text
stringlengths
0
359k
序 中文马克思主义文库->王凡西->苏联党狱之真相(张家驹(王凡西)编译,亚东图书馆1937年版) 序 最近苏联的两次大党狱,大使世界感到惊吓了。所有的建国的元勋,领导十月革命并创建第三国际的最主要人物,除过一个人以外,几乎都因叛国的可怕的罪名而大批被杀!在专制时代,为了一个人的利益而有“狡兔死,走狗烹”之事;但现在则是君主专制已绝迹于世界的时代了,而且这两次惊人的党狱又是发生在最进步的,为人类前途灯标的社会主义国家之中。苏联党狱所给与人们的惨酷的印象,怕是中世纪欧洲宗教法庭对付异教徒的凶暴所不能及的吧? 这种惨酷的党狱虽然发生在苏联,但绝对不是属于苏联一个国家的事。只叫是关心人类幸福而肯倾向光明的人,它必然要对着苏联党狱的惨象,发...
炮火中的世界动向(一) 中文马克思主义文库->王凡西->炮火中的世界动向(1939年) 炮火中的世界动向 (一) ↘从英国说起 ↘三强同盟的苦难在那里 ↘但泽,天津与蒙边 ↘东京会议与中日战争 从英国说起 世界无论那一个角落里,发生了无论什么事情,总不免与英国有关。战后不列颠帝国虽然显出了迅速的衰落,但是百足之虫,毕竟不凡;一百年来居于工业资本主义创造者与领导者地位的国家,到目前资本主义的衰老时期,也还不失为旧世界的领袖。因此,英国的政策及其活动,我们毫不夸张地可说是了解国际问题的锁钥。 英国既是资本主义的奠基人,当然她享有了最大部分的世界富源;但资本主义的发展是具有国际性的,英国并不能永远叫全世界做她原料的供应地与销售商品的市场。...
序言 中文马克思主义文库->王凡西->炮火中的世界动向(1939年) 序言 本书中收集的四篇文章,原是作者在动向杂志上以『世界动向』的题目所写的时评。时间起于本年七月,止于十月下旬。这时期,因为恰当第二次世界大战爆发的前后,所以国际风云变幻得特别急剧。世事推移,竟使人有极度迷惘之感;而苏联统治层政策的突然更张,益令人惊惶失措,莫知所从。我们中国一些著名的『国际通』,甚至有因而『搁笔』的。 作者正在这样一个难于捉摸的时期来大谈『世界动向』,或者不是一件聪明的事吧? 不过四月来事变的发展,却幸而不曾违反了他的分析;可见国际形势也未尝不可以谈,问题只在于所应用的方法如何罢了。因此,我一方面固然还要继续地谈,另方面便同意了华盛顿公司出版人的...
纪德《从苏联归来》及《为我的〈从苏联归来〉答客难》(1936-1937) 中文马克思主义文库->参考图书·阶级斗争文献->纪德《从苏联归来》及《为我的〈从苏联归来〉答客难》(1936-1937) 从苏联归来 附《为我的〈从苏联归来〉答客难》 〔法〕安德烈·纪德(AndréPaulGuillaumeGide,18691951) 1936 译者:郑超麟 《从苏联归来》亚东图书馆1937年4月出版 《为我的<从苏联归来>答客难》亚东图书馆1938年6月出版 我敬献本书于 欧珍·达比之灵 本书就是我在他身边,为着他, 所见闻的所思想的种种之反映。 出版说明(万象书坊)(1998) 从苏联归来 六十年前一场世界性争论——译者新序 论纪德与《从...
郑晓方致罗孚信(二通)(1998年8月25日;1998年11月16日) 中文马克思主义文库->郑超麟 郑晓方致罗孚信(二通) 1998年8月25日;1998年11月16日 〔来源〕录自罗海雷、高林编《罗孚友朋书札(下册)》,香港天地图书出版,2021年 罗孚先生: 谢谢您八月十一日的来函。爷爷死了,他看不到您们为他奔忙出版的书,万分遗憾。 您也得知,爷爷致您的那封信,是他最后的一封信,也是他今生最后的文字。那天写了给您的信后,他便没有提笔再写一个字了。所以,这封信是很有意义,也很值得保存的。 《史事与回忆》我已收到了第二批寄出的三十本,记得当初是五十本吧,所以爷爷已列出赠送人的名单五十个,而这次他生病和去世过程,又有好多朋友写了悼文...
罗孚致陈松龄信(一通)(1998年7月16日) 中文马克思主义文库->郑超麟 罗孚致陈松龄信(一通) 1998年7月16日 〔来源〕录自罗海雷、高林编《罗孚友朋书札(下册)》,香港天地图书出版,2021年 松龄我兄: 你好! 要和你谈谈郑超麟老先生出版《史事与沉思》晚年文选的事。我因读《大公报》上范用兄一篇文章,说他编好了一部数十万字的书无法出版,不知如何是好。我不知是什么书,便去问他,才知就是郑老的文集。考虑到郑老已近百年期颐之寿,应设法使他生前能见到此书,因此大家合作,并得到你们大力支持出书。现第一册书*开已经弄好,即可复印。不幸前一阵郑老因癌症如愿,医生说只有两月生命。我们便想赶一下,赶在七月底把书印出来。颜纯钩兄说适逢书展,...
罗孚致郑超麟的信(罗孚,1998年7月7日) 中文马克思主义文库->郑超麟 罗孚致郑超麟的信 罗孚(1998年7月7日) 超麟先生尊鉴: 我是程雪野,即罗孚,是曾经在八十年代香港《明报月刊》上介绍过先生的《玉尹残集》诗词的人,对于先生的志向十分钦佩,虽然没有机会见面,景仰之情,是无时或已的。 为了祝贺先生的百龄大寿,范用兄与我正在合作,在香港出版大著《史事与沉思——郑超麟晚年文选》,作为献礼。此书出版之期当在下月(八月)份内。书分三册,第一册出书后当以第一时间送达尊前,二、三册亦当争取尽快出书,特先奉闻。 八二年后,我曾在北京以假释犯身份,住了十一年。九三年正式获释回香港。九七年来美,住旧金山湾区女儿处,与香港仍多联系。此前,四一年...
致范用的信(郑超麟,1998年5月8日) 中文马克思主义文库->郑超麟 致范用的信 郑超麟(1998年5月8日) 范用同志: 今天接到五月三日手书,无限欢喜。晚年,这样欢喜的日子是屈指可数的。原来,几十万字的拙著,今年年内就可问世了。 这一切都应感谢您和罗先生及其他几个朋友。 您说,出版后要送我五十部(每部三卷),更出我望外。有此五十部,足够我赠人和自用了。 至于书出版,还要酌量给我稿酬,那更加出于我的意料之外。我现在可以说“著书”不“为稻粱谋”了,只要著作权归我和我的继承人所有,我就满足了。 再一次感谢您,感谢罗先生(我还要感谢他十几年前化名在香港《明报》上给我的《玉尹残集》以好评),以及其他帮助我的朋友。 此致 健康和愉快! 郑...
范用致罗孚信(一通)(约1998年) 中文马克思主义文库->郑超麟 范用致罗孚信(一通) 约1998年 〔来源〕录自罗海雷、高林编《罗孚友朋书札(下册)》,香港天地图书出版,2021年 罗兄: 我曾将郑超麟先生论述,已印过书和未印过书,已发表过和未发表过的,汇为二卷,估约八十万字,内容计开: 郑超麟回忆录,人民出版社印过三版。 怀旧集,人民出版社印过一版。 鳞爪集,继《怀旧集》编的文集,未印过书。 论陈独秀,论述汇编,未印过书。 髫龄杂忆(记),回忆辛亥前后家世和社会文章,福建漳平政协以《文史资料》印过一版。 玉尹残集,词集,湖南人民出版社印过一版,增加后来的词作。 书名郑老不赞成用《郑超麟文集》作者名,他说这些回忆性质的杂文不代表...
郑超麟致范用信(八封)(1989年-1998年) 中文马克思主义文库->郑超麟 郑超麟致范用信(八封) (1989年-1998年) 一 范用同志: 我好久以前就知道中国有个范用,是出版界的宿将,只恨无缘同您联系,不意今日先得您的信,快何如之。我是做过出版工作的,有个时期曾担任中共中央的出版局主任,可以谬托同行了。 拙译《诸神复活》一书,几年前得到三联来信,说打算重版,我以为是适夷同志推荐的,原来是您推荐。这是十九世纪西方文学的一部名著,可惜初版时正在抗日期间,销售不多,如今再版,我希望这部提倡科学反对宗教迷信的著作会在青年中更广泛流行,如此,则不仅我个人应当感谢您了。 罗(孚)先生惠赠《明报月刊》,尚未收到,可是他的大文早已有人复印...
致唐宝林的信(郑超麟,1998年2月5日) 中文马克思主义文库->郑超麟相关链接:陈独秀 致唐宝林的信 郑超麟(1998年2月5日) 〔说明〕此信随《陈独秀传(残稿)》一同刊载于唐宝林主编《陈独秀研究动态》第13期。 宝林同志: (上略) 以下是我对你提的几个问题的回答: 我的《陈独秀传》残稿是毫无价值的,《动态》(13)不应当发表它。 我为什么要写《陈独秀传》呢?很简单,他死后,他的朋友和学生都主张给他写传。每一个老朋友答应提供他少年时代的事迹,他们公推我执笔,我义不容辞。有几个朋友确实写了许多回忆,我订了写作的计划:将中国现代史历史上的几件大事分析清楚,再将陈独秀个人在当时所作的事情也分析清楚,然后将国家和陈独秀个人的事迹有机地...
给群兄信(郑超麟,1997年4月15日) 中文马克思主义文库->郑超麟 给群兄信 郑超麟(1997年4月15日) 群兄: 昨日,阿李来我家给我看你写给他的信,其中你抄了一段英文,问我怎样翻译,我试译如下: 他方面,他们又是一个警察组织。如此,他们既发挥了指引人民走上社会进步路的作用,又发挥了以警察方式管理人民的作用。 由这段话可以知道这篇文章[1]的性质就是一种美化史大林制度的议论,说统治苏联几十年的史大林制度,其目的是在要指引人民走上一条社会进步的道路,不过所用的手段是警察管理。总而言之,这个议论仍是托洛茨基的“堕落的工人国家”论的流毒,即说,史大林统治下的苏联,仍是“工人的国家”,不过是受了官僚的统治而堕落的。 事实上,这是一种...
王观泉致罗孚信(二通)(1994年11月10日;1996年3月21日) 中文马克思主义文库->郑超麟 王观泉致罗孚信(二通) 1994年11月10日;1996年3月21日 〔来源〕录自罗海雷、高林编《罗孚友朋书札(下册)》,香港天地图书出版,2021年 罗孚先生: 近好!今接北京鲁博王世家先生信,云已寄你一册瞿传,因他那儿只有一册了,哈尔滨是否寄你尚无消息。 上月二十二日,女儿带领全家去奥克兰杰克·伦敦广场去参观刚成立不久的杰克·伦敦博物馆后吃饭时,我突然昏死,待到醒已罩上氧气在急救车驶去医院,经六小时抢救始活了过来。抢救实属一流,使我很是感动,也使家属动情不已。事后却陷入苦恼之中,因我无保险难以承担令人吃惊的医疗费用,现在正设法补...
