lp
stringclasses 40
values | src
stringlengths 1
1.07k
| mt
stringlengths 1
2.66k
⌀ | ref
stringlengths 1
1.22k
| score
float64 -12.97
5.58
| raw
float64 0
100
| annotators
int64 1
18
| domain
stringclasses 2
values | year
int64 2.02k
2.02k
|
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
cs-en
|
Materiál o sledování ruské stopy byl zakódován a přístup k němu měla jen malá skupina expertů, napsal Reuters.
|
The tracking material for the Russian footprint was encrypted and only a small group of experts had access to it, Reuters wrote.
|
According to the Reuters agency, the material on monitoring the Russian hacks was encoded and only a small group of experts had access to it.
| 0.051537
| 79
| 3
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Materiál o sledování ruské stopy byl zakódován a přístup k němu měla jen malá skupina expertů, napsal Reuters.
|
The material on the monitoring of Russian traces in code and access to it was a small group of experts, wrote Reuters.
|
According to the Reuters agency, the material on monitoring the Russian hacks was encoded and only a small group of experts had access to it.
| -0.860302
| 45
| 2
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Materiál o sledování ruské stopy byl zakódován a přístup k němu měla jen malá skupina expertů, napsal Reuters.
|
The material about the surveillance of the Russian footprint was encrypted, and only a small group of experts had access to it, Reuters wrote.
|
According to the Reuters agency, the material on monitoring the Russian hacks was encoded and only a small group of experts had access to it.
| 0.364659
| 71
| 2
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Materiál o sledování ruské stopy byl zakódován a přístup k němu měla jen malá skupina expertů, napsal Reuters.
|
The tracking material of the Russian track was encoded and only a small group of experts had access to it, Reuters wrote.
|
According to the Reuters agency, the material on monitoring the Russian hacks was encoded and only a small group of experts had access to it.
| 0.10848
| 51
| 1
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Matka šestiletého dítěte s mikrocefalií: „Jeho stav se zlepšuje“
|
Mother of a six-year-old child with microcephaly: "His condition is improving"
|
Mother of 6-year-old with microcephaly: "It gets better"
| 1.244598
| 100
| 1
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Matka šestiletého dítěte s mikrocefalií: „Jeho stav se zlepšuje“
|
The mother of a six-year-old child with microcephaly: "His condition is improving"
|
Mother of 6-year-old with microcephaly: "It gets better"
| 0.584689
| 76
| 1
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Matka šestiletého dítěte s mikrocefalií: „Jeho stav se zlepšuje“
|
Mother of six-year-old baby with microcephaly: "His condition is improving"
|
Mother of 6-year-old with microcephaly: "It gets better"
| 0.642203
| 85
| 2
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Matka šestiletého dítěte s mikrocefalií: „Jeho stav se zlepšuje“
|
Mother six child with Mikrocefalií: "His condition is improving"
|
Mother of 6-year-old with microcephaly: "It gets better"
| -1.30835
| 38
| 3
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Maximálně jsme se v daném okamžiku soustředily.
|
At the moment, we were concentrating at the most.
|
We were very much in the moment.
| 0.537225
| 76
| 1
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Maximálně jsme se v daném okamžiku soustředily.
|
Up we were at any given point in time.
|
We were very much in the moment.
| -2.611225
| 0
| 1
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Maximálně jsme se v daném okamžiku soustředily.
|
We were focused at the moment.
|
We were very much in the moment.
| 0.586408
| 82.5
| 2
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Maximálně jsme se v daném okamžiku soustředily.
|
We concentrated at the moment.
|
We were very much in the moment.
| -0.323349
| 54.5
| 2
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Meteorolog Alek Krautmann řekl, že obě řekly mohou zaplavit řadu domů v příměstkých oblastech Baton Rouge.
|
Meteorologist Alek Krautmann said that both said they could flood a number of homes in the suburban areas of Baton Rouge.
|
Forecaster Alek Krautmann said both rivers could flood many houses in suburban areas near Baton Rouge.
| -0.181504
| 73.5
| 2
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Meteorolog Alek Krautmann řekl, že obě řekly mohou zaplavit řadu domů v příměstkých oblastech Baton Rouge.
|
The weatherman Alek Krautmann said that both said they can flood a number of houses in příměstkých areas of Baton Rouge.
|
Forecaster Alek Krautmann said both rivers could flood many houses in suburban areas near Baton Rouge.
| -0.833003
| 74.5
| 2
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Meteorolog Alek Krautmann řekl, že obě řekly mohou zaplavit řadu domů v příměstkých oblastech Baton Rouge.
|
Meteorologist Alek Krautmann said both said they could flood a number of homes in suburban areas of Baton Rouge.
|
Forecaster Alek Krautmann said both rivers could flood many houses in suburban areas near Baton Rouge.
| -0.312427
| 62
| 1
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Meteorolog Alek Krautmann řekl, že obě řekly mohou zaplavit řadu domů v příměstkých oblastech Baton Rouge.
|
Meteorologist Alek Krautmann said that both said they can flood a number of houses in the příměstkých areas of Baton Rouge.
|
Forecaster Alek Krautmann said both rivers could flood many houses in suburban areas near Baton Rouge.
