ་ཡཾ པ་རཱ་ནུ་དྡ་ཡ་ཏཱ་པ་ཊི་སཾ་ཡུ་ཏྟོ ཝི་ཏ་ཀྐོ ནཱ་མ། |
2,168 | bodytext | 889 . Lābhasakkārasilokapaṭisaṃyutto ti cīvarādilābhena ceva sakkārena ca kittisaddena ca saddhiṃ ārammaṇakaraṇavasena paṭisaṃyutto. | ၈၈၉ . လာဘသက္ကာရသိလောကပဋိသံယုတ္တော တိ စီဝရာဒိလာဘေန စေဝ သက္ကာရေန စ ကိတ္တိသဒ္ဒေန စ သဒ္ဓိံ အာရမ္မဏကရဏဝသေန ပဋိသံယုတ္တော။ | ৮৮৯ . লাভসক্কারসিলোকপটিসংযুত্তো তি চীৰরাদিলাভেন চেৰ সক্কারেন চ কিত্তিসদ্দেন চ সদ্ধিং আরম্মণকরণৰসেন পটিসংযুত্তো। | 889 . лаабхасаггаарасилогабадисам̣яуд̇д̇о д̇и жийвараад̣̇илаабхзна жзва саггаарзна жа гид̇д̇исад̣̇д̣̇зна жа сад̣̇д̇хим̣ аарамман̣агаран̣авасзна бадисам̣яуд̇д̇о. | ८८९ . लाभसक्कारसिलोकपटिसंयुत्तो ति चीवरादिलाभेन चेव सक्कारेन च कित्तिसद्देन च सद्धिं आरम्मणकरणवसेन पटिसंयुत्तो। | ૮૮૯ . લાભસક્કારસિલોકપટિસંયુત્તો તિ ચીવરાદિલાભેન ચેવ સક્કારેન ચ કિત્તિસદ્દેન ચ સદ્ધિં આરમ્મણકરણવસેન પટિસંયુત્તો. | ੮੮੯ . ਲਾਭਸਕ੍ਕਾਰਸਿਲੋਕਪਟਿਸਂਯੁਤ੍ਤੋ ਤਿ ਚੀવਰਾਦਿਲਾਭੇਨ ਚੇવ ਸਕ੍ਕਾਰੇਨ ਚ ਕਿਤ੍ਤਿਸਦ੍ਦੇਨ ਚ ਸਦ੍ਧਿਂ ਆਰਮ੍ਮਣਕਰਣવਸੇਨ ਪਟਿਸਂਯੁਤ੍ਤੋ। | ៨៨៩ . លាភសក្ការសិលោកបដិសំយុត្តោ តិ ចីវរាទិលាភេន ចេវ សក្ការេន ច កិត្តិសទ្ទេន ច សទ្ធិំ អារម្មណករណវសេន បដិសំយុត្តោ។ | ೮೮೯ . ಲಾಭಸಕ್ಕಾರಸಿಲೋಕಪಟಿಸಂಯುತ್ತೋ ತಿ ಚೀವರಾದಿಲಾಭೇನ ಚೇವ ಸಕ್ಕಾರೇನ ಚ ಕಿತ್ತಿಸದ್ದೇನ ಚ ಸದ್ಧಿಂ ಆರಮ್ಮಣಕರಣವಸೇನ ಪಟಿಸಂಯುತ್ತೋ। | ൮൮൯ . ലാഭസക്കാരസിലോകപടിസംയുത്തോ തി ചീവരാദിലാഭേന ചേവ സക്കാരേന ച കിത്തിസദ്ദേന ച സദ്ധിം ആരമ്മണകരണവസേന പടിസംയുത്തോ. | 889 . ලාභසක්කාරසිලොකපටිසංයුත්තො ති චීවරාදිලාභෙන චෙව සක්කාරෙන ච කිත්තිසද්දෙන ච සද්ධිං ආරම්මණකරණවසෙන පටිසංයුත්තො. | 889 . லாப⁴ஸக்காரஸிலோகபடிஸங்யுத்தோ தி சீவராதி³லாபே⁴ன சேவ ஸக்காரேன ச கித்திஸத்³தே³ன ச ஸத்³தி⁴ங் ஆரம்மணகரணவஸேன படிஸங்யுத்தோ. | ౮౮౯ . లాభసక్కారసిలోకపటిసంయుత్తో తి చీవరాదిలాభేన చేవ సక్కారేన చ కిత్తిసద్దేన చ సద్ధిం ఆరమ్మణకరణవసేన పటిసంయుత్తో. | ๘๘๙ . ลาภสกฺการสิโลกปฏิสํยุตฺโต ติ จีวราทิลาเภน เจว สกฺกาเรน จ กิตฺติสทฺเทน จ สทฺธิํ อารมฺมณกรณวเสน ปฏิสํยุตฺโตฯ | ༨༨༩ . ལཱ་བྷ་ས་ཀྐཱ་ར་སི་ལོ་ཀ་པ་ཊི་སཾ་ཡུ་ཏྟོ ཏི ཙཱི་ཝ་རཱ་དི་ལཱ་བྷེ་ན ཙེ་ཝ ས་ཀྐཱ་རེ་ན ཙ ཀི་ཏྟི་ས་དྡེ་ན ཙ ས་དྡྷིཾ ཨཱ་ར་མྨ་ཎ་ཀ་ར་ཎ་ཝ་སེ་ན པ་ཊི་སཾ་ཡུ་ཏྟོ། |
2,169 | bodytext | 890 . Anavaññattipaṭisaṃyutto ti ‘aho vata maṃ pare na avajāneyyuṃ, na pothetvā viheṭhetvā katheyyu’nti evaṃ anavaññātabhāvapatthanāya saddhiṃ uppajjanavitakko. Yo tattha gehasito ti yo tasmiṃ ‘mā maṃ pare avajāniṃsū’ti uppanne citte pañcakāmaguṇasaṅkhātagehanissito hutvā uppannavitakko. Sesaṃ sabbattha pākaṭamevāti. | ၈၉၀ . အနဝညတ္တိပဋိသံယုတ္တော တိ ‘အဟော ဝတ မံ ပရေ န အဝဇာနေယျုံ၊ န ပေါထေတွာ ဝိဟေဌေတွာ ကထေယျု’န္တိ ဧဝံ အနဝညာတဘာဝပတ္ထနာယ သဒ္ဓိံ ဥပ္ပဇ္ဇနဝိတက္ကော။ ယော တတ္ထ ဂေဟသိတော တိ ယော တသ္မိံ ‘မာ မံ ပရေ အဝဇာနိံသူ’တိ ဥပ္ပန္နေ စိတ္တေ ပဉ္စကာမဂုဏသင်္ခါတဂေဟနိဿိတော ဟုတွာ ဥပ္ပန္နဝိတက္ကော။ သေသံ သဗ္ဗတ္ထ ပါကဋမေဝါတိ။ | ৮৯০ . অনৰঞ্ঞত্তিপটিসংযুত্তো তি ‘অহো ৰত মং পরে ন অৰজানেয্যুং, ন পোথেত্ৰা ৰিহেঠেত্ৰা কথেয্যু’ন্তি এৰং অনৰঞ্ঞাতভাৰপত্থনায সদ্ধিং উপ্পজ্জনৰিতক্কো। যো তত্থ গেহসিতো তি যো তস্মিং ‘মা মং পরে অৰজানিংসূ’তি উপ্পন্নে চিত্তে পঞ্চকামগুণসঙ্খাতগেহনিস্সিতো হুত্ৰা উপ্পন্নৰিতক্কো। সেসং সব্বত্থ পাকটমেৰাতি। | 890 . анаван̃н̃ад̇д̇ибадисам̣яуд̇д̇о д̇и ‘ахо вад̇а мам̣ барз на аваж̇аанзяяум̣, на бот̇зд̇ваа вихзтзд̇ваа гат̇зяяу’нд̇и звам̣ анаван̃н̃аад̇абхаавабад̇т̇анааяа сад̣̇д̇хим̣ уббаж̇ж̇анавид̇агго. яо д̇ад̇т̇а г̇зхасид̇о д̇и яо д̇асмим̣ ‘маа мам̣ барз аваж̇ааним̣суу’д̇и уббаннз жид̇д̇з бан̃жагаамаг̇ун̣асан̇каад̇аг̇зханиссид̇о худ̇ваа уббаннавид̇агго. сзсам̣ саб̣б̣ад̇т̇а баагадамзваад̇и. | ८९० . अनवञ्ञत्तिपटिसंयुत्तो ति ‘अहो वत मं परे न अवजानेय्युं, न पोथेत्वा विहेठेत्वा कथेय्यु’न्ति एवं अनवञ्ञातभावपत्थनाय सद्धिं उप्पज्जनवितक्को। यो तत्थ गेहसितो ति यो तस्मिं ‘मा मं परे अवजानिंसू’ति उप्पन्ने चित्ते पञ्चकामगुणसङ्खातगेहनिस्सितो हुत्वा उप्पन्नवितक्को। सेसं सब्बत्थ पाकटमेवाति। | ૮૯૦ . અનવઞ્ઞત્તિપટિસંયુત્તો તિ ‘અહો વત મં પરે ન અવજાનેય્યું, ન પોથેત્વા વિહેઠેત્વા કથેય્યુ’ન્તિ એવં અનવઞ્ઞાતભાવપત્થનાય સદ્ધિં ઉપ્પજ્જનવિતક્કો. યો તત્થ ગેહસિતો તિ યો તસ્મિં ‘મા મં પરે અવજાનિંસૂ’તિ ઉપ્પન્ને ચિત્તે પઞ્ચકામગુણસઙ્ખાતગેહનિસ્સિતો હુત્વા ઉપ્પન્નવિતક્કો. સેસં સબ્બત્થ પાકટમેવાતિ. | ੮੯੦ . ਅਨવਞ੍ਞਤ੍ਤਿਪਟਿਸਂਯੁਤ੍ਤੋ ਤਿ ‘ਅਹੋ વਤ ਮਂ ਪਰੇ ਨ ਅવਜਾਨੇਯ੍ਯੁਂ, ਨ ਪੋਥੇਤ੍વਾ વਿਹੇਠੇਤ੍વਾ ਕਥੇਯ੍ਯੁ’ਨ੍ਤਿ ਏવਂ ਅਨવਞ੍ਞਾਤਭਾવਪਤ੍ਥਨਾਯ ਸਦ੍ਧਿਂ ਉਪ੍ਪਜ੍ਜਨવਿਤਕ੍ਕੋ। ਯੋ ਤਤ੍ਥ ਗੇਹਸਿਤੋ ਤਿ ਯੋ ਤਸ੍ਮਿਂ ‘ਮਾ ਮਂ ਪਰੇ ਅવਜਾਨਿਂਸੂ’ਤਿ ਉਪ੍ਪਨ੍ਨੇ ਚਿਤ੍ਤੇ ਪਞ੍ਚਕਾਮਗੁਣਸਙ੍ਖਾਤਗੇਹਨਿਸ੍ਸਿਤੋ ਹੁਤ੍વਾ ਉਪ੍ਪਨ੍ਨવਿਤਕ੍ਕੋ। ਸੇਸਂ ਸਬ੍ਬਤ੍ਥ ਪਾਕਟਮੇવਾਤਿ। | ៨៩០ . អនវញ្ញត្តិបដិសំយុត្តោ តិ ‘អហោ វត មំ បរេ ន អវជានេយ្យុំ, ន បោថេត្វា វិហេឋេត្វា កថេយ្យុ’ន្តិ ឯវំ អនវញ្ញាតភាវបត្ថនាយ សទ្ធិំ ឧប្បជ្ជនវិតក្កោ។ យោ តត្ថ គេហសិតោ តិ យោ តស្មិំ ‘មា មំ បរេ អវជានិំសូ’តិ ឧប្បន្នេ ចិត្តេ បញ្ចកាមគុណសង្ខាតគេហនិស្សិតោ ហុត្វា ឧប្បន្នវិតក្កោ។ សេសំ សព្ពត្ថ បាកដមេវាតិ។ | ೮೯೦ . ಅನವಞ್ಞತ್ತಿಪಟಿಸಂಯುತ್ತೋ ತಿ ‘ಅಹೋ ವತ ಮಂ ಪರೇ ನ ಅವಜಾನೇಯ್ಯುಂ, ನ ಪೋಥೇತ್ವಾ ವಿಹೇಠೇತ್ವಾ ಕಥೇಯ್ಯು’ನ್ತಿ ಏವಂ ಅನವಞ್ಞಾತಭಾವಪತ್ಥನಾಯ ಸದ್ಧಿಂ ಉಪ್ಪಜ್ಜನವಿತಕ್ಕೋ। ಯೋ ತತ್ಥ ಗೇಹಸಿತೋ ತಿ ಯೋ ತಸ್ಮಿಂ ‘ಮಾ ಮಂ ಪರೇ ಅವಜಾನಿಂಸೂ’ತಿ ಉಪ್ಪನ್ನೇ ಚಿತ್ತೇ ಪಞ್ಚಕಾಮಗುಣಸಙ್ಖಾತಗೇಹನಿಸ್ಸಿತೋ ಹುತ್ವಾ ಉಪ್ಪನ್ನವಿತಕ್ಕೋ। ಸೇಸಂ ಸಬ್ಬತ್ಥ ಪಾಕಟಮೇವಾತಿ। | ൮൯൦ . അനവഞ്ഞത്തിപടിസംയുത്തോ തി ‘അഹോ വത മം പരേ ന അവജാനെയ്യും, ന പോഥെത്വാ വിഹേഠെത്വാ കഥെയ്യു’ന്തി ഏവം അനവഞ്ഞാതഭാവപത്ഥനായ സദ്ധിം ഉപ്പജ്ജനവിതക്കോ. യോ തത്ഥ ഗേഹസിതോ തി യോ തസ്മിം ‘മാ മം പരേ അവജാനിംസൂ’തി ഉപ്പന്നേ ചിത്തേ പഞ്ചകാമഗുണസങ്ഖാതഗേഹനിസ്സിതോ ഹുത്വാ ഉപ്പന്നവിതക്കോ. സേസം സബ്ബത്ഥ പാകടമേവാതി. | 890 . අනවඤ්ඤත්තිපටිසංයුත්තො ති ‘අහො වත මං පරෙ න අවජානෙය්යුං, න පොථෙත්වා විහෙඨෙත්වා කථෙය්යු’න්ති එවං අනවඤ්ඤාතභාවපත්ථනාය සද්ධිං උප්පජ්ජනවිතක්කො. යො තත්ථ ගෙහසිතො ති යො තස්මිං ‘මා මං පරෙ අවජානිංසූ’ති උප්පන්නෙ චිත්තෙ පඤ්චකාමගුණසඞ්ඛාතගෙහනිස්සිතො හුත්වා උප්පන්නවිතක්කො. සෙසං සබ්බත්ථ පාකටමෙවාති. | 890 . அனவஞ்ஞத்திபடிஸங்யுத்தோ தி ‘அஹோ வத மங் பரே ந அவஜானெய்யுங், ந போதெ²த்வா விஹேடெ²த்வா கதெ²ய்யு’ந்தி ஏவங் அனவஞ்ஞாதபா⁴வபத்த²னாய ஸத்³தி⁴ங் உப்பஜ்ஜனவிதக்கோ. யோ தத்த² கே³ஹஸிதோ தி யோ தஸ்மிங் ‘மா மங் பரே அவஜானிங்ஸூ’தி உப்பன்னே சித்தே பஞ்சகாமகு³ணஸங்கா²தகே³ஹனிஸ்ஸிதோ ஹுத்வா உப்பன்னவிதக்கோ. ஸேஸங் ஸப்³ப³த்த² பாகடமேவாதி. | ౮౯౦ . అనవఞ్ఞత్తిపటిసంయుత్తో తి ‘అహో వత మం పరే న అవజానేయ్యుం, న పోథేత్వా విహేఠేత్వా కథేయ్యు’న్తి ఏవం అనవఞ్ఞాతభావపత్థనాయ సద్ధిం ఉప్పజ్జనవితక్కో. యో తత్థ గేహసితో తి యో తస్మిం ‘మా మం పరే అవజానింసూ’తి ఉప్పన్నే చిత్తే పఞ్చకామగుణసఙ్ఖాతగేహనిస్సితో హుత్వా ఉప్పన్నవితక్కో. సేసం సబ్బత్థ పాకటమేవాతి. | ๘๙๐ . อนวญฺญตฺติปฏิสํยุตฺโต ติ ‘อโห วต มํ ปเร น อวชาเนยฺยุํ, น โปเถตฺวา วิเหเฐตฺวา กเถยฺยุ’นฺติ เอวํ อนวญฺญาตภาวปตฺถนาย สทฺธิํ อุปฺปชฺชนวิตกฺโกฯ โย ตตฺถ เคหสิโต ติ โย ตสฺมิํ ‘มา มํ ปเร อวชานิํสู’ติ อุปฺปนฺเน จิตฺเต ปญฺจกามคุณสงฺขาตเคหนิสฺสิโต หุตฺวา อุปฺปนฺนวิตกฺโกฯ เสสํ สพฺพตฺถ ปากฏเมวาติฯ | ༨༩༠ . ཨ་ན་ཝ་ཉྙ་ཏྟི་པ་ཊི་སཾ་ཡུ་ཏྟོ ཏི ‘ཨ་ཧོ ཝ་ཏ མཾ པ་རེ ན ཨ་ཝ་ཛཱ་ནེ་ཡྻུཾ, ན པོ་ཐེ་ཏྭཱ ཝི་ཧེ་ཋེ་ཏྭཱ ཀ་ཐེ་ཡྻུ’ནྟི ཨེ་ཝཾ ཨ་ན་ཝ་ཉྙཱ་ཏ་བྷཱ་ཝ་པ་ཏྠ་ནཱ་ཡ ས་དྡྷིཾ ཨུ་པྤ་ཛྫ་ན་ཝི་ཏ་ཀྐོ། ཡོ ཏ་ཏྠ གེ་ཧ་སི་ཏོ ཏི ཡོ ཏ་སྨིཾ ‘མཱ མཾ པ་རེ ཨ་ཝ་ཛཱ་ནིཾ་སཱུ’ཏི ཨུ་པྤ་ནྣེ ཙི་ཏྟེ པ་ཉྩ་ཀཱ་མ་གུ་ཎ་ས་ངྑཱ་ཏ་གེ་ཧ་ནི་སྶི་ཏོ ཧུ་ཏྭཱ ཨུ་པྤ་ནྣ་ཝི་ཏ་ཀྐོ། སེ་སཾ ས་བྦ་ཏྠ པཱ་ཀ་ཊ་མེ་ཝཱ་ཏི། |
2,170 | centre | Ekakaniddesavaṇṇanā. | ဧကကနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ။ | এককনিদ্দেসৰণ্ণনা। | згаганид̣̇д̣̇зсаван̣н̣анаа. | एककनिद्देसवण्णना। | એકકનિદ્દેસવણ્ણના. | ਏਕਕਨਿਦ੍ਦੇਸવਣ੍ਣਨਾ। | ឯកកនិទ្ទេសវណ្ណនា។ | ಏಕಕನಿದ್ದೇಸವಣ್ಣನಾ। | ഏകകനിദ്ദേസവണ്ണനാ. | එකකනිද්දෙසවණ්ණනා. | ஏககனித்³தே³ஸவண்ணனா. | ఏకకనిద్దేసవణ్ణనా. | เอกกนิทฺเทสวณฺณนาฯ | ཨེ་ཀ་ཀ་ནི་དྡེ་ས་ཝ་ཎྞ་ནཱ། |
2,171 | title | (2.) Dukaniddesavaṇṇanā | (၂.) ဒုကနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ | (২.) দুকনিদ্দেসৰণ্ণনা | (2.) д̣̇уганид̣̇д̣̇зсаван̣н̣анаа | (२.) दुकनिद्देसवण्णना | (૨.) દુકનિદ્દેસવણ્ણના | (੨.) ਦੁਕਨਿਦ੍ਦੇਸવਣ੍ਣਨਾ | (២.) ទុកនិទ្ទេសវណ្ណនា | (೨.) ದುಕನಿದ್ದೇಸವಣ್ಣನಾ | (൨.) ദുകനിദ്ദേസവണ്ണനാ | (2.) දුකනිද්දෙසවණ්ණනා | (2.) து³கனித்³தே³ஸவண்ணனா | (౨.) దుకనిద్దేసవణ్ణనా | (๒.) ทุกนิทฺเทสวณฺณนา | (༢.) དུ་ཀ་ནི་དྡེ་ས་ཝ་ཎྞ་ནཱ |
2,172 | bodytext | 891 . Dukesu kodhaniddesādayo heṭṭhā vuttanayeneva veditabbā. Heṭṭhā anāgatesu pana upanāhaniddesādīsu pubbakālaṃ kodhaṃ upanayhatīti aparakālakodho upanāho nāma. Upanayhanākāro upanayhanā . Upanayhitassa bhāvo upanayhitattaṃ. Aṭṭhapanā ti paṭhamuppannassa anantaraṭṭhapanā mariyādaṭṭhapanā vā. Ṭhapanā ti pakatiṭhapanā. Saṇṭhapanā ti sabbatobhāgena punappunaṃ āghātaṭṭhapanā. Anusaṃsandanā ti paṭhamuppannena kodhena saddhiṃ antaraṃ adassetvā ekībhāvakaraṇā. Anuppabandhanā ti purimena saddhiṃ pacchimassa ghaṭanā. Daḷhīkamma nti thirakaraṇaṃ. Ayaṃ vuccatī ti ayaṃ upanandhanalakkhaṇo veraṃ appaṭinissajjanaraso upanāhoti vuccati; yena samannāgato puggalo veraṃ nissajjituṃ na sakkoti; ‘evaṃ nāma maṃ esa vattuṃ ananucchaviko’ti aparāparaṃ anubandhati; ādittapūtialātaṃ viya jalateva ; dhoviyamānaṃ acchacammaṃ viya, vasātelamakkhitapilotikā viya ca na parisujjhati. | ၈၉၁ . ဒုကေသု ကောဓနိဒ္ဒေသာဒယော ဟေဋ္ဌာ ဝုတ္တနယေနေဝ ဝေဒိတဗ္ဗာ။ ဟေဋ္ဌာ အနာဂတေသု ပန ဥပနာဟနိဒ္ဒေသာဒီသု ပုဗ္ဗကာလံ ကောဓံ ဥပနယှတီတိ အပရကာလကောဓော ဥပနာဟော နာမ။ ဥပနယှနာကာရော ဥပနယှနာ ။ ဥပနယှိတဿ ဘာဝေါ ဥပနယှိတတ္တံ။ အဋ္ဌပနာ တိ ပဌမုပ္ပန္နဿ အနန္တရဋ္ဌပနာ မရိယာဒဋ္ဌပနာ ဝါ။ ဌပနာ တိ ပကတိဌပနာ။ သဏ္ဌပနာ တိ သဗ္ဗတောဘာဂေန ပုနပ္ပုနံ အာဃာတဋ္ဌပနာ။ အနုသံသန္ဒနာ တိ ပဌမုပ္ပန္နေန ကောဓေန သဒ္ဓိံ အန္တရံ အဒဿေတွာ ဧကီဘာဝကရဏာ။ အနုပ္ပဗန္ဓနာ တိ ပုရိမေန သဒ္ဓိံ ပစ္ဆိမဿ ဃဋနာ။ ဒဠှီကမ္မ န္တိ ထိရကရဏံ။ အယံ ဝုစ္စတီ တိ အယံ ဥပနန္ဓနလက္ခဏော ဝေရံ အပ္ပဋိနိဿဇ္ဇနရသော ဥပနာဟောတိ ဝုစ္စတိ; ယေန သမန္နာဂတော ပုဂ္ဂလော ဝေရံ နိဿဇ္ဇိတုံ န သက္ကောတိ; ‘ဧဝံ နာမ မံ ဧသ ဝတ္တုံ အနနုစ္ဆဝိကော’တိ အပရာပရံ အနုဗန္ဓတိ; အာဒိတ္တပူတိအလာတံ ဝိယ ဇလတေဝ ; ဓောဝိယမာနံ အစ္ဆစမ္မံ ဝိယ၊ ဝသာတေလမက္ခိတပိလောတိကာ ဝိယ စ န ပရိသုဇ္ဈတိ။ | ৮৯১ . দুকেসু কোধনিদ্দেসাদযো হেট্ঠা ৰুত্তনযেনেৰ ৰেদিতব্বা। হেট্ঠা অনাগতেসু পন উপনাহনিদ্দেসাদীসু পুব্বকালং কোধং উপনয্হতীতি অপরকালকোধো উপনাহো নাম। উপনয্হনাকারো উপনয্হনা । উপনয্হিতস্স ভাৰো উপনয্হিতত্তং। অট্ঠপনা তি পঠমুপ্পন্নস্স অনন্তরট্ঠপনা মরিযাদট্ঠপনা ৰা। ঠপনা তি পকতিঠপনা। সণ্ঠপনা তি সব্বতোভাগেন পুনপ্পুনং আঘাতট্ঠপনা। অনুসংসন্দনা তি পঠমুপ্পন্নেন কোধেন সদ্ধিং অন্তরং অদস্সেত্ৰা একীভাৰকরণা। অনুপ্পবন্ধনা তি পুরিমেন সদ্ধিং পচ্ছিমস্স ঘটনা। দল়্হীকম্ম ন্তি থিরকরণং। অযং ৰুচ্চতী তি অযং উপনন্ধনলক্খণো ৰেরং অপ্পটিনিস্সজ্জনরসো উপনাহোতি ৰুচ্চতি; যেন সমন্নাগতো পুগ্গলো ৰেরং নিস্সজ্জিতুং ন সক্কোতি; ‘এৰং নাম মং এস ৰত্তুং অননুচ্ছৰিকো’তি অপরাপরং অনুবন্ধতি; আদিত্তপূতিঅলাতং ৰিয জলতেৰ ; ধোৰিযমানং অচ্ছচম্মং ৰিয, ৰসাতেলমক্খিতপিলোতিকা ৰিয চ ন পরিসুজ্ঝতি। | 891 . д̣̇угзсу год̇ханид̣̇д̣̇зсаад̣̇аяо хздтаа вуд̇д̇анаязнзва взд̣̇ид̇аб̣б̣аа. хздтаа анааг̇ад̇зсу бана убанааханид̣̇д̣̇зсаад̣̇ийсу буб̣б̣агаалам̣ год̇хам̣ убанаяхад̇ийд̇и абарагаалагод̇хо убанаахо наама. убанаяханаагааро убанаяханаа . убанаяхид̇асса бхааво убанаяхид̇ад̇д̇ам̣. адтабанаа д̇и батамуббаннасса ананд̇арадтабанаа марияаад̣̇адтабанаа ваа. табанаа д̇и багад̇итабанаа. сан̣табанаа д̇и саб̣б̣ад̇обхааг̇зна бунаббунам̣ аагхаад̇адтабанаа. анусам̣санд̣̇анаа д̇и батамуббаннзна год̇хзна сад̣̇д̇хим̣ анд̇арам̣ ад̣̇ассзд̇ваа згийбхаавагаран̣аа. ануббаб̣анд̇ханаа д̇и буримзна сад̣̇д̇хим̣ бажчимасса гхаданаа. д̣̇ал̣хийгамма нд̇и т̇ирагаран̣ам̣. аяам̣ вужжад̇ий д̇и аяам̣ убананд̇ханалагкан̣о взрам̣ аббадиниссаж̇ж̇анарасо убанааход̇и вужжад̇и; язна саманнааг̇ад̇о буг̇г̇ало взрам̣ ниссаж̇ж̇ид̇ум̣ на саггод̇и; ‘звам̣ наама мам̣ зса вад̇д̇ум̣ ананужчавиго’д̇и абараабарам̣ ануб̣анд̇хад̇и; аад̣̇ид̇д̇абууд̇иалаад̇ам̣ вияа ж̇алад̇зва ; д̇ховияамаанам̣ ажчажаммам̣ вияа, васаад̇зламагкид̇абилод̇игаа вияа жа на барисуж̇жхад̇и. | ८९१ . दुकेसु कोधनिद्देसादयो हेट्ठा वुत्तनयेनेव वेदितब्बा। हेट्ठा अनागतेसु पन उपनाहनिद्देसादीसु पुब्बकालं कोधं उपनय्हतीति अपरकालकोधो उपनाहो नाम। उपनय्हनाकारो उपनय्हना । उपनय्हितस्स भावो उपनय्हितत्तं। अट्ठपना ति पठमुप्पन्नस्स अनन्तरट्ठपना मरियादट्ठपना वा। ठपना ति पकतिठपना। सण्ठपना ति सब्बतोभागेन पुनप्पुनं आघातट्ठपना। अनुसंसन्दना ति पठमुप्पन्नेन कोधेन सद्धिं अन्तरं अदस्सेत्वा एकीभावकरणा। अनुप्पबन्धना ति पुरिमेन सद्धिं पच्छिमस्स घटना। दळ्हीकम्म न्ति थिरकरणं। अयं वुच्चती ति अयं उपनन्धनलक्खणो वेरं अप्पटिनिस्सज्जनरसो उपनाहोति वुच्चति; येन समन्नागतो पुग्गलो वेरं निस्सज्जितुं न सक्कोति; ‘एवं नाम मं एस वत्तुं अननुच्छविको’ति अपरापरं अनुबन्धति; आदित्तपूतिअलातं विय जलतेव ; धोवियमानं अच्छचम्मं विय, वसातेलमक्खितपिलोतिका विय च न परिसुज्झति। | ૮૯૧ . દુકેસુ કોધનિદ્દેસાદયો હેટ્ઠા વુત્તનયેનેવ વેદિતબ્બા. હેટ્ઠા અનાગતેસુ પન ઉપનાહનિદ્દેસાદીસુ પુબ્બકાલં કોધં ઉપનય્હતીતિ અપરકાલકોધો ઉપનાહો નામ. ઉપનય્હનાકારો ઉપનય્હના . ઉપનય્હિતસ્સ ભાવો ઉપનય્હિતત્તં. અટ્ઠપના તિ પઠમુપ્પન્નસ્સ અનન્તરટ્ઠપના મરિયાદટ્ઠપના વા. ઠપના તિ પકતિઠપના. સણ્ઠપના તિ સબ્બતોભાગેન પુનપ્પુનં આઘાતટ્ઠપના. અનુસંસન્દના તિ પઠમુપ્પન્નેન કોધેન સદ્ધિં અન્તરં અદસ્સેત્વા એકીભાવકરણા. અનુપ્પબન્ધના તિ પુરિમેન સદ્ધિં પચ્છિમસ્સ ઘટના. દળ્હીકમ્મ ન્તિ થિરકરણં. અયં વુચ્ચતી તિ અયં ઉપનન્ધનલક્ખણો વેરં અપ્પટિનિસ્સજ્જનરસો ઉપનાહોતિ વુચ્ચતિ; યેન સમન્નાગતો પુગ્ગલો વેરં નિસ્સજ્જિતું ન સક્કોતિ; ‘એવં નામ મં એસ વત્તું અનનુચ્છવિકો’તિ અપરાપરં અનુબન્ધતિ; આદિત્તપૂતિઅલાતં વિય જલતેવ ; ધોવિયમાનં અચ્છચમ્મં વિય, વસાતેલમક્ખિતપિલોતિકા વિય ચ ન પરિસુજ્ઝતિ. | ੮੯੧ . ਦੁਕੇਸੁ ਕੋਧਨਿਦ੍ਦੇਸਾਦਯੋ ਹੇਟ੍ਠਾ વੁਤ੍ਤਨਯੇਨੇવ વੇਦਿਤਬ੍ਬਾ। ਹੇਟ੍ਠਾ ਅਨਾਗਤੇਸੁ ਪਨ ਉਪਨਾਹਨਿਦ੍ਦੇਸਾਦੀਸੁ ਪੁਬ੍ਬਕਾਲਂ ਕੋਧਂ ਉਪਨਯ੍ਹਤੀਤਿ ਅਪਰਕਾਲਕੋਧੋ ਉਪਨਾਹੋ ਨਾਮ। ਉਪਨਯ੍ਹਨਾਕਾਰੋ ਉਪਨਯ੍ਹਨਾ । ਉਪਨਯ੍ਹਿਤਸ੍ਸ ਭਾવੋ ਉਪਨਯ੍ਹਿਤਤ੍ਤਂ। ਅਟ੍ਠਪਨਾ ਤਿ ਪਠਮੁਪ੍ਪਨ੍ਨਸ੍ਸ ਅਨਨ੍ਤਰਟ੍ਠਪਨਾ ਮਰਿਯਾਦਟ੍ਠਪਨਾ વਾ। ਠਪਨਾ ਤਿ ਪਕਤਿਠਪਨਾ। ਸਣ੍ਠਪਨਾ ਤਿ ਸਬ੍ਬਤੋਭਾਗੇਨ ਪੁਨਪ੍ਪੁਨਂ ਆਘਾਤਟ੍ਠਪਨਾ। ਅਨੁਸਂਸਨ੍ਦਨਾ ਤਿ ਪਠਮੁਪ੍ਪਨ੍ਨੇਨ ਕੋਧੇਨ ਸਦ੍ਧਿਂ ਅਨ੍ਤਰਂ ਅਦਸ੍ਸੇਤ੍વਾ ਏਕੀਭਾવਕਰਣਾ। ਅਨੁਪ੍ਪਬਨ੍ਧਨਾ ਤਿ ਪੁਰਿਮੇਨ ਸਦ੍ਧਿਂ ਪਚ੍ਛਿਮਸ੍ਸ ਘਟਨਾ। ਦਲ਼੍ਹੀਕਮ੍ਮ ਨ੍ਤਿ ਥਿਰਕਰਣਂ। ਅਯਂ વੁਚ੍ਚਤੀ ਤਿ ਅਯਂ ਉਪਨਨ੍ਧਨਲਕ੍ਖਣੋ વੇਰਂ ਅਪ੍ਪਟਿਨਿਸ੍ਸਜ੍ਜਨਰਸੋ ਉਪਨਾਹੋਤਿ વੁਚ੍ਚਤਿ; ਯੇਨ ਸਮਨ੍ਨਾਗਤੋ ਪੁਗ੍ਗਲੋ વੇਰਂ ਨਿਸ੍ਸਜ੍ਜਿਤੁਂ ਨ ਸਕ੍ਕੋਤਿ; ‘ਏવਂ ਨਾਮ ਮਂ ਏਸ વਤ੍ਤੁਂ ਅਨਨੁਚ੍ਛવਿਕੋ’ਤਿ ਅਪਰਾਪਰਂ ਅਨੁਬਨ੍ਧਤਿ; ਆਦਿਤ੍ਤਪੂਤਿਅਲਾਤਂ વਿਯ ਜਲਤੇવ ; ਧੋવਿਯਮਾਨਂ ਅਚ੍ਛਚਮ੍ਮਂ વਿਯ, વਸਾਤੇਲਮਕ੍ਖਿਤਪਿਲੋਤਿਕਾ વਿਯ ਚ ਨ ਪਰਿਸੁਜ੍ਝਤਿ। | ៨៩១ . ទុកេសុ កោធនិទ្ទេសាទយោ ហេដ្ឋា វុត្តនយេនេវ វេទិតព្ពា។ ហេដ្ឋា អនាគតេសុ បន ឧបនាហនិទ្ទេសាទីសុ បុព្ពកាលំ កោធំ ឧបនយ្ហតីតិ អបរកាលកោធោ ឧបនាហោ នាម។ ឧបនយ្ហនាការោ ឧបនយ្ហនា ។ ឧបនយ្ហិតស្ស ភាវោ ឧបនយ្ហិតត្តំ។ អដ្ឋបនា តិ បឋមុប្បន្នស្ស អនន្តរដ្ឋបនា មរិយាទដ្ឋបនា វា។ ឋបនា តិ បកតិឋបនា។ សណ្ឋបនា តិ សព្ពតោភាគេន បុនប្បុនំ អាឃាតដ្ឋបនា។ អនុសំសន្ទនា តិ បឋមុប្បន្នេន កោធេន សទ្ធិំ អន្តរំ អទស្សេត្វា ឯកីភាវករណា។ អនុប្បពន្ធនា តិ បុរិមេន សទ្ធិំ បច្ឆិមស្ស ឃដនា។ ទឡ្ហីកម្ម ន្តិ ថិរករណំ។ អយំ វុច្ចតី តិ អយំ ឧបនន្ធនលក្ខណោ វេរំ អប្បដិនិស្សជ្ជនរសោ ឧបនាហោតិ វុច្ចតិ; យេន សមន្នាគតោ បុគ្គលោ វេរំ និស្សជ្ជិតុំ ន សក្កោតិ; ‘ឯវំ នាម មំ ឯស វត្តុំ អននុច្ឆវិកោ’តិ អបរាបរំ អនុពន្ធតិ; អាទិត្តបូតិអលាតំ វិយ ជលតេវ ; ធោវិយមានំ អច្ឆចម្មំ វិយ, វសាតេលមក្ខិតបិលោតិកា វិយ ច ន បរិសុជ្ឈតិ។ | ೮೯೧ . ದುಕೇಸು ಕೋಧನಿದ್ದೇಸಾದಯೋ ಹೇಟ್ಠಾ ವುತ್ತನಯೇನೇವ ವೇದಿತಬ್ಬಾ। ಹೇಟ್ಠಾ ಅನಾಗತೇಸು ಪನ ಉಪನಾಹನಿದ್ದೇಸಾದೀಸು ಪುಬ್ಬಕಾಲಂ ಕೋಧಂ ಉಪನಯ್ಹತೀತಿ ಅಪರಕಾಲಕೋಧೋ ಉಪನಾಹೋ ನಾಮ। ಉಪನಯ್ಹನಾಕಾರೋ ಉಪನಯ್ಹನಾ । ಉಪನಯ್ಹಿತಸ್ಸ ಭಾವೋ ಉಪನಯ್ಹಿತತ್ತಂ। ಅಟ್ಠಪನಾ ತಿ ಪಠಮುಪ್ಪನ್ನಸ್ಸ ಅನನ್ತರಟ್ಠಪನಾ ಮರಿಯಾದಟ್ಠಪನಾ ವಾ। ಠಪನಾ ತಿ ಪಕತಿಠಪನಾ। ಸಣ್ಠಪನಾ ತಿ ಸಬ್ಬತೋಭಾಗೇನ ಪುನಪ್ಪುನಂ ಆಘಾತಟ್ಠಪನಾ। ಅನುಸಂಸನ್ದನಾ ತಿ ಪಠಮುಪ್ಪನ್ನೇನ ಕೋಧೇನ ಸದ್ಧಿಂ ಅನ್ತರಂ ಅದಸ್ಸೇತ್ವಾ ಏಕೀಭಾವಕರಣಾ। ಅನುಪ್ಪಬನ್ಧನಾ ತಿ ಪುರಿಮೇನ ಸದ್ಧಿಂ ಪಚ್ಛಿಮಸ್ಸ ಘಟನಾ। ದಳ್ಹೀಕಮ್ಮ ನ್ತಿ ಥಿರಕರಣಂ। ಅಯಂ ವುಚ್ಚತೀ ತಿ ಅಯಂ ಉಪನನ್ಧನಲಕ್ಖಣೋ ವೇರಂ ಅಪ್ಪಟಿನಿಸ್ಸಜ್ಜನರಸೋ ಉಪನಾಹೋತಿ ವುಚ್ಚತಿ; ಯೇನ ಸಮನ್ನಾಗತೋ ಪುಗ್ಗಲೋ ವೇರಂ ನಿಸ್ಸಜ್ಜಿತುಂ ನ ಸಕ್ಕೋತಿ; ‘ಏವಂ ನಾಮ ಮಂ ಏಸ ವತ್ತುಂ ಅನನುಚ್ಛವಿಕೋ’ತಿ ಅಪರಾಪರಂ ಅನುಬನ್ಧತಿ; ಆದಿತ್ತಪೂತಿಅಲಾತಂ ವಿಯ ಜಲತೇವ ; ಧೋವಿಯಮಾನಂ ಅಚ್ಛಚಮ್ಮಂ ವಿಯ, ವಸಾತೇಲಮಕ್ಖಿತಪಿಲೋತಿಕಾ ವಿಯ ಚ ನ ಪರಿಸುಜ್ಝತಿ। | ൮൯൧ . ദുകേസു കോധനിദ്ദേസാദയോ ഹെട്ഠാ വുത്തനയേനേവ വേദിതബ്ബാ. ഹെട്ഠാ അനാഗതേസു പന ഉപനാഹനിദ്ദേസാദീസു പുബ്ബകാലം കോധം ഉപനയ്ഹതീതി അപരകാലകോധോ ഉപനാഹോ നാമ. ഉപനയ്ഹനാകാരോ ഉപനയ്ഹനാ . ഉപനയ്ഹിതസ്സ ഭാവോ ഉപനയ്ഹിതത്തം. അട്ഠപനാ തി പഠമുപ്പന്നസ്സ അനന്തരട്ഠപനാ മരിയാദട്ഠപനാ വാ. ഠപനാ തി പകതിഠപനാ. സണ്ഠപനാ തി സബ്ബതോഭാഗേന പുനപ്പുനം ആഘാതട്ഠപനാ. അനുസംസന്ദനാ തി പഠമുപ്പന്നേന കോധേന സദ്ധിം അന്തരം അദസ്സെത്വാ ഏകീഭാവകരണാ. അനുപ്പബന്ധനാ തി പുരിമേന സദ്ധിം പച്ഛിമസ്സ ഘടനാ. ദള്ഹീകമ്മ ന്തി ഥിരകരണം. അയം വുച്ചതീ തി അയം ഉപനന്ധനലക്ഖണോ വേരം അപ്പടിനിസ്സജ്ജനരസോ ഉപനാഹോതി വുച്ചതി; യേന സമന്നാഗതോ പുഗ്ഗലോ വേരം നിസ്സജ്ജിതും ന സക്കോതി; ‘ഏവം നാമ മം ഏസ വത്തും അനനുച്ഛവികോ’തി അപരാപരം അനുബന്ധതി; ആദിത്തപൂതിഅലാതം വിയ ജലതേവ ; ധോവിയമാനം അച്ഛചമ്മം വിയ, വസാതേലമക്ഖിതപിലോതികാ വിയ ച ന പരിസുജ്ഝതി. | 891 . දුකෙසු කොධනිද්දෙසාදයො හෙට්ඨා වුත්තනයෙනෙව වෙදිතබ්බා. හෙට්ඨා අනාගතෙසු පන උපනාහනිද්දෙසාදීසු පුබ්බකාලං කොධං උපනය්හතීති අපරකාලකොධො උපනාහො නාම. උපනය්හනාකාරො උපනය්හනා . උපනය්හිතස්ස භාවො උපනය්හිතත්තං. අට්ඨපනා ති පඨමුප්පන්නස්ස අනන්තරට්ඨපනා මරියාදට්ඨපනා වා. ඨපනා ති පකතිඨපනා. සණ්ඨපනා ති සබ්බතොභාගෙන පුනප්පුනං ආඝාතට්ඨපනා. අනුසංසන්දනා ති පඨමුප්පන්නෙන කොධෙන සද්ධිං අන්තරං අදස්සෙත්වා එකීභාවකරණා. අනුප්පබන්ධනා ති පුරිමෙන සද්ධිං පච්ඡිමස්ස ඝටනා. දළ්හීකම්ම න්ති ථිරකරණං. අයං වුච්චතී ති අයං උපනන්ධනලක්ඛණො වෙරං අප්පටිනිස්සජ්ජනරසො උපනාහොති වුච්චති; යෙන සමන්නාගතො පුග්ගලො වෙරං නිස්සජ්ජිතුං න සක්කොති; ‘එවං නාම මං එස වත්තුං අනනුච්ඡවිකො’ති අපරාපරං අනුබන්ධති; ආදිත්තපූතිඅලාතං විය ජලතෙව ; ධොවියමානං අච්ඡචම්මං විය, වසාතෙලමක්ඛිතපිලොතිකා විය ච න පරිසුජ්ඣති. | 891 . து³கேஸு கோத⁴னித்³தே³ஸாத³யோ ஹெட்டா² வுத்தனயேனேவ வேதி³தப்³பா³. ஹெட்டா² அனாக³தேஸு பன உபனாஹனித்³தே³ஸாதீ³ஸு புப்³ப³காலங் கோத⁴ங் உபனய்ஹதீதி அபரகாலகோதோ⁴ உபனாஹோ நாம. உபனய்ஹனாகாரோ உபனய்ஹனா . உபனய்ஹிதஸ்ஸ பா⁴வோ உபனய்ஹிதத்தங். அட்ட²பனா தி பட²முப்பன்னஸ்ஸ அனந்தரட்ட²பனா மரியாத³ட்ட²பனா வா. ட²பனா தி பகதிட²பனா. ஸண்ட²பனா தி ஸப்³ப³தோபா⁴கே³ன புனப்புனங் ஆகா⁴தட்ட²பனா. அனுஸங்ஸந்த³னா தி பட²முப்பன்னேன கோதே⁴ன ஸத்³தி⁴ங் அந்தரங் அத³ஸ்ஸெத்வா ஏகீபா⁴வகரணா. அனுப்பப³ந்த⁴னா தி புரிமேன ஸத்³தி⁴ங் பச்சி²மஸ்ஸ க⁴டனா. த³ள்ஹீகம்ம ந்தி தி²ரகரணங். அயங் வுச்சதீ தி அயங் உபனந்த⁴னலக்க²ணோ வேரங் அப்படினிஸ்ஸஜ்ஜனரஸோ உபனாஹோதி வுச்சதி; யேன ஸமன்னாக³தோ புக்³க³லோ வேரங் நிஸ்ஸஜ்ஜிதுங் ந ஸக்கோதி; ‘ஏவங் நாம மங் ஏஸ வத்துங் அனநுச்ச²விகோ’தி அபராபரங் அனுப³ந்த⁴தி; ஆதி³த்தபூதிஅலாதங் விய ஜலதேவ ; தோ⁴வியமானங் அச்ச²சம்மங் விய, வஸாதேலமக்கி²தபிலோதிகா விய ச ந பரிஸுஜ்ஜ²தி. | ౮౯౧ . దుకేసు కోధనిద్దేసాదయో హేట్ఠా వుత్తనయేనేవ వేదితబ్బా. హేట్ఠా అనాగతేసు పన ఉపనాహనిద్దేసాదీసు పుబ్బకాలం కోధం ఉపనయ్హతీతి అపరకాలకోధో ఉపనాహో నామ. ఉపనయ్హనాకారో ఉపనయ్హనా . ఉపనయ్హితస్స భావో ఉపనయ్హితత్తం. అట్ఠపనా తి పఠముప్పన్నస్స అనన్తరట్ఠపనా మరియాదట్ఠపనా వా. ఠపనా తి పకతిఠపనా. సణ్ఠపనా తి సబ్బతోభాగేన పునప్పునం ఆఘాతట్ఠపనా. అనుసంసన్దనా తి పఠముప్పన్నేన కోధేన సద్ధిం అన్తరం అదస్సేత్వా ఏకీభావకరణా. అనుప్పబన్ధనా తి పురిమేన సద్ధిం పచ్ఛిమస్స ఘటనా. దళ్హీకమ్మ న్తి థిరకరణం. అయం వుచ్చతీ తి అయం ఉపనన్ధనలక్ఖణో వేరం అప్పటినిస్సజ్జనరసో ఉపనాహోతి వుచ్చతి; యేన సమన్నాగతో పుగ్గలో వేరం నిస్సజ్జితుం న సక్కోతి; ‘ఏవం నామ మం ఏస వత్తుం అననుచ్ఛవికో’తి అపరాపరం అనుబన్ధతి; ఆదిత్తపూతిఅలాతం వియ జలతేవ ; ధోవియమానం అచ్ఛచమ్మం వియ, వసాతేలమక్ఖితపిలోతికా వియ చ న పరిసుజ్ఝతి. | ๘๙๑ . ทุเกสุ โกธนิทฺเทสาทโย เหฏฺฐา วุตฺตนเยเนว เวทิตพฺพาฯ เหฏฺฐา อนาคเตสุ ปน อุปนาหนิทฺเทสาทีสุ ปุพฺพกาลํ โกธํ อุปนยฺหตีติ อปรกาลโกโธ อุปนาโห นามฯ อุปนยฺหนากาโร อุปนยฺหนา ฯ อุปนยฺหิตสฺส ภาโว อุปนยฺหิตตฺตํฯ อฏฺฐปนา ติ ปฐมุปฺปนฺนสฺส อนนฺตรฏฺฐปนา มริยาทฏฺฐปนา วาฯ ฐปนา ติ ปกติฐปนาฯ สณฺฐปนา ติ สพฺพโตภาเคน ปุนปฺปุนํ อาฆาตฏฺฐปนาฯ อนุสํสนฺทนา ติ ปฐมุปฺปนฺเนน โกเธน สทฺธิํ อนฺตรํ อทสฺเสตฺวา เอกีภาวกรณาฯ อนุปฺปพนฺธนา ติ ปุริเมน สทฺธิํ ปจฺฉิมสฺส ฆฏนาฯ ทฬฺหีกมฺม นฺติ ถิรกรณํฯ อยํ วุจฺจตี ติ อยํ อุปนนฺธนลกฺขโณ เวรํ อปฺปฏินิสฺสชฺชนรโส อุปนาโหติ วุจฺจติ; เยน สมนฺนาคโต ปุคฺคโล เวรํ นิสฺสชฺชิตุํ น สกฺโกติ; ‘เอวํ นาม มํ เอส วตฺตุํ อนนุจฺฉวิโก’ติ อปราปรํ อนุพนฺธติ; อาทิตฺตปูติอลาตํ วิย ชลเตว ; โธวิยมานํ อจฺฉจมฺมํ วิย, วสาเตลมกฺขิตปิโลติกา วิย จ น ปริสุชฺฌติฯ | ༨༩༡ . དུ་ཀེ་སུ ཀོ་དྷ་ནི་དྡེ་སཱ་ད་ཡོ ཧེ་ཊྛཱ ཝུ་ཏྟ་ན་ཡེ་ནེ་ཝ ཝེ་དི་ཏ་བྦཱ། ཧེ་ཊྛཱ ཨ་ནཱ་ག་ཏེ་སུ པ་ན ཨུ་པ་ནཱ་ཧ་ནི་དྡེ་སཱ་དཱི་སུ པུ་བྦ་ཀཱ་ལཾ ཀོ་དྷཾ ཨུ་པ་ན་ཡ྄ཧ་ཏཱི་ཏི ཨ་པ་ར་ཀཱ་ལ་ཀོ་དྷོ ཨུ་པ་ནཱ་ཧོ ནཱ་མ། ཨུ་པ་ན་ཡ྄ཧ་ནཱ་ཀཱ་རོ ཨུ་པ་ན་ཡ྄ཧ་ནཱ ། ཨུ་པ་ན་ཡ྄ཧི་ཏ་སྶ བྷཱ་ཝོ ཨུ་པ་ན་ཡ྄ཧི་ཏ་ཏྟཾ། ཨ་ཊྛ་པ་ནཱ ཏི པ་ཋ་མུ་པྤ་ནྣ་སྶ ཨ་ན་ནྟ་ར་ཊྛ་པ་ནཱ མ་རི་ཡཱ་ད་ཊྛ་པ་ནཱ ཝཱ། ཋ་པ་ནཱ ཏི པ་ཀ་ཏི་ཋ་པ་ནཱ། ས་ཎྛ་པ་ནཱ ཏི ས་བྦ་ཏོ་བྷཱ་གེ་ན པུ་ན་པྤུ་ནཾ ཨཱ་གྷཱ་ཏ་ཊྛ་པ་ནཱ། ཨ་ནུ་སཾ་ས་ནྡ་ནཱ ཏི པ་ཋ་མུ་པྤ་ནྣེ་ན ཀོ་དྷེ་ན ས་དྡྷིཾ ཨ་ནྟ་རཾ ཨ་ད་སྶེ་ཏྭཱ ཨེ་ཀཱི་བྷཱ་ཝ་ཀ་ར་ཎཱ། ཨ་ནུ་པྤ་བ་ནྡྷ་ནཱ ཏི པུ་རི་མེ་ན ས་དྡྷིཾ པ་ཙྪི་མ་སྶ གྷ་ཊ་ནཱ། ད་ལ༹ྷཱི་ཀ་མྨ ནྟི ཐི་ར་ཀ་ར་ཎཾ། ཨ་ཡཾ ཝུ་ཙྩ་ཏཱི ཏི ཨ་ཡཾ ཨུ་པ་ན་ནྡྷ་ན་ལ་ཀྑ་ཎོ ཝེ་རཾ ཨ་པྤ་ཊི་ནི་སྶ་ཛྫ་ན་ར་སོ ཨུ་པ་ནཱ་ཧོ་ཏི ཝུ་ཙྩ་ཏི; ཡེ་ན ས་མ་ནྣཱ་ག་ཏོ པུ་གྒ་ལོ ཝེ་རཾ ནི་སྶ་ཛྫི་ཏུཾ ན ས་ཀྐོ་ཏི; ‘ཨེ་ཝཾ ནཱ་མ མཾ ཨེ་ས ཝ་ཏྟུཾ ཨ་ན་ནུ་ཙྪ་ཝི་ཀོ’ཏི ཨ་པ་རཱ་པ་རཾ ཨ་ནུ་བ་ནྡྷ་ཏི; ཨཱ་དི་ཏྟ་པཱུ་ཏི་ཨ་ལཱ་ཏཾ ཝི་ཡ ཛ་ལ་ཏེ་ཝ ; དྷོ་ཝི་ཡ་མཱ་ནཾ ཨ་ཙྪ་ཙ་མྨཾ ཝི་ཡ, ཝ་སཱ་ཏེ་ལ་མ་ཀྑི་ཏ་པི་ལོ་ཏི་ཀཱ ཝི་ཡ ཙ ན པ་རི་སུ་ཛ྄ཛྷ་ཏི། |
2,173 | bodytext | 892 . Makkhanabhāvavasena makkho; paraguṇamakkhanāya pavattentopi attano kāraṇaṃ, gūthapaharaṇakaṃ gūtho viya, paṭhamataraṃ makkhetīti attho. Tato parā dve ākārabhāvaniddesā. Niṭṭhurabhāvo niṭṭhuriyaṃ; ‘taṃ nissāya ettakampi natthī’ti kheḷapātananti attho. Niṭṭhuriyakamma nti niṭṭhuriyakaraṇaṃ. Gahaṭṭho vā hi gahaṭṭhaṃ, bhikkhu vā bhikkhuṃ nissāya vasanto appamattakeneva kujjhitvā ‘taṃ nissāya ettakampi natthī’ti kheḷaṃ pātetvā pādena maddanto viya niṭṭhuriyaṃ nāma karoti. Tassa taṃ kammaṃ niṭṭhuriyakammanti vuccati. Lakkhaṇādito panesa paraguṇamakkhanalakkhaṇo makkho, tesaṃ vināsanaraso, parena sukatānaṃ kiriyānaṃ avacchādanapaccupaṭṭhāno. | ၈၉၂ . မက္ခနဘာဝဝသေန မက္ခေါ; ပရဂုဏမက္ခနာယ ပဝတ္တေန္တောပိ အတ္တနော ကာရဏံ၊ ဂူထပဟရဏကံ ဂူထော ဝိယ၊ ပဌမတရံ မက္ခေတီတိ အတ္ထော။ တတော ပရာ ဒွေ အာကာရဘာဝနိဒ္ဒေသာ။ နိဋ္ဌုရဘာဝေါ နိဋ္ဌုရိယံ; ‘တံ နိဿာယ ဧတ္တကမ္ပိ နတ္ထီ’တိ ခေဠပါတနန္တိ အတ္ထော။ နိဋ္ဌုရိယကမ္မ န္တိ နိဋ္ဌုရိယကရဏံ။ ဂဟဋ္ဌော ဝါ ဟိ ဂဟဋ္ဌံ၊ ဘိက္ခု ဝါ ဘိက္ခုံ နိဿာယ ဝသန္တော အပ္ပမတ္တကေနေဝ ကုဇ္ဈိတွာ ‘တံ နိဿာယ ဧတ္တကမ္ပိ နတ္ထီ’တိ ခေဠံ ပါတေတွာ ပါဒေန မဒ္ဒန္တော ဝိယ နိဋ္ဌုရိယံ နာမ ကရောတိ။ တဿ တံ ကမ္မံ နိဋ္ဌုရိယကမ္မန္တိ ဝုစ္စတိ။ လက္ခဏာဒိတော ပနေသ ပရဂုဏမက္ခနလက္ခဏော မက္ခေါ၊ တေသံ ဝိနာသနရသော၊ ပရေန သုကတာနံ ကိရိယာနံ အဝစ္ဆာဒနပစ္စုပဋ္ဌာနော။ | ৮৯২ . মক্খনভাৰৰসেন মক্খো; পরগুণমক্খনায পৰত্তেন্তোপি অত্তনো কারণং, গূথপহরণকং গূথো ৰিয, পঠমতরং মক্খেতীতি অত্থো। ততো পরা দ্ৰে আকারভাৰনিদ্দেসা। নিট্ঠুরভাৰো নিট্ঠুরিযং; ‘তং নিস্সায এত্তকম্পি নত্থী’তি খেল়পাতনন্তি অত্থো। নিট্ঠুরিযকম্ম ন্তি নিট্ঠুরিযকরণং। গহট্ঠো ৰা হি গহট্ঠং, ভিক্খু ৰা ভিক্খুং নিস্সায ৰসন্তো অপ্পমত্তকেনেৰ কুজ্ঝিত্ৰা ‘তং নিস্সায এত্তকম্পি নত্থী’তি খেল়ং পাতেত্ৰা পাদেন মদ্দন্তো ৰিয নিট্ঠুরিযং নাম করোতি। তস্স তং কম্মং নিট্ঠুরিযকম্মন্তি ৰুচ্চতি। লক্খণাদিতো পনেস পরগুণমক্খনলক্খণো মক্খো, তেসং ৰিনাসনরসো, পরেন সুকতানং কিরিযানং অৰচ্ছাদনপচ্চুপট্ঠানো। | 892 . магканабхаававасзна магко; бараг̇ун̣амагканааяа бавад̇д̇знд̇оби ад̇д̇ано гааран̣ам̣, г̇уут̇абахаран̣агам̣ г̇уут̇о вияа, батамад̇арам̣ магкзд̇ийд̇и ад̇т̇о. д̇ад̇о бараа д̣̇вз аагаарабхааванид̣̇д̣̇зсаа. нидтурабхааво нидтурияам̣; ‘д̇ам̣ ниссааяа зд̇д̇агамби над̇т̇ий’д̇и кзл̣абаад̇ананд̇и ад̇т̇о. нидтурияагамма нд̇и нидтурияагаран̣ам̣. г̇ахадто ваа хи г̇ахадтам̣, бхигку ваа бхигкум̣ ниссааяа васанд̇о аббамад̇д̇агзнзва гуж̇жхид̇ваа ‘д̇ам̣ ниссааяа зд̇д̇агамби над̇т̇ий’д̇и кзл̣ам̣ баад̇зд̇ваа баад̣̇зна мад̣̇д̣̇анд̇о вияа нидтурияам̣ наама гарод̇и. д̇асса д̇ам̣ гаммам̣ нидтурияагамманд̇и вужжад̇и. лагкан̣аад̣̇ид̇о банзса бараг̇ун̣амагканалагкан̣о магко, д̇зсам̣ винаасанарасо, барзна сугад̇аанам̣ гирияаанам̣ аважчаад̣̇анабажжубадтаано. | ८९२ . मक्खनभाववसेन मक्खो; परगुणमक्खनाय पवत्तेन्तोपि अत्तनो कारणं, गूथपहरणकं गूथो विय, पठमतरं मक्खेतीति अत्थो। ततो परा द्वे आकारभावनिद्देसा। निट्ठुरभावो निट्ठुरियं; ‘तं निस्साय एत्तकम्पि नत्थी’ति खेळपातनन्ति अत्थो। निट्ठुरियकम्म न्ति निट्ठुरियकरणं। गहट्ठो वा हि गहट्ठं, भिक्खु वा भिक्खुं निस्साय वसन्तो अप्पमत्तकेनेव कुज्झित्वा ‘तं निस्साय एत्तकम्पि नत्थी’ति खेळं पातेत्वा पादेन मद्दन्तो विय निट्ठुरियं नाम करोति। तस्स तं कम्मं निट्ठुरियकम्मन्ति वुच्चति। लक्खणादितो पनेस परगुणमक्खनलक्खणो मक्खो, तेसं विनासनरसो, परेन सुकतानं किरियानं अवच्छादनपच्चुपट्ठानो। | ૮૯૨ . મક્ખનભાવવસેન મક્ખો; પરગુણમક્ખનાય પવત્તેન્તોપિ અત્તનો કારણં, ગૂથપહરણકં ગૂથો વિય, પઠમતરં મક્ખેતીતિ અત્થો. તતો પરા દ્વે આકારભાવનિદ્દેસા. નિટ્ઠુરભાવો નિટ્ઠુરિયં; ‘તં નિસ્સાય એત્તકમ્પિ નત્થી’તિ ખેળપાતનન્તિ અત્થો. નિટ્ઠુરિયકમ્મ ન્તિ નિટ્ઠુરિયકરણં. ગહટ્ઠો વા હિ ગહટ્ઠં, ભિક્ખુ વા ભિક્ખું નિસ્સાય વસન્તો અપ્પમત્તકેનેવ કુજ્ઝિત્વા ‘તં નિસ્સાય એત્તકમ્પિ નત્થી’તિ ખેળં પાતેત્વા પાદેન મદ્દન્તો વિય નિટ્ઠુરિયં નામ કરોતિ. તસ્સ તં કમ્મં નિટ્ઠુરિયકમ્મન્તિ વુચ્ચતિ. લક્ખણાદિતો પનેસ પરગુણમક્ખનલક્ખણો મક્ખો, તેસં વિનાસનરસો, પરેન સુકતાનં કિરિયાનં અવચ્છાદનપચ્ચુપટ્ઠાનો. | ੮੯੨ . ਮਕ੍ਖਨਭਾવવਸੇਨ ਮਕ੍ਖੋ; ਪਰਗੁਣਮਕ੍ਖਨਾਯ ਪવਤ੍ਤੇਨ੍ਤੋਪਿ ਅਤ੍ਤਨੋ ਕਾਰਣਂ, ਗੂਥਪਹਰਣਕਂ ਗੂਥੋ વਿਯ, ਪਠਮਤਰਂ ਮਕ੍ਖੇਤੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਤਤੋ ਪਰਾ ਦ੍વੇ ਆਕਾਰਭਾવਨਿਦ੍ਦੇਸਾ। ਨਿਟ੍ਠੁਰਭਾવੋ ਨਿਟ੍ਠੁਰਿਯਂ; ‘ਤਂ ਨਿਸ੍ਸਾਯ ਏਤ੍ਤਕਮ੍ਪਿ ਨਤ੍ਥੀ’ਤਿ ਖੇਲ਼ਪਾਤਨਨ੍ਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਨਿਟ੍ਠੁਰਿਯਕਮ੍ਮ ਨ੍ਤਿ ਨਿਟ੍ਠੁਰਿਯਕਰਣਂ। ਗਹਟ੍ਠੋ વਾ ਹਿ ਗਹਟ੍ਠਂ, ਭਿਕ੍ਖੁ વਾ ਭਿਕ੍ਖੁਂ ਨਿਸ੍ਸਾਯ વਸਨ੍ਤੋ ਅਪ੍ਪਮਤ੍ਤਕੇਨੇવ ਕੁਜ੍ਝਿਤ੍વਾ ‘ਤਂ ਨਿਸ੍ਸਾਯ ਏਤ੍ਤਕਮ੍ਪਿ ਨਤ੍ਥੀ’ਤਿ ਖੇਲ਼ਂ ਪਾਤੇਤ੍વਾ ਪਾਦੇਨ ਮਦ੍ਦਨ੍ਤੋ વਿਯ ਨਿਟ੍ਠੁਰਿਯਂ ਨਾਮ ਕਰੋਤਿ। ਤਸ੍ਸ ਤਂ ਕਮ੍ਮਂ ਨਿਟ੍ਠੁਰਿਯਕਮ੍ਮਨ੍ਤਿ વੁਚ੍ਚਤਿ। ਲਕ੍ਖਣਾਦਿਤੋ ਪਨੇਸ ਪਰਗੁਣਮਕ੍ਖਨਲਕ੍ਖਣੋ ਮਕ੍ਖੋ, ਤੇਸਂ વਿਨਾਸਨਰਸੋ, ਪਰੇਨ ਸੁਕਤਾਨਂ ਕਿਰਿਯਾਨਂ ਅવਚ੍ਛਾਦਨਪਚ੍ਚੁਪਟ੍ਠਾਨੋ। | ៨៩២ . មក្ខនភាវវសេន មក្ខោ; បរគុណមក្ខនាយ បវត្តេន្តោបិ អត្តនោ ការណំ, គូថបហរណកំ គូថោ វិយ, បឋមតរំ មក្ខេតីតិ អត្ថោ។ តតោ បរា ទ្វេ អាការភាវនិទ្ទេសា។ និដ្ឋុរភាវោ និដ្ឋុរិយំ; ‘តំ និស្សាយ ឯត្តកម្បិ នត្ថី’តិ ខេឡបាតនន្តិ អត្ថោ។ និដ្ឋុរិយកម្ម ន្តិ និដ្ឋុរិយករណំ។ គហដ្ឋោ វា ហិ គហដ្ឋំ, ភិក្ខុ វា ភិក្ខុំ និស្សាយ វសន្តោ អប្បមត្តកេនេវ កុជ្ឈិត្វា ‘តំ និស្សាយ ឯត្តកម្បិ នត្ថី’តិ ខេឡំ បាតេត្វា បាទេន មទ្ទន្តោ វិយ និដ្ឋុរិយំ នាម ករោតិ។ តស្ស តំ កម្មំ និដ្ឋុរិយកម្មន្តិ វុច្ចតិ។ លក្ខណាទិតោ បនេស បរគុណមក្ខនលក្ខណោ មក្ខោ, តេសំ វិនាសនរសោ, បរេន សុកតានំ កិរិយានំ អវច្ឆាទនបច្ចុបដ្ឋានោ។ | ೮೯೨ . ಮಕ್ಖನಭಾವವಸೇನ ಮಕ್ಖೋ; ಪರಗುಣಮಕ್ಖನಾಯ ಪವತ್ತೇನ್ತೋಪಿ ಅತ್ತನೋ ಕಾರಣಂ, ಗೂಥಪಹರಣಕಂ ಗೂಥೋ ವಿಯ, ಪಠಮತರಂ ಮಕ್ಖೇತೀತಿ ಅತ್ಥೋ। ತತೋ ಪರಾ ದ್ವೇ ಆಕಾರಭಾವನಿದ್ದೇಸಾ। ನಿಟ್ಠುರಭಾವೋ ನಿಟ್ಠುರಿಯಂ; ‘ತಂ ನಿಸ್ಸಾಯ ಏತ್ತಕಮ್ಪಿ ನತ್ಥೀ’ತಿ ಖೇಳಪಾತನನ್ತಿ ಅತ್ಥೋ। ನಿಟ್ಠುರಿಯಕಮ್ಮ ನ್ತಿ ನಿಟ್ಠುರಿಯಕರಣಂ। ಗಹಟ್ಠೋ ವಾ ಹಿ ಗಹಟ್ಠಂ, ಭಿಕ್ಖು ವಾ ಭಿಕ್ಖುಂ ನಿಸ್ಸಾಯ ವಸನ್ತೋ ಅಪ್ಪಮತ್ತಕೇನೇವ ಕುಜ್ಝಿತ್ವಾ ‘ತಂ ನಿಸ್ಸಾಯ ಏತ್ತಕಮ್ಪಿ ನತ್ಥೀ’ತಿ ಖೇಳಂ ಪಾತೇತ್ವಾ ಪಾದೇನ ಮದ್ದನ್ತೋ ವಿಯ ನಿಟ್ಠುರಿಯಂ ನಾಮ ಕರೋತಿ। ತಸ್ಸ ತಂ ಕಮ್ಮಂ ನಿಟ್ಠುರಿಯಕಮ್ಮನ್ತಿ ವುಚ್ಚತಿ। ಲಕ್ಖಣಾದಿತೋ ಪನೇಸ ಪರಗುಣಮಕ್ಖನಲಕ್ಖಣೋ ಮಕ್ಖೋ, ತೇಸಂ ವಿನಾಸನರಸೋ, ಪರೇನ ಸುಕತಾನಂ ಕಿರಿಯಾನಂ ಅವಚ್ಛಾದನಪಚ್ಚುಪಟ್ಠಾನೋ। | ൮൯൨ . മക്ഖനഭാവവസേന മക്ഖോ; പരഗുണമക്ഖനായ പവത്തെന്തോപി അത്തനോ കാരണം, ഗൂഥപഹരണകം ഗൂഥോ വിയ, പഠമതരം മക്ഖേതീതി അത്ഥോ. തതോ പരാ ദ്വേ ആകാരഭാവനിദ്ദേസാ. നിട്ഠുരഭാവോ നിട്ഠുരിയം; ‘തം നിസ്സായ എത്തകമ്പി നത്ഥീ’തി ഖേളപാതനന്തി അത്ഥോ. നിട്ഠുരിയകമ്മ ന്തി നിട്ഠുരിയകരണം. ഗഹട്ഠോ വാ ഹി ഗഹട്ഠം, ഭിക്ഖു വാ ഭിക്ഖും നിസ്സായ വസന്തോ അപ്പമത്തകേനേവ കുജ്ഝിത്വാ ‘തം നിസ്സായ എത്തകമ്പി നത്ഥീ’തി ഖേളം പാതെത്വാ പാദേന മദ്ദന്തോ വിയ നിട്ഠുരിയം നാമ കരോതി. തസ്സ തം കമ്മം നിട്ഠുരിയകമ്മന്തി വുച്ചതി. ലക്ഖണാദിതോ പനേസ പരഗുണമക്ഖനലക്ഖണോ മക്ഖോ, തേസം വിനാസനരസോ, പരേന സുകതാനം കിരിയാനം അവച്ഛാദനപച്ചുപട്ഠാനോ. | 892 . මක්ඛනභාවවසෙන මක්ඛො; පරගුණමක්ඛනාය පවත්තෙන්තොපි අත්තනො කාරණං, ගූථපහරණකං ගූථො විය, පඨමතරං මක්ඛෙතීති අත්ථො. තතො පරා ද්වෙ ආකාරභාවනිද්දෙසා. නිට්ඨුරභාවො නිට්ඨුරියං; ‘තං නිස්සාය එත්තකම්පි නත්ථී’ති ඛෙළපාතනන්ති අත්ථො. නිට්ඨුරියකම්ම න්ති නිට්ඨුරියකරණං. ගහට්ඨො වා හි ගහට්ඨං, භික්ඛු වා භික්ඛුං නිස්සාය වසන්තො අප්පමත්තකෙනෙව කුජ්ඣිත්වා ‘තං නිස්සාය එත්තකම්පි නත්ථී’ති ඛෙළං පාතෙත්වා පාදෙන මද්දන්තො විය නිට්ඨුරියං නාම කරොති. තස්ස තං කම්මං නිට්ඨුරියකම්මන්ති වුච්චති. ලක්ඛණාදිතො පනෙස පරගුණමක්ඛනලක්ඛණො මක්ඛො, තෙසං විනාසනරසො, පරෙන සුකතානං කිරියානං අවච්ඡාදනපච්චුපට්ඨානො. | 892 . மக்க²னபா⁴வவஸேன மக்கோ²; பரகு³ணமக்க²னாய பவத்தெந்தோபி அத்தனோ காரணங், கூ³த²பஹரணகங் கூ³தோ² விய, பட²மதரங் மக்கே²தீதி அத்தோ². ததோ பரா த்³வே ஆகாரபா⁴வனித்³தே³ஸா. நிட்டு²ரபா⁴வோ நிட்டு²ரியங்; ‘தங் நிஸ்ஸாய எத்தகம்பி நத்தீ²’தி கே²ளபாதனந்தி அத்தோ². நிட்டு²ரியகம்ம ந்தி நிட்டு²ரியகரணங். க³ஹட்டோ² வா ஹி க³ஹட்ட²ங், பி⁴க்கு² வா பி⁴க்கு²ங் நிஸ்ஸாய வஸந்தோ அப்பமத்தகேனேவ குஜ்ஜி²த்வா ‘தங் நிஸ்ஸாய எத்தகம்பி நத்தீ²’தி கே²ளங் பாதெத்வா பாதே³ன மத்³த³ந்தோ விய நிட்டு²ரியங் நாம கரோதி. தஸ்ஸ தங் கம்மங் நிட்டு²ரியகம்மந்தி வுச்சதி. லக்க²ணாதி³தோ பனேஸ பரகு³ணமக்க²னலக்க²ணோ மக்கோ², தேஸங் வினாஸனரஸோ, பரேன ஸுகதானங் கிரியானங் அவச்சா²த³னபச்சுபட்டா²னோ. | ౮౯౨ . మక్ఖనభావవసేన మక్ఖో; పరగుణమక్ఖనాయ పవత్తేన్తోపి అత్తనో కారణం, గూథపహరణకం గూథో వియ, పఠమతరం మక్ఖేతీతి అత్థో. తతో పరా ద్వే ఆకారభావనిద్దేసా. నిట్ఠురభావో నిట్ఠురియం; ‘తం నిస్సాయ ఏత్తకమ్పి నత్థీ’తి ఖేళపాతనన్తి అత్థో. నిట్ఠురియకమ్మ న్తి నిట్ఠురియకరణం. గహట్ఠో వా హి గహట్ఠం, భిక్ఖు వా భిక్ఖుం నిస్సాయ వసన్తో అప్పమత్తకేనేవ కుజ్ఝిత్వా ‘తం నిస్సాయ ఏత్తకమ్పి నత్థీ’తి ఖేళం పాతేత్వా పాదేన మద్దన్తో వియ నిట్ఠురియం నామ కరోతి. తస్స తం కమ్మం నిట్ఠురియకమ్మన్తి వుచ్చతి. లక్ఖణాదితో పనేస పరగుణమక్ఖనలక్ఖణో మక్ఖో, తేసం వినాసనరసో, పరేన సుకతానం కిరియానం అవచ్ఛాదనపచ్చుపట్ఠానో. | ๘๙๒ . มกฺขนภาววเสน มกฺโข; ปรคุณมกฺขนาย ปวตฺเตนฺโตปิ อตฺตโน การณํ, คูถปหรณกํ คูโถ วิย, ปฐมตรํ มกฺเขตีติ อตฺโถฯ ตโต ปรา ทฺเว อาการภาวนิทฺเทสาฯ นิฏฺฐุรภาโว นิฏฺฐุริยํ; ‘ตํ นิสฺสาย เอตฺตกมฺปิ นตฺถี’ติ เขฬปาตนนฺติ อตฺโถฯ นิฏฺฐุริยกมฺม นฺติ นิฏฺฐุริยกรณํฯ คหฏฺโฐ วา หิ คหฏฺฐํ, ภิกฺขุ วา ภิกฺขุํ นิสฺสาย วสนฺโต อปฺปมตฺตเกเนว กุชฺฌิตฺวา ‘ตํ นิสฺสาย เอตฺตกมฺปิ นตฺถี’ติ เขฬํ ปาเตตฺวา ปาเทน มทฺทนฺโต วิย นิฏฺฐุริยํ นาม กโรติฯ ตสฺส ตํ กมฺมํ นิฏฺฐุริยกมฺมนฺติ วุจฺจติฯ ลกฺขณาทิโต ปเนส ปรคุณมกฺขนลกฺขโณ มกฺโข, เตสํ วินาสนรโส, ปเรน สุกตานํ กิริยานํ อวจฺฉาทนปจฺจุปฏฺฐาโนฯ | ༨༩༢ . མ་ཀྑ་ན་བྷཱ་ཝ་ཝ་སེ་ན མ་ཀྑོ; པ་ར་གུ་ཎ་མ་ཀྑ་ནཱ་ཡ པ་ཝ་ཏྟེ་ནྟོ་པི ཨ་ཏྟ་ནོ ཀཱ་ར་ཎཾ, གཱུ་ཐ་པ་ཧ་ར་ཎ་ཀཾ གཱུ་ཐོ ཝི་ཡ, པ་ཋ་མ་ཏ་རཾ མ་ཀྑེ་ཏཱི་ཏི ཨ་ཏྠོ། ཏ་ཏོ པ་རཱ དྭེ ཨཱ་ཀཱ་ར་བྷཱ་ཝ་ནི་དྡེ་སཱ། ནི་ཊྛུ་ར་བྷཱ་ཝོ ནི་ཊྛུ་རི་ཡཾ; ‘ཏཾ ནི་སྶཱ་ཡ ཨེ་ཏྟ་ཀ་མྤི ན་ཏྠཱི’ཏི ཁེ་ལ༹་པཱ་ཏ་ན་ནྟི ཨ་ཏྠོ། ནི་ཊྛུ་རི་ཡ་ཀ་མྨ ནྟི ནི་ཊྛུ་རི་ཡ་ཀ་ར་ཎཾ། ག་ཧ་ཊྛོ ཝཱ ཧི ག་ཧ་ཊྛཾ, བྷི་ཀྑུ ཝཱ བྷི་ཀྑུཾ ནི་སྶཱ་ཡ ཝ་ས་ནྟོ ཨ་པྤ་མ་ཏྟ་ཀེ་ནེ་ཝ ཀུ་ཛ྄ཛྷི་ཏྭཱ ‘ཏཾ ནི་སྶཱ་ཡ ཨེ་ཏྟ་ཀ་མྤི ན་ཏྠཱི’ཏི ཁེ་ལ༹ཾ པཱ་ཏེ་ཏྭཱ པཱ་དེ་ན མ་དྡ་ནྟོ ཝི་ཡ ནི་ཊྛུ་རི་ཡཾ ནཱ་མ ཀ་རོ་ཏི། ཏ་སྶ ཏཾ ཀ་མྨཾ ནི་ཊྛུ་རི་ཡ་ཀ་མྨ་ནྟི ཝུ་ཙྩ་ཏི། ལ་ཀྑ་ཎཱ་དི་ཏོ པ་ནེ་ས པ་ར་གུ་ཎ་མ་ཀྑ་ན་ལ་ཀྑ་ཎོ མ་ཀྑོ, ཏེ་སཾ ཝི་ནཱ་ས་ན་ར་སོ, པ་རེ་ན སུ་ཀ་ཏཱ་ནཾ ཀི་རི་ཡཱ་ནཾ ཨ་ཝ་ཙྪཱ་ད་ན་པ་ཙྩུ་པ་ཊྛཱ་ནོ། |
2,174 | bodytext | Paḷāsatīti paḷāso; parassa guṇe dassetvā attano guṇehi samaṃ karotīti attho. Paḷāsassa āyanā paḷāsāyanā . Paḷāso ca so attano jayāharaṇato āhāro cāti paḷāsāhāro. Vivādaṭṭhāna nti vivādakāraṇaṃ. Yugaggāho ti samadhuraggahaṇaṃ. Appaṭinissaggo ti attanā gahitassa appaṭinissajjanaṃ. Lakkhaṇādito panesa yugaggāhalakkhaṇo paḷāso, paraguṇehi attano guṇānaṃ samakaraṇaraso, paresaṃ guṇappamāṇena upaṭṭhānapaccupaṭṭhāno. Paḷāsī hi puggalo dutiyassa dhuraṃ na deti, samaṃ pasāretvā tiṭṭhati, sākacchamaṇḍale aññena bhikkhunā bahūsu suttesu ca kāraṇesu ca ābhatesupi ‘tava ca mama ca vāde kiṃ nāma nānākaraṇaṃ? Nanu majjhe bhinnasuvaṇṇaṃ viya ekasadisameva amhākaṃ vacana’nti vadati. Issāmacchariyaniddesā vuttatthā eva. | ပဠာသတီတိ ပဠာသော; ပရဿ ဂုဏေ ဒဿေတွာ အတ္တနော ဂုဏေဟိ သမံ ကရောတီတိ အတ္ထော။ ပဠာသဿ အာယနာ ပဠာသာယနာ ။ ပဠာသော စ သော အတ္တနော ဇယာဟရဏတော အာဟာရော စာတိ ပဠာသာဟာရော။ ဝိဝါဒဋ္ဌာန န္တိ ဝိဝါဒကာရဏံ။ ယုဂဂ္ဂါဟော တိ သမဓုရဂ္ဂဟဏံ။ အပ္ပဋိနိဿဂ္ဂေါ တိ အတ္တနာ ဂဟိတဿ အပ္ပဋိနိဿဇ္ဇနံ။ လက္ခဏာဒိတော ပနေသ ယုဂဂ္ဂါဟလက္ခဏော ပဠာသော၊ ပရဂုဏေဟိ အတ္တနော ဂုဏာနံ သမကရဏရသော၊ ပရေသံ ဂုဏပ္ပမာဏေန ဥပဋ္ဌာနပစ္စုပဋ္ဌာနော။ ပဠာသီ ဟိ ပုဂ္ဂလော ဒုတိယဿ ဓုရံ န ဒေတိ၊ သမံ ပသာရေတွာ တိဋ္ဌတိ၊ သာကစ္ဆမဏ္ဍလေ အညေန ဘိက္ခုနာ ဗဟူသု သုတ္တေသု စ ကာရဏေသု စ အာဘတေသုပိ ‘တဝ စ မမ စ ဝါဒေ ကိံ နာမ နာနာကရဏံ? နနု မဇ္ဈေ ဘိန္နသုဝဏ္ဏံ ဝိယ ဧကသဒိသမေဝ အမှာကံ ဝစန’န္တိ ဝဒတိ။ ဣဿာမစ္ဆရိယနိဒ္ဒေသာ ဝုတ္တတ္ထာ ဧဝ။ | পল়াসতীতি পল়াসো; পরস্স গুণে দস্সেত্ৰা অত্তনো গুণেহি সমং করোতীতি অত্থো। পল়াসস্স আযনা পল়াসাযনা । পল়াসো চ সো অত্তনো জযাহরণতো আহারো চাতি পল়াসাহারো। ৰিৰাদট্ঠান ন্তি ৰিৰাদকারণং। যুগগ্গাহো তি সমধুরগ্গহণং। অপ্পটিনিস্সগ্গো তি অত্তনা গহিতস্স অপ্পটিনিস্সজ্জনং। লক্খণাদিতো পনেস যুগগ্গাহলক্খণো পল়াসো, পরগুণেহি অত্তনো গুণানং সমকরণরসো, পরেসং গুণপ্পমাণেন উপট্ঠানপচ্চুপট্ঠানো। পল়াসী হি পুগ্গলো দুতিযস্স ধুরং ন দেতি, সমং পসারেত্ৰা তিট্ঠতি, সাকচ্ছমণ্ডলে অঞ্ঞেন ভিক্খুনা বহূসু সুত্তেসু চ কারণেসু চ আভতেসুপি ‘তৰ চ মম চ ৰাদে কিং নাম নানাকরণং? ননু মজ্ঝে ভিন্নসুৰণ্ণং ৰিয একসদিসমেৰ অম্হাকং ৰচন’ন্তি ৰদতি। ইস্সামচ্ছরিযনিদ্দেসা ৰুত্তত্থা এৰ। | бал̣аасад̇ийд̇и бал̣аасо; барасса г̇ун̣з д̣̇ассзд̇ваа ад̇д̇ано г̇ун̣зхи самам̣ гарод̇ийд̇и ад̇т̇о. бал̣аасасса ааяанаа бал̣аасааяанаа . бал̣аасо жа со ад̇д̇ано ж̇аяаахаран̣ад̇о аахааро жаад̇и бал̣аасаахааро. виваад̣̇адтаана нд̇и виваад̣̇агааран̣ам̣. яуг̇аг̇г̇аахо д̇и самад̇хураг̇г̇ахан̣ам̣. аббадиниссаг̇г̇о д̇и ад̇д̇анаа г̇ахид̇асса аббадиниссаж̇ж̇анам̣. лагкан̣аад̣̇ид̇о банзса яуг̇аг̇г̇аахалагкан̣о бал̣аасо, бараг̇ун̣зхи ад̇д̇ано г̇ун̣аанам̣ самагаран̣арасо, барзсам̣ г̇ун̣аббамаан̣зна убадтаанабажжубадтаано. бал̣аасий хи буг̇г̇ало д̣̇уд̇ияасса д̇хурам̣ на д̣̇зд̇и, самам̣ басаарзд̇ваа д̇идтад̇и, саагажчаман̣д̣алз ан̃н̃зна бхигкунаа б̣ахуусу суд̇д̇зсу жа гааран̣зсу жа аабхад̇зсуби ‘д̇ава жа мама жа ваад̣̇з гим̣ наама наанаагаран̣ам̣? нану маж̇жхз бхиннасуван̣н̣ам̣ вияа згасад̣̇исамзва амхаагам̣ важана’нд̇и вад̣̇ад̇и. иссаамажчарияанид̣̇д̣̇зсаа вуд̇д̇ад̇т̇аа зва. | पळासतीति पळासो; परस्स गुणे दस्सेत्वा अत्तनो गुणेहि समं करोतीति अत्थो। पळासस्स आयना पळासायना । पळासो च सो अत्तनो जयाहरणतो आहारो चाति पळासाहारो। विवादट्ठान न्ति विवादकारणं। युगग्गाहो ति समधुरग्गहणं। अप्पटिनिस्सग्गो ति अत्तना गहितस्स अप्पटिनिस्सज्जनं। लक्खणादितो पनेस युगग्गाहलक्खणो पळासो, परगुणेहि अत्तनो गुणानं समकरणरसो, परेसं गुणप्पमाणेन उपट्ठानपच्चुपट्ठानो। पळासी हि पुग्गलो दुतियस्स धुरं न देति, समं पसारेत्वा तिट्ठति, साकच्छमण्डले अञ्ञेन भिक्खुना बहूसु सुत्तेसु च कारणेसु च आभतेसुपि ‘तव च मम च वादे किं नाम नानाकरणं? ननु मज्झे भिन्नसुवण्णं विय एकसदिसमेव अम्हाकं वचन’न्ति वदति। इस्सामच्छरियनिद्देसा वुत्तत्था एव। | પળાસતીતિ પળાસો; પરસ્સ ગુણે દસ્સેત્વા અત્તનો ગુણેહિ સમં કરોતીતિ અત્થો. પળાસસ્સ આયના પળાસાયના . પળાસો ચ સો અત્તનો જયાહરણતો આહારો ચાતિ પળાસાહારો. વિવાદટ્ઠાન ન્તિ વિવાદકારણં. યુગગ્ગાહો તિ સમધુરગ્ગહણં. અપ્પટિનિસ્સગ્ગો તિ અત્તના ગહિતસ્સ અપ્પટિનિસ્સજ્જનં. લક્ખણાદિતો પનેસ યુગગ્ગાહલક્ખણો પળાસો, પરગુણેહિ અત્તનો ગુણાનં સમકરણરસો, પરેસં ગુણપ્પમાણેન ઉપટ્ઠાનપચ્ચુપટ્ઠાનો. પળાસી હિ પુગ્ગલો દુતિયસ્સ ધુરં ન દેતિ, સમં પસારેત્વા તિટ્ઠતિ, સાકચ્છમણ્ડલે અઞ્ઞેન ભિક્ખુના બહૂસુ સુત્તેસુ ચ કારણેસુ ચ આભતેસુપિ ‘તવ ચ મમ ચ વાદે કિં નામ નાનાકરણં? નનુ મજ્ઝે ભિન્નસુવણ્ણં વિય એકસદિસમેવ અમ્હાકં વચન’ન્તિ વદતિ. ઇસ્સામચ્છરિયનિદ્દેસા વુત્તત્થા એવ. | ਪਲ਼ਾਸਤੀਤਿ ਪਲ਼ਾਸੋ; ਪਰਸ੍ਸ ਗੁਣੇ ਦਸ੍ਸੇਤ੍વਾ ਅਤ੍ਤਨੋ ਗੁਣੇਹਿ ਸਮਂ ਕਰੋਤੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਪਲ਼ਾਸਸ੍ਸ ਆਯਨਾ ਪਲ਼ਾਸਾਯਨਾ । ਪਲ਼ਾਸੋ ਚ ਸੋ ਅਤ੍ਤਨੋ ਜਯਾਹਰਣਤੋ ਆਹਾਰੋ ਚਾਤਿ ਪਲ਼ਾਸਾਹਾਰੋ। વਿવਾਦਟ੍ਠਾਨ ਨ੍ਤਿ વਿવਾਦਕਾਰਣਂ। ਯੁਗਗ੍ਗਾਹੋ ਤਿ ਸਮਧੁਰਗ੍ਗਹਣਂ। ਅਪ੍ਪਟਿਨਿਸ੍ਸਗ੍ਗੋ ਤਿ ਅਤ੍ਤਨਾ ਗਹਿਤਸ੍ਸ ਅਪ੍ਪਟਿਨਿਸ੍ਸਜ੍ਜਨਂ। ਲਕ੍ਖਣਾਦਿਤੋ ਪਨੇਸ ਯੁਗਗ੍ਗਾਹਲਕ੍ਖਣੋ ਪਲ਼ਾਸੋ, ਪਰਗੁਣੇਹਿ ਅਤ੍ਤਨੋ ਗੁਣਾਨਂ ਸਮਕਰਣਰਸੋ, ਪਰੇਸਂ ਗੁਣਪ੍ਪਮਾਣੇਨ ਉਪਟ੍ਠਾਨਪਚ੍ਚੁਪਟ੍ਠਾਨੋ। ਪਲ਼ਾਸੀ ਹਿ ਪੁਗ੍ਗਲੋ ਦੁਤਿਯਸ੍ਸ ਧੁਰਂ ਨ ਦੇਤਿ, ਸਮਂ ਪਸਾਰੇਤ੍વਾ ਤਿਟ੍ਠਤਿ, ਸਾਕਚ੍ਛਮਣ੍ਡਲੇ ਅਞ੍ਞੇਨ ਭਿਕ੍ਖੁਨਾ ਬਹੂਸੁ ਸੁਤ੍ਤੇਸੁ ਚ ਕਾਰਣੇਸੁ ਚ ਆਭਤੇਸੁਪਿ ‘ਤવ ਚ ਮਮ ਚ વਾਦੇ ਕਿਂ ਨਾਮ ਨਾਨਾਕਰਣਂ? ਨਨੁ ਮਜ੍ਝੇ ਭਿਨ੍ਨਸੁવਣ੍ਣਂ વਿਯ ਏਕਸਦਿਸਮੇવ ਅਮ੍ਹਾਕਂ વਚਨ’ਨ੍ਤਿ વਦਤਿ। ਇਸ੍ਸਾਮਚ੍ਛਰਿਯਨਿਦ੍ਦੇਸਾ વੁਤ੍ਤਤ੍ਥਾ ਏવ। | បឡាសតីតិ បឡាសោ; បរស្ស គុណេ ទស្សេត្វា អត្តនោ គុណេហិ សមំ ករោតីតិ អត្ថោ។ បឡាសស្ស អាយនា បឡាសាយនា ។ បឡាសោ ច សោ អត្តនោ ជយាហរណតោ អាហារោ ចាតិ បឡាសាហារោ។ វិវាទដ្ឋាន ន្តិ វិវាទការណំ។ យុគគ្គាហោ តិ សមធុរគ្គហណំ។ អប្បដិនិស្សគ្គោ តិ អត្តនា គហិតស្ស អប្បដិនិស្សជ្ជនំ។ លក្ខណាទិតោ បនេស យុគគ្គាហលក្ខណោ បឡាសោ, បរគុណេហិ អត្តនោ គុណានំ សមករណរសោ, បរេសំ គុណប្បមាណេន ឧបដ្ឋានបច្ចុបដ្ឋានោ។ បឡាសី ហិ បុគ្គលោ ទុតិយស្ស ធុរំ ន ទេតិ, សមំ បសារេត្វា តិដ្ឋតិ, សាកច្ឆមណ្ឌលេ អញ្ញេន ភិក្ខុនា ពហូសុ សុត្តេសុ ច ការណេសុ ច អាភតេសុបិ ‘តវ ច មម ច វាទេ កិំ នាម នានាករណំ? ននុ មជ្ឈេ ភិន្នសុវណ្ណំ វិយ ឯកសទិសមេវ អម្ហាកំ វចន’ន្តិ វទតិ។ ឥស្សាមច្ឆរិយនិទ្ទេសា វុត្តត្ថា ឯវ។ | ಪಳಾಸತೀತಿ ಪಳಾಸೋ; ಪರಸ್ಸ ಗುಣೇ ದಸ್ಸೇತ್ವಾ ಅತ್ತನೋ ಗುಣೇಹಿ ಸಮಂ ಕರೋತೀತಿ ಅತ್ಥೋ। ಪಳಾಸಸ್ಸ ಆಯನಾ ಪಳಾಸಾಯನಾ । ಪಳಾಸೋ ಚ ಸೋ ಅತ್ತನೋ ಜಯಾಹರಣತೋ ಆಹಾರೋ ಚಾತಿ ಪಳಾಸಾಹಾರೋ। ವಿವಾದಟ್ಠಾನ ನ್ತಿ ವಿವಾದಕಾರಣಂ। ಯುಗಗ್ಗಾಹೋ ತಿ ಸಮಧುರಗ್ಗಹಣಂ। ಅಪ್ಪಟಿನಿಸ್ಸಗ್ಗೋ ತಿ ಅತ್ತನಾ ಗಹಿತಸ್ಸ ಅಪ್ಪಟಿನಿಸ್ಸಜ್ಜನಂ। ಲಕ್ಖಣಾದಿತೋ ಪನೇಸ ಯುಗಗ್ಗಾಹಲಕ್ಖಣೋ ಪಳಾಸೋ, ಪರಗುಣೇಹಿ ಅತ್ತನೋ ಗುಣಾನಂ ಸಮಕರಣರಸೋ, ಪರೇಸಂ ಗುಣಪ್ಪಮಾಣೇನ ಉಪಟ್ಠಾನಪಚ್ಚುಪಟ್ಠಾನೋ। ಪಳಾಸೀ ಹಿ ಪುಗ್ಗಲೋ ದುತಿಯಸ್ಸ ಧುರಂ ನ ದೇತಿ, ಸಮಂ ಪಸಾರೇತ್ವಾ ತಿಟ್ಠತಿ, ಸಾಕಚ್ಛಮಣ್ಡಲೇ ಅಞ್ಞೇನ ಭಿಕ್ಖುನಾ ಬಹೂಸು ಸುತ್ತೇಸು ಚ ಕಾರಣೇಸು ಚ ಆಭತೇಸುಪಿ ‘ತವ ಚ ಮಮ ಚ ವಾದೇ ಕಿಂ ನಾಮ ನಾನಾಕರಣಂ? ನನು ಮಜ್ಝೇ ಭಿನ್ನಸುವಣ್ಣಂ ವಿಯ ಏಕಸದಿಸಮೇವ ಅಮ್ಹಾಕಂ ವಚನ’ನ್ತಿ ವದತಿ। ಇಸ್ಸಾಮಚ್ಛರಿಯನಿದ್ದೇಸಾ ವುತ್ತತ್ಥಾ ಏವ। | പളാസതീതി പളാസോ; പരസ്സ ഗുണേ ദസ്സെത്വാ അത്തനോ ഗുണേഹി സമം കരോതീതി അത്ഥോ. പളാസസ്സ ആയനാ പളാസായനാ . പളാസോ ച സോ അത്തനോ ജയാഹരണതോ ആഹാരോ ചാതി പളാസാഹാരോ. വിവാദട്ഠാന ന്തി വിവാദകാരണം. യുഗഗ്ഗാഹോ തി സമധുരഗ്ഗഹണം. അപ്പടിനിസ്സഗ്ഗോ തി അത്തനാ ഗഹിതസ്സ അപ്പടിനിസ്സജ്ജനം. ലക്ഖണാദിതോ പനേസ യുഗഗ്ഗാഹലക്ഖണോ പളാസോ, പരഗുണേഹി അത്തനോ ഗുണാനം സമകരണരസോ, പരേസം ഗുണപ്പമാണേന ഉപട്ഠാനപച്ചുപട്ഠാനോ. പളാസീ ഹി പുഗ്ഗലോ ദുതിയസ്സ ധുരം ന ദേതി, സമം പസാരെത്വാ തിട്ഠതി, സാകച്ഛമണ്ഡലേ അഞ്ഞേന ഭിക്ഖുനാ ബഹൂസു സുത്തേസു ച കാരണേസു ച ആഭതേസുപി ‘തവ ച മമ ച വാദേ കിം നാമ നാനാകരണം? നനു മജ്ഝേ ഭിന്നസുവണ്ണം വിയ ഏകസദിസമേവ അമ്ഹാകം വചന’ന്തി വദതി. ഇസ്സാമച്ഛരിയനിദ്ദേസാ വുത്തത്ഥാ ഏവ. | පළාසතීති පළාසො; පරස්ස ගුණෙ දස්සෙත්වා අත්තනො ගුණෙහි සමං කරොතීති අත්ථො. පළාසස්ස ආයනා පළාසායනා . පළාසො ච සො අත්තනො ජයාහරණතො ආහාරො චාති පළාසාහාරො. විවාදට්ඨාන න්ති විවාදකාරණං. යුගග්ගාහො ති සමධුරග්ගහණං. අප්පටිනිස්සග්ගො ති අත්තනා ගහිතස්ස අප්පටිනිස්සජ්ජනං. ලක්ඛණාදිතො පනෙස යුගග්ගාහලක්ඛණො පළාසො, පරගුණෙහි අත්තනො ගුණානං සමකරණරසො, පරෙසං ගුණප්පමාණෙන උපට්ඨානපච්චුපට්ඨානො. පළාසී හි පුග්ගලො දුතියස්ස ධුරං න දෙති, සමං පසාරෙත්වා තිට්ඨති, සාකච්ඡමණ්ඩලෙ අඤ්ඤෙන භික්ඛුනා බහූසු සුත්තෙසු ච කාරණෙසු ච ආභතෙසුපි ‘තව ච මම ච වාදෙ කිං නාම නානාකරණං? නනු මජ්ඣෙ භින්නසුවණ්ණං විය එකසදිසමෙව අම්හාකං වචන’න්ති වදති. ඉස්සාමච්ඡරියනිද්දෙසා වුත්තත්ථා එව. | பளாஸதீதி பளாஸோ; பரஸ்ஸ கு³ணே த³ஸ்ஸெத்வா அத்தனோ கு³ணேஹி ஸமங் கரோதீதி அத்தோ². பளாஸஸ்ஸ ஆயனா பளாஸாயனா . பளாஸோ ச ஸோ அத்தனோ ஜயாஹரணதோ ஆஹாரோ சாதி பளாஸாஹாரோ. விவாத³ட்டா²ன ந்தி விவாத³காரணங். யுக³க்³கா³ஹோ தி ஸமது⁴ரக்³க³ஹணங். அப்படினிஸ்ஸக்³கோ³ தி அத்தனா க³ஹிதஸ்ஸ அப்படினிஸ்ஸஜ்ஜனங். லக்க²ணாதி³தோ பனேஸ யுக³க்³கா³ஹலக்க²ணோ பளாஸோ, பரகு³ணேஹி அத்தனோ கு³ணானங் ஸமகரணரஸோ, பரேஸங் கு³ணப்பமாணேன உபட்டா²னபச்சுபட்டா²னோ. பளாஸீ ஹி புக்³க³லோ து³தியஸ்ஸ து⁴ரங் ந தே³தி, ஸமங் பஸாரெத்வா திட்ட²தி, ஸாகச்ச²மண்ட³லே அஞ்ஞேன பி⁴க்கு²னா ப³ஹூஸு ஸுத்தேஸு ச காரணேஸு ச ஆப⁴தேஸுபி ‘தவ ச மம ச வாதே³ கிங் நாம நானாகரணங்? நனு மஜ்ஜே² பி⁴ன்னஸுவண்ணங் விய ஏகஸதி³ஸமேவ அம்ஹாகங் வசன’ந்தி வத³தி. இஸ்ஸாமச்ச²ரியனித்³தே³ஸா வுத்தத்தா² ஏவ. | పళాసతీతి పళాసో; పరస్స గుణే దస్సేత్వా అత్తనో గుణేహి సమం కరోతీతి అత్థో. పళాసస్స ఆయనా పళాసాయనా . పళాసో చ సో అత్తనో జయాహరణతో ఆహారో చాతి పళాసాహారో. వివాదట్ఠాన న్తి వివాదకారణం. యుగగ్గాహో తి సమధురగ్గహణం. అప్పటినిస్సగ్గో తి అత్తనా గహితస్స అప్పటినిస్సజ్జనం. లక్ఖణాదితో పనేస యుగగ్గాహలక్ఖణో పళాసో, పరగుణేహి అత్తనో గుణానం సమకరణరసో, పరేసం గుణప్పమాణేన ఉపట్ఠానపచ్చుపట్ఠానో. పళాసీ హి పుగ్గలో దుతియస్స ధురం న దేతి, సమం పసారేత్వా తిట్ఠతి, సాకచ్ఛమణ్డలే అఞ్ఞేన భిక్ఖునా బహూసు సుత్తేసు చ కారణేసు చ ఆభతేసుపి ‘తవ చ మమ చ వాదే కిం నామ నానాకరణం? నను మజ్ఝే భిన్నసువణ్ణం వియ ఏకసదిసమేవ అమ్హాకం వచన’న్తి వదతి. ఇస్సామచ్ఛరియనిద్దేసా వుత్తత్థా ఏవ. | ปฬาสตีติ ปฬาโส; ปรสฺส คุเณ ทสฺเสตฺวา อตฺตโน คุเณหิ สมํ กโรตีติ อตฺโถฯ ปฬาสสฺส อายนา ปฬาสายนา ฯ ปฬาโส จ โส อตฺตโน ชยาหรณโต อาหาโร จาติ ปฬาสาหาโรฯ วิวาทฏฺฐาน นฺติ วิวาทการณํฯ ยุคคฺคาโห ติ สมธุรคฺคหณํฯ อปฺปฏินิสฺสคฺโค ติ อตฺตนา คหิตสฺส อปฺปฏินิสฺสชฺชนํฯ ลกฺขณาทิโต ปเนส ยุคคฺคาหลกฺขโณ ปฬาโส, ปรคุเณหิ อตฺตโน คุณานํ สมกรณรโส, ปเรสํ คุณปฺปมาเณน อุปฏฺฐานปจฺจุปฏฺฐาโนฯ ปฬาสี หิ ปุคฺคโล ทุติยสฺส ธุรํ น เทติ, สมํ ปสาเรตฺวา ติฏฺฐติ, สากจฺฉมณฺฑเล อญฺเญน ภิกฺขุนา พหูสุ สุตฺเตสุ จ การเณสุ จ อาภเตสุปิ ‘ตว จ มม จ วาเท กิํ นาม นานากรณํ? นนุ มชฺเฌ ภินฺนสุวณฺณํ วิย เอกสทิสเมว อมฺหากํ วจน’นฺติ วทติฯ อิสฺสามจฺฉริยนิทฺเทสา วุตฺตตฺถา เอวฯ | པ་ལཱ༹་ས་ཏཱི་ཏི པ་ལཱ༹་སོ; པ་ར་སྶ གུ་ཎེ ད་སྶེ་ཏྭཱ ཨ་ཏྟ་ནོ གུ་ཎེ་ཧི ས་མཾ ཀ་རོ་ཏཱི་ཏི ཨ་ཏྠོ། པ་ལཱ༹་ས་སྶ ཨཱ་ཡ་ནཱ པ་ལཱ༹་སཱ་ཡ་ནཱ ། པ་ལཱ༹་སོ ཙ སོ ཨ་ཏྟ་ནོ ཛ་ཡཱ་ཧ་ར་ཎ་ཏོ ཨཱ་ཧཱ་རོ ཙཱ་ཏི པ་ལཱ༹་སཱ་ཧཱ་རོ། ཝི་ཝཱ་ད་ཊྛཱ་ན ནྟི ཝི་ཝཱ་ད་ཀཱ་ར་ཎཾ། ཡུ་ག་གྒཱ་ཧོ ཏི ས་མ་དྷུ་ར་གྒ་ཧ་ཎཾ། ཨ་པྤ་ཊི་ནི་སྶ་གྒོ ཏི ཨ་ཏྟ་ནཱ ག་ཧི་ཏ་སྶ ཨ་པྤ་ཊི་ནི་སྶ་ཛྫ་ནཾ། ལ་ཀྑ་ཎཱ་དི་ཏོ པ་ནེ་ས ཡུ་ག་གྒཱ་ཧ་ལ་ཀྑ་ཎོ པ་ལཱ༹་སོ, པ་ར་གུ་ཎེ་ཧི ཨ་ཏྟ་ནོ གུ་ཎཱ་ནཾ ས་མ་ཀ་ར་ཎ་ར་སོ, པ་རེ་སཾ གུ་ཎ་པྤ་མཱ་ཎེ་ན ཨུ་པ་ཊྛཱ་ན་པ་ཙྩུ་པ་ཊྛཱ་ནོ། པ་ལཱ༹་སཱི ཧི པུ་གྒ་ལོ དུ་ཏི་ཡ་སྶ དྷུ་རཾ ན དེ་ཏི, ས་མཾ པ་སཱ་རེ་ཏྭཱ ཏི་ཊྛ་ཏི, སཱ་ཀ་ཙྪ་མ་ཎྜ་ལེ ཨ་ཉྙེ་ན བྷི་ཀྑུ་ནཱ བ་ཧཱུ་སུ སུ་ཏྟེ་སུ ཙ ཀཱ་ར་ཎེ་སུ ཙ ཨཱ་བྷ་ཏེ་སུ་པི ‘ཏ་ཝ ཙ མ་མ ཙ ཝཱ་དེ ཀིཾ ནཱ་མ ནཱ་ནཱ་ཀ་ར་ཎཾ? ན་ནུ མ་ཛ྄ཛྷེ བྷི་ནྣ་སུ་ཝ་ཎྞཾ ཝི་ཡ ཨེ་ཀ་ས་དི་ས་མེ་ཝ ཨ་མྷཱ་ཀཾ ཝ་ཙ་ན’ནྟི ཝ་ད་ཏི། ཨི་སྶཱ་མ་ཙྪ་རི་ཡ་ནི་དྡེ་སཱ ཝུ་ཏྟ་ཏྠཱ ཨེ་ཝ། |
2,175 | bodytext | 894 . Māyāniddese vācaṃ bhāsatī ti jānaṃyeva ‘paṇṇattiṃ vītikkamantā bhikkhū bhāriyaṃ karonti, amhākaṃ pana vītikkamaṭṭhānaṃ nāma natthī’ti upasanto viya bhāsati. Kāyena parakkamatī ti ‘mayā kataṃ idaṃ pāpakammaṃ mā keci jāniṃsū’ti kāyena vattaṃ karoti. Vijjamānadosapaṭicchādanato cakkhumohanamāyā viyāti māyā . Māyāvino bhāvo māyāvitā . Katvā pāpaṃ puna paṭicchādanato aticca āsaranti etāya sattāti accāsarā . Kāyavācākiriyāhi aññathā dassanato vañcetīti vañcanā . Etāya sattā nikarontīti nikati; micchākarontīti attho. ‘Nāhaṃ evaṃ karomī’ti pāpānaṃ vikkhipanato vikiraṇā . ‘Nāhaṃ evaṃ karomī’ti parivajjanato pariharaṇā . Kāyādīhi saṃvaraṇato gūhanā . Sabbatobhāgena gūhanā parigūhanā . Tiṇapaṇṇehi viya gūthaṃ kāyavacīkammehi pāpaṃ chādetīti chādanā . Sabbatobhāgena chādanā paṭicchādanā . Na uttānaṃ katvā dassetīti anuttānīkammaṃ . Na pākaṭaṃ katvā dassetīti anāvikammaṃ . Suṭṭhu chādanā vocchādanā . Katapaṭicchādanavasena punapi pāpassa karaṇato pāpakiriyā . Ayaṃ vuccatī ti ayaṃ katapaṭicchādanalakkhaṇā māyā nāma vuccati; yāya samannāgato puggalo bhasmāpaṭicchanno viya aṅgāro, udakapaṭicchanno viya khāṇu, pilotikāpaliveṭhitaṃ viya ca satthaṃ hoti. | ၈၉၄ . မာယာနိဒ္ဒေသေ ဝါစံ ဘာသတီ တိ ဇာနံယေဝ ‘ပဏ္ဏတ္တိံ ဝီတိက္ကမန္တာ ဘိက္ခူ ဘာရိယံ ကရောန္တိ၊ အမှာကံ ပန ဝီတိက္ကမဋ္ဌာနံ နာမ နတ္ထီ’တိ ဥပသန္တော ဝိယ ဘာသတိ။ ကာယေန ပရက္ကမတီ တိ ‘မယာ ကတံ ဣဒံ ပါပကမ္မံ မာ ကေစိ ဇာနိံသူ’တိ ကာယေန ဝတ္တံ ကရောတိ။ ဝိဇ္ဇမာနဒောသပဋိစ္ဆာဒနတော စက္ခုမောဟနမာယာ ဝိယာတိ မာယာ ။ မာယာဝိနော ဘာဝေါ မာယာဝိတာ ။ ကတွာ ပါပံ ပုန ပဋိစ္ဆာဒနတော အတိစ္စ အာသရန္တိ ဧတာယ သတ္တာတိ အစ္စာသရာ ။ ကာယဝါစာကိရိယာဟိ အညထာ ဒဿနတော ဝဉ္စေတီတိ ဝဉ္စနာ ။ ဧတာယ သတ္တာ နိကရောန္တီတိ နိကတိ; မိစ္ဆာကရောန္တီတိ အတ္ထော။ ‘နာဟံ ဧဝံ ကရောမီ’တိ ပါပါနံ ဝိက္ခိပနတော ဝိကိရဏာ ။ ‘နာဟံ ဧဝံ ကရောမီ’တိ ပရိဝဇ္ဇနတော ပရိဟရဏာ ။ ကာယာဒီဟိ သံဝရဏတော ဂူဟနာ ။ သဗ္ဗတောဘာဂေန ဂူဟနာ ပရိဂူဟနာ ။ တိဏပဏ္ဏေဟိ ဝိယ ဂူထံ ကာယဝစီကမ္မေဟိ ပါပံ ဆာဒေတီတိ ဆာဒနာ ။ သဗ္ဗတောဘာဂေန ဆာဒနာ ပဋိစ္ဆာဒနာ ။ န ဥတ္တာနံ ကတွာ ဒဿေတီတိ အနုတ္တာနီကမ္မံ ။ န ပါကဋံ ကတွာ ဒဿေတီတိ အနာဝိကမ္မံ ။ သုဋ္ဌု ဆာဒနာ ဝေါစ္ဆာဒနာ ။ ကတပဋိစ္ဆာဒနဝသေန ပုနပိ ပါပဿ ကရဏတော ပါပကိရိယာ ။ အယံ ဝုစ္စတီ တိ အယံ ကတပဋိစ္ဆာဒနလက္ခဏာ မာယာ နာမ ဝုစ္စတိ; ယာယ သမန္နာဂတော ပုဂ္ဂလော ဘသ္မာပဋိစ္ဆန္နော ဝိယ အင်္ဂါရော၊ ဥဒကပဋိစ္ဆန္နော ဝိယ ခါဏု၊ ပိလောတိကာပလိဝေဌိတံ ဝိယ စ သတ္ထံ ဟောတိ။ | ৮৯৪ . মাযানিদ্দেসে ৰাচং ভাসতী তি জানংযেৰ ‘পণ্ণত্তিং ৰীতিক্কমন্তা ভিক্খূ ভারিযং করোন্তি, অম্হাকং পন ৰীতিক্কমট্ঠানং নাম নত্থী’তি উপসন্তো ৰিয ভাসতি। কাযেন পরক্কমতী তি ‘মযা কতং ইদং পাপকম্মং মা কেচি জানিংসূ’তি কাযেন ৰত্তং করোতি। ৰিজ্জমানদোসপটিচ্ছাদনতো চক্খুমোহনমাযা ৰিযাতি মাযা । মাযাৰিনো ভাৰো মাযাৰিতা । কত্ৰা পাপং পুন পটিচ্ছাদনতো অতিচ্চ আসরন্তি এতায সত্তাতি অচ্চাসরা । কাযৰাচাকিরিযাহি অঞ্ঞথা দস্সনতো ৰঞ্চেতীতি ৰঞ্চনা । এতায সত্তা নিকরোন্তীতি নিকতি; মিচ্ছাকরোন্তীতি অত্থো। ‘নাহং এৰং করোমী’তি পাপানং ৰিক্খিপনতো ৰিকিরণা । ‘নাহং এৰং করোমী’তি পরিৰজ্জনতো পরিহরণা । কাযাদীহি সংৰরণতো গূহনা । সব্বতোভাগেন গূহনা পরিগূহনা । তিণপণ্ণেহি ৰিয গূথং কাযৰচীকম্মেহি পাপং ছাদেতীতি ছাদনা । সব্বতোভাগেন ছাদনা পটিচ্ছাদনা । ন উত্তানং কত্ৰা দস্সেতীতি অনুত্তানীকম্মং । ন পাকটং কত্ৰা দস্সেতীতি অনাৰিকম্মং । সুট্ঠু ছাদনা ৰোচ্ছাদনা । কতপটিচ্ছাদনৰসেন পুনপি পাপস্স করণতো পাপকিরিযা । অযং ৰুচ্চতী তি অযং কতপটিচ্ছাদনলক্খণা মাযা নাম ৰুচ্চতি; যায সমন্নাগতো পুগ্গলো ভস্মাপটিচ্ছন্নো ৰিয অঙ্গারো, উদকপটিচ্ছন্নো ৰিয খাণু, পিলোতিকাপলিৰেঠিতং ৰিয চ সত্থং হোতি। | 894 . мааяаанид̣̇д̣̇зсз ваажам̣ бхаасад̇ий д̇и ж̇аанам̣язва ‘бан̣н̣ад̇д̇им̣ вийд̇иггаманд̇аа бхигкуу бхаарияам̣ гаронд̇и, амхаагам̣ бана вийд̇иггамадтаанам̣ наама над̇т̇ий’д̇и убасанд̇о вияа бхаасад̇и. гааязна бараггамад̇ий д̇и ‘маяаа гад̇ам̣ ид̣̇ам̣ баабагаммам̣ маа гзжи ж̇ааним̣суу’д̇и гааязна вад̇д̇ам̣ гарод̇и. виж̇ж̇амаанад̣̇осабадижчаад̣̇анад̇о жагкумоханамааяаа вияаад̇и мааяаа . мааяаавино бхааво мааяаавид̇аа . гад̇ваа баабам̣ буна бадижчаад̣̇анад̇о ад̇ижжа аасаранд̇и зд̇ааяа сад̇д̇аад̇и ажжаасараа . гааяаваажаагирияаахи ан̃н̃ат̇аа д̣̇ассанад̇о ван̃жзд̇ийд̇и ван̃жанаа . зд̇ааяа сад̇д̇аа нигаронд̇ийд̇и нигад̇и; мижчаагаронд̇ийд̇и ад̇т̇о. ‘наахам̣ звам̣ гаромий’д̇и баабаанам̣ вигкибанад̇о вигиран̣аа . ‘наахам̣ звам̣ гаромий’д̇и бариваж̇ж̇анад̇о барихаран̣аа . гааяаад̣̇ийхи сам̣варан̣ад̇о г̇ууханаа . саб̣б̣ад̇обхааг̇зна г̇ууханаа бариг̇ууханаа . д̇ин̣абан̣н̣зхи вияа г̇уут̇ам̣ гааяаважийгаммзхи баабам̣ чаад̣̇зд̇ийд̇и чаад̣̇анаа . саб̣б̣ад̇обхааг̇зна чаад̣̇анаа бадижчаад̣̇анаа . на уд̇д̇аанам̣ гад̇ваа д̣̇ассзд̇ийд̇и ануд̇д̇аанийгаммам̣ . на баагадам̣ гад̇ваа д̣̇ассзд̇ийд̇и анаавигаммам̣ . судту чаад̣̇анаа вожчаад̣̇анаа . гад̇абадижчаад̣̇анавасзна бунаби баабасса гаран̣ад̇о баабагирияаа . аяам̣ вужжад̇ий д̇и аяам̣ гад̇абадижчаад̣̇аналагкан̣аа мааяаа наама вужжад̇и; яааяа саманнааг̇ад̇о буг̇г̇ало бхасмаабадижчанно вияа ан̇г̇ааро, уд̣̇агабадижчанно вияа каан̣у, билод̇игаабаливзтид̇ам̣ вияа жа сад̇т̇ам̣ ход̇и. | ८९४ . मायानिद्देसे वाचं भासती ति जानंयेव ‘पण्णत्तिं वीतिक्कमन्ता भिक्खू भारियं करोन्ति, अम्हाकं पन वीतिक्कमट्ठानं नाम नत्थी’ति उपसन्तो विय भासति। कायेन परक्कमती ति ‘मया कतं इदं पापकम्मं मा केचि जानिंसू’ति कायेन वत्तं करोति। विज्जमानदोसपटिच्छादनतो चक्खुमोहनमाया वियाति माया । मायाविनो भावो मायाविता । कत्वा पापं पुन पटिच्छादनतो अतिच्च आसरन्ति एताय सत्ताति अच्चासरा । कायवाचाकिरियाहि अञ्ञथा दस्सनतो वञ्चेतीति वञ्चना । एताय सत्ता निकरोन्तीति निकति; मिच्छाकरोन्तीति अत्थो। ‘नाहं एवं करोमी’ति पापानं विक्खिपनतो विकिरणा । ‘नाहं एवं करोमी’ति परिवज्जनतो परिहरणा । कायादीहि संवरणतो गूहना । सब्बतोभागेन गूहना परिगूहना । तिणपण्णेहि विय गूथं कायवचीकम्मेहि पापं छादेतीति छादना । सब्बतोभागेन छादना पटिच्छादना । न उत्तानं कत्वा दस्सेतीति अनुत्तानीकम्मं । न पाकटं कत्वा दस्सेतीति अनाविकम्मं । सुट्ठु छादना वोच्छादना । कतपटिच्छादनवसेन पुनपि पापस्स करणतो पापकिरिया । अयं वुच्चती ति अयं कतपटिच्छादनलक्खणा माया नाम वुच्चति; याय समन्नागतो पुग्गलो भस्मापटिच्छन्नो विय अङ्गारो, उदकपटिच्छन्नो विय खाणु, पिलोतिकापलिवेठितं विय च सत्थं होति। | ૮૯૪ . માયાનિદ્દેસે વાચં ભાસતી તિ જાનંયેવ ‘પણ્ણત્તિં વીતિક્કમન્તા ભિક્ખૂ ભારિયં કરોન્તિ, અમ્હાકં પન વીતિક્કમટ્ઠાનં નામ નત્થી’તિ ઉપસન્તો વિય ભાસતિ. કાયેન પરક્કમતી તિ ‘મયા કતં ઇદં પાપકમ્મં મા કેચિ જાનિંસૂ’તિ કાયેન વત્તં કરોતિ. વિજ્જમાનદોસપટિચ્છાદનતો ચક્ખુમોહનમાયા વિયાતિ માયા . માયાવિનો ભાવો માયાવિતા . કત્વા પાપં પુન પટિચ્છાદનતો અતિચ્ચ આસરન્તિ એતાય સત્તાતિ અચ્ચાસરા . કાયવાચાકિરિયાહિ અઞ્ઞથા દસ્સનતો વઞ્ચેતીતિ વઞ્ચના . એતાય સત્તા નિકરોન્તીતિ નિકતિ; મિચ્છાકરોન્તીતિ અત્થો. ‘નાહં એવં કરોમી’તિ પાપાનં વિક્ખિપનતો વિકિરણા . ‘નાહં એવં કરોમી’તિ પરિવજ્જનતો પરિહરણા . કાયાદીહિ સંવરણતો ગૂહના . સબ્બતોભાગેન ગૂહના પરિગૂહના . તિણપણ્ણેહિ વિય ગૂથં કાયવચીકમ્મેહિ પાપં છાદેતીતિ છાદના . સબ્બતોભાગેન છાદના પટિચ્છાદના . ન ઉત્તાનં કત્વા દસ્સેતીતિ અનુત્તાનીકમ્મં . ન પાકટં કત્વા દસ્સેતીતિ અનાવિકમ્મં . સુટ્ઠુ છાદના વોચ્છાદના . કતપટિચ્છાદનવસેન પુનપિ પાપસ્સ કરણતો પાપકિરિયા . અયં વુચ્ચતી તિ અયં કતપટિચ્છાદનલક્ખણા માયા નામ વુચ્ચતિ; યાય સમન્નાગતો પુગ્ગલો ભસ્માપટિચ્છન્નો વિય અઙ્ગારો, ઉદકપટિચ્છન્નો વિય ખાણુ, પિલોતિકાપલિવેઠિતં વિય ચ સત્થં હોતિ. | ੮੯੪ . ਮਾਯਾਨਿਦ੍ਦੇਸੇ વਾਚਂ ਭਾਸਤੀ ਤਿ ਜਾਨਂਯੇવ ‘ਪਣ੍ਣਤ੍ਤਿਂ વੀਤਿਕ੍ਕਮਨ੍ਤਾ ਭਿਕ੍ਖੂ ਭਾਰਿਯਂ ਕਰੋਨ੍ਤਿ, ਅਮ੍ਹਾਕਂ ਪਨ વੀਤਿਕ੍ਕਮਟ੍ਠਾਨਂ ਨਾਮ ਨਤ੍ਥੀ’ਤਿ ਉਪਸਨ੍ਤੋ વਿਯ ਭਾਸਤਿ। ਕਾਯੇਨ ਪਰਕ੍ਕਮਤੀ ਤਿ ‘ਮਯਾ ਕਤਂ ਇਦਂ ਪਾਪਕਮ੍ਮਂ ਮਾ ਕੇਚਿ ਜਾਨਿਂਸੂ’ਤਿ ਕਾਯੇਨ વਤ੍ਤਂ ਕਰੋਤਿ। વਿਜ੍ਜਮਾਨਦੋਸਪਟਿਚ੍ਛਾਦਨਤੋ ਚਕ੍ਖੁਮੋਹਨਮਾਯਾ વਿਯਾਤਿ ਮਾਯਾ । ਮਾਯਾવਿਨੋ ਭਾવੋ ਮਾਯਾવਿਤਾ । ਕਤ੍વਾ ਪਾਪਂ ਪੁਨ ਪਟਿਚ੍ਛਾਦਨਤੋ ਅਤਿਚ੍ਚ ਆਸਰਨ੍ਤਿ ਏਤਾਯ ਸਤ੍ਤਾਤਿ ਅਚ੍ਚਾਸਰਾ । ਕਾਯવਾਚਾਕਿਰਿਯਾਹਿ ਅਞ੍ਞਥਾ ਦਸ੍ਸਨਤੋ વਞ੍ਚੇਤੀਤਿ વਞ੍ਚਨਾ । ਏਤਾਯ ਸਤ੍ਤਾ ਨਿਕਰੋਨ੍ਤੀਤਿ ਨਿਕਤਿ; ਮਿਚ੍ਛਾਕਰੋਨ੍ਤੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ‘ਨਾਹਂ ਏવਂ ਕਰੋਮੀ’ਤਿ ਪਾਪਾਨਂ વਿਕ੍ਖਿਪਨਤੋ વਿਕਿਰਣਾ । ‘ਨਾਹਂ ਏવਂ ਕਰੋਮੀ’ਤਿ ਪਰਿવਜ੍ਜਨਤੋ ਪਰਿਹਰਣਾ । ਕਾਯਾਦੀਹਿ ਸਂવਰਣਤੋ ਗੂਹਨਾ । ਸਬ੍ਬਤੋਭਾਗੇਨ ਗੂਹਨਾ ਪਰਿਗੂਹਨਾ । ਤਿਣਪਣ੍ਣੇਹਿ વਿਯ ਗੂਥਂ ਕਾਯવਚੀਕਮ੍ਮੇਹਿ ਪਾਪਂ ਛਾਦੇਤੀਤਿ ਛਾਦਨਾ । ਸਬ੍ਬਤੋਭਾਗੇਨ ਛਾਦਨਾ ਪਟਿਚ੍ਛਾਦਨਾ । ਨ ਉਤ੍ਤਾਨਂ ਕਤ੍વਾ ਦਸ੍ਸੇਤੀਤਿ ਅਨੁਤ੍ਤਾਨੀਕਮ੍ਮਂ । ਨ ਪਾਕਟਂ ਕਤ੍વਾ ਦਸ੍ਸੇਤੀਤਿ ਅਨਾવਿਕਮ੍ਮਂ । ਸੁਟ੍ਠੁ ਛਾਦਨਾ વੋਚ੍ਛਾਦਨਾ । ਕਤਪਟਿਚ੍ਛਾਦਨવਸੇਨ ਪੁਨਪਿ ਪਾਪਸ੍ਸ ਕਰਣਤੋ ਪਾਪਕਿਰਿਯਾ । ਅਯਂ વੁਚ੍ਚਤੀ ਤਿ ਅਯਂ ਕਤਪਟਿਚ੍ਛਾਦਨਲਕ੍ਖਣਾ ਮਾਯਾ ਨਾਮ વੁਚ੍ਚਤਿ; ਯਾਯ ਸਮਨ੍ਨਾਗਤੋ ਪੁਗ੍ਗਲੋ ਭਸ੍ਮਾਪਟਿਚ੍ਛਨ੍ਨੋ વਿਯ ਅਙ੍ਗਾਰੋ, ਉਦਕਪਟਿਚ੍ਛਨ੍ਨੋ વਿਯ ਖਾਣੁ, ਪਿਲੋਤਿਕਾਪਲਿવੇਠਿਤਂ વਿਯ ਚ ਸਤ੍ਥਂ ਹੋਤਿ। | ៨៩៤ . មាយានិទ្ទេសេ វាចំ ភាសតី តិ ជានំយេវ ‘បណ្ណត្តិំ វីតិក្កមន្តា ភិក្ខូ ភារិយំ ករោន្តិ, អម្ហាកំ បន វីតិក្កមដ្ឋានំ នាម នត្ថី’តិ ឧបសន្តោ វិយ ភាសតិ។ កាយេន បរក្កមតី តិ ‘មយា កតំ ឥទំ បាបកម្មំ មា កេចិ ជានិំសូ’តិ កាយេន វត្តំ ករោតិ។ វិជ្ជមានទោសបដិច្ឆាទនតោ ចក្ខុមោហនមាយា វិយាតិ មាយា ។ មាយាវិនោ ភាវោ មាយាវិតា ។ កត្វា បាបំ បុន បដិច្ឆាទនតោ អតិច្ច អាសរន្តិ ឯតាយ សត្តាតិ អច្ចាសរា ។ កាយវាចាកិរិយាហិ អញ្ញថា ទស្សនតោ វញ្ចេតីតិ វញ្ចនា ។ ឯតាយ សត្តា និករោន្តីតិ និកតិ; មិច្ឆាករោន្តីតិ អត្ថោ។ ‘នាហំ ឯវំ ករោមី’តិ បាបានំ វិក្ខិបនតោ វិកិរណា ។ ‘នាហំ ឯវំ ករោមី’តិ បរិវជ្ជនតោ បរិហរណា ។ កាយាទីហិ សំវរណតោ គូហនា ។ សព្ពតោភាគេន គូហនា បរិគូហនា ។ តិណបណ្ណេហិ វិយ គូថំ កាយវចីកម្មេហិ បាបំ ឆាទេតីតិ ឆាទនា ។ សព្ពតោភាគេន ឆាទនា បដិច្ឆាទនា ។ ន ឧត្តានំ កត្វា ទស្សេតីតិ អនុត្តានីកម្មំ ។ ន បាកដំ កត្វា ទស្សេតីតិ អនាវិកម្មំ ។ សុដ្ឋុ ឆាទនា វោច្ឆាទនា ។ កតបដិច្ឆាទនវសេន បុនបិ បាបស្ស ករណតោ បាបកិរិយា ។ អយំ វុច្ចតី តិ អយំ កតបដិច្ឆាទនលក្ខណា មាយា នាម វុច្ចតិ; យាយ សមន្នាគតោ បុគ្គលោ ភស្មាបដិច្ឆន្នោ វិយ អង្គារោ, ឧទកបដិច្ឆន្នោ វិយ ខាណុ, បិលោតិកាបលិវេឋិតំ វិយ ច សត្ថំ ហោតិ។ | ೮೯೪ . ಮಾಯಾನಿದ್ದೇಸೇ ವಾಚಂ ಭಾಸತೀ ತಿ ಜಾನಂಯೇವ ‘ಪಣ್ಣತ್ತಿಂ ವೀತಿಕ್ಕಮನ್ತಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಭಾರಿಯಂ ಕರೋನ್ತಿ, ಅಮ್ಹಾಕಂ ಪನ ವೀತಿಕ್ಕಮಟ್ಠಾನಂ ನಾಮ ನತ್ಥೀ’ತಿ ಉಪಸನ್ತೋ ವಿಯ ಭಾಸತಿ। ಕಾಯೇನ ಪರಕ್ಕಮತೀ ತಿ ‘ಮಯಾ ಕತಂ ಇದಂ ಪಾಪಕಮ್ಮಂ ಮಾ ಕೇಚಿ ಜಾನಿಂಸೂ’ತಿ ಕಾಯೇನ ವತ್ತಂ ಕರೋತಿ। ವಿಜ್ಜಮಾನದೋಸಪಟಿಚ್ಛಾದನತೋ ಚಕ್ಖುಮೋಹನಮಾಯಾ ವಿಯಾತಿ ಮಾಯಾ । ಮಾಯಾವಿನೋ ಭಾವೋ ಮಾಯಾವಿತಾ । ಕತ್ವಾ ಪಾಪಂ ಪುನ ಪಟಿಚ್ಛಾದನತೋ ಅತಿಚ್ಚ ಆಸರನ್ತಿ ಏತಾಯ ಸತ್ತಾತಿ ಅಚ್ಚಾಸರಾ । ಕಾಯವಾಚಾಕಿರಿಯಾಹಿ ಅಞ್ಞಥಾ ದಸ್ಸನತೋ ವಞ್ಚೇತೀತಿ ವಞ್ಚನಾ । ಏತಾಯ ಸತ್ತಾ ನಿಕರೋನ್ತೀತಿ ನಿಕತಿ; ಮಿಚ್ಛಾಕರೋನ್ತೀತಿ ಅತ್ಥೋ। ‘ನಾಹಂ ಏವಂ ಕರೋಮೀ’ತಿ ಪಾಪಾನಂ ವಿಕ್ಖಿಪನತೋ ವಿಕಿರಣಾ । ‘ನಾಹಂ ಏವಂ ಕರೋಮೀ’ತಿ ಪರಿವಜ್ಜನತೋ ಪರಿಹರಣಾ । ಕಾಯಾದೀಹಿ ಸಂವರಣತೋ ಗೂಹನಾ । ಸಬ್ಬತೋಭಾಗೇನ ಗೂಹನಾ ಪರಿಗೂಹನಾ । ತಿಣಪಣ್ಣೇಹಿ ವಿಯ ಗೂಥಂ ಕಾಯವಚೀಕಮ್ಮೇಹಿ ಪಾಪಂ ಛಾದೇತೀತಿ ಛಾದನಾ । ಸಬ್ಬತೋಭಾಗೇನ ಛಾದನಾ ಪಟಿಚ್ಛಾದನಾ । ನ ಉತ್ತಾನಂ ಕತ್ವಾ ದಸ್ಸೇತೀತಿ ಅನುತ್ತಾನೀಕಮ್ಮಂ । ನ ಪಾಕಟಂ ಕತ್ವಾ ದಸ್ಸೇತೀತಿ ಅನಾವಿಕಮ್ಮಂ । ಸುಟ್ಠು ಛಾದನಾ ವೋಚ್ಛಾದನಾ । ಕತಪಟಿಚ್ಛಾದನವಸೇನ ಪುನಪಿ ಪಾಪಸ್ಸ ಕರಣತೋ ಪಾಪಕಿರಿಯಾ । ಅಯಂ ವುಚ್ಚತೀ ತಿ ಅಯಂ ಕತಪಟಿಚ್ಛಾದನಲಕ್ಖಣಾ ಮಾಯಾ ನಾಮ ವುಚ್ಚತಿ; ಯಾಯ ಸಮನ್ನಾಗತೋ ಪುಗ್ಗಲೋ ಭಸ್ಮಾಪಟಿಚ್ಛನ್ನೋ ವಿಯ ಅಙ್ಗಾರೋ, ಉದಕಪಟಿಚ್ಛನ್ನೋ ವಿಯ ಖಾಣು, ಪಿಲೋತಿಕಾಪಲಿವೇಠಿತಂ ವಿಯ ಚ ಸತ್ಥಂ ಹೋತಿ। | ൮൯൪ . മായാനിദ്ദേസേ വാചം ഭാസതീ തി ജാനംയേവ ‘പണ്ണത്തിം വീതിക്കമന്താ ഭിക്ഖൂ ഭാരിയം കരൊന്തി, അമ്ഹാകം പന വീതിക്കമട്ഠാനം നാമ നത്ഥീ’തി ഉപസന്തോ വിയ ഭാസതി. കായേന പരക്കമതീ തി ‘മയാ കതം ഇദം പാപകമ്മം മാ കേചി ജാനിംസൂ’തി കായേന വത്തം കരോതി. വിജ്ജമാനദോസപടിച്ഛാദനതോ ചക്ഖുമോഹനമായാ വിയാതി മായാ . മായാവിനോ ഭാവോ മായാവിതാ . കത്വാ പാപം പുന പടിച്ഛാദനതോ അതിച്ച ആസരന്തി ഏതായ സത്താതി അച്ചാസരാ . കായവാചാകിരിയാഹി അഞ്ഞഥാ ദസ്സനതോ വഞ്ചേതീതി വഞ്ചനാ . ഏതായ സത്താ നികരൊന്തീതി നികതി; മിച്ഛാകരൊന്തീതി അത്ഥോ. ‘നാഹം ഏവം കരോമീ’തി പാപാനം വിക്ഖിപനതോ വികിരണാ . ‘നാഹം ഏവം കരോമീ’തി പരിവജ്ജനതോ പരിഹരണാ . കായാദീഹി സംവരണതോ ഗൂഹനാ . സബ്ബതോഭാഗേന ഗൂഹനാ പരിഗൂഹനാ . തിണപണ്ണേഹി വിയ ഗൂഥം കായവചീകമ്മേഹി പാപം ഛാദേതീതി ഛാദനാ . സബ്ബതോഭാഗേന ഛാദനാ പടിച്ഛാദനാ . ന ഉത്താനം കത്വാ ദസ്സേതീതി അനുത്താനീകമ്മം . ന പാകടം കത്വാ ദസ്സേതീതി അനാവികമ്മം . സുട്ഠു ഛാദനാ വൊച്ഛാദനാ . കതപടിച്ഛാദനവസേന പുനപി പാപസ്സ കരണതോ പാപകിരിയാ . അയം വുച്ചതീ തി അയം കതപടിച്ഛാദനലക്ഖണാ മായാ നാമ വുച്ചതി; യായ സമന്നാഗതോ പുഗ്ഗലോ ഭസ്മാപടിച്ഛന്നോ വിയ അങ്ഗാരോ, ഉദകപടിച്ഛന്നോ വിയ ഖാണു, പിലോതികാപലിവേഠിതം വിയ ച സത്ഥം ഹോതി. | 894 . මායානිද්දෙසෙ වාචං භාසතී ති ජානංයෙව ‘පණ්ණත්තිං වීතික්කමන්තා භික්ඛූ භාරියං කරොන්ති, අම්හාකං පන වීතික්කමට්ඨානං නාම නත්ථී’ති උපසන්තො විය භාසති. කායෙන පරක්කමතී ති ‘මයා කතං ඉදං පාපකම්මං මා කෙචි ජානිංසූ’ති කායෙන වත්තං කරොති. විජ්ජමානදොසපටිච්ඡාදනතො චක්ඛුමොහනමායා වියාති මායා . මායාවිනො භාවො මායාවිතා . කත්වා පාපං පුන පටිච්ඡාදනතො අතිච්ච ආසරන්ති එතාය සත්තාති අච්චාසරා . කායවාචාකිරියාහි අඤ්ඤථා දස්සනතො වඤ්චෙතීති වඤ්චනා . එතාය සත්තා නිකරොන්තීති නිකති; මිච්ඡාකරොන්තීති අත්ථො. ‘නාහං එවං කරොමී’ති පාපානං වික්ඛිපනතො විකිරණා . ‘නාහං එවං කරොමී’ති පරිවජ්ජනතො පරිහරණා . කායාදීහි සංවරණතො ගූහනා . සබ්බතොභාගෙන ගූහනා පරිගූහනා . තිණපණ්ණෙහි විය ගූථං කායවචීකම්මෙහි පාපං ඡාදෙතීති ඡාදනා . සබ්බතොභාගෙන ඡාදනා පටිච්ඡාදනා . න උත්තානං කත්වා දස්සෙතීති අනුත්තානීකම්මං . න පාකටං කත්වා දස්සෙතීති අනාවිකම්මං . සුට්ඨු ඡාදනා වොච්ඡාදනා . කතපටිච්ඡාදනවසෙන පුනපි පාපස්ස කරණතො පාපකිරියා . අයං වුච්චතී ති අයං කතපටිච්ඡාදනලක්ඛණා මායා නාම වුච්චති; යාය සමන්නාගතො පුග්ගලො භස්මාපටිච්ඡන්නො විය අඞ්ගාරො, උදකපටිච්ඡන්නො විය ඛාණු, පිලොතිකාපලිවෙඨිතං විය ච සත්ථං හොති. | 894 . மாயானித்³தே³ஸே வாசங் பா⁴ஸதீ தி ஜானங்யேவ ‘பண்ணத்திங் வீதிக்கமந்தா பி⁴க்கூ² பா⁴ரியங் கரொந்தி, அம்ஹாகங் பன வீதிக்கமட்டா²னங் நாம நத்தீ²’தி உபஸந்தோ விய பா⁴ஸதி. காயேன பரக்கமதீ தி ‘மயா கதங் இத³ங் பாபகம்மங் மா கேசி ஜானிங்ஸூ’தி காயேன வத்தங் கரோதி. விஜ்ஜமானதோ³ஸபடிச்சா²த³னதோ சக்கு²மோஹனமாயா வியாதி மாயா . மாயாவினோ பா⁴வோ மாயாவிதா . கத்வா பாபங் புன படிச்சா²த³னதோ அதிச்ச ஆஸரந்தி ஏதாய ஸத்தாதி அச்சாஸரா . காயவாசாகிரியாஹி அஞ்ஞதா² த³ஸ்ஸனதோ வஞ்சேதீதி வஞ்சனா . ஏதாய ஸத்தா நிகரொந்தீதி நிகதி; மிச்சா²கரொந்தீதி அத்தோ². ‘நாஹங் ஏவங் கரோமீ’தி பாபானங் விக்கி²பனதோ விகிரணா . ‘நாஹங் ஏவங் கரோமீ’தி பரிவஜ்ஜனதோ பரிஹரணா . காயாதீ³ஹி ஸங்வரணதோ கூ³ஹனா . ஸப்³ப³தோபா⁴கே³ன கூ³ஹனா பரிகூ³ஹனா . திணபண்ணேஹி விய கூ³த²ங் காயவசீகம்மேஹி பாபங் சா²தே³தீதி சா²த³னா . ஸப்³ப³தோபா⁴கே³ன சா²த³னா படிச்சா²த³னா . ந உத்தானங் கத்வா த³ஸ்ஸேதீதி அனுத்தானீகம்மங் . ந பாகடங் கத்வா த³ஸ்ஸேதீதி அனாவிகம்மங் . ஸுட்டு² சா²த³னா வொச்சா²த³னா . கதபடிச்சா²த³னவஸேன புனபி பாபஸ்ஸ கரணதோ பாபகிரியா . அயங் வுச்சதீ தி அயங் கதபடிச்சா²த³னலக்க²ணா மாயா நாம வுச்சதி; யாய ஸமன்னாக³தோ புக்³க³லோ ப⁴ஸ்மாபடிச்ச²ன்னோ விய அங்கா³ரோ, உத³கபடிச்ச²ன்னோ விய கா²ணு, பிலோதிகாபலிவேடி²தங் விய ச ஸத்த²ங் ஹோதி. | ౮౯౪ . మాయానిద్దేసే వాచం భాసతీ తి జానంయేవ ‘పణ్ణత్తిం వీతిక్కమన్తా భిక్ఖూ భారియం కరోన్తి, అమ్హాకం పన వీతిక్కమట్ఠానం నామ నత్థీ’తి ఉపసన్తో వియ భాసతి. కాయేన పరక్కమతీ తి ‘మయా కతం ఇదం పాపకమ్మం మా కేచి జానింసూ’తి కాయేన వత్తం కరోతి. విజ్జమానదోసపటిచ్ఛాదనతో చక్ఖుమోహనమాయా వియాతి మాయా . మాయావినో భావో మాయావితా . కత్వా పాపం పున పటిచ్ఛాదనతో అతిచ్చ ఆసరన్తి ఏతాయ సత్తాతి అచ్చాసరా . కాయవాచాకిరియాహి అఞ్ఞథా దస్సనతో వఞ్చేతీతి వఞ్చనా . ఏతాయ సత్తా నికరోన్తీతి నికతి; మిచ్ఛాకరోన్తీతి అత్థో. ‘నాహం ఏవం కరోమీ’తి పాపానం విక్ఖిపనతో వికిరణా . ‘నాహం ఏవం కరోమీ’తి పరివజ్జనతో పరిహరణా . కాయాదీహి సంవరణతో గూహనా . సబ్బతోభాగేన గూహనా పరిగూహనా . తిణపణ్ణేహి వియ గూథం కాయవచీకమ్మేహి పాపం ఛాదేతీతి ఛాదనా . సబ్బతోభాగేన ఛాదనా పటిచ్ఛాదనా . న ఉత్తానం కత్వా దస్సేతీతి అనుత్తానీకమ్మం . న పాకటం కత్వా దస్సేతీతి అనావికమ్మం . సుట్ఠు ఛాదనా వోచ్ఛాదనా . కతపటిచ్ఛాదనవసేన పునపి పాపస్స కరణతో పాపకిరియా . అయం వుచ్చతీ తి అయం కతపటిచ్ఛాదనలక్ఖణా మాయా నామ వుచ్చతి; యాయ సమన్నాగతో పుగ్గలో భస్మాపటిచ్ఛన్నో వియ అఙ్గారో, ఉదకపటిచ్ఛన్నో వియ ఖాణు, పిలోతికాపలివేఠితం వియ చ సత్థం హోతి. | ๘๙๔ . มายานิทฺเทเส วาจํ ภาสตี ติ ชานํเยว ‘ปณฺณตฺติํ วีติกฺกมนฺตา ภิกฺขู ภาริยํ กโรนฺติ, อมฺหากํ ปน วีติกฺกมฏฺฐานํ นาม นตฺถี’ติ อุปสนฺโต วิย ภาสติฯ กาเยน ปรกฺกมตี ติ ‘มยา กตํ อิทํ ปาปกมฺมํ มา เกจิ ชานิํสู’ติ กาเยน วตฺตํ กโรติฯ วิชฺชมานโทสปฏิจฺฉาทนโต จกฺขุโมหนมายา วิยาติ มายา ฯ มายาวิโน ภาโว มายาวิตา ฯ กตฺวา ปาปํ ปุน ปฏิจฺฉาทนโต อติจฺจ อาสรนฺติ เอตาย สตฺตาติ อจฺจาสรา ฯ กายวาจากิริยาหิ อญฺญถา ทสฺสนโต วญฺเจตีติ วญฺจนา ฯ เอตาย สตฺตา นิกโรนฺตีติ นิกติ; มิจฺฉากโรนฺตีติ อตฺโถฯ ‘นาหํ เอวํ กโรมี’ติ ปาปานํ วิกฺขิปนโต วิกิรณา ฯ ‘นาหํ เอวํ กโรมี’ติ ปริวชฺชนโต ปริหรณา ฯ กายาทีหิ สํวรณโต คูหนา ฯ สพฺพโตภาเคน คูหนา ปริคูหนา ฯ ติณปณฺเณหิ วิย คูถํ กายวจีกมฺเมหิ ปาปํ ฉาเทตีติ ฉาทนา ฯ สพฺพโตภาเคน ฉาทนา ปฏิจฺฉาทนา ฯ น อุตฺตานํ กตฺวา ทสฺเสตีติ อนุตฺตานีกมฺมํ ฯ น ปากฏํ กตฺวา ทสฺเสตีติ อนาวิกมฺมํ ฯ สุฏฺฐุ ฉาทนา โวจฺฉาทนา ฯ กตปฏิจฺฉาทนวเสน ปุนปิ ปาปสฺส กรณโต ปาปกิริยา ฯ อยํ วุจฺจตี ติ อยํ กตปฏิจฺฉาทนลกฺขณา มายา นาม วุจฺจติ; ยาย สมนฺนาคโต ปุคฺคโล ภสฺมาปฏิจฺฉนฺโน วิย องฺคาโร, อุทกปฏิจฺฉนฺโน วิย ขาณุ, ปิโลติกาปลิเวฐิตํ วิย จ สตฺถํ โหติฯ | ༨༩༤ . མཱ་ཡཱ་ནི་དྡེ་སེ ཝཱ་ཙཾ བྷཱ་ས་ཏཱི ཏི ཛཱ་ནཾ་ཡེ་ཝ ‘པ་ཎྞ་ཏྟིཾ ཝཱི་ཏི་ཀྐ་མ་ནྟཱ བྷི་ཀྑཱུ བྷཱ་རི་ཡཾ ཀ་རོ་ནྟི, ཨ་མྷཱ་ཀཾ པ་ན ཝཱི་ཏི་ཀྐ་མ་ཊྛཱ་ནཾ ནཱ་མ ན་ཏྠཱི’ཏི ཨུ་པ་ས་ནྟོ ཝི་ཡ བྷཱ་ས་ཏི། ཀཱ་ཡེ་ན པ་ར་ཀྐ་མ་ཏཱི ཏི ‘མ་ཡཱ ཀ་ཏཾ ཨི་དཾ པཱ་པ་ཀ་མྨཾ མཱ ཀེ་ཙི ཛཱ་ནིཾ་སཱུ’ཏི ཀཱ་ཡེ་ན ཝ་ཏྟཾ ཀ་རོ་ཏི། ཝི་ཛྫ་མཱ་ན་དོ་ས་པ་ཊི་ཙྪཱ་ད་ན་ཏོ ཙ་ཀྑུ་མོ་ཧ་ན་མཱ་ཡཱ ཝི་ཡཱ་ཏི མཱ་ཡཱ ། མཱ་ཡཱ་ཝི་ནོ བྷཱ་ཝོ མཱ་ཡཱ་ཝི་ཏཱ ། ཀ་ཏྭཱ པཱ་པཾ པུ་ན པ་ཊི་ཙྪཱ་ད་ན་ཏོ ཨ་ཏི་ཙྩ ཨཱ་ས་ར་ནྟི ཨེ་ཏཱ་ཡ ས་ཏྟཱ་ཏི ཨ་ཙྩཱ་ས་རཱ ། ཀཱ་ཡ་ཝཱ་ཙཱ་ཀི་རི་ཡཱ་ཧི ཨ་ཉྙ་ཐཱ ད་སྶ་ན་ཏོ ཝ་ཉྩེ་ཏཱི་ཏི ཝ་ཉྩ་ནཱ ། ཨེ་ཏཱ་ཡ ས་ཏྟཱ ནི་ཀ་རོ་ནྟཱི་ཏི ནི་ཀ་ཏི; མི་ཙྪཱ་ཀ་རོ་ནྟཱི་ཏི ཨ་ཏྠོ། ‘ནཱ་ཧཾ ཨེ་ཝཾ ཀ་རོ་མཱི’ཏི པཱ་པཱ་ནཾ ཝི་ཀྑི་པ་ན་ཏོ ཝི་ཀི་ར་ཎཱ ། ‘ནཱ་ཧཾ ཨེ་ཝཾ ཀ་རོ་མཱི’ཏི པ་རི་ཝ་ཛྫ་ན་ཏོ པ་རི་ཧ་ར་ཎཱ ། ཀཱ་ཡཱ་དཱི་ཧི སཾ་ཝ་ར་ཎ་ཏོ གཱུ་ཧ་ནཱ ། ས་བྦ་ཏོ་བྷཱ་གེ་ན གཱུ་ཧ་ནཱ པ་རི་གཱུ་ཧ་ནཱ ། ཏི་ཎ་པ་ཎྞེ་ཧི ཝི་ཡ གཱུ་ཐཾ ཀཱ་ཡ་ཝ་ཙཱི་ཀ་མྨེ་ཧི པཱ་པཾ ཚཱ་དེ་ཏཱི་ཏི ཚཱ་ད་ནཱ ། ས་བྦ་ཏོ་བྷཱ་གེ་ན ཚཱ་ད་ནཱ པ་ཊི་ཙྪཱ་ད་ནཱ ། ན ཨུ་ཏྟཱ་ནཾ ཀ་ཏྭཱ ད་སྶེ་ཏཱི་ཏི ཨ་ནུ་ཏྟཱ་ནཱི་ཀ་མྨཾ ། ན པཱ་ཀ་ཊཾ ཀ་ཏྭཱ ད་སྶེ་ཏཱི་ཏི ཨ་ནཱ་ཝི་ཀ་མྨཾ ། སུ་ཊྛུ ཚཱ་ད་ནཱ ཝོ་ཙྪཱ་ད་ནཱ ། ཀ་ཏ་པ་ཊི་ཙྪཱ་ད་ན་ཝ་སེ་ན པུ་ན་པི པཱ་པ་སྶ ཀ་ར་ཎ་ཏོ པཱ་པ་ཀི་རི་ཡཱ ། ཨ་ཡཾ ཝུ་ཙྩ་ཏཱི ཏི ཨ་ཡཾ ཀ་ཏ་པ་ཊི་ཙྪཱ་ད་ན་ལ་ཀྑ་ཎཱ མཱ་ཡཱ ནཱ་མ ཝུ་ཙྩ་ཏི; ཡཱ་ཡ ས་མ་ནྣཱ་ག་ཏོ པུ་གྒ་ལོ བྷ་སྨཱ་པ་ཊི་ཙྪ་ནྣོ ཝི་ཡ ཨ་ངྒཱ་རོ, ཨུ་ད་ཀ་པ་ཊི་ཙྪ་ནྣོ ཝི་ཡ ཁཱ་ཎུ, པི་ལོ་ཏི་ཀཱ་པ་ལི་ཝེ་ཋི་ཏཾ ཝི་ཡ ཙ ས་ཏྠཾ ཧོ་ཏི། |
2,176 | bodytext | Sāṭheyyaniddese saṭho ti asantaguṇaparidīpanato na sammā bhāsitā. Sabbatobhāgena saṭho parisaṭho . Yaṃ tatthā ti yaṃ tasmiṃ puggale. Saṭha nti asantaguṇadīpanaṃ kerāṭiyaṃ. Saṭhatā ti saṭhākāro. Kakkaratā ti padumanālissa viya aparāmasanakkhamo kharapharusabhāvo. Kakkariya ntipi tasseva vevacanaṃ. Parikkhattatā pārikkhattiya nti padadvayena nikhaṇitvā ṭhapitaṃ viya daḷhakerāṭiyaṃ vuttaṃ. Idaṃ vuccatī ti idaṃ attano avijjamānaguṇappakāsanalakkhaṇaṃ sāṭheyyaṃ nāma vuccati; yena samannāgatassa puggalassa kucchiṃ vā piṭṭhiṃ vā jānituṃ na sakkā. | သာဌေယျနိဒ္ဒေသေ သဌော တိ အသန္တဂုဏပရိဒီပနတော န သမ္မာ ဘာသိတာ။ သဗ္ဗတောဘာဂေန သဌော ပရိသဌော ။ ယံ တတ္ထာ တိ ယံ တသ္မိံ ပုဂ္ဂလေ။ သဌ န္တိ အသန္တဂုဏဒီပနံ ကေရာဋိယံ။ သဌတာ တိ သဌာကာရော။ ကက္ကရတာ တိ ပဒုမနာလိဿ ဝိယ အပရာမသနက္ခမော ခရဖရုသဘာဝေါ။ ကက္ကရိယ န္တိပိ တဿေဝ ဝေဝစနံ။ ပရိက္ခတ္တတာ ပါရိက္ခတ္တိယ န္တိ ပဒဒွယေန နိခဏိတွာ ဌပိတံ ဝိယ ဒဠှကေရာဋိယံ ဝုတ္တံ။ ဣဒံ ဝုစ္စတီ တိ ဣဒံ အတ္တနော အဝိဇ္ဇမာနဂုဏပ္ပကာသနလက္ခဏံ သာဌေယျံ နာမ ဝုစ္စတိ; ယေန သမန္နာဂတဿ ပုဂ္ဂလဿ ကုစ္ဆိံ ဝါ ပိဋ္ဌိံ ဝါ ဇာနိတုံ န သက္ကာ။ | সাঠেয্যনিদ্দেসে সঠো তি অসন্তগুণপরিদীপনতো ন সম্মা ভাসিতা। সব্বতোভাগেন সঠো পরিসঠো । যং তত্থা তি যং তস্মিং পুগ্গলে। সঠ ন্তি অসন্তগুণদীপনং কেরাটিযং। সঠতা তি সঠাকারো। কক্করতা তি পদুমনালিস্স ৰিয অপরামসনক্খমো খরফরুসভাৰো। কক্করিয ন্তিপি তস্সেৰ ৰেৰচনং। পরিক্খত্ততা পারিক্খত্তিয ন্তি পদদ্ৰযেন নিখণিত্ৰা ঠপিতং ৰিয দল়্হকেরাটিযং ৰুত্তং। ইদং ৰুচ্চতী তি ইদং অত্তনো অৰিজ্জমানগুণপ্পকাসনলক্খণং সাঠেয্যং নাম ৰুচ্চতি; যেন সমন্নাগতস্স পুগ্গলস্স কুচ্ছিং ৰা পিট্ঠিং ৰা জানিতুং ন সক্কা। | саатзяяанид̣̇д̣̇зсз сато д̇и асанд̇аг̇ун̣абарид̣̇ийбанад̇о на саммаа бхаасид̇аа. саб̣б̣ад̇обхааг̇зна сато барисато . яам̣ д̇ад̇т̇аа д̇и яам̣ д̇асмим̣ буг̇г̇алз. сата нд̇и асанд̇аг̇ун̣ад̣̇ийбанам̣ гзраадияам̣. сатад̇аа д̇и сатаагааро. гаггарад̇аа д̇и бад̣̇уманаалисса вияа абараамасанагкамо карапарусабхааво. гаггарияа нд̇иби д̇ассзва взважанам̣. баригкад̇д̇ад̇аа бааригкад̇д̇ияа нд̇и бад̣̇ад̣̇ваязна никан̣ид̇ваа табид̇ам̣ вияа д̣̇ал̣хагзраадияам̣ вуд̇д̇ам̣. ид̣̇ам̣ вужжад̇ий д̇и ид̣̇ам̣ ад̇д̇ано авиж̇ж̇амаанаг̇ун̣аббагаасаналагкан̣ам̣ саатзяяам̣ наама вужжад̇и; язна саманнааг̇ад̇асса буг̇г̇аласса гужчим̣ ваа бидтим̣ ваа ж̇аанид̇ум̣ на саггаа. | साठेय्यनिद्देसे सठो ति असन्तगुणपरिदीपनतो न सम्मा भासिता। सब्बतोभागेन सठो परिसठो । यं तत्था ति यं तस्मिं पुग्गले। सठ न्ति असन्तगुणदीपनं केराटियं। सठता ति सठाकारो। कक्करता ति पदुमनालिस्स विय अपरामसनक्खमो खरफरुसभावो। कक्करिय न्तिपि तस्सेव वेवचनं। परिक्खत्तता पारिक्खत्तिय न्ति पदद्वयेन निखणित्वा ठपितं विय दळ्हकेराटियं वुत्तं। इदं वुच्चती ति इदं अत्तनो अविज्जमानगुणप्पकासनलक्खणं साठेय्यं नाम वुच्चति; येन समन्नागतस्स पुग्गलस्स कुच्छिं वा पिट्ठिं वा जानितुं न सक्का। | સાઠેય્યનિદ્દેસે સઠો તિ અસન્તગુણપરિદીપનતો ન સમ્મા ભાસિતા. સબ્બતોભાગેન સઠો પરિસઠો . યં તત્થા તિ યં તસ્મિં પુગ્ગલે. સઠ ન્તિ અસન્તગુણદીપનં કેરાટિયં. સઠતા તિ સઠાકારો. કક્કરતા તિ પદુમનાલિસ્સ વિય અપરામસનક્ખમો ખરફરુસભાવો. કક્કરિય ન્તિપિ તસ્સેવ વેવચનં. પરિક્ખત્તતા પારિક્ખત્તિય ન્તિ પદદ્વયેન નિખણિત્વા ઠપિતં વિય દળ્હકેરાટિયં વુત્તં. ઇદં વુચ્ચતી તિ ઇદં અત્તનો અવિજ્જમાનગુણપ્પકાસનલક્ખણં સાઠેય્યં નામ વુચ્ચતિ; યેન સમન્નાગતસ્સ પુગ્ગલસ્સ કુચ્છિં વા પિટ્ઠિં વા જાનિતું ન સક્કા. | ਸਾਠੇਯ੍ਯਨਿਦ੍ਦੇਸੇ ਸਠੋ ਤਿ ਅਸਨ੍ਤਗੁਣਪਰਿਦੀਪਨਤੋ ਨ ਸਮ੍ਮਾ ਭਾਸਿਤਾ। ਸਬ੍ਬਤੋਭਾਗੇਨ ਸਠੋ ਪਰਿਸਠੋ । ਯਂ ਤਤ੍ਥਾ ਤਿ ਯਂ ਤਸ੍ਮਿਂ ਪੁਗ੍ਗਲੇ। ਸਠ ਨ੍ਤਿ ਅਸਨ੍ਤਗੁਣਦੀਪਨਂ ਕੇਰਾਟਿਯਂ। ਸਠਤਾ ਤਿ ਸਠਾਕਾਰੋ। ਕਕ੍ਕਰਤਾ ਤਿ ਪਦੁਮਨਾਲਿਸ੍ਸ વਿਯ ਅਪਰਾਮਸਨਕ੍ਖਮੋ ਖਰਫਰੁਸਭਾવੋ। ਕਕ੍ਕਰਿਯ ਨ੍ਤਿਪਿ ਤਸ੍ਸੇવ વੇવਚਨਂ। ਪਰਿਕ੍ਖਤ੍ਤਤਾ ਪਾਰਿਕ੍ਖਤ੍ਤਿਯ ਨ੍ਤਿ ਪਦਦ੍વਯੇਨ ਨਿਖਣਿਤ੍વਾ ਠਪਿਤਂ વਿਯ ਦਲ਼੍ਹਕੇਰਾਟਿਯਂ વੁਤ੍ਤਂ। ਇਦਂ વੁਚ੍ਚਤੀ ਤਿ ਇਦਂ ਅਤ੍ਤਨੋ ਅવਿਜ੍ਜਮਾਨਗੁਣਪ੍ਪਕਾਸਨਲਕ੍ਖਣਂ ਸਾਠੇਯ੍ਯਂ ਨਾਮ વੁਚ੍ਚਤਿ; ਯੇਨ ਸਮਨ੍ਨਾਗਤਸ੍ਸ ਪੁਗ੍ਗਲਸ੍ਸ ਕੁਚ੍ਛਿਂ વਾ ਪਿਟ੍ਠਿਂ વਾ ਜਾਨਿਤੁਂ ਨ ਸਕ੍ਕਾ। | សាឋេយ្យនិទ្ទេសេ សឋោ តិ អសន្តគុណបរិទីបនតោ ន សម្មា ភាសិតា។ សព្ពតោភាគេន សឋោ បរិសឋោ ។ យំ តត្ថា តិ យំ តស្មិំ បុគ្គលេ។ សឋ ន្តិ អសន្តគុណទីបនំ កេរាដិយំ។ សឋតា តិ សឋាការោ។ កក្ករតា តិ បទុមនាលិស្ស វិយ អបរាមសនក្ខមោ ខរផរុសភាវោ។ កក្ករិយ ន្តិបិ តស្សេវ វេវចនំ។ បរិក្ខត្តតា បារិក្ខត្តិយ ន្តិ បទទ្វយេន និខណិត្វា ឋបិតំ វិយ ទឡ្ហកេរាដិយំ វុត្តំ។ ឥទំ វុច្ចតី តិ ឥទំ អត្តនោ អវិជ្ជមានគុណប្បកាសនលក្ខណំ សាឋេយ្យំ នាម វុច្ចតិ; យេន សមន្នាគតស្ស បុគ្គលស្ស កុច្ឆិំ វា បិដ្ឋិំ វា ជានិតុំ ន សក្កា។ | ಸಾಠೇಯ್ಯನಿದ್ದೇಸೇ ಸಠೋ ತಿ ಅಸನ್ತಗುಣಪರಿದೀಪನತೋ ನ ಸಮ್ಮಾ ಭಾಸಿತಾ। ಸಬ್ಬತೋಭಾಗೇನ ಸಠೋ ಪರಿಸಠೋ । ಯಂ ತತ್ಥಾ ತಿ ಯಂ ತಸ್ಮಿಂ ಪುಗ್ಗಲೇ। ಸಠ ನ್ತಿ ಅಸನ್ತಗುಣದೀಪನಂ ಕೇರಾಟಿಯಂ। ಸಠತಾ ತಿ ಸಠಾಕಾರೋ। ಕಕ್ಕರತಾ ತಿ ಪದುಮನಾಲಿಸ್ಸ ವಿಯ ಅಪರಾಮಸನಕ್ಖಮೋ ಖರಫರುಸಭಾವೋ। ಕಕ್ಕರಿಯ ನ್ತಿಪಿ ತಸ್ಸೇವ ವೇವಚನಂ। ಪರಿಕ್ಖತ್ತತಾ ಪಾರಿಕ್ಖತ್ತಿಯ ನ್ತಿ ಪದದ್ವಯೇನ ನಿಖಣಿತ್ವಾ ಠಪಿತಂ ವಿಯ ದಳ್ಹಕೇರಾಟಿಯಂ ವುತ್ತಂ। ಇದಂ ವುಚ್ಚತೀ ತಿ ಇದಂ ಅತ್ತನೋ ಅವಿಜ್ಜಮಾನಗುಣಪ್ಪಕಾಸನಲಕ್ಖಣಂ ಸಾಠೇಯ್ಯಂ ನಾಮ ವುಚ್ಚತಿ; ಯೇನ ಸಮನ್ನಾಗತಸ್ಸ ಪುಗ್ಗಲಸ್ಸ ಕುಚ್ಛಿಂ ವಾ ಪಿಟ್ಠಿಂ ವಾ ಜಾನಿತುಂ ನ ಸಕ್ಕಾ। | സാഠെയ്യനിദ്ദേസേ സഠോ തി അസന്തഗുണപരിദീപനതോ ന സമ്മാ ഭാസിതാ. സബ്ബതോഭാഗേന സഠോ പരിസഠോ . യം തത്ഥാ തി യം തസ്മിം പുഗ്ഗലേ. സഠ ന്തി അസന്തഗുണദീപനം കേരാടിയം. സഠതാ തി സഠാകാരോ. കക്കരതാ തി പദുമനാലിസ്സ വിയ അപരാമസനക്ഖമോ ഖരഫരുസഭാവോ. കക്കരിയ ന്തിപി തസ്സേവ വേവചനം. പരിക്ഖത്തതാ പാരിക്ഖത്തിയ ന്തി പദദ്വയേന നിഖണിത്വാ ഠപിതം വിയ ദള്ഹകേരാടിയം വുത്തം. ഇദം വുച്ചതീ തി ഇദം അത്തനോ അവിജ്ജമാനഗുണപ്പകാസനലക്ഖണം സാഠെയ്യം നാമ വുച്ചതി; യേന സമന്നാഗതസ്സ പുഗ്ഗലസ്സ കുച്ഛിം വാ പിട്ഠിം വാ ജാനിതും ന സക്കാ. | සාඨෙය්යනිද්දෙසෙ සඨො ති අසන්තගුණපරිදීපනතො න සම්මා භාසිතා. සබ්බතොභාගෙන සඨො පරිසඨො . යං තත්ථා ති යං තස්මිං පුග්ගලෙ. සඨ න්ති අසන්තගුණදීපනං කෙරාටියං. සඨතා ති සඨාකාරො. කක්කරතා ති පදුමනාලිස්ස විය අපරාමසනක්ඛමො ඛරඵරුසභාවො. කක්කරිය න්තිපි තස්සෙව වෙවචනං. පරික්ඛත්තතා පාරික්ඛත්තිය න්ති පදද්වයෙන නිඛණිත්වා ඨපිතං විය දළ්හකෙරාටියං වුත්තං. ඉදං වුච්චතී ති ඉදං අත්තනො අවිජ්ජමානගුණප්පකාසනලක්ඛණං සාඨෙය්යං නාම වුච්චති; යෙන සමන්නාගතස්ස පුග්ගලස්ස කුච්ඡිං වා පිට්ඨිං වා ජානිතුං න සක්කා. | ஸாடெ²ய்யனித்³தே³ஸே ஸடோ² தி அஸந்தகு³ணபரிதீ³பனதோ ந ஸம்மா பா⁴ஸிதா. ஸப்³ப³தோபா⁴கே³ன ஸடோ² பரிஸடோ² . யங் தத்தா² தி யங் தஸ்மிங் புக்³க³லே. ஸட² ந்தி அஸந்தகு³ணதீ³பனங் கேராடியங். ஸட²தா தி ஸடா²காரோ. கக்கரதா தி பது³மனாலிஸ்ஸ விய அபராமஸனக்க²மோ க²ரப²ருஸபா⁴வோ. கக்கரிய ந்திபி தஸ்ஸேவ வேவசனங். பரிக்க²த்ததா பாரிக்க²த்திய ந்தி பத³த்³வயேன நிக²ணித்வா ட²பிதங் விய த³ள்ஹகேராடியங் வுத்தங். இத³ங் வுச்சதீ தி இத³ங் அத்தனோ அவிஜ்ஜமானகு³ணப்பகாஸனலக்க²ணங் ஸாடெ²ய்யங் நாம வுச்சதி; யேன ஸமன்னாக³தஸ்ஸ புக்³க³லஸ்ஸ குச்சி²ங் வா பிட்டி²ங் வா ஜானிதுங் ந ஸக்கா. | సాఠేయ్యనిద్దేసే సఠో తి అసన్తగుణపరిదీపనతో న సమ్మా భాసితా. సబ్బతోభాగేన సఠో పరిసఠో . యం తత్థా తి యం తస్మిం పుగ్గలే. సఠ న్తి అసన్తగుణదీపనం కేరాటియం. సఠతా తి సఠాకారో. కక్కరతా తి పదుమనాలిస్స వియ అపరామసనక్ఖమో ఖరఫరుసభావో. కక్కరియ న్తిపి తస్సేవ వేవచనం. పరిక్ఖత్తతా పారిక్ఖత్తియ న్తి పదద్వయేన నిఖణిత్వా ఠపితం వియ దళ్హకేరాటియం వుత్తం. ఇదం వుచ్చతీ తి ఇదం అత్తనో అవిజ్జమానగుణప్పకాసనలక్ఖణం సాఠేయ్యం నామ వుచ్చతి; యేన సమన్నాగతస్స పుగ్గలస్స కుచ్ఛిం వా పిట్ఠిం వా జానితుం న సక్కా. | สาเฐยฺยนิทฺเทเส สโฐ ติ อสนฺตคุณปริทีปนโต น สมฺมา ภาสิตาฯ สพฺพโตภาเคน สโฐ ปริสโฐ ฯ ยํ ตตฺถา ติ ยํ ตสฺมิํ ปุคฺคเลฯ สฐ นฺติ อสนฺตคุณทีปนํ เกราฏิยํฯ สฐตา ติ สฐากาโรฯ กกฺกรตา ติ ปทุมนาลิสฺส วิย อปรามสนกฺขโม ขรผรุสภาโวฯ กกฺกริย นฺติปิ ตสฺเสว เววจนํฯ ปริกฺขตฺตตา ปาริกฺขตฺติย นฺติ ปททฺวเยน นิขณิตฺวา ฐปิตํ วิย ทฬฺหเกราฏิยํ วุตฺตํฯ อิทํ วุจฺจตี ติ อิทํ อตฺตโน อวิชฺชมานคุณปฺปกาสนลกฺขณํ สาเฐยฺยํ นาม วุจฺจติ; เยน สมนฺนาคตสฺส ปุคฺคลสฺส กุจฺฉิํ วา ปิฏฺฐิํ วา ชานิตุํ น สกฺกาฯ | སཱ་ཋེ་ཡྻ་ནི་དྡེ་སེ ས་ཋོ ཏི ཨ་ས་ནྟ་གུ་ཎ་པ་རི་དཱི་པ་ན་ཏོ ན ས་མྨཱ བྷཱ་སི་ཏཱ། ས་བྦ་ཏོ་བྷཱ་གེ་ན ས་ཋོ པ་རི་ས་ཋོ ། ཡཾ ཏ་ཏྠཱ ཏི ཡཾ ཏ་སྨིཾ པུ་གྒ་ལེ། ས་ཋ ནྟི ཨ་ས་ནྟ་གུ་ཎ་དཱི་པ་ནཾ ཀེ་རཱ་ཊི་ཡཾ། ས་ཋ་ཏཱ ཏི ས་ཋཱ་ཀཱ་རོ། ཀ་ཀྐ་ར་ཏཱ ཏི པ་དུ་མ་ནཱ་ལི་སྶ ཝི་ཡ ཨ་པ་རཱ་མ་ས་ན་ཀྑ་མོ ཁ་ར་ཕ་རུ་ས་བྷཱ་ཝོ། ཀ་ཀྐ་རི་ཡ ནྟི་པི ཏ་སྶེ་ཝ ཝེ་ཝ་ཙ་ནཾ། པ་རི་ཀྑ་ཏྟ་ཏཱ པཱ་རི་ཀྑ་ཏྟི་ཡ ནྟི པ་ད་དྭ་ཡེ་ན ནི་ཁ་ཎི་ཏྭཱ ཋ་པི་ཏཾ ཝི་ཡ ད་ལ༹ྷ་ཀེ་རཱ་ཊི་ཡཾ ཝུ་ཏྟཾ། ཨི་དཾ ཝུ་ཙྩ་ཏཱི ཏི ཨི་དཾ ཨ་ཏྟ་ནོ ཨ་ཝི་ཛྫ་མཱ་ན་གུ་ཎ་པྤ་ཀཱ་ས་ན་ལ་ཀྑ་ཎཾ སཱ་ཋེ་ཡྻཾ ནཱ་མ ཝུ་ཙྩ་ཏི; ཡེ་ན ས་མ་ནྣཱ་ག་ཏ་སྶ པུ་གྒ་ལ་སྶ ཀུ་ཙྪིཾ ཝཱ པི་ཊྛིཾ ཝཱ ཛཱ་ནི་ཏུཾ ན ས་ཀྐཱ། |