致钱伯城先生(郑超麟,1997年3月11日) 中文马克思主义文库->郑超麟 致钱伯城先生 郑超麟(1997年3月11日) 伯城先生: 感谢你发表的二篇文章。第一篇文章已经写得很好了,第二篇写得更好,我读了欢欣鼓舞,我的朋友们读了比我自己更加欢欣鼓舞。 以前,期刊上也有人发表文章,写我这个人,但从来无人敢将我同我们的案的平反问题联系起来,你是第一个人这样做。我是一个平凡的人,有什么值得写的呢?我所以不反对别人写我,甚至用溢美之辞写我,只是为了借此便于要求我们的案的平反。 人家控告我们两项罪名。第一,说我们是“汉奸”(陈独秀代表托派每月领取日本间谍组织300元津贴);第二,说托洛茨基是德国法西斯的间谍(有三次莫斯科公开审判为证)。195...
致黄汶的信(郑超麟,1991年4月6日) 中文马克思主义文库->郑超麟 致黄汶的信[1] 郑超麟(1991年4月6日) 黄汶同志: 来示敬意,附寄的校样也已校好寄还了。谢谢。此校样如未打成纸型,尚可添加字句的话,我想加入几行字。再就是文章后面写了沈雁冰和陆定一二人在我家初次见面的情景以后遗漏了如下几句跟风话,即是: 谁想得到,一九六六年卸任的文化部长和继任的文化部长却曾是我家当年的座上客呢?[2] 没有这几句话,叫前面所写二人见面的情景便无意义。 此外您曾赠几本贵刊,但上海各处门市寄到书太少,都买不到了。兹由邮乃随上十二元,请代买二本贵刊寄上。计今年第一期二本,今年第二期一本。[3] 您赠贵刊各期都收到,谢谢。[4] 郑超麟 199...
中国托派遗老郑超麟病逝上海(明报特稿1998年8月6日) 中文马克思主义文库->郑超麟 中国托派遗老郑超麟病逝上海 明报特稿1998年8月6日星期四 不容于国共两党前后系狱卅五年 中国托派遗老郑超麟病逝上海 中国托洛茨基派领袖郑超麟于八月一日凌晨四时廿九分在上海仁济医院因脑溢血逝世,终年九十八岁。 郑超麟是本世纪同龄人,一九零零年生于福建龙岩,早年参与勤工俭学留学法国,是巴黎的中国少年共产党最早成员之一。一九二三年赴莫斯科东方大学,翌年返国,任中共宣传部秘书,主编共产党机关刊物《向导》和《布尔什维克》。一九二七年国共宁汉分立之后,中共党内出现反对国共合作的“托洛茨基派”(简称托派),陈独秀为托派领袖,郑超麟为托派主要宣传部负责人。一...
致郑超麟(王凡西,1992年10月14日) 中文马克思主义文库->王凡西相关链接:郑超麟 致郑超麟 王凡西(1992年10月14日) 超兄: 9月2日的信,收到很久,不曾早复,因为原信放在哪里忘记了,遍找不获。老人健忘,我似乎更甚。昨天,这封信终于自己从乱书堆中跑了出来。重读一下,觉得有很多话要同你谈。几天前又看到你的近作:《向导七十周年》,神完气足。决不像是一个九二老人写出来的。由此我深信你还会多活几年。Pascal的Pensees是我的床头书之一;但我的写札记并不是它引出来的。实在因为再无力气写长文,而脑子里的思索却不肯停,想到写出,有如便急时的上厕所,排泄之后,一身轻松,而如何处理这不洁之物,就完全不在我的考虑之内了。札记预备...
曼德尔致郑超麟的信(1992年1月22日) 中文马克思主义文库->曼德尔相关链接:郑超麟 曼德尔致郑超麟的信 1992年1月22日 亲爱的郑: 我刚带着很大的兴趣读完你的《回忆录》。你的书澄清了有关中国托派运动的许多历史问题。这些问题是我和其他人提出来,好久不得解决的。 但使我感动的,还是你政治坚定和原则坚守。你坐了那么长久的监牢,仍能保持自己的理想而不动摇,足以证明你有你们那一类人的强大精神力量。我们有不少的朋友,在波兰,在东德,在苏联,经历了与你类似的命运,他们的行为也同你一样。我们对于他们表示了最大的钦佩。 你一定很高兴地知道,当初你帮助发动托派运动,现在已经扩大到世界的规模。比你发动的时候更加强大和更加巩固了。现在全世界50...
致王观泉的信(郑超麟,1991年4月24日) 中文马克思主义文库->郑超麟 致王观泉的信 郑超麟(1991年4月24日) 观泉同志: 收到十一日来信,知道同时寄出了一个复印件给我。 到今天,二十四日,我才收到这个复印件。哈尔滨到上海的邮件需要十三天的时间么?我们的邮政事业效率变好了。 谢谢你! 其实,我需要的只是此件第一页上的照片。一张小小的照片,近年竟引起很多的议论,在海外刊物上发表。这虽是陈独秀死后的事,你写文学性的陈独秀传也可以将此事写进去,添加趣味。 今天你可能已在上海了,但我还要写信去哈尔滨,以表达我收到此件时的喜悦心情。 郑超麟1991.4.24
致楼适夷的信(郑超麟,1991年1月12日) 中文马克思主义文库->郑超麟 致楼适夷的信 郑超麟(1991年1月12日) 逸之兄: 久未写信给你了,不知今冬过得如何。我今冬过得不好,流火没有彻底治好,又生出其他的病。 朱正想已离京回长沙了。尚未得他来信。 好多人说,我也应当谈谈矛盾。但《新文学史料》总是谈文学,我却谈作家矛盾吗?我同小芳说了几次话,叫她去整理。她这几天整理出了一篇,结果还只谈了共产党员沈雁冰。现在寄给你看看,是否可用。我想,像矛盾这样重要的“新文学活泉”,即使提供了些他有关的非文学的“史料”,也不会见弃的。 希望知道你最近的消息。 遥祝 健康愉快! 弟超 1991.1.12
致楼适夷的信(郑超麟,1990年8月13日) 中文马克思主义文库->郑超麟 致楼适夷的信 郑超麟(1990年8月13日) 逸之兄: 我的病好了,我们又可以通信。病中,炜春传达的你给他的信,我都知道了。但毕竟不如你直接写来的信那样亲切,以后还是希望你直接写信。我写信虽比你困难,但习惯了,也不觉得苦。我能写,总要自己写的。 病中谈了萧三和王独清,小芳最近整理出来了。今寄给你,看看是否值得送给《史料》。 张闻天去莫斯科时,我已回国,平生未认识。 此祝 健康! 弟超 1990.8.13
致楼适夷的信(郑超麟,1989年2月11日) 中文马克思主义文库->郑超麟 致楼适夷的信 郑超麟(1989年2月11日) 逸之兄: 二月二日曾上一信,谅已寄到。这几日,全国都在过旧历新年,都很热闹。我也热闹了几天,喝了酒,吃了肉,尽了兴,身体倒没有受什么损害。现在旧历年过去了,一切恢复正常。想你在北京也是如此。 得到了朱正来信,他说《残集》已发稿,如无意外,今年八月可以见书。但愿不会发生意外。 我收到了中央党校写来的一封信,已经回答了。觉得此信与“新文学史料”有关,特抄录一封寄给你看看。你认为此信可以作为一件史料,交给《新文学史料》去发表吗? 你过春节愉快吗?身体好吗? 此颂 安康! 弟超 1989.2.11 郑超麟同志给中央党校写...
王凡西、郑超麟来往书信(1986年4月至5月) 中文马克思主义文库->王凡西相关链接:郑超麟 王凡西、郑超麟来往书信 (1986年4月至5月) 王凡西致郑超麟 超兄: 《待访录》读完了。适值身体不好,拿起放下地读了约近二十天。读时感想极多,可惜没有随读随记,无法详细写出来与你一一商榷。同时体力实在差,根本无力写长信。这里只能把我记住的几个基本问题,简略写出来,请你再考虑一下。我希望《待访录》还不是最终定稿。在发表或以最终形式予以保存之际,你尚能作多少修改。 首先是关于我们这个时代的认识问题。老托一直秉承着老列的看法,把现时代称之为“资本主义垂死痛苦”的时期。《过渡纲领》开宗明义就说“无产阶级革命的经济先决条件,一般的已达到资本主义下...
致夏顺奎的信(郑超麟,1983年3月6日) 中文马克思主义文库->郑超麟 致夏顺奎的信 郑超麟(1983年3月6日) 顺奎同志: 赠书收到。谢谢! 大作,细看一遍,写得很好,以前我已看过,此次没有发现同原稿有何不同之处。 您认识市委工作人员匡琦么?我曾同李强同志去看陈延年烈士被捕的地方,我们也照了相,匡琦可能写了此事文章,您可以找他拿给您看看。 敬礼! 郑超麟1983.3.6
隔海书简(1996-1998)(郑超麟、胡秋原) 中文马克思主义文库->郑超麟相关链接:托派人物小传 隔海书简(1996-1998) 郑超麟、胡秋原 1996年6月起,海峡两岸的郑超麟和胡秋原两位老人有几组来往的信函。九十七岁高龄的郑超麟记忆清晰,思维敏捷,仍不断地写文章。唯近年患白内障,视力极差。他凭意念写的字很难辨认。郑超麟致胡秋原的信,有几封由我誊抄后郑老签名寄发的,胡秋原的来信也由我读给他听。他们两位老人的通信内容很有史料价值,故汇编起来,征得他们同意后,将之发表。 小周记于1997.3. (一)缘起 大陆学者任建树编的三卷集《陈独秀著作选》收有陈独秀致H和S的信。题注为:H是胡秋原,S是孙洪伊。任建树根据郑超麟所说注明的。...
致罗孚先生(郑超麟,1998年7月18日) 中文马克思主义文库->郑超麟 致罗孚先生 郑超麟(1998年7月18日) 郑超麟是福建漳平人,是著名的政治家、作家、翻译家和社会活动家,也是中国“托派”的主要领导人。他1919年赴法勤工俭学。1922年,他成为中国旅欧的“少年共产党“18名代表之一。1952年12月,他被捕入狱,27年后被释放。从1979年6月出狱到1998年8月逝世的19年,郑超麟一直在思考和写作。郑超麟的著作,大都经范用编辑而“内部发行”。范用退休以后,编辑了郑超麟的文集《史事与回忆》。 1997年,旅居美国的罗孚从潘际坰那里得知范用的编辑计划,就和范用联系,希望帮助促成《史事与回忆》的出版。经过紧张繁复的工作,克复了...