| -0.31666
| 61.5
| 2
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Mezi bývalými prostitutkami, které František navštívil, bylo šest žen z Rumunska, čtyři z Albánie, sedm z Nigérie a po jedné z Tuniska, Itálie a Ukrajiny.
|
Former prostitutes visited by Frantisek were six women from Romania, four from Albania, seven from Nigeria and one from Tunisia, Italy and Ukraine.
|
Among the former prostitutes who visited Pope Francis, six women were from Romania, four from Albania, seven from Nigeria and one each from Tunisia, Italy and Ukraine.
| 0.190133
| 76.666667
| 3
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Mezi bývalými prostitutkami, které František navštívil, bylo šest žen z Rumunska, čtyři z Albánie, sedm z Nigérie a po jedné z Tuniska, Itálie a Ukrajiny.
|
The former prostitutes, which Francis visited, there were six women from Romania, four from Albania, seven from Nigeria and one from Tunisia, Italy and Ukraine.
|
Among the former prostitutes who visited Pope Francis, six women were from Romania, four from Albania, seven from Nigeria and one each from Tunisia, Italy and Ukraine.
| -0.701423
| 45
| 1
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Mezi bývalými prostitutkami, které František navštívil, bylo šest žen z Rumunska, čtyři z Albánie, sedm z Nigérie a po jedné z Tuniska, Itálie a Ukrajiny.
|
Among the former prostitutes Francis visited were six women from Romania, four from Albania, seven from Nigeria and after one from Tunisia, Italy and Ukraine.
|
Among the former prostitutes who visited Pope Francis, six women were from Romania, four from Albania, seven from Nigeria and one each from Tunisia, Italy and Ukraine.
| 1.084223
| 100
| 1
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Mezi bývalými prostitutkami, které František navštívil, bylo šest žen z Rumunska, čtyři z Albánie, sedm z Nigérie a po jedné z Tuniska, Itálie a Ukrajiny.
|
Among the former prostitutes visited by František, there were six women from Romania, four from Albania, seven from Nigeria and one from Tunisia, Italy and Ukraine.
|
Among the former prostitutes who visited Pope Francis, six women were from Romania, four from Albania, seven from Nigeria and one each from Tunisia, Italy and Ukraine.
| 0.580676
| 89.666667
| 3
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Mezi další populární noviny prodávané na letištích patří: New York Post, The New York Times USA Today.
|
Other popular newspapers sold at airports include: New York Post, The New York Times USA Today.
|
The other popular newspapers sold at airports include:
| -0.76724
| 58
| 1
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Mezi další populární noviny prodávané na letištích patří: New York Post, The New York Times USA Today.
|
Other popular newspaper sold at airports include: New York Post, The New York Times, USA Today.
|
The other popular newspapers sold at airports include:
| 0.271821
| 84
| 2
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Mezi další populární noviny prodávané na letištích patří: New York Post, The New York Times USA Today.
|
Other popular newspapers sold at airports include: The New York Post, The New York Times USA Today.
|
The other popular newspapers sold at airports include:
| -0.791381
| 57.5
| 2
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Mezi další populární noviny prodávané na letištích patří: New York Post, The New York Times USA Today.
|
Other popular newspapers sold at airports include: New York Post, The New York Times USA Today.
|
The other popular newspapers sold at airports include:
| -0.320646
| 68
| 2
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Mezi časopisy to jsou US Weekly, In Touch a The Economist.
|
Among the magazines are US Weekly, In Touch and The Economist.
|
Favourite magazines were "US Weekly," "In Touch," "The Economist."
| 1.014799
| 98
| 1
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Mezi časopisy to jsou US Weekly, In Touch a The Economist.
|
Among the magazines that are US Weekly, In Touch and The Economist.
|
Favourite magazines were "US Weekly," "In Touch," "The Economist."
| -1.238762
| 38.333333
| 3
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Mezi časopisy to jsou US Weekly, In Touch a The Economist.
|
Among the magazines are US Weekly, In Touch and The Economist.
|
Favourite magazines were "US Weekly," "In Touch," "The Economist."
| 0.542197
| 87
| 2
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Mezi časopisy to jsou US Weekly, In Touch a The Economist.
|
Among the magazines are Us Weekly, in touch and The Economist.
|
Favourite magazines were "US Weekly," "In Touch," "The Economist."
| 0.078257
| 69
| 2
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Michael Cohen, zvláštní Trumpův poradce, řekl ve čtvrtek CNN, že by Trumpovi nedovolil daňová přiznání uveřejnit, dokud nebudou audity skončené.
|
Michael Cohen, a special Trump's advisor, said on CNN Thursday that he would not allow Trump to issue tax returns until the audits are over.
|
On Thursday, Trump's special counsel, Michael Cohen, told CNN he would not allow Trump to release them until the audits are complete.
| 0.847099
| 89.5
| 2
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Michael Cohen, zvláštní Trumpův poradce, řekl ve čtvrtek CNN, že by Trumpovi nedovolil daňová přiznání uveřejnit, dokud nebudou audity skončené.
|
Michael Cohen, Trump's special counsel, told CNN on Thursday that Trump would dare to publish tax returns, until the audits completed.