2,177 | gatha1 | Vāmena sūkaro hoti, dakkhiṇena ajāmigo; | ဝါမေန သူကရော ဟောတိ၊ ဒက္ခိဏေန အဇာမိဂေါ။ | ৰামেন সূকরো হোতি, দক্খিণেন অজামিগো। | ваамзна суугаро ход̇и, д̣̇агкин̣зна аж̇аамиг̇о; | वामेन सूकरो होति, दक्खिणेन अजामिगो। | વામેન સૂકરો હોતિ, દક્ખિણેન અજામિગો; | વਾਮੇਨ ਸੂਕਰੋ ਹੋਤਿ, ਦਕ੍ਖਿਣੇਨ ਅਜਾਮਿਗੋ। | វាមេន សូករោ ហោតិ, ទក្ខិណេន អជាមិគោ; | ವಾಮೇನ ಸೂಕರೋ ಹೋತಿ, ದಕ್ಖಿಣೇನ ಅಜಾಮಿಗೋ। | വാമേന സൂകരോ ഹോതി, ദക്ഖിണേന അജാമിഗോ; | වාමෙන සූකරො හොති, දක්ඛිණෙන අජාමිගො; | வாமேன ஸூகரோ ஹோதி, த³க்கி²ணேன அஜாமிகோ³; | వామేన సూకరో హోతి, దక్ఖిణేన అజామిగో; | วาเมน สูกโร โหติ, ทกฺขิเณน อชามิโค; | ཝཱ་མེ་ན སཱུ་ཀ་རོ ཧོ་ཏི, ད་ཀྑི་ཎེ་ན ཨ་ཛཱ་མི་གོ། |
2,178 | gathalast | Sarena nelako hoti, visāṇena jaraggavoti. | သရေန နေလကော ဟောတိ၊ ဝိသာဏေန ဇရဂ္ဂဝေါတိ။ | সরেন নেলকো হোতি, ৰিসাণেন জরগ্গৰোতি॥ | сарзна нзлаго ход̇и, висаан̣зна ж̇араг̇г̇авод̇и. | सरेन नेलको होति, विसाणेन जरग्गवोति॥ | સરેન નેલકો હોતિ, વિસાણેન જરગ્ગવોતિ. | ਸਰੇਨ ਨੇਲਕੋ ਹੋਤਿ, વਿਸਾਣੇਨ ਜਰਗ੍ਗવੋਤਿ॥ | សរេន នេលកោ ហោតិ, វិសាណេន ជរគ្គវោតិ។ | ಸರೇನ ನೇಲಕೋ ಹೋತಿ, ವಿಸಾಣೇನ ಜರಗ್ಗವೋತಿ॥ | സരേന നേലകോ ഹോതി, വിസാണേന ജരഗ്ഗവോതി. | සරෙන නෙලකො හොති, විසාණෙන ජරග්ගවොති. | ஸரேன நேலகோ ஹோதி, விஸாணேன ஜரக்³க³வோதி. | సరేన నేలకో హోతి, విసాణేన జరగ్గవోతి. | สเรน เนลโก โหติ, วิสาเณน ชรคฺคโวติฯ | ས་རེ་ན ནེ་ལ་ཀོ ཧོ་ཏི, ཝི་སཱ་ཎེ་ན ཛ་ར་གྒ་ཝོ་ཏི༎ |
2,179 | bodytext | Evaṃ vuttayakkhasūkarasadiso hoti. Avijjā diniddesā vuttatthā eva. | ဧဝံ ဝုတ္တယက္ခသူကရသဒိသော ဟောတိ။ အဝိဇ္ဇာ ဒိနိဒ္ဒေသာ ဝုတ္တတ္ထာ ဧဝ။ | এৰং ৰুত্তযক্খসূকরসদিসো হোতি। অৰিজ্জা দিনিদ্দেসা ৰুত্তত্থা এৰ। | звам̣ вуд̇д̇аяагкасуугарасад̣̇исо ход̇и. авиж̇ж̇аа д̣̇инид̣̇д̣̇зсаа вуд̇д̇ад̇т̇аа зва. | एवं वुत्तयक्खसूकरसदिसो होति। अविज्जा दिनिद्देसा वुत्तत्था एव। | એવં વુત્તયક્ખસૂકરસદિસો હોતિ. અવિજ્જા દિનિદ્દેસા વુત્તત્થા એવ. | ਏવਂ વੁਤ੍ਤਯਕ੍ਖਸੂਕਰਸਦਿਸੋ ਹੋਤਿ। ਅવਿਜ੍ਜਾ ਦਿਨਿਦ੍ਦੇਸਾ વੁਤ੍ਤਤ੍ਥਾ ਏવ। | ឯវំ វុត្តយក្ខសូករសទិសោ ហោតិ។ អវិជ្ជា ទិនិទ្ទេសា វុត្តត្ថា ឯវ។ | ಏವಂ ವುತ್ತಯಕ್ಖಸೂಕರಸದಿಸೋ ಹೋತಿ। ಅವಿಜ್ಜಾ ದಿನಿದ್ದೇಸಾ ವುತ್ತತ್ಥಾ ಏವ। | ഏവം വുത്തയക്ഖസൂകരസദിസോ ഹോതി. അവിജ്ജാ ദിനിദ്ദേസാ വുത്തത്ഥാ ഏവ. | එවං වුත්තයක්ඛසූකරසදිසො හොති. අවිජ්ජා දිනිද්දෙසා වුත්තත්ථා එව. | ஏவங் வுத்தயக்க²ஸூகரஸதி³ஸோ ஹோதி. அவிஜ்ஜா தி³னித்³தே³ஸா வுத்தத்தா² ஏவ. | ఏవం వుత్తయక్ఖసూకరసదిసో హోతి. అవిజ్జా దినిద్దేసా వుత్తత్థా ఏవ. | เอวํ วุตฺตยกฺขสูกรสทิโส โหติฯ อวิชฺชา ทินิทฺเทสา วุตฺตตฺถา เอวฯ | ཨེ་ཝཾ ཝུ་ཏྟ་ཡ་ཀྑ་སཱུ་ཀ་ར་ས་དི་སོ ཧོ་ཏི། ཨ་ཝི་ཛྫཱ དི་ནི་དྡེ་སཱ ཝུ་ཏྟ་ཏྠཱ ཨེ་ཝ། |
2,180 | bodytext | 902 . Anajjavaniddese anajjavo ti anujutākāro. Anajjavabhāvo anajjavatā . Jimhatā ti candavaṅkatā. Vaṅkatā ti gomuttavaṅkatā. Kuṭilatā ti naṅgalakoṭivaṅkatā. Sabbehipi imehi padehi kāyavacīcittavaṅkatāva kathitā. | ၉၀၂ . အနဇ္ဇဝနိဒ္ဒေသေ အနဇ္ဇဝေါ တိ အနုဇုတာကာရော။ အနဇ္ဇဝဘာဝေါ အနဇ္ဇဝတာ ။ ဇိမှတာ တိ စန္ဒဝင်္ကတာ။ ဝင်္ကတာ တိ ဂေါမုတ္တဝင်္ကတာ။ ကုဋိလတာ တိ နင်္ဂလကောဋိဝင်္ကတာ။ သဗ္ဗေဟိပိ ဣမေဟိ ပဒေဟိ ကာယဝစီစိတ္တဝင်္ကတာဝ ကထိတာ။ | ৯০২ . অনজ্জৰনিদ্দেসে অনজ্জৰো তি অনুজুতাকারো। অনজ্জৰভাৰো অনজ্জৰতা । জিম্হতা তি চন্দৰঙ্কতা। ৰঙ্কতা তি গোমুত্তৰঙ্কতা। কুটিলতা তি নঙ্গলকোটিৰঙ্কতা। সব্বেহিপি ইমেহি পদেহি কাযৰচীচিত্তৰঙ্কতাৰ কথিতা। | 902 . анаж̇ж̇аванид̣̇д̣̇зсз анаж̇ж̇аво д̇и ануж̇уд̇аагааро. анаж̇ж̇авабхааво анаж̇ж̇авад̇аа . ж̇имхад̇аа д̇и жанд̣̇аван̇гад̇аа. ван̇гад̇аа д̇и г̇омуд̇д̇аван̇гад̇аа. гудилад̇аа д̇и нан̇г̇алагодиван̇гад̇аа. саб̣б̣зхиби имзхи бад̣̇зхи гааяаважийжид̇д̇аван̇гад̇аава гат̇ид̇аа. | ९०२ . अनज्जवनिद्देसे अनज्जवो ति अनुजुताकारो। अनज्जवभावो अनज्जवता । जिम्हता ति चन्दवङ्कता। वङ्कता ति गोमुत्तवङ्कता। कुटिलता ति नङ्गलकोटिवङ्कता। सब्बेहिपि इमेहि पदेहि कायवचीचित्तवङ्कताव कथिता। | ૯૦૨ . અનજ્જવનિદ્દેસે અનજ્જવો તિ અનુજુતાકારો. અનજ્જવભાવો અનજ્જવતા . જિમ્હતા તિ ચન્દવઙ્કતા. વઙ્કતા તિ ગોમુત્તવઙ્કતા. કુટિલતા તિ નઙ્ગલકોટિવઙ્કતા. સબ્બેહિપિ ઇમેહિ પદેહિ કાયવચીચિત્તવઙ્કતાવ કથિતા. | ੯੦੨ . ਅਨਜ੍ਜવਨਿਦ੍ਦੇਸੇ ਅਨਜ੍ਜવੋ ਤਿ ਅਨੁਜੁਤਾਕਾਰੋ। ਅਨਜ੍ਜવਭਾવੋ ਅਨਜ੍ਜવਤਾ । ਜਿਮ੍ਹਤਾ ਤਿ ਚਨ੍ਦવਙ੍ਕਤਾ। વਙ੍ਕਤਾ ਤਿ ਗੋਮੁਤ੍ਤવਙ੍ਕਤਾ। ਕੁਟਿਲਤਾ ਤਿ ਨਙ੍ਗਲਕੋਟਿવਙ੍ਕਤਾ। ਸਬ੍ਬੇਹਿਪਿ ਇਮੇਹਿ ਪਦੇਹਿ ਕਾਯવਚੀਚਿਤ੍ਤવਙ੍ਕਤਾવ ਕਥਿਤਾ। | ៩០២ . អនជ្ជវនិទ្ទេសេ អនជ្ជវោ តិ អនុជុតាការោ។ អនជ្ជវភាវោ អនជ្ជវតា ។ ជិម្ហតា តិ ចន្ទវង្កតា។ វង្កតា តិ គោមុត្តវង្កតា។ កុដិលតា តិ នង្គលកោដិវង្កតា។ សព្ពេហិបិ ឥមេហិ បទេហិ កាយវចីចិត្តវង្កតាវ កថិតា។ | ೯೦೨ . ಅನಜ್ಜವನಿದ್ದೇಸೇ ಅನಜ್ಜವೋ ತಿ ಅನುಜುತಾಕಾರೋ। ಅನಜ್ಜವಭಾವೋ ಅನಜ್ಜವತಾ । ಜಿಮ್ಹತಾ ತಿ ಚನ್ದವಙ್ಕತಾ। ವಙ್ಕತಾ ತಿ ಗೋಮುತ್ತವಙ್ಕತಾ। ಕುಟಿಲತಾ ತಿ ನಙ್ಗಲಕೋಟಿವಙ್ಕತಾ। ಸಬ್ಬೇಹಿಪಿ ಇಮೇಹಿ ಪದೇಹಿ ಕಾಯವಚೀಚಿತ್ತವಙ್ಕತಾವ ಕಥಿತಾ। | ൯൦൨ . അനജ്ജവനിദ്ദേസേ അനജ്ജവോ തി അനുജുതാകാരോ. അനജ്ജവഭാവോ അനജ്ജവതാ . ജിമ്ഹതാ തി ചന്ദവങ്കതാ. വങ്കതാ തി ഗോമുത്തവങ്കതാ. കുടിലതാ തി നങ്ഗലകോടിവങ്കതാ. സബ്ബേഹിപി ഇമേഹി പദേഹി കായവചീചിത്തവങ്കതാവ കഥിതാ. | 902 . අනජ්ජවනිද්දෙසෙ අනජ්ජවො ති අනුජුතාකාරො. අනජ්ජවභාවො අනජ්ජවතා . ජිම්හතා ති චන්දවඞ්කතා. වඞ්කතා ති ගොමුත්තවඞ්කතා. කුටිලතා ති නඞ්ගලකොටිවඞ්කතා. සබ්බෙහිපි ඉමෙහි පදෙහි කායවචීචිත්තවඞ්කතාව කථිතා. | 902 . அனஜ்ஜவனித்³தே³ஸே அனஜ்ஜவோ தி அனுஜுதாகாரோ. அனஜ்ஜவபா⁴வோ அனஜ்ஜவதா . ஜிம்ஹதா தி சந்த³வங்கதா. வங்கதா தி கோ³முத்தவங்கதா. குடிலதா தி நங்க³லகோடிவங்கதா. ஸப்³பே³ஹிபி இமேஹி பதே³ஹி காயவசீசித்தவங்கதாவ கதி²தா. | ౯౦౨ . అనజ్జవనిద్దేసే అనజ్జవో తి అనుజుతాకారో. అనజ్జవభావో అనజ్జవతా . జిమ్హతా తి చన్దవఙ్కతా. వఙ్కతా తి గోముత్తవఙ్కతా. కుటిలతా తి నఙ్గలకోటివఙ్కతా. సబ్బేహిపి ఇమేహి పదేహి కాయవచీచిత్తవఙ్కతావ కథితా. | ๙๐๒ . อนชฺชวนิทฺเทเส อนชฺชโว ติ อนุชุตากาโรฯ อนชฺชวภาโว อนชฺชวตา ฯ ชิมฺหตา ติ จนฺทวงฺกตาฯ วงฺกตา ติ โคมุตฺตวงฺกตาฯ กุฏิลตา ติ นงฺคลโกฏิวงฺกตาฯ สพฺเพหิปิ อิเมหิ ปเทหิ กายวจีจิตฺตวงฺกตาว กถิตาฯ | ༩༠༢ . ཨ་ན་ཛྫ་ཝ་ནི་དྡེ་སེ ཨ་ན་ཛྫ་ཝོ ཏི ཨ་ནུ་ཛུ་ཏཱ་ཀཱ་རོ། ཨ་ན་ཛྫ་ཝ་བྷཱ་ཝོ ཨ་ན་ཛྫ་ཝ་ཏཱ ། ཛི་མྷ་ཏཱ ཏི ཙ་ནྡ་ཝ་ངྐ་ཏཱ། ཝ་ངྐ་ཏཱ ཏི གོ་མུ་ཏྟ་ཝ་ངྐ་ཏཱ། ཀུ་ཊི་ལ་ཏཱ ཏི ན་ངྒ་ལ་ཀོ་ཊི་ཝ་ངྐ་ཏཱ། ས་བྦེ་ཧི་པི ཨི་མེ་ཧི པ་དེ་ཧི ཀཱ་ཡ་ཝ་ཙཱི་ཙི་ཏྟ་ཝ་ངྐ་ཏཱ་ཝ ཀ་ཐི་ཏཱ། |
2,181 | bodytext | Amaddavaniddese na mudubhāvo amudutā . Amaddavākāro amaddavatā . Kakkhaḷabhāvo kakkhaḷiyaṃ . Maddavakarassa sinehassa abhāvato pharusabhāvo phārusiyaṃ . Anīcavuttitāya ujukameva ṭhitacittabhāvo ujucittatā . Puna amudutāgahaṇaṃ tassā visesanatthaṃ ‘amudutāsaṅkhātā ujucittatā, na ajjavasaṅkhātā ujucittatā’ti. | အမဒ္ဒဝနိဒ္ဒေသေ န မုဒုဘာဝေါ အမုဒုတာ ။ အမဒ္ဒဝါကာရော အမဒ္ဒဝတာ ။ ကက္ခဠဘာဝေါ ကက္ခဠိယံ ။ မဒ္ဒဝကရဿ သိနေဟဿ အဘာဝတော ဖရုသဘာဝေါ ဖာရုသိယံ ။ အနီစဝုတ္တိတာယ ဥဇုကမေဝ ဌိတစိတ္တဘာဝေါ ဥဇုစိတ္တတာ ။ ပုန အမုဒုတာဂဟဏံ တဿာ ဝိသေသနတ္ထံ ‘အမုဒုတာသင်္ခါတာ ဥဇုစိတ္တတာ၊ န အဇ္ဇဝသင်္ခါတာ ဥဇုစိတ္တတာ’တိ။ | অমদ্দৰনিদ্দেসে ন মুদুভাৰো অমুদুতা । অমদ্দৰাকারো অমদ্দৰতা । কক্খল়ভাৰো কক্খল়িযং । মদ্দৰকরস্স সিনেহস্স অভাৰতো ফরুসভাৰো ফারুসিযং । অনীচৰুত্তিতায উজুকমেৰ ঠিতচিত্তভাৰো উজুচিত্ততা । পুন অমুদুতাগহণং তস্সা ৰিসেসনত্থং ‘অমুদুতাসঙ্খাতা উজুচিত্ততা, ন অজ্জৰসঙ্খাতা উজুচিত্ততা’তি। | амад̣̇д̣̇аванид̣̇д̣̇зсз на муд̣̇убхааво амуд̣̇уд̇аа . амад̣̇д̣̇аваагааро амад̣̇д̣̇авад̇аа . гагкал̣абхааво гагкал̣ияам̣ . мад̣̇д̣̇авагарасса синзхасса абхаавад̇о парусабхааво паарусияам̣ . анийжавуд̇д̇ид̇ааяа уж̇угамзва тид̇ажид̇д̇абхааво уж̇ужид̇д̇ад̇аа . буна амуд̣̇уд̇ааг̇ахан̣ам̣ д̇ассаа висзсанад̇т̇ам̣ ‘амуд̣̇уд̇аасан̇каад̇аа уж̇ужид̇д̇ад̇аа, на аж̇ж̇авасан̇каад̇аа уж̇ужид̇д̇ад̇аа’д̇и. | अमद्दवनिद्देसे न मुदुभावो अमुदुता । अमद्दवाकारो अमद्दवता । कक्खळभावो कक्खळियं । मद्दवकरस्स सिनेहस्स अभावतो फरुसभावो फारुसियं । अनीचवुत्तिताय उजुकमेव ठितचित्तभावो उजुचित्तता । पुन अमुदुतागहणं तस्सा विसेसनत्थं ‘अमुदुतासङ्खाता उजुचित्तता, न अज्जवसङ्खाता उजुचित्तता’ति। | અમદ્દવનિદ્દેસે ન મુદુભાવો અમુદુતા . અમદ્દવાકારો અમદ્દવતા . કક્ખળભાવો કક્ખળિયં . મદ્દવકરસ્સ સિનેહસ્સ અભાવતો ફરુસભાવો ફારુસિયં . અનીચવુત્તિતાય ઉજુકમેવ ઠિતચિત્તભાવો ઉજુચિત્તતા . પુન અમુદુતાગહણં તસ્સા વિસેસનત્થં ‘અમુદુતાસઙ્ખાતા ઉજુચિત્તતા, ન અજ્જવસઙ્ખાતા ઉજુચિત્તતા’તિ. | ਅਮਦ੍ਦવਨਿਦ੍ਦੇਸੇ ਨ ਮੁਦੁਭਾવੋ ਅਮੁਦੁਤਾ । ਅਮਦ੍ਦવਾਕਾਰੋ ਅਮਦ੍ਦવਤਾ । ਕਕ੍ਖਲ਼ਭਾવੋ ਕਕ੍ਖਲ਼ਿਯਂ । ਮਦ੍ਦવਕਰਸ੍ਸ ਸਿਨੇਹਸ੍ਸ ਅਭਾવਤੋ ਫਰੁਸਭਾવੋ ਫਾਰੁਸਿਯਂ । ਅਨੀਚવੁਤ੍ਤਿਤਾਯ ਉਜੁਕਮੇવ ਠਿਤਚਿਤ੍ਤਭਾવੋ ਉਜੁਚਿਤ੍ਤਤਾ । ਪੁਨ ਅਮੁਦੁਤਾਗਹਣਂ ਤਸ੍ਸਾ વਿਸੇਸਨਤ੍ਥਂ ‘ਅਮੁਦੁਤਾਸਙ੍ਖਾਤਾ ਉਜੁਚਿਤ੍ਤਤਾ, ਨ ਅਜ੍ਜવਸਙ੍ਖਾਤਾ ਉਜੁਚਿਤ੍ਤਤਾ’ਤਿ। | អមទ្ទវនិទ្ទេសេ ន មុទុភាវោ អមុទុតា ។ អមទ្ទវាការោ អមទ្ទវតា ។ កក្ខឡភាវោ កក្ខឡិយំ ។ មទ្ទវករស្ស សិនេហស្ស អភាវតោ ផរុសភាវោ ផារុសិយំ ។ អនីចវុត្តិតាយ ឧជុកមេវ ឋិតចិត្តភាវោ ឧជុចិត្តតា ។ បុន អមុទុតាគហណំ តស្សា វិសេសនត្ថំ ‘អមុទុតាសង្ខាតា ឧជុចិត្តតា, ន អជ្ជវសង្ខាតា ឧជុចិត្តតា’តិ។ | ಅಮದ್ದವನಿದ್ದೇಸೇ ನ ಮುದುಭಾವೋ ಅಮುದುತಾ । ಅಮದ್ದವಾಕಾರೋ ಅಮದ್ದವತಾ । ಕಕ್ಖಳಭಾವೋ ಕಕ್ಖಳಿಯಂ । ಮದ್ದವಕರಸ್ಸ ಸಿನೇಹಸ್ಸ ಅಭಾವತೋ ಫರುಸಭಾವೋ ಫಾರುಸಿಯಂ । ಅನೀಚವುತ್ತಿತಾಯ ಉಜುಕಮೇವ ಠಿತಚಿತ್ತಭಾವೋ ಉಜುಚಿತ್ತತಾ । ಪುನ ಅಮುದುತಾಗಹಣಂ ತಸ್ಸಾ ವಿಸೇಸನತ್ಥಂ ‘ಅಮುದುತಾಸಙ್ಖಾತಾ ಉಜುಚಿತ್ತತಾ, ನ ಅಜ್ಜವಸಙ್ಖಾತಾ ಉಜುಚಿತ್ತತಾ’ತಿ। | അമദ്ദവനിദ്ദേസേ ന മുദുഭാവോ അമുദുതാ . അമദ്ദവാകാരോ അമദ്ദവതാ . കക്ഖളഭാവോ കക്ഖളിയം . മദ്ദവകരസ്സ സിനേഹസ്സ അഭാവതോ ഫരുസഭാവോ ഫാരുസിയം . അനീചവുത്തിതായ ഉജുകമേവ ഠിതചിത്തഭാവോ ഉജുചിത്തതാ . പുന അമുദുതാഗഹണം തസ്സാ വിസേസനത്ഥം ‘അമുദുതാസങ്ഖാതാ ഉജുചിത്തതാ, ന അജ്ജവസങ്ഖാതാ ഉജുചിത്തതാ’തി. | අමද්දවනිද්දෙසෙ න මුදුභාවො අමුදුතා . අමද්දවාකාරො අමද්දවතා . කක්ඛළභාවො කක්ඛළියං . මද්දවකරස්ස සිනෙහස්ස අභාවතො ඵරුසභාවො ඵාරුසියං . අනීචවුත්තිතාය උජුකමෙව ඨිතචිත්තභාවො උජුචිත්තතා . පුන අමුදුතාගහණං තස්සා විසෙසනත්ථං ‘අමුදුතාසඞ්ඛාතා උජුචිත්තතා, න අජ්ජවසඞ්ඛාතා උජුචිත්තතා’ති. | அமத்³த³வனித்³தே³ஸே ந முது³பா⁴வோ அமுது³தா . அமத்³த³வாகாரோ அமத்³த³வதா . கக்க²ளபா⁴வோ கக்க²ளியங் . மத்³த³வகரஸ்ஸ ஸினேஹஸ்ஸ அபா⁴வதோ ப²ருஸபா⁴வோ பா²ருஸியங் . அனீசவுத்திதாய உஜுகமேவ டி²தசித்தபா⁴வோ உஜுசித்ததா . புன அமுது³தாக³ஹணங் தஸ்ஸா விஸேஸனத்த²ங் ‘அமுது³தாஸங்கா²தா உஜுசித்ததா, ந அஜ்ஜவஸங்கா²தா உஜுசித்ததா’தி. | అమద్దవనిద్దేసే న ముదుభావో అముదుతా . అమద్దవాకారో అమద్దవతా . కక్ఖళభావో కక్ఖళియం . మద్దవకరస్స సినేహస్స అభావతో ఫరుసభావో ఫారుసియం . అనీచవుత్తితాయ ఉజుకమేవ ఠితచిత్తభావో ఉజుచిత్తతా . పున అముదుతాగహణం తస్సా విసేసనత్థం ‘అముదుతాసఙ్ఖాతా ఉజుచిత్తతా, న అజ్జవసఙ్ఖాతా ఉజుచిత్తతా’తి. | อมทฺทวนิทฺเทเส น มุทุภาโว อมุทุตา ฯ อมทฺทวากาโร อมทฺทวตา ฯ กกฺขฬภาโว กกฺขฬิยํ ฯ มทฺทวกรสฺส สิเนหสฺส อภาวโต ผรุสภาโว ผารุสิยํ ฯ อนีจวุตฺติตาย อุชุกเมว ฐิตจิตฺตภาโว อุชุจิตฺตตา ฯ ปุน อมุทุตาคหณํ ตสฺสา วิเสสนตฺถํ ‘อมุทุตาสงฺขาตา อุชุจิตฺตตา, น อชฺชวสงฺขาตา อุชุจิตฺตตา’ติฯ | ཨ་མ་དྡ་ཝ་ནི་དྡེ་སེ ན མུ་དུ་བྷཱ་ཝོ ཨ་མུ་དུ་ཏཱ ། ཨ་མ་དྡ་ཝཱ་ཀཱ་རོ ཨ་མ་དྡ་ཝ་ཏཱ ། ཀ་ཀྑ་ལ༹་བྷཱ་ཝོ ཀ་ཀྑ་ལི༹་ཡཾ ། མ་དྡ་ཝ་ཀ་ར་སྶ སི་ནེ་ཧ་སྶ ཨ་བྷཱ་ཝ་ཏོ ཕ་རུ་ས་བྷཱ་ཝོ ཕཱ་རུ་སི་ཡཾ ། ཨ་ནཱི་ཙ་ཝུ་ཏྟི་ཏཱ་ཡ ཨུ་ཛུ་ཀ་མེ་ཝ ཋི་ཏ་ཙི་ཏྟ་བྷཱ་ཝོ ཨུ་ཛུ་ཙི་ཏྟ་ཏཱ ། པུ་ན ཨ་མུ་དུ་ཏཱ་ག་ཧ་ཎཾ ཏ་སྶཱ ཝི་སེ་ས་ན་ཏྠཾ ‘ཨ་མུ་དུ་ཏཱ་ས་ངྑཱ་ཏཱ ཨུ་ཛུ་ཙི་ཏྟ་ཏཱ, ན ཨ་ཛྫ་ཝ་ས་ངྑཱ་ཏཱ ཨུ་ཛུ་ཙི་ཏྟ་ཏཱ’ཏི། |
2,182 | bodytext | 903 . Akkhanti niddesādayo khantiniddesādipaṭipakkhato veditabbā. | ၉၀၃ . အက္ခန္တိ နိဒ္ဒေသာဒယော ခန္တိနိဒ္ဒေသာဒိပဋိပက္ခတော ဝေဒိတဗ္ဗာ။ | ৯০৩ . অক্খন্তি নিদ্দেসাদযো খন্তিনিদ্দেসাদিপটিপক্খতো ৰেদিতব্বা। | 903 . агканд̇и нид̣̇д̣̇зсаад̣̇аяо канд̇инид̣̇д̣̇зсаад̣̇ибадибагкад̇о взд̣̇ид̇аб̣б̣аа. | ९०३ . अक्खन्ति निद्देसादयो खन्तिनिद्देसादिपटिपक्खतो वेदितब्बा। | ૯૦૩ . અક્ખન્તિ નિદ્દેસાદયો ખન્તિનિદ્દેસાદિપટિપક્ખતો વેદિતબ્બા. | ੯੦੩ . ਅਕ੍ਖਨ੍ਤਿ ਨਿਦ੍ਦੇਸਾਦਯੋ ਖਨ੍ਤਿਨਿਦ੍ਦੇਸਾਦਿਪਟਿਪਕ੍ਖਤੋ વੇਦਿਤਬ੍ਬਾ। | ៩០៣ . អក្ខន្តិ និទ្ទេសាទយោ ខន្តិនិទ្ទេសាទិបដិបក្ខតោ វេទិតព្ពា។ | ೯೦೩ . ಅಕ್ಖನ್ತಿ ನಿದ್ದೇಸಾದಯೋ ಖನ್ತಿನಿದ್ದೇಸಾದಿಪಟಿಪಕ್ಖತೋ ವೇದಿತಬ್ಬಾ। | ൯൦൩ . അക്ഖന്തി നിദ്ദേസാദയോ ഖന്തിനിദ്ദേസാദിപടിപക്ഖതോ വേദിതബ്ബാ. | 903 . අක්ඛන්ති නිද්දෙසාදයො ඛන්තිනිද්දෙසාදිපටිපක්ඛතො වෙදිතබ්බා. | 903 . அக்க²ந்தி நித்³தே³ஸாத³யோ க²ந்தினித்³தே³ஸாதி³படிபக்க²தோ வேதி³தப்³பா³. | ౯౦౩ . అక్ఖన్తి నిద్దేసాదయో ఖన్తినిద్దేసాదిపటిపక్ఖతో వేదితబ్బా. | ๙๐๓ . อกฺขนฺติ นิทฺเทสาทโย ขนฺตินิทฺเทสาทิปฏิปกฺขโต เวทิตพฺพาฯ | ༩༠༣ . ཨ་ཀྑ་ནྟི ནི་དྡེ་སཱ་ད་ཡོ ཁ་ནྟི་ནི་དྡེ་སཱ་དི་པ་ཊི་པ་ཀྑ་ཏོ ཝེ་དི་ཏ་བྦཱ། |
2,183 | bodytext | 908 . Saṃyojananiddese ajjhatta nti kāmabhavo. Bahiddhā ti rūpārūpabhavo. Kiñcāpi hi sattā kāmabhave appaṃ kālaṃ vasanti kappassa catutthameva koṭṭhāsaṃ, itaresu tīsu koṭṭhāsesu kāmabhavo suñño hoti tuccho, rūpārūpabhave bahuṃ kālaṃ vasanti, tathāpi nesaṃ yasmā kāmabhave cutipaṭisandhiyo bahukā honti, appā rūpārūpabhavesu, yattha ca cutipaṭisandhiyo bahukā tattha ālayopi patthanāpi abhilāsopi bahu hoti, yattha appā tattha appo, tasmā kāmabhavo ajjhattaṃ nāma jāto, rūpārūpabhavā bahiddhā nāma. Iti ajjhattasaṅkhāte kāmabhave bandhanaṃ ajjhattasaṃyojanaṃ nāma, bahiddhāsaṅkhātesu rūpārūpabhavesu bandhanaṃ bahiddhāsaṃyojanaṃ nāma. Tattha ekekaṃ pañcapañcavidhaṃ hoti. Tena vuttaṃ ‘‘pañcorambhāgiyāni pañcuddhambhāgiyānī’’ti. Tatrāyaṃ vacanattho – oraṃ vuccati kāmadhātu, tattha upapattinipphādanato taṃ oraṃ bhajantīti orambhāgiyāni. Uddhaṃ vuccati rūpārūpadhātu, tattha upapattinipphādanato taṃ uddhaṃ bhajantīti uddhambhāgiyānīti. | ၉၀၈ . သံယောဇနနိဒ္ဒေသေ အဇ္ဈတ္တ န္တိ ကာမဘဝေါ။ ဗဟိဒ္ဓါ တိ ရူပါရူပဘဝေါ။ ကိဉ္စာပိ ဟိ သတ္တာ ကာမဘဝေ အပ္ပံ ကာလံ ဝသန္တိ ကပ္ပဿ စတုတ္ထမေဝ ကောဋ္ဌာသံ၊ ဣတရေသု တီသု ကောဋ္ဌာသေသု ကာမဘဝေါ သုညော ဟောတိ တုစ္ဆော၊ ရူပါရူပဘဝေ ဗဟုံ ကာလံ ဝသန္တိ၊ တထာပိ နေသံ ယသ္မာ ကာမဘဝေ စုတိပဋိသန္ဓိယော ဗဟုကာ ဟောန္တိ၊ အပ္ပါ ရူပါရူပဘဝေသု၊ ယတ္ထ စ စုတိပဋိသန္ဓိယော ဗဟုကာ တတ္ထ အာလယောပိ ပတ္ထနာပိ အဘိလာသောပိ ဗဟု ဟောတိ၊ ယတ္ထ အပ္ပါ တတ္ထ အပ္ပေါ၊ တသ္မာ ကာမဘဝေါ အဇ္ဈတ္တံ နာမ ဇာတော၊ ရူပါရူပဘဝါ ဗဟိဒ္ဓါ နာမ။ ဣတိ အဇ္ဈတ္တသင်္ခါတေ ကာမဘဝေ ဗန္ဓနံ အဇ္ဈတ္တသံယောဇနံ နာမ၊ ဗဟိဒ္ဓါသင်္ခါတေသု ရူပါရူပဘဝေသု ဗန္ဓနံ ဗဟိဒ္ဓါသံယောဇနံ နာမ။ တတ္ထ ဧကေကံ ပဉ္စပဉ္စဝိဓံ ဟောတိ။ တေန ဝုတ္တံ ‘‘ပဉ္စောရမ္ဘာဂိယာနိ ပဉ္စုဒ္ဓမ္ဘာဂိယာနီ’’တိ။ တတြာယံ ဝစနတ္ထော – ဩရံ ဝုစ္စတိ ကာမဓာတု၊ တတ္ထ ဥပပတ္တိနိပ္ဖာဒနတော တံ ဩရံ ဘဇန္တီတိ ဩရမ္ဘာဂိယာနိ။ ဥဒ္ဓံ ဝုစ္စတိ ရူပါရူပဓာတု၊ တတ္ထ ဥပပတ္တိနိပ္ဖာဒနတော တံ ဥဒ္ဓံ ဘဇန္တီတိ ဥဒ္ဓမ္ဘာဂိယာနီတိ။ | ৯০৮ . সংযোজননিদ্দেসে অজ্ঝত্ত ন্তি কামভৰো। বহিদ্ধা তি রূপারূপভৰো। কিঞ্চাপি হি সত্তা কামভৰে অপ্পং কালং ৰসন্তি কপ্পস্স চতুত্থমেৰ কোট্ঠাসং, ইতরেসু তীসু কোট্ঠাসেসু কামভৰো সুঞ্ঞো হোতি তুচ্ছো, রূপারূপভৰে বহুং কালং ৰসন্তি, তথাপি নেসং যস্মা কামভৰে চুতিপটিসন্ধিযো বহুকা হোন্তি, অপ্পা রূপারূপভৰেসু, যত্থ চ চুতিপটিসন্ধিযো বহুকা তত্থ আলযোপি পত্থনাপি অভিলাসোপি বহু হোতি, যত্থ অপ্পা তত্থ অপ্পো, তস্মা কামভৰো অজ্ঝত্তং নাম জাতো, রূপারূপভৰা বহিদ্ধা নাম। ইতি অজ্ঝত্তসঙ্খাতে কামভৰে বন্ধনং অজ্ঝত্তসংযোজনং নাম, বহিদ্ধাসঙ্খাতেসু রূপারূপভৰেসু বন্ধনং বহিদ্ধাসংযোজনং নাম। তত্থ একেকং পঞ্চপঞ্চৰিধং হোতি। তেন ৰুত্তং ‘‘পঞ্চোরম্ভাগিযানি পঞ্চুদ্ধম্ভাগিযানী’’তি। তত্রাযং ৰচনত্থো – ওরং ৰুচ্চতি কামধাতু, তত্থ উপপত্তিনিপ্ফাদনতো তং ওরং ভজন্তীতি ওরম্ভাগিযানি। উদ্ধং ৰুচ্চতি রূপারূপধাতু, তত্থ উপপত্তিনিপ্ফাদনতো তং উদ্ধং ভজন্তীতি উদ্ধম্ভাগিযানীতি। | 908 . сам̣яож̇ананид̣̇д̣̇зсз аж̇жхад̇д̇а нд̇и гаамабхаво. б̣ахид̣̇д̇хаа д̇и руубааруубабхаво. гин̃жааби хи сад̇д̇аа гаамабхавз аббам̣ гаалам̣ васанд̇и габбасса жад̇уд̇т̇амзва годтаасам̣, ид̇арзсу д̇ийсу годтаасзсу гаамабхаво сун̃н̃о ход̇и д̇ужчо, руубааруубабхавз б̣ахум̣ гаалам̣ васанд̇и, д̇ат̇ааби нзсам̣ яасмаа гаамабхавз жуд̇ибадисанд̇хияо б̣ахугаа хонд̇и, аббаа руубааруубабхавзсу, яад̇т̇а жа жуд̇ибадисанд̇хияо б̣ахугаа д̇ад̇т̇а аалаяоби бад̇т̇анааби абхилаасоби б̣аху ход̇и, яад̇т̇а аббаа д̇ад̇т̇а аббо, д̇асмаа гаамабхаво аж̇жхад̇д̇ам̣ наама ж̇аад̇о, руубааруубабхаваа б̣ахид̣̇д̇хаа наама. ид̇и аж̇жхад̇д̇асан̇каад̇з гаамабхавз б̣анд̇ханам̣ аж̇жхад̇д̇асам̣яож̇анам̣ наама, б̣ахид̣̇д̇хаасан̇каад̇зсу руубааруубабхавзсу б̣анд̇ханам̣ б̣ахид̣̇д̇хаасам̣яож̇анам̣ наама. д̇ад̇т̇а згзгам̣ бан̃жабан̃жавид̇хам̣ ход̇и. д̇зна вуд̇д̇ам̣ ‘‘бан̃жорамбхааг̇ияаани бан̃жуд̣̇д̇хамбхааг̇ияааний’’д̇и. д̇ад̇рааяам̣ важанад̇т̇о – орам̣ вужжад̇и гаамад̇хаад̇у, д̇ад̇т̇а убабад̇д̇инибпаад̣̇анад̇о д̇ам̣ орам̣ бхаж̇анд̇ийд̇и орамбхааг̇ияаани. уд̣̇д̇хам̣ вужжад̇и руубааруубад̇хаад̇у, д̇ад̇т̇а убабад̇д̇инибпаад̣̇анад̇о д̇ам̣ уд̣̇д̇хам̣ бхаж̇анд̇ийд̇и уд̣̇д̇хамбхааг̇ияаанийд̇и. | ९०८ . संयोजननिद्देसे अज्झत्त न्ति कामभवो। बहिद्धा ति रूपारूपभवो। किञ्चापि हि सत्ता कामभवे अप्पं कालं वसन्ति कप्पस्स चतुत्थमेव कोट्ठासं, इतरेसु तीसु कोट्ठासेसु कामभवो सुञ्ञो होति तुच्छो, रूपारूपभवे बहुं कालं वसन्ति, तथापि नेसं यस्मा कामभवे चुतिपटिसन्धियो बहुका होन्ति, अप्पा रूपारूपभवेसु, यत्थ च चुतिपटिसन्धियो बहुका तत्थ आलयोपि पत्थनापि अभिलासोपि बहु होति, यत्थ अप्पा तत्थ अप्पो, तस्मा कामभवो अज्झत्तं नाम जातो, रूपारूपभवा बहिद्धा नाम। इति अज्झत्तसङ्खाते कामभवे बन्धनं अज्झत्तसंयोजनं नाम, बहिद्धासङ्खातेसु रूपारूपभवेसु बन्धनं बहिद्धासंयोजनं नाम। तत्थ एकेकं पञ्चपञ्चविधं होति। तेन वुत्तं ‘‘पञ्चोरम्भागियानि पञ्चुद्धम्भागियानी’’ति। तत्रायं वचनत्थो – ओरं वुच्चति कामधातु, तत्थ उपपत्तिनिप्फादनतो तं ओरं भजन्तीति ओरम्भागियानि। उद्धं वुच्चति रूपारूपधातु, तत्थ उपपत्तिनिप्फादनतो तं उद्धं भजन्तीति उद्धम्भागियानीति। | ૯૦૮ . સંયોજનનિદ્દેસે અજ્ઝત્ત ન્તિ કામભવો. બહિદ્ધા તિ રૂપારૂપભવો. કિઞ્ચાપિ હિ સત્તા કામભવે અપ્પં કાલં વસન્તિ કપ્પસ્સ ચતુત્થમેવ કોટ્ઠાસં, ઇતરેસુ તીસુ કોટ્ઠાસેસુ કામભવો સુઞ્ઞો હોતિ તુચ્છો, રૂપારૂપભવે બહું કાલં વસન્તિ, તથાપિ નેસં યસ્મા કામભવે ચુતિપટિસન્ધિયો બહુકા હોન્તિ, અપ્પા રૂપારૂપભવેસુ, યત્થ ચ ચુતિપટિસન્ધિયો બહુકા તત્થ આલયોપિ પત્થનાપિ અભિલાસોપિ બહુ હોતિ, યત્થ અપ્પા તત્થ અપ્પો, તસ્મા કામભવો અજ્ઝત્તં નામ જાતો, રૂપારૂપભવા બહિદ્ધા નામ. ઇતિ અજ્ઝત્તસઙ્ખાતે કામભવે બન્ધનં અજ્ઝત્તસંયોજનં નામ, બહિદ્ધાસઙ્ખાતેસુ રૂપારૂપભવેસુ બન્ધનં બહિદ્ધાસંયોજનં નામ. તત્થ એકેકં પઞ્ચપઞ્ચવિધં હોતિ. તેન વુત્તં ‘‘પઞ્ચોરમ્ભાગિયાનિ પઞ્ચુદ્ધમ્ભાગિયાની’’તિ. તત્રાયં વચનત્થો – ઓરં વુચ્ચતિ કામધાતુ, તત્થ ઉપપત્તિનિપ્ફાદનતો તં ઓરં ભજન્તીતિ ઓરમ્ભાગિયાનિ. ઉદ્ધં વુચ્ચતિ રૂપારૂપધાતુ, તત્થ ઉપપત્તિનિપ્ફાદનતો તં ઉદ્ધં ભજન્તીતિ ઉદ્ધમ્ભાગિયાનીતિ. | ੯੦੮ . ਸਂਯੋਜਨਨਿਦ੍ਦੇਸੇ ਅਜ੍ਝਤ੍ਤ ਨ੍ਤਿ ਕਾਮਭવੋ। ਬਹਿਦ੍ਧਾ ਤਿ ਰੂਪਾਰੂਪਭવੋ। ਕਿਞ੍ਚਾਪਿ ਹਿ ਸਤ੍ਤਾ ਕਾਮਭવੇ ਅਪ੍ਪਂ ਕਾਲਂ વਸਨ੍ਤਿ ਕਪ੍ਪਸ੍ਸ ਚਤੁਤ੍ਥਮੇવ ਕੋਟ੍ਠਾਸਂ, ਇਤਰੇਸੁ ਤੀਸੁ ਕੋਟ੍ਠਾਸੇਸੁ ਕਾਮਭવੋ ਸੁਞ੍ਞੋ ਹੋਤਿ ਤੁਚ੍ਛੋ, ਰੂਪਾਰੂਪਭવੇ ਬਹੁਂ ਕਾਲਂ વਸਨ੍ਤਿ, ਤਥਾਪਿ ਨੇਸਂ ਯਸ੍ਮਾ ਕਾਮਭવੇ ਚੁਤਿਪਟਿਸਨ੍ਧਿਯੋ ਬਹੁਕਾ ਹੋਨ੍ਤਿ, ਅਪ੍ਪਾ ਰੂਪਾਰੂਪਭવੇਸੁ, ਯਤ੍ਥ ਚ ਚੁਤਿਪਟਿਸਨ੍ਧਿਯੋ ਬਹੁਕਾ ਤਤ੍ਥ ਆਲਯੋਪਿ ਪਤ੍ਥਨਾਪਿ ਅਭਿਲਾਸੋਪਿ ਬਹੁ ਹੋਤਿ, ਯਤ੍ਥ ਅਪ੍ਪਾ ਤਤ੍ਥ ਅਪ੍ਪੋ, ਤਸ੍ਮਾ ਕਾਮਭવੋ ਅਜ੍ਝਤ੍ਤਂ ਨਾਮ ਜਾਤੋ, ਰੂਪਾਰੂਪਭવਾ ਬਹਿਦ੍ਧਾ ਨਾਮ। ਇਤਿ ਅਜ੍ਝਤ੍ਤਸਙ੍ਖਾਤੇ ਕਾਮਭવੇ ਬਨ੍ਧਨਂ ਅਜ੍ਝਤ੍ਤਸਂਯੋਜਨਂ ਨਾਮ, ਬਹਿਦ੍ਧਾਸਙ੍ਖਾਤੇਸੁ ਰੂਪਾਰੂਪਭવੇਸੁ ਬਨ੍ਧਨਂ ਬਹਿਦ੍ਧਾਸਂਯੋਜਨਂ ਨਾਮ। ਤਤ੍ਥ ਏਕੇਕਂ ਪਞ੍ਚਪਞ੍ਚવਿਧਂ ਹੋਤਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ ‘‘ਪਞ੍ਚੋਰਮ੍ਭਾਗਿਯਾਨਿ ਪਞ੍ਚੁਦ੍ਧਮ੍ਭਾਗਿਯਾਨੀ’’ਤਿ। ਤਤ੍ਰਾਯਂ વਚਨਤ੍ਥੋ – ਓਰਂ વੁਚ੍ਚਤਿ ਕਾਮਧਾਤੁ, ਤਤ੍ਥ ਉਪਪਤ੍ਤਿਨਿਪ੍ਫਾਦਨਤੋ ਤਂ ਓਰਂ ਭਜਨ੍ਤੀਤਿ ਓਰਮ੍ਭਾਗਿਯਾਨਿ। ਉਦ੍ਧਂ વੁਚ੍ਚਤਿ ਰੂਪਾਰੂਪਧਾਤੁ, ਤਤ੍ਥ ਉਪਪਤ੍ਤਿਨਿਪ੍ਫਾਦਨਤੋ ਤਂ ਉਦ੍ਧਂ ਭਜਨ੍ਤੀਤਿ ਉਦ੍ਧਮ੍ਭਾਗਿਯਾਨੀਤਿ। | ៩០៨ . សំយោជននិទ្ទេសេ អជ្ឈត្ត ន្តិ កាមភវោ។ ពហិទ្ធា តិ រូបារូបភវោ។ កិញ្ចាបិ ហិ សត្តា កាមភវេ អប្បំ កាលំ វសន្តិ កប្បស្ស ចតុត្ថមេវ កោដ្ឋាសំ, ឥតរេសុ តីសុ កោដ្ឋាសេសុ កាមភវោ សុញ្ញោ ហោតិ តុច្ឆោ, រូបារូបភវេ ពហុំ កាលំ វសន្តិ, តថាបិ នេសំ យស្មា កាមភវេ ចុតិបដិសន្ធិយោ ពហុកា ហោន្តិ, អប្បា រូបារូបភវេសុ, យត្ថ ច ចុតិបដិសន្ធិយោ ពហុកា តត្ថ អាលយោបិ បត្ថនាបិ អភិលាសោបិ ពហុ ហោតិ, យត្ថ អប្បា តត្ថ អប្បោ, តស្មា កាមភវោ អជ្ឈត្តំ នាម ជាតោ, រូបារូបភវា ពហិទ្ធា នាម។ ឥតិ អជ្ឈត្តសង្ខាតេ កាមភវេ ពន្ធនំ អជ្ឈត្តសំយោជនំ នាម, ពហិទ្ធាសង្ខាតេសុ រូបារូបភវេសុ ពន្ធនំ ពហិទ្ធាសំយោជនំ នាម។ តត្ថ ឯកេកំ បញ្ចបញ្ចវិធំ ហោតិ។ តេន វុត្តំ ‘‘បញ្ចោរម្ភាគិយានិ បញ្ចុទ្ធម្ភាគិយានី’’តិ។ តត្រាយំ វចនត្ថោ – ឱរំ វុច្ចតិ កាមធាតុ, តត្ថ ឧបបត្តិនិប្ផាទនតោ តំ ឱរំ ភជន្តីតិ ឱរម្ភាគិយានិ។ ឧទ្ធំ វុច្ចតិ រូបារូបធាតុ, តត្ថ ឧបបត្តិនិប្ផាទនតោ តំ ឧទ្ធំ ភជន្តីតិ ឧទ្ធម្ភាគិយានីតិ។ | ೯೦೮ . ಸಂಯೋಜನನಿದ್ದೇಸೇ ಅಜ್ಝತ್ತ ನ್ತಿ ಕಾಮಭವೋ। ಬಹಿದ್ಧಾ ತಿ ರೂಪಾರೂಪಭವೋ। ಕಿಞ್ಚಾಪಿ ಹಿ ಸತ್ತಾ ಕಾಮಭವೇ ಅಪ್ಪಂ ಕಾಲಂ ವಸನ್ತಿ ಕಪ್ಪಸ್ಸ ಚತುತ್ಥಮೇವ ಕೋಟ್ಠಾಸಂ, ಇತರೇಸು ತೀಸು ಕೋಟ್ಠಾಸೇಸು ಕಾಮಭವೋ ಸುಞ್ಞೋ ಹೋತಿ ತುಚ್ಛೋ, ರೂಪಾರೂಪಭವೇ ಬಹುಂ ಕಾಲಂ ವಸನ್ತಿ, ತಥಾಪಿ ನೇಸಂ ಯಸ್ಮಾ ಕಾಮಭವೇ ಚುತಿಪಟಿಸನ್ಧಿಯೋ ಬಹುಕಾ ಹೋನ್ತಿ, ಅಪ್ಪಾ ರೂಪಾರೂಪಭವೇಸು, ಯತ್ಥ ಚ ಚುತಿಪಟಿಸನ್ಧಿಯೋ ಬಹುಕಾ ತತ್ಥ ಆಲಯೋಪಿ ಪತ್ಥನಾಪಿ ಅಭಿಲಾಸೋಪಿ ಬಹು ಹೋತಿ, ಯತ್ಥ ಅಪ್ಪಾ ತತ್ಥ ಅಪ್ಪೋ, ತಸ್ಮಾ ಕಾಮಭವೋ ಅಜ್ಝತ್ತಂ ನಾಮ ಜಾತೋ, ರೂಪಾರೂಪಭವಾ ಬಹಿದ್ಧಾ ನಾಮ। ಇತಿ ಅಜ್ಝತ್ತಸಙ್ಖಾತೇ ಕಾಮಭವೇ ಬನ್ಧನಂ ಅಜ್ಝತ್ತಸಂಯೋಜನಂ ನಾಮ, ಬಹಿದ್ಧಾಸಙ್ಖಾತೇಸು ರೂಪಾರೂಪಭವೇಸು ಬನ್ಧನಂ ಬಹಿದ್ಧಾಸಂಯೋಜನಂ ನಾಮ। ತತ್ಥ ಏಕೇಕಂ ಪಞ್ಚಪಞ್ಚವಿಧಂ ಹೋತಿ। ತೇನ ವುತ್ತಂ ‘‘ಪಞ್ಚೋರಮ್ಭಾಗಿಯಾನಿ ಪಞ್ಚುದ್ಧಮ್ಭಾಗಿಯಾನೀ’’ತಿ। ತತ್ರಾಯಂ ವಚನತ್ಥೋ – ಓರಂ ವುಚ್ಚತಿ ಕಾಮಧಾತು, ತತ್ಥ ಉಪಪತ್ತಿನಿಪ್ಫಾದನತೋ ತಂ ಓರಂ ಭಜನ್ತೀತಿ ಓರಮ್ಭಾಗಿಯಾನಿ। ಉದ್ಧಂ ವುಚ್ಚತಿ ರೂಪಾರೂಪಧಾತು, ತತ್ಥ ಉಪಪತ್ತಿನಿಪ್ಫಾದನತೋ ತಂ ಉದ್ಧಂ ಭಜನ್ತೀತಿ ಉದ್ಧಮ್ಭಾಗಿಯಾನೀತಿ। | ൯൦൮ . സംയോജനനിദ്ദേസേ അജ്ഝത്ത ന്തി കാമഭവോ. ബഹിദ്ധാ തി രൂപാരൂപഭവോ. കിഞ്ചാപി ഹി സത്താ കാമഭവേ അപ്പം കാലം വസന്തി കപ്പസ്സ ചതുത്ഥമേവ കൊട്ഠാസം, ഇതരേസു തീസു കൊട്ഠാസേസു കാമഭവോ സുഞ്ഞോ ഹോതി തുച്ഛോ, രൂപാരൂപഭവേ ബഹും കാലം വസന്തി, തഥാപി നേസം യസ്മാ കാമഭവേ ചുതിപടിസന്ധിയോ ബഹുകാ ഹൊന്തി, അപ്പാ രൂപാരൂപഭവേസു, യത്ഥ ച ചുതിപടിസന്ധിയോ ബഹുകാ തത്ഥ ആലയോപി പത്ഥനാപി അഭിലാസോപി ബഹു ഹോതി, യത്ഥ അപ്പാ തത്ഥ അപ്പോ, തസ്മാ കാമഭവോ അജ്ഝത്തം നാമ ജാതോ, രൂപാരൂപഭവാ ബഹിദ്ധാ നാമ. ഇതി അജ്ഝത്തസങ്ഖാതേ കാമഭവേ ബന്ധനം അജ്ഝത്തസംയോജനം നാമ, ബഹിദ്ധാസങ്ഖാതേസു രൂപാരൂപഭവേസു ബന്ധനം ബഹിദ്ധാസംയോജനം നാമ. തത്ഥ ഏകേകം പഞ്ചപഞ്ചവിധം ഹോതി. തേന വുത്തം ‘‘പഞ്ചോരമ്ഭാഗിയാനി പഞ്ചുദ്ധമ്ഭാഗിയാനീ’’തി. തത്രായം വചനത്ഥോ – ഓരം വുച്ചതി കാമധാതു, തത്ഥ ഉപപത്തിനിപ്ഫാദനതോ തം ഓരം ഭജന്തീതി ഓരമ്ഭാഗിയാനി. ഉദ്ധം വുച്ചതി രൂപാരൂപധാതു, തത്ഥ ഉപപത്തിനിപ്ഫാദനതോ തം ഉദ്ധം ഭജന്തീതി ഉദ്ധമ്ഭാഗിയാനീതി. | 908 . සංයොජනනිද්දෙසෙ අජ්ඣත්ත න්ති කාමභවො. බහිද්ධා ති රූපාරූපභවො. කිඤ්චාපි හි සත්තා කාමභවෙ අප්පං කාලං වසන්ති කප්පස්ස චතුත්ථමෙව කොට්ඨාසං, ඉතරෙසු තීසු කොට්ඨාසෙසු කාමභවො සුඤ්ඤො හොති තුච්ඡො, රූපාරූපභවෙ බහුං කාලං වසන්ති, තථාපි නෙසං යස්මා කාමභවෙ චුතිපටිසන්ධියො බහුකා හොන්ති, අප්පා රූපාරූපභවෙසු, යත්ථ ච චුතිපටිසන්ධියො බහුකා තත්ථ ආලයොපි පත්ථනාපි අභිලාසොපි බහු හොති, යත්ථ අප්පා තත්ථ අප්පො, තස්මා කාමභවො අජ්ඣත්තං නාම ජාතො, රූපාරූපභවා බහිද්ධා නාම. ඉති අජ්ඣත්තසඞ්ඛාතෙ කාමභවෙ බන්ධනං අජ්ඣත්තසංයොජනං නාම, බහිද්ධාසඞ්ඛාතෙසු රූපාරූපභවෙසු බන්ධනං බහිද්ධාසංයොජනං නාම. තත්ථ එකෙකං පඤ්චපඤ්චවිධං හොති. තෙන වුත්තං ‘‘පඤ්චොරම්භාගියානි පඤ්චුද්ධම්භාගියානී’’ති. තත්රායං වචනත්ථො – ඔරං වුච්චති කාමධාතු, තත්ථ උපපත්තිනිප්ඵාදනතො තං ඔරං භජන්තීති ඔරම්භාගියානි. උද්ධං වුච්චති රූපාරූපධාතු, තත්ථ උපපත්තිනිප්ඵාදනතො තං උද්ධං භජන්තීති උද්ධම්භාගියානීති. | 908 . ஸங்யோஜனநித்³தே³ஸே அஜ்ஜ²த்த ந்தி காமப⁴வோ. ப³ஹித்³தா⁴ தி ரூபாரூபப⁴வோ. கிஞ்சாபி ஹி ஸத்தா காமப⁴வே அப்பங் காலங் வஸந்தி கப்பஸ்ஸ சதுத்த²மேவ கொட்டா²ஸங், இதரேஸு தீஸு கொட்டா²ஸேஸு காமப⁴வோ ஸுஞ்ஞோ ஹோதி துச்சோ², ரூபாரூபப⁴வே ப³ஹுங் காலங் வஸந்தி, ததா²பி நேஸங் யஸ்மா காமப⁴வே சுதிபடிஸந்தி⁴யோ ப³ஹுகா ஹொந்தி, அப்பா ரூபாரூபப⁴வேஸு, யத்த² ச சுதிபடிஸந்தி⁴யோ ப³ஹுகா தத்த² ஆலயோபி பத்த²னாபி அபி⁴லாஸோபி ப³ஹு ஹோதி, யத்த² அப்பா தத்த² அப்போ, தஸ்மா காமப⁴வோ அஜ்ஜ²த்தங் நாம ஜாதோ, ரூபாரூபப⁴வா ப³ஹித்³தா⁴ நாம. இதி அஜ்ஜ²த்தஸங்கா²தே காமப⁴வே ப³ந்த⁴னங் அஜ்ஜ²த்தஸங்யோஜனங் நாம, ப³ஹித்³தா⁴ஸங்கா²தேஸு ரூபாரூபப⁴வேஸு ப³ந்த⁴னங் ப³ஹித்³தா⁴ஸங்யோஜனங் நாம. தத்த² ஏகேகங் பஞ்சபஞ்சவித⁴ங் ஹோதி. தேன வுத்தங் ‘‘பஞ்சோரம்பா⁴கி³யானி பஞ்சுத்³த⁴ம்பா⁴கி³யானீ’’தி. தத்ராயங் வசனத்தோ² – ஓரங் வுச்சதி காமதா⁴து, தத்த² உபபத்தினிப்பா²த³னதோ தங் ஓரங் ப⁴ஜந்தீதி ஓரம்பா⁴கி³யானி. உத்³த⁴ங் வுச்சதி ரூபாரூபதா⁴து, தத்த² உபபத்தினிப்பா²த³னதோ தங் உத்³த⁴ங் ப⁴ஜந்தீதி உத்³த⁴ம்பா⁴கி³யானீதி. | ౯౦౮ . సంయోజననిద్దేసే అజ్ఝత్త న్తి కామభవో. బహిద్ధా తి రూపారూపభవో. కిఞ్చాపి హి సత్తా కామభవే అప్పం కాలం వసన్తి కప్పస్స చతుత్థమేవ కోట్ఠాసం, ఇతరేసు తీసు కోట్ఠాసేసు కామభవో సుఞ్ఞో హోతి తుచ్ఛో, రూపారూపభవే బహుం కాలం వసన్తి, తథాపి నేసం యస్మా కామభవే చుతిపటిసన్ధియో బహుకా హోన్తి, అప్పా రూపారూపభవేసు, యత్థ చ చుతిపటిసన్ధియో బహుకా తత్థ ఆలయోపి పత్థనాపి అభిలాసోపి బహు హోతి, యత్థ అప్పా తత్థ అప్పో, తస్మా కామభవో అజ్ఝత్తం నామ జాతో, రూపారూపభవా బహిద్ధా నామ. ఇతి అజ్ఝత్తసఙ్ఖాతే కామభవే బన్ధనం అజ్ఝత్తసంయోజనం నామ, బహిద్ధాసఙ్ఖాతేసు రూపారూపభవేసు బన్ధనం బహిద్ధాసంయోజనం నామ. తత్థ ఏకేకం పఞ్చపఞ్చవిధం హోతి. తేన వుత్తం ‘‘పఞ్చోరమ్భాగియాని పఞ్చుద్ధమ్భాగియానీ’’తి. తత్రాయం వచనత్థో – ఓరం వుచ్చతి కామధాతు, తత్థ ఉపపత్తినిప్ఫాదనతో తం ఓరం భజన్తీతి ఓరమ్భాగియాని. ఉద్ధం వుచ్చతి రూపారూపధాతు, తత్థ ఉపపత్తినిప్ఫాదనతో తం ఉద్ధం భజన్తీతి ఉద్ధమ్భాగియానీతి. | ๙๐๘ . สํโยชนนิทฺเทเส อชฺฌตฺต นฺติ กามภโวฯ พหิทฺธา ติ รูปารูปภโวฯ กิญฺจาปิ หิ สตฺตา กามภเว อปฺปํ กาลํ วสนฺติ กปฺปสฺส จตุตฺถเมว โกฏฺฐาสํ, อิตเรสุ ตีสุ โกฏฺฐาเสสุ กามภโว สุญฺโญ โหติ ตุจฺโฉ, รูปารูปภเว พหุํ กาลํ วสนฺติ, ตถาปิ เนสํ ยสฺมา กามภเว จุติปฏิสนฺธิโย พหุกา โหนฺติ, อปฺปา รูปารูปภเวสุ, ยตฺถ จ จุติปฏิสนฺธิโย พหุกา ตตฺถ อาลโยปิ ปตฺถนาปิ อภิลาโสปิ พหุ โหติ, ยตฺถ อปฺปา ตตฺถ อปฺโป, ตสฺมา กามภโว อชฺฌตฺตํ นาม ชาโต, รูปารูปภวา พหิทฺธา นามฯ อิติ อชฺฌตฺตสงฺขาเต กามภเว พนฺธนํ อชฺฌตฺตสํโยชนํ นาม, พหิทฺธาสงฺขาเตสุ รูปารูปภเวสุ พนฺธนํ พหิทฺธาสํโยชนํ นามฯ ตตฺถ เอเกกํ ปญฺจปญฺจวิธํ โหติฯ เตน วุตฺตํ ‘‘ปญฺโจรมฺภาคิยานิ ปญฺจุทฺธมฺภาคิยานี’’ติฯ ตตฺรายํ วจนตฺโถ – โอรํ วุจฺจติ กามธาตุ, ตตฺถ อุปปตฺตินิปฺผาทนโต ตํ โอรํ ภชนฺตีติ โอรมฺภาคิยานิฯ อุทฺธํ วุจฺจติ รูปารูปธาตุ, ตตฺถ อุปปตฺตินิปฺผาทนโต ตํ อุทฺธํ ภชนฺตีติ อุทฺธมฺภาคิยานีติฯ | ༩༠༨ . སཾ་ཡོ་ཛ་ན་ནི་དྡེ་སེ ཨ་ཛ྄ཛྷ་ཏྟ ནྟི ཀཱ་མ་བྷ་ཝོ། བ་ཧི་དྡྷཱ ཏི རཱུ་པཱ་རཱུ་པ་བྷ་ཝོ། ཀི་ཉྩཱ་པི ཧི ས་ཏྟཱ ཀཱ་མ་བྷ་ཝེ ཨ་པྤཾ ཀཱ་ལཾ ཝ་ས་ནྟི ཀ་པྤ་སྶ ཙ་ཏུ་ཏྠ་མེ་ཝ ཀོ་ཊྛཱ་སཾ, ཨི་ཏ་རེ་སུ ཏཱི་སུ ཀོ་ཊྛཱ་སེ་སུ ཀཱ་མ་བྷ་ཝོ སུ་ཉྙོ ཧོ་ཏི ཏུ་ཙྪོ, རཱུ་པཱ་རཱུ་པ་བྷ་ཝེ བ་ཧུཾ ཀཱ་ལཾ ཝ་ས་ནྟི, ཏ་ཐཱ་པི ནེ་སཾ ཡ་སྨཱ ཀཱ་མ་བྷ་ཝེ ཙུ་ཏི་པ་ཊི་ས་ནྡྷི་ཡོ བ་ཧུ་ཀཱ ཧོ་ནྟི, ཨ་པྤཱ རཱུ་པཱ་རཱུ་པ་བྷ་ཝེ་སུ, ཡ་ཏྠ ཙ ཙུ་ཏི་པ་ཊི་ས་ནྡྷི་ཡོ བ་ཧུ་ཀཱ ཏ་ཏྠ ཨཱ་ལ་ཡོ་པི པ་ཏྠ་ནཱ་པི ཨ་བྷི་ལཱ་སོ་པི བ་ཧུ ཧོ་ཏི, ཡ་ཏྠ ཨ་པྤཱ ཏ་ཏྠ ཨ་པྤོ, ཏ་སྨཱ ཀཱ་མ་བྷ་ཝོ ཨ་ཛ྄ཛྷ་ཏྟཾ ནཱ་མ ཛཱ་ཏོ, རཱུ་པཱ་རཱུ་པ་བྷ་ཝཱ བ་ཧི་དྡྷཱ ནཱ་མ། ཨི་ཏི ཨ་ཛ྄ཛྷ་ཏྟ་ས་ངྑཱ་ཏེ ཀཱ་མ་བྷ་ཝེ བ་ནྡྷ་ནཾ ཨ་ཛ྄ཛྷ་ཏྟ་སཾ་ཡོ་ཛ་ནཾ ནཱ་མ, བ་ཧི་དྡྷཱ་ས་ངྑཱ་ཏེ་སུ རཱུ་པཱ་རཱུ་པ་བྷ་ཝེ་སུ བ་ནྡྷ་ནཾ བ་ཧི་དྡྷཱ་སཾ་ཡོ་ཛ་ནཾ ནཱ་མ། ཏ་ཏྠ ཨེ་ཀེ་ཀཾ པ་ཉྩ་པ་ཉྩ་ཝི་དྷཾ ཧོ་ཏི། ཏེ་ན ཝུ་ཏྟཾ ‘‘པ་ཉྩོ་ར་མྦྷཱ་གི་ཡཱ་ནི པ་ཉྩུ་དྡྷ་མྦྷཱ་གི་ཡཱ་ནཱི’’ཏི། ཏ་ཏྲཱ་ཡཾ ཝ་ཙ་ན་ཏྠོ – ཨོ་རཾ ཝུ་ཙྩ་ཏི ཀཱ་མ་དྷཱ་ཏུ, ཏ་ཏྠ ཨུ་པ་པ་ཏྟི་ནི་པྥཱ་ད་ན་ཏོ ཏཾ ཨོ་རཾ བྷ་ཛ་ནྟཱི་ཏི ཨོ་ར་མྦྷཱ་གི་ཡཱ་ནི། ཨུ་དྡྷཾ ཝུ་ཙྩ་ཏི རཱུ་པཱ་རཱུ་པ་དྷཱ་ཏུ, ཏ་ཏྠ ཨུ་པ་པ་ཏྟི་ནི་པྥཱ་ད་ན་ཏོ ཏཾ ཨུ་དྡྷཾ བྷ་ཛ་ནྟཱི་ཏི ཨུ་དྡྷ་མྦྷཱ་གི་ཡཱ་ནཱི་ཏི། |
2,184 | centre | Dukaniddesavaṇṇanā. | ဒုကနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ။ | দুকনিদ্দেসৰণ্ণনা। | д̣̇уганид̣̇д̣̇зсаван̣н̣анаа. | दुकनिद्देसवण्णना। | દુકનિદ્દેસવણ્ણના. | ਦੁਕਨਿਦ੍ਦੇਸવਣ੍ਣਨਾ। | ទុកនិទ្ទេសវណ្ណនា។ | ದುಕನಿದ್ದೇಸವಣ್ಣನಾ। | ദുകനിദ്ദേസവണ്ണനാ. | දුකනිද්දෙසවණ්ණනා. | து³கனித்³தே³ஸவண்ணனா. | దుకనిద్దేసవణ్ణనా. | ทุกนิทฺเทสวณฺณนาฯ | དུ་ཀ་ནི་དྡེ་ས་ཝ་ཎྞ་ནཱ། |
2,185 | title | (3.) Tikaniddesavaṇṇanā | (၃.) တိကနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ | (৩.) তিকনিদ্দেসৰণ্ণনা | (3.) д̇иганид̣̇д̣̇зсаван̣н̣анаа | (३.) तिकनिद्देसवण्णना | (૩.) તિકનિદ્દેસવણ્ણના | (੩.) ਤਿਕਨਿਦ੍ਦੇਸવਣ੍ਣਨਾ | (៣.) តិកនិទ្ទេសវណ្ណនា | (೩.) ತಿಕನಿದ್ದೇಸವಣ್ಣನಾ | (൩.) തികനിദ്ദേസവണ്ണനാ | (3.) තිකනිද්දෙසවණ්ණනා | (3.) திகனித்³தே³ஸவண்ணனா | (౩.) తికనిద్దేసవణ్ణనా | (๓.) ติกนิทฺเทสวณฺณนา | (༣.) ཏི་ཀ་ནི་དྡེ་ས་ཝ་ཎྞ་ནཱ |
2,186 | bodytext | 909 . Tikaniddese tīhi akusalamūlehi vaṭṭamūlasamudācāro kathito. Akusalavitakkādīsu vitakkanavasena vitakko, sañjānanavasena saññā, sabhāvaṭṭhena dhātū ti veditabbā. Duccaritaniddese paṭhamanayo kammapathavasena vibhatto, dutiyo sabbasaṅgāhikakammavasena, tatiyo nibbattitacetanāvaseneva. | ၉၀၉ . တိကနိဒ္ဒေသေ တီဟိ အကုသလမူလေဟိ ဝဋ္ဋမူလသမုဒာစာရော ကထိတော။ အကုသလဝိတက္ကာဒီသု ဝိတက္ကနဝသေန ဝိတက္ကော၊ သဉ္ဇာနနဝသေန သညာ၊ သဘာဝဋ္ဌေန ဓာတူ တိ ဝေဒိတဗ္ဗာ။ ဒုစ္စရိတနိဒ္ဒေသေ ပဌမနယော ကမ္မပထဝသေန ဝိဘတ္တော၊ ဒုတိယော သဗ္ဗသင်္ဂါဟိကကမ္မဝသေန၊ တတိယော နိဗ္ဗတ္တိတစေတနာဝသေနေဝ။ | ৯০৯ . তিকনিদ্দেসে তীহি অকুসলমূলেহি ৰট্টমূলসমুদাচারো কথিতো। অকুসলৰিতক্কাদীসু ৰিতক্কনৰসেন ৰিতক্কো, সঞ্জাননৰসেন সঞ্ঞা, সভাৰট্ঠেন ধাতূ তি ৰেদিতব্বা। দুচ্চরিতনিদ্দেসে পঠমনযো কম্মপথৰসেন ৰিভত্তো, দুতিযো সব্বসঙ্গাহিককম্মৰসেন, ততিযো নিব্বত্তিতচেতনাৰসেনেৰ। | 909 . д̇иганид̣̇д̣̇зсз д̇ийхи агусаламуулзхи ваддамууласамуд̣̇аажааро гат̇ид̇о. агусалавид̇аггаад̣̇ийсу вид̇агганавасзна вид̇агго, сан̃ж̇аананавасзна сан̃н̃аа, сабхаавадтзна д̇хаад̇уу д̇и взд̣̇ид̇аб̣б̣аа. д̣̇ужжарид̇анид̣̇д̣̇зсз батаманаяо гаммабат̇авасзна вибхад̇д̇о, д̣̇уд̇ияо саб̣б̣асан̇г̇аахигагаммавасзна, д̇ад̇ияо ниб̣б̣ад̇д̇ид̇ажзд̇анаавасзнзва. | ९०९ . तिकनिद्देसे तीहि अकुसलमूलेहि वट्टमूलसमुदाचारो कथितो। अकुसलवितक्कादीसु वितक्कनवसेन वितक्को, सञ्जाननवसेन सञ्ञा, सभावट्ठेन धातू ति वेदितब्बा। दुच्चरितनिद्देसे पठमनयो कम्मपथवसेन विभत्तो, दुतियो सब्बसङ्गाहिककम्मवसेन, ततियो निब्बत्तितचेतनावसेनेव। | ૯૦૯ . તિકનિદ્દેસે તીહિ અકુસલમૂલેહિ વટ્ટમૂલસમુદાચારો કથિતો. અકુસલવિતક્કાદીસુ વિતક્કનવસેન વિતક્કો, સઞ્જાનનવસેન સઞ્ઞા, સભાવટ્ઠેન ધાતૂ તિ વેદિતબ્બા. દુચ્ચરિતનિદ્દેસે પઠમનયો કમ્મપથવસેન વિભત્તો, દુતિયો સબ્બસઙ્ગાહિકકમ્મવસેન, તતિયો નિબ્બત્તિતચેતનાવસેનેવ. | ੯੦੯ . ਤਿਕਨਿਦ੍ਦੇਸੇ ਤੀਹਿ ਅਕੁਸਲਮੂਲੇਹਿ વਟ੍ਟਮੂਲਸਮੁਦਾਚਾਰੋ ਕਥਿਤੋ। ਅਕੁਸਲવਿਤਕ੍ਕਾਦੀਸੁ વਿਤਕ੍ਕਨવਸੇਨ વਿਤਕ੍ਕੋ, ਸਞ੍ਜਾਨਨવਸੇਨ ਸਞ੍ਞਾ, ਸਭਾવਟ੍ਠੇਨ ਧਾਤੂ ਤਿ વੇਦਿਤਬ੍ਬਾ। ਦੁਚ੍ਚਰਿਤਨਿਦ੍ਦੇਸੇ ਪਠਮਨਯੋ ਕਮ੍ਮਪਥવਸੇਨ વਿਭਤ੍ਤੋ, ਦੁਤਿਯੋ ਸਬ੍ਬਸਙ੍ਗਾਹਿਕਕਮ੍ਮવਸੇਨ, ਤਤਿਯੋ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਿਤਚੇਤਨਾવਸੇਨੇવ। | ៩០៩ . តិកនិទ្ទេសេ តីហិ អកុសលមូលេហិ វដ្ដមូលសមុទាចារោ កថិតោ។ អកុសលវិតក្កាទីសុ វិតក្កនវសេន វិតក្កោ, សញ្ជាននវសេន សញ្ញា, សភាវដ្ឋេន ធាតូ តិ វេទិតព្ពា។ ទុច្ចរិតនិទ្ទេសេ បឋមនយោ កម្មបថវសេន វិភត្តោ, ទុតិយោ សព្ពសង្គាហិកកម្មវសេន, តតិយោ និព្ពត្តិតចេតនាវសេនេវ។ | ೯೦೯ . ತಿಕನಿದ್ದೇಸೇ ತೀಹಿ ಅಕುಸಲಮೂಲೇಹಿ ವಟ್ಟಮೂಲಸಮುದಾಚಾರೋ ಕಥಿತೋ। ಅಕುಸಲವಿತಕ್ಕಾದೀಸು ವಿತಕ್ಕನವಸೇನ ವಿತಕ್ಕೋ, ಸಞ್ಜಾನನವಸೇನ ಸಞ್ಞಾ, ಸಭಾವಟ್ಠೇನ ಧಾತೂ ತಿ ವೇದಿತಬ್ಬಾ। ದುಚ್ಚರಿತನಿದ್ದೇಸೇ ಪಠಮನಯೋ ಕಮ್ಮಪಥವಸೇನ ವಿಭತ್ತೋ, ದುತಿಯೋ ಸಬ್ಬಸಙ್ಗಾಹಿಕಕಮ್ಮವಸೇನ, ತತಿಯೋ ನಿಬ್ಬತ್ತಿತಚೇತನಾವಸೇನೇವ। | ൯൦൯ . തികനിദ്ദേസേ തീഹി അകുസലമൂലേഹി വട്ടമൂലസമുദാചാരോ കഥിതോ. അകുസലവിതക്കാദീസു വിതക്കനവസേന വിതക്കോ, സഞ്ജാനനവസേന സഞ്ഞാ, സഭാവട്ഠേന ധാതൂ തി വേദിതബ്ബാ. ദുച്ചരിതനിദ്ദേസേ പഠമനയോ കമ്മപഥവസേന വിഭത്തോ, ദുതിയോ സബ്ബസങ്ഗാഹികകമ്മവസേന, തതിയോ നിബ്ബത്തിതചേതനാവസേനേവ. | 909 . තිකනිද්දෙසෙ තීහි අකුසලමූලෙහි වට්ටමූලසමුදාචාරො කථිතො. අකුසලවිතක්කාදීසු විතක්කනවසෙන විතක්කො, සඤ්ජානනවසෙන සඤ්ඤා, සභාවට්ඨෙන ධාතූ ති වෙදිතබ්බා. දුච්චරිතනිද්දෙසෙ පඨමනයො කම්මපථවසෙන විභත්තො, දුතියො සබ්බසඞ්ගාහිකකම්මවසෙන, තතියො නිබ්බත්තිතචෙතනාවසෙනෙව. | 909 . திகனித்³தே³ஸே தீஹி அகுஸலமூலேஹி வட்டமூலஸமுதா³சாரோ கதி²தோ. அகுஸலவிதக்காதீ³ஸு விதக்கனவஸேன விதக்கோ, ஸஞ்ஜானநவஸேன ஸஞ்ஞா, ஸபா⁴வட்டே²ன தா⁴தூ தி வேதி³தப்³பா³. து³ச்சரிதனித்³தே³ஸே பட²மனயோ கம்மபத²வஸேன விப⁴த்தோ, து³தியோ ஸப்³ப³ஸங்கா³ஹிககம்மவஸேன, ததியோ நிப்³ப³த்திதசேதனாவஸேனேவ. | ౯౦౯ . తికనిద్దేసే తీహి అకుసలమూలేహి వట్టమూలసముదాచారో కథితో. అకుసలవితక్కాదీసు వితక్కనవసేన వితక్కో, సఞ్జాననవసేన సఞ్ఞా, సభావట్ఠేన ధాతూ తి వేదితబ్బా. దుచ్చరితనిద్దేసే పఠమనయో కమ్మపథవసేన విభత్తో, దుతియో సబ్బసఙ్గాహికకమ్మవసేన, తతియో నిబ్బత్తితచేతనావసేనేవ. | ๙๐๙ . ติกนิทฺเทเส ตีหิ อกุสลมูเลหิ วฏฺฏมูลสมุทาจาโร กถิโตฯ อกุสลวิตกฺกาทีสุ วิตกฺกนวเสน วิตกฺโก, สญฺชานนวเสน สญฺญา, สภาวฏฺเฐน ธาตู ติ เวทิตพฺพาฯ ทุจฺจริตนิทฺเทเส ปฐมนโย กมฺมปถวเสน วิภตฺโต, ทุติโย สพฺพสงฺคาหิกกมฺมวเสน, ตติโย นิพฺพตฺติตเจตนาวเสเนวฯ | ༩༠༩ . ཏི་ཀ་ནི་དྡེ་སེ ཏཱི་ཧི ཨ་ཀུ་ས་ལ་མཱུ་ལེ་ཧི ཝ་ཊྚ་མཱུ་ལ་ས་མུ་དཱ་ཙཱ་རོ ཀ་ཐི་ཏོ། ཨ་ཀུ་ས་ལ་ཝི་ཏ་ཀྐཱ་དཱི་སུ ཝི་ཏ་ཀྐ་ན་ཝ་སེ་ན ཝི་ཏ་ཀྐོ, ས་ཉྫཱ་ན་ན་ཝ་སེ་ན ས་ཉྙཱ, ས་བྷཱ་ཝ་ཊྛེ་ན དྷཱ་ཏཱུ ཏི ཝེ་དི་ཏ་བྦཱ། དུ་ཙྩ་རི་ཏ་ནི་དྡེ་སེ པ་ཋ་མ་ན་ཡོ ཀ་མྨ་པ་ཐ་ཝ་སེ་ན ཝི་བྷ་ཏྟོ, དུ་ཏི་ཡོ ས་བྦ་ས་ངྒཱ་ཧི་ཀ་ཀ་མྨ་ཝ་སེ་ན, ཏ་ཏི་ཡོ ནི་བྦ་ཏྟི་ཏ་ཙེ་ཏ་ནཱ་ཝ་སེ་ནེ་ཝ། |
2,187 | bodytext | 914 . Āsavaniddese suttantapariyāyena tayova āsavā kathitā. | ၉၁၄ . အာသဝနိဒ္ဒေသေ သုတ္တန္တပရိယာယေန တယောဝ အာသဝါ ကထိတာ။ | ৯১৪ . আসৰনিদ্দেসে সুত্তন্তপরিযাযেন তযোৰ আসৰা কথিতা। | 914 . аасаванид̣̇д̣̇зсз суд̇д̇анд̇абарияааязна д̇аяова аасаваа гат̇ид̇аа. | ९१४ . आसवनिद्देसे सुत्तन्तपरियायेन तयोव आसवा कथिता। | ૯૧૪ . આસવનિદ્દેસે સુત્તન્તપરિયાયેન તયોવ આસવા કથિતા. | ੯੧੪ . ਆਸવਨਿਦ੍ਦੇਸੇ ਸੁਤ੍ਤਨ੍ਤਪਰਿਯਾਯੇਨ ਤਯੋવ ਆਸવਾ ਕਥਿਤਾ। | ៩១៤ . អាសវនិទ្ទេសេ សុត្តន្តបរិយាយេន តយោវ អាសវា កថិតា។ | ೯೧೪ . ಆಸವನಿದ್ದೇಸೇ ಸುತ್ತನ್ತಪರಿಯಾಯೇನ ತಯೋವ ಆಸವಾ ಕಥಿತಾ। | ൯൧൪ . ആസവനിദ്ദേസേ സുത്തന്തപരിയായേന തയോവ ആസവാ കഥിതാ. | 914 . ආසවනිද්දෙසෙ සුත්තන්තපරියායෙන තයොව ආසවා කථිතා. | 914 . ஆஸவனித்³தே³ஸே ஸுத்தந்தபரியாயேன தயோவ ஆஸவா கதி²தா. | ౯౧౪ . ఆసవనిద్దేసే సుత్తన్తపరియాయేన తయోవ ఆసవా కథితా. | ๙๑๔ . อาสวนิทฺเทเส สุตฺตนฺตปริยาเยน ตโยว อาสวา กถิตาฯ | ༩༡༤ . ཨཱ་ས་ཝ་ནི་དྡེ་སེ སུ་ཏྟ་ནྟ་པ་རི་ཡཱ་ཡེ་ན ཏ་ཡོ་ཝ ཨཱ་ས་ཝཱ ཀ་ཐི་ཏཱ། |
2,188 | bodytext | 919 . Esanāniddese saṅkhepato tattha katamā kāmesanā ti ādinā nayena vutto kāmagavesanarāgo kāmesanā. Yo bhavesu bhavacchando tiādinā nayena vutto bhavagavesanarāgo bhavesanā. Sassato loko tiādinā nayena vuttā diṭṭhigatikasammatassa brahmacariyassa gavesanā diṭṭhi brahmacariyesanā ti veditabbā. Yasmā ca na kevalaṃ rāgadiṭṭhiyo eva esanā, tadekaṭṭhaṃ pana kammampi esanā eva, tasmā taṃ dassetuṃ dutiyanayo vibhatto. Tattha tadekaṭṭha nti sampayuttekaṭṭhaṃ veditabbaṃ. Tattha kāmarāgekaṭṭhaṃ kāmāvacarasattānameva pavattati; bhavarāgekaṭṭhaṃ pana mahābrahmānaṃ. Samāpattito vuṭṭhāya caṅkamantānaṃ jhānaṅgānaṃ assādanakāle akusalakāyakammaṃ hoti, ‘aho sukhaṃ aho sukha’nti vācaṃ bhinditvā assādanakāle vacīkammaṃ, kāyaṅgavācaṅgāni acopetvā manasāva assādanakāle manokammaṃ. Antaggāhikadiṭṭhivasena sabbesampi diṭṭhigatikānaṃ caṅkamanādivasena tāni hontiyeva. | ၉၁၉ . ဧသနာနိဒ္ဒေသေ သင်္ခေပတော တတ္ထ ကတမာ ကာမေသနာ တိ အာဒိနာ နယေန ဝုတ္တော ကာမဂဝေသနရာဂေါ ကာမေသနာ။ ယော ဘဝေသု ဘဝစ္ဆန္ဒော တိအာဒိနာ နယေန ဝုတ္တော ဘဝဂဝေသနရာဂေါ ဘဝေသနာ။ သဿတော လောကော တိအာဒိနာ နယေန ဝုတ္တာ ဒိဋ္ဌိဂတိကသမ္မတဿ ဗြဟ္မစရိယဿ ဂဝေသနာ ဒိဋ္ဌိ ဗြဟ္မစရိယေသနာ တိ ဝေဒိတဗ္ဗာ။ ယသ္မာ စ န ကေဝလံ ရာဂဒိဋ္ဌိယော ဧဝ ဧသနာ၊ တဒေကဋ္ဌံ ပန ကမ္မမ္ပိ ဧသနာ ဧဝ၊ တသ္မာ တံ ဒဿေတုံ ဒုတိယနယော ဝိဘတ္တော။ တတ္ထ တဒေကဋ္ဌ န္တိ သမ္ပယုတ္တေကဋ္ဌံ ဝေဒိတဗ္ဗံ။ တတ္ထ ကာမရာဂေကဋ္ဌံ ကာမာဝစရသတ္တာနမေဝ ပဝတ္တတိ; ဘဝရာဂေကဋ္ဌံ ပန မဟာဗြဟ္မာနံ။ သမာပတ္တိတော ဝုဋ္ဌာယ စင်္ကမန္တာနံ ဈာနင်္ဂါနံ အဿာဒနကာလေ အကုသလကာယကမ္မံ ဟောတိ၊ ‘အဟော သုခံ အဟော သုခ’န္တိ ဝါစံ ဘိန္ဒိတွာ အဿာဒနကာလေ ဝစီကမ္မံ၊ ကာယင်္ဂဝါစင်္ဂါနိ အစောပေတွာ မနသာဝ အဿာဒနကာလေ မနောကမ္မံ။ အန္တဂ္ဂါဟိကဒိဋ္ဌိဝသေန သဗ္ဗေသမ္ပိ ဒိဋ္ဌိဂတိကာနံ စင်္ကမနာဒိဝသေန တာနိ ဟောန္တိယေဝ။ | ৯১৯ . এসনানিদ্দেসে সঙ্খেপতো তত্থ কতমা কামেসনা তি আদিনা নযেন ৰুত্তো কামগৰেসনরাগো কামেসনা। যো ভৰেসু ভৰচ্ছন্দো তিআদিনা নযেন ৰুত্তো ভৰগৰেসনরাগো ভৰেসনা। সস্সতো লোকো তিআদিনা নযেন ৰুত্তা দিট্ঠিগতিকসম্মতস্স ব্রহ্মচরিযস্স গৰেসনা দিট্ঠি ব্রহ্মচরিযেসনা তি ৰেদিতব্বা। যস্মা চ ন কেৰলং রাগদিট্ঠিযো এৰ এসনা, তদেকট্ঠং পন কম্মম্পি এসনা এৰ, তস্মা তং দস্সেতুং দুতিযনযো ৰিভত্তো। তত্থ তদেকট্ঠ ন্তি সম্পযুত্তেকট্ঠং ৰেদিতব্বং। তত্থ কামরাগেকট্ঠং কামাৰচরসত্তানমেৰ পৰত্ততি; ভৰরাগেকট্ঠং পন মহাব্রহ্মানং। সমাপত্তিতো ৰুট্ঠায চঙ্কমন্তানং ঝানঙ্গানং অস্সাদনকালে অকুসলকাযকম্মং হোতি, ‘অহো সুখং অহো সুখ’ন্তি ৰাচং ভিন্দিত্ৰা অস্সাদনকালে ৰচীকম্মং, কাযঙ্গৰাচঙ্গানি অচোপেত্ৰা মনসাৰ অস্সাদনকালে মনোকম্মং। অন্তগ্গাহিকদিট্ঠিৰসেন সব্বেসম্পি দিট্ঠিগতিকানং চঙ্কমনাদিৰসেন তানি হোন্তিযেৰ। | 919 . зсанаанид̣̇д̣̇зсз сан̇кзбад̇о д̇ад̇т̇а гад̇амаа гаамзсанаа д̇и аад̣̇инаа наязна вуд̇д̇о гаамаг̇авзсанарааг̇о гаамзсанаа. яо бхавзсу бхаважчанд̣̇о д̇иаад̣̇инаа наязна вуд̇д̇о бхаваг̇авзсанарааг̇о бхавзсанаа. сассад̇о лого д̇иаад̣̇инаа наязна вуд̇д̇аа д̣̇идтиг̇ад̇игасаммад̇асса б̣рахмажарияасса г̇авзсанаа д̣̇идти б̣рахмажариязсанаа д̇и взд̣̇ид̇аб̣б̣аа. яасмаа жа на гзвалам̣ рааг̇ад̣̇идтияо зва зсанаа, д̇ад̣̇згадтам̣ бана гаммамби зсанаа зва, д̇асмаа д̇ам̣ д̣̇ассзд̇ум̣ д̣̇уд̇ияанаяо вибхад̇д̇о. д̇ад̇т̇а д̇ад̣̇згадта нд̇и самбаяуд̇д̇згадтам̣ взд̣̇ид̇аб̣б̣ам̣. д̇ад̇т̇а гаамарааг̇згадтам̣ гаамааважарасад̇д̇аанамзва бавад̇д̇ад̇и; бхаварааг̇згадтам̣ бана махааб̣рахмаанам̣. самаабад̇д̇ид̇о вудтааяа жан̇гаманд̇аанам̣ жхаанан̇г̇аанам̣ ассаад̣̇анагаалз агусалагааяагаммам̣ ход̇и, ‘ахо сукам̣ ахо сука’нд̇и ваажам̣ бхинд̣̇ид̇ваа ассаад̣̇анагаалз важийгаммам̣, гааяан̇г̇аваажан̇г̇аани ажобзд̇ваа манасаава ассаад̣̇анагаалз маногаммам̣. анд̇аг̇г̇аахигад̣̇идтивасзна саб̣б̣зсамби д̣̇идтиг̇ад̇игаанам̣ жан̇гаманаад̣̇ивасзна д̇аани хонд̇иязва. | ९१९ . एसनानिद्देसे सङ्खेपतो तत्थ कतमा कामेसना ति आदिना नयेन वुत्तो कामगवेसनरागो कामेसना। यो भवेसु भवच्छन्दो तिआदिना नयेन वुत्तो भवगवेसनरागो भवेसना। सस्सतो लोको तिआदिना नयेन वुत्ता दिट्ठिगतिकसम्मतस्स ब्रह्मचरियस्स गवेसना दिट्ठि ब्रह्मचरियेसना ति वेदितब्बा। यस्मा च न केवलं रागदिट्ठियो एव एसना, तदेकट्ठं पन कम्मम्पि एसना एव, तस्मा तं दस्सेतुं दुतियनयो विभत्तो। तत्थ तदेकट्ठ न्ति सम्पयुत्तेकट्ठं वेदितब्बं। तत्थ कामरागेकट्ठं कामावचरसत्तानमेव पवत्तति; भवरागेकट्ठं पन महाब्रह्मानं। समापत्तितो वुट्ठाय चङ्कमन्तानं झानङ्गानं अस्सादनकाले अकुसलकायकम्मं होति, ‘अहो सुखं अहो सुख’न्ति वाचं भिन्दित्वा अस्सादनकाले वचीकम्मं, कायङ्गवाचङ्गानि अचोपेत्वा मनसाव अस्सादनकाले मनोकम्मं। अन्तग्गाहिकदिट्ठिवसेन सब्बेसम्पि दिट्ठिगतिकानं चङ्कमनादिवसेन तानि होन्तियेव। | ૯૧૯ . એસનાનિદ્દેસે સઙ્ખેપતો તત્થ કતમા કામેસના તિ આદિના નયેન વુત્તો કામગવેસનરાગો કામેસના. યો ભવેસુ ભવચ્છન્દો તિઆદિના નયેન વુત્તો ભવગવેસનરાગો ભવેસના. સસ્સતો લોકો તિઆદિના નયેન વુત્તા દિટ્ઠિગતિકસમ્મતસ્સ બ્રહ્મચરિયસ્સ ગવેસના દિટ્ઠિ બ્રહ્મચરિયેસના તિ વેદિતબ્બા. યસ્મા ચ ન કેવલં રાગદિટ્ઠિયો એવ એસના, તદેકટ્ઠં પન કમ્મમ્પિ એસના એવ, તસ્મા તં દસ્સેતું દુતિયનયો વિભત્તો. તત્થ તદેકટ્ઠ ન્તિ સમ્પયુત્તેકટ્ઠં વેદિતબ્બં. તત્થ કામરાગેકટ્ઠં કામાવચરસત્તાનમેવ પવત્તતિ; ભવરાગેકટ્ઠં પન મહાબ્રહ્માનં. સમાપત્તિતો વુટ્ઠાય ચઙ્કમન્તાનં ઝાનઙ્ગાનં અસ્સાદનકાલે અકુસલકાયકમ્મં હોતિ, ‘અહો સુખં અહો સુખ’ન્તિ વાચં ભિન્દિત્વા અસ્સાદનકાલે વચીકમ્મં, કાયઙ્ગવાચઙ્ગાનિ અચોપેત્વા મનસાવ અસ્સાદનકાલે મનોકમ્મં. અન્તગ્ગાહિકદિટ્ઠિવસેન સબ્બેસમ્પિ દિટ્ઠિગતિકાનં ચઙ્કમનાદિવસેન તાનિ હોન્તિયેવ. | ੯੧੯ . ਏਸਨਾਨਿਦ੍ਦੇਸੇ ਸਙ੍ਖੇਪਤੋ ਤਤ੍ਥ ਕਤਮਾ ਕਾਮੇਸਨਾ ਤਿ ਆਦਿਨਾ ਨਯੇਨ વੁਤ੍ਤੋ ਕਾਮਗવੇਸਨਰਾਗੋ ਕਾਮੇਸਨਾ। ਯੋ ਭવੇਸੁ ਭવਚ੍ਛਨ੍ਦੋ ਤਿਆਦਿਨਾ ਨਯੇਨ વੁਤ੍ਤੋ ਭવਗવੇਸਨਰਾਗੋ ਭવੇਸਨਾ। ਸਸ੍ਸਤੋ ਲੋਕੋ ਤਿਆਦਿਨਾ ਨਯੇਨ વੁਤ੍ਤਾ ਦਿਟ੍ਠਿਗਤਿਕਸਮ੍ਮਤਸ੍ਸ ਬ੍ਰਹ੍ਮਚਰਿਯਸ੍ਸ ਗવੇਸਨਾ ਦਿਟ੍ਠਿ ਬ੍ਰਹ੍ਮਚਰਿਯੇਸਨਾ ਤਿ વੇਦਿਤਬ੍ਬਾ। ਯਸ੍ਮਾ ਚ ਨ ਕੇવਲਂ ਰਾਗਦਿਟ੍ਠਿਯੋ ਏવ ਏਸਨਾ, ਤਦੇਕਟ੍ਠਂ ਪਨ ਕਮ੍ਮਮ੍ਪਿ ਏਸਨਾ ਏવ, ਤਸ੍ਮਾ ਤਂ ਦਸ੍ਸੇਤੁਂ ਦੁਤਿਯਨਯੋ વਿਭਤ੍ਤੋ। ਤਤ੍ਥ ਤਦੇਕਟ੍ਠ ਨ੍ਤਿ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤੇਕਟ੍ਠਂ વੇਦਿਤਬ੍ਬਂ। ਤਤ੍ਥ ਕਾਮਰਾਗੇਕਟ੍ਠਂ ਕਾਮਾવਚਰਸਤ੍ਤਾਨਮੇવ ਪવਤ੍ਤਤਿ; ਭવਰਾਗੇਕਟ੍ਠਂ ਪਨ ਮਹਾਬ੍ਰਹ੍ਮਾਨਂ। ਸਮਾਪਤ੍ਤਿਤੋ વੁਟ੍ਠਾਯ ਚਙ੍ਕਮਨ੍ਤਾਨਂ ਝਾਨਙ੍ਗਾਨਂ ਅਸ੍ਸਾਦਨਕਾਲੇ ਅਕੁਸਲਕਾਯਕਮ੍ਮਂ ਹੋਤਿ, ‘ਅਹੋ ਸੁਖਂ ਅਹੋ ਸੁਖ’ਨ੍ਤਿ વਾਚਂ ਭਿਨ੍ਦਿਤ੍વਾ ਅਸ੍ਸਾਦਨਕਾਲੇ વਚੀਕਮ੍ਮਂ, ਕਾਯਙ੍ਗવਾਚਙ੍ਗਾਨਿ ਅਚੋਪੇਤ੍વਾ ਮਨਸਾવ ਅਸ੍ਸਾਦਨਕਾਲੇ ਮਨੋਕਮ੍ਮਂ। ਅਨ੍ਤਗ੍ਗਾਹਿਕਦਿਟ੍ਠਿવਸੇਨ ਸਬ੍ਬੇਸਮ੍ਪਿ ਦਿਟ੍ਠਿਗਤਿਕਾਨਂ ਚਙ੍ਕਮਨਾਦਿવਸੇਨ ਤਾਨਿ ਹੋਨ੍ਤਿਯੇવ। | ៩១៩ . ឯសនានិទ្ទេសេ សង្ខេបតោ តត្ថ កតមា កាមេសនា តិ អាទិនា នយេន វុត្តោ កាមគវេសនរាគោ កាមេសនា។ យោ ភវេសុ ភវច្ឆន្ទោ តិអាទិនា នយេន វុត្តោ ភវគវេសនរាគោ ភវេសនា។ សស្សតោ លោកោ តិអាទិនា នយេន វុត្តា ទិដ្ឋិគតិកសម្មតស្ស ព្រហ្មចរិយស្ស គវេសនា ទិដ្ឋិ ព្រហ្មចរិយេសនា តិ វេទិតព្ពា។ យស្មា ច ន កេវលំ រាគទិដ្ឋិយោ ឯវ ឯសនា, តទេកដ្ឋំ បន កម្មម្បិ ឯសនា ឯវ, តស្មា តំ ទស្សេតុំ ទុតិយនយោ វិភត្តោ។ តត្ថ តទេកដ្ឋ ន្តិ សម្បយុត្តេកដ្ឋំ វេទិតព្ពំ។ តត្ថ កាមរាគេកដ្ឋំ កាមាវចរសត្តានមេវ បវត្តតិ; ភវរាគេកដ្ឋំ បន មហាព្រហ្មានំ។ សមាបត្តិតោ វុដ្ឋាយ ចង្កមន្តានំ ឈានង្គានំ អស្សាទនកាលេ អកុសលកាយកម្មំ ហោតិ, ‘អហោ សុខំ អហោ សុខ’ន្តិ វាចំ ភិន្ទិត្វា អស្សាទនកាលេ វចីកម្មំ, កាយង្គវាចង្គានិ អចោបេត្វា មនសាវ អស្សាទនកាលេ មនោកម្មំ។ អន្តគ្គាហិកទិដ្ឋិវសេន សព្ពេសម្បិ ទិដ្ឋិគតិកានំ ចង្កមនាទិវសេន តានិ ហោន្តិយេវ។ | ೯೧೯ . ಏಸನಾನಿದ್ದೇಸೇ ಸಙ್ಖೇಪತೋ ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಕಾಮೇಸನಾ ತಿ ಆದಿನಾ ನಯೇನ ವುತ್ತೋ ಕಾಮಗವೇಸನರಾಗೋ ಕಾಮೇಸನಾ। ಯೋ ಭವೇಸು ಭವಚ್ಛನ್ದೋ ತಿಆದಿನಾ ನಯೇನ ವುತ್ತೋ ಭವಗವೇಸನರಾಗೋ ಭವೇಸನಾ। ಸಸ್ಸತೋ ಲೋಕೋ ತಿಆದಿನಾ ನಯೇನ ವುತ್ತಾ ದಿಟ್ಠಿಗತಿಕಸಮ್ಮತಸ್ಸ ಬ್ರಹ್ಮಚರಿಯಸ್ಸ ಗವೇಸನಾ ದಿಟ್ಠಿ ಬ್ರಹ್ಮಚರಿಯೇಸನಾ ತಿ ವೇದಿತಬ್ಬಾ। ಯಸ್ಮಾ ಚ ನ ಕೇವಲಂ ರಾಗದಿಟ್ಠಿಯೋ ಏವ ಏಸನಾ, ತದೇಕಟ್ಠಂ ಪನ ಕಮ್ಮಮ್ಪಿ ಏಸನಾ ಏವ, ತಸ್ಮಾ ತಂ ದಸ್ಸೇತುಂ ದುತಿಯನಯೋ ವಿಭತ್ತೋ। ತತ್ಥ ತದೇಕಟ್ಠ ನ್ತಿ ಸಮ್ಪಯುತ್ತೇಕಟ್ಠಂ ವೇದಿತಬ್ಬಂ। ತತ್ಥ ಕಾಮರಾಗೇಕಟ್ಠಂ ಕಾಮಾವಚರಸತ್ತಾನಮೇವ ಪವತ್ತತಿ; ಭವರಾಗೇಕಟ್ಠಂ ಪನ ಮಹಾಬ್ರಹ್ಮಾನಂ। ಸಮಾಪತ್ತಿತೋ ವುಟ್ಠಾಯ ಚಙ್ಕಮನ್ತಾನಂ ಝಾನಙ್ಗಾನಂ ಅಸ್ಸಾದನಕಾಲೇ ಅಕುಸಲಕಾಯಕಮ್ಮಂ ಹೋತಿ, ‘ಅಹೋ ಸುಖಂ ಅಹೋ ಸುಖ’ನ್ತಿ ವಾಚಂ ಭಿನ್ದಿತ್ವಾ ಅಸ್ಸಾದನಕಾಲೇ ವಚೀಕಮ್ಮಂ, ಕಾಯಙ್ಗವಾಚಙ್ಗಾನಿ ಅಚೋಪೇತ್ವಾ ಮನಸಾವ ಅಸ್ಸಾದನಕಾಲೇ ಮನೋಕಮ್ಮಂ। ಅನ್ತಗ್ಗಾಹಿಕದಿಟ್ಠಿವಸೇನ ಸಬ್ಬೇಸಮ್ಪಿ ದಿಟ್ಠಿಗತಿಕಾನಂ ಚಙ್ಕಮನಾದಿವಸೇನ ತಾನಿ ಹೋನ್ತಿಯೇವ। | ൯൧൯ . ഏസനാനിദ്ദേസേ സങ്ഖേപതോ തത്ഥ കതമാ കാമേസനാ തി ആദിനാ നയേന വുത്തോ കാമഗവേസനരാഗോ കാമേസനാ. യോ ഭവേസു ഭവച്ഛന്ദോ തിആദിനാ നയേന വുത്തോ ഭവഗവേസനരാഗോ ഭവേസനാ. സസ്സതോ ലോകോ തിആദിനാ നയേന വുത്താ ദിട്ഠിഗതികസമ്മതസ്സ ബ്രഹ്മചരിയസ്സ ഗവേസനാ ദിട്ഠി ബ്രഹ്മചരിയേസനാ തി വേദിതബ്ബാ. യസ്മാ ച ന കേവലം രാഗദിട്ഠിയോ ഏവ ഏസനാ, തദേകട്ഠം പന കമ്മമ്പി ഏസനാ ഏവ, തസ്മാ തം ദസ്സേതും ദുതിയനയോ വിഭത്തോ. തത്ഥ തദേകട്ഠ ന്തി സമ്പയുത്തേകട്ഠം വേദിതബ്ബം. തത്ഥ കാമരാഗേകട്ഠം കാമാവചരസത്താനമേവ പവത്തതി; ഭവരാഗേകട്ഠം പന മഹാബ്രഹ്മാനം. സമാപത്തിതോ വുട്ഠായ ചങ്കമന്താനം ഝാനങ്ഗാനം അസ്സാദനകാലേ അകുസലകായകമ്മം ഹോതി, ‘അഹോ സുഖം അഹോ സുഖ’ന്തി വാചം ഭിന്ദിത്വാ അസ്സാദനകാലേ വചീകമ്മം, കായങ്ഗവാചങ്ഗാനി അചോപെത്വാ മനസാവ അസ്സാദനകാലേ മനോകമ്മം. അന്തഗ്ഗാഹികദിട്ഠിവസേന സബ്ബേസമ്പി ദിട്ഠിഗതികാനം ചങ്കമനാദിവസേന താനി ഹൊന്തിയേവ. | 919 . එසනානිද්දෙසෙ සඞ්ඛෙපතො තත්ථ කතමා කාමෙසනා ති ආදිනා නයෙන වුත්තො කාමගවෙසනරාගො කාමෙසනා. යො භවෙසු භවච්ඡන්දො තිආදිනා නයෙන වුත්තො භවගවෙසනරාගො භවෙසනා. සස්සතො ලොකො තිආදිනා නයෙන වුත්තා දිට්ඨිගතිකසම්මතස්ස බ්රහ්මචරියස්ස ගවෙසනා දිට්ඨි බ්රහ්මචරියෙසනා ති වෙදිතබ්බා. යස්මා ච න කෙවලං රාගදිට්ඨියො එව එසනා, තදෙකට්ඨං පන කම්මම්පි එසනා එව, තස්මා තං දස්සෙතුං දුතියනයො විභත්තො. තත්ථ තදෙකට්ඨ න්ති සම්පයුත්තෙකට්ඨං වෙදිතබ්බං. තත්ථ කාමරාගෙකට්ඨං කාමාවචරසත්තානමෙව පවත්තති; භවරාගෙකට්ඨං පන මහාබ්රහ්මානං. සමාපත්තිතො වුට්ඨාය චඞ්කමන්තානං ඣානඞ්ගානං අස්සාදනකාලෙ අකුසලකායකම්මං හොති, ‘අහො සුඛං අහො සුඛ’න්ති වාචං භින්දිත්වා අස්සාදනකාලෙ වචීකම්මං, කායඞ්ගවාචඞ්ගානි අචොපෙත්වා මනසාව අස්සාදනකාලෙ මනොකම්මං. අන්තග්ගාහිකදිට්ඨිවසෙන සබ්බෙසම්පි දිට්ඨිගතිකානං චඞ්කමනාදිවසෙන තානි හොන්තියෙව. | 919 . ஏஸனானித்³தே³ஸே ஸங்கே²பதோ தத்த² கதமா காமேஸனா தி ஆதி³னா நயேன வுத்தோ காமக³வேஸனராகோ³ காமேஸனா. யோ ப⁴வேஸு ப⁴வச்ச²ந்தோ³ திஆதி³னா நயேன வுத்தோ ப⁴வக³வேஸனராகோ³ ப⁴வேஸனா. ஸஸ்ஸதோ லோகோ திஆதி³னா நயேன வுத்தா தி³ட்டி²க³திகஸம்மதஸ்ஸ ப்³ரஹ்மசரியஸ்ஸ க³வேஸனா தி³ட்டி² ப்³ரஹ்மசரியேஸனா தி வேதி³தப்³பா³. யஸ்மா ச ந கேவலங் ராக³தி³ட்டி²யோ ஏவ ஏஸனா, ததே³கட்ட²ங் பன கம்மம்பி ஏஸனா ஏவ, தஸ்மா தங் த³ஸ்ஸேதுங் து³தியனயோ விப⁴த்தோ. தத்த² ததே³கட்ட² ந்தி ஸம்பயுத்தேகட்ட²ங் வேதி³தப்³ப³ங். தத்த² காமராகே³கட்ட²ங் காமாவசரஸத்தானமேவ பவத்ததி; ப⁴வராகே³கட்ட²ங் பன மஹாப்³ரஹ்மானங். ஸமாபத்திதோ வுட்டா²ய சங்கமந்தானங் ஜா²னங்கா³னங் அஸ்ஸாத³னகாலே அகுஸலகாயகம்மங் ஹோதி, ‘அஹோ ஸுக²ங் அஹோ ஸுக²’ந்தி வாசங் பி⁴ந்தி³த்வா அஸ்ஸாத³னகாலே வசீகம்மங், காயங்க³வாசங்கா³னி அசோபெத்வா மனஸாவ அஸ்ஸாத³னகாலே மனோகம்மங். அந்தக்³கா³ஹிகதி³ட்டி²வஸேன ஸப்³பே³ஸம்பி தி³ட்டி²க³திகானங் சங்கமனாதி³வஸேன தானி ஹொந்தியேவ. | ౯౧౯ . ఏసనానిద్దేసే సఙ్ఖేపతో తత్థ కతమా కామేసనా తి ఆదినా నయేన వుత్తో కామగవేసనరాగో కామేసనా. యో భవేసు భవచ్ఛన్దో తిఆదినా నయేన వుత్తో భవగవేసనరాగో భవేసనా. సస్సతో లోకో తిఆదినా నయేన వుత్తా దిట్ఠిగతికసమ్మతస్స బ్రహ్మచరియస్స గవేసనా దిట్ఠి బ్రహ్మచరియేసనా తి వేదితబ్బా. యస్మా చ న కేవలం రాగదిట్ఠియో ఏవ ఏసనా, తదేకట్ఠం పన కమ్మమ్పి ఏసనా ఏవ, తస్మా తం దస్సేతుం దుతియనయో విభత్తో. తత్థ తదేకట్ఠ న్తి సమ్పయుత్తేకట్ఠం వేదితబ్బం. తత్థ కామరాగేకట్ఠం కామావచరసత్తానమేవ పవత్తతి; భవరాగేకట్ఠం పన మహాబ్రహ్మానం. సమాపత్తితో వుట్ఠాయ చఙ్కమన్తానం ఝానఙ్గానం అస్సాదనకాలే అకుసలకాయకమ్మం హోతి, ‘అహో సుఖం అహో సుఖ’న్తి వాచం భిన్దిత్వా అస్సాదనకాలే వచీకమ్మం, కాయఙ్గవాచఙ్గాని అచోపేత్వా మనసావ అస్సాదనకాలే మనోకమ్మం. అన్తగ్గాహికదిట్ఠివసేన సబ్బేసమ్పి దిట్ఠిగతికానం చఙ్కమనాదివసేన తాని హోన్తియేవ. | ๙๑๙ . เอสนานิทฺเทเส สงฺเขปโต ตตฺถ กตมา กาเมสนา ติ อาทินา นเยน วุตฺโต กามคเวสนราโค กาเมสนาฯ โย ภเวสุ ภวจฺฉนฺโท ติอาทินา นเยน วุตฺโต ภวคเวสนราโค ภเวสนาฯ สสฺสโต โลโก ติอาทินา นเยน วุตฺตา ทิฏฺฐิคติกสมฺมตสฺส พฺรหฺมจริยสฺส คเวสนา ทิฏฺฐิ พฺรหฺมจริเยสนา ติ เวทิตพฺพาฯ ยสฺมา จ น เกวลํ ราคทิฏฺฐิโย เอว เอสนา, ตเทกฏฺฐํ ปน กมฺมมฺปิ เอสนา เอว, ตสฺมา ตํ ทสฺเสตุํ ทุติยนโย วิภตฺโตฯ ตตฺถ ตเทกฏฺฐ นฺติ สมฺปยุตฺเตกฏฺฐํ เวทิตพฺพํฯ ตตฺถ กามราเคกฏฺฐํ กามาวจรสตฺตานเมว ปวตฺตติ; ภวราเคกฏฺฐํ ปน มหาพฺรหฺมานํฯ สมาปตฺติโต วุฏฺฐาย จงฺกมนฺตานํ ฌานงฺคานํ อสฺสาทนกาเล อกุสลกายกมฺมํ โหติ, ‘อโห สุขํ อโห สุข’นฺติ วาจํ ภินฺทิตฺวา อสฺสาทนกาเล วจีกมฺมํ, กายงฺควาจงฺคานิ อโจเปตฺวา มนสาว อสฺสาทนกาเล มโนกมฺมํฯ อนฺตคฺคาหิกทิฏฺฐิวเสน สพฺเพสมฺปิ ทิฏฺฐิคติกานํ จงฺกมนาทิวเสน ตานิ โหนฺติเยวฯ | ༩༡༩ . ཨེ་ས་ནཱ་ནི་དྡེ་སེ ས་ངྑེ་པ་ཏོ ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མཱ ཀཱ་མེ་ས་ནཱ ཏི ཨཱ་དི་ནཱ ན་ཡེ་ན ཝུ་ཏྟོ ཀཱ་མ་ག་ཝེ་ས་ན་རཱ་གོ ཀཱ་མེ་ས་ནཱ། ཡོ བྷ་ཝེ་སུ བྷ་ཝ་ཙྪ་ནྡོ ཏི་ཨཱ་དི་ནཱ ན་ཡེ་ན ཝུ་ཏྟོ བྷ་ཝ་ག་ཝེ་ས་ན་རཱ་གོ བྷ་ཝེ་ས་ནཱ། ས་སྶ་ཏོ ལོ་ཀོ ཏི་ཨཱ་དི་ནཱ ན་ཡེ་ན ཝུ་ཏྟཱ དི་ཊྛི་ག་ཏི་ཀ་ས་མྨ་ཏ་སྶ བྲ་ཧྨ་ཙ་རི་ཡ་སྶ ག་ཝེ་ས་ནཱ དི་ཊྛི བྲ་ཧྨ་ཙ་རི་ཡེ་ས་ནཱ ཏི ཝེ་དི་ཏ་བྦཱ། ཡ་སྨཱ ཙ ན ཀེ་ཝ་ལཾ རཱ་ག་དི་ཊྛི་ཡོ ཨེ་ཝ ཨེ་ས་ནཱ, ཏ་དེ་ཀ་ཊྛཾ པ་ན ཀ་མྨ་མྤི ཨེ་ས་ནཱ ཨེ་ཝ, ཏ་སྨཱ ཏཾ ད་སྶེ་ཏུཾ དུ་ཏི་ཡ་ན་ཡོ ཝི་བྷ་ཏྟོ། ཏ་ཏྠ ཏ་དེ་ཀ་ཊྛ ནྟི ས་མྤ་ཡུ་ཏྟེ་ཀ་ཊྛཾ ཝེ་དི་ཏ་བྦཾ། ཏ་ཏྠ ཀཱ་མ་རཱ་གེ་ཀ་ཊྛཾ ཀཱ་མཱ་ཝ་ཙ་ར་ས་ཏྟཱ་ན་མེ་ཝ པ་ཝ་ཏྟ་ཏི; བྷ་ཝ་རཱ་གེ་ཀ་ཊྛཾ པ་ན མ་ཧཱ་བྲ་ཧྨཱ་ནཾ། ས་མཱ་པ་ཏྟི་ཏོ ཝུ་ཊྛཱ་ཡ ཙ་ངྐ་མ་ནྟཱ་ནཾ ཛྷཱ་ན་ངྒཱ་ནཾ ཨ་སྶཱ་ད་ན་ཀཱ་ལེ ཨ་ཀུ་ས་ལ་ཀཱ་ཡ་ཀ་མྨཾ ཧོ་ཏི, ‘ཨ་ཧོ སུ་ཁཾ ཨ་ཧོ སུ་ཁ’ནྟི ཝཱ་ཙཾ བྷི་ནྡི་ཏྭཱ ཨ་སྶཱ་ད་ན་ཀཱ་ལེ ཝ་ཙཱི་ཀ་མྨཾ, ཀཱ་ཡ་ངྒ་ཝཱ་ཙ་ངྒཱ་ནི ཨ་ཙོ་པེ་ཏྭཱ མ་ན་སཱ་ཝ ཨ་སྶཱ་ད་ན་ཀཱ་ལེ མ་ནོ་ཀ་མྨཾ། ཨ་ནྟ་གྒཱ་ཧི་ཀ་དི་ཊྛི་ཝ་སེ་ན ས་བྦེ་ས་མྤི དི་ཊྛི་ག་ཏི་ཀཱ་ནཾ ཙ་ངྐ་མ་ནཱ་དི་ཝ་སེ་ན ཏཱ་ནི ཧོ་ནྟི་ཡེ་ཝ། |
2,189 | bodytext | 920 . Vidhāniddese ‘‘kathaṃvidhaṃ sīlavantaṃ vadanti, kathaṃvidhaṃ paññavantaṃ vadantī’’tiādīsu (saṃ. ni. 1.95) ākārasaṇṭhānaṃ vidhā nāma. ‘‘Ekavidhena ñāṇavatthū’’tiādīsu (vibha. 751) koṭṭhāso. ‘‘Vidhāsu na vikampatī’’tiādīsu (theragā. 1079) māno. Idhāpi mānova vidhā nāma. So hi seyyādivasena vidahanato vidhāti vuccati. Ṭhapanaṭṭhena vā vidhā. Tasmā ‘seyyohamasmī’ti evaṃ uppannā mānavidhā mānaṭhapanā seyyohamasmīti vidhā ti veditabbā. Sesapadadvayesupi eseva nayo. | ၉၂၀ . ဝိဓာနိဒ္ဒေသေ ‘‘ကထံဝိဓံ သီလဝန္တံ ဝဒန္တိ၊ ကထံဝိဓံ ပညဝန္တံ ဝဒန္တီ’’တိအာဒီသု (သံ. နိ. ၁.၉၅) အာကာရသဏ္ဌာနံ ဝိဓာ နာမ။ ‘‘ဧကဝိဓေန ဉာဏဝတ္ထူ’’တိအာဒီသု (ဝိဘ. ၇၅၁) ကောဋ္ဌာသော။ ‘‘ဝိဓာသု န ဝိကမ္ပတီ’’တိအာဒီသု (ထေရဂါ. ၁၀၇၉) မာနော။ ဣဓာပိ မာနောဝ ဝိဓာ နာမ။ သော ဟိ သေယျာဒိဝသေန ဝိဒဟနတော ဝိဓာတိ ဝုစ္စတိ။ ဌပနဋ္ဌေန ဝါ ဝိဓာ။ တသ္မာ ‘သေယျောဟမသ္မီ’တိ ဧဝံ ဥပ္ပန္နာ မာနဝိဓာ မာနဌပနာ သေယျောဟမသ္မီတိ ဝိဓာ တိ ဝေဒိတဗ္ဗာ။ သေသပဒဒွယေသုပိ ဧသေဝ နယော။ | ৯২০ . ৰিধানিদ্দেসে ‘‘কথংৰিধং সীলৰন্তং ৰদন্তি, কথংৰিধং পঞ্ঞৰন্তং ৰদন্তী’’তিআদীসু (সং॰ নি॰ ১.৯৫) আকারসণ্ঠানং ৰিধা নাম। ‘‘একৰিধেন ঞাণৰত্থূ’’তিআদীসু (ৰিভ॰ ৭৫১) কোট্ঠাসো। ‘‘ৰিধাসু ন ৰিকম্পতী’’তিআদীসু (থেরগা॰ ১০৭৯) মানো। ইধাপি মানোৰ ৰিধা নাম। সো হি সেয্যাদিৰসেন ৰিদহনতো ৰিধাতি ৰুচ্চতি। ঠপনট্ঠেন ৰা ৰিধা। তস্মা ‘সেয্যোহমস্মী’তি এৰং উপ্পন্না মানৰিধা মানঠপনা সেয্যোহমস্মীতি ৰিধা তি ৰেদিতব্বা। সেসপদদ্ৰযেসুপি এসেৰ নযো। | 920 . вид̇хаанид̣̇д̣̇зсз ‘‘гат̇ам̣вид̇хам̣ сийлаванд̇ам̣ вад̣̇анд̇и, гат̇ам̣вид̇хам̣ бан̃н̃аванд̇ам̣ вад̣̇анд̇ий’’д̇иаад̣̇ийсу (сам̣. ни. 1.95) аагаарасан̣таанам̣ вид̇хаа наама. ‘‘згавид̇хзна н̃аан̣авад̇т̇уу’’д̇иаад̣̇ийсу (вибха. 751) годтаасо. ‘‘вид̇хаасу на вигамбад̇ий’’д̇иаад̣̇ийсу (т̇зраг̇аа. 1079) маано. ид̇хааби маанова вид̇хаа наама. со хи сзяяаад̣̇ивасзна вид̣̇аханад̇о вид̇хаад̇и вужжад̇и. табанадтзна ваа вид̇хаа. д̇асмаа ‘сзяяохамасмий’д̇и звам̣ уббаннаа маанавид̇хаа маанатабанаа сзяяохамасмийд̇и вид̇хаа д̇и взд̣̇ид̇аб̣б̣аа. сзсабад̣̇ад̣̇ваязсуби зсзва наяо. | ९२० . विधानिद्देसे ‘‘कथंविधं सीलवन्तं वदन्ति, कथंविधं पञ्ञवन्तं वदन्ती’’तिआदीसु (सं॰ नि॰ १.९५) आकारसण्ठानं विधा नाम। ‘‘एकविधेन ञाणवत्थू’’तिआदीसु (विभ॰ ७५१) कोट्ठासो। ‘‘विधासु न विकम्पती’’तिआदीसु (थेरगा॰ १०७९) मानो। इधापि मानोव विधा नाम। सो हि सेय्यादिवसेन विदहनतो विधाति वुच्चति। ठपनट्ठेन वा विधा। तस्मा ‘सेय्योहमस्मी’ति एवं उप्पन्ना मानविधा मानठपना सेय्योहमस्मीति विधा ति वेदितब्बा। सेसपदद्वयेसुपि एसेव नयो। | ૯૨૦ . વિધાનિદ્દેસે ‘‘કથંવિધં સીલવન્તં વદન્તિ, કથંવિધં પઞ્ઞવન્તં વદન્તી’’તિઆદીસુ (સં॰ નિ॰ ૧.૯૫) આકારસણ્ઠાનં વિધા નામ. ‘‘એકવિધેન ઞાણવત્થૂ’’તિઆદીસુ (વિભ॰ ૭૫૧) કોટ્ઠાસો. ‘‘વિધાસુ ન વિકમ્પતી’’તિઆદીસુ (થેરગા॰ ૧૦૭૯) માનો. ઇધાપિ માનોવ વિધા નામ. સો હિ સેય્યાદિવસેન વિદહનતો વિધાતિ વુચ્ચતિ. ઠપનટ્ઠેન વા વિધા. તસ્મા ‘સેય્યોહમસ્મી’તિ એવં ઉપ્પન્ના માનવિધા માનઠપના સેય્યોહમસ્મીતિ વિધા તિ વેદિતબ્બા. સેસપદદ્વયેસુપિ એસેવ નયો. | ੯੨੦ . વਿਧਾਨਿਦ੍ਦੇਸੇ ‘‘ਕਥਂવਿਧਂ ਸੀਲવਨ੍ਤਂ વਦਨ੍ਤਿ, ਕਥਂવਿਧਂ ਪਞ੍ਞવਨ੍ਤਂ વਦਨ੍ਤੀ’’ਤਿਆਦੀਸੁ (ਸਂ॰ ਨਿ॰ ੧.੯੫) ਆਕਾਰਸਣ੍ਠਾਨਂ વਿਧਾ ਨਾਮ। ‘‘ਏਕવਿਧੇਨ ਞਾਣવਤ੍ਥੂ’’ਤਿਆਦੀਸੁ (વਿਭ॰ ੭੫੧) ਕੋਟ੍ਠਾਸੋ। ‘‘વਿਧਾਸੁ ਨ વਿਕਮ੍ਪਤੀ’’ਤਿਆਦੀਸੁ (ਥੇਰਗਾ॰ ੧੦੭੯) ਮਾਨੋ। ਇਧਾਪਿ ਮਾਨੋવ વਿਧਾ ਨਾਮ। ਸੋ ਹਿ ਸੇਯ੍ਯਾਦਿવਸੇਨ વਿਦਹਨਤੋ વਿਧਾਤਿ વੁਚ੍ਚਤਿ। ਠਪਨਟ੍ਠੇਨ વਾ વਿਧਾ। ਤਸ੍ਮਾ ‘ਸੇਯ੍ਯੋਹਮਸ੍ਮੀ’ਤਿ ਏવਂ ਉਪ੍ਪਨ੍ਨਾ ਮਾਨવਿਧਾ ਮਾਨਠਪਨਾ ਸੇਯ੍ਯੋਹਮਸ੍ਮੀਤਿ વਿਧਾ ਤਿ વੇਦਿਤਬ੍ਬਾ। ਸੇਸਪਦਦ੍વਯੇਸੁਪਿ ਏਸੇવ ਨਯੋ। | ៩២០ . វិធានិទ្ទេសេ ‘‘កថំវិធំ សីលវន្តំ វទន្តិ, កថំវិធំ បញ្ញវន្តំ វទន្តី’’តិអាទីសុ (សំ. និ. ១.៩៥) អាការសណ្ឋានំ វិធា នាម។ ‘‘ឯកវិធេន ញាណវត្ថូ’’តិអាទីសុ (វិភ. ៧៥១) កោដ្ឋាសោ។ ‘‘វិធាសុ ន វិកម្បតី’’តិអាទីសុ (ថេរគា. ១០៧៩) មានោ។ ឥធាបិ មានោវ វិធា នាម។ សោ ហិ សេយ្យាទិវសេន វិទហនតោ វិធាតិ វុច្ចតិ។ ឋបនដ្ឋេន វា វិធា។ តស្មា ‘សេយ្យោហមស្មី’តិ ឯវំ ឧប្បន្នា មានវិធា មានឋបនា សេយ្យោហមស្មីតិ វិធា តិ វេទិតព្ពា។ សេសបទទ្វយេសុបិ ឯសេវ នយោ។ | ೯೨೦ . ವಿಧಾನಿದ್ದೇಸೇ ‘‘ಕಥಂವಿಧಂ ಸೀಲವನ್ತಂ ವದನ್ತಿ, ಕಥಂವಿಧಂ ಪಞ್ಞವನ್ತಂ ವದನ್ತೀ’’ತಿಆದೀಸು (ಸಂ॰ ನಿ॰ ೧.೯೫) ಆಕಾರಸಣ್ಠಾನಂ ವಿಧಾ ನಾಮ। ‘‘ಏಕವಿಧೇನ ಞಾಣವತ್ಥೂ’’ತಿಆದೀಸು (ವಿಭ॰ ೭೫೧) ಕೋಟ್ಠಾಸೋ। ‘‘ವಿಧಾಸು ನ ವಿಕಮ್ಪತೀ’’ತಿಆದೀಸು (ಥೇರಗಾ॰ ೧೦೭೯) ಮಾನೋ। ಇಧಾಪಿ ಮಾನೋವ ವಿಧಾ ನಾಮ। ಸೋ ಹಿ ಸೇಯ್ಯಾದಿವಸೇನ ವಿದಹನತೋ ವಿಧಾತಿ ವುಚ್ಚತಿ। ಠಪನಟ್ಠೇನ ವಾ ವಿಧಾ। ತಸ್ಮಾ ‘ಸೇಯ್ಯೋಹಮಸ್ಮೀ’ತಿ ಏವಂ ಉಪ್ಪನ್ನಾ ಮಾನವಿಧಾ ಮಾನಠಪನಾ ಸೇಯ್ಯೋಹಮಸ್ಮೀತಿ ವಿಧಾ ತಿ ವೇದಿತಬ್ಬಾ। ಸೇಸಪದದ್ವಯೇಸುಪಿ ಏಸೇವ ನಯೋ। | ൯൨൦ . വിധാനിദ്ദേസേ ‘‘കഥംവിധം സീലവന്തം വദന്തി, കഥംവിധം പഞ്ഞവന്തം വദന്തീ’’തിആദീസു (സം॰ നി॰ ൧.൯൫) ആകാരസണ്ഠാനം വിധാ നാമ. ‘‘ഏകവിധേന ഞാണവത്ഥൂ’’തിആദീസു (വിഭ॰ ൭൫൧) കൊട്ഠാസോ. ‘‘വിധാസു ന വികമ്പതീ’’തിആദീസു (ഥേരഗാ॰ ൧൦൭൯) മാനോ. ഇധാപി മാനോവ വിധാ നാമ. സോ ഹി സെയ്യാദിവസേന വിദഹനതോ വിധാതി വുച്ചതി. ഠപനട്ഠേന വാ വിധാ. തസ്മാ ‘സെയ്യോഹമസ്മീ’തി ഏവം ഉപ്പന്നാ മാനവിധാ മാനഠപനാ സെയ്യോഹമസ്മീതി വിധാ തി വേദിതബ്ബാ. സേസപദദ്വയേസുപി ഏസേവ നയോ. | 920 . විධානිද්දෙසෙ ‘‘කථංවිධං සීලවන්තං වදන්ති, කථංවිධං පඤ්ඤවන්තං වදන්තී’’තිආදීසු (සං. නි. 1.95) ආකාරසණ්ඨානං විධා නාම. ‘‘එකවිධෙන ඤාණවත්ථූ’’තිආදීසු (විභ. 751) කොට්ඨාසො. ‘‘විධාසු න විකම්පතී’’තිආදීසු (ථෙරගා. 1079) මානො. ඉධාපි මානොව විධා නාම. සො හි සෙය්යාදිවසෙන විදහනතො විධාති වුච්චති. ඨපනට්ඨෙන වා විධා. තස්මා ‘සෙය්යොහමස්මී’ති එවං උප්පන්නා මානවිධා මානඨපනා සෙය්යොහමස්මීති විධා ති වෙදිතබ්බා. සෙසපදද්වයෙසුපි එසෙව නයො. | 920 . விதா⁴னித்³தே³ஸே ‘‘கத²ங்வித⁴ங் ஸீலவந்தங் வத³ந்தி, கத²ங்வித⁴ங் பஞ்ஞவந்தங் வத³ந்தீ’’திஆதீ³ஸு (ஸங்॰ நி॰ 1.95) ஆகாரஸண்டா²னங் விதா⁴ நாம. ‘‘ஏகவிதே⁴ன ஞாணவத்தூ²’’திஆதீ³ஸு (விப⁴॰ 751) கொட்டா²ஸோ. ‘‘விதா⁴ஸு ந விகம்பதீ’’திஆதீ³ஸு (தே²ரகா³॰ 1079) மானோ. இதா⁴பி மானோவ விதா⁴ நாம. ஸோ ஹி ஸெய்யாதி³வஸேன வித³ஹனதோ விதா⁴தி வுச்சதி. ட²பனட்டே²ன வா விதா⁴. தஸ்மா ‘ஸெய்யோஹமஸ்மீ’தி ஏவங் உப்பன்னா மானவிதா⁴ மானட²பனா ஸெய்யோஹமஸ்மீதி விதா⁴ தி வேதி³தப்³பா³. ஸேஸபத³த்³வயேஸுபி ஏஸேவ நயோ. | ౯౨౦ . విధానిద్దేసే ‘‘కథంవిధం సీలవన్తం వదన్తి, కథంవిధం పఞ్ఞవన్తం వదన్తీ’’తిఆదీసు (సం॰ ని॰ ౧.౯౫) ఆకారసణ్ఠానం విధా నామ. ‘‘ఏకవిధేన ఞాణవత్థూ’’తిఆదీసు (విభ॰ ౭౫౧) కోట్ఠాసో. ‘‘విధాసు న వికమ్పతీ’’తిఆదీసు (థేరగా॰ ౧౦౭౯) మానో. ఇధాపి మానోవ విధా నామ. సో హి సేయ్యాదివసేన విదహనతో విధాతి వుచ్చతి. ఠపనట్ఠేన వా విధా. తస్మా ‘సేయ్యోహమస్మీ’తి ఏవం ఉప్పన్నా మానవిధా మానఠపనా సేయ్యోహమస్మీతి విధా తి వేదితబ్బా. సేసపదద్వయేసుపి ఏసేవ నయో. | ๙๒๐ . วิธานิทฺเทเส ‘‘กถํวิธํ สีลวนฺตํ วทนฺติ, กถํวิธํ ปญฺญวนฺตํ วทนฺตี’’ติอาทีสุ (สํ. นิ. ๑.๙๕) อาการสณฺฐานํ วิธา นามฯ ‘‘เอกวิเธน ญาณวตฺถู’’ติอาทีสุ (วิภ. ๗๕๑) โกฏฺฐาโสฯ ‘‘วิธาสุ น วิกมฺปตี’’ติอาทีสุ (เถรคา. ๑๐๗๙) มาโนฯ อิธาปิ มาโนว วิธา นามฯ โส หิ เสยฺยาทิวเสน วิทหนโต วิธาติ วุจฺจติฯ ฐปนฏฺเฐน วา วิธาฯ ตสฺมา ‘เสยฺโยหมสฺมี’ติ เอวํ อุปฺปนฺนา มานวิธา มานฐปนา เสยฺโยหมสฺมีติ วิธา ติ เวทิตพฺพาฯ เสสปททฺวเยสุปิ เอเสว นโยฯ | ༩༢༠ . ཝི་དྷཱ་ནི་དྡེ་སེ ‘‘ཀ་ཐཾ་ཝི་དྷཾ སཱི་ལ་ཝ་ནྟཾ ཝ་ད་ནྟི, ཀ་ཐཾ་ཝི་དྷཾ པ་ཉྙ་ཝ་ནྟཾ ཝ་ད་ནྟཱི’’ཏི་ཨཱ་དཱི་སུ (སཾ॰ ནི॰ ༡.༩༥) ཨཱ་ཀཱ་ར་ས་ཎྛཱ་ནཾ ཝི་དྷཱ ནཱ་མ། ‘‘ཨེ་ཀ་ཝི་དྷེ་ན ཉཱ་ཎ་ཝ་ཏྠཱུ’’ཏི་ཨཱ་དཱི་སུ (ཝི་བྷ॰ ༧༥༡) ཀོ་ཊྛཱ་སོ། ‘‘ཝི་དྷཱ་སུ ན ཝི་ཀ་མྤ་ཏཱི’’ཏི་ཨཱ་དཱི་སུ (ཐེ་ར་གཱ॰ ༡༠༧༩) མཱ་ནོ། ཨི་དྷཱ་པི མཱ་ནོ་ཝ ཝི་དྷཱ ནཱ་མ། སོ ཧི སེ་ཡྻཱ་དི་ཝ་སེ་ན ཝི་ད་ཧ་ན་ཏོ ཝི་དྷཱ་ཏི ཝུ་ཙྩ་ཏི། ཋ་པ་ན་ཊྛེ་ན ཝཱ ཝི་དྷཱ། ཏ་སྨཱ ‘སེ་ཡྻོ་ཧ་མ་སྨཱི’ཏི ཨེ་ཝཾ ཨུ་པྤ་ནྣཱ མཱ་ན་ཝི་དྷཱ མཱ་ན་ཋ་པ་ནཱ སེ་ཡྻོ་ཧ་མ་སྨཱི་ཏི ཝི་དྷཱ ཏི ཝེ་དི་ཏ་བྦཱ། སེ་ས་པ་ད་དྭ་ཡེ་སུ་པི ཨེ་སེ་ཝ ན་ཡོ། |
2,190 | bodytext | 921 . Bhayaniddese jātiṃ paṭicca bhaya nti jātipaccayā uppannabhayaṃ. Bhayānaka nti ākāraniddeso. Chambhitatta nti bhayavasena gattacalanaṃ. Lomahaṃso ti lomānaṃ haṃsanaṃ, uddhaggabhāvo. Iminā padadvayena kiccato bhayaṃ dassetvā puna cetaso utrāso ti sabhāvato dassitaṃ. | ၉၂၁ . ဘယနိဒ္ဒေသေ ဇာတိံ ပဋိစ္စ ဘယ န္တိ ဇာတိပစ္စယာ ဥပ္ပန္နဘယံ။ ဘယာနက န္တိ အာကာရနိဒ္ဒေသော။ ဆမ္ဘိတတ္တ န္တိ ဘယဝသေန ဂတ္တစလနံ။ လောမဟံသော တိ လောမာနံ ဟံသနံ၊ ဥဒ္ဓဂ္ဂဘာဝေါ။ ဣမိနာ ပဒဒွယေန ကိစ္စတော ဘယံ ဒဿေတွာ ပုန စေတသော ဥတြာသော တိ သဘာဝတော ဒဿိတံ။ | ৯২১ . ভযনিদ্দেসে জাতিং পটিচ্চ ভয ন্তি জাতিপচ্চযা উপ্পন্নভযং। ভযানক ন্তি আকারনিদ্দেসো। ছম্ভিতত্ত ন্তি ভযৰসেন গত্তচলনং। লোমহংসো তি লোমানং হংসনং, উদ্ধগ্গভাৰো। ইমিনা পদদ্ৰযেন কিচ্চতো ভযং দস্সেত্ৰা পুন চেতসো উত্রাসো তি সভাৰতো দস্সিতং। | 921 . бхаяанид̣̇д̣̇зсз ж̇аад̇им̣ бадижжа бхаяа нд̇и ж̇аад̇ибажжаяаа уббаннабхаяам̣. бхаяаанага нд̇и аагааранид̣̇д̣̇зсо. чамбхид̇ад̇д̇а нд̇и бхаяавасзна г̇ад̇д̇ажаланам̣. ломахам̣со д̇и ломаанам̣ хам̣санам̣, уд̣̇д̇хаг̇г̇абхааво. иминаа бад̣̇ад̣̇ваязна гижжад̇о бхаяам̣ д̣̇ассзд̇ваа буна жзд̇асо уд̇раасо д̇и сабхаавад̇о д̣̇ассид̇ам̣. | ९२१ . भयनिद्देसे जातिं पटिच्च भय न्ति जातिपच्चया उप्पन्नभयं। भयानक न्ति आकारनिद्देसो। छम्भितत्त न्ति भयवसेन गत्तचलनं। लोमहंसो ति लोमानं हंसनं, उद्धग्गभावो। इमिना पदद्वयेन किच्चतो भयं दस्सेत्वा पुन चेतसो उत्रासो ति सभावतो दस्सितं। | ૯૨૧ . ભયનિદ્દેસે જાતિં પટિચ્ચ ભય ન્તિ જાતિપચ્ચયા ઉપ્પન્નભયં. ભયાનક ન્તિ આકારનિદ્દેસો. છમ્ભિતત્ત ન્તિ ભયવસેન ગત્તચલનં. લોમહંસો તિ લોમાનં હંસનં, ઉદ્ધગ્ગભાવો. ઇમિના પદદ્વયેન કિચ્ચતો ભયં દસ્સેત્વા પુન ચેતસો ઉત્રાસો તિ સભાવતો દસ્સિતં. | ੯੨੧ . ਭਯਨਿਦ੍ਦੇਸੇ ਜਾਤਿਂ ਪਟਿਚ੍ਚ ਭਯ ਨ੍ਤਿ ਜਾਤਿਪਚ੍ਚਯਾ ਉਪ੍ਪਨ੍ਨਭਯਂ। ਭਯਾਨਕ ਨ੍ਤਿ ਆਕਾਰਨਿਦ੍ਦੇਸੋ। ਛਮ੍ਭਿਤਤ੍ਤ ਨ੍ਤਿ ਭਯવਸੇਨ ਗਤ੍ਤਚਲਨਂ। ਲੋਮਹਂਸੋ ਤਿ ਲੋਮਾਨਂ ਹਂਸਨਂ, ਉਦ੍ਧਗ੍ਗਭਾવੋ। ਇਮਿਨਾ ਪਦਦ੍વਯੇਨ ਕਿਚ੍ਚਤੋ ਭਯਂ ਦਸ੍ਸੇਤ੍વਾ ਪੁਨ ਚੇਤਸੋ ਉਤ੍ਰਾਸੋ ਤਿ ਸਭਾવਤੋ ਦਸ੍ਸਿਤਂ। | ៩២១ . ភយនិទ្ទេសេ ជាតិំ បដិច្ច ភយ ន្តិ ជាតិបច្ចយា ឧប្បន្នភយំ។ ភយានក ន្តិ អាការនិទ្ទេសោ។ ឆម្ភិតត្ត ន្តិ ភយវសេន គត្តចលនំ។ លោមហំសោ តិ លោមានំ ហំសនំ, ឧទ្ធគ្គភាវោ។ ឥមិនា បទទ្វយេន កិច្ចតោ ភយំ ទស្សេត្វា បុន ចេតសោ ឧត្រាសោ តិ សភាវតោ ទស្សិតំ។ | ೯೨೧ . ಭಯನಿದ್ದೇಸೇ ಜಾತಿಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಭಯ ನ್ತಿ ಜಾತಿಪಚ್ಚಯಾ ಉಪ್ಪನ್ನಭಯಂ। ಭಯಾನಕ ನ್ತಿ ಆಕಾರನಿದ್ದೇಸೋ। ಛಮ್ಭಿತತ್ತ ನ್ತಿ ಭಯವಸೇನ ಗತ್ತಚಲನಂ। ಲೋಮಹಂಸೋ ತಿ ಲೋಮಾನಂ ಹಂಸನಂ, ಉದ್ಧಗ್ಗಭಾವೋ। ಇಮಿನಾ ಪದದ್ವಯೇನ ಕಿಚ್ಚತೋ ಭಯಂ ದಸ್ಸೇತ್ವಾ ಪುನ ಚೇತಸೋ ಉತ್ರಾಸೋ ತಿ ಸಭಾವತೋ ದಸ್ಸಿತಂ। | ൯൨൧ . ഭയനിദ്ദേസേ ജാതിം പടിച്ച ഭയ ന്തി ജാതിപച്ചയാ ഉപ്പന്നഭയം. ഭയാനക ന്തി ആകാരനിദ്ദേസോ. ഛമ്ഭിതത്ത ന്തി ഭയവസേന ഗത്തചലനം. ലോമഹംസോ തി ലോമാനം ഹംസനം, ഉദ്ധഗ്ഗഭാവോ. ഇമിനാ പദദ്വയേന കിച്ചതോ ഭയം ദസ്സെത്വാ പുന ചേതസോ ഉത്രാസോ തി സഭാവതോ ദസ്സിതം. | 921 . භයනිද්දෙසෙ ජාතිං පටිච්ච භය න්ති ජාතිපච්චයා උප්පන්නභයං. භයානක න්ති ආකාරනිද්දෙසො. ඡම්භිතත්ත න්ති භයවසෙන ගත්තචලනං. ලොමහංසො ති ලොමානං හංසනං, උද්ධග්ගභාවො. ඉමිනා පදද්වයෙන කිච්චතො භයං දස්සෙත්වා පුන චෙතසො උත්රාසො ති සභාවතො දස්සිතං. | 921 . ப⁴யனித்³தே³ஸே ஜாதிங் படிச்ச ப⁴ய ந்தி ஜாதிபச்சயா உப்பன்னப⁴யங். ப⁴யானக ந்தி ஆகாரனித்³தே³ஸோ. ச²ம்பி⁴தத்த ந்தி ப⁴யவஸேன க³த்தசலனங். லோமஹங்ஸோ தி லோமானங் ஹங்ஸனங், உத்³த⁴க்³க³பா⁴வோ. இமினா பத³த்³வயேன கிச்சதோ ப⁴யங் த³ஸ்ஸெத்வா புன சேதஸோ உத்ராஸோ தி ஸபா⁴வதோ த³ஸ்ஸிதங். | ౯౨౧ . భయనిద్దేసే జాతిం పటిచ్చ భయ న్తి జాతిపచ్చయా ఉప్పన్నభయం. భయానక న్తి ఆకారనిద్దేసో. ఛమ్భితత్త న్తి భయవసేన గత్తచలనం. లోమహంసో తి లోమానం హంసనం, ఉద్ధగ్గభావో. ఇమినా పదద్వయేన కిచ్చతో భయం దస్సేత్వా పున చేతసో ఉత్రాసో తి సభావతో దస్సితం. | ๙๒๑ . ภยนิทฺเทเส ชาติํ ปฏิจฺจ ภย นฺติ ชาติปจฺจยา อุปฺปนฺนภยํฯ ภยานก นฺติ อาการนิทฺเทโสฯ ฉมฺภิตตฺต นฺติ ภยวเสน คตฺตจลนํฯ โลมหํโส ติ โลมานํ หํสนํ, อุทฺธคฺคภาโวฯ อิมินา ปททฺวเยน กิจฺจโต ภยํ ทสฺเสตฺวา ปุน เจตโส อุตฺราโส ติ สภาวโต ทสฺสิตํฯ | ༩༢༡ . བྷ་ཡ་ནི་དྡེ་སེ ཛཱ་ཏིཾ པ་ཊི་ཙྩ བྷ་ཡ ནྟི ཛཱ་ཏི་པ་ཙྩ་ཡཱ ཨུ་པྤ་ནྣ་བྷ་ཡཾ། བྷ་ཡཱ་ན་ཀ ནྟི ཨཱ་ཀཱ་ར་ནི་དྡེ་སོ། ཚ་མྦྷི་ཏ་ཏྟ ནྟི བྷ་ཡ་ཝ་སེ་ན ག་ཏྟ་ཙ་ལ་ནཾ། ལོ་མ་ཧཾ་སོ ཏི ལོ་མཱ་ནཾ ཧཾ་ས་ནཾ, ཨུ་དྡྷ་གྒ་བྷཱ་ཝོ། ཨི་མི་ནཱ པ་ད་དྭ་ཡེ་ན ཀི་ཙྩ་ཏོ བྷ་ཡཾ ད་སྶེ་ཏྭཱ པུ་ན ཙེ་ཏ་སོ ཨུ་ཏྲཱ་སོ ཏི ས་བྷཱ་ཝ་ཏོ ད་སྶི་ཏཾ། |
2,191 | bodytext | 922 . Tamaniddese vicikicchāsīsena avijjā kathitā. ‘‘Tamandhakāro sammoho, avijjogho mahabbhayo’’ti vacanato hi avijjā tamo nāma. Tiṇṇaṃ pana addhānaṃ vasena desanāsukhatāya vicikicchāsīsena desanā katā. Tattha ‘kiṃ nu kho ahaṃ atīte khattiyo ahosiṃ udāhu brāhmaṇo vesso suddo kāḷo odāto rasso dīgho’ti kaṅkhanto atītaṃ addhānaṃ ārabbha kaṅkhati nāma. ‘Kiṃ nu kho ahaṃ anāgate khattiyo bhavissāmi udāhu brāhmaṇo vesso…pe… dīgho’ti kaṅkhanto anāgataṃ addhānaṃ ārabbha kaṅkhati nāma. ‘Kiṃ nu kho ahaṃ etarahi khattiyo udāhu brāhmaṇo vesso suddo; kiṃ vā ahaṃ rūpaṃ udāhu vedanā saññā saṅkhārā viññāṇa’nti kaṅkhanto paccuppannaṃ addhānaṃ ārabbha kaṅkhati nāma. | ၉၂၂ . တမနိဒ္ဒေသေ ဝိစိကိစ္ဆာသီသေန အဝိဇ္ဇာ ကထိတာ။ ‘‘တမန္ဓကာရော သမ္မောဟော၊ အဝိဇ္ဇောဃော မဟဗ္ဘယော’’တိ ဝစနတော ဟိ အဝိဇ္ဇာ တမော နာမ။ တိဏ္ဏံ ပန အဒ္ဓါနံ ဝသေန ဒေသနာသုခတာယ ဝိစိကိစ္ဆာသီသေန ဒေသနာ ကတာ။ တတ္ထ ‘ကိံ နု ခေါ အဟံ အတီတေ ခတ္တိယော အဟောသိံ ဥဒာဟု ဗြာဟ္မဏော ဝေဿော သုဒ္ဒော ကာဠော ဩဒာတော ရဿော ဒီဃော’တိ ကင်္ခန္တော အတီတံ အဒ္ဓါနံ အာရဗ္ဘ ကင်္ခတိ နာမ။ ‘ကိံ နု ခေါ အဟံ အနာဂတေ ခတ္တိယော ဘဝိဿာမိ ဥဒာဟု ဗြာဟ္မဏော ဝေဿော။ပေ.။ ဒီဃော’တိ ကင်္ခန္တော အနာဂတံ အဒ္ဓါနံ အာရဗ္ဘ ကင်္ခတိ နာမ။ ‘ကိံ နု ခေါ အဟံ ဧတရဟိ ခတ္တိယော ဥဒာဟု ဗြာဟ္မဏော ဝေဿော သုဒ္ဒော; ကိံ ဝါ အဟံ ရူပံ ဥဒာဟု ဝေဒနာ သညာ သင်္ခါရာ ဝိညာဏ’န္တိ ကင်္ခန္တော ပစ္စုပ္ပန္နံ အဒ္ဓါနံ အာရဗ္ဘ ကင်္ခတိ နာမ။ | ৯২২ . তমনিদ্দেসে ৰিচিকিচ্ছাসীসেন অৰিজ্জা কথিতা। ‘‘তমন্ধকারো সম্মোহো, অৰিজ্জোঘো মহব্ভযো’’তি ৰচনতো হি অৰিজ্জা তমো নাম। তিণ্ণং পন অদ্ধানং ৰসেন দেসনাসুখতায ৰিচিকিচ্ছাসীসেন দেসনা কতা। তত্থ ‘কিং নু খো অহং অতীতে খত্তিযো অহোসিং উদাহু ব্রাহ্মণো ৰেস্সো সুদ্দো কাল়ো ওদাতো রস্সো দীঘো’তি কঙ্খন্তো অতীতং অদ্ধানং আরব্ভ কঙ্খতি নাম। ‘কিং নু খো অহং অনাগতে খত্তিযো ভৰিস্সামি উদাহু ব্রাহ্মণো ৰেস্সো…পে॰… দীঘো’তি কঙ্খন্তো অনাগতং অদ্ধানং আরব্ভ কঙ্খতি নাম। ‘কিং নু খো অহং এতরহি খত্তিযো উদাহু ব্রাহ্মণো ৰেস্সো সুদ্দো; কিং ৰা অহং রূপং উদাহু ৰেদনা সঞ্ঞা সঙ্খারা ৰিঞ্ঞাণ’ন্তি কঙ্খন্তো পচ্চুপ্পন্নং অদ্ধানং আরব্ভ কঙ্খতি নাম। | 922 . д̇аманид̣̇д̣̇зсз вижигижчаасийсзна авиж̇ж̇аа гат̇ид̇аа. ‘‘д̇аманд̇хагааро саммохо, авиж̇ж̇огхо махаб̣бхаяо’’д̇и важанад̇о хи авиж̇ж̇аа д̇амо наама. д̇ин̣н̣ам̣ бана ад̣̇д̇хаанам̣ васзна д̣̇зсанаасукад̇ааяа вижигижчаасийсзна д̣̇зсанаа гад̇аа. д̇ад̇т̇а ‘гим̣ ну ко ахам̣ ад̇ийд̇з кад̇д̇ияо ахосим̣ уд̣̇ааху б̣раахман̣о взссо суд̣̇д̣̇о гаал̣о од̣̇аад̇о рассо д̣̇ийгхо’д̇и ган̇канд̇о ад̇ийд̇ам̣ ад̣̇д̇хаанам̣ аараб̣бха ган̇кад̇и наама. ‘гим̣ ну ко ахам̣ анааг̇ад̇з кад̇д̇ияо бхависсаами уд̣̇ааху б̣раахман̣о взссо…бз… д̣̇ийгхо’д̇и ган̇канд̇о анааг̇ад̇ам̣ ад̣̇д̇хаанам̣ аараб̣бха ган̇кад̇и наама. ‘гим̣ ну ко ахам̣ зд̇арахи кад̇д̇ияо уд̣̇ааху б̣раахман̣о взссо суд̣̇д̣̇о; гим̣ ваа ахам̣ руубам̣ уд̣̇ааху взд̣̇анаа сан̃н̃аа сан̇каараа вин̃н̃аан̣а’нд̇и ган̇канд̇о бажжуббаннам̣ ад̣̇д̇хаанам̣ аараб̣бха ган̇кад̇и наама. | ९२२ . तमनिद्देसे विचिकिच्छासीसेन अविज्जा कथिता। ‘‘तमन्धकारो सम्मोहो, अविज्जोघो महब्भयो’’ति वचनतो हि अविज्जा तमो नाम। तिण्णं पन अद्धानं वसेन देसनासुखताय विचिकिच्छासीसेन देसना कता। तत्थ ‘किं नु खो अहं अतीते खत्तियो अहोसिं उदाहु ब्राह्मणो वेस्सो सुद्दो काळो ओदातो रस्सो दीघो’ति कङ्खन्तो अतीतं अद्धानं आरब्भ कङ्खति नाम। ‘किं नु खो अहं अनागते खत्तियो भविस्सामि उदाहु ब्राह्मणो वेस्सो…पे॰… दीघो’ति कङ्खन्तो अनागतं अद्धानं आरब्भ कङ्खति नाम। ‘किं नु खो अहं एतरहि खत्तियो उदाहु ब्राह्मणो वेस्सो सुद्दो; किं वा अहं रूपं उदाहु वेदना सञ्ञा सङ्खारा विञ्ञाण’न्ति कङ्खन्तो पच्चुप्पन्नं अद्धानं आरब्भ कङ्खति नाम। | ૯૨૨ . તમનિદ્દેસે વિચિકિચ્છાસીસેન અવિજ્જા કથિતા. ‘‘તમન્ધકારો સમ્મોહો, અવિજ્જોઘો મહબ્ભયો’’તિ વચનતો હિ અવિજ્જા તમો નામ. તિણ્ણં પન અદ્ધાનં વસેન દેસનાસુખતાય વિચિકિચ્છાસીસેન દેસના કતા. તત્થ ‘કિં નુ ખો અહં અતીતે ખત્તિયો અહોસિં ઉદાહુ બ્રાહ્મણો વેસ્સો સુદ્દો કાળો ઓદાતો રસ્સો દીઘો’તિ કઙ્ખન્તો અતીતં અદ્ધાનં આરબ્ભ કઙ્ખતિ નામ. ‘કિં નુ ખો અહં અનાગતે ખત્તિયો ભવિસ્સામિ ઉદાહુ બ્રાહ્મણો વેસ્સો…પે॰… દીઘો’તિ કઙ્ખન્તો અનાગતં અદ્ધાનં આરબ્ભ કઙ્ખતિ નામ. ‘કિં નુ ખો અહં એતરહિ ખત્તિયો ઉદાહુ બ્રાહ્મણો વેસ્સો સુદ્દો; કિં વા અહં રૂપં ઉદાહુ વેદના સઞ્ઞા સઙ્ખારા વિઞ્ઞાણ’ન્તિ કઙ્ખન્તો પચ્ચુપ્પન્નં અદ્ધાનં આરબ્ભ કઙ્ખતિ નામ. | ੯੨੨ . ਤਮਨਿਦ੍ਦੇਸੇ વਿਚਿਕਿਚ੍ਛਾਸੀਸੇਨ ਅવਿਜ੍ਜਾ ਕਥਿਤਾ। ‘‘ਤਮਨ੍ਧਕਾਰੋ ਸਮ੍ਮੋਹੋ, ਅવਿਜ੍ਜੋਘੋ ਮਹਬ੍ਭਯੋ’’ਤਿ વਚਨਤੋ ਹਿ ਅવਿਜ੍ਜਾ ਤਮੋ ਨਾਮ। ਤਿਣ੍ਣਂ ਪਨ ਅਦ੍ਧਾਨਂ વਸੇਨ ਦੇਸਨਾਸੁਖਤਾਯ વਿਚਿਕਿਚ੍ਛਾਸੀਸੇਨ ਦੇਸਨਾ ਕਤਾ। ਤਤ੍ਥ ‘ਕਿਂ ਨੁ ਖੋ ਅਹਂ ਅਤੀਤੇ ਖਤ੍ਤਿਯੋ ਅਹੋਸਿਂ ਉਦਾਹੁ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣੋ વੇਸ੍ਸੋ ਸੁਦ੍ਦੋ ਕਾਲ਼ੋ ਓਦਾਤੋ ਰਸ੍ਸੋ ਦੀਘੋ’ਤਿ ਕਙ੍ਖਨ੍ਤੋ ਅਤੀਤਂ ਅਦ੍ਧਾਨਂ ਆਰਬ੍ਭ ਕਙ੍ਖਤਿ ਨਾਮ। ‘ਕਿਂ ਨੁ ਖੋ ਅਹਂ ਅਨਾਗਤੇ ਖਤ੍ਤਿਯੋ ਭવਿਸ੍ਸਾਮਿ ਉਦਾਹੁ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣੋ વੇਸ੍ਸੋ…ਪੇ॰… ਦੀਘੋ’ਤਿ ਕਙ੍ਖਨ੍ਤੋ ਅਨਾਗਤਂ ਅਦ੍ਧਾਨਂ ਆਰਬ੍ਭ ਕਙ੍ਖਤਿ ਨਾਮ। ‘ਕਿਂ ਨੁ ਖੋ ਅਹਂ ਏਤਰਹਿ ਖਤ੍ਤਿਯੋ ਉਦਾਹੁ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣੋ વੇਸ੍ਸੋ ਸੁਦ੍ਦੋ; ਕਿਂ વਾ ਅਹਂ ਰੂਪਂ ਉਦਾਹੁ વੇਦਨਾ ਸਞ੍ਞਾ ਸਙ੍ਖਾਰਾ વਿਞ੍ਞਾਣ’ਨ੍ਤਿ ਕਙ੍ਖਨ੍ਤੋ ਪਚ੍ਚੁਪ੍ਪਨ੍ਨਂ ਅਦ੍ਧਾਨਂ ਆਰਬ੍ਭ ਕਙ੍ਖਤਿ ਨਾਮ। | ៩២២ . តមនិទ្ទេសេ វិចិកិច្ឆាសីសេន អវិជ្ជា កថិតា។ ‘‘តមន្ធការោ សម្មោហោ, អវិជ្ជោឃោ មហព្ភយោ’’តិ វចនតោ ហិ អវិជ្ជា តមោ នាម។ តិណ្ណំ បន អទ្ធានំ វសេន ទេសនាសុខតាយ វិចិកិច្ឆាសីសេន ទេសនា កតា។ តត្ថ ‘កិំ នុ ខោ អហំ អតីតេ ខត្តិយោ អហោសិំ ឧទាហុ ព្រាហ្មណោ វេស្សោ សុទ្ទោ កាឡោ ឱទាតោ រស្សោ ទីឃោ’តិ កង្ខន្តោ អតីតំ អទ្ធានំ អារព្ភ កង្ខតិ នាម។ ‘កិំ នុ ខោ អហំ អនាគតេ ខត្តិយោ ភវិស្សាមិ ឧទាហុ ព្រាហ្មណោ វេស្សោ…បេ.… ទីឃោ’តិ កង្ខន្តោ អនាគតំ អទ្ធានំ អារព្ភ កង្ខតិ នាម។ ‘កិំ នុ ខោ អហំ ឯតរហិ ខត្តិយោ ឧទាហុ ព្រាហ្មណោ វេស្សោ សុទ្ទោ; កិំ វា អហំ រូបំ ឧទាហុ វេទនា សញ្ញា សង្ខារា វិញ្ញាណ’ន្តិ កង្ខន្តោ បច្ចុប្បន្នំ អទ្ធានំ អារព្ភ កង្ខតិ នាម។ | ೯೨೨ . ತಮನಿದ್ದೇಸೇ ವಿಚಿಕಿಚ್ಛಾಸೀಸೇನ ಅವಿಜ್ಜಾ ಕಥಿತಾ। ‘‘ತಮನ್ಧಕಾರೋ ಸಮ್ಮೋಹೋ, ಅವಿಜ್ಜೋಘೋ ಮಹಬ್ಭಯೋ’’ತಿ ವಚನತೋ ಹಿ ಅವಿಜ್ಜಾ ತಮೋ ನಾಮ। ತಿಣ್ಣಂ ಪನ ಅದ್ಧಾನಂ ವಸೇನ ದೇಸನಾಸುಖತಾಯ ವಿಚಿಕಿಚ್ಛಾಸೀಸೇನ ದೇಸನಾ ಕತಾ। ತತ್ಥ ‘ಕಿಂ ನು ಖೋ ಅಹಂ ಅತೀತೇ ಖತ್ತಿಯೋ ಅಹೋಸಿಂ ಉದಾಹು ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ವೇಸ್ಸೋ ಸುದ್ದೋ ಕಾಳೋ ಓದಾತೋ ರಸ್ಸೋ ದೀಘೋ’ತಿ ಕಙ್ಖನ್ತೋ ಅತೀತಂ ಅದ್ಧಾನಂ ಆರಬ್ಭ ಕಙ್ಖತಿ ನಾಮ। ‘ಕಿಂ ನು ಖೋ ಅಹಂ ಅನಾಗತೇ ಖತ್ತಿಯೋ ಭವಿಸ್ಸಾಮಿ ಉದಾಹು ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ವೇಸ್ಸೋ…ಪೇ॰… ದೀಘೋ’ತಿ ಕಙ್ಖನ್ತೋ ಅನಾಗತಂ ಅದ್ಧಾನಂ ಆರಬ್ಭ ಕಙ್ಖತಿ ನಾಮ। ‘ಕಿಂ ನು ಖೋ ಅಹಂ ಏತರಹಿ ಖತ್ತಿಯೋ ಉದಾಹು ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ವೇಸ್ಸೋ ಸುದ್ದೋ; ಕಿಂ ವಾ ಅಹಂ ರೂಪಂ ಉದಾಹು ವೇದನಾ ಸಞ್ಞಾ ಸಙ್ಖಾರಾ ವಿಞ್ಞಾಣ’ನ್ತಿ ಕಙ್ಖನ್ತೋ ಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನಂ ಅದ್ಧಾನಂ ಆರಬ್ಭ ಕಙ್ಖತಿ ನಾಮ। | ൯൨൨ . തമനിദ്ദേസേ വിചികിച്ഛാസീസേന അവിജ്ജാ കഥിതാ. ‘‘തമന്ധകാരോ സമ്മോഹോ, അവിജ്ജോഘോ മഹബ്ഭയോ’’തി വചനതോ ഹി അവിജ്ജാ തമോ നാമ. തിണ്ണം പന അദ്ധാനം വസേന ദേസനാസുഖതായ വിചികിച്ഛാസീസേന ദേസനാ കതാ. തത്ഥ ‘കിം നു ഖോ അഹം അതീതേ ഖത്തിയോ അഹോസിം ഉദാഹു ബ്രാഹ്മണോ വെസ്സോ സുദ്ദോ കാളോ ഓദാതോ രസ്സോ ദീഘോ’തി കങ്ഖന്തോ അതീതം അദ്ധാനം ആരബ്ഭ കങ്ഖതി നാമ. ‘കിം നു ഖോ അഹം അനാഗതേ ഖത്തിയോ ഭവിസ്സാമി ഉദാഹു ബ്രാഹ്മണോ വെസ്സോ…പേ॰… ദീഘോ’തി കങ്ഖന്തോ അനാഗതം അദ്ധാനം ആരബ്ഭ കങ്ഖതി നാമ. ‘കിം നു ഖോ അഹം ഏതരഹി ഖത്തിയോ ഉദാഹു ബ്രാഹ്മണോ വെസ്സോ സുദ്ദോ; കിം വാ അഹം രൂപം ഉദാഹു വേദനാ സഞ്ഞാ സങ്ഖാരാ വിഞ്ഞാണ’ന്തി കങ്ഖന്തോ പച്ചുപ്പന്നം അദ്ധാനം ആരബ്ഭ കങ്ഖതി നാമ. | 922 . තමනිද්දෙසෙ විචිකිච්ඡාසීසෙන අවිජ්ජා කථිතා. ‘‘තමන්ධකාරො සම්මොහො, අවිජ්ජොඝො මහබ්භයො’’ති වචනතො හි අවිජ්ජා තමො නාම. තිණ්ණං පන අද්ධානං වසෙන දෙසනාසුඛතාය විචිකිච්ඡාසීසෙන දෙසනා කතා. තත්ථ ‘කිං නු ඛො අහං අතීතෙ ඛත්තියො අහොසිං උදාහු බ්රාහ්මණො වෙස්සො සුද්දො කාළො ඔදාතො රස්සො දීඝො’ති කඞ්ඛන්තො අතීතං අද්ධානං ආරබ්භ කඞ්ඛති නාම. ‘කිං නු ඛො අහං අනාගතෙ ඛත්තියො භවිස්සාමි උදාහු බ්රාහ්මණො වෙස්සො…පෙ.… දීඝො’ති කඞ්ඛන්තො අනාගතං අද්ධානං ආරබ්භ කඞ්ඛති නාම. ‘කිං නු ඛො අහං එතරහි ඛත්තියො උදාහු බ්රාහ්මණො වෙස්සො සුද්දො; කිං වා අහං රූපං උදාහු වෙදනා සඤ්ඤා සඞ්ඛාරා විඤ්ඤාණ’න්ති කඞ්ඛන්තො පච්චුප්පන්නං අද්ධානං ආරබ්භ කඞ්ඛති නාම. | 922 . தமனித்³தே³ஸே விசிகிச்சா²ஸீஸேன அவிஜ்ஜா கதி²தா. ‘‘தமந்த⁴காரோ ஸம்மோஹோ, அவிஜ்ஜோகோ⁴ மஹப்³ப⁴யோ’’தி வசனதோ ஹி அவிஜ்ஜா தமோ நாம. திண்ணங் பன அத்³தா⁴னங் வஸேன தே³ஸனாஸுக²தாய விசிகிச்சா²ஸீஸேன தே³ஸனா கதா. தத்த² ‘கிங் நு கோ² அஹங் அதீதே க²த்தியோ அஹோஸிங் உதா³ஹு ப்³ராஹ்மணோ வெஸ்ஸோ ஸுத்³தோ³ காளோ ஓதா³தோ ரஸ்ஸோ தீ³கோ⁴’தி கங்க²ந்தோ அதீதங் அத்³தா⁴னங் ஆரப்³ப⁴ கங்க²தி நாம. ‘கிங் நு கோ² அஹங் அனாக³தே க²த்தியோ ப⁴விஸ்ஸாமி உதா³ஹு ப்³ராஹ்மணோ வெஸ்ஸோ…பே॰… தீ³கோ⁴’தி கங்க²ந்தோ அனாக³தங் அத்³தா⁴னங் ஆரப்³ப⁴ கங்க²தி நாம. ‘கிங் நு கோ² அஹங் ஏதரஹி க²த்தியோ உதா³ஹு ப்³ராஹ்மணோ வெஸ்ஸோ ஸுத்³தோ³; கிங் வா அஹங் ரூபங் உதா³ஹு வேத³னா ஸஞ்ஞா ஸங்கா²ரா விஞ்ஞாண’ந்தி கங்க²ந்தோ பச்சுப்பன்னங் அத்³தா⁴னங் ஆரப்³ப⁴ கங்க²தி நாம. | ౯౨౨ . తమనిద్దేసే విచికిచ్ఛాసీసేన అవిజ్జా కథితా. ‘‘తమన్ధకారో సమ్మోహో, అవిజ్జోఘో మహబ్భయో’’తి వచనతో హి అవిజ్జా తమో నామ. తిణ్ణం పన అద్ధానం వసేన దేసనాసుఖతాయ విచికిచ్ఛాసీసేన దేసనా కతా. తత్థ ‘కిం ను ఖో అహం అతీతే ఖత్తియో అహోసిం ఉదాహు బ్రాహ్మణో వేస్సో సుద్దో కాళో ఓదాతో రస్సో దీఘో’తి కఙ్ఖన్తో అతీతం అద్ధానం ఆరబ్భ కఙ్ఖతి నామ. ‘కిం ను ఖో అహం అనాగతే ఖత్తియో భవిస్సామి ఉదాహు బ్రాహ్మణో వేస్సో…పే॰… దీఘో’తి కఙ్ఖన్తో అనాగతం అద్ధానం ఆరబ్భ కఙ్ఖతి నామ. ‘కిం ను ఖో అహం ఏతరహి ఖత్తియో ఉదాహు బ్రాహ్మణో వేస్సో సుద్దో; కిం వా అహం రూపం ఉదాహు వేదనా సఞ్ఞా సఙ్ఖారా విఞ్ఞాణ’న్తి కఙ్ఖన్తో పచ్చుప్పన్నం అద్ధానం ఆరబ్భ కఙ్ఖతి నామ. | ๙๒๒ . ตมนิทฺเทเส วิจิกิจฺฉาสีเสน อวิชฺชา กถิตาฯ ‘‘ตมนฺธกาโร สมฺโมโห, อวิชฺโชโฆ มหพฺภโย’’ติ วจนโต หิ อวิชฺชา ตโม นามฯ ติณฺณํ ปน อทฺธานํ วเสน เทสนาสุขตาย วิจิกิจฺฉาสีเสน เทสนา กตาฯ ตตฺถ ‘กิํ นุ โข อหํ อตีเต ขตฺติโย อโหสิํ อุทาหุ พฺราหฺมโณ เวสฺโส สุทฺโท กาโฬ โอทาโต รสฺโส ทีโฆ’ติ กงฺขนฺโต อตีตํ อทฺธานํ อารพฺภ กงฺขติ นามฯ ‘กิํ นุ โข อหํ อนาคเต ขตฺติโย ภวิสฺสามิ อุทาหุ พฺราหฺมโณ เวสฺโส…เป.… ทีโฆ’ติ กงฺขนฺโต อนาคตํ อทฺธานํ อารพฺภ กงฺขติ นามฯ ‘กิํ นุ โข อหํ เอตรหิ ขตฺติโย อุทาหุ พฺราหฺมโณ เวสฺโส สุทฺโท; กิํ วา อหํ รูปํ อุทาหุ เวทนา สญฺญา สงฺขารา วิญฺญาณ’นฺติ กงฺขนฺโต ปจฺจุปฺปนฺนํ อทฺธานํ อารพฺภ กงฺขติ นามฯ | ༩༢༢ . ཏ་མ་ནི་དྡེ་སེ ཝི་ཙི་ཀི་ཙྪཱ་སཱི་སེ་ན ཨ་ཝི་ཛྫཱ ཀ་ཐི་ཏཱ། ‘‘ཏ་མ་ནྡྷ་ཀཱ་རོ ས་མྨོ་ཧོ, ཨ་ཝི་ཛྫོ་གྷོ མ་ཧ་བྦྷ་ཡོ’’ཏི ཝ་ཙ་ན་ཏོ ཧི ཨ་ཝི་ཛྫཱ ཏ་མོ ནཱ་མ། ཏི་ཎྞཾ པ་ན ཨ་དྡྷཱ་ནཾ ཝ་སེ་ན དེ་ས་ནཱ་སུ་ཁ་ཏཱ་ཡ ཝི་ཙི་ཀི་ཙྪཱ་སཱི་སེ་ན དེ་ས་ནཱ ཀ་ཏཱ། ཏ་ཏྠ ‘ཀིཾ ནུ ཁོ ཨ་ཧཾ ཨ་ཏཱི་ཏེ ཁ་ཏྟི་ཡོ ཨ་ཧོ་སིཾ ཨུ་དཱ་ཧུ བྲཱ་ཧྨ་ཎོ ཝེ་སྶོ སུ་དྡོ ཀཱ་ལོ༹ ཨོ་དཱ་ཏོ ར་སྶོ དཱི་གྷོ’ཏི ཀ་ངྑ་ནྟོ ཨ་ཏཱི་ཏཾ ཨ་དྡྷཱ་ནཾ ཨཱ་ར་བྦྷ ཀ་ངྑ་ཏི ནཱ་མ། ‘ཀིཾ ནུ ཁོ ཨ་ཧཾ ཨ་ནཱ་ག་ཏེ ཁ་ཏྟི་ཡོ བྷ་ཝི་སྶཱ་མི ཨུ་དཱ་ཧུ བྲཱ་ཧྨ་ཎོ ཝེ་སྶོ…པེ॰… དཱི་གྷོ’ཏི ཀ་ངྑ་ནྟོ ཨ་ནཱ་ག་ཏཾ ཨ་དྡྷཱ་ནཾ ཨཱ་ར་བྦྷ ཀ་ངྑ་ཏི ནཱ་མ། ‘ཀིཾ ནུ ཁོ ཨ་ཧཾ ཨེ་ཏ་ར་ཧི ཁ་ཏྟི་ཡོ ཨུ་དཱ་ཧུ བྲཱ་ཧྨ་ཎོ ཝེ་སྶོ སུ་དྡོ; ཀིཾ ཝཱ ཨ་ཧཾ རཱུ་པཾ ཨུ་དཱ་ཧུ ཝེ་ད་ནཱ ས་ཉྙཱ ས་ངྑཱ་རཱ ཝི་ཉྙཱ་ཎ’ནྟི ཀ་ངྑ་ནྟོ པ་ཙྩུ་པྤ་ནྣཾ ཨ་དྡྷཱ་ནཾ ཨཱ་ར་བྦྷ ཀ་ངྑ་ཏི ནཱ་མ། |