六十年前一场世界性争论——译者新序(郑超麟,1998年4月4日) 中文马克思主义文库->郑超麟 六十年前一场世界性争论——译者新序 郑超麟(1998年4月4日) 载于安德烈·纪德著,郑超麟译《从苏联归来——附答难》,辽宁教育出版社1999年1月出版。 六十年前,即一九三六——三八年之间,有一场争论,起初发生于法国,随后蔓延于世界重要国家,包含我们中国在内。 法国著名作家安德烈·纪德表示了他拥护苏联的态度,于是在当时斯大林统治下的苏联便发动各国同情苏联的名人和群众纷纷拥护纪德,给他以各种赞誉。而且苏联政府邀请他去访问苏联。原想访问回国后纪德一定会发表文章更加歌颂苏联的。想不到纪德回国后的文章,却辜负了苏联政府的期望。他发表了《从苏联归...
那两首白话诗仍旧不是陈独秀所作(郑超麟,1998年) 中文马克思主义文库->郑超麟 那两首白话诗仍旧不是陈独秀所作 郑超麟(1998年) 〔附录一〕唐宝林的答复 〔附录二〕陈独秀编著过《革命文学史》吗?(徐改平) 〔说明〕刊载于唐宝林主编《陈独秀研究动态》1998年2月第13期,随唐宝林的答复一同刊载。 唐宝林的《陈独秀传》(下卷),一开始就抄录两首白话诗,说是1927年大革命失败后陈独秀所写的,那时,陈独秀编辑一本《革命文学史》,同时用白话在此书前面写了一首《献诗》,在此书后面写了一首《致读者》。以这两首诗为引子,唐宝林推出陈独秀的“徬徨与思索”,推出“取消主义的开端”。 当好多年前,此书出版时,我读到这里很惊讶。陈独秀何曾编过什...
八七会议七十周年感言(郑超麟,1997年8月6日) 中文马克思主义文库->郑超麟 八七会议七十周年感言 郑超麟(1997年8月6日) 原编者注:1996年8月6日,上海市政治协商会议派人送来武汉八七会议会址纪念馆的传真件,请郑老为八七会议召开70周年写几句贺词。 诸位同志: 今天大家开会,纪念八七会议。这个整整七十年前在这里开的会议,我是今日惟一幸存的参加者,能够在远地(上海)同你们一道庆祝,感到荣幸。 七十年!有多少的水从前面的大江东流去!有多少的人和事发生意想不到的变化!要说感想,算我个人最多了。即使与会者九泉有知,恐怕没有人有着比我更多的感想。炙手可热的人被人冷落,默默无闻的人执掌大权,天经地义的理论受人鄙弃,而当时被践踏、被...
刘少奇二三事(郑超麟,来源:《中共党史资料》1997年5月第62期) 中文马克思主义文库->郑超麟相关链接:刘少奇五卅运动·省港大罢工 刘少奇二三事 郑超麟来源:《中共党史资料》1997年5月第62期 我是在五卅运动爆发前不久与刘少奇相识的。当时我在中共中央宣传部工作,刘少奇刚由安源到上海,我们在各自的岗位上参与了五卅运动。刘少奇在上海工作期间与五卅运动关系紧密,现联系五卅运动将我所知道的刘少奇的情况作一回忆。 五卅群众运动不是自发的,而是共产党领导的,也不是偶然的,而是共产党几年努力工作结成的果实。 1923年二七大罢工失败后,群众运动表面看消沉了,事实上革命在地下酝酿。一个人牺牲了,更多人被吸引到革命队伍中来。同时中国共产党也吸...
郑超麟《玉尹詩詞本事》(1996年) 中文马克思主义文库->郑超麟->《玉尹詩詞本事》(1996年) 感谢我梦见我梦见我校对 《玉尹詩詞本事》 郑超麟 (1996年) 自序 丁字碑 木兰花慢(附:郑老自配曲谱) 蓦山溪 八声甘州 虞美人 破阵子 征招 卜算子 有答 咏史 浣溪沙(八首) 浣溪沙 送灶歌 自寿诗词(1、诗人行;2、八十自寿;3、贺新郎) 蝶恋花
刘少奇二三事(郑超麟,1996年10月27日) 中文马克思主义文库->郑超麟 刘少奇二三事 郑超麟(1996年10月27日) 〔说明〕刊载于范用编《(现代稀见史料书系)郑超麟回忆录(下册)》,东方出版,2004年3月出版。 五卅运动以前,共产党内做工人运动的重要干部,我只知道北方有张国焘、罗章龙、李震瀛、张坤弟等人,南方有李隆郅(立三)、项德隆(英)等人,但不知道有刘少奇。 五卅运动以前一个多月,我同蔡和森夫妇一起住在中央宣传部。一天,有一位客人,说湖南话,带着爱人和小孩来拜访蔡和森、向警予夫妇,他们很恭敬地招待了他,我在另一个房间,没有听到他们的谈话。客人走后,我问警予:“这人是谁?”警予说:“就是刘少奇。”她看见我好像不知道刘少...
郑超麟:记傅大庆(1996.10.17) 中文马克思主义文库->郑超麟 记傅大庆 郑超麟(1996.10.17) 傅大庆不仅是我的同学,而且是我的朋友。「同学」是无所谓的,但在那时的环境下,我能交「朋友」,交真正的朋友,则是很不容易的。 1923年春,我们一行12人,从西欧来到莫斯科进东方大学。东方大学早已有中国班,中国学生是直接从中国来的,他们派出了十几个人来火车站热烈迎接我们。我们12个人,连同以前分别来莫斯科的两个人(萧子暲、张伯简)共14人。从中国来的学生此时尚在莫斯科的,比我们从西欧来的人更多些,但这两部分中国学生,无形中有隔阂,很久没有消除。我们从西欧来的人,相互间不仅是同志,而且是朋友,这人和那人,或深或浅总有私人的交...
纪念陈性初(郑超麟,1996年9月27日) 中文马克思主义文库->郑超麟 纪念陈性初 郑超麟(1996年9月27日) 〔说明〕刊载于范用编《(现代稀见史料书系)郑超麟回忆录(下册)》,东方出版,2004年3月出版。 我少时常听上辈议论,说我出生以前不久,漳平县出了个秀才,不安本分,专门找吃衙门饭的人作对头。告这个,告那个,连知县也告了。最后,他自己被“老师”(本县管秀才的官)革除了秀才,只好“过番”了。 我在私塾读书时,也听老师说:你们不要学陈性初。陈性初聪明、能干、文章写得好,如果好好用功,不难考得举人、进士。可惜,他不安本分,告官、告吏,落得秀才也被革除。 辛亥革命后,1914年,我在县立高等小学毕业班读书。一天,有个陌生的客人...
瞿秋白论陈独秀(郑超麟,1996年1月30日) 中文马克思主义文库->郑超麟 瞿秋白论陈独秀 郑超麟(1996年1月30日) 〔说明〕刊载于范用编《(现代稀见史料书系)郑超麟回忆录(下册)》,东方出版,2004年3月出版。 “革命的理论永不能和革命的实践相离。 中国的有马克思主义理论,自然已经很久;五四运动之际,《新青年》及《星期评论》等杂志,风起云涌的介绍马克思的理论。我们的前辈:陈独秀同志,甚至于李汉俊先生,戴季陶先生,胡汉民先生及朱执信先生,都是中国第一批的马克思主义者。但是,只有陈独秀同志在革命的实践方面,密切的与群众的社会运动相联结,秋白等追随其后,得在日常斗争中间,力求应用马克思主义于中国的所谓国情。至于戴季陶先生,虽然...
陈独秀致托洛茨基信是哪一日写的?(郑超麟,1995年9月4日) 中文马克思主义文库->郑超麟 陈独秀致托洛茨基信是哪一日写的? 郑超麟(1995年9月4日) 〔说明〕刊载于范用编《(现代稀见史料书系)郑超麟回忆录(下册)》,东方出版,2004年3月出版。 任建树所编的《陈独秀著作选》第一卷收了陈独秀致托洛茨基信一封。我将全部三卷寄给了寄居英国的王凡西,他受国际研究学者委托向我提出了一个问题,即是:托洛茨基档案中保存了陈独秀致他的信,译成英文了的,所以信内注日期是1938年11月3日,而《陈独秀著作选》所收信所注日期是“1939年×月”,二者究竟孰是? 我仔细回忆这件发生于半个世纪以前的事情,反复思考与此问题有关的情节,终于得出结论:...
纪德答爱伦堡 中文马克思主义文库->参考图书·阶级斗争文献->纪德《从苏联归来》及《为我的〈从苏联归来〉答客难》(1936-1937) 纪德答爱伦堡 一九三七年十一月二十日出版的巴黎的一种周刊:LaFléche《箭》上,载有安德烈·纪德答复苏联名作家伊利亚·爱伦堡对他攻击的一个声明;因其内容相当有趣,我们将它译出,附在纪德《答客难》的后面。——译者 十一月三日的苏联《消息报》上,载有伊利亚·爱伦堡的一篇文章,上面记着十一月一日的日子,波尔多的地名。一位懂俄文的朋友,替我翻译出下面这一段: 恐怖开始了。我见一个矿工,在十月二十二日那一天,打吉庄逃出来,这时吉庄业已被法西斯军队占领了。他告诉我说:在头一个晚上,法西斯们在劳伦佐广场上枪毙...
书信与凭证 中文马克思主义文库->参考图书·阶级斗争文献->纪德《从苏联归来》及《为我的〈从苏联归来〉答客难》(1936-1937) 书信与凭证 给A.G.尼斯,“苏联之友协会”副书记,一九三六年十二月二十八日 先生,亲爱的同志: 我很感谢你寄给我的东西。人家的确通知过我,而且允许给我彼尔·亚历山德里在尼斯的讲演稿;但直至如今,我什么都未曾收到。现在我读这讲演稿带着很浓厚的兴味,虽然其中没有一点出我意外。所用的论据,所引的数字,没有一件是我所不知道的。这些数字,我固然难于辩驳,正如我难于毫无不信任心而接受之一样。我希望这些数字是始终正确的,我也全心祷祝彼尔·亚历山德里的话有道理。这就使得我陷于不愉快的地位来同他辩论。我感谢他能明白:...
旅途随笔摘录 中文马克思主义文库->参考图书·阶级斗争文献->纪德《从苏联归来》及《为我的〈从苏联归来〉答客难》(1936-1937) 旅途随笔摘录 那个永远殷勤的柯尔佐夫表示要同我说机密话的样子。我明白他只能告诉我,他认为告诉我不碍事的事情,但他装作这个样子,使得他的信任能获取我的欢心。对于你,我是没有什么隐藏的那种态度,他开始说: “你想象不到我们每一步遇到的那些希奇古怪的问题;我们必须发明一些新办法来解决那些问题。你试想想,那些最优秀的工人,那些斯达汉诺夫运动者,一大批一大批地逃开工厂……” “你们怎么解释这个呢?” “哦!这是很简单的。他们得到很大的工钱,即使他们想花也是没有办法花费掉;因为市场上还只有很少的东西买得到。这个...