|
On Thursday, Trump's special counsel, Michael Cohen, told CNN he would not allow Trump to release them until the audits are complete.
| -0.032004
| 58
| 1
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Michael Cohen, zvláštní Trumpův poradce, řekl ve čtvrtek CNN, že by Trumpovi nedovolil daňová přiznání uveřejnit, dokud nebudou audity skončené.
|
Michael Cohen, a special Trump adviser, told CNN on Thursday that he would not allow Trump to release the tax returns until the audits were completed.
|
On Thursday, Trump's special counsel, Michael Cohen, told CNN he would not allow Trump to release them until the audits are complete.
| 0.617632
| 84
| 2
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Michael Cohen, zvláštní Trumpův poradce, řekl ve čtvrtek CNN, že by Trumpovi nedovolil daňová přiznání uveřejnit, dokud nebudou audity skončené.
|
Michael Cohen, a special Trumpův adviser, told CNN on Thursday that Trump would not allow the tax return to be published until the audits were finished.
|
On Thursday, Trump's special counsel, Michael Cohen, told CNN he would not allow Trump to release them until the audits are complete.
| -1.635286
| 50
| 1
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Michael Martin, vedoucí projektu Forth Crossing Bridge Constructors, řekl: „První uzávěra při stavbě každého mostu je vždy důležitým milníkem.
|
Michael Martin, Project Manager, Forth Crossing Bridge Constructors, said: "The first closure of the construction of each bridge is always an important milestone.
|
Michael Martin, Forth Crossing Bridge Constructors project director said: "The first closure on any bridge project is always a significant milestone.
| 0.893036
| 85
| 1
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Michael Martin, vedoucí projektu Forth Crossing Bridge Constructors, řekl: „První uzávěra při stavbě každého mostu je vždy důležitým milníkem.
|
Michael Martin, project leader Forth Crossing Bridge, kites, said: "The first is a roadblock in the construction of each bridge is always an important milestone.
|
Michael Martin, Forth Crossing Bridge Constructors project director said: "The first closure on any bridge project is always a significant milestone.
| -0.130056
| 68
| 1
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Michael Martin, vedoucí projektu Forth Crossing Bridge Constructors, řekl: „První uzávěra při stavbě každého mostu je vždy důležitým milníkem.
|
Michael Martin, head of the Forth Crossing Bridge Constructors, said: "The first closure in the construction of each bridge is always an important milestone.
|
Michael Martin, Forth Crossing Bridge Constructors project director said: "The first closure on any bridge project is always a significant milestone.
| 0.375384
| 70.5
| 2
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Michael Martin, vedoucí projektu Forth Crossing Bridge Constructors, řekl: „První uzávěra při stavbě každého mostu je vždy důležitým milníkem.
|
Michael Martin, head of the project Forth Crossing Bridge constructors, said: "The first closure in the construction of each bridge is always an important milestone.
|
Michael Martin, Forth Crossing Bridge Constructors project director said: "The first closure on any bridge project is always a significant milestone.
| -0.039533
| 85
| 1
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Mike Steele, mluvčí kanceláře guvernéra pro národní bezpečnost a připravenost na krizové situace řekl, že dostávají žádosti o vozidla pro jízdu ve vodě, čluny a pytle s pískem.
|
Mike Steele, spokesperson for the National Security and Crisis Situation Governor's Office, said they were receiving applications for water rides, boats and sandbags.
|
Mike Steele, a spokesman for the Governor's Office of Homeland Security and Emergency Preparedness, said requests were coming in for high-water vehicles, boats and sandbags.
| 0.541323
| 100
| 1
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Mike Steele, mluvčí kanceláře guvernéra pro národní bezpečnost a připravenost na krizové situace řekl, že dostávají žádosti o vozidla pro jízdu ve vodě, čluny a pytle s pískem.
|
Mike Steele, a spokesman for the governor's office for national security and preparedness for crisis situations, said he received requests for vehicles for the ride in the water, the boats and sandbags.
|
Mike Steele, a spokesman for the Governor's Office of Homeland Security and Emergency Preparedness, said requests were coming in for high-water vehicles, boats and sandbags.
| 0.591174
| 80.333333
| 3
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Mike Steele, mluvčí kanceláře guvernéra pro národní bezpečnost a připravenost na krizové situace řekl, že dostávají žádosti o vozidla pro jízdu ve vodě, čluny a pytle s pískem.
|
Mike Steele, a spokesman for the governor's office for national security and preparedness for emergencies, said they receive requests for vehicles for driving in water, boats and sandbags.
|
Mike Steele, a spokesman for the Governor's Office of Homeland Security and Emergency Preparedness, said requests were coming in for high-water vehicles, boats and sandbags.
| 0.478753
| 87
| 2
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Mike Steele, mluvčí kanceláře guvernéra pro národní bezpečnost a připravenost na krizové situace řekl, že dostávají žádosti o vozidla pro jízdu ve vodě, čluny a pytle s pískem.
|
Mike Steele, a spokesman for the governor's Office for National Security and crisis preparedness said they are receiving applications for vehicles for water rides, boats and sandbags.
|
Mike Steele, a spokesman for the Governor's Office of Homeland Security and Emergency Preparedness, said requests were coming in for high-water vehicles, boats and sandbags.