2,192 | bodytext | Tattha kiñcāpi khattiyo vā attano khattiyabhāvaṃ, brāhmaṇo vā brāhmaṇabhāvaṃ, vesso vā vessabhāvaṃ, suddo vā suddabhāvaṃ ajānanako nāma natthi, jīvaladdhiko pana satto khattiyajīvādīnaṃ vaṇṇādibhedaṃ sutvā ‘kīdiso nu kho amhākaṃ abbhantare jīvo – kiṃ nu kho nīlako udāhu pītako lohitako odāto caturaṃso chaḷaṃso aṭṭhaṃso’ti kaṅkhanto evaṃ kaṅkhati nāma. | တတ္ထ ကိဉ္စာပိ ခတ္တိယော ဝါ အတ္တနော ခတ္တိယဘာဝံ၊ ဗြာဟ္မဏော ဝါ ဗြာဟ္မဏဘာဝံ၊ ဝေဿော ဝါ ဝေဿဘာဝံ၊ သုဒ္ဒော ဝါ သုဒ္ဒဘာဝံ အဇာနနကော နာမ နတ္ထိ၊ ဇီဝလဒ္ဓိကော ပန သတ္တော ခတ္တိယဇီဝါဒီနံ ဝဏ္ဏာဒိဘေဒံ သုတွာ ‘ကီဒိသော နု ခေါ အမှာကံ အဗ္ဘန္တရေ ဇီဝေါ – ကိံ နု ခေါ နီလကော ဥဒာဟု ပီတကော လောဟိတကော ဩဒာတော စတုရံသော ဆဠံသော အဋ္ဌံသော’တိ ကင်္ခန္တော ဧဝံ ကင်္ခတိ နာမ။ | তত্থ কিঞ্চাপি খত্তিযো ৰা অত্তনো খত্তিযভাৰং, ব্রাহ্মণো ৰা ব্রাহ্মণভাৰং, ৰেস্সো ৰা ৰেস্সভাৰং, সুদ্দো ৰা সুদ্দভাৰং অজাননকো নাম নত্থি, জীৰলদ্ধিকো পন সত্তো খত্তিযজীৰাদীনং ৰণ্ণাদিভেদং সুত্ৰা ‘কীদিসো নু খো অম্হাকং অব্ভন্তরে জীৰো – কিং নু খো নীলকো উদাহু পীতকো লোহিতকো ওদাতো চতুরংসো ছল়ংসো অট্ঠংসো’তি কঙ্খন্তো এৰং কঙ্খতি নাম। | д̇ад̇т̇а гин̃жааби кад̇д̇ияо ваа ад̇д̇ано кад̇д̇ияабхаавам̣, б̣раахман̣о ваа б̣раахман̣абхаавам̣, взссо ваа взссабхаавам̣, суд̣̇д̣̇о ваа суд̣̇д̣̇абхаавам̣ аж̇аананаго наама над̇т̇и, ж̇ийвалад̣̇д̇хиго бана сад̇д̇о кад̇д̇ияаж̇ийваад̣̇ийнам̣ ван̣н̣аад̣̇ибхзд̣̇ам̣ суд̇ваа ‘гийд̣̇исо ну ко амхаагам̣ аб̣бханд̇арз ж̇ийво – гим̣ ну ко нийлаго уд̣̇ааху бийд̇аго лохид̇аго од̣̇аад̇о жад̇урам̣со чал̣ам̣со адтам̣со’д̇и ган̇канд̇о звам̣ ган̇кад̇и наама. | तत्थ किञ्चापि खत्तियो वा अत्तनो खत्तियभावं, ब्राह्मणो वा ब्राह्मणभावं, वेस्सो वा वेस्सभावं, सुद्दो वा सुद्दभावं अजाननको नाम नत्थि, जीवलद्धिको पन सत्तो खत्तियजीवादीनं वण्णादिभेदं सुत्वा ‘कीदिसो नु खो अम्हाकं अब्भन्तरे जीवो – किं नु खो नीलको उदाहु पीतको लोहितको ओदातो चतुरंसो छळंसो अट्ठंसो’ति कङ्खन्तो एवं कङ्खति नाम। | તત્થ કિઞ્ચાપિ ખત્તિયો વા અત્તનો ખત્તિયભાવં, બ્રાહ્મણો વા બ્રાહ્મણભાવં, વેસ્સો વા વેસ્સભાવં, સુદ્દો વા સુદ્દભાવં અજાનનકો નામ નત્થિ, જીવલદ્ધિકો પન સત્તો ખત્તિયજીવાદીનં વણ્ણાદિભેદં સુત્વા ‘કીદિસો નુ ખો અમ્હાકં અબ્ભન્તરે જીવો – કિં નુ ખો નીલકો ઉદાહુ પીતકો લોહિતકો ઓદાતો ચતુરંસો છળંસો અટ્ઠંસો’તિ કઙ્ખન્તો એવં કઙ્ખતિ નામ. | ਤਤ੍ਥ ਕਿਞ੍ਚਾਪਿ ਖਤ੍ਤਿਯੋ વਾ ਅਤ੍ਤਨੋ ਖਤ੍ਤਿਯਭਾવਂ, ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣੋ વਾ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਭਾવਂ, વੇਸ੍ਸੋ વਾ વੇਸ੍ਸਭਾવਂ, ਸੁਦ੍ਦੋ વਾ ਸੁਦ੍ਦਭਾવਂ ਅਜਾਨਨਕੋ ਨਾਮ ਨਤ੍ਥਿ, ਜੀવਲਦ੍ਧਿਕੋ ਪਨ ਸਤ੍ਤੋ ਖਤ੍ਤਿਯਜੀવਾਦੀਨਂ વਣ੍ਣਾਦਿਭੇਦਂ ਸੁਤ੍વਾ ‘ਕੀਦਿਸੋ ਨੁ ਖੋ ਅਮ੍ਹਾਕਂ ਅਬ੍ਭਨ੍ਤਰੇ ਜੀવੋ – ਕਿਂ ਨੁ ਖੋ ਨੀਲਕੋ ਉਦਾਹੁ ਪੀਤਕੋ ਲੋਹਿਤਕੋ ਓਦਾਤੋ ਚਤੁਰਂਸੋ ਛਲ਼ਂਸੋ ਅਟ੍ਠਂਸੋ’ਤਿ ਕਙ੍ਖਨ੍ਤੋ ਏવਂ ਕਙ੍ਖਤਿ ਨਾਮ। | តត្ថ កិញ្ចាបិ ខត្តិយោ វា អត្តនោ ខត្តិយភាវំ, ព្រាហ្មណោ វា ព្រាហ្មណភាវំ, វេស្សោ វា វេស្សភាវំ, សុទ្ទោ វា សុទ្ទភាវំ អជាននកោ នាម នត្ថិ, ជីវលទ្ធិកោ បន សត្តោ ខត្តិយជីវាទីនំ វណ្ណាទិភេទំ សុត្វា ‘កីទិសោ នុ ខោ អម្ហាកំ អព្ភន្តរេ ជីវោ – កិំ នុ ខោ នីលកោ ឧទាហុ បីតកោ លោហិតកោ ឱទាតោ ចតុរំសោ ឆឡំសោ អដ្ឋំសោ’តិ កង្ខន្តោ ឯវំ កង្ខតិ នាម។ | ತತ್ಥ ಕಿಞ್ಚಾಪಿ ಖತ್ತಿಯೋ ವಾ ಅತ್ತನೋ ಖತ್ತಿಯಭಾವಂ, ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ವಾ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಭಾವಂ, ವೇಸ್ಸೋ ವಾ ವೇಸ್ಸಭಾವಂ, ಸುದ್ದೋ ವಾ ಸುದ್ದಭಾವಂ ಅಜಾನನಕೋ ನಾಮ ನತ್ಥಿ, ಜೀವಲದ್ಧಿಕೋ ಪನ ಸತ್ತೋ ಖತ್ತಿಯಜೀವಾದೀನಂ ವಣ್ಣಾದಿಭೇದಂ ಸುತ್ವಾ ‘ಕೀದಿಸೋ ನು ಖೋ ಅಮ್ಹಾಕಂ ಅಬ್ಭನ್ತರೇ ಜೀವೋ – ಕಿಂ ನು ಖೋ ನೀಲಕೋ ಉದಾಹು ಪೀತಕೋ ಲೋಹಿತಕೋ ಓದಾತೋ ಚತುರಂಸೋ ಛಳಂಸೋ ಅಟ್ಠಂಸೋ’ತಿ ಕಙ್ಖನ್ತೋ ಏವಂ ಕಙ್ಖತಿ ನಾಮ। | തത്ഥ കിഞ്ചാപി ഖത്തിയോ വാ അത്തനോ ഖത്തിയഭാവം, ബ്രാഹ്മണോ വാ ബ്രാഹ്മണഭാവം, വെസ്സോ വാ വെസ്സഭാവം, സുദ്ദോ വാ സുദ്ദഭാവം അജാനനകോ നാമ നത്ഥി, ജീവലദ്ധികോ പന സത്തോ ഖത്തിയജീവാദീനം വണ്ണാദിഭേദം സുത്വാ ‘കീദിസോ നു ഖോ അമ്ഹാകം അബ്ഭന്തരേ ജീവോ – കിം നു ഖോ നീലകോ ഉദാഹു പീതകോ ലോഹിതകോ ഓദാതോ ചതുരംസോ ഛളംസോ അട്ഠംസോ’തി കങ്ഖന്തോ ഏവം കങ്ഖതി നാമ. | තත්ථ කිඤ්චාපි ඛත්තියො වා අත්තනො ඛත්තියභාවං, බ්රාහ්මණො වා බ්රාහ්මණභාවං, වෙස්සො වා වෙස්සභාවං, සුද්දො වා සුද්දභාවං අජානනකො නාම නත්ථි, ජීවලද්ධිකො පන සත්තො ඛත්තියජීවාදීනං වණ්ණාදිභෙදං සුත්වා ‘කීදිසො නු ඛො අම්හාකං අබ්භන්තරෙ ජීවො – කිං නු ඛො නීලකො උදාහු පීතකො ලොහිතකො ඔදාතො චතුරංසො ඡළංසො අට්ඨංසො’ති කඞ්ඛන්තො එවං කඞ්ඛති නාම. | தத்த² கிஞ்சாபி க²த்தியோ வா அத்தனோ க²த்தியபா⁴வங், ப்³ராஹ்மணோ வா ப்³ராஹ்மணபா⁴வங், வெஸ்ஸோ வா வெஸ்ஸபா⁴வங், ஸுத்³தோ³ வா ஸுத்³த³பா⁴வங் அஜானநகோ நாம நத்தி², ஜீவலத்³தி⁴கோ பன ஸத்தோ க²த்தியஜீவாதீ³னங் வண்ணாதி³பே⁴த³ங் ஸுத்வா ‘கீதி³ஸோ நு கோ² அம்ஹாகங் அப்³ப⁴ந்தரே ஜீவோ – கிங் நு கோ² நீலகோ உதா³ஹு பீதகோ லோஹிதகோ ஓதா³தோ சதுரங்ஸோ ச²ளங்ஸோ அட்ட²ங்ஸோ’தி கங்க²ந்தோ ஏவங் கங்க²தி நாம. | తత్థ కిఞ్చాపి ఖత్తియో వా అత్తనో ఖత్తియభావం, బ్రాహ్మణో వా బ్రాహ్మణభావం, వేస్సో వా వేస్సభావం, సుద్దో వా సుద్దభావం అజాననకో నామ నత్థి, జీవలద్ధికో పన సత్తో ఖత్తియజీవాదీనం వణ్ణాదిభేదం సుత్వా ‘కీదిసో ను ఖో అమ్హాకం అబ్భన్తరే జీవో – కిం ను ఖో నీలకో ఉదాహు పీతకో లోహితకో ఓదాతో చతురంసో ఛళంసో అట్ఠంసో’తి కఙ్ఖన్తో ఏవం కఙ్ఖతి నామ. | ตตฺถ กิญฺจาปิ ขตฺติโย วา อตฺตโน ขตฺติยภาวํ, พฺราหฺมโณ วา พฺราหฺมณภาวํ, เวสฺโส วา เวสฺสภาวํ, สุทฺโท วา สุทฺทภาวํ อชานนโก นาม นตฺถิ, ชีวลทฺธิโก ปน สตฺโต ขตฺติยชีวาทีนํ วณฺณาทิเภทํ สุตฺวา ‘กีทิโส นุ โข อมฺหากํ อพฺภนฺตเร ชีโว – กิํ นุ โข นีลโก อุทาหุ ปีตโก โลหิตโก โอทาโต จตุรํโส ฉฬํโส อฏฺฐํโส’ติ กงฺขนฺโต เอวํ กงฺขติ นามฯ | ཏ་ཏྠ ཀི་ཉྩཱ་པི ཁ་ཏྟི་ཡོ ཝཱ ཨ་ཏྟ་ནོ ཁ་ཏྟི་ཡ་བྷཱ་ཝཾ, བྲཱ་ཧྨ་ཎོ ཝཱ བྲཱ་ཧྨ་ཎ་བྷཱ་ཝཾ, ཝེ་སྶོ ཝཱ ཝེ་སྶ་བྷཱ་ཝཾ, སུ་དྡོ ཝཱ སུ་དྡ་བྷཱ་ཝཾ ཨ་ཛཱ་ན་ན་ཀོ ནཱ་མ ན་ཏྠི, ཛཱི་ཝ་ལ་དྡྷི་ཀོ པ་ན ས་ཏྟོ ཁ་ཏྟི་ཡ་ཛཱི་ཝཱ་དཱི་ནཾ ཝ་ཎྞཱ་དི་བྷེ་དཾ སུ་ཏྭཱ ‘ཀཱི་དི་སོ ནུ ཁོ ཨ་མྷཱ་ཀཾ ཨ་བྦྷ་ནྟ་རེ ཛཱི་ཝོ – ཀིཾ ནུ ཁོ ནཱི་ལ་ཀོ ཨུ་དཱ་ཧུ པཱི་ཏ་ཀོ ལོ་ཧི་ཏ་ཀོ ཨོ་དཱ་ཏོ ཙ་ཏུ་རཾ་སོ ཚ་ལ༹ཾ་སོ ཨ་ཊྛཾ་སོ’ཏི ཀ་ངྑ་ནྟོ ཨེ་ཝཾ ཀ་ངྑ་ཏི ནཱ་མ། |
2,193 | bodytext | 923 . Titthāyatanānī ti titthabhūtāni āyatanāni, titthiyānaṃ vā āyatanāni. Tattha titthaṃ nāma dvāsaṭṭhi diṭṭhiyo. Titthiyā nāma yesaṃ tā diṭṭhiyo ruccanti khamanti. Āyatanaṭṭho heṭṭhā vuttoyeva. Tattha yasmā sabbepi diṭṭhigatikā sañjāyamānā imesuyeva tīsu ṭhānesu sañjāyanti, samosaramānāpi etesuyeva samosaranti sannipatanti, diṭṭhigatikabhāve ca nesaṃ etāniyeva kāraṇāni, tasmā titthāni ca tāni sañjātānītiādinā atthena āyatanāni cāti titthāyatanāni; tenevatthena titthiyānaṃ āyatanānītipi titthāyatanāni. Purisapuggalo ti satto. Kāmañca purisotipi puggalotipi vutte sattoyeva vutto, ayaṃ pana sammutikathā nāma yo yathā jānāti tassa tathā vuccati. Paṭisaṃvedetī ti attano santāne uppannaṃ jānāti, paṭisaṃviditaṃ karoti anubhavati vā. Pubbekatahetū ti pubbe katakāraṇā, pubbe katakammapaccayeneva paṭisaṃvedetīti attho. Ayaṃ nigaṇṭhasamayo. Evaṃvādino pana te kammavedanañca kiriyavedanañca paṭikkhipitvā ekaṃ vipākavedanameva sampaṭicchanti. Pittasamuṭṭhānādīsu (mahāni. 5) ca aṭṭhasu ābādhesu satta paṭikkhipitvā aṭṭhamaṃyeva sampaṭicchanti, diṭṭhadhammavedanīyādīsu ca tīsu kammesu dve paṭikkhipitvā ekaṃ aparāpariyavedanīyameva sampaṭicchanti, kusalākusalavipākakiriyasaṅkhātāsu ca catūsu cetanāsu vipākacetanaṃyeva sampaṭicchanti. | ၉၂၃ . တိတ္ထာယတနာနီ တိ တိတ္ထဘူတာနိ အာယတနာနိ၊ တိတ္ထိယာနံ ဝါ အာယတနာနိ။ တတ္ထ တိတ္ထံ နာမ ဒွာသဋ္ဌိ ဒိဋ္ဌိယော။ တိတ္ထိယာ နာမ ယေသံ တာ ဒိဋ္ဌိယော ရုစ္စန္တိ ခမန္တိ။ အာယတနဋ္ဌော ဟေဋ္ဌာ ဝုတ္တောယေဝ။ တတ္ထ ယသ္မာ သဗ္ဗေပိ ဒိဋ္ဌိဂတိကာ သဉ္ဇာယမာနာ ဣမေသုယေဝ တီသု ဌာနေသု သဉ္ဇာယန္တိ၊ သမောသရမာနာပိ ဧတေသုယေဝ သမောသရန္တိ သန္နိပတန္တိ၊ ဒိဋ္ဌိဂတိကဘာဝေ စ နေသံ ဧတာနိယေဝ ကာရဏာနိ၊ တသ္မာ တိတ္ထာနိ စ တာနိ သဉ္ဇာတာနီတိအာဒိနာ အတ္ထေန အာယတနာနိ စာတိ တိတ္ထာယတနာနိ; တေနေဝတ္ထေန တိတ္ထိယာနံ အာယတနာနီတိပိ တိတ္ထာယတနာနိ။ ပုရိသပုဂ္ဂလော တိ သတ္တော။ ကာမဉ္စ ပုရိသောတိပိ ပုဂ္ဂလောတိပိ ဝုတ္တေ သတ္တောယေဝ ဝုတ္တော၊ အယံ ပန သမ္မုတိကထာ နာမ ယော ယထာ ဇာနာတိ တဿ တထာ ဝုစ္စတိ။ ပဋိသံဝေဒေတီ တိ အတ္တနော သန္တာနေ ဥပ္ပန္နံ ဇာနာတိ၊ ပဋိသံဝိဒိတံ ကရောတိ အနုဘဝတိ ဝါ။ ပုဗ္ဗေကတဟေတူ တိ ပုဗ္ဗေ ကတကာရဏာ၊ ပုဗ္ဗေ ကတကမ္မပစ္စယေနေဝ ပဋိသံဝေဒေတီတိ အတ္ထော။ အယံ နိဂဏ္ဌသမယော။ ဧဝံဝါဒိနော ပန တေ ကမ္မဝေဒနဉ္စ ကိရိယဝေဒနဉ္စ ပဋိက္ခိပိတွာ ဧကံ ဝိပါကဝေဒနမေဝ သမ္ပဋိစ္ဆန္တိ။ ပိတ္တသမုဋ္ဌာနာဒီသု (မဟာနိ. ၅) စ အဋ္ဌသု အာဗာဓေသု သတ္တ ပဋိက္ခိပိတွာ အဋ္ဌမံယေဝ သမ္ပဋိစ္ဆန္တိ၊ ဒိဋ္ဌဓမ္မဝေဒနီယာဒီသု စ တီသု ကမ္မေသု ဒွေ ပဋိက္ခိပိတွာ ဧကံ အပရာပရိယဝေဒနီယမေဝ သမ္ပဋိစ္ဆန္တိ၊ ကုသလာကုသလဝိပါကကိရိယသင်္ခါတာသု စ စတူသု စေတနာသု ဝိပါကစေတနံယေဝ သမ္ပဋိစ္ဆန္တိ။ | ৯২৩ . তিত্থাযতনানী তি তিত্থভূতানি আযতনানি, তিত্থিযানং ৰা আযতনানি। তত্থ তিত্থং নাম দ্ৰাসট্ঠি দিট্ঠিযো। তিত্থিযা নাম যেসং তা দিট্ঠিযো রুচ্চন্তি খমন্তি। আযতনট্ঠো হেট্ঠা ৰুত্তোযেৰ। তত্থ যস্মা সব্বেপি দিট্ঠিগতিকা সঞ্জাযমানা ইমেসুযেৰ তীসু ঠানেসু সঞ্জাযন্তি, সমোসরমানাপি এতেসুযেৰ সমোসরন্তি সন্নিপতন্তি, দিট্ঠিগতিকভাৰে চ নেসং এতানিযেৰ কারণানি, তস্মা তিত্থানি চ তানি সঞ্জাতানীতিআদিনা অত্থেন আযতনানি চাতি তিত্থাযতনানি; তেনেৰত্থেন তিত্থিযানং আযতনানীতিপি তিত্থাযতনানি। পুরিসপুগ্গলো তি সত্তো। কামঞ্চ পুরিসোতিপি পুগ্গলোতিপি ৰুত্তে সত্তোযেৰ ৰুত্তো, অযং পন সম্মুতিকথা নাম যো যথা জানাতি তস্স তথা ৰুচ্চতি। পটিসংৰেদেতী তি অত্তনো সন্তানে উপ্পন্নং জানাতি, পটিসংৰিদিতং করোতি অনুভৰতি ৰা। পুব্বেকতহেতূ তি পুব্বে কতকারণা, পুব্বে কতকম্মপচ্চযেনেৰ পটিসংৰেদেতীতি অত্থো। অযং নিগণ্ঠসমযো। এৰংৰাদিনো পন তে কম্মৰেদনঞ্চ কিরিযৰেদনঞ্চ পটিক্খিপিত্ৰা একং ৰিপাকৰেদনমেৰ সম্পটিচ্ছন্তি। পিত্তসমুট্ঠানাদীসু (মহানি॰ ৫) চ অট্ঠসু আবাধেসু সত্ত পটিক্খিপিত্ৰা অট্ঠমংযেৰ সম্পটিচ্ছন্তি, দিট্ঠধম্মৰেদনীযাদীসু চ তীসু কম্মেসু দ্ৰে পটিক্খিপিত্ৰা একং অপরাপরিযৰেদনীযমেৰ সম্পটিচ্ছন্তি, কুসলাকুসলৰিপাককিরিযসঙ্খাতাসু চ চতূসু চেতনাসু ৰিপাকচেতনংযেৰ সম্পটিচ্ছন্তি। | 923 . д̇ид̇т̇ааяад̇анааний д̇и д̇ид̇т̇абхууд̇аани ааяад̇анаани, д̇ид̇т̇ияаанам̣ ваа ааяад̇анаани. д̇ад̇т̇а д̇ид̇т̇ам̣ наама д̣̇ваасадти д̣̇идтияо. д̇ид̇т̇ияаа наама язсам̣ д̇аа д̣̇идтияо ружжанд̇и каманд̇и. ааяад̇анадто хздтаа вуд̇д̇оязва. д̇ад̇т̇а яасмаа саб̣б̣зби д̣̇идтиг̇ад̇игаа сан̃ж̇ааяамаанаа имзсуязва д̇ийсу таанзсу сан̃ж̇ааяанд̇и, самосарамаанааби зд̇зсуязва самосаранд̇и саннибад̇анд̇и, д̣̇идтиг̇ад̇игабхаавз жа нзсам̣ зд̇ааниязва гааран̣аани, д̇асмаа д̇ид̇т̇аани жа д̇аани сан̃ж̇аад̇аанийд̇иаад̣̇инаа ад̇т̇зна ааяад̇анаани жаад̇и д̇ид̇т̇ааяад̇анаани; д̇знзвад̇т̇зна д̇ид̇т̇ияаанам̣ ааяад̇анаанийд̇иби д̇ид̇т̇ааяад̇анаани. бурисабуг̇г̇ало д̇и сад̇д̇о. гааман̃жа бурисод̇иби буг̇г̇алод̇иби вуд̇д̇з сад̇д̇оязва вуд̇д̇о, аяам̣ бана саммуд̇игат̇аа наама яо яат̇аа ж̇аанаад̇и д̇асса д̇ат̇аа вужжад̇и. бадисам̣взд̣̇зд̇ий д̇и ад̇д̇ано санд̇аанз уббаннам̣ ж̇аанаад̇и, бадисам̣вид̣̇ид̇ам̣ гарод̇и анубхавад̇и ваа. буб̣б̣згад̇ахзд̇уу д̇и буб̣б̣з гад̇агааран̣аа, буб̣б̣з гад̇агаммабажжаязнзва бадисам̣взд̣̇зд̇ийд̇и ад̇т̇о. аяам̣ ниг̇ан̣тасамаяо. звам̣ваад̣̇ино бана д̇з гаммавзд̣̇анан̃жа гирияавзд̣̇анан̃жа бадигкибид̇ваа згам̣ вибаагавзд̣̇анамзва самбадижчанд̇и. бид̇д̇асамудтаанаад̣̇ийсу (махаани. 5) жа адтасу ааб̣аад̇хзсу сад̇д̇а бадигкибид̇ваа адтамам̣язва самбадижчанд̇и, д̣̇идтад̇хаммавзд̣̇анийяаад̣̇ийсу жа д̇ийсу гаммзсу д̣̇вз бадигкибид̇ваа згам̣ абараабарияавзд̣̇анийяамзва самбадижчанд̇и, гусалаагусалавибаагагирияасан̇каад̇аасу жа жад̇уусу жзд̇анаасу вибаагажзд̇анам̣язва самбадижчанд̇и. | ९२३ . तित्थायतनानी ति तित्थभूतानि आयतनानि, तित्थियानं वा आयतनानि। तत्थ तित्थं नाम द्वासट्ठि दिट्ठियो। तित्थिया नाम येसं ता दिट्ठियो रुच्चन्ति खमन्ति। आयतनट्ठो हेट्ठा वुत्तोयेव। तत्थ यस्मा सब्बेपि दिट्ठिगतिका सञ्जायमाना इमेसुयेव तीसु ठानेसु सञ्जायन्ति, समोसरमानापि एतेसुयेव समोसरन्ति सन्निपतन्ति, दिट्ठिगतिकभावे च नेसं एतानियेव कारणानि, तस्मा तित्थानि च तानि सञ्जातानीतिआदिना अत्थेन आयतनानि चाति तित्थायतनानि; तेनेवत्थेन तित्थियानं आयतनानीतिपि तित्थायतनानि। पुरिसपुग्गलो ति सत्तो। कामञ्च पुरिसोतिपि पुग्गलोतिपि वुत्ते सत्तोयेव वुत्तो, अयं पन सम्मुतिकथा नाम यो यथा जानाति तस्स तथा वुच्चति। पटिसंवेदेती ति अत्तनो सन्ताने उप्पन्नं जानाति, पटिसंविदितं करोति अनुभवति वा। पुब्बेकतहेतू ति पुब्बे कतकारणा, पुब्बे कतकम्मपच्चयेनेव पटिसंवेदेतीति अत्थो। अयं निगण्ठसमयो। एवंवादिनो पन ते कम्मवेदनञ्च किरियवेदनञ्च पटिक्खिपित्वा एकं विपाकवेदनमेव सम्पटिच्छन्ति। पित्तसमुट्ठानादीसु (महानि॰ ५) च अट्ठसु आबाधेसु सत्त पटिक्खिपित्वा अट्ठमंयेव सम्पटिच्छन्ति, दिट्ठधम्मवेदनीयादीसु च तीसु कम्मेसु द्वे पटिक्खिपित्वा एकं अपरापरियवेदनीयमेव सम्पटिच्छन्ति, कुसलाकुसलविपाककिरियसङ्खातासु च चतूसु चेतनासु विपाकचेतनंयेव सम्पटिच्छन्ति। | ૯૨૩ . તિત્થાયતનાની તિ તિત્થભૂતાનિ આયતનાનિ, તિત્થિયાનં વા આયતનાનિ. તત્થ તિત્થં નામ દ્વાસટ્ઠિ દિટ્ઠિયો. તિત્થિયા નામ યેસં તા દિટ્ઠિયો રુચ્ચન્તિ ખમન્તિ. આયતનટ્ઠો હેટ્ઠા વુત્તોયેવ. તત્થ યસ્મા સબ્બેપિ દિટ્ઠિગતિકા સઞ્જાયમાના ઇમેસુયેવ તીસુ ઠાનેસુ સઞ્જાયન્તિ, સમોસરમાનાપિ એતેસુયેવ સમોસરન્તિ સન્નિપતન્તિ, દિટ્ઠિગતિકભાવે ચ નેસં એતાનિયેવ કારણાનિ, તસ્મા તિત્થાનિ ચ તાનિ સઞ્જાતાનીતિઆદિના અત્થેન આયતનાનિ ચાતિ તિત્થાયતનાનિ; તેનેવત્થેન તિત્થિયાનં આયતનાનીતિપિ તિત્થાયતનાનિ. પુરિસપુગ્ગલો તિ સત્તો. કામઞ્ચ પુરિસોતિપિ પુગ્ગલોતિપિ વુત્તે સત્તોયેવ વુત્તો, અયં પન સમ્મુતિકથા નામ યો યથા જાનાતિ તસ્સ તથા વુચ્ચતિ. પટિસંવેદેતી તિ અત્તનો સન્તાને ઉપ્પન્નં જાનાતિ, પટિસંવિદિતં કરોતિ અનુભવતિ વા. પુબ્બેકતહેતૂ તિ પુબ્બે કતકારણા, પુબ્બે કતકમ્મપચ્ચયેનેવ પટિસંવેદેતીતિ અત્થો. અયં નિગણ્ઠસમયો. એવંવાદિનો પન તે કમ્મવેદનઞ્ચ કિરિયવેદનઞ્ચ પટિક્ખિપિત્વા એકં વિપાકવેદનમેવ સમ્પટિચ્છન્તિ. પિત્તસમુટ્ઠાનાદીસુ (મહાનિ॰ ૫) ચ અટ્ઠસુ આબાધેસુ સત્ત પટિક્ખિપિત્વા અટ્ઠમંયેવ સમ્પટિચ્છન્તિ, દિટ્ઠધમ્મવેદનીયાદીસુ ચ તીસુ કમ્મેસુ દ્વે પટિક્ખિપિત્વા એકં અપરાપરિયવેદનીયમેવ સમ્પટિચ્છન્તિ, કુસલાકુસલવિપાકકિરિયસઙ્ખાતાસુ ચ ચતૂસુ ચેતનાસુ વિપાકચેતનંયેવ સમ્પટિચ્છન્તિ. | ੯੨੩ . ਤਿਤ੍ਥਾਯਤਨਾਨੀ ਤਿ ਤਿਤ੍ਥਭੂਤਾਨਿ ਆਯਤਨਾਨਿ, ਤਿਤ੍ਥਿਯਾਨਂ વਾ ਆਯਤਨਾਨਿ। ਤਤ੍ਥ ਤਿਤ੍ਥਂ ਨਾਮ ਦ੍વਾਸਟ੍ਠਿ ਦਿਟ੍ਠਿਯੋ। ਤਿਤ੍ਥਿਯਾ ਨਾਮ ਯੇਸਂ ਤਾ ਦਿਟ੍ਠਿਯੋ ਰੁਚ੍ਚਨ੍ਤਿ ਖਮਨ੍ਤਿ। ਆਯਤਨਟ੍ਠੋ ਹੇਟ੍ਠਾ વੁਤ੍ਤੋਯੇવ। ਤਤ੍ਥ ਯਸ੍ਮਾ ਸਬ੍ਬੇਪਿ ਦਿਟ੍ਠਿਗਤਿਕਾ ਸਞ੍ਜਾਯਮਾਨਾ ਇਮੇਸੁਯੇવ ਤੀਸੁ ਠਾਨੇਸੁ ਸਞ੍ਜਾਯਨ੍ਤਿ, ਸਮੋਸਰਮਾਨਾਪਿ ਏਤੇਸੁਯੇવ ਸਮੋਸਰਨ੍ਤਿ ਸਨ੍ਨਿਪਤਨ੍ਤਿ, ਦਿਟ੍ਠਿਗਤਿਕਭਾવੇ ਚ ਨੇਸਂ ਏਤਾਨਿਯੇવ ਕਾਰਣਾਨਿ, ਤਸ੍ਮਾ ਤਿਤ੍ਥਾਨਿ ਚ ਤਾਨਿ ਸਞ੍ਜਾਤਾਨੀਤਿਆਦਿਨਾ ਅਤ੍ਥੇਨ ਆਯਤਨਾਨਿ ਚਾਤਿ ਤਿਤ੍ਥਾਯਤਨਾਨਿ; ਤੇਨੇવਤ੍ਥੇਨ ਤਿਤ੍ਥਿਯਾਨਂ ਆਯਤਨਾਨੀਤਿਪਿ ਤਿਤ੍ਥਾਯਤਨਾਨਿ। ਪੁਰਿਸਪੁਗ੍ਗਲੋ ਤਿ ਸਤ੍ਤੋ। ਕਾਮਞ੍ਚ ਪੁਰਿਸੋਤਿਪਿ ਪੁਗ੍ਗਲੋਤਿਪਿ વੁਤ੍ਤੇ ਸਤ੍ਤੋਯੇવ વੁਤ੍ਤੋ, ਅਯਂ ਪਨ ਸਮ੍ਮੁਤਿਕਥਾ ਨਾਮ ਯੋ ਯਥਾ ਜਾਨਾਤਿ ਤਸ੍ਸ ਤਥਾ વੁਚ੍ਚਤਿ। ਪਟਿਸਂવੇਦੇਤੀ ਤਿ ਅਤ੍ਤਨੋ ਸਨ੍ਤਾਨੇ ਉਪ੍ਪਨ੍ਨਂ ਜਾਨਾਤਿ, ਪਟਿਸਂવਿਦਿਤਂ ਕਰੋਤਿ ਅਨੁਭવਤਿ વਾ। ਪੁਬ੍ਬੇਕਤਹੇਤੂ ਤਿ ਪੁਬ੍ਬੇ ਕਤਕਾਰਣਾ, ਪੁਬ੍ਬੇ ਕਤਕਮ੍ਮਪਚ੍ਚਯੇਨੇવ ਪਟਿਸਂવੇਦੇਤੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਅਯਂ ਨਿਗਣ੍ਠਸਮਯੋ। ਏવਂવਾਦਿਨੋ ਪਨ ਤੇ ਕਮ੍ਮવੇਦਨਞ੍ਚ ਕਿਰਿਯવੇਦਨਞ੍ਚ ਪਟਿਕ੍ਖਿਪਿਤ੍વਾ ਏਕਂ વਿਪਾਕવੇਦਨਮੇવ ਸਮ੍ਪਟਿਚ੍ਛਨ੍ਤਿ। ਪਿਤ੍ਤਸਮੁਟ੍ਠਾਨਾਦੀਸੁ (ਮਹਾਨਿ॰ ੫) ਚ ਅਟ੍ਠਸੁ ਆਬਾਧੇਸੁ ਸਤ੍ਤ ਪਟਿਕ੍ਖਿਪਿਤ੍વਾ ਅਟ੍ਠਮਂਯੇવ ਸਮ੍ਪਟਿਚ੍ਛਨ੍ਤਿ, ਦਿਟ੍ਠਧਮ੍ਮવੇਦਨੀਯਾਦੀਸੁ ਚ ਤੀਸੁ ਕਮ੍ਮੇਸੁ ਦ੍વੇ ਪਟਿਕ੍ਖਿਪਿਤ੍વਾ ਏਕਂ ਅਪਰਾਪਰਿਯવੇਦਨੀਯਮੇવ ਸਮ੍ਪਟਿਚ੍ਛਨ੍ਤਿ, ਕੁਸਲਾਕੁਸਲવਿਪਾਕਕਿਰਿਯਸਙ੍ਖਾਤਾਸੁ ਚ ਚਤੂਸੁ ਚੇਤਨਾਸੁ વਿਪਾਕਚੇਤਨਂਯੇવ ਸਮ੍ਪਟਿਚ੍ਛਨ੍ਤਿ। | ៩២៣ . តិត្ថាយតនានី តិ តិត្ថភូតានិ អាយតនានិ, តិត្ថិយានំ វា អាយតនានិ។ តត្ថ តិត្ថំ នាម ទ្វាសដ្ឋិ ទិដ្ឋិយោ។ តិត្ថិយា នាម យេសំ តា ទិដ្ឋិយោ រុច្ចន្តិ ខមន្តិ។ អាយតនដ្ឋោ ហេដ្ឋា វុត្តោយេវ។ តត្ថ យស្មា សព្ពេបិ ទិដ្ឋិគតិកា សញ្ជាយមានា ឥមេសុយេវ តីសុ ឋានេសុ សញ្ជាយន្តិ, សមោសរមានាបិ ឯតេសុយេវ សមោសរន្តិ សន្និបតន្តិ, ទិដ្ឋិគតិកភាវេ ច នេសំ ឯតានិយេវ ការណានិ, តស្មា តិត្ថានិ ច តានិ សញ្ជាតានីតិអាទិនា អត្ថេន អាយតនានិ ចាតិ តិត្ថាយតនានិ; តេនេវត្ថេន តិត្ថិយានំ អាយតនានីតិបិ តិត្ថាយតនានិ។ បុរិសបុគ្គលោ តិ សត្តោ។ កាមញ្ច បុរិសោតិបិ បុគ្គលោតិបិ វុត្តេ សត្តោយេវ វុត្តោ, អយំ បន សម្មុតិកថា នាម យោ យថា ជានាតិ តស្ស តថា វុច្ចតិ។ បដិសំវេទេតី តិ អត្តនោ សន្តានេ ឧប្បន្នំ ជានាតិ, បដិសំវិទិតំ ករោតិ អនុភវតិ វា។ បុព្ពេកតហេតូ តិ បុព្ពេ កតការណា, បុព្ពេ កតកម្មបច្ចយេនេវ បដិសំវេទេតីតិ អត្ថោ។ អយំ និគណ្ឋសមយោ។ ឯវំវាទិនោ បន តេ កម្មវេទនញ្ច កិរិយវេទនញ្ច បដិក្ខិបិត្វា ឯកំ វិបាកវេទនមេវ សម្បដិច្ឆន្តិ។ បិត្តសមុដ្ឋានាទីសុ (មហានិ. ៥) ច អដ្ឋសុ អាពាធេសុ សត្ត បដិក្ខិបិត្វា អដ្ឋមំយេវ សម្បដិច្ឆន្តិ, ទិដ្ឋធម្មវេទនីយាទីសុ ច តីសុ កម្មេសុ ទ្វេ បដិក្ខិបិត្វា ឯកំ អបរាបរិយវេទនីយមេវ សម្បដិច្ឆន្តិ, កុសលាកុសលវិបាកកិរិយសង្ខាតាសុ ច ចតូសុ ចេតនាសុ វិបាកចេតនំយេវ សម្បដិច្ឆន្តិ។ | ೯೨೩ . ತಿತ್ಥಾಯತನಾನೀ ತಿ ತಿತ್ಥಭೂತಾನಿ ಆಯತನಾನಿ, ತಿತ್ಥಿಯಾನಂ ವಾ ಆಯತನಾನಿ। ತತ್ಥ ತಿತ್ಥಂ ನಾಮ ದ್ವಾಸಟ್ಠಿ ದಿಟ್ಠಿಯೋ। ತಿತ್ಥಿಯಾ ನಾಮ ಯೇಸಂ ತಾ ದಿಟ್ಠಿಯೋ ರುಚ್ಚನ್ತಿ ಖಮನ್ತಿ। ಆಯತನಟ್ಠೋ ಹೇಟ್ಠಾ ವುತ್ತೋಯೇವ। ತತ್ಥ ಯಸ್ಮಾ ಸಬ್ಬೇಪಿ ದಿಟ್ಠಿಗತಿಕಾ ಸಞ್ಜಾಯಮಾನಾ ಇಮೇಸುಯೇವ ತೀಸು ಠಾನೇಸು ಸಞ್ಜಾಯನ್ತಿ, ಸಮೋಸರಮಾನಾಪಿ ಏತೇಸುಯೇವ ಸಮೋಸರನ್ತಿ ಸನ್ನಿಪತನ್ತಿ, ದಿಟ್ಠಿಗತಿಕಭಾವೇ ಚ ನೇಸಂ ಏತಾನಿಯೇವ ಕಾರಣಾನಿ, ತಸ್ಮಾ ತಿತ್ಥಾನಿ ಚ ತಾನಿ ಸಞ್ಜಾತಾನೀತಿಆದಿನಾ ಅತ್ಥೇನ ಆಯತನಾನಿ ಚಾತಿ ತಿತ್ಥಾಯತನಾನಿ; ತೇನೇವತ್ಥೇನ ತಿತ್ಥಿಯಾನಂ ಆಯತನಾನೀತಿಪಿ ತಿತ್ಥಾಯತನಾನಿ। ಪುರಿಸಪುಗ್ಗಲೋ ತಿ ಸತ್ತೋ। ಕಾಮಞ್ಚ ಪುರಿಸೋತಿಪಿ ಪುಗ್ಗಲೋತಿಪಿ ವುತ್ತೇ ಸತ್ತೋಯೇವ ವುತ್ತೋ, ಅಯಂ ಪನ ಸಮ್ಮುತಿಕಥಾ ನಾಮ ಯೋ ಯಥಾ ಜಾನಾತಿ ತಸ್ಸ ತಥಾ ವುಚ್ಚತಿ। ಪಟಿಸಂವೇದೇತೀ ತಿ ಅತ್ತನೋ ಸನ್ತಾನೇ ಉಪ್ಪನ್ನಂ ಜಾನಾತಿ, ಪಟಿಸಂವಿದಿತಂ ಕರೋತಿ ಅನುಭವತಿ ವಾ। ಪುಬ್ಬೇಕತಹೇತೂ ತಿ ಪುಬ್ಬೇ ಕತಕಾರಣಾ, ಪುಬ್ಬೇ ಕತಕಮ್ಮಪಚ್ಚಯೇನೇವ ಪಟಿಸಂವೇದೇತೀತಿ ಅತ್ಥೋ। ಅಯಂ ನಿಗಣ್ಠಸಮಯೋ। ಏವಂವಾದಿನೋ ಪನ ತೇ ಕಮ್ಮವೇದನಞ್ಚ ಕಿರಿಯವೇದನಞ್ಚ ಪಟಿಕ್ಖಿಪಿತ್ವಾ ಏಕಂ ವಿಪಾಕವೇದನಮೇವ ಸಮ್ಪಟಿಚ್ಛನ್ತಿ। ಪಿತ್ತಸಮುಟ್ಠಾನಾದೀಸು (ಮಹಾನಿ॰ ೫) ಚ ಅಟ್ಠಸು ಆಬಾಧೇಸು ಸತ್ತ ಪಟಿಕ್ಖಿಪಿತ್ವಾ ಅಟ್ಠಮಂಯೇವ ಸಮ್ಪಟಿಚ್ಛನ್ತಿ, ದಿಟ್ಠಧಮ್ಮವೇದನೀಯಾದೀಸು ಚ ತೀಸು ಕಮ್ಮೇಸು ದ್ವೇ ಪಟಿಕ್ಖಿಪಿತ್ವಾ ಏಕಂ ಅಪರಾಪರಿಯವೇದನೀಯಮೇವ ಸಮ್ಪಟಿಚ್ಛನ್ತಿ, ಕುಸಲಾಕುಸಲವಿಪಾಕಕಿರಿಯಸಙ್ಖಾತಾಸು ಚ ಚತೂಸು ಚೇತನಾಸು ವಿಪಾಕಚೇತನಂಯೇವ ಸಮ್ಪಟಿಚ್ಛನ್ತಿ। | ൯൨൩ . തിത്ഥായതനാനീ തി തിത്ഥഭൂതാനി ആയതനാനി, തിത്ഥിയാനം വാ ആയതനാനി. തത്ഥ തിത്ഥം നാമ ദ്വാസട്ഠി ദിട്ഠിയോ. തിത്ഥിയാ നാമ യേസം താ ദിട്ഠിയോ രുച്ചന്തി ഖമന്തി. ആയതനട്ഠോ ഹെട്ഠാ വുത്തോയേവ. തത്ഥ യസ്മാ സബ്ബേപി ദിട്ഠിഗതികാ സഞ്ജായമാനാ ഇമേസുയേവ തീസു ഠാനേസു സഞ്ജായന്തി, സമോസരമാനാപി ഏതേസുയേവ സമോസരന്തി സന്നിപതന്തി, ദിട്ഠിഗതികഭാവേ ച നേസം ഏതാനിയേവ കാരണാനി, തസ്മാ തിത്ഥാനി ച താനി സഞ്ജാതാനീതിആദിനാ അത്ഥേന ആയതനാനി ചാതി തിത്ഥായതനാനി; തേനേവത്ഥേന തിത്ഥിയാനം ആയതനാനീതിപി തിത്ഥായതനാനി. പുരിസപുഗ്ഗലോ തി സത്തോ. കാമഞ്ച പുരിസോതിപി പുഗ്ഗലോതിപി വുത്തേ സത്തോയേവ വുത്തോ, അയം പന സമ്മുതികഥാ നാമ യോ യഥാ ജാനാതി തസ്സ തഥാ വുച്ചതി. പടിസംവേദേതീ തി അത്തനോ സന്താനേ ഉപ്പന്നം ജാനാതി, പടിസംവിദിതം കരോതി അനുഭവതി വാ. പുബ്ബേകതഹേതൂ തി പുബ്ബേ കതകാരണാ, പുബ്ബേ കതകമ്മപച്ചയേനേവ പടിസംവേദേതീതി അത്ഥോ. അയം നിഗണ്ഠസമയോ. ഏവംവാദിനോ പന തേ കമ്മവേദനഞ്ച കിരിയവേദനഞ്ച പടിക്ഖിപിത്വാ ഏകം വിപാകവേദനമേവ സമ്പടിച്ഛന്തി. പിത്തസമുട്ഠാനാദീസു (മഹാനി॰ ൫) ച അട്ഠസു ആബാധേസു സത്ത പടിക്ഖിപിത്വാ അട്ഠമംയേവ സമ്പടിച്ഛന്തി, ദിട്ഠധമ്മവേദനീയാദീസു ച തീസു കമ്മേസു ദ്വേ പടിക്ഖിപിത്വാ ഏകം അപരാപരിയവേദനീയമേവ സമ്പടിച്ഛന്തി, കുസലാകുസലവിപാകകിരിയസങ്ഖാതാസു ച ചതൂസു ചേതനാസു വിപാകചേതനംയേവ സമ്പടിച്ഛന്തി. | 923 . තිත්ථායතනානී ති තිත්ථභූතානි ආයතනානි, තිත්ථියානං වා ආයතනානි. තත්ථ තිත්ථං නාම ද්වාසට්ඨි දිට්ඨියො. තිත්ථියා නාම යෙසං තා දිට්ඨියො රුච්චන්ති ඛමන්ති. ආයතනට්ඨො හෙට්ඨා වුත්තොයෙව. තත්ථ යස්මා සබ්බෙපි දිට්ඨිගතිකා සඤ්ජායමානා ඉමෙසුයෙව තීසු ඨානෙසු සඤ්ජායන්ති, සමොසරමානාපි එතෙසුයෙව සමොසරන්ති සන්නිපතන්ති, දිට්ඨිගතිකභාවෙ ච නෙසං එතානියෙව කාරණානි, තස්මා තිත්ථානි ච තානි සඤ්ජාතානීතිආදිනා අත්ථෙන ආයතනානි චාති තිත්ථායතනානි; තෙනෙවත්ථෙන තිත්ථියානං ආයතනානීතිපි තිත්ථායතනානි. පුරිසපුග්ගලො ති සත්තො. කාමඤ්ච පුරිසොතිපි පුග්ගලොතිපි වුත්තෙ සත්තොයෙව වුත්තො, අයං පන සම්මුතිකථා නාම යො යථා ජානාති තස්ස තථා වුච්චති. පටිසංවෙදෙතී ති අත්තනො සන්තානෙ උප්පන්නං ජානාති, පටිසංවිදිතං කරොති අනුභවති වා. පුබ්බෙකතහෙතූ ති පුබ්බෙ කතකාරණා, පුබ්බෙ කතකම්මපච්චයෙනෙව පටිසංවෙදෙතීති අත්ථො. අයං නිගණ්ඨසමයො. එවංවාදිනො පන තෙ කම්මවෙදනඤ්ච කිරියවෙදනඤ්ච පටික්ඛිපිත්වා එකං විපාකවෙදනමෙව සම්පටිච්ඡන්ති. පිත්තසමුට්ඨානාදීසු (මහානි. 5) ච අට්ඨසු ආබාධෙසු සත්ත පටික්ඛිපිත්වා අට්ඨමංයෙව සම්පටිච්ඡන්ති, දිට්ඨධම්මවෙදනීයාදීසු ච තීසු කම්මෙසු ද්වෙ පටික්ඛිපිත්වා එකං අපරාපරියවෙදනීයමෙව සම්පටිච්ඡන්ති, කුසලාකුසලවිපාකකිරියසඞ්ඛාතාසු ච චතූසු චෙතනාසු විපාකචෙතනංයෙව සම්පටිච්ඡන්ති. | 923 . தித்தா²யதனானீ தி தித்த²பூ⁴தானி ஆயதனானி, தித்தி²யானங் வா ஆயதனானி. தத்த² தித்த²ங் நாம த்³வாஸட்டி² தி³ட்டி²யோ. தித்தி²யா நாம யேஸங் தா தி³ட்டி²யோ ருச்சந்தி க²மந்தி. ஆயதனட்டோ² ஹெட்டா² வுத்தோயேவ. தத்த² யஸ்மா ஸப்³பே³பி தி³ட்டி²க³திகா ஸஞ்ஜாயமானா இமேஸுயேவ தீஸு டா²னேஸு ஸஞ்ஜாயந்தி, ஸமோஸரமானாபி ஏதேஸுயேவ ஸமோஸரந்தி ஸன்னிபதந்தி, தி³ட்டி²க³திகபா⁴வே ச நேஸங் ஏதானியேவ காரணானி, தஸ்மா தித்தா²னி ச தானி ஸஞ்ஜாதானீதிஆதி³னா அத்தே²ன ஆயதனானி சாதி தித்தா²யதனானி; தேனேவத்தே²ன தித்தி²யானங் ஆயதனானீதிபி தித்தா²யதனானி. புரிஸபுக்³க³லோ தி ஸத்தோ. காமஞ்ச புரிஸோதிபி புக்³க³லோதிபி வுத்தே ஸத்தோயேவ வுத்தோ, அயங் பன ஸம்முதிகதா² நாம யோ யதா² ஜானாதி தஸ்ஸ ததா² வுச்சதி. படிஸங்வேதே³தீ தி அத்தனோ ஸந்தானே உப்பன்னங் ஜானாதி, படிஸங்விதி³தங் கரோதி அனுப⁴வதி வா. புப்³பே³கதஹேதூ தி புப்³பே³ கதகாரணா, புப்³பே³ கதகம்மபச்சயேனேவ படிஸங்வேதே³தீதி அத்தோ². அயங் நிக³ண்ட²ஸமயோ. ஏவங்வாதி³னோ பன தே கம்மவேத³னஞ்ச கிரியவேத³னஞ்ச படிக்கி²பித்வா ஏகங் விபாகவேத³னமேவ ஸம்படிச்ச²ந்தி. பித்தஸமுட்டா²னாதீ³ஸு (மஹானி॰ 5) ச அட்ட²ஸு ஆபா³தே⁴ஸு ஸத்த படிக்கி²பித்வா அட்ட²மங்யேவ ஸம்படிச்ச²ந்தி, தி³ட்ட²த⁴ம்மவேத³னீயாதீ³ஸு ச தீஸு கம்மேஸு த்³வே படிக்கி²பித்வா ஏகங் அபராபரியவேத³னீயமேவ ஸம்படிச்ச²ந்தி, குஸலாகுஸலவிபாககிரியஸங்கா²தாஸு ச சதூஸு சேதனாஸு விபாகசேதனங்யேவ ஸம்படிச்ச²ந்தி. | ౯౨౩ . తిత్థాయతనానీ తి తిత్థభూతాని ఆయతనాని, తిత్థియానం వా ఆయతనాని. తత్థ తిత్థం నామ ద్వాసట్ఠి దిట్ఠియో. తిత్థియా నామ యేసం తా దిట్ఠియో రుచ్చన్తి ఖమన్తి. ఆయతనట్ఠో హేట్ఠా వుత్తోయేవ. తత్థ యస్మా సబ్బేపి దిట్ఠిగతికా సఞ్జాయమానా ఇమేసుయేవ తీసు ఠానేసు సఞ్జాయన్తి, సమోసరమానాపి ఏతేసుయేవ సమోసరన్తి సన్నిపతన్తి, దిట్ఠిగతికభావే చ నేసం ఏతానియేవ కారణాని, తస్మా తిత్థాని చ తాని సఞ్జాతానీతిఆదినా అత్థేన ఆయతనాని చాతి తిత్థాయతనాని; తేనేవత్థేన తిత్థియానం ఆయతనానీతిపి తిత్థాయతనాని. పురిసపుగ్గలో తి సత్తో. కామఞ్చ పురిసోతిపి పుగ్గలోతిపి వుత్తే సత్తోయేవ వుత్తో, అయం పన సమ్ముతికథా నామ యో యథా జానాతి తస్స తథా వుచ్చతి. పటిసంవేదేతీ తి అత్తనో సన్తానే ఉప్పన్నం జానాతి, పటిసంవిదితం కరోతి అనుభవతి వా. పుబ్బేకతహేతూ తి పుబ్బే కతకారణా, పుబ్బే కతకమ్మపచ్చయేనేవ పటిసంవేదేతీతి అత్థో. అయం నిగణ్ఠసమయో. ఏవంవాదినో పన తే కమ్మవేదనఞ్చ కిరియవేదనఞ్చ పటిక్ఖిపిత్వా ఏకం విపాకవేదనమేవ సమ్పటిచ్ఛన్తి. పిత్తసముట్ఠానాదీసు (మహాని॰ ౫) చ అట్ఠసు ఆబాధేసు సత్త పటిక్ఖిపిత్వా అట్ఠమంయేవ సమ్పటిచ్ఛన్తి, దిట్ఠధమ్మవేదనీయాదీసు చ తీసు కమ్మేసు ద్వే పటిక్ఖిపిత్వా ఏకం అపరాపరియవేదనీయమేవ సమ్పటిచ్ఛన్తి, కుసలాకుసలవిపాకకిరియసఙ్ఖాతాసు చ చతూసు చేతనాసు విపాకచేతనంయేవ సమ్పటిచ్ఛన్తి. | ๙๒๓ . ติตฺถายตนานี ติ ติตฺถภูตานิ อายตนานิ, ติตฺถิยานํ วา อายตนานิฯ ตตฺถ ติตฺถํ นาม ทฺวาสฏฺฐิ ทิฏฺฐิโยฯ ติตฺถิยา นาม เยสํ ตา ทิฏฺฐิโย รุจฺจนฺติ ขมนฺติฯ อายตนฏฺโฐ เหฏฺฐา วุตฺโตเยวฯ ตตฺถ ยสฺมา สพฺเพปิ ทิฏฺฐิคติกา สญฺชายมานา อิเมสุเยว ตีสุ ฐาเนสุ สญฺชายนฺติ, สโมสรมานาปิ เอเตสุเยว สโมสรนฺติ สนฺนิปตนฺติ, ทิฏฺฐิคติกภาเว จ เนสํ เอตานิเยว การณานิ, ตสฺมา ติตฺถานิ จ ตานิ สญฺชาตานีติอาทินา อตฺเถน อายตนานิ จาติ ติตฺถายตนานิ; เตเนวตฺเถน ติตฺถิยานํ อายตนานีติปิ ติตฺถายตนานิฯ ปุริสปุคฺคโล ติ สตฺโตฯ กามญฺจ ปุริโสติปิ ปุคฺคโลติปิ วุตฺเต สตฺโตเยว วุตฺโต, อยํ ปน สมฺมุติกถา นาม โย ยถา ชานาติ ตสฺส ตถา วุจฺจติฯ ปฏิสํเวเทตี ติ อตฺตโน สนฺตาเน อุปฺปนฺนํ ชานาติ, ปฏิสํวิทิตํ กโรติ อนุภวติ วาฯ ปุพฺเพกตเหตู ติ ปุพฺเพ กตการณา, ปุพฺเพ กตกมฺมปจฺจเยเนว ปฏิสํเวเทตีติ อตฺโถฯ อยํ นิคณฺฐสมโยฯ เอวํวาทิโน ปน เต กมฺมเวทนญฺจ กิริยเวทนญฺจ ปฏิกฺขิปิตฺวา เอกํ วิปากเวทนเมว สมฺปฏิจฺฉนฺติฯ ปิตฺตสมุฏฺฐานาทีสุ (มหานิ. ๕) จ อฏฺฐสุ อาพาเธสุ สตฺต ปฏิกฺขิปิตฺวา อฏฺฐมํเยว สมฺปฏิจฺฉนฺติ, ทิฏฺฐธมฺมเวทนียาทีสุ จ ตีสุ กมฺเมสุ ทฺเว ปฏิกฺขิปิตฺวา เอกํ อปราปริยเวทนียเมว สมฺปฏิจฺฉนฺติ, กุสลากุสลวิปากกิริยสงฺขาตาสุ จ จตูสุ เจตนาสุ วิปากเจตนํเยว สมฺปฏิจฺฉนฺติฯ | ༩༢༣ . ཏི་ཏྠཱ་ཡ་ཏ་ནཱ་ནཱི ཏི ཏི་ཏྠ་བྷཱུ་ཏཱ་ནི ཨཱ་ཡ་ཏ་ནཱ་ནི, ཏི་ཏྠི་ཡཱ་ནཾ ཝཱ ཨཱ་ཡ་ཏ་ནཱ་ནི། ཏ་ཏྠ ཏི་ཏྠཾ ནཱ་མ དྭཱ་ས་ཊྛི དི་ཊྛི་ཡོ། ཏི་ཏྠི་ཡཱ ནཱ་མ ཡེ་སཾ ཏཱ དི་ཊྛི་ཡོ རུ་ཙྩ་ནྟི ཁ་མ་ནྟི། ཨཱ་ཡ་ཏ་ན་ཊྛོ ཧེ་ཊྛཱ ཝུ་ཏྟོ་ཡེ་ཝ། ཏ་ཏྠ ཡ་སྨཱ ས་བྦེ་པི དི་ཊྛི་ག་ཏི་ཀཱ ས་ཉྫཱ་ཡ་མཱ་ནཱ ཨི་མེ་སུ་ཡེ་ཝ ཏཱི་སུ ཋཱ་ནེ་སུ ས་ཉྫཱ་ཡ་ནྟི, ས་མོ་ས་ར་མཱ་ནཱ་པི ཨེ་ཏེ་སུ་ཡེ་ཝ ས་མོ་ས་ར་ནྟི ས་ནྣི་པ་ཏ་ནྟི, དི་ཊྛི་ག་ཏི་ཀ་བྷཱ་ཝེ ཙ ནེ་སཾ ཨེ་ཏཱ་ནི་ཡེ་ཝ ཀཱ་ར་ཎཱ་ནི, ཏ་སྨཱ ཏི་ཏྠཱ་ནི ཙ ཏཱ་ནི ས་ཉྫཱ་ཏཱ་ནཱི་ཏི་ཨཱ་དི་ནཱ ཨ་ཏྠེ་ན ཨཱ་ཡ་ཏ་ནཱ་ནི ཙཱ་ཏི ཏི་ཏྠཱ་ཡ་ཏ་ནཱ་ནི; ཏེ་ནེ་ཝ་ཏྠེ་ན ཏི་ཏྠི་ཡཱ་ནཾ ཨཱ་ཡ་ཏ་ནཱ་ནཱི་ཏི་པི ཏི་ཏྠཱ་ཡ་ཏ་ནཱ་ནི། པུ་རི་ས་པུ་གྒ་ལོ ཏི ས་ཏྟོ། ཀཱ་མ་ཉྩ པུ་རི་སོ་ཏི་པི པུ་གྒ་ལོ་ཏི་པི ཝུ་ཏྟེ ས་ཏྟོ་ཡེ་ཝ ཝུ་ཏྟོ, ཨ་ཡཾ པ་ན ས་མྨུ་ཏི་ཀ་ཐཱ ནཱ་མ ཡོ ཡ་ཐཱ ཛཱ་ནཱ་ཏི ཏ་སྶ ཏ་ཐཱ ཝུ་ཙྩ་ཏི། པ་ཊི་སཾ་ཝེ་དེ་ཏཱི ཏི ཨ་ཏྟ་ནོ ས་ནྟཱ་ནེ ཨུ་པྤ་ནྣཾ ཛཱ་ནཱ་ཏི, པ་ཊི་སཾ་ཝི་དི་ཏཾ ཀ་རོ་ཏི ཨ་ནུ་བྷ་ཝ་ཏི ཝཱ། པུ་བྦེ་ཀ་ཏ་ཧེ་ཏཱུ ཏི པུ་བྦེ ཀ་ཏ་ཀཱ་ར་ཎཱ, པུ་བྦེ ཀ་ཏ་ཀ་མྨ་པ་ཙྩ་ཡེ་ནེ་ཝ པ་ཊི་སཾ་ཝེ་དེ་ཏཱི་ཏི ཨ་ཏྠོ། ཨ་ཡཾ ནི་ག་ཎྛ་ས་མ་ཡོ། ཨེ་ཝཾ་ཝཱ་དི་ནོ པ་ན ཏེ ཀ་མྨ་ཝེ་ད་ན་ཉྩ ཀི་རི་ཡ་ཝེ་ད་ན་ཉྩ པ་ཊི་ཀྑི་པི་ཏྭཱ ཨེ་ཀཾ ཝི་པཱ་ཀ་ཝེ་ད་ན་མེ་ཝ ས་མྤ་ཊི་ཙྪ་ནྟི། པི་ཏྟ་ས་མུ་ཊྛཱ་ནཱ་དཱི་སུ (མ་ཧཱ་ནི॰ ༥) ཙ ཨ་ཊྛ་སུ ཨཱ་བཱ་དྷེ་སུ ས་ཏྟ པ་ཊི་ཀྑི་པི་ཏྭཱ ཨ་ཊྛ་མཾ་ཡེ་ཝ ས་མྤ་ཊི་ཙྪ་ནྟི, དི་ཊྛ་དྷ་མྨ་ཝེ་ད་ནཱི་ཡཱ་དཱི་སུ ཙ ཏཱི་སུ ཀ་མྨེ་སུ དྭེ པ་ཊི་ཀྑི་པི་ཏྭཱ ཨེ་ཀཾ ཨ་པ་རཱ་པ་རི་ཡ་ཝེ་ད་ནཱི་ཡ་མེ་ཝ ས་མྤ་ཊི་ཙྪ་ནྟི, ཀུ་ས་ལཱ་ཀུ་ས་ལ་ཝི་པཱ་ཀ་ཀི་རི་ཡ་ས་ངྑཱ་ཏཱ་སུ ཙ ཙ་ཏཱུ་སུ ཙེ་ཏ་ནཱ་སུ ཝི་པཱ་ཀ་ཙེ་ཏ་ནཾ་ཡེ་ཝ ས་མྤ་ཊི་ཙྪ་ནྟི། |
2,194 | bodytext | Issaranimmānahetū ti issaranimmānakāraṇā; brahmunā vā pajāpatinā vā issarena nimmitattā paṭisaṃvedetīti attho. Ayaṃ brāhmaṇasamayo. Ayañhi nesaṃ adhippāyo – imā tisso vedanā paccuppanne attanā katamūlakena vā āṇattimūlakena vā pubbe katena vā ahetuappaccayā vā paṭisaṃvedetuṃ nāma na sakkā; issaranimmānakāraṇā eva pana imā paṭisaṃvedetīti. Evaṃvādino panete heṭṭhā vuttesu aṭṭhasu ābādhesu ekampi asampaṭicchitvā sabbaṃ paṭibāhanti. Tathā diṭṭhadhammavedanīyādīsupi sabbakoṭṭhāsesu ekampi asampaṭicchitvā sabbaṃ paṭibāhanti. | ဣဿရနိမ္မာနဟေတူ တိ ဣဿရနိမ္မာနကာရဏာ; ဗြဟ္မုနာ ဝါ ပဇာပတိနာ ဝါ ဣဿရေန နိမ္မိတတ္တာ ပဋိသံဝေဒေတီတိ အတ္ထော။ အယံ ဗြာဟ္မဏသမယော။ အယဉှိ နေသံ အဓိပ္ပါယော – ဣမာ တိဿော ဝေဒနာ ပစ္စုပ္ပန္နေ အတ္တနာ ကတမူလကေန ဝါ အာဏတ္တိမူလကေန ဝါ ပုဗ္ဗေ ကတေန ဝါ အဟေတုအပ္ပစ္စယာ ဝါ ပဋိသံဝေဒေတုံ နာမ န သက္ကာ; ဣဿရနိမ္မာနကာရဏာ ဧဝ ပန ဣမာ ပဋိသံဝေဒေတီတိ။ ဧဝံဝါဒိနော ပနေတေ ဟေဋ္ဌာ ဝုတ္တေသု အဋ္ဌသု အာဗာဓေသု ဧကမ္ပိ အသမ္ပဋိစ္ဆိတွာ သဗ္ဗံ ပဋိဗာဟန္တိ။ တထာ ဒိဋ္ဌဓမ္မဝေဒနီယာဒီသုပိ သဗ္ဗကောဋ္ဌာသေသု ဧကမ္ပိ အသမ္ပဋိစ္ဆိတွာ သဗ္ဗံ ပဋိဗာဟန္တိ။ | ইস্সরনিম্মানহেতূ তি ইস্সরনিম্মানকারণা; ব্রহ্মুনা ৰা পজাপতিনা ৰা ইস্সরেন নিম্মিতত্তা পটিসংৰেদেতীতি অত্থো। অযং ব্রাহ্মণসমযো। অযঞ্হি নেসং অধিপ্পাযো – ইমা তিস্সো ৰেদনা পচ্চুপ্পন্নে অত্তনা কতমূলকেন ৰা আণত্তিমূলকেন ৰা পুব্বে কতেন ৰা অহেতুঅপ্পচ্চযা ৰা পটিসংৰেদেতুং নাম ন সক্কা; ইস্সরনিম্মানকারণা এৰ পন ইমা পটিসংৰেদেতীতি। এৰংৰাদিনো পনেতে হেট্ঠা ৰুত্তেসু অট্ঠসু আবাধেসু একম্পি অসম্পটিচ্ছিত্ৰা সব্বং পটিবাহন্তি। তথা দিট্ঠধম্মৰেদনীযাদীসুপি সব্বকোট্ঠাসেসু একম্পি অসম্পটিচ্ছিত্ৰা সব্বং পটিবাহন্তি। | иссараниммаанахзд̇уу д̇и иссараниммаанагааран̣аа; б̣рахмунаа ваа баж̇аабад̇инаа ваа иссарзна ниммид̇ад̇д̇аа бадисам̣взд̣̇зд̇ийд̇и ад̇т̇о. аяам̣ б̣раахман̣асамаяо. аяан̃хи нзсам̣ ад̇хиббааяо – имаа д̇иссо взд̣̇анаа бажжуббаннз ад̇д̇анаа гад̇амуулагзна ваа аан̣ад̇д̇имуулагзна ваа буб̣б̣з гад̇зна ваа ахзд̇уаббажжаяаа ваа бадисам̣взд̣̇зд̇ум̣ наама на саггаа; иссараниммаанагааран̣аа зва бана имаа бадисам̣взд̣̇зд̇ийд̇и. звам̣ваад̣̇ино банзд̇з хздтаа вуд̇д̇зсу адтасу ааб̣аад̇хзсу згамби асамбадижчид̇ваа саб̣б̣ам̣ бадиб̣ааханд̇и. д̇ат̇аа д̣̇идтад̇хаммавзд̣̇анийяаад̣̇ийсуби саб̣б̣агодтаасзсу згамби асамбадижчид̇ваа саб̣б̣ам̣ бадиб̣ааханд̇и. | इस्सरनिम्मानहेतू ति इस्सरनिम्मानकारणा; ब्रह्मुना वा पजापतिना वा इस्सरेन निम्मितत्ता पटिसंवेदेतीति अत्थो। अयं ब्राह्मणसमयो। अयञ्हि नेसं अधिप्पायो – इमा तिस्सो वेदना पच्चुप्पन्ने अत्तना कतमूलकेन वा आणत्तिमूलकेन वा पुब्बे कतेन वा अहेतुअप्पच्चया वा पटिसंवेदेतुं नाम न सक्का; इस्सरनिम्मानकारणा एव पन इमा पटिसंवेदेतीति। एवंवादिनो पनेते हेट्ठा वुत्तेसु अट्ठसु आबाधेसु एकम्पि असम्पटिच्छित्वा सब्बं पटिबाहन्ति। तथा दिट्ठधम्मवेदनीयादीसुपि सब्बकोट्ठासेसु एकम्पि असम्पटिच्छित्वा सब्बं पटिबाहन्ति। | ઇસ્સરનિમ્માનહેતૂ તિ ઇસ્સરનિમ્માનકારણા; બ્રહ્મુના વા પજાપતિના વા ઇસ્સરેન નિમ્મિતત્તા પટિસંવેદેતીતિ અત્થો. અયં બ્રાહ્મણસમયો. અયઞ્હિ નેસં અધિપ્પાયો – ઇમા તિસ્સો વેદના પચ્ચુપ્પન્ને અત્તના કતમૂલકેન વા આણત્તિમૂલકેન વા પુબ્બે કતેન વા અહેતુઅપ્પચ્ચયા વા પટિસંવેદેતું નામ ન સક્કા; ઇસ્સરનિમ્માનકારણા એવ પન ઇમા પટિસંવેદેતીતિ. એવંવાદિનો પનેતે હેટ્ઠા વુત્તેસુ અટ્ઠસુ આબાધેસુ એકમ્પિ અસમ્પટિચ્છિત્વા સબ્બં પટિબાહન્તિ. તથા દિટ્ઠધમ્મવેદનીયાદીસુપિ સબ્બકોટ્ઠાસેસુ એકમ્પિ અસમ્પટિચ્છિત્વા સબ્બં પટિબાહન્તિ. | ਇਸ੍ਸਰਨਿਮ੍ਮਾਨਹੇਤੂ ਤਿ ਇਸ੍ਸਰਨਿਮ੍ਮਾਨਕਾਰਣਾ; ਬ੍ਰਹ੍ਮੁਨਾ વਾ ਪਜਾਪਤਿਨਾ વਾ ਇਸ੍ਸਰੇਨ ਨਿਮ੍ਮਿਤਤ੍ਤਾ ਪਟਿਸਂવੇਦੇਤੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਅਯਂ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਸਮਯੋ। ਅਯਞ੍ਹਿ ਨੇਸਂ ਅਧਿਪ੍ਪਾਯੋ – ਇਮਾ ਤਿਸ੍ਸੋ વੇਦਨਾ ਪਚ੍ਚੁਪ੍ਪਨ੍ਨੇ ਅਤ੍ਤਨਾ ਕਤਮੂਲਕੇਨ વਾ ਆਣਤ੍ਤਿਮੂਲਕੇਨ વਾ ਪੁਬ੍ਬੇ ਕਤੇਨ વਾ ਅਹੇਤੁਅਪ੍ਪਚ੍ਚਯਾ વਾ ਪਟਿਸਂવੇਦੇਤੁਂ ਨਾਮ ਨ ਸਕ੍ਕਾ; ਇਸ੍ਸਰਨਿਮ੍ਮਾਨਕਾਰਣਾ ਏવ ਪਨ ਇਮਾ ਪਟਿਸਂવੇਦੇਤੀਤਿ। ਏવਂવਾਦਿਨੋ ਪਨੇਤੇ ਹੇਟ੍ਠਾ વੁਤ੍ਤੇਸੁ ਅਟ੍ਠਸੁ ਆਬਾਧੇਸੁ ਏਕਮ੍ਪਿ ਅਸਮ੍ਪਟਿਚ੍ਛਿਤ੍વਾ ਸਬ੍ਬਂ ਪਟਿਬਾਹਨ੍ਤਿ। ਤਥਾ ਦਿਟ੍ਠਧਮ੍ਮવੇਦਨੀਯਾਦੀਸੁਪਿ ਸਬ੍ਬਕੋਟ੍ਠਾਸੇਸੁ ਏਕਮ੍ਪਿ ਅਸਮ੍ਪਟਿਚ੍ਛਿਤ੍વਾ ਸਬ੍ਬਂ ਪਟਿਬਾਹਨ੍ਤਿ। | ឥស្សរនិម្មានហេតូ តិ ឥស្សរនិម្មានការណា; ព្រហ្មុនា វា បជាបតិនា វា ឥស្សរេន និម្មិតត្តា បដិសំវេទេតីតិ អត្ថោ។ អយំ ព្រាហ្មណសមយោ។ អយញ្ហិ នេសំ អធិប្បាយោ – ឥមា តិស្សោ វេទនា បច្ចុប្បន្នេ អត្តនា កតមូលកេន វា អាណត្តិមូលកេន វា បុព្ពេ កតេន វា អហេតុអប្បច្ចយា វា បដិសំវេទេតុំ នាម ន សក្កា; ឥស្សរនិម្មានការណា ឯវ បន ឥមា បដិសំវេទេតីតិ។ ឯវំវាទិនោ បនេតេ ហេដ្ឋា វុត្តេសុ អដ្ឋសុ អាពាធេសុ ឯកម្បិ អសម្បដិច្ឆិត្វា សព្ពំ បដិពាហន្តិ។ តថា ទិដ្ឋធម្មវេទនីយាទីសុបិ សព្ពកោដ្ឋាសេសុ ឯកម្បិ អសម្បដិច្ឆិត្វា សព្ពំ បដិពាហន្តិ។ | ಇಸ್ಸರನಿಮ್ಮಾನಹೇತೂ ತಿ ಇಸ್ಸರನಿಮ್ಮಾನಕಾರಣಾ; ಬ್ರಹ್ಮುನಾ ವಾ ಪಜಾಪತಿನಾ ವಾ ಇಸ್ಸರೇನ ನಿಮ್ಮಿತತ್ತಾ ಪಟಿಸಂವೇದೇತೀತಿ ಅತ್ಥೋ। ಅಯಂ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಸಮಯೋ। ಅಯಞ್ಹಿ ನೇಸಂ ಅಧಿಪ್ಪಾಯೋ – ಇಮಾ ತಿಸ್ಸೋ ವೇದನಾ ಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನೇ ಅತ್ತನಾ ಕತಮೂಲಕೇನ ವಾ ಆಣತ್ತಿಮೂಲಕೇನ ವಾ ಪುಬ್ಬೇ ಕತೇನ ವಾ ಅಹೇತುಅಪ್ಪಚ್ಚಯಾ ವಾ ಪಟಿಸಂವೇದೇತುಂ ನಾಮ ನ ಸಕ್ಕಾ; ಇಸ್ಸರನಿಮ್ಮಾನಕಾರಣಾ ಏವ ಪನ ಇಮಾ ಪಟಿಸಂವೇದೇತೀತಿ। ಏವಂವಾದಿನೋ ಪನೇತೇ ಹೇಟ್ಠಾ ವುತ್ತೇಸು ಅಟ್ಠಸು ಆಬಾಧೇಸು ಏಕಮ್ಪಿ ಅಸಮ್ಪಟಿಚ್ಛಿತ್ವಾ ಸಬ್ಬಂ ಪಟಿಬಾಹನ್ತಿ। ತಥಾ ದಿಟ್ಠಧಮ್ಮವೇದನೀಯಾದೀಸುಪಿ ಸಬ್ಬಕೋಟ್ಠಾಸೇಸು ಏಕಮ್ಪಿ ಅಸಮ್ಪಟಿಚ್ಛಿತ್ವಾ ಸಬ್ಬಂ ಪಟಿಬಾಹನ್ತಿ। | ഇസ്സരനിമ്മാനഹേതൂ തി ഇസ്സരനിമ്മാനകാരണാ; ബ്രഹ്മുനാ വാ പജാപതിനാ വാ ഇസ്സരേന നിമ്മിതത്താ പടിസംവേദേതീതി അത്ഥോ. അയം ബ്രാഹ്മണസമയോ. അയഞ്ഹി നേസം അധിപ്പായോ – ഇമാ തിസ്സോ വേദനാ പച്ചുപ്പന്നേ അത്തനാ കതമൂലകേന വാ ആണത്തിമൂലകേന വാ പുബ്ബേ കതേന വാ അഹേതുഅപ്പച്ചയാ വാ പടിസംവേദേതും നാമ ന സക്കാ; ഇസ്സരനിമ്മാനകാരണാ ഏവ പന ഇമാ പടിസംവേദേതീതി. ഏവംവാദിനോ പനേതേ ഹെട്ഠാ വുത്തേസു അട്ഠസു ആബാധേസു ഏകമ്പി അസമ്പടിച്ഛിത്വാ സബ്ബം പടിബാഹന്തി. തഥാ ദിട്ഠധമ്മവേദനീയാദീസുപി സബ്ബകൊട്ഠാസേസു ഏകമ്പി അസമ്പടിച്ഛിത്വാ സബ്ബം പടിബാഹന്തി. | ඉස්සරනිම්මානහෙතූ ති ඉස්සරනිම්මානකාරණා; බ්රහ්මුනා වා පජාපතිනා වා ඉස්සරෙන නිම්මිතත්තා පටිසංවෙදෙතීති අත්ථො. අයං බ්රාහ්මණසමයො. අයඤ්හි නෙසං අධිප්පායො – ඉමා තිස්සො වෙදනා පච්චුප්පන්නෙ අත්තනා කතමූලකෙන වා ආණත්තිමූලකෙන වා පුබ්බෙ කතෙන වා අහෙතුඅප්පච්චයා වා පටිසංවෙදෙතුං නාම න සක්කා; ඉස්සරනිම්මානකාරණා එව පන ඉමා පටිසංවෙදෙතීති. එවංවාදිනො පනෙතෙ හෙට්ඨා වුත්තෙසු අට්ඨසු ආබාධෙසු එකම්පි අසම්පටිච්ඡිත්වා සබ්බං පටිබාහන්ති. තථා දිට්ඨධම්මවෙදනීයාදීසුපි සබ්බකොට්ඨාසෙසු එකම්පි අසම්පටිච්ඡිත්වා සබ්බං පටිබාහන්ති. | இஸ்ஸரனிம்மானஹேதூ தி இஸ்ஸரனிம்மானகாரணா; ப்³ரஹ்முனா வா பஜாபதினா வா இஸ்ஸரேன நிம்மிதத்தா படிஸங்வேதே³தீதி அத்தோ². அயங் ப்³ராஹ்மணஸமயோ. அயஞ்ஹி நேஸங் அதி⁴ப்பாயோ – இமா திஸ்ஸோ வேத³னா பச்சுப்பன்னே அத்தனா கதமூலகேன வா ஆணத்திமூலகேன வா புப்³பே³ கதேன வா அஹேதுஅப்பச்சயா வா படிஸங்வேதே³துங் நாம ந ஸக்கா; இஸ்ஸரனிம்மானகாரணா ஏவ பன இமா படிஸங்வேதே³தீதி. ஏவங்வாதி³னோ பனேதே ஹெட்டா² வுத்தேஸு அட்ட²ஸு ஆபா³தே⁴ஸு ஏகம்பி அஸம்படிச்சி²த்வா ஸப்³ப³ங் படிபா³ஹந்தி. ததா² தி³ட்ட²த⁴ம்மவேத³னீயாதீ³ஸுபி ஸப்³ப³கொட்டா²ஸேஸு ஏகம்பி அஸம்படிச்சி²த்வா ஸப்³ப³ங் படிபா³ஹந்தி. | ఇస్సరనిమ్మానహేతూ తి ఇస్సరనిమ్మానకారణా; బ్రహ్మునా వా పజాపతినా వా ఇస్సరేన నిమ్మితత్తా పటిసంవేదేతీతి అత్థో. అయం బ్రాహ్మణసమయో. అయఞ్హి నేసం అధిప్పాయో – ఇమా తిస్సో వేదనా పచ్చుప్పన్నే అత్తనా కతమూలకేన వా ఆణత్తిమూలకేన వా పుబ్బే కతేన వా అహేతుఅప్పచ్చయా వా పటిసంవేదేతుం నామ న సక్కా; ఇస్సరనిమ్మానకారణా ఏవ పన ఇమా పటిసంవేదేతీతి. ఏవంవాదినో పనేతే హేట్ఠా వుత్తేసు అట్ఠసు ఆబాధేసు ఏకమ్పి అసమ్పటిచ్ఛిత్వా సబ్బం పటిబాహన్తి. తథా దిట్ఠధమ్మవేదనీయాదీసుపి సబ్బకోట్ఠాసేసు ఏకమ్పి అసమ్పటిచ్ఛిత్వా సబ్బం పటిబాహన్తి. | อิสฺสรนิมฺมานเหตู ติ อิสฺสรนิมฺมานการณา; พฺรหฺมุนา วา ปชาปตินา วา อิสฺสเรน นิมฺมิตตฺตา ปฏิสํเวเทตีติ อตฺโถฯ อยํ พฺราหฺมณสมโยฯ อยญฺหิ เนสํ อธิปฺปาโย – อิมา ติสฺโส เวทนา ปจฺจุปฺปนฺเน อตฺตนา กตมูลเกน วา อาณตฺติมูลเกน วา ปุพฺเพ กเตน วา อเหตุอปฺปจฺจยา วา ปฏิสํเวเทตุํ นาม น สกฺกา; อิสฺสรนิมฺมานการณา เอว ปน อิมา ปฏิสํเวเทตีติฯ เอวํวาทิโน ปเนเต เหฏฺฐา วุตฺเตสุ อฏฺฐสุ อาพาเธสุ เอกมฺปิ อสมฺปฏิจฺฉิตฺวา สพฺพํ ปฏิพาหนฺติฯ ตถา ทิฏฺฐธมฺมเวทนียาทีสุปิ สพฺพโกฏฺฐาเสสุ เอกมฺปิ อสมฺปฏิจฺฉิตฺวา สพฺพํ ปฏิพาหนฺติฯ | ཨི་སྶ་ར་ནི་མྨཱ་ན་ཧེ་ཏཱུ ཏི ཨི་སྶ་ར་ནི་མྨཱ་ན་ཀཱ་ར་ཎཱ; བྲ་ཧྨུ་ནཱ ཝཱ པ་ཛཱ་པ་ཏི་ནཱ ཝཱ ཨི་སྶ་རེ་ན ནི་མྨི་ཏ་ཏྟཱ པ་ཊི་སཾ་ཝེ་དེ་ཏཱི་ཏི ཨ་ཏྠོ། ཨ་ཡཾ བྲཱ་ཧྨ་ཎ་ས་མ་ཡོ། ཨ་ཡ་ཉྷི ནེ་སཾ ཨ་དྷི་པྤཱ་ཡོ – ཨི་མཱ ཏི་སྶོ ཝེ་ད་ནཱ པ་ཙྩུ་པྤ་ནྣེ ཨ་ཏྟ་ནཱ ཀ་ཏ་མཱུ་ལ་ཀེ་ན ཝཱ ཨཱ་ཎ་ཏྟི་མཱུ་ལ་ཀེ་ན ཝཱ པུ་བྦེ ཀ་ཏེ་ན ཝཱ ཨ་ཧེ་ཏུ་ཨ་པྤ་ཙྩ་ཡཱ ཝཱ པ་ཊི་སཾ་ཝེ་དེ་ཏུཾ ནཱ་མ ན ས་ཀྐཱ; ཨི་སྶ་ར་ནི་མྨཱ་ན་ཀཱ་ར་ཎཱ ཨེ་ཝ པ་ན ཨི་མཱ པ་ཊི་སཾ་ཝེ་དེ་ཏཱི་ཏི། ཨེ་ཝཾ་ཝཱ་དི་ནོ པ་ནེ་ཏེ ཧེ་ཊྛཱ ཝུ་ཏྟེ་སུ ཨ་ཊྛ་སུ ཨཱ་བཱ་དྷེ་སུ ཨེ་ཀ་མྤི ཨ་ས་མྤ་ཊི་ཙྪི་ཏྭཱ ས་བྦཾ པ་ཊི་བཱ་ཧ་ནྟི། ཏ་ཐཱ དི་ཊྛ་དྷ་མྨ་ཝེ་ད་ནཱི་ཡཱ་དཱི་སུ་པི ས་བྦ་ཀོ་ཊྛཱ་སེ་སུ ཨེ་ཀ་མྤི ཨ་ས་མྤ་ཊི་ཙྪི་ཏྭཱ ས་བྦཾ པ་ཊི་བཱ་ཧ་ནྟི། |
2,195 | bodytext | Ahetu appaccayā ti hetuñca paccayañca vinā akāraṇeneva paṭisaṃvedetīti attho. Ayaṃ ājīvakasamayo. Evaṃ vādino etepi heṭṭhā vuttesu kāraṇesu ca byādhīsu ca ekampi asampaṭicchitvā sabbaṃ paṭikkhipanti. | အဟေတု အပ္ပစ္စယာ တိ ဟေတုဉ္စ ပစ္စယဉ္စ ဝိနာ အကာရဏေနေဝ ပဋိသံဝေဒေတီတိ အတ္ထော။ အယံ အာဇီဝကသမယော။ ဧဝံ ဝါဒိနော ဧတေပိ ဟေဋ္ဌာ ဝုတ္တေသု ကာရဏေသု စ ဗျာဓီသု စ ဧကမ္ပိ အသမ္ပဋိစ္ဆိတွာ သဗ္ဗံ ပဋိက္ခိပန္တိ။ | অহেতু অপ্পচ্চযা তি হেতুঞ্চ পচ্চযঞ্চ ৰিনা অকারণেনেৰ পটিসংৰেদেতীতি অত্থো। অযং আজীৰকসমযো। এৰং ৰাদিনো এতেপি হেট্ঠা ৰুত্তেসু কারণেসু চ ব্যাধীসু চ একম্পি অসম্পটিচ্ছিত্ৰা সব্বং পটিক্খিপন্তি। | ахзд̇у аббажжаяаа д̇и хзд̇ун̃жа бажжаяан̃жа винаа агааран̣знзва бадисам̣взд̣̇зд̇ийд̇и ад̇т̇о. аяам̣ ааж̇ийвагасамаяо. звам̣ ваад̣̇ино зд̇зби хздтаа вуд̇д̇зсу гааран̣зсу жа б̣яаад̇хийсу жа згамби асамбадижчид̇ваа саб̣б̣ам̣ бадигкибанд̇и. | अहेतु अप्पच्चया ति हेतुञ्च पच्चयञ्च विना अकारणेनेव पटिसंवेदेतीति अत्थो। अयं आजीवकसमयो। एवं वादिनो एतेपि हेट्ठा वुत्तेसु कारणेसु च ब्याधीसु च एकम्पि असम्पटिच्छित्वा सब्बं पटिक्खिपन्ति। | અહેતુ અપ્પચ્ચયા તિ હેતુઞ્ચ પચ્ચયઞ્ચ વિના અકારણેનેવ પટિસંવેદેતીતિ અત્થો. અયં આજીવકસમયો. એવં વાદિનો એતેપિ હેટ્ઠા વુત્તેસુ કારણેસુ ચ બ્યાધીસુ ચ એકમ્પિ અસમ્પટિચ્છિત્વા સબ્બં પટિક્ખિપન્તિ. | ਅਹੇਤੁ ਅਪ੍ਪਚ੍ਚਯਾ ਤਿ ਹੇਤੁਞ੍ਚ ਪਚ੍ਚਯਞ੍ਚ વਿਨਾ ਅਕਾਰਣੇਨੇવ ਪਟਿਸਂવੇਦੇਤੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਅਯਂ ਆਜੀવਕਸਮਯੋ। ਏવਂ વਾਦਿਨੋ ਏਤੇਪਿ ਹੇਟ੍ਠਾ વੁਤ੍ਤੇਸੁ ਕਾਰਣੇਸੁ ਚ ਬ੍ਯਾਧੀਸੁ ਚ ਏਕਮ੍ਪਿ ਅਸਮ੍ਪਟਿਚ੍ਛਿਤ੍વਾ ਸਬ੍ਬਂ ਪਟਿਕ੍ਖਿਪਨ੍ਤਿ। | អហេតុ អប្បច្ចយា តិ ហេតុញ្ច បច្ចយញ្ច វិនា អការណេនេវ បដិសំវេទេតីតិ អត្ថោ។ អយំ អាជីវកសមយោ។ ឯវំ វាទិនោ ឯតេបិ ហេដ្ឋា វុត្តេសុ ការណេសុ ច ព្យាធីសុ ច ឯកម្បិ អសម្បដិច្ឆិត្វា សព្ពំ បដិក្ខិបន្តិ។ | ಅಹೇತು ಅಪ್ಪಚ್ಚಯಾ ತಿ ಹೇತುಞ್ಚ ಪಚ್ಚಯಞ್ಚ ವಿನಾ ಅಕಾರಣೇನೇವ ಪಟಿಸಂವೇದೇತೀತಿ ಅತ್ಥೋ। ಅಯಂ ಆಜೀವಕಸಮಯೋ। ಏವಂ ವಾದಿನೋ ಏತೇಪಿ ಹೇಟ್ಠಾ ವುತ್ತೇಸು ಕಾರಣೇಸು ಚ ಬ್ಯಾಧೀಸು ಚ ಏಕಮ್ಪಿ ಅಸಮ್ಪಟಿಚ್ಛಿತ್ವಾ ಸಬ್ಬಂ ಪಟಿಕ್ಖಿಪನ್ತಿ। | അഹേതു അപ്പച്ചയാ തി ഹേതുഞ്ച പച്ചയഞ്ച വിനാ അകാരണേനേവ പടിസംവേദേതീതി അത്ഥോ. അയം ആജീവകസമയോ. ഏവം വാദിനോ ഏതേപി ഹെട്ഠാ വുത്തേസു കാരണേസു ച ബ്യാധീസു ച ഏകമ്പി അസമ്പടിച്ഛിത്വാ സബ്ബം പടിക്ഖിപന്തി. | අහෙතු අප්පච්චයා ති හෙතුඤ්ච පච්චයඤ්ච විනා අකාරණෙනෙව පටිසංවෙදෙතීති අත්ථො. අයං ආජීවකසමයො. එවං වාදිනො එතෙපි හෙට්ඨා වුත්තෙසු කාරණෙසු ච බ්යාධීසු ච එකම්පි අසම්පටිච්ඡිත්වා සබ්බං පටික්ඛිපන්ති. | அஹேது அப்பச்சயா தி ஹேதுஞ்ச பச்சயஞ்ச வினா அகாரணேனேவ படிஸங்வேதே³தீதி அத்தோ². அயங் ஆஜீவகஸமயோ. ஏவங் வாதி³னோ ஏதேபி ஹெட்டா² வுத்தேஸு காரணேஸு ச ப்³யாதீ⁴ஸு ச ஏகம்பி அஸம்படிச்சி²த்வா ஸப்³ப³ங் படிக்கி²பந்தி. | అహేతు అప్పచ్చయా తి హేతుఞ్చ పచ్చయఞ్చ వినా అకారణేనేవ పటిసంవేదేతీతి అత్థో. అయం ఆజీవకసమయో. ఏవం వాదినో ఏతేపి హేట్ఠా వుత్తేసు కారణేసు చ బ్యాధీసు చ ఏకమ్పి అసమ్పటిచ్ఛిత్వా సబ్బం పటిక్ఖిపన్తి. | อเหตุ อปฺปจฺจยา ติ เหตุญฺจ ปจฺจยญฺจ วินา อการเณเนว ปฏิสํเวเทตีติ อตฺโถฯ อยํ อาชีวกสมโยฯ เอวํ วาทิโน เอเตปิ เหฏฺฐา วุตฺเตสุ การเณสุ จ พฺยาธีสุ จ เอกมฺปิ อสมฺปฏิจฺฉิตฺวา สพฺพํ ปฏิกฺขิปนฺติฯ | ཨ་ཧེ་ཏུ ཨ་པྤ་ཙྩ་ཡཱ ཏི ཧེ་ཏུ་ཉྩ པ་ཙྩ་ཡ་ཉྩ ཝི་ནཱ ཨ་ཀཱ་ར་ཎེ་ནེ་ཝ པ་ཊི་སཾ་ཝེ་དེ་ཏཱི་ཏི ཨ་ཏྠོ། ཨ་ཡཾ ཨཱ་ཛཱི་ཝ་ཀ་ས་མ་ཡོ། ཨེ་ཝཾ ཝཱ་དི་ནོ ཨེ་ཏེ་པི ཧེ་ཊྛཱ ཝུ་ཏྟེ་སུ ཀཱ་ར་ཎེ་སུ ཙ བྱཱ་དྷཱི་སུ ཙ ཨེ་ཀ་མྤི ཨ་ས་མྤ་ཊི་ཙྪི་ཏྭཱ ས་བྦཾ པ་ཊི་ཀྑི་པ་ནྟི། |
2,196 | bodytext | 924 . Kiñcanā ti palibodhā. Rāgo kiñcana nti rāgo uppajjamāno satte bandhati palibundheti, tasmā kiñcananti vuccati. Dosamohesupi eseva nayo. Aṅgaṇānī ti ‘‘udaṅgaṇe tattha papaṃ avindu’’nti (jā. 1.1.2) āgataṭṭhāne bhūmippadeso aṅgaṇaṃ. ‘‘Tasseva rajassa vā aṅgaṇassa vā pahānāya vāyamatī’’ti (ma. ni. 1.184; a. ni. 10.51) āgataṭṭhāne yaṃ kiñci malaṃ vā paṅko vā. ‘‘Sāṅgaṇova samāno’’ti (ma. ni. 1.57) āgataṭṭhāne nānappakāro tibbakileso. Idhāpi tadeva kilesaṅgaṇaṃ adhippetaṃ. Teneva rāgo aṅgaṇa ntiādimāha. | ၉၂၄ . ကိဉ္စနာ တိ ပလိဗောဓာ။ ရာဂေါ ကိဉ္စန န္တိ ရာဂေါ ဥပ္ပဇ္ဇမာနော သတ္တေ ဗန္ဓတိ ပလိဗုန္ဓေတိ၊ တသ္မာ ကိဉ္စနန္တိ ဝုစ္စတိ။ ဒောသမောဟေသုပိ ဧသေဝ နယော။ အင်္ဂဏာနီ တိ ‘‘ဥဒင်္ဂဏေ တတ္ထ ပပံ အဝိန္ဒု’’န္တိ (ဇာ. ၁.၁.၂) အာဂတဋ္ဌာနေ ဘူမိပ္ပဒေသော အင်္ဂဏံ။ ‘‘တဿေဝ ရဇဿ ဝါ အင်္ဂဏဿ ဝါ ပဟာနာယ ဝါယမတီ’’တိ (မ. နိ. ၁.၁၈၄; အ. နိ. ၁၀.၅၁) အာဂတဋ္ဌာနေ ယံ ကိဉ္စိ မလံ ဝါ ပင်္ကော ဝါ။ ‘‘သာင်္ဂဏောဝ သမာနော’’တိ (မ. နိ. ၁.၅၇) အာဂတဋ္ဌာနေ နာနပ္ပကာရော တိဗ္ဗကိလေသော။ ဣဓာပိ တဒေဝ ကိလေသင်္ဂဏံ အဓိပ္ပေတံ။ တေနေဝ ရာဂေါ အင်္ဂဏ န္တိအာဒိမာဟ။ | ৯২৪ . কিঞ্চনা তি পলিবোধা। রাগো কিঞ্চন ন্তি রাগো উপ্পজ্জমানো সত্তে বন্ধতি পলিবুন্ধেতি, তস্মা কিঞ্চনন্তি ৰুচ্চতি। দোসমোহেসুপি এসেৰ নযো। অঙ্গণানী তি ‘‘উদঙ্গণে তত্থ পপং অৰিন্দু’’ন্তি (জা॰ ১.১.২) আগতট্ঠানে ভূমিপ্পদেসো অঙ্গণং। ‘‘তস্সেৰ রজস্স ৰা অঙ্গণস্স ৰা পহানায ৰাযমতী’’তি (ম॰ নি॰ ১.১৮৪; অ॰ নি॰ ১০.৫১) আগতট্ঠানে যং কিঞ্চি মলং ৰা পঙ্কো ৰা। ‘‘সাঙ্গণোৰ সমানো’’তি (ম॰ নি॰ ১.৫৭) আগতট্ঠানে নানপ্পকারো তিব্বকিলেসো। ইধাপি তদেৰ কিলেসঙ্গণং অধিপ্পেতং। তেনেৰ রাগো অঙ্গণ ন্তিআদিমাহ। | 924 . гин̃жанаа д̇и балиб̣од̇хаа. рааг̇о гин̃жана нд̇и рааг̇о уббаж̇ж̇амаано сад̇д̇з б̣анд̇хад̇и балиб̣унд̇хзд̇и, д̇асмаа гин̃жананд̇и вужжад̇и. д̣̇осамохзсуби зсзва наяо. ан̇г̇ан̣ааний д̇и ‘‘уд̣̇ан̇г̇ан̣з д̇ад̇т̇а бабам̣ авинд̣̇у’’нд̇и (ж̇аа. 1.1.2) ааг̇ад̇адтаанз бхуумиббад̣̇зсо ан̇г̇ан̣ам̣. ‘‘д̇ассзва раж̇асса ваа ан̇г̇ан̣асса ваа бахаанааяа вааяамад̇ий’’д̇и (ма. ни. 1.184; а. ни. 10.51) ааг̇ад̇адтаанз яам̣ гин̃жи малам̣ ваа бан̇го ваа. ‘‘саан̇г̇ан̣ова самаано’’д̇и (ма. ни. 1.57) ааг̇ад̇адтаанз наанаббагааро д̇иб̣б̣агилзсо. ид̇хааби д̇ад̣̇зва гилзсан̇г̇ан̣ам̣ ад̇хиббзд̇ам̣. д̇знзва рааг̇о ан̇г̇ан̣а нд̇иаад̣̇имааха. | ९२४ . किञ्चना ति पलिबोधा। रागो किञ्चन न्ति रागो उप्पज्जमानो सत्ते बन्धति पलिबुन्धेति, तस्मा किञ्चनन्ति वुच्चति। दोसमोहेसुपि एसेव नयो। अङ्गणानी ति ‘‘उदङ्गणे तत्थ पपं अविन्दु’’न्ति (जा॰ १.१.२) आगतट्ठाने भूमिप्पदेसो अङ्गणं। ‘‘तस्सेव रजस्स वा अङ्गणस्स वा पहानाय वायमती’’ति (म॰ नि॰ १.१८४; अ॰ नि॰ १०.५१) आगतट्ठाने यं किञ्चि मलं वा पङ्को वा। ‘‘साङ्गणोव समानो’’ति (म॰ नि॰ १.५७) आगतट्ठाने नानप्पकारो तिब्बकिलेसो। इधापि तदेव किलेसङ्गणं अधिप्पेतं। तेनेव रागो अङ्गण न्तिआदिमाह। | ૯૨૪ . કિઞ્ચના તિ પલિબોધા. રાગો કિઞ્ચન ન્તિ રાગો ઉપ્પજ્જમાનો સત્તે બન્ધતિ પલિબુન્ધેતિ, તસ્મા કિઞ્ચનન્તિ વુચ્ચતિ. દોસમોહેસુપિ એસેવ નયો. અઙ્ગણાની તિ ‘‘ઉદઙ્ગણે તત્થ પપં અવિન્દુ’’ન્તિ (જા॰ ૧.૧.૨) આગતટ્ઠાને ભૂમિપ્પદેસો અઙ્ગણં. ‘‘તસ્સેવ રજસ્સ વા અઙ્ગણસ્સ વા પહાનાય વાયમતી’’તિ (મ॰ નિ॰ ૧.૧૮૪; અ॰ નિ॰ ૧૦.૫૧) આગતટ્ઠાને યં કિઞ્ચિ મલં વા પઙ્કો વા. ‘‘સાઙ્ગણોવ સમાનો’’તિ (મ॰ નિ॰ ૧.૫૭) આગતટ્ઠાને નાનપ્પકારો તિબ્બકિલેસો. ઇધાપિ તદેવ કિલેસઙ્ગણં અધિપ્પેતં. તેનેવ રાગો અઙ્ગણ ન્તિઆદિમાહ. | ੯੨੪ . ਕਿਞ੍ਚਨਾ ਤਿ ਪਲਿਬੋਧਾ। ਰਾਗੋ ਕਿਞ੍ਚਨ ਨ੍ਤਿ ਰਾਗੋ ਉਪ੍ਪਜ੍ਜਮਾਨੋ ਸਤ੍ਤੇ ਬਨ੍ਧਤਿ ਪਲਿਬੁਨ੍ਧੇਤਿ, ਤਸ੍ਮਾ ਕਿਞ੍ਚਨਨ੍ਤਿ વੁਚ੍ਚਤਿ। ਦੋਸਮੋਹੇਸੁਪਿ ਏਸੇવ ਨਯੋ। ਅਙ੍ਗਣਾਨੀ ਤਿ ‘‘ਉਦਙ੍ਗਣੇ ਤਤ੍ਥ ਪਪਂ ਅવਿਨ੍ਦੁ’’ਨ੍ਤਿ (ਜਾ॰ ੧.੧.੨) ਆਗਤਟ੍ਠਾਨੇ ਭੂਮਿਪ੍ਪਦੇਸੋ ਅਙ੍ਗਣਂ। ‘‘ਤਸ੍ਸੇવ ਰਜਸ੍ਸ વਾ ਅਙ੍ਗਣਸ੍ਸ વਾ ਪਹਾਨਾਯ વਾਯਮਤੀ’’ਤਿ (ਮ॰ ਨਿ॰ ੧.੧੮੪; ਅ॰ ਨਿ॰ ੧੦.੫੧) ਆਗਤਟ੍ਠਾਨੇ ਯਂ ਕਿਞ੍ਚਿ ਮਲਂ વਾ ਪਙ੍ਕੋ વਾ। ‘‘ਸਾਙ੍ਗਣੋવ ਸਮਾਨੋ’’ਤਿ (ਮ॰ ਨਿ॰ ੧.੫੭) ਆਗਤਟ੍ਠਾਨੇ ਨਾਨਪ੍ਪਕਾਰੋ ਤਿਬ੍ਬਕਿਲੇਸੋ। ਇਧਾਪਿ ਤਦੇવ ਕਿਲੇਸਙ੍ਗਣਂ ਅਧਿਪ੍ਪੇਤਂ। ਤੇਨੇવ ਰਾਗੋ ਅਙ੍ਗਣ ਨ੍ਤਿਆਦਿਮਾਹ। | ៩២៤ . កិញ្ចនា តិ បលិពោធា។ រាគោ កិញ្ចន ន្តិ រាគោ ឧប្បជ្ជមានោ សត្តេ ពន្ធតិ បលិពុន្ធេតិ, តស្មា កិញ្ចនន្តិ វុច្ចតិ។ ទោសមោហេសុបិ ឯសេវ នយោ។ អង្គណានី តិ ‘‘ឧទង្គណេ តត្ថ បបំ អវិន្ទុ’’ន្តិ (ជា. ១.១.២) អាគតដ្ឋានេ ភូមិប្បទេសោ អង្គណំ។ ‘‘តស្សេវ រជស្ស វា អង្គណស្ស វា បហានាយ វាយមតី’’តិ (ម. និ. ១.១៨៤; អ. និ. ១០.៥១) អាគតដ្ឋានេ យំ កិញ្ចិ មលំ វា បង្កោ វា។ ‘‘សាង្គណោវ សមានោ’’តិ (ម. និ. ១.៥៧) អាគតដ្ឋានេ នានប្បការោ តិព្ពកិលេសោ។ ឥធាបិ តទេវ កិលេសង្គណំ អធិប្បេតំ។ តេនេវ រាគោ អង្គណ ន្តិអាទិមាហ។ | ೯೨೪ . ಕಿಞ್ಚನಾ ತಿ ಪಲಿಬೋಧಾ। ರಾಗೋ ಕಿಞ್ಚನ ನ್ತಿ ರಾಗೋ ಉಪ್ಪಜ್ಜಮಾನೋ ಸತ್ತೇ ಬನ್ಧತಿ ಪಲಿಬುನ್ಧೇತಿ, ತಸ್ಮಾ ಕಿಞ್ಚನನ್ತಿ ವುಚ್ಚತಿ। ದೋಸಮೋಹೇಸುಪಿ ಏಸೇವ ನಯೋ। ಅಙ್ಗಣಾನೀ ತಿ ‘‘ಉದಙ್ಗಣೇ ತತ್ಥ ಪಪಂ ಅವಿನ್ದು’’ನ್ತಿ (ಜಾ॰ ೧.೧.೨) ಆಗತಟ್ಠಾನೇ ಭೂಮಿಪ್ಪದೇಸೋ ಅಙ್ಗಣಂ। ‘‘ತಸ್ಸೇವ ರಜಸ್ಸ ವಾ ಅಙ್ಗಣಸ್ಸ ವಾ ಪಹಾನಾಯ ವಾಯಮತೀ’’ತಿ (ಮ॰ ನಿ॰ ೧.೧೮೪; ಅ॰ ನಿ॰ ೧೦.೫೧) ಆಗತಟ್ಠಾನೇ ಯಂ ಕಿಞ್ಚಿ ಮಲಂ ವಾ ಪಙ್ಕೋ ವಾ। ‘‘ಸಾಙ್ಗಣೋವ ಸಮಾನೋ’’ತಿ (ಮ॰ ನಿ॰ ೧.೫೭) ಆಗತಟ್ಠಾನೇ ನಾನಪ್ಪಕಾರೋ ತಿಬ್ಬಕಿಲೇಸೋ। ಇಧಾಪಿ ತದೇವ ಕಿಲೇಸಙ್ಗಣಂ ಅಧಿಪ್ಪೇತಂ। ತೇನೇವ ರಾಗೋ ಅಙ್ಗಣ ನ್ತಿಆದಿಮಾಹ। | ൯൨൪ . കിഞ്ചനാ തി പലിബോധാ. രാഗോ കിഞ്ചന ന്തി രാഗോ ഉപ്പജ്ജമാനോ സത്തേ ബന്ധതി പലിബുന്ധേതി, തസ്മാ കിഞ്ചനന്തി വുച്ചതി. ദോസമോഹേസുപി ഏസേവ നയോ. അങ്ഗണാനീ തി ‘‘ഉദങ്ഗണേ തത്ഥ പപം അവിന്ദു’’ന്തി (ജാ॰ ൧.൧.൨) ആഗതട്ഠാനേ ഭൂമിപ്പദേസോ അങ്ഗണം. ‘‘തസ്സേവ രജസ്സ വാ അങ്ഗണസ്സ വാ പഹാനായ വായമതീ’’തി (മ॰ നി॰ ൧.൧൮൪; അ॰ നി॰ ൧൦.൫൧) ആഗതട്ഠാനേ യം കിഞ്ചി മലം വാ പങ്കോ വാ. ‘‘സാങ്ഗണോവ സമാനോ’’തി (മ॰ നി॰ ൧.൫൭) ആഗതട്ഠാനേ നാനപ്പകാരോ തിബ്ബകിലേസോ. ഇധാപി തദേവ കിലേസങ്ഗണം അധിപ്പേതം. തേനേവ രാഗോ അങ്ഗണ ന്തിആദിമാഹ. | 924 . කිඤ්චනා ති පලිබොධා. රාගො කිඤ්චන න්ති රාගො උප්පජ්ජමානො සත්තෙ බන්ධති පලිබුන්ධෙති, තස්මා කිඤ්චනන්ති වුච්චති. දොසමොහෙසුපි එසෙව නයො. අඞ්ගණානී ති ‘‘උදඞ්ගණෙ තත්ථ පපං අවින්දු’’න්ති (ජා. 1.1.2) ආගතට්ඨානෙ භූමිප්පදෙසො අඞ්ගණං. ‘‘තස්සෙව රජස්ස වා අඞ්ගණස්ස වා පහානාය වායමතී’’ති (ම. නි. 1.184; අ. නි. 10.51) ආගතට්ඨානෙ යං කිඤ්චි මලං වා පඞ්කො වා. ‘‘සාඞ්ගණොව සමානො’’ති (ම. නි. 1.57) ආගතට්ඨානෙ නානප්පකාරො තිබ්බකිලෙසො. ඉධාපි තදෙව කිලෙසඞ්ගණං අධිප්පෙතං. තෙනෙව රාගො අඞ්ගණ න්තිආදිමාහ. | 924 . கிஞ்சனா தி பலிபோ³தா⁴. ராகோ³ கிஞ்சன ந்தி ராகோ³ உப்பஜ்ஜமானோ ஸத்தே ப³ந்த⁴தி பலிபு³ந்தே⁴தி, தஸ்மா கிஞ்சனந்தி வுச்சதி. தோ³ஸமோஹேஸுபி ஏஸேவ நயோ. அங்க³ணானீ தி ‘‘உத³ங்க³ணே தத்த² பபங் அவிந்து³’’ந்தி (ஜா॰ 1.1.2) ஆக³தட்டா²னே பூ⁴மிப்பதே³ஸோ அங்க³ணங். ‘‘தஸ்ஸேவ ரஜஸ்ஸ வா அங்க³ணஸ்ஸ வா பஹானாய வாயமதீ’’தி (ம॰ நி॰ 1.184; அ॰ நி॰ 10.51) ஆக³தட்டா²னே யங் கிஞ்சி மலங் வா பங்கோ வா. ‘‘ஸாங்க³ணோவ ஸமானோ’’தி (ம॰ நி॰ 1.57) ஆக³தட்டா²னே நானப்பகாரோ திப்³ப³கிலேஸோ. இதா⁴பி ததே³வ கிலேஸங்க³ணங் அதி⁴ப்பேதங். தேனேவ ராகோ³ அங்க³ண ந்திஆதி³மாஹ. | ౯౨౪ . కిఞ్చనా తి పలిబోధా. రాగో కిఞ్చన న్తి రాగో ఉప్పజ్జమానో సత్తే బన్ధతి పలిబున్ధేతి, తస్మా కిఞ్చనన్తి వుచ్చతి. దోసమోహేసుపి ఏసేవ నయో. అఙ్గణానీ తి ‘‘ఉదఙ్గణే తత్థ పపం అవిన్దు’’న్తి (జా॰ ౧.౧.౨) ఆగతట్ఠానే భూమిప్పదేసో అఙ్గణం. ‘‘తస్సేవ రజస్స వా అఙ్గణస్స వా పహానాయ వాయమతీ’’తి (మ॰ ని॰ ౧.౧౮౪; అ॰ ని॰ ౧౦.౫౧) ఆగతట్ఠానే యం కిఞ్చి మలం వా పఙ్కో వా. ‘‘సాఙ్గణోవ సమానో’’తి (మ॰ ని॰ ౧.౫౭) ఆగతట్ఠానే నానప్పకారో తిబ్బకిలేసో. ఇధాపి తదేవ కిలేసఙ్గణం అధిప్పేతం. తేనేవ రాగో అఙ్గణ న్తిఆదిమాహ. | ๙๒๔ . กิญฺจนา ติ ปลิโพธาฯ ราโค กิญฺจน นฺติ ราโค อุปฺปชฺชมาโน สตฺเต พนฺธติ ปลิพุนฺเธติ, ตสฺมา กิญฺจนนฺติ วุจฺจติฯ โทสโมเหสุปิ เอเสว นโยฯ องฺคณานี ติ ‘‘อุทงฺคเณ ตตฺถ ปปํ อวินฺทุ’’นฺติ (ชา. ๑.๑.๒) อาคตฏฺฐาเน ภูมิปฺปเทโส องฺคณํฯ ‘‘ตสฺเสว รชสฺส วา องฺคณสฺส วา ปหานาย วายมตี’’ติ (ม. นิ. ๑.๑๘๔; อ. นิ. ๑๐.๕๑) อาคตฏฺฐาเน ยํ กิญฺจิ มลํ วา ปงฺโก วาฯ ‘‘สางฺคโณว สมาโน’’ติ (ม. นิ. ๑.๕๗) อาคตฏฺฐาเน นานปฺปกาโร ติพฺพกิเลโสฯ อิธาปิ ตเทว กิเลสงฺคณํ อธิปฺเปตํฯ เตเนว ราโค องฺคณ นฺติอาทิมาหฯ | ༩༢༤ . ཀི་ཉྩ་ནཱ ཏི པ་ལི་བོ་དྷཱ། རཱ་གོ ཀི་ཉྩ་ན ནྟི རཱ་གོ ཨུ་པྤ་ཛྫ་མཱ་ནོ ས་ཏྟེ བ་ནྡྷ་ཏི པ་ལི་བུ་ནྡྷེ་ཏི, ཏ་སྨཱ ཀི་ཉྩ་ན་ནྟི ཝུ་ཙྩ་ཏི། དོ་ས་མོ་ཧེ་སུ་པི ཨེ་སེ་ཝ ན་ཡོ། ཨ་ངྒ་ཎཱ་ནཱི ཏི ‘‘ཨུ་ད་ངྒ་ཎེ ཏ་ཏྠ པ་པཾ ཨ་ཝི་ནྡུ’’ནྟི (ཛཱ॰ ༡.༡.༢) ཨཱ་ག་ཏ་ཊྛཱ་ནེ བྷཱུ་མི་པྤ་དེ་སོ ཨ་ངྒ་ཎཾ། ‘‘ཏ་སྶེ་ཝ ར་ཛ་སྶ ཝཱ ཨ་ངྒ་ཎ་སྶ ཝཱ པ་ཧཱ་ནཱ་ཡ ཝཱ་ཡ་མ་ཏཱི’’ཏི (མ॰ ནི॰ ༡.༡༨༤; ཨ॰ ནི॰ ༡༠.༥༡) ཨཱ་ག་ཏ་ཊྛཱ་ནེ ཡཾ ཀི་ཉྩི མ་ལཾ ཝཱ པ་ངྐོ ཝཱ། ‘‘སཱ་ངྒ་ཎོ་ཝ ས་མཱ་ནོ’’ཏི (མ॰ ནི॰ ༡.༥༧) ཨཱ་ག་ཏ་ཊྛཱ་ནེ ནཱ་ན་པྤ་ཀཱ་རོ ཏི་བྦ་ཀི་ལེ་སོ། ཨི་དྷཱ་པི ཏ་དེ་ཝ ཀི་ལེ་ས་ངྒ་ཎཾ ཨ་དྷི་པྤེ་ཏཾ། ཏེ་ནེ་ཝ རཱ་གོ ཨ་ངྒ་ཎ ནྟི་ཨཱ་དི་མཱ་ཧ། |
2,197 | bodytext | Malānī ti malinabhāvakaraṇāni. Rāgo mala nti rāgo uppajjamāno cittaṃ malinaṃ karoti, malaṃ gāhāpeti, tasmā malanti vuccati. Itaresupi dvīsu eseva nayo. | မလာနီ တိ မလိနဘာဝကရဏာနိ။ ရာဂေါ မလ န္တိ ရာဂေါ ဥပ္ပဇ္ဇမာနော စိတ္တံ မလိနံ ကရောတိ၊ မလံ ဂါဟာပေတိ၊ တသ္မာ မလန္တိ ဝုစ္စတိ။ ဣတရေသုပိ ဒွီသု ဧသေဝ နယော။ | মলানী তি মলিনভাৰকরণানি। রাগো মল ন্তি রাগো উপ্পজ্জমানো চিত্তং মলিনং করোতি, মলং গাহাপেতি, তস্মা মলন্তি ৰুচ্চতি। ইতরেসুপি দ্ৰীসু এসেৰ নযো। | малааний д̇и малинабхаавагаран̣аани. рааг̇о мала нд̇и рааг̇о уббаж̇ж̇амаано жид̇д̇ам̣ малинам̣ гарод̇и, малам̣ г̇аахаабзд̇и, д̇асмаа маланд̇и вужжад̇и. ид̇арзсуби д̣̇вийсу зсзва наяо. | मलानी ति मलिनभावकरणानि। रागो मल न्ति रागो उप्पज्जमानो चित्तं मलिनं करोति, मलं गाहापेति, तस्मा मलन्ति वुच्चति। इतरेसुपि द्वीसु एसेव नयो। | મલાની તિ મલિનભાવકરણાનિ. રાગો મલ ન્તિ રાગો ઉપ્પજ્જમાનો ચિત્તં મલિનં કરોતિ, મલં ગાહાપેતિ, તસ્મા મલન્તિ વુચ્ચતિ. ઇતરેસુપિ દ્વીસુ એસેવ નયો. | ਮਲਾਨੀ ਤਿ ਮਲਿਨਭਾવਕਰਣਾਨਿ। ਰਾਗੋ ਮਲ ਨ੍ਤਿ ਰਾਗੋ ਉਪ੍ਪਜ੍ਜਮਾਨੋ ਚਿਤ੍ਤਂ ਮਲਿਨਂ ਕਰੋਤਿ, ਮਲਂ ਗਾਹਾਪੇਤਿ, ਤਸ੍ਮਾ ਮਲਨ੍ਤਿ વੁਚ੍ਚਤਿ। ਇਤਰੇਸੁਪਿ ਦ੍વੀਸੁ ਏਸੇવ ਨਯੋ। | មលានី តិ មលិនភាវករណានិ។ រាគោ មល ន្តិ រាគោ ឧប្បជ្ជមានោ ចិត្តំ មលិនំ ករោតិ, មលំ គាហាបេតិ, តស្មា មលន្តិ វុច្ចតិ។ ឥតរេសុបិ ទ្វីសុ ឯសេវ នយោ។ | ಮಲಾನೀ ತಿ ಮಲಿನಭಾವಕರಣಾನಿ। ರಾಗೋ ಮಲ ನ್ತಿ ರಾಗೋ ಉಪ್ಪಜ್ಜಮಾನೋ ಚಿತ್ತಂ ಮಲಿನಂ ಕರೋತಿ, ಮಲಂ ಗಾಹಾಪೇತಿ, ತಸ್ಮಾ ಮಲನ್ತಿ ವುಚ್ಚತಿ। ಇತರೇಸುಪಿ ದ್ವೀಸು ಏಸೇವ ನಯೋ। | മലാനീ തി മലിനഭാവകരണാനി. രാഗോ മല ന്തി രാഗോ ഉപ്പജ്ജമാനോ ചിത്തം മലിനം കരോതി, മലം ഗാഹാപേതി, തസ്മാ മലന്തി വുച്ചതി. ഇതരേസുപി ദ്വീസു ഏസേവ നയോ. | මලානී ති මලිනභාවකරණානි. රාගො මල න්ති රාගො උප්පජ්ජමානො චිත්තං මලිනං කරොති, මලං ගාහාපෙති, තස්මා මලන්ති වුච්චති. ඉතරෙසුපි ද්වීසු එසෙව නයො. | மலானீ தி மலினபா⁴வகரணானி. ராகோ³ மல ந்தி ராகோ³ உப்பஜ்ஜமானோ சித்தங் மலினங் கரோதி, மலங் கா³ஹாபேதி, தஸ்மா மலந்தி வுச்சதி. இதரேஸுபி த்³வீஸு ஏஸேவ நயோ. | మలానీ తి మలినభావకరణాని. రాగో మల న్తి రాగో ఉప్పజ్జమానో చిత్తం మలినం కరోతి, మలం గాహాపేతి, తస్మా మలన్తి వుచ్చతి. ఇతరేసుపి ద్వీసు ఏసేవ నయో. | มลานี ติ มลินภาวกรณานิฯ ราโค มล นฺติ ราโค อุปฺปชฺชมาโน จิตฺตํ มลินํ กโรติ, มลํ คาหาเปติ, ตสฺมา มลนฺติ วุจฺจติฯ อิตเรสุปิ ทฺวีสุ เอเสว นโยฯ | མ་ལཱ་ནཱི ཏི མ་ལི་ན་བྷཱ་ཝ་ཀ་ར་ཎཱ་ནི། རཱ་གོ མ་ལ ནྟི རཱ་གོ ཨུ་པྤ་ཛྫ་མཱ་ནོ ཙི་ཏྟཾ མ་ལི་ནཾ ཀ་རོ་ཏི, མ་ལཾ གཱ་ཧཱ་པེ་ཏི, ཏ་སྨཱ མ་ལ་ནྟི ཝུ་ཙྩ་ཏི། ཨི་ཏ་རེ་སུ་པི དྭཱི་སུ ཨེ་སེ་ཝ ན་ཡོ། |
2,198 | bodytext | Visamaniddese yasmā rāgādīsu ceva kāyaduccaritādīsu ca sattā pakkhalanti, pakkhalitā ca pana sāsanatopi sugatitopi patanti, tasmā pakkhalanapātahetuto rāgo visama ntiādi vuttaṃ. | ဝိသမနိဒ္ဒေသေ ယသ္မာ ရာဂါဒီသု စေဝ ကာယဒုစ္စရိတာဒီသု စ သတ္တာ ပက္ခလန္တိ၊ ပက္ခလိတာ စ ပန သာသနတောပိ သုဂတိတောပိ ပတန္တိ၊ တသ္မာ ပက္ခလနပါတဟေတုတော ရာဂေါ ဝိသမ န္တိအာဒိ ဝုတ္တံ။ | ৰিসমনিদ্দেসে যস্মা রাগাদীসু চেৰ কাযদুচ্চরিতাদীসু চ সত্তা পক্খলন্তি, পক্খলিতা চ পন সাসনতোপি সুগতিতোপি পতন্তি, তস্মা পক্খলনপাতহেতুতো রাগো ৰিসম ন্তিআদি ৰুত্তং। | висаманид̣̇д̣̇зсз яасмаа рааг̇аад̣̇ийсу жзва гааяад̣̇ужжарид̇аад̣̇ийсу жа сад̇д̇аа багкаланд̇и, багкалид̇аа жа бана саасанад̇оби суг̇ад̇ид̇оби бад̇анд̇и, д̇асмаа багкаланабаад̇ахзд̇уд̇о рааг̇о висама нд̇иаад̣̇и вуд̇д̇ам̣. | विसमनिद्देसे यस्मा रागादीसु चेव कायदुच्चरितादीसु च सत्ता पक्खलन्ति, पक्खलिता च पन सासनतोपि सुगतितोपि पतन्ति, तस्मा पक्खलनपातहेतुतो रागो विसम न्तिआदि वुत्तं। | વિસમનિદ્દેસે યસ્મા રાગાદીસુ ચેવ કાયદુચ્ચરિતાદીસુ ચ સત્તા પક્ખલન્તિ, પક્ખલિતા ચ પન સાસનતોપિ સુગતિતોપિ પતન્તિ, તસ્મા પક્ખલનપાતહેતુતો રાગો વિસમ ન્તિઆદિ વુત્તં. | વਿਸਮਨਿਦ੍ਦੇਸੇ ਯਸ੍ਮਾ ਰਾਗਾਦੀਸੁ ਚੇવ ਕਾਯਦੁਚ੍ਚਰਿਤਾਦੀਸੁ ਚ ਸਤ੍ਤਾ ਪਕ੍ਖਲਨ੍ਤਿ, ਪਕ੍ਖਲਿਤਾ ਚ ਪਨ ਸਾਸਨਤੋਪਿ ਸੁਗਤਿਤੋਪਿ ਪਤਨ੍ਤਿ, ਤਸ੍ਮਾ ਪਕ੍ਖਲਨਪਾਤਹੇਤੁਤੋ ਰਾਗੋ વਿਸਮ ਨ੍ਤਿਆਦਿ વੁਤ੍ਤਂ। | វិសមនិទ្ទេសេ យស្មា រាគាទីសុ ចេវ កាយទុច្ចរិតាទីសុ ច សត្តា បក្ខលន្តិ, បក្ខលិតា ច បន សាសនតោបិ សុគតិតោបិ បតន្តិ, តស្មា បក្ខលនបាតហេតុតោ រាគោ វិសម ន្តិអាទិ វុត្តំ។ | ವಿಸಮನಿದ್ದೇಸೇ ಯಸ್ಮಾ ರಾಗಾದೀಸು ಚೇವ ಕಾಯದುಚ್ಚರಿತಾದೀಸು ಚ ಸತ್ತಾ ಪಕ್ಖಲನ್ತಿ, ಪಕ್ಖಲಿತಾ ಚ ಪನ ಸಾಸನತೋಪಿ ಸುಗತಿತೋಪಿ ಪತನ್ತಿ, ತಸ್ಮಾ ಪಕ್ಖಲನಪಾತಹೇತುತೋ ರಾಗೋ ವಿಸಮ ನ್ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। | വിസമനിദ്ദേസേ യസ്മാ രാഗാദീസു ചേവ കായദുച്ചരിതാദീസു ച സത്താ പക്ഖലന്തി, പക്ഖലിതാ ച പന സാസനതോപി സുഗതിതോപി പതന്തി, തസ്മാ പക്ഖലനപാതഹേതുതോ രാഗോ വിസമ ന്തിആദി വുത്തം. | විසමනිද්දෙසෙ යස්මා රාගාදීසු චෙව කායදුච්චරිතාදීසු ච සත්තා පක්ඛලන්ති, පක්ඛලිතා ච පන සාසනතොපි සුගතිතොපි පතන්ති, තස්මා පක්ඛලනපාතහෙතුතො රාගො විසම න්තිආදි වුත්තං. | விஸமனித்³தே³ஸே யஸ்மா ராகா³தீ³ஸு சேவ காயது³ச்சரிதாதீ³ஸு ச ஸத்தா பக்க²லந்தி, பக்க²லிதா ச பன ஸாஸனதோபி ஸுக³திதோபி பதந்தி, தஸ்மா பக்க²லனபாதஹேதுதோ ராகோ³ விஸம ந்திஆதி³ வுத்தங். | విసమనిద్దేసే యస్మా రాగాదీసు చేవ కాయదుచ్చరితాదీసు చ సత్తా పక్ఖలన్తి, పక్ఖలితా చ పన సాసనతోపి సుగతితోపి పతన్తి, తస్మా పక్ఖలనపాతహేతుతో రాగో విసమ న్తిఆది వుత్తం. | วิสมนิทฺเทเส ยสฺมา ราคาทีสุ เจว กายทุจฺจริตาทีสุ จ สตฺตา ปกฺขลนฺติ, ปกฺขลิตา จ ปน สาสนโตปิ สุคติโตปิ ปตนฺติ, ตสฺมา ปกฺขลนปาตเหตุโต ราโค วิสม นฺติอาทิ วุตฺตํฯ | ཝི་ས་མ་ནི་དྡེ་སེ ཡ་སྨཱ རཱ་གཱ་དཱི་སུ ཙེ་ཝ ཀཱ་ཡ་དུ་ཙྩ་རི་ཏཱ་དཱི་སུ ཙ ས་ཏྟཱ པ་ཀྑ་ལ་ནྟི, པ་ཀྑ་ལི་ཏཱ ཙ པ་ན སཱ་ས་ན་ཏོ་པི སུ་ག་ཏི་ཏོ་པི པ་ཏ་ནྟི, ཏ་སྨཱ པ་ཀྑ་ལ་ན་པཱ་ཏ་ཧེ་ཏུ་ཏོ རཱ་གོ ཝི་ས་མ ནྟི་ཨཱ་དི ཝུ་ཏྟཾ། |
2,199 | bodytext | Aggī ti anudahanaṭṭhena aggi. Rāgaggī ti rāgo uppajjamāno satte anudahati jhāpeti, tasmā aggīti vuccati. Dosamohesupi eseva nayo. Tattha vatthūni – ekā kira daharabhikkhunī cittalapabbatavihāre uposathāgāraṃ gantvā dvārapālakarūpaṃ olokayamānā ṭhitā. Athassā anto rāgo uppanno. Sā teneva jhāyitvā kālamakāsi. Bhikkhuniyo gacchamānā ‘ayaṃ daharā ṭhitā, pakkosatha na’nti āhaṃsu. Ekā gantvā ‘kasmā ṭhitāsī’ti hatthe gaṇhi. Gahitamattā parivattitvā patitā. Idaṃ tāva rāgassa anudahanatāya vatthu. Dosassa pana anudahanatāya manopadosikā devā daṭṭhabbā. Mohassa anudahanatāya khiḍḍāpadosikā devā daṭṭhabbā. Mohanavasena hi tesaṃ satisammoso hoti. Tasmā khiḍḍāvasena āhārakālaṃ ativattitvā kālaṃ karonti. Kasāvā ti kasaṭā nirojā. Rāgādīsu ca kāyaduccaritādīsu ca ekampi paṇītaṃ ojavantaṃ natthi, tasmā rāgo kasāvo tiādi vuttaṃ. | အဂ္ဂီ တိ အနုဒဟနဋ္ဌေန အဂ္ဂိ။ ရာဂဂ္ဂီ တိ ရာဂေါ ဥပ္ပဇ္ဇမာနော သတ္တေ အနုဒဟတိ ဈာပေတိ၊ တသ္မာ အဂ္ဂီတိ ဝုစ္စတိ။ ဒောသမောဟေသုပိ ဧသေဝ နယော။ တတ္ထ ဝတ္ထူနိ – ဧကာ ကိရ ဒဟရဘိက္ခုနီ စိတ္တလပဗ္ဗတဝိဟာရေ ဥပေါသထာဂါရံ ဂန္တွာ ဒွာရပါလကရူပံ ဩလောကယမာနာ ဌိတာ။ အထဿာ အန္တော ရာဂေါ ဥပ္ပန္နော။ သာ တေနေဝ ဈာယိတွာ ကာလမကာသိ။ ဘိက္ခုနိယော ဂစ္ဆမာနာ ‘အယံ ဒဟရာ ဌိတာ၊ ပက္ကောသထ န’န္တိ အာဟံသု။ ဧကာ ဂန္တွာ ‘ကသ္မာ ဌိတာသီ’တိ ဟတ္ထေ ဂဏှိ။ ဂဟိတမတ္တာ ပရိဝတ္တိတွာ ပတိတာ။ ဣဒံ တာဝ ရာဂဿ အနုဒဟနတာယ ဝတ္ထု။ ဒောသဿ ပန အနုဒဟနတာယ မနောပဒောသိကာ ဒေဝါ ဒဋ္ဌဗ္ဗာ။ မောဟဿ အနုဒဟနတာယ ခိဍ္ဍာပဒောသိကာ ဒေဝါ ဒဋ္ဌဗ္ဗာ။ မောဟနဝသေန ဟိ တေသံ သတိသမ္မောသော ဟောတိ။ တသ္မာ ခိဍ္ဍာဝသေန အာဟာရကာလံ အတိဝတ္တိတွာ ကာလံ ကရောန္တိ။ ကသာဝါ တိ ကသဋာ နိရောဇာ။ ရာဂါဒီသု စ ကာယဒုစ္စရိတာဒီသု စ ဧကမ္ပိ ပဏီတံ ဩဇဝန္တံ နတ္ထိ၊ တသ္မာ ရာဂေါ ကသာဝေါ တိအာဒိ ဝုတ္တံ။ | অগ্গী তি অনুদহনট্ঠেন অগ্গি। রাগগ্গী তি রাগো উপ্পজ্জমানো সত্তে অনুদহতি ঝাপেতি, তস্মা অগ্গীতি ৰুচ্চতি। দোসমোহেসুপি এসেৰ নযো। তত্থ ৰত্থূনি – একা কির দহরভিক্খুনী চিত্তলপব্বতৰিহারে উপোসথাগারং গন্ত্ৰা দ্ৰারপালকরূপং ওলোকযমানা ঠিতা। অথস্সা অন্তো রাগো উপ্পন্নো। সা তেনেৰ ঝাযিত্ৰা কালমকাসি। ভিক্খুনিযো গচ্ছমানা ‘অযং দহরা ঠিতা, পক্কোসথ ন’ন্তি আহংসু। একা গন্ত্ৰা ‘কস্মা ঠিতাসী’তি হত্থে গণ্হি। গহিতমত্তা পরিৰত্তিত্ৰা পতিতা। ইদং তাৰ রাগস্স অনুদহনতায ৰত্থু। দোসস্স পন অনুদহনতায মনোপদোসিকা দেৰা দট্ঠব্বা। মোহস্স অনুদহনতায খিড্ডাপদোসিকা দেৰা দট্ঠব্বা। মোহনৰসেন হি তেসং সতিসম্মোসো হোতি। তস্মা খিড্ডাৰসেন আহারকালং অতিৰত্তিত্ৰা কালং করোন্তি। কসাৰা তি কসটা নিরোজা। রাগাদীসু চ কাযদুচ্চরিতাদীসু চ একম্পি পণীতং ওজৰন্তং নত্থি, তস্মা রাগো কসাৰো তিআদি ৰুত্তং। | аг̇г̇ий д̇и ануд̣̇аханадтзна аг̇г̇и. рааг̇аг̇г̇ий д̇и рааг̇о уббаж̇ж̇амаано сад̇д̇з ануд̣̇ахад̇и жхаабзд̇и, д̇асмаа аг̇г̇ийд̇и вужжад̇и. д̣̇осамохзсуби зсзва наяо. д̇ад̇т̇а вад̇т̇ууни – згаа гира д̣̇ахарабхигкуний жид̇д̇алабаб̣б̣ад̇авихаарз убосат̇ааг̇аарам̣ г̇анд̇ваа д̣̇ваарабаалагаруубам̣ ологаяамаанаа тид̇аа. ат̇ассаа анд̇о рааг̇о уббанно. саа д̇знзва жхааяид̇ваа гааламагааси. бхигкунияо г̇ажчамаанаа ‘аяам̣ д̣̇ахараа тид̇аа, баггосат̇а на’нд̇и аахам̣су. згаа г̇анд̇ваа ‘гасмаа тид̇аасий’д̇и хад̇т̇з г̇ан̣хи. г̇ахид̇амад̇д̇аа баривад̇д̇ид̇ваа бад̇ид̇аа. ид̣̇ам̣ д̇аава рааг̇асса ануд̣̇аханад̇ааяа вад̇т̇у. д̣̇осасса бана ануд̣̇аханад̇ааяа манобад̣̇осигаа д̣̇зваа д̣̇адтаб̣б̣аа. мохасса ануд̣̇аханад̇ааяа кид̣д̣аабад̣̇осигаа д̣̇зваа д̣̇адтаб̣б̣аа. моханавасзна хи д̇зсам̣ сад̇исаммосо ход̇и. д̇асмаа кид̣д̣аавасзна аахаарагаалам̣ ад̇ивад̇д̇ид̇ваа гаалам̣ гаронд̇и. гасааваа д̇и гасадаа нирож̇аа. рааг̇аад̣̇ийсу жа гааяад̣̇ужжарид̇аад̣̇ийсу жа згамби бан̣ийд̇ам̣ ож̇аванд̇ам̣ над̇т̇и, д̇асмаа рааг̇о гасааво д̇иаад̣̇и вуд̇д̇ам̣. | अग्गी ति अनुदहनट्ठेन अग्गि। रागग्गी ति रागो उप्पज्जमानो सत्ते अनुदहति झापेति, तस्मा अग्गीति वुच्चति। दोसमोहेसुपि एसेव नयो। तत्थ वत्थूनि – एका किर दहरभिक्खुनी चित्तलपब्बतविहारे उपोसथागारं गन्त्वा द्वारपालकरूपं ओलोकयमाना ठिता। अथस्सा अन्तो रागो उप्पन्नो। सा तेनेव झायित्वा कालमकासि। भिक्खुनियो गच्छमाना ‘अयं दहरा ठिता, पक्कोसथ न’न्ति आहंसु। एका गन्त्वा ‘कस्मा ठितासी’ति हत्थे गण्हि। गहितमत्ता परिवत्तित्वा पतिता। इदं ताव रागस्स अनुदहनताय वत्थु। दोसस्स पन अनुदहनताय मनोपदोसिका देवा दट्ठब्बा। मोहस्स अनुदहनताय खिड्डापदोसिका देवा दट्ठब्बा। मोहनवसेन हि तेसं सतिसम्मोसो होति। तस्मा खिड्डावसेन आहारकालं अतिवत्तित्वा कालं करोन्ति। कसावा ति कसटा निरोजा। रागादीसु च कायदुच्चरितादीसु च एकम्पि पणीतं ओजवन्तं नत्थि, तस्मा रागो कसावो तिआदि वुत्तं। | અગ્ગી તિ અનુદહનટ્ઠેન અગ્ગિ. રાગગ્ગી તિ રાગો ઉપ્પજ્જમાનો સત્તે અનુદહતિ ઝાપેતિ, તસ્મા અગ્ગીતિ વુચ્ચતિ. દોસમોહેસુપિ એસેવ નયો. તત્થ વત્થૂનિ – એકા કિર દહરભિક્ખુની ચિત્તલપબ્બતવિહારે ઉપોસથાગારં ગન્ત્વા દ્વારપાલકરૂપં ઓલોકયમાના ઠિતા. અથસ્સા અન્તો રાગો ઉપ્પન્નો. સા તેનેવ ઝાયિત્વા કાલમકાસિ. ભિક્ખુનિયો ગચ્છમાના ‘અયં દહરા ઠિતા, પક્કોસથ ન’ન્તિ આહંસુ. એકા ગન્ત્વા ‘કસ્મા ઠિતાસી’તિ હત્થે ગણ્હિ. ગહિતમત્તા પરિવત્તિત્વા પતિતા. ઇદં તાવ રાગસ્સ અનુદહનતાય વત્થુ. દોસસ્સ પન અનુદહનતાય મનોપદોસિકા દેવા દટ્ઠબ્બા. મોહસ્સ અનુદહનતાય ખિડ્ડાપદોસિકા દેવા દટ્ઠબ્બા. મોહનવસેન હિ તેસં સતિસમ્મોસો હોતિ. તસ્મા ખિડ્ડાવસેન આહારકાલં અતિવત્તિત્વા કાલં કરોન્તિ. કસાવા તિ કસટા નિરોજા. રાગાદીસુ ચ કાયદુચ્ચરિતાદીસુ ચ એકમ્પિ પણીતં ઓજવન્તં નત્થિ, તસ્મા રાગો કસાવો તિઆદિ વુત્તં. | ਅਗ੍ਗੀ ਤਿ ਅਨੁਦਹਨਟ੍ਠੇਨ ਅਗ੍ਗਿ। ਰਾਗਗ੍ਗੀ ਤਿ ਰਾਗੋ ਉਪ੍ਪਜ੍ਜਮਾਨੋ ਸਤ੍ਤੇ ਅਨੁਦਹਤਿ ਝਾਪੇਤਿ, ਤਸ੍ਮਾ ਅਗ੍ਗੀਤਿ વੁਚ੍ਚਤਿ। ਦੋਸਮੋਹੇਸੁਪਿ ਏਸੇવ ਨਯੋ। ਤਤ੍ਥ વਤ੍ਥੂਨਿ – ਏਕਾ ਕਿਰ ਦਹਰਭਿਕ੍ਖੁਨੀ ਚਿਤ੍ਤਲਪਬ੍ਬਤવਿਹਾਰੇ ਉਪੋਸਥਾਗਾਰਂ ਗਨ੍ਤ੍વਾ ਦ੍વਾਰਪਾਲਕਰੂਪਂ ਓਲੋਕਯਮਾਨਾ ਠਿਤਾ। ਅਥਸ੍ਸਾ ਅਨ੍ਤੋ ਰਾਗੋ ਉਪ੍ਪਨ੍ਨੋ। ਸਾ ਤੇਨੇવ ਝਾਯਿਤ੍વਾ ਕਾਲਮਕਾਸਿ। ਭਿਕ੍ਖੁਨਿਯੋ ਗਚ੍ਛਮਾਨਾ ‘ਅਯਂ ਦਹਰਾ ਠਿਤਾ, ਪਕ੍ਕੋਸਥ ਨ’ਨ੍ਤਿ ਆਹਂਸੁ। ਏਕਾ ਗਨ੍ਤ੍વਾ ‘ਕਸ੍ਮਾ ਠਿਤਾਸੀ’ਤਿ ਹਤ੍ਥੇ ਗਣ੍ਹਿ। ਗਹਿਤਮਤ੍ਤਾ ਪਰਿવਤ੍ਤਿਤ੍વਾ ਪਤਿਤਾ। ਇਦਂ ਤਾવ ਰਾਗਸ੍ਸ ਅਨੁਦਹਨਤਾਯ વਤ੍ਥੁ। ਦੋਸਸ੍ਸ ਪਨ ਅਨੁਦਹਨਤਾਯ ਮਨੋਪਦੋਸਿਕਾ ਦੇવਾ ਦਟ੍ਠਬ੍ਬਾ। ਮੋਹਸ੍ਸ ਅਨੁਦਹਨਤਾਯ ਖਿਡ੍ਡਾਪਦੋਸਿਕਾ ਦੇવਾ ਦਟ੍ਠਬ੍ਬਾ। ਮੋਹਨવਸੇਨ ਹਿ ਤੇਸਂ ਸਤਿਸਮ੍ਮੋਸੋ ਹੋਤਿ। ਤਸ੍ਮਾ ਖਿਡ੍ਡਾવਸੇਨ ਆਹਾਰਕਾਲਂ ਅਤਿવਤ੍ਤਿਤ੍વਾ ਕਾਲਂ ਕਰੋਨ੍ਤਿ। ਕਸਾવਾ ਤਿ ਕਸਟਾ ਨਿਰੋਜਾ। ਰਾਗਾਦੀਸੁ ਚ ਕਾਯਦੁਚ੍ਚਰਿਤਾਦੀਸੁ ਚ ਏਕਮ੍ਪਿ ਪਣੀਤਂ ਓਜવਨ੍ਤਂ ਨਤ੍ਥਿ, ਤਸ੍ਮਾ ਰਾਗੋ ਕਸਾવੋ ਤਿਆਦਿ વੁਤ੍ਤਂ। | អគ្គី តិ អនុទហនដ្ឋេន អគ្គិ។ រាគគ្គី តិ រាគោ ឧប្បជ្ជមានោ សត្តេ អនុទហតិ ឈាបេតិ, តស្មា អគ្គីតិ វុច្ចតិ។ ទោសមោហេសុបិ ឯសេវ នយោ។ តត្ថ វត្ថូនិ – ឯកា កិរ ទហរភិក្ខុនី ចិត្តលបព្ពតវិហារេ ឧបោសថាគារំ គន្ត្វា ទ្វារបាលករូបំ ឱលោកយមានា ឋិតា។ អថស្សា អន្តោ រាគោ ឧប្បន្នោ។ សា តេនេវ ឈាយិត្វា កាលមកាសិ។ ភិក្ខុនិយោ គច្ឆមានា ‘អយំ ទហរា ឋិតា, បក្កោសថ ន’ន្តិ អាហំសុ។ ឯកា គន្ត្វា ‘កស្មា ឋិតាសី’តិ ហត្ថេ គណ្ហិ។ គហិតមត្តា បរិវត្តិត្វា បតិតា។ ឥទំ តាវ រាគស្ស អនុទហនតាយ វត្ថុ។ ទោសស្ស បន អនុទហនតាយ មនោបទោសិកា ទេវា ទដ្ឋព្ពា។ មោហស្ស អនុទហនតាយ ខិឌ្ឌាបទោសិកា ទេវា ទដ្ឋព្ពា។ មោហនវសេន ហិ តេសំ សតិសម្មោសោ ហោតិ។ តស្មា ខិឌ្ឌាវសេន អាហារកាលំ អតិវត្តិត្វា កាលំ ករោន្តិ។ កសាវា តិ កសដា និរោជា។ រាគាទីសុ ច កាយទុច្ចរិតាទីសុ ច ឯកម្បិ បណីតំ ឱជវន្តំ នត្ថិ, តស្មា រាគោ កសាវោ តិអាទិ វុត្តំ។ | ಅಗ್ಗೀ ತಿ ಅನುದಹನಟ್ಠೇನ ಅಗ್ಗಿ। ರಾಗಗ್ಗೀ ತಿ ರಾಗೋ ಉಪ್ಪಜ್ಜಮಾನೋ ಸತ್ತೇ ಅನುದಹತಿ ಝಾಪೇತಿ, ತಸ್ಮಾ ಅಗ್ಗೀತಿ ವುಚ್ಚತಿ। ದೋಸಮೋಹೇಸುಪಿ ಏಸೇವ ನಯೋ। ತತ್ಥ ವತ್ಥೂನಿ – ಏಕಾ ಕಿರ ದಹರಭಿಕ್ಖುನೀ ಚಿತ್ತಲಪಬ್ಬತವಿಹಾರೇ ಉಪೋಸಥಾಗಾರಂ ಗನ್ತ್ವಾ ದ್ವಾರಪಾಲಕರೂಪಂ ಓಲೋಕಯಮಾನಾ ಠಿತಾ। ಅಥಸ್ಸಾ ಅನ್ತೋ ರಾಗೋ ಉಪ್ಪನ್ನೋ। ಸಾ ತೇನೇವ ಝಾಯಿತ್ವಾ ಕಾಲಮಕಾಸಿ। ಭಿಕ್ಖುನಿಯೋ ಗಚ್ಛಮಾನಾ ‘ಅಯಂ ದಹರಾ ಠಿತಾ, ಪಕ್ಕೋಸಥ ನ’ನ್ತಿ ಆಹಂಸು। ಏಕಾ ಗನ್ತ್ವಾ ‘ಕಸ್ಮಾ ಠಿತಾಸೀ’ತಿ ಹತ್ಥೇ ಗಣ್ಹಿ। ಗಹಿತಮತ್ತಾ ಪರಿವತ್ತಿತ್ವಾ ಪತಿತಾ। ಇದಂ ತಾವ ರಾಗಸ್ಸ ಅನುದಹನತಾಯ ವತ್ಥು। ದೋಸಸ್ಸ ಪನ ಅನುದಹನತಾಯ ಮನೋಪದೋಸಿಕಾ ದೇವಾ ದಟ್ಠಬ್ಬಾ। ಮೋಹಸ್ಸ ಅನುದಹನತಾಯ ಖಿಡ್ಡಾಪದೋಸಿಕಾ ದೇವಾ ದಟ್ಠಬ್ಬಾ। ಮೋಹನವಸೇನ ಹಿ ತೇಸಂ ಸತಿಸಮ್ಮೋಸೋ ಹೋತಿ। ತಸ್ಮಾ ಖಿಡ್ಡಾವಸೇನ ಆಹಾರಕಾಲಂ ಅತಿವತ್ತಿತ್ವಾ ಕಾಲಂ ಕರೋನ್ತಿ। ಕಸಾವಾ ತಿ ಕಸಟಾ ನಿರೋಜಾ। ರಾಗಾದೀಸು ಚ ಕಾಯದುಚ್ಚರಿತಾದೀಸು ಚ ಏಕಮ್ಪಿ ಪಣೀತಂ ಓಜವನ್ತಂ ನತ್ಥಿ, ತಸ್ಮಾ ರಾಗೋ ಕಸಾವೋ ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। | അഗ്ഗീ തി അനുദഹനട്ഠേന അഗ്ഗി. രാഗഗ്ഗീ തി രാഗോ ഉപ്പജ്ജമാനോ സത്തേ അനുദഹതി ഝാപേതി, തസ്മാ അഗ്ഗീതി വുച്ചതി. ദോസമോഹേസുപി ഏസേവ നയോ. തത്ഥ വത്ഥൂനി – ഏകാ കിര ദഹരഭിക്ഖുനീ ചിത്തലപബ്ബതവിഹാരേ ഉപോസഥാഗാരം ഗന്ത്വാ ദ്വാരപാലകരൂപം ഓലോകയമാനാ ഠിതാ. അഥസ്സാ അന്തോ രാഗോ ഉപ്പന്നോ. സാ തേനേവ ഝായിത്വാ കാലമകാസി. ഭിക്ഖുനിയോ ഗച്ഛമാനാ ‘അയം ദഹരാ ഠിതാ, പക്കോസഥ ന’ന്തി ആഹംസു. ഏകാ ഗന്ത്വാ ‘കസ്മാ ഠിതാസീ’തി ഹത്ഥേ ഗണ്ഹി. ഗഹിതമത്താ പരിവത്തിത്വാ പതിതാ. ഇദം താവ രാഗസ്സ അനുദഹനതായ വത്ഥു. ദോസസ്സ പന അനുദഹനതായ മനോപദോസികാ ദേവാ ദട്ഠബ്ബാ. മോഹസ്സ അനുദഹനതായ ഖിഡ്ഡാപദോസികാ ദേവാ ദട്ഠബ്ബാ. മോഹനവസേന ഹി തേസം സതിസമ്മോസോ ഹോതി. തസ്മാ ഖിഡ്ഡാവസേന ആഹാരകാലം അതിവത്തിത്വാ കാലം കരൊന്തി. കസാവാ തി കസടാ നിരോജാ. രാഗാദീസു ച കായദുച്ചരിതാദീസു ച ഏകമ്പി പണീതം ഓജവന്തം നത്ഥി, തസ്മാ രാഗോ കസാവോ തിആദി വുത്തം. | අග්ගී ති අනුදහනට්ඨෙන අග්ගි. රාගග්ගී ති රාගො උප්පජ්ජමානො සත්තෙ අනුදහති ඣාපෙති, තස්මා අග්ගීති වුච්චති. දොසමොහෙසුපි එසෙව නයො. තත්ථ වත්ථූනි – එකා කිර දහරභික්ඛුනී චිත්තලපබ්බතවිහාරෙ උපොසථාගාරං ගන්ත්වා ද්වාරපාලකරූපං ඔලොකයමානා ඨිතා. අථස්සා අන්තො රාගො උප්පන්නො. සා තෙනෙව ඣායිත්වා කාලමකාසි. භික්ඛුනියො ගච්ඡමානා ‘අයං දහරා ඨිතා, පක්කොසථ න’න්ති ආහංසු. එකා ගන්ත්වා ‘කස්මා ඨිතාසී’ති හත්ථෙ ගණ්හි. ගහිතමත්තා පරිවත්තිත්වා පතිතා. ඉදං තාව රාගස්ස අනුදහනතාය වත්ථු. දොසස්ස පන අනුදහනතාය මනොපදොසිකා දෙවා දට්ඨබ්බා. මොහස්ස අනුදහනතාය ඛිඩ්ඩාපදොසිකා දෙවා දට්ඨබ්බා. මොහනවසෙන හි තෙසං සතිසම්මොසො හොති. තස්මා ඛිඩ්ඩාවසෙන ආහාරකාලං අතිවත්තිත්වා කාලං කරොන්ති. කසාවා ති කසටා නිරොජා. රාගාදීසු ච කායදුච්චරිතාදීසු ච එකම්පි පණීතං ඔජවන්තං නත්ථි, තස්මා රාගො කසාවො තිආදි වුත්තං. | அக்³கீ³ தி அனுத³ஹனட்டே²ன அக்³கி³. ராக³க்³கீ³ தி ராகோ³ உப்பஜ்ஜமானோ ஸத்தே அனுத³ஹதி ஜா²பேதி, தஸ்மா அக்³கீ³தி வுச்சதி. தோ³ஸமோஹேஸுபி ஏஸேவ நயோ. தத்த² வத்தூ²னி – ஏகா கிர த³ஹரபி⁴க்கு²னீ சித்தலபப்³ப³தவிஹாரே உபோஸதா²கா³ரங் க³ந்த்வா த்³வாரபாலகரூபங் ஓலோகயமானா டி²தா. அத²ஸ்ஸா அந்தோ ராகோ³ உப்பன்னோ. ஸா தேனேவ ஜா²யித்வா காலமகாஸி. பி⁴க்கு²னியோ க³ச்ச²மானா ‘அயங் த³ஹரா டி²தா, பக்கோஸத² ந’ந்தி ஆஹங்ஸு. ஏகா க³ந்த்வா ‘கஸ்மா டி²தாஸீ’தி ஹத்தே² க³ண்ஹி. க³ஹிதமத்தா பரிவத்தித்வா பதிதா. இத³ங் தாவ ராக³ஸ்ஸ அனுத³ஹனதாய வத்து². தோ³ஸஸ்ஸ பன அனுத³ஹனதாய மனோபதோ³ஸிகா தே³வா த³ட்ட²ப்³பா³. மோஹஸ்ஸ அனுத³ஹனதாய கி²ட்³டா³பதோ³ஸிகா தே³வா த³ட்ட²ப்³பா³. மோஹனவஸேன ஹி தேஸங் ஸதிஸம்மோஸோ ஹோதி. தஸ்மா கி²ட்³டா³வஸேன ஆஹாரகாலங் அதிவத்தித்வா காலங் கரொந்தி. கஸாவா தி கஸடா நிரோஜா. ராகா³தீ³ஸு ச காயது³ச்சரிதாதீ³ஸு ச ஏகம்பி பணீதங் ஓஜவந்தங் நத்தி², தஸ்மா ராகோ³ கஸாவோ திஆதி³ வுத்தங். | అగ్గీ తి అనుదహనట్ఠేన అగ్గి. రాగగ్గీ తి రాగో ఉప్పజ్జమానో సత్తే అనుదహతి ఝాపేతి, తస్మా అగ్గీతి వుచ్చతి. దోసమోహేసుపి ఏసేవ నయో. తత్థ వత్థూని – ఏకా కిర దహరభిక్ఖునీ చిత్తలపబ్బతవిహారే ఉపోసథాగారం గన్త్వా ద్వారపాలకరూపం ఓలోకయమానా ఠితా. అథస్సా అన్తో రాగో ఉప్పన్నో. సా తేనేవ ఝాయిత్వా కాలమకాసి. భిక్ఖునియో గచ్ఛమానా ‘అయం దహరా ఠితా, పక్కోసథ న’న్తి ఆహంసు. ఏకా గన్త్వా ‘కస్మా ఠితాసీ’తి హత్థే గణ్హి. గహితమత్తా పరివత్తిత్వా పతితా. ఇదం తావ రాగస్స అనుదహనతాయ వత్థు. దోసస్స పన అనుదహనతాయ మనోపదోసికా దేవా దట్ఠబ్బా. మోహస్స అనుదహనతాయ ఖిడ్డాపదోసికా దేవా దట్ఠబ్బా. మోహనవసేన హి తేసం సతిసమ్మోసో హోతి. తస్మా ఖిడ్డావసేన ఆహారకాలం అతివత్తిత్వా కాలం కరోన్తి. కసావా తి కసటా నిరోజా. రాగాదీసు చ కాయదుచ్చరితాదీసు చ ఏకమ్పి పణీతం ఓజవన్తం నత్థి, తస్మా రాగో కసావో తిఆది వుత్తం. | อคฺคี ติ อนุทหนฏฺเฐน อคฺคิฯ ราคคฺคี ติ ราโค อุปฺปชฺชมาโน สตฺเต อนุทหติ ฌาเปติ, ตสฺมา อคฺคีติ วุจฺจติฯ โทสโมเหสุปิ เอเสว นโยฯ ตตฺถ วตฺถูนิ – เอกา กิร ทหรภิกฺขุนี จิตฺตลปพฺพตวิหาเร อุโปสถาคารํ คนฺตฺวา ทฺวารปาลกรูปํ โอโลกยมานา ฐิตาฯ อถสฺสา อนฺโต ราโค อุปฺปนฺโนฯ สา เตเนว ฌายิตฺวา กาลมกาสิฯ ภิกฺขุนิโย คจฺฉมานา ‘อยํ ทหรา ฐิตา, ปกฺโกสถ น’นฺติ อาหํสุฯ เอกา คนฺตฺวา ‘กสฺมา ฐิตาสี’ติ หตฺเถ คณฺหิฯ คหิตมตฺตา ปริวตฺติตฺวา ปติตาฯ อิทํ ตาว ราคสฺส อนุทหนตาย วตฺถุฯ โทสสฺส ปน อนุทหนตาย มโนปโทสิกา เทวา ทฏฺฐพฺพาฯ โมหสฺส อนุทหนตาย ขิฑฺฑาปโทสิกา เทวา ทฏฺฐพฺพาฯ โมหนวเสน หิ เตสํ สติสมฺโมโส โหติฯ ตสฺมา ขิฑฺฑาวเสน อาหารกาลํ อติวตฺติตฺวา กาลํ กโรนฺติฯ กสาวา ติ กสฏา นิโรชาฯ ราคาทีสุ จ กายทุจฺจริตาทีสุ จ เอกมฺปิ ปณีตํ โอชวนฺตํ นตฺถิ, ตสฺมา ราโค กสาโว ติอาทิ วุตฺตํฯ | ཨ་གྒཱི ཏི ཨ་ནུ་ད་ཧ་ན་ཊྛེ་ན ཨ་གྒི། རཱ་ག་གྒཱི ཏི རཱ་གོ ཨུ་པྤ་ཛྫ་མཱ་ནོ ས་ཏྟེ ཨ་ནུ་ད་ཧ་ཏི ཛྷཱ་པེ་ཏི, ཏ་སྨཱ ཨ་གྒཱི་ཏི ཝུ་ཙྩ་ཏི། དོ་ས་མོ་ཧེ་སུ་པི ཨེ་སེ་ཝ ན་ཡོ། ཏ་ཏྠ ཝ་ཏྠཱུ་ནི – ཨེ་ཀཱ ཀི་ར ད་ཧ་ར་བྷི་ཀྑུ་ནཱི ཙི་ཏྟ་ལ་པ་བྦ་ཏ་ཝི་ཧཱ་རེ ཨུ་པོ་ས་ཐཱ་གཱ་རཾ ག་ནྟྭཱ དྭཱ་ར་པཱ་ལ་ཀ་རཱུ་པཾ ཨོ་ལོ་ཀ་ཡ་མཱ་ནཱ ཋི་ཏཱ། ཨ་ཐ་སྶཱ ཨ་ནྟོ རཱ་གོ ཨུ་པྤ་ནྣོ། སཱ ཏེ་ནེ་ཝ ཛྷཱ་ཡི་ཏྭཱ ཀཱ་ལ་མ་ཀཱ་སི། བྷི་ཀྑུ་ནི་ཡོ ག་ཙྪ་མཱ་ནཱ ‘ཨ་ཡཾ ད་ཧ་རཱ ཋི་ཏཱ, པ་ཀྐོ་ས་ཐ ན’ནྟི ཨཱ་ཧཾ་སུ། ཨེ་ཀཱ ག་ནྟྭཱ ‘ཀ་སྨཱ ཋི་ཏཱ་སཱི’ཏི ཧ་ཏྠེ ག་ཎྷི། ག་ཧི་ཏ་མ་ཏྟཱ པ་རི་ཝ་ཏྟི་ཏྭཱ པ་ཏི་ཏཱ། ཨི་དཾ ཏཱ་ཝ རཱ་ག་སྶ ཨ་ནུ་ད་ཧ་ན་ཏཱ་ཡ ཝ་ཏྠུ། དོ་ས་སྶ པ་ན ཨ་ནུ་ད་ཧ་ན་ཏཱ་ཡ མ་ནོ་པ་དོ་སི་ཀཱ དེ་ཝཱ ད་ཊྛ་བྦཱ། མོ་ཧ་སྶ ཨ་ནུ་ད་ཧ་ན་ཏཱ་ཡ ཁི་ཌྜཱ་པ་དོ་སི་ཀཱ དེ་ཝཱ ད་ཊྛ་བྦཱ། མོ་ཧ་ན་ཝ་སེ་ན ཧི ཏེ་སཾ ས་ཏི་ས་མྨོ་སོ ཧོ་ཏི། ཏ་སྨཱ ཁི་ཌྜཱ་ཝ་སེ་ན ཨཱ་ཧཱ་ར་ཀཱ་ལཾ ཨ་ཏི་ཝ་ཏྟི་ཏྭཱ ཀཱ་ལཾ ཀ་རོ་ནྟི། ཀ་སཱ་ཝཱ ཏི ཀ་ས་ཊཱ ནི་རོ་ཛཱ། རཱ་གཱ་དཱི་སུ ཙ ཀཱ་ཡ་དུ་ཙྩ་རི་ཏཱ་དཱི་སུ ཙ ཨེ་ཀ་མྤི པ་ཎཱི་ཏཾ ཨོ་ཛ་ཝ་ནྟཾ ན་ཏྠི, ཏ་སྨཱ རཱ་གོ ཀ་སཱ་ཝོ ཏི་ཨཱ་དི ཝུ་ཏྟཾ། |