旅伴 中文马克思主义文库->参考图书·阶级斗争文献->纪德《从苏联归来》及《为我的〈从苏联归来〉答客难》(1936-1937) 〔附录〕 旅伴 一 害怕一个人不够,我于是邀来五人和我结伴。这也是为着要让他们分沾此次旅行的种种非常利便的条件。他们预先就快乐了,简直是欢喜若狂了;他们同我一样地热心,倾心于苏联及其所预计的整个未来时代,都是这种政制的热烈的崇拜者,然而与我又是差异很多的;就他们的年龄说(都是比我年轻得多),就他们的气质、教养和环境说;他们相互间也有很多差异;虽然如此,我们互相仍是非常地了解。是的,我想,为看得明白和听得清楚,六对耳目是不会太多的,而且为的能够相互交换各人的一定不会相同的感想。 这几个旅伴,你们都认识的,就是...
九 中文马克思主义文库->参考图书·阶级斗争文献->纪德《从苏联归来》及《为我的〈从苏联归来〉答客难》(1936-1937) 九 然而这点仍是确实的:俄国民众表现快乐。这里我完全同意维德拉克和约翰·邦士所引证的事例。我每读他们的旅行记,都要怀恋不已。因为,我也说过了:没有一个地方能像在苏联一样,人民本身,街上所遇见的人(至少青年人),所参观工厂的工人,以及拥挤在休息、文化或娱乐场所的那些群众,是如此笑容满面的。这种外表和可怕的贫困,怎样能够调和呢?——人们知道最大多数人今日是陷于那种贫困之中的。 那些在苏联游历过很多的人,告诉我:维德拉克、邦士和我自己将会懊恼的,倘若我们离开了大中心区和游客大道以外。他们说起了整个的区域,那里一眼就...
八 中文马克思主义文库->参考图书·阶级斗争文献->纪德《从苏联归来》及《为我的〈从苏联归来〉答客难》(1936-1937) 八 三年以来,我太沉溺于马克思主义的著作,以致到了苏联反而觉得在异乡异俗过生活似的。他方面,我也读了太多的旅行记,赞叹的描写,辩护的文章。我的大错误,就是太过于相信夸奖的话。也是因为凡是能够警告我的话,都是以怨恨的口气说的……爱比恨更能得我相信。不错,我曾有信任心。此外,那边令我烦恼的,却不在于那些缺点,而在于立刻又遇着我所讨厌的那些利益,我所希望取消的那些特权。固然,人们设法来尽可能地款待一位宾客,到处拿最好的事物给他看,——这我觉得也是很自然的。然而使我惊讶的,乃是在这最好的事物和普通的事物中间有如此大的...
七 中文马克思主义文库->参考图书·阶级斗争文献->纪德《从苏联归来》及《为我的〈从苏联归来〉答客难》(1936-1937) 七 新宪法中有好多处表示它立意来预先回答人家的批评;来闪避那些它心里明白是应得的攻击。当权的人完全明白政治机构的指导权已经离开民众之手;明白民众和那自称为代表民众的人中,已经断绝了一切真实的联系。这正是他们所要的。所以更加需要使人相信:这种联系将是最密切的,“群众对于苏维埃机关之监督将更加强,苏维埃机关亦将更能对群众负责,”如三月十三日《人道报》所说的。《人道报》还加几句话说:“新选举制将巩固那被民众选举的人与选举者群众之联系。”不错!好得很,那篇论文接着也能不掩饰人们的意图,即人们要来“指导选举,要来批评那...
六 中文马克思主义文库->参考图书·阶级斗争文献->纪德《从苏联归来》及《为我的〈从苏联归来〉答客难》(1936-1937) 六 没有感觉到受人剥削,这是伟大的。然而明白现在还是受人剥削,不过不知道受什么人剥削,不知道自己的贫困应归咎于什么人,应反对什么人!……我恐怕色林的意见是对的,他认为这糊里糊涂的痛苦状态,乃是最大的恐怖。他很有力地说: 在我们这里,人们还可以寻寻开心!人们不必勉强夸口!人们还是“被压迫者”!人们还可以将命运所折磨的一切记在那些吸血鬼的账上!记在“剥削者”蝎子的账上!此外还可装作老粗的样子,无知无识的!……但到了连破坏的权利都没有的时候,怎么办呢?到了人们连喘气都不能的时候,怎么办呢?那种生活就变成不可忍受的了...
五 中文马克思主义文库->参考图书·阶级斗争文献->纪德《从苏联归来》及《为我的〈从苏联归来〉答客难》(1936-1937) 五 费兰·格列尼耶先生征引《从苏联归来》书中我的几句话而加以赞许;我在那里说“至少,这点是得到了的:在苏联再没有为若干个人利益而剥削大多数人的事情了。这是伟大的。”于是,格列尼耶添加一句说:“不错,同志们,这是伟大的!”以此得到听众的拍掌。 不错,这是伟大的。这曾经是伟大的。但这话业已不确切了。我注重这一点,因为这是重要之点。伊逢说得很对:“资本主义消灭之后,劳动者并不一定就得到解放。”法国无产者须得明白此理。或者确切点说:法国无产者能明白此理也是好的。至于苏联无产者,则他们已开始丧失了那个终能为自己劳动而以...
四 中文马克思主义文库->参考图书·阶级斗争文献->纪德《从苏联归来》及《为我的〈从苏联归来〉答客难》(1936-1937) 四 你们铺张太甚,才使得我的信任心,我的钦佩和欢喜,如此深刻而悲哀地下降了。我所非难于苏联的,也绝不在于它没有得到更好的成绩。(现在人们向我解释说:苏联是不能很快得到更好的成绩的,我应当明白这点;苏联是从我想象不到的更低的基础上出发的;现在无数工人所过的贫困生活,乃是旧制度下无数被压迫者所企慕不到的。我相信人们稍微夸张了一点。)不是的:我特别非难于苏联的,乃在于它骗我们说:那里的工人地位是足以令人欣羡的。我所非难我们国内的共产党人的(呵,我说的不是受欺的同志,而是那些知道情况或至少应当知道的同志),乃在于他们...
三 中文马克思主义文库->参考图书·阶级斗争文献->纪德《从苏联归来》及《为我的〈从苏联归来〉答客难》(1936-1937) 三 对于我的《从苏联归来》之责难,最应领受的一个,便是说我太过于注重文化问题:其他更紧迫的问题尚未曾解决以前,文化问题是可以置诸脑后的。这也是由于当初我认为必要,将我在苏联的几篇讲演附在书后,而这些讲演引起了非难。在这样一本小书内,这几篇演说占了太多的位置,引起人注意。此外,这几篇演说是在我的旅行初期;那个时候我还相信(是的,当时我是这么天真):人们在苏联可以认真地谈起文化并诚恳地讨论它;那个时候我还不知道社会问题是如何落后,如何受人冷落。 然而,人们若将我所说的话只看作一个文学家的要求,那我仍是要抗议的。当...
二 中文马克思主义文库->参考图书·阶级斗争文献->纪德《从苏联归来》及《为我的〈从苏联归来〉答客难》(1936-1937) 二 人家责备我将重大的判断建立在太狭小的基础之上,责备我太仓促从枝节的事件做出靠不住的结论。他们说,我所举出的我所观察来的事实,也许是真的,但那是特殊的现象,并不能证明什么。 从我所观察的,我只举出那些最有典型性的(下面我还要举出若干其他的事实)。我觉得,我的书中若堆满了报告、数字、统计之类,是没有用处的;第一因为我抱定一条原则,凡非亲见亲闻的,我绝不采用;第二因为我不大信任官方的数字;重要的,是因为这些数字,这些“图表”(我自己还是研究过的),人们可以在别处找到。 但既然人们要我这样办,我就引证一些材料: ...
一 中文马克思主义文库->参考图书·阶级斗争文献->纪德《从苏联归来》及《为我的〈从苏联归来〉答客难》(1936-1937) 为我的《从苏联归来》答客难 一 我的《从苏联归来》之出版,给我招来许多辱骂。罗曼·罗兰的辱骂令我难过。我从未曾十分爱好他的著作,但至少我很尊敬他的精神人格。我的难过,由于这一点:那些曾经表示其极端伟大的人很少有几个能保持晚节。我相信,《超于混战之上》一书的著者,一定要严厉批评年老了的罗曼·罗兰。这个老鹰已经筑了它的巢;它在那里休息。 辱骂的人以外,还有几个诚意的批评者。我写这本书为的是回答他们。 其中,保罗·尼赞,他平时是很聪明的,此次却向我提出一个奇异的谴责,说我不该“将苏联描写做一个再不变化的世界”。我不...
流浪儿 中文马克思主义文库->参考图书·阶级斗争文献->纪德《从苏联归来》及《为我的〈从苏联归来〉答客难》(1936-1937) 流浪儿 我希望不要再看见流浪儿了。在塞瓦斯托波尔,有好多的流浪儿。人们对我说:在敖德萨还更多些。这些流浪儿,并不是同革命初年的一个样。现在的流浪儿,他们的父母也许还活着,他们是从诞生的乡村逃亡出来的,一部分由于冒险的志愿,但大部分则由于他们想象不到:别处也是那么困苦和饥荒,同他们家里一样。有些孩子还不满十岁。这是容易从普通孩子分别出来的,因为流浪儿总穿得多些(我不说穿得好些)。这点不难解释:他们所有一切都带在身上了。普通的孩子时常只穿一件简单的游泳短裤(我们在那里时正是夏天,天气十分炎热),他们裸体赤足在...
波尔塞伏 中文马克思主义文库->参考图书·阶级斗争文献->纪德《从苏联归来》及《为我的〈从苏联归来〉答客难》(1936-1937) 波尔塞伏 我游过波尔塞伏城。这城起初是个乡村,大约六年前由于高尔基的倡议,忽然生长出来,现在是一个颇为重要的城了。 这城有一个特别之点,即是一切居民都是旧时的罪犯、小偷、凶手等等。这城的成立和组织,受了如下一种观念所支配,就是说:罪犯乃是被害者,乃是迷途的人,再经一次合理的教育是可以变为良善的苏维埃公民的。波尔塞伏城证明了这个观念。这城繁荣起来,城里设立工厂,这些工厂不久就变成模范的工厂。 波尔塞伏城一切居民,改过从善了的,除了自己组织的以外,没有别的治理机关;他们从此都是热心的劳动者,守秩序、安静,特...
一个集体农场 中文马克思主义文库->参考图书·阶级斗争文献->纪德《从苏联归来》及《为我的〈从苏联归来〉答客难》(1936-1937) 一个集体农场 如此,每日工资是十六卢布五十戈比。这并不算多。但集体农场的大队长,——我的伙伴洗浴去时(因为这个农场正在海滨),我同他谈了很久的话,——给我解释说:这里所说的“劳动日”乃是一种约定俗成的名称,一个好的工人一天能够得到二“日”甚至三“日”的工资的。[1]他拿各人的折子和账单给我看,所有这些单据都经过他的手。那上面不仅记着劳动的量,而且记着劳动的质。那些分队长报告他这类材料,他根据这些报告作成支付工资的单据。这需要一种颇为复杂的簿记法,而他也承认:他有点担负不了;但他还是很满意的,因为从年...