| 0.947457
| 96.5
| 2
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Mikrocefalie může vzniknout z řady různých stavů: genetických, jako je tomu v případě Edmunda, a po infekcích v těhotenství způsobených viry, jako jsou spalničky nebo Zika.
|
Microcephaly can arise from a variety of conditions: genetic, as is the case with Edmund, and infections in pregnancy caused by viruses such as measles or Zika.
|
Microcephaly can arise from a number of different conditions: genetic ones like Edmund's, and infections during pregnancy from viruses like measles and Zika.
| 0.647414
| 96
| 2
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Mikrocefalie může vzniknout z řady různých stavů: genetických, jako je tomu v případě Edmunda, a po infekcích v těhotenství způsobených viry, jako jsou spalničky nebo Zika.
|
Microcephaly can occur from a number of different conditions: genetic, as is the case with Edmund, and after infections in pregnancy caused by viruses such as measles or Zika.
|
Microcephaly can arise from a number of different conditions: genetic ones like Edmund's, and infections during pregnancy from viruses like measles and Zika.
| 1.007805
| 98
| 1
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Mikrocefalie může vzniknout z řady různých stavů: genetických, jako je tomu v případě Edmunda, a po infekcích v těhotenství způsobených viry, jako jsou spalničky nebo Zika.
|
Microcephaly can arise from a number of different states: Genetic, as in the case of Edmund, and after infections in pregnancy caused by viruses such as measles or Zika.
|
Microcephaly can arise from a number of different conditions: genetic ones like Edmund's, and infections during pregnancy from viruses like measles and Zika.
| 0.763734
| 83.5
| 2
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Mikrocefalie může vzniknout z řady různých stavů: genetických, jako je tomu v případě Edmunda, a po infekcích v těhotenství způsobených viry, jako jsou spalničky nebo Zika.
|
Microcephaly can arise from a number of different conditions: genetics, such as that of Edmunda, and after infections in pregnancy caused by viruses such as measles or Zika.
|
Microcephaly can arise from a number of different conditions: genetic ones like Edmund's, and infections during pregnancy from viruses like measles and Zika.
| 0.696193
| 90.5
| 2
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Mimoto je věznice Inveraray jednou z nejznámějších skotských lokalit, kde údajně straší.
|
Besides, Inveraray is one of Scotland's most famous sites, where it is reportedly haunted.
|
Moreover, the Inveraray Jail has a reputation as one of Scotland’s most haunted locations.
| -0.410792
| 63
| 1
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Mimoto je věznice Inveraray jednou z nejznámějších skotských lokalit, kde údajně straší.
|
In addition, Inveraray Jail is one of the most famous Scottish sites, where allegedly haunted.
|
Moreover, the Inveraray Jail has a reputation as one of Scotland’s most haunted locations.
| 0.456348
| 78.5
| 2
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Mimoto je věznice Inveraray jednou z nejznámějších skotských lokalit, kde údajně straší.
|
In addition, Inveraray prison is one of Scotland's most famous sites, where it is reportedly haunted.
|
Moreover, the Inveraray Jail has a reputation as one of Scotland’s most haunted locations.
| 0.1393
| 63
| 1
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Mimoto je věznice Inveraray jednou z nejznámějších skotských lokalit, kde údajně straší.
|
Moreover, the prison is Inveraray one of the most famous Scottish sites, where it is supposedly haunted.
|
Moreover, the Inveraray Jail has a reputation as one of Scotland’s most haunted locations.
| -0.71071
| 38.5
| 2
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Ministři doufali, že po uzavření přepracované smlouvy se zástupci Britské lékařské asociace (BMA) dojde k uzavření neshod týkajících ohledně změn.
|
The ministers hoped that after the conclusion of the revised contract with the British Medical Association (BMA), the disagreements regarding the changes would be concluded.
|
Ministers had hoped to end the dispute over the changes by agreeing to a reformed contract with British Medical Association officials.
| 0.01595
| 69
| 1
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Ministři doufali, že po uzavření přepracované smlouvy se zástupci Britské lékařské asociace (BMA) dojde k uzavření neshod týkajících ohledně změn.
|
Ministers had hoped that, after the conclusion of a revised agreement with the representatives of the British Medical Association (BMA) comes to the conclusion of a disagreement on the changes.
|
Ministers had hoped to end the dispute over the changes by agreeing to a reformed contract with British Medical Association officials.
| -0.362299
| 69.5
| 2
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Ministři doufali, že po uzavření přepracované smlouvy se zástupci Britské lékařské asociace (BMA) dojde k uzavření neshod týkajících ohledně změn.
|
Ministers had hoped that, following the conclusion of a revised contract with representatives of the British Medical Association (BMA), there would be a conclusion of disagreements relating to the changes.
|
Ministers had hoped to end the dispute over the changes by agreeing to a reformed contract with British Medical Association officials.
| 0.283654
| 92
| 3
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Ministři doufali, že po uzavření přepracované smlouvy se zástupci Britské lékařské asociace (BMA) dojde k uzavření neshod týkajících ohledně změn.
|
Ministers hoped that, following the conclusion of the recast Treaty, the British Medical Association (BMA) representatives would conclude disagreements about the changes.