2,200 | bodytext | 925 . Assādadiṭṭhī ti assādasampayuttā diṭṭhi. Natthi kāmesu doso ti kilesakāmena vatthukāmapaṭisevanadoso natthīti vadati. Pātabyata nti pātabbabhāvaṃ paribhuñjanaṃ ajjhoharaṇaṃ. Evaṃvādī hi so vatthukāmesu kilesakāmaṃ pivanto viya ajjhoharanto viya paribhuñjati. Attānudiṭṭhī ti attānaṃ anugatā diṭṭhi. Micchādiṭṭhī ti lāmakā diṭṭhi. Idāni yasmā ettha paṭhamā sassatadiṭṭhi hoti, dutiyā sakkāyadiṭṭhi, tatiyā ucchedadiṭṭhi, tasmā tamatthaṃ dassetuṃ sassatadiṭṭhi assādadiṭṭhī tiādimāha. | ၉၂၅ . အဿာဒဒိဋ္ဌီ တိ အဿာဒသမ္ပယုတ္တာ ဒိဋ္ဌိ။ နတ္ထိ ကာမေသု ဒောသော တိ ကိလေသကာမေန ဝတ္ထုကာမပဋိသေဝနဒောသော နတ္ထီတိ ဝဒတိ။ ပါတဗျတ န္တိ ပါတဗ္ဗဘာဝံ ပရိဘုဉ္ဇနံ အဇ္ဈောဟရဏံ။ ဧဝံဝါဒီ ဟိ သော ဝတ္ထုကာမေသု ကိလေသကာမံ ပိဝန္တော ဝိယ အဇ္ဈောဟရန္တော ဝိယ ပရိဘုဉ္ဇတိ။ အတ္တာနုဒိဋ္ဌီ တိ အတ္တာနံ အနုဂတာ ဒိဋ္ဌိ။ မိစ္ဆာဒိဋ္ဌီ တိ လာမကာ ဒိဋ္ဌိ။ ဣဒာနိ ယသ္မာ ဧတ္ထ ပဌမာ သဿတဒိဋ္ဌိ ဟောတိ၊ ဒုတိယာ သက္ကာယဒိဋ္ဌိ၊ တတိယာ ဥစ္ဆေဒဒိဋ္ဌိ၊ တသ္မာ တမတ္ထံ ဒဿေတုံ သဿတဒိဋ္ဌိ အဿာဒဒိဋ္ဌီ တိအာဒိမာဟ။ | ৯২৫ . অস্সাদদিট্ঠী তি অস্সাদসম্পযুত্তা দিট্ঠি। নত্থি কামেসু দোসো তি কিলেসকামেন ৰত্থুকামপটিসেৰনদোসো নত্থীতি ৰদতি। পাতব্যত ন্তি পাতব্বভাৰং পরিভুঞ্জনং অজ্ঝোহরণং। এৰংৰাদী হি সো ৰত্থুকামেসু কিলেসকামং পিৰন্তো ৰিয অজ্ঝোহরন্তো ৰিয পরিভুঞ্জতি। অত্তানুদিট্ঠী তি অত্তানং অনুগতা দিট্ঠি। মিচ্ছাদিট্ঠী তি লামকা দিট্ঠি। ইদানি যস্মা এত্থ পঠমা সস্সতদিট্ঠি হোতি, দুতিযা সক্কাযদিট্ঠি, ততিযা উচ্ছেদদিট্ঠি, তস্মা তমত্থং দস্সেতুং সস্সতদিট্ঠি অস্সাদদিট্ঠী তিআদিমাহ। | 925 . ассаад̣̇ад̣̇идтий д̇и ассаад̣̇асамбаяуд̇д̇аа д̣̇идти. над̇т̇и гаамзсу д̣̇осо д̇и гилзсагаамзна вад̇т̇угаамабадисзванад̣̇осо над̇т̇ийд̇и вад̣̇ад̇и. баад̇аб̣яад̇а нд̇и баад̇аб̣б̣абхаавам̣ барибхун̃ж̇анам̣ аж̇жхохаран̣ам̣. звам̣ваад̣̇ий хи со вад̇т̇угаамзсу гилзсагаамам̣ биванд̇о вияа аж̇жхохаранд̇о вияа барибхун̃ж̇ад̇и. ад̇д̇аануд̣̇идтий д̇и ад̇д̇аанам̣ ануг̇ад̇аа д̣̇идти. мижчаад̣̇идтий д̇и лаамагаа д̣̇идти. ид̣̇аани яасмаа зд̇т̇а батамаа сассад̇ад̣̇идти ход̇и, д̣̇уд̇ияаа саггааяад̣̇идти, д̇ад̇ияаа ужчзд̣̇ад̣̇идти, д̇асмаа д̇амад̇т̇ам̣ д̣̇ассзд̇ум̣ сассад̇ад̣̇идти ассаад̣̇ад̣̇идтий д̇иаад̣̇имааха. | ९२५ . अस्साददिट्ठी ति अस्सादसम्पयुत्ता दिट्ठि। नत्थि कामेसु दोसो ति किलेसकामेन वत्थुकामपटिसेवनदोसो नत्थीति वदति। पातब्यत न्ति पातब्बभावं परिभुञ्जनं अज्झोहरणं। एवंवादी हि सो वत्थुकामेसु किलेसकामं पिवन्तो विय अज्झोहरन्तो विय परिभुञ्जति। अत्तानुदिट्ठी ति अत्तानं अनुगता दिट्ठि। मिच्छादिट्ठी ति लामका दिट्ठि। इदानि यस्मा एत्थ पठमा सस्सतदिट्ठि होति, दुतिया सक्कायदिट्ठि, ततिया उच्छेददिट्ठि, तस्मा तमत्थं दस्सेतुं सस्सतदिट्ठि अस्साददिट्ठी तिआदिमाह। | ૯૨૫ . અસ્સાદદિટ્ઠી તિ અસ્સાદસમ્પયુત્તા દિટ્ઠિ. નત્થિ કામેસુ દોસો તિ કિલેસકામેન વત્થુકામપટિસેવનદોસો નત્થીતિ વદતિ. પાતબ્યત ન્તિ પાતબ્બભાવં પરિભુઞ્જનં અજ્ઝોહરણં. એવંવાદી હિ સો વત્થુકામેસુ કિલેસકામં પિવન્તો વિય અજ્ઝોહરન્તો વિય પરિભુઞ્જતિ. અત્તાનુદિટ્ઠી તિ અત્તાનં અનુગતા દિટ્ઠિ. મિચ્છાદિટ્ઠી તિ લામકા દિટ્ઠિ. ઇદાનિ યસ્મા એત્થ પઠમા સસ્સતદિટ્ઠિ હોતિ, દુતિયા સક્કાયદિટ્ઠિ, તતિયા ઉચ્છેદદિટ્ઠિ, તસ્મા તમત્થં દસ્સેતું સસ્સતદિટ્ઠિ અસ્સાદદિટ્ઠી તિઆદિમાહ. | ੯੨੫ . ਅਸ੍ਸਾਦਦਿਟ੍ਠੀ ਤਿ ਅਸ੍ਸਾਦਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ ਦਿਟ੍ਠਿ। ਨਤ੍ਥਿ ਕਾਮੇਸੁ ਦੋਸੋ ਤਿ ਕਿਲੇਸਕਾਮੇਨ વਤ੍ਥੁਕਾਮਪਟਿਸੇવਨਦੋਸੋ ਨਤ੍ਥੀਤਿ વਦਤਿ। ਪਾਤਬ੍ਯਤ ਨ੍ਤਿ ਪਾਤਬ੍ਬਭਾવਂ ਪਰਿਭੁਞ੍ਜਨਂ ਅਜ੍ਝੋਹਰਣਂ। ਏવਂવਾਦੀ ਹਿ ਸੋ વਤ੍ਥੁਕਾਮੇਸੁ ਕਿਲੇਸਕਾਮਂ ਪਿવਨ੍ਤੋ વਿਯ ਅਜ੍ਝੋਹਰਨ੍ਤੋ વਿਯ ਪਰਿਭੁਞ੍ਜਤਿ। ਅਤ੍ਤਾਨੁਦਿਟ੍ਠੀ ਤਿ ਅਤ੍ਤਾਨਂ ਅਨੁਗਤਾ ਦਿਟ੍ਠਿ। ਮਿਚ੍ਛਾਦਿਟ੍ਠੀ ਤਿ ਲਾਮਕਾ ਦਿਟ੍ਠਿ। ਇਦਾਨਿ ਯਸ੍ਮਾ ਏਤ੍ਥ ਪਠਮਾ ਸਸ੍ਸਤਦਿਟ੍ਠਿ ਹੋਤਿ, ਦੁਤਿਯਾ ਸਕ੍ਕਾਯਦਿਟ੍ਠਿ, ਤਤਿਯਾ ਉਚ੍ਛੇਦਦਿਟ੍ਠਿ, ਤਸ੍ਮਾ ਤਮਤ੍ਥਂ ਦਸ੍ਸੇਤੁਂ ਸਸ੍ਸਤਦਿਟ੍ਠਿ ਅਸ੍ਸਾਦਦਿਟ੍ਠੀ ਤਿਆਦਿਮਾਹ। | ៩២៥ . អស្សាទទិដ្ឋី តិ អស្សាទសម្បយុត្តា ទិដ្ឋិ។ នត្ថិ កាមេសុ ទោសោ តិ កិលេសកាមេន វត្ថុកាមបដិសេវនទោសោ នត្ថីតិ វទតិ។ បាតព្យត ន្តិ បាតព្ពភាវំ បរិភុញ្ជនំ អជ្ឈោហរណំ។ ឯវំវាទី ហិ សោ វត្ថុកាមេសុ កិលេសកាមំ បិវន្តោ វិយ អជ្ឈោហរន្តោ វិយ បរិភុញ្ជតិ។ អត្តានុទិដ្ឋី តិ អត្តានំ អនុគតា ទិដ្ឋិ។ មិច្ឆាទិដ្ឋី តិ លាមកា ទិដ្ឋិ។ ឥទានិ យស្មា ឯត្ថ បឋមា សស្សតទិដ្ឋិ ហោតិ, ទុតិយា សក្កាយទិដ្ឋិ, តតិយា ឧច្ឆេទទិដ្ឋិ, តស្មា តមត្ថំ ទស្សេតុំ សស្សតទិដ្ឋិ អស្សាទទិដ្ឋី តិអាទិមាហ។ | ೯೨೫ . ಅಸ್ಸಾದದಿಟ್ಠೀ ತಿ ಅಸ್ಸಾದಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ದಿಟ್ಠಿ। ನತ್ಥಿ ಕಾಮೇಸು ದೋಸೋ ತಿ ಕಿಲೇಸಕಾಮೇನ ವತ್ಥುಕಾಮಪಟಿಸೇವನದೋಸೋ ನತ್ಥೀತಿ ವದತಿ। ಪಾತಬ್ಯತ ನ್ತಿ ಪಾತಬ್ಬಭಾವಂ ಪರಿಭುಞ್ಜನಂ ಅಜ್ಝೋಹರಣಂ। ಏವಂವಾದೀ ಹಿ ಸೋ ವತ್ಥುಕಾಮೇಸು ಕಿಲೇಸಕಾಮಂ ಪಿವನ್ತೋ ವಿಯ ಅಜ್ಝೋಹರನ್ತೋ ವಿಯ ಪರಿಭುಞ್ಜತಿ। ಅತ್ತಾನುದಿಟ್ಠೀ ತಿ ಅತ್ತಾನಂ ಅನುಗತಾ ದಿಟ್ಠಿ। ಮಿಚ್ಛಾದಿಟ್ಠೀ ತಿ ಲಾಮಕಾ ದಿಟ್ಠಿ। ಇದಾನಿ ಯಸ್ಮಾ ಏತ್ಥ ಪಠಮಾ ಸಸ್ಸತದಿಟ್ಠಿ ಹೋತಿ, ದುತಿಯಾ ಸಕ್ಕಾಯದಿಟ್ಠಿ, ತತಿಯಾ ಉಚ್ಛೇದದಿಟ್ಠಿ, ತಸ್ಮಾ ತಮತ್ಥಂ ದಸ್ಸೇತುಂ ಸಸ್ಸತದಿಟ್ಠಿ ಅಸ್ಸಾದದಿಟ್ಠೀ ತಿಆದಿಮಾಹ। | ൯൨൫ . അസ്സാദദിട്ഠീ തി അസ്സാദസമ്പയുത്താ ദിട്ഠി. നത്ഥി കാമേസു ദോസോ തി കിലേസകാമേന വത്ഥുകാമപടിസേവനദോസോ നത്ഥീതി വദതി. പാതബ്യത ന്തി പാതബ്ബഭാവം പരിഭുഞ്ജനം അജ്ഝോഹരണം. ഏവംവാദീ ഹി സോ വത്ഥുകാമേസു കിലേസകാമം പിവന്തോ വിയ അജ്ഝോഹരന്തോ വിയ പരിഭുഞ്ജതി. അത്താനുദിട്ഠീ തി അത്താനം അനുഗതാ ദിട്ഠി. മിച്ഛാദിട്ഠീ തി ലാമകാ ദിട്ഠി. ഇദാനി യസ്മാ എത്ഥ പഠമാ സസ്സതദിട്ഠി ഹോതി, ദുതിയാ സക്കായദിട്ഠി, തതിയാ ഉച്ഛേദദിട്ഠി, തസ്മാ തമത്ഥം ദസ്സേതും സസ്സതദിട്ഠി അസ്സാദദിട്ഠീ തിആദിമാഹ. | 925 . අස්සාදදිට්ඨී ති අස්සාදසම්පයුත්තා දිට්ඨි. නත්ථි කාමෙසු දොසො ති කිලෙසකාමෙන වත්ථුකාමපටිසෙවනදොසො නත්ථීති වදති. පාතබ්යත න්ති පාතබ්බභාවං පරිභුඤ්ජනං අජ්ඣොහරණං. එවංවාදී හි සො වත්ථුකාමෙසු කිලෙසකාමං පිවන්තො විය අජ්ඣොහරන්තො විය පරිභුඤ්ජති. අත්තානුදිට්ඨී ති අත්තානං අනුගතා දිට්ඨි. මිච්ඡාදිට්ඨී ති ලාමකා දිට්ඨි. ඉදානි යස්මා එත්ථ පඨමා සස්සතදිට්ඨි හොති, දුතියා සක්කායදිට්ඨි, තතියා උච්ඡෙදදිට්ඨි, තස්මා තමත්ථං දස්සෙතුං සස්සතදිට්ඨි අස්සාදදිට්ඨී තිආදිමාහ. | 925 . அஸ்ஸாத³தி³ட்டீ² தி அஸ்ஸாத³ஸம்பயுத்தா தி³ட்டி². நத்தி² காமேஸு தோ³ஸோ தி கிலேஸகாமேன வத்து²காமபடிஸேவனதோ³ஸோ நத்தீ²தி வத³தி. பாதப்³யத ந்தி பாதப்³ப³பா⁴வங் பரிபு⁴ஞ்ஜனங் அஜ்ஜோ²ஹரணங். ஏவங்வாதீ³ ஹி ஸோ வத்து²காமேஸு கிலேஸகாமங் பிவந்தோ விய அஜ்ஜோ²ஹரந்தோ விய பரிபு⁴ஞ்ஜதி. அத்தானுதி³ட்டீ² தி அத்தானங் அனுக³தா தி³ட்டி². மிச்சா²தி³ட்டீ² தி லாமகா தி³ட்டி². இதா³னி யஸ்மா எத்த² பட²மா ஸஸ்ஸததி³ட்டி² ஹோதி, து³தியா ஸக்காயதி³ட்டி², ததியா உச்சே²த³தி³ட்டி², தஸ்மா தமத்த²ங் த³ஸ்ஸேதுங் ஸஸ்ஸததி³ட்டி² அஸ்ஸாத³தி³ட்டீ² திஆதி³மாஹ. | ౯౨౫ . అస్సాదదిట్ఠీ తి అస్సాదసమ్పయుత్తా దిట్ఠి. నత్థి కామేసు దోసో తి కిలేసకామేన వత్థుకామపటిసేవనదోసో నత్థీతి వదతి. పాతబ్యత న్తి పాతబ్బభావం పరిభుఞ్జనం అజ్ఝోహరణం. ఏవంవాదీ హి సో వత్థుకామేసు కిలేసకామం పివన్తో వియ అజ్ఝోహరన్తో వియ పరిభుఞ్జతి. అత్తానుదిట్ఠీ తి అత్తానం అనుగతా దిట్ఠి. మిచ్ఛాదిట్ఠీ తి లామకా దిట్ఠి. ఇదాని యస్మా ఏత్థ పఠమా సస్సతదిట్ఠి హోతి, దుతియా సక్కాయదిట్ఠి, తతియా ఉచ్ఛేదదిట్ఠి, తస్మా తమత్థం దస్సేతుం సస్సతదిట్ఠి అస్సాదదిట్ఠీ తిఆదిమాహ. | ๙๒๕ . อสฺสาททิฏฺฐี ติ อสฺสาทสมฺปยุตฺตา ทิฏฺฐิฯ นตฺถิ กาเมสุ โทโส ติ กิเลสกาเมน วตฺถุกามปฏิเสวนโทโส นตฺถีติ วทติฯ ปาตพฺยต นฺติ ปาตพฺพภาวํ ปริภุญฺชนํ อชฺโฌหรณํฯ เอวํวาที หิ โส วตฺถุกาเมสุ กิเลสกามํ ปิวนฺโต วิย อชฺโฌหรนฺโต วิย ปริภุญฺชติฯ อตฺตานุทิฏฺฐี ติ อตฺตานํ อนุคตา ทิฏฺฐิฯ มิจฺฉาทิฏฺฐี ติ ลามกา ทิฏฺฐิฯ อิทานิ ยสฺมา เอตฺถ ปฐมา สสฺสตทิฏฺฐิ โหติ, ทุติยา สกฺกายทิฏฺฐิ, ตติยา อุจฺเฉททิฏฺฐิ, ตสฺมา ตมตฺถํ ทสฺเสตุํ สสฺสตทิฏฺฐิ อสฺสาททิฏฺฐี ติอาทิมาหฯ | ༩༢༥ . ཨ་སྶཱ་ད་དི་ཊྛཱི ཏི ཨ་སྶཱ་ད་ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ དི་ཊྛི། ན་ཏྠི ཀཱ་མེ་སུ དོ་སོ ཏི ཀི་ལེ་ས་ཀཱ་མེ་ན ཝ་ཏྠུ་ཀཱ་མ་པ་ཊི་སེ་ཝ་ན་དོ་སོ ན་ཏྠཱི་ཏི ཝ་ད་ཏི། པཱ་ཏ་བྱ་ཏ ནྟི པཱ་ཏ་བྦ་བྷཱ་ཝཾ པ་རི་བྷུ་ཉྫ་ནཾ ཨ་ཛ྄ཛྷོ་ཧ་ར་ཎཾ། ཨེ་ཝཾ་ཝཱ་དཱི ཧི སོ ཝ་ཏྠུ་ཀཱ་མེ་སུ ཀི་ལེ་ས་ཀཱ་མཾ པི་ཝ་ནྟོ ཝི་ཡ ཨ་ཛ྄ཛྷོ་ཧ་ར་ནྟོ ཝི་ཡ པ་རི་བྷུ་ཉྫ་ཏི། ཨ་ཏྟཱ་ནུ་དི་ཊྛཱི ཏི ཨ་ཏྟཱ་ནཾ ཨ་ནུ་ག་ཏཱ དི་ཊྛི། མི་ཙྪཱ་དི་ཊྛཱི ཏི ལཱ་མ་ཀཱ དི་ཊྛི། ཨི་དཱ་ནི ཡ་སྨཱ ཨེ་ཏྠ པ་ཋ་མཱ ས་སྶ་ཏ་དི་ཊྛི ཧོ་ཏི, དུ་ཏི་ཡཱ ས་ཀྐཱ་ཡ་དི་ཊྛི, ཏ་ཏི་ཡཱ ཨུ་ཙྪེ་ད་དི་ཊྛི, ཏ་སྨཱ ཏ་མ་ཏྠཾ ད་སྶེ་ཏུཾ ས་སྶ་ཏ་དི་ཊྛི ཨ་སྶཱ་ད་དི་ཊྛཱི ཏི་ཨཱ་དི་མཱ་ཧ། |
2,201 | bodytext | 926 . Arati niddeso ca vihesā niddeso ca vuttatthoyeva. Adhammassa cariyā adhammacariyā, adhammakaraṇanti attho. Visamā cariyā, visamassa vā kammassa cariyāti visamacariyā. Dovacassatāpāpamittatā niddesā vuttatthā eva. Puthunimittārammaṇesu pavattito nānattesu saññā nānattasaññā . Yasmā vā aññāva kāmasaññā, aññā byāpādādisaññā, tasmā nānattā saññātipi nānattasaññā. Kosajjapamādaniddesesu pañcasu kāmaguṇesu vissaṭṭhacittassa kusaladhammabhāvanāya ananuyogavasena līnavuttitā kosajjaṃ, pamajjanavasena pamattabhāvo pamādo ti veditabbo. Asantuṭṭhitā diniddesā vuttatthā eva. | ၉၂၆ . အရတိ နိဒ္ဒေသော စ ဝိဟေသာ နိဒ္ဒေသော စ ဝုတ္တတ္ထောယေဝ။ အဓမ္မဿ စရိယာ အဓမ္မစရိယာ၊ အဓမ္မကရဏန္တိ အတ္ထော။ ဝိသမာ စရိယာ၊ ဝိသမဿ ဝါ ကမ္မဿ စရိယာတိ ဝိသမစရိယာ။ ဒောဝစဿတာပါပမိတ္တတာ နိဒ္ဒေသာ ဝုတ္တတ္ထာ ဧဝ။ ပုထုနိမိတ္တာရမ္မဏေသု ပဝတ္တိတော နာနတ္တေသု သညာ နာနတ္တသညာ ။ ယသ္မာ ဝါ အညာဝ ကာမသညာ၊ အညာ ဗျာပါဒာဒိသညာ၊ တသ္မာ နာနတ္တာ သညာတိပိ နာနတ္တသညာ။ ကောသဇ္ဇပမာဒနိဒ္ဒေသေသု ပဉ္စသု ကာမဂုဏေသု ဝိဿဋ္ဌစိတ္တဿ ကုသလဓမ္မဘာဝနာယ အနနုယောဂဝသေန လီနဝုတ္တိတာ ကောသဇ္ဇံ၊ ပမဇ္ဇနဝသေန ပမတ္တဘာဝေါ ပမာဒော တိ ဝေဒိတဗ္ဗော။ အသန္တုဋ္ဌိတာ ဒိနိဒ္ဒေသာ ဝုတ္တတ္ထာ ဧဝ။ | ৯২৬ . অরতি নিদ্দেসো চ ৰিহেসা নিদ্দেসো চ ৰুত্তত্থোযেৰ। অধম্মস্স চরিযা অধম্মচরিযা, অধম্মকরণন্তি অত্থো। ৰিসমা চরিযা, ৰিসমস্স ৰা কম্মস্স চরিযাতি ৰিসমচরিযা। দোৰচস্সতাপাপমিত্ততা নিদ্দেসা ৰুত্তত্থা এৰ। পুথুনিমিত্তারম্মণেসু পৰত্তিতো নানত্তেসু সঞ্ঞা নানত্তসঞ্ঞা । যস্মা ৰা অঞ্ঞাৰ কামসঞ্ঞা, অঞ্ঞা ব্যাপাদাদিসঞ্ঞা, তস্মা নানত্তা সঞ্ঞাতিপি নানত্তসঞ্ঞা। কোসজ্জপমাদনিদ্দেসেসু পঞ্চসু কামগুণেসু ৰিস্সট্ঠচিত্তস্স কুসলধম্মভাৰনায অননুযোগৰসেন লীনৰুত্তিতা কোসজ্জং, পমজ্জনৰসেন পমত্তভাৰো পমাদো তি ৰেদিতব্বো। অসন্তুট্ঠিতা দিনিদ্দেসা ৰুত্তত্থা এৰ। | 926 . арад̇и нид̣̇д̣̇зсо жа вихзсаа нид̣̇д̣̇зсо жа вуд̇д̇ад̇т̇оязва. ад̇хаммасса жарияаа ад̇хаммажарияаа, ад̇хаммагаран̣анд̇и ад̇т̇о. висамаа жарияаа, висамасса ваа гаммасса жарияаад̇и висамажарияаа. д̣̇оважассад̇аабаабамид̇д̇ад̇аа нид̣̇д̣̇зсаа вуд̇д̇ад̇т̇аа зва. бут̇унимид̇д̇аарамман̣зсу бавад̇д̇ид̇о наанад̇д̇зсу сан̃н̃аа наанад̇д̇асан̃н̃аа . яасмаа ваа ан̃н̃аава гаамасан̃н̃аа, ан̃н̃аа б̣яаабаад̣̇аад̣̇исан̃н̃аа, д̇асмаа наанад̇д̇аа сан̃н̃аад̇иби наанад̇д̇асан̃н̃аа. госаж̇ж̇абамаад̣̇анид̣̇д̣̇зсзсу бан̃жасу гаамаг̇ун̣зсу виссадтажид̇д̇асса гусалад̇хаммабхааванааяа анануяог̇авасзна лийнавуд̇д̇ид̇аа госаж̇ж̇ам̣, бамаж̇ж̇анавасзна бамад̇д̇абхааво бамаад̣̇о д̇и взд̣̇ид̇аб̣б̣о. асанд̇удтид̇аа д̣̇инид̣̇д̣̇зсаа вуд̇д̇ад̇т̇аа зва. | ९२६ . अरति निद्देसो च विहेसा निद्देसो च वुत्तत्थोयेव। अधम्मस्स चरिया अधम्मचरिया, अधम्मकरणन्ति अत्थो। विसमा चरिया, विसमस्स वा कम्मस्स चरियाति विसमचरिया। दोवचस्सतापापमित्तता निद्देसा वुत्तत्था एव। पुथुनिमित्तारम्मणेसु पवत्तितो नानत्तेसु सञ्ञा नानत्तसञ्ञा । यस्मा वा अञ्ञाव कामसञ्ञा, अञ्ञा ब्यापादादिसञ्ञा, तस्मा नानत्ता सञ्ञातिपि नानत्तसञ्ञा। कोसज्जपमादनिद्देसेसु पञ्चसु कामगुणेसु विस्सट्ठचित्तस्स कुसलधम्मभावनाय अननुयोगवसेन लीनवुत्तिता कोसज्जं, पमज्जनवसेन पमत्तभावो पमादो ति वेदितब्बो। असन्तुट्ठिता दिनिद्देसा वुत्तत्था एव। | ૯૨૬ . અરતિ નિદ્દેસો ચ વિહેસા નિદ્દેસો ચ વુત્તત્થોયેવ. અધમ્મસ્સ ચરિયા અધમ્મચરિયા, અધમ્મકરણન્તિ અત્થો. વિસમા ચરિયા, વિસમસ્સ વા કમ્મસ્સ ચરિયાતિ વિસમચરિયા. દોવચસ્સતાપાપમિત્તતા નિદ્દેસા વુત્તત્થા એવ. પુથુનિમિત્તારમ્મણેસુ પવત્તિતો નાનત્તેસુ સઞ્ઞા નાનત્તસઞ્ઞા . યસ્મા વા અઞ્ઞાવ કામસઞ્ઞા, અઞ્ઞા બ્યાપાદાદિસઞ્ઞા, તસ્મા નાનત્તા સઞ્ઞાતિપિ નાનત્તસઞ્ઞા. કોસજ્જપમાદનિદ્દેસેસુ પઞ્ચસુ કામગુણેસુ વિસ્સટ્ઠચિત્તસ્સ કુસલધમ્મભાવનાય અનનુયોગવસેન લીનવુત્તિતા કોસજ્જં, પમજ્જનવસેન પમત્તભાવો પમાદો તિ વેદિતબ્બો. અસન્તુટ્ઠિતા દિનિદ્દેસા વુત્તત્થા એવ. | ੯੨੬ . ਅਰਤਿ ਨਿਦ੍ਦੇਸੋ ਚ વਿਹੇਸਾ ਨਿਦ੍ਦੇਸੋ ਚ વੁਤ੍ਤਤ੍ਥੋਯੇવ। ਅਧਮ੍ਮਸ੍ਸ ਚਰਿਯਾ ਅਧਮ੍ਮਚਰਿਯਾ, ਅਧਮ੍ਮਕਰਣਨ੍ਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। વਿਸਮਾ ਚਰਿਯਾ, વਿਸਮਸ੍ਸ વਾ ਕਮ੍ਮਸ੍ਸ ਚਰਿਯਾਤਿ વਿਸਮਚਰਿਯਾ। ਦੋવਚਸ੍ਸਤਾਪਾਪਮਿਤ੍ਤਤਾ ਨਿਦ੍ਦੇਸਾ વੁਤ੍ਤਤ੍ਥਾ ਏવ। ਪੁਥੁਨਿਮਿਤ੍ਤਾਰਮ੍ਮਣੇਸੁ ਪવਤ੍ਤਿਤੋ ਨਾਨਤ੍ਤੇਸੁ ਸਞ੍ਞਾ ਨਾਨਤ੍ਤਸਞ੍ਞਾ । ਯਸ੍ਮਾ વਾ ਅਞ੍ਞਾવ ਕਾਮਸਞ੍ਞਾ, ਅਞ੍ਞਾ ਬ੍ਯਾਪਾਦਾਦਿਸਞ੍ਞਾ, ਤਸ੍ਮਾ ਨਾਨਤ੍ਤਾ ਸਞ੍ਞਾਤਿਪਿ ਨਾਨਤ੍ਤਸਞ੍ਞਾ। ਕੋਸਜ੍ਜਪਮਾਦਨਿਦ੍ਦੇਸੇਸੁ ਪਞ੍ਚਸੁ ਕਾਮਗੁਣੇਸੁ વਿਸ੍ਸਟ੍ਠਚਿਤ੍ਤਸ੍ਸ ਕੁਸਲਧਮ੍ਮਭਾવਨਾਯ ਅਨਨੁਯੋਗવਸੇਨ ਲੀਨવੁਤ੍ਤਿਤਾ ਕੋਸਜ੍ਜਂ, ਪਮਜ੍ਜਨવਸੇਨ ਪਮਤ੍ਤਭਾવੋ ਪਮਾਦੋ ਤਿ વੇਦਿਤਬ੍ਬੋ। ਅਸਨ੍ਤੁਟ੍ਠਿਤਾ ਦਿਨਿਦ੍ਦੇਸਾ વੁਤ੍ਤਤ੍ਥਾ ਏવ। | ៩២៦ . អរតិ និទ្ទេសោ ច វិហេសា និទ្ទេសោ ច វុត្តត្ថោយេវ។ អធម្មស្ស ចរិយា អធម្មចរិយា, អធម្មករណន្តិ អត្ថោ។ វិសមា ចរិយា, វិសមស្ស វា កម្មស្ស ចរិយាតិ វិសមចរិយា។ ទោវចស្សតាបាបមិត្តតា និទ្ទេសា វុត្តត្ថា ឯវ។ បុថុនិមិត្តារម្មណេសុ បវត្តិតោ នានត្តេសុ សញ្ញា នានត្តសញ្ញា ។ យស្មា វា អញ្ញាវ កាមសញ្ញា, អញ្ញា ព្យាបាទាទិសញ្ញា, តស្មា នានត្តា សញ្ញាតិបិ នានត្តសញ្ញា។ កោសជ្ជបមាទនិទ្ទេសេសុ បញ្ចសុ កាមគុណេសុ វិស្សដ្ឋចិត្តស្ស កុសលធម្មភាវនាយ អននុយោគវសេន លីនវុត្តិតា កោសជ្ជំ, បមជ្ជនវសេន បមត្តភាវោ បមាទោ តិ វេទិតព្ពោ។ អសន្តុដ្ឋិតា ទិនិទ្ទេសា វុត្តត្ថា ឯវ។ | ೯೨೬ . ಅರತಿ ನಿದ್ದೇಸೋ ಚ ವಿಹೇಸಾ ನಿದ್ದೇಸೋ ಚ ವುತ್ತತ್ಥೋಯೇವ। ಅಧಮ್ಮಸ್ಸ ಚರಿಯಾ ಅಧಮ್ಮಚರಿಯಾ, ಅಧಮ್ಮಕರಣನ್ತಿ ಅತ್ಥೋ। ವಿಸಮಾ ಚರಿಯಾ, ವಿಸಮಸ್ಸ ವಾ ಕಮ್ಮಸ್ಸ ಚರಿಯಾತಿ ವಿಸಮಚರಿಯಾ। ದೋವಚಸ್ಸತಾಪಾಪಮಿತ್ತತಾ ನಿದ್ದೇಸಾ ವುತ್ತತ್ಥಾ ಏವ। ಪುಥುನಿಮಿತ್ತಾರಮ್ಮಣೇಸು ಪವತ್ತಿತೋ ನಾನತ್ತೇಸು ಸಞ್ಞಾ ನಾನತ್ತಸಞ್ಞಾ । ಯಸ್ಮಾ ವಾ ಅಞ್ಞಾವ ಕಾಮಸಞ್ಞಾ, ಅಞ್ಞಾ ಬ್ಯಾಪಾದಾದಿಸಞ್ಞಾ, ತಸ್ಮಾ ನಾನತ್ತಾ ಸಞ್ಞಾತಿಪಿ ನಾನತ್ತಸಞ್ಞಾ। ಕೋಸಜ್ಜಪಮಾದನಿದ್ದೇಸೇಸು ಪಞ್ಚಸು ಕಾಮಗುಣೇಸು ವಿಸ್ಸಟ್ಠಚಿತ್ತಸ್ಸ ಕುಸಲಧಮ್ಮಭಾವನಾಯ ಅನನುಯೋಗವಸೇನ ಲೀನವುತ್ತಿತಾ ಕೋಸಜ್ಜಂ, ಪಮಜ್ಜನವಸೇನ ಪಮತ್ತಭಾವೋ ಪಮಾದೋ ತಿ ವೇದಿತಬ್ಬೋ। ಅಸನ್ತುಟ್ಠಿತಾ ದಿನಿದ್ದೇಸಾ ವುತ್ತತ್ಥಾ ಏವ। | ൯൨൬ . അരതി നിദ്ദേസോ ച വിഹേസാ നിദ്ദേസോ ച വുത്തത്ഥോയേവ. അധമ്മസ്സ ചരിയാ അധമ്മചരിയാ, അധമ്മകരണന്തി അത്ഥോ. വിസമാ ചരിയാ, വിസമസ്സ വാ കമ്മസ്സ ചരിയാതി വിസമചരിയാ. ദോവചസ്സതാപാപമിത്തതാ നിദ്ദേസാ വുത്തത്ഥാ ഏവ. പുഥുനിമിത്താരമ്മണേസു പവത്തിതോ നാനത്തേസു സഞ്ഞാ നാനത്തസഞ്ഞാ . യസ്മാ വാ അഞ്ഞാവ കാമസഞ്ഞാ, അഞ്ഞാ ബ്യാപാദാദിസഞ്ഞാ, തസ്മാ നാനത്താ സഞ്ഞാതിപി നാനത്തസഞ്ഞാ. കോസജ്ജപമാദനിദ്ദേസേസു പഞ്ചസു കാമഗുണേസു വിസ്സട്ഠചിത്തസ്സ കുസലധമ്മഭാവനായ അനനുയോഗവസേന ലീനവുത്തിതാ കോസജ്ജം, പമജ്ജനവസേന പമത്തഭാവോ പമാദോ തി വേദിതബ്ബോ. അസന്തുട്ഠിതാ ദിനിദ്ദേസാ വുത്തത്ഥാ ഏവ. | 926 . අරති නිද්දෙසො ච විහෙසා නිද්දෙසො ච වුත්තත්ථොයෙව. අධම්මස්ස චරියා අධම්මචරියා, අධම්මකරණන්ති අත්ථො. විසමා චරියා, විසමස්ස වා කම්මස්ස චරියාති විසමචරියා. දොවචස්සතාපාපමිත්තතා නිද්දෙසා වුත්තත්ථා එව. පුථුනිමිත්තාරම්මණෙසු පවත්තිතො නානත්තෙසු සඤ්ඤා නානත්තසඤ්ඤා . යස්මා වා අඤ්ඤාව කාමසඤ්ඤා, අඤ්ඤා බ්යාපාදාදිසඤ්ඤා, තස්මා නානත්තා සඤ්ඤාතිපි නානත්තසඤ්ඤා. කොසජ්ජපමාදනිද්දෙසෙසු පඤ්චසු කාමගුණෙසු විස්සට්ඨචිත්තස්ස කුසලධම්මභාවනාය අනනුයොගවසෙන ලීනවුත්තිතා කොසජ්ජං, පමජ්ජනවසෙන පමත්තභාවො පමාදො ති වෙදිතබ්බො. අසන්තුට්ඨිතා දිනිද්දෙසා වුත්තත්ථා එව. | 926 . அரதி நித்³தே³ஸோ ச விஹேஸா நித்³தே³ஸோ ச வுத்தத்தோ²யேவ. அத⁴ம்மஸ்ஸ சரியா அத⁴ம்மசரியா, அத⁴ம்மகரணந்தி அத்தோ². விஸமா சரியா, விஸமஸ்ஸ வா கம்மஸ்ஸ சரியாதி விஸமசரியா. தோ³வசஸ்ஸதாபாபமித்ததா நித்³தே³ஸா வுத்தத்தா² ஏவ. புது²னிமித்தாரம்மணேஸு பவத்திதோ நானத்தேஸு ஸஞ்ஞா நானத்தஸஞ்ஞா . யஸ்மா வா அஞ்ஞாவ காமஸஞ்ஞா, அஞ்ஞா ப்³யாபாதா³தி³ஸஞ்ஞா, தஸ்மா நானத்தா ஸஞ்ஞாதிபி நானத்தஸஞ்ஞா. கோஸஜ்ஜபமாத³னித்³தே³ஸேஸு பஞ்சஸு காமகு³ணேஸு விஸ்ஸட்ட²சித்தஸ்ஸ குஸலத⁴ம்மபா⁴வனாய அனநுயோக³வஸேன லீனவுத்திதா கோஸஜ்ஜங், பமஜ்ஜனவஸேன பமத்தபா⁴வோ பமாதோ³ தி வேதி³தப்³போ³. அஸந்துட்டி²தா தி³னித்³தே³ஸா வுத்தத்தா² ஏவ. | ౯౨౬ . అరతి నిద్దేసో చ విహేసా నిద్దేసో చ వుత్తత్థోయేవ. అధమ్మస్స చరియా అధమ్మచరియా, అధమ్మకరణన్తి అత్థో. విసమా చరియా, విసమస్స వా కమ్మస్స చరియాతి విసమచరియా. దోవచస్సతాపాపమిత్తతా నిద్దేసా వుత్తత్థా ఏవ. పుథునిమిత్తారమ్మణేసు పవత్తితో నానత్తేసు సఞ్ఞా నానత్తసఞ్ఞా . యస్మా వా అఞ్ఞావ కామసఞ్ఞా, అఞ్ఞా బ్యాపాదాదిసఞ్ఞా, తస్మా నానత్తా సఞ్ఞాతిపి నానత్తసఞ్ఞా. కోసజ్జపమాదనిద్దేసేసు పఞ్చసు కామగుణేసు విస్సట్ఠచిత్తస్స కుసలధమ్మభావనాయ అననుయోగవసేన లీనవుత్తితా కోసజ్జం, పమజ్జనవసేన పమత్తభావో పమాదో తి వేదితబ్బో. అసన్తుట్ఠితా దినిద్దేసా వుత్తత్థా ఏవ. | ๙๒๖ . อรติ นิทฺเทโส จ วิเหสา นิทฺเทโส จ วุตฺตตฺโถเยวฯ อธมฺมสฺส จริยา อธมฺมจริยา, อธมฺมกรณนฺติ อตฺโถฯ วิสมา จริยา, วิสมสฺส วา กมฺมสฺส จริยาติ วิสมจริยาฯ โทวจสฺสตาปาปมิตฺตตา นิทฺเทสา วุตฺตตฺถา เอวฯ ปุถุนิมิตฺตารมฺมเณสุ ปวตฺติโต นานตฺเตสุ สญฺญา นานตฺตสญฺญา ฯ ยสฺมา วา อญฺญาว กามสญฺญา, อญฺญา พฺยาปาทาทิสญฺญา, ตสฺมา นานตฺตา สญฺญาติปิ นานตฺตสญฺญาฯ โกสชฺชปมาทนิทฺเทเสสุ ปญฺจสุ กามคุเณสุ วิสฺสฏฺฐจิตฺตสฺส กุสลธมฺมภาวนาย อนนุโยควเสน ลีนวุตฺติตา โกสชฺชํ, ปมชฺชนวเสน ปมตฺตภาโว ปมาโท ติ เวทิตพฺโพฯ อสนฺตุฏฺฐิตา ทินิทฺเทสา วุตฺตตฺถา เอวฯ | ༩༢༦ . ཨ་ར་ཏི ནི་དྡེ་སོ ཙ ཝི་ཧེ་སཱ ནི་དྡེ་སོ ཙ ཝུ་ཏྟ་ཏྠོ་ཡེ་ཝ། ཨ་དྷ་མྨ་སྶ ཙ་རི་ཡཱ ཨ་དྷ་མྨ་ཙ་རི་ཡཱ, ཨ་དྷ་མྨ་ཀ་ར་ཎ་ནྟི ཨ་ཏྠོ། ཝི་ས་མཱ ཙ་རི་ཡཱ, ཝི་ས་མ་སྶ ཝཱ ཀ་མྨ་སྶ ཙ་རི་ཡཱ་ཏི ཝི་ས་མ་ཙ་རི་ཡཱ། དོ་ཝ་ཙ་སྶ་ཏཱ་པཱ་པ་མི་ཏྟ་ཏཱ ནི་དྡེ་སཱ ཝུ་ཏྟ་ཏྠཱ ཨེ་ཝ། པུ་ཐུ་ནི་མི་ཏྟཱ་ར་མྨ་ཎེ་སུ པ་ཝ་ཏྟི་ཏོ ནཱ་ན་ཏྟེ་སུ ས་ཉྙཱ ནཱ་ན་ཏྟ་ས་ཉྙཱ ། ཡ་སྨཱ ཝཱ ཨ་ཉྙཱ་ཝ ཀཱ་མ་ས་ཉྙཱ, ཨ་ཉྙཱ བྱཱ་པཱ་དཱ་དི་ས་ཉྙཱ, ཏ་སྨཱ ནཱ་ན་ཏྟཱ ས་ཉྙཱ་ཏི་པི ནཱ་ན་ཏྟ་ས་ཉྙཱ། ཀོ་ས་ཛྫ་པ་མཱ་ད་ནི་དྡེ་སེ་སུ པ་ཉྩ་སུ ཀཱ་མ་གུ་ཎེ་སུ ཝི་སྶ་ཊྛ་ཙི་ཏྟ་སྶ ཀུ་ས་ལ་དྷ་མྨ་བྷཱ་ཝ་ནཱ་ཡ ཨ་ན་ནུ་ཡོ་ག་ཝ་སེ་ན ལཱི་ན་ཝུ་ཏྟི་ཏཱ ཀོ་ས་ཛྫཾ, པ་མ་ཛྫ་ན་ཝ་སེ་ན པ་མ་ཏྟ་བྷཱ་ཝོ པ་མཱ་དོ ཏི ཝེ་དི་ཏ་བྦོ། ཨ་ས་ནྟུ་ཊྛི་ཏཱ དི་ནི་དྡེ་སཱ ཝུ་ཏྟ་ཏྠཱ ཨེ་ཝ། |
2,202 | bodytext | 931 . Anādariyaniddese ovādassa anādiyanavasena anādarabhāvo anādariyaṃ . Anādariyanākāro anādaratā . Sagaruvāsaṃ avasanaṭṭhena agāravabhāvo agāravatā . Sajeṭṭhakavāsaṃ avasanaṭṭhena appatissavatā . Anaddā ti anādiyanā. Anaddāyanā ti anādiyanākāro. Anaddāya ayitassa bhāvo anaddāyitattaṃ . Asīlassa bhāvo asīlyaṃ. Acittīkāro ti garucittīkārassa akaraṇaṃ. | ၉၃၁ . အနာဒရိယနိဒ္ဒေသေ ဩဝါဒဿ အနာဒိယနဝသေန အနာဒရဘာဝေါ အနာဒရိယံ ။ အနာဒရိယနာကာရော အနာဒရတာ ။ သဂရုဝါသံ အဝသနဋ္ဌေန အဂါရဝဘာဝေါ အဂါရဝတာ ။ သဇေဋ္ဌကဝါသံ အဝသနဋ္ဌေန အပ္ပတိဿဝတာ ။ အနဒ္ဒာ တိ အနာဒိယနာ။ အနဒ္ဒာယနာ တိ အနာဒိယနာကာရော။ အနဒ္ဒာယ အယိတဿ ဘာဝေါ အနဒ္ဒာယိတတ္တံ ။ အသီလဿ ဘာဝေါ အသီလျံ။ အစိတ္တီကာရော တိ ဂရုစိတ္တီကာရဿ အကရဏံ။ | ৯৩১ . অনাদরিযনিদ্দেসে ওৰাদস্স অনাদিযনৰসেন অনাদরভাৰো অনাদরিযং । অনাদরিযনাকারো অনাদরতা । সগরুৰাসং অৰসনট্ঠেন অগারৰভাৰো অগারৰতা । সজেট্ঠকৰাসং অৰসনট্ঠেন অপ্পতিস্সৰতা । অনদ্দা তি অনাদিযনা। অনদ্দাযনা তি অনাদিযনাকারো। অনদ্দায অযিতস্স ভাৰো অনদ্দাযিতত্তং । অসীলস্স ভাৰো অসীল্যং। অচিত্তীকারো তি গরুচিত্তীকারস্স অকরণং। | 931 . анаад̣̇арияанид̣̇д̣̇зсз оваад̣̇асса анаад̣̇ияанавасзна анаад̣̇арабхааво анаад̣̇арияам̣ . анаад̣̇арияанаагааро анаад̣̇арад̇аа . саг̇аруваасам̣ авасанадтзна аг̇ааравабхааво аг̇ааравад̇аа . саж̇здтагаваасам̣ авасанадтзна аббад̇иссавад̇аа . анад̣̇д̣̇аа д̇и анаад̣̇ияанаа. анад̣̇д̣̇ааяанаа д̇и анаад̣̇ияанаагааро. анад̣̇д̣̇ааяа аяид̇асса бхааво анад̣̇д̣̇ааяид̇ад̇д̇ам̣ . асийласса бхааво асийляам̣. ажид̇д̇ийгааро д̇и г̇аружид̇д̇ийгаарасса агаран̣ам̣. | ९३१ . अनादरियनिद्देसे ओवादस्स अनादियनवसेन अनादरभावो अनादरियं । अनादरियनाकारो अनादरता । सगरुवासं अवसनट्ठेन अगारवभावो अगारवता । सजेट्ठकवासं अवसनट्ठेन अप्पतिस्सवता । अनद्दा ति अनादियना। अनद्दायना ति अनादियनाकारो। अनद्दाय अयितस्स भावो अनद्दायितत्तं । असीलस्स भावो असील्यं। अचित्तीकारो ति गरुचित्तीकारस्स अकरणं। | ૯૩૧ . અનાદરિયનિદ્દેસે ઓવાદસ્સ અનાદિયનવસેન અનાદરભાવો અનાદરિયં . અનાદરિયનાકારો અનાદરતા . સગરુવાસં અવસનટ્ઠેન અગારવભાવો અગારવતા . સજેટ્ઠકવાસં અવસનટ્ઠેન અપ્પતિસ્સવતા . અનદ્દા તિ અનાદિયના. અનદ્દાયના તિ અનાદિયનાકારો. અનદ્દાય અયિતસ્સ ભાવો અનદ્દાયિતત્તં . અસીલસ્સ ભાવો અસીલ્યં. અચિત્તીકારો તિ ગરુચિત્તીકારસ્સ અકરણં. | ੯੩੧ . ਅਨਾਦਰਿਯਨਿਦ੍ਦੇਸੇ ਓવਾਦਸ੍ਸ ਅਨਾਦਿਯਨવਸੇਨ ਅਨਾਦਰਭਾવੋ ਅਨਾਦਰਿਯਂ । ਅਨਾਦਰਿਯਨਾਕਾਰੋ ਅਨਾਦਰਤਾ । ਸਗਰੁવਾਸਂ ਅવਸਨਟ੍ਠੇਨ ਅਗਾਰવਭਾવੋ ਅਗਾਰવਤਾ । ਸਜੇਟ੍ਠਕવਾਸਂ ਅવਸਨਟ੍ਠੇਨ ਅਪ੍ਪਤਿਸ੍ਸવਤਾ । ਅਨਦ੍ਦਾ ਤਿ ਅਨਾਦਿਯਨਾ। ਅਨਦ੍ਦਾਯਨਾ ਤਿ ਅਨਾਦਿਯਨਾਕਾਰੋ। ਅਨਦ੍ਦਾਯ ਅਯਿਤਸ੍ਸ ਭਾવੋ ਅਨਦ੍ਦਾਯਿਤਤ੍ਤਂ । ਅਸੀਲਸ੍ਸ ਭਾવੋ ਅਸੀਲ੍ਯਂ। ਅਚਿਤ੍ਤੀਕਾਰੋ ਤਿ ਗਰੁਚਿਤ੍ਤੀਕਾਰਸ੍ਸ ਅਕਰਣਂ। | ៩៣១ . អនាទរិយនិទ្ទេសេ ឱវាទស្ស អនាទិយនវសេន អនាទរភាវោ អនាទរិយំ ។ អនាទរិយនាការោ អនាទរតា ។ សគរុវាសំ អវសនដ្ឋេន អគារវភាវោ អគារវតា ។ សជេដ្ឋកវាសំ អវសនដ្ឋេន អប្បតិស្សវតា ។ អនទ្ទា តិ អនាទិយនា។ អនទ្ទាយនា តិ អនាទិយនាការោ។ អនទ្ទាយ អយិតស្ស ភាវោ អនទ្ទាយិតត្តំ ។ អសីលស្ស ភាវោ អសីល្យំ។ អចិត្តីការោ តិ គរុចិត្តីការស្ស អករណំ។ | ೯೩೧ . ಅನಾದರಿಯನಿದ್ದೇಸೇ ಓವಾದಸ್ಸ ಅನಾದಿಯನವಸೇನ ಅನಾದರಭಾವೋ ಅನಾದರಿಯಂ । ಅನಾದರಿಯನಾಕಾರೋ ಅನಾದರತಾ । ಸಗರುವಾಸಂ ಅವಸನಟ್ಠೇನ ಅಗಾರವಭಾವೋ ಅಗಾರವತಾ । ಸಜೇಟ್ಠಕವಾಸಂ ಅವಸನಟ್ಠೇನ ಅಪ್ಪತಿಸ್ಸವತಾ । ಅನದ್ದಾ ತಿ ಅನಾದಿಯನಾ। ಅನದ್ದಾಯನಾ ತಿ ಅನಾದಿಯನಾಕಾರೋ। ಅನದ್ದಾಯ ಅಯಿತಸ್ಸ ಭಾವೋ ಅನದ್ದಾಯಿತತ್ತಂ । ಅಸೀಲಸ್ಸ ಭಾವೋ ಅಸೀಲ್ಯಂ। ಅಚಿತ್ತೀಕಾರೋ ತಿ ಗರುಚಿತ್ತೀಕಾರಸ್ಸ ಅಕರಣಂ। | ൯൩൧ . അനാദരിയനിദ്ദേസേ ഓവാദസ്സ അനാദിയനവസേന അനാദരഭാവോ അനാദരിയം . അനാദരിയനാകാരോ അനാദരതാ . സഗരുവാസം അവസനട്ഠേന അഗാരവഭാവോ അഗാരവതാ . സജെട്ഠകവാസം അവസനട്ഠേന അപ്പതിസ്സവതാ . അനദ്ദാ തി അനാദിയനാ. അനദ്ദായനാ തി അനാദിയനാകാരോ. അനദ്ദായ അയിതസ്സ ഭാവോ അനദ്ദായിതത്തം . അസീലസ്സ ഭാവോ അസീല്യം. അചിത്തീകാരോ തി ഗരുചിത്തീകാരസ്സ അകരണം. | 931 . අනාදරියනිද්දෙසෙ ඔවාදස්ස අනාදියනවසෙන අනාදරභාවො අනාදරියං . අනාදරියනාකාරො අනාදරතා . සගරුවාසං අවසනට්ඨෙන අගාරවභාවො අගාරවතා . සජෙට්ඨකවාසං අවසනට්ඨෙන අප්පතිස්සවතා . අනද්දා ති අනාදියනා. අනද්දායනා ති අනාදියනාකාරො. අනද්දාය අයිතස්ස භාවො අනද්දායිතත්තං . අසීලස්ස භාවො අසීල්යං. අචිත්තීකාරො ති ගරුචිත්තීකාරස්ස අකරණං. | 931 . அனாத³ரியனித்³தே³ஸே ஓவாத³ஸ்ஸ அனாதி³யனவஸேன அனாத³ரபா⁴வோ அனாத³ரியங் . அனாத³ரியனாகாரோ அனாத³ரதா . ஸக³ருவாஸங் அவஸனட்டே²ன அகா³ரவபா⁴வோ அகா³ரவதா . ஸஜெட்ட²கவாஸங் அவஸனட்டே²ன அப்பதிஸ்ஸவதா . அனத்³தா³ தி அனாதி³யனா. அனத்³தா³யனா தி அனாதி³யனாகாரோ. அனத்³தா³ய அயிதஸ்ஸ பா⁴வோ அனத்³தா³யிதத்தங் . அஸீலஸ்ஸ பா⁴வோ அஸீல்யங். அசித்தீகாரோ தி க³ருசித்தீகாரஸ்ஸ அகரணங். | ౯౩౧ . అనాదరియనిద్దేసే ఓవాదస్స అనాదియనవసేన అనాదరభావో అనాదరియం . అనాదరియనాకారో అనాదరతా . సగరువాసం అవసనట్ఠేన అగారవభావో అగారవతా . సజేట్ఠకవాసం అవసనట్ఠేన అప్పతిస్సవతా . అనద్దా తి అనాదియనా. అనద్దాయనా తి అనాదియనాకారో. అనద్దాయ అయితస్స భావో అనద్దాయితత్తం . అసీలస్స భావో అసీల్యం. అచిత్తీకారో తి గరుచిత్తీకారస్స అకరణం. | ๙๓๑ . อนาทริยนิทฺเทเส โอวาทสฺส อนาทิยนวเสน อนาทรภาโว อนาทริยํ ฯ อนาทริยนากาโร อนาทรตา ฯ สครุวาสํ อวสนฏฺเฐน อคารวภาโว อคารวตา ฯ สเชฏฺฐกวาสํ อวสนฏฺเฐน อปฺปติสฺสวตา ฯ อนทฺทา ติ อนาทิยนาฯ อนทฺทายนา ติ อนาทิยนากาโรฯ อนทฺทาย อยิตสฺส ภาโว อนทฺทายิตตฺตํ ฯ อสีลสฺส ภาโว อสีลฺยํฯ อจิตฺตีกาโร ติ ครุจิตฺตีการสฺส อกรณํฯ | ༩༣༡ . ཨ་ནཱ་ད་རི་ཡ་ནི་དྡེ་སེ ཨོ་ཝཱ་ད་སྶ ཨ་ནཱ་དི་ཡ་ན་ཝ་སེ་ན ཨ་ནཱ་ད་ར་བྷཱ་ཝོ ཨ་ནཱ་ད་རི་ཡཾ ། ཨ་ནཱ་ད་རི་ཡ་ནཱ་ཀཱ་རོ ཨ་ནཱ་ད་ར་ཏཱ ། ས་ག་རུ་ཝཱ་སཾ ཨ་ཝ་ས་ན་ཊྛེ་ན ཨ་གཱ་ར་ཝ་བྷཱ་ཝོ ཨ་གཱ་ར་ཝ་ཏཱ ། ས་ཛེ་ཊྛ་ཀ་ཝཱ་སཾ ཨ་ཝ་ས་ན་ཊྛེ་ན ཨ་པྤ་ཏི་སྶ་ཝ་ཏཱ ། ཨ་ན་དྡཱ ཏི ཨ་ནཱ་དི་ཡ་ནཱ། ཨ་ན་དྡཱ་ཡ་ནཱ ཏི ཨ་ནཱ་དི་ཡ་ནཱ་ཀཱ་རོ། ཨ་ན་དྡཱ་ཡ ཨ་ཡི་ཏ་སྶ བྷཱ་ཝོ ཨ་ན་དྡཱ་ཡི་ཏ་ཏྟཾ ། ཨ་སཱི་ལ་སྶ བྷཱ་ཝོ ཨ་སཱི་ལྱཾ། ཨ་ཙི་ཏྟཱི་ཀཱ་རོ ཏི ག་རུ་ཙི་ཏྟཱི་ཀཱ་ར་སྶ ཨ་ཀ་ར་ཎཾ། |
2,203 | bodytext | 932 . Assaddhabhāvo assaddhiyaṃ . Asaddahanākāro asaddahanā . Okappetvā anupavisitvā aggahaṇaṃ anokappanā . Appasīdanaṭṭhena anabhippasādo . | ၉၃၂ . အဿဒ္ဓဘာဝေါ အဿဒ္ဓိယံ ။ အသဒ္ဒဟနာကာရော အသဒ္ဒဟနာ ။ ဩကပ္ပေတွာ အနုပဝိသိတွာ အဂ္ဂဟဏံ အနောကပ္ပနာ ။ အပ္ပသီဒနဋ္ဌေန အနဘိပ္ပသာဒော ။ | ৯৩২ . অস্সদ্ধভাৰো অস্সদ্ধিযং । অসদ্দহনাকারো অসদ্দহনা । ওকপ্পেত্ৰা অনুপৰিসিত্ৰা অগ্গহণং অনোকপ্পনা । অপ্পসীদনট্ঠেন অনভিপ্পসাদো । | 932 . ассад̣̇д̇хабхааво ассад̣̇д̇хияам̣ . асад̣̇д̣̇аханаагааро асад̣̇д̣̇аханаа . огаббзд̇ваа анубависид̇ваа аг̇г̇ахан̣ам̣ аногаббанаа . аббасийд̣̇анадтзна анабхиббасаад̣̇о . | ९३२ . अस्सद्धभावो अस्सद्धियं । असद्दहनाकारो असद्दहना । ओकप्पेत्वा अनुपविसित्वा अग्गहणं अनोकप्पना । अप्पसीदनट्ठेन अनभिप्पसादो । | ૯૩૨ . અસ્સદ્ધભાવો અસ્સદ્ધિયં . અસદ્દહનાકારો અસદ્દહના . ઓકપ્પેત્વા અનુપવિસિત્વા અગ્ગહણં અનોકપ્પના . અપ્પસીદનટ્ઠેન અનભિપ્પસાદો . | ੯੩੨ . ਅਸ੍ਸਦ੍ਧਭਾવੋ ਅਸ੍ਸਦ੍ਧਿਯਂ । ਅਸਦ੍ਦਹਨਾਕਾਰੋ ਅਸਦ੍ਦਹਨਾ । ਓਕਪ੍ਪੇਤ੍વਾ ਅਨੁਪવਿਸਿਤ੍વਾ ਅਗ੍ਗਹਣਂ ਅਨੋਕਪ੍ਪਨਾ । ਅਪ੍ਪਸੀਦਨਟ੍ਠੇਨ ਅਨਭਿਪ੍ਪਸਾਦੋ । | ៩៣២ . អស្សទ្ធភាវោ អស្សទ្ធិយំ ។ អសទ្ទហនាការោ អសទ្ទហនា ។ ឱកប្បេត្វា អនុបវិសិត្វា អគ្គហណំ អនោកប្បនា ។ អប្បសីទនដ្ឋេន អនភិប្បសាទោ ។ | ೯೩೨ . ಅಸ್ಸದ್ಧಭಾವೋ ಅಸ್ಸದ್ಧಿಯಂ । ಅಸದ್ದಹನಾಕಾರೋ ಅಸದ್ದಹನಾ । ಓಕಪ್ಪೇತ್ವಾ ಅನುಪವಿಸಿತ್ವಾ ಅಗ್ಗಹಣಂ ಅನೋಕಪ್ಪನಾ । ಅಪ್ಪಸೀದನಟ್ಠೇನ ಅನಭಿಪ್ಪಸಾದೋ । | ൯൩൨ . അസ്സദ്ധഭാവോ അസ്സദ്ധിയം . അസദ്ദഹനാകാരോ അസദ്ദഹനാ . ഓകപ്പെത്വാ അനുപവിസിത്വാ അഗ്ഗഹണം അനോകപ്പനാ . അപ്പസീദനട്ഠേന അനഭിപ്പസാദോ . | 932 . අස්සද්ධභාවො අස්සද්ධියං . අසද්දහනාකාරො අසද්දහනා . ඔකප්පෙත්වා අනුපවිසිත්වා අග්ගහණං අනොකප්පනා . අප්පසීදනට්ඨෙන අනභිප්පසාදො . | 932 . அஸ்ஸத்³த⁴பா⁴வோ அஸ்ஸத்³தி⁴யங் . அஸத்³த³ஹனாகாரோ அஸத்³த³ஹனா . ஓகப்பெத்வா அனுபவிஸித்வா அக்³க³ஹணங் அனோகப்பனா . அப்பஸீத³னட்டே²ன அனபி⁴ப்பஸாதோ³ . | ౯౩౨ . అస్సద్ధభావో అస్సద్ధియం . అసద్దహనాకారో అసద్దహనా . ఓకప్పేత్వా అనుపవిసిత్వా అగ్గహణం అనోకప్పనా . అప్పసీదనట్ఠేన అనభిప్పసాదో . | ๙๓๒ . อสฺสทฺธภาโว อสฺสทฺธิยํ ฯ อสทฺทหนากาโร อสทฺทหนา ฯ โอกปฺเปตฺวา อนุปวิสิตฺวา อคฺคหณํ อโนกปฺปนา ฯ อปฺปสีทนฏฺเฐน อนภิปฺปสาโท ฯ | ༩༣༢ . ཨ་སྶ་དྡྷ་བྷཱ་ཝོ ཨ་སྶ་དྡྷི་ཡཾ ། ཨ་ས་དྡ་ཧ་ནཱ་ཀཱ་རོ ཨ་ས་དྡ་ཧ་ནཱ ། ཨོ་ཀ་པྤེ་ཏྭཱ ཨ་ནུ་པ་ཝི་སི་ཏྭཱ ཨ་གྒ་ཧ་ཎཾ ཨ་ནོ་ཀ་པྤ་ནཱ ། ཨ་པྤ་སཱི་ད་ན་ཊྛེ་ན ཨ་ན་བྷི་པྤ་སཱ་དོ ། |
2,204 | bodytext | Avadaññutā ti thaddhamacchariyavasena ‘dehi, karohī’ti vacanassa ajānatā. | အဝဒညုတာ တိ ထဒ္ဓမစ္ဆရိယဝသေန ‘ဒေဟိ၊ ကရောဟီ’တိ ဝစနဿ အဇာနတာ။ | অৰদঞ্ঞুতা তি থদ্ধমচ্ছরিযৰসেন ‘দেহি, করোহী’তি ৰচনস্স অজানতা। | авад̣̇ан̃н̃уд̇аа д̇и т̇ад̣̇д̇хамажчарияавасзна ‘д̣̇зхи, гарохий’д̇и важанасса аж̇аанад̇аа. | अवदञ्ञुता ति थद्धमच्छरियवसेन ‘देहि, करोही’ति वचनस्स अजानता। | અવદઞ્ઞુતા તિ થદ્ધમચ્છરિયવસેન ‘દેહિ, કરોહી’તિ વચનસ્સ અજાનતા. | ਅવਦਞ੍ਞੁਤਾ ਤਿ ਥਦ੍ਧਮਚ੍ਛਰਿਯવਸੇਨ ‘ਦੇਹਿ, ਕਰੋਹੀ’ਤਿ વਚਨਸ੍ਸ ਅਜਾਨਤਾ। | អវទញ្ញុតា តិ ថទ្ធមច្ឆរិយវសេន ‘ទេហិ, ករោហី’តិ វចនស្ស អជានតា។ | ಅವದಞ್ಞುತಾ ತಿ ಥದ್ಧಮಚ್ಛರಿಯವಸೇನ ‘ದೇಹಿ, ಕರೋಹೀ’ತಿ ವಚನಸ್ಸ ಅಜಾನತಾ। | അവദഞ്ഞുതാ തി ഥദ്ധമച്ഛരിയവസേന ‘ദേഹി, കരോഹീ’തി വചനസ്സ അജാനതാ. | අවදඤ්ඤුතා ති ථද්ධමච්ඡරියවසෙන ‘දෙහි, කරොහී’ති වචනස්ස අජානතා. | அவத³ஞ்ஞுதா தி த²த்³த⁴மச்ச²ரியவஸேன ‘தே³ஹி, கரோஹீ’தி வசனஸ்ஸ அஜானதா. | అవదఞ్ఞుతా తి థద్ధమచ్ఛరియవసేన ‘దేహి, కరోహీ’తి వచనస్స అజానతా. | อวทญฺญุตา ติ ถทฺธมจฺฉริยวเสน ‘เทหิ, กโรหี’ติ วจนสฺส อชานตาฯ | ཨ་ཝ་ད་ཉྙུ་ཏཱ ཏི ཐ་དྡྷ་མ་ཙྪ་རི་ཡ་ཝ་སེ་ན ‘དེ་ཧི, ཀ་རོ་ཧཱི’ཏི ཝ་ཙ་ན་སྶ ཨ་ཛཱ་ན་ཏཱ། |
2,205 | bodytext | 934 . Buddhā ca buddhasāvakā cā ti ettha buddhaggahaṇena paccekabuddhāpi gahitāva. Asametukamyatā ti tesaṃ samīpaṃ agantukāmatā. Saddhammaṃ asotukamyatā ti sattatiṃsa bodhipakkhiyadhammā saddhammo nāma, taṃ asuṇitukāmatā. Anuggahetukamyatā ti na uggahetukāmatā. | ၉၃၄ . ဗုဒ္ဓါ စ ဗုဒ္ဓသာဝကာ စာ တိ ဧတ္ထ ဗုဒ္ဓဂ္ဂဟဏေန ပစ္စေကဗုဒ္ဓါပိ ဂဟိတာဝ။ အသမေတုကမျတာ တိ တေသံ သမီပံ အဂန္တုကာမတာ။ သဒ္ဓမ္မံ အသောတုကမျတာ တိ သတ္တတိံသ ဗောဓိပက္ခိယဓမ္မာ သဒ္ဓမ္မော နာမ၊ တံ အသုဏိတုကာမတာ။ အနုဂ္ဂဟေတုကမျတာ တိ န ဥဂ္ဂဟေတုကာမတာ။ | ৯৩৪ . বুদ্ধা চ বুদ্ধসাৰকা চা তি এত্থ বুদ্ধগ্গহণেন পচ্চেকবুদ্ধাপি গহিতাৰ। অসমেতুকম্যতা তি তেসং সমীপং অগন্তুকামতা। সদ্ধম্মং অসোতুকম্যতা তি সত্ততিংস বোধিপক্খিযধম্মা সদ্ধম্মো নাম, তং অসুণিতুকামতা। অনুগ্গহেতুকম্যতা তি ন উগ্গহেতুকামতা। | 934 . б̣уд̣̇д̇хаа жа б̣уд̣̇д̇хасаавагаа жаа д̇и зд̇т̇а б̣уд̣̇д̇хаг̇г̇ахан̣зна бажжзгаб̣уд̣̇д̇хааби г̇ахид̇аава. асамзд̇угамяад̇аа д̇и д̇зсам̣ самийбам̣ аг̇анд̇угаамад̇аа. сад̣̇д̇хаммам̣ асод̇угамяад̇аа д̇и сад̇д̇ад̇им̣са б̣од̇хибагкияад̇хаммаа сад̣̇д̇хаммо наама, д̇ам̣ асун̣ид̇угаамад̇аа. ануг̇г̇ахзд̇угамяад̇аа д̇и на уг̇г̇ахзд̇угаамад̇аа. | ९३४ . बुद्धा च बुद्धसावका चा ति एत्थ बुद्धग्गहणेन पच्चेकबुद्धापि गहिताव। असमेतुकम्यता ति तेसं समीपं अगन्तुकामता। सद्धम्मं असोतुकम्यता ति सत्ततिंस बोधिपक्खियधम्मा सद्धम्मो नाम, तं असुणितुकामता। अनुग्गहेतुकम्यता ति न उग्गहेतुकामता। | ૯૩૪ . બુદ્ધા ચ બુદ્ધસાવકા ચા તિ એત્થ બુદ્ધગ્ગહણેન પચ્ચેકબુદ્ધાપિ ગહિતાવ. અસમેતુકમ્યતા તિ તેસં સમીપં અગન્તુકામતા. સદ્ધમ્મં અસોતુકમ્યતા તિ સત્તતિંસ બોધિપક્ખિયધમ્મા સદ્ધમ્મો નામ, તં અસુણિતુકામતા. અનુગ્ગહેતુકમ્યતા તિ ન ઉગ્ગહેતુકામતા. | ੯੩੪ . ਬੁਦ੍ਧਾ ਚ ਬੁਦ੍ਧਸਾવਕਾ ਚਾ ਤਿ ਏਤ੍ਥ ਬੁਦ੍ਧਗ੍ਗਹਣੇਨ ਪਚ੍ਚੇਕਬੁਦ੍ਧਾਪਿ ਗਹਿਤਾવ। ਅਸਮੇਤੁਕਮ੍ਯਤਾ ਤਿ ਤੇਸਂ ਸਮੀਪਂ ਅਗਨ੍ਤੁਕਾਮਤਾ। ਸਦ੍ਧਮ੍ਮਂ ਅਸੋਤੁਕਮ੍ਯਤਾ ਤਿ ਸਤ੍ਤਤਿਂਸ ਬੋਧਿਪਕ੍ਖਿਯਧਮ੍ਮਾ ਸਦ੍ਧਮ੍ਮੋ ਨਾਮ, ਤਂ ਅਸੁਣਿਤੁਕਾਮਤਾ। ਅਨੁਗ੍ਗਹੇਤੁਕਮ੍ਯਤਾ ਤਿ ਨ ਉਗ੍ਗਹੇਤੁਕਾਮਤਾ। | ៩៣៤ . ពុទ្ធា ច ពុទ្ធសាវកា ចា តិ ឯត្ថ ពុទ្ធគ្គហណេន បច្ចេកពុទ្ធាបិ គហិតាវ។ អសមេតុកម្យតា តិ តេសំ សមីបំ អគន្តុកាមតា។ សទ្ធម្មំ អសោតុកម្យតា តិ សត្តតិំស ពោធិបក្ខិយធម្មា សទ្ធម្មោ នាម, តំ អសុណិតុកាមតា។ អនុគ្គហេតុកម្យតា តិ ន ឧគ្គហេតុកាមតា។ | ೯೩೪ . ಬುದ್ಧಾ ಚ ಬುದ್ಧಸಾವಕಾ ಚಾ ತಿ ಏತ್ಥ ಬುದ್ಧಗ್ಗಹಣೇನ ಪಚ್ಚೇಕಬುದ್ಧಾಪಿ ಗಹಿತಾವ। ಅಸಮೇತುಕಮ್ಯತಾ ತಿ ತೇಸಂ ಸಮೀಪಂ ಅಗನ್ತುಕಾಮತಾ। ಸದ್ಧಮ್ಮಂ ಅಸೋತುಕಮ್ಯತಾ ತಿ ಸತ್ತತಿಂಸ ಬೋಧಿಪಕ್ಖಿಯಧಮ್ಮಾ ಸದ್ಧಮ್ಮೋ ನಾಮ, ತಂ ಅಸುಣಿತುಕಾಮತಾ। ಅನುಗ್ಗಹೇತುಕಮ್ಯತಾ ತಿ ನ ಉಗ್ಗಹೇತುಕಾಮತಾ। | ൯൩൪ . ബുദ്ധാ ച ബുദ്ധസാവകാ ചാ തി എത്ഥ ബുദ്ധഗ്ഗഹണേന പച്ചേകബുദ്ധാപി ഗഹിതാവ. അസമേതുകമ്യതാ തി തേസം സമീപം അഗന്തുകാമതാ. സദ്ധമ്മം അസോതുകമ്യതാ തി സത്തതിംസ ബോധിപക്ഖിയധമ്മാ സദ്ധമ്മോ നാമ, തം അസുണിതുകാമതാ. അനുഗ്ഗഹേതുകമ്യതാ തി ന ഉഗ്ഗഹേതുകാമതാ. | 934 . බුද්ධා ච බුද්ධසාවකා චා ති එත්ථ බුද්ධග්ගහණෙන පච්චෙකබුද්ධාපි ගහිතාව. අසමෙතුකම්යතා ති තෙසං සමීපං අගන්තුකාමතා. සද්ධම්මං අසොතුකම්යතා ති සත්තතිංස බොධිපක්ඛියධම්මා සද්ධම්මො නාම, තං අසුණිතුකාමතා. අනුග්ගහෙතුකම්යතා ති න උග්ගහෙතුකාමතා. | 934 . பு³த்³தா⁴ ச பு³த்³த⁴ஸாவகா சா தி எத்த² பு³த்³த⁴க்³க³ஹணேன பச்சேகபு³த்³தா⁴பி க³ஹிதாவ. அஸமேதுகம்யதா தி தேஸங் ஸமீபங் அக³ந்துகாமதா. ஸத்³த⁴ம்மங் அஸோதுகம்யதா தி ஸத்ததிங்ஸ போ³தி⁴பக்கி²யத⁴ம்மா ஸத்³த⁴ம்மோ நாம, தங் அஸுணிதுகாமதா. அனுக்³க³ஹேதுகம்யதா தி ந உக்³க³ஹேதுகாமதா. | ౯౩౪ . బుద్ధా చ బుద్ధసావకా చా తి ఏత్థ బుద్ధగ్గహణేన పచ్చేకబుద్ధాపి గహితావ. అసమేతుకమ్యతా తి తేసం సమీపం అగన్తుకామతా. సద్ధమ్మం అసోతుకమ్యతా తి సత్తతింస బోధిపక్ఖియధమ్మా సద్ధమ్మో నామ, తం అసుణితుకామతా. అనుగ్గహేతుకమ్యతా తి న ఉగ్గహేతుకామతా. | ๙๓๔ . พุทฺธา จ พุทฺธสาวกา จา ติ เอตฺถ พุทฺธคฺคหเณน ปจฺเจกพุทฺธาปิ คหิตาวฯ อสเมตุกมฺยตา ติ เตสํ สมีปํ อคนฺตุกามตาฯ สทฺธมฺมํ อโสตุกมฺยตา ติ สตฺตติํส โพธิปกฺขิยธมฺมา สทฺธมฺโม นาม, ตํ อสุณิตุกามตาฯ อนุคฺคเหตุกมฺยตา ติ น อุคฺคเหตุกามตาฯ | ༩༣༤ . བུ་དྡྷཱ ཙ བུ་དྡྷ་སཱ་ཝ་ཀཱ ཙཱ ཏི ཨེ་ཏྠ བུ་དྡྷ་གྒ་ཧ་ཎེ་ན པ་ཙྩེ་ཀ་བུ་དྡྷཱ་པི ག་ཧི་ཏཱ་ཝ། ཨ་ས་མེ་ཏུ་ཀ་མྱ་ཏཱ ཏི ཏེ་སཾ ས་མཱི་པཾ ཨ་ག་ནྟུ་ཀཱ་མ་ཏཱ། ས་དྡྷ་མྨཾ ཨ་སོ་ཏུ་ཀ་མྱ་ཏཱ ཏི ས་ཏྟ་ཏིཾ་ས བོ་དྷི་པ་ཀྑི་ཡ་དྷ་མྨཱ ས་དྡྷ་མྨོ ནཱ་མ, ཏཾ ཨ་སུ་ཎི་ཏུ་ཀཱ་མ་ཏཱ། ཨ་ནུ་གྒ་ཧེ་ཏུ་ཀ་མྱ་ཏཱ ཏི ན ཨུ་གྒ་ཧེ་ཏུ་ཀཱ་མ་ཏཱ། |
2,206 | bodytext | Upārambhacittatā ti upārambhacittabhāvo. Yasmā pana so atthato upārambhova hoti, tasmā taṃ dassetuṃ tattha katamo upārambho tiādi vuttaṃ. Tattha upārambhanavasena upārambho . Punappunaṃ upārambho anupārambho upārambhanākāro upārambhanā . Punappunaṃ upārambhanā anupārambhanā . Anupārambhitassa bhāvo anupārambhitattaṃ. Uññā ti heṭṭhā katvā jānanā. Avaññā ti avajānanā. Paribhavanaṃ paribhavo . Randhassa gavesitā randhagavesitā . Randhaṃ vā gavesatīti randhagavesī, tassa bhāvo randhagavesitā. Ayaṃ vuccatī ti ayaṃ paravajjānupassanalakkhaṇo upārambho nāma vuccati, yena samannāgato puggalo, yathā nāma tunnakāro sāṭakaṃ pasāretvā chiddameva oloketi, evameva parassa sabbepi guṇe makkhetvā aguṇesuyeva patiṭṭhāti. | ဥပါရမ္ဘစိတ္တတာ တိ ဥပါရမ္ဘစိတ္တဘာဝေါ။ ယသ္မာ ပန သော အတ္ထတော ဥပါရမ္ဘောဝ ဟောတိ၊ တသ္မာ တံ ဒဿေတုံ တတ္ထ ကတမော ဥပါရမ္ဘော တိအာဒိ ဝုတ္တံ။ တတ္ထ ဥပါရမ္ဘနဝသေန ဥပါရမ္ဘော ။ ပုနပ္ပုနံ ဥပါရမ္ဘော အနုပါရမ္ဘော ဥပါရမ္ဘနာကာရော ဥပါရမ္ဘနာ ။ ပုနပ္ပုနံ ဥပါရမ္ဘနာ အနုပါရမ္ဘနာ ။ အနုပါရမ္ဘိတဿ ဘာဝေါ အနုပါရမ္ဘိတတ္တံ။ ဥညာ တိ ဟေဋ္ဌာ ကတွာ ဇာနနာ။ အဝညာ တိ အဝဇာနနာ။ ပရိဘဝနံ ပရိဘဝေါ ။ ရန္ဓဿ ဂဝေသိတာ ရန္ဓဂဝေသိတာ ။ ရန္ဓံ ဝါ ဂဝေသတီတိ ရန္ဓဂဝေသီ၊ တဿ ဘာဝေါ ရန္ဓဂဝေသိတာ။ အယံ ဝုစ္စတီ တိ အယံ ပရဝဇ္ဇာနုပဿနလက္ခဏော ဥပါရမ္ဘော နာမ ဝုစ္စတိ၊ ယေန သမန္နာဂတော ပုဂ္ဂလော၊ ယထာ နာမ တုန္နကာရော သာဋကံ ပသာရေတွာ ဆိဒ္ဒမေဝ ဩလောကေတိ၊ ဧဝမေဝ ပရဿ သဗ္ဗေပိ ဂုဏေ မက္ခေတွာ အဂုဏေသုယေဝ ပတိဋ္ဌာတိ။ | উপারম্ভচিত্ততা তি উপারম্ভচিত্তভাৰো। যস্মা পন সো অত্থতো উপারম্ভোৰ হোতি, তস্মা তং দস্সেতুং তত্থ কতমো উপারম্ভো তিআদি ৰুত্তং। তত্থ উপারম্ভনৰসেন উপারম্ভো । পুনপ্পুনং উপারম্ভো অনুপারম্ভো উপারম্ভনাকারো উপারম্ভনা । পুনপ্পুনং উপারম্ভনা অনুপারম্ভনা । অনুপারম্ভিতস্স ভাৰো অনুপারম্ভিতত্তং। উঞ্ঞা তি হেট্ঠা কত্ৰা জাননা। অৰঞ্ঞা তি অৰজাননা। পরিভৰনং পরিভৰো । রন্ধস্স গৰেসিতা রন্ধগৰেসিতা । রন্ধং ৰা গৰেসতীতি রন্ধগৰেসী, তস্স ভাৰো রন্ধগৰেসিতা। অযং ৰুচ্চতী তি অযং পরৰজ্জানুপস্সনলক্খণো উপারম্ভো নাম ৰুচ্চতি, যেন সমন্নাগতো পুগ্গলো, যথা নাম তুন্নকারো সাটকং পসারেত্ৰা ছিদ্দমেৰ ওলোকেতি, এৰমেৰ পরস্স সব্বেপি গুণে মক্খেত্ৰা অগুণেসুযেৰ পতিট্ঠাতি। | убаарамбхажид̇д̇ад̇аа д̇и убаарамбхажид̇д̇абхааво. яасмаа бана со ад̇т̇ад̇о убаарамбхова ход̇и, д̇асмаа д̇ам̣ д̣̇ассзд̇ум̣ д̇ад̇т̇а гад̇амо убаарамбхо д̇иаад̣̇и вуд̇д̇ам̣. д̇ад̇т̇а убаарамбханавасзна убаарамбхо . бунаббунам̣ убаарамбхо анубаарамбхо убаарамбханаагааро убаарамбханаа . бунаббунам̣ убаарамбханаа анубаарамбханаа . анубаарамбхид̇асса бхааво анубаарамбхид̇ад̇д̇ам̣. ун̃н̃аа д̇и хздтаа гад̇ваа ж̇аананаа. аван̃н̃аа д̇и аваж̇аананаа. барибхаванам̣ барибхаво . ранд̇хасса г̇авзсид̇аа ранд̇хаг̇авзсид̇аа . ранд̇хам̣ ваа г̇авзсад̇ийд̇и ранд̇хаг̇авзсий, д̇асса бхааво ранд̇хаг̇авзсид̇аа. аяам̣ вужжад̇ий д̇и аяам̣ бараваж̇ж̇аанубассаналагкан̣о убаарамбхо наама вужжад̇и, язна саманнааг̇ад̇о буг̇г̇ало, яат̇аа наама д̇уннагааро саадагам̣ басаарзд̇ваа чид̣̇д̣̇амзва ологзд̇и, звамзва барасса саб̣б̣зби г̇ун̣з магкзд̇ваа аг̇ун̣зсуязва бад̇идтаад̇и. | उपारम्भचित्तता ति उपारम्भचित्तभावो। यस्मा पन सो अत्थतो उपारम्भोव होति, तस्मा तं दस्सेतुं तत्थ कतमो उपारम्भो तिआदि वुत्तं। तत्थ उपारम्भनवसेन उपारम्भो । पुनप्पुनं उपारम्भो अनुपारम्भो उपारम्भनाकारो उपारम्भना । पुनप्पुनं उपारम्भना अनुपारम्भना । अनुपारम्भितस्स भावो अनुपारम्भितत्तं। उञ्ञा ति हेट्ठा कत्वा जानना। अवञ्ञा ति अवजानना। परिभवनं परिभवो । रन्धस्स गवेसिता रन्धगवेसिता । रन्धं वा गवेसतीति रन्धगवेसी, तस्स भावो रन्धगवेसिता। अयं वुच्चती ति अयं परवज्जानुपस्सनलक्खणो उपारम्भो नाम वुच्चति, येन समन्नागतो पुग्गलो, यथा नाम तुन्नकारो साटकं पसारेत्वा छिद्दमेव ओलोकेति, एवमेव परस्स सब्बेपि गुणे मक्खेत्वा अगुणेसुयेव पतिट्ठाति। | ઉપારમ્ભચિત્તતા તિ ઉપારમ્ભચિત્તભાવો. યસ્મા પન સો અત્થતો ઉપારમ્ભોવ હોતિ, તસ્મા તં દસ્સેતું તત્થ કતમો ઉપારમ્ભો તિઆદિ વુત્તં. તત્થ ઉપારમ્ભનવસેન ઉપારમ્ભો . પુનપ્પુનં ઉપારમ્ભો અનુપારમ્ભો ઉપારમ્ભનાકારો ઉપારમ્ભના . પુનપ્પુનં ઉપારમ્ભના અનુપારમ્ભના . અનુપારમ્ભિતસ્સ ભાવો અનુપારમ્ભિતત્તં. ઉઞ્ઞા તિ હેટ્ઠા કત્વા જાનના. અવઞ્ઞા તિ અવજાનના. પરિભવનં પરિભવો . રન્ધસ્સ ગવેસિતા રન્ધગવેસિતા . રન્ધં વા ગવેસતીતિ રન્ધગવેસી, તસ્સ ભાવો રન્ધગવેસિતા. અયં વુચ્ચતી તિ અયં પરવજ્જાનુપસ્સનલક્ખણો ઉપારમ્ભો નામ વુચ્ચતિ, યેન સમન્નાગતો પુગ્ગલો, યથા નામ તુન્નકારો સાટકં પસારેત્વા છિદ્દમેવ ઓલોકેતિ, એવમેવ પરસ્સ સબ્બેપિ ગુણે મક્ખેત્વા અગુણેસુયેવ પતિટ્ઠાતિ. | ਉਪਾਰਮ੍ਭਚਿਤ੍ਤਤਾ ਤਿ ਉਪਾਰਮ੍ਭਚਿਤ੍ਤਭਾવੋ। ਯਸ੍ਮਾ ਪਨ ਸੋ ਅਤ੍ਥਤੋ ਉਪਾਰਮ੍ਭੋવ ਹੋਤਿ, ਤਸ੍ਮਾ ਤਂ ਦਸ੍ਸੇਤੁਂ ਤਤ੍ਥ ਕਤਮੋ ਉਪਾਰਮ੍ਭੋ ਤਿਆਦਿ વੁਤ੍ਤਂ। ਤਤ੍ਥ ਉਪਾਰਮ੍ਭਨવਸੇਨ ਉਪਾਰਮ੍ਭੋ । ਪੁਨਪ੍ਪੁਨਂ ਉਪਾਰਮ੍ਭੋ ਅਨੁਪਾਰਮ੍ਭੋ ਉਪਾਰਮ੍ਭਨਾਕਾਰੋ ਉਪਾਰਮ੍ਭਨਾ । ਪੁਨਪ੍ਪੁਨਂ ਉਪਾਰਮ੍ਭਨਾ ਅਨੁਪਾਰਮ੍ਭਨਾ । ਅਨੁਪਾਰਮ੍ਭਿਤਸ੍ਸ ਭਾવੋ ਅਨੁਪਾਰਮ੍ਭਿਤਤ੍ਤਂ। ਉਞ੍ਞਾ ਤਿ ਹੇਟ੍ਠਾ ਕਤ੍વਾ ਜਾਨਨਾ। ਅવਞ੍ਞਾ ਤਿ ਅવਜਾਨਨਾ। ਪਰਿਭવਨਂ ਪਰਿਭવੋ । ਰਨ੍ਧਸ੍ਸ ਗવੇਸਿਤਾ ਰਨ੍ਧਗવੇਸਿਤਾ । ਰਨ੍ਧਂ વਾ ਗવੇਸਤੀਤਿ ਰਨ੍ਧਗવੇਸੀ, ਤਸ੍ਸ ਭਾવੋ ਰਨ੍ਧਗવੇਸਿਤਾ। ਅਯਂ વੁਚ੍ਚਤੀ ਤਿ ਅਯਂ ਪਰવਜ੍ਜਾਨੁਪਸ੍ਸਨਲਕ੍ਖਣੋ ਉਪਾਰਮ੍ਭੋ ਨਾਮ વੁਚ੍ਚਤਿ, ਯੇਨ ਸਮਨ੍ਨਾਗਤੋ ਪੁਗ੍ਗਲੋ, ਯਥਾ ਨਾਮ ਤੁਨ੍ਨਕਾਰੋ ਸਾਟਕਂ ਪਸਾਰੇਤ੍વਾ ਛਿਦ੍ਦਮੇવ ਓਲੋਕੇਤਿ, ਏવਮੇવ ਪਰਸ੍ਸ ਸਬ੍ਬੇਪਿ ਗੁਣੇ ਮਕ੍ਖੇਤ੍વਾ ਅਗੁਣੇਸੁਯੇવ ਪਤਿਟ੍ਠਾਤਿ। | ឧបារម្ភចិត្តតា តិ ឧបារម្ភចិត្តភាវោ។ យស្មា បន សោ អត្ថតោ ឧបារម្ភោវ ហោតិ, តស្មា តំ ទស្សេតុំ តត្ថ កតមោ ឧបារម្ភោ តិអាទិ វុត្តំ។ តត្ថ ឧបារម្ភនវសេន ឧបារម្ភោ ។ បុនប្បុនំ ឧបារម្ភោ អនុបារម្ភោ ឧបារម្ភនាការោ ឧបារម្ភនា ។ បុនប្បុនំ ឧបារម្ភនា អនុបារម្ភនា ។ អនុបារម្ភិតស្ស ភាវោ អនុបារម្ភិតត្តំ។ ឧញ្ញា តិ ហេដ្ឋា កត្វា ជាននា។ អវញ្ញា តិ អវជាននា។ បរិភវនំ បរិភវោ ។ រន្ធស្ស គវេសិតា រន្ធគវេសិតា ។ រន្ធំ វា គវេសតីតិ រន្ធគវេសី, តស្ស ភាវោ រន្ធគវេសិតា។ អយំ វុច្ចតី តិ អយំ បរវជ្ជានុបស្សនលក្ខណោ ឧបារម្ភោ នាម វុច្ចតិ, យេន សមន្នាគតោ បុគ្គលោ, យថា នាម តុន្នការោ សាដកំ បសារេត្វា ឆិទ្ទមេវ ឱលោកេតិ, ឯវមេវ បរស្ស សព្ពេបិ គុណេ មក្ខេត្វា អគុណេសុយេវ បតិដ្ឋាតិ។ | ಉಪಾರಮ್ಭಚಿತ್ತತಾ ತಿ ಉಪಾರಮ್ಭಚಿತ್ತಭಾವೋ। ಯಸ್ಮಾ ಪನ ಸೋ ಅತ್ಥತೋ ಉಪಾರಮ್ಭೋವ ಹೋತಿ, ತಸ್ಮಾ ತಂ ದಸ್ಸೇತುಂ ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಉಪಾರಮ್ಭೋ ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। ತತ್ಥ ಉಪಾರಮ್ಭನವಸೇನ ಉಪಾರಮ್ಭೋ । ಪುನಪ್ಪುನಂ ಉಪಾರಮ್ಭೋ ಅನುಪಾರಮ್ಭೋ ಉಪಾರಮ್ಭನಾಕಾರೋ ಉಪಾರಮ್ಭನಾ । ಪುನಪ್ಪುನಂ ಉಪಾರಮ್ಭನಾ ಅನುಪಾರಮ್ಭನಾ । ಅನುಪಾರಮ್ಭಿತಸ್ಸ ಭಾವೋ ಅನುಪಾರಮ್ಭಿತತ್ತಂ। ಉಞ್ಞಾ ತಿ ಹೇಟ್ಠಾ ಕತ್ವಾ ಜಾನನಾ। ಅವಞ್ಞಾ ತಿ ಅವಜಾನನಾ। ಪರಿಭವನಂ ಪರಿಭವೋ । ರನ್ಧಸ್ಸ ಗವೇಸಿತಾ ರನ್ಧಗವೇಸಿತಾ । ರನ್ಧಂ ವಾ ಗವೇಸತೀತಿ ರನ್ಧಗವೇಸೀ, ತಸ್ಸ ಭಾವೋ ರನ್ಧಗವೇಸಿತಾ। ಅಯಂ ವುಚ್ಚತೀ ತಿ ಅಯಂ ಪರವಜ್ಜಾನುಪಸ್ಸನಲಕ್ಖಣೋ ಉಪಾರಮ್ಭೋ ನಾಮ ವುಚ್ಚತಿ, ಯೇನ ಸಮನ್ನಾಗತೋ ಪುಗ್ಗಲೋ, ಯಥಾ ನಾಮ ತುನ್ನಕಾರೋ ಸಾಟಕಂ ಪಸಾರೇತ್ವಾ ಛಿದ್ದಮೇವ ಓಲೋಕೇತಿ, ಏವಮೇವ ಪರಸ್ಸ ಸಬ್ಬೇಪಿ ಗುಣೇ ಮಕ್ಖೇತ್ವಾ ಅಗುಣೇಸುಯೇವ ಪತಿಟ್ಠಾತಿ। | ഉപാരമ്ഭചിത്തതാ തി ഉപാരമ്ഭചിത്തഭാവോ. യസ്മാ പന സോ അത്ഥതോ ഉപാരമ്ഭോവ ഹോതി, തസ്മാ തം ദസ്സേതും തത്ഥ കതമോ ഉപാരമ്ഭോ തിആദി വുത്തം. തത്ഥ ഉപാരമ്ഭനവസേന ഉപാരമ്ഭോ . പുനപ്പുനം ഉപാരമ്ഭോ അനുപാരമ്ഭോ ഉപാരമ്ഭനാകാരോ ഉപാരമ്ഭനാ . പുനപ്പുനം ഉപാരമ്ഭനാ അനുപാരമ്ഭനാ . അനുപാരമ്ഭിതസ്സ ഭാവോ അനുപാരമ്ഭിതത്തം. ഉഞ്ഞാ തി ഹെട്ഠാ കത്വാ ജാനനാ. അവഞ്ഞാ തി അവജാനനാ. പരിഭവനം പരിഭവോ . രന്ധസ്സ ഗവേസിതാ രന്ധഗവേസിതാ . രന്ധം വാ ഗവേസതീതി രന്ധഗവേസീ, തസ്സ ഭാവോ രന്ധഗവേസിതാ. അയം വുച്ചതീ തി അയം പരവജ്ജാനുപസ്സനലക്ഖണോ ഉപാരമ്ഭോ നാമ വുച്ചതി, യേന സമന്നാഗതോ പുഗ്ഗലോ, യഥാ നാമ തുന്നകാരോ സാടകം പസാരെത്വാ ഛിദ്ദമേവ ഓലോകേതി, ഏവമേവ പരസ്സ സബ്ബേപി ഗുണേ മക്ഖെത്വാ അഗുണേസുയേവ പതിട്ഠാതി. | උපාරම්භචිත්තතා ති උපාරම්භචිත්තභාවො. යස්මා පන සො අත්ථතො උපාරම්භොව හොති, තස්මා තං දස්සෙතුං තත්ථ කතමො උපාරම්භො තිආදි වුත්තං. තත්ථ උපාරම්භනවසෙන උපාරම්භො . පුනප්පුනං උපාරම්භො අනුපාරම්භො උපාරම්භනාකාරො උපාරම්භනා . පුනප්පුනං උපාරම්භනා අනුපාරම්භනා . අනුපාරම්භිතස්ස භාවො අනුපාරම්භිතත්තං. උඤ්ඤා ති හෙට්ඨා කත්වා ජානනා. අවඤ්ඤා ති අවජානනා. පරිභවනං පරිභවො . රන්ධස්ස ගවෙසිතා රන්ධගවෙසිතා . රන්ධං වා ගවෙසතීති රන්ධගවෙසී, තස්ස භාවො රන්ධගවෙසිතා. අයං වුච්චතී ති අයං පරවජ්ජානුපස්සනලක්ඛණො උපාරම්භො නාම වුච්චති, යෙන සමන්නාගතො පුග්ගලො, යථා නාම තුන්නකාරො සාටකං පසාරෙත්වා ඡිද්දමෙව ඔලොකෙති, එවමෙව පරස්ස සබ්බෙපි ගුණෙ මක්ඛෙත්වා අගුණෙසුයෙව පතිට්ඨාති. | உபாரம்ப⁴சித்ததா தி உபாரம்ப⁴சித்தபா⁴வோ. யஸ்மா பன ஸோ அத்த²தோ உபாரம்போ⁴வ ஹோதி, தஸ்மா தங் த³ஸ்ஸேதுங் தத்த² கதமோ உபாரம்போ⁴ திஆதி³ வுத்தங். தத்த² உபாரம்ப⁴னவஸேன உபாரம்போ⁴ . புனப்புனங் உபாரம்போ⁴ அனுபாரம்போ⁴ உபாரம்ப⁴னாகாரோ உபாரம்ப⁴னா . புனப்புனங் உபாரம்ப⁴னா அனுபாரம்ப⁴னா . அனுபாரம்பி⁴தஸ்ஸ பா⁴வோ அனுபாரம்பி⁴தத்தங். உஞ்ஞா தி ஹெட்டா² கத்வா ஜானநா. அவஞ்ஞா தி அவஜானநா. பரிப⁴வனங் பரிப⁴வோ . ரந்த⁴ஸ்ஸ க³வேஸிதா ரந்த⁴க³வேஸிதா . ரந்த⁴ங் வா க³வேஸதீதி ரந்த⁴க³வேஸீ, தஸ்ஸ பா⁴வோ ரந்த⁴க³வேஸிதா. அயங் வுச்சதீ தி அயங் பரவஜ்ஜானுபஸ்ஸனலக்க²ணோ உபாரம்போ⁴ நாம வுச்சதி, யேன ஸமன்னாக³தோ புக்³க³லோ, யதா² நாம துன்னகாரோ ஸாடகங் பஸாரெத்வா சி²த்³த³மேவ ஓலோகேதி, ஏவமேவ பரஸ்ஸ ஸப்³பே³பி கு³ணே மக்கெ²த்வா அகு³ணேஸுயேவ பதிட்டா²தி. | ఉపారమ్భచిత్తతా తి ఉపారమ్భచిత్తభావో. యస్మా పన సో అత్థతో ఉపారమ్భోవ హోతి, తస్మా తం దస్సేతుం తత్థ కతమో ఉపారమ్భో తిఆది వుత్తం. తత్థ ఉపారమ్భనవసేన ఉపారమ్భో . పునప్పునం ఉపారమ్భో అనుపారమ్భో ఉపారమ్భనాకారో ఉపారమ్భనా . పునప్పునం ఉపారమ్భనా అనుపారమ్భనా . అనుపారమ్భితస్స భావో అనుపారమ్భితత్తం. ఉఞ్ఞా తి హేట్ఠా కత్వా జాననా. అవఞ్ఞా తి అవజాననా. పరిభవనం పరిభవో . రన్ధస్స గవేసితా రన్ధగవేసితా . రన్ధం వా గవేసతీతి రన్ధగవేసీ, తస్స భావో రన్ధగవేసితా. అయం వుచ్చతీ తి అయం పరవజ్జానుపస్సనలక్ఖణో ఉపారమ్భో నామ వుచ్చతి, యేన సమన్నాగతో పుగ్గలో, యథా నామ తున్నకారో సాటకం పసారేత్వా ఛిద్దమేవ ఓలోకేతి, ఏవమేవ పరస్స సబ్బేపి గుణే మక్ఖేత్వా అగుణేసుయేవ పతిట్ఠాతి. | อุปารมฺภจิตฺตตา ติ อุปารมฺภจิตฺตภาโวฯ ยสฺมา ปน โส อตฺถโต อุปารมฺโภว โหติ, ตสฺมา ตํ ทสฺเสตุํ ตตฺถ กตโม อุปารมฺโภ ติอาทิ วุตฺตํฯ ตตฺถ อุปารมฺภนวเสน อุปารมฺโภ ฯ ปุนปฺปุนํ อุปารมฺโภ อนุปารมฺโภ อุปารมฺภนากาโร อุปารมฺภนา ฯ ปุนปฺปุนํ อุปารมฺภนา อนุปารมฺภนา ฯ อนุปารมฺภิตสฺส ภาโว อนุปารมฺภิตตฺตํฯ อุญฺญา ติ เหฏฺฐา กตฺวา ชานนาฯ อวญฺญา ติ อวชานนาฯ ปริภวนํ ปริภโว ฯ รนฺธสฺส คเวสิตา รนฺธคเวสิตา ฯ รนฺธํ วา คเวสตีติ รนฺธคเวสี, ตสฺส ภาโว รนฺธคเวสิตาฯ อยํ วุจฺจตี ติ อยํ ปรวชฺชานุปสฺสนลกฺขโณ อุปารมฺโภ นาม วุจฺจติ, เยน สมนฺนาคโต ปุคฺคโล, ยถา นาม ตุนฺนกาโร สาฏกํ ปสาเรตฺวา ฉิทฺทเมว โอโลเกติ, เอวเมว ปรสฺส สพฺเพปิ คุเณ มกฺเขตฺวา อคุเณสุเยว ปติฏฺฐาติฯ | ཨུ་པཱ་ར་མྦྷ་ཙི་ཏྟ་ཏཱ ཏི ཨུ་པཱ་ར་མྦྷ་ཙི་ཏྟ་བྷཱ་ཝོ། ཡ་སྨཱ པ་ན སོ ཨ་ཏྠ་ཏོ ཨུ་པཱ་ར་མྦྷོ་ཝ ཧོ་ཏི, ཏ་སྨཱ ཏཾ ད་སྶེ་ཏུཾ ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མོ ཨུ་པཱ་ར་མྦྷོ ཏི་ཨཱ་དི ཝུ་ཏྟཾ། ཏ་ཏྠ ཨུ་པཱ་ར་མྦྷ་ན་ཝ་སེ་ན ཨུ་པཱ་ར་མྦྷོ ། པུ་ན་པྤུ་ནཾ ཨུ་པཱ་ར་མྦྷོ ཨ་ནུ་པཱ་ར་མྦྷོ ཨུ་པཱ་ར་མྦྷ་ནཱ་ཀཱ་རོ ཨུ་པཱ་ར་མྦྷ་ནཱ ། པུ་ན་པྤུ་ནཾ ཨུ་པཱ་ར་མྦྷ་ནཱ ཨ་ནུ་པཱ་ར་མྦྷ་ནཱ ། ཨ་ནུ་པཱ་ར་མྦྷི་ཏ་སྶ བྷཱ་ཝོ ཨ་ནུ་པཱ་ར་མྦྷི་ཏ་ཏྟཾ། ཨུ་ཉྙཱ ཏི ཧེ་ཊྛཱ ཀ་ཏྭཱ ཛཱ་ན་ནཱ། ཨ་ཝ་ཉྙཱ ཏི ཨ་ཝ་ཛཱ་ན་ནཱ། པ་རི་བྷ་ཝ་ནཾ པ་རི་བྷ་ཝོ ། ར་ནྡྷ་སྶ ག་ཝེ་སི་ཏཱ ར་ནྡྷ་ག་ཝེ་སི་ཏཱ ། ར་ནྡྷཾ ཝཱ ག་ཝེ་ས་ཏཱི་ཏི ར་ནྡྷ་ག་ཝེ་སཱི, ཏ་སྶ བྷཱ་ཝོ ར་ནྡྷ་ག་ཝེ་སི་ཏཱ། ཨ་ཡཾ ཝུ་ཙྩ་ཏཱི ཏི ཨ་ཡཾ པ་ར་ཝ་ཛྫཱ་ནུ་པ་སྶ་ན་ལ་ཀྑ་ཎོ ཨུ་པཱ་ར་མྦྷོ ནཱ་མ ཝུ་ཙྩ་ཏི, ཡེ་ན ས་མ་ནྣཱ་ག་ཏོ པུ་གྒ་ལོ, ཡ་ཐཱ ནཱ་མ ཏུ་ནྣ་ཀཱ་རོ སཱ་ཊ་ཀཾ པ་སཱ་རེ་ཏྭཱ ཚི་དྡ་མེ་ཝ ཨོ་ལོ་ཀེ་ཏི, ཨེ་ཝ་མེ་ཝ པ་ར་སྶ ས་བྦེ་པི གུ་ཎེ མ་ཀྑེ་ཏྭཱ ཨ་གུ་ཎེ་སུ་ཡེ་ཝ པ་ཏི་ཊྛཱ་ཏི། |
2,207 | bodytext | 936 . Ayoniso manasikāro ti anupāyamanasikāro. Anicce nicca nti anicceyeva vatthusmiṃ ‘idaṃ nicca’nti evaṃ pavatto. Dukkhe sukha ntiādīsupi eseva nayo. Saccavippaṭikulena cā ti catunnaṃ saccānaṃ ananulomavasena. Cittassa āvaṭṭanā tiādīni sabbānipi āvajjanasseva vevacanāneva. Āvajjanañhi bhavaṅgacittaṃ āvaṭṭetīti cittassa āvaṭṭanā . Anuanu āvaṭṭetīti anāvaṭṭanā . Ābhujatīti ābhogo . Bhavaṅgārammaṇato aññaṃ ārammaṇaṃ samannāharatīti samannāhāro . Tadevārammaṇaṃ attānaṃ anubandhitvā uppajjamāne manasikarotīti manasikāro . Karotī ti ṭhapeti. Ayaṃ vuccatī ti ayaṃ anupāyamanasikāro uppathamanasikāralakkhaṇo ayonisomanasikāro nāma vuccati. Tassa vasena puggalo dukkhādīni saccāni yāthāvato āvajjituṃ na sakkoti. | ၉၃၆ . အယောနိသော မနသိကာရော တိ အနုပါယမနသိကာရော။ အနိစ္စေ နိစ္စ န္တိ အနိစ္စေယေဝ ဝတ္ထုသ္မိံ ‘ဣဒံ နိစ္စ’န္တိ ဧဝံ ပဝတ္တော။ ဒုက္ခေ သုခ န္တိအာဒီသုပိ ဧသေဝ နယော။ သစ္စဝိပ္ပဋိကုလေန စာ တိ စတုန္နံ သစ္စာနံ အနနုလောမဝသေန။ စိတ္တဿ အာဝဋ္ဋနာ တိအာဒီနိ သဗ္ဗာနိပိ အာဝဇ္ဇနဿေဝ ဝေဝစနာနေဝ။ အာဝဇ္ဇနဉှိ ဘဝင်္ဂစိတ္တံ အာဝဋ္ဋေတီတိ စိတ္တဿ အာဝဋ္ဋနာ ။ အနုအနု အာဝဋ္ဋေတီတိ အနာဝဋ္ဋနာ ။ အာဘုဇတီတိ အာဘောဂေါ ။ ဘဝင်္ဂါရမ္မဏတော အညံ အာရမ္မဏံ သမန္နာဟရတီတိ သမန္နာဟာရော ။ တဒေဝါရမ္မဏံ အတ္တာနံ အနုဗန္ဓိတွာ ဥပ္ပဇ္ဇမာနေ မနသိကရောတီတိ မနသိကာရော ။ ကရောတီ တိ ဌပေတိ။ အယံ ဝုစ္စတီ တိ အယံ အနုပါယမနသိကာရော ဥပ္ပထမနသိကာရလက္ခဏော အယောနိသောမနသိကာရော နာမ ဝုစ္စတိ။ တဿ ဝသေန ပုဂ္ဂလော ဒုက္ခါဒီနိ သစ္စာနိ ယာထာဝတော အာဝဇ္ဇိတုံ န သက္ကောတိ။ | ৯৩৬ . অযোনিসো মনসিকারো তি অনুপাযমনসিকারো। অনিচ্চে নিচ্চ ন্তি অনিচ্চেযেৰ ৰত্থুস্মিং ‘ইদং নিচ্চ’ন্তি এৰং পৰত্তো। দুক্খে সুখ ন্তিআদীসুপি এসেৰ নযো। সচ্চৰিপ্পটিকুলেন চা তি চতুন্নং সচ্চানং অননুলোমৰসেন। চিত্তস্স আৰট্টনা তিআদীনি সব্বানিপি আৰজ্জনস্সেৰ ৰেৰচনানেৰ। আৰজ্জনঞ্হি ভৰঙ্গচিত্তং আৰট্টেতীতি চিত্তস্স আৰট্টনা । অনুঅনু আৰট্টেতীতি অনাৰট্টনা । আভুজতীতি আভোগো । ভৰঙ্গারম্মণতো অঞ্ঞং আরম্মণং সমন্নাহরতীতি সমন্নাহারো । তদেৰারম্মণং অত্তানং অনুবন্ধিত্ৰা উপ্পজ্জমানে মনসিকরোতীতি মনসিকারো । করোতী তি ঠপেতি। অযং ৰুচ্চতী তি অযং অনুপাযমনসিকারো উপ্পথমনসিকারলক্খণো অযোনিসোমনসিকারো নাম ৰুচ্চতি। তস্স ৰসেন পুগ্গলো দুক্খাদীনি সচ্চানি যাথাৰতো আৰজ্জিতুং ন সক্কোতি। | 936 . аяонисо манасигааро д̇и анубааяаманасигааро. анижжз нижжа нд̇и анижжзязва вад̇т̇усмим̣ ‘ид̣̇ам̣ нижжа’нд̇и звам̣ бавад̇д̇о. д̣̇угкз сука нд̇иаад̣̇ийсуби зсзва наяо. сажжавиббадигулзна жаа д̇и жад̇уннам̣ сажжаанам̣ анануломавасзна. жид̇д̇асса аавадданаа д̇иаад̣̇ийни саб̣б̣ааниби ааваж̇ж̇анассзва взважанаанзва. ааваж̇ж̇анан̃хи бхаван̇г̇ажид̇д̇ам̣ ааваддзд̇ийд̇и жид̇д̇асса аавадданаа . ануану ааваддзд̇ийд̇и анаавадданаа . аабхуж̇ад̇ийд̇и аабхог̇о . бхаван̇г̇аарамман̣ад̇о ан̃н̃ам̣ аарамман̣ам̣ саманнаахарад̇ийд̇и саманнаахааро . д̇ад̣̇зваарамман̣ам̣ ад̇д̇аанам̣ ануб̣анд̇хид̇ваа уббаж̇ж̇амаанз манасигарод̇ийд̇и манасигааро . гарод̇ий д̇и табзд̇и. аяам̣ вужжад̇ий д̇и аяам̣ анубааяаманасигааро уббат̇аманасигааралагкан̣о аяонисоманасигааро наама вужжад̇и. д̇асса васзна буг̇г̇ало д̣̇угкаад̣̇ийни сажжаани яаат̇аавад̇о ааваж̇ж̇ид̇ум̣ на саггод̇и. | ९३६ . अयोनिसो मनसिकारो ति अनुपायमनसिकारो। अनिच्चे निच्च न्ति अनिच्चेयेव वत्थुस्मिं ‘इदं निच्च’न्ति एवं पवत्तो। दुक्खे सुख न्तिआदीसुपि एसेव नयो। सच्चविप्पटिकुलेन चा ति चतुन्नं सच्चानं अननुलोमवसेन। चित्तस्स आवट्टना तिआदीनि सब्बानिपि आवज्जनस्सेव वेवचनानेव। आवज्जनञ्हि भवङ्गचित्तं आवट्टेतीति चित्तस्स आवट्टना । अनुअनु आवट्टेतीति अनावट्टना । आभुजतीति आभोगो । भवङ्गारम्मणतो अञ्ञं आरम्मणं समन्नाहरतीति समन्नाहारो । तदेवारम्मणं अत्तानं अनुबन्धित्वा उप्पज्जमाने मनसिकरोतीति मनसिकारो । करोती ति ठपेति। अयं वुच्चती ति अयं अनुपायमनसिकारो उप्पथमनसिकारलक्खणो अयोनिसोमनसिकारो नाम वुच्चति। तस्स वसेन पुग्गलो दुक्खादीनि सच्चानि याथावतो आवज्जितुं न सक्कोति। | ૯૩૬ . અયોનિસો મનસિકારો તિ અનુપાયમનસિકારો. અનિચ્ચે નિચ્ચ ન્તિ અનિચ્ચેયેવ વત્થુસ્મિં ‘ઇદં નિચ્ચ’ન્તિ એવં પવત્તો. દુક્ખે સુખ ન્તિઆદીસુપિ એસેવ નયો. સચ્ચવિપ્પટિકુલેન ચા તિ ચતુન્નં સચ્ચાનં અનનુલોમવસેન. ચિત્તસ્સ આવટ્ટના તિઆદીનિ સબ્બાનિપિ આવજ્જનસ્સેવ વેવચનાનેવ. આવજ્જનઞ્હિ ભવઙ્ગચિત્તં આવટ્ટેતીતિ ચિત્તસ્સ આવટ્ટના . અનુઅનુ આવટ્ટેતીતિ અનાવટ્ટના . આભુજતીતિ આભોગો . ભવઙ્ગારમ્મણતો અઞ્ઞં આરમ્મણં સમન્નાહરતીતિ સમન્નાહારો . તદેવારમ્મણં અત્તાનં અનુબન્ધિત્વા ઉપ્પજ્જમાને મનસિકરોતીતિ મનસિકારો . કરોતી તિ ઠપેતિ. અયં વુચ્ચતી તિ અયં અનુપાયમનસિકારો ઉપ્પથમનસિકારલક્ખણો અયોનિસોમનસિકારો નામ વુચ્ચતિ. તસ્સ વસેન પુગ્ગલો દુક્ખાદીનિ સચ્ચાનિ યાથાવતો આવજ્જિતું ન સક્કોતિ. | ੯੩੬ . ਅਯੋਨਿਸੋ ਮਨਸਿਕਾਰੋ ਤਿ ਅਨੁਪਾਯਮਨਸਿਕਾਰੋ। ਅਨਿਚ੍ਚੇ ਨਿਚ੍ਚ ਨ੍ਤਿ ਅਨਿਚ੍ਚੇਯੇવ વਤ੍ਥੁਸ੍ਮਿਂ ‘ਇਦਂ ਨਿਚ੍ਚ’ਨ੍ਤਿ ਏવਂ ਪવਤ੍ਤੋ। ਦੁਕ੍ਖੇ ਸੁਖ ਨ੍ਤਿਆਦੀਸੁਪਿ ਏਸੇવ ਨਯੋ। ਸਚ੍ਚવਿਪ੍ਪਟਿਕੁਲੇਨ ਚਾ ਤਿ ਚਤੁਨ੍ਨਂ ਸਚ੍ਚਾਨਂ ਅਨਨੁਲੋਮવਸੇਨ। ਚਿਤ੍ਤਸ੍ਸ ਆવਟ੍ਟਨਾ ਤਿਆਦੀਨਿ ਸਬ੍ਬਾਨਿਪਿ ਆવਜ੍ਜਨਸ੍ਸੇવ વੇવਚਨਾਨੇવ। ਆવਜ੍ਜਨਞ੍ਹਿ ਭવਙ੍ਗਚਿਤ੍ਤਂ ਆવਟ੍ਟੇਤੀਤਿ ਚਿਤ੍ਤਸ੍ਸ ਆવਟ੍ਟਨਾ । ਅਨੁਅਨੁ ਆવਟ੍ਟੇਤੀਤਿ ਅਨਾવਟ੍ਟਨਾ । ਆਭੁਜਤੀਤਿ ਆਭੋਗੋ । ਭવਙ੍ਗਾਰਮ੍ਮਣਤੋ ਅਞ੍ਞਂ ਆਰਮ੍ਮਣਂ ਸਮਨ੍ਨਾਹਰਤੀਤਿ ਸਮਨ੍ਨਾਹਾਰੋ । ਤਦੇવਾਰਮ੍ਮਣਂ ਅਤ੍ਤਾਨਂ ਅਨੁਬਨ੍ਧਿਤ੍વਾ ਉਪ੍ਪਜ੍ਜਮਾਨੇ ਮਨਸਿਕਰੋਤੀਤਿ ਮਨਸਿਕਾਰੋ । ਕਰੋਤੀ ਤਿ ਠਪੇਤਿ। ਅਯਂ વੁਚ੍ਚਤੀ ਤਿ ਅਯਂ ਅਨੁਪਾਯਮਨਸਿਕਾਰੋ ਉਪ੍ਪਥਮਨਸਿਕਾਰਲਕ੍ਖਣੋ ਅਯੋਨਿਸੋਮਨਸਿਕਾਰੋ ਨਾਮ વੁਚ੍ਚਤਿ। ਤਸ੍ਸ વਸੇਨ ਪੁਗ੍ਗਲੋ ਦੁਕ੍ਖਾਦੀਨਿ ਸਚ੍ਚਾਨਿ ਯਾਥਾવਤੋ ਆવਜ੍ਜਿਤੁਂ ਨ ਸਕ੍ਕੋਤਿ। | ៩៣៦ . អយោនិសោ មនសិការោ តិ អនុបាយមនសិការោ។ អនិច្ចេ និច្ច ន្តិ អនិច្ចេយេវ វត្ថុស្មិំ ‘ឥទំ និច្ច’ន្តិ ឯវំ បវត្តោ។ ទុក្ខេ សុខ ន្តិអាទីសុបិ ឯសេវ នយោ។ សច្ចវិប្បដិកុលេន ចា តិ ចតុន្នំ សច្ចានំ អននុលោមវសេន។ ចិត្តស្ស អាវដ្ដនា តិអាទីនិ សព្ពានិបិ អាវជ្ជនស្សេវ វេវចនានេវ។ អាវជ្ជនញ្ហិ ភវង្គចិត្តំ អាវដ្ដេតីតិ ចិត្តស្ស អាវដ្ដនា ។ អនុអនុ អាវដ្ដេតីតិ អនាវដ្ដនា ។ អាភុជតីតិ អាភោគោ ។ ភវង្គារម្មណតោ អញ្ញំ អារម្មណំ សមន្នាហរតីតិ សមន្នាហារោ ។ តទេវារម្មណំ អត្តានំ អនុពន្ធិត្វា ឧប្បជ្ជមានេ មនសិករោតីតិ មនសិការោ ។ ករោតី តិ ឋបេតិ។ អយំ វុច្ចតី តិ អយំ អនុបាយមនសិការោ ឧប្បថមនសិការលក្ខណោ អយោនិសោមនសិការោ នាម វុច្ចតិ។ តស្ស វសេន បុគ្គលោ ទុក្ខាទីនិ សច្ចានិ យាថាវតោ អាវជ្ជិតុំ ន សក្កោតិ។ | ೯೩೬ . ಅಯೋನಿಸೋ ಮನಸಿಕಾರೋ ತಿ ಅನುಪಾಯಮನಸಿಕಾರೋ। ಅನಿಚ್ಚೇ ನಿಚ್ಚ ನ್ತಿ ಅನಿಚ್ಚೇಯೇವ ವತ್ಥುಸ್ಮಿಂ ‘ಇದಂ ನಿಚ್ಚ’ನ್ತಿ ಏವಂ ಪವತ್ತೋ। ದುಕ್ಖೇ ಸುಖ ನ್ತಿಆದೀಸುಪಿ ಏಸೇವ ನಯೋ। ಸಚ್ಚವಿಪ್ಪಟಿಕುಲೇನ ಚಾ ತಿ ಚತುನ್ನಂ ಸಚ್ಚಾನಂ ಅನನುಲೋಮವಸೇನ। ಚಿತ್ತಸ್ಸ ಆವಟ್ಟನಾ ತಿಆದೀನಿ ಸಬ್ಬಾನಿಪಿ ಆವಜ್ಜನಸ್ಸೇವ ವೇವಚನಾನೇವ। ಆವಜ್ಜನಞ್ಹಿ ಭವಙ್ಗಚಿತ್ತಂ ಆವಟ್ಟೇತೀತಿ ಚಿತ್ತಸ್ಸ ಆವಟ್ಟನಾ । ಅನುಅನು ಆವಟ್ಟೇತೀತಿ ಅನಾವಟ್ಟನಾ । ಆಭುಜತೀತಿ ಆಭೋಗೋ । ಭವಙ್ಗಾರಮ್ಮಣತೋ ಅಞ್ಞಂ ಆರಮ್ಮಣಂ ಸಮನ್ನಾಹರತೀತಿ ಸಮನ್ನಾಹಾರೋ । ತದೇವಾರಮ್ಮಣಂ ಅತ್ತಾನಂ ಅನುಬನ್ಧಿತ್ವಾ ಉಪ್ಪಜ್ಜಮಾನೇ ಮನಸಿಕರೋತೀತಿ ಮನಸಿಕಾರೋ । ಕರೋತೀ ತಿ ಠಪೇತಿ। ಅಯಂ ವುಚ್ಚತೀ ತಿ ಅಯಂ ಅನುಪಾಯಮನಸಿಕಾರೋ ಉಪ್ಪಥಮನಸಿಕಾರಲಕ್ಖಣೋ ಅಯೋನಿಸೋಮನಸಿಕಾರೋ ನಾಮ ವುಚ್ಚತಿ। ತಸ್ಸ ವಸೇನ ಪುಗ್ಗಲೋ ದುಕ್ಖಾದೀನಿ ಸಚ್ಚಾನಿ ಯಾಥಾವತೋ ಆವಜ್ಜಿತುಂ ನ ಸಕ್ಕೋತಿ। | ൯൩൬ . അയോനിസോ മനസികാരോ തി അനുപായമനസികാരോ. അനിച്ചേ നിച്ച ന്തി അനിച്ചേയേവ വത്ഥുസ്മിം ‘ഇദം നിച്ച’ന്തി ഏവം പവത്തോ. ദുക്ഖേ സുഖ ന്തിആദീസുപി ഏസേവ നയോ. സച്ചവിപ്പടികുലേന ചാ തി ചതുന്നം സച്ചാനം അനനുലോമവസേന. ചിത്തസ്സ ആവട്ടനാ തിആദീനി സബ്ബാനിപി ആവജ്ജനസ്സേവ വേവചനാനേവ. ആവജ്ജനഞ്ഹി ഭവങ്ഗചിത്തം ആവട്ടേതീതി ചിത്തസ്സ ആവട്ടനാ . അനുഅനു ആവട്ടേതീതി അനാവട്ടനാ . ആഭുജതീതി ആഭോഗോ . ഭവങ്ഗാരമ്മണതോ അഞ്ഞം ആരമ്മണം സമന്നാഹരതീതി സമന്നാഹാരോ . തദേവാരമ്മണം അത്താനം അനുബന്ധിത്വാ ഉപ്പജ്ജമാനേ മനസികരോതീതി മനസികാരോ . കരോതീ തി ഠപേതി. അയം വുച്ചതീ തി അയം അനുപായമനസികാരോ ഉപ്പഥമനസികാരലക്ഖണോ അയോനിസോമനസികാരോ നാമ വുച്ചതി. തസ്സ വസേന പുഗ്ഗലോ ദുക്ഖാദീനി സച്ചാനി യാഥാവതോ ആവജ്ജിതും ന സക്കോതി. | 936 . අයොනිසො මනසිකාරො ති අනුපායමනසිකාරො. අනිච්චෙ නිච්ච න්ති අනිච්චෙයෙව වත්ථුස්මිං ‘ඉදං නිච්ච’න්ති එවං පවත්තො. දුක්ඛෙ සුඛ න්තිආදීසුපි එසෙව නයො. සච්චවිප්පටිකුලෙන චා ති චතුන්නං සච්චානං අනනුලොමවසෙන. චිත්තස්ස ආවට්ටනා තිආදීනි සබ්බානිපි ආවජ්ජනස්සෙව වෙවචනානෙව. ආවජ්ජනඤ්හි භවඞ්ගචිත්තං ආවට්ටෙතීති චිත්තස්ස ආවට්ටනා . අනුඅනු ආවට්ටෙතීති අනාවට්ටනා . ආභුජතීති ආභොගො . භවඞ්ගාරම්මණතො අඤ්ඤං ආරම්මණං සමන්නාහරතීති සමන්නාහාරො . තදෙවාරම්මණං අත්තානං අනුබන්ධිත්වා උප්පජ්ජමානෙ මනසිකරොතීති මනසිකාරො . කරොතී ති ඨපෙති. අයං වුච්චතී ති අයං අනුපායමනසිකාරො උප්පථමනසිකාරලක්ඛණො අයොනිසොමනසිකාරො නාම වුච්චති. තස්ස වසෙන පුග්ගලො දුක්ඛාදීනි සච්චානි යාථාවතො ආවජ්ජිතුං න සක්කොති. | 936 . அயோனிஸோ மனஸிகாரோ தி அனுபாயமனஸிகாரோ. அனிச்சே நிச்ச ந்தி அனிச்சேயேவ வத்து²ஸ்மிங் ‘இத³ங் நிச்ச’ந்தி ஏவங் பவத்தோ. து³க்கே² ஸுக² ந்திஆதீ³ஸுபி ஏஸேவ நயோ. ஸச்சவிப்படிகுலேன சா தி சதுன்னங் ஸச்சானங் அனநுலோமவஸேன. சித்தஸ்ஸ ஆவட்டனா திஆதீ³னி ஸப்³பா³னிபி ஆவஜ்ஜனஸ்ஸேவ வேவசனானேவ. ஆவஜ்ஜனஞ்ஹி ப⁴வங்க³சித்தங் ஆவட்டேதீதி சித்தஸ்ஸ ஆவட்டனா . அனுஅனு ஆவட்டேதீதி அனாவட்டனா . ஆபு⁴ஜதீதி ஆபோ⁴கோ³ . ப⁴வங்கா³ரம்மணதோ அஞ்ஞங் ஆரம்மணங் ஸமன்னாஹரதீதி ஸமன்னாஹாரோ . ததே³வாரம்மணங் அத்தானங் அனுப³ந்தி⁴த்வா உப்பஜ்ஜமானே மனஸிகரோதீதி மனஸிகாரோ . கரோதீ தி ட²பேதி. அயங் வுச்சதீ தி அயங் அனுபாயமனஸிகாரோ உப்பத²மனஸிகாரலக்க²ணோ அயோனிஸோமனஸிகாரோ நாம வுச்சதி. தஸ்ஸ வஸேன புக்³க³லோ து³க்கா²தீ³னி ஸச்சானி யாதா²வதோ ஆவஜ்ஜிதுங் ந ஸக்கோதி. | ౯౩౬ . అయోనిసో మనసికారో తి అనుపాయమనసికారో. అనిచ్చే నిచ్చ న్తి అనిచ్చేయేవ వత్థుస్మిం ‘ఇదం నిచ్చ’న్తి ఏవం పవత్తో. దుక్ఖే సుఖ న్తిఆదీసుపి ఏసేవ నయో. సచ్చవిప్పటికులేన చా తి చతున్నం సచ్చానం అననులోమవసేన. చిత్తస్స ఆవట్టనా తిఆదీని సబ్బానిపి ఆవజ్జనస్సేవ వేవచనానేవ. ఆవజ్జనఞ్హి భవఙ్గచిత్తం ఆవట్టేతీతి చిత్తస్స ఆవట్టనా . అనుఅను ఆవట్టేతీతి అనావట్టనా . ఆభుజతీతి ఆభోగో . భవఙ్గారమ్మణతో అఞ్ఞం ఆరమ్మణం సమన్నాహరతీతి సమన్నాహారో . తదేవారమ్మణం అత్తానం అనుబన్ధిత్వా ఉప్పజ్జమానే మనసికరోతీతి మనసికారో . కరోతీ తి ఠపేతి. అయం వుచ్చతీ తి అయం అనుపాయమనసికారో ఉప్పథమనసికారలక్ఖణో అయోనిసోమనసికారో నామ వుచ్చతి. తస్స వసేన పుగ్గలో దుక్ఖాదీని సచ్చాని యాథావతో ఆవజ్జితుం న సక్కోతి. | ๙๓๖ . อโยนิโส มนสิกาโร ติ อนุปายมนสิกาโรฯ อนิจฺเจ นิจฺจ นฺติ อนิจฺเจเยว วตฺถุสฺมิํ ‘อิทํ นิจฺจ’นฺติ เอวํ ปวตฺโตฯ ทุกฺเข สุข นฺติอาทีสุปิ เอเสว นโยฯ สจฺจวิปฺปฏิกุเลน จา ติ จตุนฺนํ สจฺจานํ อนนุโลมวเสนฯ จิตฺตสฺส อาวฏฺฏนา ติอาทีนิ สพฺพานิปิ อาวชฺชนสฺเสว เววจนาเนวฯ อาวชฺชนญฺหิ ภวงฺคจิตฺตํ อาวฏฺเฏตีติ จิตฺตสฺส อาวฏฺฏนา ฯ อนุอนุ อาวฏฺเฏตีติ อนาวฏฺฏนา ฯ อาภุชตีติ อาโภโค ฯ ภวงฺคารมฺมณโต อญฺญํ อารมฺมณํ สมนฺนาหรตีติ สมนฺนาหาโร ฯ ตเทวารมฺมณํ อตฺตานํ อนุพนฺธิตฺวา อุปฺปชฺชมาเน มนสิกโรตีติ มนสิกาโร ฯ กโรตี ติ ฐเปติฯ อยํ วุจฺจตี ติ อยํ อนุปายมนสิกาโร อุปฺปถมนสิการลกฺขโณ อโยนิโสมนสิกาโร นาม วุจฺจติฯ ตสฺส วเสน ปุคฺคโล ทุกฺขาทีนิ สจฺจานิ ยาถาวโต อาวชฺชิตุํ น สกฺโกติฯ | ༩༣༦ . ཨ་ཡོ་ནི་སོ མ་ན་སི་ཀཱ་རོ ཏི ཨ་ནུ་པཱ་ཡ་མ་ན་སི་ཀཱ་རོ། ཨ་ནི་ཙྩེ ནི་ཙྩ ནྟི ཨ་ནི་ཙྩེ་ཡེ་ཝ ཝ་ཏྠུ་སྨིཾ ‘ཨི་དཾ ནི་ཙྩ’ནྟི ཨེ་ཝཾ པ་ཝ་ཏྟོ། དུ་ཀྑེ སུ་ཁ ནྟི་ཨཱ་དཱི་སུ་པི ཨེ་སེ་ཝ ན་ཡོ། ས་ཙྩ་ཝི་པྤ་ཊི་ཀུ་ལེ་ན ཙཱ ཏི ཙ་ཏུ་ནྣཾ ས་ཙྩཱ་ནཾ ཨ་ན་ནུ་ལོ་མ་ཝ་སེ་ན། ཙི་ཏྟ་སྶ ཨཱ་ཝ་ཊྚ་ནཱ ཏི་ཨཱ་དཱི་ནི ས་བྦཱ་ནི་པི ཨཱ་ཝ་ཛྫ་ན་སྶེ་ཝ ཝེ་ཝ་ཙ་ནཱ་ནེ་ཝ། ཨཱ་ཝ་ཛྫ་ན་ཉྷི བྷ་ཝ་ངྒ་ཙི་ཏྟཾ ཨཱ་ཝ་ཊྚེ་ཏཱི་ཏི ཙི་ཏྟ་སྶ ཨཱ་ཝ་ཊྚ་ནཱ ། ཨ་ནུ་ཨ་ནུ ཨཱ་ཝ་ཊྚེ་ཏཱི་ཏི ཨ་ནཱ་ཝ་ཊྚ་ནཱ ། ཨཱ་བྷུ་ཛ་ཏཱི་ཏི ཨཱ་བྷོ་གོ ། བྷ་ཝ་ངྒཱ་ར་མྨ་ཎ་ཏོ ཨ་ཉྙཾ ཨཱ་ར་མྨ་ཎཾ ས་མ་ནྣཱ་ཧ་ར་ཏཱི་ཏི ས་མ་ནྣཱ་ཧཱ་རོ ། ཏ་དེ་ཝཱ་ར་མྨ་ཎཾ ཨ་ཏྟཱ་ནཾ ཨ་ནུ་བ་ནྡྷི་ཏྭཱ ཨུ་པྤ་ཛྫ་མཱ་ནེ མ་ན་སི་ཀ་རོ་ཏཱི་ཏི མ་ན་སི་ཀཱ་རོ ། ཀ་རོ་ཏཱི ཏི ཋ་པེ་ཏི། ཨ་ཡཾ ཝུ་ཙྩ་ཏཱི ཏི ཨ་ཡཾ ཨ་ནུ་པཱ་ཡ་མ་ན་སི་ཀཱ་རོ ཨུ་པྤ་ཐ་མ་ན་སི་ཀཱ་ར་ལ་ཀྑ་ཎོ ཨ་ཡོ་ནི་སོ་མ་ན་སི་ཀཱ་རོ ནཱ་མ ཝུ་ཙྩ་ཏི། ཏ་སྶ ཝ་སེ་ན པུ་གྒ་ལོ དུ་ཀྑཱ་དཱི་ནི ས་ཙྩཱ་ནི ཡཱ་ཐཱ་ཝ་ཏོ ཨཱ་ཝ་ཛྫི་ཏུཾ ན ས་ཀྐོ་ཏི། |
2,208 | bodytext | Kummaggasevanāniddese yaṃ kummaggaṃ sevato sevanā kummaggasevanāti vuccati, taṃ dassetuṃ tattha katamo kummaggo ti dutiyapucchā katā. Sesaṃ sabbattha uttānamevāti. | ကုမ္မဂ္ဂသေဝနာနိဒ္ဒေသေ ယံ ကုမ္မဂ္ဂံ သေဝတော သေဝနာ ကုမ္မဂ္ဂသေဝနာတိ ဝုစ္စတိ၊ တံ ဒဿေတုံ တတ္ထ ကတမော ကုမ္မဂ္ဂေါ တိ ဒုတိယပုစ္ဆာ ကတာ။ သေသံ သဗ္ဗတ္ထ ဥတ္တာနမေဝါတိ။ | কুম্মগ্গসেৰনানিদ্দেসে যং কুম্মগ্গং সেৰতো সেৰনা কুম্মগ্গসেৰনাতি ৰুচ্চতি, তং দস্সেতুং তত্থ কতমো কুম্মগ্গো তি দুতিযপুচ্ছা কতা। সেসং সব্বত্থ উত্তানমেৰাতি। | гуммаг̇г̇асзванаанид̣̇д̣̇зсз яам̣ гуммаг̇г̇ам̣ сзвад̇о сзванаа гуммаг̇г̇асзванаад̇и вужжад̇и, д̇ам̣ д̣̇ассзд̇ум̣ д̇ад̇т̇а гад̇амо гуммаг̇г̇о д̇и д̣̇уд̇ияабужчаа гад̇аа. сзсам̣ саб̣б̣ад̇т̇а уд̇д̇аанамзваад̇и. | कुम्मग्गसेवनानिद्देसे यं कुम्मग्गं सेवतो सेवना कुम्मग्गसेवनाति वुच्चति, तं दस्सेतुं तत्थ कतमो कुम्मग्गो ति दुतियपुच्छा कता। सेसं सब्बत्थ उत्तानमेवाति। | કુમ્મગ્ગસેવનાનિદ્દેસે યં કુમ્મગ્ગં સેવતો સેવના કુમ્મગ્ગસેવનાતિ વુચ્ચતિ, તં દસ્સેતું તત્થ કતમો કુમ્મગ્ગો તિ દુતિયપુચ્છા કતા. સેસં સબ્બત્થ ઉત્તાનમેવાતિ. | ਕੁਮ੍ਮਗ੍ਗਸੇવਨਾਨਿਦ੍ਦੇਸੇ ਯਂ ਕੁਮ੍ਮਗ੍ਗਂ ਸੇવਤੋ ਸੇવਨਾ ਕੁਮ੍ਮਗ੍ਗਸੇવਨਾਤਿ વੁਚ੍ਚਤਿ, ਤਂ ਦਸ੍ਸੇਤੁਂ ਤਤ੍ਥ ਕਤਮੋ ਕੁਮ੍ਮਗ੍ਗੋ ਤਿ ਦੁਤਿਯਪੁਚ੍ਛਾ ਕਤਾ। ਸੇਸਂ ਸਬ੍ਬਤ੍ਥ ਉਤ੍ਤਾਨਮੇવਾਤਿ। | កុម្មគ្គសេវនានិទ្ទេសេ យំ កុម្មគ្គំ សេវតោ សេវនា កុម្មគ្គសេវនាតិ វុច្ចតិ, តំ ទស្សេតុំ តត្ថ កតមោ កុម្មគ្គោ តិ ទុតិយបុច្ឆា កតា។ សេសំ សព្ពត្ថ ឧត្តានមេវាតិ។ | ಕುಮ್ಮಗ್ಗಸೇವನಾನಿದ್ದೇಸೇ ಯಂ ಕುಮ್ಮಗ್ಗಂ ಸೇವತೋ ಸೇವನಾ ಕುಮ್ಮಗ್ಗಸೇವನಾತಿ ವುಚ್ಚತಿ, ತಂ ದಸ್ಸೇತುಂ ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಕುಮ್ಮಗ್ಗೋ ತಿ ದುತಿಯಪುಚ್ಛಾ ಕತಾ। ಸೇಸಂ ಸಬ್ಬತ್ಥ ಉತ್ತಾನಮೇವಾತಿ। | കുമ്മഗ്ഗസേവനാനിദ്ദേസേ യം കുമ്മഗ്ഗം സേവതോ സേവനാ കുമ്മഗ്ഗസേവനാതി വുച്ചതി, തം ദസ്സേതും തത്ഥ കതമോ കുമ്മഗ്ഗോ തി ദുതിയപുച്ഛാ കതാ. സേസം സബ്ബത്ഥ ഉത്താനമേവാതി. | කුම්මග්ගසෙවනානිද්දෙසෙ යං කුම්මග්ගං සෙවතො සෙවනා කුම්මග්ගසෙවනාති වුච්චති, තං දස්සෙතුං තත්ථ කතමො කුම්මග්ගො ති දුතියපුච්ඡා කතා. සෙසං සබ්බත්ථ උත්තානමෙවාති. | கும்மக்³க³ஸேவனானித்³தே³ஸே யங் கும்மக்³க³ங் ஸேவதோ ஸேவனா கும்மக்³க³ஸேவனாதி வுச்சதி, தங் த³ஸ்ஸேதுங் தத்த² கதமோ கும்மக்³கோ³ தி து³தியபுச்சா² கதா. ஸேஸங் ஸப்³ப³த்த² உத்தானமேவாதி. | కుమ్మగ్గసేవనానిద్దేసే యం కుమ్మగ్గం సేవతో సేవనా కుమ్మగ్గసేవనాతి వుచ్చతి, తం దస్సేతుం తత్థ కతమో కుమ్మగ్గో తి దుతియపుచ్ఛా కతా. సేసం సబ్బత్థ ఉత్తానమేవాతి. | กุมฺมคฺคเสวนานิทฺเทเส ยํ กุมฺมคฺคํ เสวโต เสวนา กุมฺมคฺคเสวนาติ วุจฺจติ, ตํ ทสฺเสตุํ ตตฺถ กตโม กุมฺมคฺโค ติ ทุติยปุจฺฉา กตาฯ เสสํ สพฺพตฺถ อุตฺตานเมวาติฯ | ཀུ་མྨ་གྒ་སེ་ཝ་ནཱ་ནི་དྡེ་སེ ཡཾ ཀུ་མྨ་གྒཾ སེ་ཝ་ཏོ སེ་ཝ་ནཱ ཀུ་མྨ་གྒ་སེ་ཝ་ནཱ་ཏི ཝུ་ཙྩ་ཏི, ཏཾ ད་སྶེ་ཏུཾ ཏ་ཏྠ ཀ་ཏ་མོ ཀུ་མྨ་གྒོ ཏི དུ་ཏི་ཡ་པུ་ཙྪཱ ཀ་ཏཱ། སེ་སཾ ས་བྦ་ཏྠ ཨུ་ཏྟཱ་ན་མེ་ཝཱ་ཏི། |
2,209 | centre | Tikaniddesavaṇṇanā niṭṭhitā. | တိကနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။ | তিকনিদ্দেসৰণ্ণনা নিট্ঠিতা। | д̇иганид̣̇д̣̇зсаван̣н̣анаа нидтид̇аа. | तिकनिद्देसवण्णना निट्ठिता। | તિકનિદ્દેસવણ્ણના નિટ્ઠિતા. | ਤਿਕਨਿਦ੍ਦੇਸવਣ੍ਣਨਾ ਨਿਟ੍ਠਿਤਾ। | តិកនិទ្ទេសវណ្ណនា និដ្ឋិតា។ | ತಿಕನಿದ್ದೇಸವಣ್ಣನಾ ನಿಟ್ಠಿತಾ। | തികനിദ്ദേസവണ്ണനാ നിട്ഠിതാ. | තිකනිද්දෙසවණ්ණනා නිට්ඨිතා. | திகனித்³தே³ஸவண்ணனா நிட்டி²தா. | తికనిద్దేసవణ్ణనా నిట్ఠితా. | ติกนิทฺเทสวณฺณนา นิฏฺฐิตาฯ | ཏི་ཀ་ནི་དྡེ་ས་ཝ་ཎྞ་ནཱ ནི་ཊྛི་ཏཱ། |
2,210 | title | (4.) Catukkaniddesavaṇṇanā | (၄.) စတုက္ကနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ | (৪.) চতুক্কনিদ্দেসৰণ্ণনা | (4.) жад̇угганид̣̇д̣̇зсаван̣н̣анаа | (४.) चतुक्कनिद्देसवण्णना | (૪.) ચતુક્કનિદ્દેસવણ્ણના | (੪.) ਚਤੁਕ੍ਕਨਿਦ੍ਦੇਸવਣ੍ਣਨਾ | (៤.) ចតុក្កនិទ្ទេសវណ្ណនា | (೪.) ಚತುಕ್ಕನಿದ್ದೇಸವಣ್ಣನಾ | (൪.) ചതുക്കനിദ്ദേസവണ്ണനാ | (4.) චතුක්කනිද්දෙසවණ්ණනා | (4.) சதுக்கனித்³தே³ஸவண்ணனா | (౪.) చతుక్కనిద్దేసవణ్ణనా | (๔.) จตุกฺกนิทฺเทสวณฺณนา | (༤.) ཙ་ཏུ་ཀྐ་ནི་དྡེ་ས་ཝ་ཎྞ་ནཱ |
2,211 | bodytext | 939 . Catukkaniddese taṇhuppādesu cīvarahetū ti ‘kattha manāpaṃ cīvaraṃ labhissāmī’ti cīvarakāraṇā uppajjati. Itibhavābhavahetū ti ettha itī ti nidassanatthe nipāto; yathā cīvarādihetu evaṃ bhavābhavahetūtipi attho. Bhavābhavo ti cettha paṇītapaṇītatarāni telamadhuphāṇitādīni adhippetāni. Imesaṃ pana catunnaṃ taṇhuppādānaṃ pahānatthāya paṭipāṭiyāva cattāro ariyavaṃsā desitāti veditabbā. | ၉၃၉ . စတုက္ကနိဒ္ဒေသေ တဏှုပ္ပါဒေသု စီဝရဟေတူ တိ ‘ကတ္ထ မနာပံ စီဝရံ လဘိဿာမီ’တိ စီဝရကာရဏာ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဣတိဘဝါဘဝဟေတူ တိ ဧတ္ထ ဣတီ တိ နိဒဿနတ္ထေ နိပါတော; ယထာ စီဝရာဒိဟေတု ဧဝံ ဘဝါဘဝဟေတူတိပိ အတ္ထော။ ဘဝါဘဝေါ တိ စေတ္ထ ပဏီတပဏီတတရာနိ တေလမဓုဖာဏိတာဒီနိ အဓိပ္ပေတာနိ။ ဣမေသံ ပန စတုန္နံ တဏှုပ္ပါဒာနံ ပဟာနတ္ထာယ ပဋိပါဋိယာဝ စတ္တာရော အရိယဝံသာ ဒေသိတာတိ ဝေဒိတဗ္ဗာ။ | ৯৩৯ . চতুক্কনিদ্দেসে তণ্হুপ্পাদেসু চীৰরহেতূ তি ‘কত্থ মনাপং চীৰরং লভিস্সামী’তি চীৰরকারণা উপ্পজ্জতি। ইতিভৰাভৰহেতূ তি এত্থ ইতী তি নিদস্সনত্থে নিপাতো; যথা চীৰরাদিহেতু এৰং ভৰাভৰহেতূতিপি অত্থো। ভৰাভৰো তি চেত্থ পণীতপণীততরানি তেলমধুফাণিতাদীনি অধিপ্পেতানি। ইমেসং পন চতুন্নং তণ্হুপ্পাদানং পহানত্থায পটিপাটিযাৰ চত্তারো অরিযৰংসা দেসিতাতি ৰেদিতব্বা। | 939 . жад̇угганид̣̇д̣̇зсз д̇ан̣хуббаад̣̇зсу жийварахзд̇уу д̇и ‘гад̇т̇а манаабам̣ жийварам̣ лабхиссаамий’д̇и жийварагааран̣аа уббаж̇ж̇ад̇и. ид̇ибхаваабхавахзд̇уу д̇и зд̇т̇а ид̇ий д̇и нид̣̇ассанад̇т̇з нибаад̇о; яат̇аа жийвараад̣̇ихзд̇у звам̣ бхаваабхавахзд̇ууд̇иби ад̇т̇о. бхаваабхаво д̇и жзд̇т̇а бан̣ийд̇абан̣ийд̇ад̇араани д̇зламад̇хупаан̣ид̇аад̣̇ийни ад̇хиббзд̇аани. имзсам̣ бана жад̇уннам̣ д̇ан̣хуббаад̣̇аанам̣ бахаанад̇т̇ааяа бадибаадияаава жад̇д̇ааро арияавам̣саа д̣̇зсид̇аад̇и взд̣̇ид̇аб̣б̣аа. | ९३९ . चतुक्कनिद्देसे तण्हुप्पादेसु चीवरहेतू ति ‘कत्थ मनापं चीवरं लभिस्सामी’ति चीवरकारणा उप्पज्जति। इतिभवाभवहेतू ति एत्थ इती ति निदस्सनत्थे निपातो; यथा चीवरादिहेतु एवं भवाभवहेतूतिपि अत्थो। भवाभवो ति चेत्थ पणीतपणीततरानि तेलमधुफाणितादीनि अधिप्पेतानि। इमेसं पन चतुन्नं तण्हुप्पादानं पहानत्थाय पटिपाटियाव चत्तारो अरियवंसा देसिताति वेदितब्बा। | ૯૩૯ . ચતુક્કનિદ્દેસે તણ્હુપ્પાદેસુ ચીવરહેતૂ તિ ‘કત્થ મનાપં ચીવરં લભિસ્સામી’તિ ચીવરકારણા ઉપ્પજ્જતિ. ઇતિભવાભવહેતૂ તિ એત્થ ઇતી તિ નિદસ્સનત્થે નિપાતો; યથા ચીવરાદિહેતુ એવં ભવાભવહેતૂતિપિ અત્થો. ભવાભવો તિ ચેત્થ પણીતપણીતતરાનિ તેલમધુફાણિતાદીનિ અધિપ્પેતાનિ. ઇમેસં પન ચતુન્નં તણ્હુપ્પાદાનં પહાનત્થાય પટિપાટિયાવ ચત્તારો અરિયવંસા દેસિતાતિ વેદિતબ્બા. | ੯੩੯ . ਚਤੁਕ੍ਕਨਿਦ੍ਦੇਸੇ ਤਣ੍ਹੁਪ੍ਪਾਦੇਸੁ ਚੀવਰਹੇਤੂ ਤਿ ‘ਕਤ੍ਥ ਮਨਾਪਂ ਚੀવਰਂ ਲਭਿਸ੍ਸਾਮੀ’ਤਿ ਚੀવਰਕਾਰਣਾ ਉਪ੍ਪਜ੍ਜਤਿ। ਇਤਿਭવਾਭવਹੇਤੂ ਤਿ ਏਤ੍ਥ ਇਤੀ ਤਿ ਨਿਦਸ੍ਸਨਤ੍ਥੇ ਨਿਪਾਤੋ; ਯਥਾ ਚੀવਰਾਦਿਹੇਤੁ ਏવਂ ਭવਾਭવਹੇਤੂਤਿਪਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਭવਾਭવੋ ਤਿ ਚੇਤ੍ਥ ਪਣੀਤਪਣੀਤਤਰਾਨਿ ਤੇਲਮਧੁਫਾਣਿਤਾਦੀਨਿ ਅਧਿਪ੍ਪੇਤਾਨਿ। ਇਮੇਸਂ ਪਨ ਚਤੁਨ੍ਨਂ ਤਣ੍ਹੁਪ੍ਪਾਦਾਨਂ ਪਹਾਨਤ੍ਥਾਯ ਪਟਿਪਾਟਿਯਾવ ਚਤ੍ਤਾਰੋ ਅਰਿਯવਂਸਾ ਦੇਸਿਤਾਤਿ વੇਦਿਤਬ੍ਬਾ। | ៩៣៩ . ចតុក្កនិទ្ទេសេ តណ្ហុប្បាទេសុ ចីវរហេតូ តិ ‘កត្ថ មនាបំ ចីវរំ លភិស្សាមី’តិ ចីវរការណា ឧប្បជ្ជតិ។ ឥតិភវាភវហេតូ តិ ឯត្ថ ឥតី តិ និទស្សនត្ថេ និបាតោ; យថា ចីវរាទិហេតុ ឯវំ ភវាភវហេតូតិបិ អត្ថោ។ ភវាភវោ តិ ចេត្ថ បណីតបណីតតរានិ តេលមធុផាណិតាទីនិ អធិប្បេតានិ។ ឥមេសំ បន ចតុន្នំ តណ្ហុប្បាទានំ បហានត្ថាយ បដិបាដិយាវ ចត្តារោ អរិយវំសា ទេសិតាតិ វេទិតព្ពា។ | ೯೩೯ . ಚತುಕ್ಕನಿದ್ದೇಸೇ ತಣ್ಹುಪ್ಪಾದೇಸು ಚೀವರಹೇತೂ ತಿ ‘ಕತ್ಥ ಮನಾಪಂ ಚೀವರಂ ಲಭಿಸ್ಸಾಮೀ’ತಿ ಚೀವರಕಾರಣಾ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ। ಇತಿಭವಾಭವಹೇತೂ ತಿ ಏತ್ಥ ಇತೀ ತಿ ನಿದಸ್ಸನತ್ಥೇ ನಿಪಾತೋ; ಯಥಾ ಚೀವರಾದಿಹೇತು ಏವಂ ಭವಾಭವಹೇತೂತಿಪಿ ಅತ್ಥೋ। ಭವಾಭವೋ ತಿ ಚೇತ್ಥ ಪಣೀತಪಣೀತತರಾನಿ ತೇಲಮಧುಫಾಣಿತಾದೀನಿ ಅಧಿಪ್ಪೇತಾನಿ। ಇಮೇಸಂ ಪನ ಚತುನ್ನಂ ತಣ್ಹುಪ್ಪಾದಾನಂ ಪಹಾನತ್ಥಾಯ ಪಟಿಪಾಟಿಯಾವ ಚತ್ತಾರೋ ಅರಿಯವಂಸಾ ದೇಸಿತಾತಿ ವೇದಿತಬ್ಬಾ। | ൯൩൯ . ചതുക്കനിദ്ദേസേ തണ്ഹുപ്പാദേസു ചീവരഹേതൂ തി ‘കത്ഥ മനാപം ചീവരം ലഭിസ്സാമീ’തി ചീവരകാരണാ ഉപ്പജ്ജതി. ഇതിഭവാഭവഹേതൂ തി എത്ഥ ഇതീ തി നിദസ്സനത്ഥേ നിപാതോ; യഥാ ചീവരാദിഹേതു ഏവം ഭവാഭവഹേതൂതിപി അത്ഥോ. ഭവാഭവോ തി ചെത്ഥ പണീതപണീതതരാനി തേലമധുഫാണിതാദീനി അധിപ്പേതാനി. ഇമേസം പന ചതുന്നം തണ്ഹുപ്പാദാനം പഹാനത്ഥായ പടിപാടിയാവ ചത്താരോ അരിയവംസാ ദേസിതാതി വേദിതബ്ബാ. | 939 . චතුක්කනිද්දෙසෙ තණ්හුප්පාදෙසු චීවරහෙතූ ති ‘කත්ථ මනාපං චීවරං ලභිස්සාමී’ති චීවරකාරණා උප්පජ්ජති. ඉතිභවාභවහෙතූ ති එත්ථ ඉතී ති නිදස්සනත්ථෙ නිපාතො; යථා චීවරාදිහෙතු එවං භවාභවහෙතූතිපි අත්ථො. භවාභවො ති චෙත්ථ පණීතපණීතතරානි තෙලමධුඵාණිතාදීනි අධිප්පෙතානි. ඉමෙසං පන චතුන්නං තණ්හුප්පාදානං පහානත්ථාය පටිපාටියාව චත්තාරො අරියවංසා දෙසිතාති වෙදිතබ්බා. | 939 . சதுக்கனித்³தே³ஸே தண்ஹுப்பாதே³ஸு சீவரஹேதூ தி ‘கத்த² மனாபங் சீவரங் லபி⁴ஸ்ஸாமீ’தி சீவரகாரணா உப்பஜ்ஜதி. இதிப⁴வாப⁴வஹேதூ தி எத்த² இதீ தி நித³ஸ்ஸனத்தே² நிபாதோ; யதா² சீவராதி³ஹேது ஏவங் ப⁴வாப⁴வஹேதூதிபி அத்தோ². ப⁴வாப⁴வோ தி செத்த² பணீதபணீததரானி தேலமது⁴பா²ணிதாதீ³னி அதி⁴ப்பேதானி. இமேஸங் பன சதுன்னங் தண்ஹுப்பாதா³னங் பஹானத்தா²ய படிபாடியாவ சத்தாரோ அரியவங்ஸா தே³ஸிதாதி வேதி³தப்³பா³. | ౯౩౯ . చతుక్కనిద్దేసే తణ్హుప్పాదేసు చీవరహేతూ తి ‘కత్థ మనాపం చీవరం లభిస్సామీ’తి చీవరకారణా ఉప్పజ్జతి. ఇతిభవాభవహేతూ తి ఏత్థ ఇతీ తి నిదస్సనత్థే నిపాతో; యథా చీవరాదిహేతు ఏవం భవాభవహేతూతిపి అత్థో. భవాభవో తి చేత్థ పణీతపణీతతరాని తేలమధుఫాణితాదీని అధిప్పేతాని. ఇమేసం పన చతున్నం తణ్హుప్పాదానం పహానత్థాయ పటిపాటియావ చత్తారో అరియవంసా దేసితాతి వేదితబ్బా. | ๙๓๙ . จตุกฺกนิทฺเทเส ตณฺหุปฺปาเทสุ จีวรเหตู ติ ‘กตฺถ มนาปํ จีวรํ ลภิสฺสามี’ติ จีวรการณา อุปฺปชฺชติฯ อิติภวาภวเหตู ติ เอตฺถ อิตี ติ นิทสฺสนตฺเถ นิปาโต; ยถา จีวราทิเหตุ เอวํ ภวาภวเหตูติปิ อตฺโถฯ ภวาภโว ติ เจตฺถ ปณีตปณีตตรานิ เตลมธุผาณิตาทีนิ อธิปฺเปตานิฯ อิเมสํ ปน จตุนฺนํ ตณฺหุปฺปาทานํ ปหานตฺถาย ปฏิปาฏิยาว จตฺตาโร อริยวํสา เทสิตาติ เวทิตพฺพาฯ | ༩༣༩ . ཙ་ཏུ་ཀྐ་ནི་དྡེ་སེ ཏ་ཎྷུ་པྤཱ་དེ་སུ ཙཱི་ཝ་ར་ཧེ་ཏཱུ ཏི ‘ཀ་ཏྠ མ་ནཱ་པཾ ཙཱི་ཝ་རཾ ལ་བྷི་སྶཱ་མཱི’ཏི ཙཱི་ཝ་ར་ཀཱ་ར་ཎཱ ཨུ་པྤ་ཛྫ་ཏི། ཨི་ཏི་བྷ་ཝཱ་བྷ་ཝ་ཧེ་ཏཱུ ཏི ཨེ་ཏྠ ཨི་ཏཱི ཏི ནི་ད་སྶ་ན་ཏྠེ ནི་པཱ་ཏོ; ཡ་ཐཱ ཙཱི་ཝ་རཱ་དི་ཧེ་ཏུ ཨེ་ཝཾ བྷ་ཝཱ་བྷ་ཝ་ཧེ་ཏཱུ་ཏི་པི ཨ་ཏྠོ། བྷ་ཝཱ་བྷ་ཝོ ཏི ཙེ་ཏྠ པ་ཎཱི་ཏ་པ་ཎཱི་ཏ་ཏ་རཱ་ནི ཏེ་ལ་མ་དྷུ་ཕཱ་ཎི་ཏཱ་དཱི་ནི ཨ་དྷི་པྤེ་ཏཱ་ནི། ཨི་མེ་སཾ པ་ན ཙ་ཏུ་ནྣཾ ཏ་ཎྷུ་པྤཱ་དཱ་ནཾ པ་ཧཱ་ན་ཏྠཱ་ཡ པ་ཊི་པཱ་ཊི་ཡཱ་ཝ ཙ་ཏྟཱ་རོ ཨ་རི་ཡ་ཝཾ་སཱ དེ་སི་ཏཱ་ཏི ཝེ་དི་ཏ་བྦཱ། |