奥斯特洛夫斯基 中文马克思主义文库->参考图书·阶级斗争文献->纪德《从苏联归来》及《为我的〈从苏联归来〉答客难》(1936-1937) 奥斯特洛夫斯基 我只有用最深切的敬意,才敢说起奥斯特洛夫斯基。我们若不是在苏联的话,我就可以说:那是一位圣者。宗教并未曾养成比他更好的人物。这就是证据,证明宗教并不是养成这人物的唯一的力量。一种热烈的信心已经够了,并无需希望未来的报偿,无需其他的报偿,除了履行一种艰苦使命以后的这个满足心。 由于一件事情,奥斯特洛夫斯基眼睛变瞎了,而且完全疯瘫了。似乎他的灵魂,因为失却了同外界接触的差不多一切的机会,找不到地基来扩展,只好向高度方面去发挥了。 我们包围在他的床边,他好久未曾离开这张床。我坐在他的床头...
反宗教斗争 中文马克思主义文库->参考图书·阶级斗争文献->纪德《从苏联归来》及《为我的〈从苏联归来〉答客难》(1936-1937) 反宗教斗争 我没有看过莫斯科的反宗教博物馆;但我看过列宁格勒的,那是在圣以撒大教堂之内,这教堂的金顶闪烁在城市之上,十分好看。大教堂的外观很美,内部则丑恶不堪。现还保存着的大幅宗教画,足够引人去咒骂上帝:这些图画确是很丑陋的。博物馆本身却远不像我所害怕的那么胡闹。这里问题乃在拿科学去对抗宗教神话。那些精神上懒惰的人,若是看了各种光学仪器、天文学、博物学、解剖学、统计学等图表,还不明白,则另外有若干指导员在旁边帮助解释。这还是得当的,不太使人难堪。这是瑞可侣式的和佛拉马利翁式的,而不是雷奥·达文西式的。...
对列宁格勒文学家的演说(1936年7月2日) 中文马克思主义文库->参考图书·阶级斗争文献->纪德《从苏联归来》及《为我的〈从苏联归来〉答客难》(1936-1937) 对列宁格勒文学家的演说 (1936年7月2日) 列宁格勒的魔力、壮美和陈迹,立刻就迷住我了。固然,莫斯科对于我的心和我的精神有极大的意义,而苏联的(光荣的[1])未来也强有力地在那里刻画着。但在莫斯科,我没有触起其他的历史纪念,除了拿破仑的征服,这个徒然的努力接着就是大失败;至于在列宁格勒,则好多建筑物都使得我回忆俄国和法国间最亲切的和最丰饶的精神交往。这些过去时代的交往,这个精神上竞赛,我很喜欢地认为是当时文化所能做到的最宽宏的最普及的最新颖的和最勇敢的事业,一种预...
对莫斯科学生的演说(1936年6月27日) 中文马克思主义文库->参考图书·阶级斗争文献->纪德《从苏联归来》及《为我的〈从苏联归来〉答客难》(1936-1937) 对莫斯科学生的演说 (1936年6月27日) 诸位同志,苏维埃青年的代表人!我愿意你们明白,为什么,站在你们中间,我的感情是如此激动。为这原故,我须得对你们谈一谈我自己。你们表示给我的同情,使得我非如此做不可。这个同情,我相信,我配得领受一点的。我想,我这样想和这样说,并非过于自夸。我说我配得,乃是因为我晓得等待你们。我等待好久了,但带着信任心,带着这个确信,认为总有一天你们会来的。现在你们果真在这儿了,你们的欢迎多多补偿了我当初所遭遇的长期冷静、寂寞和不被人了解的生活...
高尔基下葬时在莫斯科红场的演说(1936年6月20日) 中文马克思主义文库->参考图书·阶级斗争文献->纪德《从苏联归来》及《为我的〈从苏联归来〉答客难》(1936-1937) 〔附录〕 高尔基下葬时在莫斯科红场的演说 (1936年6月20日) 马克西姆·高尔基之死,不仅使得苏维埃诸国悲伤,全世界也是如此。由高尔基传达给我们的俄罗斯民众的大声疾呼,已在最遥远的国土获得了回应。所以今天,我不仅表示我个人的悲哀,而且表示法国文学界以及欧洲乃至全世界文化界的悲哀。 文化,好久以来就是某一特权阶级的御用品了。要学习知识,先须有闲暇;先须有一个阶级劳苦工作,然后极少数人才能享用生活,求取知识;文化,文学和艺术的花园,仍然是私有财产,唯一能够享...
六 中文马克思主义文库->参考图书·阶级斗争文献->纪德《从苏联归来》及《为我的〈从苏联归来〉答客难》(1936-1937) 六 塞瓦斯托波尔,我的旅程的最后阶段。苏联无疑有比这更有趣或更美的城市,但没有比这使我如此留恋的。这里比苏呼米或索契较少准备些,较少选择些,我在这里重新找到整个俄国社会,俄国生活,连同它的缺点,它的劣迹,它的痛苦(可惜!),在它的胜利,它的成绩旁边,——这成绩使得人或允许人得到更多的幸福。随着日子变化,光明减淡黑暗,或者反之加浓黑暗。但正如看到最光明的东西一样,在这里,我也能够看到最黑暗的东西;一切都使得我——有时痛苦地——留恋于这个地方,这个联合的民众,这个新水土,它扶助未来,意外事情也能够在它这里爆发出来...
五 中文马克思主义文库->参考图书·阶级斗争文献->纪德《从苏联归来》及《为我的〈从苏联归来〉答客难》(1936-1937) 五 未到苏联去以前,我写过如下的话: 我相信:一个作家的价值是与鼓舞他的革命力量相联系,或者确切点说(因为我没有那样糊涂,只承认左翼作家有艺术价值),是与他的反抗力量相联系的。这个力量存在于波秀哀、麦多布里杨,以至今日的克罗德尔,正如存在于莫里哀、伏尔泰、雨果及好多其他的人一般。在我们的社会形式当中,一个大作家,一个大艺术家,本质上是反对附和主义的。他逆潮流前进。这话拿来对但丁说,对塞万提斯说,对易卜生说,对果戈理说……都是真的。这话拿来对莎士比亚及其同时代作家说,似乎不是真的;约翰·阿丁顿·塞蒙士说得很好:...
四 中文马克思主义文库->参考图书·阶级斗争文献->纪德《从苏联归来》及《为我的〈从苏联归来〉答客难》(1936-1937) 四 在苏呼米附近一家精炼煤油工厂里(那里一切都是设备得很好的,食堂、工人宿舍、俱乐部;至于工厂本身,我是凭信任称赞的),我们走近了“壁报”,这依照习惯贴在俱乐部一个大厅里面。我们没有工夫读完所有的文章,但在“红色救济”一栏内——原则上,外国新闻都登在这栏内——我们觉得奇异,我们竟找不到一点关于西班牙的提示,而那几天从西班牙来的消息却是令人忧惧的。我们没有隐藏我们的有点伤感的惊讶。人们感觉一点轻微的不安。人们感谢我们指出这个缺陷来:以后一定要注意这个的。 那天晚上,宴会。照例有无数次举杯祝贺。当人们为了全体客人...
三 中文马克思主义文库->参考图书·阶级斗争文献->纪德《从苏联归来》及《为我的〈从苏联归来〉答客难》(1936-1937) 三 在苏联,预先规定,对于无论什么事情,都不许有一种以上的意见。而且那里的人,精神也被调练成这个样子,使得这个附和主义对于他们竟成为容易的、自然的、不觉得的,以至于我不敢设想这里面含有虚伪的成分。这些人果真是实行过革命的人么?不是的,这些是享用革命利益的人。每天早晨,《真理报》教他们以合宜知道,合宜思想,合宜相信的事情。超出这个以外,是不好的!以致人们每次同一个俄国人谈话,恰像同所有俄国人谈话一般。并非每个人都严谨遵从一个口号,而是一切都安排得使他不能离众独异。你试想想:这种精神调练是从最柔嫩的幼年时代就开始...
二 中文马克思主义文库->参考图书·阶级斗争文献->纪德《从苏联归来》及《为我的〈从苏联归来〉答客难》(1936-1937) 二 在列宁格勒,我很少看见新建的市区。我所赞美的列宁格勒就是圣彼得堡。我没有见过比这还更美丽的城市,比这还更和谐的石与金[1]与水的结合。这城市可说是普希金或波德莱尔所梦想的。有时,它也令人想起雪里古的图画。城中大建筑物都十分配称,好像莫扎特一首交响乐中的那些“乐想”一般。“那里一切都有秩序和美”。精神在其中舒适而快乐地飘荡着。 我并不打算说起那个奇妙的“隐修院博物馆”;所有我能说的话,我都觉得不够用。然而我要顺便赞美那种智慧的热情,它尽可能地在一幅图画周围搜集同一画师的其他作品,足以增长我们知识:研究,略图...
一 中文马克思主义文库->参考图书·阶级斗争文献->纪德《从苏联归来》及《为我的〈从苏联归来〉答客难》(1936-1937) 一 同劳动者民众直接接触,在作场,在工厂,在休养院,在花园或在“文化公园”,我都感受到深刻的快乐。我觉得在这些新同志中间一种友爱迅速建立起来,我的心花怒放了。所以我在那里所照的相,现出更多的微笑,以至更多的笑,这是我在法国所不常见的。而且在那里,有好多次由于过分的快乐,我的眼睛充满了眼泪,爱和柔情的眼泪;譬如在索契附近,顿巴斯矿工的休养院……不,不,那里并没有什么先期准备,什么矫饰;我是有天晚上突然到那儿的,未曾预先通知他们;但立刻我就同他们亲密起来了。 还有那次出其不意的探访波尔宗附近儿童营地的事情。这营地...
蝶恋花 中文马克思主义文库->郑超麟->《玉尹詩詞本事》(1996年) 蝶恋花 步韵和谢山 阳气销沉阴气胜, 苦雨凄风, 白了青青鬓, 似锦春华谁记省? 衰翁应抱终身恨。 何日昃回何处问? 见说行踪, 逐日将临近。 心事翻腾浑未定, 者番喜讯仍难准。 1988年2月16日 (附)谢山和辛词原韵 藏谷亡羊知孰胜?有限年华,换却比青鬓。雨雨风风常懒省,老来不抱闲愁恨。莫道天高无处问,过了严冬,料是春期近。“世事沧桑心事定”,潮生潮落应仍准。 (附)辛稼轩原词 谁向椒盘簪采胜?整整韶华,争上春风鬓。往日不堪重记省,为春长把新春恨。春未来时先借问,晚恨开迟,早又飘零近。今岁花期消息定,只悉风雨无凭准。 按旧历元旦恰逢立春,本是历书上的常事,...