|
Ministers had hoped to end the dispute over the changes by agreeing to a reformed contract with British Medical Association officials.
| -0.117764
| 83
| 1
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Minulý rok úřady oznámily, že Hookerův tým dospěl k závěru, že navzdory veřejným prohlášením o opaku, vzdušné údery vedené proti rafineriím Islámského státu nijak výrazně finanční zdroje této teroristické skupiny neoslabily, protože skupina vybudovala dočasné rafinerie a ropu prodává na černém trhu.
|
Last year, the authorities announced that the Hooker team had come to the conclusion that despite public announcements to the contrary, the air strikes against the refiners of the Islamic State did not weaken the financial resources of the terrorist group because the group built temporary refineries and sells oil on the black market.
|
Last year, officials said, Mr. Hooker's team concluded that despite public statements to the contrary, airstrikes against Islamic State-held refineries had not significantly weakened the terrorist group's finances because it had built makeshift refineries to sell oil on the black market.
| 0.89924
| 91.333333
| 3
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Minulý rok úřady oznámily, že Hookerův tým dospěl k závěru, že navzdory veřejným prohlášením o opaku, vzdušné údery vedené proti rafineriím Islámského státu nijak výrazně finanční zdroje této teroristické skupiny neoslabily, protože skupina vybudovala dočasné rafinerie a ropu prodává na černém trhu.
|
Last year, the authorities announced that Hooker team concluded that, despite public statements to the contrary, the air strikes against Islamic State refineries not significantly dilute the resources of this terrorist group because the group has built temporary refinery and oil is sold on the black market.
|
Last year, officials said, Mr. Hooker's team concluded that despite public statements to the contrary, airstrikes against Islamic State-held refineries had not significantly weakened the terrorist group's finances because it had built makeshift refineries to sell oil on the black market.
| 0.565321
| 81.5
| 4
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Minulý rok úřady oznámily, že Hookerův tým dospěl k závěru, že navzdory veřejným prohlášením o opaku, vzdušné údery vedené proti rafineriím Islámského státu nijak výrazně finanční zdroje této teroristické skupiny neoslabily, protože skupina vybudovala dočasné rafinerie a ropu prodává na černém trhu.
|
Last year, authorities announced that Hooker's team had concluded that despite public statements to the contrary, airstrikes conducted against the Islamic State's refineries did not significantly weaken the terrorist group's financial resources because the group had built temporary refineries and oil sold on the black market.
|
Last year, officials said, Mr. Hooker's team concluded that despite public statements to the contrary, airstrikes against Islamic State-held refineries had not significantly weakened the terrorist group's finances because it had built makeshift refineries to sell oil on the black market.
| 0.336409
| 85.75
| 4
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Minulý rok úřady oznámily, že Hookerův tým dospěl k závěru, že navzdory veřejným prohlášením o opaku, vzdušné údery vedené proti rafineriím Islámského státu nijak výrazně finanční zdroje této teroristické skupiny neoslabily, protože skupina vybudovala dočasné rafinerie a ropu prodává na černém trhu.
|
Last year, the authorities announced that the Hookerův team concluded that, despite public statements to the contrary, air strikes held against the refiners of the Islamic State did not significantly weaken the financial resources of this terrorist group, as the group built temporary refiners and oil sold on the black market.
|
Last year, officials said, Mr. Hooker's team concluded that despite public statements to the contrary, airstrikes against Islamic State-held refineries had not significantly weakened the terrorist group's finances because it had built makeshift refineries to sell oil on the black market.
| -0.000423
| 79
| 1
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Minulý týden Buffet na shromáždění Clintonové v Omaze, ve státě Nebraska, kde sídlí Buffetův konglomerát Berkshire Hathaway, vyzval Trumpa k setkání a výměně daňových přiznání.
|
Last week, the Buffett at the Clinton Assembly in Omaha, Nebraska, home to the Buffet Concert of Berkshire Hathaway, invited Trump to meet and exchange tax returns.
|
At a Clinton rally last week in Omaha, Nebraska, Buffett, whose Berkshire Hathaway conglomerate is based there, challenged Trump to meet and exchange tax returns.
| 0.141423
| 75.5
| 2
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Minulý týden Buffet na shromáždění Clintonové v Omaze, ve státě Nebraska, kde sídlí Buffetův konglomerát Berkshire Hathaway, vyzval Trumpa k setkání a výměně daňových přiznání.
|
Last week Buffett Clinton at a rally in Omaha, Nebraska, where Buffetův conglomerate Berkshire Hathaway, invited Trump to meet and exchange tax returns.
|
At a Clinton rally last week in Omaha, Nebraska, Buffett, whose Berkshire Hathaway conglomerate is based there, challenged Trump to meet and exchange tax returns.
| -2.211981
| 8
| 1
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Minulý týden Buffet na shromáždění Clintonové v Omaze, ve státě Nebraska, kde sídlí Buffetův konglomerát Berkshire Hathaway, vyzval Trumpa k setkání a výměně daňových přiznání.
|
Last week, Buffet at a Clinton rally in Omaha, Nebraska, where Buffett's conglomerate Berkshire Hathaway is based, called on Trump to meet and exchange tax returns.