2,212 | bodytext | Agatigamanesu chandāgatiṃ gacchatī ti chandena pemena agatiṃ gacchati, akattabbaṃ karoti. Parapadesupi eseva nayo. Tattha yo ‘ayaṃ me mitto vā sandiṭṭho vā sambhatto vā ñātako vā lañjaṃ vā pana me detī’ti chandavasena assāmikaṃ sāmikaṃ karoti – ayaṃ chandāgatiṃ gacchati nāma. Yo ‘ayaṃ me verī’ti pakativeravasena vā taṅkhaṇuppannakodhavasena vā sāmikaṃ assāmikaṃ karoti – ayaṃ dosāgatiṃ gacchati nāma. Yo pana mandattā momūhattā yaṃ vā taṃ vā vatvā assāmikaṃ sāmikaṃ karoti – ayaṃ mohāgatiṃ gacchati nāma. Yo pana ‘ayaṃ rājavallabho vā visamanissito vā anatthampi me kareyyā’ti bhīto assāmikaṃ sāmikaṃ karoti – ayaṃ bhayāgatiṃ gacchati nāma. Yo vā pana bhājiyaṭṭhāne kiñci bhājento ‘ayaṃ me mitto vā sandiṭṭho vā sambhatto vā’ti pemavasena atirekaṃ deti, ‘ayaṃ me verī’ti dosavasena ūnakaṃ deti, momūhattā dinnādinnaṃ ajānamāno kassaci ūnakaṃ kassaci adhikaṃ deti, ‘ayaṃ imasmiṃ adīyamāne mayhaṃ anatthampi kareyyā’ti bhīto kassaci atirekaṃ deti, so catubbidhopi yathānukkamena chandāgatiādīni gacchati nāma. Ariyā etāya na gacchantīti agati, anariyā iminā agatiṃ gacchantīti agatigamanaṃ . Imaṃ dvayaṃ catunnampi sādhāraṇavasena vuttaṃ. Chandena gamanaṃ chandagamanaṃ . Idaṃ dosādīnaṃ asādhāraṇavasena vuttaṃ. Sakapakkharāgañca parapakkhadosañca purakkhatvā asamaggabhāvena gamanaṃ vaggagamanaṃ . Idaṃ chandadosasādhāraṇavasena vuttaṃ. Vārino viya yathāninnaṃ gamananti vārigamanaṃ . Idaṃ catunnampi sādhāraṇavasena vuttaṃ. | အဂတိဂမနေသု ဆန္ဒာဂတိံ ဂစ္ဆတီ တိ ဆန္ဒေန ပေမေန အဂတိံ ဂစ္ဆတိ၊ အကတ္တဗ္ဗံ ကရောတိ။ ပရပဒေသုပိ ဧသေဝ နယော။ တတ္ထ ယော ‘အယံ မေ မိတ္တော ဝါ သန္ဒိဋ္ဌော ဝါ သမ္ဘတ္တော ဝါ ဉာတကော ဝါ လဉ္ဇံ ဝါ ပန မေ ဒေတီ’တိ ဆန္ဒဝသေန အဿာမိကံ သာမိကံ ကရောတိ – အယံ ဆန္ဒာဂတိံ ဂစ္ဆတိ နာမ။ ယော ‘အယံ မေ ဝေရီ’တိ ပကတိဝေရဝသေန ဝါ တင်္ခဏုပ္ပန္နကောဓဝသေန ဝါ သာမိကံ အဿာမိကံ ကရောတိ – အယံ ဒောသာဂတိံ ဂစ္ဆတိ နာမ။ ယော ပန မန္ဒတ္တာ မောမူဟတ္တာ ယံ ဝါ တံ ဝါ ဝတွာ အဿာမိကံ သာမိကံ ကရောတိ – အယံ မောဟာဂတိံ ဂစ္ဆတိ နာမ။ ယော ပန ‘အယံ ရာဇဝလ္လဘော ဝါ ဝိသမနိဿိတော ဝါ အနတ္ထမ္ပိ မေ ကရေယျာ’တိ ဘီတော အဿာမိကံ သာမိကံ ကရောတိ – အယံ ဘယာဂတိံ ဂစ္ဆတိ နာမ။ ယော ဝါ ပန ဘာဇိယဋ္ဌာနေ ကိဉ္စိ ဘာဇေန္တော ‘အယံ မေ မိတ္တော ဝါ သန္ဒိဋ္ဌော ဝါ သမ္ဘတ္တော ဝါ’တိ ပေမဝသေန အတိရေကံ ဒေတိ၊ ‘အယံ မေ ဝေရီ’တိ ဒောသဝသေန ဦနကံ ဒေတိ၊ မောမူဟတ္တာ ဒိန္နာဒိန္နံ အဇာနမာနော ကဿစိ ဦနကံ ကဿစိ အဓိကံ ဒေတိ၊ ‘အယံ ဣမသ္မိံ အဒီယမာနေ မယှံ အနတ္ထမ္ပိ ကရေယျာ’တိ ဘီတော ကဿစိ အတိရေကံ ဒေတိ၊ သော စတုဗ္ဗိဓောပိ ယထာနုက္ကမေန ဆန္ဒာဂတိအာဒီနိ ဂစ္ဆတိ နာမ။ အရိယာ ဧတာယ န ဂစ္ဆန္တီတိ အဂတိ၊ အနရိယာ ဣမိနာ အဂတိံ ဂစ္ဆန္တီတိ အဂတိဂမနံ ။ ဣမံ ဒွယံ စတုန္နမ္ပိ သာဓာရဏဝသေန ဝုတ္တံ။ ဆန္ဒေန ဂမနံ ဆန္ဒဂမနံ ။ ဣဒံ ဒောသာဒီနံ အသာဓာရဏဝသေန ဝုတ္တံ။ သကပက္ခရာဂဉ္စ ပရပက္ခဒောသဉ္စ ပုရက္ခတွာ အသမဂ္ဂဘာဝေန ဂမနံ ဝဂ္ဂဂမနံ ။ ဣဒံ ဆန္ဒဒောသသာဓာရဏဝသေန ဝုတ္တံ။ ဝါရိနော ဝိယ ယထာနိန္နံ ဂမနန္တိ ဝါရိဂမနံ ။ ဣဒံ စတုန္နမ္ပိ သာဓာရဏဝသေန ဝုတ္တံ။ | অগতিগমনেসু ছন্দাগতিং গচ্ছতী তি ছন্দেন পেমেন অগতিং গচ্ছতি, অকত্তব্বং করোতি। পরপদেসুপি এসেৰ নযো। তত্থ যো ‘অযং মে মিত্তো ৰা সন্দিট্ঠো ৰা সম্ভত্তো ৰা ঞাতকো ৰা লঞ্জং ৰা পন মে দেতী’তি ছন্দৰসেন অস্সামিকং সামিকং করোতি – অযং ছন্দাগতিং গচ্ছতি নাম। যো ‘অযং মে ৰেরী’তি পকতিৰেরৰসেন ৰা তঙ্খণুপ্পন্নকোধৰসেন ৰা সামিকং অস্সামিকং করোতি – অযং দোসাগতিং গচ্ছতি নাম। যো পন মন্দত্তা মোমূহত্তা যং ৰা তং ৰা ৰত্ৰা অস্সামিকং সামিকং করোতি – অযং মোহাগতিং গচ্ছতি নাম। যো পন ‘অযং রাজৰল্লভো ৰা ৰিসমনিস্সিতো ৰা অনত্থম্পি মে করেয্যা’তি ভীতো অস্সামিকং সামিকং করোতি – অযং ভযাগতিং গচ্ছতি নাম। যো ৰা পন ভাজিযট্ঠানে কিঞ্চি ভাজেন্তো ‘অযং মে মিত্তো ৰা সন্দিট্ঠো ৰা সম্ভত্তো ৰা’তি পেমৰসেন অতিরেকং দেতি, ‘অযং মে ৰেরী’তি দোসৰসেন ঊনকং দেতি, মোমূহত্তা দিন্নাদিন্নং অজানমানো কস্সচি ঊনকং কস্সচি অধিকং দেতি, ‘অযং ইমস্মিং অদীযমানে ময্হং অনত্থম্পি করেয্যা’তি ভীতো কস্সচি অতিরেকং দেতি, সো চতুব্বিধোপি যথানুক্কমেন ছন্দাগতিআদীনি গচ্ছতি নাম। অরিযা এতায ন গচ্ছন্তীতি অগতি, অনরিযা ইমিনা অগতিং গচ্ছন্তীতি অগতিগমনং । ইমং দ্ৰযং চতুন্নম্পি সাধারণৰসেন ৰুত্তং। ছন্দেন গমনং ছন্দগমনং । ইদং দোসাদীনং অসাধারণৰসেন ৰুত্তং। সকপক্খরাগঞ্চ পরপক্খদোসঞ্চ পুরক্খত্ৰা অসমগ্গভাৰেন গমনং ৰগ্গগমনং । ইদং ছন্দদোসসাধারণৰসেন ৰুত্তং। ৰারিনো ৰিয যথানিন্নং গমনন্তি ৰারিগমনং । ইদং চতুন্নম্পি সাধারণৰসেন ৰুত্তং। | аг̇ад̇иг̇аманзсу чанд̣̇ааг̇ад̇им̣ г̇ажчад̇ий д̇и чанд̣̇зна бзмзна аг̇ад̇им̣ г̇ажчад̇и, агад̇д̇аб̣б̣ам̣ гарод̇и. барабад̣̇зсуби зсзва наяо. д̇ад̇т̇а яо ‘аяам̣ мз мид̇д̇о ваа санд̣̇идто ваа самбхад̇д̇о ваа н̃аад̇аго ваа лан̃ж̇ам̣ ваа бана мз д̣̇зд̇ий’д̇и чанд̣̇авасзна ассаамигам̣ саамигам̣ гарод̇и – аяам̣ чанд̣̇ааг̇ад̇им̣ г̇ажчад̇и наама. яо ‘аяам̣ мз взрий’д̇и багад̇ивзравасзна ваа д̇ан̇кан̣уббаннагод̇хавасзна ваа саамигам̣ ассаамигам̣ гарод̇и – аяам̣ д̣̇осааг̇ад̇им̣ г̇ажчад̇и наама. яо бана манд̣̇ад̇д̇аа момуухад̇д̇аа яам̣ ваа д̇ам̣ ваа вад̇ваа ассаамигам̣ саамигам̣ гарод̇и – аяам̣ мохааг̇ад̇им̣ г̇ажчад̇и наама. яо бана ‘аяам̣ рааж̇аваллабхо ваа висаманиссид̇о ваа анад̇т̇амби мз гарзяяаа’д̇и бхийд̇о ассаамигам̣ саамигам̣ гарод̇и – аяам̣ бхаяааг̇ад̇им̣ г̇ажчад̇и наама. яо ваа бана бхааж̇ияадтаанз гин̃жи бхааж̇знд̇о ‘аяам̣ мз мид̇д̇о ваа санд̣̇идто ваа самбхад̇д̇о ваа’д̇и бзмавасзна ад̇ирзгам̣ д̣̇зд̇и, ‘аяам̣ мз взрий’д̇и д̣̇осавасзна уунагам̣ д̣̇зд̇и, момуухад̇д̇аа д̣̇иннаад̣̇иннам̣ аж̇аанамаано гассажи уунагам̣ гассажи ад̇хигам̣ д̣̇зд̇и, ‘аяам̣ имасмим̣ ад̣̇ийяамаанз маяхам̣ анад̇т̇амби гарзяяаа’д̇и бхийд̇о гассажи ад̇ирзгам̣ д̣̇зд̇и, со жад̇уб̣б̣ид̇хоби яат̇аануггамзна чанд̣̇ааг̇ад̇иаад̣̇ийни г̇ажчад̇и наама. арияаа зд̇ааяа на г̇ажчанд̇ийд̇и аг̇ад̇и, анарияаа иминаа аг̇ад̇им̣ г̇ажчанд̇ийд̇и аг̇ад̇иг̇аманам̣ . имам̣ д̣̇ваяам̣ жад̇уннамби саад̇хааран̣авасзна вуд̇д̇ам̣. чанд̣̇зна г̇аманам̣ чанд̣̇аг̇аманам̣ . ид̣̇ам̣ д̣̇осаад̣̇ийнам̣ асаад̇хааран̣авасзна вуд̇д̇ам̣. сагабагкарааг̇ан̃жа барабагкад̣̇осан̃жа бурагкад̇ваа асамаг̇г̇абхаавзна г̇аманам̣ ваг̇г̇аг̇аманам̣ . ид̣̇ам̣ чанд̣̇ад̣̇осасаад̇хааран̣авасзна вуд̇д̇ам̣. ваарино вияа яат̇ааниннам̣ г̇амананд̇и ваариг̇аманам̣ . ид̣̇ам̣ жад̇уннамби саад̇хааран̣авасзна вуд̇д̇ам̣. | अगतिगमनेसु छन्दागतिं गच्छती ति छन्देन पेमेन अगतिं गच्छति, अकत्तब्बं करोति। परपदेसुपि एसेव नयो। तत्थ यो ‘अयं मे मित्तो वा सन्दिट्ठो वा सम्भत्तो वा ञातको वा लञ्जं वा पन मे देती’ति छन्दवसेन अस्सामिकं सामिकं करोति – अयं छन्दागतिं गच्छति नाम। यो ‘अयं मे वेरी’ति पकतिवेरवसेन वा तङ्खणुप्पन्नकोधवसेन वा सामिकं अस्सामिकं करोति – अयं दोसागतिं गच्छति नाम। यो पन मन्दत्ता मोमूहत्ता यं वा तं वा वत्वा अस्सामिकं सामिकं करोति – अयं मोहागतिं गच्छति नाम। यो पन ‘अयं राजवल्लभो वा विसमनिस्सितो वा अनत्थम्पि मे करेय्या’ति भीतो अस्सामिकं सामिकं करोति – अयं भयागतिं गच्छति नाम। यो वा पन भाजियट्ठाने किञ्चि भाजेन्तो ‘अयं मे मित्तो वा सन्दिट्ठो वा सम्भत्तो वा’ति पेमवसेन अतिरेकं देति, ‘अयं मे वेरी’ति दोसवसेन ऊनकं देति, मोमूहत्ता दिन्नादिन्नं अजानमानो कस्सचि ऊनकं कस्सचि अधिकं देति, ‘अयं इमस्मिं अदीयमाने मय्हं अनत्थम्पि करेय्या’ति भीतो कस्सचि अतिरेकं देति, सो चतुब्बिधोपि यथानुक्कमेन छन्दागतिआदीनि गच्छति नाम। अरिया एताय न गच्छन्तीति अगति, अनरिया इमिना अगतिं गच्छन्तीति अगतिगमनं । इमं द्वयं चतुन्नम्पि साधारणवसेन वुत्तं। छन्देन गमनं छन्दगमनं । इदं दोसादीनं असाधारणवसेन वुत्तं। सकपक्खरागञ्च परपक्खदोसञ्च पुरक्खत्वा असमग्गभावेन गमनं वग्गगमनं । इदं छन्ददोससाधारणवसेन वुत्तं। वारिनो विय यथानिन्नं गमनन्ति वारिगमनं । इदं चतुन्नम्पि साधारणवसेन वुत्तं। | અગતિગમનેસુ છન્દાગતિં ગચ્છતી તિ છન્દેન પેમેન અગતિં ગચ્છતિ, અકત્તબ્બં કરોતિ. પરપદેસુપિ એસેવ નયો. તત્થ યો ‘અયં મે મિત્તો વા સન્દિટ્ઠો વા સમ્ભત્તો વા ઞાતકો વા લઞ્જં વા પન મે દેતી’તિ છન્દવસેન અસ્સામિકં સામિકં કરોતિ – અયં છન્દાગતિં ગચ્છતિ નામ. યો ‘અયં મે વેરી’તિ પકતિવેરવસેન વા તઙ્ખણુપ્પન્નકોધવસેન વા સામિકં અસ્સામિકં કરોતિ – અયં દોસાગતિં ગચ્છતિ નામ. યો પન મન્દત્તા મોમૂહત્તા યં વા તં વા વત્વા અસ્સામિકં સામિકં કરોતિ – અયં મોહાગતિં ગચ્છતિ નામ. યો પન ‘અયં રાજવલ્લભો વા વિસમનિસ્સિતો વા અનત્થમ્પિ મે કરેય્યા’તિ ભીતો અસ્સામિકં સામિકં કરોતિ – અયં ભયાગતિં ગચ્છતિ નામ. યો વા પન ભાજિયટ્ઠાને કિઞ્ચિ ભાજેન્તો ‘અયં મે મિત્તો વા સન્દિટ્ઠો વા સમ્ભત્તો વા’તિ પેમવસેન અતિરેકં દેતિ, ‘અયં મે વેરી’તિ દોસવસેન ઊનકં દેતિ, મોમૂહત્તા દિન્નાદિન્નં અજાનમાનો કસ્સચિ ઊનકં કસ્સચિ અધિકં દેતિ, ‘અયં ઇમસ્મિં અદીયમાને મય્હં અનત્થમ્પિ કરેય્યા’તિ ભીતો કસ્સચિ અતિરેકં દેતિ, સો ચતુબ્બિધોપિ યથાનુક્કમેન છન્દાગતિઆદીનિ ગચ્છતિ નામ. અરિયા એતાય ન ગચ્છન્તીતિ અગતિ, અનરિયા ઇમિના અગતિં ગચ્છન્તીતિ અગતિગમનં . ઇમં દ્વયં ચતુન્નમ્પિ સાધારણવસેન વુત્તં. છન્દેન ગમનં છન્દગમનં . ઇદં દોસાદીનં અસાધારણવસેન વુત્તં. સકપક્ખરાગઞ્ચ પરપક્ખદોસઞ્ચ પુરક્ખત્વા અસમગ્ગભાવેન ગમનં વગ્ગગમનં . ઇદં છન્દદોસસાધારણવસેન વુત્તં. વારિનો વિય યથાનિન્નં ગમનન્તિ વારિગમનં . ઇદં ચતુન્નમ્પિ સાધારણવસેન વુત્તં. | ਅਗਤਿਗਮਨੇਸੁ ਛਨ੍ਦਾਗਤਿਂ ਗਚ੍ਛਤੀ ਤਿ ਛਨ੍ਦੇਨ ਪੇਮੇਨ ਅਗਤਿਂ ਗਚ੍ਛਤਿ, ਅਕਤ੍ਤਬ੍ਬਂ ਕਰੋਤਿ। ਪਰਪਦੇਸੁਪਿ ਏਸੇવ ਨਯੋ। ਤਤ੍ਥ ਯੋ ‘ਅਯਂ ਮੇ ਮਿਤ੍ਤੋ વਾ ਸਨ੍ਦਿਟ੍ਠੋ વਾ ਸਮ੍ਭਤ੍ਤੋ વਾ ਞਾਤਕੋ વਾ ਲਞ੍ਜਂ વਾ ਪਨ ਮੇ ਦੇਤੀ’ਤਿ ਛਨ੍ਦવਸੇਨ ਅਸ੍ਸਾਮਿਕਂ ਸਾਮਿਕਂ ਕਰੋਤਿ – ਅਯਂ ਛਨ੍ਦਾਗਤਿਂ ਗਚ੍ਛਤਿ ਨਾਮ। ਯੋ ‘ਅਯਂ ਮੇ વੇਰੀ’ਤਿ ਪਕਤਿવੇਰવਸੇਨ વਾ ਤਙ੍ਖਣੁਪ੍ਪਨ੍ਨਕੋਧવਸੇਨ વਾ ਸਾਮਿਕਂ ਅਸ੍ਸਾਮਿਕਂ ਕਰੋਤਿ – ਅਯਂ ਦੋਸਾਗਤਿਂ ਗਚ੍ਛਤਿ ਨਾਮ। ਯੋ ਪਨ ਮਨ੍ਦਤ੍ਤਾ ਮੋਮੂਹਤ੍ਤਾ ਯਂ વਾ ਤਂ વਾ વਤ੍વਾ ਅਸ੍ਸਾਮਿਕਂ ਸਾਮਿਕਂ ਕਰੋਤਿ – ਅਯਂ ਮੋਹਾਗਤਿਂ ਗਚ੍ਛਤਿ ਨਾਮ। ਯੋ ਪਨ ‘ਅਯਂ ਰਾਜવਲ੍ਲਭੋ વਾ વਿਸਮਨਿਸ੍ਸਿਤੋ વਾ ਅਨਤ੍ਥਮ੍ਪਿ ਮੇ ਕਰੇਯ੍ਯਾ’ਤਿ ਭੀਤੋ ਅਸ੍ਸਾਮਿਕਂ ਸਾਮਿਕਂ ਕਰੋਤਿ – ਅਯਂ ਭਯਾਗਤਿਂ ਗਚ੍ਛਤਿ ਨਾਮ। ਯੋ વਾ ਪਨ ਭਾਜਿਯਟ੍ਠਾਨੇ ਕਿਞ੍ਚਿ ਭਾਜੇਨ੍ਤੋ ‘ਅਯਂ ਮੇ ਮਿਤ੍ਤੋ વਾ ਸਨ੍ਦਿਟ੍ਠੋ વਾ ਸਮ੍ਭਤ੍ਤੋ વਾ’ਤਿ ਪੇਮવਸੇਨ ਅਤਿਰੇਕਂ ਦੇਤਿ, ‘ਅਯਂ ਮੇ વੇਰੀ’ਤਿ ਦੋਸવਸੇਨ ਊਨਕਂ ਦੇਤਿ, ਮੋਮੂਹਤ੍ਤਾ ਦਿਨ੍ਨਾਦਿਨ੍ਨਂ ਅਜਾਨਮਾਨੋ ਕਸ੍ਸਚਿ ਊਨਕਂ ਕਸ੍ਸਚਿ ਅਧਿਕਂ ਦੇਤਿ, ‘ਅਯਂ ਇਮਸ੍ਮਿਂ ਅਦੀਯਮਾਨੇ ਮਯ੍ਹਂ ਅਨਤ੍ਥਮ੍ਪਿ ਕਰੇਯ੍ਯਾ’ਤਿ ਭੀਤੋ ਕਸ੍ਸਚਿ ਅਤਿਰੇਕਂ ਦੇਤਿ, ਸੋ ਚਤੁਬ੍ਬਿਧੋਪਿ ਯਥਾਨੁਕ੍ਕਮੇਨ ਛਨ੍ਦਾਗਤਿਆਦੀਨਿ ਗਚ੍ਛਤਿ ਨਾਮ। ਅਰਿਯਾ ਏਤਾਯ ਨ ਗਚ੍ਛਨ੍ਤੀਤਿ ਅਗਤਿ, ਅਨਰਿਯਾ ਇਮਿਨਾ ਅਗਤਿਂ ਗਚ੍ਛਨ੍ਤੀਤਿ ਅਗਤਿਗਮਨਂ । ਇਮਂ ਦ੍વਯਂ ਚਤੁਨ੍ਨਮ੍ਪਿ ਸਾਧਾਰਣવਸੇਨ વੁਤ੍ਤਂ। ਛਨ੍ਦੇਨ ਗਮਨਂ ਛਨ੍ਦਗਮਨਂ । ਇਦਂ ਦੋਸਾਦੀਨਂ ਅਸਾਧਾਰਣવਸੇਨ વੁਤ੍ਤਂ। ਸਕਪਕ੍ਖਰਾਗਞ੍ਚ ਪਰਪਕ੍ਖਦੋਸਞ੍ਚ ਪੁਰਕ੍ਖਤ੍વਾ ਅਸਮਗ੍ਗਭਾવੇਨ ਗਮਨਂ વਗ੍ਗਗਮਨਂ । ਇਦਂ ਛਨ੍ਦਦੋਸਸਾਧਾਰਣવਸੇਨ વੁਤ੍ਤਂ। વਾਰਿਨੋ વਿਯ ਯਥਾਨਿਨ੍ਨਂ ਗਮਨਨ੍ਤਿ વਾਰਿਗਮਨਂ । ਇਦਂ ਚਤੁਨ੍ਨਮ੍ਪਿ ਸਾਧਾਰਣવਸੇਨ વੁਤ੍ਤਂ। | អគតិគមនេសុ ឆន្ទាគតិំ គច្ឆតី តិ ឆន្ទេន បេមេន អគតិំ គច្ឆតិ, អកត្តព្ពំ ករោតិ។ បរបទេសុបិ ឯសេវ នយោ។ តត្ថ យោ ‘អយំ មេ មិត្តោ វា សន្ទិដ្ឋោ វា សម្ភត្តោ វា ញាតកោ វា លញ្ជំ វា បន មេ ទេតី’តិ ឆន្ទវសេន អស្សាមិកំ សាមិកំ ករោតិ – អយំ ឆន្ទាគតិំ គច្ឆតិ នាម។ យោ ‘អយំ មេ វេរី’តិ បកតិវេរវសេន វា តង្ខណុប្បន្នកោធវសេន វា សាមិកំ អស្សាមិកំ ករោតិ – អយំ ទោសាគតិំ គច្ឆតិ នាម។ យោ បន មន្ទត្តា មោមូហត្តា យំ វា តំ វា វត្វា អស្សាមិកំ សាមិកំ ករោតិ – អយំ មោហាគតិំ គច្ឆតិ នាម។ យោ បន ‘អយំ រាជវល្លភោ វា វិសមនិស្សិតោ វា អនត្ថម្បិ មេ ករេយ្យា’តិ ភីតោ អស្សាមិកំ សាមិកំ ករោតិ – អយំ ភយាគតិំ គច្ឆតិ នាម។ យោ វា បន ភាជិយដ្ឋានេ កិញ្ចិ ភាជេន្តោ ‘អយំ មេ មិត្តោ វា សន្ទិដ្ឋោ វា សម្ភត្តោ វា’តិ បេមវសេន អតិរេកំ ទេតិ, ‘អយំ មេ វេរី’តិ ទោសវសេន ឩនកំ ទេតិ, មោមូហត្តា ទិន្នាទិន្នំ អជានមានោ កស្សចិ ឩនកំ កស្សចិ អធិកំ ទេតិ, ‘អយំ ឥមស្មិំ អទីយមានេ មយ្ហំ អនត្ថម្បិ ករេយ្យា’តិ ភីតោ កស្សចិ អតិរេកំ ទេតិ, សោ ចតុព្ពិធោបិ យថានុក្កមេន ឆន្ទាគតិអាទីនិ គច្ឆតិ នាម។ អរិយា ឯតាយ ន គច្ឆន្តីតិ អគតិ, អនរិយា ឥមិនា អគតិំ គច្ឆន្តីតិ អគតិគមនំ ។ ឥមំ ទ្វយំ ចតុន្នម្បិ សាធារណវសេន វុត្តំ។ ឆន្ទេន គមនំ ឆន្ទគមនំ ។ ឥទំ ទោសាទីនំ អសាធារណវសេន វុត្តំ។ សកបក្ខរាគញ្ច បរបក្ខទោសញ្ច បុរក្ខត្វា អសមគ្គភាវេន គមនំ វគ្គគមនំ ។ ឥទំ ឆន្ទទោសសាធារណវសេន វុត្តំ។ វារិនោ វិយ យថានិន្នំ គមនន្តិ វារិគមនំ ។ ឥទំ ចតុន្នម្បិ សាធារណវសេន វុត្តំ។ | ಅಗತಿಗಮನೇಸು ಛನ್ದಾಗತಿಂ ಗಚ್ಛತೀ ತಿ ಛನ್ದೇನ ಪೇಮೇನ ಅಗತಿಂ ಗಚ್ಛತಿ, ಅಕತ್ತಬ್ಬಂ ಕರೋತಿ। ಪರಪದೇಸುಪಿ ಏಸೇವ ನಯೋ। ತತ್ಥ ಯೋ ‘ಅಯಂ ಮೇ ಮಿತ್ತೋ ವಾ ಸನ್ದಿಟ್ಠೋ ವಾ ಸಮ್ಭತ್ತೋ ವಾ ಞಾತಕೋ ವಾ ಲಞ್ಜಂ ವಾ ಪನ ಮೇ ದೇತೀ’ತಿ ಛನ್ದವಸೇನ ಅಸ್ಸಾಮಿಕಂ ಸಾಮಿಕಂ ಕರೋತಿ – ಅಯಂ ಛನ್ದಾಗತಿಂ ಗಚ್ಛತಿ ನಾಮ। ಯೋ ‘ಅಯಂ ಮೇ ವೇರೀ’ತಿ ಪಕತಿವೇರವಸೇನ ವಾ ತಙ್ಖಣುಪ್ಪನ್ನಕೋಧವಸೇನ ವಾ ಸಾಮಿಕಂ ಅಸ್ಸಾಮಿಕಂ ಕರೋತಿ – ಅಯಂ ದೋಸಾಗತಿಂ ಗಚ್ಛತಿ ನಾಮ। ಯೋ ಪನ ಮನ್ದತ್ತಾ ಮೋಮೂಹತ್ತಾ ಯಂ ವಾ ತಂ ವಾ ವತ್ವಾ ಅಸ್ಸಾಮಿಕಂ ಸಾಮಿಕಂ ಕರೋತಿ – ಅಯಂ ಮೋಹಾಗತಿಂ ಗಚ್ಛತಿ ನಾಮ। ಯೋ ಪನ ‘ಅಯಂ ರಾಜವಲ್ಲಭೋ ವಾ ವಿಸಮನಿಸ್ಸಿತೋ ವಾ ಅನತ್ಥಮ್ಪಿ ಮೇ ಕರೇಯ್ಯಾ’ತಿ ಭೀತೋ ಅಸ್ಸಾಮಿಕಂ ಸಾಮಿಕಂ ಕರೋತಿ – ಅಯಂ ಭಯಾಗತಿಂ ಗಚ್ಛತಿ ನಾಮ। ಯೋ ವಾ ಪನ ಭಾಜಿಯಟ್ಠಾನೇ ಕಿಞ್ಚಿ ಭಾಜೇನ್ತೋ ‘ಅಯಂ ಮೇ ಮಿತ್ತೋ ವಾ ಸನ್ದಿಟ್ಠೋ ವಾ ಸಮ್ಭತ್ತೋ ವಾ’ತಿ ಪೇಮವಸೇನ ಅತಿರೇಕಂ ದೇತಿ, ‘ಅಯಂ ಮೇ ವೇರೀ’ತಿ ದೋಸವಸೇನ ಊನಕಂ ದೇತಿ, ಮೋಮೂಹತ್ತಾ ದಿನ್ನಾದಿನ್ನಂ ಅಜಾನಮಾನೋ ಕಸ್ಸಚಿ ಊನಕಂ ಕಸ್ಸಚಿ ಅಧಿಕಂ ದೇತಿ, ‘ಅಯಂ ಇಮಸ್ಮಿಂ ಅದೀಯಮಾನೇ ಮಯ್ಹಂ ಅನತ್ಥಮ್ಪಿ ಕರೇಯ್ಯಾ’ತಿ ಭೀತೋ ಕಸ್ಸಚಿ ಅತಿರೇಕಂ ದೇತಿ, ಸೋ ಚತುಬ್ಬಿಧೋಪಿ ಯಥಾನುಕ್ಕಮೇನ ಛನ್ದಾಗತಿಆದೀನಿ ಗಚ್ಛತಿ ನಾಮ। ಅರಿಯಾ ಏತಾಯ ನ ಗಚ್ಛನ್ತೀತಿ ಅಗತಿ, ಅನರಿಯಾ ಇಮಿನಾ ಅಗತಿಂ ಗಚ್ಛನ್ತೀತಿ ಅಗತಿಗಮನಂ । ಇಮಂ ದ್ವಯಂ ಚತುನ್ನಮ್ಪಿ ಸಾಧಾರಣವಸೇನ ವುತ್ತಂ। ಛನ್ದೇನ ಗಮನಂ ಛನ್ದಗಮನಂ । ಇದಂ ದೋಸಾದೀನಂ ಅಸಾಧಾರಣವಸೇನ ವುತ್ತಂ। ಸಕಪಕ್ಖರಾಗಞ್ಚ ಪರಪಕ್ಖದೋಸಞ್ಚ ಪುರಕ್ಖತ್ವಾ ಅಸಮಗ್ಗಭಾವೇನ ಗಮನಂ ವಗ್ಗಗಮನಂ । ಇದಂ ಛನ್ದದೋಸಸಾಧಾರಣವಸೇನ ವುತ್ತಂ। ವಾರಿನೋ ವಿಯ ಯಥಾನಿನ್ನಂ ಗಮನನ್ತಿ ವಾರಿಗಮನಂ । ಇದಂ ಚತುನ್ನಮ್ಪಿ ಸಾಧಾರಣವಸೇನ ವುತ್ತಂ। | അഗതിഗമനേസു ഛന്ദാഗതിം ഗച്ഛതീ തി ഛന്ദേന പേമേന അഗതിം ഗച്ഛതി, അകത്തബ്ബം കരോതി. പരപദേസുപി ഏസേവ നയോ. തത്ഥ യോ ‘അയം മേ മിത്തോ വാ സന്ദിട്ഠോ വാ സമ്ഭത്തോ വാ ഞാതകോ വാ ലഞ്ജം വാ പന മേ ദേതീ’തി ഛന്ദവസേന അസ്സാമികം സാമികം കരോതി – അയം ഛന്ദാഗതിം ഗച്ഛതി നാമ. യോ ‘അയം മേ വേരീ’തി പകതിവേരവസേന വാ തങ്ഖണുപ്പന്നകോധവസേന വാ സാമികം അസ്സാമികം കരോതി – അയം ദോസാഗതിം ഗച്ഛതി നാമ. യോ പന മന്ദത്താ മോമൂഹത്താ യം വാ തം വാ വത്വാ അസ്സാമികം സാമികം കരോതി – അയം മോഹാഗതിം ഗച്ഛതി നാമ. യോ പന ‘അയം രാജവല്ലഭോ വാ വിസമനിസ്സിതോ വാ അനത്ഥമ്പി മേ കരെയ്യാ’തി ഭീതോ അസ്സാമികം സാമികം കരോതി – അയം ഭയാഗതിം ഗച്ഛതി നാമ. യോ വാ പന ഭാജിയട്ഠാനേ കിഞ്ചി ഭാജെന്തോ ‘അയം മേ മിത്തോ വാ സന്ദിട്ഠോ വാ സമ്ഭത്തോ വാ’തി പേമവസേന അതിരേകം ദേതി, ‘അയം മേ വേരീ’തി ദോസവസേന ഊനകം ദേതി, മോമൂഹത്താ ദിന്നാദിന്നം അജാനമാനോ കസ്സചി ഊനകം കസ്സചി അധികം ദേതി, ‘അയം ഇമസ്മിം അദീയമാനേ മയ്ഹം അനത്ഥമ്പി കരെയ്യാ’തി ഭീതോ കസ്സചി അതിരേകം ദേതി, സോ ചതുബ്ബിധോപി യഥാനുക്കമേന ഛന്ദാഗതിആദീനി ഗച്ഛതി നാമ. അരിയാ ഏതായ ന ഗച്ഛന്തീതി അഗതി, അനരിയാ ഇമിനാ അഗതിം ഗച്ഛന്തീതി അഗതിഗമനം . ഇമം ദ്വയം ചതുന്നമ്പി സാധാരണവസേന വുത്തം. ഛന്ദേന ഗമനം ഛന്ദഗമനം . ഇദം ദോസാദീനം അസാധാരണവസേന വുത്തം. സകപക്ഖരാഗഞ്ച പരപക്ഖദോസഞ്ച പുരക്ഖത്വാ അസമഗ്ഗഭാവേന ഗമനം വഗ്ഗഗമനം . ഇദം ഛന്ദദോസസാധാരണവസേന വുത്തം. വാരിനോ വിയ യഥാനിന്നം ഗമനന്തി വാരിഗമനം . ഇദം ചതുന്നമ്പി സാധാരണവസേന വുത്തം. | අගතිගමනෙසු ඡන්දාගතිං ගච්ඡතී ති ඡන්දෙන පෙමෙන අගතිං ගච්ඡති, අකත්තබ්බං කරොති. පරපදෙසුපි එසෙව නයො. තත්ථ යො ‘අයං මෙ මිත්තො වා සන්දිට්ඨො වා සම්භත්තො වා ඤාතකො වා ලඤ්ජං වා පන මෙ දෙතී’ති ඡන්දවසෙන අස්සාමිකං සාමිකං කරොති – අයං ඡන්දාගතිං ගච්ඡති නාම. යො ‘අයං මෙ වෙරී’ති පකතිවෙරවසෙන වා තඞ්ඛණුප්පන්නකොධවසෙන වා සාමිකං අස්සාමිකං කරොති – අයං දොසාගතිං ගච්ඡති නාම. යො පන මන්දත්තා මොමූහත්තා යං වා තං වා වත්වා අස්සාමිකං සාමිකං කරොති – අයං මොහාගතිං ගච්ඡති නාම. යො පන ‘අයං රාජවල්ලභො වා විසමනිස්සිතො වා අනත්ථම්පි මෙ කරෙය්යා’ති භීතො අස්සාමිකං සාමිකං කරොති – අයං භයාගතිං ගච්ඡති නාම. යො වා පන භාජියට්ඨානෙ කිඤ්චි භාජෙන්තො ‘අයං මෙ මිත්තො වා සන්දිට්ඨො වා සම්භත්තො වා’ති පෙමවසෙන අතිරෙකං දෙති, ‘අයං මෙ වෙරී’ති දොසවසෙන ඌනකං දෙති, මොමූහත්තා දින්නාදින්නං අජානමානො කස්සචි ඌනකං කස්සචි අධිකං දෙති, ‘අයං ඉමස්මිං අදීයමානෙ මය්හං අනත්ථම්පි කරෙය්යා’ති භීතො කස්සචි අතිරෙකං දෙති, සො චතුබ්බිධොපි යථානුක්කමෙන ඡන්දාගතිආදීනි ගච්ඡති නාම. අරියා එතාය න ගච්ඡන්තීති අගති, අනරියා ඉමිනා අගතිං ගච්ඡන්තීති අගතිගමනං . ඉමං ද්වයං චතුන්නම්පි සාධාරණවසෙන වුත්තං. ඡන්දෙන ගමනං ඡන්දගමනං . ඉදං දොසාදීනං අසාධාරණවසෙන වුත්තං. සකපක්ඛරාගඤ්ච පරපක්ඛදොසඤ්ච පුරක්ඛත්වා අසමග්ගභාවෙන ගමනං වග්ගගමනං . ඉදං ඡන්දදොසසාධාරණවසෙන වුත්තං. වාරිනො විය යථානින්නං ගමනන්ති වාරිගමනං . ඉදං චතුන්නම්පි සාධාරණවසෙන වුත්තං. | அக³திக³மனேஸு ச²ந்தா³க³திங் க³ச்ச²தீ தி ச²ந்தே³ன பேமேன அக³திங் க³ச்ச²தி, அகத்தப்³ப³ங் கரோதி. பரபதே³ஸுபி ஏஸேவ நயோ. தத்த² யோ ‘அயங் மே மித்தோ வா ஸந்தி³ட்டோ² வா ஸம்ப⁴த்தோ வா ஞாதகோ வா லஞ்ஜங் வா பன மே தே³தீ’தி ச²ந்த³வஸேன அஸ்ஸாமிகங் ஸாமிகங் கரோதி – அயங் ச²ந்தா³க³திங் க³ச்ச²தி நாம. யோ ‘அயங் மே வேரீ’தி பகதிவேரவஸேன வா தங்க²ணுப்பன்னகோத⁴வஸேன வா ஸாமிகங் அஸ்ஸாமிகங் கரோதி – அயங் தோ³ஸாக³திங் க³ச்ச²தி நாம. யோ பன மந்த³த்தா மோமூஹத்தா யங் வா தங் வா வத்வா அஸ்ஸாமிகங் ஸாமிகங் கரோதி – அயங் மோஹாக³திங் க³ச்ச²தி நாம. யோ பன ‘அயங் ராஜவல்லபோ⁴ வா விஸமனிஸ்ஸிதோ வா அனத்த²ம்பி மே கரெய்யா’தி பீ⁴தோ அஸ்ஸாமிகங் ஸாமிகங் கரோதி – அயங் ப⁴யாக³திங் க³ச்ச²தி நாம. யோ வா பன பா⁴ஜியட்டா²னே கிஞ்சி பா⁴ஜெந்தோ ‘அயங் மே மித்தோ வா ஸந்தி³ட்டோ² வா ஸம்ப⁴த்தோ வா’தி பேமவஸேன அதிரேகங் தே³தி, ‘அயங் மே வேரீ’தி தோ³ஸவஸேன ஊனகங் தே³தி, மோமூஹத்தா தி³ன்னாதி³ன்னங் அஜானமானோ கஸ்ஸசி ஊனகங் கஸ்ஸசி அதி⁴கங் தே³தி, ‘அயங் இமஸ்மிங் அதீ³யமானே மய்ஹங் அனத்த²ம்பி கரெய்யா’தி பீ⁴தோ கஸ்ஸசி அதிரேகங் தே³தி, ஸோ சதுப்³பி³தோ⁴பி யதா²னுக்கமேன ச²ந்தா³க³திஆதீ³னி க³ச்ச²தி நாம. அரியா ஏதாய ந க³ச்ச²ந்தீதி அக³தி, அனரியா இமினா அக³திங் க³ச்ச²ந்தீதி அக³திக³மனங் . இமங் த்³வயங் சதுன்னம்பி ஸாதா⁴ரணவஸேன வுத்தங். ச²ந்தே³ன க³மனங் ச²ந்த³க³மனங் . இத³ங் தோ³ஸாதீ³னங் அஸாதா⁴ரணவஸேன வுத்தங். ஸகபக்க²ராக³ஞ்ச பரபக்க²தோ³ஸஞ்ச புரக்க²த்வா அஸமக்³க³பா⁴வேன க³மனங் வக்³க³க³மனங் . இத³ங் ச²ந்த³தோ³ஸஸாதா⁴ரணவஸேன வுத்தங். வாரினோ விய யதா²னின்னங் க³மனந்தி வாரிக³மனங் . இத³ங் சதுன்னம்பி ஸாதா⁴ரணவஸேன வுத்தங். | అగతిగమనేసు ఛన్దాగతిం గచ్ఛతీ తి ఛన్దేన పేమేన అగతిం గచ్ఛతి, అకత్తబ్బం కరోతి. పరపదేసుపి ఏసేవ నయో. తత్థ యో ‘అయం మే మిత్తో వా సన్దిట్ఠో వా సమ్భత్తో వా ఞాతకో వా లఞ్జం వా పన మే దేతీ’తి ఛన్దవసేన అస్సామికం సామికం కరోతి – అయం ఛన్దాగతిం గచ్ఛతి నామ. యో ‘అయం మే వేరీ’తి పకతివేరవసేన వా తఙ్ఖణుప్పన్నకోధవసేన వా సామికం అస్సామికం కరోతి – అయం దోసాగతిం గచ్ఛతి నామ. యో పన మన్దత్తా మోమూహత్తా యం వా తం వా వత్వా అస్సామికం సామికం కరోతి – అయం మోహాగతిం గచ్ఛతి నామ. యో పన ‘అయం రాజవల్లభో వా విసమనిస్సితో వా అనత్థమ్పి మే కరేయ్యా’తి భీతో అస్సామికం సామికం కరోతి – అయం భయాగతిం గచ్ఛతి నామ. యో వా పన భాజియట్ఠానే కిఞ్చి భాజేన్తో ‘అయం మే మిత్తో వా సన్దిట్ఠో వా సమ్భత్తో వా’తి పేమవసేన అతిరేకం దేతి, ‘అయం మే వేరీ’తి దోసవసేన ఊనకం దేతి, మోమూహత్తా దిన్నాదిన్నం అజానమానో కస్సచి ఊనకం కస్సచి అధికం దేతి, ‘అయం ఇమస్మిం అదీయమానే మయ్హం అనత్థమ్పి కరేయ్యా’తి భీతో కస్సచి అతిరేకం దేతి, సో చతుబ్బిధోపి యథానుక్కమేన ఛన్దాగతిఆదీని గచ్ఛతి నామ. అరియా ఏతాయ న గచ్ఛన్తీతి అగతి, అనరియా ఇమినా అగతిం గచ్ఛన్తీతి అగతిగమనం . ఇమం ద్వయం చతున్నమ్పి సాధారణవసేన వుత్తం. ఛన్దేన గమనం ఛన్దగమనం . ఇదం దోసాదీనం అసాధారణవసేన వుత్తం. సకపక్ఖరాగఞ్చ పరపక్ఖదోసఞ్చ పురక్ఖత్వా అసమగ్గభావేన గమనం వగ్గగమనం . ఇదం ఛన్దదోససాధారణవసేన వుత్తం. వారినో వియ యథానిన్నం గమనన్తి వారిగమనం . ఇదం చతున్నమ్పి సాధారణవసేన వుత్తం. | อคติคมเนสุ ฉนฺทาคติํ คจฺฉตี ติ ฉนฺเทน เปเมน อคติํ คจฺฉติ, อกตฺตพฺพํ กโรติฯ ปรปเทสุปิ เอเสว นโยฯ ตตฺถ โย ‘อยํ เม มิตฺโต วา สนฺทิฏฺโฐ วา สมฺภตฺโต วา ญาตโก วา ลญฺชํ วา ปน เม เทตี’ติ ฉนฺทวเสน อสฺสามิกํ สามิกํ กโรติ – อยํ ฉนฺทาคติํ คจฺฉติ นามฯ โย ‘อยํ เม เวรี’ติ ปกติเวรวเสน วา ตงฺขณุปฺปนฺนโกธวเสน วา สามิกํ อสฺสามิกํ กโรติ – อยํ โทสาคติํ คจฺฉติ นามฯ โย ปน มนฺทตฺตา โมมูหตฺตา ยํ วา ตํ วา วตฺวา อสฺสามิกํ สามิกํ กโรติ – อยํ โมหาคติํ คจฺฉติ นามฯ โย ปน ‘อยํ ราชวลฺลโภ วา วิสมนิสฺสิโต วา อนตฺถมฺปิ เม กเรยฺยา’ติ ภีโต อสฺสามิกํ สามิกํ กโรติ – อยํ ภยาคติํ คจฺฉติ นามฯ โย วา ปน ภาชิยฏฺฐาเน กิญฺจิ ภาเชนฺโต ‘อยํ เม มิตฺโต วา สนฺทิฏฺโฐ วา สมฺภตฺโต วา’ติ เปมวเสน อติเรกํ เทติ, ‘อยํ เม เวรี’ติ โทสวเสน อูนกํ เทติ, โมมูหตฺตา ทินฺนาทินฺนํ อชานมาโน กสฺสจิ อูนกํ กสฺสจิ อธิกํ เทติ, ‘อยํ อิมสฺมิํ อทียมาเน มยฺหํ อนตฺถมฺปิ กเรยฺยา’ติ ภีโต กสฺสจิ อติเรกํ เทติ, โส จตุพฺพิโธปิ ยถานุกฺกเมน ฉนฺทาคติอาทีนิ คจฺฉติ นามฯ อริยา เอตาย น คจฺฉนฺตีติ อคติ, อนริยา อิมินา อคติํ คจฺฉนฺตีติ อคติคมนํ ฯ อิมํ ทฺวยํ จตุนฺนมฺปิ สาธารณวเสน วุตฺตํฯ ฉนฺเทน คมนํ ฉนฺทคมนํ ฯ อิทํ โทสาทีนํ อสาธารณวเสน วุตฺตํฯ สกปกฺขราคญฺจ ปรปกฺขโทสญฺจ ปุรกฺขตฺวา อสมคฺคภาเวน คมนํ วคฺคคมนํ ฯ อิทํ ฉนฺทโทสสาธารณวเสน วุตฺตํฯ วาริโน วิย ยถานินฺนํ คมนนฺติ วาริคมนํ ฯ อิทํ จตุนฺนมฺปิ สาธารณวเสน วุตฺตํฯ | ཨ་ག་ཏི་ག་མ་ནེ་སུ ཚ་ནྡཱ་ག་ཏིཾ ག་ཙྪ་ཏཱི ཏི ཚ་ནྡེ་ན པེ་མེ་ན ཨ་ག་ཏིཾ ག་ཙྪ་ཏི, ཨ་ཀ་ཏྟ་བྦཾ ཀ་རོ་ཏི། པ་ར་པ་དེ་སུ་པི ཨེ་སེ་ཝ ན་ཡོ། ཏ་ཏྠ ཡོ ‘ཨ་ཡཾ མེ མི་ཏྟོ ཝཱ ས་ནྡི་ཊྛོ ཝཱ ས་མྦྷ་ཏྟོ ཝཱ ཉཱ་ཏ་ཀོ ཝཱ ལ་ཉྫཾ ཝཱ པ་ན མེ དེ་ཏཱི’ཏི ཚ་ནྡ་ཝ་སེ་ན ཨ་སྶཱ་མི་ཀཾ སཱ་མི་ཀཾ ཀ་རོ་ཏི – ཨ་ཡཾ ཚ་ནྡཱ་ག་ཏིཾ ག་ཙྪ་ཏི ནཱ་མ། ཡོ ‘ཨ་ཡཾ མེ ཝེ་རཱི’ཏི པ་ཀ་ཏི་ཝེ་ར་ཝ་སེ་ན ཝཱ ཏ་ངྑ་ཎུ་པྤ་ནྣ་ཀོ་དྷ་ཝ་སེ་ན ཝཱ སཱ་མི་ཀཾ ཨ་སྶཱ་མི་ཀཾ ཀ་རོ་ཏི – ཨ་ཡཾ དོ་སཱ་ག་ཏིཾ ག་ཙྪ་ཏི ནཱ་མ། ཡོ པ་ན མ་ནྡ་ཏྟཱ མོ་མཱུ་ཧ་ཏྟཱ ཡཾ ཝཱ ཏཾ ཝཱ ཝ་ཏྭཱ ཨ་སྶཱ་མི་ཀཾ སཱ་མི་ཀཾ ཀ་རོ་ཏི – ཨ་ཡཾ མོ་ཧཱ་ག་ཏིཾ ག་ཙྪ་ཏི ནཱ་མ། ཡོ པ་ན ‘ཨ་ཡཾ རཱ་ཛ་ཝ་ལླ་བྷོ ཝཱ ཝི་ས་མ་ནི་སྶི་ཏོ ཝཱ ཨ་ན་ཏྠ་མྤི མེ ཀ་རེ་ཡྻཱ’ཏི བྷཱི་ཏོ ཨ་སྶཱ་མི་ཀཾ སཱ་མི་ཀཾ ཀ་རོ་ཏི – ཨ་ཡཾ བྷ་ཡཱ་ག་ཏིཾ ག་ཙྪ་ཏི ནཱ་མ། ཡོ ཝཱ པ་ན བྷཱ་ཛི་ཡ་ཊྛཱ་ནེ ཀི་ཉྩི བྷཱ་ཛེ་ནྟོ ‘ཨ་ཡཾ མེ མི་ཏྟོ ཝཱ ས་ནྡི་ཊྛོ ཝཱ ས་མྦྷ་ཏྟོ ཝཱ’ཏི པེ་མ་ཝ་སེ་ན ཨ་ཏི་རེ་ཀཾ དེ་ཏི, ‘ཨ་ཡཾ མེ ཝེ་རཱི’ཏི དོ་ས་ཝ་སེ་ན ཨཱུ་ན་ཀཾ དེ་ཏི, མོ་མཱུ་ཧ་ཏྟཱ དི་ནྣཱ་དི་ནྣཾ ཨ་ཛཱ་ན་མཱ་ནོ ཀ་སྶ་ཙི ཨཱུ་ན་ཀཾ ཀ་སྶ་ཙི ཨ་དྷི་ཀཾ དེ་ཏི, ‘ཨ་ཡཾ ཨི་མ་སྨིཾ ཨ་དཱི་ཡ་མཱ་ནེ མ་ཡ྄ཧཾ ཨ་ན་ཏྠ་མྤི ཀ་རེ་ཡྻཱ’ཏི བྷཱི་ཏོ ཀ་སྶ་ཙི ཨ་ཏི་རེ་ཀཾ དེ་ཏི, སོ ཙ་ཏུ་བྦི་དྷོ་པི ཡ་ཐཱ་ནུ་ཀྐ་མེ་ན ཚ་ནྡཱ་ག་ཏི་ཨཱ་དཱི་ནི ག་ཙྪ་ཏི ནཱ་མ། ཨ་རི་ཡཱ ཨེ་ཏཱ་ཡ ན ག་ཙྪ་ནྟཱི་ཏི ཨ་ག་ཏི, ཨ་ན་རི་ཡཱ ཨི་མི་ནཱ ཨ་ག་ཏིཾ ག་ཙྪ་ནྟཱི་ཏི ཨ་ག་ཏི་ག་མ་ནཾ ། ཨི་མཾ དྭ་ཡཾ ཙ་ཏུ་ནྣ་མྤི སཱ་དྷཱ་ར་ཎ་ཝ་སེ་ན ཝུ་ཏྟཾ། ཚ་ནྡེ་ན ག་མ་ནཾ ཚ་ནྡ་ག་མ་ནཾ ། ཨི་དཾ དོ་སཱ་དཱི་ནཾ ཨ་སཱ་དྷཱ་ར་ཎ་ཝ་སེ་ན ཝུ་ཏྟཾ། ས་ཀ་པ་ཀྑ་རཱ་ག་ཉྩ པ་ར་པ་ཀྑ་དོ་ས་ཉྩ པུ་ར་ཀྑ་ཏྭཱ ཨ་ས་མ་གྒ་བྷཱ་ཝེ་ན ག་མ་ནཾ ཝ་གྒ་ག་མ་ནཾ ། ཨི་དཾ ཚ་ནྡ་དོ་ས་སཱ་དྷཱ་ར་ཎ་ཝ་སེ་ན ཝུ་ཏྟཾ། ཝཱ་རི་ནོ ཝི་ཡ ཡ་ཐཱ་ནི་ནྣཾ ག་མ་ན་ནྟི ཝཱ་རི་ག་མ་ནཾ ། ཨི་དཾ ཙ་ཏུ་ནྣ་མྤི སཱ་དྷཱ་ར་ཎ་ཝ་སེ་ན ཝུ་ཏྟཾ། |
2,213 | bodytext | Vipariyāsesu aniccādīni vatthūni niccantiādinā nayena viparītato esantīti vipariyāsā, saññāya vipariyāso saññāvipariyāso . Itaresupi dvīsu eseva nayo. Evamete catunnaṃ vatthūnaṃ vasena cattāro, yesu vatthūsu saññādīnaṃ vasena dvādasa honti. Tesu aṭṭha sotāpattimaggena pahīyanti. Asubhe subha nti saññācittavipallāsā sakadāgāmimaggena tanukā honti, anāgāmimaggena pahīyanti. Dukkhe sukha nti saññācittavipallāsā arahattamaggena pahīyantīti veditabbā. | ဝိပရိယာသေသု အနိစ္စာဒီနိ ဝတ္ထူနိ နိစ္စန္တိအာဒိနာ နယေန ဝိပရီတတော ဧသန္တီတိ ဝိပရိယာသာ၊ သညာယ ဝိပရိယာသော သညာဝိပရိယာသော ။ ဣတရေသုပိ ဒွီသု ဧသေဝ နယော။ ဧဝမေတေ စတုန္နံ ဝတ္ထူနံ ဝသေန စတ္တာရော၊ ယေသု ဝတ္ထူသု သညာဒီနံ ဝသေန ဒွာဒသ ဟောန္တိ။ တေသု အဋ္ဌ သောတာပတ္တိမဂ္ဂေန ပဟီယန္တိ။ အသုဘေ သုဘ န္တိ သညာစိတ္တဝိပလ္လာသာ သကဒာဂါမိမဂ္ဂေန တနုကာ ဟောန္တိ၊ အနာဂါမိမဂ္ဂေန ပဟီယန္တိ။ ဒုက္ခေ သုခ န္တိ သညာစိတ္တဝိပလ္လာသာ အရဟတ္တမဂ္ဂေန ပဟီယန္တီတိ ဝေဒိတဗ္ဗာ။ | ৰিপরিযাসেসু অনিচ্চাদীনি ৰত্থূনি নিচ্চন্তিআদিনা নযেন ৰিপরীততো এসন্তীতি ৰিপরিযাসা, সঞ্ঞায ৰিপরিযাসো সঞ্ঞাৰিপরিযাসো । ইতরেসুপি দ্ৰীসু এসেৰ নযো। এৰমেতে চতুন্নং ৰত্থূনং ৰসেন চত্তারো, যেসু ৰত্থূসু সঞ্ঞাদীনং ৰসেন দ্ৰাদস হোন্তি। তেসু অট্ঠ সোতাপত্তিমগ্গেন পহীযন্তি। অসুভে সুভ ন্তি সঞ্ঞাচিত্তৰিপল্লাসা সকদাগামিমগ্গেন তনুকা হোন্তি, অনাগামিমগ্গেন পহীযন্তি। দুক্খে সুখ ন্তি সঞ্ঞাচিত্তৰিপল্লাসা অরহত্তমগ্গেন পহীযন্তীতি ৰেদিতব্বা। | вибарияаасзсу анижжаад̣̇ийни вад̇т̇ууни нижжанд̇иаад̣̇инаа наязна вибарийд̇ад̇о зсанд̇ийд̇и вибарияаасаа, сан̃н̃ааяа вибарияаасо сан̃н̃аавибарияаасо . ид̇арзсуби д̣̇вийсу зсзва наяо. звамзд̇з жад̇уннам̣ вад̇т̇уунам̣ васзна жад̇д̇ааро, язсу вад̇т̇уусу сан̃н̃аад̣̇ийнам̣ васзна д̣̇ваад̣̇аса хонд̇и. д̇зсу адта сод̇аабад̇д̇имаг̇г̇зна бахийяанд̇и. асубхз субха нд̇и сан̃н̃аажид̇д̇авибаллаасаа сагад̣̇ааг̇аамимаг̇г̇зна д̇анугаа хонд̇и, анааг̇аамимаг̇г̇зна бахийяанд̇и. д̣̇угкз сука нд̇и сан̃н̃аажид̇д̇авибаллаасаа арахад̇д̇амаг̇г̇зна бахийяанд̇ийд̇и взд̣̇ид̇аб̣б̣аа. | विपरियासेसु अनिच्चादीनि वत्थूनि निच्चन्तिआदिना नयेन विपरीततो एसन्तीति विपरियासा, सञ्ञाय विपरियासो सञ्ञाविपरियासो । इतरेसुपि द्वीसु एसेव नयो। एवमेते चतुन्नं वत्थूनं वसेन चत्तारो, येसु वत्थूसु सञ्ञादीनं वसेन द्वादस होन्ति। तेसु अट्ठ सोतापत्तिमग्गेन पहीयन्ति। असुभे सुभ न्ति सञ्ञाचित्तविपल्लासा सकदागामिमग्गेन तनुका होन्ति, अनागामिमग्गेन पहीयन्ति। दुक्खे सुख न्ति सञ्ञाचित्तविपल्लासा अरहत्तमग्गेन पहीयन्तीति वेदितब्बा। | વિપરિયાસેસુ અનિચ્ચાદીનિ વત્થૂનિ નિચ્ચન્તિઆદિના નયેન વિપરીતતો એસન્તીતિ વિપરિયાસા, સઞ્ઞાય વિપરિયાસો સઞ્ઞાવિપરિયાસો . ઇતરેસુપિ દ્વીસુ એસેવ નયો. એવમેતે ચતુન્નં વત્થૂનં વસેન ચત્તારો, યેસુ વત્થૂસુ સઞ્ઞાદીનં વસેન દ્વાદસ હોન્તિ. તેસુ અટ્ઠ સોતાપત્તિમગ્ગેન પહીયન્તિ. અસુભે સુભ ન્તિ સઞ્ઞાચિત્તવિપલ્લાસા સકદાગામિમગ્ગેન તનુકા હોન્તિ, અનાગામિમગ્ગેન પહીયન્તિ. દુક્ખે સુખ ન્તિ સઞ્ઞાચિત્તવિપલ્લાસા અરહત્તમગ્ગેન પહીયન્તીતિ વેદિતબ્બા. | વਿਪਰਿਯਾਸੇਸੁ ਅਨਿਚ੍ਚਾਦੀਨਿ વਤ੍ਥੂਨਿ ਨਿਚ੍ਚਨ੍ਤਿਆਦਿਨਾ ਨਯੇਨ વਿਪਰੀਤਤੋ ਏਸਨ੍ਤੀਤਿ વਿਪਰਿਯਾਸਾ, ਸਞ੍ਞਾਯ વਿਪਰਿਯਾਸੋ ਸਞ੍ਞਾવਿਪਰਿਯਾਸੋ । ਇਤਰੇਸੁਪਿ ਦ੍વੀਸੁ ਏਸੇવ ਨਯੋ। ਏવਮੇਤੇ ਚਤੁਨ੍ਨਂ વਤ੍ਥੂਨਂ વਸੇਨ ਚਤ੍ਤਾਰੋ, ਯੇਸੁ વਤ੍ਥੂਸੁ ਸਞ੍ਞਾਦੀਨਂ વਸੇਨ ਦ੍વਾਦਸ ਹੋਨ੍ਤਿ। ਤੇਸੁ ਅਟ੍ਠ ਸੋਤਾਪਤ੍ਤਿਮਗ੍ਗੇਨ ਪਹੀਯਨ੍ਤਿ। ਅਸੁਭੇ ਸੁਭ ਨ੍ਤਿ ਸਞ੍ਞਾਚਿਤ੍ਤવਿਪਲ੍ਲਾਸਾ ਸਕਦਾਗਾਮਿਮਗ੍ਗੇਨ ਤਨੁਕਾ ਹੋਨ੍ਤਿ, ਅਨਾਗਾਮਿਮਗ੍ਗੇਨ ਪਹੀਯਨ੍ਤਿ। ਦੁਕ੍ਖੇ ਸੁਖ ਨ੍ਤਿ ਸਞ੍ਞਾਚਿਤ੍ਤવਿਪਲ੍ਲਾਸਾ ਅਰਹਤ੍ਤਮਗ੍ਗੇਨ ਪਹੀਯਨ੍ਤੀਤਿ વੇਦਿਤਬ੍ਬਾ। | វិបរិយាសេសុ អនិច្ចាទីនិ វត្ថូនិ និច្ចន្តិអាទិនា នយេន វិបរីតតោ ឯសន្តីតិ វិបរិយាសា, សញ្ញាយ វិបរិយាសោ សញ្ញាវិបរិយាសោ ។ ឥតរេសុបិ ទ្វីសុ ឯសេវ នយោ។ ឯវមេតេ ចតុន្នំ វត្ថូនំ វសេន ចត្តារោ, យេសុ វត្ថូសុ សញ្ញាទីនំ វសេន ទ្វាទស ហោន្តិ។ តេសុ អដ្ឋ សោតាបត្តិមគ្គេន បហីយន្តិ។ អសុភេ សុភ ន្តិ សញ្ញាចិត្តវិបល្លាសា សកទាគាមិមគ្គេន តនុកា ហោន្តិ, អនាគាមិមគ្គេន បហីយន្តិ។ ទុក្ខេ សុខ ន្តិ សញ្ញាចិត្តវិបល្លាសា អរហត្តមគ្គេន បហីយន្តីតិ វេទិតព្ពា។ | ವಿಪರಿಯಾಸೇಸು ಅನಿಚ್ಚಾದೀನಿ ವತ್ಥೂನಿ ನಿಚ್ಚನ್ತಿಆದಿನಾ ನಯೇನ ವಿಪರೀತತೋ ಏಸನ್ತೀತಿ ವಿಪರಿಯಾಸಾ, ಸಞ್ಞಾಯ ವಿಪರಿಯಾಸೋ ಸಞ್ಞಾವಿಪರಿಯಾಸೋ । ಇತರೇಸುಪಿ ದ್ವೀಸು ಏಸೇವ ನಯೋ। ಏವಮೇತೇ ಚತುನ್ನಂ ವತ್ಥೂನಂ ವಸೇನ ಚತ್ತಾರೋ, ಯೇಸು ವತ್ಥೂಸು ಸಞ್ಞಾದೀನಂ ವಸೇನ ದ್ವಾದಸ ಹೋನ್ತಿ। ತೇಸು ಅಟ್ಠ ಸೋತಾಪತ್ತಿಮಗ್ಗೇನ ಪಹೀಯನ್ತಿ। ಅಸುಭೇ ಸುಭ ನ್ತಿ ಸಞ್ಞಾಚಿತ್ತವಿಪಲ್ಲಾಸಾ ಸಕದಾಗಾಮಿಮಗ್ಗೇನ ತನುಕಾ ಹೋನ್ತಿ, ಅನಾಗಾಮಿಮಗ್ಗೇನ ಪಹೀಯನ್ತಿ। ದುಕ್ಖೇ ಸುಖ ನ್ತಿ ಸಞ್ಞಾಚಿತ್ತವಿಪಲ್ಲಾಸಾ ಅರಹತ್ತಮಗ್ಗೇನ ಪಹೀಯನ್ತೀತಿ ವೇದಿತಬ್ಬಾ। | വിപരിയാസേസു അനിച്ചാദീനി വത്ഥൂനി നിച്ചന്തിആദിനാ നയേന വിപരീതതോ ഏസന്തീതി വിപരിയാസാ, സഞ്ഞായ വിപരിയാസോ സഞ്ഞാവിപരിയാസോ . ഇതരേസുപി ദ്വീസു ഏസേവ നയോ. ഏവമേതേ ചതുന്നം വത്ഥൂനം വസേന ചത്താരോ, യേസു വത്ഥൂസു സഞ്ഞാദീനം വസേന ദ്വാദസ ഹൊന്തി. തേസു അട്ഠ സോതാപത്തിമഗ്ഗേന പഹീയന്തി. അസുഭേ സുഭ ന്തി സഞ്ഞാചിത്തവിപല്ലാസാ സകദാഗാമിമഗ്ഗേന തനുകാ ഹൊന്തി, അനാഗാമിമഗ്ഗേന പഹീയന്തി. ദുക്ഖേ സുഖ ന്തി സഞ്ഞാചിത്തവിപല്ലാസാ അരഹത്തമഗ്ഗേന പഹീയന്തീതി വേദിതബ്ബാ. | විපරියාසෙසු අනිච්චාදීනි වත්ථූනි නිච්චන්තිආදිනා නයෙන විපරීතතො එසන්තීති විපරියාසා, සඤ්ඤාය විපරියාසො සඤ්ඤාවිපරියාසො . ඉතරෙසුපි ද්වීසු එසෙව නයො. එවමෙතෙ චතුන්නං වත්ථූනං වසෙන චත්තාරො, යෙසු වත්ථූසු සඤ්ඤාදීනං වසෙන ද්වාදස හොන්ති. තෙසු අට්ඨ සොතාපත්තිමග්ගෙන පහීයන්ති. අසුභෙ සුභ න්ති සඤ්ඤාචිත්තවිපල්ලාසා සකදාගාමිමග්ගෙන තනුකා හොන්ති, අනාගාමිමග්ගෙන පහීයන්ති. දුක්ඛෙ සුඛ න්ති සඤ්ඤාචිත්තවිපල්ලාසා අරහත්තමග්ගෙන පහීයන්තීති වෙදිතබ්බා. | விபரியாஸேஸு அனிச்சாதீ³னி வத்தூ²னி நிச்சந்திஆதி³னா நயேன விபரீததோ ஏஸந்தீதி விபரியாஸா, ஸஞ்ஞாய விபரியாஸோ ஸஞ்ஞாவிபரியாஸோ . இதரேஸுபி த்³வீஸு ஏஸேவ நயோ. ஏவமேதே சதுன்னங் வத்தூ²னங் வஸேன சத்தாரோ, யேஸு வத்தூ²ஸு ஸஞ்ஞாதீ³னங் வஸேன த்³வாத³ஸ ஹொந்தி. தேஸு அட்ட² ஸோதாபத்திமக்³கே³ன பஹீயந்தி. அஸுபே⁴ ஸுப⁴ ந்தி ஸஞ்ஞாசித்தவிபல்லாஸா ஸகதா³கா³மிமக்³கே³ன தனுகா ஹொந்தி, அனாகா³மிமக்³கே³ன பஹீயந்தி. து³க்கே² ஸுக² ந்தி ஸஞ்ஞாசித்தவிபல்லாஸா அரஹத்தமக்³கே³ன பஹீயந்தீதி வேதி³தப்³பா³. | విపరియాసేసు అనిచ్చాదీని వత్థూని నిచ్చన్తిఆదినా నయేన విపరీతతో ఏసన్తీతి విపరియాసా, సఞ్ఞాయ విపరియాసో సఞ్ఞావిపరియాసో . ఇతరేసుపి ద్వీసు ఏసేవ నయో. ఏవమేతే చతున్నం వత్థూనం వసేన చత్తారో, యేసు వత్థూసు సఞ్ఞాదీనం వసేన ద్వాదస హోన్తి. తేసు అట్ఠ సోతాపత్తిమగ్గేన పహీయన్తి. అసుభే సుభ న్తి సఞ్ఞాచిత్తవిపల్లాసా సకదాగామిమగ్గేన తనుకా హోన్తి, అనాగామిమగ్గేన పహీయన్తి. దుక్ఖే సుఖ న్తి సఞ్ఞాచిత్తవిపల్లాసా అరహత్తమగ్గేన పహీయన్తీతి వేదితబ్బా. | วิปริยาเสสุ อนิจฺจาทีนิ วตฺถูนิ นิจฺจนฺติอาทินา นเยน วิปรีตโต เอสนฺตีติ วิปริยาสา, สญฺญาย วิปริยาโส สญฺญาวิปริยาโส ฯ อิตเรสุปิ ทฺวีสุ เอเสว นโยฯ เอวเมเต จตุนฺนํ วตฺถูนํ วเสน จตฺตาโร, เยสุ วตฺถูสุ สญฺญาทีนํ วเสน ทฺวาทส โหนฺติฯ เตสุ อฏฺฐ โสตาปตฺติมคฺเคน ปหียนฺติฯ อสุเภ สุภ นฺติ สญฺญาจิตฺตวิปลฺลาสา สกทาคามิมคฺเคน ตนุกา โหนฺติ, อนาคามิมคฺเคน ปหียนฺติฯ ทุกฺเข สุข นฺติ สญฺญาจิตฺตวิปลฺลาสา อรหตฺตมคฺเคน ปหียนฺตีติ เวทิตพฺพาฯ | ཝི་པ་རི་ཡཱ་སེ་སུ ཨ་ནི་ཙྩཱ་དཱི་ནི ཝ་ཏྠཱུ་ནི ནི་ཙྩ་ནྟི་ཨཱ་དི་ནཱ ན་ཡེ་ན ཝི་པ་རཱི་ཏ་ཏོ ཨེ་ས་ནྟཱི་ཏི ཝི་པ་རི་ཡཱ་སཱ, ས་ཉྙཱ་ཡ ཝི་པ་རི་ཡཱ་སོ ས་ཉྙཱ་ཝི་པ་རི་ཡཱ་སོ ། ཨི་ཏ་རེ་སུ་པི དྭཱི་སུ ཨེ་སེ་ཝ ན་ཡོ། ཨེ་ཝ་མེ་ཏེ ཙ་ཏུ་ནྣཾ ཝ་ཏྠཱུ་ནཾ ཝ་སེ་ན ཙ་ཏྟཱ་རོ, ཡེ་སུ ཝ་ཏྠཱུ་སུ ས་ཉྙཱ་དཱི་ནཾ ཝ་སེ་ན དྭཱ་ད་ས ཧོ་ནྟི། ཏེ་སུ ཨ་ཊྛ སོ་ཏཱ་པ་ཏྟི་མ་གྒེ་ན པ་ཧཱི་ཡ་ནྟི། ཨ་སུ་བྷེ སུ་བྷ ནྟི ས་ཉྙཱ་ཙི་ཏྟ་ཝི་པ་ལླཱ་སཱ ས་ཀ་དཱ་གཱ་མི་མ་གྒེ་ན ཏ་ནུ་ཀཱ ཧོ་ནྟི, ཨ་ནཱ་གཱ་མི་མ་གྒེ་ན པ་ཧཱི་ཡ་ནྟི། དུ་ཀྑེ སུ་ཁ ནྟི ས་ཉྙཱ་ཙི་ཏྟ་ཝི་པ་ལླཱ་སཱ ཨ་ར་ཧ་ཏྟ་མ་གྒེ་ན པ་ཧཱི་ཡ་ནྟཱི་ཏི ཝེ་དི་ཏ་བྦཱ། |
2,214 | bodytext | Anariyavohāresu anariyavohārā ti anariyānaṃ lāmakānaṃ vohārā. Diṭṭhavāditā ti ‘diṭṭhaṃ mayā’ti evaṃ vāditā. Ettha ca taṃ taṃ samuṭṭhāpikacetanāvasena attho veditabbo. Saha saddena cetanā kathitātipi vuttameva. Dutiyacatukkepi eseva nayo. Ariyo hi adisvā vā ‘diṭṭhaṃ mayā’ti disvā vā ‘na diṭṭhaṃ mayā’ti vattā nāma natthi; anariyova evaṃ vadati. Tasmā evaṃ vadantassa etā saha saddena aṭṭha cetanā anariyavohārāti veditabbā. | အနရိယဝေါဟာရေသု အနရိယဝေါဟာရာ တိ အနရိယာနံ လာမကာနံ ဝေါဟာရာ။ ဒိဋ္ဌဝါဒိတာ တိ ‘ဒိဋ္ဌံ မယာ’တိ ဧဝံ ဝါဒိတာ။ ဧတ္ထ စ တံ တံ သမုဋ္ဌာပိကစေတနာဝသေန အတ္ထော ဝေဒိတဗ္ဗော။ သဟ သဒ္ဒေန စေတနာ ကထိတာတိပိ ဝုတ္တမေဝ။ ဒုတိယစတုက္ကေပိ ဧသေဝ နယော။ အရိယော ဟိ အဒိသွာ ဝါ ‘ဒိဋ္ဌံ မယာ’တိ ဒိသွာ ဝါ ‘န ဒိဋ္ဌံ မယာ’တိ ဝတ္တာ နာမ နတ္ထိ; အနရိယောဝ ဧဝံ ဝဒတိ။ တသ္မာ ဧဝံ ဝဒန္တဿ ဧတာ သဟ သဒ္ဒေန အဋ္ဌ စေတနာ အနရိယဝေါဟာရာတိ ဝေဒိတဗ္ဗာ။ | অনরিযৰোহারেসু অনরিযৰোহারা তি অনরিযানং লামকানং ৰোহারা। দিট্ঠৰাদিতা তি ‘দিট্ঠং মযা’তি এৰং ৰাদিতা। এত্থ চ তং তং সমুট্ঠাপিকচেতনাৰসেন অত্থো ৰেদিতব্বো। সহ সদ্দেন চেতনা কথিতাতিপি ৰুত্তমেৰ। দুতিযচতুক্কেপি এসেৰ নযো। অরিযো হি অদিস্ৰা ৰা ‘দিট্ঠং মযা’তি দিস্ৰা ৰা ‘ন দিট্ঠং মযা’তি ৰত্তা নাম নত্থি; অনরিযোৰ এৰং ৰদতি। তস্মা এৰং ৰদন্তস্স এতা সহ সদ্দেন অট্ঠ চেতনা অনরিযৰোহারাতি ৰেদিতব্বা। | анарияавохаарзсу анарияавохаараа д̇и анарияаанам̣ лаамагаанам̣ вохаараа. д̣̇идтаваад̣̇ид̇аа д̇и ‘д̣̇идтам̣ маяаа’д̇и звам̣ ваад̣̇ид̇аа. зд̇т̇а жа д̇ам̣ д̇ам̣ самудтаабигажзд̇анаавасзна ад̇т̇о взд̣̇ид̇аб̣б̣о. саха сад̣̇д̣̇зна жзд̇анаа гат̇ид̇аад̇иби вуд̇д̇амзва. д̣̇уд̇ияажад̇уггзби зсзва наяо. арияо хи ад̣̇исваа ваа ‘д̣̇идтам̣ маяаа’д̇и д̣̇исваа ваа ‘на д̣̇идтам̣ маяаа’д̇и вад̇д̇аа наама над̇т̇и; анарияова звам̣ вад̣̇ад̇и. д̇асмаа звам̣ вад̣̇анд̇асса зд̇аа саха сад̣̇д̣̇зна адта жзд̇анаа анарияавохаараад̇и взд̣̇ид̇аб̣б̣аа. | अनरियवोहारेसु अनरियवोहारा ति अनरियानं लामकानं वोहारा। दिट्ठवादिता ति ‘दिट्ठं मया’ति एवं वादिता। एत्थ च तं तं समुट्ठापिकचेतनावसेन अत्थो वेदितब्बो। सह सद्देन चेतना कथितातिपि वुत्तमेव। दुतियचतुक्केपि एसेव नयो। अरियो हि अदिस्वा वा ‘दिट्ठं मया’ति दिस्वा वा ‘न दिट्ठं मया’ति वत्ता नाम नत्थि; अनरियोव एवं वदति। तस्मा एवं वदन्तस्स एता सह सद्देन अट्ठ चेतना अनरियवोहाराति वेदितब्बा। | અનરિયવોહારેસુ અનરિયવોહારા તિ અનરિયાનં લામકાનં વોહારા. દિટ્ઠવાદિતા તિ ‘દિટ્ઠં મયા’તિ એવં વાદિતા. એત્થ ચ તં તં સમુટ્ઠાપિકચેતનાવસેન અત્થો વેદિતબ્બો. સહ સદ્દેન ચેતના કથિતાતિપિ વુત્તમેવ. દુતિયચતુક્કેપિ એસેવ નયો. અરિયો હિ અદિસ્વા વા ‘દિટ્ઠં મયા’તિ દિસ્વા વા ‘ન દિટ્ઠં મયા’તિ વત્તા નામ નત્થિ; અનરિયોવ એવં વદતિ. તસ્મા એવં વદન્તસ્સ એતા સહ સદ્દેન અટ્ઠ ચેતના અનરિયવોહારાતિ વેદિતબ્બા. | ਅਨਰਿਯવੋਹਾਰੇਸੁ ਅਨਰਿਯવੋਹਾਰਾ ਤਿ ਅਨਰਿਯਾਨਂ ਲਾਮਕਾਨਂ વੋਹਾਰਾ। ਦਿਟ੍ਠવਾਦਿਤਾ ਤਿ ‘ਦਿਟ੍ਠਂ ਮਯਾ’ਤਿ ਏવਂ વਾਦਿਤਾ। ਏਤ੍ਥ ਚ ਤਂ ਤਂ ਸਮੁਟ੍ਠਾਪਿਕਚੇਤਨਾવਸੇਨ ਅਤ੍ਥੋ વੇਦਿਤਬ੍ਬੋ। ਸਹ ਸਦ੍ਦੇਨ ਚੇਤਨਾ ਕਥਿਤਾਤਿਪਿ વੁਤ੍ਤਮੇવ। ਦੁਤਿਯਚਤੁਕ੍ਕੇਪਿ ਏਸੇવ ਨਯੋ। ਅਰਿਯੋ ਹਿ ਅਦਿਸ੍વਾ વਾ ‘ਦਿਟ੍ਠਂ ਮਯਾ’ਤਿ ਦਿਸ੍વਾ વਾ ‘ਨ ਦਿਟ੍ਠਂ ਮਯਾ’ਤਿ વਤ੍ਤਾ ਨਾਮ ਨਤ੍ਥਿ; ਅਨਰਿਯੋવ ਏવਂ વਦਤਿ। ਤਸ੍ਮਾ ਏવਂ વਦਨ੍ਤਸ੍ਸ ਏਤਾ ਸਹ ਸਦ੍ਦੇਨ ਅਟ੍ਠ ਚੇਤਨਾ ਅਨਰਿਯવੋਹਾਰਾਤਿ વੇਦਿਤਬ੍ਬਾ। | អនរិយវោហារេសុ អនរិយវោហារា តិ អនរិយានំ លាមកានំ វោហារា។ ទិដ្ឋវាទិតា តិ ‘ទិដ្ឋំ មយា’តិ ឯវំ វាទិតា។ ឯត្ថ ច តំ តំ សមុដ្ឋាបិកចេតនាវសេន អត្ថោ វេទិតព្ពោ។ សហ សទ្ទេន ចេតនា កថិតាតិបិ វុត្តមេវ។ ទុតិយចតុក្កេបិ ឯសេវ នយោ។ អរិយោ ហិ អទិស្វា វា ‘ទិដ្ឋំ មយា’តិ ទិស្វា វា ‘ន ទិដ្ឋំ មយា’តិ វត្តា នាម នត្ថិ; អនរិយោវ ឯវំ វទតិ។ តស្មា ឯវំ វទន្តស្ស ឯតា សហ សទ្ទេន អដ្ឋ ចេតនា អនរិយវោហារាតិ វេទិតព្ពា។ | ಅನರಿಯವೋಹಾರೇಸು ಅನರಿಯವೋಹಾರಾ ತಿ ಅನರಿಯಾನಂ ಲಾಮಕಾನಂ ವೋಹಾರಾ। ದಿಟ್ಠವಾದಿತಾ ತಿ ‘ದಿಟ್ಠಂ ಮಯಾ’ತಿ ಏವಂ ವಾದಿತಾ। ಏತ್ಥ ಚ ತಂ ತಂ ಸಮುಟ್ಠಾಪಿಕಚೇತನಾವಸೇನ ಅತ್ಥೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋ। ಸಹ ಸದ್ದೇನ ಚೇತನಾ ಕಥಿತಾತಿಪಿ ವುತ್ತಮೇವ। ದುತಿಯಚತುಕ್ಕೇಪಿ ಏಸೇವ ನಯೋ। ಅರಿಯೋ ಹಿ ಅದಿಸ್ವಾ ವಾ ‘ದಿಟ್ಠಂ ಮಯಾ’ತಿ ದಿಸ್ವಾ ವಾ ‘ನ ದಿಟ್ಠಂ ಮಯಾ’ತಿ ವತ್ತಾ ನಾಮ ನತ್ಥಿ; ಅನರಿಯೋವ ಏವಂ ವದತಿ। ತಸ್ಮಾ ಏವಂ ವದನ್ತಸ್ಸ ಏತಾ ಸಹ ಸದ್ದೇನ ಅಟ್ಠ ಚೇತನಾ ಅನರಿಯವೋಹಾರಾತಿ ವೇದಿತಬ್ಬಾ। | അനരിയവോഹാരേസു അനരിയവോഹാരാ തി അനരിയാനം ലാമകാനം വോഹാരാ. ദിട്ഠവാദിതാ തി ‘ദിട്ഠം മയാ’തി ഏവം വാദിതാ. എത്ഥ ച തം തം സമുട്ഠാപികചേതനാവസേന അത്ഥോ വേദിതബ്ബോ. സഹ സദ്ദേന ചേതനാ കഥിതാതിപി വുത്തമേവ. ദുതിയചതുക്കേപി ഏസേവ നയോ. അരിയോ ഹി അദിസ്വാ വാ ‘ദിട്ഠം മയാ’തി ദിസ്വാ വാ ‘ന ദിട്ഠം മയാ’തി വത്താ നാമ നത്ഥി; അനരിയോവ ഏവം വദതി. തസ്മാ ഏവം വദന്തസ്സ ഏതാ സഹ സദ്ദേന അട്ഠ ചേതനാ അനരിയവോഹാരാതി വേദിതബ്ബാ. | අනරියවොහාරෙසු අනරියවොහාරා ති අනරියානං ලාමකානං වොහාරා. දිට්ඨවාදිතා ති ‘දිට්ඨං මයා’ති එවං වාදිතා. එත්ථ ච තං තං සමුට්ඨාපිකචෙතනාවසෙන අත්ථො වෙදිතබ්බො. සහ සද්දෙන චෙතනා කථිතාතිපි වුත්තමෙව. දුතියචතුක්කෙපි එසෙව නයො. අරියො හි අදිස්වා වා ‘දිට්ඨං මයා’ති දිස්වා වා ‘න දිට්ඨං මයා’ති වත්තා නාම නත්ථි; අනරියොව එවං වදති. තස්මා එවං වදන්තස්ස එතා සහ සද්දෙන අට්ඨ චෙතනා අනරියවොහාරාති වෙදිතබ්බා. | அனரியவோஹாரேஸு அனரியவோஹாரா தி அனரியானங் லாமகானங் வோஹாரா. தி³ட்ட²வாதி³தா தி ‘தி³ட்ட²ங் மயா’தி ஏவங் வாதி³தா. எத்த² ச தங் தங் ஸமுட்டா²பிகசேதனாவஸேன அத்தோ² வேதி³தப்³போ³. ஸஹ ஸத்³தே³ன சேதனா கதி²தாதிபி வுத்தமேவ. து³தியசதுக்கேபி ஏஸேவ நயோ. அரியோ ஹி அதி³ஸ்வா வா ‘தி³ட்ட²ங் மயா’தி தி³ஸ்வா வா ‘ந தி³ட்ட²ங் மயா’தி வத்தா நாம நத்தி²; அனரியோவ ஏவங் வத³தி. தஸ்மா ஏவங் வத³ந்தஸ்ஸ ஏதா ஸஹ ஸத்³தே³ன அட்ட² சேதனா அனரியவோஹாராதி வேதி³தப்³பா³. | అనరియవోహారేసు అనరియవోహారా తి అనరియానం లామకానం వోహారా. దిట్ఠవాదితా తి ‘దిట్ఠం మయా’తి ఏవం వాదితా. ఏత్థ చ తం తం సముట్ఠాపికచేతనావసేన అత్థో వేదితబ్బో. సహ సద్దేన చేతనా కథితాతిపి వుత్తమేవ. దుతియచతుక్కేపి ఏసేవ నయో. అరియో హి అదిస్వా వా ‘దిట్ఠం మయా’తి దిస్వా వా ‘న దిట్ఠం మయా’తి వత్తా నామ నత్థి; అనరియోవ ఏవం వదతి. తస్మా ఏవం వదన్తస్స ఏతా సహ సద్దేన అట్ఠ చేతనా అనరియవోహారాతి వేదితబ్బా. | อนริยโวหาเรสุ อนริยโวหารา ติ อนริยานํ ลามกานํ โวหาราฯ ทิฏฺฐวาทิตา ติ ‘ทิฏฺฐํ มยา’ติ เอวํ วาทิตาฯ เอตฺถ จ ตํ ตํ สมุฏฺฐาปิกเจตนาวเสน อตฺโถ เวทิตพฺโพฯ สห สทฺเทน เจตนา กถิตาติปิ วุตฺตเมวฯ ทุติยจตุกฺเกปิ เอเสว นโยฯ อริโย หิ อทิสฺวา วา ‘ทิฏฺฐํ มยา’ติ ทิสฺวา วา ‘น ทิฏฺฐํ มยา’ติ วตฺตา นาม นตฺถิ; อนริโยว เอวํ วทติฯ ตสฺมา เอวํ วทนฺตสฺส เอตา สห สทฺเทน อฏฺฐ เจตนา อนริยโวหาราติ เวทิตพฺพาฯ | ཨ་ན་རི་ཡ་ཝོ་ཧཱ་རེ་སུ ཨ་ན་རི་ཡ་ཝོ་ཧཱ་རཱ ཏི ཨ་ན་རི་ཡཱ་ནཾ ལཱ་མ་ཀཱ་ནཾ ཝོ་ཧཱ་རཱ། དི་ཊྛ་ཝཱ་དི་ཏཱ ཏི ‘དི་ཊྛཾ མ་ཡཱ’ཏི ཨེ་ཝཾ ཝཱ་དི་ཏཱ། ཨེ་ཏྠ ཙ ཏཾ ཏཾ ས་མུ་ཊྛཱ་པི་ཀ་ཙེ་ཏ་ནཱ་ཝ་སེ་ན ཨ་ཏྠོ ཝེ་དི་ཏ་བྦོ། ས་ཧ ས་དྡེ་ན ཙེ་ཏ་ནཱ ཀ་ཐི་ཏཱ་ཏི་པི ཝུ་ཏྟ་མེ་ཝ། དུ་ཏི་ཡ་ཙ་ཏུ་ཀྐེ་པི ཨེ་སེ་ཝ ན་ཡོ། ཨ་རི་ཡོ ཧི ཨ་དི་སྭཱ ཝཱ ‘དི་ཊྛཾ མ་ཡཱ’ཏི དི་སྭཱ ཝཱ ‘ན དི་ཊྛཾ མ་ཡཱ’ཏི ཝ་ཏྟཱ ནཱ་མ ན་ཏྠི; ཨ་ན་རི་ཡོ་ཝ ཨེ་ཝཾ ཝ་ད་ཏི། ཏ་སྨཱ ཨེ་ཝཾ ཝ་ད་ནྟ་སྶ ཨེ་ཏཱ ས་ཧ ས་དྡེ་ན ཨ་ཊྛ ཙེ་ཏ་ནཱ ཨ་ན་རི་ཡ་ཝོ་ཧཱ་རཱ་ཏི ཝེ་དི་ཏ་བྦཱ། |
2,215 | bodytext | Duccaritesu paṭhamacatukkaṃ veracetanāvasena vuttaṃ, dutiyaṃ vacīduccaritavasena. | ဒုစ္စရိတေသု ပဌမစတုက္ကံ ဝေရစေတနာဝသေန ဝုတ္တံ၊ ဒုတိယံ ဝစီဒုစ္စရိတဝသေန။ | দুচ্চরিতেসু পঠমচতুক্কং ৰেরচেতনাৰসেন ৰুত্তং, দুতিযং ৰচীদুচ্চরিতৰসেন। | д̣̇ужжарид̇зсу батамажад̇уггам̣ взражзд̇анаавасзна вуд̇д̇ам̣, д̣̇уд̇ияам̣ важийд̣̇ужжарид̇авасзна. | दुच्चरितेसु पठमचतुक्कं वेरचेतनावसेन वुत्तं, दुतियं वचीदुच्चरितवसेन। | દુચ્ચરિતેસુ પઠમચતુક્કં વેરચેતનાવસેન વુત્તં, દુતિયં વચીદુચ્ચરિતવસેન. | ਦੁਚ੍ਚਰਿਤੇਸੁ ਪਠਮਚਤੁਕ੍ਕਂ વੇਰਚੇਤਨਾવਸੇਨ વੁਤ੍ਤਂ, ਦੁਤਿਯਂ વਚੀਦੁਚ੍ਚਰਿਤવਸੇਨ। | ទុច្ចរិតេសុ បឋមចតុក្កំ វេរចេតនាវសេន វុត្តំ, ទុតិយំ វចីទុច្ចរិតវសេន។ | ದುಚ್ಚರಿತೇಸು ಪಠಮಚತುಕ್ಕಂ ವೇರಚೇತನಾವಸೇನ ವುತ್ತಂ, ದುತಿಯಂ ವಚೀದುಚ್ಚರಿತವಸೇನ। | ദുച്ചരിതേസു പഠമചതുക്കം വേരചേതനാവസേന വുത്തം, ദുതിയം വചീദുച്ചരിതവസേന. | දුච්චරිතෙසු පඨමචතුක්කං වෙරචෙතනාවසෙන වුත්තං, දුතියං වචීදුච්චරිතවසෙන. | து³ச்சரிதேஸு பட²மசதுக்கங் வேரசேதனாவஸேன வுத்தங், து³தியங் வசீது³ச்சரிதவஸேன. | దుచ్చరితేసు పఠమచతుక్కం వేరచేతనావసేన వుత్తం, దుతియం వచీదుచ్చరితవసేన. | ทุจฺจริเตสุ ปฐมจตุกฺกํ เวรเจตนาวเสน วุตฺตํ, ทุติยํ วจีทุจฺจริตวเสนฯ | དུ་ཙྩ་རི་ཏེ་སུ པ་ཋ་མ་ཙ་ཏུ་ཀྐཾ ཝེ་ར་ཙེ་ཏ་ནཱ་ཝ་སེ་ན ཝུ་ཏྟཾ, དུ་ཏི་ཡཾ ཝ་ཙཱི་དུ་ཙྩ་རི་ཏ་ཝ་སེ་ན། |
2,216 | bodytext | Bhayesu paṭhamacatukke jātiṃ paṭicca uppannaṃ bhayaṃ jātibhayaṃ . Sesesupi eseva nayo. Dutiyacatukke rājato uppannaṃ bhayaṃ rājabhayaṃ . Sesesupi eseva nayo. | ဘယေသု ပဌမစတုက္ကေ ဇာတိံ ပဋိစ္စ ဥပ္ပန္နံ ဘယံ ဇာတိဘယံ ။ သေသေသုပိ ဧသေဝ နယော။ ဒုတိယစတုက္ကေ ရာဇတော ဥပ္ပန္နံ ဘယံ ရာဇဘယံ ။ သေသေသုပိ ဧသေဝ နယော။ | ভযেসু পঠমচতুক্কে জাতিং পটিচ্চ উপ্পন্নং ভযং জাতিভযং । সেসেসুপি এসেৰ নযো। দুতিযচতুক্কে রাজতো উপ্পন্নং ভযং রাজভযং । সেসেসুপি এসেৰ নযো। | бхаязсу батамажад̇уггз ж̇аад̇им̣ бадижжа уббаннам̣ бхаяам̣ ж̇аад̇ибхаяам̣ . сзсзсуби зсзва наяо. д̣̇уд̇ияажад̇уггз рааж̇ад̇о уббаннам̣ бхаяам̣ рааж̇абхаяам̣ . сзсзсуби зсзва наяо. | भयेसु पठमचतुक्के जातिं पटिच्च उप्पन्नं भयं जातिभयं । सेसेसुपि एसेव नयो। दुतियचतुक्के राजतो उप्पन्नं भयं राजभयं । सेसेसुपि एसेव नयो। | ભયેસુ પઠમચતુક્કે જાતિં પટિચ્ચ ઉપ્પન્નં ભયં જાતિભયં . સેસેસુપિ એસેવ નયો. દુતિયચતુક્કે રાજતો ઉપ્પન્નં ભયં રાજભયં . સેસેસુપિ એસેવ નયો. | ਭਯੇਸੁ ਪਠਮਚਤੁਕ੍ਕੇ ਜਾਤਿਂ ਪਟਿਚ੍ਚ ਉਪ੍ਪਨ੍ਨਂ ਭਯਂ ਜਾਤਿਭਯਂ । ਸੇਸੇਸੁਪਿ ਏਸੇવ ਨਯੋ। ਦੁਤਿਯਚਤੁਕ੍ਕੇ ਰਾਜਤੋ ਉਪ੍ਪਨ੍ਨਂ ਭਯਂ ਰਾਜਭਯਂ । ਸੇਸੇਸੁਪਿ ਏਸੇવ ਨਯੋ। | ភយេសុ បឋមចតុក្កេ ជាតិំ បដិច្ច ឧប្បន្នំ ភយំ ជាតិភយំ ។ សេសេសុបិ ឯសេវ នយោ។ ទុតិយចតុក្កេ រាជតោ ឧប្បន្នំ ភយំ រាជភយំ ។ សេសេសុបិ ឯសេវ នយោ។ | ಭಯೇಸು ಪಠಮಚತುಕ್ಕೇ ಜಾತಿಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪನ್ನಂ ಭಯಂ ಜಾತಿಭಯಂ । ಸೇಸೇಸುಪಿ ಏಸೇವ ನಯೋ। ದುತಿಯಚತುಕ್ಕೇ ರಾಜತೋ ಉಪ್ಪನ್ನಂ ಭಯಂ ರಾಜಭಯಂ । ಸೇಸೇಸುಪಿ ಏಸೇವ ನಯೋ। | ഭയേസു പഠമചതുക്കേ ജാതിം പടിച്ച ഉപ്പന്നം ഭയം ജാതിഭയം . സേസേസുപി ഏസേവ നയോ. ദുതിയചതുക്കേ രാജതോ ഉപ്പന്നം ഭയം രാജഭയം . സേസേസുപി ഏസേവ നയോ. | භයෙසු පඨමචතුක්කෙ ජාතිං පටිච්ච උප්පන්නං භයං ජාතිභයං . සෙසෙසුපි එසෙව නයො. දුතියචතුක්කෙ රාජතො උප්පන්නං භයං රාජභයං . සෙසෙසුපි එසෙව නයො. | ப⁴யேஸு பட²மசதுக்கே ஜாதிங் படிச்ச உப்பன்னங் ப⁴யங் ஜாதிப⁴யங் . ஸேஸேஸுபி ஏஸேவ நயோ. து³தியசதுக்கே ராஜதோ உப்பன்னங் ப⁴யங் ராஜப⁴யங் . ஸேஸேஸுபி ஏஸேவ நயோ. | భయేసు పఠమచతుక్కే జాతిం పటిచ్చ ఉప్పన్నం భయం జాతిభయం . సేసేసుపి ఏసేవ నయో. దుతియచతుక్కే రాజతో ఉప్పన్నం భయం రాజభయం . సేసేసుపి ఏసేవ నయో. | ภเยสุ ปฐมจตุกฺเก ชาติํ ปฏิจฺจ อุปฺปนฺนํ ภยํ ชาติภยํ ฯ เสเสสุปิ เอเสว นโยฯ ทุติยจตุกฺเก ราชโต อุปฺปนฺนํ ภยํ ราชภยํ ฯ เสเสสุปิ เอเสว นโยฯ | བྷ་ཡེ་སུ པ་ཋ་མ་ཙ་ཏུ་ཀྐེ ཛཱ་ཏིཾ པ་ཊི་ཙྩ ཨུ་པྤ་ནྣཾ བྷ་ཡཾ ཛཱ་ཏི་བྷ་ཡཾ ། སེ་སེ་སུ་པི ཨེ་སེ་ཝ ན་ཡོ། དུ་ཏི་ཡ་ཙ་ཏུ་ཀྐེ རཱ་ཛ་ཏོ ཨུ་པྤ་ནྣཾ བྷ་ཡཾ རཱ་ཛ་བྷ་ཡཾ ། སེ་སེ་སུ་པི ཨེ་སེ་ཝ ན་ཡོ། |
2,217 | bodytext | Tatiyacatukke cattāri bhayānī ti mahāsamudde udakaṃ orohantassa vuttabhayāni. Mahāsamudde kira mahindavīci nāma saṭṭhi yojanāni uggacchati. Gaṅgāvīci nāma paṇṇāsa. Rohaṇavīci nāma cattālīsa yojanāni uggacchati. Evarūpā ūmiyo paṭicca uppannaṃ bhayaṃ ūmibhayaṃ nāma. Kumbhīlato uppannaṃ bhayaṃ kumbhīlabhayaṃ . Udakāvaṭṭato bhayaṃ āvaṭṭabhayaṃ . Susukā vuccati caṇḍamaccho; tato bhayaṃ susukābhayaṃ . | တတိယစတုက္ကေ စတ္တာရိ ဘယာနီ တိ မဟာသမုဒ္ဒေ ဥဒကံ ဩရောဟန္တဿ ဝုတ္တဘယာနိ။ မဟာသမုဒ္ဒေ ကိရ မဟိန္ဒဝီစိ နာမ သဋ္ဌိ ယောဇနာနိ ဥဂ္ဂစ္ဆတိ။ ဂင်္ဂါဝီစိ နာမ ပဏ္ဏာသ။ ရောဟဏဝီစိ နာမ စတ္တာလီသ ယောဇနာနိ ဥဂ္ဂစ္ဆတိ။ ဧဝရူပါ ဦမိယော ပဋိစ္စ ဥပ္ပန္နံ ဘယံ ဦမိဘယံ နာမ။ ကုမ္ဘီလတော ဥပ္ပန္နံ ဘယံ ကုမ္ဘီလဘယံ ။ ဥဒကာဝဋ္ဋတော ဘယံ အာဝဋ္ဋဘယံ ။ သုသုကာ ဝုစ္စတိ စဏ္ဍမစ္ဆော; တတော ဘယံ သုသုကာဘယံ ။ | ততিযচতুক্কে চত্তারি ভযানী তি মহাসমুদ্দে উদকং ওরোহন্তস্স ৰুত্তভযানি। মহাসমুদ্দে কির মহিন্দৰীচি নাম সট্ঠি যোজনানি উগ্গচ্ছতি। গঙ্গাৰীচি নাম পণ্ণাস। রোহণৰীচি নাম চত্তালীস যোজনানি উগ্গচ্ছতি। এৰরূপা ঊমিযো পটিচ্চ উপ্পন্নং ভযং ঊমিভযং নাম। কুম্ভীলতো উপ্পন্নং ভযং কুম্ভীলভযং । উদকাৰট্টতো ভযং আৰট্টভযং । সুসুকা ৰুচ্চতি চণ্ডমচ্ছো; ততো ভযং সুসুকাভযং । | д̇ад̇ияажад̇уггз жад̇д̇аари бхаяааний д̇и махаасамуд̣̇д̣̇з уд̣̇агам̣ ороханд̇асса вуд̇д̇абхаяаани. махаасамуд̣̇д̣̇з гира махинд̣̇авийжи наама садти яож̇анаани уг̇г̇ажчад̇и. г̇ан̇г̇аавийжи наама бан̣н̣ааса. рохан̣авийжи наама жад̇д̇аалийса яож̇анаани уг̇г̇ажчад̇и. зваруубаа уумияо бадижжа уббаннам̣ бхаяам̣ уумибхаяам̣ наама. гумбхийлад̇о уббаннам̣ бхаяам̣ гумбхийлабхаяам̣ . уд̣̇агааваддад̇о бхаяам̣ ааваддабхаяам̣ . сусугаа вужжад̇и жан̣д̣амажчо; д̇ад̇о бхаяам̣ сусугаабхаяам̣ . | ततियचतुक्के चत्तारि भयानी ति महासमुद्दे उदकं ओरोहन्तस्स वुत्तभयानि। महासमुद्दे किर महिन्दवीचि नाम सट्ठि योजनानि उग्गच्छति। गङ्गावीचि नाम पण्णास। रोहणवीचि नाम चत्तालीस योजनानि उग्गच्छति। एवरूपा ऊमियो पटिच्च उप्पन्नं भयं ऊमिभयं नाम। कुम्भीलतो उप्पन्नं भयं कुम्भीलभयं । उदकावट्टतो भयं आवट्टभयं । सुसुका वुच्चति चण्डमच्छो; ततो भयं सुसुकाभयं । | તતિયચતુક્કે ચત્તારિ ભયાની તિ મહાસમુદ્દે ઉદકં ઓરોહન્તસ્સ વુત્તભયાનિ. મહાસમુદ્દે કિર મહિન્દવીચિ નામ સટ્ઠિ યોજનાનિ ઉગ્ગચ્છતિ. ગઙ્ગાવીચિ નામ પણ્ણાસ. રોહણવીચિ નામ ચત્તાલીસ યોજનાનિ ઉગ્ગચ્છતિ. એવરૂપા ઊમિયો પટિચ્ચ ઉપ્પન્નં ભયં ઊમિભયં નામ. કુમ્ભીલતો ઉપ્પન્નં ભયં કુમ્ભીલભયં . ઉદકાવટ્ટતો ભયં આવટ્ટભયં . સુસુકા વુચ્ચતિ ચણ્ડમચ્છો; તતો ભયં સુસુકાભયં . | ਤਤਿਯਚਤੁਕ੍ਕੇ ਚਤ੍ਤਾਰਿ ਭਯਾਨੀ ਤਿ ਮਹਾਸਮੁਦ੍ਦੇ ਉਦਕਂ ਓਰੋਹਨ੍ਤਸ੍ਸ વੁਤ੍ਤਭਯਾਨਿ। ਮਹਾਸਮੁਦ੍ਦੇ ਕਿਰ ਮਹਿਨ੍ਦવੀਚਿ ਨਾਮ ਸਟ੍ਠਿ ਯੋਜਨਾਨਿ ਉਗ੍ਗਚ੍ਛਤਿ। ਗਙ੍ਗਾવੀਚਿ ਨਾਮ ਪਣ੍ਣਾਸ। ਰੋਹਣવੀਚਿ ਨਾਮ ਚਤ੍ਤਾਲੀਸ ਯੋਜਨਾਨਿ ਉਗ੍ਗਚ੍ਛਤਿ। ਏવਰੂਪਾ ਊਮਿਯੋ ਪਟਿਚ੍ਚ ਉਪ੍ਪਨ੍ਨਂ ਭਯਂ ਊਮਿਭਯਂ ਨਾਮ। ਕੁਮ੍ਭੀਲਤੋ ਉਪ੍ਪਨ੍ਨਂ ਭਯਂ ਕੁਮ੍ਭੀਲਭਯਂ । ਉਦਕਾવਟ੍ਟਤੋ ਭਯਂ ਆવਟ੍ਟਭਯਂ । ਸੁਸੁਕਾ વੁਚ੍ਚਤਿ ਚਣ੍ਡਮਚ੍ਛੋ; ਤਤੋ ਭਯਂ ਸੁਸੁਕਾਭਯਂ । | តតិយចតុក្កេ ចត្តារិ ភយានី តិ មហាសមុទ្ទេ ឧទកំ ឱរោហន្តស្ស វុត្តភយានិ។ មហាសមុទ្ទេ កិរ មហិន្ទវីចិ នាម សដ្ឋិ យោជនានិ ឧគ្គច្ឆតិ។ គង្គាវីចិ នាម បណ្ណាស។ រោហណវីចិ នាម ចត្តាលីស យោជនានិ ឧគ្គច្ឆតិ។ ឯវរូបា ឩមិយោ បដិច្ច ឧប្បន្នំ ភយំ ឩមិភយំ នាម។ កុម្ភីលតោ ឧប្បន្នំ ភយំ កុម្ភីលភយំ ។ ឧទកាវដ្ដតោ ភយំ អាវដ្ដភយំ ។ សុសុកា វុច្ចតិ ចណ្ឌមច្ឆោ; តតោ ភយំ សុសុកាភយំ ។ | ತತಿಯಚತುಕ್ಕೇ ಚತ್ತಾರಿ ಭಯಾನೀ ತಿ ಮಹಾಸಮುದ್ದೇ ಉದಕಂ ಓರೋಹನ್ತಸ್ಸ ವುತ್ತಭಯಾನಿ। ಮಹಾಸಮುದ್ದೇ ಕಿರ ಮಹಿನ್ದವೀಚಿ ನಾಮ ಸಟ್ಠಿ ಯೋಜನಾನಿ ಉಗ್ಗಚ್ಛತಿ। ಗಙ್ಗಾವೀಚಿ ನಾಮ ಪಣ್ಣಾಸ। ರೋಹಣವೀಚಿ ನಾಮ ಚತ್ತಾಲೀಸ ಯೋಜನಾನಿ ಉಗ್ಗಚ್ಛತಿ। ಏವರೂಪಾ ಊಮಿಯೋ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪನ್ನಂ ಭಯಂ ಊಮಿಭಯಂ ನಾಮ। ಕುಮ್ಭೀಲತೋ ಉಪ್ಪನ್ನಂ ಭಯಂ ಕುಮ್ಭೀಲಭಯಂ । ಉದಕಾವಟ್ಟತೋ ಭಯಂ ಆವಟ್ಟಭಯಂ । ಸುಸುಕಾ ವುಚ್ಚತಿ ಚಣ್ಡಮಚ್ಛೋ; ತತೋ ಭಯಂ ಸುಸುಕಾಭಯಂ । | തതിയചതുക്കേ ചത്താരി ഭയാനീ തി മഹാസമുദ്ദേ ഉദകം ഓരോഹന്തസ്സ വുത്തഭയാനി. മഹാസമുദ്ദേ കിര മഹിന്ദവീചി നാമ സട്ഠി യോജനാനി ഉഗ്ഗച്ഛതി. ഗങ്ഗാവീചി നാമ പണ്ണാസ. രോഹണവീചി നാമ ചത്താലീസ യോജനാനി ഉഗ്ഗച്ഛതി. ഏവരൂപാ ഊമിയോ പടിച്ച ഉപ്പന്നം ഭയം ഊമിഭയം നാമ. കുമ്ഭീലതോ ഉപ്പന്നം ഭയം കുമ്ഭീലഭയം . ഉദകാവട്ടതോ ഭയം ആവട്ടഭയം . സുസുകാ വുച്ചതി ചണ്ഡമച്ഛോ; തതോ ഭയം സുസുകാഭയം . | තතියචතුක්කෙ චත්තාරි භයානී ති මහාසමුද්දෙ උදකං ඔරොහන්තස්ස වුත්තභයානි. මහාසමුද්දෙ කිර මහින්දවීචි නාම සට්ඨි යොජනානි උග්ගච්ඡති. ගඞ්ගාවීචි නාම පණ්ණාස. රොහණවීචි නාම චත්තාලීස යොජනානි උග්ගච්ඡති. එවරූපා ඌමියො පටිච්ච උප්පන්නං භයං ඌමිභයං නාම. කුම්භීලතො උප්පන්නං භයං කුම්භීලභයං . උදකාවට්ටතො භයං ආවට්ටභයං . සුසුකා වුච්චති චණ්ඩමච්ඡො; තතො භයං සුසුකාභයං . | ததியசதுக்கே சத்தாரி ப⁴யானீ தி மஹாஸமுத்³தே³ உத³கங் ஓரோஹந்தஸ்ஸ வுத்தப⁴யானி. மஹாஸமுத்³தே³ கிர மஹிந்த³வீசி நாம ஸட்டி² யோஜனானி உக்³க³ச்ச²தி. க³ங்கா³வீசி நாம பண்ணாஸ. ரோஹணவீசி நாம சத்தாலீஸ யோஜனானி உக்³க³ச்ச²தி. ஏவரூபா ஊமியோ படிச்ச உப்பன்னங் ப⁴யங் ஊமிப⁴யங் நாம. கும்பீ⁴லதோ உப்பன்னங் ப⁴யங் கும்பீ⁴லப⁴யங் . உத³காவட்டதோ ப⁴யங் ஆவட்டப⁴யங் . ஸுஸுகா வுச்சதி சண்ட³மச்சோ²; ததோ ப⁴யங் ஸுஸுகாப⁴யங் . | తతియచతుక్కే చత్తారి భయానీ తి మహాసముద్దే ఉదకం ఓరోహన్తస్స వుత్తభయాని. మహాసముద్దే కిర మహిన్దవీచి నామ సట్ఠి యోజనాని ఉగ్గచ్ఛతి. గఙ్గావీచి నామ పణ్ణాస. రోహణవీచి నామ చత్తాలీస యోజనాని ఉగ్గచ్ఛతి. ఏవరూపా ఊమియో పటిచ్చ ఉప్పన్నం భయం ఊమిభయం నామ. కుమ్భీలతో ఉప్పన్నం భయం కుమ్భీలభయం . ఉదకావట్టతో భయం ఆవట్టభయం . సుసుకా వుచ్చతి చణ్డమచ్ఛో; తతో భయం సుసుకాభయం . | ตติยจตุกฺเก จตฺตาริ ภยานี ติ มหาสมุทฺเท อุทกํ โอโรหนฺตสฺส วุตฺตภยานิฯ มหาสมุทฺเท กิร มหินฺทวีจิ นาม สฏฺฐิ โยชนานิ อุคฺคจฺฉติฯ คงฺคาวีจิ นาม ปณฺณาสฯ โรหณวีจิ นาม จตฺตาลีส โยชนานิ อุคฺคจฺฉติฯ เอวรูปา อูมิโย ปฏิจฺจ อุปฺปนฺนํ ภยํ อูมิภยํ นามฯ กุมฺภีลโต อุปฺปนฺนํ ภยํ กุมฺภีลภยํ ฯ อุทกาวฏฺฏโต ภยํ อาวฏฺฏภยํ ฯ สุสุกา วุจฺจติ จณฺฑมจฺโฉ; ตโต ภยํ สุสุกาภยํ ฯ | ཏ་ཏི་ཡ་ཙ་ཏུ་ཀྐེ ཙ་ཏྟཱ་རི བྷ་ཡཱ་ནཱི ཏི མ་ཧཱ་ས་མུ་དྡེ ཨུ་ད་ཀཾ ཨོ་རོ་ཧ་ནྟ་སྶ ཝུ་ཏྟ་བྷ་ཡཱ་ནི། མ་ཧཱ་ས་མུ་དྡེ ཀི་ར མ་ཧི་ནྡ་ཝཱི་ཙི ནཱ་མ ས་ཊྛི ཡོ་ཛ་ནཱ་ནི ཨུ་གྒ་ཙྪ་ཏི། ག་ངྒཱ་ཝཱི་ཙི ནཱ་མ པ་ཎྞཱ་ས། རོ་ཧ་ཎ་ཝཱི་ཙི ནཱ་མ ཙ་ཏྟཱ་ལཱི་ས ཡོ་ཛ་ནཱ་ནི ཨུ་གྒ་ཙྪ་ཏི། ཨེ་ཝ་རཱུ་པཱ ཨཱུ་མི་ཡོ པ་ཊི་ཙྩ ཨུ་པྤ་ནྣཾ བྷ་ཡཾ ཨཱུ་མི་བྷ་ཡཾ ནཱ་མ། ཀུ་མྦྷཱི་ལ་ཏོ ཨུ་པྤ་ནྣཾ བྷ་ཡཾ ཀུ་མྦྷཱི་ལ་བྷ་ཡཾ ། ཨུ་ད་ཀཱ་ཝ་ཊྚ་ཏོ བྷ་ཡཾ ཨཱ་ཝ་ཊྚ་བྷ་ཡཾ ། སུ་སུ་ཀཱ ཝུ་ཙྩ་ཏི ཙ་ཎྜ་མ་ཙྪོ; ཏ་ཏོ བྷ་ཡཾ སུ་སུ་ཀཱ་བྷ་ཡཾ ། |
2,218 | bodytext | Catutthacatukke attānuvādabhaya nti pāpakammino attānaṃ anuvadantassa uppajjanakabhayaṃ. Parānuvādabhaya nti parassa anuvādato uppajjanakabhayaṃ. Daṇḍabhaya nti agārikassa raññā pavattitadaṇḍaṃ, anagārikassa vinayadaṇḍaṃ paṭicca uppajjanakabhayaṃ. Duggatibhaya nti cattāro apāye paṭicca uppajjanakabhayaṃ. Iti imehi catūhi catukkehi soḷasa mahābhayāni nāma kathitāni. | စတုတ္ထစတုက္ကေ အတ္တာနုဝါဒဘယ န္တိ ပါပကမ္မိနော အတ္တာနံ အနုဝဒန္တဿ ဥပ္ပဇ္ဇနကဘယံ။ ပရာနုဝါဒဘယ န္တိ ပရဿ အနုဝါဒတော ဥပ္ပဇ္ဇနကဘယံ။ ဒဏ္ဍဘယ န္တိ အဂါရိကဿ ရညာ ပဝတ္တိတဒဏ္ဍံ၊ အနဂါရိကဿ ဝိနယဒဏ္ဍံ ပဋိစ္စ ဥပ္ပဇ္ဇနကဘယံ။ ဒုဂ္ဂတိဘယ န္တိ စတ္တာရော အပါယေ ပဋိစ္စ ဥပ္ပဇ္ဇနကဘယံ။ ဣတိ ဣမေဟိ စတူဟိ စတုက္ကေဟိ သောဠသ မဟာဘယာနိ နာမ ကထိတာနိ။ | চতুত্থচতুক্কে অত্তানুৰাদভয ন্তি পাপকম্মিনো অত্তানং অনুৰদন্তস্স উপ্পজ্জনকভযং। পরানুৰাদভয ন্তি পরস্স অনুৰাদতো উপ্পজ্জনকভযং। দণ্ডভয ন্তি অগারিকস্স রঞ্ঞা পৰত্তিতদণ্ডং, অনগারিকস্স ৰিনযদণ্ডং পটিচ্চ উপ্পজ্জনকভযং। দুগ্গতিভয ন্তি চত্তারো অপাযে পটিচ্চ উপ্পজ্জনকভযং। ইতি ইমেহি চতূহি চতুক্কেহি সোল়স মহাভযানি নাম কথিতানি। | жад̇уд̇т̇ажад̇уггз ад̇д̇аануваад̣̇абхаяа нд̇и баабагаммино ад̇д̇аанам̣ анувад̣̇анд̇асса уббаж̇ж̇анагабхаяам̣. бараануваад̣̇абхаяа нд̇и барасса ануваад̣̇ад̇о уббаж̇ж̇анагабхаяам̣. д̣̇ан̣д̣абхаяа нд̇и аг̇ааригасса ран̃н̃аа бавад̇д̇ид̇ад̣̇ан̣д̣ам̣, анаг̇ааригасса винаяад̣̇ан̣д̣ам̣ бадижжа уббаж̇ж̇анагабхаяам̣. д̣̇уг̇г̇ад̇ибхаяа нд̇и жад̇д̇ааро абааяз бадижжа уббаж̇ж̇анагабхаяам̣. ид̇и имзхи жад̇уухи жад̇уггзхи сол̣аса махаабхаяаани наама гат̇ид̇аани. | चतुत्थचतुक्के अत्तानुवादभय न्ति पापकम्मिनो अत्तानं अनुवदन्तस्स उप्पज्जनकभयं। परानुवादभय न्ति परस्स अनुवादतो उप्पज्जनकभयं। दण्डभय न्ति अगारिकस्स रञ्ञा पवत्तितदण्डं, अनगारिकस्स विनयदण्डं पटिच्च उप्पज्जनकभयं। दुग्गतिभय न्ति चत्तारो अपाये पटिच्च उप्पज्जनकभयं। इति इमेहि चतूहि चतुक्केहि सोळस महाभयानि नाम कथितानि। | ચતુત્થચતુક્કે અત્તાનુવાદભય ન્તિ પાપકમ્મિનો અત્તાનં અનુવદન્તસ્સ ઉપ્પજ્જનકભયં. પરાનુવાદભય ન્તિ પરસ્સ અનુવાદતો ઉપ્પજ્જનકભયં. દણ્ડભય ન્તિ અગારિકસ્સ રઞ્ઞા પવત્તિતદણ્ડં, અનગારિકસ્સ વિનયદણ્ડં પટિચ્ચ ઉપ્પજ્જનકભયં. દુગ્ગતિભય ન્તિ ચત્તારો અપાયે પટિચ્ચ ઉપ્પજ્જનકભયં. ઇતિ ઇમેહિ ચતૂહિ ચતુક્કેહિ સોળસ મહાભયાનિ નામ કથિતાનિ. | ਚਤੁਤ੍ਥਚਤੁਕ੍ਕੇ ਅਤ੍ਤਾਨੁવਾਦਭਯ ਨ੍ਤਿ ਪਾਪਕਮ੍ਮਿਨੋ ਅਤ੍ਤਾਨਂ ਅਨੁવਦਨ੍ਤਸ੍ਸ ਉਪ੍ਪਜ੍ਜਨਕਭਯਂ। ਪਰਾਨੁવਾਦਭਯ ਨ੍ਤਿ ਪਰਸ੍ਸ ਅਨੁવਾਦਤੋ ਉਪ੍ਪਜ੍ਜਨਕਭਯਂ। ਦਣ੍ਡਭਯ ਨ੍ਤਿ ਅਗਾਰਿਕਸ੍ਸ ਰਞ੍ਞਾ ਪવਤ੍ਤਿਤਦਣ੍ਡਂ, ਅਨਗਾਰਿਕਸ੍ਸ વਿਨਯਦਣ੍ਡਂ ਪਟਿਚ੍ਚ ਉਪ੍ਪਜ੍ਜਨਕਭਯਂ। ਦੁਗ੍ਗਤਿਭਯ ਨ੍ਤਿ ਚਤ੍ਤਾਰੋ ਅਪਾਯੇ ਪਟਿਚ੍ਚ ਉਪ੍ਪਜ੍ਜਨਕਭਯਂ। ਇਤਿ ਇਮੇਹਿ ਚਤੂਹਿ ਚਤੁਕ੍ਕੇਹਿ ਸੋਲ਼ਸ ਮਹਾਭਯਾਨਿ ਨਾਮ ਕਥਿਤਾਨਿ। | ចតុត្ថចតុក្កេ អត្តានុវាទភយ ន្តិ បាបកម្មិនោ អត្តានំ អនុវទន្តស្ស ឧប្បជ្ជនកភយំ។ បរានុវាទភយ ន្តិ បរស្ស អនុវាទតោ ឧប្បជ្ជនកភយំ។ ទណ្ឌភយ ន្តិ អគារិកស្ស រញ្ញា បវត្តិតទណ្ឌំ, អនគារិកស្ស វិនយទណ្ឌំ បដិច្ច ឧប្បជ្ជនកភយំ។ ទុគ្គតិភយ ន្តិ ចត្តារោ អបាយេ បដិច្ច ឧប្បជ្ជនកភយំ។ ឥតិ ឥមេហិ ចតូហិ ចតុក្កេហិ សោឡស មហាភយានិ នាម កថិតានិ។ | ಚತುತ್ಥಚತುಕ್ಕೇ ಅತ್ತಾನುವಾದಭಯ ನ್ತಿ ಪಾಪಕಮ್ಮಿನೋ ಅತ್ತಾನಂ ಅನುವದನ್ತಸ್ಸ ಉಪ್ಪಜ್ಜನಕಭಯಂ। ಪರಾನುವಾದಭಯ ನ್ತಿ ಪರಸ್ಸ ಅನುವಾದತೋ ಉಪ್ಪಜ್ಜನಕಭಯಂ। ದಣ್ಡಭಯ ನ್ತಿ ಅಗಾರಿಕಸ್ಸ ರಞ್ಞಾ ಪವತ್ತಿತದಣ್ಡಂ, ಅನಗಾರಿಕಸ್ಸ ವಿನಯದಣ್ಡಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜನಕಭಯಂ। ದುಗ್ಗತಿಭಯ ನ್ತಿ ಚತ್ತಾರೋ ಅಪಾಯೇ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜನಕಭಯಂ। ಇತಿ ಇಮೇಹಿ ಚತೂಹಿ ಚತುಕ್ಕೇಹಿ ಸೋಳಸ ಮಹಾಭಯಾನಿ ನಾಮ ಕಥಿತಾನಿ। | ചതുത്ഥചതുക്കേ അത്താനുവാദഭയ ന്തി പാപകമ്മിനോ അത്താനം അനുവദന്തസ്സ ഉപ്പജ്ജനകഭയം. പരാനുവാദഭയ ന്തി പരസ്സ അനുവാദതോ ഉപ്പജ്ജനകഭയം. ദണ്ഡഭയ ന്തി അഗാരികസ്സ രഞ്ഞാ പവത്തിതദണ്ഡം, അനഗാരികസ്സ വിനയദണ്ഡം പടിച്ച ഉപ്പജ്ജനകഭയം. ദുഗ്ഗതിഭയ ന്തി ചത്താരോ അപായേ പടിച്ച ഉപ്പജ്ജനകഭയം. ഇതി ഇമേഹി ചതൂഹി ചതുക്കേഹി സോളസ മഹാഭയാനി നാമ കഥിതാനി. | චතුත්ථචතුක්කෙ අත්තානුවාදභය න්ති පාපකම්මිනො අත්තානං අනුවදන්තස්ස උප්පජ්ජනකභයං. පරානුවාදභය න්ති පරස්ස අනුවාදතො උප්පජ්ජනකභයං. දණ්ඩභය න්ති අගාරිකස්ස රඤ්ඤා පවත්තිතදණ්ඩං, අනගාරිකස්ස විනයදණ්ඩං පටිච්ච උප්පජ්ජනකභයං. දුග්ගතිභය න්ති චත්තාරො අපායෙ පටිච්ච උප්පජ්ජනකභයං. ඉති ඉමෙහි චතූහි චතුක්කෙහි සොළස මහාභයානි නාම කථිතානි. | சதுத்த²சதுக்கே அத்தானுவாத³ப⁴ய ந்தி பாபகம்மினோ அத்தானங் அனுவத³ந்தஸ்ஸ உப்பஜ்ஜனகப⁴யங். பரானுவாத³ப⁴ய ந்தி பரஸ்ஸ அனுவாத³தோ உப்பஜ்ஜனகப⁴யங். த³ண்ட³ப⁴ய ந்தி அகா³ரிகஸ்ஸ ரஞ்ஞா பவத்திதத³ண்ட³ங், அனகா³ரிகஸ்ஸ வினயத³ண்ட³ங் படிச்ச உப்பஜ்ஜனகப⁴யங். து³க்³க³திப⁴ய ந்தி சத்தாரோ அபாயே படிச்ச உப்பஜ்ஜனகப⁴யங். இதி இமேஹி சதூஹி சதுக்கேஹி ஸோளஸ மஹாப⁴யானி நாம கதி²தானி. | చతుత్థచతుక్కే అత్తానువాదభయ న్తి పాపకమ్మినో అత్తానం అనువదన్తస్స ఉప్పజ్జనకభయం. పరానువాదభయ న్తి పరస్స అనువాదతో ఉప్పజ్జనకభయం. దణ్డభయ న్తి అగారికస్స రఞ్ఞా పవత్తితదణ్డం, అనగారికస్స వినయదణ్డం పటిచ్చ ఉప్పజ్జనకభయం. దుగ్గతిభయ న్తి చత్తారో అపాయే పటిచ్చ ఉప్పజ్జనకభయం. ఇతి ఇమేహి చతూహి చతుక్కేహి సోళస మహాభయాని నామ కథితాని. | จตุตฺถจตุกฺเก อตฺตานุวาทภย นฺติ ปาปกมฺมิโน อตฺตานํ อนุวทนฺตสฺส อุปฺปชฺชนกภยํฯ ปรานุวาทภย นฺติ ปรสฺส อนุวาทโต อุปฺปชฺชนกภยํฯ ทณฺฑภย นฺติ อคาริกสฺส รญฺญา ปวตฺติตทณฺฑํ, อนคาริกสฺส วินยทณฺฑํ ปฏิจฺจ อุปฺปชฺชนกภยํฯ ทุคฺคติภย นฺติ จตฺตาโร อปาเย ปฏิจฺจ อุปฺปชฺชนกภยํฯ อิติ อิเมหิ จตูหิ จตุกฺเกหิ โสฬส มหาภยานิ นาม กถิตานิฯ | ཙ་ཏུ་ཏྠ་ཙ་ཏུ་ཀྐེ ཨ་ཏྟཱ་ནུ་ཝཱ་ད་བྷ་ཡ ནྟི པཱ་པ་ཀ་མྨི་ནོ ཨ་ཏྟཱ་ནཾ ཨ་ནུ་ཝ་ད་ནྟ་སྶ ཨུ་པྤ་ཛྫ་ན་ཀ་བྷ་ཡཾ། པ་རཱ་ནུ་ཝཱ་ད་བྷ་ཡ ནྟི པ་ར་སྶ ཨ་ནུ་ཝཱ་ད་ཏོ ཨུ་པྤ་ཛྫ་ན་ཀ་བྷ་ཡཾ། ད་ཎྜ་བྷ་ཡ ནྟི ཨ་གཱ་རི་ཀ་སྶ ར་ཉྙཱ པ་ཝ་ཏྟི་ཏ་ད་ཎྜཾ, ཨ་ན་གཱ་རི་ཀ་སྶ ཝི་ན་ཡ་ད་ཎྜཾ པ་ཊི་ཙྩ ཨུ་པྤ་ཛྫ་ན་ཀ་བྷ་ཡཾ། དུ་གྒ་ཏི་བྷ་ཡ ནྟི ཙ་ཏྟཱ་རོ ཨ་པཱ་ཡེ པ་ཊི་ཙྩ ཨུ་པྤ་ཛྫ་ན་ཀ་བྷ་ཡཾ། ཨི་ཏི ཨི་མེ་ཧི ཙ་ཏཱུ་ཧི ཙ་ཏུ་ཀྐེ་ཧི སོ་ལ༹་ས མ་ཧཱ་བྷ་ཡཱ་ནི ནཱ་མ ཀ་ཐི་ཏཱ་ནི། |
2,219 | bodytext | Diṭṭhicatukke timbarukadiṭṭhi (saṃ. ni. 2.18) nāma kathitā. Tattha sayaṃkataṃ sukhadukkha nti vedanaṃ attato samanupassato vedanāya eva vedanā katāti uppannā diṭṭhi. Evañca sati tassā vedanāya pubbepi atthitā āpajjatīti ayaṃ sassatadiṭṭhi nāma hoti. Saccato thetato ti saccato thirato. Paraṃkata nti paccuppannavedanato aññaṃ vedanākāraṇaṃ vedanattānaṃ samanupassato ‘aññāya vedanāya ayaṃ vedanā katā’ti uppannā diṭṭhi. Evaṃ sati purimāya kāraṇavedanāya ucchedo āpajjatīti ayaṃ ucchedadiṭṭhi nāma hoti. Sayaṃkatañca paraṃkatañcā ti yathāvutteneva atthena ‘upaḍḍhaṃ sayaṃkataṃ, upaḍḍhaṃ parena kata’nti gaṇhato uppannā diṭṭhi – ayaṃ sassatucchedadiṭṭhi nāma. Catutthā akāraṇā eva sukhadukkhaṃ hotīti gaṇhato uppannā diṭṭhi. Evaṃ sati ayaṃ ahetukadiṭṭhi nāma. Sesamettha heṭṭhā vuttanayattā uttānatthamevāti. | ဒိဋ္ဌိစတုက္ကေ တိမ္ဗရုကဒိဋ္ဌိ (သံ. နိ. ၂.၁၈) နာမ ကထိတာ။ တတ္ထ သယံကတံ သုခဒုက္ခ န္တိ ဝေဒနံ အတ္တတော သမနုပဿတော ဝေဒနာယ ဧဝ ဝေဒနာ ကတာတိ ဥပ္ပန္နာ ဒိဋ္ဌိ။ ဧဝဉ္စ သတိ တဿာ ဝေဒနာယ ပုဗ္ဗေပိ အတ္ထိတာ အာပဇ္ဇတီတိ အယံ သဿတဒိဋ္ဌိ နာမ ဟောတိ။ သစ္စတော ထေတတော တိ သစ္စတော ထိရတော။ ပရံကတ န္တိ ပစ္စုပ္ပန္နဝေဒနတော အညံ ဝေဒနာကာရဏံ ဝေဒနတ္တာနံ သမနုပဿတော ‘အညာယ ဝေဒနာယ အယံ ဝေဒနာ ကတာ’တိ ဥပ္ပန္နာ ဒိဋ္ဌိ။ ဧဝံ သတိ ပုရိမာယ ကာရဏဝေဒနာယ ဥစ္ဆေဒော အာပဇ္ဇတီတိ အယံ ဥစ္ဆေဒဒိဋ္ဌိ နာမ ဟောတိ။ သယံကတဉ္စ ပရံကတဉ္စာ တိ ယထာဝုတ္တေနေဝ အတ္ထေန ‘ဥပဍ္ဎံ သယံကတံ၊ ဥပဍ္ဎံ ပရေန ကတ’န္တိ ဂဏှတော ဥပ္ပန္နာ ဒိဋ္ဌိ – အယံ သဿတုစ္ဆေဒဒိဋ္ဌိ နာမ။ စတုတ္ထာ အကာရဏာ ဧဝ သုခဒုက္ခံ ဟောတီတိ ဂဏှတော ဥပ္ပန္နာ ဒိဋ္ဌိ။ ဧဝံ သတိ အယံ အဟေတုကဒိဋ္ဌိ နာမ။ သေသမေတ္ထ ဟေဋ္ဌာ ဝုတ္တနယတ္တာ ဥတ္တာနတ္ထမေဝါတိ။ | দিট্ঠিচতুক্কে তিম্বরুকদিট্ঠি (সং॰ নি॰ ২.১৮) নাম কথিতা। তত্থ সযংকতং সুখদুক্খ ন্তি ৰেদনং অত্ততো সমনুপস্সতো ৰেদনায এৰ ৰেদনা কতাতি উপ্পন্না দিট্ঠি। এৰঞ্চ সতি তস্সা ৰেদনায পুব্বেপি অত্থিতা আপজ্জতীতি অযং সস্সতদিট্ঠি নাম হোতি। সচ্চতো থেততো তি সচ্চতো থিরতো। পরংকত ন্তি পচ্চুপ্পন্নৰেদনতো অঞ্ঞং ৰেদনাকারণং ৰেদনত্তানং সমনুপস্সতো ‘অঞ্ঞায ৰেদনায অযং ৰেদনা কতা’তি উপ্পন্না দিট্ঠি। এৰং সতি পুরিমায কারণৰেদনায উচ্ছেদো আপজ্জতীতি অযং উচ্ছেদদিট্ঠি নাম হোতি। সযংকতঞ্চ পরংকতঞ্চা তি যথাৰুত্তেনেৰ অত্থেন ‘উপড্ঢং সযংকতং, উপড্ঢং পরেন কত’ন্তি গণ্হতো উপ্পন্না দিট্ঠি – অযং সস্সতুচ্ছেদদিট্ঠি নাম। চতুত্থা অকারণা এৰ সুখদুক্খং হোতীতি গণ্হতো উপ্পন্না দিট্ঠি। এৰং সতি অযং অহেতুকদিট্ঠি নাম। সেসমেত্থ হেট্ঠা ৰুত্তনযত্তা উত্তানত্থমেৰাতি। | д̣̇идтижад̇уггз д̇имб̣аругад̣̇идти (сам̣. ни. 2.18) наама гат̇ид̇аа. д̇ад̇т̇а саяам̣гад̇ам̣ сукад̣̇угка нд̇и взд̣̇анам̣ ад̇д̇ад̇о саманубассад̇о взд̣̇анааяа зва взд̣̇анаа гад̇аад̇и уббаннаа д̣̇идти. зван̃жа сад̇и д̇ассаа взд̣̇анааяа буб̣б̣зби ад̇т̇ид̇аа аабаж̇ж̇ад̇ийд̇и аяам̣ сассад̇ад̣̇идти наама ход̇и. сажжад̇о т̇зд̇ад̇о д̇и сажжад̇о т̇ирад̇о. барам̣гад̇а нд̇и бажжуббаннавзд̣̇анад̇о ан̃н̃ам̣ взд̣̇анаагааран̣ам̣ взд̣̇анад̇д̇аанам̣ саманубассад̇о ‘ан̃н̃ааяа взд̣̇анааяа аяам̣ взд̣̇анаа гад̇аа’д̇и уббаннаа д̣̇идти. звам̣ сад̇и буримааяа гааран̣авзд̣̇анааяа ужчзд̣̇о аабаж̇ж̇ад̇ийд̇и аяам̣ ужчзд̣̇ад̣̇идти наама ход̇и. саяам̣гад̇ан̃жа барам̣гад̇ан̃жаа д̇и яат̇аавуд̇д̇знзва ад̇т̇зна ‘убад̣дхам̣ саяам̣гад̇ам̣, убад̣дхам̣ барзна гад̇а’нд̇и г̇ан̣хад̇о уббаннаа д̣̇идти – аяам̣ сассад̇ужчзд̣̇ад̣̇идти наама. жад̇уд̇т̇аа агааран̣аа зва сукад̣̇угкам̣ ход̇ийд̇и г̇ан̣хад̇о уббаннаа д̣̇идти. звам̣ сад̇и аяам̣ ахзд̇угад̣̇идти наама. сзсамзд̇т̇а хздтаа вуд̇д̇анаяад̇д̇аа уд̇д̇аанад̇т̇амзваад̇и. | दिट्ठिचतुक्के तिम्बरुकदिट्ठि (सं॰ नि॰ २.१८) नाम कथिता। तत्थ सयंकतं सुखदुक्ख न्ति वेदनं अत्ततो समनुपस्सतो वेदनाय एव वेदना कताति उप्पन्ना दिट्ठि। एवञ्च सति तस्सा वेदनाय पुब्बेपि अत्थिता आपज्जतीति अयं सस्सतदिट्ठि नाम होति। सच्चतो थेततो ति सच्चतो थिरतो। परंकत न्ति पच्चुप्पन्नवेदनतो अञ्ञं वेदनाकारणं वेदनत्तानं समनुपस्सतो ‘अञ्ञाय वेदनाय अयं वेदना कता’ति उप्पन्ना दिट्ठि। एवं सति पुरिमाय कारणवेदनाय उच्छेदो आपज्जतीति अयं उच्छेददिट्ठि नाम होति। सयंकतञ्च परंकतञ्चा ति यथावुत्तेनेव अत्थेन ‘उपड्ढं सयंकतं, उपड्ढं परेन कत’न्ति गण्हतो उप्पन्ना दिट्ठि – अयं सस्सतुच्छेददिट्ठि नाम। चतुत्था अकारणा एव सुखदुक्खं होतीति गण्हतो उप्पन्ना दिट्ठि। एवं सति अयं अहेतुकदिट्ठि नाम। सेसमेत्थ हेट्ठा वुत्तनयत्ता उत्तानत्थमेवाति। | દિટ્ઠિચતુક્કે તિમ્બરુકદિટ્ઠિ (સં॰ નિ॰ ૨.૧૮) નામ કથિતા. તત્થ સયંકતં સુખદુક્ખ ન્તિ વેદનં અત્તતો સમનુપસ્સતો વેદનાય એવ વેદના કતાતિ ઉપ્પન્ના દિટ્ઠિ. એવઞ્ચ સતિ તસ્સા વેદનાય પુબ્બેપિ અત્થિતા આપજ્જતીતિ અયં સસ્સતદિટ્ઠિ નામ હોતિ. સચ્ચતો થેતતો તિ સચ્ચતો થિરતો. પરંકત ન્તિ પચ્ચુપ્પન્નવેદનતો અઞ્ઞં વેદનાકારણં વેદનત્તાનં સમનુપસ્સતો ‘અઞ્ઞાય વેદનાય અયં વેદના કતા’તિ ઉપ્પન્ના દિટ્ઠિ. એવં સતિ પુરિમાય કારણવેદનાય ઉચ્છેદો આપજ્જતીતિ અયં ઉચ્છેદદિટ્ઠિ નામ હોતિ. સયંકતઞ્ચ પરંકતઞ્ચા તિ યથાવુત્તેનેવ અત્થેન ‘ઉપડ્ઢં સયંકતં, ઉપડ્ઢં પરેન કત’ન્તિ ગણ્હતો ઉપ્પન્ના દિટ્ઠિ – અયં સસ્સતુચ્છેદદિટ્ઠિ નામ. ચતુત્થા અકારણા એવ સુખદુક્ખં હોતીતિ ગણ્હતો ઉપ્પન્ના દિટ્ઠિ. એવં સતિ અયં અહેતુકદિટ્ઠિ નામ. સેસમેત્થ હેટ્ઠા વુત્તનયત્તા ઉત્તાનત્થમેવાતિ. | ਦਿਟ੍ਠਿਚਤੁਕ੍ਕੇ ਤਿਮ੍ਬਰੁਕਦਿਟ੍ਠਿ (ਸਂ॰ ਨਿ॰ ੨.੧੮) ਨਾਮ ਕਥਿਤਾ। ਤਤ੍ਥ ਸਯਂਕਤਂ ਸੁਖਦੁਕ੍ਖ ਨ੍ਤਿ વੇਦਨਂ ਅਤ੍ਤਤੋ ਸਮਨੁਪਸ੍ਸਤੋ વੇਦਨਾਯ ਏવ વੇਦਨਾ ਕਤਾਤਿ ਉਪ੍ਪਨ੍ਨਾ ਦਿਟ੍ਠਿ। ਏવਞ੍ਚ ਸਤਿ ਤਸ੍ਸਾ વੇਦਨਾਯ ਪੁਬ੍ਬੇਪਿ ਅਤ੍ਥਿਤਾ ਆਪਜ੍ਜਤੀਤਿ ਅਯਂ ਸਸ੍ਸਤਦਿਟ੍ਠਿ ਨਾਮ ਹੋਤਿ। ਸਚ੍ਚਤੋ ਥੇਤਤੋ ਤਿ ਸਚ੍ਚਤੋ ਥਿਰਤੋ। ਪਰਂਕਤ ਨ੍ਤਿ ਪਚ੍ਚੁਪ੍ਪਨ੍ਨવੇਦਨਤੋ ਅਞ੍ਞਂ વੇਦਨਾਕਾਰਣਂ વੇਦਨਤ੍ਤਾਨਂ ਸਮਨੁਪਸ੍ਸਤੋ ‘ਅਞ੍ਞਾਯ વੇਦਨਾਯ ਅਯਂ વੇਦਨਾ ਕਤਾ’ਤਿ ਉਪ੍ਪਨ੍ਨਾ ਦਿਟ੍ਠਿ। ਏવਂ ਸਤਿ ਪੁਰਿਮਾਯ ਕਾਰਣવੇਦਨਾਯ ਉਚ੍ਛੇਦੋ ਆਪਜ੍ਜਤੀਤਿ ਅਯਂ ਉਚ੍ਛੇਦਦਿਟ੍ਠਿ ਨਾਮ ਹੋਤਿ। ਸਯਂਕਤਞ੍ਚ ਪਰਂਕਤਞ੍ਚਾ ਤਿ ਯਥਾવੁਤ੍ਤੇਨੇવ ਅਤ੍ਥੇਨ ‘ਉਪਡ੍ਢਂ ਸਯਂਕਤਂ, ਉਪਡ੍ਢਂ ਪਰੇਨ ਕਤ’ਨ੍ਤਿ ਗਣ੍ਹਤੋ ਉਪ੍ਪਨ੍ਨਾ ਦਿਟ੍ਠਿ – ਅਯਂ ਸਸ੍ਸਤੁਚ੍ਛੇਦਦਿਟ੍ਠਿ ਨਾਮ। ਚਤੁਤ੍ਥਾ ਅਕਾਰਣਾ ਏવ ਸੁਖਦੁਕ੍ਖਂ ਹੋਤੀਤਿ ਗਣ੍ਹਤੋ ਉਪ੍ਪਨ੍ਨਾ ਦਿਟ੍ਠਿ। ਏવਂ ਸਤਿ ਅਯਂ ਅਹੇਤੁਕਦਿਟ੍ਠਿ ਨਾਮ। ਸੇਸਮੇਤ੍ਥ ਹੇਟ੍ਠਾ વੁਤ੍ਤਨਯਤ੍ਤਾ ਉਤ੍ਤਾਨਤ੍ਥਮੇવਾਤਿ। | ទិដ្ឋិចតុក្កេ តិម្ពរុកទិដ្ឋិ (សំ. និ. ២.១៨) នាម កថិតា។ តត្ថ សយំកតំ សុខទុក្ខ ន្តិ វេទនំ អត្តតោ សមនុបស្សតោ វេទនាយ ឯវ វេទនា កតាតិ ឧប្បន្នា ទិដ្ឋិ។ ឯវញ្ច សតិ តស្សា វេទនាយ បុព្ពេបិ អត្ថិតា អាបជ្ជតីតិ អយំ សស្សតទិដ្ឋិ នាម ហោតិ។ សច្ចតោ ថេតតោ តិ សច្ចតោ ថិរតោ។ បរំកត ន្តិ បច្ចុប្បន្នវេទនតោ អញ្ញំ វេទនាការណំ វេទនត្តានំ សមនុបស្សតោ ‘អញ្ញាយ វេទនាយ អយំ វេទនា កតា’តិ ឧប្បន្នា ទិដ្ឋិ។ ឯវំ សតិ បុរិមាយ ការណវេទនាយ ឧច្ឆេទោ អាបជ្ជតីតិ អយំ ឧច្ឆេទទិដ្ឋិ នាម ហោតិ។ សយំកតញ្ច បរំកតញ្ចា តិ យថាវុត្តេនេវ អត្ថេន ‘ឧបឌ្ឍំ សយំកតំ, ឧបឌ្ឍំ បរេន កត’ន្តិ គណ្ហតោ ឧប្បន្នា ទិដ្ឋិ – អយំ សស្សតុច្ឆេទទិដ្ឋិ នាម។ ចតុត្ថា អការណា ឯវ សុខទុក្ខំ ហោតីតិ គណ្ហតោ ឧប្បន្នា ទិដ្ឋិ។ ឯវំ សតិ អយំ អហេតុកទិដ្ឋិ នាម។ សេសមេត្ថ ហេដ្ឋា វុត្តនយត្តា ឧត្តានត្ថមេវាតិ។ | ದಿಟ್ಠಿಚತುಕ್ಕೇ ತಿಮ್ಬರುಕದಿಟ್ಠಿ (ಸಂ॰ ನಿ॰ ೨.೧೮) ನಾಮ ಕಥಿತಾ। ತತ್ಥ ಸಯಂಕತಂ ಸುಖದುಕ್ಖ ನ್ತಿ ವೇದನಂ ಅತ್ತತೋ ಸಮನುಪಸ್ಸತೋ ವೇದನಾಯ ಏವ ವೇದನಾ ಕತಾತಿ ಉಪ್ಪನ್ನಾ ದಿಟ್ಠಿ। ಏವಞ್ಚ ಸತಿ ತಸ್ಸಾ ವೇದನಾಯ ಪುಬ್ಬೇಪಿ ಅತ್ಥಿತಾ ಆಪಜ್ಜತೀತಿ ಅಯಂ ಸಸ್ಸತದಿಟ್ಠಿ ನಾಮ ಹೋತಿ। ಸಚ್ಚತೋ ಥೇತತೋ ತಿ ಸಚ್ಚತೋ ಥಿರತೋ। ಪರಂಕತ ನ್ತಿ ಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನವೇದನತೋ ಅಞ್ಞಂ ವೇದನಾಕಾರಣಂ ವೇದನತ್ತಾನಂ ಸಮನುಪಸ್ಸತೋ ‘ಅಞ್ಞಾಯ ವೇದನಾಯ ಅಯಂ ವೇದನಾ ಕತಾ’ತಿ ಉಪ್ಪನ್ನಾ ದಿಟ್ಠಿ। ಏವಂ ಸತಿ ಪುರಿಮಾಯ ಕಾರಣವೇದನಾಯ ಉಚ್ಛೇದೋ ಆಪಜ್ಜತೀತಿ ಅಯಂ ಉಚ್ಛೇದದಿಟ್ಠಿ ನಾಮ ಹೋತಿ। ಸಯಂಕತಞ್ಚ ಪರಂಕತಞ್ಚಾ ತಿ ಯಥಾವುತ್ತೇನೇವ ಅತ್ಥೇನ ‘ಉಪಡ್ಢಂ ಸಯಂಕತಂ, ಉಪಡ್ಢಂ ಪರೇನ ಕತ’ನ್ತಿ ಗಣ್ಹತೋ ಉಪ್ಪನ್ನಾ ದಿಟ್ಠಿ – ಅಯಂ ಸಸ್ಸತುಚ್ಛೇದದಿಟ್ಠಿ ನಾಮ। ಚತುತ್ಥಾ ಅಕಾರಣಾ ಏವ ಸುಖದುಕ್ಖಂ ಹೋತೀತಿ ಗಣ್ಹತೋ ಉಪ್ಪನ್ನಾ ದಿಟ್ಠಿ। ಏವಂ ಸತಿ ಅಯಂ ಅಹೇತುಕದಿಟ್ಠಿ ನಾಮ। ಸೇಸಮೇತ್ಥ ಹೇಟ್ಠಾ ವುತ್ತನಯತ್ತಾ ಉತ್ತಾನತ್ಥಮೇವಾತಿ। | ദിട്ഠിചതുക്കേ തിമ്ബരുകദിട്ഠി (സം॰ നി॰ ൨.൧൮) നാമ കഥിതാ. തത്ഥ സയംകതം സുഖദുക്ഖ ന്തി വേദനം അത്തതോ സമനുപസ്സതോ വേദനായ ഏവ വേദനാ കതാതി ഉപ്പന്നാ ദിട്ഠി. ഏവഞ്ച സതി തസ്സാ വേദനായ പുബ്ബേപി അത്ഥിതാ ആപജ്ജതീതി അയം സസ്സതദിട്ഠി നാമ ഹോതി. സച്ചതോ ഥേതതോ തി സച്ചതോ ഥിരതോ. പരംകത ന്തി പച്ചുപ്പന്നവേദനതോ അഞ്ഞം വേദനാകാരണം വേദനത്താനം സമനുപസ്സതോ ‘അഞ്ഞായ വേദനായ അയം വേദനാ കതാ’തി ഉപ്പന്നാ ദിട്ഠി. ഏവം സതി പുരിമായ കാരണവേദനായ ഉച്ഛേദോ ആപജ്ജതീതി അയം ഉച്ഛേദദിട്ഠി നാമ ഹോതി. സയംകതഞ്ച പരംകതഞ്ചാ തി യഥാവുത്തേനേവ അത്ഥേന ‘ഉപഡ്ഢം സയംകതം, ഉപഡ്ഢം പരേന കത’ന്തി ഗണ്ഹതോ ഉപ്പന്നാ ദിട്ഠി – അയം സസ്സതുച്ഛേദദിട്ഠി നാമ. ചതുത്ഥാ അകാരണാ ഏവ സുഖദുക്ഖം ഹോതീതി ഗണ്ഹതോ ഉപ്പന്നാ ദിട്ഠി. ഏവം സതി അയം അഹേതുകദിട്ഠി നാമ. സേസമെത്ഥ ഹെട്ഠാ വുത്തനയത്താ ഉത്താനത്ഥമേവാതി. | දිට්ඨිචතුක්කෙ තිම්බරුකදිට්ඨි (සං. නි. 2.18) නාම කථිතා. තත්ථ සයංකතං සුඛදුක්ඛ න්ති වෙදනං අත්තතො සමනුපස්සතො වෙදනාය එව වෙදනා කතාති උප්පන්නා දිට්ඨි. එවඤ්ච සති තස්සා වෙදනාය පුබ්බෙපි අත්ථිතා ආපජ්ජතීති අයං සස්සතදිට්ඨි නාම හොති. සච්චතො ථෙතතො ති සච්චතො ථිරතො. පරංකත න්ති පච්චුප්පන්නවෙදනතො අඤ්ඤං වෙදනාකාරණං වෙදනත්තානං සමනුපස්සතො ‘අඤ්ඤාය වෙදනාය අයං වෙදනා කතා’ති උප්පන්නා දිට්ඨි. එවං සති පුරිමාය කාරණවෙදනාය උච්ඡෙදො ආපජ්ජතීති අයං උච්ඡෙදදිට්ඨි නාම හොති. සයංකතඤ්ච පරංකතඤ්චා ති යථාවුත්තෙනෙව අත්ථෙන ‘උපඩ්ඪං සයංකතං, උපඩ්ඪං පරෙන කත’න්ති ගණ්හතො උප්පන්නා දිට්ඨි – අයං සස්සතුච්ඡෙදදිට්ඨි නාම. චතුත්ථා අකාරණා එව සුඛදුක්ඛං හොතීති ගණ්හතො උප්පන්නා දිට්ඨි. එවං සති අයං අහෙතුකදිට්ඨි නාම. සෙසමෙත්ථ හෙට්ඨා වුත්තනයත්තා උත්තානත්ථමෙවාති. | தி³ட்டி²சதுக்கே திம்ப³ருகதி³ட்டி² (ஸங்॰ நி॰ 2.18) நாம கதி²தா. தத்த² ஸயங்கதங் ஸுக²து³க்க² ந்தி வேத³னங் அத்ததோ ஸமனுபஸ்ஸதோ வேத³னாய ஏவ வேத³னா கதாதி உப்பன்னா தி³ட்டி². ஏவஞ்ச ஸதி தஸ்ஸா வேத³னாய புப்³பே³பி அத்தி²தா ஆபஜ்ஜதீதி அயங் ஸஸ்ஸததி³ட்டி² நாம ஹோதி. ஸச்சதோ தே²ததோ தி ஸச்சதோ தி²ரதோ. பரங்கத ந்தி பச்சுப்பன்னவேத³னதோ அஞ்ஞங் வேத³னாகாரணங் வேத³னத்தானங் ஸமனுபஸ்ஸதோ ‘அஞ்ஞாய வேத³னாய அயங் வேத³னா கதா’தி உப்பன்னா தி³ட்டி². ஏவங் ஸதி புரிமாய காரணவேத³னாய உச்சே²தோ³ ஆபஜ்ஜதீதி அயங் உச்சே²த³தி³ட்டி² நாம ஹோதி. ஸயங்கதஞ்ச பரங்கதஞ்சா தி யதா²வுத்தேனேவ அத்தே²ன ‘உபட்³ட⁴ங் ஸயங்கதங், உபட்³ட⁴ங் பரேன கத’ந்தி க³ண்ஹதோ உப்பன்னா தி³ட்டி² – அயங் ஸஸ்ஸதுச்சே²த³தி³ட்டி² நாம. சதுத்தா² அகாரணா ஏவ ஸுக²து³க்க²ங் ஹோதீதி க³ண்ஹதோ உப்பன்னா தி³ட்டி². ஏவங் ஸதி அயங் அஹேதுகதி³ட்டி² நாம. ஸேஸமெத்த² ஹெட்டா² வுத்தனயத்தா உத்தானத்த²மேவாதி. | దిట్ఠిచతుక్కే తిమ్బరుకదిట్ఠి (సం॰ ని॰ ౨.౧౮) నామ కథితా. తత్థ సయంకతం సుఖదుక్ఖ న్తి వేదనం అత్తతో సమనుపస్సతో వేదనాయ ఏవ వేదనా కతాతి ఉప్పన్నా దిట్ఠి. ఏవఞ్చ సతి తస్సా వేదనాయ పుబ్బేపి అత్థితా ఆపజ్జతీతి అయం సస్సతదిట్ఠి నామ హోతి. సచ్చతో థేతతో తి సచ్చతో థిరతో. పరంకత న్తి పచ్చుప్పన్నవేదనతో అఞ్ఞం వేదనాకారణం వేదనత్తానం సమనుపస్సతో ‘అఞ్ఞాయ వేదనాయ అయం వేదనా కతా’తి ఉప్పన్నా దిట్ఠి. ఏవం సతి పురిమాయ కారణవేదనాయ ఉచ్ఛేదో ఆపజ్జతీతి అయం ఉచ్ఛేదదిట్ఠి నామ హోతి. సయంకతఞ్చ పరంకతఞ్చా తి యథావుత్తేనేవ అత్థేన ‘ఉపడ్ఢం సయంకతం, ఉపడ్ఢం పరేన కత’న్తి గణ్హతో ఉప్పన్నా దిట్ఠి – అయం సస్సతుచ్ఛేదదిట్ఠి నామ. చతుత్థా అకారణా ఏవ సుఖదుక్ఖం హోతీతి గణ్హతో ఉప్పన్నా దిట్ఠి. ఏవం సతి అయం అహేతుకదిట్ఠి నామ. సేసమేత్థ హేట్ఠా వుత్తనయత్తా ఉత్తానత్థమేవాతి. | ทิฏฺฐิจตุกฺเก ติมฺพรุกทิฏฺฐิ (สํ. นิ. ๒.๑๘) นาม กถิตาฯ ตตฺถ สยํกตํ สุขทุกฺข นฺติ เวทนํ อตฺตโต สมนุปสฺสโต เวทนาย เอว เวทนา กตาติ อุปฺปนฺนา ทิฏฺฐิฯ เอวญฺจ สติ ตสฺสา เวทนาย ปุพฺเพปิ อตฺถิตา อาปชฺชตีติ อยํ สสฺสตทิฏฺฐิ นาม โหติฯ สจฺจโต เถตโต ติ สจฺจโต ถิรโตฯ ปรํกต นฺติ ปจฺจุปฺปนฺนเวทนโต อญฺญํ เวทนาการณํ เวทนตฺตานํ สมนุปสฺสโต ‘อญฺญาย เวทนาย อยํ เวทนา กตา’ติ อุปฺปนฺนา ทิฏฺฐิฯ เอวํ สติ ปุริมาย การณเวทนาย อุจฺเฉโท อาปชฺชตีติ อยํ อุจฺเฉททิฏฺฐิ นาม โหติฯ สยํกตญฺจ ปรํกตญฺจา ติ ยถาวุตฺเตเนว อตฺเถน ‘อุปฑฺฒํ สยํกตํ, อุปฑฺฒํ ปเรน กต’นฺติ คณฺหโต อุปฺปนฺนา ทิฏฺฐิ – อยํ สสฺสตุจฺเฉททิฏฺฐิ นามฯ จตุตฺถา อการณา เอว สุขทุกฺขํ โหตีติ คณฺหโต อุปฺปนฺนา ทิฏฺฐิฯ เอวํ สติ อยํ อเหตุกทิฏฺฐิ นามฯ เสสเมตฺถ เหฏฺฐา วุตฺตนยตฺตา อุตฺตานตฺถเมวาติฯ | དི་ཊྛི་ཙ་ཏུ་ཀྐེ ཏི་མྦ་རུ་ཀ་དི་ཊྛི (སཾ॰ ནི॰ ༢.༡༨) ནཱ་མ ཀ་ཐི་ཏཱ། ཏ་ཏྠ ས་ཡཾ་ཀ་ཏཾ སུ་ཁ་དུ་ཀྑ ནྟི ཝེ་ད་ནཾ ཨ་ཏྟ་ཏོ ས་མ་ནུ་པ་སྶ་ཏོ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ཨེ་ཝ ཝེ་ད་ནཱ ཀ་ཏཱ་ཏི ཨུ་པྤ་ནྣཱ དི་ཊྛི། ཨེ་ཝ་ཉྩ ས་ཏི ཏ་སྶཱ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ པུ་བྦེ་པི ཨ་ཏྠི་ཏཱ ཨཱ་པ་ཛྫ་ཏཱི་ཏི ཨ་ཡཾ ས་སྶ་ཏ་དི་ཊྛི ནཱ་མ ཧོ་ཏི། ས་ཙྩ་ཏོ ཐེ་ཏ་ཏོ ཏི ས་ཙྩ་ཏོ ཐི་ར་ཏོ། པ་རཾ་ཀ་ཏ ནྟི པ་ཙྩུ་པྤ་ནྣ་ཝེ་ད་ན་ཏོ ཨ་ཉྙཾ ཝེ་ད་ནཱ་ཀཱ་ར་ཎཾ ཝེ་ད་ན་ཏྟཱ་ནཾ ས་མ་ནུ་པ་སྶ་ཏོ ‘ཨ་ཉྙཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ཨ་ཡཾ ཝེ་ད་ནཱ ཀ་ཏཱ’ཏི ཨུ་པྤ་ནྣཱ དི་ཊྛི། ཨེ་ཝཾ ས་ཏི པུ་རི་མཱ་ཡ ཀཱ་ར་ཎ་ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ཨུ་ཙྪེ་དོ ཨཱ་པ་ཛྫ་ཏཱི་ཏི ཨ་ཡཾ ཨུ་ཙྪེ་ད་དི་ཊྛི ནཱ་མ ཧོ་ཏི། ས་ཡཾ་ཀ་ཏ་ཉྩ པ་རཾ་ཀ་ཏ་ཉྩཱ ཏི ཡ་ཐཱ་ཝུ་ཏྟེ་ནེ་ཝ ཨ་ཏྠེ་ན ‘ཨུ་པ་ཌྜྷཾ ས་ཡཾ་ཀ་ཏཾ, ཨུ་པ་ཌྜྷཾ པ་རེ་ན ཀ་ཏ’ནྟི ག་ཎྷ་ཏོ ཨུ་པྤ་ནྣཱ དི་ཊྛི – ཨ་ཡཾ ས་སྶ་ཏུ་ཙྪེ་ད་དི་ཊྛི ནཱ་མ། ཙ་ཏུ་ཏྠཱ ཨ་ཀཱ་ར་ཎཱ ཨེ་ཝ སུ་ཁ་དུ་ཀྑཾ ཧོ་ཏཱི་ཏི ག་ཎྷ་ཏོ ཨུ་པྤ་ནྣཱ དི་ཊྛི། ཨེ་ཝཾ ས་ཏི ཨ་ཡཾ ཨ་ཧེ་ཏུ་ཀ་དི་ཊྛི ནཱ་མ། སེ་ས་མེ་ཏྠ ཧེ་ཊྛཱ ཝུ་ཏྟ་ན་ཡ་ཏྟཱ ཨུ་ཏྟཱ་ན་ཏྠ་མེ་ཝཱ་ཏི། |
2,220 | centre | Catukkaniddesavaṇṇanā niṭṭhitā. | စတုက္ကနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။ | চতুক্কনিদ্দেসৰণ্ণনা নিট্ঠিতা। | жад̇угганид̣̇д̣̇зсаван̣н̣анаа нидтид̇аа. | चतुक्कनिद्देसवण्णना निट्ठिता। | ચતુક્કનિદ્દેસવણ્ણના નિટ્ઠિતા. | ਚਤੁਕ੍ਕਨਿਦ੍ਦੇਸવਣ੍ਣਨਾ ਨਿਟ੍ਠਿਤਾ। | ចតុក្កនិទ្ទេសវណ្ណនា និដ្ឋិតា។ | ಚತುಕ್ಕನಿದ್ದೇಸವಣ್ಣನಾ ನಿಟ್ಠಿತಾ। | ചതുക്കനിദ്ദേസവണ്ണനാ നിട്ഠിതാ. | චතුක්කනිද්දෙසවණ්ණනා නිට්ඨිතා. | சதுக்கனித்³தே³ஸவண்ணனா நிட்டி²தா. | చతుక్కనిద్దేసవణ్ణనా నిట్ఠితా. | จตุกฺกนิทฺเทสวณฺณนา นิฏฺฐิตาฯ | ཙ་ཏུ་ཀྐ་ནི་དྡེ་ས་ཝ་ཎྞ་ནཱ ནི་ཊྛི་ཏཱ། |
2,221 | title | (5.) Pañcakaniddesavaṇṇanā | (၅.) ပဉ္စကနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ | (৫.) পঞ্চকনিদ্দেসৰণ্ণনা | (5.) бан̃жаганид̣̇д̣̇зсаван̣н̣анаа | (५.) पञ्चकनिद्देसवण्णना | (૫.) પઞ્ચકનિદ્દેસવણ્ણના | (੫.) ਪਞ੍ਚਕਨਿਦ੍ਦੇਸવਣ੍ਣਨਾ | (៥.) បញ្ចកនិទ្ទេសវណ្ណនា | (೫.) ಪಞ್ಚಕನಿದ್ದೇಸವಣ್ಣನಾ | (൫.) പഞ്ചകനിദ്ദേസവണ്ണനാ | (5.) පඤ්චකනිද්දෙසවණ්ණනා | (5.) பஞ்சகனித்³தே³ஸவண்ணனா | (౫.) పఞ్చకనిద్దేసవణ్ణనా | (๕.) ปญฺจกนิทฺเทสวณฺณนา | (༥.) པ་ཉྩ་ཀ་ནི་དྡེ་ས་ཝ་ཎྞ་ནཱ |