自寿诗词(1、诗人行;2、八十自寿;3、贺新郎) 中文马克思主义文库->郑超麟->《玉尹詩詞本事》(1996年) 自寿诗词(1、诗人行;2、八十自寿;3、贺新郎) 少年有志作诗人, 秋月春花学怆神, 不写欢心写愁思, 明知无病谩呻吟。 现实严师督促忙, 无心再访浪漫娘。 但求理解是与非, 不愿欢笑不伤悲。 斗争数十年, 幸未赴黄泉。 尚占人间一席地, 萧萧华发戴南冠, 吟诗不觉旧技痒, 轻弄笔头写惆怅。 少时每恨愁无多, 台今愁大如天样, 今年甲子恰重周, 捧觞称寿有温柔: 诗篇数十作寿酒, 少年雅志今得酬。 诗成无人赏, 留与秋坟听鬼唱! [1]吟诗:书中印为“呤诗”,兹擅改之。 [2]如今愁大如天样:书中印成“台今愁大如天祥”。...
送灶歌 中文马克思主义文库->郑超麟->《玉尹詩詞本事》(1996年) 送灶歌 年年腊月二十四, 灶君上天奏玉帝。 口头汇报笔头呈, 一家人事无巨细: “老妪念佛心怨天; 小主偷闲学赌钱; 亦有孀媳修来世; 拜神礼斗丰杯盘。 天廷据此判功过, 南斗施恩北斗祸。 世人亦有小聪明, 岁暮鸡豚相送迎, 大块饴糖塞神口, 求神天上抬贵手。 灶君脑满复肠肥, 上奏果然善说辞。 往往情报无凭准, 天堂从此失威信。 一年天上大惊奇, 云端不见灶君驰。 千里眼呼顺风耳, 急出天门看尘世: 家家私灶荡无存, 一方公灶一个村。 村灶无龛供香火, 灶君神像委埃尘。 玉帝闻言长叹息, 天堂权力从此毕! 双斗清闲惟奕棋, 仙宫个个蹙愁眉。 如斯冷落三四载, ...
浣溪沙 中文马克思主义文库->郑超麟->《玉尹詩詞本事》(1996年) 浣溪沙 游《布尔塞维克》编辑部旧址有感 济济名贤对一翁, 高谈雄辩气如虹, 金戈铁马响丁冬。 旧友尽随流水逝, 画楼犹恋夕阳红。 “不堪回首月明中!” 1988年10月27日 长宁区的干部来我家,说要把《布尔什维克》编辑部的旧址辟为纪念馆,征求我的意见时,我不禁笑起来,纪念这个旧址,也就是纪念我。从找房子起,经过买家具,布置房子,订合同,召集会议,出版中共中央机关报,接待宾客,产生虚惊,以至最后顶出这个房子,都是我一手办理的。我又在定居此处之后,找到终生伴侣,由交友、恋爱、求婚、结婚,以至共同生活,也都在这个房子,不就是纪念我么?不错,人民政府是纪念中共中央机关...
浣溪沙(八首) 中文马克思主义文库->郑超麟->《玉尹詩詞本事》(1996年) 浣溪沙(八首) 忆昔降幡出石头, 人如双燕弃危楼, 山城萧索暂迟留。 才感天公圆破镜, 又惊烽火阻归舟, 客中闲度茂陵秋。 ※※※ 岁暮天寒更遇兵, 炸弹和雪落山城, 双栖连夜梦魂惊。 辉水滩头留足迹, 来苏桥畔挽枯藤, 日高人已出郊炯。 ※※※ 小乱避城大避乡, 万山深处有村庄, 夫妻聊作狨狲王。 春水生时茶树绿, 鹧鸪啼处笋梢长, 山居况味不寻常。 ※※※ 溽暑高山有好风, 假期课室少儿童, 腹中块肉渐膨膨。 游兴未阑攀绝顶, 四肢无力倚孤松, 相扶同望北归鸿。 ※※※ 山下新来少敌机, 西风吹叶剩空枝, 出山回望尚依依。 自剪自缝还自制, 孩鞋孩帽...
咏史 中文马克思主义文库->郑超麟->《玉尹詩詞本事》(1996年) 咏史 秦相专权乏远图, 锄除异己杀无辜。 生前纵保崇高位, 死后难逃斧钺诛。 ※※※ 政海升沉消息微, 巍峨一座党人碑: 立时名恶毁时美, 付与千秋论是非。 ※※※ 吊民伐罪起蒿莱, 一将功成万骨埋。 未见黎民登衽席, 但闻新贵筑楼台。 《咏史》诗,原作六首,可惜其他三首记不得了。 香港名记者罗孚在《玉尹残集》出版以前不知在何处看到我的诗稿,化名程雪野发表了一篇诗评,其中说,咏史诗都是指桑骂槐的,这三首诗说的什么,看的人自然知道,不必说明。一点不假,这三首都是借古讽今的。 第一首说的是秦桧,实际上是指史大林。第二首说的是北宋新旧党争时立的“党人碑”,当时新党当权,...
有答 中文马克思主义文库->郑超麟->《玉尹詩詞本事》(1996年) 有答 乙巳母难之日,同狱友有以七律一首祝寿者,诗中旨在劝我勿再顽固,宜诚心接受改造,并以唐太宗虚心纳谏为喻。时正读王夫之《诗广传》至如下一段:“夷齐无所骄则不饿,鲍焦无所骄则不枯,申徒狄无所骄则不沉,刘向无所骄则不斥,岳飞无所骄则不诛,谢翱郑思肖无所骄则不悲。其骄也,夫岂以意而骄哉?忧之无所于控,而愤盈以发也,愤盈以发,无让于人,皓齿于日月争光,而天下不为其凌轹者,鲜矣。授之骄之时者天也,激之骄之势者细人也。士奚乐于骄,而亦奚必辞骄以为名哉?细人之忮久矣,其犹轻莛之扣洪钟矣。”因麇括大意,步原韵和诗一首。王夫之提及之谢翱、申徒狄二人未入和诗,而和诗所有之陈仲子,则...
卜算子 中文马克思主义文库->郑超麟->《玉尹詩詞本事》(1996年) 卜算子 池水皱春风, 池面凝新碧。 数点浮萍水上飘, 随处留踪迹。 风动叶沉浮, 日照根疏密。 偶尔相逢且尽欢, 散后空相忆。 我一被捕,就是隔离关押在第一看守所,不仅看不到同案的犯人,也看不到任何犯人,送饭、送水、理发、洗涤都是看守做的。1956年改押在第二看守所,这些事情就是劳役犯做的了,我也可以看到别案的犯人了,但仍是单独关押。1961年,即“三年自然灾害”的第三年,因缺乏营养,脚肿行走困难,不经请求,上面命令我去提篮桥监狱八号牢居住,让监狱的医生检查我的病。第二看守所的看守送我去时,忘记关照监狱看守:这个犯人必须独居一室。监狱看守把我关在普通犯人囚室,起...
征招 中文马克思主义文库->郑超麟->《玉尹詩詞本事》(1996年) 征招 阿婆二五年轻日, 也曾东涂西抺。 鸾镜对新装, 露胸肌如雪。 蛾眉弯似月, 试新样缕衣罗袜。 一曲清歌, 缠头无数, 彩声争发。 愁绝! 年芳逝。 到如今空惊麂皮鹤发。 马足与车尘, 叹门前久歇。 琵琶何处拨? 是贫相邻娃调舌。 正妍媚。 且谩骄人, 听《落梅》吹彻。 唐时人薛逄少时成了进士,做了官,年老萧条;他一天在长安大街上漫游,恰值新进士游街,清道的人见一个老头子面街中慢慢走,便大声呵斥他:“快点滚开,让新进士经过!”薛逄说:“莫贫相!阿婆三五年少时,也曾东涂西抹来”。这句说的是当时长安的土话,意思是:“轻骨头!我老太婆年轻时候也是涂脂抹粉的红倌人哩!...
破阵子 中文马克思主义文库->郑超麟->《玉尹詩詞本事》(1996年) 破阵子 醒日山穷水恶, 梦时柳暗花明。 触目荆榛迷古道; 入耳笙箫伴曲声, 天仙舞态轻。 白璧易招谤毁, 千金难买同情。 雄虺短狐真境出; 皓齿明眸幻界生。 觉来仍独行。 [1]白璧:书中印为“白壁”。 [2]提篮桥:书中印为“提监桥”。 “文化大革命”前一年,在提篮桥监狱,仍独居一室,不参加任何学习小组。此时一号监犯人承接了油漆木柄的劳动,要我参加“托派小组”一起劳动,但不能一起学习。 其他劳动小组都是拼凑起来的,惟有托派小组是同一案的犯人,劳动小组也就是学习小组,我既不参加学习,因此劳动时就没有人敢同我说话,怕学习时受批评。不但不敢说话,还要把我看作敌人。一...
虞美人 中文马克思主义文库->郑超麟->《玉尹詩詞本事》(1996年) 虞美人 哀李重光 无言独对如钩月, 争解离肠结! 泪珠日夕洗年华, 应恨托身作偏在帝王家。 江南忆昔危城坠, 故国原无罪。 仓皇辞庙最凄然, 只为妨他一统碍他眠。 有个笔记小说说:赵匡胤灭了南唐之后,对人说:“我灭了南唐,把李煜捉了来,并非为南唐犯了什么罪,只是因为我的寝室内不要人家摆一张床,打呼防碍我的我睡眠。” 赵匡胤是个武人,没有多少文化,说了实话;如果攻〔工〕于心计,善于宣传的人来做皇帝,就不会这样说,他那时一定罗列南唐及其君主“十大罪状”,表明师出有名,是为全国人民利益消灭这块地方割据的。 狱中读李煜词,觉得北宋晏欧小令不超过他,同时也读了这本笔记,遂...
八声甘州 中文马克思主义文库->郑超麟->《玉尹詩詞本事》(1996年) 八声甘州 问世间何事最堪惊? 名言记胸襟。 道:“盲人乘兴, 驰驱瞎马, 夜半临深。” 此境诚然凶险, 未令骨毛森。 人马池中死, 犹是孤身。 何似列车疾驶, 值司机沈醉, 风雨交侵? 更海船冲浪, 舵手发狂心? 念数千车船乘客, 又不如黎庶费沉吟。 惊心是: 黑云密布, 陵陆将沈! 此词作于六十年代初加勒比海危机时候,赫鲁晓夫的苏联在古巴设立了一个发射导弹的基地,威胁了美国!当时美国总统肯尼迪不能忍受这个局势,要求苏联撤去这个导弹基地,不撤时便要发动战争。那时,我天天看报,承办单位特地订《解放日报》给我一个人看,报纸上的消息一天比一天更加吓人。战争一发生,双...