|
At a Clinton rally last week in Omaha, Nebraska, Buffett, whose Berkshire Hathaway conglomerate is based there, challenged Trump to meet and exchange tax returns.
| 0.942844
| 95.5
| 2
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Minulý týden Buffet na shromáždění Clintonové v Omaze, ve státě Nebraska, kde sídlí Buffetův konglomerát Berkshire Hathaway, vyzval Trumpa k setkání a výměně daňových přiznání.
|
Last week's buffet at the Clinton rally in Omaha, Nebraska, where the Buffetův conglomerate Berkshire Hathaway resides, has called for Trump to meet and exchange tax returns.
|
At a Clinton rally last week in Omaha, Nebraska, Buffett, whose Berkshire Hathaway conglomerate is based there, challenged Trump to meet and exchange tax returns.
| -0.488063
| 42
| 2
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Mladí Rusové si dělají legraci sami ze sebe.
|
Young Russians make fun of themselves.
|
Young Russians make fun of themselves.
| 1.336746
| 100
| 1
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Mladí Rusové si dělají legraci sami ze sebe.
|
Young Russians make fun of themselves.
|
Young Russians make fun of themselves.
| 1.096611
| 100
| 2
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Mladí lékaři a studenti medicíny v červenci odhlasovali odmítnutí smlouvy dohodnuté s BMA.
|
Young medical practitioners and medical students voted in July to reject a contract agreed with the BMA.
|
Junior doctors and medical students voted in July to reject a contract deal agreed with the BMA.
| 0.773234
| 99.25
| 4
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Mladí lékaři a studenti medicíny v červenci odhlasovali odmítnutí smlouvy dohodnuté s BMA.
|
The young doctors and medical students in July voted to reject the contract agreed with the BMA.
|
Junior doctors and medical students voted in July to reject a contract deal agreed with the BMA.
| 0.770706
| 91
| 2
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Mladí lékaři a studenti medicíny v červenci odhlasovali odmítnutí smlouvy dohodnuté s BMA.
|
Junior doctors and medical students in July voted to reject the contract agreed with the BMA.
|
Junior doctors and medical students voted in July to reject a contract deal agreed with the BMA.
| 0.767638
| 100
| 1
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Mladí lékaři a studenti medicíny v červenci odhlasovali odmítnutí smlouvy dohodnuté s BMA.
|
Young doctors and medical students in July voted to reject the contract agreed with the BMA.
|
Junior doctors and medical students voted in July to reject a contract deal agreed with the BMA.
| 0.865275
| 97
| 2
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Mluvil jste o tom, že si podle vás cestu, jak podvádět, najdou vždycky.
|
You talked about the way you think how to cheat, they will always find it.
|
You said that you believed that they would always find a way how to cheat.
| 0.057523
| 77.666667
| 3
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Mluvil jste o tom, že si podle vás cestu, jak podvádět, najdou vždycky.
|
Did you talk about that, do you think they find a way to cheat, always.
|
You said that you believed that they would always find a way how to cheat.
| 0.169946
| 77.5
| 2
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Mluvil jste o tom, že si podle vás cestu, jak podvádět, najdou vždycky.
|
You said they'd always find a way to cheat.
|
You said that you believed that they would always find a way how to cheat.
| 0.838372
| 99
| 2
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Mluvil jste o tom, že si podle vás cestu, jak podvádět, najdou vždycky.
|
You've been telling me that you think the way to cheat will always be.
|
You said that you believed that they would always find a way how to cheat.
| -0.351252
| 75
| 1
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Mluvčí Adblocku Ben Williams do příspěvku v blogu napsal, že „tahle jakási válka mezi komunitou open source blokování reklam a těmi, kdo se je snaží obejít, trvá od té doby, co bylo blokování reklam vynalezeno,“ a že Facebook pravděpodobně přijde s další vlastní opravou.
|
AdBlock spokesman Ben Williams wrote in a blog post that "this kind of war between the open source community of ads and those trying to get around is taking place since ad blocking was invented," and that Facebook is likely to come up with another custom fix.
|
In a blog post, Adblock spokesperson Ben Williams wrote that "this sort of back-and-forth battle between the open source ad-blocking community and circumventers has been going on since ad blocking was invented," and that it is possible Facebook would come up with its own fix soon.
| 0.336885
| 84.5
| 2
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Mluvčí Adblocku Ben Williams do příspěvku v blogu napsal, že „tahle jakási válka mezi komunitou open source blokování reklam a těmi, kdo se je snaží obejít, trvá od té doby, co bylo blokování reklam vynalezeno,“ a že Facebook pravděpodobně přijde s další vlastní opravou.
|
AdBlock spokesman Ben Williams wrote in a post in the blog that "this kind of war between the community of open source blocking ads and those trying to get around them has persisted since the ad blocking was invented," and that Facebook is likely to come up with more of its own repair.
|
In a blog post, Adblock spokesperson Ben Williams wrote that "this sort of back-and-forth battle between the open source ad-blocking community and circumventers has been going on since ad blocking was invented," and that it is possible Facebook would come up with its own fix soon.