2,222 | bodytext | 940 . Pañcakaniddese yasmā yesaṃ sakkāyadiṭṭhiādīni appahīnāni, te bhavaggepi nibbatte etāni ākaḍḍhitvā kāmabhaveyeva pātenti, tasmā orambhāgiyāni saṃyojanānī ti vuttāni. Iti etāni pañca gacchantaṃ na vārenti, gataṃ pana ānenti. Rūparāgādīnipi pañca gacchantaṃ na vārenti, āgantuṃ pana na denti. Rāgādayo pañca lagganaṭṭhena saṅgā, anupaviṭṭhaṭṭhena pana sallā ti vuttā. | ၉၄၀ . ပဉ္စကနိဒ္ဒေသေ ယသ္မာ ယေသံ သက္ကာယဒိဋ္ဌိအာဒီနိ အပ္ပဟီနာနိ၊ တေ ဘဝဂ္ဂေပိ နိဗ္ဗတ္တေ ဧတာနိ အာကဍ္ဎိတွာ ကာမဘဝေယေဝ ပါတေန္တိ၊ တသ္မာ ဩရမ္ဘာဂိယာနိ သံယောဇနာနီ တိ ဝုတ္တာနိ။ ဣတိ ဧတာနိ ပဉ္စ ဂစ္ဆန္တံ န ဝါရေန္တိ၊ ဂတံ ပန အာနေန္တိ။ ရူပရာဂါဒီနိပိ ပဉ္စ ဂစ္ဆန္တံ န ဝါရေန္တိ၊ အာဂန္တုံ ပန န ဒေန္တိ။ ရာဂါဒယော ပဉ္စ လဂ္ဂနဋ္ဌေန သင်္ဂါ၊ အနုပဝိဋ္ဌဋ္ဌေန ပန သလ္လာ တိ ဝုတ္တာ။ | ৯৪০ . পঞ্চকনিদ্দেসে যস্মা যেসং সক্কাযদিট্ঠিআদীনি অপ্পহীনানি, তে ভৰগ্গেপি নিব্বত্তে এতানি আকড্ঢিত্ৰা কামভৰেযেৰ পাতেন্তি, তস্মা ওরম্ভাগিযানি সংযোজনানী তি ৰুত্তানি। ইতি এতানি পঞ্চ গচ্ছন্তং ন ৰারেন্তি, গতং পন আনেন্তি। রূপরাগাদীনিপি পঞ্চ গচ্ছন্তং ন ৰারেন্তি, আগন্তুং পন ন দেন্তি। রাগাদযো পঞ্চ লগ্গনট্ঠেন সঙ্গা, অনুপৰিট্ঠট্ঠেন পন সল্লা তি ৰুত্তা। | 940 . бан̃жаганид̣̇д̣̇зсз яасмаа язсам̣ саггааяад̣̇идтиаад̣̇ийни аббахийнаани, д̇з бхаваг̇г̇зби ниб̣б̣ад̇д̇з зд̇аани аагад̣дхид̇ваа гаамабхавзязва баад̇знд̇и, д̇асмаа орамбхааг̇ияаани сам̣яож̇анааний д̇и вуд̇д̇аани. ид̇и зд̇аани бан̃жа г̇ажчанд̇ам̣ на ваарзнд̇и, г̇ад̇ам̣ бана аанзнд̇и. руубарааг̇аад̣̇ийниби бан̃жа г̇ажчанд̇ам̣ на ваарзнд̇и, ааг̇анд̇ум̣ бана на д̣̇знд̇и. рааг̇аад̣̇аяо бан̃жа лаг̇г̇анадтзна сан̇г̇аа, анубавидтадтзна бана саллаа д̇и вуд̇д̇аа. | ९४० . पञ्चकनिद्देसे यस्मा येसं सक्कायदिट्ठिआदीनि अप्पहीनानि, ते भवग्गेपि निब्बत्ते एतानि आकड्ढित्वा कामभवेयेव पातेन्ति, तस्मा ओरम्भागियानि संयोजनानी ति वुत्तानि। इति एतानि पञ्च गच्छन्तं न वारेन्ति, गतं पन आनेन्ति। रूपरागादीनिपि पञ्च गच्छन्तं न वारेन्ति, आगन्तुं पन न देन्ति। रागादयो पञ्च लग्गनट्ठेन सङ्गा, अनुपविट्ठट्ठेन पन सल्ला ति वुत्ता। | ૯૪૦ . પઞ્ચકનિદ્દેસે યસ્મા યેસં સક્કાયદિટ્ઠિઆદીનિ અપ્પહીનાનિ, તે ભવગ્ગેપિ નિબ્બત્તે એતાનિ આકડ્ઢિત્વા કામભવેયેવ પાતેન્તિ, તસ્મા ઓરમ્ભાગિયાનિ સંયોજનાની તિ વુત્તાનિ. ઇતિ એતાનિ પઞ્ચ ગચ્છન્તં ન વારેન્તિ, ગતં પન આનેન્તિ. રૂપરાગાદીનિપિ પઞ્ચ ગચ્છન્તં ન વારેન્તિ, આગન્તું પન ન દેન્તિ. રાગાદયો પઞ્ચ લગ્ગનટ્ઠેન સઙ્ગા, અનુપવિટ્ઠટ્ઠેન પન સલ્લા તિ વુત્તા. | ੯੪੦ . ਪਞ੍ਚਕਨਿਦ੍ਦੇਸੇ ਯਸ੍ਮਾ ਯੇਸਂ ਸਕ੍ਕਾਯਦਿਟ੍ਠਿਆਦੀਨਿ ਅਪ੍ਪਹੀਨਾਨਿ, ਤੇ ਭવਗ੍ਗੇਪਿ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤੇ ਏਤਾਨਿ ਆਕਡ੍ਢਿਤ੍વਾ ਕਾਮਭવੇਯੇવ ਪਾਤੇਨ੍ਤਿ, ਤਸ੍ਮਾ ਓਰਮ੍ਭਾਗਿਯਾਨਿ ਸਂਯੋਜਨਾਨੀ ਤਿ વੁਤ੍ਤਾਨਿ। ਇਤਿ ਏਤਾਨਿ ਪਞ੍ਚ ਗਚ੍ਛਨ੍ਤਂ ਨ વਾਰੇਨ੍ਤਿ, ਗਤਂ ਪਨ ਆਨੇਨ੍ਤਿ। ਰੂਪਰਾਗਾਦੀਨਿਪਿ ਪਞ੍ਚ ਗਚ੍ਛਨ੍ਤਂ ਨ વਾਰੇਨ੍ਤਿ, ਆਗਨ੍ਤੁਂ ਪਨ ਨ ਦੇਨ੍ਤਿ। ਰਾਗਾਦਯੋ ਪਞ੍ਚ ਲਗ੍ਗਨਟ੍ਠੇਨ ਸਙ੍ਗਾ, ਅਨੁਪવਿਟ੍ਠਟ੍ਠੇਨ ਪਨ ਸਲ੍ਲਾ ਤਿ વੁਤ੍ਤਾ। | ៩៤០ . បញ្ចកនិទ្ទេសេ យស្មា យេសំ សក្កាយទិដ្ឋិអាទីនិ អប្បហីនានិ, តេ ភវគ្គេបិ និព្ពត្តេ ឯតានិ អាកឌ្ឍិត្វា កាមភវេយេវ បាតេន្តិ, តស្មា ឱរម្ភាគិយានិ សំយោជនានី តិ វុត្តានិ។ ឥតិ ឯតានិ បញ្ច គច្ឆន្តំ ន វារេន្តិ, គតំ បន អានេន្តិ។ រូបរាគាទីនិបិ បញ្ច គច្ឆន្តំ ន វារេន្តិ, អាគន្តុំ បន ន ទេន្តិ។ រាគាទយោ បញ្ច លគ្គនដ្ឋេន សង្គា, អនុបវិដ្ឋដ្ឋេន បន សល្លា តិ វុត្តា។ | ೯೪೦ . ಪಞ್ಚಕನಿದ್ದೇಸೇ ಯಸ್ಮಾ ಯೇಸಂ ಸಕ್ಕಾಯದಿಟ್ಠಿಆದೀನಿ ಅಪ್ಪಹೀನಾನಿ, ತೇ ಭವಗ್ಗೇಪಿ ನಿಬ್ಬತ್ತೇ ಏತಾನಿ ಆಕಡ್ಢಿತ್ವಾ ಕಾಮಭವೇಯೇವ ಪಾತೇನ್ತಿ, ತಸ್ಮಾ ಓರಮ್ಭಾಗಿಯಾನಿ ಸಂಯೋಜನಾನೀ ತಿ ವುತ್ತಾನಿ। ಇತಿ ಏತಾನಿ ಪಞ್ಚ ಗಚ್ಛನ್ತಂ ನ ವಾರೇನ್ತಿ, ಗತಂ ಪನ ಆನೇನ್ತಿ। ರೂಪರಾಗಾದೀನಿಪಿ ಪಞ್ಚ ಗಚ್ಛನ್ತಂ ನ ವಾರೇನ್ತಿ, ಆಗನ್ತುಂ ಪನ ನ ದೇನ್ತಿ। ರಾಗಾದಯೋ ಪಞ್ಚ ಲಗ್ಗನಟ್ಠೇನ ಸಙ್ಗಾ, ಅನುಪವಿಟ್ಠಟ್ಠೇನ ಪನ ಸಲ್ಲಾ ತಿ ವುತ್ತಾ। | ൯൪൦ . പഞ്ചകനിദ്ദേസേ യസ്മാ യേസം സക്കായദിട്ഠിആദീനി അപ്പഹീനാനി, തേ ഭവഗ്ഗേപി നിബ്ബത്തേ ഏതാനി ആകഡ്ഢിത്വാ കാമഭവേയേവ പാതെന്തി, തസ്മാ ഓരമ്ഭാഗിയാനി സംയോജനാനീ തി വുത്താനി. ഇതി ഏതാനി പഞ്ച ഗച്ഛന്തം ന വാരെന്തി, ഗതം പന ആനെന്തി. രൂപരാഗാദീനിപി പഞ്ച ഗച്ഛന്തം ന വാരെന്തി, ആഗന്തും പന ന ദെന്തി. രാഗാദയോ പഞ്ച ലഗ്ഗനട്ഠേന സങ്ഗാ, അനുപവിട്ഠട്ഠേന പന സല്ലാ തി വുത്താ. | 940 . පඤ්චකනිද්දෙසෙ යස්මා යෙසං සක්කායදිට්ඨිආදීනි අප්පහීනානි, තෙ භවග්ගෙපි නිබ්බත්තෙ එතානි ආකඩ්ඪිත්වා කාමභවෙයෙව පාතෙන්ති, තස්මා ඔරම්භාගියානි සංයොජනානී ති වුත්තානි. ඉති එතානි පඤ්ච ගච්ඡන්තං න වාරෙන්ති, ගතං පන ආනෙන්ති. රූපරාගාදීනිපි පඤ්ච ගච්ඡන්තං න වාරෙන්ති, ආගන්තුං පන න දෙන්ති. රාගාදයො පඤ්ච ලග්ගනට්ඨෙන සඞ්ගා, අනුපවිට්ඨට්ඨෙන පන සල්ලා ති වුත්තා. | 940 . பஞ்சகனித்³தே³ஸே யஸ்மா யேஸங் ஸக்காயதி³ட்டி²ஆதீ³னி அப்பஹீனானி, தே ப⁴வக்³கே³பி நிப்³ப³த்தே ஏதானி ஆகட்³டி⁴த்வா காமப⁴வேயேவ பாதெந்தி, தஸ்மா ஓரம்பா⁴கி³யானி ஸங்யோஜனானீ தி வுத்தானி. இதி ஏதானி பஞ்ச க³ச்ச²ந்தங் ந வாரெந்தி, க³தங் பன ஆனெந்தி. ரூபராகா³தீ³னிபி பஞ்ச க³ச்ச²ந்தங் ந வாரெந்தி, ஆக³ந்துங் பன ந தெ³ந்தி. ராகா³த³யோ பஞ்ச லக்³க³னட்டே²ன ஸங்கா³, அனுபவிட்ட²ட்டே²ன பன ஸல்லா தி வுத்தா. | ౯౪౦ . పఞ్చకనిద్దేసే యస్మా యేసం సక్కాయదిట్ఠిఆదీని అప్పహీనాని, తే భవగ్గేపి నిబ్బత్తే ఏతాని ఆకడ్ఢిత్వా కామభవేయేవ పాతేన్తి, తస్మా ఓరమ్భాగియాని సంయోజనానీ తి వుత్తాని. ఇతి ఏతాని పఞ్చ గచ్ఛన్తం న వారేన్తి, గతం పన ఆనేన్తి. రూపరాగాదీనిపి పఞ్చ గచ్ఛన్తం న వారేన్తి, ఆగన్తుం పన న దేన్తి. రాగాదయో పఞ్చ లగ్గనట్ఠేన సఙ్గా, అనుపవిట్ఠట్ఠేన పన సల్లా తి వుత్తా. | ๙๔๐ . ปญฺจกนิทฺเทเส ยสฺมา เยสํ สกฺกายทิฏฺฐิอาทีนิ อปฺปหีนานิ, เต ภวคฺเคปิ นิพฺพตฺเต เอตานิ อากฑฺฒิตฺวา กามภเวเยว ปาเตนฺติ, ตสฺมา โอรมฺภาคิยานิ สํโยชนานี ติ วุตฺตานิฯ อิติ เอตานิ ปญฺจ คจฺฉนฺตํ น วาเรนฺติ, คตํ ปน อาเนนฺติฯ รูปราคาทีนิปิ ปญฺจ คจฺฉนฺตํ น วาเรนฺติ, อาคนฺตุํ ปน น เทนฺติฯ ราคาทโย ปญฺจ ลคฺคนฏฺเฐน สงฺคา, อนุปวิฏฺฐฏฺเฐน ปน สลฺลา ติ วุตฺตาฯ | ༩༤༠ . པ་ཉྩ་ཀ་ནི་དྡེ་སེ ཡ་སྨཱ ཡེ་སཾ ས་ཀྐཱ་ཡ་དི་ཊྛི་ཨཱ་དཱི་ནི ཨ་པྤ་ཧཱི་ནཱ་ནི, ཏེ བྷ་ཝ་གྒེ་པི ནི་བྦ་ཏྟེ ཨེ་ཏཱ་ནི ཨཱ་ཀ་ཌྜྷི་ཏྭཱ ཀཱ་མ་བྷ་ཝེ་ཡེ་ཝ པཱ་ཏེ་ནྟི, ཏ་སྨཱ ཨོ་ར་མྦྷཱ་གི་ཡཱ་ནི སཾ་ཡོ་ཛ་ནཱ་ནཱི ཏི ཝུ་ཏྟཱ་ནི། ཨི་ཏི ཨེ་ཏཱ་ནི པ་ཉྩ ག་ཙྪ་ནྟཾ ན ཝཱ་རེ་ནྟི, ག་ཏཾ པ་ན ཨཱ་ནེ་ནྟི། རཱུ་པ་རཱ་གཱ་དཱི་ནི་པི པ་ཉྩ ག་ཙྪ་ནྟཾ ན ཝཱ་རེ་ནྟི, ཨཱ་ག་ནྟུཾ པ་ན ན དེ་ནྟི། རཱ་གཱ་ད་ཡོ པ་ཉྩ ལ་གྒ་ན་ཊྛེ་ན ས་ངྒཱ, ཨ་ནུ་པ་ཝི་ཊྛ་ཊྛེ་ན པ་ན ས་ལླཱ ཏི ཝུ་ཏྟཱ། |
2,223 | bodytext | 941 . Cetokhilā ti cittassa thaddhabhāvā kacavarabhāvā khāṇukabhāvā. Satthari kaṅkhatī ti satthu sarīre vā guṇe vā kaṅkhati. Sarīre kaṅkhamāno ‘dvattiṃsavaralakkhaṇapaṭimaṇḍitaṃ nāma sarīraṃ atthi nu kho natthī’ti kaṅkhati. Guṇe kaṅkhamāno ‘atītānāgatapaccuppannajānanasamatthaṃ sabbaññutañāṇaṃ atthi nu kho natthī’ti kaṅkhati. Vicikicchatī ti vicinanto kicchati, dukkhaṃ āpajjati, vinicchetuṃ na sakkoti. Nādhimuccatī ti ‘evameta’nti adhimokkhaṃ na paṭilabhati . Na sampasīdatī ti guṇesu otaritvā nibbicikicchabhāvena pasīdituṃ anāvilo bhavituṃ na sakkoti. | ၉၄၁ . စေတောခိလာ တိ စိတ္တဿ ထဒ္ဓဘာဝါ ကစဝရဘာဝါ ခါဏုကဘာဝါ။ သတ္ထရိ ကင်္ခတီ တိ သတ္ထု သရီရေ ဝါ ဂုဏေ ဝါ ကင်္ခတိ။ သရီရေ ကင်္ခမာနော ‘ဒွတ္တိံသဝရလက္ခဏပဋိမဏ္ဍိတံ နာမ သရီရံ အတ္ထိ နု ခေါ နတ္ထီ’တိ ကင်္ခတိ။ ဂုဏေ ကင်္ခမာနော ‘အတီတာနာဂတပစ္စုပ္ပန္နဇာနနသမတ္ထံ သဗ္ဗညုတဉာဏံ အတ္ထိ နု ခေါ နတ္ထီ’တိ ကင်္ခတိ။ ဝိစိကိစ္ဆတီ တိ ဝိစိနန္တော ကိစ္ဆတိ၊ ဒုက္ခံ အာပဇ္ဇတိ၊ ဝိနိစ္ဆေတုံ န သက္ကောတိ။ နာဓိမုစ္စတီ တိ ‘ဧဝမေတ’န္တိ အဓိမောက္ခံ န ပဋိလဘတိ ။ န သမ္ပသီဒတီ တိ ဂုဏေသု ဩတရိတွာ နိဗ္ဗိစိကိစ္ဆဘာဝေန ပသီဒိတုံ အနာဝိလော ဘဝိတုံ န သက္ကောတိ။ | ৯৪১ . চেতোখিলা তি চিত্তস্স থদ্ধভাৰা কচৰরভাৰা খাণুকভাৰা। সত্থরি কঙ্খতী তি সত্থু সরীরে ৰা গুণে ৰা কঙ্খতি। সরীরে কঙ্খমানো ‘দ্ৰত্তিংসৰরলক্খণপটিমণ্ডিতং নাম সরীরং অত্থি নু খো নত্থী’তি কঙ্খতি। গুণে কঙ্খমানো ‘অতীতানাগতপচ্চুপ্পন্নজাননসমত্থং সব্বঞ্ঞুতঞাণং অত্থি নু খো নত্থী’তি কঙ্খতি। ৰিচিকিচ্ছতী তি ৰিচিনন্তো কিচ্ছতি, দুক্খং আপজ্জতি, ৰিনিচ্ছেতুং ন সক্কোতি। নাধিমুচ্চতী তি ‘এৰমেত’ন্তি অধিমোক্খং ন পটিলভতি । ন সম্পসীদতী তি গুণেসু ওতরিত্ৰা নিব্বিচিকিচ্ছভাৰেন পসীদিতুং অনাৰিলো ভৰিতুং ন সক্কোতি। | 941 . жзд̇окилаа д̇и жид̇д̇асса т̇ад̣̇д̇хабхааваа гажаварабхааваа каан̣угабхааваа. сад̇т̇ари ган̇кад̇ий д̇и сад̇т̇у сарийрз ваа г̇ун̣з ваа ган̇кад̇и. сарийрз ган̇камаано ‘д̣̇вад̇д̇им̣саваралагкан̣абадиман̣д̣ид̇ам̣ наама сарийрам̣ ад̇т̇и ну ко над̇т̇ий’д̇и ган̇кад̇и. г̇ун̣з ган̇камаано ‘ад̇ийд̇аанааг̇ад̇абажжуббаннаж̇аананасамад̇т̇ам̣ саб̣б̣ан̃н̃уд̇ан̃аан̣ам̣ ад̇т̇и ну ко над̇т̇ий’д̇и ган̇кад̇и. вижигижчад̇ий д̇и вижинанд̇о гижчад̇и, д̣̇угкам̣ аабаж̇ж̇ад̇и, винижчзд̇ум̣ на саггод̇и. наад̇химужжад̇ий д̇и ‘звамзд̇а’нд̇и ад̇химогкам̣ на бадилабхад̇и . на самбасийд̣̇ад̇ий д̇и г̇ун̣зсу од̇арид̇ваа ниб̣б̣ижигижчабхаавзна басийд̣̇ид̇ум̣ анаавило бхавид̇ум̣ на саггод̇и. | ९४१ . चेतोखिला ति चित्तस्स थद्धभावा कचवरभावा खाणुकभावा। सत्थरि कङ्खती ति सत्थु सरीरे वा गुणे वा कङ्खति। सरीरे कङ्खमानो ‘द्वत्तिंसवरलक्खणपटिमण्डितं नाम सरीरं अत्थि नु खो नत्थी’ति कङ्खति। गुणे कङ्खमानो ‘अतीतानागतपच्चुप्पन्नजाननसमत्थं सब्बञ्ञुतञाणं अत्थि नु खो नत्थी’ति कङ्खति। विचिकिच्छती ति विचिनन्तो किच्छति, दुक्खं आपज्जति, विनिच्छेतुं न सक्कोति। नाधिमुच्चती ति ‘एवमेत’न्ति अधिमोक्खं न पटिलभति । न सम्पसीदती ति गुणेसु ओतरित्वा निब्बिचिकिच्छभावेन पसीदितुं अनाविलो भवितुं न सक्कोति। | ૯૪૧ . ચેતોખિલા તિ ચિત્તસ્સ થદ્ધભાવા કચવરભાવા ખાણુકભાવા. સત્થરિ કઙ્ખતી તિ સત્થુ સરીરે વા ગુણે વા કઙ્ખતિ. સરીરે કઙ્ખમાનો ‘દ્વત્તિંસવરલક્ખણપટિમણ્ડિતં નામ સરીરં અત્થિ નુ ખો નત્થી’તિ કઙ્ખતિ. ગુણે કઙ્ખમાનો ‘અતીતાનાગતપચ્ચુપ્પન્નજાનનસમત્થં સબ્બઞ્ઞુતઞાણં અત્થિ નુ ખો નત્થી’તિ કઙ્ખતિ. વિચિકિચ્છતી તિ વિચિનન્તો કિચ્છતિ, દુક્ખં આપજ્જતિ, વિનિચ્છેતું ન સક્કોતિ. નાધિમુચ્ચતી તિ ‘એવમેત’ન્તિ અધિમોક્ખં ન પટિલભતિ . ન સમ્પસીદતી તિ ગુણેસુ ઓતરિત્વા નિબ્બિચિકિચ્છભાવેન પસીદિતું અનાવિલો ભવિતું ન સક્કોતિ. | ੯੪੧ . ਚੇਤੋਖਿਲਾ ਤਿ ਚਿਤ੍ਤਸ੍ਸ ਥਦ੍ਧਭਾવਾ ਕਚવਰਭਾવਾ ਖਾਣੁਕਭਾવਾ। ਸਤ੍ਥਰਿ ਕਙ੍ਖਤੀ ਤਿ ਸਤ੍ਥੁ ਸਰੀਰੇ વਾ ਗੁਣੇ વਾ ਕਙ੍ਖਤਿ। ਸਰੀਰੇ ਕਙ੍ਖਮਾਨੋ ‘ਦ੍વਤ੍ਤਿਂਸવਰਲਕ੍ਖਣਪਟਿਮਣ੍ਡਿਤਂ ਨਾਮ ਸਰੀਰਂ ਅਤ੍ਥਿ ਨੁ ਖੋ ਨਤ੍ਥੀ’ਤਿ ਕਙ੍ਖਤਿ। ਗੁਣੇ ਕਙ੍ਖਮਾਨੋ ‘ਅਤੀਤਾਨਾਗਤਪਚ੍ਚੁਪ੍ਪਨ੍ਨਜਾਨਨਸਮਤ੍ਥਂ ਸਬ੍ਬਞ੍ਞੁਤਞਾਣਂ ਅਤ੍ਥਿ ਨੁ ਖੋ ਨਤ੍ਥੀ’ਤਿ ਕਙ੍ਖਤਿ। વਿਚਿਕਿਚ੍ਛਤੀ ਤਿ વਿਚਿਨਨ੍ਤੋ ਕਿਚ੍ਛਤਿ, ਦੁਕ੍ਖਂ ਆਪਜ੍ਜਤਿ, વਿਨਿਚ੍ਛੇਤੁਂ ਨ ਸਕ੍ਕੋਤਿ। ਨਾਧਿਮੁਚ੍ਚਤੀ ਤਿ ‘ਏવਮੇਤ’ਨ੍ਤਿ ਅਧਿਮੋਕ੍ਖਂ ਨ ਪਟਿਲਭਤਿ । ਨ ਸਮ੍ਪਸੀਦਤੀ ਤਿ ਗੁਣੇਸੁ ਓਤਰਿਤ੍વਾ ਨਿਬ੍ਬਿਚਿਕਿਚ੍ਛਭਾવੇਨ ਪਸੀਦਿਤੁਂ ਅਨਾવਿਲੋ ਭવਿਤੁਂ ਨ ਸਕ੍ਕੋਤਿ। | ៩៤១ . ចេតោខិលា តិ ចិត្តស្ស ថទ្ធភាវា កចវរភាវា ខាណុកភាវា។ សត្ថរិ កង្ខតី តិ សត្ថុ សរីរេ វា គុណេ វា កង្ខតិ។ សរីរេ កង្ខមានោ ‘ទ្វត្តិំសវរលក្ខណបដិមណ្ឌិតំ នាម សរីរំ អត្ថិ នុ ខោ នត្ថី’តិ កង្ខតិ។ គុណេ កង្ខមានោ ‘អតីតានាគតបច្ចុប្បន្នជាននសមត្ថំ សព្ពញ្ញុតញាណំ អត្ថិ នុ ខោ នត្ថី’តិ កង្ខតិ។ វិចិកិច្ឆតី តិ វិចិនន្តោ កិច្ឆតិ, ទុក្ខំ អាបជ្ជតិ, វិនិច្ឆេតុំ ន សក្កោតិ។ នាធិមុច្ចតី តិ ‘ឯវមេត’ន្តិ អធិមោក្ខំ ន បដិលភតិ ។ ន សម្បសីទតី តិ គុណេសុ ឱតរិត្វា និព្ពិចិកិច្ឆភាវេន បសីទិតុំ អនាវិលោ ភវិតុំ ន សក្កោតិ។ | ೯೪೧ . ಚೇತೋಖಿಲಾ ತಿ ಚಿತ್ತಸ್ಸ ಥದ್ಧಭಾವಾ ಕಚವರಭಾವಾ ಖಾಣುಕಭಾವಾ। ಸತ್ಥರಿ ಕಙ್ಖತೀ ತಿ ಸತ್ಥು ಸರೀರೇ ವಾ ಗುಣೇ ವಾ ಕಙ್ಖತಿ। ಸರೀರೇ ಕಙ್ಖಮಾನೋ ‘ದ್ವತ್ತಿಂಸವರಲಕ್ಖಣಪಟಿಮಣ್ಡಿತಂ ನಾಮ ಸರೀರಂ ಅತ್ಥಿ ನು ಖೋ ನತ್ಥೀ’ತಿ ಕಙ್ಖತಿ। ಗುಣೇ ಕಙ್ಖಮಾನೋ ‘ಅತೀತಾನಾಗತಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನಜಾನನಸಮತ್ಥಂ ಸಬ್ಬಞ್ಞುತಞಾಣಂ ಅತ್ಥಿ ನು ಖೋ ನತ್ಥೀ’ತಿ ಕಙ್ಖತಿ। ವಿಚಿಕಿಚ್ಛತೀ ತಿ ವಿಚಿನನ್ತೋ ಕಿಚ್ಛತಿ, ದುಕ್ಖಂ ಆಪಜ್ಜತಿ, ವಿನಿಚ್ಛೇತುಂ ನ ಸಕ್ಕೋತಿ। ನಾಧಿಮುಚ್ಚತೀ ತಿ ‘ಏವಮೇತ’ನ್ತಿ ಅಧಿಮೋಕ್ಖಂ ನ ಪಟಿಲಭತಿ । ನ ಸಮ್ಪಸೀದತೀ ತಿ ಗುಣೇಸು ಓತರಿತ್ವಾ ನಿಬ್ಬಿಚಿಕಿಚ್ಛಭಾವೇನ ಪಸೀದಿತುಂ ಅನಾವಿಲೋ ಭವಿತುಂ ನ ಸಕ್ಕೋತಿ। | ൯൪൧ . ചേതോഖിലാ തി ചിത്തസ്സ ഥദ്ധഭാവാ കചവരഭാവാ ഖാണുകഭാവാ. സത്ഥരി കങ്ഖതീ തി സത്ഥു സരീരേ വാ ഗുണേ വാ കങ്ഖതി. സരീരേ കങ്ഖമാനോ ‘ദ്വത്തിംസവരലക്ഖണപടിമണ്ഡിതം നാമ സരീരം അത്ഥി നു ഖോ നത്ഥീ’തി കങ്ഖതി. ഗുണേ കങ്ഖമാനോ ‘അതീതാനാഗതപച്ചുപ്പന്നജാനനസമത്ഥം സബ്ബഞ്ഞുതഞാണം അത്ഥി നു ഖോ നത്ഥീ’തി കങ്ഖതി. വിചികിച്ഛതീ തി വിചിനന്തോ കിച്ഛതി, ദുക്ഖം ആപജ്ജതി, വിനിച്ഛേതും ന സക്കോതി. നാധിമുച്ചതീ തി ‘ഏവമേത’ന്തി അധിമൊക്ഖം ന പടിലഭതി . ന സമ്പസീദതീ തി ഗുണേസു ഓതരിത്വാ നിബ്ബിചികിച്ഛഭാവേന പസീദിതും അനാവിലോ ഭവിതും ന സക്കോതി. | 941 . චෙතොඛිලා ති චිත්තස්ස ථද්ධභාවා කචවරභාවා ඛාණුකභාවා. සත්ථරි කඞ්ඛතී ති සත්ථු සරීරෙ වා ගුණෙ වා කඞ්ඛති. සරීරෙ කඞ්ඛමානො ‘ද්වත්තිංසවරලක්ඛණපටිමණ්ඩිතං නාම සරීරං අත්ථි නු ඛො නත්ථී’ති කඞ්ඛති. ගුණෙ කඞ්ඛමානො ‘අතීතානාගතපච්චුප්පන්නජානනසමත්ථං සබ්බඤ්ඤුතඤාණං අත්ථි නු ඛො නත්ථී’ති කඞ්ඛති. විචිකිච්ඡතී ති විචිනන්තො කිච්ඡති, දුක්ඛං ආපජ්ජති, විනිච්ඡෙතුං න සක්කොති. නාධිමුච්චතී ති ‘එවමෙත’න්ති අධිමොක්ඛං න පටිලභති . න සම්පසීදතී ති ගුණෙසු ඔතරිත්වා නිබ්බිචිකිච්ඡභාවෙන පසීදිතුං අනාවිලො භවිතුං න සක්කොති. | 941 . சேதோகி²லா தி சித்தஸ்ஸ த²த்³த⁴பா⁴வா கசவரபா⁴வா கா²ணுகபா⁴வா. ஸத்த²ரி கங்க²தீ தி ஸத்து² ஸரீரே வா கு³ணே வா கங்க²தி. ஸரீரே கங்க²மானோ ‘த்³வத்திங்ஸவரலக்க²ணபடிமண்டி³தங் நாம ஸரீரங் அத்தி² நு கோ² நத்தீ²’தி கங்க²தி. கு³ணே கங்க²மானோ ‘அதீதானாக³தபச்சுப்பன்னஜானநஸமத்த²ங் ஸப்³ப³ஞ்ஞுதஞாணங் அத்தி² நு கோ² நத்தீ²’தி கங்க²தி. விசிகிச்ச²தீ தி விசினந்தோ கிச்ச²தி, து³க்க²ங் ஆபஜ்ஜதி, வினிச்சே²துங் ந ஸக்கோதி. நாதி⁴முச்சதீ தி ‘ஏவமேத’ந்தி அதி⁴மொக்க²ங் ந படிலப⁴தி . ந ஸம்பஸீத³தீ தி கு³ணேஸு ஓதரித்வா நிப்³பி³சிகிச்ச²பா⁴வேன பஸீதி³துங் அனாவிலோ ப⁴விதுங் ந ஸக்கோதி. | ౯౪౧ . చేతోఖిలా తి చిత్తస్స థద్ధభావా కచవరభావా ఖాణుకభావా. సత్థరి కఙ్ఖతీ తి సత్థు సరీరే వా గుణే వా కఙ్ఖతి. సరీరే కఙ్ఖమానో ‘ద్వత్తింసవరలక్ఖణపటిమణ్డితం నామ సరీరం అత్థి ను ఖో నత్థీ’తి కఙ్ఖతి. గుణే కఙ్ఖమానో ‘అతీతానాగతపచ్చుప్పన్నజాననసమత్థం సబ్బఞ్ఞుతఞాణం అత్థి ను ఖో నత్థీ’తి కఙ్ఖతి. విచికిచ్ఛతీ తి విచినన్తో కిచ్ఛతి, దుక్ఖం ఆపజ్జతి, వినిచ్ఛేతుం న సక్కోతి. నాధిముచ్చతీ తి ‘ఏవమేత’న్తి అధిమోక్ఖం న పటిలభతి . న సమ్పసీదతీ తి గుణేసు ఓతరిత్వా నిబ్బిచికిచ్ఛభావేన పసీదితుం అనావిలో భవితుం న సక్కోతి. | ๙๔๑ . เจโตขิลา ติ จิตฺตสฺส ถทฺธภาวา กจวรภาวา ขาณุกภาวาฯ สตฺถริ กงฺขตี ติ สตฺถุ สรีเร วา คุเณ วา กงฺขติฯ สรีเร กงฺขมาโน ‘ทฺวตฺติํสวรลกฺขณปฏิมณฺฑิตํ นาม สรีรํ อตฺถิ นุ โข นตฺถี’ติ กงฺขติฯ คุเณ กงฺขมาโน ‘อตีตานาคตปจฺจุปฺปนฺนชานนสมตฺถํ สพฺพญฺญุตญาณํ อตฺถิ นุ โข นตฺถี’ติ กงฺขติฯ วิจิกิจฺฉตี ติ วิจินนฺโต กิจฺฉติ, ทุกฺขํ อาปชฺชติ, วินิจฺเฉตุํ น สกฺโกติฯ นาธิมุจฺจตี ติ ‘เอวเมต’นฺติ อธิโมกฺขํ น ปฏิลภติ ฯ น สมฺปสีทตี ติ คุเณสุ โอตริตฺวา นิพฺพิจิกิจฺฉภาเวน ปสีทิตุํ อนาวิโล ภวิตุํ น สกฺโกติฯ | ༩༤༡ . ཙེ་ཏོ་ཁི་ལཱ ཏི ཙི་ཏྟ་སྶ ཐ་དྡྷ་བྷཱ་ཝཱ ཀ་ཙ་ཝ་ར་བྷཱ་ཝཱ ཁཱ་ཎུ་ཀ་བྷཱ་ཝཱ། ས་ཏྠ་རི ཀ་ངྑ་ཏཱི ཏི ས་ཏྠུ ས་རཱི་རེ ཝཱ གུ་ཎེ ཝཱ ཀ་ངྑ་ཏི། ས་རཱི་རེ ཀ་ངྑ་མཱ་ནོ ‘དྭ་ཏྟིཾ་ས་ཝ་ར་ལ་ཀྑ་ཎ་པ་ཊི་མ་ཎྜི་ཏཾ ནཱ་མ ས་རཱི་རཾ ཨ་ཏྠི ནུ ཁོ ན་ཏྠཱི’ཏི ཀ་ངྑ་ཏི། གུ་ཎེ ཀ་ངྑ་མཱ་ནོ ‘ཨ་ཏཱི་ཏཱ་ནཱ་ག་ཏ་པ་ཙྩུ་པྤ་ནྣ་ཛཱ་ན་ན་ས་མ་ཏྠཾ ས་བྦ་ཉྙུ་ཏ་ཉཱ་ཎཾ ཨ་ཏྠི ནུ ཁོ ན་ཏྠཱི’ཏི ཀ་ངྑ་ཏི། ཝི་ཙི་ཀི་ཙྪ་ཏཱི ཏི ཝི་ཙི་ན་ནྟོ ཀི་ཙྪ་ཏི, དུ་ཀྑཾ ཨཱ་པ་ཛྫ་ཏི, ཝི་ནི་ཙྪེ་ཏུཾ ན ས་ཀྐོ་ཏི། ནཱ་དྷི་མུ་ཙྩ་ཏཱི ཏི ‘ཨེ་ཝ་མེ་ཏ’ནྟི ཨ་དྷི་མོ་ཀྑཾ ན པ་ཊི་ལ་བྷ་ཏི ། ན ས་མྤ་སཱི་ད་ཏཱི ཏི གུ་ཎེ་སུ ཨོ་ཏ་རི་ཏྭཱ ནི་བྦི་ཙི་ཀི་ཙྪ་བྷཱ་ཝེ་ན པ་སཱི་དི་ཏུཾ ཨ་ནཱ་ཝི་ལོ བྷ་ཝི་ཏུཾ ན ས་ཀྐོ་ཏི། |
2,224 | bodytext | Dhamme ti pariyattidhamme ca paṭivedhadhamme ca. Pariyattidhamme kaṅkhamāno ‘tepiṭakaṃ buddhavacanaṃ caturāsītidhammakkhandhasahassānīti vadanti, atthi nu kho etaṃ natthī’ti kaṅkhati. Paṭivedhadhamme kaṅkhamāno ‘vipassanānissando maggo nāma , magganissando phalaṃ nāma, sabbasaṅkhārapaṭinissaggo nibbānaṃ nāmāti vadanti, taṃ atthi nu kho natthīti kaṅkhati’. | ဓမ္မေ တိ ပရိယတ္တိဓမ္မေ စ ပဋိဝေဓဓမ္မေ စ။ ပရိယတ္တိဓမ္မေ ကင်္ခမာနော ‘တေပိဋကံ ဗုဒ္ဓဝစနံ စတုရာသီတိဓမ္မက္ခန္ဓသဟဿာနီတိ ဝဒန္တိ၊ အတ္ထိ နု ခေါ ဧတံ နတ္ထီ’တိ ကင်္ခတိ။ ပဋိဝေဓဓမ္မေ ကင်္ခမာနော ‘ဝိပဿနာနိဿန္ဒော မဂ္ဂေါ နာမ ၊ မဂ္ဂနိဿန္ဒော ဖလံ နာမ၊ သဗ္ဗသင်္ခါရပဋိနိဿဂ္ဂေါ နိဗ္ဗာနံ နာမာတိ ဝဒန္တိ၊ တံ အတ္ထိ နု ခေါ နတ္ထီတိ ကင်္ခတိ’။ | ধম্মে তি পরিযত্তিধম্মে চ পটিৰেধধম্মে চ। পরিযত্তিধম্মে কঙ্খমানো ‘তেপিটকং বুদ্ধৰচনং চতুরাসীতিধম্মক্খন্ধসহস্সানীতি ৰদন্তি, অত্থি নু খো এতং নত্থী’তি কঙ্খতি। পটিৰেধধম্মে কঙ্খমানো ‘ৰিপস্সনানিস্সন্দো মগ্গো নাম , মগ্গনিস্সন্দো ফলং নাম, সব্বসঙ্খারপটিনিস্সগ্গো নিব্বানং নামাতি ৰদন্তি, তং অত্থি নু খো নত্থীতি কঙ্খতি’। | д̇хаммз д̇и барияад̇д̇ид̇хаммз жа бадивзд̇хад̇хаммз жа. барияад̇д̇ид̇хаммз ган̇камаано ‘д̇збидагам̣ б̣уд̣̇д̇хаважанам̣ жад̇ураасийд̇ид̇хаммагканд̇хасахассаанийд̇и вад̣̇анд̇и, ад̇т̇и ну ко зд̇ам̣ над̇т̇ий’д̇и ган̇кад̇и. бадивзд̇хад̇хаммз ган̇камаано ‘вибассанааниссанд̣̇о маг̇г̇о наама , маг̇г̇аниссанд̣̇о палам̣ наама, саб̣б̣асан̇каарабадиниссаг̇г̇о ниб̣б̣аанам̣ наамаад̇и вад̣̇анд̇и, д̇ам̣ ад̇т̇и ну ко над̇т̇ийд̇и ган̇кад̇и’. | धम्मे ति परियत्तिधम्मे च पटिवेधधम्मे च। परियत्तिधम्मे कङ्खमानो ‘तेपिटकं बुद्धवचनं चतुरासीतिधम्मक्खन्धसहस्सानीति वदन्ति, अत्थि नु खो एतं नत्थी’ति कङ्खति। पटिवेधधम्मे कङ्खमानो ‘विपस्सनानिस्सन्दो मग्गो नाम , मग्गनिस्सन्दो फलं नाम, सब्बसङ्खारपटिनिस्सग्गो निब्बानं नामाति वदन्ति, तं अत्थि नु खो नत्थीति कङ्खति’। | ધમ્મે તિ પરિયત્તિધમ્મે ચ પટિવેધધમ્મે ચ. પરિયત્તિધમ્મે કઙ્ખમાનો ‘તેપિટકં બુદ્ધવચનં ચતુરાસીતિધમ્મક્ખન્ધસહસ્સાનીતિ વદન્તિ, અત્થિ નુ ખો એતં નત્થી’તિ કઙ્ખતિ. પટિવેધધમ્મે કઙ્ખમાનો ‘વિપસ્સનાનિસ્સન્દો મગ્ગો નામ , મગ્ગનિસ્સન્દો ફલં નામ, સબ્બસઙ્ખારપટિનિસ્સગ્ગો નિબ્બાનં નામાતિ વદન્તિ, તં અત્થિ નુ ખો નત્થીતિ કઙ્ખતિ’. | ਧਮ੍ਮੇ ਤਿ ਪਰਿਯਤ੍ਤਿਧਮ੍ਮੇ ਚ ਪਟਿવੇਧਧਮ੍ਮੇ ਚ। ਪਰਿਯਤ੍ਤਿਧਮ੍ਮੇ ਕਙ੍ਖਮਾਨੋ ‘ਤੇਪਿਟਕਂ ਬੁਦ੍ਧવਚਨਂ ਚਤੁਰਾਸੀਤਿਧਮ੍ਮਕ੍ਖਨ੍ਧਸਹਸ੍ਸਾਨੀਤਿ વਦਨ੍ਤਿ, ਅਤ੍ਥਿ ਨੁ ਖੋ ਏਤਂ ਨਤ੍ਥੀ’ਤਿ ਕਙ੍ਖਤਿ। ਪਟਿવੇਧਧਮ੍ਮੇ ਕਙ੍ਖਮਾਨੋ ‘વਿਪਸ੍ਸਨਾਨਿਸ੍ਸਨ੍ਦੋ ਮਗ੍ਗੋ ਨਾਮ , ਮਗ੍ਗਨਿਸ੍ਸਨ੍ਦੋ ਫਲਂ ਨਾਮ, ਸਬ੍ਬਸਙ੍ਖਾਰਪਟਿਨਿਸ੍ਸਗ੍ਗੋ ਨਿਬ੍ਬਾਨਂ ਨਾਮਾਤਿ વਦਨ੍ਤਿ, ਤਂ ਅਤ੍ਥਿ ਨੁ ਖੋ ਨਤ੍ਥੀਤਿ ਕਙ੍ਖਤਿ’। | ធម្មេ តិ បរិយត្តិធម្មេ ច បដិវេធធម្មេ ច។ បរិយត្តិធម្មេ កង្ខមានោ ‘តេបិដកំ ពុទ្ធវចនំ ចតុរាសីតិធម្មក្ខន្ធសហស្សានីតិ វទន្តិ, អត្ថិ នុ ខោ ឯតំ នត្ថី’តិ កង្ខតិ។ បដិវេធធម្មេ កង្ខមានោ ‘វិបស្សនានិស្សន្ទោ មគ្គោ នាម , មគ្គនិស្សន្ទោ ផលំ នាម, សព្ពសង្ខារបដិនិស្សគ្គោ និព្ពានំ នាមាតិ វទន្តិ, តំ អត្ថិ នុ ខោ នត្ថីតិ កង្ខតិ’។ | ಧಮ್ಮೇ ತಿ ಪರಿಯತ್ತಿಧಮ್ಮೇ ಚ ಪಟಿವೇಧಧಮ್ಮೇ ಚ। ಪರಿಯತ್ತಿಧಮ್ಮೇ ಕಙ್ಖಮಾನೋ ‘ತೇಪಿಟಕಂ ಬುದ್ಧವಚನಂ ಚತುರಾಸೀತಿಧಮ್ಮಕ್ಖನ್ಧಸಹಸ್ಸಾನೀತಿ ವದನ್ತಿ, ಅತ್ಥಿ ನು ಖೋ ಏತಂ ನತ್ಥೀ’ತಿ ಕಙ್ಖತಿ। ಪಟಿವೇಧಧಮ್ಮೇ ಕಙ್ಖಮಾನೋ ‘ವಿಪಸ್ಸನಾನಿಸ್ಸನ್ದೋ ಮಗ್ಗೋ ನಾಮ , ಮಗ್ಗನಿಸ್ಸನ್ದೋ ಫಲಂ ನಾಮ, ಸಬ್ಬಸಙ್ಖಾರಪಟಿನಿಸ್ಸಗ್ಗೋ ನಿಬ್ಬಾನಂ ನಾಮಾತಿ ವದನ್ತಿ, ತಂ ಅತ್ಥಿ ನು ಖೋ ನತ್ಥೀತಿ ಕಙ್ಖತಿ’। | ധമ്മേ തി പരിയത്തിധമ്മേ ച പടിവേധധമ്മേ ച. പരിയത്തിധമ്മേ കങ്ഖമാനോ ‘തേപിടകം ബുദ്ധവചനം ചതുരാസീതിധമ്മക്ഖന്ധസഹസ്സാനീതി വദന്തി, അത്ഥി നു ഖോ ഏതം നത്ഥീ’തി കങ്ഖതി. പടിവേധധമ്മേ കങ്ഖമാനോ ‘വിപസ്സനാനിസ്സന്ദോ മഗ്ഗോ നാമ , മഗ്ഗനിസ്സന്ദോ ഫലം നാമ, സബ്ബസങ്ഖാരപടിനിസ്സഗ്ഗോ നിബ്ബാനം നാമാതി വദന്തി, തം അത്ഥി നു ഖോ നത്ഥീതി കങ്ഖതി’. | ධම්මෙ ති පරියත්තිධම්මෙ ච පටිවෙධධම්මෙ ච. පරියත්තිධම්මෙ කඞ්ඛමානො ‘තෙපිටකං බුද්ධවචනං චතුරාසීතිධම්මක්ඛන්ධසහස්සානීති වදන්ති, අත්ථි නු ඛො එතං නත්ථී’ති කඞ්ඛති. පටිවෙධධම්මෙ කඞ්ඛමානො ‘විපස්සනානිස්සන්දො මග්ගො නාම , මග්ගනිස්සන්දො ඵලං නාම, සබ්බසඞ්ඛාරපටිනිස්සග්ගො නිබ්බානං නාමාති වදන්ති, තං අත්ථි නු ඛො නත්ථීති කඞ්ඛති’. | த⁴ம்மே தி பரியத்தித⁴ம்மே ச படிவேத⁴த⁴ம்மே ச. பரியத்தித⁴ம்மே கங்க²மானோ ‘தேபிடகங் பு³த்³த⁴வசனங் சதுராஸீதித⁴ம்மக்க²ந்த⁴ஸஹஸ்ஸானீதி வத³ந்தி, அத்தி² நு கோ² ஏதங் நத்தீ²’தி கங்க²தி. படிவேத⁴த⁴ம்மே கங்க²மானோ ‘விபஸ்ஸனானிஸ்ஸந்தோ³ மக்³கோ³ நாம , மக்³க³னிஸ்ஸந்தோ³ ப²லங் நாம, ஸப்³ப³ஸங்கா²ரபடினிஸ்ஸக்³கோ³ நிப்³பா³னங் நாமாதி வத³ந்தி, தங் அத்தி² நு கோ² நத்தீ²தி கங்க²தி’. | ధమ్మే తి పరియత్తిధమ్మే చ పటివేధధమ్మే చ. పరియత్తిధమ్మే కఙ్ఖమానో ‘తేపిటకం బుద్ధవచనం చతురాసీతిధమ్మక్ఖన్ధసహస్సానీతి వదన్తి, అత్థి ను ఖో ఏతం నత్థీ’తి కఙ్ఖతి. పటివేధధమ్మే కఙ్ఖమానో ‘విపస్సనానిస్సన్దో మగ్గో నామ , మగ్గనిస్సన్దో ఫలం నామ, సబ్బసఙ్ఖారపటినిస్సగ్గో నిబ్బానం నామాతి వదన్తి, తం అత్థి ను ఖో నత్థీతి కఙ్ఖతి’. | ธมฺเม ติ ปริยตฺติธมฺเม จ ปฏิเวธธมฺเม จฯ ปริยตฺติธมฺเม กงฺขมาโน ‘เตปิฏกํ พุทฺธวจนํ จตุราสีติธมฺมกฺขนฺธสหสฺสานีติ วทนฺติ, อตฺถิ นุ โข เอตํ นตฺถี’ติ กงฺขติฯ ปฏิเวธธมฺเม กงฺขมาโน ‘วิปสฺสนานิสฺสนฺโท มคฺโค นาม , มคฺคนิสฺสนฺโท ผลํ นาม, สพฺพสงฺขารปฏินิสฺสคฺโค นิพฺพานํ นามาติ วทนฺติ, ตํ อตฺถิ นุ โข นตฺถีติ กงฺขติ’ฯ | དྷ་མྨེ ཏི པ་རི་ཡ་ཏྟི་དྷ་མྨེ ཙ པ་ཊི་ཝེ་དྷ་དྷ་མྨེ ཙ། པ་རི་ཡ་ཏྟི་དྷ་མྨེ ཀ་ངྑ་མཱ་ནོ ‘ཏེ་པི་ཊ་ཀཾ བུ་དྡྷ་ཝ་ཙ་ནཾ ཙ་ཏུ་རཱ་སཱི་ཏི་དྷ་མྨ་ཀྑ་ནྡྷ་ས་ཧ་སྶཱ་ནཱི་ཏི ཝ་ད་ནྟི, ཨ་ཏྠི ནུ ཁོ ཨེ་ཏཾ ན་ཏྠཱི’ཏི ཀ་ངྑ་ཏི། པ་ཊི་ཝེ་དྷ་དྷ་མྨེ ཀ་ངྑ་མཱ་ནོ ‘ཝི་པ་སྶ་ནཱ་ནི་སྶ་ནྡོ མ་གྒོ ནཱ་མ , མ་གྒ་ནི་སྶ་ནྡོ ཕ་ལཾ ནཱ་མ, ས་བྦ་ས་ངྑཱ་ར་པ་ཊི་ནི་སྶ་གྒོ ནི་བྦཱ་ནཾ ནཱ་མཱ་ཏི ཝ་ད་ནྟི, ཏཾ ཨ་ཏྠི ནུ ཁོ ན་ཏྠཱི་ཏི ཀ་ངྑ་ཏི’། |
2,225 | bodytext | Saṅghe kaṅkhatī ti ‘ujuppaṭipannotiādīnaṃ padānaṃ vasena evarūpaṃ paṭipadaṃ paṭipannā cattāro maggaṭṭhā cattāro phalaṭṭhāti aṭṭhannaṃ puggalānaṃ samūhabhūto saṅgho nāma atthi nu kho natthī’ti kaṅkhati. Sikkhāya kaṅkhamāno ‘adhisīlasikkhā nāma adhicittasikkhā nāma adhipaññā sikkhā nāmāti vadanti, sā atthi nu kho natthī’ti kaṅkhati. | သင်္ဃေ ကင်္ခတီ တိ ‘ဥဇုပ္ပဋိပန္နောတိအာဒီနံ ပဒာနံ ဝသေန ဧဝရူပံ ပဋိပဒံ ပဋိပန္နာ စတ္တာရော မဂ္ဂဋ္ဌာ စတ္တာရော ဖလဋ္ဌာတိ အဋ္ဌန္နံ ပုဂ္ဂလာနံ သမူဟဘူတော သင်္ဃော နာမ အတ္ထိ နု ခေါ နတ္ထီ’တိ ကင်္ခတိ။ သိက္ခါယ ကင်္ခမာနော ‘အဓိသီလသိက္ခါ နာမ အဓိစိတ္တသိက္ခါ နာမ အဓိပညာ သိက္ခါ နာမာတိ ဝဒန္တိ၊ သာ အတ္ထိ နု ခေါ နတ္ထီ’တိ ကင်္ခတိ။ | সঙ্ঘে কঙ্খতী তি ‘উজুপ্পটিপন্নোতিআদীনং পদানং ৰসেন এৰরূপং পটিপদং পটিপন্না চত্তারো মগ্গট্ঠা চত্তারো ফলট্ঠাতি অট্ঠন্নং পুগ্গলানং সমূহভূতো সঙ্ঘো নাম অত্থি নু খো নত্থী’তি কঙ্খতি। সিক্খায কঙ্খমানো ‘অধিসীলসিক্খা নাম অধিচিত্তসিক্খা নাম অধিপঞ্ঞা সিক্খা নামাতি ৰদন্তি, সা অত্থি নু খো নত্থী’তি কঙ্খতি। | сан̇гхз ган̇кад̇ий д̇и ‘уж̇уббадибаннод̇иаад̣̇ийнам̣ бад̣̇аанам̣ васзна зваруубам̣ бадибад̣̇ам̣ бадибаннаа жад̇д̇ааро маг̇г̇адтаа жад̇д̇ааро паладтаад̇и адтаннам̣ буг̇г̇алаанам̣ самуухабхууд̇о сан̇гхо наама ад̇т̇и ну ко над̇т̇ий’д̇и ган̇кад̇и. сигкааяа ган̇камаано ‘ад̇хисийласигкаа наама ад̇хижид̇д̇асигкаа наама ад̇хибан̃н̃аа сигкаа наамаад̇и вад̣̇анд̇и, саа ад̇т̇и ну ко над̇т̇ий’д̇и ган̇кад̇и. | सङ्घे कङ्खती ति ‘उजुप्पटिपन्नोतिआदीनं पदानं वसेन एवरूपं पटिपदं पटिपन्ना चत्तारो मग्गट्ठा चत्तारो फलट्ठाति अट्ठन्नं पुग्गलानं समूहभूतो सङ्घो नाम अत्थि नु खो नत्थी’ति कङ्खति। सिक्खाय कङ्खमानो ‘अधिसीलसिक्खा नाम अधिचित्तसिक्खा नाम अधिपञ्ञा सिक्खा नामाति वदन्ति, सा अत्थि नु खो नत्थी’ति कङ्खति। | સઙ્ઘે કઙ્ખતી તિ ‘ઉજુપ્પટિપન્નોતિઆદીનં પદાનં વસેન એવરૂપં પટિપદં પટિપન્ના ચત્તારો મગ્ગટ્ઠા ચત્તારો ફલટ્ઠાતિ અટ્ઠન્નં પુગ્ગલાનં સમૂહભૂતો સઙ્ઘો નામ અત્થિ નુ ખો નત્થી’તિ કઙ્ખતિ. સિક્ખાય કઙ્ખમાનો ‘અધિસીલસિક્ખા નામ અધિચિત્તસિક્ખા નામ અધિપઞ્ઞા સિક્ખા નામાતિ વદન્તિ, સા અત્થિ નુ ખો નત્થી’તિ કઙ્ખતિ. | ਸਙ੍ਘੇ ਕਙ੍ਖਤੀ ਤਿ ‘ਉਜੁਪ੍ਪਟਿਪਨ੍ਨੋਤਿਆਦੀਨਂ ਪਦਾਨਂ વਸੇਨ ਏવਰੂਪਂ ਪਟਿਪਦਂ ਪਟਿਪਨ੍ਨਾ ਚਤ੍ਤਾਰੋ ਮਗ੍ਗਟ੍ਠਾ ਚਤ੍ਤਾਰੋ ਫਲਟ੍ਠਾਤਿ ਅਟ੍ਠਨ੍ਨਂ ਪੁਗ੍ਗਲਾਨਂ ਸਮੂਹਭੂਤੋ ਸਙ੍ਘੋ ਨਾਮ ਅਤ੍ਥਿ ਨੁ ਖੋ ਨਤ੍ਥੀ’ਤਿ ਕਙ੍ਖਤਿ। ਸਿਕ੍ਖਾਯ ਕਙ੍ਖਮਾਨੋ ‘ਅਧਿਸੀਲਸਿਕ੍ਖਾ ਨਾਮ ਅਧਿਚਿਤ੍ਤਸਿਕ੍ਖਾ ਨਾਮ ਅਧਿਪਞ੍ਞਾ ਸਿਕ੍ਖਾ ਨਾਮਾਤਿ વਦਨ੍ਤਿ, ਸਾ ਅਤ੍ਥਿ ਨੁ ਖੋ ਨਤ੍ਥੀ’ਤਿ ਕਙ੍ਖਤਿ। | សង្ឃេ កង្ខតី តិ ‘ឧជុប្បដិបន្នោតិអាទីនំ បទានំ វសេន ឯវរូបំ បដិបទំ បដិបន្នា ចត្តារោ មគ្គដ្ឋា ចត្តារោ ផលដ្ឋាតិ អដ្ឋន្នំ បុគ្គលានំ សមូហភូតោ សង្ឃោ នាម អត្ថិ នុ ខោ នត្ថី’តិ កង្ខតិ។ សិក្ខាយ កង្ខមានោ ‘អធិសីលសិក្ខា នាម អធិចិត្តសិក្ខា នាម អធិបញ្ញា សិក្ខា នាមាតិ វទន្តិ, សា អត្ថិ នុ ខោ នត្ថី’តិ កង្ខតិ។ | ಸಙ್ಘೇ ಕಙ್ಖತೀ ತಿ ‘ಉಜುಪ್ಪಟಿಪನ್ನೋತಿಆದೀನಂ ಪದಾನಂ ವಸೇನ ಏವರೂಪಂ ಪಟಿಪದಂ ಪಟಿಪನ್ನಾ ಚತ್ತಾರೋ ಮಗ್ಗಟ್ಠಾ ಚತ್ತಾರೋ ಫಲಟ್ಠಾತಿ ಅಟ್ಠನ್ನಂ ಪುಗ್ಗಲಾನಂ ಸಮೂಹಭೂತೋ ಸಙ್ಘೋ ನಾಮ ಅತ್ಥಿ ನು ಖೋ ನತ್ಥೀ’ತಿ ಕಙ್ಖತಿ। ಸಿಕ್ಖಾಯ ಕಙ್ಖಮಾನೋ ‘ಅಧಿಸೀಲಸಿಕ್ಖಾ ನಾಮ ಅಧಿಚಿತ್ತಸಿಕ್ಖಾ ನಾಮ ಅಧಿಪಞ್ಞಾ ಸಿಕ್ಖಾ ನಾಮಾತಿ ವದನ್ತಿ, ಸಾ ಅತ್ಥಿ ನು ಖೋ ನತ್ಥೀ’ತಿ ಕಙ್ಖತಿ। | സങ്ഘേ കങ്ഖതീ തി ‘ഉജുപ്പടിപന്നോതിആദീനം പദാനം വസേന ഏവരൂപം പടിപദം പടിപന്നാ ചത്താരോ മഗ്ഗട്ഠാ ചത്താരോ ഫലട്ഠാതി അട്ഠന്നം പുഗ്ഗലാനം സമൂഹഭൂതോ സങ്ഘോ നാമ അത്ഥി നു ഖോ നത്ഥീ’തി കങ്ഖതി. സിക്ഖായ കങ്ഖമാനോ ‘അധിസീലസിക്ഖാ നാമ അധിചിത്തസിക്ഖാ നാമ അധിപഞ്ഞാ സിക്ഖാ നാമാതി വദന്തി, സാ അത്ഥി നു ഖോ നത്ഥീ’തി കങ്ഖതി. | සඞ්ඝෙ කඞ්ඛතී ති ‘උජුප්පටිපන්නොතිආදීනං පදානං වසෙන එවරූපං පටිපදං පටිපන්නා චත්තාරො මග්ගට්ඨා චත්තාරො ඵලට්ඨාති අට්ඨන්නං පුග්ගලානං සමූහභූතො සඞ්ඝො නාම අත්ථි නු ඛො නත්ථී’ති කඞ්ඛති. සික්ඛාය කඞ්ඛමානො ‘අධිසීලසික්ඛා නාම අධිචිත්තසික්ඛා නාම අධිපඤ්ඤා සික්ඛා නාමාති වදන්ති, සා අත්ථි නු ඛො නත්ථී’ති කඞ්ඛති. | ஸங்கே⁴ கங்க²தீ தி ‘உஜுப்படிபன்னோதிஆதீ³னங் பதா³னங் வஸேன ஏவரூபங் படிபத³ங் படிபன்னா சத்தாரோ மக்³க³ட்டா² சத்தாரோ ப²லட்டா²தி அட்ட²ன்னங் புக்³க³லானங் ஸமூஹபூ⁴தோ ஸங்கோ⁴ நாம அத்தி² நு கோ² நத்தீ²’தி கங்க²தி. ஸிக்கா²ய கங்க²மானோ ‘அதி⁴ஸீலஸிக்கா² நாம அதி⁴சித்தஸிக்கா² நாம அதி⁴பஞ்ஞா ஸிக்கா² நாமாதி வத³ந்தி, ஸா அத்தி² நு கோ² நத்தீ²’தி கங்க²தி. | సఙ్ఘే కఙ్ఖతీ తి ‘ఉజుప్పటిపన్నోతిఆదీనం పదానం వసేన ఏవరూపం పటిపదం పటిపన్నా చత్తారో మగ్గట్ఠా చత్తారో ఫలట్ఠాతి అట్ఠన్నం పుగ్గలానం సమూహభూతో సఙ్ఘో నామ అత్థి ను ఖో నత్థీ’తి కఙ్ఖతి. సిక్ఖాయ కఙ్ఖమానో ‘అధిసీలసిక్ఖా నామ అధిచిత్తసిక్ఖా నామ అధిపఞ్ఞా సిక్ఖా నామాతి వదన్తి, సా అత్థి ను ఖో నత్థీ’తి కఙ్ఖతి. | สงฺเฆ กงฺขตี ติ ‘อุชุปฺปฏิปนฺโนติอาทีนํ ปทานํ วเสน เอวรูปํ ปฏิปทํ ปฏิปนฺนา จตฺตาโร มคฺคฏฺฐา จตฺตาโร ผลฏฺฐาติ อฏฺฐนฺนํ ปุคฺคลานํ สมูหภูโต สงฺโฆ นาม อตฺถิ นุ โข นตฺถี’ติ กงฺขติฯ สิกฺขาย กงฺขมาโน ‘อธิสีลสิกฺขา นาม อธิจิตฺตสิกฺขา นาม อธิปญฺญา สิกฺขา นามาติ วทนฺติ, สา อตฺถิ นุ โข นตฺถี’ติ กงฺขติฯ | ས་ངྒྷེ ཀ་ངྑ་ཏཱི ཏི ‘ཨུ་ཛུ་པྤ་ཊི་པ་ནྣོ་ཏི་ཨཱ་དཱི་ནཾ པ་དཱ་ནཾ ཝ་སེ་ན ཨེ་ཝ་རཱུ་པཾ པ་ཊི་པ་དཾ པ་ཊི་པ་ནྣཱ ཙ་ཏྟཱ་རོ མ་གྒ་ཊྛཱ ཙ་ཏྟཱ་རོ ཕ་ལ་ཊྛཱ་ཏི ཨ་ཊྛ་ནྣཾ པུ་གྒ་ལཱ་ནཾ ས་མཱུ་ཧ་བྷཱུ་ཏོ ས་ངྒྷོ ནཱ་མ ཨ་ཏྠི ནུ ཁོ ན་ཏྠཱི’ཏི ཀ་ངྑ་ཏི། སི་ཀྑཱ་ཡ ཀ་ངྑ་མཱ་ནོ ‘ཨ་དྷི་སཱི་ལ་སི་ཀྑཱ ནཱ་མ ཨ་དྷི་ཙི་ཏྟ་སི་ཀྑཱ ནཱ་མ ཨ་དྷི་པ་ཉྙཱ སི་ཀྑཱ ནཱ་མཱ་ཏི ཝ་ད་ནྟི, སཱ ཨ་ཏྠི ནུ ཁོ ན་ཏྠཱི’ཏི ཀ་ངྑ་ཏི། |
2,226 | bodytext | Cetasovinibandhā ti cittaṃ bandhitvā muṭṭhiyaṃ katvā viya gaṇhantīti cetasovinibandhā. Kāme ti vatthukāmepi kilesakāmepi. Kāye ti attano kāye. Rūpe ti bahiddhā rūpe. Yāvadattha nti yattakaṃ icchati tattakaṃ. Udarāvadehaka nti udarapūraṃ. Tañhi udaraṃ avadehanato udarāvadehakanti vuccati. Seyyasukha nti mañcapīṭhasukhaṃ utusukhaṃ vā. Passasukha nti yathā samparivattakaṃ sayantassa dakkhiṇapassavāmapassānaṃ sukhaṃ hoti, evaṃ uppannasukhaṃ. Middhasukha nti niddāsukhaṃ. Anuyutto ti yuttapayutto viharati. Paṇidhāyā ti patthayitvā. Sīlenā tiādīsu sīla nti catupārisuddhisīlaṃ. Vata nti vatasamādānaṃ. Tapo ti tapacaraṇaṃ. Brahmacariya nti methunavirati. Devo vā bhavissāmī ti mahesakkhadevo vā bhavissāmi. Devaññataro vā ti appesakkhadevesu vā aññataro. Kusaladhamme āvaranti nivārentīti nīvaraṇāni . | စေတသောဝိနိဗန္ဓာ တိ စိတ္တံ ဗန္ဓိတွာ မုဋ္ဌိယံ ကတွာ ဝိယ ဂဏှန္တီတိ စေတသောဝိနိဗန္ဓာ။ ကာမေ တိ ဝတ္ထုကာမေပိ ကိလေသကာမေပိ။ ကာယေ တိ အတ္တနော ကာယေ။ ရူပေ တိ ဗဟိဒ္ဓါ ရူပေ။ ယာဝဒတ္ထ န္တိ ယတ္တကံ ဣစ္ဆတိ တတ္တကံ။ ဥဒရာဝဒေဟက န္တိ ဥဒရပူရံ။ တဉှိ ဥဒရံ အဝဒေဟနတော ဥဒရာဝဒေဟကန္တိ ဝုစ္စတိ။ သေယျသုခ န္တိ မဉ္စပီဌသုခံ ဥတုသုခံ ဝါ။ ပဿသုခ န္တိ ယထာ သမ္ပရိဝတ္တကံ သယန္တဿ ဒက္ခိဏပဿဝါမပဿာနံ သုခံ ဟောတိ၊ ဧဝံ ဥပ္ပန္နသုခံ။ မိဒ္ဓသုခ န္တိ နိဒ္ဒာသုခံ။ အနုယုတ္တော တိ ယုတ္တပယုတ္တော ဝိဟရတိ။ ပဏိဓာယာ တိ ပတ္ထယိတွာ။ သီလေနာ တိအာဒီသု သီလ န္တိ စတုပါရိသုဒ္ဓိသီလံ။ ဝတ န္တိ ဝတသမာဒာနံ။ တပေါ တိ တပစရဏံ။ ဗြဟ္မစရိယ န္တိ မေထုနဝိရတိ။ ဒေဝေါ ဝါ ဘဝိဿာမီ တိ မဟေသက္ခဒေဝေါ ဝါ ဘဝိဿာမိ။ ဒေဝညတရော ဝါ တိ အပ္ပေသက္ခဒေဝေသု ဝါ အညတရော။ ကုသလဓမ္မေ အာဝရန္တိ နိဝါရေန္တီတိ နီဝရဏာနိ ။ | চেতসোৰিনিবন্ধা তি চিত্তং বন্ধিত্ৰা মুট্ঠিযং কত্ৰা ৰিয গণ্হন্তীতি চেতসোৰিনিবন্ধা। কামে তি ৰত্থুকামেপি কিলেসকামেপি। কাযে তি অত্তনো কাযে। রূপে তি বহিদ্ধা রূপে। যাৰদত্থ ন্তি যত্তকং ইচ্ছতি তত্তকং। উদরাৰদেহক ন্তি উদরপূরং। তঞ্হি উদরং অৰদেহনতো উদরাৰদেহকন্তি ৰুচ্চতি। সেয্যসুখ ন্তি মঞ্চপীঠসুখং উতুসুখং ৰা। পস্সসুখ ন্তি যথা সম্পরিৰত্তকং সযন্তস্স দক্খিণপস্সৰামপস্সানং সুখং হোতি, এৰং উপ্পন্নসুখং। মিদ্ধসুখ ন্তি নিদ্দাসুখং। অনুযুত্তো তি যুত্তপযুত্তো ৰিহরতি। পণিধাযা তি পত্থযিত্ৰা। সীলেনা তিআদীসু সীল ন্তি চতুপারিসুদ্ধিসীলং। ৰত ন্তি ৰতসমাদানং। তপো তি তপচরণং। ব্রহ্মচরিয ন্তি মেথুনৰিরতি। দেৰো ৰা ভৰিস্সামী তি মহেসক্খদেৰো ৰা ভৰিস্সামি। দেৰঞ্ঞতরো ৰা তি অপ্পেসক্খদেৰেসু ৰা অঞ্ঞতরো। কুসলধম্মে আৰরন্তি নিৰারেন্তীতি নীৰরণানি । | жзд̇асовиниб̣анд̇хаа д̇и жид̇д̇ам̣ б̣анд̇хид̇ваа мудтияам̣ гад̇ваа вияа г̇ан̣ханд̇ийд̇и жзд̇асовиниб̣анд̇хаа. гаамз д̇и вад̇т̇угаамзби гилзсагаамзби. гааяз д̇и ад̇д̇ано гааяз. руубз д̇и б̣ахид̣̇д̇хаа руубз. яаавад̣̇ад̇т̇а нд̇и яад̇д̇агам̣ ижчад̇и д̇ад̇д̇агам̣. уд̣̇араавад̣̇зхага нд̇и уд̣̇арабуурам̣. д̇ан̃хи уд̣̇арам̣ авад̣̇зханад̇о уд̣̇араавад̣̇зхаганд̇и вужжад̇и. сзяяасука нд̇и ман̃жабийтасукам̣ уд̇усукам̣ ваа. бассасука нд̇и яат̇аа самбаривад̇д̇агам̣ саяанд̇асса д̣̇агкин̣абассаваамабассаанам̣ сукам̣ ход̇и, звам̣ уббаннасукам̣. мид̣̇д̇хасука нд̇и нид̣̇д̣̇аасукам̣. ануяуд̇д̇о д̇и яуд̇д̇абаяуд̇д̇о вихарад̇и. бан̣ид̇хааяаа д̇и бад̇т̇аяид̇ваа. сийлзнаа д̇иаад̣̇ийсу сийла нд̇и жад̇убаарисуд̣̇д̇хисийлам̣. вад̇а нд̇и вад̇асамаад̣̇аанам̣. д̇або д̇и д̇абажаран̣ам̣. б̣рахмажарияа нд̇и мзт̇унавирад̇и. д̣̇зво ваа бхависсаамий д̇и махзсагкад̣̇зво ваа бхависсаами. д̣̇зван̃н̃ад̇аро ваа д̇и аббзсагкад̣̇звзсу ваа ан̃н̃ад̇аро. гусалад̇хаммз ааваранд̇и ниваарзнд̇ийд̇и нийваран̣аани . | चेतसोविनिबन्धा ति चित्तं बन्धित्वा मुट्ठियं कत्वा विय गण्हन्तीति चेतसोविनिबन्धा। कामे ति वत्थुकामेपि किलेसकामेपि। काये ति अत्तनो काये। रूपे ति बहिद्धा रूपे। यावदत्थ न्ति यत्तकं इच्छति तत्तकं। उदरावदेहक न्ति उदरपूरं। तञ्हि उदरं अवदेहनतो उदरावदेहकन्ति वुच्चति। सेय्यसुख न्ति मञ्चपीठसुखं उतुसुखं वा। पस्ससुख न्ति यथा सम्परिवत्तकं सयन्तस्स दक्खिणपस्सवामपस्सानं सुखं होति, एवं उप्पन्नसुखं। मिद्धसुख न्ति निद्दासुखं। अनुयुत्तो ति युत्तपयुत्तो विहरति। पणिधाया ति पत्थयित्वा। सीलेना तिआदीसु सील न्ति चतुपारिसुद्धिसीलं। वत न्ति वतसमादानं। तपो ति तपचरणं। ब्रह्मचरिय न्ति मेथुनविरति। देवो वा भविस्सामी ति महेसक्खदेवो वा भविस्सामि। देवञ्ञतरो वा ति अप्पेसक्खदेवेसु वा अञ्ञतरो। कुसलधम्मे आवरन्ति निवारेन्तीति नीवरणानि । | ચેતસોવિનિબન્ધા તિ ચિત્તં બન્ધિત્વા મુટ્ઠિયં કત્વા વિય ગણ્હન્તીતિ ચેતસોવિનિબન્ધા. કામે તિ વત્થુકામેપિ કિલેસકામેપિ. કાયે તિ અત્તનો કાયે. રૂપે તિ બહિદ્ધા રૂપે. યાવદત્થ ન્તિ યત્તકં ઇચ્છતિ તત્તકં. ઉદરાવદેહક ન્તિ ઉદરપૂરં. તઞ્હિ ઉદરં અવદેહનતો ઉદરાવદેહકન્તિ વુચ્ચતિ. સેય્યસુખ ન્તિ મઞ્ચપીઠસુખં ઉતુસુખં વા. પસ્સસુખ ન્તિ યથા સમ્પરિવત્તકં સયન્તસ્સ દક્ખિણપસ્સવામપસ્સાનં સુખં હોતિ, એવં ઉપ્પન્નસુખં. મિદ્ધસુખ ન્તિ નિદ્દાસુખં. અનુયુત્તો તિ યુત્તપયુત્તો વિહરતિ. પણિધાયા તિ પત્થયિત્વા. સીલેના તિઆદીસુ સીલ ન્તિ ચતુપારિસુદ્ધિસીલં. વત ન્તિ વતસમાદાનં. તપો તિ તપચરણં. બ્રહ્મચરિય ન્તિ મેથુનવિરતિ. દેવો વા ભવિસ્સામી તિ મહેસક્ખદેવો વા ભવિસ્સામિ. દેવઞ્ઞતરો વા તિ અપ્પેસક્ખદેવેસુ વા અઞ્ઞતરો. કુસલધમ્મે આવરન્તિ નિવારેન્તીતિ નીવરણાનિ . | ਚੇਤਸੋવਿਨਿਬਨ੍ਧਾ ਤਿ ਚਿਤ੍ਤਂ ਬਨ੍ਧਿਤ੍વਾ ਮੁਟ੍ਠਿਯਂ ਕਤ੍વਾ વਿਯ ਗਣ੍ਹਨ੍ਤੀਤਿ ਚੇਤਸੋવਿਨਿਬਨ੍ਧਾ। ਕਾਮੇ ਤਿ વਤ੍ਥੁਕਾਮੇਪਿ ਕਿਲੇਸਕਾਮੇਪਿ। ਕਾਯੇ ਤਿ ਅਤ੍ਤਨੋ ਕਾਯੇ। ਰੂਪੇ ਤਿ ਬਹਿਦ੍ਧਾ ਰੂਪੇ। ਯਾવਦਤ੍ਥ ਨ੍ਤਿ ਯਤ੍ਤਕਂ ਇਚ੍ਛਤਿ ਤਤ੍ਤਕਂ। ਉਦਰਾવਦੇਹਕ ਨ੍ਤਿ ਉਦਰਪੂਰਂ। ਤਞ੍ਹਿ ਉਦਰਂ ਅવਦੇਹਨਤੋ ਉਦਰਾવਦੇਹਕਨ੍ਤਿ વੁਚ੍ਚਤਿ। ਸੇਯ੍ਯਸੁਖ ਨ੍ਤਿ ਮਞ੍ਚਪੀਠਸੁਖਂ ਉਤੁਸੁਖਂ વਾ। ਪਸ੍ਸਸੁਖ ਨ੍ਤਿ ਯਥਾ ਸਮ੍ਪਰਿવਤ੍ਤਕਂ ਸਯਨ੍ਤਸ੍ਸ ਦਕ੍ਖਿਣਪਸ੍ਸવਾਮਪਸ੍ਸਾਨਂ ਸੁਖਂ ਹੋਤਿ, ਏવਂ ਉਪ੍ਪਨ੍ਨਸੁਖਂ। ਮਿਦ੍ਧਸੁਖ ਨ੍ਤਿ ਨਿਦ੍ਦਾਸੁਖਂ। ਅਨੁਯੁਤ੍ਤੋ ਤਿ ਯੁਤ੍ਤਪਯੁਤ੍ਤੋ વਿਹਰਤਿ। ਪਣਿਧਾਯਾ ਤਿ ਪਤ੍ਥਯਿਤ੍વਾ। ਸੀਲੇਨਾ ਤਿਆਦੀਸੁ ਸੀਲ ਨ੍ਤਿ ਚਤੁਪਾਰਿਸੁਦ੍ਧਿਸੀਲਂ। વਤ ਨ੍ਤਿ વਤਸਮਾਦਾਨਂ। ਤਪੋ ਤਿ ਤਪਚਰਣਂ। ਬ੍ਰਹ੍ਮਚਰਿਯ ਨ੍ਤਿ ਮੇਥੁਨવਿਰਤਿ। ਦੇવੋ વਾ ਭવਿਸ੍ਸਾਮੀ ਤਿ ਮਹੇਸਕ੍ਖਦੇવੋ વਾ ਭવਿਸ੍ਸਾਮਿ। ਦੇવਞ੍ਞਤਰੋ વਾ ਤਿ ਅਪ੍ਪੇਸਕ੍ਖਦੇવੇਸੁ વਾ ਅਞ੍ਞਤਰੋ। ਕੁਸਲਧਮ੍ਮੇ ਆવਰਨ੍ਤਿ ਨਿવਾਰੇਨ੍ਤੀਤਿ ਨੀવਰਣਾਨਿ । | ចេតសោវិនិពន្ធា តិ ចិត្តំ ពន្ធិត្វា មុដ្ឋិយំ កត្វា វិយ គណ្ហន្តីតិ ចេតសោវិនិពន្ធា។ កាមេ តិ វត្ថុកាមេបិ កិលេសកាមេបិ។ កាយេ តិ អត្តនោ កាយេ។ រូបេ តិ ពហិទ្ធា រូបេ។ យាវទត្ថ ន្តិ យត្តកំ ឥច្ឆតិ តត្តកំ។ ឧទរាវទេហក ន្តិ ឧទរបូរំ។ តញ្ហិ ឧទរំ អវទេហនតោ ឧទរាវទេហកន្តិ វុច្ចតិ។ សេយ្យសុខ ន្តិ មញ្ចបីឋសុខំ ឧតុសុខំ វា។ បស្សសុខ ន្តិ យថា សម្បរិវត្តកំ សយន្តស្ស ទក្ខិណបស្សវាមបស្សានំ សុខំ ហោតិ, ឯវំ ឧប្បន្នសុខំ។ មិទ្ធសុខ ន្តិ និទ្ទាសុខំ។ អនុយុត្តោ តិ យុត្តបយុត្តោ វិហរតិ។ បណិធាយា តិ បត្ថយិត្វា។ សីលេនា តិអាទីសុ សីល ន្តិ ចតុបារិសុទ្ធិសីលំ។ វត ន្តិ វតសមាទានំ។ តបោ តិ តបចរណំ។ ព្រហ្មចរិយ ន្តិ មេថុនវិរតិ។ ទេវោ វា ភវិស្សាមី តិ មហេសក្ខទេវោ វា ភវិស្សាមិ។ ទេវញ្ញតរោ វា តិ អប្បេសក្ខទេវេសុ វា អញ្ញតរោ។ កុសលធម្មេ អាវរន្តិ និវារេន្តីតិ នីវរណានិ ។ | ಚೇತಸೋವಿನಿಬನ್ಧಾ ತಿ ಚಿತ್ತಂ ಬನ್ಧಿತ್ವಾ ಮುಟ್ಠಿಯಂ ಕತ್ವಾ ವಿಯ ಗಣ್ಹನ್ತೀತಿ ಚೇತಸೋವಿನಿಬನ್ಧಾ। ಕಾಮೇ ತಿ ವತ್ಥುಕಾಮೇಪಿ ಕಿಲೇಸಕಾಮೇಪಿ। ಕಾಯೇ ತಿ ಅತ್ತನೋ ಕಾಯೇ। ರೂಪೇ ತಿ ಬಹಿದ್ಧಾ ರೂಪೇ। ಯಾವದತ್ಥ ನ್ತಿ ಯತ್ತಕಂ ಇಚ್ಛತಿ ತತ್ತಕಂ। ಉದರಾವದೇಹಕ ನ್ತಿ ಉದರಪೂರಂ। ತಞ್ಹಿ ಉದರಂ ಅವದೇಹನತೋ ಉದರಾವದೇಹಕನ್ತಿ ವುಚ್ಚತಿ। ಸೇಯ್ಯಸುಖ ನ್ತಿ ಮಞ್ಚಪೀಠಸುಖಂ ಉತುಸುಖಂ ವಾ। ಪಸ್ಸಸುಖ ನ್ತಿ ಯಥಾ ಸಮ್ಪರಿವತ್ತಕಂ ಸಯನ್ತಸ್ಸ ದಕ್ಖಿಣಪಸ್ಸವಾಮಪಸ್ಸಾನಂ ಸುಖಂ ಹೋತಿ, ಏವಂ ಉಪ್ಪನ್ನಸುಖಂ। ಮಿದ್ಧಸುಖ ನ್ತಿ ನಿದ್ದಾಸುಖಂ। ಅನುಯುತ್ತೋ ತಿ ಯುತ್ತಪಯುತ್ತೋ ವಿಹರತಿ। ಪಣಿಧಾಯಾ ತಿ ಪತ್ಥಯಿತ್ವಾ। ಸೀಲೇನಾ ತಿಆದೀಸು ಸೀಲ ನ್ತಿ ಚತುಪಾರಿಸುದ್ಧಿಸೀಲಂ। ವತ ನ್ತಿ ವತಸಮಾದಾನಂ। ತಪೋ ತಿ ತಪಚರಣಂ। ಬ್ರಹ್ಮಚರಿಯ ನ್ತಿ ಮೇಥುನವಿರತಿ। ದೇವೋ ವಾ ಭವಿಸ್ಸಾಮೀ ತಿ ಮಹೇಸಕ್ಖದೇವೋ ವಾ ಭವಿಸ್ಸಾಮಿ। ದೇವಞ್ಞತರೋ ವಾ ತಿ ಅಪ್ಪೇಸಕ್ಖದೇವೇಸು ವಾ ಅಞ್ಞತರೋ। ಕುಸಲಧಮ್ಮೇ ಆವರನ್ತಿ ನಿವಾರೇನ್ತೀತಿ ನೀವರಣಾನಿ । | ചേതസോവിനിബന്ധാ തി ചിത്തം ബന്ധിത്വാ മുട്ഠിയം കത്വാ വിയ ഗണ്ഹന്തീതി ചേതസോവിനിബന്ധാ. കാമേ തി വത്ഥുകാമേപി കിലേസകാമേപി. കായേ തി അത്തനോ കായേ. രൂപേ തി ബഹിദ്ധാ രൂപേ. യാവദത്ഥ ന്തി യത്തകം ഇച്ഛതി തത്തകം. ഉദരാവദേഹക ന്തി ഉദരപൂരം. തഞ്ഹി ഉദരം അവദേഹനതോ ഉദരാവദേഹകന്തി വുച്ചതി. സെയ്യസുഖ ന്തി മഞ്ചപീഠസുഖം ഉതുസുഖം വാ. പസ്സസുഖ ന്തി യഥാ സമ്പരിവത്തകം സയന്തസ്സ ദക്ഖിണപസ്സവാമപസ്സാനം സുഖം ഹോതി, ഏവം ഉപ്പന്നസുഖം. മിദ്ധസുഖ ന്തി നിദ്ദാസുഖം. അനുയുത്തോ തി യുത്തപയുത്തോ വിഹരതി. പണിധായാ തി പത്ഥയിത്വാ. സീലേനാ തിആദീസു സീല ന്തി ചതുപാരിസുദ്ധിസീലം. വത ന്തി വതസമാദാനം. തപോ തി തപചരണം. ബ്രഹ്മചരിയ ന്തി മേഥുനവിരതി. ദേവോ വാ ഭവിസ്സാമീ തി മഹേസക്ഖദേവോ വാ ഭവിസ്സാമി. ദേവഞ്ഞതരോ വാ തി അപ്പേസക്ഖദേവേസു വാ അഞ്ഞതരോ. കുസലധമ്മേ ആവരന്തി നിവാരെന്തീതി നീവരണാനി . | චෙතසොවිනිබන්ධා ති චිත්තං බන්ධිත්වා මුට්ඨියං කත්වා විය ගණ්හන්තීති චෙතසොවිනිබන්ධා. කාමෙ ති වත්ථුකාමෙපි කිලෙසකාමෙපි. කායෙ ති අත්තනො කායෙ. රූපෙ ති බහිද්ධා රූපෙ. යාවදත්ථ න්ති යත්තකං ඉච්ඡති තත්තකං. උදරාවදෙහක න්ති උදරපූරං. තඤ්හි උදරං අවදෙහනතො උදරාවදෙහකන්ති වුච්චති. සෙය්යසුඛ න්ති මඤ්චපීඨසුඛං උතුසුඛං වා. පස්සසුඛ න්ති යථා සම්පරිවත්තකං සයන්තස්ස දක්ඛිණපස්සවාමපස්සානං සුඛං හොති, එවං උප්පන්නසුඛං. මිද්ධසුඛ න්ති නිද්දාසුඛං. අනුයුත්තො ති යුත්තපයුත්තො විහරති. පණිධායා ති පත්ථයිත්වා. සීලෙනා තිආදීසු සීල න්ති චතුපාරිසුද්ධිසීලං. වත න්ති වතසමාදානං. තපො ති තපචරණං. බ්රහ්මචරිය න්ති මෙථුනවිරති. දෙවො වා භවිස්සාමී ති මහෙසක්ඛදෙවො වා භවිස්සාමි. දෙවඤ්ඤතරො වා ති අප්පෙසක්ඛදෙවෙසු වා අඤ්ඤතරො. කුසලධම්මෙ ආවරන්ති නිවාරෙන්තීති නීවරණානි . | சேதஸோவினிப³ந்தா⁴ தி சித்தங் ப³ந்தி⁴த்வா முட்டி²யங் கத்வா விய க³ண்ஹந்தீதி சேதஸோவினிப³ந்தா⁴. காமே தி வத்து²காமேபி கிலேஸகாமேபி. காயே தி அத்தனோ காயே. ரூபே தி ப³ஹித்³தா⁴ ரூபே. யாவத³த்த² ந்தி யத்தகங் இச்ச²தி தத்தகங். உத³ராவதே³ஹக ந்தி உத³ரபூரங். தஞ்ஹி உத³ரங் அவதே³ஹனதோ உத³ராவதே³ஹகந்தி வுச்சதி. ஸெய்யஸுக² ந்தி மஞ்சபீட²ஸுக²ங் உதுஸுக²ங் வா. பஸ்ஸஸுக² ந்தி யதா² ஸம்பரிவத்தகங் ஸயந்தஸ்ஸ த³க்கி²ணபஸ்ஸவாமபஸ்ஸானங் ஸுக²ங் ஹோதி, ஏவங் உப்பன்னஸுக²ங். மித்³த⁴ஸுக² ந்தி நித்³தா³ஸுக²ங். அனுயுத்தோ தி யுத்தபயுத்தோ விஹரதி. பணிதா⁴யா தி பத்த²யித்வா. ஸீலேனா திஆதீ³ஸு ஸீல ந்தி சதுபாரிஸுத்³தி⁴ஸீலங். வத ந்தி வதஸமாதா³னங். தபோ தி தபசரணங். ப்³ரஹ்மசரிய ந்தி மேது²னவிரதி. தே³வோ வா ப⁴விஸ்ஸாமீ தி மஹேஸக்க²தே³வோ வா ப⁴விஸ்ஸாமி. தே³வஞ்ஞதரோ வா தி அப்பேஸக்க²தே³வேஸு வா அஞ்ஞதரோ. குஸலத⁴ம்மே ஆவரந்தி நிவாரெந்தீதி நீவரணானி . | చేతసోవినిబన్ధా తి చిత్తం బన్ధిత్వా ముట్ఠియం కత్వా వియ గణ్హన్తీతి చేతసోవినిబన్ధా. కామే తి వత్థుకామేపి కిలేసకామేపి. కాయే తి అత్తనో కాయే. రూపే తి బహిద్ధా రూపే. యావదత్థ న్తి యత్తకం ఇచ్ఛతి తత్తకం. ఉదరావదేహక న్తి ఉదరపూరం. తఞ్హి ఉదరం అవదేహనతో ఉదరావదేహకన్తి వుచ్చతి. సేయ్యసుఖ న్తి మఞ్చపీఠసుఖం ఉతుసుఖం వా. పస్ససుఖ న్తి యథా సమ్పరివత్తకం సయన్తస్స దక్ఖిణపస్సవామపస్సానం సుఖం హోతి, ఏవం ఉప్పన్నసుఖం. మిద్ధసుఖ న్తి నిద్దాసుఖం. అనుయుత్తో తి యుత్తపయుత్తో విహరతి. పణిధాయా తి పత్థయిత్వా. సీలేనా తిఆదీసు సీల న్తి చతుపారిసుద్ధిసీలం. వత న్తి వతసమాదానం. తపో తి తపచరణం. బ్రహ్మచరియ న్తి మేథునవిరతి. దేవో వా భవిస్సామీ తి మహేసక్ఖదేవో వా భవిస్సామి. దేవఞ్ఞతరో వా తి అప్పేసక్ఖదేవేసు వా అఞ్ఞతరో. కుసలధమ్మే ఆవరన్తి నివారేన్తీతి నీవరణాని . | เจตโสวินิพนฺธา ติ จิตฺตํ พนฺธิตฺวา มุฏฺฐิยํ กตฺวา วิย คณฺหนฺตีติ เจตโสวินิพนฺธาฯ กาเม ติ วตฺถุกาเมปิ กิเลสกาเมปิฯ กาเย ติ อตฺตโน กาเยฯ รูเป ติ พหิทฺธา รูเปฯ ยาวทตฺถ นฺติ ยตฺตกํ อิจฺฉติ ตตฺตกํฯ อุทราวเทหก นฺติ อุทรปูรํฯ ตญฺหิ อุทรํ อวเทหนโต อุทราวเทหกนฺติ วุจฺจติฯ เสยฺยสุข นฺติ มญฺจปีฐสุขํ อุตุสุขํ วาฯ ปสฺสสุข นฺติ ยถา สมฺปริวตฺตกํ สยนฺตสฺส ทกฺขิณปสฺสวามปสฺสานํ สุขํ โหติ, เอวํ อุปฺปนฺนสุขํฯ มิทฺธสุข นฺติ นิทฺทาสุขํฯ อนุยุตฺโต ติ ยุตฺตปยุตฺโต วิหรติฯ ปณิธายา ติ ปตฺถยิตฺวาฯ สีเลนา ติอาทีสุ สีล นฺติ จตุปาริสุทฺธิสีลํฯ วต นฺติ วตสมาทานํฯ ตโป ติ ตปจรณํฯ พฺรหฺมจริย นฺติ เมถุนวิรติฯ เทโว วา ภวิสฺสามี ติ มเหสกฺขเทโว วา ภวิสฺสามิฯ เทวญฺญตโร วา ติ อปฺเปสกฺขเทเวสุ วา อญฺญตโรฯ กุสลธมฺเม อาวรนฺติ นิวาเรนฺตีติ นีวรณานิ ฯ | ཙེ་ཏ་སོ་ཝི་ནི་བ་ནྡྷཱ ཏི ཙི་ཏྟཾ བ་ནྡྷི་ཏྭཱ མུ་ཊྛི་ཡཾ ཀ་ཏྭཱ ཝི་ཡ ག་ཎྷ་ནྟཱི་ཏི ཙེ་ཏ་སོ་ཝི་ནི་བ་ནྡྷཱ། ཀཱ་མེ ཏི ཝ་ཏྠུ་ཀཱ་མེ་པི ཀི་ལེ་ས་ཀཱ་མེ་པི། ཀཱ་ཡེ ཏི ཨ་ཏྟ་ནོ ཀཱ་ཡེ། རཱུ་པེ ཏི བ་ཧི་དྡྷཱ རཱུ་པེ། ཡཱ་ཝ་ད་ཏྠ ནྟི ཡ་ཏྟ་ཀཾ ཨི་ཙྪ་ཏི ཏ་ཏྟ་ཀཾ། ཨུ་ད་རཱ་ཝ་དེ་ཧ་ཀ ནྟི ཨུ་ད་ར་པཱུ་རཾ། ཏ་ཉྷི ཨུ་ད་རཾ ཨ་ཝ་དེ་ཧ་ན་ཏོ ཨུ་ད་རཱ་ཝ་དེ་ཧ་ཀ་ནྟི ཝུ་ཙྩ་ཏི། སེ་ཡྻ་སུ་ཁ ནྟི མ་ཉྩ་པཱི་ཋ་སུ་ཁཾ ཨུ་ཏུ་སུ་ཁཾ ཝཱ། པ་སྶ་སུ་ཁ ནྟི ཡ་ཐཱ ས་མྤ་རི་ཝ་ཏྟ་ཀཾ ས་ཡ་ནྟ་སྶ ད་ཀྑི་ཎ་པ་སྶ་ཝཱ་མ་པ་སྶཱ་ནཾ སུ་ཁཾ ཧོ་ཏི, ཨེ་ཝཾ ཨུ་པྤ་ནྣ་སུ་ཁཾ། མི་དྡྷ་སུ་ཁ ནྟི ནི་དྡཱ་སུ་ཁཾ། ཨ་ནུ་ཡུ་ཏྟོ ཏི ཡུ་ཏྟ་པ་ཡུ་ཏྟོ ཝི་ཧ་ར་ཏི། པ་ཎི་དྷཱ་ཡཱ ཏི པ་ཏྠ་ཡི་ཏྭཱ། སཱི་ལེ་ནཱ ཏི་ཨཱ་དཱི་སུ སཱི་ལ ནྟི ཙ་ཏུ་པཱ་རི་སུ་དྡྷི་སཱི་ལཾ། ཝ་ཏ ནྟི ཝ་ཏ་ས་མཱ་དཱ་ནཾ། ཏ་པོ ཏི ཏ་པ་ཙ་ར་ཎཾ། བྲ་ཧྨ་ཙ་རི་ཡ ནྟི མེ་ཐུ་ན་ཝི་ར་ཏི། དེ་ཝོ ཝཱ བྷ་ཝི་སྶཱ་མཱི ཏི མ་ཧེ་ས་ཀྑ་དེ་ཝོ ཝཱ བྷ་ཝི་སྶཱ་མི། དེ་ཝ་ཉྙ་ཏ་རོ ཝཱ ཏི ཨ་པྤེ་ས་ཀྑ་དེ་ཝེ་སུ ཝཱ ཨ་ཉྙ་ཏ་རོ། ཀུ་ས་ལ་དྷ་མྨེ ཨཱ་ཝ་ར་ནྟི ནི་ཝཱ་རེ་ནྟཱི་ཏི ནཱི་ཝ་ར་ཎཱ་ནི ། |
2,227 | bodytext | Mātā jīvitā voropitā hotī ti manusseneva sakajanikā manussamātā jīvitā voropitā hoti. Pitā pi manussapitāva. Arahā pi manussaarahāva. Duṭṭhena cittenā ti vadhakacittena. | မာတာ ဇီဝိတာ ဝေါရောပိတာ ဟောတီ တိ မနုဿေနေဝ သကဇနိကာ မနုဿမာတာ ဇီဝိတာ ဝေါရောပိတာ ဟောတိ။ ပိတာ ပိ မနုဿပိတာဝ။ အရဟာ ပိ မနုဿအရဟာဝ။ ဒုဋ္ဌေန စိတ္တေနာ တိ ဝဓကစိတ္တေန။ | মাতা জীৰিতা ৰোরোপিতা হোতী তি মনুস্সেনেৰ সকজনিকা মনুস্সমাতা জীৰিতা ৰোরোপিতা হোতি। পিতা পি মনুস্সপিতাৰ। অরহা পি মনুস্সঅরহাৰ। দুট্ঠেন চিত্তেনা তি ৰধকচিত্তেন। | маад̇аа ж̇ийвид̇аа воробид̇аа ход̇ий д̇и мануссзнзва сагаж̇анигаа мануссамаад̇аа ж̇ийвид̇аа воробид̇аа ход̇и. бид̇аа би мануссабид̇аава. арахаа би мануссаарахаава. д̣̇удтзна жид̇д̇знаа д̇и вад̇хагажид̇д̇зна. | माता जीविता वोरोपिता होती ति मनुस्सेनेव सकजनिका मनुस्समाता जीविता वोरोपिता होति। पिता पि मनुस्सपिताव। अरहा पि मनुस्सअरहाव। दुट्ठेन चित्तेना ति वधकचित्तेन। | માતા જીવિતા વોરોપિતા હોતી તિ મનુસ્સેનેવ સકજનિકા મનુસ્સમાતા જીવિતા વોરોપિતા હોતિ. પિતા પિ મનુસ્સપિતાવ. અરહા પિ મનુસ્સઅરહાવ. દુટ્ઠેન ચિત્તેના તિ વધકચિત્તેન. | ਮਾਤਾ ਜੀવਿਤਾ વੋਰੋਪਿਤਾ ਹੋਤੀ ਤਿ ਮਨੁਸ੍ਸੇਨੇવ ਸਕਜਨਿਕਾ ਮਨੁਸ੍ਸਮਾਤਾ ਜੀવਿਤਾ વੋਰੋਪਿਤਾ ਹੋਤਿ। ਪਿਤਾ ਪਿ ਮਨੁਸ੍ਸਪਿਤਾવ। ਅਰਹਾ ਪਿ ਮਨੁਸ੍ਸਅਰਹਾવ। ਦੁਟ੍ਠੇਨ ਚਿਤ੍ਤੇਨਾ ਤਿ વਧਕਚਿਤ੍ਤੇਨ। | មាតា ជីវិតា វោរោបិតា ហោតី តិ មនុស្សេនេវ សកជនិកា មនុស្សមាតា ជីវិតា វោរោបិតា ហោតិ។ បិតា បិ មនុស្សបិតាវ។ អរហា បិ មនុស្សអរហាវ។ ទុដ្ឋេន ចិត្តេនា តិ វធកចិត្តេន។ | ಮಾತಾ ಜೀವಿತಾ ವೋರೋಪಿತಾ ಹೋತೀ ತಿ ಮನುಸ್ಸೇನೇವ ಸಕಜನಿಕಾ ಮನುಸ್ಸಮಾತಾ ಜೀವಿತಾ ವೋರೋಪಿತಾ ಹೋತಿ। ಪಿತಾ ಪಿ ಮನುಸ್ಸಪಿತಾವ। ಅರಹಾ ಪಿ ಮನುಸ್ಸಅರಹಾವ। ದುಟ್ಠೇನ ಚಿತ್ತೇನಾ ತಿ ವಧಕಚಿತ್ತೇನ। | മാതാ ജീവിതാ വോരോപിതാ ഹോതീ തി മനുസ്സേനേവ സകജനികാ മനുസ്സമാതാ ജീവിതാ വോരോപിതാ ഹോതി. പിതാ പി മനുസ്സപിതാവ. അരഹാ പി മനുസ്സഅരഹാവ. ദുട്ഠേന ചിത്തേനാ തി വധകചിത്തേന. | මාතා ජීවිතා වොරොපිතා හොතී ති මනුස්සෙනෙව සකජනිකා මනුස්සමාතා ජීවිතා වොරොපිතා හොති. පිතා පි මනුස්සපිතාව. අරහා පි මනුස්සඅරහාව. දුට්ඨෙන චිත්තෙනා ති වධකචිත්තෙන. | மாதா ஜீவிதா வோரோபிதா ஹோதீ தி மனுஸ்ஸேனேவ ஸகஜனிகா மனுஸ்ஸமாதா ஜீவிதா வோரோபிதா ஹோதி. பிதா பி மனுஸ்ஸபிதாவ. அரஹா பி மனுஸ்ஸஅரஹாவ. து³ட்டே²ன சித்தேனா தி வத⁴கசித்தேன. | మాతా జీవితా వోరోపితా హోతీ తి మనుస్సేనేవ సకజనికా మనుస్సమాతా జీవితా వోరోపితా హోతి. పితా పి మనుస్సపితావ. అరహా పి మనుస్సఅరహావ. దుట్ఠేన చిత్తేనా తి వధకచిత్తేన. | มาตา ชีวิตา โวโรปิตา โหตี ติ มนุสฺเสเนว สกชนิกา มนุสฺสมาตา ชีวิตา โวโรปิตา โหติฯ ปิตา ปิ มนุสฺสปิตาวฯ อรหา ปิ มนุสฺสอรหาวฯ ทุฏฺเฐน จิตฺเตนา ติ วธกจิตฺเตนฯ | མཱ་ཏཱ ཛཱི་ཝི་ཏཱ ཝོ་རོ་པི་ཏཱ ཧོ་ཏཱི ཏི མ་ནུ་སྶེ་ནེ་ཝ ས་ཀ་ཛ་ནི་ཀཱ མ་ནུ་སྶ་མཱ་ཏཱ ཛཱི་ཝི་ཏཱ ཝོ་རོ་པི་ཏཱ ཧོ་ཏི། པི་ཏཱ པི མ་ནུ་སྶ་པི་ཏཱ་ཝ། ཨ་ར་ཧཱ པི མ་ནུ་སྶ་ཨ་ར་ཧཱ་ཝ། དུ་ཊྛེ་ན ཙི་ཏྟེ་ནཱ ཏི ཝ་དྷ་ཀ་ཙི་ཏྟེ་ན། |
2,228 | bodytext | Saññī ti saññāsamaṅgī. Arogo ti nicco. Ittheke abhivadantī ti itthaṃ eke abhivadanti, evameke abhivadantīti attho. Ettāvatā soḷasa saññīvādā kathitā. Asaññī ti saññāvirahito. Iminā padena aṭṭha asaññīvādā kathitā. Tatiyapadena aṭṭha nevasaññīnāsaññīvādā kathitā. Sato vā pana sattassā ti athavā pana vijjamānasseva sattassa. Uccheda nti upacchedaṃ. Vināsa nti adassanaṃ. Vibhava nti bhāvavigamaṃ. Sabbānetāni aññamaññavevacanāneva. Tattha dve janā ucchedadiṭṭhiṃ gaṇhanti – lābhī ca alābhī ca. Tattha lābhī arahato dibbena cakkhunā cutiṃ disvā upapattiṃ apassanto, yo vā cutimattameva daṭṭhuṃ sakkoti na upapātaṃ, so ucchedadiṭṭhiṃ gaṇhāti. Alābhī ‘ko paralokaṃ jānātī’ti kāmasukhagiddhatāya vā ‘yathā rukkhato paṇṇāni patitāni na puna viruhanti, evaṃ sattā’tiādinā vitakkena vā ucchedaṃ gaṇhāti. Idha pana taṇhādiṭṭhīnaṃ vasena tathā ca aññathā ca vikappetvāva uppannā satta ucchedavādā kathitā. Tesañhi idaṃ saṅgahavacanaṃ. Diṭṭhadhammanibbānaṃ vā paneke ti ettha diṭṭhadhammo ti paccakkhadhammo vuccati. Tattha tattha paṭiladdhattabhāvassetaṃ adhivacanaṃ. Diṭṭhadhamme nibbānaṃ diṭṭhadhammanibbānaṃ; imasmiṃyeva attabhāve dukkhā vūpasammanti attho. Idaṃ pañcannaṃ diṭṭhadhammanibbānavādānaṃ saṅgahavacanaṃ. | သညီ တိ သညာသမင်္ဂီ။ အရောဂေါ တိ နိစ္စော။ ဣတ္ထေကေ အဘိဝဒန္တီ တိ ဣတ္ထံ ဧကေ အဘိဝဒန္တိ၊ ဧဝမေကေ အဘိဝဒန္တီတိ အတ္ထော။ ဧတ္တာဝတာ သောဠသ သညီဝါဒာ ကထိတာ။ အသညီ တိ သညာဝိရဟိတော။ ဣမိနာ ပဒေန အဋ္ဌ အသညီဝါဒာ ကထိတာ။ တတိယပဒေန အဋ္ဌ နေဝသညီနာသညီဝါဒာ ကထိတာ။ သတော ဝါ ပန သတ္တဿာ တိ အထဝါ ပန ဝိဇ္ဇမာနဿေဝ သတ္တဿ။ ဥစ္ဆေဒ န္တိ ဥပစ္ဆေဒံ။ ဝိနာသ န္တိ အဒဿနံ။ ဝိဘဝ န္တိ ဘာဝဝိဂမံ။ သဗ္ဗာနေတာနိ အညမညဝေဝစနာနေဝ။ တတ္ထ ဒွေ ဇနာ ဥစ္ဆေဒဒိဋ္ဌိံ ဂဏှန္တိ – လာဘီ စ အလာဘီ စ။ တတ္ထ လာဘီ အရဟတော ဒိဗ္ဗေန စက္ခုနာ စုတိံ ဒိသွာ ဥပပတ္တိံ အပဿန္တော၊ ယော ဝါ စုတိမတ္တမေဝ ဒဋ္ဌုံ သက္ကောတိ န ဥပပါတံ၊ သော ဥစ္ဆေဒဒိဋ္ဌိံ ဂဏှာတိ။ အလာဘီ ‘ကော ပရလောကံ ဇာနာတီ’တိ ကာမသုခဂိဒ္ဓတာယ ဝါ ‘ယထာ ရုက္ခတော ပဏ္ဏာနိ ပတိတာနိ န ပုန ဝိရုဟန္တိ၊ ဧဝံ သတ္တာ’တိအာဒိနာ ဝိတက္ကေန ဝါ ဥစ္ဆေဒံ ဂဏှာတိ။ ဣဓ ပန တဏှာဒိဋ္ဌီနံ ဝသေန တထာ စ အညထာ စ ဝိကပ္ပေတွာဝ ဥပ္ပန္နာ သတ္တ ဥစ္ဆေဒဝါဒာ ကထိတာ။ တေသဉှိ ဣဒံ သင်္ဂဟဝစနံ။ ဒိဋ္ဌဓမ္မနိဗ္ဗာနံ ဝါ ပနေကေ တိ ဧတ္ထ ဒိဋ္ဌဓမ္မော တိ ပစ္စက္ခဓမ္မော ဝုစ္စတိ။ တတ္ထ တတ္ထ ပဋိလဒ္ဓတ္တဘာဝဿေတံ အဓိဝစနံ။ ဒိဋ္ဌဓမ္မေ နိဗ္ဗာနံ ဒိဋ္ဌဓမ္မနိဗ္ဗာနံ; ဣမသ္မိံယေဝ အတ္တဘာဝေ ဒုက္ခါ ဝူပသမ္မန္တိ အတ္ထော။ ဣဒံ ပဉ္စန္နံ ဒိဋ္ဌဓမ္မနိဗ္ဗာနဝါဒာနံ သင်္ဂဟဝစနံ။ | সঞ্ঞী তি সঞ্ঞাসমঙ্গী। অরোগো তি নিচ্চো। ইত্থেকে অভিৰদন্তী তি ইত্থং একে অভিৰদন্তি, এৰমেকে অভিৰদন্তীতি অত্থো। এত্তাৰতা সোল়স সঞ্ঞীৰাদা কথিতা। অসঞ্ঞী তি সঞ্ঞাৰিরহিতো। ইমিনা পদেন অট্ঠ অসঞ্ঞীৰাদা কথিতা। ততিযপদেন অট্ঠ নেৰসঞ্ঞীনাসঞ্ঞীৰাদা কথিতা। সতো ৰা পন সত্তস্সা তি অথৰা পন ৰিজ্জমানস্সেৰ সত্তস্স। উচ্ছেদ ন্তি উপচ্ছেদং। ৰিনাস ন্তি অদস্সনং। ৰিভৰ ন্তি ভাৰৰিগমং। সব্বানেতানি অঞ্ঞমঞ্ঞৰেৰচনানেৰ। তত্থ দ্ৰে জনা উচ্ছেদদিট্ঠিং গণ্হন্তি – লাভী চ অলাভী চ। তত্থ লাভী অরহতো দিব্বেন চক্খুনা চুতিং দিস্ৰা উপপত্তিং অপস্সন্তো, যো ৰা চুতিমত্তমেৰ দট্ঠুং সক্কোতি ন উপপাতং, সো উচ্ছেদদিট্ঠিং গণ্হাতি। অলাভী ‘কো পরলোকং জানাতী’তি কামসুখগিদ্ধতায ৰা ‘যথা রুক্খতো পণ্ণানি পতিতানি ন পুন ৰিরুহন্তি, এৰং সত্তা’তিআদিনা ৰিতক্কেন ৰা উচ্ছেদং গণ্হাতি। ইধ পন তণ্হাদিট্ঠীনং ৰসেন তথা চ অঞ্ঞথা চ ৰিকপ্পেত্ৰাৰ উপ্পন্না সত্ত উচ্ছেদৰাদা কথিতা। তেসঞ্হি ইদং সঙ্গহৰচনং। দিট্ঠধম্মনিব্বানং ৰা পনেকে তি এত্থ দিট্ঠধম্মো তি পচ্চক্খধম্মো ৰুচ্চতি। তত্থ তত্থ পটিলদ্ধত্তভাৰস্সেতং অধিৰচনং। দিট্ঠধম্মে নিব্বানং দিট্ঠধম্মনিব্বানং; ইমস্মিংযেৰ অত্তভাৰে দুক্খা ৰূপসম্মন্তি অত্থো। ইদং পঞ্চন্নং দিট্ঠধম্মনিব্বানৰাদানং সঙ্গহৰচনং। | сан̃н̃ий д̇и сан̃н̃аасаман̇г̇ий. арог̇о д̇и нижжо. ид̇т̇згз абхивад̣̇анд̇ий д̇и ид̇т̇ам̣ згз абхивад̣̇анд̇и, звамзгз абхивад̣̇анд̇ийд̇и ад̇т̇о. зд̇д̇аавад̇аа сол̣аса сан̃н̃ийваад̣̇аа гат̇ид̇аа. асан̃н̃ий д̇и сан̃н̃аавирахид̇о. иминаа бад̣̇зна адта асан̃н̃ийваад̣̇аа гат̇ид̇аа. д̇ад̇ияабад̣̇зна адта нзвасан̃н̃ийнаасан̃н̃ийваад̣̇аа гат̇ид̇аа. сад̇о ваа бана сад̇д̇ассаа д̇и ат̇аваа бана виж̇ж̇амаанассзва сад̇д̇асса. ужчзд̣̇а нд̇и убажчзд̣̇ам̣. винааса нд̇и ад̣̇ассанам̣. вибхава нд̇и бхаававиг̇амам̣. саб̣б̣аанзд̇аани ан̃н̃аман̃н̃авзважанаанзва. д̇ад̇т̇а д̣̇вз ж̇анаа ужчзд̣̇ад̣̇идтим̣ г̇ан̣ханд̇и – лаабхий жа алаабхий жа. д̇ад̇т̇а лаабхий арахад̇о д̣̇иб̣б̣зна жагкунаа жуд̇им̣ д̣̇исваа убабад̇д̇им̣ абассанд̇о, яо ваа жуд̇имад̇д̇амзва д̣̇адтум̣ саггод̇и на убабаад̇ам̣, со ужчзд̣̇ад̣̇идтим̣ г̇ан̣хаад̇и. алаабхий ‘го баралогам̣ ж̇аанаад̇ий’д̇и гаамасукаг̇ид̣̇д̇хад̇ааяа ваа ‘яат̇аа ругкад̇о бан̣н̣аани бад̇ид̇аани на буна вируханд̇и, звам̣ сад̇д̇аа’д̇иаад̣̇инаа вид̇аггзна ваа ужчзд̣̇ам̣ г̇ан̣хаад̇и. ид̇ха бана д̇ан̣хаад̣̇идтийнам̣ васзна д̇ат̇аа жа ан̃н̃ат̇аа жа вигаббзд̇ваава уббаннаа сад̇д̇а ужчзд̣̇аваад̣̇аа гат̇ид̇аа. д̇зсан̃хи ид̣̇ам̣ сан̇г̇ахаважанам̣. д̣̇идтад̇хамманиб̣б̣аанам̣ ваа банзгз д̇и зд̇т̇а д̣̇идтад̇хаммо д̇и бажжагкад̇хаммо вужжад̇и. д̇ад̇т̇а д̇ад̇т̇а бадилад̣̇д̇хад̇д̇абхаавассзд̇ам̣ ад̇хиважанам̣. д̣̇идтад̇хаммз ниб̣б̣аанам̣ д̣̇идтад̇хамманиб̣б̣аанам̣; имасмим̣язва ад̇д̇абхаавз д̣̇угкаа вуубасамманд̇и ад̇т̇о. ид̣̇ам̣ бан̃жаннам̣ д̣̇идтад̇хамманиб̣б̣аанаваад̣̇аанам̣ сан̇г̇ахаважанам̣. | सञ्ञी ति सञ्ञासमङ्गी। अरोगो ति निच्चो। इत्थेके अभिवदन्ती ति इत्थं एके अभिवदन्ति, एवमेके अभिवदन्तीति अत्थो। एत्तावता सोळस सञ्ञीवादा कथिता। असञ्ञी ति सञ्ञाविरहितो। इमिना पदेन अट्ठ असञ्ञीवादा कथिता। ततियपदेन अट्ठ नेवसञ्ञीनासञ्ञीवादा कथिता। सतो वा पन सत्तस्सा ति अथवा पन विज्जमानस्सेव सत्तस्स। उच्छेद न्ति उपच्छेदं। विनास न्ति अदस्सनं। विभव न्ति भावविगमं। सब्बानेतानि अञ्ञमञ्ञवेवचनानेव। तत्थ द्वे जना उच्छेददिट्ठिं गण्हन्ति – लाभी च अलाभी च। तत्थ लाभी अरहतो दिब्बेन चक्खुना चुतिं दिस्वा उपपत्तिं अपस्सन्तो, यो वा चुतिमत्तमेव दट्ठुं सक्कोति न उपपातं, सो उच्छेददिट्ठिं गण्हाति। अलाभी ‘को परलोकं जानाती’ति कामसुखगिद्धताय वा ‘यथा रुक्खतो पण्णानि पतितानि न पुन विरुहन्ति, एवं सत्ता’तिआदिना वितक्केन वा उच्छेदं गण्हाति। इध पन तण्हादिट्ठीनं वसेन तथा च अञ्ञथा च विकप्पेत्वाव उप्पन्ना सत्त उच्छेदवादा कथिता। तेसञ्हि इदं सङ्गहवचनं। दिट्ठधम्मनिब्बानं वा पनेके ति एत्थ दिट्ठधम्मो ति पच्चक्खधम्मो वुच्चति। तत्थ तत्थ पटिलद्धत्तभावस्सेतं अधिवचनं। दिट्ठधम्मे निब्बानं दिट्ठधम्मनिब्बानं; इमस्मिंयेव अत्तभावे दुक्खा वूपसम्मन्ति अत्थो। इदं पञ्चन्नं दिट्ठधम्मनिब्बानवादानं सङ्गहवचनं। | સઞ્ઞી તિ સઞ્ઞાસમઙ્ગી. અરોગો તિ નિચ્ચો. ઇત્થેકે અભિવદન્તી તિ ઇત્થં એકે અભિવદન્તિ, એવમેકે અભિવદન્તીતિ અત્થો. એત્તાવતા સોળસ સઞ્ઞીવાદા કથિતા. અસઞ્ઞી તિ સઞ્ઞાવિરહિતો. ઇમિના પદેન અટ્ઠ અસઞ્ઞીવાદા કથિતા. તતિયપદેન અટ્ઠ નેવસઞ્ઞીનાસઞ્ઞીવાદા કથિતા. સતો વા પન સત્તસ્સા તિ અથવા પન વિજ્જમાનસ્સેવ સત્તસ્સ. ઉચ્છેદ ન્તિ ઉપચ્છેદં. વિનાસ ન્તિ અદસ્સનં. વિભવ ન્તિ ભાવવિગમં. સબ્બાનેતાનિ અઞ્ઞમઞ્ઞવેવચનાનેવ. તત્થ દ્વે જના ઉચ્છેદદિટ્ઠિં ગણ્હન્તિ – લાભી ચ અલાભી ચ. તત્થ લાભી અરહતો દિબ્બેન ચક્ખુના ચુતિં દિસ્વા ઉપપત્તિં અપસ્સન્તો, યો વા ચુતિમત્તમેવ દટ્ઠું સક્કોતિ ન ઉપપાતં, સો ઉચ્છેદદિટ્ઠિં ગણ્હાતિ. અલાભી ‘કો પરલોકં જાનાતી’તિ કામસુખગિદ્ધતાય વા ‘યથા રુક્ખતો પણ્ણાનિ પતિતાનિ ન પુન વિરુહન્તિ, એવં સત્તા’તિઆદિના વિતક્કેન વા ઉચ્છેદં ગણ્હાતિ. ઇધ પન તણ્હાદિટ્ઠીનં વસેન તથા ચ અઞ્ઞથા ચ વિકપ્પેત્વાવ ઉપ્પન્ના સત્ત ઉચ્છેદવાદા કથિતા. તેસઞ્હિ ઇદં સઙ્ગહવચનં. દિટ્ઠધમ્મનિબ્બાનં વા પનેકે તિ એત્થ દિટ્ઠધમ્મો તિ પચ્ચક્ખધમ્મો વુચ્ચતિ. તત્થ તત્થ પટિલદ્ધત્તભાવસ્સેતં અધિવચનં. દિટ્ઠધમ્મે નિબ્બાનં દિટ્ઠધમ્મનિબ્બાનં; ઇમસ્મિંયેવ અત્તભાવે દુક્ખા વૂપસમ્મન્તિ અત્થો. ઇદં પઞ્ચન્નં દિટ્ઠધમ્મનિબ્બાનવાદાનં સઙ્ગહવચનં. | ਸਞ੍ਞੀ ਤਿ ਸਞ੍ਞਾਸਮਙ੍ਗੀ। ਅਰੋਗੋ ਤਿ ਨਿਚ੍ਚੋ। ਇਤ੍ਥੇਕੇ ਅਭਿવਦਨ੍ਤੀ ਤਿ ਇਤ੍ਥਂ ਏਕੇ ਅਭਿવਦਨ੍ਤਿ, ਏવਮੇਕੇ ਅਭਿવਦਨ੍ਤੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਏਤ੍ਤਾવਤਾ ਸੋਲ਼ਸ ਸਞ੍ਞੀવਾਦਾ ਕਥਿਤਾ। ਅਸਞ੍ਞੀ ਤਿ ਸਞ੍ਞਾવਿਰਹਿਤੋ। ਇਮਿਨਾ ਪਦੇਨ ਅਟ੍ਠ ਅਸਞ੍ਞੀવਾਦਾ ਕਥਿਤਾ। ਤਤਿਯਪਦੇਨ ਅਟ੍ਠ ਨੇવਸਞ੍ਞੀਨਾਸਞ੍ਞੀવਾਦਾ ਕਥਿਤਾ। ਸਤੋ વਾ ਪਨ ਸਤ੍ਤਸ੍ਸਾ ਤਿ ਅਥવਾ ਪਨ વਿਜ੍ਜਮਾਨਸ੍ਸੇવ ਸਤ੍ਤਸ੍ਸ। ਉਚ੍ਛੇਦ ਨ੍ਤਿ ਉਪਚ੍ਛੇਦਂ। વਿਨਾਸ ਨ੍ਤਿ ਅਦਸ੍ਸਨਂ। વਿਭવ ਨ੍ਤਿ ਭਾવવਿਗਮਂ। ਸਬ੍ਬਾਨੇਤਾਨਿ ਅਞ੍ਞਮਞ੍ਞવੇવਚਨਾਨੇવ। ਤਤ੍ਥ ਦ੍વੇ ਜਨਾ ਉਚ੍ਛੇਦਦਿਟ੍ਠਿਂ ਗਣ੍ਹਨ੍ਤਿ – ਲਾਭੀ ਚ ਅਲਾਭੀ ਚ। ਤਤ੍ਥ ਲਾਭੀ ਅਰਹਤੋ ਦਿਬ੍ਬੇਨ ਚਕ੍ਖੁਨਾ ਚੁਤਿਂ ਦਿਸ੍વਾ ਉਪਪਤ੍ਤਿਂ ਅਪਸ੍ਸਨ੍ਤੋ, ਯੋ વਾ ਚੁਤਿਮਤ੍ਤਮੇવ ਦਟ੍ਠੁਂ ਸਕ੍ਕੋਤਿ ਨ ਉਪਪਾਤਂ, ਸੋ ਉਚ੍ਛੇਦਦਿਟ੍ਠਿਂ ਗਣ੍ਹਾਤਿ। ਅਲਾਭੀ ‘ਕੋ ਪਰਲੋਕਂ ਜਾਨਾਤੀ’ਤਿ ਕਾਮਸੁਖਗਿਦ੍ਧਤਾਯ વਾ ‘ਯਥਾ ਰੁਕ੍ਖਤੋ ਪਣ੍ਣਾਨਿ ਪਤਿਤਾਨਿ ਨ ਪੁਨ વਿਰੁਹਨ੍ਤਿ, ਏવਂ ਸਤ੍ਤਾ’ਤਿਆਦਿਨਾ વਿਤਕ੍ਕੇਨ વਾ ਉਚ੍ਛੇਦਂ ਗਣ੍ਹਾਤਿ। ਇਧ ਪਨ ਤਣ੍ਹਾਦਿਟ੍ਠੀਨਂ વਸੇਨ ਤਥਾ ਚ ਅਞ੍ਞਥਾ ਚ વਿਕਪ੍ਪੇਤ੍વਾવ ਉਪ੍ਪਨ੍ਨਾ ਸਤ੍ਤ ਉਚ੍ਛੇਦવਾਦਾ ਕਥਿਤਾ। ਤੇਸਞ੍ਹਿ ਇਦਂ ਸਙ੍ਗਹવਚਨਂ। ਦਿਟ੍ਠਧਮ੍ਮਨਿਬ੍ਬਾਨਂ વਾ ਪਨੇਕੇ ਤਿ ਏਤ੍ਥ ਦਿਟ੍ਠਧਮ੍ਮੋ ਤਿ ਪਚ੍ਚਕ੍ਖਧਮ੍ਮੋ વੁਚ੍ਚਤਿ। ਤਤ੍ਥ ਤਤ੍ਥ ਪਟਿਲਦ੍ਧਤ੍ਤਭਾવਸ੍ਸੇਤਂ ਅਧਿવਚਨਂ। ਦਿਟ੍ਠਧਮ੍ਮੇ ਨਿਬ੍ਬਾਨਂ ਦਿਟ੍ਠਧਮ੍ਮਨਿਬ੍ਬਾਨਂ; ਇਮਸ੍ਮਿਂਯੇવ ਅਤ੍ਤਭਾવੇ ਦੁਕ੍ਖਾ વੂਪਸਮ੍ਮਨ੍ਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਇਦਂ ਪਞ੍ਚਨ੍ਨਂ ਦਿਟ੍ਠਧਮ੍ਮਨਿਬ੍ਬਾਨવਾਦਾਨਂ ਸਙ੍ਗਹવਚਨਂ। | សញ្ញី តិ សញ្ញាសមង្គី។ អរោគោ តិ និច្ចោ។ ឥត្ថេកេ អភិវទន្តី តិ ឥត្ថំ ឯកេ អភិវទន្តិ, ឯវមេកេ អភិវទន្តីតិ អត្ថោ។ ឯត្តាវតា សោឡស សញ្ញីវាទា កថិតា។ អសញ្ញី តិ សញ្ញាវិរហិតោ។ ឥមិនា បទេន អដ្ឋ អសញ្ញីវាទា កថិតា។ តតិយបទេន អដ្ឋ នេវសញ្ញីនាសញ្ញីវាទា កថិតា។ សតោ វា បន សត្តស្សា តិ អថវា បន វិជ្ជមានស្សេវ សត្តស្ស។ ឧច្ឆេទ ន្តិ ឧបច្ឆេទំ។ វិនាស ន្តិ អទស្សនំ។ វិភវ ន្តិ ភាវវិគមំ។ សព្ពានេតានិ អញ្ញមញ្ញវេវចនានេវ។ តត្ថ ទ្វេ ជនា ឧច្ឆេទទិដ្ឋិំ គណ្ហន្តិ – លាភី ច អលាភី ច។ តត្ថ លាភី អរហតោ ទិព្ពេន ចក្ខុនា ចុតិំ ទិស្វា ឧបបត្តិំ អបស្សន្តោ, យោ វា ចុតិមត្តមេវ ទដ្ឋុំ សក្កោតិ ន ឧបបាតំ, សោ ឧច្ឆេទទិដ្ឋិំ គណ្ហាតិ។ អលាភី ‘កោ បរលោកំ ជានាតី’តិ កាមសុខគិទ្ធតាយ វា ‘យថា រុក្ខតោ បណ្ណានិ បតិតានិ ន បុន វិរុហន្តិ, ឯវំ សត្តា’តិអាទិនា វិតក្កេន វា ឧច្ឆេទំ គណ្ហាតិ។ ឥធ បន តណ្ហាទិដ្ឋីនំ វសេន តថា ច អញ្ញថា ច វិកប្បេត្វាវ ឧប្បន្នា សត្ត ឧច្ឆេទវាទា កថិតា។ តេសញ្ហិ ឥទំ សង្គហវចនំ។ ទិដ្ឋធម្មនិព្ពានំ វា បនេកេ តិ ឯត្ថ ទិដ្ឋធម្មោ តិ បច្ចក្ខធម្មោ វុច្ចតិ។ តត្ថ តត្ថ បដិលទ្ធត្តភាវស្សេតំ អធិវចនំ។ ទិដ្ឋធម្មេ និព្ពានំ ទិដ្ឋធម្មនិព្ពានំ; ឥមស្មិំយេវ អត្តភាវេ ទុក្ខា វូបសម្មន្តិ អត្ថោ។ ឥទំ បញ្ចន្នំ ទិដ្ឋធម្មនិព្ពានវាទានំ សង្គហវចនំ។ | ಸಞ್ಞೀ ತಿ ಸಞ್ಞಾಸಮಙ್ಗೀ। ಅರೋಗೋ ತಿ ನಿಚ್ಚೋ। ಇತ್ಥೇಕೇ ಅಭಿವದನ್ತೀ ತಿ ಇತ್ಥಂ ಏಕೇ ಅಭಿವದನ್ತಿ, ಏವಮೇಕೇ ಅಭಿವದನ್ತೀತಿ ಅತ್ಥೋ। ಏತ್ತಾವತಾ ಸೋಳಸ ಸಞ್ಞೀವಾದಾ ಕಥಿತಾ। ಅಸಞ್ಞೀ ತಿ ಸಞ್ಞಾವಿರಹಿತೋ। ಇಮಿನಾ ಪದೇನ ಅಟ್ಠ ಅಸಞ್ಞೀವಾದಾ ಕಥಿತಾ। ತತಿಯಪದೇನ ಅಟ್ಠ ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀವಾದಾ ಕಥಿತಾ। ಸತೋ ವಾ ಪನ ಸತ್ತಸ್ಸಾ ತಿ ಅಥವಾ ಪನ ವಿಜ್ಜಮಾನಸ್ಸೇವ ಸತ್ತಸ್ಸ। ಉಚ್ಛೇದ ನ್ತಿ ಉಪಚ್ಛೇದಂ। ವಿನಾಸ ನ್ತಿ ಅದಸ್ಸನಂ। ವಿಭವ ನ್ತಿ ಭಾವವಿಗಮಂ। ಸಬ್ಬಾನೇತಾನಿ ಅಞ್ಞಮಞ್ಞವೇವಚನಾನೇವ। ತತ್ಥ ದ್ವೇ ಜನಾ ಉಚ್ಛೇದದಿಟ್ಠಿಂ ಗಣ್ಹನ್ತಿ – ಲಾಭೀ ಚ ಅಲಾಭೀ ಚ। ತತ್ಥ ಲಾಭೀ ಅರಹತೋ ದಿಬ್ಬೇನ ಚಕ್ಖುನಾ ಚುತಿಂ ದಿಸ್ವಾ ಉಪಪತ್ತಿಂ ಅಪಸ್ಸನ್ತೋ, ಯೋ ವಾ ಚುತಿಮತ್ತಮೇವ ದಟ್ಠುಂ ಸಕ್ಕೋತಿ ನ ಉಪಪಾತಂ, ಸೋ ಉಚ್ಛೇದದಿಟ್ಠಿಂ ಗಣ್ಹಾತಿ। ಅಲಾಭೀ ‘ಕೋ ಪರಲೋಕಂ ಜಾನಾತೀ’ತಿ ಕಾಮಸುಖಗಿದ್ಧತಾಯ ವಾ ‘ಯಥಾ ರುಕ್ಖತೋ ಪಣ್ಣಾನಿ ಪತಿತಾನಿ ನ ಪುನ ವಿರುಹನ್ತಿ, ಏವಂ ಸತ್ತಾ’ತಿಆದಿನಾ ವಿತಕ್ಕೇನ ವಾ ಉಚ್ಛೇದಂ ಗಣ್ಹಾತಿ। ಇಧ ಪನ ತಣ್ಹಾದಿಟ್ಠೀನಂ ವಸೇನ ತಥಾ ಚ ಅಞ್ಞಥಾ ಚ ವಿಕಪ್ಪೇತ್ವಾವ ಉಪ್ಪನ್ನಾ ಸತ್ತ ಉಚ್ಛೇದವಾದಾ ಕಥಿತಾ। ತೇಸಞ್ಹಿ ಇದಂ ಸಙ್ಗಹವಚನಂ। ದಿಟ್ಠಧಮ್ಮನಿಬ್ಬಾನಂ ವಾ ಪನೇಕೇ ತಿ ಏತ್ಥ ದಿಟ್ಠಧಮ್ಮೋ ತಿ ಪಚ್ಚಕ್ಖಧಮ್ಮೋ ವುಚ್ಚತಿ। ತತ್ಥ ತತ್ಥ ಪಟಿಲದ್ಧತ್ತಭಾವಸ್ಸೇತಂ ಅಧಿವಚನಂ। ದಿಟ್ಠಧಮ್ಮೇ ನಿಬ್ಬಾನಂ ದಿಟ್ಠಧಮ್ಮನಿಬ್ಬಾನಂ; ಇಮಸ್ಮಿಂಯೇವ ಅತ್ತಭಾವೇ ದುಕ್ಖಾ ವೂಪಸಮ್ಮನ್ತಿ ಅತ್ಥೋ। ಇದಂ ಪಞ್ಚನ್ನಂ ದಿಟ್ಠಧಮ್ಮನಿಬ್ಬಾನವಾದಾನಂ ಸಙ್ಗಹವಚನಂ। | സഞ്ഞീ തി സഞ്ഞാസമങ്ഗീ. അരോഗോ തി നിച്ചോ. ഇത്ഥേകേ അഭിവദന്തീ തി ഇത്ഥം ഏകേ അഭിവദന്തി, ഏവമേകേ അഭിവദന്തീതി അത്ഥോ. എത്താവതാ സോളസ സഞ്ഞീവാദാ കഥിതാ. അസഞ്ഞീ തി സഞ്ഞാവിരഹിതോ. ഇമിനാ പദേന അട്ഠ അസഞ്ഞീവാദാ കഥിതാ. തതിയപദേന അട്ഠ നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീവാദാ കഥിതാ. സതോ വാ പന സത്തസ്സാ തി അഥവാ പന വിജ്ജമാനസ്സേവ സത്തസ്സ. ഉച്ഛേദ ന്തി ഉപച്ഛേദം. വിനാസ ന്തി അദസ്സനം. വിഭവ ന്തി ഭാവവിഗമം. സബ്ബാനേതാനി അഞ്ഞമഞ്ഞവേവചനാനേവ. തത്ഥ ദ്വേ ജനാ ഉച്ഛേദദിട്ഠിം ഗണ്ഹന്തി – ലാഭീ ച അലാഭീ ച. തത്ഥ ലാഭീ അരഹതോ ദിബ്ബേന ചക്ഖുനാ ചുതിം ദിസ്വാ ഉപപത്തിം അപസ്സന്തോ, യോ വാ ചുതിമത്തമേവ ദട്ഠും സക്കോതി ന ഉപപാതം, സോ ഉച്ഛേദദിട്ഠിം ഗണ്ഹാതി. അലാഭീ ‘കോ പരലോകം ജാനാതീ’തി കാമസുഖഗിദ്ധതായ വാ ‘യഥാ രുക്ഖതോ പണ്ണാനി പതിതാനി ന പുന വിരുഹന്തി, ഏവം സത്താ’തിആദിനാ വിതക്കേന വാ ഉച്ഛേദം ഗണ്ഹാതി. ഇധ പന തണ്ഹാദിട്ഠീനം വസേന തഥാ ച അഞ്ഞഥാ ച വികപ്പെത്വാവ ഉപ്പന്നാ സത്ത ഉച്ഛേദവാദാ കഥിതാ. തേസഞ്ഹി ഇദം സങ്ഗഹവചനം. ദിട്ഠധമ്മനിബ്ബാനം വാ പനേകേ തി എത്ഥ ദിട്ഠധമ്മോ തി പച്ചക്ഖധമ്മോ വുച്ചതി. തത്ഥ തത്ഥ പടിലദ്ധത്തഭാവസ്സേതം അധിവചനം. ദിട്ഠധമ്മേ നിബ്ബാനം ദിട്ഠധമ്മനിബ്ബാനം; ഇമസ്മിംയേവ അത്തഭാവേ ദുക്ഖാ വൂപസമ്മന്തി അത്ഥോ. ഇദം പഞ്ചന്നം ദിട്ഠധമ്മനിബ്ബാനവാദാനം സങ്ഗഹവചനം. | සඤ්ඤී ති සඤ්ඤාසමඞ්ගී. අරොගො ති නිච්චො. ඉත්ථෙකෙ අභිවදන්තී ති ඉත්ථං එකෙ අභිවදන්ති, එවමෙකෙ අභිවදන්තීති අත්ථො. එත්තාවතා සොළස සඤ්ඤීවාදා කථිතා. අසඤ්ඤී ති සඤ්ඤාවිරහිතො. ඉමිනා පදෙන අට්ඨ අසඤ්ඤීවාදා කථිතා. තතියපදෙන අට්ඨ නෙවසඤ්ඤීනාසඤ්ඤීවාදා කථිතා. සතො වා පන සත්තස්සා ති අථවා පන විජ්ජමානස්සෙව සත්තස්ස. උච්ඡෙද න්ති උපච්ඡෙදං. විනාස න්ති අදස්සනං. විභව න්ති භාවවිගමං. සබ්බානෙතානි අඤ්ඤමඤ්ඤවෙවචනානෙව. තත්ථ ද්වෙ ජනා උච්ඡෙදදිට්ඨිං ගණ්හන්ති – ලාභී ච අලාභී ච. තත්ථ ලාභී අරහතො දිබ්බෙන චක්ඛුනා චුතිං දිස්වා උපපත්තිං අපස්සන්තො, යො වා චුතිමත්තමෙව දට්ඨුං සක්කොති න උපපාතං, සො උච්ඡෙදදිට්ඨිං ගණ්හාති. අලාභී ‘කො පරලොකං ජානාතී’ති කාමසුඛගිද්ධතාය වා ‘යථා රුක්ඛතො පණ්ණානි පතිතානි න පුන විරුහන්ති, එවං සත්තා’තිආදිනා විතක්කෙන වා උච්ඡෙදං ගණ්හාති. ඉධ පන තණ්හාදිට්ඨීනං වසෙන තථා ච අඤ්ඤථා ච විකප්පෙත්වාව උප්පන්නා සත්ත උච්ඡෙදවාදා කථිතා. තෙසඤ්හි ඉදං සඞ්ගහවචනං. දිට්ඨධම්මනිබ්බානං වා පනෙකෙ ති එත්ථ දිට්ඨධම්මො ති පච්චක්ඛධම්මො වුච්චති. තත්ථ තත්ථ පටිලද්ධත්තභාවස්සෙතං අධිවචනං. දිට්ඨධම්මෙ නිබ්බානං දිට්ඨධම්මනිබ්බානං; ඉමස්මිංයෙව අත්තභාවෙ දුක්ඛා වූපසම්මන්ති අත්ථො. ඉදං පඤ්චන්නං දිට්ඨධම්මනිබ්බානවාදානං සඞ්ගහවචනං. | ஸஞ்ஞீ தி ஸஞ்ஞாஸமங்கீ³. அரோகோ³ தி நிச்சோ. இத்தே²கே அபி⁴வத³ந்தீ தி இத்த²ங் ஏகே அபி⁴வத³ந்தி, ஏவமேகே அபி⁴வத³ந்தீதி அத்தோ². எத்தாவதா ஸோளஸ ஸஞ்ஞீவாதா³ கதி²தா. அஸஞ்ஞீ தி ஸஞ்ஞாவிரஹிதோ. இமினா பதே³ன அட்ட² அஸஞ்ஞீவாதா³ கதி²தா. ததியபதே³ன அட்ட² நேவஸஞ்ஞீனாஸஞ்ஞீவாதா³ கதி²தா. ஸதோ வா பன ஸத்தஸ்ஸா தி அத²வா பன விஜ்ஜமானஸ்ஸேவ ஸத்தஸ்ஸ. உச்சே²த³ ந்தி உபச்சே²த³ங். வினாஸ ந்தி அத³ஸ்ஸனங். விப⁴வ ந்தி பா⁴வவிக³மங். ஸப்³பா³னேதானி அஞ்ஞமஞ்ஞவேவசனானேவ. தத்த² த்³வே ஜனா உச்சே²த³தி³ட்டி²ங் க³ண்ஹந்தி – லாபீ⁴ ச அலாபீ⁴ ச. தத்த² லாபீ⁴ அரஹதோ தி³ப்³பே³ன சக்கு²னா சுதிங் தி³ஸ்வா உபபத்திங் அபஸ்ஸந்தோ, யோ வா சுதிமத்தமேவ த³ட்டு²ங் ஸக்கோதி ந உபபாதங், ஸோ உச்சே²த³தி³ட்டி²ங் க³ண்ஹாதி. அலாபீ⁴ ‘கோ பரலோகங் ஜானாதீ’தி காமஸுக²கி³த்³த⁴தாய வா ‘யதா² ருக்க²தோ பண்ணானி பதிதானி ந புன விருஹந்தி, ஏவங் ஸத்தா’திஆதி³னா விதக்கேன வா உச்சே²த³ங் க³ண்ஹாதி. இத⁴ பன தண்ஹாதி³ட்டீ²னங் வஸேன ததா² ச அஞ்ஞதா² ச விகப்பெத்வாவ உப்பன்னா ஸத்த உச்சே²த³வாதா³ கதி²தா. தேஸஞ்ஹி இத³ங் ஸங்க³ஹவசனங். தி³ட்ட²த⁴ம்மனிப்³பா³னங் வா பனேகே தி எத்த² தி³ட்ட²த⁴ம்மோ தி பச்சக்க²த⁴ம்மோ வுச்சதி. தத்த² தத்த² படிலத்³த⁴த்தபா⁴வஸ்ஸேதங் அதி⁴வசனங். தி³ட்ட²த⁴ம்மே நிப்³பா³னங் தி³ட்ட²த⁴ம்மனிப்³பா³னங்; இமஸ்மிங்யேவ அத்தபா⁴வே து³க்கா² வூபஸம்மந்தி அத்தோ². இத³ங் பஞ்சன்னங் தி³ட்ட²த⁴ம்மனிப்³பா³னவாதா³னங் ஸங்க³ஹவசனங். | సఞ్ఞీ తి సఞ్ఞాసమఙ్గీ. అరోగో తి నిచ్చో. ఇత్థేకే అభివదన్తీ తి ఇత్థం ఏకే అభివదన్తి, ఏవమేకే అభివదన్తీతి అత్థో. ఏత్తావతా సోళస సఞ్ఞీవాదా కథితా. అసఞ్ఞీ తి సఞ్ఞావిరహితో. ఇమినా పదేన అట్ఠ అసఞ్ఞీవాదా కథితా. తతియపదేన అట్ఠ నేవసఞ్ఞీనాసఞ్ఞీవాదా కథితా. సతో వా పన సత్తస్సా తి అథవా పన విజ్జమానస్సేవ సత్తస్స. ఉచ్ఛేద న్తి ఉపచ్ఛేదం. వినాస న్తి అదస్సనం. విభవ న్తి భావవిగమం. సబ్బానేతాని అఞ్ఞమఞ్ఞవేవచనానేవ. తత్థ ద్వే జనా ఉచ్ఛేదదిట్ఠిం గణ్హన్తి – లాభీ చ అలాభీ చ. తత్థ లాభీ అరహతో దిబ్బేన చక్ఖునా చుతిం దిస్వా ఉపపత్తిం అపస్సన్తో, యో వా చుతిమత్తమేవ దట్ఠుం సక్కోతి న ఉపపాతం, సో ఉచ్ఛేదదిట్ఠిం గణ్హాతి. అలాభీ ‘కో పరలోకం జానాతీ’తి కామసుఖగిద్ధతాయ వా ‘యథా రుక్ఖతో పణ్ణాని పతితాని న పున విరుహన్తి, ఏవం సత్తా’తిఆదినా వితక్కేన వా ఉచ్ఛేదం గణ్హాతి. ఇధ పన తణ్హాదిట్ఠీనం వసేన తథా చ అఞ్ఞథా చ వికప్పేత్వావ ఉప్పన్నా సత్త ఉచ్ఛేదవాదా కథితా. తేసఞ్హి ఇదం సఙ్గహవచనం. దిట్ఠధమ్మనిబ్బానం వా పనేకే తి ఏత్థ దిట్ఠధమ్మో తి పచ్చక్ఖధమ్మో వుచ్చతి. తత్థ తత్థ పటిలద్ధత్తభావస్సేతం అధివచనం. దిట్ఠధమ్మే నిబ్బానం దిట్ఠధమ్మనిబ్బానం; ఇమస్మింయేవ అత్తభావే దుక్ఖా వూపసమ్మన్తి అత్థో. ఇదం పఞ్చన్నం దిట్ఠధమ్మనిబ్బానవాదానం సఙ్గహవచనం. | สญฺญี ติ สญฺญาสมงฺคีฯ อโรโค ติ นิจฺโจฯ อิตฺเถเก อภิวทนฺตี ติ อิตฺถํ เอเก อภิวทนฺติ, เอวเมเก อภิวทนฺตีติ อตฺโถฯ เอตฺตาวตา โสฬส สญฺญีวาทา กถิตาฯ อสญฺญี ติ สญฺญาวิรหิโตฯ อิมินา ปเทน อฏฺฐ อสญฺญีวาทา กถิตาฯ ตติยปเทน อฏฺฐ เนวสญฺญีนาสญฺญีวาทา กถิตาฯ สโต วา ปน สตฺตสฺสา ติ อถวา ปน วิชฺชมานสฺเสว สตฺตสฺสฯ อุจฺเฉท นฺติ อุปจฺเฉทํฯ วินาส นฺติ อทสฺสนํฯ วิภว นฺติ ภาววิคมํฯ สพฺพาเนตานิ อญฺญมญฺญเววจนาเนวฯ ตตฺถ ทฺเว ชนา อุจฺเฉททิฏฺฐิํ คณฺหนฺติ – ลาภี จ อลาภี จฯ ตตฺถ ลาภี อรหโต ทิพฺเพน จกฺขุนา จุติํ ทิสฺวา อุปปตฺติํ อปสฺสนฺโต, โย วา จุติมตฺตเมว ทฏฺฐุํ สกฺโกติ น อุปปาตํ, โส อุจฺเฉททิฏฺฐิํ คณฺหาติฯ อลาภี ‘โก ปรโลกํ ชานาตี’ติ กามสุขคิทฺธตาย วา ‘ยถา รุกฺขโต ปณฺณานิ ปติตานิ น ปุน วิรุหนฺติ, เอวํ สตฺตา’ติอาทินา วิตกฺเกน วา อุจฺเฉทํ คณฺหาติฯ อิธ ปน ตณฺหาทิฏฺฐีนํ วเสน ตถา จ อญฺญถา จ วิกปฺเปตฺวาว อุปฺปนฺนา สตฺต อุจฺเฉทวาทา กถิตาฯ เตสญฺหิ อิทํ สงฺคหวจนํฯ ทิฏฺฐธมฺมนิพฺพานํ วา ปเนเก ติ เอตฺถ ทิฏฺฐธมฺโม ติ ปจฺจกฺขธมฺโม วุจฺจติฯ ตตฺถ ตตฺถ ปฏิลทฺธตฺตภาวสฺเสตํ อธิวจนํฯ ทิฏฺฐธมฺเม นิพฺพานํ ทิฏฺฐธมฺมนิพฺพานํ; อิมสฺมิํเยว อตฺตภาเว ทุกฺขา วูปสมฺมนฺติ อตฺโถฯ อิทํ ปญฺจนฺนํ ทิฏฺฐธมฺมนิพฺพานวาทานํ สงฺคหวจนํฯ | ས་ཉྙཱི ཏི ས་ཉྙཱ་ས་མ་ངྒཱི། ཨ་རོ་གོ ཏི ནི་ཙྩོ། ཨི་ཏྠེ་ཀེ ཨ་བྷི་ཝ་ད་ནྟཱི ཏི ཨི་ཏྠཾ ཨེ་ཀེ ཨ་བྷི་ཝ་ད་ནྟི, ཨེ་ཝ་མེ་ཀེ ཨ་བྷི་ཝ་ད་ནྟཱི་ཏི ཨ་ཏྠོ། ཨེ་ཏྟཱ་ཝ་ཏཱ སོ་ལ༹་ས ས་ཉྙཱི་ཝཱ་དཱ ཀ་ཐི་ཏཱ། ཨ་ས་ཉྙཱི ཏི ས་ཉྙཱ་ཝི་ར་ཧི་ཏོ། ཨི་མི་ནཱ པ་དེ་ན ཨ་ཊྛ ཨ་ས་ཉྙཱི་ཝཱ་དཱ ཀ་ཐི་ཏཱ། ཏ་ཏི་ཡ་པ་དེ་ན ཨ་ཊྛ ནེ་ཝ་ས་ཉྙཱི་ནཱ་ས་ཉྙཱི་ཝཱ་དཱ ཀ་ཐི་ཏཱ། ས་ཏོ ཝཱ པ་ན ས་ཏྟ་སྶཱ ཏི ཨ་ཐ་ཝཱ པ་ན ཝི་ཛྫ་མཱ་ན་སྶེ་ཝ ས་ཏྟ་སྶ། ཨུ་ཙྪེ་ད ནྟི ཨུ་པ་ཙྪེ་དཾ། ཝི་ནཱ་ས ནྟི ཨ་ད་སྶ་ནཾ། ཝི་བྷ་ཝ ནྟི བྷཱ་ཝ་ཝི་ག་མཾ། ས་བྦཱ་ནེ་ཏཱ་ནི ཨ་ཉྙ་མ་ཉྙ་ཝེ་ཝ་ཙ་ནཱ་ནེ་ཝ། ཏ་ཏྠ དྭེ ཛ་ནཱ ཨུ་ཙྪེ་ད་དི་ཊྛིཾ ག་ཎྷ་ནྟི – ལཱ་བྷཱི ཙ ཨ་ལཱ་བྷཱི ཙ། ཏ་ཏྠ ལཱ་བྷཱི ཨ་ར་ཧ་ཏོ དི་བྦེ་ན ཙ་ཀྑུ་ནཱ ཙུ་ཏིཾ དི་སྭཱ ཨུ་པ་པ་ཏྟིཾ ཨ་པ་སྶ་ནྟོ, ཡོ ཝཱ ཙུ་ཏི་མ་ཏྟ་མེ་ཝ ད་ཊྛུཾ ས་ཀྐོ་ཏི ན ཨུ་པ་པཱ་ཏཾ, སོ ཨུ་ཙྪེ་ད་དི་ཊྛིཾ ག་ཎྷཱ་ཏི། ཨ་ལཱ་བྷཱི ‘ཀོ པ་ར་ལོ་ཀཾ ཛཱ་ནཱ་ཏཱི’ཏི ཀཱ་མ་སུ་ཁ་གི་དྡྷ་ཏཱ་ཡ ཝཱ ‘ཡ་ཐཱ རུ་ཀྑ་ཏོ པ་ཎྞཱ་ནི པ་ཏི་ཏཱ་ནི ན པུ་ན ཝི་རུ་ཧ་ནྟི, ཨེ་ཝཾ ས་ཏྟཱ’ཏི་ཨཱ་དི་ནཱ ཝི་ཏ་ཀྐེ་ན ཝཱ ཨུ་ཙྪེ་དཾ ག་ཎྷཱ་ཏི། ཨི་དྷ པ་ན ཏ་ཎྷཱ་དི་ཊྛཱི་ནཾ ཝ་སེ་ན ཏ་ཐཱ ཙ ཨ་ཉྙ་ཐཱ ཙ ཝི་ཀ་པྤེ་ཏྭཱ་ཝ ཨུ་པྤ་ནྣཱ ས་ཏྟ ཨུ་ཙྪེ་ད་ཝཱ་དཱ ཀ་ཐི་ཏཱ། ཏེ་ས་ཉྷི ཨི་དཾ ས་ངྒ་ཧ་ཝ་ཙ་ནཾ། དི་ཊྛ་དྷ་མྨ་ནི་བྦཱ་ནཾ ཝཱ པ་ནེ་ཀེ ཏི ཨེ་ཏྠ དི་ཊྛ་དྷ་མྨོ ཏི པ་ཙྩ་ཀྑ་དྷ་མྨོ ཝུ་ཙྩ་ཏི། ཏ་ཏྠ ཏ་ཏྠ པ་ཊི་ལ་དྡྷ་ཏྟ་བྷཱ་ཝ་སྶེ་ཏཾ ཨ་དྷི་ཝ་ཙ་ནཾ། དི་ཊྛ་དྷ་མྨེ ནི་བྦཱ་ནཾ དི་ཊྛ་དྷ་མྨ་ནི་བྦཱ་ནཾ; ཨི་མ་སྨིཾ་ཡེ་ཝ ཨ་ཏྟ་བྷཱ་ཝེ དུ་ཀྑཱ ཝཱུ་པ་ས་མྨ་ནྟི ཨ་ཏྠོ། ཨི་དཾ པ་ཉྩ་ནྣཾ དི་ཊྛ་དྷ་མྨ་ནི་བྦཱ་ན་ཝཱ་དཱ་ནཾ ས་ངྒ་ཧ་ཝ་ཙ་ནཾ། |
2,229 | bodytext | 942 . Verā ti veracetanā. Byasanā ti vināsā. Akkhantiyā ti anadhivāsanāya. Appiyo ti dassanasavanapaṭikūlatāya na piyāyitabbo. Cintetumpi paṭikūlattā mano etasmiṃ na appetīti amanāpo. Verabahulo ti bahuvero. Vajjabahulo ti bahudoso. | ၉၄၂ . ဝေရာ တိ ဝေရစေတနာ။ ဗျသနာ တိ ဝိနာသာ။ အက္ခန္တိယာ တိ အနဓိဝါသနာယ။ အပ္ပိယော တိ ဒဿနသဝနပဋိကူလတာယ န ပိယာယိတဗ္ဗော။ စိန္တေတုမ္ပိ ပဋိကူလတ္တာ မနော ဧတသ္မိံ န အပ္ပေတီတိ အမနာပေါ။ ဝေရဗဟုလော တိ ဗဟုဝေရော။ ဝဇ္ဇဗဟုလော တိ ဗဟုဒောသော။ | ৯৪২ . ৰেরা তি ৰেরচেতনা। ব্যসনা তি ৰিনাসা। অক্খন্তিযা তি অনধিৰাসনায। অপ্পিযো তি দস্সনসৰনপটিকূলতায ন পিযাযিতব্বো। চিন্তেতুম্পি পটিকূলত্তা মনো এতস্মিং ন অপ্পেতীতি অমনাপো। ৰেরবহুলো তি বহুৰেরো। ৰজ্জবহুলো তি বহুদোসো। | 942 . взраа д̇и взражзд̇анаа. б̣яасанаа д̇и винаасаа. агканд̇ияаа д̇и анад̇хиваасанааяа. аббияо д̇и д̣̇ассанасаванабадигуулад̇ааяа на бияааяид̇аб̣б̣о. жинд̇зд̇умби бадигуулад̇д̇аа мано зд̇асмим̣ на аббзд̇ийд̇и аманаабо. взраб̣ахуло д̇и б̣ахувзро. важ̇ж̇аб̣ахуло д̇и б̣ахуд̣̇осо. | ९४२ . वेरा ति वेरचेतना। ब्यसना ति विनासा। अक्खन्तिया ति अनधिवासनाय। अप्पियो ति दस्सनसवनपटिकूलताय न पियायितब्बो। चिन्तेतुम्पि पटिकूलत्ता मनो एतस्मिं न अप्पेतीति अमनापो। वेरबहुलो ति बहुवेरो। वज्जबहुलो ति बहुदोसो। | ૯૪૨ . વેરા તિ વેરચેતના. બ્યસના તિ વિનાસા. અક્ખન્તિયા તિ અનધિવાસનાય. અપ્પિયો તિ દસ્સનસવનપટિકૂલતાય ન પિયાયિતબ્બો. ચિન્તેતુમ્પિ પટિકૂલત્તા મનો એતસ્મિં ન અપ્પેતીતિ અમનાપો. વેરબહુલો તિ બહુવેરો. વજ્જબહુલો તિ બહુદોસો. | ੯੪੨ . વੇਰਾ ਤਿ વੇਰਚੇਤਨਾ। ਬ੍ਯਸਨਾ ਤਿ વਿਨਾਸਾ। ਅਕ੍ਖਨ੍ਤਿਯਾ ਤਿ ਅਨਧਿવਾਸਨਾਯ। ਅਪ੍ਪਿਯੋ ਤਿ ਦਸ੍ਸਨਸવਨਪਟਿਕੂਲਤਾਯ ਨ ਪਿਯਾਯਿਤਬ੍ਬੋ। ਚਿਨ੍ਤੇਤੁਮ੍ਪਿ ਪਟਿਕੂਲਤ੍ਤਾ ਮਨੋ ਏਤਸ੍ਮਿਂ ਨ ਅਪ੍ਪੇਤੀਤਿ ਅਮਨਾਪੋ। વੇਰਬਹੁਲੋ ਤਿ ਬਹੁવੇਰੋ। વਜ੍ਜਬਹੁਲੋ ਤਿ ਬਹੁਦੋਸੋ। | ៩៤២ . វេរា តិ វេរចេតនា។ ព្យសនា តិ វិនាសា។ អក្ខន្តិយា តិ អនធិវាសនាយ។ អប្បិយោ តិ ទស្សនសវនបដិកូលតាយ ន បិយាយិតព្ពោ។ ចិន្តេតុម្បិ បដិកូលត្តា មនោ ឯតស្មិំ ន អប្បេតីតិ អមនាបោ។ វេរពហុលោ តិ ពហុវេរោ។ វជ្ជពហុលោ តិ ពហុទោសោ។ | ೯೪೨ . ವೇರಾ ತಿ ವೇರಚೇತನಾ। ಬ್ಯಸನಾ ತಿ ವಿನಾಸಾ। ಅಕ್ಖನ್ತಿಯಾ ತಿ ಅನಧಿವಾಸನಾಯ। ಅಪ್ಪಿಯೋ ತಿ ದಸ್ಸನಸವನಪಟಿಕೂಲತಾಯ ನ ಪಿಯಾಯಿತಬ್ಬೋ। ಚಿನ್ತೇತುಮ್ಪಿ ಪಟಿಕೂಲತ್ತಾ ಮನೋ ಏತಸ್ಮಿಂ ನ ಅಪ್ಪೇತೀತಿ ಅಮನಾಪೋ। ವೇರಬಹುಲೋ ತಿ ಬಹುವೇರೋ। ವಜ್ಜಬಹುಲೋ ತಿ ಬಹುದೋಸೋ। | ൯൪൨ . വേരാ തി വേരചേതനാ. ബ്യസനാ തി വിനാസാ. അക്ഖന്തിയാ തി അനധിവാസനായ. അപ്പിയോ തി ദസ്സനസവനപടികൂലതായ ന പിയായിതബ്ബോ. ചിന്തേതുമ്പി പടികൂലത്താ മനോ ഏതസ്മിം ന അപ്പേതീതി അമനാപോ. വേരബഹുലോ തി ബഹുവേരോ. വജ്ജബഹുലോ തി ബഹുദോസോ. | 942 . වෙරා ති වෙරචෙතනා. බ්යසනා ති විනාසා. අක්ඛන්තියා ති අනධිවාසනාය. අප්පියො ති දස්සනසවනපටිකූලතාය න පියායිතබ්බො. චින්තෙතුම්පි පටිකූලත්තා මනො එතස්මිං න අප්පෙතීති අමනාපො. වෙරබහුලො ති බහුවෙරො. වජ්ජබහුලො ති බහුදොසො. | 942 . வேரா தி வேரசேதனா. ப்³யஸனா தி வினாஸா. அக்க²ந்தியா தி அனதி⁴வாஸனாய. அப்பியோ தி த³ஸ்ஸனஸவனபடிகூலதாய ந பியாயிதப்³போ³. சிந்தேதும்பி படிகூலத்தா மனோ ஏதஸ்மிங் ந அப்பேதீதி அமனாபோ. வேரப³ஹுலோ தி ப³ஹுவேரோ. வஜ்ஜப³ஹுலோ தி ப³ஹுதோ³ஸோ. | ౯౪౨ . వేరా తి వేరచేతనా. బ్యసనా తి వినాసా. అక్ఖన్తియా తి అనధివాసనాయ. అప్పియో తి దస్సనసవనపటికూలతాయ న పియాయితబ్బో. చిన్తేతుమ్పి పటికూలత్తా మనో ఏతస్మిం న అప్పేతీతి అమనాపో. వేరబహులో తి బహువేరో. వజ్జబహులో తి బహుదోసో. | ๙๔๒ . เวรา ติ เวรเจตนาฯ พฺยสนา ติ วินาสาฯ อกฺขนฺติยา ติ อนธิวาสนายฯ อปฺปิโย ติ ทสฺสนสวนปฏิกูลตาย น ปิยายิตพฺโพฯ จินฺเตตุมฺปิ ปฏิกูลตฺตา มโน เอตสฺมิํ น อปฺเปตีติ อมนาโปฯ เวรพหุโล ติ พหุเวโรฯ วชฺชพหุโล ติ พหุโทโสฯ | ༩༤༢ . ཝེ་རཱ ཏི ཝེ་ར་ཙེ་ཏ་ནཱ། བྱ་ས་ནཱ ཏི ཝི་ནཱ་སཱ། ཨ་ཀྑ་ནྟི་ཡཱ ཏི ཨ་ན་དྷི་ཝཱ་ས་ནཱ་ཡ། ཨ་པྤི་ཡོ ཏི ད་སྶ་ན་ས་ཝ་ན་པ་ཊི་ཀཱུ་ལ་ཏཱ་ཡ ན པི་ཡཱ་ཡི་ཏ་བྦོ། ཙི་ནྟེ་ཏུ་མྤི པ་ཊི་ཀཱུ་ལ་ཏྟཱ མ་ནོ ཨེ་ཏ་སྨིཾ ན ཨ་པྤེ་ཏཱི་ཏི ཨ་མ་ནཱ་པོ། ཝེ་ར་བ་ཧུ་ལོ ཏི བ་ཧུ་ཝེ་རོ། ཝ་ཛྫ་བ་ཧུ་ལོ ཏི བ་ཧུ་དོ་སོ། |
2,230 | bodytext | Ājīvakabhaya nti ājīvaṃ jīvitavuttiṃ paṭicca uppannaṃ bhayaṃ . Taṃ agārikassapi hoti anagārikassapi. Tattha agārikena tāva ājīvahetu bahuṃ akusalaṃ kataṃ hoti. Athassa maraṇasamaye niraye upaṭṭhahante bhayaṃ uppajjati. Anagārikenāpi bahu anesanā katā hoti. Athassa maraṇakāle niraye upaṭṭhahante bhayaṃ uppajjati. Idaṃ ājīvakabhayaṃ nāma. Asilokabhaya nti garahabhayaṃ parisasārajjabhaya nti katapāpassa puggalassa sannipatitaṃ parisaṃ upasaṅkamantassa sārajjasaṅkhātaṃ bhayaṃ uppajjati. Idaṃ parisasārajjabhayaṃ nāma. Itaradvayaṃ pākaṭameva. | အာဇီဝကဘယ န္တိ အာဇီဝံ ဇီဝိတဝုတ္တိံ ပဋိစ္စ ဥပ္ပန္နံ ဘယံ ။ တံ အဂါရိကဿပိ ဟောတိ အနဂါရိကဿပိ။ တတ္ထ အဂါရိကေန တာဝ အာဇီဝဟေတု ဗဟုံ အကုသလံ ကတံ ဟောတိ။ အထဿ မရဏသမယေ နိရယေ ဥပဋ္ဌဟန္တေ ဘယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ အနဂါရိကေနာပိ ဗဟု အနေသနာ ကတာ ဟောတိ။ အထဿ မရဏကာလေ နိရယေ ဥပဋ္ဌဟန္တေ ဘယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဣဒံ အာဇီဝကဘယံ နာမ။ အသိလောကဘယ န္တိ ဂရဟဘယံ ပရိသသာရဇ္ဇဘယ န္တိ ကတပါပဿ ပုဂ္ဂလဿ သန္နိပတိတံ ပရိသံ ဥပသင်္ကမန္တဿ သာရဇ္ဇသင်္ခါတံ ဘယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဣဒံ ပရိသသာရဇ္ဇဘယံ နာမ။ ဣတရဒွယံ ပါကဋမေဝ။ | আজীৰকভয ন্তি আজীৰং জীৰিতৰুত্তিং পটিচ্চ উপ্পন্নং ভযং । তং অগারিকস্সপি হোতি অনগারিকস্সপি। তত্থ অগারিকেন তাৰ আজীৰহেতু বহুং অকুসলং কতং হোতি। অথস্স মরণসমযে নিরযে উপট্ঠহন্তে ভযং উপ্পজ্জতি। অনগারিকেনাপি বহু অনেসনা কতা হোতি। অথস্স মরণকালে নিরযে উপট্ঠহন্তে ভযং উপ্পজ্জতি। ইদং আজীৰকভযং নাম। অসিলোকভয ন্তি গরহভযং পরিসসারজ্জভয ন্তি কতপাপস্স পুগ্গলস্স সন্নিপতিতং পরিসং উপসঙ্কমন্তস্স সারজ্জসঙ্খাতং ভযং উপ্পজ্জতি। ইদং পরিসসারজ্জভযং নাম। ইতরদ্ৰযং পাকটমেৰ। | ааж̇ийвагабхаяа нд̇и ааж̇ийвам̣ ж̇ийвид̇авуд̇д̇им̣ бадижжа уббаннам̣ бхаяам̣ . д̇ам̣ аг̇ааригассаби ход̇и анаг̇ааригассаби. д̇ад̇т̇а аг̇ааригзна д̇аава ааж̇ийвахзд̇у б̣ахум̣ агусалам̣ гад̇ам̣ ход̇и. ат̇асса маран̣асамаяз нираяз убадтаханд̇з бхаяам̣ уббаж̇ж̇ад̇и. анаг̇ааригзнааби б̣аху анзсанаа гад̇аа ход̇и. ат̇асса маран̣агаалз нираяз убадтаханд̇з бхаяам̣ уббаж̇ж̇ад̇и. ид̣̇ам̣ ааж̇ийвагабхаяам̣ наама. асилогабхаяа нд̇и г̇арахабхаяам̣ барисасаараж̇ж̇абхаяа нд̇и гад̇абаабасса буг̇г̇аласса саннибад̇ид̇ам̣ барисам̣ убасан̇гаманд̇асса саараж̇ж̇асан̇каад̇ам̣ бхаяам̣ уббаж̇ж̇ад̇и. ид̣̇ам̣ барисасаараж̇ж̇абхаяам̣ наама. ид̇арад̣̇ваяам̣ баагадамзва. | आजीवकभय न्ति आजीवं जीवितवुत्तिं पटिच्च उप्पन्नं भयं । तं अगारिकस्सपि होति अनगारिकस्सपि। तत्थ अगारिकेन ताव आजीवहेतु बहुं अकुसलं कतं होति। अथस्स मरणसमये निरये उपट्ठहन्ते भयं उप्पज्जति। अनगारिकेनापि बहु अनेसना कता होति। अथस्स मरणकाले निरये उपट्ठहन्ते भयं उप्पज्जति। इदं आजीवकभयं नाम। असिलोकभय न्ति गरहभयं परिससारज्जभय न्ति कतपापस्स पुग्गलस्स सन्निपतितं परिसं उपसङ्कमन्तस्स सारज्जसङ्खातं भयं उप्पज्जति। इदं परिससारज्जभयं नाम। इतरद्वयं पाकटमेव। | આજીવકભય ન્તિ આજીવં જીવિતવુત્તિં પટિચ્ચ ઉપ્પન્નં ભયં . તં અગારિકસ્સપિ હોતિ અનગારિકસ્સપિ. તત્થ અગારિકેન તાવ આજીવહેતુ બહું અકુસલં કતં હોતિ. અથસ્સ મરણસમયે નિરયે ઉપટ્ઠહન્તે ભયં ઉપ્પજ્જતિ. અનગારિકેનાપિ બહુ અનેસના કતા હોતિ. અથસ્સ મરણકાલે નિરયે ઉપટ્ઠહન્તે ભયં ઉપ્પજ્જતિ. ઇદં આજીવકભયં નામ. અસિલોકભય ન્તિ ગરહભયં પરિસસારજ્જભય ન્તિ કતપાપસ્સ પુગ્ગલસ્સ સન્નિપતિતં પરિસં ઉપસઙ્કમન્તસ્સ સારજ્જસઙ્ખાતં ભયં ઉપ્પજ્જતિ. ઇદં પરિસસારજ્જભયં નામ. ઇતરદ્વયં પાકટમેવ. | ਆਜੀવਕਭਯ ਨ੍ਤਿ ਆਜੀવਂ ਜੀવਿਤવੁਤ੍ਤਿਂ ਪਟਿਚ੍ਚ ਉਪ੍ਪਨ੍ਨਂ ਭਯਂ । ਤਂ ਅਗਾਰਿਕਸ੍ਸਪਿ ਹੋਤਿ ਅਨਗਾਰਿਕਸ੍ਸਪਿ। ਤਤ੍ਥ ਅਗਾਰਿਕੇਨ ਤਾવ ਆਜੀવਹੇਤੁ ਬਹੁਂ ਅਕੁਸਲਂ ਕਤਂ ਹੋਤਿ। ਅਥਸ੍ਸ ਮਰਣਸਮਯੇ ਨਿਰਯੇ ਉਪਟ੍ਠਹਨ੍ਤੇ ਭਯਂ ਉਪ੍ਪਜ੍ਜਤਿ। ਅਨਗਾਰਿਕੇਨਾਪਿ ਬਹੁ ਅਨੇਸਨਾ ਕਤਾ ਹੋਤਿ। ਅਥਸ੍ਸ ਮਰਣਕਾਲੇ ਨਿਰਯੇ ਉਪਟ੍ਠਹਨ੍ਤੇ ਭਯਂ ਉਪ੍ਪਜ੍ਜਤਿ। ਇਦਂ ਆਜੀવਕਭਯਂ ਨਾਮ। ਅਸਿਲੋਕਭਯ ਨ੍ਤਿ ਗਰਹਭਯਂ ਪਰਿਸਸਾਰਜ੍ਜਭਯ ਨ੍ਤਿ ਕਤਪਾਪਸ੍ਸ ਪੁਗ੍ਗਲਸ੍ਸ ਸਨ੍ਨਿਪਤਿਤਂ ਪਰਿਸਂ ਉਪਸਙ੍ਕਮਨ੍ਤਸ੍ਸ ਸਾਰਜ੍ਜਸਙ੍ਖਾਤਂ ਭਯਂ ਉਪ੍ਪਜ੍ਜਤਿ। ਇਦਂ ਪਰਿਸਸਾਰਜ੍ਜਭਯਂ ਨਾਮ। ਇਤਰਦ੍વਯਂ ਪਾਕਟਮੇવ। | អាជីវកភយ ន្តិ អាជីវំ ជីវិតវុត្តិំ បដិច្ច ឧប្បន្នំ ភយំ ។ តំ អគារិកស្សបិ ហោតិ អនគារិកស្សបិ។ តត្ថ អគារិកេន តាវ អាជីវហេតុ ពហុំ អកុសលំ កតំ ហោតិ។ អថស្ស មរណសមយេ និរយេ ឧបដ្ឋហន្តេ ភយំ ឧប្បជ្ជតិ។ អនគារិកេនាបិ ពហុ អនេសនា កតា ហោតិ។ អថស្ស មរណកាលេ និរយេ ឧបដ្ឋហន្តេ ភយំ ឧប្បជ្ជតិ។ ឥទំ អាជីវកភយំ នាម។ អសិលោកភយ ន្តិ គរហភយំ បរិសសារជ្ជភយ ន្តិ កតបាបស្ស បុគ្គលស្ស សន្និបតិតំ បរិសំ ឧបសង្កមន្តស្ស សារជ្ជសង្ខាតំ ភយំ ឧប្បជ្ជតិ។ ឥទំ បរិសសារជ្ជភយំ នាម។ ឥតរទ្វយំ បាកដមេវ។ | ಆಜೀವಕಭಯ ನ್ತಿ ಆಜೀವಂ ಜೀವಿತವುತ್ತಿಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪನ್ನಂ ಭಯಂ । ತಂ ಅಗಾರಿಕಸ್ಸಪಿ ಹೋತಿ ಅನಗಾರಿಕಸ್ಸಪಿ। ತತ್ಥ ಅಗಾರಿಕೇನ ತಾವ ಆಜೀವಹೇತು ಬಹುಂ ಅಕುಸಲಂ ಕತಂ ಹೋತಿ। ಅಥಸ್ಸ ಮರಣಸಮಯೇ ನಿರಯೇ ಉಪಟ್ಠಹನ್ತೇ ಭಯಂ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ। ಅನಗಾರಿಕೇನಾಪಿ ಬಹು ಅನೇಸನಾ ಕತಾ ಹೋತಿ। ಅಥಸ್ಸ ಮರಣಕಾಲೇ ನಿರಯೇ ಉಪಟ್ಠಹನ್ತೇ ಭಯಂ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ। ಇದಂ ಆಜೀವಕಭಯಂ ನಾಮ। ಅಸಿಲೋಕಭಯ ನ್ತಿ ಗರಹಭಯಂ ಪರಿಸಸಾರಜ್ಜಭಯ ನ್ತಿ ಕತಪಾಪಸ್ಸ ಪುಗ್ಗಲಸ್ಸ ಸನ್ನಿಪತಿತಂ ಪರಿಸಂ ಉಪಸಙ್ಕಮನ್ತಸ್ಸ ಸಾರಜ್ಜಸಙ್ಖಾತಂ ಭಯಂ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ। ಇದಂ ಪರಿಸಸಾರಜ್ಜಭಯಂ ನಾಮ। ಇತರದ್ವಯಂ ಪಾಕಟಮೇವ। | ആജീവകഭയ ന്തി ആജീവം ജീവിതവുത്തിം പടിച്ച ഉപ്പന്നം ഭയം . തം അഗാരികസ്സപി ഹോതി അനഗാരികസ്സപി. തത്ഥ അഗാരികേന താവ ആജീവഹേതു ബഹും അകുസലം കതം ഹോതി. അഥസ്സ മരണസമയേ നിരയേ ഉപട്ഠഹന്തേ ഭയം ഉപ്പജ്ജതി. അനഗാരികേനാപി ബഹു അനേസനാ കതാ ഹോതി. അഥസ്സ മരണകാലേ നിരയേ ഉപട്ഠഹന്തേ ഭയം ഉപ്പജ്ജതി. ഇദം ആജീവകഭയം നാമ. അസിലോകഭയ ന്തി ഗരഹഭയം പരിസസാരജ്ജഭയ ന്തി കതപാപസ്സ പുഗ്ഗലസ്സ സന്നിപതിതം പരിസം ഉപസങ്കമന്തസ്സ സാരജ്ജസങ്ഖാതം ഭയം ഉപ്പജ്ജതി. ഇദം പരിസസാരജ്ജഭയം നാമ. ഇതരദ്വയം പാകടമേവ. | ආජීවකභය න්ති ආජීවං ජීවිතවුත්තිං පටිච්ච උප්පන්නං භයං . තං අගාරිකස්සපි හොති අනගාරිකස්සපි. තත්ථ අගාරිකෙන තාව ආජීවහෙතු බහුං අකුසලං කතං හොති. අථස්ස මරණසමයෙ නිරයෙ උපට්ඨහන්තෙ භයං උප්පජ්ජති. අනගාරිකෙනාපි බහු අනෙසනා කතා හොති. අථස්ස මරණකාලෙ නිරයෙ උපට්ඨහන්තෙ භයං උප්පජ්ජති. ඉදං ආජීවකභයං නාම. අසිලොකභය න්ති ගරහභයං පරිසසාරජ්ජභය න්ති කතපාපස්ස පුග්ගලස්ස සන්නිපතිතං පරිසං උපසඞ්කමන්තස්ස සාරජ්ජසඞ්ඛාතං භයං උප්පජ්ජති. ඉදං පරිසසාරජ්ජභයං නාම. ඉතරද්වයං පාකටමෙව. | ஆஜீவகப⁴ய ந்தி ஆஜீவங் ஜீவிதவுத்திங் படிச்ச உப்பன்னங் ப⁴யங் . தங் அகா³ரிகஸ்ஸபி ஹோதி அனகா³ரிகஸ்ஸபி. தத்த² அகா³ரிகேன தாவ ஆஜீவஹேது ப³ஹுங் அகுஸலங் கதங் ஹோதி. அத²ஸ்ஸ மரணஸமயே நிரயே உபட்ட²ஹந்தே ப⁴யங் உப்பஜ்ஜதி. அனகா³ரிகேனாபி ப³ஹு அனேஸனா கதா ஹோதி. அத²ஸ்ஸ மரணகாலே நிரயே உபட்ட²ஹந்தே ப⁴யங் உப்பஜ்ஜதி. இத³ங் ஆஜீவகப⁴யங் நாம. அஸிலோகப⁴ய ந்தி க³ரஹப⁴யங் பரிஸஸாரஜ்ஜப⁴ய ந்தி கதபாபஸ்ஸ புக்³க³லஸ்ஸ ஸன்னிபதிதங் பரிஸங் உபஸங்கமந்தஸ்ஸ ஸாரஜ்ஜஸங்கா²தங் ப⁴யங் உப்பஜ்ஜதி. இத³ங் பரிஸஸாரஜ்ஜப⁴யங் நாம. இதரத்³வயங் பாகடமேவ. | ఆజీవకభయ న్తి ఆజీవం జీవితవుత్తిం పటిచ్చ ఉప్పన్నం భయం . తం అగారికస్సపి హోతి అనగారికస్సపి. తత్థ అగారికేన తావ ఆజీవహేతు బహుం అకుసలం కతం హోతి. అథస్స మరణసమయే నిరయే ఉపట్ఠహన్తే భయం ఉప్పజ్జతి. అనగారికేనాపి బహు అనేసనా కతా హోతి. అథస్స మరణకాలే నిరయే ఉపట్ఠహన్తే భయం ఉప్పజ్జతి. ఇదం ఆజీవకభయం నామ. అసిలోకభయ న్తి గరహభయం పరిససారజ్జభయ న్తి కతపాపస్స పుగ్గలస్స సన్నిపతితం పరిసం ఉపసఙ్కమన్తస్స సారజ్జసఙ్ఖాతం భయం ఉప్పజ్జతి. ఇదం పరిససారజ్జభయం నామ. ఇతరద్వయం పాకటమేవ. | อาชีวกภย นฺติ อาชีวํ ชีวิตวุตฺติํ ปฏิจฺจ อุปฺปนฺนํ ภยํ ฯ ตํ อคาริกสฺสปิ โหติ อนคาริกสฺสปิฯ ตตฺถ อคาริเกน ตาว อาชีวเหตุ พหุํ อกุสลํ กตํ โหติฯ อถสฺส มรณสมเย นิรเย อุปฏฺฐหนฺเต ภยํ อุปฺปชฺชติฯ อนคาริเกนาปิ พหุ อเนสนา กตา โหติฯ อถสฺส มรณกาเล นิรเย อุปฏฺฐหนฺเต ภยํ อุปฺปชฺชติฯ อิทํ อาชีวกภยํ นามฯ อสิโลกภย นฺติ ครหภยํ ปริสสารชฺชภย นฺติ กตปาปสฺส ปุคฺคลสฺส สนฺนิปติตํ ปริสํ อุปสงฺกมนฺตสฺส สารชฺชสงฺขาตํ ภยํ อุปฺปชฺชติฯ อิทํ ปริสสารชฺชภยํ นามฯ อิตรทฺวยํ ปากฏเมวฯ | ཨཱ་ཛཱི་ཝ་ཀ་བྷ་ཡ ནྟི ཨཱ་ཛཱི་ཝཾ ཛཱི་ཝི་ཏ་ཝུ་ཏྟིཾ པ་ཊི་ཙྩ ཨུ་པྤ་ནྣཾ བྷ་ཡཾ ། ཏཾ ཨ་གཱ་རི་ཀ་སྶ་པི ཧོ་ཏི ཨ་ན་གཱ་རི་ཀ་སྶ་པི། ཏ་ཏྠ ཨ་གཱ་རི་ཀེ་ན ཏཱ་ཝ ཨཱ་ཛཱི་ཝ་ཧེ་ཏུ བ་ཧུཾ ཨ་ཀུ་ས་ལཾ ཀ་ཏཾ ཧོ་ཏི། ཨ་ཐ་སྶ མ་ར་ཎ་ས་མ་ཡེ ནི་ར་ཡེ ཨུ་པ་ཊྛ་ཧ་ནྟེ བྷ་ཡཾ ཨུ་པྤ་ཛྫ་ཏི། ཨ་ན་གཱ་རི་ཀེ་ནཱ་པི བ་ཧུ ཨ་ནེ་ས་ནཱ ཀ་ཏཱ ཧོ་ཏི། ཨ་ཐ་སྶ མ་ར་ཎ་ཀཱ་ལེ ནི་ར་ཡེ ཨུ་པ་ཊྛ་ཧ་ནྟེ བྷ་ཡཾ ཨུ་པྤ་ཛྫ་ཏི། ཨི་དཾ ཨཱ་ཛཱི་ཝ་ཀ་བྷ་ཡཾ ནཱ་མ། ཨ་སི་ལོ་ཀ་བྷ་ཡ ནྟི ག་ར་ཧ་བྷ་ཡཾ པ་རི་ས་སཱ་ར་ཛྫ་བྷ་ཡ ནྟི ཀ་ཏ་པཱ་པ་སྶ པུ་གྒ་ལ་སྶ ས་ནྣི་པ་ཏི་ཏཾ པ་རི་སཾ ཨུ་པ་ས་ངྐ་མ་ནྟ་སྶ སཱ་ར་ཛྫ་ས་ངྑཱ་ཏཾ བྷ་ཡཾ ཨུ་པྤ་ཛྫ་ཏི། ཨི་དཾ པ་རི་ས་སཱ་ར་ཛྫ་བྷ་ཡཾ ནཱ་མ། ཨི་ཏ་ར་དྭ་ཡཾ པཱ་ཀ་ཊ་མེ་ཝ། |