蓦山溪 中文马克思主义文库->郑超麟->《玉尹詩詞本事》(1996年) 蓦山溪 婆心苦口, 劝我随声和。 委曲愿求全, 奈鸿沟未容越过。 毫厘千里, 一念判人禽。 辞苦盏, 就甜杯, 父母徒生我! 鸿沟纵越 心计依然左, 不见旧相知, 竟低头, 然然可可。 徒劳争取, 照样十三年。 抬望眼, 企天鹅, 何处来宽大? 此词中,“照样十三年”句说明了写作的时间,即被捕后十三年,亦即1965年写的,此时,我已写好了《干部主义论》交上去,不怕人家说“死不悔改”了,诗词不必用隐晦的字句写出。此词全首用引号,表明这是一篇答语,那某次爱人刘静贞来监狱特别接见时,我回答她的话。这日她来,管理我的一个看守先同她谈了话,要她首先劝我“认罪”,“接受改造...
木兰花慢 中文马克思主义文库->郑超麟->《玉尹詩詞本事》(1996年) 木兰花慢 老年浮博士(1), 又临镜, 自悲伤。 见背脊如弓, 须眉似雪, 神气颓唐。 茫茫, 旧情入梦: 记金鞭白马跃平康。 正值青春年少, 几多窥宋东墙。 疏狂, 故友糜郎, 学深邃, 术高强。 道:“莫漫伤悲, 还童返老, 自有仙方。” 思量: 欢场散尽, 纵仙方有验亦凄凉。 况复横生烦恼, 不如甘老空床。 (1)浮博士,指浮士德。 曲谱是福建小调,超老亲自配曲,时年96岁。 此词作于1959年,写的是七年前即初被捕时的一场内心斗争。当时的处境只有两个前途:死刑;投降。投降不一定不死,但还有回旋之余地。被捕后十二天内没有审问,我有时间可以考虑结果,我决定...
丁字碑 中文马克思主义文库->郑超麟->《玉尹詩詞本事》(1996年) 丁字碑 朔风猎猎白雪飘, 道旁层楼百丈高。 楼顶红旗褪颜色, 地道人出势如潮。 游魂躯体烟缥缈, 顽固未化花岗脑。 鲜花在手踏雪行, 逢人问讯丰碑道。 忆昔来游正年少, 弹痕尚见学宫前。 楼低街窄称简陋, 人物风流胜神仙。 昔穷今富文易白, 大树遮阴果可摘。 不见种树当时人, 树下藏血斑斑碧。 行行渐次见丰碑, 碑身洁白如凝脂。 鲜艳花枝碑前置, 碑上试寻黄金字。 累累台姓有若无, 纵行横行尽丁字。 路透社今年7月1日莫斯科电:“苏联领袖戈尔巴乔夫星期五提出在莫斯科建立一个纪念碑,以悼念在独裁者斯大林统治下的数以百万计的死难者。戈尔巴乔夫在苏共代表会议上说:‘许...
自序 中文马克思主义文库->郑超麟->《玉尹詩詞本事》(1996年) 自序 《玉尹残集》只印七百本,出版不久就完全售出了,其中有二百本是我买来送人的,现在即使有人要买,也无处可买,更加没有重印机会, 此书,读的人不多,中国诗词本来用的是一种特别语言,旧时的读书人一般是能够懂这个语言,也能写出这个语言的,因为当时的读书人不仅要学写八股文,而且要学写试帖诗,他们从帖诗中学会这个语言,恰好在我这一辈读书人中,废除了科举,不必学写八股文和试帖诗,于是只有一部分读书人能读懂诗词的特别语言,比我年轻几辈的读书人,则能读懂诗词的人更少了。如此下去,总有一天,诗词变得同七弦琴一样,但大多数读书人是不会去欣赏的。 这本来是新陈代谢,自然界发展规律,人...
自序 中文马克思主义文库->参考图书·阶级斗争文献->纪德《从苏联归来》及《为我的〈从苏联归来〉答客难》(1936-1937) 自序 三年以前,我宣布过我对于苏联的爱和钦佩。那里正在进行一种空前的实验,这实验使得我们的希望之心大为高涨,我们期待由此造成巨大的进步,造成一种力量足以牵引全人类前进。为参与这个改革,是值得活下去的,——我想,——而且值得牺牲自己生命去赞助的。在我们的心和我们的精神里面,我们都坚决向往苏联的光荣的未来,亦即是文化的未来;这话,我们三番四覆地说过了。我们愿意还能再说这话。 在未到苏联去以前,那里若干新近的决议,似乎表明方向在转变,业已使得我们疑虑不安。 那时我写过如下的话(一九三五年十月): 正因为人们对于苏...
郑超麟:论纪德与《从苏联归来》(代序)(1937年4月) 中文马克思主义文库->参考图书·阶级斗争文献->纪德《从苏联归来》及《为我的〈从苏联归来〉答客难》(1936-1937) 论纪德与《从苏联归来》 (代序) 郑超麟(1937年4月) 谁假使知道一点安德烈·纪德之生活与思想的演变,那他就不能否认他是思想忠实,生活严肃而且是言行一致的人。 他生长于新教徒的家庭,幼年度着严格的禁欲生活;睡木板,洗冷水,中夜祈祷,他热烈地遵守着纯洁生活的一切戒条。 随后他慢慢变了,他痛感到以道德律压制自然情欲的不合理,于是他就彻底纵欲,鄙弃一切道德的规律;可是不能自欺的人,那是决不能长期沉溺于荒唐的泥坑的;于是这位思想家又苦闷了,幻灭了,甚而至于想到...
六十年前一场世界性争论——译者新序 中文马克思主义文库->参考图书·阶级斗争文献->纪德《从苏联归来》及《为我的〈从苏联归来〉答客难》(1936-1937) 六十年前一场世界性争论 ——译者新序 郑超麟(1998年4月4日) 载于安德烈·纪德著,郑超麟译《从苏联归来——附答难》,辽宁教育出版社1999年1月出版。 〔补注〕中文马克思主义文库先前已上传此文:原文链接│郑超麟 六十年前,即一九三六——三八年之间,有一场争论,起初发生于法国,随后蔓延于世界重要国家,包含我们中国在内。 法国著名作家安德烈·纪德表示了他拥护苏联的态度,于是在当时斯大林统治下的苏联便发动各国同情苏联的名人和群众纷纷拥护纪德,给他以各种赞誉。而且苏联政府邀请他去...
出版说明 中文马克思主义文库->参考图书·阶级斗争文献->纪德《从苏联归来》及《为我的〈从苏联归来〉答客难》(1936-1937) 出版说明 本书含纪德《从苏联归来》及《为我的〈从苏联归来〉答客难》二书,为郑超麟先生六十年前翻译,由上海亚东图书馆出版,译者署名“林伊文”。今合为一册,并改署本名。此次重印,除对原译本中一些人名、地名、专用名称及某些标点符号用法,按现行标准及用法统一外,其余一律未加改动。 在本书付印过程中,郑先生于一九九八年八月一日在上海逝世,享年九十八岁。郑先生生前对此书出版极为关心,为之撰写新序,并在临终前数次询问印制情况,但终于未及亲见此书出版,了此世纪夙愿,是一遗憾。我们谨以此书的出版,表示对这位在他的个人品格...
“恩格斯”(郑超麟,1995年4月21日) 中文马克思主义文库->郑超麟相关链接:楼国华 “恩格斯” 郑超麟1995年4月21日 原载香港《十月评论》杂志1995年第3期合刊(总第176期) 很早就有人将楼子春(国华)比作恩格斯,这不是说他像经典作家的恩格斯,只是说他像恩格斯那样慷慨救济贫困朋友。试想,马克思流亡在英国,一家数口无以为生,去考什么公司的小职员,又因字写不好,未被录取;如果不是恩格斯救济他,人类哪能得到《资本论》这样的经典,国际工人联合会这样的团体,马克思主义这样的革命理论呢? “比拟”自然是有缺陷的,楼子春终身救济的,不是一个人,而是两个人。他救济的也不是什么“马克思”,他自己也没有恩格斯那么多的财产,等等。 一九三...
楼子春(国华)生平简介(郑超麟,1995) 中文马克思主义文库->郑超麟相关链接:楼国华托派人物小传 楼子春(国华)生平简介 郑超麟 楼子春(国华)浙江余姚人,生于一九零六年。少年时便来上海,一面就业一面自学。五四运动前后在上海闸北同左倾的青年冯雪峰、楼适夷、谢澹如等一起成立“通讯图书馆”,传播革命思想,联系上海和外地的广大群众。他自己参加中国共产党积极活动。革命失败后,因不同意党领导人的路线参加了托洛茨基反对派的组织。一九三一年因托派活动被国民党逮捕,判刑六年,刑满释放后继续进行托派活动。解放前夕,因职业关系,移居香港,积极进行脱排活动,同时研究鲁迅,著有《鲁迅:其人,其事及其时代》一书。一九六八年,在世界左倾群众运动中,他曾以中...
就陈独秀出生在什么样的人家的问题与张君同志商榷(郑超麟,1994年11月4日) 中文马克思主义文库->郑超麟 就陈独秀出生在什么样的人家的问题与张君同志商榷 郑超麟(1994年11月4日) 〔说明〕刊载于范用编《(现代稀见史料书系)郑超麟回忆录(下册)》,东方出版,2004年3月出版。 张君同志将她提交江津会议的论文《陈独秀出生在什么样的人家》的一个副本寄给我看,我看了。她自谦,引古语“不贤者识其小者”。我却认为讨论的对象虽小,这篇论文却是重要的,至少对我来说是重要的。 在这个问题上,我本来接受胡适和章士钊的说法。胡适的说法、论文已引了。章士钊的说法,很少人引用,那是出于他做段执政的教育总长时办的《甲寅》上的一篇文章,那里的两句话,...
陈独秀的身高问题(郑超麟,1994年6月17日) 中文马克思主义文库->郑超麟 陈独秀的身高问题 郑超麟(1994年6月17日) 〔说明〕刊载于范用编《(现代稀见史料书系)郑超麟回忆录(下册)》,东方出版,2004年3月出版。 大约半年以前,有几个熟朋友或信函或口头问我:陈独秀身体是否矮小?或陈独秀是否有“矮子”的别称?我回答:陈独秀身高中等,也从来没有人在他背后称他为“矮子”。我很惊讶,为什么忽然出现了这个问题?在此前后,我恰好得到光绪癸卯年(1903年)陈独秀在东京同四个朋友合拍的照片,五个人站成一排。最高的是赵伯先,最矮的是周筠轩,其余三人(陈仲甫、潘璇华、葛温仲)一样高。后来看到《世纪》杂志中一篇文章《陈独秀的犯罪记录卡》(...