| 0.551636
| 62
| 3
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Mluvčí Adblocku Ben Williams do příspěvku v blogu napsal, že „tahle jakási válka mezi komunitou open source blokování reklam a těmi, kdo se je snaží obejít, trvá od té doby, co bylo blokování reklam vynalezeno,“ a že Facebook pravděpodobně přijde s další vlastní opravou.
|
A spokesman for Adblock Ben Williams wrote in a blog post that "this sort of war between the open source community of ad blocking and those trying to circumvent it has since been blocking ads," and that Facebook is likely to come up with another custom fix.
|
In a blog post, Adblock spokesperson Ben Williams wrote that "this sort of back-and-forth battle between the open source ad-blocking community and circumventers has been going on since ad blocking was invented," and that it is possible Facebook would come up with its own fix soon.
| 0.566525
| 86
| 2
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Mnoha zákazníkům stačí, že získali zpět svého starého favorita.
|
Many customers just need to get back their old favorite.
|
For many customers, a new Verb to get their old favorites is enough.
| 1.01211
| 100
| 1
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Mnoha zákazníkům stačí, že získali zpět svého starého favorita.
|
Many customers, it is sufficient that the recovered his old favorite.
|
For many customers, a new Verb to get their old favorites is enough.
| -0.630143
| 52
| 2
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Mnoha zákazníkům stačí, že získali zpět svého starého favorita.
|
Many customers are enough to win back their old favourite.
|
For many customers, a new Verb to get their old favorites is enough.
| -0.497544
| 58
| 2
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Mnoha zákazníkům stačí, že získali zpět svého starého favorita.
|
Many customers just get their old favorite back.
|
For many customers, a new Verb to get their old favorites is enough.
| -1.805921
| 45
| 1
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Model se také zabýval dřívější topografií Venuše.
|
The model also dealt with the earlier topography of Venus.
|
The model also looked at the topography of early Venus.
| 0.723167
| 82
| 1
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Model se také zabýval dřívější topografií Venuše.
|
The model also dealt with an earlier topography of Venus.
|
The model also looked at the topography of early Venus.
| 1.123697
| 100
| 1
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Model se také zabýval dřívější topografií Venuše.
|
The model also addressed the earlier topography of Venus.
|
The model also looked at the topography of early Venus.
| 1.024296
| 100
| 1
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Model se také zabýval dřívější topografií Venuše.
|
The model also dealt with the earlier topography of Venus.
|
The model also looked at the topography of early Venus.
| 0.873731
| 91
| 2
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Model sestavil příběh Venuše podobný evoluci, kterou dříve hypoteticky sestavili planetární vědci.
|
The model compiled the story of Venus, similar to evolution previously hypothetically composed by planetary scientists.
|
The model produced a story of Venus similar to the evolution previously hypothesized by planetary scientists.
| -1.573738
| 13
| 1
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Model sestavil příběh Venuše podobný evoluci, kterou dříve hypoteticky sestavili planetární vědci.
|
The model put together the story of Venus a similar evolution, which previously built a hypothetical planetary scientists.
|
The model produced a story of Venus similar to the evolution previously hypothesized by planetary scientists.
| -0.781448
| 53.5
| 2
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Model sestavil příběh Venuše podobný evoluci, kterou dříve hypoteticky sestavili planetární vědci.
|
The model set up a story of Venus similar to an evolution previously hypothesized by planetary scientists.
|
The model produced a story of Venus similar to the evolution previously hypothesized by planetary scientists.
| 0.696305
| 86
| 2
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Model sestavil příběh Venuše podobný evoluci, kterou dříve hypoteticky sestavili planetární vědci.
|
The model was compiled by the story of Venus, similar to evolution, previously hypothetically compiled by planetary scientists.
|
The model produced a story of Venus similar to the evolution previously hypothesized by planetary scientists.
| -0.677302
| 65
| 2
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Modelky mohou posílat své snímky online nebo osobně během otevřených konkurzů v Los Angeles a v New Yorku.
|
Models can send their pictures online or personally during open auditions in Los Angeles and New York.
|
Models can submit pics online or in person at open casting calls in Los Angeles and New York.
| 0.552455
| 91.5
| 2
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Modelky mohou posílat své snímky online nebo osobně během otevřených konkurzů v Los Angeles a v New Yorku.
|
The models may send their pictures online or in person during the open auditions in Los Angeles and New York.
|
Models can submit pics online or in person at open casting calls in Los Angeles and New York.
| 1.024296
| 100
| 1
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Modelky mohou posílat své snímky online nebo osobně během otevřených konkurzů v Los Angeles a v New Yorku.
|
Models can send their shots online or in person during open auditions in Los Angeles and New York.
|
Models can submit pics online or in person at open casting calls in Los Angeles and New York.
| 0.767638
| 100
| 2
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Modelky mohou posílat své snímky online nebo osobně během otevřených konkurzů v Los Angeles a v New Yorku.
|
Models can send their images online or in person during open competitions in Los Angeles and New York.
|
Models can submit pics online or in person at open casting calls in Los Angeles and New York.
| 0.856477
| 100
| 1
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Modernizovaná starší vozidla jsou ale v tomto ukazateli započítána jako zcela nová.
|
However, modernized older vehicles are counted as entirely new in this indicator.