2,231 | bodytext | 943 . Diṭṭhadhammanibbānavāresu pañcahi kāmaguṇehī ti manāpiyarūpādīhi pañcahi kāmakoṭṭhāsehi bandhanehi vā. Samappito ti suṭṭhu appito allīno hutvā. Samaṅgībhūto ti samannāgato. Paricāretī ti tesu kāmaguṇesu yathāsukhaṃ indriyāni cāreti sañcāreti ito cito ca upaneti; atha vā pana laḷati ramati kīḷatīti. Ettha ca duvidhā kāmaguṇā – mānussakā ceva dibbā ca. Mānussakā mandhātukāmaguṇasadisā daṭṭhabbā; dibbā paranimmitavasavattidevarājassa kāmaguṇasadisāti. Evarūpe kāme upagatañhi te paramadiṭṭhadhammanibbānappatto hotīti vadanti. Tattha paramadiṭṭhadhammanibbāna nti paramaṃ diṭṭhadhammanibbānaṃ, uttamanti attho. | ၉၄၃ . ဒိဋ္ဌဓမ္မနိဗ္ဗာနဝါရေသု ပဉ္စဟိ ကာမဂုဏေဟီ တိ မနာပိယရူပါဒီဟိ ပဉ္စဟိ ကာမကောဋ္ဌာသေဟိ ဗန္ဓနေဟိ ဝါ။ သမပ္ပိတော တိ သုဋ္ဌု အပ္ပိတော အလ္လီနော ဟုတွာ။ သမင်္ဂီဘူတော တိ သမန္နာဂတော။ ပရိစာရေတီ တိ တေသု ကာမဂုဏေသု ယထာသုခံ ဣန္ဒြိယာနိ စာရေတိ သဉ္စာရေတိ ဣတော စိတော စ ဥပနေတိ; အထ ဝါ ပန လဠတိ ရမတိ ကီဠတီတိ။ ဧတ္ထ စ ဒုဝိဓာ ကာမဂုဏာ – မာနုဿကာ စေဝ ဒိဗ္ဗာ စ။ မာနုဿကာ မန္ဓာတုကာမဂုဏသဒိသာ ဒဋ္ဌဗ္ဗာ; ဒိဗ္ဗာ ပရနိမ္မိတဝသဝတ္တိဒေဝရာဇဿ ကာမဂုဏသဒိသာတိ။ ဧဝရူပေ ကာမေ ဥပဂတဉှိ တေ ပရမဒိဋ္ဌဓမ္မနိဗ္ဗာနပ္ပတ္တော ဟောတီတိ ဝဒန္တိ။ တတ္ထ ပရမဒိဋ္ဌဓမ္မနိဗ္ဗာန န္တိ ပရမံ ဒိဋ္ဌဓမ္မနိဗ္ဗာနံ၊ ဥတ္တမန္တိ အတ္ထော။ | ৯৪৩ . দিট্ঠধম্মনিব্বানৰারেসু পঞ্চহি কামগুণেহী তি মনাপিযরূপাদীহি পঞ্চহি কামকোট্ঠাসেহি বন্ধনেহি ৰা। সমপ্পিতো তি সুট্ঠু অপ্পিতো অল্লীনো হুত্ৰা। সমঙ্গীভূতো তি সমন্নাগতো। পরিচারেতী তি তেসু কামগুণেসু যথাসুখং ইন্দ্রিযানি চারেতি সঞ্চারেতি ইতো চিতো চ উপনেতি; অথ ৰা পন লল়তি রমতি কীল়তীতি। এত্থ চ দুৰিধা কামগুণা – মানুস্সকা চেৰ দিব্বা চ। মানুস্সকা মন্ধাতুকামগুণসদিসা দট্ঠব্বা; দিব্বা পরনিম্মিতৰসৰত্তিদেৰরাজস্স কামগুণসদিসাতি। এৰরূপে কামে উপগতঞ্হি তে পরমদিট্ঠধম্মনিব্বানপ্পত্তো হোতীতি ৰদন্তি। তত্থ পরমদিট্ঠধম্মনিব্বান ন্তি পরমং দিট্ঠধম্মনিব্বানং, উত্তমন্তি অত্থো। | 943 . д̣̇идтад̇хамманиб̣б̣аанаваарзсу бан̃жахи гаамаг̇ун̣зхий д̇и манаабияаруубаад̣̇ийхи бан̃жахи гаамагодтаасзхи б̣анд̇ханзхи ваа. самаббид̇о д̇и судту аббид̇о аллийно худ̇ваа. саман̇г̇ийбхууд̇о д̇и саманнааг̇ад̇о. барижаарзд̇ий д̇и д̇зсу гаамаг̇ун̣зсу яат̇аасукам̣ инд̣̇рияаани жаарзд̇и сан̃жаарзд̇и ид̇о жид̇о жа убанзд̇и; ат̇а ваа бана лал̣ад̇и рамад̇и гийл̣ад̇ийд̇и. зд̇т̇а жа д̣̇увид̇хаа гаамаг̇ун̣аа – маануссагаа жзва д̣̇иб̣б̣аа жа. маануссагаа манд̇хаад̇угаамаг̇ун̣асад̣̇исаа д̣̇адтаб̣б̣аа; д̣̇иб̣б̣аа бараниммид̇авасавад̇д̇ид̣̇зварааж̇асса гаамаг̇ун̣асад̣̇исаад̇и. зваруубз гаамз убаг̇ад̇ан̃хи д̇з барамад̣̇идтад̇хамманиб̣б̣аанаббад̇д̇о ход̇ийд̇и вад̣̇анд̇и. д̇ад̇т̇а барамад̣̇идтад̇хамманиб̣б̣аана нд̇и барамам̣ д̣̇идтад̇хамманиб̣б̣аанам̣, уд̇д̇аманд̇и ад̇т̇о. | ९४३ . दिट्ठधम्मनिब्बानवारेसु पञ्चहि कामगुणेही ति मनापियरूपादीहि पञ्चहि कामकोट्ठासेहि बन्धनेहि वा। समप्पितो ति सुट्ठु अप्पितो अल्लीनो हुत्वा। समङ्गीभूतो ति समन्नागतो। परिचारेती ति तेसु कामगुणेसु यथासुखं इन्द्रियानि चारेति सञ्चारेति इतो चितो च उपनेति; अथ वा पन लळति रमति कीळतीति। एत्थ च दुविधा कामगुणा – मानुस्सका चेव दिब्बा च। मानुस्सका मन्धातुकामगुणसदिसा दट्ठब्बा; दिब्बा परनिम्मितवसवत्तिदेवराजस्स कामगुणसदिसाति। एवरूपे कामे उपगतञ्हि ते परमदिट्ठधम्मनिब्बानप्पत्तो होतीति वदन्ति। तत्थ परमदिट्ठधम्मनिब्बान न्ति परमं दिट्ठधम्मनिब्बानं, उत्तमन्ति अत्थो। | ૯૪૩ . દિટ્ઠધમ્મનિબ્બાનવારેસુ પઞ્ચહિ કામગુણેહી તિ મનાપિયરૂપાદીહિ પઞ્ચહિ કામકોટ્ઠાસેહિ બન્ધનેહિ વા. સમપ્પિતો તિ સુટ્ઠુ અપ્પિતો અલ્લીનો હુત્વા. સમઙ્ગીભૂતો તિ સમન્નાગતો. પરિચારેતી તિ તેસુ કામગુણેસુ યથાસુખં ઇન્દ્રિયાનિ ચારેતિ સઞ્ચારેતિ ઇતો ચિતો ચ ઉપનેતિ; અથ વા પન લળતિ રમતિ કીળતીતિ. એત્થ ચ દુવિધા કામગુણા – માનુસ્સકા ચેવ દિબ્બા ચ. માનુસ્સકા મન્ધાતુકામગુણસદિસા દટ્ઠબ્બા; દિબ્બા પરનિમ્મિતવસવત્તિદેવરાજસ્સ કામગુણસદિસાતિ. એવરૂપે કામે ઉપગતઞ્હિ તે પરમદિટ્ઠધમ્મનિબ્બાનપ્પત્તો હોતીતિ વદન્તિ. તત્થ પરમદિટ્ઠધમ્મનિબ્બાન ન્તિ પરમં દિટ્ઠધમ્મનિબ્બાનં, ઉત્તમન્તિ અત્થો. | ੯੪੩ . ਦਿਟ੍ਠਧਮ੍ਮਨਿਬ੍ਬਾਨવਾਰੇਸੁ ਪਞ੍ਚਹਿ ਕਾਮਗੁਣੇਹੀ ਤਿ ਮਨਾਪਿਯਰੂਪਾਦੀਹਿ ਪਞ੍ਚਹਿ ਕਾਮਕੋਟ੍ਠਾਸੇਹਿ ਬਨ੍ਧਨੇਹਿ વਾ। ਸਮਪ੍ਪਿਤੋ ਤਿ ਸੁਟ੍ਠੁ ਅਪ੍ਪਿਤੋ ਅਲ੍ਲੀਨੋ ਹੁਤ੍વਾ। ਸਮਙ੍ਗੀਭੂਤੋ ਤਿ ਸਮਨ੍ਨਾਗਤੋ। ਪਰਿਚਾਰੇਤੀ ਤਿ ਤੇਸੁ ਕਾਮਗੁਣੇਸੁ ਯਥਾਸੁਖਂ ਇਨ੍ਦ੍ਰਿਯਾਨਿ ਚਾਰੇਤਿ ਸਞ੍ਚਾਰੇਤਿ ਇਤੋ ਚਿਤੋ ਚ ਉਪਨੇਤਿ; ਅਥ વਾ ਪਨ ਲਲ਼ਤਿ ਰਮਤਿ ਕੀਲ਼ਤੀਤਿ। ਏਤ੍ਥ ਚ ਦੁવਿਧਾ ਕਾਮਗੁਣਾ – ਮਾਨੁਸ੍ਸਕਾ ਚੇવ ਦਿਬ੍ਬਾ ਚ। ਮਾਨੁਸ੍ਸਕਾ ਮਨ੍ਧਾਤੁਕਾਮਗੁਣਸਦਿਸਾ ਦਟ੍ਠਬ੍ਬਾ; ਦਿਬ੍ਬਾ ਪਰਨਿਮ੍ਮਿਤવਸવਤ੍ਤਿਦੇવਰਾਜਸ੍ਸ ਕਾਮਗੁਣਸਦਿਸਾਤਿ। ਏવਰੂਪੇ ਕਾਮੇ ਉਪਗਤਞ੍ਹਿ ਤੇ ਪਰਮਦਿਟ੍ਠਧਮ੍ਮਨਿਬ੍ਬਾਨਪ੍ਪਤ੍ਤੋ ਹੋਤੀਤਿ વਦਨ੍ਤਿ। ਤਤ੍ਥ ਪਰਮਦਿਟ੍ਠਧਮ੍ਮਨਿਬ੍ਬਾਨ ਨ੍ਤਿ ਪਰਮਂ ਦਿਟ੍ਠਧਮ੍ਮਨਿਬ੍ਬਾਨਂ, ਉਤ੍ਤਮਨ੍ਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। | ៩៤៣ . ទិដ្ឋធម្មនិព្ពានវារេសុ បញ្ចហិ កាមគុណេហី តិ មនាបិយរូបាទីហិ បញ្ចហិ កាមកោដ្ឋាសេហិ ពន្ធនេហិ វា។ សមប្បិតោ តិ សុដ្ឋុ អប្បិតោ អល្លីនោ ហុត្វា។ សមង្គីភូតោ តិ សមន្នាគតោ។ បរិចារេតី តិ តេសុ កាមគុណេសុ យថាសុខំ ឥន្ទ្រិយានិ ចារេតិ សញ្ចារេតិ ឥតោ ចិតោ ច ឧបនេតិ; អថ វា បន លឡតិ រមតិ កីឡតីតិ។ ឯត្ថ ច ទុវិធា កាមគុណា – មានុស្សកា ចេវ ទិព្ពា ច។ មានុស្សកា មន្ធាតុកាមគុណសទិសា ទដ្ឋព្ពា; ទិព្ពា បរនិម្មិតវសវត្តិទេវរាជស្ស កាមគុណសទិសាតិ។ ឯវរូបេ កាមេ ឧបគតញ្ហិ តេ បរមទិដ្ឋធម្មនិព្ពានប្បត្តោ ហោតីតិ វទន្តិ។ តត្ថ បរមទិដ្ឋធម្មនិព្ពាន ន្តិ បរមំ ទិដ្ឋធម្មនិព្ពានំ, ឧត្តមន្តិ អត្ថោ។ | ೯೪೩ . ದಿಟ್ಠಧಮ್ಮನಿಬ್ಬಾನವಾರೇಸು ಪಞ್ಚಹಿ ಕಾಮಗುಣೇಹೀ ತಿ ಮನಾಪಿಯರೂಪಾದೀಹಿ ಪಞ್ಚಹಿ ಕಾಮಕೋಟ್ಠಾಸೇಹಿ ಬನ್ಧನೇಹಿ ವಾ। ಸಮಪ್ಪಿತೋ ತಿ ಸುಟ್ಠು ಅಪ್ಪಿತೋ ಅಲ್ಲೀನೋ ಹುತ್ವಾ। ಸಮಙ್ಗೀಭೂತೋ ತಿ ಸಮನ್ನಾಗತೋ। ಪರಿಚಾರೇತೀ ತಿ ತೇಸು ಕಾಮಗುಣೇಸು ಯಥಾಸುಖಂ ಇನ್ದ್ರಿಯಾನಿ ಚಾರೇತಿ ಸಞ್ಚಾರೇತಿ ಇತೋ ಚಿತೋ ಚ ಉಪನೇತಿ; ಅಥ ವಾ ಪನ ಲಳತಿ ರಮತಿ ಕೀಳತೀತಿ। ಏತ್ಥ ಚ ದುವಿಧಾ ಕಾಮಗುಣಾ – ಮಾನುಸ್ಸಕಾ ಚೇವ ದಿಬ್ಬಾ ಚ। ಮಾನುಸ್ಸಕಾ ಮನ್ಧಾತುಕಾಮಗುಣಸದಿಸಾ ದಟ್ಠಬ್ಬಾ; ದಿಬ್ಬಾ ಪರನಿಮ್ಮಿತವಸವತ್ತಿದೇವರಾಜಸ್ಸ ಕಾಮಗುಣಸದಿಸಾತಿ। ಏವರೂಪೇ ಕಾಮೇ ಉಪಗತಞ್ಹಿ ತೇ ಪರಮದಿಟ್ಠಧಮ್ಮನಿಬ್ಬಾನಪ್ಪತ್ತೋ ಹೋತೀತಿ ವದನ್ತಿ। ತತ್ಥ ಪರಮದಿಟ್ಠಧಮ್ಮನಿಬ್ಬಾನ ನ್ತಿ ಪರಮಂ ದಿಟ್ಠಧಮ್ಮನಿಬ್ಬಾನಂ, ಉತ್ತಮನ್ತಿ ಅತ್ಥೋ। | ൯൪൩ . ദിട്ഠധമ്മനിബ്ബാനവാരേസു പഞ്ചഹി കാമഗുണേഹീ തി മനാപിയരൂപാദീഹി പഞ്ചഹി കാമകൊട്ഠാസേഹി ബന്ധനേഹി വാ. സമപ്പിതോ തി സുട്ഠു അപ്പിതോ അല്ലീനോ ഹുത്വാ. സമങ്ഗീഭൂതോ തി സമന്നാഗതോ. പരിചാരേതീ തി തേസു കാമഗുണേസു യഥാസുഖം ഇന്ദ്രിയാനി ചാരേതി സഞ്ചാരേതി ഇതോ ചിതോ ച ഉപനേതി; അഥ വാ പന ലളതി രമതി കീളതീതി. എത്ഥ ച ദുവിധാ കാമഗുണാ – മാനുസ്സകാ ചേവ ദിബ്ബാ ച. മാനുസ്സകാ മന്ധാതുകാമഗുണസദിസാ ദട്ഠബ്ബാ; ദിബ്ബാ പരനിമ്മിതവസവത്തിദേവരാജസ്സ കാമഗുണസദിസാതി. ഏവരൂപേ കാമേ ഉപഗതഞ്ഹി തേ പരമദിട്ഠധമ്മനിബ്ബാനപ്പത്തോ ഹോതീതി വദന്തി. തത്ഥ പരമദിട്ഠധമ്മനിബ്ബാന ന്തി പരമം ദിട്ഠധമ്മനിബ്ബാനം, ഉത്തമന്തി അത്ഥോ. | 943 . දිට්ඨධම්මනිබ්බානවාරෙසු පඤ්චහි කාමගුණෙහී ති මනාපියරූපාදීහි පඤ්චහි කාමකොට්ඨාසෙහි බන්ධනෙහි වා. සමප්පිතො ති සුට්ඨු අප්පිතො අල්ලීනො හුත්වා. සමඞ්ගීභූතො ති සමන්නාගතො. පරිචාරෙතී ති තෙසු කාමගුණෙසු යථාසුඛං ඉන්ද්රියානි චාරෙති සඤ්චාරෙති ඉතො චිතො ච උපනෙති; අථ වා පන ලළති රමති කීළතීති. එත්ථ ච දුවිධා කාමගුණා – මානුස්සකා චෙව දිබ්බා ච. මානුස්සකා මන්ධාතුකාමගුණසදිසා දට්ඨබ්බා; දිබ්බා පරනිම්මිතවසවත්තිදෙවරාජස්ස කාමගුණසදිසාති. එවරූපෙ කාමෙ උපගතඤ්හි තෙ පරමදිට්ඨධම්මනිබ්බානප්පත්තො හොතීති වදන්ති. තත්ථ පරමදිට්ඨධම්මනිබ්බාන න්ති පරමං දිට්ඨධම්මනිබ්බානං, උත්තමන්ති අත්ථො. | 943 . தி³ட்ட²த⁴ம்மனிப்³பா³னவாரேஸு பஞ்சஹி காமகு³ணேஹீ தி மனாபியரூபாதீ³ஹி பஞ்சஹி காமகொட்டா²ஸேஹி ப³ந்த⁴னேஹி வா. ஸமப்பிதோ தி ஸுட்டு² அப்பிதோ அல்லீனோ ஹுத்வா. ஸமங்கீ³பூ⁴தோ தி ஸமன்னாக³தோ. பரிசாரேதீ தி தேஸு காமகு³ணேஸு யதா²ஸுக²ங் இந்த்³ரியானி சாரேதி ஸஞ்சாரேதி இதோ சிதோ ச உபனேதி; அத² வா பன லளதி ரமதி கீளதீதி. எத்த² ச து³விதா⁴ காமகு³ணா – மானுஸ்ஸகா சேவ தி³ப்³பா³ ச. மானுஸ்ஸகா மந்தா⁴துகாமகு³ணஸதி³ஸா த³ட்ட²ப்³பா³; தி³ப்³பா³ பரனிம்மிதவஸவத்திதே³வராஜஸ்ஸ காமகு³ணஸதி³ஸாதி. ஏவரூபே காமே உபக³தஞ்ஹி தே பரமதி³ட்ட²த⁴ம்மனிப்³பா³னப்பத்தோ ஹோதீதி வத³ந்தி. தத்த² பரமதி³ட்ட²த⁴ம்மனிப்³பா³ன ந்தி பரமங் தி³ட்ட²த⁴ம்மனிப்³பா³னங், உத்தமந்தி அத்தோ². | ౯౪౩ . దిట్ఠధమ్మనిబ్బానవారేసు పఞ్చహి కామగుణేహీ తి మనాపియరూపాదీహి పఞ్చహి కామకోట్ఠాసేహి బన్ధనేహి వా. సమప్పితో తి సుట్ఠు అప్పితో అల్లీనో హుత్వా. సమఙ్గీభూతో తి సమన్నాగతో. పరిచారేతీ తి తేసు కామగుణేసు యథాసుఖం ఇన్ద్రియాని చారేతి సఞ్చారేతి ఇతో చితో చ ఉపనేతి; అథ వా పన లళతి రమతి కీళతీతి. ఏత్థ చ దువిధా కామగుణా – మానుస్సకా చేవ దిబ్బా చ. మానుస్సకా మన్ధాతుకామగుణసదిసా దట్ఠబ్బా; దిబ్బా పరనిమ్మితవసవత్తిదేవరాజస్స కామగుణసదిసాతి. ఏవరూపే కామే ఉపగతఞ్హి తే పరమదిట్ఠధమ్మనిబ్బానప్పత్తో హోతీతి వదన్తి. తత్థ పరమదిట్ఠధమ్మనిబ్బాన న్తి పరమం దిట్ఠధమ్మనిబ్బానం, ఉత్తమన్తి అత్థో. | ๙๔๓ . ทิฏฺฐธมฺมนิพฺพานวาเรสุ ปญฺจหิ กามคุเณหี ติ มนาปิยรูปาทีหิ ปญฺจหิ กามโกฏฺฐาเสหิ พนฺธเนหิ วาฯ สมปฺปิโต ติ สุฏฺฐุ อปฺปิโต อลฺลีโน หุตฺวาฯ สมงฺคีภูโต ติ สมนฺนาคโตฯ ปริจาเรตี ติ เตสุ กามคุเณสุ ยถาสุขํ อินฺทฺริยานิ จาเรติ สญฺจาเรติ อิโต จิโต จ อุปเนติ; อถ วา ปน ลฬติ รมติ กีฬตีติฯ เอตฺถ จ ทุวิธา กามคุณา – มานุสฺสกา เจว ทิพฺพา จฯ มานุสฺสกา มนฺธาตุกามคุณสทิสา ทฏฺฐพฺพา; ทิพฺพา ปรนิมฺมิตวสวตฺติเทวราชสฺส กามคุณสทิสาติฯ เอวรูเป กาเม อุปคตญฺหิ เต ปรมทิฏฺฐธมฺมนิพฺพานปฺปตฺโต โหตีติ วทนฺติฯ ตตฺถ ปรมทิฏฺฐธมฺมนิพฺพาน นฺติ ปรมํ ทิฏฺฐธมฺมนิพฺพานํ, อุตฺตมนฺติ อตฺโถฯ | ༩༤༣ . དི་ཊྛ་དྷ་མྨ་ནི་བྦཱ་ན་ཝཱ་རེ་སུ པ་ཉྩ་ཧི ཀཱ་མ་གུ་ཎེ་ཧཱི ཏི མ་ནཱ་པི་ཡ་རཱུ་པཱ་དཱི་ཧི པ་ཉྩ་ཧི ཀཱ་མ་ཀོ་ཊྛཱ་སེ་ཧི བ་ནྡྷ་ནེ་ཧི ཝཱ། ས་མ་པྤི་ཏོ ཏི སུ་ཊྛུ ཨ་པྤི་ཏོ ཨ་ལླཱི་ནོ ཧུ་ཏྭཱ། ས་མ་ངྒཱི་བྷཱུ་ཏོ ཏི ས་མ་ནྣཱ་ག་ཏོ། པ་རི་ཙཱ་རེ་ཏཱི ཏི ཏེ་སུ ཀཱ་མ་གུ་ཎེ་སུ ཡ་ཐཱ་སུ་ཁཾ ཨི་ནྡྲི་ཡཱ་ནི ཙཱ་རེ་ཏི ས་ཉྩཱ་རེ་ཏི ཨི་ཏོ ཙི་ཏོ ཙ ཨུ་པ་ནེ་ཏི; ཨ་ཐ ཝཱ པ་ན ལ་ལ༹་ཏི ར་མ་ཏི ཀཱི་ལ༹་ཏཱི་ཏི། ཨེ་ཏྠ ཙ དུ་ཝི་དྷཱ ཀཱ་མ་གུ་ཎཱ – མཱ་ནུ་སྶ་ཀཱ ཙེ་ཝ དི་བྦཱ ཙ། མཱ་ནུ་སྶ་ཀཱ མ་ནྡྷཱ་ཏུ་ཀཱ་མ་གུ་ཎ་ས་དི་སཱ ད་ཊྛ་བྦཱ; དི་བྦཱ པ་ར་ནི་མྨི་ཏ་ཝ་ས་ཝ་ཏྟི་དེ་ཝ་རཱ་ཛ་སྶ ཀཱ་མ་གུ་ཎ་ས་དི་སཱ་ཏི། ཨེ་ཝ་རཱུ་པེ ཀཱ་མེ ཨུ་པ་ག་ཏ་ཉྷི ཏེ པ་ར་མ་དི་ཊྛ་དྷ་མྨ་ནི་བྦཱ་ན་པྤ་ཏྟོ ཧོ་ཏཱི་ཏི ཝ་ད་ནྟི། ཏ་ཏྠ པ་ར་མ་དི་ཊྛ་དྷ་མྨ་ནི་བྦཱ་ན ནྟི པ་ར་མཾ དི་ཊྛ་དྷ་མྨ་ནི་བྦཱ་ནཾ, ཨུ་ཏྟ་མ་ནྟི ཨ་ཏྠོ། |
2,232 | bodytext | Dutiyavāre hutvā abhāvaṭṭhena aniccā; paṭipīḷanaṭṭhena dukkhā; pakatijahanaṭṭhena vipariṇāmadhammā ti veditabbā. Tesaṃ vipariṇāmaññathābhāvā ti tesaṃ kāmānaṃ vipariṇāmasaṅkhātā aññathābhāvā. ‘Yampi me ahosi tampi me natthī’ti vuttanayena uppajjanti sokaparidevadukkhadomanassupāyāsā . Tattha antonijjhāyanalakkhaṇo soko; tannissitalālappalakkhaṇo paridevo; kāyapaṭipīḷanalakkhaṇaṃ dukkhaṃ; manovighātalakkhaṇaṃ domanassaṃ; vighātalakkhaṇo upāyāso . | ဒုတိယဝါရေ ဟုတွာ အဘာဝဋ္ဌေန အနိစ္စာ; ပဋိပီဠနဋ္ဌေန ဒုက္ခါ; ပကတိဇဟနဋ္ဌေန ဝိပရိဏာမဓမ္မာ တိ ဝေဒိတဗ္ဗာ။ တေသံ ဝိပရိဏာမညထာဘာဝါ တိ တေသံ ကာမာနံ ဝိပရိဏာမသင်္ခါတာ အညထာဘာဝါ။ ‘ယမ္ပိ မေ အဟောသိ တမ္ပိ မေ နတ္ထီ’တိ ဝုတ္တနယေန ဥပ္ပဇ္ဇန္တိ သောကပရိဒေဝဒုက္ခဒောမနဿုပါယာသာ ။ တတ္ထ အန္တောနိဇ္ဈာယနလက္ခဏော သောကော; တန္နိဿိတလာလပ္ပလက္ခဏော ပရိဒေဝေါ; ကာယပဋိပီဠနလက္ခဏံ ဒုက္ခံ; မနောဝိဃာတလက္ခဏံ ဒောမနဿံ; ဝိဃာတလက္ခဏော ဥပါယာသော ။ | দুতিযৰারে হুত্ৰা অভাৰট্ঠেন অনিচ্চা; পটিপীল়নট্ঠেন দুক্খা; পকতিজহনট্ঠেন ৰিপরিণামধম্মা তি ৰেদিতব্বা। তেসং ৰিপরিণামঞ্ঞথাভাৰা তি তেসং কামানং ৰিপরিণামসঙ্খাতা অঞ্ঞথাভাৰা। ‘যম্পি মে অহোসি তম্পি মে নত্থী’তি ৰুত্তনযেন উপ্পজ্জন্তি সোকপরিদেৰদুক্খদোমনস্সুপাযাসা । তত্থ অন্তোনিজ্ঝাযনলক্খণো সোকো; তন্নিস্সিতলালপ্পলক্খণো পরিদেৰো; কাযপটিপীল়নলক্খণং দুক্খং; মনোৰিঘাতলক্খণং দোমনস্সং; ৰিঘাতলক্খণো উপাযাসো । | д̣̇уд̇ияаваарз худ̇ваа абхаавадтзна анижжаа; бадибийл̣анадтзна д̣̇угкаа; багад̇иж̇аханадтзна вибарин̣аамад̇хаммаа д̇и взд̣̇ид̇аб̣б̣аа. д̇зсам̣ вибарин̣ааман̃н̃ат̇аабхааваа д̇и д̇зсам̣ гаамаанам̣ вибарин̣аамасан̇каад̇аа ан̃н̃ат̇аабхааваа. ‘яамби мз ахоси д̇амби мз над̇т̇ий’д̇и вуд̇д̇анаязна уббаж̇ж̇анд̇и согабарид̣̇звад̣̇угкад̣̇оманассубааяаасаа . д̇ад̇т̇а анд̇ониж̇жхааяаналагкан̣о сого; д̇анниссид̇алаалаббалагкан̣о барид̣̇зво; гааяабадибийл̣аналагкан̣ам̣ д̣̇угкам̣; мановигхаад̇алагкан̣ам̣ д̣̇оманассам̣; вигхаад̇алагкан̣о убааяаасо . | दुतियवारे हुत्वा अभावट्ठेन अनिच्चा; पटिपीळनट्ठेन दुक्खा; पकतिजहनट्ठेन विपरिणामधम्मा ति वेदितब्बा। तेसं विपरिणामञ्ञथाभावा ति तेसं कामानं विपरिणामसङ्खाता अञ्ञथाभावा। ‘यम्पि मे अहोसि तम्पि मे नत्थी’ति वुत्तनयेन उप्पज्जन्ति सोकपरिदेवदुक्खदोमनस्सुपायासा । तत्थ अन्तोनिज्झायनलक्खणो सोको; तन्निस्सितलालप्पलक्खणो परिदेवो; कायपटिपीळनलक्खणं दुक्खं; मनोविघातलक्खणं दोमनस्सं; विघातलक्खणो उपायासो । | દુતિયવારે હુત્વા અભાવટ્ઠેન અનિચ્ચા; પટિપીળનટ્ઠેન દુક્ખા; પકતિજહનટ્ઠેન વિપરિણામધમ્મા તિ વેદિતબ્બા. તેસં વિપરિણામઞ્ઞથાભાવા તિ તેસં કામાનં વિપરિણામસઙ્ખાતા અઞ્ઞથાભાવા. ‘યમ્પિ મે અહોસિ તમ્પિ મે નત્થી’તિ વુત્તનયેન ઉપ્પજ્જન્તિ સોકપરિદેવદુક્ખદોમનસ્સુપાયાસા . તત્થ અન્તોનિજ્ઝાયનલક્ખણો સોકો; તન્નિસ્સિતલાલપ્પલક્ખણો પરિદેવો; કાયપટિપીળનલક્ખણં દુક્ખં; મનોવિઘાતલક્ખણં દોમનસ્સં; વિઘાતલક્ખણો ઉપાયાસો . | ਦੁਤਿਯવਾਰੇ ਹੁਤ੍વਾ ਅਭਾવਟ੍ਠੇਨ ਅਨਿਚ੍ਚਾ; ਪਟਿਪੀਲ਼ਨਟ੍ਠੇਨ ਦੁਕ੍ਖਾ; ਪਕਤਿਜਹਨਟ੍ਠੇਨ વਿਪਰਿਣਾਮਧਮ੍ਮਾ ਤਿ વੇਦਿਤਬ੍ਬਾ। ਤੇਸਂ વਿਪਰਿਣਾਮਞ੍ਞਥਾਭਾવਾ ਤਿ ਤੇਸਂ ਕਾਮਾਨਂ વਿਪਰਿਣਾਮਸਙ੍ਖਾਤਾ ਅਞ੍ਞਥਾਭਾવਾ। ‘ਯਮ੍ਪਿ ਮੇ ਅਹੋਸਿ ਤਮ੍ਪਿ ਮੇ ਨਤ੍ਥੀ’ਤਿ વੁਤ੍ਤਨਯੇਨ ਉਪ੍ਪਜ੍ਜਨ੍ਤਿ ਸੋਕਪਰਿਦੇવਦੁਕ੍ਖਦੋਮਨਸ੍ਸੁਪਾਯਾਸਾ । ਤਤ੍ਥ ਅਨ੍ਤੋਨਿਜ੍ਝਾਯਨਲਕ੍ਖਣੋ ਸੋਕੋ; ਤਨ੍ਨਿਸ੍ਸਿਤਲਾਲਪ੍ਪਲਕ੍ਖਣੋ ਪਰਿਦੇવੋ; ਕਾਯਪਟਿਪੀਲ਼ਨਲਕ੍ਖਣਂ ਦੁਕ੍ਖਂ; ਮਨੋવਿਘਾਤਲਕ੍ਖਣਂ ਦੋਮਨਸ੍ਸਂ; વਿਘਾਤਲਕ੍ਖਣੋ ਉਪਾਯਾਸੋ । | ទុតិយវារេ ហុត្វា អភាវដ្ឋេន អនិច្ចា; បដិបីឡនដ្ឋេន ទុក្ខា; បកតិជហនដ្ឋេន វិបរិណាមធម្មា តិ វេទិតព្ពា។ តេសំ វិបរិណាមញ្ញថាភាវា តិ តេសំ កាមានំ វិបរិណាមសង្ខាតា អញ្ញថាភាវា។ ‘យម្បិ មេ អហោសិ តម្បិ មេ នត្ថី’តិ វុត្តនយេន ឧប្បជ្ជន្តិ សោកបរិទេវទុក្ខទោមនស្សុបាយាសា ។ តត្ថ អន្តោនិជ្ឈាយនលក្ខណោ សោកោ; តន្និស្សិតលាលប្បលក្ខណោ បរិទេវោ; កាយបដិបីឡនលក្ខណំ ទុក្ខំ; មនោវិឃាតលក្ខណំ ទោមនស្សំ; វិឃាតលក្ខណោ ឧបាយាសោ ។ | ದುತಿಯವಾರೇ ಹುತ್ವಾ ಅಭಾವಟ್ಠೇನ ಅನಿಚ್ಚಾ; ಪಟಿಪೀಳನಟ್ಠೇನ ದುಕ್ಖಾ; ಪಕತಿಜಹನಟ್ಠೇನ ವಿಪರಿಣಾಮಧಮ್ಮಾ ತಿ ವೇದಿತಬ್ಬಾ। ತೇಸಂ ವಿಪರಿಣಾಮಞ್ಞಥಾಭಾವಾ ತಿ ತೇಸಂ ಕಾಮಾನಂ ವಿಪರಿಣಾಮಸಙ್ಖಾತಾ ಅಞ್ಞಥಾಭಾವಾ। ‘ಯಮ್ಪಿ ಮೇ ಅಹೋಸಿ ತಮ್ಪಿ ಮೇ ನತ್ಥೀ’ತಿ ವುತ್ತನಯೇನ ಉಪ್ಪಜ್ಜನ್ತಿ ಸೋಕಪರಿದೇವದುಕ್ಖದೋಮನಸ್ಸುಪಾಯಾಸಾ । ತತ್ಥ ಅನ್ತೋನಿಜ್ಝಾಯನಲಕ್ಖಣೋ ಸೋಕೋ; ತನ್ನಿಸ್ಸಿತಲಾಲಪ್ಪಲಕ್ಖಣೋ ಪರಿದೇವೋ; ಕಾಯಪಟಿಪೀಳನಲಕ್ಖಣಂ ದುಕ್ಖಂ; ಮನೋವಿಘಾತಲಕ್ಖಣಂ ದೋಮನಸ್ಸಂ; ವಿಘಾತಲಕ್ಖಣೋ ಉಪಾಯಾಸೋ । | ദുതിയവാരേ ഹുത്വാ അഭാവട്ഠേന അനിച്ചാ; പടിപീളനട്ഠേന ദുക്ഖാ; പകതിജഹനട്ഠേന വിപരിണാമധമ്മാ തി വേദിതബ്ബാ. തേസം വിപരിണാമഞ്ഞഥാഭാവാ തി തേസം കാമാനം വിപരിണാമസങ്ഖാതാ അഞ്ഞഥാഭാവാ. ‘യമ്പി മേ അഹോസി തമ്പി മേ നത്ഥീ’തി വുത്തനയേന ഉപ്പജ്ജന്തി സോകപരിദേവദുക്ഖദോമനസ്സുപായാസാ . തത്ഥ അന്തോനിജ്ഝായനലക്ഖണോ സോകോ; തന്നിസ്സിതലാലപ്പലക്ഖണോ പരിദേവോ; കായപടിപീളനലക്ഖണം ദുക്ഖം; മനോവിഘാതലക്ഖണം ദോമനസ്സം; വിഘാതലക്ഖണോ ഉപായാസോ . | දුතියවාරෙ හුත්වා අභාවට්ඨෙන අනිච්චා; පටිපීළනට්ඨෙන දුක්ඛා; පකතිජහනට්ඨෙන විපරිණාමධම්මා ති වෙදිතබ්බා. තෙසං විපරිණාමඤ්ඤථාභාවා ති තෙසං කාමානං විපරිණාමසඞ්ඛාතා අඤ්ඤථාභාවා. ‘යම්පි මෙ අහොසි තම්පි මෙ නත්ථී’ති වුත්තනයෙන උප්පජ්ජන්ති සොකපරිදෙවදුක්ඛදොමනස්සුපායාසා . තත්ථ අන්තොනිජ්ඣායනලක්ඛණො සොකො; තන්නිස්සිතලාලප්පලක්ඛණො පරිදෙවො; කායපටිපීළනලක්ඛණං දුක්ඛං; මනොවිඝාතලක්ඛණං දොමනස්සං; විඝාතලක්ඛණො උපායාසො . | து³தியவாரே ஹுத்வா அபா⁴வட்டே²ன அனிச்சா; படிபீளனட்டே²ன து³க்கா²; பகதிஜஹனட்டே²ன விபரிணாமத⁴ம்மா தி வேதி³தப்³பா³. தேஸங் விபரிணாமஞ்ஞதா²பா⁴வா தி தேஸங் காமானங் விபரிணாமஸங்கா²தா அஞ்ஞதா²பா⁴வா. ‘யம்பி மே அஹோஸி தம்பி மே நத்தீ²’தி வுத்தனயேன உப்பஜ்ஜந்தி ஸோகபரிதே³வது³க்க²தோ³மனஸ்ஸுபாயாஸா . தத்த² அந்தோனிஜ்ஜா²யனலக்க²ணோ ஸோகோ; தன்னிஸ்ஸிதலாலப்பலக்க²ணோ பரிதே³வோ; காயபடிபீளனலக்க²ணங் து³க்க²ங்; மனோவிகா⁴தலக்க²ணங் தோ³மனஸ்ஸங்; விகா⁴தலக்க²ணோ உபாயாஸோ . | దుతియవారే హుత్వా అభావట్ఠేన అనిచ్చా; పటిపీళనట్ఠేన దుక్ఖా; పకతిజహనట్ఠేన విపరిణామధమ్మా తి వేదితబ్బా. తేసం విపరిణామఞ్ఞథాభావా తి తేసం కామానం విపరిణామసఙ్ఖాతా అఞ్ఞథాభావా. ‘యమ్పి మే అహోసి తమ్పి మే నత్థీ’తి వుత్తనయేన ఉప్పజ్జన్తి సోకపరిదేవదుక్ఖదోమనస్సుపాయాసా . తత్థ అన్తోనిజ్ఝాయనలక్ఖణో సోకో; తన్నిస్సితలాలప్పలక్ఖణో పరిదేవో; కాయపటిపీళనలక్ఖణం దుక్ఖం; మనోవిఘాతలక్ఖణం దోమనస్సం; విఘాతలక్ఖణో ఉపాయాసో . | ทุติยวาเร หุตฺวา อภาวฏฺเฐน อนิจฺจา; ปฏิปีฬนฏฺเฐน ทุกฺขา; ปกติชหนฏฺเฐน วิปริณามธมฺมา ติ เวทิตพฺพาฯ เตสํ วิปริณามญฺญถาภาวา ติ เตสํ กามานํ วิปริณามสงฺขาตา อญฺญถาภาวาฯ ‘ยมฺปิ เม อโหสิ ตมฺปิ เม นตฺถี’ติ วุตฺตนเยน อุปฺปชฺชนฺติ โสกปริเทวทุกฺขโทมนสฺสุปายาสา ฯ ตตฺถ อนฺโตนิชฺฌายนลกฺขโณ โสโก; ตนฺนิสฺสิตลาลปฺปลกฺขโณ ปริเทโว; กายปฏิปีฬนลกฺขณํ ทุกฺขํ; มโนวิฆาตลกฺขณํ โทมนสฺสํ; วิฆาตลกฺขโณ อุปายาโส ฯ | དུ་ཏི་ཡ་ཝཱ་རེ ཧུ་ཏྭཱ ཨ་བྷཱ་ཝ་ཊྛེ་ན ཨ་ནི་ཙྩཱ; པ་ཊི་པཱི་ལ༹་ན་ཊྛེ་ན དུ་ཀྑཱ; པ་ཀ་ཏི་ཛ་ཧ་ན་ཊྛེ་ན ཝི་པ་རི་ཎཱ་མ་དྷ་མྨཱ ཏི ཝེ་དི་ཏ་བྦཱ། ཏེ་སཾ ཝི་པ་རི་ཎཱ་མ་ཉྙ་ཐཱ་བྷཱ་ཝཱ ཏི ཏེ་སཾ ཀཱ་མཱ་ནཾ ཝི་པ་རི་ཎཱ་མ་ས་ངྑཱ་ཏཱ ཨ་ཉྙ་ཐཱ་བྷཱ་ཝཱ། ‘ཡ་མྤི མེ ཨ་ཧོ་སི ཏ་མྤི མེ ན་ཏྠཱི’ཏི ཝུ་ཏྟ་ན་ཡེ་ན ཨུ་པྤ་ཛྫ་ནྟི སོ་ཀ་པ་རི་དེ་ཝ་དུ་ཀྑ་དོ་མ་ན་སྶུ་པཱ་ཡཱ་སཱ ། ཏ་ཏྠ ཨ་ནྟོ་ནི་ཛ྄ཛྷཱ་ཡ་ན་ལ་ཀྑ་ཎོ སོ་ཀོ; ཏ་ནྣི་སྶི་ཏ་ལཱ་ལ་པྤ་ལ་ཀྑ་ཎོ པ་རི་དེ་ཝོ; ཀཱ་ཡ་པ་ཊི་པཱི་ལ༹་ན་ལ་ཀྑ་ཎཾ དུ་ཀྑཾ; མ་ནོ་ཝི་གྷཱ་ཏ་ལ་ཀྑ་ཎཾ དོ་མ་ན་སྶཾ; ཝི་གྷཱ་ཏ་ལ་ཀྑ་ཎོ ཨུ་པཱ་ཡཱ་སོ ། |
2,233 | bodytext | Vitakkita nti abhiniropanavasena pavatto vitakko. Vicārita nti anumajjanavasena pavatto vicāro. Etena eta nti etena vitakkena ca vicārena ca etaṃ paṭhamajjhānaṃ oḷārikaṃ sakaṇṭakaṃ viya khāyati. | ဝိတက္ကိတ န္တိ အဘိနိရောပနဝသေန ပဝတ္တော ဝိတက္ကော။ ဝိစာရိတ န္တိ အနုမဇ္ဇနဝသေန ပဝတ္တော ဝိစာရော။ ဧတေန ဧတ န္တိ ဧတေန ဝိတက္ကေန စ ဝိစာရေန စ ဧတံ ပဌမဇ္ဈာနံ ဩဠာရိကံ သကဏ္ဋကံ ဝိယ ခါယတိ။ | ৰিতক্কিত ন্তি অভিনিরোপনৰসেন পৰত্তো ৰিতক্কো। ৰিচারিত ন্তি অনুমজ্জনৰসেন পৰত্তো ৰিচারো। এতেন এত ন্তি এতেন ৰিতক্কেন চ ৰিচারেন চ এতং পঠমজ্ঝানং ওল়ারিকং সকণ্টকং ৰিয খাযতি। | вид̇аггид̇а нд̇и абхиниробанавасзна бавад̇д̇о вид̇агго. вижаарид̇а нд̇и анумаж̇ж̇анавасзна бавад̇д̇о вижааро. зд̇зна зд̇а нд̇и зд̇зна вид̇аггзна жа вижаарзна жа зд̇ам̣ батамаж̇жхаанам̣ ол̣ааригам̣ саган̣дагам̣ вияа кааяад̇и. | वितक्कित न्ति अभिनिरोपनवसेन पवत्तो वितक्को। विचारित न्ति अनुमज्जनवसेन पवत्तो विचारो। एतेन एत न्ति एतेन वितक्केन च विचारेन च एतं पठमज्झानं ओळारिकं सकण्टकं विय खायति। | વિતક્કિત ન્તિ અભિનિરોપનવસેન પવત્તો વિતક્કો. વિચારિત ન્તિ અનુમજ્જનવસેન પવત્તો વિચારો. એતેન એત ન્તિ એતેન વિતક્કેન ચ વિચારેન ચ એતં પઠમજ્ઝાનં ઓળારિકં સકણ્ટકં વિય ખાયતિ. | વਿਤਕ੍ਕਿਤ ਨ੍ਤਿ ਅਭਿਨਿਰੋਪਨવਸੇਨ ਪવਤ੍ਤੋ વਿਤਕ੍ਕੋ। વਿਚਾਰਿਤ ਨ੍ਤਿ ਅਨੁਮਜ੍ਜਨવਸੇਨ ਪવਤ੍ਤੋ વਿਚਾਰੋ। ਏਤੇਨ ਏਤ ਨ੍ਤਿ ਏਤੇਨ વਿਤਕ੍ਕੇਨ ਚ વਿਚਾਰੇਨ ਚ ਏਤਂ ਪਠਮਜ੍ਝਾਨਂ ਓਲ਼ਾਰਿਕਂ ਸਕਣ੍ਟਕਂ વਿਯ ਖਾਯਤਿ। | វិតក្កិត ន្តិ អភិនិរោបនវសេន បវត្តោ វិតក្កោ។ វិចារិត ន្តិ អនុមជ្ជនវសេន បវត្តោ វិចារោ។ ឯតេន ឯត ន្តិ ឯតេន វិតក្កេន ច វិចារេន ច ឯតំ បឋមជ្ឈានំ ឱឡារិកំ សកណ្ដកំ វិយ ខាយតិ។ | ವಿತಕ್ಕಿತ ನ್ತಿ ಅಭಿನಿರೋಪನವಸೇನ ಪವತ್ತೋ ವಿತಕ್ಕೋ। ವಿಚಾರಿತ ನ್ತಿ ಅನುಮಜ್ಜನವಸೇನ ಪವತ್ತೋ ವಿಚಾರೋ। ಏತೇನ ಏತ ನ್ತಿ ಏತೇನ ವಿತಕ್ಕೇನ ಚ ವಿಚಾರೇನ ಚ ಏತಂ ಪಠಮಜ್ಝಾನಂ ಓಳಾರಿಕಂ ಸಕಣ್ಟಕಂ ವಿಯ ಖಾಯತಿ। | വിതക്കിത ന്തി അഭിനിരോപനവസേന പവത്തോ വിതക്കോ. വിചാരിത ന്തി അനുമജ്ജനവസേന പവത്തോ വിചാരോ. ഏതേന ഏത ന്തി ഏതേന വിതക്കേന ച വിചാരേന ച ഏതം പഠമജ്ഝാനം ഓളാരികം സകണ്ടകം വിയ ഖായതി. | විතක්කිත න්ති අභිනිරොපනවසෙන පවත්තො විතක්කො. විචාරිත න්ති අනුමජ්ජනවසෙන පවත්තො විචාරො. එතෙන එත න්ති එතෙන විතක්කෙන ච විචාරෙන ච එතං පඨමජ්ඣානං ඔළාරිකං සකණ්ටකං විය ඛායති. | விதக்கித ந்தி அபி⁴னிரோபனவஸேன பவத்தோ விதக்கோ. விசாரித ந்தி அனுமஜ்ஜனவஸேன பவத்தோ விசாரோ. ஏதேன ஏத ந்தி ஏதேன விதக்கேன ச விசாரேன ச ஏதங் பட²மஜ்ஜா²னங் ஓளாரிகங் ஸகண்டகங் விய கா²யதி. | వితక్కిత న్తి అభినిరోపనవసేన పవత్తో వితక్కో. విచారిత న్తి అనుమజ్జనవసేన పవత్తో విచారో. ఏతేన ఏత న్తి ఏతేన వితక్కేన చ విచారేన చ ఏతం పఠమజ్ఝానం ఓళారికం సకణ్టకం వియ ఖాయతి. | วิตกฺกิต นฺติ อภินิโรปนวเสน ปวตฺโต วิตกฺโกฯ วิจาริต นฺติ อนุมชฺชนวเสน ปวตฺโต วิจาโรฯ เอเตน เอต นฺติ เอเตน วิตกฺเกน จ วิจาเรน จ เอตํ ปฐมชฺฌานํ โอฬาริกํ สกณฺฏกํ วิย ขายติฯ | ཝི་ཏ་ཀྐི་ཏ ནྟི ཨ་བྷི་ནི་རོ་པ་ན་ཝ་སེ་ན པ་ཝ་ཏྟོ ཝི་ཏ་ཀྐོ། ཝི་ཙཱ་རི་ཏ ནྟི ཨ་ནུ་མ་ཛྫ་ན་ཝ་སེ་ན པ་ཝ་ཏྟོ ཝི་ཙཱ་རོ། ཨེ་ཏེ་ན ཨེ་ཏ ནྟི ཨེ་ཏེ་ན ཝི་ཏ་ཀྐེ་ན ཙ ཝི་ཙཱ་རེ་ན ཙ ཨེ་ཏཾ པ་ཋ་མ་ཛ྄ཛྷཱ་ནཾ ཨོ་ལཱ༹་རི་ཀཾ ས་ཀ་ཎྚ་ཀཾ ཝི་ཡ ཁཱ་ཡ་ཏི། |
2,234 | bodytext | Pītigata nti pītimeva. Cetaso uppilāvita nti cittassa uppilabhāvakaraṇaṃ. Cetaso ābhogo ti jhānā vuṭṭhāya tasmiṃ sukhe punappunaṃ cittassa ābhogo manasikāroti. Sesaṃ sabbattha uttānatthamevāti. | ပီတိဂတ န္တိ ပီတိမေဝ။ စေတသော ဥပ္ပိလာဝိတ န္တိ စိတ္တဿ ဥပ္ပိလဘာဝကရဏံ။ စေတသော အာဘောဂေါ တိ ဈာနာ ဝုဋ္ဌာယ တသ္မိံ သုခေ ပုနပ္ပုနံ စိတ္တဿ အာဘောဂေါ မနသိကာရောတိ။ သေသံ သဗ္ဗတ္ထ ဥတ္တာနတ္ထမေဝါတိ။ | পীতিগত ন্তি পীতিমেৰ। চেতসো উপ্পিলাৰিত ন্তি চিত্তস্স উপ্পিলভাৰকরণং। চেতসো আভোগো তি ঝানা ৰুট্ঠায তস্মিং সুখে পুনপ্পুনং চিত্তস্স আভোগো মনসিকারোতি। সেসং সব্বত্থ উত্তানত্থমেৰাতি। | бийд̇иг̇ад̇а нд̇и бийд̇имзва. жзд̇асо уббилаавид̇а нд̇и жид̇д̇асса уббилабхаавагаран̣ам̣. жзд̇асо аабхог̇о д̇и жхаанаа вудтааяа д̇асмим̣ сукз бунаббунам̣ жид̇д̇асса аабхог̇о манасигаарод̇и. сзсам̣ саб̣б̣ад̇т̇а уд̇д̇аанад̇т̇амзваад̇и. | पीतिगत न्ति पीतिमेव। चेतसो उप्पिलावित न्ति चित्तस्स उप्पिलभावकरणं। चेतसो आभोगो ति झाना वुट्ठाय तस्मिं सुखे पुनप्पुनं चित्तस्स आभोगो मनसिकारोति। सेसं सब्बत्थ उत्तानत्थमेवाति। | પીતિગત ન્તિ પીતિમેવ. ચેતસો ઉપ્પિલાવિત ન્તિ ચિત્તસ્સ ઉપ્પિલભાવકરણં. ચેતસો આભોગો તિ ઝાના વુટ્ઠાય તસ્મિં સુખે પુનપ્પુનં ચિત્તસ્સ આભોગો મનસિકારોતિ. સેસં સબ્બત્થ ઉત્તાનત્થમેવાતિ. | ਪੀਤਿਗਤ ਨ੍ਤਿ ਪੀਤਿਮੇવ। ਚੇਤਸੋ ਉਪ੍ਪਿਲਾવਿਤ ਨ੍ਤਿ ਚਿਤ੍ਤਸ੍ਸ ਉਪ੍ਪਿਲਭਾવਕਰਣਂ। ਚੇਤਸੋ ਆਭੋਗੋ ਤਿ ਝਾਨਾ વੁਟ੍ਠਾਯ ਤਸ੍ਮਿਂ ਸੁਖੇ ਪੁਨਪ੍ਪੁਨਂ ਚਿਤ੍ਤਸ੍ਸ ਆਭੋਗੋ ਮਨਸਿਕਾਰੋਤਿ। ਸੇਸਂ ਸਬ੍ਬਤ੍ਥ ਉਤ੍ਤਾਨਤ੍ਥਮੇવਾਤਿ। | បីតិគត ន្តិ បីតិមេវ។ ចេតសោ ឧប្បិលាវិត ន្តិ ចិត្តស្ស ឧប្បិលភាវករណំ។ ចេតសោ អាភោគោ តិ ឈានា វុដ្ឋាយ តស្មិំ សុខេ បុនប្បុនំ ចិត្តស្ស អាភោគោ មនសិការោតិ។ សេសំ សព្ពត្ថ ឧត្តានត្ថមេវាតិ។ | ಪೀತಿಗತ ನ್ತಿ ಪೀತಿಮೇವ। ಚೇತಸೋ ಉಪ್ಪಿಲಾವಿತ ನ್ತಿ ಚಿತ್ತಸ್ಸ ಉಪ್ಪಿಲಭಾವಕರಣಂ। ಚೇತಸೋ ಆಭೋಗೋ ತಿ ಝಾನಾ ವುಟ್ಠಾಯ ತಸ್ಮಿಂ ಸುಖೇ ಪುನಪ್ಪುನಂ ಚಿತ್ತಸ್ಸ ಆಭೋಗೋ ಮನಸಿಕಾರೋತಿ। ಸೇಸಂ ಸಬ್ಬತ್ಥ ಉತ್ತಾನತ್ಥಮೇವಾತಿ। | പീതിഗത ന്തി പീതിമേവ. ചേതസോ ഉപ്പിലാവിത ന്തി ചിത്തസ്സ ഉപ്പിലഭാവകരണം. ചേതസോ ആഭോഗോ തി ഝാനാ വുട്ഠായ തസ്മിം സുഖേ പുനപ്പുനം ചിത്തസ്സ ആഭോഗോ മനസികാരോതി. സേസം സബ്ബത്ഥ ഉത്താനത്ഥമേവാതി. | පීතිගත න්ති පීතිමෙව. චෙතසො උප්පිලාවිත න්ති චිත්තස්ස උප්පිලභාවකරණං. චෙතසො ආභොගො ති ඣානා වුට්ඨාය තස්මිං සුඛෙ පුනප්පුනං චිත්තස්ස ආභොගො මනසිකාරොති. සෙසං සබ්බත්ථ උත්තානත්ථමෙවාති. | பீதிக³த ந்தி பீதிமேவ. சேதஸோ உப்பிலாவித ந்தி சித்தஸ்ஸ உப்பிலபா⁴வகரணங். சேதஸோ ஆபோ⁴கோ³ தி ஜா²னா வுட்டா²ய தஸ்மிங் ஸுகே² புனப்புனங் சித்தஸ்ஸ ஆபோ⁴கோ³ மனஸிகாரோதி. ஸேஸங் ஸப்³ப³த்த² உத்தானத்த²மேவாதி. | పీతిగత న్తి పీతిమేవ. చేతసో ఉప్పిలావిత న్తి చిత్తస్స ఉప్పిలభావకరణం. చేతసో ఆభోగో తి ఝానా వుట్ఠాయ తస్మిం సుఖే పునప్పునం చిత్తస్స ఆభోగో మనసికారోతి. సేసం సబ్బత్థ ఉత్తానత్థమేవాతి. | ปีติคต นฺติ ปีติเมวฯ เจตโส อุปฺปิลาวิต นฺติ จิตฺตสฺส อุปฺปิลภาวกรณํฯ เจตโส อาโภโค ติ ฌานา วุฏฺฐาย ตสฺมิํ สุเข ปุนปฺปุนํ จิตฺตสฺส อาโภโค มนสิกาโรติฯ เสสํ สพฺพตฺถ อุตฺตานตฺถเมวาติฯ | པཱི་ཏི་ག་ཏ ནྟི པཱི་ཏི་མེ་ཝ། ཙེ་ཏ་སོ ཨུ་པྤི་ལཱ་ཝི་ཏ ནྟི ཙི་ཏྟ་སྶ ཨུ་པྤི་ལ་བྷཱ་ཝ་ཀ་ར་ཎཾ། ཙེ་ཏ་སོ ཨཱ་བྷོ་གོ ཏི ཛྷཱ་ནཱ ཝུ་ཊྛཱ་ཡ ཏ་སྨིཾ སུ་ཁེ པུ་ན་པྤུ་ནཾ ཙི་ཏྟ་སྶ ཨཱ་བྷོ་གོ མ་ན་སི་ཀཱ་རོ་ཏི། སེ་སཾ ས་བྦ་ཏྠ ཨུ་ཏྟཱ་ན་ཏྠ་མེ་ཝཱ་ཏི། |
2,235 | centre | Pañcakaniddesavaṇṇanā niṭṭhitā. | ပဉ္စကနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။ | পঞ্চকনিদ্দেসৰণ্ণনা নিট্ঠিতা। | бан̃жаганид̣̇д̣̇зсаван̣н̣анаа нидтид̇аа. | पञ्चकनिद्देसवण्णना निट्ठिता। | પઞ્ચકનિદ્દેસવણ્ણના નિટ્ઠિતા. | ਪਞ੍ਚਕਨਿਦ੍ਦੇਸવਣ੍ਣਨਾ ਨਿਟ੍ਠਿਤਾ। | បញ្ចកនិទ្ទេសវណ្ណនា និដ្ឋិតា។ | ಪಞ್ಚಕನಿದ್ದೇಸವಣ್ಣನಾ ನಿಟ್ಠಿತಾ। | പഞ്ചകനിദ്ദേസവണ്ണനാ നിട്ഠിതാ. | පඤ්චකනිද්දෙසවණ්ණනා නිට්ඨිතා. | பஞ்சகனித்³தே³ஸவண்ணனா நிட்டி²தா. | పఞ్చకనిద్దేసవణ్ణనా నిట్ఠితా. | ปญฺจกนิทฺเทสวณฺณนา นิฏฺฐิตาฯ | པ་ཉྩ་ཀ་ནི་དྡེ་ས་ཝ་ཎྞ་ནཱ ནི་ཊྛི་ཏཱ། |
2,236 | title | (6.) Chakkaniddesavaṇṇanā | (၆.) ဆက္ကနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ | (৬.) ছক্কনিদ্দেসৰণ্ণনা | (6.) чагганид̣̇д̣̇зсаван̣н̣анаа | (६.) छक्कनिद्देसवण्णना | (૬.) છક્કનિદ્દેસવણ્ણના | (੬.) ਛਕ੍ਕਨਿਦ੍ਦੇਸવਣ੍ਣਨਾ | (៦.) ឆក្កនិទ្ទេសវណ្ណនា | (೬.) ಛಕ್ಕನಿದ್ದೇಸವಣ್ಣನಾ | (൬.) ഛക്കനിദ്ദേസവണ്ണനാ | (6.) ඡක්කනිද්දෙසවණ්ණනා | (6.) ச²க்கனித்³தே³ஸவண்ணனா | (౬.) ఛక్కనిద్దేసవణ్ణనా | (๖.) ฉกฺกนิทฺเทสวณฺณนา | (༦.) ཚ་ཀྐ་ནི་དྡེ་ས་ཝ་ཎྞ་ནཱ |
2,237 | bodytext | 944 . Chakkaniddese yasmā kuddho vā kodhavasena, sandiṭṭhiparāmāsī vā sandiṭṭhiparāmāsitāya kalahaṃ viggahaṃ vivādaṃ āpajjati, tasmā kodhādayo ‘vivādamūlānī’ti vuttā. | ၉၄၄ . ဆက္ကနိဒ္ဒေသေ ယသ္မာ ကုဒ္ဓေါ ဝါ ကောဓဝသေန၊ သန္ဒိဋ္ဌိပရာမာသီ ဝါ သန္ဒိဋ္ဌိပရာမာသိတာယ ကလဟံ ဝိဂ္ဂဟံ ဝိဝါဒံ အာပဇ္ဇတိ၊ တသ္မာ ကောဓာဒယော ‘ဝိဝါဒမူလာနီ’တိ ဝုတ္တာ။ | ৯৪৪ . ছক্কনিদ্দেসে যস্মা কুদ্ধো ৰা কোধৰসেন, সন্দিট্ঠিপরামাসী ৰা সন্দিট্ঠিপরামাসিতায কলহং ৰিগ্গহং ৰিৰাদং আপজ্জতি, তস্মা কোধাদযো ‘ৰিৰাদমূলানী’তি ৰুত্তা। | 944 . чагганид̣̇д̣̇зсз яасмаа гуд̣̇д̇хо ваа год̇хавасзна, санд̣̇идтибараамаасий ваа санд̣̇идтибараамаасид̇ааяа галахам̣ виг̇г̇ахам̣ виваад̣̇ам̣ аабаж̇ж̇ад̇и, д̇асмаа год̇хаад̣̇аяо ‘виваад̣̇амуулааний’д̇и вуд̇д̇аа. | ९४४ . छक्कनिद्देसे यस्मा कुद्धो वा कोधवसेन, सन्दिट्ठिपरामासी वा सन्दिट्ठिपरामासिताय कलहं विग्गहं विवादं आपज्जति, तस्मा कोधादयो ‘विवादमूलानी’ति वुत्ता। | ૯૪૪ . છક્કનિદ્દેસે યસ્મા કુદ્ધો વા કોધવસેન, સન્દિટ્ઠિપરામાસી વા સન્દિટ્ઠિપરામાસિતાય કલહં વિગ્ગહં વિવાદં આપજ્જતિ, તસ્મા કોધાદયો ‘વિવાદમૂલાની’તિ વુત્તા. | ੯੪੪ . ਛਕ੍ਕਨਿਦ੍ਦੇਸੇ ਯਸ੍ਮਾ ਕੁਦ੍ਧੋ વਾ ਕੋਧવਸੇਨ, ਸਨ੍ਦਿਟ੍ਠਿਪਰਾਮਾਸੀ વਾ ਸਨ੍ਦਿਟ੍ਠਿਪਰਾਮਾਸਿਤਾਯ ਕਲਹਂ વਿਗ੍ਗਹਂ વਿવਾਦਂ ਆਪਜ੍ਜਤਿ, ਤਸ੍ਮਾ ਕੋਧਾਦਯੋ ‘વਿવਾਦਮੂਲਾਨੀ’ਤਿ વੁਤ੍ਤਾ। | ៩៤៤ . ឆក្កនិទ្ទេសេ យស្មា កុទ្ធោ វា កោធវសេន, សន្ទិដ្ឋិបរាមាសី វា សន្ទិដ្ឋិបរាមាសិតាយ កលហំ វិគ្គហំ វិវាទំ អាបជ្ជតិ, តស្មា កោធាទយោ ‘វិវាទមូលានី’តិ វុត្តា។ | ೯೪೪ . ಛಕ್ಕನಿದ್ದೇಸೇ ಯಸ್ಮಾ ಕುದ್ಧೋ ವಾ ಕೋಧವಸೇನ, ಸನ್ದಿಟ್ಠಿಪರಾಮಾಸೀ ವಾ ಸನ್ದಿಟ್ಠಿಪರಾಮಾಸಿತಾಯ ಕಲಹಂ ವಿಗ್ಗಹಂ ವಿವಾದಂ ಆಪಜ್ಜತಿ, ತಸ್ಮಾ ಕೋಧಾದಯೋ ‘ವಿವಾದಮೂಲಾನೀ’ತಿ ವುತ್ತಾ। | ൯൪൪ . ഛക്കനിദ്ദേസേ യസ്മാ കുദ്ധോ വാ കോധവസേന, സന്ദിട്ഠിപരാമാസീ വാ സന്ദിട്ഠിപരാമാസിതായ കലഹം വിഗ്ഗഹം വിവാദം ആപജ്ജതി, തസ്മാ കോധാദയോ ‘വിവാദമൂലാനീ’തി വുത്താ. | 944 . ඡක්කනිද්දෙසෙ යස්මා කුද්ධො වා කොධවසෙන, සන්දිට්ඨිපරාමාසී වා සන්දිට්ඨිපරාමාසිතාය කලහං විග්ගහං විවාදං ආපජ්ජති, තස්මා කොධාදයො ‘විවාදමූලානී’ති වුත්තා. | 944 . ச²க்கனித்³தே³ஸே யஸ்மா குத்³தோ⁴ வா கோத⁴வஸேன, ஸந்தி³ட்டி²பராமாஸீ வா ஸந்தி³ட்டி²பராமாஸிதாய கலஹங் விக்³க³ஹங் விவாத³ங் ஆபஜ்ஜதி, தஸ்மா கோதா⁴த³யோ ‘விவாத³மூலானீ’தி வுத்தா. | ౯౪౪ . ఛక్కనిద్దేసే యస్మా కుద్ధో వా కోధవసేన, సన్దిట్ఠిపరామాసీ వా సన్దిట్ఠిపరామాసితాయ కలహం విగ్గహం వివాదం ఆపజ్జతి, తస్మా కోధాదయో ‘వివాదమూలానీ’తి వుత్తా. | ๙๔๔ . ฉกฺกนิทฺเทเส ยสฺมา กุทฺโธ วา โกธวเสน, สนฺทิฏฺฐิปรามาสี วา สนฺทิฏฺฐิปรามาสิตาย กลหํ วิคฺคหํ วิวาทํ อาปชฺชติ, ตสฺมา โกธาทโย ‘วิวาทมูลานี’ติ วุตฺตาฯ | ༩༤༤ . ཚ་ཀྐ་ནི་དྡེ་སེ ཡ་སྨཱ ཀུ་དྡྷོ ཝཱ ཀོ་དྷ་ཝ་སེ་ན, ས་ནྡི་ཊྛི་པ་རཱ་མཱ་སཱི ཝཱ ས་ནྡི་ཊྛི་པ་རཱ་མཱ་སི་ཏཱ་ཡ ཀ་ལ་ཧཾ ཝི་གྒ་ཧཾ ཝི་ཝཱ་དཾ ཨཱ་པ་ཛྫ་ཏི, ཏ་སྨཱ ཀོ་དྷཱ་ད་ཡོ ‘ཝི་ཝཱ་ད་མཱུ་ལཱ་ནཱི’ཏི ཝུ་ཏྟཱ། |
2,238 | bodytext | Chandarāganiddese kāmagehasitattā chandarāgā gehassitā dhammā ti saṅgahato vatvā puna pabhedato dassetuṃ manāpiyesu rūpesū tiādi vuttaṃ. Tattha manāpiyesū ti manavaḍḍhanakesu iṭṭhesu. Virodhā eva virodhavatthūni. Amanāpiyesū ti aniṭṭhesu. | ဆန္ဒရာဂနိဒ္ဒေသေ ကာမဂေဟသိတတ္တာ ဆန္ဒရာဂါ ဂေဟဿိတာ ဓမ္မာ တိ သင်္ဂဟတော ဝတွာ ပုန ပဘေဒတော ဒဿေတုံ မနာပိယေသု ရူပေသူ တိအာဒိ ဝုတ္တံ။ တတ္ထ မနာပိယေသူ တိ မနဝဍ္ဎနကေသု ဣဋ္ဌေသု။ ဝိရောဓာ ဧဝ ဝိရောဓဝတ္ထူနိ။ အမနာပိယေသူ တိ အနိဋ္ဌေသု။ | ছন্দরাগনিদ্দেসে কামগেহসিতত্তা ছন্দরাগা গেহস্সিতা ধম্মা তি সঙ্গহতো ৰত্ৰা পুন পভেদতো দস্সেতুং মনাপিযেসু রূপেসূ তিআদি ৰুত্তং। তত্থ মনাপিযেসূ তি মনৰড্ঢনকেসু ইট্ঠেসু। ৰিরোধা এৰ ৰিরোধৰত্থূনি। অমনাপিযেসূ তি অনিট্ঠেসু। | чанд̣̇арааг̇анид̣̇д̣̇зсз гаамаг̇зхасид̇ад̇д̇аа чанд̣̇арааг̇аа г̇зхассид̇аа д̇хаммаа д̇и сан̇г̇ахад̇о вад̇ваа буна бабхзд̣̇ад̇о д̣̇ассзд̇ум̣ манаабиязсу руубзсуу д̇иаад̣̇и вуд̇д̇ам̣. д̇ад̇т̇а манаабиязсуу д̇и манавад̣дханагзсу идтзсу. вирод̇хаа зва вирод̇хавад̇т̇ууни. аманаабиязсуу д̇и анидтзсу. | छन्दरागनिद्देसे कामगेहसितत्ता छन्दरागा गेहस्सिता धम्मा ति सङ्गहतो वत्वा पुन पभेदतो दस्सेतुं मनापियेसु रूपेसू तिआदि वुत्तं। तत्थ मनापियेसू ति मनवड्ढनकेसु इट्ठेसु। विरोधा एव विरोधवत्थूनि। अमनापियेसू ति अनिट्ठेसु। | છન્દરાગનિદ્દેસે કામગેહસિતત્તા છન્દરાગા ગેહસ્સિતા ધમ્મા તિ સઙ્ગહતો વત્વા પુન પભેદતો દસ્સેતું મનાપિયેસુ રૂપેસૂ તિઆદિ વુત્તં. તત્થ મનાપિયેસૂ તિ મનવડ્ઢનકેસુ ઇટ્ઠેસુ. વિરોધા એવ વિરોધવત્થૂનિ. અમનાપિયેસૂ તિ અનિટ્ઠેસુ. | ਛਨ੍ਦਰਾਗਨਿਦ੍ਦੇਸੇ ਕਾਮਗੇਹਸਿਤਤ੍ਤਾ ਛਨ੍ਦਰਾਗਾ ਗੇਹਸ੍ਸਿਤਾ ਧਮ੍ਮਾ ਤਿ ਸਙ੍ਗਹਤੋ વਤ੍વਾ ਪੁਨ ਪਭੇਦਤੋ ਦਸ੍ਸੇਤੁਂ ਮਨਾਪਿਯੇਸੁ ਰੂਪੇਸੂ ਤਿਆਦਿ વੁਤ੍ਤਂ। ਤਤ੍ਥ ਮਨਾਪਿਯੇਸੂ ਤਿ ਮਨવਡ੍ਢਨਕੇਸੁ ਇਟ੍ਠੇਸੁ। વਿਰੋਧਾ ਏવ વਿਰੋਧવਤ੍ਥੂਨਿ। ਅਮਨਾਪਿਯੇਸੂ ਤਿ ਅਨਿਟ੍ਠੇਸੁ। | ឆន្ទរាគនិទ្ទេសេ កាមគេហសិតត្តា ឆន្ទរាគា គេហស្សិតា ធម្មា តិ សង្គហតោ វត្វា បុន បភេទតោ ទស្សេតុំ មនាបិយេសុ រូបេសូ តិអាទិ វុត្តំ។ តត្ថ មនាបិយេសូ តិ មនវឌ្ឍនកេសុ ឥដ្ឋេសុ។ វិរោធា ឯវ វិរោធវត្ថូនិ។ អមនាបិយេសូ តិ អនិដ្ឋេសុ។ | ಛನ್ದರಾಗನಿದ್ದೇಸೇ ಕಾಮಗೇಹಸಿತತ್ತಾ ಛನ್ದರಾಗಾ ಗೇಹಸ್ಸಿತಾ ಧಮ್ಮಾ ತಿ ಸಙ್ಗಹತೋ ವತ್ವಾ ಪುನ ಪಭೇದತೋ ದಸ್ಸೇತುಂ ಮನಾಪಿಯೇಸು ರೂಪೇಸೂ ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। ತತ್ಥ ಮನಾಪಿಯೇಸೂ ತಿ ಮನವಡ್ಢನಕೇಸು ಇಟ್ಠೇಸು। ವಿರೋಧಾ ಏವ ವಿರೋಧವತ್ಥೂನಿ। ಅಮನಾಪಿಯೇಸೂ ತಿ ಅನಿಟ್ಠೇಸು। | ഛന്ദരാഗനിദ്ദേസേ കാമഗേഹസിതത്താ ഛന്ദരാഗാ ഗേഹസ്സിതാ ധമ്മാ തി സങ്ഗഹതോ വത്വാ പുന പഭേദതോ ദസ്സേതും മനാപിയേസു രൂപേസൂ തിആദി വുത്തം. തത്ഥ മനാപിയേസൂ തി മനവഡ്ഢനകേസു ഇട്ഠേസു. വിരോധാ ഏവ വിരോധവത്ഥൂനി. അമനാപിയേസൂ തി അനിട്ഠേസു. | ඡන්දරාගනිද්දෙසෙ කාමගෙහසිතත්තා ඡන්දරාගා ගෙහස්සිතා ධම්මා ති සඞ්ගහතො වත්වා පුන පභෙදතො දස්සෙතුං මනාපියෙසු රූපෙසූ තිආදි වුත්තං. තත්ථ මනාපියෙසූ ති මනවඩ්ඪනකෙසු ඉට්ඨෙසු. විරොධා එව විරොධවත්ථූනි. අමනාපියෙසූ ති අනිට්ඨෙසු. | ச²ந்த³ராக³னித்³தே³ஸே காமகே³ஹஸிதத்தா ச²ந்த³ராகா³ கே³ஹஸ்ஸிதா த⁴ம்மா தி ஸங்க³ஹதோ வத்வா புன பபே⁴த³தோ த³ஸ்ஸேதுங் மனாபியேஸு ரூபேஸூ திஆதி³ வுத்தங். தத்த² மனாபியேஸூ தி மனவட்³ட⁴னகேஸு இட்டே²ஸு. விரோதா⁴ ஏவ விரோத⁴வத்தூ²னி. அமனாபியேஸூ தி அனிட்டே²ஸு. | ఛన్దరాగనిద్దేసే కామగేహసితత్తా ఛన్దరాగా గేహస్సితా ధమ్మా తి సఙ్గహతో వత్వా పున పభేదతో దస్సేతుం మనాపియేసు రూపేసూ తిఆది వుత్తం. తత్థ మనాపియేసూ తి మనవడ్ఢనకేసు ఇట్ఠేసు. విరోధా ఏవ విరోధవత్థూని. అమనాపియేసూ తి అనిట్ఠేసు. | ฉนฺทราคนิทฺเทเส กามเคหสิตตฺตา ฉนฺทราคา เคหสฺสิตา ธมฺมา ติ สงฺคหโต วตฺวา ปุน ปเภทโต ทสฺเสตุํ มนาปิเยสุ รูเปสู ติอาทิ วุตฺตํฯ ตตฺถ มนาปิเยสู ติ มนวฑฺฒนเกสุ อิฏฺเฐสุฯ วิโรธา เอว วิโรธวตฺถูนิฯ อมนาปิเยสู ติ อนิฏฺเฐสุฯ | ཚ་ནྡ་རཱ་ག་ནི་དྡེ་སེ ཀཱ་མ་གེ་ཧ་སི་ཏ་ཏྟཱ ཚ་ནྡ་རཱ་གཱ གེ་ཧ་སྶི་ཏཱ དྷ་མྨཱ ཏི ས་ངྒ་ཧ་ཏོ ཝ་ཏྭཱ པུ་ན པ་བྷེ་ད་ཏོ ད་སྶེ་ཏུཾ མ་ནཱ་པི་ཡེ་སུ རཱུ་པེ་སཱུ ཏི་ཨཱ་དི ཝུ་ཏྟཾ། ཏ་ཏྠ མ་ནཱ་པི་ཡེ་སཱུ ཏི མ་ན་ཝ་ཌྜྷ་ན་ཀེ་སུ ཨི་ཊྛེ་སུ། ཝི་རོ་དྷཱ ཨེ་ཝ ཝི་རོ་དྷ་ཝ་ཏྠཱུ་ནི། ཨ་མ་ནཱ་པི་ཡེ་སཱུ ཏི ཨ་ནི་ཊྛེ་སུ། |
2,239 | bodytext | 945 . Agāravesu agāravo ti gāravavirahito. Appatisso ti appatissayo anīcavutti. Ettha pana yo bhikkhu satthari dharamāne tīsu kālesu upaṭṭhānaṃ na yāti, satthari anupāhane caṅkamante saupāhano caṅkamati , nīce caṅkame caṅkamante ucce caṅkame caṅkamati, heṭṭhā vasante upari vasati, satthudassanaṭṭhāne ubho aṃse pārupati, chattaṃ dhāreti, upāhanaṃ dhāreti, nhāyati, uccāraṃ vā passāvaṃ vā karoti, parinibbute vā pana cetiyaṃ vandituṃ na gacchati, cetiyassa paññāyanaṭṭhāne satthudassanaṭṭhāne vuttaṃ sabbaṃ karoti – ayaṃ satthari agāravo nāma. Yo pana dhammasavane saṅghuṭṭhe sakkaccaṃ na gacchati, sakkaccaṃ dhammaṃ na suṇāti, samullapanto nisīdati, na sakkaccaṃ gaṇhāti, na sakkaccaṃ vāceti – ‘ayaṃ dhamme agāravo nāma. Yo pana therena bhikkhunā anajjhiṭṭho dhammaṃ deseti, pañhaṃ katheti, vuḍḍhe bhikkhū ghaṭṭento gacchati, tiṭṭhati, nisīdati, dussapallatthikaṃ vā hatthapallatthikaṃ vā karoti, saṅghamajjhe ubho aṃse pārupati, chattupāhanaṃ dhāreti – ayaṃ saṅghe agāravo nāma. Ekabhikkhusmimpi hi agārave kate saṅghe agāravo katova hoti. Tisso sikkhā pana apūrayamānova sikkhāya agāravo nāma. Appamādalakkhaṇaṃ ananubrūhayamāno appamāde agāravo nāma. Duvidhaṃ paṭisanthāraṃ akaronto paṭisanthāre agāravo nāma. | ၉၄၅ . အဂါရဝေသု အဂါရဝေါ တိ ဂါရဝဝိရဟိတော။ အပ္ပတိဿော တိ အပ္ပတိဿယော အနီစဝုတ္တိ။ ဧတ္ထ ပန ယော ဘိက္ခု သတ္ထရိ ဓရမာနေ တီသု ကာလေသု ဥပဋ္ဌာနံ န ယာတိ၊ သတ္ထရိ အနုပါဟနေ စင်္ကမန္တေ သဥပါဟနော စင်္ကမတိ ၊ နီစေ စင်္ကမေ စင်္ကမန္တေ ဥစ္စေ စင်္ကမေ စင်္ကမတိ၊ ဟေဋ္ဌာ ဝသန္တေ ဥပရိ ဝသတိ၊ သတ္ထုဒဿနဋ္ဌာနေ ဥဘော အံသေ ပါရုပတိ၊ ဆတ္တံ ဓာရေတိ၊ ဥပါဟနံ ဓာရေတိ၊ နှာယတိ၊ ဥစ္စာရံ ဝါ ပဿာဝံ ဝါ ကရောတိ၊ ပရိနိဗ္ဗုတေ ဝါ ပန စေတိယံ ဝန္ဒိတုံ န ဂစ္ဆတိ၊ စေတိယဿ ပညာယနဋ္ဌာနေ သတ္ထုဒဿနဋ္ဌာနေ ဝုတ္တံ သဗ္ဗံ ကရောတိ – အယံ သတ္ထရိ အဂါရဝေါ နာမ။ ယော ပန ဓမ္မသဝနေ သင်္ဃုဋ္ဌေ သက္ကစ္စံ န ဂစ္ဆတိ၊ သက္ကစ္စံ ဓမ္မံ န သုဏာတိ၊ သမုလ္လပန္တော နိသီဒတိ၊ န သက္ကစ္စံ ဂဏှာတိ၊ န သက္ကစ္စံ ဝါစေတိ – ‘အယံ ဓမ္မေ အဂါရဝေါ နာမ။ ယော ပန ထေရေန ဘိက္ခုနာ အနဇ္ဈိဋ္ဌော ဓမ္မံ ဒေသေတိ၊ ပဉှံ ကထေတိ၊ ဝုဍ္ဎေ ဘိက္ခူ ဃဋ္ဋေန္တော ဂစ္ဆတိ၊ တိဋ္ဌတိ၊ နိသီဒတိ၊ ဒုဿပလ္လတ္ထိကံ ဝါ ဟတ္ထပလ္လတ္ထိကံ ဝါ ကရောတိ၊ သင်္ဃမဇ္ဈေ ဥဘော အံသေ ပါရုပတိ၊ ဆတ္တုပါဟနံ ဓာရေတိ – အယံ သင်္ဃေ အဂါရဝေါ နာမ။ ဧကဘိက္ခုသ္မိမ္ပိ ဟိ အဂါရဝေ ကတေ သင်္ဃေ အဂါရဝေါ ကတောဝ ဟောတိ။ တိဿော သိက္ခါ ပန အပူရယမာနောဝ သိက္ခါယ အဂါရဝေါ နာမ။ အပ္ပမာဒလက္ခဏံ အနနုဗြူဟယမာနော အပ္ပမာဒေ အဂါရဝေါ နာမ။ ဒုဝိဓံ ပဋိသန္ထာရံ အကရောန္တော ပဋိသန္ထာရေ အဂါရဝေါ နာမ။ | ৯৪৫ . অগারৰেসু অগারৰো তি গারৰৰিরহিতো। অপ্পতিস্সো তি অপ্পতিস্সযো অনীচৰুত্তি। এত্থ পন যো ভিক্খু সত্থরি ধরমানে তীসু কালেসু উপট্ঠানং ন যাতি, সত্থরি অনুপাহনে চঙ্কমন্তে সউপাহনো চঙ্কমতি , নীচে চঙ্কমে চঙ্কমন্তে উচ্চে চঙ্কমে চঙ্কমতি, হেট্ঠা ৰসন্তে উপরি ৰসতি, সত্থুদস্সনট্ঠানে উভো অংসে পারুপতি, ছত্তং ধারেতি, উপাহনং ধারেতি, ন্হাযতি, উচ্চারং ৰা পস্সাৰং ৰা করোতি, পরিনিব্বুতে ৰা পন চেতিযং ৰন্দিতুং ন গচ্ছতি, চেতিযস্স পঞ্ঞাযনট্ঠানে সত্থুদস্সনট্ঠানে ৰুত্তং সব্বং করোতি – অযং সত্থরি অগারৰো নাম। যো পন ধম্মসৰনে সঙ্ঘুট্ঠে সক্কচ্চং ন গচ্ছতি, সক্কচ্চং ধম্মং ন সুণাতি, সমুল্লপন্তো নিসীদতি, ন সক্কচ্চং গণ্হাতি, ন সক্কচ্চং ৰাচেতি – ‘অযং ধম্মে অগারৰো নাম। যো পন থেরেন ভিক্খুনা অনজ্ঝিট্ঠো ধম্মং দেসেতি, পঞ্হং কথেতি, ৰুড্ঢে ভিক্খূ ঘট্টেন্তো গচ্ছতি, তিট্ঠতি, নিসীদতি, দুস্সপল্লত্থিকং ৰা হত্থপল্লত্থিকং ৰা করোতি, সঙ্ঘমজ্ঝে উভো অংসে পারুপতি, ছত্তুপাহনং ধারেতি – অযং সঙ্ঘে অগারৰো নাম। একভিক্খুস্মিম্পি হি অগারৰে কতে সঙ্ঘে অগারৰো কতোৰ হোতি। তিস্সো সিক্খা পন অপূরযমানোৰ সিক্খায অগারৰো নাম। অপ্পমাদলক্খণং অননুব্রূহযমানো অপ্পমাদে অগারৰো নাম। দুৰিধং পটিসন্থারং অকরোন্তো পটিসন্থারে অগারৰো নাম। | 945 . аг̇ааравзсу аг̇аараво д̇и г̇аарававирахид̇о. аббад̇иссо д̇и аббад̇иссаяо анийжавуд̇д̇и. зд̇т̇а бана яо бхигку сад̇т̇ари д̇харамаанз д̇ийсу гаалзсу убадтаанам̣ на яаад̇и, сад̇т̇ари анубааханз жан̇гаманд̇з саубаахано жан̇гамад̇и , нийжз жан̇гамз жан̇гаманд̇з ужжз жан̇гамз жан̇гамад̇и, хздтаа васанд̇з убари васад̇и, сад̇т̇уд̣̇ассанадтаанз убхо ам̣сз баарубад̇и, чад̇д̇ам̣ д̇хаарзд̇и, убааханам̣ д̇хаарзд̇и, нхааяад̇и, ужжаарам̣ ваа бассаавам̣ ваа гарод̇и, бариниб̣б̣уд̇з ваа бана жзд̇ияам̣ ванд̣̇ид̇ум̣ на г̇ажчад̇и, жзд̇ияасса бан̃н̃ааяанадтаанз сад̇т̇уд̣̇ассанадтаанз вуд̇д̇ам̣ саб̣б̣ам̣ гарод̇и – аяам̣ сад̇т̇ари аг̇аараво наама. яо бана д̇хаммасаванз сан̇гхудтз саггажжам̣ на г̇ажчад̇и, саггажжам̣ д̇хаммам̣ на сун̣аад̇и, самуллабанд̇о нисийд̣̇ад̇и, на саггажжам̣ г̇ан̣хаад̇и, на саггажжам̣ ваажзд̇и – ‘аяам̣ д̇хаммз аг̇аараво наама. яо бана т̇зрзна бхигкунаа анаж̇жхидто д̇хаммам̣ д̣̇зсзд̇и, бан̃хам̣ гат̇зд̇и, вуд̣дхз бхигкуу гхаддзнд̇о г̇ажчад̇и, д̇идтад̇и, нисийд̣̇ад̇и, д̣̇уссабаллад̇т̇игам̣ ваа хад̇т̇абаллад̇т̇игам̣ ваа гарод̇и, сан̇гхамаж̇жхз убхо ам̣сз баарубад̇и, чад̇д̇убааханам̣ д̇хаарзд̇и – аяам̣ сан̇гхз аг̇аараво наама. згабхигкусмимби хи аг̇ааравз гад̇з сан̇гхз аг̇аараво гад̇ова ход̇и. д̇иссо сигкаа бана абуураяамаанова сигкааяа аг̇аараво наама. аббамаад̣̇алагкан̣ам̣ анануб̣руухаяамаано аббамаад̣̇з аг̇аараво наама. д̣̇увид̇хам̣ бадисант̇аарам̣ агаронд̇о бадисант̇аарз аг̇аараво наама. | ९४५ . अगारवेसु अगारवो ति गारवविरहितो। अप्पतिस्सो ति अप्पतिस्सयो अनीचवुत्ति। एत्थ पन यो भिक्खु सत्थरि धरमाने तीसु कालेसु उपट्ठानं न याति, सत्थरि अनुपाहने चङ्कमन्ते सउपाहनो चङ्कमति , नीचे चङ्कमे चङ्कमन्ते उच्चे चङ्कमे चङ्कमति, हेट्ठा वसन्ते उपरि वसति, सत्थुदस्सनट्ठाने उभो अंसे पारुपति, छत्तं धारेति, उपाहनं धारेति, न्हायति, उच्चारं वा पस्सावं वा करोति, परिनिब्बुते वा पन चेतियं वन्दितुं न गच्छति, चेतियस्स पञ्ञायनट्ठाने सत्थुदस्सनट्ठाने वुत्तं सब्बं करोति – अयं सत्थरि अगारवो नाम। यो पन धम्मसवने सङ्घुट्ठे सक्कच्चं न गच्छति, सक्कच्चं धम्मं न सुणाति, समुल्लपन्तो निसीदति, न सक्कच्चं गण्हाति, न सक्कच्चं वाचेति – ‘अयं धम्मे अगारवो नाम। यो पन थेरेन भिक्खुना अनज्झिट्ठो धम्मं देसेति, पञ्हं कथेति, वुड्ढे भिक्खू घट्टेन्तो गच्छति, तिट्ठति, निसीदति, दुस्सपल्लत्थिकं वा हत्थपल्लत्थिकं वा करोति, सङ्घमज्झे उभो अंसे पारुपति, छत्तुपाहनं धारेति – अयं सङ्घे अगारवो नाम। एकभिक्खुस्मिम्पि हि अगारवे कते सङ्घे अगारवो कतोव होति। तिस्सो सिक्खा पन अपूरयमानोव सिक्खाय अगारवो नाम। अप्पमादलक्खणं अननुब्रूहयमानो अप्पमादे अगारवो नाम। दुविधं पटिसन्थारं अकरोन्तो पटिसन्थारे अगारवो नाम। | ૯૪૫ . અગારવેસુ અગારવો તિ ગારવવિરહિતો. અપ્પતિસ્સો તિ અપ્પતિસ્સયો અનીચવુત્તિ. એત્થ પન યો ભિક્ખુ સત્થરિ ધરમાને તીસુ કાલેસુ ઉપટ્ઠાનં ન યાતિ, સત્થરિ અનુપાહને ચઙ્કમન્તે સઉપાહનો ચઙ્કમતિ , નીચે ચઙ્કમે ચઙ્કમન્તે ઉચ્ચે ચઙ્કમે ચઙ્કમતિ, હેટ્ઠા વસન્તે ઉપરિ વસતિ, સત્થુદસ્સનટ્ઠાને ઉભો અંસે પારુપતિ, છત્તં ધારેતિ, ઉપાહનં ધારેતિ, ન્હાયતિ, ઉચ્ચારં વા પસ્સાવં વા કરોતિ, પરિનિબ્બુતે વા પન ચેતિયં વન્દિતું ન ગચ્છતિ, ચેતિયસ્સ પઞ્ઞાયનટ્ઠાને સત્થુદસ્સનટ્ઠાને વુત્તં સબ્બં કરોતિ – અયં સત્થરિ અગારવો નામ. યો પન ધમ્મસવને સઙ્ઘુટ્ઠે સક્કચ્ચં ન ગચ્છતિ, સક્કચ્ચં ધમ્મં ન સુણાતિ, સમુલ્લપન્તો નિસીદતિ, ન સક્કચ્ચં ગણ્હાતિ, ન સક્કચ્ચં વાચેતિ – ‘અયં ધમ્મે અગારવો નામ. યો પન થેરેન ભિક્ખુના અનજ્ઝિટ્ઠો ધમ્મં દેસેતિ, પઞ્હં કથેતિ, વુડ્ઢે ભિક્ખૂ ઘટ્ટેન્તો ગચ્છતિ, તિટ્ઠતિ, નિસીદતિ, દુસ્સપલ્લત્થિકં વા હત્થપલ્લત્થિકં વા કરોતિ, સઙ્ઘમજ્ઝે ઉભો અંસે પારુપતિ, છત્તુપાહનં ધારેતિ – અયં સઙ્ઘે અગારવો નામ. એકભિક્ખુસ્મિમ્પિ હિ અગારવે કતે સઙ્ઘે અગારવો કતોવ હોતિ. તિસ્સો સિક્ખા પન અપૂરયમાનોવ સિક્ખાય અગારવો નામ. અપ્પમાદલક્ખણં અનનુબ્રૂહયમાનો અપ્પમાદે અગારવો નામ. દુવિધં પટિસન્થારં અકરોન્તો પટિસન્થારે અગારવો નામ. | ੯੪੫ . ਅਗਾਰવੇਸੁ ਅਗਾਰવੋ ਤਿ ਗਾਰવવਿਰਹਿਤੋ। ਅਪ੍ਪਤਿਸ੍ਸੋ ਤਿ ਅਪ੍ਪਤਿਸ੍ਸਯੋ ਅਨੀਚવੁਤ੍ਤਿ। ਏਤ੍ਥ ਪਨ ਯੋ ਭਿਕ੍ਖੁ ਸਤ੍ਥਰਿ ਧਰਮਾਨੇ ਤੀਸੁ ਕਾਲੇਸੁ ਉਪਟ੍ਠਾਨਂ ਨ ਯਾਤਿ, ਸਤ੍ਥਰਿ ਅਨੁਪਾਹਨੇ ਚਙ੍ਕਮਨ੍ਤੇ ਸਉਪਾਹਨੋ ਚਙ੍ਕਮਤਿ , ਨੀਚੇ ਚਙ੍ਕਮੇ ਚਙ੍ਕਮਨ੍ਤੇ ਉਚ੍ਚੇ ਚਙ੍ਕਮੇ ਚਙ੍ਕਮਤਿ, ਹੇਟ੍ਠਾ વਸਨ੍ਤੇ ਉਪਰਿ વਸਤਿ, ਸਤ੍ਥੁਦਸ੍ਸਨਟ੍ਠਾਨੇ ਉਭੋ ਅਂਸੇ ਪਾਰੁਪਤਿ, ਛਤ੍ਤਂ ਧਾਰੇਤਿ, ਉਪਾਹਨਂ ਧਾਰੇਤਿ, ਨ੍ਹਾਯਤਿ, ਉਚ੍ਚਾਰਂ વਾ ਪਸ੍ਸਾવਂ વਾ ਕਰੋਤਿ, ਪਰਿਨਿਬ੍ਬੁਤੇ વਾ ਪਨ ਚੇਤਿਯਂ વਨ੍ਦਿਤੁਂ ਨ ਗਚ੍ਛਤਿ, ਚੇਤਿਯਸ੍ਸ ਪਞ੍ਞਾਯਨਟ੍ਠਾਨੇ ਸਤ੍ਥੁਦਸ੍ਸਨਟ੍ਠਾਨੇ વੁਤ੍ਤਂ ਸਬ੍ਬਂ ਕਰੋਤਿ – ਅਯਂ ਸਤ੍ਥਰਿ ਅਗਾਰવੋ ਨਾਮ। ਯੋ ਪਨ ਧਮ੍ਮਸવਨੇ ਸਙ੍ਘੁਟ੍ਠੇ ਸਕ੍ਕਚ੍ਚਂ ਨ ਗਚ੍ਛਤਿ, ਸਕ੍ਕਚ੍ਚਂ ਧਮ੍ਮਂ ਨ ਸੁਣਾਤਿ, ਸਮੁਲ੍ਲਪਨ੍ਤੋ ਨਿਸੀਦਤਿ, ਨ ਸਕ੍ਕਚ੍ਚਂ ਗਣ੍ਹਾਤਿ, ਨ ਸਕ੍ਕਚ੍ਚਂ વਾਚੇਤਿ – ‘ਅਯਂ ਧਮ੍ਮੇ ਅਗਾਰવੋ ਨਾਮ। ਯੋ ਪਨ ਥੇਰੇਨ ਭਿਕ੍ਖੁਨਾ ਅਨਜ੍ਝਿਟ੍ਠੋ ਧਮ੍ਮਂ ਦੇਸੇਤਿ, ਪਞ੍ਹਂ ਕਥੇਤਿ, વੁਡ੍ਢੇ ਭਿਕ੍ਖੂ ਘਟ੍ਟੇਨ੍ਤੋ ਗਚ੍ਛਤਿ, ਤਿਟ੍ਠਤਿ, ਨਿਸੀਦਤਿ, ਦੁਸ੍ਸਪਲ੍ਲਤ੍ਥਿਕਂ વਾ ਹਤ੍ਥਪਲ੍ਲਤ੍ਥਿਕਂ વਾ ਕਰੋਤਿ, ਸਙ੍ਘਮਜ੍ਝੇ ਉਭੋ ਅਂਸੇ ਪਾਰੁਪਤਿ, ਛਤ੍ਤੁਪਾਹਨਂ ਧਾਰੇਤਿ – ਅਯਂ ਸਙ੍ਘੇ ਅਗਾਰવੋ ਨਾਮ। ਏਕਭਿਕ੍ਖੁਸ੍ਮਿਮ੍ਪਿ ਹਿ ਅਗਾਰવੇ ਕਤੇ ਸਙ੍ਘੇ ਅਗਾਰવੋ ਕਤੋવ ਹੋਤਿ। ਤਿਸ੍ਸੋ ਸਿਕ੍ਖਾ ਪਨ ਅਪੂਰਯਮਾਨੋવ ਸਿਕ੍ਖਾਯ ਅਗਾਰવੋ ਨਾਮ। ਅਪ੍ਪਮਾਦਲਕ੍ਖਣਂ ਅਨਨੁਬ੍ਰੂਹਯਮਾਨੋ ਅਪ੍ਪਮਾਦੇ ਅਗਾਰવੋ ਨਾਮ। ਦੁવਿਧਂ ਪਟਿਸਨ੍ਥਾਰਂ ਅਕਰੋਨ੍ਤੋ ਪਟਿਸਨ੍ਥਾਰੇ ਅਗਾਰવੋ ਨਾਮ। | ៩៤៥ . អគារវេសុ អគារវោ តិ គារវវិរហិតោ។ អប្បតិស្សោ តិ អប្បតិស្សយោ អនីចវុត្តិ។ ឯត្ថ បន យោ ភិក្ខុ សត្ថរិ ធរមានេ តីសុ កាលេសុ ឧបដ្ឋានំ ន យាតិ, សត្ថរិ អនុបាហនេ ចង្កមន្តេ សឧបាហនោ ចង្កមតិ , នីចេ ចង្កមេ ចង្កមន្តេ ឧច្ចេ ចង្កមេ ចង្កមតិ, ហេដ្ឋា វសន្តេ ឧបរិ វសតិ, សត្ថុទស្សនដ្ឋានេ ឧភោ អំសេ បារុបតិ, ឆត្តំ ធារេតិ, ឧបាហនំ ធារេតិ, ន្ហាយតិ, ឧច្ចារំ វា បស្សាវំ វា ករោតិ, បរិនិព្ពុតេ វា បន ចេតិយំ វន្ទិតុំ ន គច្ឆតិ, ចេតិយស្ស បញ្ញាយនដ្ឋានេ សត្ថុទស្សនដ្ឋានេ វុត្តំ សព្ពំ ករោតិ – អយំ សត្ថរិ អគារវោ នាម។ យោ បន ធម្មសវនេ សង្ឃុដ្ឋេ សក្កច្ចំ ន គច្ឆតិ, សក្កច្ចំ ធម្មំ ន សុណាតិ, សមុល្លបន្តោ និសីទតិ, ន សក្កច្ចំ គណ្ហាតិ, ន សក្កច្ចំ វាចេតិ – ‘អយំ ធម្មេ អគារវោ នាម។ យោ បន ថេរេន ភិក្ខុនា អនជ្ឈិដ្ឋោ ធម្មំ ទេសេតិ, បញ្ហំ កថេតិ, វុឌ្ឍេ ភិក្ខូ ឃដ្ដេន្តោ គច្ឆតិ, តិដ្ឋតិ, និសីទតិ, ទុស្សបល្លត្ថិកំ វា ហត្ថបល្លត្ថិកំ វា ករោតិ, សង្ឃមជ្ឈេ ឧភោ អំសេ បារុបតិ, ឆត្តុបាហនំ ធារេតិ – អយំ សង្ឃេ អគារវោ នាម។ ឯកភិក្ខុស្មិម្បិ ហិ អគារវេ កតេ សង្ឃេ អគារវោ កតោវ ហោតិ។ តិស្សោ សិក្ខា បន អបូរយមានោវ សិក្ខាយ អគារវោ នាម។ អប្បមាទលក្ខណំ អននុព្រូហយមានោ អប្បមាទេ អគារវោ នាម។ ទុវិធំ បដិសន្ថារំ អករោន្តោ បដិសន្ថារេ អគារវោ នាម។ | ೯೪೫ . ಅಗಾರವೇಸು ಅಗಾರವೋ ತಿ ಗಾರವವಿರಹಿತೋ। ಅಪ್ಪತಿಸ್ಸೋ ತಿ ಅಪ್ಪತಿಸ್ಸಯೋ ಅನೀಚವುತ್ತಿ। ಏತ್ಥ ಪನ ಯೋ ಭಿಕ್ಖು ಸತ್ಥರಿ ಧರಮಾನೇ ತೀಸು ಕಾಲೇಸು ಉಪಟ್ಠಾನಂ ನ ಯಾತಿ, ಸತ್ಥರಿ ಅನುಪಾಹನೇ ಚಙ್ಕಮನ್ತೇ ಸಉಪಾಹನೋ ಚಙ್ಕಮತಿ , ನೀಚೇ ಚಙ್ಕಮೇ ಚಙ್ಕಮನ್ತೇ ಉಚ್ಚೇ ಚಙ್ಕಮೇ ಚಙ್ಕಮತಿ, ಹೇಟ್ಠಾ ವಸನ್ತೇ ಉಪರಿ ವಸತಿ, ಸತ್ಥುದಸ್ಸನಟ್ಠಾನೇ ಉಭೋ ಅಂಸೇ ಪಾರುಪತಿ, ಛತ್ತಂ ಧಾರೇತಿ, ಉಪಾಹನಂ ಧಾರೇತಿ, ನ್ಹಾಯತಿ, ಉಚ್ಚಾರಂ ವಾ ಪಸ್ಸಾವಂ ವಾ ಕರೋತಿ, ಪರಿನಿಬ್ಬುತೇ ವಾ ಪನ ಚೇತಿಯಂ ವನ್ದಿತುಂ ನ ಗಚ್ಛತಿ, ಚೇತಿಯಸ್ಸ ಪಞ್ಞಾಯನಟ್ಠಾನೇ ಸತ್ಥುದಸ್ಸನಟ್ಠಾನೇ ವುತ್ತಂ ಸಬ್ಬಂ ಕರೋತಿ – ಅಯಂ ಸತ್ಥರಿ ಅಗಾರವೋ ನಾಮ। ಯೋ ಪನ ಧಮ್ಮಸವನೇ ಸಙ್ಘುಟ್ಠೇ ಸಕ್ಕಚ್ಚಂ ನ ಗಚ್ಛತಿ, ಸಕ್ಕಚ್ಚಂ ಧಮ್ಮಂ ನ ಸುಣಾತಿ, ಸಮುಲ್ಲಪನ್ತೋ ನಿಸೀದತಿ, ನ ಸಕ್ಕಚ್ಚಂ ಗಣ್ಹಾತಿ, ನ ಸಕ್ಕಚ್ಚಂ ವಾಚೇತಿ – ‘ಅಯಂ ಧಮ್ಮೇ ಅಗಾರವೋ ನಾಮ। ಯೋ ಪನ ಥೇರೇನ ಭಿಕ್ಖುನಾ ಅನಜ್ಝಿಟ್ಠೋ ಧಮ್ಮಂ ದೇಸೇತಿ, ಪಞ್ಹಂ ಕಥೇತಿ, ವುಡ್ಢೇ ಭಿಕ್ಖೂ ಘಟ್ಟೇನ್ತೋ ಗಚ್ಛತಿ, ತಿಟ್ಠತಿ, ನಿಸೀದತಿ, ದುಸ್ಸಪಲ್ಲತ್ಥಿಕಂ ವಾ ಹತ್ಥಪಲ್ಲತ್ಥಿಕಂ ವಾ ಕರೋತಿ, ಸಙ್ಘಮಜ್ಝೇ ಉಭೋ ಅಂಸೇ ಪಾರುಪತಿ, ಛತ್ತುಪಾಹನಂ ಧಾರೇತಿ – ಅಯಂ ಸಙ್ಘೇ ಅಗಾರವೋ ನಾಮ। ಏಕಭಿಕ್ಖುಸ್ಮಿಮ್ಪಿ ಹಿ ಅಗಾರವೇ ಕತೇ ಸಙ್ಘೇ ಅಗಾರವೋ ಕತೋವ ಹೋತಿ। ತಿಸ್ಸೋ ಸಿಕ್ಖಾ ಪನ ಅಪೂರಯಮಾನೋವ ಸಿಕ್ಖಾಯ ಅಗಾರವೋ ನಾಮ। ಅಪ್ಪಮಾದಲಕ್ಖಣಂ ಅನನುಬ್ರೂಹಯಮಾನೋ ಅಪ್ಪಮಾದೇ ಅಗಾರವೋ ನಾಮ। ದುವಿಧಂ ಪಟಿಸನ್ಥಾರಂ ಅಕರೋನ್ತೋ ಪಟಿಸನ್ಥಾರೇ ಅಗಾರವೋ ನಾಮ। | ൯൪൫ . അഗാരവേസു അഗാരവോ തി ഗാരവവിരഹിതോ. അപ്പതിസ്സോ തി അപ്പതിസ്സയോ അനീചവുത്തി. എത്ഥ പന യോ ഭിക്ഖു സത്ഥരി ധരമാനേ തീസു കാലേസു ഉപട്ഠാനം ന യാതി, സത്ഥരി അനുപാഹനേ ചങ്കമന്തേ സഉപാഹനോ ചങ്കമതി , നീചേ ചങ്കമേ ചങ്കമന്തേ ഉച്ചേ ചങ്കമേ ചങ്കമതി, ഹെട്ഠാ വസന്തേ ഉപരി വസതി, സത്ഥുദസ്സനട്ഠാനേ ഉഭോ അംസേ പാരുപതി, ഛത്തം ധാരേതി, ഉപാഹനം ധാരേതി, ന്ഹായതി, ഉച്ചാരം വാ പസ്സാവം വാ കരോതി, പരിനിബ്ബുതേ വാ പന ചേതിയം വന്ദിതും ന ഗച്ഛതി, ചേതിയസ്സ പഞ്ഞായനട്ഠാനേ സത്ഥുദസ്സനട്ഠാനേ വുത്തം സബ്ബം കരോതി – അയം സത്ഥരി അഗാരവോ നാമ. യോ പന ധമ്മസവനേ സങ്ഘുട്ഠേ സക്കച്ചം ന ഗച്ഛതി, സക്കച്ചം ധമ്മം ന സുണാതി, സമുല്ലപന്തോ നിസീദതി, ന സക്കച്ചം ഗണ്ഹാതി, ന സക്കച്ചം വാചേതി – ‘അയം ധമ്മേ അഗാരവോ നാമ. യോ പന ഥേരേന ഭിക്ഖുനാ അനജ്ഝിട്ഠോ ധമ്മം ദേസേതി, പഞ്ഹം കഥേതി, വുഡ്ഢേ ഭിക്ഖൂ ഘട്ടെന്തോ ഗച്ഛതി, തിട്ഠതി, നിസീദതി, ദുസ്സപല്ലത്ഥികം വാ ഹത്ഥപല്ലത്ഥികം വാ കരോതി, സങ്ഘമജ്ഝേ ഉഭോ അംസേ പാരുപതി, ഛത്തുപാഹനം ധാരേതി – അയം സങ്ഘേ അഗാരവോ നാമ. ഏകഭിക്ഖുസ്മിമ്പി ഹി അഗാരവേ കതേ സങ്ഘേ അഗാരവോ കതോവ ഹോതി. തിസ്സോ സിക്ഖാ പന അപൂരയമാനോവ സിക്ഖായ അഗാരവോ നാമ. അപ്പമാദലക്ഖണം അനനുബ്രൂഹയമാനോ അപ്പമാദേ അഗാരവോ നാമ. ദുവിധം പടിസന്ഥാരം അകരൊന്തോ പടിസന്ഥാരേ അഗാരവോ നാമ. | 945 . අගාරවෙසු අගාරවො ති ගාරවවිරහිතො. අප්පතිස්සො ති අප්පතිස්සයො අනීචවුත්ති. එත්ථ පන යො භික්ඛු සත්ථරි ධරමානෙ තීසු කාලෙසු උපට්ඨානං න යාති, සත්ථරි අනුපාහනෙ චඞ්කමන්තෙ සඋපාහනො චඞ්කමති , නීචෙ චඞ්කමෙ චඞ්කමන්තෙ උච්චෙ චඞ්කමෙ චඞ්කමති, හෙට්ඨා වසන්තෙ උපරි වසති, සත්ථුදස්සනට්ඨානෙ උභො අංසෙ පාරුපති, ඡත්තං ධාරෙති, උපාහනං ධාරෙති, න්හායති, උච්චාරං වා පස්සාවං වා කරොති, පරිනිබ්බුතෙ වා පන චෙතියං වන්දිතුං න ගච්ඡති, චෙතියස්ස පඤ්ඤායනට්ඨානෙ සත්ථුදස්සනට්ඨානෙ වුත්තං සබ්බං කරොති – අයං සත්ථරි අගාරවො නාම. යො පන ධම්මසවනෙ සඞ්ඝුට්ඨෙ සක්කච්චං න ගච්ඡති, සක්කච්චං ධම්මං න සුණාති, සමුල්ලපන්තො නිසීදති, න සක්කච්චං ගණ්හාති, න සක්කච්චං වාචෙති – ‘අයං ධම්මෙ අගාරවො නාම. යො පන ථෙරෙන භික්ඛුනා අනජ්ඣිට්ඨො ධම්මං දෙසෙති, පඤ්හං කථෙති, වුඩ්ඪෙ භික්ඛූ ඝට්ටෙන්තො ගච්ඡති, තිට්ඨති, නිසීදති, දුස්සපල්ලත්ථිකං වා හත්ථපල්ලත්ථිකං වා කරොති, සඞ්ඝමජ්ඣෙ උභො අංසෙ පාරුපති, ඡත්තුපාහනං ධාරෙති – අයං සඞ්ඝෙ අගාරවො නාම. එකභික්ඛුස්මිම්පි හි අගාරවෙ කතෙ සඞ්ඝෙ අගාරවො කතොව හොති. තිස්සො සික්ඛා පන අපූරයමානොව සික්ඛාය අගාරවො නාම. අප්පමාදලක්ඛණං අනනුබ්රූහයමානො අප්පමාදෙ අගාරවො නාම. දුවිධං පටිසන්ථාරං අකරොන්තො පටිසන්ථාරෙ අගාරවො නාම. | 945 . அகா³ரவேஸு அகா³ரவோ தி கா³ரவவிரஹிதோ. அப்பதிஸ்ஸோ தி அப்பதிஸ்ஸயோ அனீசவுத்தி. எத்த² பன யோ பி⁴க்கு² ஸத்த²ரி த⁴ரமானே தீஸு காலேஸு உபட்டா²னங் ந யாதி, ஸத்த²ரி அனுபாஹனே சங்கமந்தே ஸஉபாஹனோ சங்கமதி , நீசே சங்கமே சங்கமந்தே உச்சே சங்கமே சங்கமதி, ஹெட்டா² வஸந்தே உபரி வஸதி, ஸத்து²த³ஸ்ஸனட்டா²னே உபோ⁴ அங்ஸே பாருபதி, ச²த்தங் தா⁴ரேதி, உபாஹனங் தா⁴ரேதி, ந்ஹாயதி, உச்சாரங் வா பஸ்ஸாவங் வா கரோதி, பரினிப்³பு³தே வா பன சேதியங் வந்தி³துங் ந க³ச்ச²தி, சேதியஸ்ஸ பஞ்ஞாயனட்டா²னே ஸத்து²த³ஸ்ஸனட்டா²னே வுத்தங் ஸப்³ப³ங் கரோதி – அயங் ஸத்த²ரி அகா³ரவோ நாம. யோ பன த⁴ம்மஸவனே ஸங்கு⁴ட்டே² ஸக்கச்சங் ந க³ச்ச²தி, ஸக்கச்சங் த⁴ம்மங் ந ஸுணாதி, ஸமுல்லபந்தோ நிஸீத³தி, ந ஸக்கச்சங் க³ண்ஹாதி, ந ஸக்கச்சங் வாசேதி – ‘அயங் த⁴ம்மே அகா³ரவோ நாம. யோ பன தே²ரேன பி⁴க்கு²னா அனஜ்ஜி²ட்டோ² த⁴ம்மங் தே³ஸேதி, பஞ்ஹங் கதே²தி, வுட்³டே⁴ பி⁴க்கூ² க⁴ட்டெந்தோ க³ச்ச²தி, திட்ட²தி, நிஸீத³தி, து³ஸ்ஸபல்லத்தி²கங் வா ஹத்த²பல்லத்தி²கங் வா கரோதி, ஸங்க⁴மஜ்ஜே² உபோ⁴ அங்ஸே பாருபதி, ச²த்துபாஹனங் தா⁴ரேதி – அயங் ஸங்கே⁴ அகா³ரவோ நாம. ஏகபி⁴க்கு²ஸ்மிம்பி ஹி அகா³ரவே கதே ஸங்கே⁴ அகா³ரவோ கதோவ ஹோதி. திஸ்ஸோ ஸிக்கா² பன அபூரயமானோவ ஸிக்கா²ய அகா³ரவோ நாம. அப்பமாத³லக்க²ணங் அனநுப்³ரூஹயமானோ அப்பமாதே³ அகா³ரவோ நாம. து³வித⁴ங் படிஸந்தா²ரங் அகரொந்தோ படிஸந்தா²ரே அகா³ரவோ நாம. | ౯౪౫ . అగారవేసు అగారవో తి గారవవిరహితో. అప్పతిస్సో తి అప్పతిస్సయో అనీచవుత్తి. ఏత్థ పన యో భిక్ఖు సత్థరి ధరమానే తీసు కాలేసు ఉపట్ఠానం న యాతి, సత్థరి అనుపాహనే చఙ్కమన్తే సఉపాహనో చఙ్కమతి , నీచే చఙ్కమే చఙ్కమన్తే ఉచ్చే చఙ్కమే చఙ్కమతి, హేట్ఠా వసన్తే ఉపరి వసతి, సత్థుదస్సనట్ఠానే ఉభో అంసే పారుపతి, ఛత్తం ధారేతి, ఉపాహనం ధారేతి, న్హాయతి, ఉచ్చారం వా పస్సావం వా కరోతి, పరినిబ్బుతే వా పన చేతియం వన్దితుం న గచ్ఛతి, చేతియస్స పఞ్ఞాయనట్ఠానే సత్థుదస్సనట్ఠానే వుత్తం సబ్బం కరోతి – అయం సత్థరి అగారవో నామ. యో పన ధమ్మసవనే సఙ్ఘుట్ఠే సక్కచ్చం న గచ్ఛతి, సక్కచ్చం ధమ్మం న సుణాతి, సముల్లపన్తో నిసీదతి, న సక్కచ్చం గణ్హాతి, న సక్కచ్చం వాచేతి – ‘అయం ధమ్మే అగారవో నామ. యో పన థేరేన భిక్ఖునా అనజ్ఝిట్ఠో ధమ్మం దేసేతి, పఞ్హం కథేతి, వుడ్ఢే భిక్ఖూ ఘట్టేన్తో గచ్ఛతి, తిట్ఠతి, నిసీదతి, దుస్సపల్లత్థికం వా హత్థపల్లత్థికం వా కరోతి, సఙ్ఘమజ్ఝే ఉభో అంసే పారుపతి, ఛత్తుపాహనం ధారేతి – అయం సఙ్ఘే అగారవో నామ. ఏకభిక్ఖుస్మిమ్పి హి అగారవే కతే సఙ్ఘే అగారవో కతోవ హోతి. తిస్సో సిక్ఖా పన అపూరయమానోవ సిక్ఖాయ అగారవో నామ. అప్పమాదలక్ఖణం అననుబ్రూహయమానో అప్పమాదే అగారవో నామ. దువిధం పటిసన్థారం అకరోన్తో పటిసన్థారే అగారవో నామ. | ๙๔๕ . อคารเวสุ อคารโว ติ คารววิรหิโตฯ อปฺปติสฺโส ติ อปฺปติสฺสโย อนีจวุตฺติฯ เอตฺถ ปน โย ภิกฺขุ สตฺถริ ธรมาเน ตีสุ กาเลสุ อุปฏฺฐานํ น ยาติ, สตฺถริ อนุปาหเน จงฺกมนฺเต สอุปาหโน จงฺกมติ , นีเจ จงฺกเม จงฺกมนฺเต อุจฺเจ จงฺกเม จงฺกมติ, เหฏฺฐา วสนฺเต อุปริ วสติ, สตฺถุทสฺสนฏฺฐาเน อุโภ อํเส ปารุปติ, ฉตฺตํ ธาเรติ, อุปาหนํ ธาเรติ, นฺหายติ, อุจฺจารํ วา ปสฺสาวํ วา กโรติ, ปรินิพฺพุเต วา ปน เจติยํ วนฺทิตุํ น คจฺฉติ, เจติยสฺส ปญฺญายนฏฺฐาเน สตฺถุทสฺสนฏฺฐาเน วุตฺตํ สพฺพํ กโรติ – อยํ สตฺถริ อคารโว นามฯ โย ปน ธมฺมสวเน สงฺฆุฏฺเฐ สกฺกจฺจํ น คจฺฉติ, สกฺกจฺจํ ธมฺมํ น สุณาติ, สมุลฺลปนฺโต นิสีทติ, น สกฺกจฺจํ คณฺหาติ, น สกฺกจฺจํ วาเจติ – ‘อยํ ธมฺเม อคารโว นามฯ โย ปน เถเรน ภิกฺขุนา อนชฺฌิฏฺโฐ ธมฺมํ เทเสติ, ปญฺหํ กเถติ, วุฑฺเฒ ภิกฺขู ฆฏฺเฏนฺโต คจฺฉติ, ติฏฺฐติ, นิสีทติ, ทุสฺสปลฺลตฺถิกํ วา หตฺถปลฺลตฺถิกํ วา กโรติ, สงฺฆมชฺเฌ อุโภ อํเส ปารุปติ, ฉตฺตุปาหนํ ธาเรติ – อยํ สงฺเฆ อคารโว นามฯ เอกภิกฺขุสฺมิมฺปิ หิ อคารเว กเต สงฺเฆ อคารโว กโตว โหติฯ ติสฺโส สิกฺขา ปน อปูรยมาโนว สิกฺขาย อคารโว นามฯ อปฺปมาทลกฺขณํ อนนุพฺรูหยมาโน อปฺปมาเท อคารโว นามฯ ทุวิธํ ปฏิสนฺถารํ อกโรนฺโต ปฏิสนฺถาเร อคารโว นามฯ | ༩༤༥ . ཨ་གཱ་ར་ཝེ་སུ ཨ་གཱ་ར་ཝོ ཏི གཱ་ར་ཝ་ཝི་ར་ཧི་ཏོ། ཨ་པྤ་ཏི་སྶོ ཏི ཨ་པྤ་ཏི་སྶ་ཡོ ཨ་ནཱི་ཙ་ཝུ་ཏྟི། ཨེ་ཏྠ པ་ན ཡོ བྷི་ཀྑུ ས་ཏྠ་རི དྷ་ར་མཱ་ནེ ཏཱི་སུ ཀཱ་ལེ་སུ ཨུ་པ་ཊྛཱ་ནཾ ན ཡཱ་ཏི, ས་ཏྠ་རི ཨ་ནུ་པཱ་ཧ་ནེ ཙ་ངྐ་མ་ནྟེ ས་ཨུ་པཱ་ཧ་ནོ ཙ་ངྐ་མ་ཏི , ནཱི་ཙེ ཙ་ངྐ་མེ ཙ་ངྐ་མ་ནྟེ ཨུ་ཙྩེ ཙ་ངྐ་མེ ཙ་ངྐ་མ་ཏི, ཧེ་ཊྛཱ ཝ་ས་ནྟེ ཨུ་པ་རི ཝ་ས་ཏི, ས་ཏྠུ་ད་སྶ་ན་ཊྛཱ་ནེ ཨུ་བྷོ ཨཾ་སེ པཱ་རུ་པ་ཏི, ཚ་ཏྟཾ དྷཱ་རེ་ཏི, ཨུ་པཱ་ཧ་ནཾ དྷཱ་རེ་ཏི, ནྷཱ་ཡ་ཏི, ཨུ་ཙྩཱ་རཾ ཝཱ པ་སྶཱ་ཝཾ ཝཱ ཀ་རོ་ཏི, པ་རི་ནི་བྦུ་ཏེ ཝཱ པ་ན ཙེ་ཏི་ཡཾ ཝ་ནྡི་ཏུཾ ན ག་ཙྪ་ཏི, ཙེ་ཏི་ཡ་སྶ པ་ཉྙཱ་ཡ་ན་ཊྛཱ་ནེ ས་ཏྠུ་ད་སྶ་ན་ཊྛཱ་ནེ ཝུ་ཏྟཾ ས་བྦཾ ཀ་རོ་ཏི – ཨ་ཡཾ ས་ཏྠ་རི ཨ་གཱ་ར་ཝོ ནཱ་མ། ཡོ པ་ན དྷ་མྨ་ས་ཝ་ནེ ས་ངྒྷུ་ཊྛེ ས་ཀྐ་ཙྩཾ ན ག་ཙྪ་ཏི, ས་ཀྐ་ཙྩཾ དྷ་མྨཾ ན སུ་ཎཱ་ཏི, ས་མུ་ལླ་པ་ནྟོ ནི་སཱི་ད་ཏི, ན ས་ཀྐ་ཙྩཾ ག་ཎྷཱ་ཏི, ན ས་ཀྐ་ཙྩཾ ཝཱ་ཙེ་ཏི – ‘ཨ་ཡཾ དྷ་མྨེ ཨ་གཱ་ར་ཝོ ནཱ་མ། ཡོ པ་ན ཐེ་རེ་ན བྷི་ཀྑུ་ནཱ ཨ་ན་ཛ྄ཛྷི་ཊྛོ དྷ་མྨཾ དེ་སེ་ཏི, པ་ཉྷཾ ཀ་ཐེ་ཏི, ཝུ་ཌྜྷེ བྷི་ཀྑཱུ གྷ་ཊྚེ་ནྟོ ག་ཙྪ་ཏི, ཏི་ཊྛ་ཏི, ནི་སཱི་ད་ཏི, དུ་སྶ་པ་ལླ་ཏྠི་ཀཾ ཝཱ ཧ་ཏྠ་པ་ལླ་ཏྠི་ཀཾ ཝཱ ཀ་རོ་ཏི, ས་ངྒྷ་མ་ཛ྄ཛྷེ ཨུ་བྷོ ཨཾ་སེ པཱ་རུ་པ་ཏི, ཚ་ཏྟུ་པཱ་ཧ་ནཾ དྷཱ་རེ་ཏི – ཨ་ཡཾ ས་ངྒྷེ ཨ་གཱ་ར་ཝོ ནཱ་མ། ཨེ་ཀ་བྷི་ཀྑུ་སྨི་མྤི ཧི ཨ་གཱ་ར་ཝེ ཀ་ཏེ ས་ངྒྷེ ཨ་གཱ་ར་ཝོ ཀ་ཏོ་ཝ ཧོ་ཏི། ཏི་སྶོ སི་ཀྑཱ པ་ན ཨ་པཱུ་ར་ཡ་མཱ་ནོ་ཝ སི་ཀྑཱ་ཡ ཨ་གཱ་ར་ཝོ ནཱ་མ། ཨ་པྤ་མཱ་ད་ལ་ཀྑ་ཎཾ ཨ་ན་ནུ་བྲཱུ་ཧ་ཡ་མཱ་ནོ ཨ་པྤ་མཱ་དེ ཨ་གཱ་ར་ཝོ ནཱ་མ། དུ་ཝི་དྷཾ པ་ཊི་ས་ནྠཱ་རཾ ཨ་ཀ་རོ་ནྟོ པ་ཊི་ས་ནྠཱ་རེ ཨ་གཱ་ར་ཝོ ནཱ་མ། |
2,240 | bodytext | Parihāniyā dhammā ti parihānakarā dhammā. Kammārāmatā ti navakamme vā cīvaravicāraṇādīsu vā kammesu abhirati yuttapayuttatā. Bhassārāmatā ti tiracchānakathāvasena bhasse yuttapayuttatā. Niddārāmatā ti niddāya yuttapayuttatā. Saṅgaṇikārāmatā ti saṅgaṇikāya yuttapayuttatā. Saṃsaggārāmatā ti savanasaṃsagge, dassanasaṃsagge, samullāpasaṃsagge, paribhogasaṃsagge, kāyasaṃsaggeti pañcavidhe saṃsagge yuttapayuttatā. Papañcārāmatā ti taṇhāmānadiṭṭhipapañcesu yuttapayuttatā. | ပရိဟာနိယာ ဓမ္မာ တိ ပရိဟာနကရာ ဓမ္မာ။ ကမ္မာရာမတာ တိ နဝကမ္မေ ဝါ စီဝရဝိစာရဏာဒီသု ဝါ ကမ္မေသု အဘိရတိ ယုတ္တပယုတ္တတာ။ ဘဿာရာမတာ တိ တိရစ္ဆာနကထာဝသေန ဘဿေ ယုတ္တပယုတ္တတာ။ နိဒ္ဒာရာမတာ တိ နိဒ္ဒာယ ယုတ္တပယုတ္တတာ။ သင်္ဂဏိကာရာမတာ တိ သင်္ဂဏိကာယ ယုတ္တပယုတ္တတာ။ သံသဂ္ဂါရာမတာ တိ သဝနသံသဂ္ဂေ၊ ဒဿနသံသဂ္ဂေ၊ သမုလ္လာပသံသဂ္ဂေ၊ ပရိဘောဂသံသဂ္ဂေ၊ ကာယသံသဂ္ဂေတိ ပဉ္စဝိဓေ သံသဂ္ဂေ ယုတ္တပယုတ္တတာ။ ပပဉ္စာရာမတာ တိ တဏှာမာနဒိဋ္ဌိပပဉ္စေသု ယုတ္တပယုတ္တတာ။ | পরিহানিযা ধম্মা তি পরিহানকরা ধম্মা। কম্মারামতা তি নৰকম্মে ৰা চীৰরৰিচারণাদীসু ৰা কম্মেসু অভিরতি যুত্তপযুত্ততা। ভস্সারামতা তি তিরচ্ছানকথাৰসেন ভস্সে যুত্তপযুত্ততা। নিদ্দারামতা তি নিদ্দায যুত্তপযুত্ততা। সঙ্গণিকারামতা তি সঙ্গণিকায যুত্তপযুত্ততা। সংসগ্গারামতা তি সৰনসংসগ্গে, দস্সনসংসগ্গে, সমুল্লাপসংসগ্গে, পরিভোগসংসগ্গে, কাযসংসগ্গেতি পঞ্চৰিধে সংসগ্গে যুত্তপযুত্ততা। পপঞ্চারামতা তি তণ্হামানদিট্ঠিপপঞ্চেসু যুত্তপযুত্ততা। | барихаанияаа д̇хаммаа д̇и барихаанагараа д̇хаммаа. гаммаараамад̇аа д̇и навагаммз ваа жийваравижааран̣аад̣̇ийсу ваа гаммзсу абхирад̇и яуд̇д̇абаяуд̇д̇ад̇аа. бхассаараамад̇аа д̇и д̇иражчаанагат̇аавасзна бхассз яуд̇д̇абаяуд̇д̇ад̇аа. нид̣̇д̣̇аараамад̇аа д̇и нид̣̇д̣̇ааяа яуд̇д̇абаяуд̇д̇ад̇аа. сан̇г̇ан̣игаараамад̇аа д̇и сан̇г̇ан̣игааяа яуд̇д̇абаяуд̇д̇ад̇аа. сам̣саг̇г̇аараамад̇аа д̇и саванасам̣саг̇г̇з, д̣̇ассанасам̣саг̇г̇з, самуллаабасам̣саг̇г̇з, барибхог̇асам̣саг̇г̇з, гааяасам̣саг̇г̇зд̇и бан̃жавид̇хз сам̣саг̇г̇з яуд̇д̇абаяуд̇д̇ад̇аа. бабан̃жаараамад̇аа д̇и д̇ан̣хаамаанад̣̇идтибабан̃жзсу яуд̇д̇абаяуд̇д̇ад̇аа. | परिहानिया धम्मा ति परिहानकरा धम्मा। कम्मारामता ति नवकम्मे वा चीवरविचारणादीसु वा कम्मेसु अभिरति युत्तपयुत्तता। भस्सारामता ति तिरच्छानकथावसेन भस्से युत्तपयुत्तता। निद्दारामता ति निद्दाय युत्तपयुत्तता। सङ्गणिकारामता ति सङ्गणिकाय युत्तपयुत्तता। संसग्गारामता ति सवनसंसग्गे, दस्सनसंसग्गे, समुल्लापसंसग्गे, परिभोगसंसग्गे, कायसंसग्गेति पञ्चविधे संसग्गे युत्तपयुत्तता। पपञ्चारामता ति तण्हामानदिट्ठिपपञ्चेसु युत्तपयुत्तता। | પરિહાનિયા ધમ્મા તિ પરિહાનકરા ધમ્મા. કમ્મારામતા તિ નવકમ્મે વા ચીવરવિચારણાદીસુ વા કમ્મેસુ અભિરતિ યુત્તપયુત્તતા. ભસ્સારામતા તિ તિરચ્છાનકથાવસેન ભસ્સે યુત્તપયુત્તતા. નિદ્દારામતા તિ નિદ્દાય યુત્તપયુત્તતા. સઙ્ગણિકારામતા તિ સઙ્ગણિકાય યુત્તપયુત્તતા. સંસગ્ગારામતા તિ સવનસંસગ્ગે, દસ્સનસંસગ્ગે, સમુલ્લાપસંસગ્ગે, પરિભોગસંસગ્ગે, કાયસંસગ્ગેતિ પઞ્ચવિધે સંસગ્ગે યુત્તપયુત્તતા. પપઞ્ચારામતા તિ તણ્હામાનદિટ્ઠિપપઞ્ચેસુ યુત્તપયુત્તતા. | ਪਰਿਹਾਨਿਯਾ ਧਮ੍ਮਾ ਤਿ ਪਰਿਹਾਨਕਰਾ ਧਮ੍ਮਾ। ਕਮ੍ਮਾਰਾਮਤਾ ਤਿ ਨવਕਮ੍ਮੇ વਾ ਚੀવਰવਿਚਾਰਣਾਦੀਸੁ વਾ ਕਮ੍ਮੇਸੁ ਅਭਿਰਤਿ ਯੁਤ੍ਤਪਯੁਤ੍ਤਤਾ। ਭਸ੍ਸਾਰਾਮਤਾ ਤਿ ਤਿਰਚ੍ਛਾਨਕਥਾવਸੇਨ ਭਸ੍ਸੇ ਯੁਤ੍ਤਪਯੁਤ੍ਤਤਾ। ਨਿਦ੍ਦਾਰਾਮਤਾ ਤਿ ਨਿਦ੍ਦਾਯ ਯੁਤ੍ਤਪਯੁਤ੍ਤਤਾ। ਸਙ੍ਗਣਿਕਾਰਾਮਤਾ ਤਿ ਸਙ੍ਗਣਿਕਾਯ ਯੁਤ੍ਤਪਯੁਤ੍ਤਤਾ। ਸਂਸਗ੍ਗਾਰਾਮਤਾ ਤਿ ਸવਨਸਂਸਗ੍ਗੇ, ਦਸ੍ਸਨਸਂਸਗ੍ਗੇ, ਸਮੁਲ੍ਲਾਪਸਂਸਗ੍ਗੇ, ਪਰਿਭੋਗਸਂਸਗ੍ਗੇ, ਕਾਯਸਂਸਗ੍ਗੇਤਿ ਪਞ੍ਚવਿਧੇ ਸਂਸਗ੍ਗੇ ਯੁਤ੍ਤਪਯੁਤ੍ਤਤਾ। ਪਪਞ੍ਚਾਰਾਮਤਾ ਤਿ ਤਣ੍ਹਾਮਾਨਦਿਟ੍ਠਿਪਪਞ੍ਚੇਸੁ ਯੁਤ੍ਤਪਯੁਤ੍ਤਤਾ। | បរិហានិយា ធម្មា តិ បរិហានករា ធម្មា។ កម្មារាមតា តិ នវកម្មេ វា ចីវរវិចារណាទីសុ វា កម្មេសុ អភិរតិ យុត្តបយុត្តតា។ ភស្សារាមតា តិ តិរច្ឆានកថាវសេន ភស្សេ យុត្តបយុត្តតា។ និទ្ទារាមតា តិ និទ្ទាយ យុត្តបយុត្តតា។ សង្គណិការាមតា តិ សង្គណិកាយ យុត្តបយុត្តតា។ សំសគ្គារាមតា តិ សវនសំសគ្គេ, ទស្សនសំសគ្គេ, សមុល្លាបសំសគ្គេ, បរិភោគសំសគ្គេ, កាយសំសគ្គេតិ បញ្ចវិធេ សំសគ្គេ យុត្តបយុត្តតា។ បបញ្ចារាមតា តិ តណ្ហាមានទិដ្ឋិបបញ្ចេសុ យុត្តបយុត្តតា។ | ಪರಿಹಾನಿಯಾ ಧಮ್ಮಾ ತಿ ಪರಿಹಾನಕರಾ ಧಮ್ಮಾ। ಕಮ್ಮಾರಾಮತಾ ತಿ ನವಕಮ್ಮೇ ವಾ ಚೀವರವಿಚಾರಣಾದೀಸು ವಾ ಕಮ್ಮೇಸು ಅಭಿರತಿ ಯುತ್ತಪಯುತ್ತತಾ। ಭಸ್ಸಾರಾಮತಾ ತಿ ತಿರಚ್ಛಾನಕಥಾವಸೇನ ಭಸ್ಸೇ ಯುತ್ತಪಯುತ್ತತಾ। ನಿದ್ದಾರಾಮತಾ ತಿ ನಿದ್ದಾಯ ಯುತ್ತಪಯುತ್ತತಾ। ಸಙ್ಗಣಿಕಾರಾಮತಾ ತಿ ಸಙ್ಗಣಿಕಾಯ ಯುತ್ತಪಯುತ್ತತಾ। ಸಂಸಗ್ಗಾರಾಮತಾ ತಿ ಸವನಸಂಸಗ್ಗೇ, ದಸ್ಸನಸಂಸಗ್ಗೇ, ಸಮುಲ್ಲಾಪಸಂಸಗ್ಗೇ, ಪರಿಭೋಗಸಂಸಗ್ಗೇ, ಕಾಯಸಂಸಗ್ಗೇತಿ ಪಞ್ಚವಿಧೇ ಸಂಸಗ್ಗೇ ಯುತ್ತಪಯುತ್ತತಾ। ಪಪಞ್ಚಾರಾಮತಾ ತಿ ತಣ್ಹಾಮಾನದಿಟ್ಠಿಪಪಞ್ಚೇಸು ಯುತ್ತಪಯುತ್ತತಾ। | പരിഹാനിയാ ധമ്മാ തി പരിഹാനകരാ ധമ്മാ. കമ്മാരാമതാ തി നവകമ്മേ വാ ചീവരവിചാരണാദീസു വാ കമ്മേസു അഭിരതി യുത്തപയുത്തതാ. ഭസ്സാരാമതാ തി തിരച്ഛാനകഥാവസേന ഭസ്സേ യുത്തപയുത്തതാ. നിദ്ദാരാമതാ തി നിദ്ദായ യുത്തപയുത്തതാ. സങ്ഗണികാരാമതാ തി സങ്ഗണികായ യുത്തപയുത്തതാ. സംസഗ്ഗാരാമതാ തി സവനസംസഗ്ഗേ, ദസ്സനസംസഗ്ഗേ, സമുല്ലാപസംസഗ്ഗേ, പരിഭോഗസംസഗ്ഗേ, കായസംസഗ്ഗേതി പഞ്ചവിധേ സംസഗ്ഗേ യുത്തപയുത്തതാ. പപഞ്ചാരാമതാ തി തണ്ഹാമാനദിട്ഠിപപഞ്ചേസു യുത്തപയുത്തതാ. | පරිහානියා ධම්මා ති පරිහානකරා ධම්මා. කම්මාරාමතා ති නවකම්මෙ වා චීවරවිචාරණාදීසු වා කම්මෙසු අභිරති යුත්තපයුත්තතා. භස්සාරාමතා ති තිරච්ඡානකථාවසෙන භස්සෙ යුත්තපයුත්තතා. නිද්දාරාමතා ති නිද්දාය යුත්තපයුත්තතා. සඞ්ගණිකාරාමතා ති සඞ්ගණිකාය යුත්තපයුත්තතා. සංසග්ගාරාමතා ති සවනසංසග්ගෙ, දස්සනසංසග්ගෙ, සමුල්ලාපසංසග්ගෙ, පරිභොගසංසග්ගෙ, කායසංසග්ගෙති පඤ්චවිධෙ සංසග්ගෙ යුත්තපයුත්තතා. පපඤ්චාරාමතා ති තණ්හාමානදිට්ඨිපපඤ්චෙසු යුත්තපයුත්තතා. | பரிஹானியா த⁴ம்மா தி பரிஹானகரா த⁴ம்மா. கம்மாராமதா தி நவகம்மே வா சீவரவிசாரணாதீ³ஸு வா கம்மேஸு அபி⁴ரதி யுத்தபயுத்ததா. ப⁴ஸ்ஸாராமதா தி திரச்சா²னகதா²வஸேன ப⁴ஸ்ஸே யுத்தபயுத்ததா. நித்³தா³ராமதா தி நித்³தா³ய யுத்தபயுத்ததா. ஸங்க³ணிகாராமதா தி ஸங்க³ணிகாய யுத்தபயுத்ததா. ஸங்ஸக்³கா³ராமதா தி ஸவனஸங்ஸக்³கே³, த³ஸ்ஸனஸங்ஸக்³கே³, ஸமுல்லாபஸங்ஸக்³கே³, பரிபோ⁴க³ஸங்ஸக்³கே³, காயஸங்ஸக்³கே³தி பஞ்சவிதே⁴ ஸங்ஸக்³கே³ யுத்தபயுத்ததா. பபஞ்சாராமதா தி தண்ஹாமானதி³ட்டி²பபஞ்சேஸு யுத்தபயுத்ததா. | పరిహానియా ధమ్మా తి పరిహానకరా ధమ్మా. కమ్మారామతా తి నవకమ్మే వా చీవరవిచారణాదీసు వా కమ్మేసు అభిరతి యుత్తపయుత్తతా. భస్సారామతా తి తిరచ్ఛానకథావసేన భస్సే యుత్తపయుత్తతా. నిద్దారామతా తి నిద్దాయ యుత్తపయుత్తతా. సఙ్గణికారామతా తి సఙ్గణికాయ యుత్తపయుత్తతా. సంసగ్గారామతా తి సవనసంసగ్గే, దస్సనసంసగ్గే, సముల్లాపసంసగ్గే, పరిభోగసంసగ్గే, కాయసంసగ్గేతి పఞ్చవిధే సంసగ్గే యుత్తపయుత్తతా. పపఞ్చారామతా తి తణ్హామానదిట్ఠిపపఞ్చేసు యుత్తపయుత్తతా. | ปริหานิยา ธมฺมา ติ ปริหานกรา ธมฺมาฯ กมฺมารามตา ติ นวกมฺเม วา จีวรวิจารณาทีสุ วา กมฺเมสุ อภิรติ ยุตฺตปยุตฺตตาฯ ภสฺสารามตา ติ ติรจฺฉานกถาวเสน ภสฺเส ยุตฺตปยุตฺตตาฯ นิทฺทารามตา ติ นิทฺทาย ยุตฺตปยุตฺตตาฯ สงฺคณิการามตา ติ สงฺคณิกาย ยุตฺตปยุตฺตตาฯ สํสคฺคารามตา ติ สวนสํสคฺเค, ทสฺสนสํสคฺเค, สมุลฺลาปสํสคฺเค, ปริโภคสํสคฺเค, กายสํสคฺเคติ ปญฺจวิเธ สํสคฺเค ยุตฺตปยุตฺตตาฯ ปปญฺจารามตา ติ ตณฺหามานทิฏฺฐิปปญฺเจสุ ยุตฺตปยุตฺตตาฯ | པ་རི་ཧཱ་ནི་ཡཱ དྷ་མྨཱ ཏི པ་རི་ཧཱ་ན་ཀ་རཱ དྷ་མྨཱ། ཀ་མྨཱ་རཱ་མ་ཏཱ ཏི ན་ཝ་ཀ་མྨེ ཝཱ ཙཱི་ཝ་ར་ཝི་ཙཱ་ར་ཎཱ་དཱི་སུ ཝཱ ཀ་མྨེ་སུ ཨ་བྷི་ར་ཏི ཡུ་ཏྟ་པ་ཡུ་ཏྟ་ཏཱ། བྷ་སྶཱ་རཱ་མ་ཏཱ ཏི ཏི་ར་ཙྪཱ་ན་ཀ་ཐཱ་ཝ་སེ་ན བྷ་སྶེ ཡུ་ཏྟ་པ་ཡུ་ཏྟ་ཏཱ། ནི་དྡཱ་རཱ་མ་ཏཱ ཏི ནི་དྡཱ་ཡ ཡུ་ཏྟ་པ་ཡུ་ཏྟ་ཏཱ། ས་ངྒ་ཎི་ཀཱ་རཱ་མ་ཏཱ ཏི ས་ངྒ་ཎི་ཀཱ་ཡ ཡུ་ཏྟ་པ་ཡུ་ཏྟ་ཏཱ། སཾ་ས་གྒཱ་རཱ་མ་ཏཱ ཏི ས་ཝ་ན་སཾ་ས་གྒེ, ད་སྶ་ན་སཾ་ས་གྒེ, ས་མུ་ལླཱ་པ་སཾ་ས་གྒེ, པ་རི་བྷོ་ག་སཾ་ས་གྒེ, ཀཱ་ཡ་སཾ་ས་གྒེ་ཏི པ་ཉྩ་ཝི་དྷེ སཾ་ས་གྒེ ཡུ་ཏྟ་པ་ཡུ་ཏྟ་ཏཱ། པ་པ་ཉྩཱ་རཱ་མ་ཏཱ ཏི ཏ་ཎྷཱ་མཱ་ན་དི་ཊྛི་པ་པ་ཉྩེ་སུ ཡུ་ཏྟ་པ་ཡུ་ཏྟ་ཏཱ། |
2,241 | bodytext | 946 . Somanassupavicārā dīsu somanassena saddhiṃ upavicarantīti somanassupavicārā. Cakkhunā rūpaṃ disvā ti cakkhuviññāṇena rūpaṃ passitvā. Somanassaṭṭhāniya nti somanassassa ārammaṇavasena kāraṇabhūtaṃ. Upavicaratī ti tattha vicārappavattanena upavicarati. Vitakko pana taṃsampayutto vāti iminā nayena tīsupi chakkesu attho veditabbo. | ၉၄၆ . သောမနဿုပဝိစာရာ ဒီသု သောမနဿေန သဒ္ဓိံ ဥပဝိစရန္တီတိ သောမနဿုပဝိစာရာ။ စက္ခုနာ ရူပံ ဒိသွာ တိ စက္ခုဝိညာဏေန ရူပံ ပဿိတွာ။ သောမနဿဋ္ဌာနိယ န္တိ သောမနဿဿ အာရမ္မဏဝသေန ကာရဏဘူတံ။ ဥပဝိစရတီ တိ တတ္ထ ဝိစာရပ္ပဝတ္တနေန ဥပဝိစရတိ။ ဝိတက္ကော ပန တံသမ္ပယုတ္တော ဝါတိ ဣမိနာ နယေန တီသုပိ ဆက္ကေသု အတ္ထော ဝေဒိတဗ္ဗော။ | ৯৪৬ . সোমনস্সুপৰিচারা দীসু সোমনস্সেন সদ্ধিং উপৰিচরন্তীতি সোমনস্সুপৰিচারা। চক্খুনা রূপং দিস্ৰা তি চক্খুৰিঞ্ঞাণেন রূপং পস্সিত্ৰা। সোমনস্সট্ঠানিয ন্তি সোমনস্সস্স আরম্মণৰসেন কারণভূতং। উপৰিচরতী তি তত্থ ৰিচারপ্পৰত্তনেন উপৰিচরতি। ৰিতক্কো পন তংসম্পযুত্তো ৰাতি ইমিনা নযেন তীসুপি ছক্কেসু অত্থো ৰেদিতব্বো। | 946 . соманассубавижаараа д̣̇ийсу соманассзна сад̣̇д̇хим̣ убавижаранд̇ийд̇и соманассубавижаараа. жагкунаа руубам̣ д̣̇исваа д̇и жагкувин̃н̃аан̣зна руубам̣ бассид̇ваа. соманассадтаанияа нд̇и соманассасса аарамман̣авасзна гааран̣абхууд̇ам̣. убавижарад̇ий д̇и д̇ад̇т̇а вижаараббавад̇д̇анзна убавижарад̇и. вид̇агго бана д̇ам̣самбаяуд̇д̇о ваад̇и иминаа наязна д̇ийсуби чаггзсу ад̇т̇о взд̣̇ид̇аб̣б̣о. | ९४६ . सोमनस्सुपविचारा दीसु सोमनस्सेन सद्धिं उपविचरन्तीति सोमनस्सुपविचारा। चक्खुना रूपं दिस्वा ति चक्खुविञ्ञाणेन रूपं पस्सित्वा। सोमनस्सट्ठानिय न्ति सोमनस्सस्स आरम्मणवसेन कारणभूतं। उपविचरती ति तत्थ विचारप्पवत्तनेन उपविचरति। वितक्को पन तंसम्पयुत्तो वाति इमिना नयेन तीसुपि छक्केसु अत्थो वेदितब्बो। | ૯૪૬ . સોમનસ્સુપવિચારા દીસુ સોમનસ્સેન સદ્ધિં ઉપવિચરન્તીતિ સોમનસ્સુપવિચારા. ચક્ખુના રૂપં દિસ્વા તિ ચક્ખુવિઞ્ઞાણેન રૂપં પસ્સિત્વા. સોમનસ્સટ્ઠાનિય ન્તિ સોમનસ્સસ્સ આરમ્મણવસેન કારણભૂતં. ઉપવિચરતી તિ તત્થ વિચારપ્પવત્તનેન ઉપવિચરતિ. વિતક્કો પન તંસમ્પયુત્તો વાતિ ઇમિના નયેન તીસુપિ છક્કેસુ અત્થો વેદિતબ્બો. | ੯੪੬ . ਸੋਮਨਸ੍ਸੁਪવਿਚਾਰਾ ਦੀਸੁ ਸੋਮਨਸ੍ਸੇਨ ਸਦ੍ਧਿਂ ਉਪવਿਚਰਨ੍ਤੀਤਿ ਸੋਮਨਸ੍ਸੁਪવਿਚਾਰਾ। ਚਕ੍ਖੁਨਾ ਰੂਪਂ ਦਿਸ੍વਾ ਤਿ ਚਕ੍ਖੁવਿਞ੍ਞਾਣੇਨ ਰੂਪਂ ਪਸ੍ਸਿਤ੍વਾ। ਸੋਮਨਸ੍ਸਟ੍ਠਾਨਿਯ ਨ੍ਤਿ ਸੋਮਨਸ੍ਸਸ੍ਸ ਆਰਮ੍ਮਣવਸੇਨ ਕਾਰਣਭੂਤਂ। ਉਪવਿਚਰਤੀ ਤਿ ਤਤ੍ਥ વਿਚਾਰਪ੍ਪવਤ੍ਤਨੇਨ ਉਪવਿਚਰਤਿ। વਿਤਕ੍ਕੋ ਪਨ ਤਂਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤੋ વਾਤਿ ਇਮਿਨਾ ਨਯੇਨ ਤੀਸੁਪਿ ਛਕ੍ਕੇਸੁ ਅਤ੍ਥੋ વੇਦਿਤਬ੍ਬੋ। | ៩៤៦ . សោមនស្សុបវិចារា ទីសុ សោមនស្សេន សទ្ធិំ ឧបវិចរន្តីតិ សោមនស្សុបវិចារា។ ចក្ខុនា រូបំ ទិស្វា តិ ចក្ខុវិញ្ញាណេន រូបំ បស្សិត្វា។ សោមនស្សដ្ឋានិយ ន្តិ សោមនស្សស្ស អារម្មណវសេន ការណភូតំ។ ឧបវិចរតី តិ តត្ថ វិចារប្បវត្តនេន ឧបវិចរតិ។ វិតក្កោ បន តំសម្បយុត្តោ វាតិ ឥមិនា នយេន តីសុបិ ឆក្កេសុ អត្ថោ វេទិតព្ពោ។ | ೯೪೬ . ಸೋಮನಸ್ಸುಪವಿಚಾರಾ ದೀಸು ಸೋಮನಸ್ಸೇನ ಸದ್ಧಿಂ ಉಪವಿಚರನ್ತೀತಿ ಸೋಮನಸ್ಸುಪವಿಚಾರಾ। ಚಕ್ಖುನಾ ರೂಪಂ ದಿಸ್ವಾ ತಿ ಚಕ್ಖುವಿಞ್ಞಾಣೇನ ರೂಪಂ ಪಸ್ಸಿತ್ವಾ। ಸೋಮನಸ್ಸಟ್ಠಾನಿಯ ನ್ತಿ ಸೋಮನಸ್ಸಸ್ಸ ಆರಮ್ಮಣವಸೇನ ಕಾರಣಭೂತಂ। ಉಪವಿಚರತೀ ತಿ ತತ್ಥ ವಿಚಾರಪ್ಪವತ್ತನೇನ ಉಪವಿಚರತಿ। ವಿತಕ್ಕೋ ಪನ ತಂಸಮ್ಪಯುತ್ತೋ ವಾತಿ ಇಮಿನಾ ನಯೇನ ತೀಸುಪಿ ಛಕ್ಕೇಸು ಅತ್ಥೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋ। | ൯൪൬ . സോമനസ്സുപവിചാരാ ദീസു സോമനസ്സേന സദ്ധിം ഉപവിചരന്തീതി സോമനസ്സുപവിചാരാ. ചക്ഖുനാ രൂപം ദിസ്വാ തി ചക്ഖുവിഞ്ഞാണേന രൂപം പസ്സിത്വാ. സോമനസ്സട്ഠാനിയ ന്തി സോമനസ്സസ്സ ആരമ്മണവസേന കാരണഭൂതം. ഉപവിചരതീ തി തത്ഥ വിചാരപ്പവത്തനേന ഉപവിചരതി. വിതക്കോ പന തംസമ്പയുത്തോ വാതി ഇമിനാ നയേന തീസുപി ഛക്കേസു അത്ഥോ വേദിതബ്ബോ. | 946 . සොමනස්සුපවිචාරා දීසු සොමනස්සෙන සද්ධිං උපවිචරන්තීති සොමනස්සුපවිචාරා. චක්ඛුනා රූපං දිස්වා ති චක්ඛුවිඤ්ඤාණෙන රූපං පස්සිත්වා. සොමනස්සට්ඨානිය න්ති සොමනස්සස්ස ආරම්මණවසෙන කාරණභූතං. උපවිචරතී ති තත්ථ විචාරප්පවත්තනෙන උපවිචරති. විතක්කො පන තංසම්පයුත්තො වාති ඉමිනා නයෙන තීසුපි ඡක්කෙසු අත්ථො වෙදිතබ්බො. | 946 . ஸோமனஸ்ஸுபவிசாரா தீ³ஸு ஸோமனஸ்ஸேன ஸத்³தி⁴ங் உபவிசரந்தீதி ஸோமனஸ்ஸுபவிசாரா. சக்கு²னா ரூபங் தி³ஸ்வா தி சக்கு²விஞ்ஞாணேன ரூபங் பஸ்ஸித்வா. ஸோமனஸ்ஸட்டா²னிய ந்தி ஸோமனஸ்ஸஸ்ஸ ஆரம்மணவஸேன காரணபூ⁴தங். உபவிசரதீ தி தத்த² விசாரப்பவத்தனேன உபவிசரதி. விதக்கோ பன தங்ஸம்பயுத்தோ வாதி இமினா நயேன தீஸுபி ச²க்கேஸு அத்தோ² வேதி³தப்³போ³. | ౯౪౬ . సోమనస్సుపవిచారా దీసు సోమనస్సేన సద్ధిం ఉపవిచరన్తీతి సోమనస్సుపవిచారా. చక్ఖునా రూపం దిస్వా తి చక్ఖువిఞ్ఞాణేన రూపం పస్సిత్వా. సోమనస్సట్ఠానియ న్తి సోమనస్సస్స ఆరమ్మణవసేన కారణభూతం. ఉపవిచరతీ తి తత్థ విచారప్పవత్తనేన ఉపవిచరతి. వితక్కో పన తంసమ్పయుత్తో వాతి ఇమినా నయేన తీసుపి ఛక్కేసు అత్థో వేదితబ్బో. | ๙๔๖ . โสมนสฺสุปวิจารา ทีสุ โสมนสฺเสน สทฺธิํ อุปวิจรนฺตีติ โสมนสฺสุปวิจาราฯ จกฺขุนา รูปํ ทิสฺวา ติ จกฺขุวิญฺญาเณน รูปํ ปสฺสิตฺวาฯ โสมนสฺสฏฺฐานิย นฺติ โสมนสฺสสฺส อารมฺมณวเสน การณภูตํฯ อุปวิจรตี ติ ตตฺถ วิจารปฺปวตฺตเนน อุปวิจรติฯ วิตกฺโก ปน ตํสมฺปยุตฺโต วาติ อิมินา นเยน ตีสุปิ ฉกฺเกสุ อตฺโถ เวทิตพฺโพฯ | ༩༤༦ . སོ་མ་ན་སྶུ་པ་ཝི་ཙཱ་རཱ དཱི་སུ སོ་མ་ན་སྶེ་ན ས་དྡྷིཾ ཨུ་པ་ཝི་ཙ་ར་ནྟཱི་ཏི སོ་མ་ན་སྶུ་པ་ཝི་ཙཱ་རཱ། ཙ་ཀྑུ་ནཱ རཱུ་པཾ དི་སྭཱ ཏི ཙ་ཀྑུ་ཝི་ཉྙཱ་ཎེ་ན རཱུ་པཾ པ་སྶི་ཏྭཱ། སོ་མ་ན་སྶ་ཊྛཱ་ནི་ཡ ནྟི སོ་མ་ན་སྶ་སྶ ཨཱ་ར་མྨ་ཎ་ཝ་སེ་ན ཀཱ་ར་ཎ་བྷཱུ་ཏཾ། ཨུ་པ་ཝི་ཙ་ར་ཏཱི ཏི ཏ་ཏྠ ཝི་ཙཱ་ར་པྤ་ཝ་ཏྟ་ནེ་ན ཨུ་པ་ཝི་ཙ་ར་ཏི། ཝི་ཏ་ཀྐོ པ་ན ཏཾ་ས་མྤ་ཡུ་ཏྟོ ཝཱ་ཏི ཨི་མི་ནཱ ན་ཡེ་ན ཏཱི་སུ་པི ཚ་ཀྐེ་སུ ཨ་ཏྠོ ཝེ་དི་ཏ་བྦོ། |