郑超麟致信《陈独秀研究动态》(摘录)(1994年5月14日) 中文马克思主义文库->郑超麟 郑超麟致信《陈独秀研究动态》 (摘录) 1994年5月14日 〔说明〕开头注解是杂志原编者添加的。——录入者注 94岁双目几近失明的郑超麟老人,于今年5月14日来函说: 今日收到《陈独秀研究动态》第2期,我大吃一惊。我以为第一期是试办的,不会有第二期了。我吃惊,还因为继《鲁迅研究》、《瞿秋白研究》等等之后,竟然还会有《陈独秀研究》。自然它不能与那些得到官方资助的《研究》相比,但“中国金融学院赞助打印”,“安徽教育学院赞助印发”,这类事情,前几年是不可想象的。 我们,我和我的朋友,当然无力赞助,但我们似饥似渴地看你们这个不定期的刊物。我们要看的...
郑超麟:读胡风《鲁迅先生》长文有感 中文马克思主义文库->郑超麟 读胡风《鲁迅先生》长文有感 郑超麟 不记得是哪一位西方哲人的名言:著作家有二重生命,他死后,他的著作还能在社会上发生作用。历史上不乏先例。 马克思和恩格斯生前在社会上发生了巨大的作用,死后,他们的著作又能指导一九一七年的俄国走上了世界革命的道路,建立了无产阶级专政的政权。 同马克思和恩格斯相比,胡风自然是小而又小的著作家。我被国民党逮捕以前还不知道胡风(张光人)的姓名,出狱后才知道他是鲁迅的一个学生,同鲁迅关系密切;但我在解放后被捕以前从未读过胡风的一篇文章。就是这样一个著作家也能证验上引的「名言」:他死前,一九八四年,写的这篇《鲁迅先生》长文,在他死后若干年,一九九...
郑超麟:谢澹如遗事补记(1993.6.1) 中文马克思主义文库->郑超麟 谢澹如遗事补记 郑超麟1993.6.1 《上海滩》今年第四期上有三十年代的老作家楼适夷写的一篇文章,题为《瞿秋白的房东诗人谢澹如》。有人读给我听,我很兴奋,谢澹如是一位不平凡的人物,具有难得的优良品格,值得写出流传后世。他是富家子弟,同当时的革命青年来往,倾向于革命,但非共产党员,却能以身家性命掩护瞿秋白夫妇数年之久,及至秋白离开上海去苏区为止。 他这方面的优良品格,适夷的文章写得很透彻,不需要补充了。但他还有另一方面的优良品格却不能不由我这个故人加以补充。 一方面他不惜以身家性命掩护中共领导人瞿秋白,另一方面他也是我们的私人朋友,不仅是一般的私人朋友,而且能...
记谢澹如(郑超麟,1993年6月1日) 中文马克思主义文库->郑超麟 记谢澹如 郑超麟(1993年6月1日) 〔说明〕刊载于范用编《(现代稀见史料书系)郑超麟回忆录(下册)》,东方出版,2004年3月出版。 《上海滩》今年第4期上有30年代的老作家楼适夷写的一篇文章,题为《瞿秋白的房东诗人谢澹如》。有人读给我听,我很兴奋,谢澹如是一位不平凡的人物,具有难得的优良品格,值得写出,流传后世。这优良品格,就是:他是富家子弟,同当时的革命青年来往,倾向于革命,但非共产党员,却能以身家性命掩护瞿秋白夫妇数年之久,直至秋白离开上海去苏区为止。他完全明白,万一事情败露,在国民党白色恐怖统治下,他应当担护什么责任。 他这方面的优良品格,适夷的文章写...
鬓霜初偿苏州梦(郑超麟,1993年4月12日) 中文马克思主义文库->郑超麟 鬓霜初偿苏州梦 郑超麟(1993年4月12日) 〔说明〕刊载于范用编《(现代稀见史料书系)郑超麟回忆录(下册)》,东方出版,2004年3月出版。 我童年时,即在辛亥革命以前,常听故乡父老说起苏州和杭州。为了同我们的偏僻小县相对照,他们竭力描绘繁华的都市。他们认为世界上最繁华的莫过于苏州和杭州。于是他们说了许多有关于这两个地方的故事,竭力说明如何繁华的。这些故事,一部分是出于旧小说的,一部分则是从他们的前辈听来的。最后,他们总要归结为一句成语:“上有天堂,下有苏杭”,好像整个世界没有别的地方更繁华了。他们自己未曾去过苏杭,所说的是从前辈听来的。他们羡慕苏杭,...
我与《向导》周刊(郑超麟,1993.1) 中文马克思主义文库->郑超麟相关链接:湖南农民运动考察报告 我与《向导》周刊 郑超麟来源:《新闻与传播研究》1993年第1期第159-162页 时间过得飞快。回忆《向导》周刊第一期拿在我手里时的情景还犹如昨日,可是距今已经70年了。当年我们刚在法国成立“少年共产党”,并整顿了组织,划分了小组,约4个月后就接到国内寄来的《向导》周刊第一期。当时我们大家都看了,并进行了讨论。以后接连收到了续出的各期。 次年,1923年,我们一部分人到了莫斯科东方大学读书,能更快地收到国内寄来的《向导》周刊,阅读也更方便。到1924年上半年,旅莫斯科支部组织一部分同学给《向导》写稿。我记得当时有好多人写了。我那时...
纪念《向导》创刊七十周年(郑超麟,1992年9月5日) 中文马克思主义文库->郑超麟 纪念《向导》创刊七十周年 郑超麟(1992年9月5日) 〔说明〕刊载于范用编《(现代稀见史料书系)郑超麟回忆录(下册)》,东方出版,2004年3月出版。 回顾过去,时间过得飞快。《向导》周报第一期拿在我手里时的情景还犹如昨日,可是距今已经七十年了。当时,我们刚在法国成立“少年共产党”,并整顿了组织,划分了小组,约四个月后就接到国内寄来的《向导》周报第一期。当时我们大家都看了,都进行讨论了。以后接连收到了续出的各期。 次年,1923年,我们一部分人到了莫斯科东方大学读书,收到国内寄来的《向导》更快,阅读也更方便。又次年,1924年上半年,旅莫斯科支部...
向青:托洛茨基的遗产不可抛弃——对《一九九二年提纲草案》的几点批评 中文马克思主义文库->郑超麟 托洛茨基的遗产不可抛弃 ——对《一九九二年提纲草案》的几点批评向青 号称社会主义的苏联和东欧各国的迅速崩溃,对于全世界的社会主义者是一个政治上和思想上非常严重的考验,对于尊崇1917年俄国革命传统的马克思主义者(列宁派和托洛茨基派)尤其如此。倘若说89年以来的事变已经在他们之中造成危机,也不算过分。苏联和东欧共产党政权的倒台,并不使托派感觉意外或尴尬,因为早在差不多60年前,托洛茨基已经指出苏联政权已经堕落成为阻碍社会主义事业的官僚反动政权,工人阶级为了继续前进,必须用政治革命推翻它。而东欧各国在二次大战后所成立的斯大林主义共产党政权,...
郑超麟:1992年提纲草案 中文马克思主义文库->郑超麟 1992年提纲草案 郑超麟 (一)1991年8月19日斯大林派的最后一次反扑很快失败以后,苏联便灭亡了。一个统一的联盟国,一个超级大国,瓦解为15个共和国,每个国家都宣布独立,其中,有些国家发生国内战争,有些国家发生互相战争。无论哪一个国家都乞求资本主义世界的援助,──不仅乞求「人道主义」的援助,而且乞求援助它们如何恢复私有财产。 于是全世界大呼:「社会主义破产了!」「马克思列宁主义破产了!」 世界上各种政治派别中,唯独我们托洛茨基派能够理直气壮地说:这是斯大林主义的破产,不是社会主义的破产,更不是马克思列宁主义的破产。 可能有其它的派别也能跟着我们说这样的话,但他们是理不直...
郑超麟答问六题(1992年12月5日) 中文马克思主义文库->郑超麟相关链接:陈独秀 郑超麟答问六题 1992年12月5日 第一,陈独秀晚年是不是托派﹖ 我在《陈独秀与托派》﹝载于《郑超麟回忆录》─编者按﹞长文中已经回答了这个问题,现在不妨再作简单的回答。 一九三八年底陈其昌从上海长途跋涉去江津送托洛茨基的信给陈独秀,一九三九年初陈独秀用薄纸小字写了一信回答托洛茨基,交给陈其昌带回上海。我保存了这张亲笔信(今当在公安部档案中),原文已刊出。其中,陈独秀完全站在托派成员立场向托洛茨基提出他对于托派在中国活动的几点建议。这就足够说明陈独秀晚年仍然以托派成员自居的。 至于说他在革命战略和策略方面有自己的不同意见,那么托派组织是允许成员保留...
龚自珍兴王论中的改革观——纪念龚自珍诞生二百周年(郑超麟,1992年4月15日) 中文马克思主义文库->郑超麟 龚自珍兴王论中的改革观——纪念龚自珍诞生二百周年 郑超麟(1992年4月15日) 〔《炎黄春秋》编者注〕本文为九十二高龄的郑超麟先生为本刊写的,年届八十八的老作家兼编辑家楼适夷先生又亲自为其校订编改。两位老人对本刊如此支持,反映了他们对广大读者的拳拳之心,我们谨在此向他们表示深深的敬意与谢意。 〔录入者注〕其刊载于《炎黄春秋》1992年第5期第62-65页,又据《龚自珍研究文集》第22-36页校对。 恩格斯在《共产党宣言》意大利文版的序言中说:“封建的中世纪的终结和近代资本主义纪元的开端,是以一位大人物为标志的。这位人物就...
记何资深(郑超麟,1991年6月7日) 中文马克思主义文库->郑超麟 记何资深 郑超麟1991年6月7日 〔来源〕录自《现代稀见史料书系郑超麟回忆录(下)》东方出版社2004年3月出版。 整整60年前,1931年5月21日,夜间,国民党政府逮捕了新近统一的托派组织的一批干部,我和何资深二人在内。后来何资深很有风趣地说:“这也是马日事变呀!”被捕的十余人中八个人判了徒刑,分别关押在上海漕河泾模范监狱,苏州军人监狱,南京中央军人监狱。我和何资深二人关在南京中央军人监狱。起初是分开关的,1933年夏天我们调到一起,关在勇字监5号。这是单人房间,只有一张小床,但一般都关两个人,一人睡床上,一人睡地板。地板是红漆的木板,很干净。何资深睡床上,...
郑超麟:《中国革命的悲剧》译本序言(1991.3.21) 中文马克思主义文库->郑超麟 《中国革命的悲剧》译本序言 郑超麟(1991.3.21) ╳╳╳,为了理解1925-1927年的中国革命,特意选择美国人伊罗生半个世纪以前写成的《中国革命的悲剧》(第二次修订本)来翻译。译成后,她要我写几句话。 也在半个世纪以前,即1940年,我读了一遍此书的原版本,在上海影印的。在40年代后期,我曾先后翻译了此书的若干章,供给当时的青年人研究和理解那次革命的意义之用。这些译稿的一部份,总有一天会从某一档案馆里发掘出来的。1979年后,我听说作者曾经修订再版此书,此次从╳╳╳所译作者《前言》中,又知道此书还有第二次修订本出版,╳╳╳就是从这个19...