|
However, upgraded older carriages are counted towards the indicator as brand new.
| 0.173754
| 77.333333
| 3
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Modernizovaná starší vozidla jsou ale v tomto ukazateli započítána jako zcela nová.
|
A modernised older vehicles are counted as indicators but in this entirely new.
|
However, upgraded older carriages are counted towards the indicator as brand new.
| -1.423498
| 19
| 2
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Modernizovaná starší vozidla jsou ale v tomto ukazateli započítána jako zcela nová.
|
However, the upgraded older vehicles are counted as completely new in this indicator.
|
However, upgraded older carriages are counted towards the indicator as brand new.
| 0.311903
| 79
| 1
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Modernizovaná starší vozidla jsou ale v tomto ukazateli započítána jako zcela nová.
|
However, modernised older vehicles are counted as completely new in this indicator.
|
However, upgraded older carriages are counted towards the indicator as brand new.
| 0.750766
| 91.75
| 4
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Moderátor a autor cestopisů Ian Wright (51), původem ze Suffolku, na důkaz síly svého imunitního systému oblízl svým jazykem eurovou bankovku, zábradlí na Piccadilly Circus, tlačítko splachovadla na toaletě ve vlaku a ruský veřejný telefon.
|
Ian Wright (51), originally from Suffolk, has been using his tongue euro banknote, the Piccadilly Circus rail, the toilet flush button on the train and the Russian public phone to prove the strength of his immune system.
|
Presenter and travel writer Ian Wright, 51, from Suffolk, scraped his tongue along a Euro note, a Piccadilly Circus hand rail, a train toilet's flush button and a Russian public telephone to prove the strength of his immune system.
| -0.336893
| 64.5
| 2
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Moderátor a autor cestopisů Ian Wright (51), původem ze Suffolku, na důkaz síly svého imunitního systému oblízl svým jazykem eurovou bankovku, zábradlí na Piccadilly Circus, tlačítko splachovadla na toaletě ve vlaku a ruský veřejný telefon.
|
The host and travel-books Ian Wright (51 ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??), originating in Suffolk, the proof of the strength of their immune system lips with my tongue note, railing at Piccadilly Circus, the flush button in the toilet on the train and the Russian public phone.
|
Presenter and travel writer Ian Wright, 51, from Suffolk, scraped his tongue along a Euro note, a Piccadilly Circus hand rail, a train toilet's flush button and a Russian public telephone to prove the strength of his immune system.
| -1.541913
| 13
| 1
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Moderátor a autor cestopisů Ian Wright (51), původem ze Suffolku, na důkaz síly svého imunitního systému oblízl svým jazykem eurovou bankovku, zábradlí na Piccadilly Circus, tlačítko splachovadla na toaletě ve vlaku a ruský veřejný telefon.
|
Presenter and author of the travelogue Ian Wright (51), originally from Suffolk, on evidence of the strength of his immune system he dressed his tongue with a euro note, a railing at Piccadilly Circus, a button flush on the toilet on the train and a Russian public phone.
|
Presenter and travel writer Ian Wright, 51, from Suffolk, scraped his tongue along a Euro note, a Piccadilly Circus hand rail, a train toilet's flush button and a Russian public telephone to prove the strength of his immune system.
| 0.566672
| 96
| 2
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Moderátor a autor cestopisů Ian Wright (51), původem ze Suffolku, na důkaz síly svého imunitního systému oblízl svým jazykem eurovou bankovku, zábradlí na Piccadilly Circus, tlačítko splachovadla na toaletě ve vlaku a ruský veřejný telefon.
|
Moderator and author writer Ian Wright (51), originally from Suffolk, to prove the strength of his immune system oblízl his language euro banknote, railing at Piccadilly Circus, Button Splachovadla in the restroom on the train and Russian public telephone.
|
Presenter and travel writer Ian Wright, 51, from Suffolk, scraped his tongue along a Euro note, a Piccadilly Circus hand rail, a train toilet's flush button and a Russian public telephone to prove the strength of his immune system.
| -0.53612
| 53
| 3
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Mohou samozřejmě využívat roamingové služby s vlastní domovskou SIM, v takovém případě na ně budou thajské úřady krátké.
|
They can of course use roaming services with their own home SIM, in which case the Thai authorities will be short.
|
They are free to use the roaming services offered by their existing SIM cards and escape the watchful eye of the Thai authorities.
| -0.213794
| 57
| 2
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Mohou samozřejmě využívat roamingové služby s vlastní domovskou SIM, v takovém případě na ně budou thajské úřady krátké.
|
They can of course use roaming services with their own home SIM, in such a case, the Thai authorities will be short.
|
They are free to use the roaming services offered by their existing SIM cards and escape the watchful eye of the Thai authorities.
| -1.114005
| 42
| 2
|
news
| 2,017
|
cs-en
|
Mohou samozřejmě využívat roamingové služby s vlastní domovskou SIM, v takovém případě na ně budou thajské úřady krátké.
|
They can, of course, use roaming services with their own home SIM, in which case the Thai authorities will be short on them.
|
They are free to use the roaming services offered by their existing SIM cards and escape the watchful eye of the Thai authorities.
| -0.284042
| 60
| 2
|
news
| 2,017
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.