2,242 | bodytext | 947 . Gehasitānī ti kāmaguṇanissitāni. Somanassānī ti cetasikasukhāni. Domanassānī ti cetasikadukkhāni. Upekkhā ti aññāṇasampayuttā upekkhā vedanā, aññāṇupekkhātipi etāsaṃyeva nāmaṃ. | ၉၄၇ . ဂေဟသိတာနီ တိ ကာမဂုဏနိဿိတာနိ။ သောမနဿာနီ တိ စေတသိကသုခါနိ။ ဒောမနဿာနီ တိ စေတသိကဒုက္ခါနိ။ ဥပေက္ခါ တိ အညာဏသမ္ပယုတ္တာ ဥပေက္ခါ ဝေဒနာ၊ အညာဏုပေက္ခါတိပိ ဧတာသံယေဝ နာမံ။ | ৯৪৭ . গেহসিতানী তি কামগুণনিস্সিতানি। সোমনস্সানী তি চেতসিকসুখানি। দোমনস্সানী তি চেতসিকদুক্খানি। উপেক্খা তি অঞ্ঞাণসম্পযুত্তা উপেক্খা ৰেদনা, অঞ্ঞাণুপেক্খাতিপি এতাসংযেৰ নামং। | 947 . г̇зхасид̇ааний д̇и гаамаг̇ун̣аниссид̇аани. соманассааний д̇и жзд̇асигасукаани. д̣̇оманассааний д̇и жзд̇асигад̣̇угкаани. убзгкаа д̇и ан̃н̃аан̣асамбаяуд̇д̇аа убзгкаа взд̣̇анаа, ан̃н̃аан̣убзгкаад̇иби зд̇аасам̣язва наамам̣. | ९४७ . गेहसितानी ति कामगुणनिस्सितानि। सोमनस्सानी ति चेतसिकसुखानि। दोमनस्सानी ति चेतसिकदुक्खानि। उपेक्खा ति अञ्ञाणसम्पयुत्ता उपेक्खा वेदना, अञ्ञाणुपेक्खातिपि एतासंयेव नामं। | ૯૪૭ . ગેહસિતાની તિ કામગુણનિસ્સિતાનિ. સોમનસ્સાની તિ ચેતસિકસુખાનિ. દોમનસ્સાની તિ ચેતસિકદુક્ખાનિ. ઉપેક્ખા તિ અઞ્ઞાણસમ્પયુત્તા ઉપેક્ખા વેદના, અઞ્ઞાણુપેક્ખાતિપિ એતાસંયેવ નામં. | ੯੪੭ . ਗੇਹਸਿਤਾਨੀ ਤਿ ਕਾਮਗੁਣਨਿਸ੍ਸਿਤਾਨਿ। ਸੋਮਨਸ੍ਸਾਨੀ ਤਿ ਚੇਤਸਿਕਸੁਖਾਨਿ। ਦੋਮਨਸ੍ਸਾਨੀ ਤਿ ਚੇਤਸਿਕਦੁਕ੍ਖਾਨਿ। ਉਪੇਕ੍ਖਾ ਤਿ ਅਞ੍ਞਾਣਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ ਉਪੇਕ੍ਖਾ વੇਦਨਾ, ਅਞ੍ਞਾਣੁਪੇਕ੍ਖਾਤਿਪਿ ਏਤਾਸਂਯੇવ ਨਾਮਂ। | ៩៤៧ . គេហសិតានី តិ កាមគុណនិស្សិតានិ។ សោមនស្សានី តិ ចេតសិកសុខានិ។ ទោមនស្សានី តិ ចេតសិកទុក្ខានិ។ ឧបេក្ខា តិ អញ្ញាណសម្បយុត្តា ឧបេក្ខា វេទនា, អញ្ញាណុបេក្ខាតិបិ ឯតាសំយេវ នាមំ។ | ೯೪೭ . ಗೇಹಸಿತಾನೀ ತಿ ಕಾಮಗುಣನಿಸ್ಸಿತಾನಿ। ಸೋಮನಸ್ಸಾನೀ ತಿ ಚೇತಸಿಕಸುಖಾನಿ। ದೋಮನಸ್ಸಾನೀ ತಿ ಚೇತಸಿಕದುಕ್ಖಾನಿ। ಉಪೇಕ್ಖಾ ತಿ ಅಞ್ಞಾಣಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ಉಪೇಕ್ಖಾ ವೇದನಾ, ಅಞ್ಞಾಣುಪೇಕ್ಖಾತಿಪಿ ಏತಾಸಂಯೇವ ನಾಮಂ। | ൯൪൭ . ഗേഹസിതാനീ തി കാമഗുണനിസ്സിതാനി. സോമനസ്സാനീ തി ചേതസികസുഖാനി. ദോമനസ്സാനീ തി ചേതസികദുക്ഖാനി. ഉപെക്ഖാ തി അഞ്ഞാണസമ്പയുത്താ ഉപെക്ഖാ വേദനാ, അഞ്ഞാണുപെക്ഖാതിപി ഏതാസംയേവ നാമം. | 947 . ගෙහසිතානී ති කාමගුණනිස්සිතානි. සොමනස්සානී ති චෙතසිකසුඛානි. දොමනස්සානී ති චෙතසිකදුක්ඛානි. උපෙක්ඛා ති අඤ්ඤාණසම්පයුත්තා උපෙක්ඛා වෙදනා, අඤ්ඤාණුපෙක්ඛාතිපි එතාසංයෙව නාමං. | 947 . கே³ஹஸிதானீ தி காமகு³ணனிஸ்ஸிதானி. ஸோமனஸ்ஸானீ தி சேதஸிகஸுகா²னி. தோ³மனஸ்ஸானீ தி சேதஸிகது³க்கா²னி. உபெக்கா² தி அஞ்ஞாணஸம்பயுத்தா உபெக்கா² வேத³னா, அஞ்ஞாணுபெக்கா²திபி ஏதாஸங்யேவ நாமங். | ౯౪౭ . గేహసితానీ తి కామగుణనిస్సితాని. సోమనస్సానీ తి చేతసికసుఖాని. దోమనస్సానీ తి చేతసికదుక్ఖాని. ఉపేక్ఖా తి అఞ్ఞాణసమ్పయుత్తా ఉపేక్ఖా వేదనా, అఞ్ఞాణుపేక్ఖాతిపి ఏతాసంయేవ నామం. | ๙๔๗ . เคหสิตานี ติ กามคุณนิสฺสิตานิฯ โสมนสฺสานี ติ เจตสิกสุขานิฯ โทมนสฺสานี ติ เจตสิกทุกฺขานิฯ อุเปกฺขา ติ อญฺญาณสมฺปยุตฺตา อุเปกฺขา เวทนา, อญฺญาณุเปกฺขาติปิ เอตาสํเยว นามํฯ | ༩༤༧ . གེ་ཧ་སི་ཏཱ་ནཱི ཏི ཀཱ་མ་གུ་ཎ་ནི་སྶི་ཏཱ་ནི། སོ་མ་ན་སྶཱ་ནཱི ཏི ཙེ་ཏ་སི་ཀ་སུ་ཁཱ་ནི། དོ་མ་ན་སྶཱ་ནཱི ཏི ཙེ་ཏ་སི་ཀ་དུ་ཀྑཱ་ནི། ཨུ་པེ་ཀྑཱ ཏི ཨ་ཉྙཱ་ཎ་ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ ཨུ་པེ་ཀྑཱ ཝེ་ད་ནཱ, ཨ་ཉྙཱ་ཎུ་པེ་ཀྑཱ་ཏི་པི ཨེ་ཏཱ་སཾ་ཡེ་ཝ ནཱ་མཾ། |
2,243 | bodytext | 948 . Atthi me attāti vā ti sabbapadesu vā-saddo vikappattho; evaṃ vā diṭṭhi uppajjatīti vuttaṃ hoti. Atthi me attā ti cettha sassatadiṭṭhi sabbakālesu attano atthitaṃ gaṇhāti. Saccato thetato ti bhūtato ca thirato ca; idaṃ saccanti suṭṭhu daḷhabhāvenāti vuttaṃ hoti. Natthi me attā ti ayaṃ pana ucchedadiṭṭhi, sato sattassa tattha tattha vibhavaggahaṇato. Atha vā purimāpi tīsu kālesu atthīti gahaṇato sassatadiṭṭhi, paccuppannameva atthīti gaṇhantī ucchedadiṭṭhi. Pacchimāpi atītānāgatesu natthīti gahaṇato ‘bhasmantā āhutiyo’ti gahitadiṭṭhikānaṃ viya ucchedadiṭṭhi, atīteyeva natthīti gaṇhantī adhiccasamuppannikasseva sassatadiṭṭhi. Attanā vā attānaṃ sañjānāmī ti saññākkhandhasīsena khandhe attāti gahetvā saññāya avasesakkhandhe sañjānanato ‘iminā attanā imaṃ attānaṃ sañjānāmī’ti evaṃ hoti. Attanā vā anattāna nti saññākkhandhaṃyeva attāti gahetvā itare cattāro khandhe anattāti gahetvā saññāya tesaṃ jānanato evaṃ hoti. Anattanā vā attāna nti saññākkhandhaṃ anattāti itare ca cattāro khandhe attāti gahetvā saññāya tesaṃ jānanato evaṃ hoti. Sabbāpi sassatucchedadiṭṭhiyova. | ၉၄၈ . အတ္ထိ မေ အတ္တာတိ ဝါ တိ သဗ္ဗပဒေသု ဝါ-သဒ္ဒော ဝိကပ္ပတ္ထော; ဧဝံ ဝါ ဒိဋ္ဌိ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ ဝုတ္တံ ဟောတိ။ အတ္ထိ မေ အတ္တာ တိ စေတ္ထ သဿတဒိဋ္ဌိ သဗ္ဗကာလေသု အတ္တနော အတ္ထိတံ ဂဏှာတိ။ သစ္စတော ထေတတော တိ ဘူတတော စ ထိရတော စ; ဣဒံ သစ္စန္တိ သုဋ္ဌု ဒဠှဘာဝေနာတိ ဝုတ္တံ ဟောတိ။ နတ္ထိ မေ အတ္တာ တိ အယံ ပန ဥစ္ဆေဒဒိဋ္ဌိ၊ သတော သတ္တဿ တတ္ထ တတ္ထ ဝိဘဝဂ္ဂဟဏတော။ အထ ဝါ ပုရိမာပိ တီသု ကာလေသု အတ္ထီတိ ဂဟဏတော သဿတဒိဋ္ဌိ၊ ပစ္စုပ္ပန္နမေဝ အတ္ထီတိ ဂဏှန္တီ ဥစ္ဆေဒဒိဋ္ဌိ။ ပစ္ဆိမာပိ အတီတာနာဂတေသု နတ္ထီတိ ဂဟဏတော ‘ဘသ္မန္တာ အာဟုတိယော’တိ ဂဟိတဒိဋ္ဌိကာနံ ဝိယ ဥစ္ဆေဒဒိဋ္ဌိ၊ အတီတေယေဝ နတ္ထီတိ ဂဏှန္တီ အဓိစ္စသမုပ္ပန္နိကဿေဝ သဿတဒိဋ္ဌိ။ အတ္တနာ ဝါ အတ္တာနံ သဉ္ဇာနာမီ တိ သညာက္ခန္ဓသီသေန ခန္ဓေ အတ္တာတိ ဂဟေတွာ သညာယ အဝသေသက္ခန္ဓေ သဉ္ဇာနနတော ‘ဣမိနာ အတ္တနာ ဣမံ အတ္တာနံ သဉ္ဇာနာမီ’တိ ဧဝံ ဟောတိ။ အတ္တနာ ဝါ အနတ္တာန န္တိ သညာက္ခန္ဓံယေဝ အတ္တာတိ ဂဟေတွာ ဣတရေ စတ္တာရော ခန္ဓေ အနတ္တာတိ ဂဟေတွာ သညာယ တေသံ ဇာနနတော ဧဝံ ဟောတိ။ အနတ္တနာ ဝါ အတ္တာန န္တိ သညာက္ခန္ဓံ အနတ္တာတိ ဣတရေ စ စတ္တာရော ခန္ဓေ အတ္တာတိ ဂဟေတွာ သညာယ တေသံ ဇာနနတော ဧဝံ ဟောတိ။ သဗ္ဗာပိ သဿတုစ္ဆေဒဒိဋ္ဌိယောဝ။ | ৯৪৮ . অত্থি মে অত্তাতি ৰা তি সব্বপদেসু ৰা-সদ্দো ৰিকপ্পত্থো; এৰং ৰা দিট্ঠি উপ্পজ্জতীতি ৰুত্তং হোতি। অত্থি মে অত্তা তি চেত্থ সস্সতদিট্ঠি সব্বকালেসু অত্তনো অত্থিতং গণ্হাতি। সচ্চতো থেততো তি ভূততো চ থিরতো চ; ইদং সচ্চন্তি সুট্ঠু দল়্হভাৰেনাতি ৰুত্তং হোতি। নত্থি মে অত্তা তি অযং পন উচ্ছেদদিট্ঠি, সতো সত্তস্স তত্থ তত্থ ৰিভৰগ্গহণতো। অথ ৰা পুরিমাপি তীসু কালেসু অত্থীতি গহণতো সস্সতদিট্ঠি, পচ্চুপ্পন্নমেৰ অত্থীতি গণ্হন্তী উচ্ছেদদিট্ঠি। পচ্ছিমাপি অতীতানাগতেসু নত্থীতি গহণতো ‘ভস্মন্তা আহুতিযো’তি গহিতদিট্ঠিকানং ৰিয উচ্ছেদদিট্ঠি, অতীতেযেৰ নত্থীতি গণ্হন্তী অধিচ্চসমুপ্পন্নিকস্সেৰ সস্সতদিট্ঠি। অত্তনা ৰা অত্তানং সঞ্জানামী তি সঞ্ঞাক্খন্ধসীসেন খন্ধে অত্তাতি গহেত্ৰা সঞ্ঞায অৰসেসক্খন্ধে সঞ্জাননতো ‘ইমিনা অত্তনা ইমং অত্তানং সঞ্জানামী’তি এৰং হোতি। অত্তনা ৰা অনত্তান ন্তি সঞ্ঞাক্খন্ধংযেৰ অত্তাতি গহেত্ৰা ইতরে চত্তারো খন্ধে অনত্তাতি গহেত্ৰা সঞ্ঞায তেসং জাননতো এৰং হোতি। অনত্তনা ৰা অত্তান ন্তি সঞ্ঞাক্খন্ধং অনত্তাতি ইতরে চ চত্তারো খন্ধে অত্তাতি গহেত্ৰা সঞ্ঞায তেসং জাননতো এৰং হোতি। সব্বাপি সস্সতুচ্ছেদদিট্ঠিযোৰ। | 948 . ад̇т̇и мз ад̇д̇аад̇и ваа д̇и саб̣б̣абад̣̇зсу ваа-сад̣̇д̣̇о вигаббад̇т̇о; звам̣ ваа д̣̇идти уббаж̇ж̇ад̇ийд̇и вуд̇д̇ам̣ ход̇и. ад̇т̇и мз ад̇д̇аа д̇и жзд̇т̇а сассад̇ад̣̇идти саб̣б̣агаалзсу ад̇д̇ано ад̇т̇ид̇ам̣ г̇ан̣хаад̇и. сажжад̇о т̇зд̇ад̇о д̇и бхууд̇ад̇о жа т̇ирад̇о жа; ид̣̇ам̣ сажжанд̇и судту д̣̇ал̣хабхаавзнаад̇и вуд̇д̇ам̣ ход̇и. над̇т̇и мз ад̇д̇аа д̇и аяам̣ бана ужчзд̣̇ад̣̇идти, сад̇о сад̇д̇асса д̇ад̇т̇а д̇ад̇т̇а вибхаваг̇г̇ахан̣ад̇о. ат̇а ваа буримааби д̇ийсу гаалзсу ад̇т̇ийд̇и г̇ахан̣ад̇о сассад̇ад̣̇идти, бажжуббаннамзва ад̇т̇ийд̇и г̇ан̣ханд̇ий ужчзд̣̇ад̣̇идти. бажчимааби ад̇ийд̇аанааг̇ад̇зсу над̇т̇ийд̇и г̇ахан̣ад̇о ‘бхасманд̇аа аахуд̇ияо’д̇и г̇ахид̇ад̣̇идтигаанам̣ вияа ужчзд̣̇ад̣̇идти, ад̇ийд̇зязва над̇т̇ийд̇и г̇ан̣ханд̇ий ад̇хижжасамуббаннигассзва сассад̇ад̣̇идти. ад̇д̇анаа ваа ад̇д̇аанам̣ сан̃ж̇аанаамий д̇и сан̃н̃аагканд̇хасийсзна канд̇хз ад̇д̇аад̇и г̇ахзд̇ваа сан̃н̃ааяа авасзсагканд̇хз сан̃ж̇аананад̇о ‘иминаа ад̇д̇анаа имам̣ ад̇д̇аанам̣ сан̃ж̇аанаамий’д̇и звам̣ ход̇и. ад̇д̇анаа ваа анад̇д̇аана нд̇и сан̃н̃аагканд̇хам̣язва ад̇д̇аад̇и г̇ахзд̇ваа ид̇арз жад̇д̇ааро канд̇хз анад̇д̇аад̇и г̇ахзд̇ваа сан̃н̃ааяа д̇зсам̣ ж̇аананад̇о звам̣ ход̇и. анад̇д̇анаа ваа ад̇д̇аана нд̇и сан̃н̃аагканд̇хам̣ анад̇д̇аад̇и ид̇арз жа жад̇д̇ааро канд̇хз ад̇д̇аад̇и г̇ахзд̇ваа сан̃н̃ааяа д̇зсам̣ ж̇аананад̇о звам̣ ход̇и. саб̣б̣ааби сассад̇ужчзд̣̇ад̣̇идтияова. | ९४८ . अत्थि मे अत्ताति वा ति सब्बपदेसु वा-सद्दो विकप्पत्थो; एवं वा दिट्ठि उप्पज्जतीति वुत्तं होति। अत्थि मे अत्ता ति चेत्थ सस्सतदिट्ठि सब्बकालेसु अत्तनो अत्थितं गण्हाति। सच्चतो थेततो ति भूततो च थिरतो च; इदं सच्चन्ति सुट्ठु दळ्हभावेनाति वुत्तं होति। नत्थि मे अत्ता ति अयं पन उच्छेददिट्ठि, सतो सत्तस्स तत्थ तत्थ विभवग्गहणतो। अथ वा पुरिमापि तीसु कालेसु अत्थीति गहणतो सस्सतदिट्ठि, पच्चुप्पन्नमेव अत्थीति गण्हन्ती उच्छेददिट्ठि। पच्छिमापि अतीतानागतेसु नत्थीति गहणतो ‘भस्मन्ता आहुतियो’ति गहितदिट्ठिकानं विय उच्छेददिट्ठि, अतीतेयेव नत्थीति गण्हन्ती अधिच्चसमुप्पन्निकस्सेव सस्सतदिट्ठि। अत्तना वा अत्तानं सञ्जानामी ति सञ्ञाक्खन्धसीसेन खन्धे अत्ताति गहेत्वा सञ्ञाय अवसेसक्खन्धे सञ्जाननतो ‘इमिना अत्तना इमं अत्तानं सञ्जानामी’ति एवं होति। अत्तना वा अनत्तान न्ति सञ्ञाक्खन्धंयेव अत्ताति गहेत्वा इतरे चत्तारो खन्धे अनत्ताति गहेत्वा सञ्ञाय तेसं जाननतो एवं होति। अनत्तना वा अत्तान न्ति सञ्ञाक्खन्धं अनत्ताति इतरे च चत्तारो खन्धे अत्ताति गहेत्वा सञ्ञाय तेसं जाननतो एवं होति। सब्बापि सस्सतुच्छेददिट्ठियोव। | ૯૪૮ . અત્થિ મે અત્તાતિ વા તિ સબ્બપદેસુ વા-સદ્દો વિકપ્પત્થો; એવં વા દિટ્ઠિ ઉપ્પજ્જતીતિ વુત્તં હોતિ. અત્થિ મે અત્તા તિ ચેત્થ સસ્સતદિટ્ઠિ સબ્બકાલેસુ અત્તનો અત્થિતં ગણ્હાતિ. સચ્ચતો થેતતો તિ ભૂતતો ચ થિરતો ચ; ઇદં સચ્ચન્તિ સુટ્ઠુ દળ્હભાવેનાતિ વુત્તં હોતિ. નત્થિ મે અત્તા તિ અયં પન ઉચ્છેદદિટ્ઠિ, સતો સત્તસ્સ તત્થ તત્થ વિભવગ્ગહણતો. અથ વા પુરિમાપિ તીસુ કાલેસુ અત્થીતિ ગહણતો સસ્સતદિટ્ઠિ, પચ્ચુપ્પન્નમેવ અત્થીતિ ગણ્હન્તી ઉચ્છેદદિટ્ઠિ. પચ્છિમાપિ અતીતાનાગતેસુ નત્થીતિ ગહણતો ‘ભસ્મન્તા આહુતિયો’તિ ગહિતદિટ્ઠિકાનં વિય ઉચ્છેદદિટ્ઠિ, અતીતેયેવ નત્થીતિ ગણ્હન્તી અધિચ્ચસમુપ્પન્નિકસ્સેવ સસ્સતદિટ્ઠિ. અત્તના વા અત્તાનં સઞ્જાનામી તિ સઞ્ઞાક્ખન્ધસીસેન ખન્ધે અત્તાતિ ગહેત્વા સઞ્ઞાય અવસેસક્ખન્ધે સઞ્જાનનતો ‘ઇમિના અત્તના ઇમં અત્તાનં સઞ્જાનામી’તિ એવં હોતિ. અત્તના વા અનત્તાન ન્તિ સઞ્ઞાક્ખન્ધંયેવ અત્તાતિ ગહેત્વા ઇતરે ચત્તારો ખન્ધે અનત્તાતિ ગહેત્વા સઞ્ઞાય તેસં જાનનતો એવં હોતિ. અનત્તના વા અત્તાન ન્તિ સઞ્ઞાક્ખન્ધં અનત્તાતિ ઇતરે ચ ચત્તારો ખન્ધે અત્તાતિ ગહેત્વા સઞ્ઞાય તેસં જાનનતો એવં હોતિ. સબ્બાપિ સસ્સતુચ્છેદદિટ્ઠિયોવ. | ੯੪੮ . ਅਤ੍ਥਿ ਮੇ ਅਤ੍ਤਾਤਿ વਾ ਤਿ ਸਬ੍ਬਪਦੇਸੁ વਾ-ਸਦ੍ਦੋ વਿਕਪ੍ਪਤ੍ਥੋ; ਏવਂ વਾ ਦਿਟ੍ਠਿ ਉਪ੍ਪਜ੍ਜਤੀਤਿ વੁਤ੍ਤਂ ਹੋਤਿ। ਅਤ੍ਥਿ ਮੇ ਅਤ੍ਤਾ ਤਿ ਚੇਤ੍ਥ ਸਸ੍ਸਤਦਿਟ੍ਠਿ ਸਬ੍ਬਕਾਲੇਸੁ ਅਤ੍ਤਨੋ ਅਤ੍ਥਿਤਂ ਗਣ੍ਹਾਤਿ। ਸਚ੍ਚਤੋ ਥੇਤਤੋ ਤਿ ਭੂਤਤੋ ਚ ਥਿਰਤੋ ਚ; ਇਦਂ ਸਚ੍ਚਨ੍ਤਿ ਸੁਟ੍ਠੁ ਦਲ਼੍ਹਭਾવੇਨਾਤਿ વੁਤ੍ਤਂ ਹੋਤਿ। ਨਤ੍ਥਿ ਮੇ ਅਤ੍ਤਾ ਤਿ ਅਯਂ ਪਨ ਉਚ੍ਛੇਦਦਿਟ੍ਠਿ, ਸਤੋ ਸਤ੍ਤਸ੍ਸ ਤਤ੍ਥ ਤਤ੍ਥ વਿਭવਗ੍ਗਹਣਤੋ। ਅਥ વਾ ਪੁਰਿਮਾਪਿ ਤੀਸੁ ਕਾਲੇਸੁ ਅਤ੍ਥੀਤਿ ਗਹਣਤੋ ਸਸ੍ਸਤਦਿਟ੍ਠਿ, ਪਚ੍ਚੁਪ੍ਪਨ੍ਨਮੇવ ਅਤ੍ਥੀਤਿ ਗਣ੍ਹਨ੍ਤੀ ਉਚ੍ਛੇਦਦਿਟ੍ਠਿ। ਪਚ੍ਛਿਮਾਪਿ ਅਤੀਤਾਨਾਗਤੇਸੁ ਨਤ੍ਥੀਤਿ ਗਹਣਤੋ ‘ਭਸ੍ਮਨ੍ਤਾ ਆਹੁਤਿਯੋ’ਤਿ ਗਹਿਤਦਿਟ੍ਠਿਕਾਨਂ વਿਯ ਉਚ੍ਛੇਦਦਿਟ੍ਠਿ, ਅਤੀਤੇਯੇવ ਨਤ੍ਥੀਤਿ ਗਣ੍ਹਨ੍ਤੀ ਅਧਿਚ੍ਚਸਮੁਪ੍ਪਨ੍ਨਿਕਸ੍ਸੇવ ਸਸ੍ਸਤਦਿਟ੍ਠਿ। ਅਤ੍ਤਨਾ વਾ ਅਤ੍ਤਾਨਂ ਸਞ੍ਜਾਨਾਮੀ ਤਿ ਸਞ੍ਞਾਕ੍ਖਨ੍ਧਸੀਸੇਨ ਖਨ੍ਧੇ ਅਤ੍ਤਾਤਿ ਗਹੇਤ੍વਾ ਸਞ੍ਞਾਯ ਅવਸੇਸਕ੍ਖਨ੍ਧੇ ਸਞ੍ਜਾਨਨਤੋ ‘ਇਮਿਨਾ ਅਤ੍ਤਨਾ ਇਮਂ ਅਤ੍ਤਾਨਂ ਸਞ੍ਜਾਨਾਮੀ’ਤਿ ਏવਂ ਹੋਤਿ। ਅਤ੍ਤਨਾ વਾ ਅਨਤ੍ਤਾਨ ਨ੍ਤਿ ਸਞ੍ਞਾਕ੍ਖਨ੍ਧਂਯੇવ ਅਤ੍ਤਾਤਿ ਗਹੇਤ੍વਾ ਇਤਰੇ ਚਤ੍ਤਾਰੋ ਖਨ੍ਧੇ ਅਨਤ੍ਤਾਤਿ ਗਹੇਤ੍વਾ ਸਞ੍ਞਾਯ ਤੇਸਂ ਜਾਨਨਤੋ ਏવਂ ਹੋਤਿ। ਅਨਤ੍ਤਨਾ વਾ ਅਤ੍ਤਾਨ ਨ੍ਤਿ ਸਞ੍ਞਾਕ੍ਖਨ੍ਧਂ ਅਨਤ੍ਤਾਤਿ ਇਤਰੇ ਚ ਚਤ੍ਤਾਰੋ ਖਨ੍ਧੇ ਅਤ੍ਤਾਤਿ ਗਹੇਤ੍વਾ ਸਞ੍ਞਾਯ ਤੇਸਂ ਜਾਨਨਤੋ ਏવਂ ਹੋਤਿ। ਸਬ੍ਬਾਪਿ ਸਸ੍ਸਤੁਚ੍ਛੇਦਦਿਟ੍ਠਿਯੋવ। | ៩៤៨ . អត្ថិ មេ អត្តាតិ វា តិ សព្ពបទេសុ វា-សទ្ទោ វិកប្បត្ថោ; ឯវំ វា ទិដ្ឋិ ឧប្បជ្ជតីតិ វុត្តំ ហោតិ។ អត្ថិ មេ អត្តា តិ ចេត្ថ សស្សតទិដ្ឋិ សព្ពកាលេសុ អត្តនោ អត្ថិតំ គណ្ហាតិ។ សច្ចតោ ថេតតោ តិ ភូតតោ ច ថិរតោ ច; ឥទំ សច្ចន្តិ សុដ្ឋុ ទឡ្ហភាវេនាតិ វុត្តំ ហោតិ។ នត្ថិ មេ អត្តា តិ អយំ បន ឧច្ឆេទទិដ្ឋិ, សតោ សត្តស្ស តត្ថ តត្ថ វិភវគ្គហណតោ។ អថ វា បុរិមាបិ តីសុ កាលេសុ អត្ថីតិ គហណតោ សស្សតទិដ្ឋិ, បច្ចុប្បន្នមេវ អត្ថីតិ គណ្ហន្តី ឧច្ឆេទទិដ្ឋិ។ បច្ឆិមាបិ អតីតានាគតេសុ នត្ថីតិ គហណតោ ‘ភស្មន្តា អាហុតិយោ’តិ គហិតទិដ្ឋិកានំ វិយ ឧច្ឆេទទិដ្ឋិ, អតីតេយេវ នត្ថីតិ គណ្ហន្តី អធិច្ចសមុប្បន្និកស្សេវ សស្សតទិដ្ឋិ។ អត្តនា វា អត្តានំ សញ្ជានាមី តិ សញ្ញាក្ខន្ធសីសេន ខន្ធេ អត្តាតិ គហេត្វា សញ្ញាយ អវសេសក្ខន្ធេ សញ្ជាននតោ ‘ឥមិនា អត្តនា ឥមំ អត្តានំ សញ្ជានាមី’តិ ឯវំ ហោតិ។ អត្តនា វា អនត្តាន ន្តិ សញ្ញាក្ខន្ធំយេវ អត្តាតិ គហេត្វា ឥតរេ ចត្តារោ ខន្ធេ អនត្តាតិ គហេត្វា សញ្ញាយ តេសំ ជាននតោ ឯវំ ហោតិ។ អនត្តនា វា អត្តាន ន្តិ សញ្ញាក្ខន្ធំ អនត្តាតិ ឥតរេ ច ចត្តារោ ខន្ធេ អត្តាតិ គហេត្វា សញ្ញាយ តេសំ ជាននតោ ឯវំ ហោតិ។ សព្ពាបិ សស្សតុច្ឆេទទិដ្ឋិយោវ។ | ೯೪೮ . ಅತ್ಥಿ ಮೇ ಅತ್ತಾತಿ ವಾ ತಿ ಸಬ್ಬಪದೇಸು ವಾ-ಸದ್ದೋ ವಿಕಪ್ಪತ್ಥೋ; ಏವಂ ವಾ ದಿಟ್ಠಿ ಉಪ್ಪಜ್ಜತೀತಿ ವುತ್ತಂ ಹೋತಿ। ಅತ್ಥಿ ಮೇ ಅತ್ತಾ ತಿ ಚೇತ್ಥ ಸಸ್ಸತದಿಟ್ಠಿ ಸಬ್ಬಕಾಲೇಸು ಅತ್ತನೋ ಅತ್ಥಿತಂ ಗಣ್ಹಾತಿ। ಸಚ್ಚತೋ ಥೇತತೋ ತಿ ಭೂತತೋ ಚ ಥಿರತೋ ಚ; ಇದಂ ಸಚ್ಚನ್ತಿ ಸುಟ್ಠು ದಳ್ಹಭಾವೇನಾತಿ ವುತ್ತಂ ಹೋತಿ। ನತ್ಥಿ ಮೇ ಅತ್ತಾ ತಿ ಅಯಂ ಪನ ಉಚ್ಛೇದದಿಟ್ಠಿ, ಸತೋ ಸತ್ತಸ್ಸ ತತ್ಥ ತತ್ಥ ವಿಭವಗ್ಗಹಣತೋ। ಅಥ ವಾ ಪುರಿಮಾಪಿ ತೀಸು ಕಾಲೇಸು ಅತ್ಥೀತಿ ಗಹಣತೋ ಸಸ್ಸತದಿಟ್ಠಿ, ಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನಮೇವ ಅತ್ಥೀತಿ ಗಣ್ಹನ್ತೀ ಉಚ್ಛೇದದಿಟ್ಠಿ। ಪಚ್ಛಿಮಾಪಿ ಅತೀತಾನಾಗತೇಸು ನತ್ಥೀತಿ ಗಹಣತೋ ‘ಭಸ್ಮನ್ತಾ ಆಹುತಿಯೋ’ತಿ ಗಹಿತದಿಟ್ಠಿಕಾನಂ ವಿಯ ಉಚ್ಛೇದದಿಟ್ಠಿ, ಅತೀತೇಯೇವ ನತ್ಥೀತಿ ಗಣ್ಹನ್ತೀ ಅಧಿಚ್ಚಸಮುಪ್ಪನ್ನಿಕಸ್ಸೇವ ಸಸ್ಸತದಿಟ್ಠಿ। ಅತ್ತನಾ ವಾ ಅತ್ತಾನಂ ಸಞ್ಜಾನಾಮೀ ತಿ ಸಞ್ಞಾಕ್ಖನ್ಧಸೀಸೇನ ಖನ್ಧೇ ಅತ್ತಾತಿ ಗಹೇತ್ವಾ ಸಞ್ಞಾಯ ಅವಸೇಸಕ್ಖನ್ಧೇ ಸಞ್ಜಾನನತೋ ‘ಇಮಿನಾ ಅತ್ತನಾ ಇಮಂ ಅತ್ತಾನಂ ಸಞ್ಜಾನಾಮೀ’ತಿ ಏವಂ ಹೋತಿ। ಅತ್ತನಾ ವಾ ಅನತ್ತಾನ ನ್ತಿ ಸಞ್ಞಾಕ್ಖನ್ಧಂಯೇವ ಅತ್ತಾತಿ ಗಹೇತ್ವಾ ಇತರೇ ಚತ್ತಾರೋ ಖನ್ಧೇ ಅನತ್ತಾತಿ ಗಹೇತ್ವಾ ಸಞ್ಞಾಯ ತೇಸಂ ಜಾನನತೋ ಏವಂ ಹೋತಿ। ಅನತ್ತನಾ ವಾ ಅತ್ತಾನ ನ್ತಿ ಸಞ್ಞಾಕ್ಖನ್ಧಂ ಅನತ್ತಾತಿ ಇತರೇ ಚ ಚತ್ತಾರೋ ಖನ್ಧೇ ಅತ್ತಾತಿ ಗಹೇತ್ವಾ ಸಞ್ಞಾಯ ತೇಸಂ ಜಾನನತೋ ಏವಂ ಹೋತಿ। ಸಬ್ಬಾಪಿ ಸಸ್ಸತುಚ್ಛೇದದಿಟ್ಠಿಯೋವ। | ൯൪൮ . അത്ഥി മേ അത്താതി വാ തി സബ്ബപദേസു വാ-സദ്ദോ വികപ്പത്ഥോ; ഏവം വാ ദിട്ഠി ഉപ്പജ്ജതീതി വുത്തം ഹോതി. അത്ഥി മേ അത്താ തി ചെത്ഥ സസ്സതദിട്ഠി സബ്ബകാലേസു അത്തനോ അത്ഥിതം ഗണ്ഹാതി. സച്ചതോ ഥേതതോ തി ഭൂതതോ ച ഥിരതോ ച; ഇദം സച്ചന്തി സുട്ഠു ദള്ഹഭാവേനാതി വുത്തം ഹോതി. നത്ഥി മേ അത്താ തി അയം പന ഉച്ഛേദദിട്ഠി, സതോ സത്തസ്സ തത്ഥ തത്ഥ വിഭവഗ്ഗഹണതോ. അഥ വാ പുരിമാപി തീസു കാലേസു അത്ഥീതി ഗഹണതോ സസ്സതദിട്ഠി, പച്ചുപ്പന്നമേവ അത്ഥീതി ഗണ്ഹന്തീ ഉച്ഛേദദിട്ഠി. പച്ഛിമാപി അതീതാനാഗതേസു നത്ഥീതി ഗഹണതോ ‘ഭസ്മന്താ ആഹുതിയോ’തി ഗഹിതദിട്ഠികാനം വിയ ഉച്ഛേദദിട്ഠി, അതീതേയേവ നത്ഥീതി ഗണ്ഹന്തീ അധിച്ചസമുപ്പന്നികസ്സേവ സസ്സതദിട്ഠി. അത്തനാ വാ അത്താനം സഞ്ജാനാമീ തി സഞ്ഞാക്ഖന്ധസീസേന ഖന്ധേ അത്താതി ഗഹെത്വാ സഞ്ഞായ അവസേസക്ഖന്ധേ സഞ്ജാനനതോ ‘ഇമിനാ അത്തനാ ഇമം അത്താനം സഞ്ജാനാമീ’തി ഏവം ഹോതി. അത്തനാ വാ അനത്താന ന്തി സഞ്ഞാക്ഖന്ധംയേവ അത്താതി ഗഹെത്വാ ഇതരേ ചത്താരോ ഖന്ധേ അനത്താതി ഗഹെത്വാ സഞ്ഞായ തേസം ജാനനതോ ഏവം ഹോതി. അനത്തനാ വാ അത്താന ന്തി സഞ്ഞാക്ഖന്ധം അനത്താതി ഇതരേ ച ചത്താരോ ഖന്ധേ അത്താതി ഗഹെത്വാ സഞ്ഞായ തേസം ജാനനതോ ഏവം ഹോതി. സബ്ബാപി സസ്സതുച്ഛേദദിട്ഠിയോവ. | 948 . අත්ථි මෙ අත්තාති වා ති සබ්බපදෙසු වා-සද්දො විකප්පත්ථො; එවං වා දිට්ඨි උප්පජ්ජතීති වුත්තං හොති. අත්ථි මෙ අත්තා ති චෙත්ථ සස්සතදිට්ඨි සබ්බකාලෙසු අත්තනො අත්ථිතං ගණ්හාති. සච්චතො ථෙතතො ති භූතතො ච ථිරතො ච; ඉදං සච්චන්ති සුට්ඨු දළ්හභාවෙනාති වුත්තං හොති. නත්ථි මෙ අත්තා ති අයං පන උච්ඡෙදදිට්ඨි, සතො සත්තස්ස තත්ථ තත්ථ විභවග්ගහණතො. අථ වා පුරිමාපි තීසු කාලෙසු අත්ථීති ගහණතො සස්සතදිට්ඨි, පච්චුප්පන්නමෙව අත්ථීති ගණ්හන්තී උච්ඡෙදදිට්ඨි. පච්ඡිමාපි අතීතානාගතෙසු නත්ථීති ගහණතො ‘භස්මන්තා ආහුතියො’ති ගහිතදිට්ඨිකානං විය උච්ඡෙදදිට්ඨි, අතීතෙයෙව නත්ථීති ගණ්හන්තී අධිච්චසමුප්පන්නිකස්සෙව සස්සතදිට්ඨි. අත්තනා වා අත්තානං සඤ්ජානාමී ති සඤ්ඤාක්ඛන්ධසීසෙන ඛන්ධෙ අත්තාති ගහෙත්වා සඤ්ඤාය අවසෙසක්ඛන්ධෙ සඤ්ජානනතො ‘ඉමිනා අත්තනා ඉමං අත්තානං සඤ්ජානාමී’ති එවං හොති. අත්තනා වා අනත්තාන න්ති සඤ්ඤාක්ඛන්ධංයෙව අත්තාති ගහෙත්වා ඉතරෙ චත්තාරො ඛන්ධෙ අනත්තාති ගහෙත්වා සඤ්ඤාය තෙසං ජානනතො එවං හොති. අනත්තනා වා අත්තාන න්ති සඤ්ඤාක්ඛන්ධං අනත්තාති ඉතරෙ ච චත්තාරො ඛන්ධෙ අත්තාති ගහෙත්වා සඤ්ඤාය තෙසං ජානනතො එවං හොති. සබ්බාපි සස්සතුච්ඡෙදදිට්ඨියොව. | 948 . அத்தி² மே அத்தாதி வா தி ஸப்³ப³பதே³ஸு வா-ஸத்³தோ³ விகப்பத்தோ²; ஏவங் வா தி³ட்டி² உப்பஜ்ஜதீதி வுத்தங் ஹோதி. அத்தி² மே அத்தா தி செத்த² ஸஸ்ஸததி³ட்டி² ஸப்³ப³காலேஸு அத்தனோ அத்தி²தங் க³ண்ஹாதி. ஸச்சதோ தே²ததோ தி பூ⁴ததோ ச தி²ரதோ ச; இத³ங் ஸச்சந்தி ஸுட்டு² த³ள்ஹபா⁴வேனாதி வுத்தங் ஹோதி. நத்தி² மே அத்தா தி அயங் பன உச்சே²த³தி³ட்டி², ஸதோ ஸத்தஸ்ஸ தத்த² தத்த² விப⁴வக்³க³ஹணதோ. அத² வா புரிமாபி தீஸு காலேஸு அத்தீ²தி க³ஹணதோ ஸஸ்ஸததி³ட்டி², பச்சுப்பன்னமேவ அத்தீ²தி க³ண்ஹந்தீ உச்சே²த³தி³ட்டி². பச்சி²மாபி அதீதானாக³தேஸு நத்தீ²தி க³ஹணதோ ‘ப⁴ஸ்மந்தா ஆஹுதியோ’தி க³ஹிததி³ட்டி²கானங் விய உச்சே²த³தி³ட்டி², அதீதேயேவ நத்தீ²தி க³ண்ஹந்தீ அதி⁴ச்சஸமுப்பன்னிகஸ்ஸேவ ஸஸ்ஸததி³ட்டி². அத்தனா வா அத்தானங் ஸஞ்ஜானாமீ தி ஸஞ்ஞாக்க²ந்த⁴ஸீஸேன க²ந்தே⁴ அத்தாதி க³ஹெத்வா ஸஞ்ஞாய அவஸேஸக்க²ந்தே⁴ ஸஞ்ஜானநதோ ‘இமினா அத்தனா இமங் அத்தானங் ஸஞ்ஜானாமீ’தி ஏவங் ஹோதி. அத்தனா வா அனத்தான ந்தி ஸஞ்ஞாக்க²ந்த⁴ங்யேவ அத்தாதி க³ஹெத்வா இதரே சத்தாரோ க²ந்தே⁴ அனத்தாதி க³ஹெத்வா ஸஞ்ஞாய தேஸங் ஜானநதோ ஏவங் ஹோதி. அனத்தனா வா அத்தான ந்தி ஸஞ்ஞாக்க²ந்த⁴ங் அனத்தாதி இதரே ச சத்தாரோ க²ந்தே⁴ அத்தாதி க³ஹெத்வா ஸஞ்ஞாய தேஸங் ஜானநதோ ஏவங் ஹோதி. ஸப்³பா³பி ஸஸ்ஸதுச்சே²த³தி³ட்டி²யோவ. | ౯౪౮ . అత్థి మే అత్తాతి వా తి సబ్బపదేసు వా-సద్దో వికప్పత్థో; ఏవం వా దిట్ఠి ఉప్పజ్జతీతి వుత్తం హోతి. అత్థి మే అత్తా తి చేత్థ సస్సతదిట్ఠి సబ్బకాలేసు అత్తనో అత్థితం గణ్హాతి. సచ్చతో థేతతో తి భూతతో చ థిరతో చ; ఇదం సచ్చన్తి సుట్ఠు దళ్హభావేనాతి వుత్తం హోతి. నత్థి మే అత్తా తి అయం పన ఉచ్ఛేదదిట్ఠి, సతో సత్తస్స తత్థ తత్థ విభవగ్గహణతో. అథ వా పురిమాపి తీసు కాలేసు అత్థీతి గహణతో సస్సతదిట్ఠి, పచ్చుప్పన్నమేవ అత్థీతి గణ్హన్తీ ఉచ్ఛేదదిట్ఠి. పచ్ఛిమాపి అతీతానాగతేసు నత్థీతి గహణతో ‘భస్మన్తా ఆహుతియో’తి గహితదిట్ఠికానం వియ ఉచ్ఛేదదిట్ఠి, అతీతేయేవ నత్థీతి గణ్హన్తీ అధిచ్చసముప్పన్నికస్సేవ సస్సతదిట్ఠి. అత్తనా వా అత్తానం సఞ్జానామీ తి సఞ్ఞాక్ఖన్ధసీసేన ఖన్ధే అత్తాతి గహేత్వా సఞ్ఞాయ అవసేసక్ఖన్ధే సఞ్జాననతో ‘ఇమినా అత్తనా ఇమం అత్తానం సఞ్జానామీ’తి ఏవం హోతి. అత్తనా వా అనత్తాన న్తి సఞ్ఞాక్ఖన్ధంయేవ అత్తాతి గహేత్వా ఇతరే చత్తారో ఖన్ధే అనత్తాతి గహేత్వా సఞ్ఞాయ తేసం జాననతో ఏవం హోతి. అనత్తనా వా అత్తాన న్తి సఞ్ఞాక్ఖన్ధం అనత్తాతి ఇతరే చ చత్తారో ఖన్ధే అత్తాతి గహేత్వా సఞ్ఞాయ తేసం జాననతో ఏవం హోతి. సబ్బాపి సస్సతుచ్ఛేదదిట్ఠియోవ. | ๙๔๘ . อตฺถิ เม อตฺตาติ วา ติ สพฺพปเทสุ วา-สทฺโท วิกปฺปตฺโถ; เอวํ วา ทิฏฺฐิ อุปฺปชฺชตีติ วุตฺตํ โหติฯ อตฺถิ เม อตฺตา ติ เจตฺถ สสฺสตทิฏฺฐิ สพฺพกาเลสุ อตฺตโน อตฺถิตํ คณฺหาติฯ สจฺจโต เถตโต ติ ภูตโต จ ถิรโต จ; อิทํ สจฺจนฺติ สุฏฺฐุ ทฬฺหภาเวนาติ วุตฺตํ โหติฯ นตฺถิ เม อตฺตา ติ อยํ ปน อุจฺเฉททิฏฺฐิ, สโต สตฺตสฺส ตตฺถ ตตฺถ วิภวคฺคหณโตฯ อถ วา ปุริมาปิ ตีสุ กาเลสุ อตฺถีติ คหณโต สสฺสตทิฏฺฐิ, ปจฺจุปฺปนฺนเมว อตฺถีติ คณฺหนฺตี อุจฺเฉททิฏฺฐิฯ ปจฺฉิมาปิ อตีตานาคเตสุ นตฺถีติ คหณโต ‘ภสฺมนฺตา อาหุติโย’ติ คหิตทิฏฺฐิกานํ วิย อุจฺเฉททิฏฺฐิ, อตีเตเยว นตฺถีติ คณฺหนฺตี อธิจฺจสมุปฺปนฺนิกสฺเสว สสฺสตทิฏฺฐิฯ อตฺตนา วา อตฺตานํ สญฺชานามี ติ สญฺญากฺขนฺธสีเสน ขนฺเธ อตฺตาติ คเหตฺวา สญฺญาย อวเสสกฺขนฺเธ สญฺชานนโต ‘อิมินา อตฺตนา อิมํ อตฺตานํ สญฺชานามี’ติ เอวํ โหติฯ อตฺตนา วา อนตฺตาน นฺติ สญฺญากฺขนฺธํเยว อตฺตาติ คเหตฺวา อิตเร จตฺตาโร ขนฺเธ อนตฺตาติ คเหตฺวา สญฺญาย เตสํ ชานนโต เอวํ โหติฯ อนตฺตนา วา อตฺตาน นฺติ สญฺญากฺขนฺธํ อนตฺตาติ อิตเร จ จตฺตาโร ขนฺเธ อตฺตาติ คเหตฺวา สญฺญาย เตสํ ชานนโต เอวํ โหติฯ สพฺพาปิ สสฺสตุจฺเฉททิฏฺฐิโยวฯ | ༩༤༨ . ཨ་ཏྠི མེ ཨ་ཏྟཱ་ཏི ཝཱ ཏི ས་བྦ་པ་དེ་སུ ཝཱ-ས་དྡོ ཝི་ཀ་པྤ་ཏྠོ; ཨེ་ཝཾ ཝཱ དི་ཊྛི ཨུ་པྤ་ཛྫ་ཏཱི་ཏི ཝུ་ཏྟཾ ཧོ་ཏི། ཨ་ཏྠི མེ ཨ་ཏྟཱ ཏི ཙེ་ཏྠ ས་སྶ་ཏ་དི་ཊྛི ས་བྦ་ཀཱ་ལེ་སུ ཨ་ཏྟ་ནོ ཨ་ཏྠི་ཏཾ ག་ཎྷཱ་ཏི། ས་ཙྩ་ཏོ ཐེ་ཏ་ཏོ ཏི བྷཱུ་ཏ་ཏོ ཙ ཐི་ར་ཏོ ཙ; ཨི་དཾ ས་ཙྩ་ནྟི སུ་ཊྛུ ད་ལ༹ྷ་བྷཱ་ཝེ་ནཱ་ཏི ཝུ་ཏྟཾ ཧོ་ཏི། ན་ཏྠི མེ ཨ་ཏྟཱ ཏི ཨ་ཡཾ པ་ན ཨུ་ཙྪེ་ད་དི་ཊྛི, ས་ཏོ ས་ཏྟ་སྶ ཏ་ཏྠ ཏ་ཏྠ ཝི་བྷ་ཝ་གྒ་ཧ་ཎ་ཏོ། ཨ་ཐ ཝཱ པུ་རི་མཱ་པི ཏཱི་སུ ཀཱ་ལེ་སུ ཨ་ཏྠཱི་ཏི ག་ཧ་ཎ་ཏོ ས་སྶ་ཏ་དི་ཊྛི, པ་ཙྩུ་པྤ་ནྣ་མེ་ཝ ཨ་ཏྠཱི་ཏི ག་ཎྷ་ནྟཱི ཨུ་ཙྪེ་ད་དི་ཊྛི། པ་ཙྪི་མཱ་པི ཨ་ཏཱི་ཏཱ་ནཱ་ག་ཏེ་སུ ན་ཏྠཱི་ཏི ག་ཧ་ཎ་ཏོ ‘བྷ་སྨ་ནྟཱ ཨཱ་ཧུ་ཏི་ཡོ’ཏི ག་ཧི་ཏ་དི་ཊྛི་ཀཱ་ནཾ ཝི་ཡ ཨུ་ཙྪེ་ད་དི་ཊྛི, ཨ་ཏཱི་ཏེ་ཡེ་ཝ ན་ཏྠཱི་ཏི ག་ཎྷ་ནྟཱི ཨ་དྷི་ཙྩ་ས་མུ་པྤ་ནྣི་ཀ་སྶེ་ཝ ས་སྶ་ཏ་དི་ཊྛི། ཨ་ཏྟ་ནཱ ཝཱ ཨ་ཏྟཱ་ནཾ ས་ཉྫཱ་ནཱ་མཱི ཏི ས་ཉྙཱ་ཀྑ་ནྡྷ་སཱི་སེ་ན ཁ་ནྡྷེ ཨ་ཏྟཱ་ཏི ག་ཧེ་ཏྭཱ ས་ཉྙཱ་ཡ ཨ་ཝ་སེ་ས་ཀྑ་ནྡྷེ ས་ཉྫཱ་ན་ན་ཏོ ‘ཨི་མི་ནཱ ཨ་ཏྟ་ནཱ ཨི་མཾ ཨ་ཏྟཱ་ནཾ ས་ཉྫཱ་ནཱ་མཱི’ཏི ཨེ་ཝཾ ཧོ་ཏི། ཨ་ཏྟ་ནཱ ཝཱ ཨ་ན་ཏྟཱ་ན ནྟི ས་ཉྙཱ་ཀྑ་ནྡྷཾ་ཡེ་ཝ ཨ་ཏྟཱ་ཏི ག་ཧེ་ཏྭཱ ཨི་ཏ་རེ ཙ་ཏྟཱ་རོ ཁ་ནྡྷེ ཨ་ན་ཏྟཱ་ཏི ག་ཧེ་ཏྭཱ ས་ཉྙཱ་ཡ ཏེ་སཾ ཛཱ་ན་ན་ཏོ ཨེ་ཝཾ ཧོ་ཏི། ཨ་ན་ཏྟ་ནཱ ཝཱ ཨ་ཏྟཱ་ན ནྟི ས་ཉྙཱ་ཀྑ་ནྡྷཾ ཨ་ན་ཏྟཱ་ཏི ཨི་ཏ་རེ ཙ ཙ་ཏྟཱ་རོ ཁ་ནྡྷེ ཨ་ཏྟཱ་ཏི ག་ཧེ་ཏྭཱ ས་ཉྙཱ་ཡ ཏེ་སཾ ཛཱ་ན་ན་ཏོ ཨེ་ཝཾ ཧོ་ཏི། ས་བྦཱ་པི ས་སྶ་ཏུ་ཙྪེ་ད་དི་ཊྛི་ཡོ་ཝ། |
2,244 | bodytext | Vado vedeyyo ti ādayo pana sassatadiṭṭhiyā eva abhinivesākārā. Tattha vadatīti vado; vacīkammassa kārakoti vuttaṃ hoti. Vedayatīti vedeyyo; jānāti anubhavati cāti vuttaṃ hoti. Idāni yaṃ so vedeti taṃ dassetuṃ tatra tatra dīgharattaṃ kalyāṇapāpakāna ntiādi vuttaṃ. Tattha tatra tatrā ti tesu tesu yonigatiṭhitinivāsanikāyesu ārammaṇesu vā. Dīgharatta nti cirarattaṃ. Paccanubhotī ti paṭisaṃvedayati. Na so jāto nāhosī ti so attā ajātidhammato na jāto nāma; sadā vijjamāno yevāti attho. Teneva atīte nāhosi, anāgatepi na bhavissati. Yo hi jāto so ahosi, yo ca jāyissati so bhavissatīti. Athavā ‘na so jāto nāhosī’ti so sadā vijjamānattā atītepi na jātu nāhosi , anāgatepi na jātu na bhavissati. Nicco ti uppādavayarahito. Dhuvo ti thiro sārabhūto. Sassato ti sabbakāliko. Avipariṇāmadhammo ti attano pakatibhāvaṃ avijahanadhammo kakaṇṭako viya nānappakārattaṃ nāpajjati. Evamayaṃ sabbāsavadiṭṭhi (ma. ni. 1.17 ādayo) nāma kathitā. Sesaṃ sabbattha uttānatthamevāti. | ဝဒော ဝေဒေယျော တိ အာဒယော ပန သဿတဒိဋ္ဌိယာ ဧဝ အဘိနိဝေသာကာရာ။ တတ္ထ ဝဒတီတိ ဝဒော; ဝစီကမ္မဿ ကာရကောတိ ဝုတ္တံ ဟောတိ။ ဝေဒယတီတိ ဝေဒေယျော; ဇာနာတိ အနုဘဝတိ စာတိ ဝုတ္တံ ဟောတိ။ ဣဒာနိ ယံ သော ဝေဒေတိ တံ ဒဿေတုံ တတြ တတြ ဒီဃရတ္တံ ကလျာဏပါပကာန န္တိအာဒိ ဝုတ္တံ။ တတ္ထ တတြ တတြာ တိ တေသု တေသု ယောနိဂတိဌိတိနိဝါသနိကာယေသု အာရမ္မဏေသု ဝါ။ ဒီဃရတ္တ န္တိ စိရရတ္တံ။ ပစ္စနုဘောတီ တိ ပဋိသံဝေဒယတိ။ န သော ဇာတော နာဟောသီ တိ သော အတ္တာ အဇာတိဓမ္မတော န ဇာတော နာမ; သဒာ ဝိဇ္ဇမာနော ယေဝါတိ အတ္ထော။ တေနေဝ အတီတေ နာဟောသိ၊ အနာဂတေပိ န ဘဝိဿတိ။ ယော ဟိ ဇာတော သော အဟောသိ၊ ယော စ ဇာယိဿတိ သော ဘဝိဿတီတိ။ အထဝါ ‘န သော ဇာတော နာဟောသီ’တိ သော သဒာ ဝိဇ္ဇမာနတ္တာ အတီတေပိ န ဇာတု နာဟောသိ ၊ အနာဂတေပိ န ဇာတု န ဘဝိဿတိ။ နိစ္စော တိ ဥပ္ပါဒဝယရဟိတော။ ဓုဝေါ တိ ထိရော သာရဘူတော။ သဿတော တိ သဗ္ဗကာလိကော။ အဝိပရိဏာမဓမ္မော တိ အတ္တနော ပကတိဘာဝံ အဝိဇဟနဓမ္မော ကကဏ္ဋကော ဝိယ နာနပ္ပကာရတ္တံ နာပဇ္ဇတိ။ ဧဝမယံ သဗ္ဗာသဝဒိဋ္ဌိ (မ. နိ. ၁.၁၇ အာဒယော) နာမ ကထိတာ။ သေသံ သဗ္ဗတ္ထ ဥတ္တာနတ္ထမေဝါတိ။ | ৰদো ৰেদেয্যো তি আদযো পন সস্সতদিট্ঠিযা এৰ অভিনিৰেসাকারা। তত্থ ৰদতীতি ৰদো; ৰচীকম্মস্স কারকোতি ৰুত্তং হোতি। ৰেদযতীতি ৰেদেয্যো; জানাতি অনুভৰতি চাতি ৰুত্তং হোতি। ইদানি যং সো ৰেদেতি তং দস্সেতুং তত্র তত্র দীঘরত্তং কল্যাণপাপকান ন্তিআদি ৰুত্তং। তত্থ তত্র তত্রা তি তেসু তেসু যোনিগতিঠিতিনিৰাসনিকাযেসু আরম্মণেসু ৰা। দীঘরত্ত ন্তি চিররত্তং। পচ্চনুভোতী তি পটিসংৰেদযতি। ন সো জাতো নাহোসী তি সো অত্তা অজাতিধম্মতো ন জাতো নাম; সদা ৰিজ্জমানো যেৰাতি অত্থো। তেনেৰ অতীতে নাহোসি, অনাগতেপি ন ভৰিস্সতি। যো হি জাতো সো অহোসি, যো চ জাযিস্সতি সো ভৰিস্সতীতি। অথৰা ‘ন সো জাতো নাহোসী’তি সো সদা ৰিজ্জমানত্তা অতীতেপি ন জাতু নাহোসি , অনাগতেপি ন জাতু ন ভৰিস্সতি। নিচ্চো তি উপ্পাদৰযরহিতো। ধুৰো তি থিরো সারভূতো। সস্সতো তি সব্বকালিকো। অৰিপরিণামধম্মো তি অত্তনো পকতিভাৰং অৰিজহনধম্মো ককণ্টকো ৰিয নানপ্পকারত্তং নাপজ্জতি। এৰমযং সব্বাসৰদিট্ঠি (ম॰ নি॰ ১.১৭ আদযো) নাম কথিতা। সেসং সব্বত্থ উত্তানত্থমেৰাতি। | вад̣̇о взд̣̇зяяо д̇и аад̣̇аяо бана сассад̇ад̣̇идтияаа зва абхинивзсаагаараа. д̇ад̇т̇а вад̣̇ад̇ийд̇и вад̣̇о; важийгаммасса гаарагод̇и вуд̇д̇ам̣ ход̇и. взд̣̇аяад̇ийд̇и взд̣̇зяяо; ж̇аанаад̇и анубхавад̇и жаад̇и вуд̇д̇ам̣ ход̇и. ид̣̇аани яам̣ со взд̣̇зд̇и д̇ам̣ д̣̇ассзд̇ум̣ д̇ад̇ра д̇ад̇ра д̣̇ийгхарад̇д̇ам̣ галяаан̣абаабагаана нд̇иаад̣̇и вуд̇д̇ам̣. д̇ад̇т̇а д̇ад̇ра д̇ад̇раа д̇и д̇зсу д̇зсу яониг̇ад̇итид̇иниваасанигааязсу аарамман̣зсу ваа. д̣̇ийгхарад̇д̇а нд̇и жирарад̇д̇ам̣. бажжанубход̇ий д̇и бадисам̣взд̣̇аяад̇и. на со ж̇аад̇о наахосий д̇и со ад̇д̇аа аж̇аад̇ид̇хаммад̇о на ж̇аад̇о наама; сад̣̇аа виж̇ж̇амаано язваад̇и ад̇т̇о. д̇знзва ад̇ийд̇з наахоси, анааг̇ад̇зби на бхависсад̇и. яо хи ж̇аад̇о со ахоси, яо жа ж̇ааяиссад̇и со бхависсад̇ийд̇и. ат̇аваа ‘на со ж̇аад̇о наахосий’д̇и со сад̣̇аа виж̇ж̇амаанад̇д̇аа ад̇ийд̇зби на ж̇аад̇у наахоси , анааг̇ад̇зби на ж̇аад̇у на бхависсад̇и. нижжо д̇и уббаад̣̇аваяарахид̇о. д̇хуво д̇и т̇иро саарабхууд̇о. сассад̇о д̇и саб̣б̣агаалиго. авибарин̣аамад̇хаммо д̇и ад̇д̇ано багад̇ибхаавам̣ авиж̇аханад̇хаммо гаган̣даго вияа наанаббагаарад̇д̇ам̣ наабаж̇ж̇ад̇и. звамаяам̣ саб̣б̣аасавад̣̇идти (ма. ни. 1.17 аад̣̇аяо) наама гат̇ид̇аа. сзсам̣ саб̣б̣ад̇т̇а уд̇д̇аанад̇т̇амзваад̇и. | वदो वेदेय्यो ति आदयो पन सस्सतदिट्ठिया एव अभिनिवेसाकारा। तत्थ वदतीति वदो; वचीकम्मस्स कारकोति वुत्तं होति। वेदयतीति वेदेय्यो; जानाति अनुभवति चाति वुत्तं होति। इदानि यं सो वेदेति तं दस्सेतुं तत्र तत्र दीघरत्तं कल्याणपापकान न्तिआदि वुत्तं। तत्थ तत्र तत्रा ति तेसु तेसु योनिगतिठितिनिवासनिकायेसु आरम्मणेसु वा। दीघरत्त न्ति चिररत्तं। पच्चनुभोती ति पटिसंवेदयति। न सो जातो नाहोसी ति सो अत्ता अजातिधम्मतो न जातो नाम; सदा विज्जमानो येवाति अत्थो। तेनेव अतीते नाहोसि, अनागतेपि न भविस्सति। यो हि जातो सो अहोसि, यो च जायिस्सति सो भविस्सतीति। अथवा ‘न सो जातो नाहोसी’ति सो सदा विज्जमानत्ता अतीतेपि न जातु नाहोसि , अनागतेपि न जातु न भविस्सति। निच्चो ति उप्पादवयरहितो। धुवो ति थिरो सारभूतो। सस्सतो ति सब्बकालिको। अविपरिणामधम्मो ति अत्तनो पकतिभावं अविजहनधम्मो ककण्टको विय नानप्पकारत्तं नापज्जति। एवमयं सब्बासवदिट्ठि (म॰ नि॰ १.१७ आदयो) नाम कथिता। सेसं सब्बत्थ उत्तानत्थमेवाति। | વદો વેદેય્યો તિ આદયો પન સસ્સતદિટ્ઠિયા એવ અભિનિવેસાકારા. તત્થ વદતીતિ વદો; વચીકમ્મસ્સ કારકોતિ વુત્તં હોતિ. વેદયતીતિ વેદેય્યો; જાનાતિ અનુભવતિ ચાતિ વુત્તં હોતિ. ઇદાનિ યં સો વેદેતિ તં દસ્સેતું તત્ર તત્ર દીઘરત્તં કલ્યાણપાપકાન ન્તિઆદિ વુત્તં. તત્થ તત્ર તત્રા તિ તેસુ તેસુ યોનિગતિઠિતિનિવાસનિકાયેસુ આરમ્મણેસુ વા. દીઘરત્ત ન્તિ ચિરરત્તં. પચ્ચનુભોતી તિ પટિસંવેદયતિ. ન સો જાતો નાહોસી તિ સો અત્તા અજાતિધમ્મતો ન જાતો નામ; સદા વિજ્જમાનો યેવાતિ અત્થો. તેનેવ અતીતે નાહોસિ, અનાગતેપિ ન ભવિસ્સતિ. યો હિ જાતો સો અહોસિ, યો ચ જાયિસ્સતિ સો ભવિસ્સતીતિ. અથવા ‘ન સો જાતો નાહોસી’તિ સો સદા વિજ્જમાનત્તા અતીતેપિ ન જાતુ નાહોસિ , અનાગતેપિ ન જાતુ ન ભવિસ્સતિ. નિચ્ચો તિ ઉપ્પાદવયરહિતો. ધુવો તિ થિરો સારભૂતો. સસ્સતો તિ સબ્બકાલિકો. અવિપરિણામધમ્મો તિ અત્તનો પકતિભાવં અવિજહનધમ્મો કકણ્ટકો વિય નાનપ્પકારત્તં નાપજ્જતિ. એવમયં સબ્બાસવદિટ્ઠિ (મ॰ નિ॰ ૧.૧૭ આદયો) નામ કથિતા. સેસં સબ્બત્થ ઉત્તાનત્થમેવાતિ. | વਦੋ વੇਦੇਯ੍ਯੋ ਤਿ ਆਦਯੋ ਪਨ ਸਸ੍ਸਤਦਿਟ੍ਠਿਯਾ ਏવ ਅਭਿਨਿવੇਸਾਕਾਰਾ। ਤਤ੍ਥ વਦਤੀਤਿ વਦੋ; વਚੀਕਮ੍ਮਸ੍ਸ ਕਾਰਕੋਤਿ વੁਤ੍ਤਂ ਹੋਤਿ। વੇਦਯਤੀਤਿ વੇਦੇਯ੍ਯੋ; ਜਾਨਾਤਿ ਅਨੁਭવਤਿ ਚਾਤਿ વੁਤ੍ਤਂ ਹੋਤਿ। ਇਦਾਨਿ ਯਂ ਸੋ વੇਦੇਤਿ ਤਂ ਦਸ੍ਸੇਤੁਂ ਤਤ੍ਰ ਤਤ੍ਰ ਦੀਘਰਤ੍ਤਂ ਕਲ੍ਯਾਣਪਾਪਕਾਨ ਨ੍ਤਿਆਦਿ વੁਤ੍ਤਂ। ਤਤ੍ਥ ਤਤ੍ਰ ਤਤ੍ਰਾ ਤਿ ਤੇਸੁ ਤੇਸੁ ਯੋਨਿਗਤਿਠਿਤਿਨਿવਾਸਨਿਕਾਯੇਸੁ ਆਰਮ੍ਮਣੇਸੁ વਾ। ਦੀਘਰਤ੍ਤ ਨ੍ਤਿ ਚਿਰਰਤ੍ਤਂ। ਪਚ੍ਚਨੁਭੋਤੀ ਤਿ ਪਟਿਸਂવੇਦਯਤਿ। ਨ ਸੋ ਜਾਤੋ ਨਾਹੋਸੀ ਤਿ ਸੋ ਅਤ੍ਤਾ ਅਜਾਤਿਧਮ੍ਮਤੋ ਨ ਜਾਤੋ ਨਾਮ; ਸਦਾ વਿਜ੍ਜਮਾਨੋ ਯੇવਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਤੇਨੇવ ਅਤੀਤੇ ਨਾਹੋਸਿ, ਅਨਾਗਤੇਪਿ ਨ ਭવਿਸ੍ਸਤਿ। ਯੋ ਹਿ ਜਾਤੋ ਸੋ ਅਹੋਸਿ, ਯੋ ਚ ਜਾਯਿਸ੍ਸਤਿ ਸੋ ਭવਿਸ੍ਸਤੀਤਿ। ਅਥવਾ ‘ਨ ਸੋ ਜਾਤੋ ਨਾਹੋਸੀ’ਤਿ ਸੋ ਸਦਾ વਿਜ੍ਜਮਾਨਤ੍ਤਾ ਅਤੀਤੇਪਿ ਨ ਜਾਤੁ ਨਾਹੋਸਿ , ਅਨਾਗਤੇਪਿ ਨ ਜਾਤੁ ਨ ਭવਿਸ੍ਸਤਿ। ਨਿਚ੍ਚੋ ਤਿ ਉਪ੍ਪਾਦવਯਰਹਿਤੋ। ਧੁવੋ ਤਿ ਥਿਰੋ ਸਾਰਭੂਤੋ। ਸਸ੍ਸਤੋ ਤਿ ਸਬ੍ਬਕਾਲਿਕੋ। ਅવਿਪਰਿਣਾਮਧਮ੍ਮੋ ਤਿ ਅਤ੍ਤਨੋ ਪਕਤਿਭਾવਂ ਅવਿਜਹਨਧਮ੍ਮੋ ਕਕਣ੍ਟਕੋ વਿਯ ਨਾਨਪ੍ਪਕਾਰਤ੍ਤਂ ਨਾਪਜ੍ਜਤਿ। ਏવਮਯਂ ਸਬ੍ਬਾਸવਦਿਟ੍ਠਿ (ਮ॰ ਨਿ॰ ੧.੧੭ ਆਦਯੋ) ਨਾਮ ਕਥਿਤਾ। ਸੇਸਂ ਸਬ੍ਬਤ੍ਥ ਉਤ੍ਤਾਨਤ੍ਥਮੇવਾਤਿ। | វទោ វេទេយ្យោ តិ អាទយោ បន សស្សតទិដ្ឋិយា ឯវ អភិនិវេសាការា។ តត្ថ វទតីតិ វទោ; វចីកម្មស្ស ការកោតិ វុត្តំ ហោតិ។ វេទយតីតិ វេទេយ្យោ; ជានាតិ អនុភវតិ ចាតិ វុត្តំ ហោតិ។ ឥទានិ យំ សោ វេទេតិ តំ ទស្សេតុំ តត្រ តត្រ ទីឃរត្តំ កល្យាណបាបកាន ន្តិអាទិ វុត្តំ។ តត្ថ តត្រ តត្រា តិ តេសុ តេសុ យោនិគតិឋិតិនិវាសនិកាយេសុ អារម្មណេសុ វា។ ទីឃរត្ត ន្តិ ចិររត្តំ។ បច្ចនុភោតី តិ បដិសំវេទយតិ។ ន សោ ជាតោ នាហោសី តិ សោ អត្តា អជាតិធម្មតោ ន ជាតោ នាម; សទា វិជ្ជមានោ យេវាតិ អត្ថោ។ តេនេវ អតីតេ នាហោសិ, អនាគតេបិ ន ភវិស្សតិ។ យោ ហិ ជាតោ សោ អហោសិ, យោ ច ជាយិស្សតិ សោ ភវិស្សតីតិ។ អថវា ‘ន សោ ជាតោ នាហោសី’តិ សោ សទា វិជ្ជមានត្តា អតីតេបិ ន ជាតុ នាហោសិ , អនាគតេបិ ន ជាតុ ន ភវិស្សតិ។ និច្ចោ តិ ឧប្បាទវយរហិតោ។ ធុវោ តិ ថិរោ សារភូតោ។ សស្សតោ តិ សព្ពកាលិកោ។ អវិបរិណាមធម្មោ តិ អត្តនោ បកតិភាវំ អវិជហនធម្មោ កកណ្ដកោ វិយ នានប្បការត្តំ នាបជ្ជតិ។ ឯវមយំ សព្ពាសវទិដ្ឋិ (ម. និ. ១.១៧ អាទយោ) នាម កថិតា។ សេសំ សព្ពត្ថ ឧត្តានត្ថមេវាតិ។ | ವದೋ ವೇದೇಯ್ಯೋ ತಿ ಆದಯೋ ಪನ ಸಸ್ಸತದಿಟ್ಠಿಯಾ ಏವ ಅಭಿನಿವೇಸಾಕಾರಾ। ತತ್ಥ ವದತೀತಿ ವದೋ; ವಚೀಕಮ್ಮಸ್ಸ ಕಾರಕೋತಿ ವುತ್ತಂ ಹೋತಿ। ವೇದಯತೀತಿ ವೇದೇಯ್ಯೋ; ಜಾನಾತಿ ಅನುಭವತಿ ಚಾತಿ ವುತ್ತಂ ಹೋತಿ। ಇದಾನಿ ಯಂ ಸೋ ವೇದೇತಿ ತಂ ದಸ್ಸೇತುಂ ತತ್ರ ತತ್ರ ದೀಘರತ್ತಂ ಕಲ್ಯಾಣಪಾಪಕಾನ ನ್ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। ತತ್ಥ ತತ್ರ ತತ್ರಾ ತಿ ತೇಸು ತೇಸು ಯೋನಿಗತಿಠಿತಿನಿವಾಸನಿಕಾಯೇಸು ಆರಮ್ಮಣೇಸು ವಾ। ದೀಘರತ್ತ ನ್ತಿ ಚಿರರತ್ತಂ। ಪಚ್ಚನುಭೋತೀ ತಿ ಪಟಿಸಂವೇದಯತಿ। ನ ಸೋ ಜಾತೋ ನಾಹೋಸೀ ತಿ ಸೋ ಅತ್ತಾ ಅಜಾತಿಧಮ್ಮತೋ ನ ಜಾತೋ ನಾಮ; ಸದಾ ವಿಜ್ಜಮಾನೋ ಯೇವಾತಿ ಅತ್ಥೋ। ತೇನೇವ ಅತೀತೇ ನಾಹೋಸಿ, ಅನಾಗತೇಪಿ ನ ಭವಿಸ್ಸತಿ। ಯೋ ಹಿ ಜಾತೋ ಸೋ ಅಹೋಸಿ, ಯೋ ಚ ಜಾಯಿಸ್ಸತಿ ಸೋ ಭವಿಸ್ಸತೀತಿ। ಅಥವಾ ‘ನ ಸೋ ಜಾತೋ ನಾಹೋಸೀ’ತಿ ಸೋ ಸದಾ ವಿಜ್ಜಮಾನತ್ತಾ ಅತೀತೇಪಿ ನ ಜಾತು ನಾಹೋಸಿ , ಅನಾಗತೇಪಿ ನ ಜಾತು ನ ಭವಿಸ್ಸತಿ। ನಿಚ್ಚೋ ತಿ ಉಪ್ಪಾದವಯರಹಿತೋ। ಧುವೋ ತಿ ಥಿರೋ ಸಾರಭೂತೋ। ಸಸ್ಸತೋ ತಿ ಸಬ್ಬಕಾಲಿಕೋ। ಅವಿಪರಿಣಾಮಧಮ್ಮೋ ತಿ ಅತ್ತನೋ ಪಕತಿಭಾವಂ ಅವಿಜಹನಧಮ್ಮೋ ಕಕಣ್ಟಕೋ ವಿಯ ನಾನಪ್ಪಕಾರತ್ತಂ ನಾಪಜ್ಜತಿ। ಏವಮಯಂ ಸಬ್ಬಾಸವದಿಟ್ಠಿ (ಮ॰ ನಿ॰ ೧.೧೭ ಆದಯೋ) ನಾಮ ಕಥಿತಾ। ಸೇಸಂ ಸಬ್ಬತ್ಥ ಉತ್ತಾನತ್ಥಮೇವಾತಿ। | വദോ വേദെയ്യോ തി ആദയോ പന സസ്സതദിട്ഠിയാ ഏവ അഭിനിവേസാകാരാ. തത്ഥ വദതീതി വദോ; വചീകമ്മസ്സ കാരകോതി വുത്തം ഹോതി. വേദയതീതി വേദെയ്യോ; ജാനാതി അനുഭവതി ചാതി വുത്തം ഹോതി. ഇദാനി യം സോ വേദേതി തം ദസ്സേതും തത്ര തത്ര ദീഘരത്തം കല്യാണപാപകാന ന്തിആദി വുത്തം. തത്ഥ തത്ര തത്രാ തി തേസു തേസു യോനിഗതിഠിതിനിവാസനികായേസു ആരമ്മണേസു വാ. ദീഘരത്ത ന്തി ചിരരത്തം. പച്ചനുഭോതീ തി പടിസംവേദയതി. ന സോ ജാതോ നാഹോസീ തി സോ അത്താ അജാതിധമ്മതോ ന ജാതോ നാമ; സദാ വിജ്ജമാനോ യേവാതി അത്ഥോ. തേനേവ അതീതേ നാഹോസി, അനാഗതേപി ന ഭവിസ്സതി. യോ ഹി ജാതോ സോ അഹോസി, യോ ച ജായിസ്സതി സോ ഭവിസ്സതീതി. അഥവാ ‘ന സോ ജാതോ നാഹോസീ’തി സോ സദാ വിജ്ജമാനത്താ അതീതേപി ന ജാതു നാഹോസി , അനാഗതേപി ന ജാതു ന ഭവിസ്സതി. നിച്ചോ തി ഉപ്പാദവയരഹിതോ. ധുവോ തി ഥിരോ സാരഭൂതോ. സസ്സതോ തി സബ്ബകാലികോ. അവിപരിണാമധമ്മോ തി അത്തനോ പകതിഭാവം അവിജഹനധമ്മോ കകണ്ടകോ വിയ നാനപ്പകാരത്തം നാപജ്ജതി. ഏവമയം സബ്ബാസവദിട്ഠി (മ॰ നി॰ ൧.൧൭ ആദയോ) നാമ കഥിതാ. സേസം സബ്ബത്ഥ ഉത്താനത്ഥമേവാതി. | වදො වෙදෙය්යො ති ආදයො පන සස්සතදිට්ඨියා එව අභිනිවෙසාකාරා. තත්ථ වදතීති වදො; වචීකම්මස්ස කාරකොති වුත්තං හොති. වෙදයතීති වෙදෙය්යො; ජානාති අනුභවති චාති වුත්තං හොති. ඉදානි යං සො වෙදෙති තං දස්සෙතුං තත්ර තත්ර දීඝරත්තං කල්යාණපාපකාන න්තිආදි වුත්තං. තත්ථ තත්ර තත්රා ති තෙසු තෙසු යොනිගතිඨිතිනිවාසනිකායෙසු ආරම්මණෙසු වා. දීඝරත්ත න්ති චිරරත්තං. පච්චනුභොතී ති පටිසංවෙදයති. න සො ජාතො නාහොසී ති සො අත්තා අජාතිධම්මතො න ජාතො නාම; සදා විජ්ජමානො යෙවාති අත්ථො. තෙනෙව අතීතෙ නාහොසි, අනාගතෙපි න භවිස්සති. යො හි ජාතො සො අහොසි, යො ච ජායිස්සති සො භවිස්සතීති. අථවා ‘න සො ජාතො නාහොසී’ති සො සදා විජ්ජමානත්තා අතීතෙපි න ජාතු නාහොසි , අනාගතෙපි න ජාතු න භවිස්සති. නිච්චො ති උප්පාදවයරහිතො. ධුවො ති ථිරො සාරභූතො. සස්සතො ති සබ්බකාලිකො. අවිපරිණාමධම්මො ති අත්තනො පකතිභාවං අවිජහනධම්මො කකණ්ටකො විය නානප්පකාරත්තං නාපජ්ජති. එවමයං සබ්බාසවදිට්ඨි (ම. නි. 1.17 ආදයො) නාම කථිතා. සෙසං සබ්බත්ථ උත්තානත්ථමෙවාති. | வதோ³ வேதெ³ய்யோ தி ஆத³யோ பன ஸஸ்ஸததி³ட்டி²யா ஏவ அபி⁴னிவேஸாகாரா. தத்த² வத³தீதி வதோ³; வசீகம்மஸ்ஸ காரகோதி வுத்தங் ஹோதி. வேத³யதீதி வேதெ³ய்யோ; ஜானாதி அனுப⁴வதி சாதி வுத்தங் ஹோதி. இதா³னி யங் ஸோ வேதே³தி தங் த³ஸ்ஸேதுங் தத்ர தத்ர தீ³க⁴ரத்தங் கல்யாணபாபகான ந்திஆதி³ வுத்தங். தத்த² தத்ர தத்ரா தி தேஸு தேஸு யோனிக³திடி²தினிவாஸனிகாயேஸு ஆரம்மணேஸு வா. தீ³க⁴ரத்த ந்தி சிரரத்தங். பச்சனுபோ⁴தீ தி படிஸங்வேத³யதி. ந ஸோ ஜாதோ நாஹோஸீ தி ஸோ அத்தா அஜாதித⁴ம்மதோ ந ஜாதோ நாம; ஸதா³ விஜ்ஜமானோ யேவாதி அத்தோ². தேனேவ அதீதே நாஹோஸி, அனாக³தேபி ந ப⁴விஸ்ஸதி. யோ ஹி ஜாதோ ஸோ அஹோஸி, யோ ச ஜாயிஸ்ஸதி ஸோ ப⁴விஸ்ஸதீதி. அத²வா ‘ந ஸோ ஜாதோ நாஹோஸீ’தி ஸோ ஸதா³ விஜ்ஜமானத்தா அதீதேபி ந ஜாது நாஹோஸி , அனாக³தேபி ந ஜாது ந ப⁴விஸ்ஸதி. நிச்சோ தி உப்பாத³வயரஹிதோ. து⁴வோ தி தி²ரோ ஸாரபூ⁴தோ. ஸஸ்ஸதோ தி ஸப்³ப³காலிகோ. அவிபரிணாமத⁴ம்மோ தி அத்தனோ பகதிபா⁴வங் அவிஜஹனத⁴ம்மோ ககண்டகோ விய நானப்பகாரத்தங் நாபஜ்ஜதி. ஏவமயங் ஸப்³பா³ஸவதி³ட்டி² (ம॰ நி॰ 1.17 ஆத³யோ) நாம கதி²தா. ஸேஸங் ஸப்³ப³த்த² உத்தானத்த²மேவாதி. | వదో వేదేయ్యో తి ఆదయో పన సస్సతదిట్ఠియా ఏవ అభినివేసాకారా. తత్థ వదతీతి వదో; వచీకమ్మస్స కారకోతి వుత్తం హోతి. వేదయతీతి వేదేయ్యో; జానాతి అనుభవతి చాతి వుత్తం హోతి. ఇదాని యం సో వేదేతి తం దస్సేతుం తత్ర తత్ర దీఘరత్తం కల్యాణపాపకాన న్తిఆది వుత్తం. తత్థ తత్ర తత్రా తి తేసు తేసు యోనిగతిఠితినివాసనికాయేసు ఆరమ్మణేసు వా. దీఘరత్త న్తి చిరరత్తం. పచ్చనుభోతీ తి పటిసంవేదయతి. న సో జాతో నాహోసీ తి సో అత్తా అజాతిధమ్మతో న జాతో నామ; సదా విజ్జమానో యేవాతి అత్థో. తేనేవ అతీతే నాహోసి, అనాగతేపి న భవిస్సతి. యో హి జాతో సో అహోసి, యో చ జాయిస్సతి సో భవిస్సతీతి. అథవా ‘న సో జాతో నాహోసీ’తి సో సదా విజ్జమానత్తా అతీతేపి న జాతు నాహోసి , అనాగతేపి న జాతు న భవిస్సతి. నిచ్చో తి ఉప్పాదవయరహితో. ధువో తి థిరో సారభూతో. సస్సతో తి సబ్బకాలికో. అవిపరిణామధమ్మో తి అత్తనో పకతిభావం అవిజహనధమ్మో కకణ్టకో వియ నానప్పకారత్తం నాపజ్జతి. ఏవమయం సబ్బాసవదిట్ఠి (మ॰ ని॰ ౧.౧౭ ఆదయో) నామ కథితా. సేసం సబ్బత్థ ఉత్తానత్థమేవాతి. | วโท เวเทยฺโย ติ อาทโย ปน สสฺสตทิฏฺฐิยา เอว อภินิเวสาการาฯ ตตฺถ วทตีติ วโท; วจีกมฺมสฺส การโกติ วุตฺตํ โหติฯ เวทยตีติ เวเทยฺโย; ชานาติ อนุภวติ จาติ วุตฺตํ โหติฯ อิทานิ ยํ โส เวเทติ ตํ ทสฺเสตุํ ตตฺร ตตฺร ทีฆรตฺตํ กลฺยาณปาปกาน นฺติอาทิ วุตฺตํฯ ตตฺถ ตตฺร ตตฺรา ติ เตสุ เตสุ โยนิคติฐิตินิวาสนิกาเยสุ อารมฺมเณสุ วาฯ ทีฆรตฺต นฺติ จิรรตฺตํฯ ปจฺจนุโภตี ติ ปฏิสํเวทยติฯ น โส ชาโต นาโหสี ติ โส อตฺตา อชาติธมฺมโต น ชาโต นาม; สทา วิชฺชมาโน เยวาติ อตฺโถฯ เตเนว อตีเต นาโหสิ, อนาคเตปิ น ภวิสฺสติฯ โย หิ ชาโต โส อโหสิ, โย จ ชายิสฺสติ โส ภวิสฺสตีติฯ อถวา ‘น โส ชาโต นาโหสี’ติ โส สทา วิชฺชมานตฺตา อตีเตปิ น ชาตุ นาโหสิ , อนาคเตปิ น ชาตุ น ภวิสฺสติฯ นิจฺโจ ติ อุปฺปาทวยรหิโตฯ ธุโว ติ ถิโร สารภูโตฯ สสฺสโต ติ สพฺพกาลิโกฯ อวิปริณามธมฺโม ติ อตฺตโน ปกติภาวํ อวิชหนธมฺโม กกณฺฏโก วิย นานปฺปการตฺตํ นาปชฺชติฯ เอวมยํ สพฺพาสวทิฏฺฐิ (ม. นิ. ๑.๑๗ อาทโย) นาม กถิตาฯ เสสํ สพฺพตฺถ อุตฺตานตฺถเมวาติฯ | ཝ་དོ ཝེ་དེ་ཡྻོ ཏི ཨཱ་ད་ཡོ པ་ན ས་སྶ་ཏ་དི་ཊྛི་ཡཱ ཨེ་ཝ ཨ་བྷི་ནི་ཝེ་སཱ་ཀཱ་རཱ། ཏ་ཏྠ ཝ་ད་ཏཱི་ཏི ཝ་དོ; ཝ་ཙཱི་ཀ་མྨ་སྶ ཀཱ་ར་ཀོ་ཏི ཝུ་ཏྟཾ ཧོ་ཏི། ཝེ་ད་ཡ་ཏཱི་ཏི ཝེ་དེ་ཡྻོ; ཛཱ་ནཱ་ཏི ཨ་ནུ་བྷ་ཝ་ཏི ཙཱ་ཏི ཝུ་ཏྟཾ ཧོ་ཏི། ཨི་དཱ་ནི ཡཾ སོ ཝེ་དེ་ཏི ཏཾ ད་སྶེ་ཏུཾ ཏ་ཏྲ ཏ་ཏྲ དཱི་གྷ་ར་ཏྟཾ ཀ་ལྱཱ་ཎ་པཱ་པ་ཀཱ་ན ནྟི་ཨཱ་དི ཝུ་ཏྟཾ། ཏ་ཏྠ ཏ་ཏྲ ཏ་ཏྲཱ ཏི ཏེ་སུ ཏེ་སུ ཡོ་ནི་ག་ཏི་ཋི་ཏི་ནི་ཝཱ་ས་ནི་ཀཱ་ཡེ་སུ ཨཱ་ར་མྨ་ཎེ་སུ ཝཱ། དཱི་གྷ་ར་ཏྟ ནྟི ཙི་ར་ར་ཏྟཾ། པ་ཙྩ་ནུ་བྷོ་ཏཱི ཏི པ་ཊི་སཾ་ཝེ་ད་ཡ་ཏི། ན སོ ཛཱ་ཏོ ནཱ་ཧོ་སཱི ཏི སོ ཨ་ཏྟཱ ཨ་ཛཱ་ཏི་དྷ་མྨ་ཏོ ན ཛཱ་ཏོ ནཱ་མ; ས་དཱ ཝི་ཛྫ་མཱ་ནོ ཡེ་ཝཱ་ཏི ཨ་ཏྠོ། ཏེ་ནེ་ཝ ཨ་ཏཱི་ཏེ ནཱ་ཧོ་སི, ཨ་ནཱ་ག་ཏེ་པི ན བྷ་ཝི་སྶ་ཏི། ཡོ ཧི ཛཱ་ཏོ སོ ཨ་ཧོ་སི, ཡོ ཙ ཛཱ་ཡི་སྶ་ཏི སོ བྷ་ཝི་སྶ་ཏཱི་ཏི། ཨ་ཐ་ཝཱ ‘ན སོ ཛཱ་ཏོ ནཱ་ཧོ་སཱི’ཏི སོ ས་དཱ ཝི་ཛྫ་མཱ་ན་ཏྟཱ ཨ་ཏཱི་ཏེ་པི ན ཛཱ་ཏུ ནཱ་ཧོ་སི , ཨ་ནཱ་ག་ཏེ་པི ན ཛཱ་ཏུ ན བྷ་ཝི་སྶ་ཏི། ནི་ཙྩོ ཏི ཨུ་པྤཱ་ད་ཝ་ཡ་ར་ཧི་ཏོ། དྷུ་ཝོ ཏི ཐི་རོ སཱ་ར་བྷཱུ་ཏོ། ས་སྶ་ཏོ ཏི ས་བྦ་ཀཱ་ལི་ཀོ། ཨ་ཝི་པ་རི་ཎཱ་མ་དྷ་མྨོ ཏི ཨ་ཏྟ་ནོ པ་ཀ་ཏི་བྷཱ་ཝཾ ཨ་ཝི་ཛ་ཧ་ན་དྷ་མྨོ ཀ་ཀ་ཎྚ་ཀོ ཝི་ཡ ནཱ་ན་པྤ་ཀཱ་ར་ཏྟཾ ནཱ་པ་ཛྫ་ཏི། ཨེ་ཝ་མ་ཡཾ ས་བྦཱ་ས་ཝ་དི་ཊྛི (མ॰ ནི॰ ༡.༡༧ ཨཱ་ད་ཡོ) ནཱ་མ ཀ་ཐི་ཏཱ། སེ་སཾ ས་བྦ་ཏྠ ཨུ་ཏྟཱ་ན་ཏྠ་མེ་ཝཱ་ཏི། |
2,245 | centre | Chakkaniddesavaṇṇanā. | ဆက္ကနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ။ | ছক্কনিদ্দেসৰণ্ণনা। | чагганид̣̇д̣̇зсаван̣н̣анаа. | छक्कनिद्देसवण्णना। | છક્કનિદ્દેસવણ્ણના. | ਛਕ੍ਕਨਿਦ੍ਦੇਸવਣ੍ਣਨਾ। | ឆក្កនិទ្ទេសវណ្ណនា។ | ಛಕ್ಕನಿದ್ದೇಸವಣ್ಣನಾ। | ഛക്കനിദ്ദേസവണ്ണനാ. | ඡක්කනිද්දෙසවණ්ණනා. | ச²க்கனித்³தே³ஸவண்ணனா. | ఛక్కనిద్దేసవణ్ణనా. | ฉกฺกนิทฺเทสวณฺณนาฯ | ཚ་ཀྐ་ནི་དྡེ་ས་ཝ་ཎྞ་ནཱ། |
2,246 | title | (7.) Sattakaniddesavaṇṇanā | (၇.) သတ္တကနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ | (৭.) সত্তকনিদ্দেসৰণ্ণনা | (7.) сад̇д̇аганид̣̇д̣̇зсаван̣н̣анаа | (७.) सत्तकनिद्देसवण्णना | (૭.) સત્તકનિદ્દેસવણ્ણના | (੭.) ਸਤ੍ਤਕਨਿਦ੍ਦੇਸવਣ੍ਣਨਾ | (៧.) សត្តកនិទ្ទេសវណ្ណនា | (೭.) ಸತ್ತಕನಿದ್ದೇಸವಣ್ಣನಾ | (൭.) സത്തകനിദ്ദേസവണ്ണനാ | (7.) සත්තකනිද්දෙසවණ්ණනා | (7.) ஸத்தகனித்³தே³ஸவண்ணனா | (౭.) సత్తకనిద్దేసవణ్ణనా | (๗.) สตฺตกนิทฺเทสวณฺณนา | (༧.) ས་ཏྟ་ཀ་ནི་དྡེ་ས་ཝ་ཎྞ་ནཱ |
2,247 | bodytext | 949 . Sattakaniddese thāmagataṭṭhena appahīnaṭṭhena ca anusentīti anusayā . Vaṭṭasmiṃ satte saṃyojenti ghaṭentīti saṃyojanāni . Samudācāravasena pariyuṭṭhahantīti pariyuṭṭhānāni . Kāmarāgova pariyuṭṭhānaṃ kāmarāgapariyuṭṭhānaṃ . Sesesupi eseva nayo. | ၉၄၉ . သတ္တကနိဒ္ဒေသေ ထာမဂတဋ္ဌေန အပ္ပဟီနဋ္ဌေန စ အနုသေန္တီတိ အနုသယာ ။ ဝဋ္ဋသ္မိံ သတ္တေ သံယောဇေန္တိ ဃဋေန္တီတိ သံယောဇနာနိ ။ သမုဒာစာရဝသေန ပရိယုဋ္ဌဟန္တီတိ ပရိယုဋ္ဌာနာနိ ။ ကာမရာဂေါဝ ပရိယုဋ္ဌာနံ ကာမရာဂပရိယုဋ္ဌာနံ ။ သေသေသုပိ ဧသေဝ နယော။ | ৯৪৯ . সত্তকনিদ্দেসে থামগতট্ঠেন অপ্পহীনট্ঠেন চ অনুসেন্তীতি অনুসযা । ৰট্টস্মিং সত্তে সংযোজেন্তি ঘটেন্তীতি সংযোজনানি । সমুদাচারৰসেন পরিযুট্ঠহন্তীতি পরিযুট্ঠানানি । কামরাগোৰ পরিযুট্ঠানং কামরাগপরিযুট্ঠানং । সেসেসুপি এসেৰ নযো। | 949 . сад̇д̇аганид̣̇д̣̇зсз т̇аамаг̇ад̇адтзна аббахийнадтзна жа анусзнд̇ийд̇и анусаяаа . ваддасмим̣ сад̇д̇з сам̣яож̇знд̇и гхадзнд̇ийд̇и сам̣яож̇анаани . самуд̣̇аажааравасзна барияудтаханд̇ийд̇и барияудтаанаани . гаамарааг̇ова барияудтаанам̣ гаамарааг̇абарияудтаанам̣ . сзсзсуби зсзва наяо. | ९४९ . सत्तकनिद्देसे थामगतट्ठेन अप्पहीनट्ठेन च अनुसेन्तीति अनुसया । वट्टस्मिं सत्ते संयोजेन्ति घटेन्तीति संयोजनानि । समुदाचारवसेन परियुट्ठहन्तीति परियुट्ठानानि । कामरागोव परियुट्ठानं कामरागपरियुट्ठानं । सेसेसुपि एसेव नयो। | ૯૪૯ . સત્તકનિદ્દેસે થામગતટ્ઠેન અપ્પહીનટ્ઠેન ચ અનુસેન્તીતિ અનુસયા . વટ્ટસ્મિં સત્તે સંયોજેન્તિ ઘટેન્તીતિ સંયોજનાનિ . સમુદાચારવસેન પરિયુટ્ઠહન્તીતિ પરિયુટ્ઠાનાનિ . કામરાગોવ પરિયુટ્ઠાનં કામરાગપરિયુટ્ઠાનં . સેસેસુપિ એસેવ નયો. | ੯੪੯ . ਸਤ੍ਤਕਨਿਦ੍ਦੇਸੇ ਥਾਮਗਤਟ੍ਠੇਨ ਅਪ੍ਪਹੀਨਟ੍ਠੇਨ ਚ ਅਨੁਸੇਨ੍ਤੀਤਿ ਅਨੁਸਯਾ । વਟ੍ਟਸ੍ਮਿਂ ਸਤ੍ਤੇ ਸਂਯੋਜੇਨ੍ਤਿ ਘਟੇਨ੍ਤੀਤਿ ਸਂਯੋਜਨਾਨਿ । ਸਮੁਦਾਚਾਰવਸੇਨ ਪਰਿਯੁਟ੍ਠਹਨ੍ਤੀਤਿ ਪਰਿਯੁਟ੍ਠਾਨਾਨਿ । ਕਾਮਰਾਗੋવ ਪਰਿਯੁਟ੍ਠਾਨਂ ਕਾਮਰਾਗਪਰਿਯੁਟ੍ਠਾਨਂ । ਸੇਸੇਸੁਪਿ ਏਸੇવ ਨਯੋ। | ៩៤៩ . សត្តកនិទ្ទេសេ ថាមគតដ្ឋេន អប្បហីនដ្ឋេន ច អនុសេន្តីតិ អនុសយា ។ វដ្ដស្មិំ សត្តេ សំយោជេន្តិ ឃដេន្តីតិ សំយោជនានិ ។ សមុទាចារវសេន បរិយុដ្ឋហន្តីតិ បរិយុដ្ឋានានិ ។ កាមរាគោវ បរិយុដ្ឋានំ កាមរាគបរិយុដ្ឋានំ ។ សេសេសុបិ ឯសេវ នយោ។ | ೯೪೯ . ಸತ್ತಕನಿದ್ದೇಸೇ ಥಾಮಗತಟ್ಠೇನ ಅಪ್ಪಹೀನಟ್ಠೇನ ಚ ಅನುಸೇನ್ತೀತಿ ಅನುಸಯಾ । ವಟ್ಟಸ್ಮಿಂ ಸತ್ತೇ ಸಂಯೋಜೇನ್ತಿ ಘಟೇನ್ತೀತಿ ಸಂಯೋಜನಾನಿ । ಸಮುದಾಚಾರವಸೇನ ಪರಿಯುಟ್ಠಹನ್ತೀತಿ ಪರಿಯುಟ್ಠಾನಾನಿ । ಕಾಮರಾಗೋವ ಪರಿಯುಟ್ಠಾನಂ ಕಾಮರಾಗಪರಿಯುಟ್ಠಾನಂ । ಸೇಸೇಸುಪಿ ಏಸೇವ ನಯೋ। | ൯൪൯ . സത്തകനിദ്ദേസേ ഥാമഗതട്ഠേന അപ്പഹീനട്ഠേന ച അനുസെന്തീതി അനുസയാ . വട്ടസ്മിം സത്തേ സംയോജെന്തി ഘടെന്തീതി സംയോജനാനി . സമുദാചാരവസേന പരിയുട്ഠഹന്തീതി പരിയുട്ഠാനാനി . കാമരാഗോവ പരിയുട്ഠാനം കാമരാഗപരിയുട്ഠാനം . സേസേസുപി ഏസേവ നയോ. | 949 . සත්තකනිද්දෙසෙ ථාමගතට්ඨෙන අප්පහීනට්ඨෙන ච අනුසෙන්තීති අනුසයා . වට්ටස්මිං සත්තෙ සංයොජෙන්ති ඝටෙන්තීති සංයොජනානි . සමුදාචාරවසෙන පරියුට්ඨහන්තීති පරියුට්ඨානානි . කාමරාගොව පරියුට්ඨානං කාමරාගපරියුට්ඨානං . සෙසෙසුපි එසෙව නයො. | 949 . ஸத்தகனித்³தே³ஸே தா²மக³தட்டே²ன அப்பஹீனட்டே²ன ச அனுஸெந்தீதி அனுஸயா . வட்டஸ்மிங் ஸத்தே ஸங்யோஜெந்தி க⁴டெந்தீதி ஸங்யோஜனானி . ஸமுதா³சாரவஸேன பரியுட்ட²ஹந்தீதி பரியுட்டா²னானி . காமராகோ³வ பரியுட்டா²னங் காமராக³பரியுட்டா²னங் . ஸேஸேஸுபி ஏஸேவ நயோ. | ౯౪౯ . సత్తకనిద్దేసే థామగతట్ఠేన అప్పహీనట్ఠేన చ అనుసేన్తీతి అనుసయా . వట్టస్మిం సత్తే సంయోజేన్తి ఘటేన్తీతి సంయోజనాని . సముదాచారవసేన పరియుట్ఠహన్తీతి పరియుట్ఠానాని . కామరాగోవ పరియుట్ఠానం కామరాగపరియుట్ఠానం . సేసేసుపి ఏసేవ నయో. | ๙๔๙ . สตฺตกนิทฺเทเส ถามคตฏฺเฐน อปฺปหีนฏฺเฐน จ อนุเสนฺตีติ อนุสยา ฯ วฏฺฏสฺมิํ สตฺเต สํโยเชนฺติ ฆเฏนฺตีติ สํโยชนานิ ฯ สมุทาจารวเสน ปริยุฏฺฐหนฺตีติ ปริยุฏฺฐานานิ ฯ กามราโคว ปริยุฏฺฐานํ กามราคปริยุฏฺฐานํ ฯ เสเสสุปิ เอเสว นโยฯ | ༩༤༩ . ས་ཏྟ་ཀ་ནི་དྡེ་སེ ཐཱ་མ་ག་ཏ་ཊྛེ་ན ཨ་པྤ་ཧཱི་ན་ཊྛེ་ན ཙ ཨ་ནུ་སེ་ནྟཱི་ཏི ཨ་ནུ་ས་ཡཱ ། ཝ་ཊྚ་སྨིཾ ས་ཏྟེ སཾ་ཡོ་ཛེ་ནྟི གྷ་ཊེ་ནྟཱི་ཏི སཾ་ཡོ་ཛ་ནཱ་ནི ། ས་མུ་དཱ་ཙཱ་ར་ཝ་སེ་ན པ་རི་ཡུ་ཊྛ་ཧ་ནྟཱི་ཏི པ་རི་ཡུ་ཊྛཱ་ནཱ་ནི ། ཀཱ་མ་རཱ་གོ་ཝ པ་རི་ཡུ་ཊྛཱ་ནཾ ཀཱ་མ་རཱ་ག་པ་རི་ཡུ་ཊྛཱ་ནཾ ། སེ་སེ་སུ་པི ཨེ་སེ་ཝ ན་ཡོ། |
2,248 | bodytext | 950 . Asataṃ dhammā, lāmakaṭṭhena vā asantā dhammāti asaddhammā . Rāgādīhi dosehi duṭṭhāni caritānīti duccaritāni . Tena tenākārena maññantīti mānā . | ၉၅၀ . အသတံ ဓမ္မာ၊ လာမကဋ္ဌေန ဝါ အသန္တာ ဓမ္မာတိ အသဒ္ဓမ္မာ ။ ရာဂါဒီဟိ ဒောသေဟိ ဒုဋ္ဌာနိ စရိတာနီတိ ဒုစ္စရိတာနိ ။ တေန တေနာကာရေန မညန္တီတိ မာနာ ။ | ৯৫০ . অসতং ধম্মা, লামকট্ঠেন ৰা অসন্তা ধম্মাতি অসদ্ধম্মা । রাগাদীহি দোসেহি দুট্ঠানি চরিতানীতি দুচ্চরিতানি । তেন তেনাকারেন মঞ্ঞন্তীতি মানা । | 950 . асад̇ам̣ д̇хаммаа, лаамагадтзна ваа асанд̇аа д̇хаммаад̇и асад̣̇д̇хаммаа . рааг̇аад̣̇ийхи д̣̇осзхи д̣̇удтаани жарид̇аанийд̇и д̣̇ужжарид̇аани . д̇зна д̇знаагаарзна ман̃н̃анд̇ийд̇и маанаа . | ९५० . असतं धम्मा, लामकट्ठेन वा असन्ता धम्माति असद्धम्मा । रागादीहि दोसेहि दुट्ठानि चरितानीति दुच्चरितानि । तेन तेनाकारेन मञ्ञन्तीति माना । | ૯૫૦ . અસતં ધમ્મા, લામકટ્ઠેન વા અસન્તા ધમ્માતિ અસદ્ધમ્મા . રાગાદીહિ દોસેહિ દુટ્ઠાનિ ચરિતાનીતિ દુચ્ચરિતાનિ . તેન તેનાકારેન મઞ્ઞન્તીતિ માના . | ੯੫੦ . ਅਸਤਂ ਧਮ੍ਮਾ, ਲਾਮਕਟ੍ਠੇਨ વਾ ਅਸਨ੍ਤਾ ਧਮ੍ਮਾਤਿ ਅਸਦ੍ਧਮ੍ਮਾ । ਰਾਗਾਦੀਹਿ ਦੋਸੇਹਿ ਦੁਟ੍ਠਾਨਿ ਚਰਿਤਾਨੀਤਿ ਦੁਚ੍ਚਰਿਤਾਨਿ । ਤੇਨ ਤੇਨਾਕਾਰੇਨ ਮਞ੍ਞਨ੍ਤੀਤਿ ਮਾਨਾ । | ៩៥០ . អសតំ ធម្មា, លាមកដ្ឋេន វា អសន្តា ធម្មាតិ អសទ្ធម្មា ។ រាគាទីហិ ទោសេហិ ទុដ្ឋានិ ចរិតានីតិ ទុច្ចរិតានិ ។ តេន តេនាការេន មញ្ញន្តីតិ មានា ។ | ೯೫೦ . ಅಸತಂ ಧಮ್ಮಾ, ಲಾಮಕಟ್ಠೇನ ವಾ ಅಸನ್ತಾ ಧಮ್ಮಾತಿ ಅಸದ್ಧಮ್ಮಾ । ರಾಗಾದೀಹಿ ದೋಸೇಹಿ ದುಟ್ಠಾನಿ ಚರಿತಾನೀತಿ ದುಚ್ಚರಿತಾನಿ । ತೇನ ತೇನಾಕಾರೇನ ಮಞ್ಞನ್ತೀತಿ ಮಾನಾ । | ൯൫൦ . അസതം ധമ്മാ, ലാമകട്ഠേന വാ അസന്താ ധമ്മാതി അസദ്ധമ്മാ . രാഗാദീഹി ദോസേഹി ദുട്ഠാനി ചരിതാനീതി ദുച്ചരിതാനി . തേന തേനാകാരേന മഞ്ഞന്തീതി മാനാ . | 950 . අසතං ධම්මා, ලාමකට්ඨෙන වා අසන්තා ධම්මාති අසද්ධම්මා . රාගාදීහි දොසෙහි දුට්ඨානි චරිතානීති දුච්චරිතානි . තෙන තෙනාකාරෙන මඤ්ඤන්තීති මානා . | 950 . அஸதங் த⁴ம்மா, லாமகட்டே²ன வா அஸந்தா த⁴ம்மாதி அஸத்³த⁴ம்மா . ராகா³தீ³ஹி தோ³ஸேஹி து³ட்டா²னி சரிதானீதி து³ச்சரிதானி . தேன தேனாகாரேன மஞ்ஞந்தீதி மானா . | ౯౫౦ . అసతం ధమ్మా, లామకట్ఠేన వా అసన్తా ధమ్మాతి అసద్ధమ్మా . రాగాదీహి దోసేహి దుట్ఠాని చరితానీతి దుచ్చరితాని . తేన తేనాకారేన మఞ్ఞన్తీతి మానా . | ๙๕๐ . อสตํ ธมฺมา, ลามกฏฺเฐน วา อสนฺตา ธมฺมาติ อสทฺธมฺมา ฯ ราคาทีหิ โทเสหิ ทุฏฺฐานิ จริตานีติ ทุจฺจริตานิ ฯ เตน เตนากาเรน มญฺญนฺตีติ มานา ฯ | ༩༥༠ . ཨ་ས་ཏཾ དྷ་མྨཱ, ལཱ་མ་ཀ་ཊྛེ་ན ཝཱ ཨ་ས་ནྟཱ དྷ་མྨཱ་ཏི ཨ་ས་དྡྷ་མྨཱ ། རཱ་གཱ་དཱི་ཧི དོ་སེ་ཧི དུ་ཊྛཱ་ནི ཙ་རི་ཏཱ་ནཱི་ཏི དུ་ཙྩ་རི་ཏཱ་ནི ། ཏེ་ན ཏེ་ནཱ་ཀཱ་རེ་ན མ་ཉྙ་ནྟཱི་ཏི མཱ་ནཱ ། |
2,249 | bodytext | 951 . Diṭṭhiniddese rūpī ti rūpavā. Cātumahābhūtiko ti catumahābhūtamayo. Mātāpitūnaṃ etanti mātāpettikaṃ. Kintaṃ? Sukkasoṇitaṃ. Mātāpettike sambhūto jātoti mātāpettikasambhavo . Idha rūpakāyasīsena manussattabhāvaṃ attāti vadati. Dutiyo taṃ paṭikkhipitvā dibbattabhāvaṃ vadati. Dibbo ti devaloke sambhūto. Kāmāvacaro ti chakāmāvacaradevapariyāpanno . Kabaḷīkāraṃ bhakkhayatīti kabaḷīkārabhakkho. Manomayo ti jhānamanena nibbatto. Sabbaṅgapaccaṅgī ti sabbaṅgapaccaṅgayutto. Ahīnindriyo ti paripuṇṇindriyo; yāni brahmaloke atthi tesaṃ vasena, itaresañca saṇṭhānavasenetaṃ vuttaṃ. Ākāsānañcāyatanūpago ti ākāsānañcāyatanabhāvaṃ upagato. Itaresupi eseva nayo. Sesaṃ sabbattha uttānatthamevāti. | ၉၅၁ . ဒိဋ္ဌိနိဒ္ဒေသေ ရူပီ တိ ရူပဝါ။ စာတုမဟာဘူတိကော တိ စတုမဟာဘူတမယော။ မာတာပိတူနံ ဧတန္တိ မာတာပေတ္တိကံ။ ကိန္တံ? သုက္ကသောဏိတံ။ မာတာပေတ္တိကေ သမ္ဘူတော ဇာတောတိ မာတာပေတ္တိကသမ္ဘဝေါ ။ ဣဓ ရူပကာယသီသေန မနုဿတ္တဘာဝံ အတ္တာတိ ဝဒတိ။ ဒုတိယော တံ ပဋိက္ခိပိတွာ ဒိဗ္ဗတ္တဘာဝံ ဝဒတိ။ ဒိဗ္ဗော တိ ဒေဝလောကေ သမ္ဘူတော။ ကာမာဝစရော တိ ဆကာမာဝစရဒေဝပရိယာပန္နော ။ ကဗဠီကာရံ ဘက္ခယတီတိ ကဗဠီကာရဘက္ခေါ။ မနောမယော တိ ဈာနမနေန နိဗ္ဗတ္တော။ သဗ္ဗင်္ဂပစ္စင်္ဂီ တိ သဗ္ဗင်္ဂပစ္စင်္ဂယုတ္တော။ အဟီနိန္ဒြိယော တိ ပရိပုဏ္ဏိန္ဒြိယော; ယာနိ ဗြဟ္မလောကေ အတ္ထိ တေသံ ဝသေန၊ ဣတရေသဉ္စ သဏ္ဌာနဝသေနေတံ ဝုတ္တံ။ အာကာသာနဉ္စာယတနူပဂေါ တိ အာကာသာနဉ္စာယတနဘာဝံ ဥပဂတော။ ဣတရေသုပိ ဧသေဝ နယော။ သေသံ သဗ္ဗတ္ထ ဥတ္တာနတ္ထမေဝါတိ။ | ৯৫১ . দিট্ঠিনিদ্দেসে রূপী তি রূপৰা। চাতুমহাভূতিকো তি চতুমহাভূতমযো। মাতাপিতূনং এতন্তি মাতাপেত্তিকং। কিন্তং? সুক্কসোণিতং। মাতাপেত্তিকে সম্ভূতো জাতোতি মাতাপেত্তিকসম্ভৰো । ইধ রূপকাযসীসেন মনুস্সত্তভাৰং অত্তাতি ৰদতি। দুতিযো তং পটিক্খিপিত্ৰা দিব্বত্তভাৰং ৰদতি। দিব্বো তি দেৰলোকে সম্ভূতো। কামাৰচরো তি ছকামাৰচরদেৰপরিযাপন্নো । কবল়ীকারং ভক্খযতীতি কবল়ীকারভক্খো। মনোমযো তি ঝানমনেন নিব্বত্তো। সব্বঙ্গপচ্চঙ্গী তি সব্বঙ্গপচ্চঙ্গযুত্তো। অহীনিন্দ্রিযো তি পরিপুণ্ণিন্দ্রিযো; যানি ব্রহ্মলোকে অত্থি তেসং ৰসেন, ইতরেসঞ্চ সণ্ঠানৰসেনেতং ৰুত্তং। আকাসানঞ্চাযতনূপগো তি আকাসানঞ্চাযতনভাৰং উপগতো। ইতরেসুপি এসেৰ নযো। সেসং সব্বত্থ উত্তানত্থমেৰাতি। | 951 . д̣̇идтинид̣̇д̣̇зсз руубий д̇и руубаваа. жаад̇умахаабхууд̇иго д̇и жад̇умахаабхууд̇амаяо. маад̇аабид̇уунам̣ зд̇анд̇и маад̇аабзд̇д̇игам̣. гинд̇ам̣? суггасон̣ид̇ам̣. маад̇аабзд̇д̇игз самбхууд̇о ж̇аад̇од̇и маад̇аабзд̇д̇игасамбхаво . ид̇ха руубагааяасийсзна мануссад̇д̇абхаавам̣ ад̇д̇аад̇и вад̣̇ад̇и. д̣̇уд̇ияо д̇ам̣ бадигкибид̇ваа д̣̇иб̣б̣ад̇д̇абхаавам̣ вад̣̇ад̇и. д̣̇иб̣б̣о д̇и д̣̇звалогз самбхууд̇о. гаамааважаро д̇и чагаамааважарад̣̇звабарияаабанно . габ̣ал̣ийгаарам̣ бхагкаяад̇ийд̇и габ̣ал̣ийгаарабхагко. маномаяо д̇и жхаанаманзна ниб̣б̣ад̇д̇о. саб̣б̣ан̇г̇абажжан̇г̇ий д̇и саб̣б̣ан̇г̇абажжан̇г̇аяуд̇д̇о. ахийнинд̣̇рияо д̇и барибун̣н̣инд̣̇рияо; яаани б̣рахмалогз ад̇т̇и д̇зсам̣ васзна, ид̇арзсан̃жа сан̣таанавасзнзд̇ам̣ вуд̇д̇ам̣. аагаасаанан̃жааяад̇ануубаг̇о д̇и аагаасаанан̃жааяад̇анабхаавам̣ убаг̇ад̇о. ид̇арзсуби зсзва наяо. сзсам̣ саб̣б̣ад̇т̇а уд̇д̇аанад̇т̇амзваад̇и. | ९५१ . दिट्ठिनिद्देसे रूपी ति रूपवा। चातुमहाभूतिको ति चतुमहाभूतमयो। मातापितूनं एतन्ति मातापेत्तिकं। किन्तं? सुक्कसोणितं। मातापेत्तिके सम्भूतो जातोति मातापेत्तिकसम्भवो । इध रूपकायसीसेन मनुस्सत्तभावं अत्ताति वदति। दुतियो तं पटिक्खिपित्वा दिब्बत्तभावं वदति। दिब्बो ति देवलोके सम्भूतो। कामावचरो ति छकामावचरदेवपरियापन्नो । कबळीकारं भक्खयतीति कबळीकारभक्खो। मनोमयो ति झानमनेन निब्बत्तो। सब्बङ्गपच्चङ्गी ति सब्बङ्गपच्चङ्गयुत्तो। अहीनिन्द्रियो ति परिपुण्णिन्द्रियो; यानि ब्रह्मलोके अत्थि तेसं वसेन, इतरेसञ्च सण्ठानवसेनेतं वुत्तं। आकासानञ्चायतनूपगो ति आकासानञ्चायतनभावं उपगतो। इतरेसुपि एसेव नयो। सेसं सब्बत्थ उत्तानत्थमेवाति। | ૯૫૧ . દિટ્ઠિનિદ્દેસે રૂપી તિ રૂપવા. ચાતુમહાભૂતિકો તિ ચતુમહાભૂતમયો. માતાપિતૂનં એતન્તિ માતાપેત્તિકં. કિન્તં? સુક્કસોણિતં. માતાપેત્તિકે સમ્ભૂતો જાતોતિ માતાપેત્તિકસમ્ભવો . ઇધ રૂપકાયસીસેન મનુસ્સત્તભાવં અત્તાતિ વદતિ. દુતિયો તં પટિક્ખિપિત્વા દિબ્બત્તભાવં વદતિ. દિબ્બો તિ દેવલોકે સમ્ભૂતો. કામાવચરો તિ છકામાવચરદેવપરિયાપન્નો . કબળીકારં ભક્ખયતીતિ કબળીકારભક્ખો. મનોમયો તિ ઝાનમનેન નિબ્બત્તો. સબ્બઙ્ગપચ્ચઙ્ગી તિ સબ્બઙ્ગપચ્ચઙ્ગયુત્તો. અહીનિન્દ્રિયો તિ પરિપુણ્ણિન્દ્રિયો; યાનિ બ્રહ્મલોકે અત્થિ તેસં વસેન, ઇતરેસઞ્ચ સણ્ઠાનવસેનેતં વુત્તં. આકાસાનઞ્ચાયતનૂપગો તિ આકાસાનઞ્ચાયતનભાવં ઉપગતો. ઇતરેસુપિ એસેવ નયો. સેસં સબ્બત્થ ઉત્તાનત્થમેવાતિ. | ੯੫੧ . ਦਿਟ੍ਠਿਨਿਦ੍ਦੇਸੇ ਰੂਪੀ ਤਿ ਰੂਪવਾ। ਚਾਤੁਮਹਾਭੂਤਿਕੋ ਤਿ ਚਤੁਮਹਾਭੂਤਮਯੋ। ਮਾਤਾਪਿਤੂਨਂ ਏਤਨ੍ਤਿ ਮਾਤਾਪੇਤ੍ਤਿਕਂ। ਕਿਨ੍ਤਂ? ਸੁਕ੍ਕਸੋਣਿਤਂ। ਮਾਤਾਪੇਤ੍ਤਿਕੇ ਸਮ੍ਭੂਤੋ ਜਾਤੋਤਿ ਮਾਤਾਪੇਤ੍ਤਿਕਸਮ੍ਭવੋ । ਇਧ ਰੂਪਕਾਯਸੀਸੇਨ ਮਨੁਸ੍ਸਤ੍ਤਭਾવਂ ਅਤ੍ਤਾਤਿ વਦਤਿ। ਦੁਤਿਯੋ ਤਂ ਪਟਿਕ੍ਖਿਪਿਤ੍વਾ ਦਿਬ੍ਬਤ੍ਤਭਾવਂ વਦਤਿ। ਦਿਬ੍ਬੋ ਤਿ ਦੇવਲੋਕੇ ਸਮ੍ਭੂਤੋ। ਕਾਮਾવਚਰੋ ਤਿ ਛਕਾਮਾવਚਰਦੇવਪਰਿਯਾਪਨ੍ਨੋ । ਕਬਲ਼ੀਕਾਰਂ ਭਕ੍ਖਯਤੀਤਿ ਕਬਲ਼ੀਕਾਰਭਕ੍ਖੋ। ਮਨੋਮਯੋ ਤਿ ਝਾਨਮਨੇਨ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤੋ। ਸਬ੍ਬਙ੍ਗਪਚ੍ਚਙ੍ਗੀ ਤਿ ਸਬ੍ਬਙ੍ਗਪਚ੍ਚਙ੍ਗਯੁਤ੍ਤੋ। ਅਹੀਨਿਨ੍ਦ੍ਰਿਯੋ ਤਿ ਪਰਿਪੁਣ੍ਣਿਨ੍ਦ੍ਰਿਯੋ; ਯਾਨਿ ਬ੍ਰਹ੍ਮਲੋਕੇ ਅਤ੍ਥਿ ਤੇਸਂ વਸੇਨ, ਇਤਰੇਸਞ੍ਚ ਸਣ੍ਠਾਨવਸੇਨੇਤਂ વੁਤ੍ਤਂ। ਆਕਾਸਾਨਞ੍ਚਾਯਤਨੂਪਗੋ ਤਿ ਆਕਾਸਾਨਞ੍ਚਾਯਤਨਭਾવਂ ਉਪਗਤੋ। ਇਤਰੇਸੁਪਿ ਏਸੇવ ਨਯੋ। ਸੇਸਂ ਸਬ੍ਬਤ੍ਥ ਉਤ੍ਤਾਨਤ੍ਥਮੇવਾਤਿ। | ៩៥១ . ទិដ្ឋិនិទ្ទេសេ រូបី តិ រូបវា។ ចាតុមហាភូតិកោ តិ ចតុមហាភូតមយោ។ មាតាបិតូនំ ឯតន្តិ មាតាបេត្តិកំ។ កិន្តំ? សុក្កសោណិតំ។ មាតាបេត្តិកេ សម្ភូតោ ជាតោតិ មាតាបេត្តិកសម្ភវោ ។ ឥធ រូបកាយសីសេន មនុស្សត្តភាវំ អត្តាតិ វទតិ។ ទុតិយោ តំ បដិក្ខិបិត្វា ទិព្ពត្តភាវំ វទតិ។ ទិព្ពោ តិ ទេវលោកេ សម្ភូតោ។ កាមាវចរោ តិ ឆកាមាវចរទេវបរិយាបន្នោ ។ កពឡីការំ ភក្ខយតីតិ កពឡីការភក្ខោ។ មនោមយោ តិ ឈានមនេន និព្ពត្តោ។ សព្ពង្គបច្ចង្គី តិ សព្ពង្គបច្ចង្គយុត្តោ។ អហីនិន្ទ្រិយោ តិ បរិបុណ្ណិន្ទ្រិយោ; យានិ ព្រហ្មលោកេ អត្ថិ តេសំ វសេន, ឥតរេសញ្ច សណ្ឋានវសេនេតំ វុត្តំ។ អាកាសានញ្ចាយតនូបគោ តិ អាកាសានញ្ចាយតនភាវំ ឧបគតោ។ ឥតរេសុបិ ឯសេវ នយោ។ សេសំ សព្ពត្ថ ឧត្តានត្ថមេវាតិ។ | ೯೫೧ . ದಿಟ್ಠಿನಿದ್ದೇಸೇ ರೂಪೀ ತಿ ರೂಪವಾ। ಚಾತುಮಹಾಭೂತಿಕೋ ತಿ ಚತುಮಹಾಭೂತಮಯೋ। ಮಾತಾಪಿತೂನಂ ಏತನ್ತಿ ಮಾತಾಪೇತ್ತಿಕಂ। ಕಿನ್ತಂ? ಸುಕ್ಕಸೋಣಿತಂ। ಮಾತಾಪೇತ್ತಿಕೇ ಸಮ್ಭೂತೋ ಜಾತೋತಿ ಮಾತಾಪೇತ್ತಿಕಸಮ್ಭವೋ । ಇಧ ರೂಪಕಾಯಸೀಸೇನ ಮನುಸ್ಸತ್ತಭಾವಂ ಅತ್ತಾತಿ ವದತಿ। ದುತಿಯೋ ತಂ ಪಟಿಕ್ಖಿಪಿತ್ವಾ ದಿಬ್ಬತ್ತಭಾವಂ ವದತಿ। ದಿಬ್ಬೋ ತಿ ದೇವಲೋಕೇ ಸಮ್ಭೂತೋ। ಕಾಮಾವಚರೋ ತಿ ಛಕಾಮಾವಚರದೇವಪರಿಯಾಪನ್ನೋ । ಕಬಳೀಕಾರಂ ಭಕ್ಖಯತೀತಿ ಕಬಳೀಕಾರಭಕ್ಖೋ। ಮನೋಮಯೋ ತಿ ಝಾನಮನೇನ ನಿಬ್ಬತ್ತೋ। ಸಬ್ಬಙ್ಗಪಚ್ಚಙ್ಗೀ ತಿ ಸಬ್ಬಙ್ಗಪಚ್ಚಙ್ಗಯುತ್ತೋ। ಅಹೀನಿನ್ದ್ರಿಯೋ ತಿ ಪರಿಪುಣ್ಣಿನ್ದ್ರಿಯೋ; ಯಾನಿ ಬ್ರಹ್ಮಲೋಕೇ ಅತ್ಥಿ ತೇಸಂ ವಸೇನ, ಇತರೇಸಞ್ಚ ಸಣ್ಠಾನವಸೇನೇತಂ ವುತ್ತಂ। ಆಕಾಸಾನಞ್ಚಾಯತನೂಪಗೋ ತಿ ಆಕಾಸಾನಞ್ಚಾಯತನಭಾವಂ ಉಪಗತೋ। ಇತರೇಸುಪಿ ಏಸೇವ ನಯೋ। ಸೇಸಂ ಸಬ್ಬತ್ಥ ಉತ್ತಾನತ್ಥಮೇವಾತಿ। | ൯൫൧ . ദിട്ഠിനിദ്ദേസേ രൂപീ തി രൂപവാ. ചാതുമഹാഭൂതികോ തി ചതുമഹാഭൂതമയോ. മാതാപിതൂനം ഏതന്തി മാതാപെത്തികം. കിന്തം? സുക്കസോണിതം. മാതാപെത്തികേ സമ്ഭൂതോ ജാതോതി മാതാപെത്തികസമ്ഭവോ . ഇധ രൂപകായസീസേന മനുസ്സത്തഭാവം അത്താതി വദതി. ദുതിയോ തം പടിക്ഖിപിത്വാ ദിബ്ബത്തഭാവം വദതി. ദിബ്ബോ തി ദേവലോകേ സമ്ഭൂതോ. കാമാവചരോ തി ഛകാമാവചരദേവപരിയാപന്നോ . കബളീകാരം ഭക്ഖയതീതി കബളീകാരഭക്ഖോ. മനോമയോ തി ഝാനമനേന നിബ്ബത്തോ. സബ്ബങ്ഗപച്ചങ്ഗീ തി സബ്ബങ്ഗപച്ചങ്ഗയുത്തോ. അഹീനിന്ദ്രിയോ തി പരിപുണ്ണിന്ദ്രിയോ; യാനി ബ്രഹ്മലോകേ അത്ഥി തേസം വസേന, ഇതരേസഞ്ച സണ്ഠാനവസേനേതം വുത്തം. ആകാസാനഞ്ചായതനൂപഗോ തി ആകാസാനഞ്ചായതനഭാവം ഉപഗതോ. ഇതരേസുപി ഏസേവ നയോ. സേസം സബ്ബത്ഥ ഉത്താനത്ഥമേവാതി. | 951 . දිට්ඨිනිද්දෙසෙ රූපී ති රූපවා. චාතුමහාභූතිකො ති චතුමහාභූතමයො. මාතාපිතූනං එතන්ති මාතාපෙත්තිකං. කින්තං? සුක්කසොණිතං. මාතාපෙත්තිකෙ සම්භූතො ජාතොති මාතාපෙත්තිකසම්භවො . ඉධ රූපකායසීසෙන මනුස්සත්තභාවං අත්තාති වදති. දුතියො තං පටික්ඛිපිත්වා දිබ්බත්තභාවං වදති. දිබ්බො ති දෙවලොකෙ සම්භූතො. කාමාවචරො ති ඡකාමාවචරදෙවපරියාපන්නො . කබළීකාරං භක්ඛයතීති කබළීකාරභක්ඛො. මනොමයො ති ඣානමනෙන නිබ්බත්තො. සබ්බඞ්ගපච්චඞ්ගී ති සබ්බඞ්ගපච්චඞ්ගයුත්තො. අහීනින්ද්රියො ති පරිපුණ්ණින්ද්රියො; යානි බ්රහ්මලොකෙ අත්ථි තෙසං වසෙන, ඉතරෙසඤ්ච සණ්ඨානවසෙනෙතං වුත්තං. ආකාසානඤ්චායතනූපගො ති ආකාසානඤ්චායතනභාවං උපගතො. ඉතරෙසුපි එසෙව නයො. සෙසං සබ්බත්ථ උත්තානත්ථමෙවාති. | 951 . தி³ட்டி²னித்³தே³ஸே ரூபீ தி ரூபவா. சாதுமஹாபூ⁴திகோ தி சதுமஹாபூ⁴தமயோ. மாதாபிதூனங் ஏதந்தி மாதாபெத்திகங். கிந்தங்? ஸுக்கஸோணிதங். மாதாபெத்திகே ஸம்பூ⁴தோ ஜாதோதி மாதாபெத்திகஸம்ப⁴வோ . இத⁴ ரூபகாயஸீஸேன மனுஸ்ஸத்தபா⁴வங் அத்தாதி வத³தி. து³தியோ தங் படிக்கி²பித்வா தி³ப்³ப³த்தபா⁴வங் வத³தி. தி³ப்³போ³ தி தே³வலோகே ஸம்பூ⁴தோ. காமாவசரோ தி ச²காமாவசரதே³வபரியாபன்னோ . கப³ளீகாரங் ப⁴க்க²யதீதி கப³ளீகாரப⁴க்கோ². மனோமயோ தி ஜா²னமனேன நிப்³ப³த்தோ. ஸப்³ப³ங்க³பச்சங்கீ³ தி ஸப்³ப³ங்க³பச்சங்க³யுத்தோ. அஹீனிந்த்³ரியோ தி பரிபுண்ணிந்த்³ரியோ; யானி ப்³ரஹ்மலோகே அத்தி² தேஸங் வஸேன, இதரேஸஞ்ச ஸண்டா²னவஸேனேதங் வுத்தங். ஆகாஸானஞ்சாயதனூபகோ³ தி ஆகாஸானஞ்சாயதனபா⁴வங் உபக³தோ. இதரேஸுபி ஏஸேவ நயோ. ஸேஸங் ஸப்³ப³த்த² உத்தானத்த²மேவாதி. | ౯౫౧ . దిట్ఠినిద్దేసే రూపీ తి రూపవా. చాతుమహాభూతికో తి చతుమహాభూతమయో. మాతాపితూనం ఏతన్తి మాతాపేత్తికం. కిన్తం? సుక్కసోణితం. మాతాపేత్తికే సమ్భూతో జాతోతి మాతాపేత్తికసమ్భవో . ఇధ రూపకాయసీసేన మనుస్సత్తభావం అత్తాతి వదతి. దుతియో తం పటిక్ఖిపిత్వా దిబ్బత్తభావం వదతి. దిబ్బో తి దేవలోకే సమ్భూతో. కామావచరో తి ఛకామావచరదేవపరియాపన్నో . కబళీకారం భక్ఖయతీతి కబళీకారభక్ఖో. మనోమయో తి ఝానమనేన నిబ్బత్తో. సబ్బఙ్గపచ్చఙ్గీ తి సబ్బఙ్గపచ్చఙ్గయుత్తో. అహీనిన్ద్రియో తి పరిపుణ్ణిన్ద్రియో; యాని బ్రహ్మలోకే అత్థి తేసం వసేన, ఇతరేసఞ్చ సణ్ఠానవసేనేతం వుత్తం. ఆకాసానఞ్చాయతనూపగో తి ఆకాసానఞ్చాయతనభావం ఉపగతో. ఇతరేసుపి ఏసేవ నయో. సేసం సబ్బత్థ ఉత్తానత్థమేవాతి. | ๙๕๑ . ทิฏฺฐินิทฺเทเส รูปี ติ รูปวาฯ จาตุมหาภูติโก ติ จตุมหาภูตมโยฯ มาตาปิตูนํ เอตนฺติ มาตาเปตฺติกํฯ กินฺตํ? สุกฺกโสณิตํฯ มาตาเปตฺติเก สมฺภูโต ชาโตติ มาตาเปตฺติกสมฺภโว ฯ อิธ รูปกายสีเสน มนุสฺสตฺตภาวํ อตฺตาติ วทติฯ ทุติโย ตํ ปฏิกฺขิปิตฺวา ทิพฺพตฺตภาวํ วทติฯ ทิพฺโพ ติ เทวโลเก สมฺภูโตฯ กามาวจโร ติ ฉกามาวจรเทวปริยาปนฺโน ฯ กพฬีการํ ภกฺขยตีติ กพฬีการภกฺโขฯ มโนมโย ติ ฌานมเนน นิพฺพตฺโตฯ สพฺพงฺคปจฺจงฺคี ติ สพฺพงฺคปจฺจงฺคยุตฺโตฯ อหีนินฺทฺริโย ติ ปริปุณฺณินฺทฺริโย; ยานิ พฺรหฺมโลเก อตฺถิ เตสํ วเสน, อิตเรสญฺจ สณฺฐานวเสเนตํ วุตฺตํฯ อากาสานญฺจายตนูปโค ติ อากาสานญฺจายตนภาวํ อุปคโตฯ อิตเรสุปิ เอเสว นโยฯ เสสํ สพฺพตฺถ อุตฺตานตฺถเมวาติฯ | ༩༥༡ . དི་ཊྛི་ནི་དྡེ་སེ རཱུ་པཱི ཏི རཱུ་པ་ཝཱ། ཙཱ་ཏུ་མ་ཧཱ་བྷཱུ་ཏི་ཀོ ཏི ཙ་ཏུ་མ་ཧཱ་བྷཱུ་ཏ་མ་ཡོ། མཱ་ཏཱ་པི་ཏཱུ་ནཾ ཨེ་ཏ་ནྟི མཱ་ཏཱ་པེ་ཏྟི་ཀཾ། ཀི་ནྟཾ? སུ་ཀྐ་སོ་ཎི་ཏཾ། མཱ་ཏཱ་པེ་ཏྟི་ཀེ ས་མྦྷཱུ་ཏོ ཛཱ་ཏོ་ཏི མཱ་ཏཱ་པེ་ཏྟི་ཀ་ས་མྦྷ་ཝོ ། ཨི་དྷ རཱུ་པ་ཀཱ་ཡ་སཱི་སེ་ན མ་ནུ་སྶ་ཏྟ་བྷཱ་ཝཾ ཨ་ཏྟཱ་ཏི ཝ་ད་ཏི། དུ་ཏི་ཡོ ཏཾ པ་ཊི་ཀྑི་པི་ཏྭཱ དི་བྦ་ཏྟ་བྷཱ་ཝཾ ཝ་ད་ཏི། དི་བྦོ ཏི དེ་ཝ་ལོ་ཀེ ས་མྦྷཱུ་ཏོ། ཀཱ་མཱ་ཝ་ཙ་རོ ཏི ཚ་ཀཱ་མཱ་ཝ་ཙ་ར་དེ་ཝ་པ་རི་ཡཱ་པ་ནྣོ ། ཀ་བ་ལཱི༹་ཀཱ་རཾ བྷ་ཀྑ་ཡ་ཏཱི་ཏི ཀ་བ་ལཱི༹་ཀཱ་ར་བྷ་ཀྑོ། མ་ནོ་མ་ཡོ ཏི ཛྷཱ་ན་མ་ནེ་ན ནི་བྦ་ཏྟོ། ས་བྦ་ངྒ་པ་ཙྩ་ངྒཱི ཏི ས་བྦ་ངྒ་པ་ཙྩ་ངྒ་ཡུ་ཏྟོ། ཨ་ཧཱི་ནི་ནྡྲི་ཡོ ཏི པ་རི་པུ་ཎྞི་ནྡྲི་ཡོ; ཡཱ་ནི བྲ་ཧྨ་ལོ་ཀེ ཨ་ཏྠི ཏེ་སཾ ཝ་སེ་ན, ཨི་ཏ་རེ་ས་ཉྩ ས་ཎྛཱ་ན་ཝ་སེ་ནེ་ཏཾ ཝུ་ཏྟཾ། ཨཱ་ཀཱ་སཱ་ན་ཉྩཱ་ཡ་ཏ་ནཱུ་པ་གོ ཏི ཨཱ་ཀཱ་སཱ་ན་ཉྩཱ་ཡ་ཏ་ན་བྷཱ་ཝཾ ཨུ་པ་ག་ཏོ། ཨི་ཏ་རེ་སུ་པི ཨེ་སེ་ཝ ན་ཡོ། སེ་སཾ ས་བྦ་ཏྠ ཨུ་ཏྟཱ་ན་ཏྠ་མེ་ཝཱ་ཏི། |
2,250 | centre | Sattakaniddesavaṇṇanā. | သတ္တကနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ။ | সত্তকনিদ্দেসৰণ্ণনা। | сад̇д̇аганид̣̇д̣̇зсаван̣н̣анаа. | सत्तकनिद्देसवण्णना। | સત્તકનિદ્દેસવણ્ણના. | ਸਤ੍ਤਕਨਿਦ੍ਦੇਸવਣ੍ਣਨਾ। | សត្តកនិទ្ទេសវណ្ណនា។ | ಸತ್ತಕನಿದ್ದೇಸವಣ್ಣನಾ। | സത്തകനിദ്ദേസവണ്ണനാ. | සත්තකනිද්දෙසවණ්ණනා. | ஸத்தகனித்³தே³ஸவண்ணனா. | సత్తకనిద్దేసవణ్ణనా. | สตฺตกนิทฺเทสวณฺณนาฯ | ས་ཏྟ་ཀ་ནི་དྡེ་ས་ཝ་ཎྞ་ནཱ། |
2,251 | title | (8.) Aṭṭhakaniddesavaṇṇanā | (၈.) အဋ္ဌကနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ | (৮.) অট্ঠকনিদ্দেসৰণ্ণনা | (8.) адтаганид̣̇д̣̇зсаван̣н̣анаа | (८.) अट्ठकनिद्देसवण्णना | (૮.) અટ્ઠકનિદ્દેસવણ્ણના | (੮.) ਅਟ੍ਠਕਨਿਦ੍ਦੇਸવਣ੍ਣਨਾ | (៨.) អដ្ឋកនិទ្ទេសវណ្ណនា | (೮.) ಅಟ್ಠಕನಿದ್ದೇಸವಣ್ಣನಾ | (൮.) അട്ഠകനിദ്ദേസവണ്ണനാ | (8.) අට්ඨකනිද්දෙසවණ්ණනා | (8.) அட்ட²கனித்³தே³ஸவண்ணனா | (౮.) అట్ఠకనిద్దేసవణ్ణనా | (๘.) อฏฺฐกนิทฺเทสวณฺณนา | (༨.) ཨ་ཊྛ་ཀ་ནི་དྡེ་ས་ཝ་ཎྞ་ནཱ |
2,252 | bodytext | 952 . Aṭṭhakaniddese kilesāyeva kilesavatthūni. Kusītavatthūnī ti kusītassa alasassa vatthūni, patiṭṭhā, kosajjakāraṇānīti attho. Kammaṃ kātabbaṃ hotī ti cīvaravicāraṇādikammaṃ kātabbaṃ hoti. Na vīriyaṃ ārabhatī ti duvidhampi vīriyaṃ nārabhati. Appattassā ti jhānavipassanāmaggaphaladhammassa appattassa pattiyā. Anadhigatassā ti tasseva anadhigatassa adhigamatthāya. Asacchikatassā ti tasseva asacchikatassa sacchikaraṇatthāya. Idaṃ paṭhama nti ‘idaṃ handāhaṃ nipajjāmī’ti evaṃ osīdanaṃ paṭhamaṃ kusītavatthu. Iminā nayena sabbattha attho veditabbo. | ၉၅၂ . အဋ္ဌကနိဒ္ဒေသေ ကိလေသာယေဝ ကိလေသဝတ္ထူနိ။ ကုသီတဝတ္ထူနီ တိ ကုသီတဿ အလသဿ ဝတ္ထူနိ၊ ပတိဋ္ဌာ၊ ကောသဇ္ဇကာရဏာနီတိ အတ္ထော။ ကမ္မံ ကာတဗ္ဗံ ဟောတီ တိ စီဝရဝိစာရဏာဒိကမ္မံ ကာတဗ္ဗံ ဟောတိ။ န ဝီရိယံ အာရဘတီ တိ ဒုဝိဓမ္ပိ ဝီရိယံ နာရဘတိ။ အပ္ပတ္တဿာ တိ ဈာနဝိပဿနာမဂ္ဂဖလဓမ္မဿ အပ္ပတ္တဿ ပတ္တိယာ။ အနဓိဂတဿာ တိ တဿေဝ အနဓိဂတဿ အဓိဂမတ္ထာယ။ အသစ္ဆိကတဿာ တိ တဿေဝ အသစ္ဆိကတဿ သစ္ဆိကရဏတ္ထာယ။ ဣဒံ ပဌမ န္တိ ‘ဣဒံ ဟန္ဒာဟံ နိပဇ္ဇာမီ’တိ ဧဝံ ဩသီဒနံ ပဌမံ ကုသီတဝတ္ထု။ ဣမိနာ နယေန သဗ္ဗတ္ထ အတ္ထော ဝေဒိတဗ္ဗော။ | ৯৫২ . অট্ঠকনিদ্দেসে কিলেসাযেৰ কিলেসৰত্থূনি। কুসীতৰত্থূনী তি কুসীতস্স অলসস্স ৰত্থূনি, পতিট্ঠা, কোসজ্জকারণানীতি অত্থো। কম্মং কাতব্বং হোতী তি চীৰরৰিচারণাদিকম্মং কাতব্বং হোতি। ন ৰীরিযং আরভতী তি দুৰিধম্পি ৰীরিযং নারভতি। অপ্পত্তস্সা তি ঝানৰিপস্সনামগ্গফলধম্মস্স অপ্পত্তস্স পত্তিযা। অনধিগতস্সা তি তস্সেৰ অনধিগতস্স অধিগমত্থায। অসচ্ছিকতস্সা তি তস্সেৰ অসচ্ছিকতস্স সচ্ছিকরণত্থায। ইদং পঠম ন্তি ‘ইদং হন্দাহং নিপজ্জামী’তি এৰং ওসীদনং পঠমং কুসীতৰত্থু। ইমিনা নযেন সব্বত্থ অত্থো ৰেদিতব্বো। | 952 . адтаганид̣̇д̣̇зсз гилзсааязва гилзсавад̇т̇ууни. гусийд̇авад̇т̇ууний д̇и гусийд̇асса аласасса вад̇т̇ууни, бад̇идтаа, госаж̇ж̇агааран̣аанийд̇и ад̇т̇о. гаммам̣ гаад̇аб̣б̣ам̣ ход̇ий д̇и жийваравижааран̣аад̣̇игаммам̣ гаад̇аб̣б̣ам̣ ход̇и. на вийрияам̣ аарабхад̇ий д̇и д̣̇увид̇хамби вийрияам̣ наарабхад̇и. аббад̇д̇ассаа д̇и жхаанавибассанаамаг̇г̇апалад̇хаммасса аббад̇д̇асса бад̇д̇ияаа. анад̇хиг̇ад̇ассаа д̇и д̇ассзва анад̇хиг̇ад̇асса ад̇хиг̇амад̇т̇ааяа. асажчигад̇ассаа д̇и д̇ассзва асажчигад̇асса сажчигаран̣ад̇т̇ааяа. ид̣̇ам̣ батама нд̇и ‘ид̣̇ам̣ ханд̣̇аахам̣ нибаж̇ж̇аамий’д̇и звам̣ осийд̣̇анам̣ батамам̣ гусийд̇авад̇т̇у. иминаа наязна саб̣б̣ад̇т̇а ад̇т̇о взд̣̇ид̇аб̣б̣о. | ९५२ . अट्ठकनिद्देसे किलेसायेव किलेसवत्थूनि। कुसीतवत्थूनी ति कुसीतस्स अलसस्स वत्थूनि, पतिट्ठा, कोसज्जकारणानीति अत्थो। कम्मं कातब्बं होती ति चीवरविचारणादिकम्मं कातब्बं होति। न वीरियं आरभती ति दुविधम्पि वीरियं नारभति। अप्पत्तस्सा ति झानविपस्सनामग्गफलधम्मस्स अप्पत्तस्स पत्तिया। अनधिगतस्सा ति तस्सेव अनधिगतस्स अधिगमत्थाय। असच्छिकतस्सा ति तस्सेव असच्छिकतस्स सच्छिकरणत्थाय। इदं पठम न्ति ‘इदं हन्दाहं निपज्जामी’ति एवं ओसीदनं पठमं कुसीतवत्थु। इमिना नयेन सब्बत्थ अत्थो वेदितब्बो। | ૯૫૨ . અટ્ઠકનિદ્દેસે કિલેસાયેવ કિલેસવત્થૂનિ. કુસીતવત્થૂની તિ કુસીતસ્સ અલસસ્સ વત્થૂનિ, પતિટ્ઠા, કોસજ્જકારણાનીતિ અત્થો. કમ્મં કાતબ્બં હોતી તિ ચીવરવિચારણાદિકમ્મં કાતબ્બં હોતિ. ન વીરિયં આરભતી તિ દુવિધમ્પિ વીરિયં નારભતિ. અપ્પત્તસ્સા તિ ઝાનવિપસ્સનામગ્ગફલધમ્મસ્સ અપ્પત્તસ્સ પત્તિયા. અનધિગતસ્સા તિ તસ્સેવ અનધિગતસ્સ અધિગમત્થાય. અસચ્છિકતસ્સા તિ તસ્સેવ અસચ્છિકતસ્સ સચ્છિકરણત્થાય. ઇદં પઠમ ન્તિ ‘ઇદં હન્દાહં નિપજ્જામી’તિ એવં ઓસીદનં પઠમં કુસીતવત્થુ. ઇમિના નયેન સબ્બત્થ અત્થો વેદિતબ્બો. | ੯੫੨ . ਅਟ੍ਠਕਨਿਦ੍ਦੇਸੇ ਕਿਲੇਸਾਯੇવ ਕਿਲੇਸવਤ੍ਥੂਨਿ। ਕੁਸੀਤવਤ੍ਥੂਨੀ ਤਿ ਕੁਸੀਤਸ੍ਸ ਅਲਸਸ੍ਸ વਤ੍ਥੂਨਿ, ਪਤਿਟ੍ਠਾ, ਕੋਸਜ੍ਜਕਾਰਣਾਨੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਕਮ੍ਮਂ ਕਾਤਬ੍ਬਂ ਹੋਤੀ ਤਿ ਚੀવਰવਿਚਾਰਣਾਦਿਕਮ੍ਮਂ ਕਾਤਬ੍ਬਂ ਹੋਤਿ। ਨ વੀਰਿਯਂ ਆਰਭਤੀ ਤਿ ਦੁવਿਧਮ੍ਪਿ વੀਰਿਯਂ ਨਾਰਭਤਿ। ਅਪ੍ਪਤ੍ਤਸ੍ਸਾ ਤਿ ਝਾਨવਿਪਸ੍ਸਨਾਮਗ੍ਗਫਲਧਮ੍ਮਸ੍ਸ ਅਪ੍ਪਤ੍ਤਸ੍ਸ ਪਤ੍ਤਿਯਾ। ਅਨਧਿਗਤਸ੍ਸਾ ਤਿ ਤਸ੍ਸੇવ ਅਨਧਿਗਤਸ੍ਸ ਅਧਿਗਮਤ੍ਥਾਯ। ਅਸਚ੍ਛਿਕਤਸ੍ਸਾ ਤਿ ਤਸ੍ਸੇવ ਅਸਚ੍ਛਿਕਤਸ੍ਸ ਸਚ੍ਛਿਕਰਣਤ੍ਥਾਯ। ਇਦਂ ਪਠਮ ਨ੍ਤਿ ‘ਇਦਂ ਹਨ੍ਦਾਹਂ ਨਿਪਜ੍ਜਾਮੀ’ਤਿ ਏવਂ ਓਸੀਦਨਂ ਪਠਮਂ ਕੁਸੀਤવਤ੍ਥੁ। ਇਮਿਨਾ ਨਯੇਨ ਸਬ੍ਬਤ੍ਥ ਅਤ੍ਥੋ વੇਦਿਤਬ੍ਬੋ। | ៩៥២ . អដ្ឋកនិទ្ទេសេ កិលេសាយេវ កិលេសវត្ថូនិ។ កុសីតវត្ថូនី តិ កុសីតស្ស អលសស្ស វត្ថូនិ, បតិដ្ឋា, កោសជ្ជការណានីតិ អត្ថោ។ កម្មំ កាតព្ពំ ហោតី តិ ចីវរវិចារណាទិកម្មំ កាតព្ពំ ហោតិ។ ន វីរិយំ អារភតី តិ ទុវិធម្បិ វីរិយំ នារភតិ។ អប្បត្តស្សា តិ ឈានវិបស្សនាមគ្គផលធម្មស្ស អប្បត្តស្ស បត្តិយា។ អនធិគតស្សា តិ តស្សេវ អនធិគតស្ស អធិគមត្ថាយ។ អសច្ឆិកតស្សា តិ តស្សេវ អសច្ឆិកតស្ស សច្ឆិករណត្ថាយ។ ឥទំ បឋម ន្តិ ‘ឥទំ ហន្ទាហំ និបជ្ជាមី’តិ ឯវំ ឱសីទនំ បឋមំ កុសីតវត្ថុ។ ឥមិនា នយេន សព្ពត្ថ អត្ថោ វេទិតព្ពោ។ | ೯೫೨ . ಅಟ್ಠಕನಿದ್ದೇಸೇ ಕಿಲೇಸಾಯೇವ ಕಿಲೇಸವತ್ಥೂನಿ। ಕುಸೀತವತ್ಥೂನೀ ತಿ ಕುಸೀತಸ್ಸ ಅಲಸಸ್ಸ ವತ್ಥೂನಿ, ಪತಿಟ್ಠಾ, ಕೋಸಜ್ಜಕಾರಣಾನೀತಿ ಅತ್ಥೋ। ಕಮ್ಮಂ ಕಾತಬ್ಬಂ ಹೋತೀ ತಿ ಚೀವರವಿಚಾರಣಾದಿಕಮ್ಮಂ ಕಾತಬ್ಬಂ ಹೋತಿ। ನ ವೀರಿಯಂ ಆರಭತೀ ತಿ ದುವಿಧಮ್ಪಿ ವೀರಿಯಂ ನಾರಭತಿ। ಅಪ್ಪತ್ತಸ್ಸಾ ತಿ ಝಾನವಿಪಸ್ಸನಾಮಗ್ಗಫಲಧಮ್ಮಸ್ಸ ಅಪ್ಪತ್ತಸ್ಸ ಪತ್ತಿಯಾ। ಅನಧಿಗತಸ್ಸಾ ತಿ ತಸ್ಸೇವ ಅನಧಿಗತಸ್ಸ ಅಧಿಗಮತ್ಥಾಯ। ಅಸಚ್ಛಿಕತಸ್ಸಾ ತಿ ತಸ್ಸೇವ ಅಸಚ್ಛಿಕತಸ್ಸ ಸಚ್ಛಿಕರಣತ್ಥಾಯ। ಇದಂ ಪಠಮ ನ್ತಿ ‘ಇದಂ ಹನ್ದಾಹಂ ನಿಪಜ್ಜಾಮೀ’ತಿ ಏವಂ ಓಸೀದನಂ ಪಠಮಂ ಕುಸೀತವತ್ಥು। ಇಮಿನಾ ನಯೇನ ಸಬ್ಬತ್ಥ ಅತ್ಥೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋ। | ൯൫൨ . അട്ഠകനിദ്ദേസേ കിലേസായേവ കിലേസവത്ഥൂനി. കുസീതവത്ഥൂനീ തി കുസീതസ്സ അലസസ്സ വത്ഥൂനി, പതിട്ഠാ, കോസജ്ജകാരണാനീതി അത്ഥോ. കമ്മം കാതബ്ബം ഹോതീ തി ചീവരവിചാരണാദികമ്മം കാതബ്ബം ഹോതി. ന വീരിയം ആരഭതീ തി ദുവിധമ്പി വീരിയം നാരഭതി. അപ്പത്തസ്സാ തി ഝാനവിപസ്സനാമഗ്ഗഫലധമ്മസ്സ അപ്പത്തസ്സ പത്തിയാ. അനധിഗതസ്സാ തി തസ്സേവ അനധിഗതസ്സ അധിഗമത്ഥായ. അസച്ഛികതസ്സാ തി തസ്സേവ അസച്ഛികതസ്സ സച്ഛികരണത്ഥായ. ഇദം പഠമ ന്തി ‘ഇദം ഹന്ദാഹം നിപജ്ജാമീ’തി ഏവം ഓസീദനം പഠമം കുസീതവത്ഥു. ഇമിനാ നയേന സബ്ബത്ഥ അത്ഥോ വേദിതബ്ബോ. | 952 . අට්ඨකනිද්දෙසෙ කිලෙසායෙව කිලෙසවත්ථූනි. කුසීතවත්ථූනී ති කුසීතස්ස අලසස්ස වත්ථූනි, පතිට්ඨා, කොසජ්ජකාරණානීති අත්ථො. කම්මං කාතබ්බං හොතී ති චීවරවිචාරණාදිකම්මං කාතබ්බං හොති. න වීරියං ආරභතී ති දුවිධම්පි වීරියං නාරභති. අප්පත්තස්සා ති ඣානවිපස්සනාමග්ගඵලධම්මස්ස අප්පත්තස්ස පත්තියා. අනධිගතස්සා ති තස්සෙව අනධිගතස්ස අධිගමත්ථාය. අසච්ඡිකතස්සා ති තස්සෙව අසච්ඡිකතස්ස සච්ඡිකරණත්ථාය. ඉදං පඨම න්ති ‘ඉදං හන්දාහං නිපජ්ජාමී’ති එවං ඔසීදනං පඨමං කුසීතවත්ථු. ඉමිනා නයෙන සබ්බත්ථ අත්ථො වෙදිතබ්බො. | 952 . அட்ட²கனித்³தே³ஸே கிலேஸாயேவ கிலேஸவத்தூ²னி. குஸீதவத்தூ²னீ தி குஸீதஸ்ஸ அலஸஸ்ஸ வத்தூ²னி, பதிட்டா², கோஸஜ்ஜகாரணானீதி அத்தோ². கம்மங் காதப்³ப³ங் ஹோதீ தி சீவரவிசாரணாதி³கம்மங் காதப்³ப³ங் ஹோதி. ந வீரியங் ஆரப⁴தீ தி து³வித⁴ம்பி வீரியங் நாரப⁴தி. அப்பத்தஸ்ஸா தி ஜா²னவிபஸ்ஸனாமக்³க³ப²லத⁴ம்மஸ்ஸ அப்பத்தஸ்ஸ பத்தியா. அனதி⁴க³தஸ்ஸா தி தஸ்ஸேவ அனதி⁴க³தஸ்ஸ அதி⁴க³மத்தா²ய. அஸச்சி²கதஸ்ஸா தி தஸ்ஸேவ அஸச்சி²கதஸ்ஸ ஸச்சி²கரணத்தா²ய. இத³ங் பட²ம ந்தி ‘இத³ங் ஹந்தா³ஹங் நிபஜ்ஜாமீ’தி ஏவங் ஓஸீத³னங் பட²மங் குஸீதவத்து². இமினா நயேன ஸப்³ப³த்த² அத்தோ² வேதி³தப்³போ³. | ౯౫౨ . అట్ఠకనిద్దేసే కిలేసాయేవ కిలేసవత్థూని. కుసీతవత్థూనీ తి కుసీతస్స అలసస్స వత్థూని, పతిట్ఠా, కోసజ్జకారణానీతి అత్థో. కమ్మం కాతబ్బం హోతీ తి చీవరవిచారణాదికమ్మం కాతబ్బం హోతి. న వీరియం ఆరభతీ తి దువిధమ్పి వీరియం నారభతి. అప్పత్తస్సా తి ఝానవిపస్సనామగ్గఫలధమ్మస్స అప్పత్తస్స పత్తియా. అనధిగతస్సా తి తస్సేవ అనధిగతస్స అధిగమత్థాయ. అసచ్ఛికతస్సా తి తస్సేవ అసచ్ఛికతస్స సచ్ఛికరణత్థాయ. ఇదం పఠమ న్తి ‘ఇదం హన్దాహం నిపజ్జామీ’తి ఏవం ఓసీదనం పఠమం కుసీతవత్థు. ఇమినా నయేన సబ్బత్థ అత్థో వేదితబ్బో. | ๙๕๒ . อฏฺฐกนิทฺเทเส กิเลสาเยว กิเลสวตฺถูนิฯ กุสีตวตฺถูนี ติ กุสีตสฺส อลสสฺส วตฺถูนิ, ปติฏฺฐา, โกสชฺชการณานีติ อตฺโถฯ กมฺมํ กาตพฺพํ โหตี ติ จีวรวิจารณาทิกมฺมํ กาตพฺพํ โหติฯ น วีริยํ อารภตี ติ ทุวิธมฺปิ วีริยํ นารภติฯ อปฺปตฺตสฺสา ติ ฌานวิปสฺสนามคฺคผลธมฺมสฺส อปฺปตฺตสฺส ปตฺติยาฯ อนธิคตสฺสา ติ ตสฺเสว อนธิคตสฺส อธิคมตฺถายฯ อสจฺฉิกตสฺสา ติ ตสฺเสว อสจฺฉิกตสฺส สจฺฉิกรณตฺถายฯ อิทํ ปฐม นฺติ ‘อิทํ หนฺทาหํ นิปชฺชามี’ติ เอวํ โอสีทนํ ปฐมํ กุสีตวตฺถุฯ อิมินา นเยน สพฺพตฺถ อตฺโถ เวทิตพฺโพฯ | ༩༥༢ . ཨ་ཊྛ་ཀ་ནི་དྡེ་སེ ཀི་ལེ་སཱ་ཡེ་ཝ ཀི་ལེ་ས་ཝ་ཏྠཱུ་ནི། ཀུ་སཱི་ཏ་ཝ་ཏྠཱུ་ནཱི ཏི ཀུ་སཱི་ཏ་སྶ ཨ་ལ་ས་སྶ ཝ་ཏྠཱུ་ནི, པ་ཏི་ཊྛཱ, ཀོ་ས་ཛྫ་ཀཱ་ར་ཎཱ་ནཱི་ཏི ཨ་ཏྠོ། ཀ་མྨཾ ཀཱ་ཏ་བྦཾ ཧོ་ཏཱི ཏི ཙཱི་ཝ་ར་ཝི་ཙཱ་ར་ཎཱ་དི་ཀ་མྨཾ ཀཱ་ཏ་བྦཾ ཧོ་ཏི། ན ཝཱི་རི་ཡཾ ཨཱ་ར་བྷ་ཏཱི ཏི དུ་ཝི་དྷ་མྤི ཝཱི་རི་ཡཾ ནཱ་ར་བྷ་ཏི། ཨ་པྤ་ཏྟ་སྶཱ ཏི ཛྷཱ་ན་ཝི་པ་སྶ་ནཱ་མ་གྒ་ཕ་ལ་དྷ་མྨ་སྶ ཨ་པྤ་ཏྟ་སྶ པ་ཏྟི་ཡཱ། ཨ་ན་དྷི་ག་ཏ་སྶཱ ཏི ཏ་སྶེ་ཝ ཨ་ན་དྷི་ག་ཏ་སྶ ཨ་དྷི་ག་མ་ཏྠཱ་ཡ། ཨ་ས་ཙྪི་ཀ་ཏ་སྶཱ ཏི ཏ་སྶེ་ཝ ཨ་ས་ཙྪི་ཀ་ཏ་སྶ ས་ཙྪི་ཀ་ར་ཎ་ཏྠཱ་ཡ། ཨི་དཾ པ་ཋ་མ ནྟི ‘ཨི་དཾ ཧ་ནྡཱ་ཧཾ ནི་པ་ཛྫཱ་མཱི’ཏི ཨེ་ཝཾ ཨོ་སཱི་ད་ནཾ པ་ཋ་མཾ ཀུ་སཱི་ཏ་ཝ་ཏྠུ། ཨི་མི་ནཱ ན་ཡེ་ན ས་བྦ་ཏྠ ཨ་ཏྠོ ཝེ་དི་ཏ་བྦོ། |
2,253 | bodytext | Māsācitaṃ maññe ti ettha pana māsācitaṃ nāma tintamāso; yathā tintamāso garuko hoti, evaṃ garukoti adhippāyo. Gilānā vuṭṭhito hotī ti gilāno hutvā pacchā vuṭṭhito hoti. | မာသာစိတံ မညေ တိ ဧတ္ထ ပန မာသာစိတံ နာမ တိန္တမာသော; ယထာ တိန္တမာသော ဂရုကော ဟောတိ၊ ဧဝံ ဂရုကောတိ အဓိပ္ပါယော။ ဂိလာနာ ဝုဋ္ဌိတော ဟောတီ တိ ဂိလာနော ဟုတွာ ပစ္ဆာ ဝုဋ္ဌိတော ဟောတိ။ | মাসাচিতং মঞ্ঞে তি এত্থ পন মাসাচিতং নাম তিন্তমাসো; যথা তিন্তমাসো গরুকো হোতি, এৰং গরুকোতি অধিপ্পাযো। গিলানা ৰুট্ঠিতো হোতী তি গিলানো হুত্ৰা পচ্ছা ৰুট্ঠিতো হোতি। | маасаажид̇ам̣ ман̃н̃з д̇и зд̇т̇а бана маасаажид̇ам̣ наама д̇инд̇амаасо; яат̇аа д̇инд̇амаасо г̇аруго ход̇и, звам̣ г̇аругод̇и ад̇хиббааяо. г̇илаанаа вудтид̇о ход̇ий д̇и г̇илаано худ̇ваа бажчаа вудтид̇о ход̇и. | मासाचितं मञ्ञे ति एत्थ पन मासाचितं नाम तिन्तमासो; यथा तिन्तमासो गरुको होति, एवं गरुकोति अधिप्पायो। गिलाना वुट्ठितो होती ति गिलानो हुत्वा पच्छा वुट्ठितो होति। | માસાચિતં મઞ્ઞે તિ એત્થ પન માસાચિતં નામ તિન્તમાસો; યથા તિન્તમાસો ગરુકો હોતિ, એવં ગરુકોતિ અધિપ્પાયો. ગિલાના વુટ્ઠિતો હોતી તિ ગિલાનો હુત્વા પચ્છા વુટ્ઠિતો હોતિ. | ਮਾਸਾਚਿਤਂ ਮਞ੍ਞੇ ਤਿ ਏਤ੍ਥ ਪਨ ਮਾਸਾਚਿਤਂ ਨਾਮ ਤਿਨ੍ਤਮਾਸੋ; ਯਥਾ ਤਿਨ੍ਤਮਾਸੋ ਗਰੁਕੋ ਹੋਤਿ, ਏવਂ ਗਰੁਕੋਤਿ ਅਧਿਪ੍ਪਾਯੋ। ਗਿਲਾਨਾ વੁਟ੍ਠਿਤੋ ਹੋਤੀ ਤਿ ਗਿਲਾਨੋ ਹੁਤ੍વਾ ਪਚ੍ਛਾ વੁਟ੍ਠਿਤੋ ਹੋਤਿ। | មាសាចិតំ មញ្ញេ តិ ឯត្ថ បន មាសាចិតំ នាម តិន្តមាសោ; យថា តិន្តមាសោ គរុកោ ហោតិ, ឯវំ គរុកោតិ អធិប្បាយោ។ គិលានា វុដ្ឋិតោ ហោតី តិ គិលានោ ហុត្វា បច្ឆា វុដ្ឋិតោ ហោតិ។ | ಮಾಸಾಚಿತಂ ಮಞ್ಞೇ ತಿ ಏತ್ಥ ಪನ ಮಾಸಾಚಿತಂ ನಾಮ ತಿನ್ತಮಾಸೋ; ಯಥಾ ತಿನ್ತಮಾಸೋ ಗರುಕೋ ಹೋತಿ, ಏವಂ ಗರುಕೋತಿ ಅಧಿಪ್ಪಾಯೋ। ಗಿಲಾನಾ ವುಟ್ಠಿತೋ ಹೋತೀ ತಿ ಗಿಲಾನೋ ಹುತ್ವಾ ಪಚ್ಛಾ ವುಟ್ಠಿತೋ ಹೋತಿ। | മാസാചിതം മഞ്ഞേ തി എത്ഥ പന മാസാചിതം നാമ തിന്തമാസോ; യഥാ തിന്തമാസോ ഗരുകോ ഹോതി, ഏവം ഗരുകോതി അധിപ്പായോ. ഗിലാനാ വുട്ഠിതോ ഹോതീ തി ഗിലാനോ ഹുത്വാ പച്ഛാ വുട്ഠിതോ ഹോതി. | මාසාචිතං මඤ්ඤෙ ති එත්ථ පන මාසාචිතං නාම තින්තමාසො; යථා තින්තමාසො ගරුකො හොති, එවං ගරුකොති අධිප්පායො. ගිලානා වුට්ඨිතො හොතී ති ගිලානො හුත්වා පච්ඡා වුට්ඨිතො හොති. | மாஸாசிதங் மஞ்ஞே தி எத்த² பன மாஸாசிதங் நாம திந்தமாஸோ; யதா² திந்தமாஸோ க³ருகோ ஹோதி, ஏவங் க³ருகோதி அதி⁴ப்பாயோ. கி³லானா வுட்டி²தோ ஹோதீ தி கி³லானோ ஹுத்வா பச்சா² வுட்டி²தோ ஹோதி. | మాసాచితం మఞ్ఞే తి ఏత్థ పన మాసాచితం నామ తిన్తమాసో; యథా తిన్తమాసో గరుకో హోతి, ఏవం గరుకోతి అధిప్పాయో. గిలానా వుట్ఠితో హోతీ తి గిలానో హుత్వా పచ్ఛా వుట్ఠితో హోతి. | มาสาจิตํ มญฺเญ ติ เอตฺถ ปน มาสาจิตํ นาม ตินฺตมาโส; ยถา ตินฺตมาโส ครุโก โหติ, เอวํ ครุโกติ อธิปฺปาโยฯ คิลานา วุฏฺฐิโต โหตี ติ คิลาโน หุตฺวา ปจฺฉา วุฏฺฐิโต โหติฯ | མཱ་སཱ་ཙི་ཏཾ མ་ཉྙེ ཏི ཨེ་ཏྠ པ་ན མཱ་སཱ་ཙི་ཏཾ ནཱ་མ ཏི་ནྟ་མཱ་སོ; ཡ་ཐཱ ཏི་ནྟ་མཱ་སོ ག་རུ་ཀོ ཧོ་ཏི, ཨེ་ཝཾ ག་རུ་ཀོ་ཏི ཨ་དྷི་པྤཱ་ཡོ། གི་ལཱ་ནཱ ཝུ་ཊྛི་ཏོ ཧོ་ཏཱི ཏི གི་ལཱ་ནོ ཧུ་ཏྭཱ པ་ཙྪཱ ཝུ་ཊྛི་ཏོ ཧོ་ཏི། |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.