english
stringlengths 1
1.63k
| non_english
stringlengths 0
1.42k
| language
stringclasses 28
values |
|---|---|---|
Morning formation, daytime formation, and evening formation.
|
Jutarnji stroj, dnevni stroj i večernji stroj.
|
en-sr
|
Lunchtime formation.
|
Stroj za vreme ručka.
|
en-sr
|
Marching in lockstep.
|
Marširanje u ’pruskom’ koraku.
|
en-sr
|
If somebody in the squad “stepped” badly, the whole squad could be left to march until eight in the evening.
|
Ako neko u timu napravi “pogrešan” korak, može se desiti da ceo tim maršira do osam uveče.
|
en-sr
|
That’s how they developed discipline.
|
Tako su razvili disciplinu.
|
en-sr
|
Don’t ask questions.
|
Ne postavljaj pitanja.
|
en-sr
|
Just take orders.
|
Samo primaj naređenja.
|
en-sr
|
You’re not allowed to paint your nails.
|
Nije ti dozvoljeno da lakiraš nokte.
|
en-sr
|
You’re not allowed to wear jewelry.
|
Nije ti dozvoljeno da nositi nakit.
|
en-sr
|
Once, I showed up to formation with long press-on nails painted aqua blue.
|
Jednom sam se pojavila s dugim veštačkim noktima obojenim akva plavo.
|
en-sr
|
Then the course officer somehow noticed me, a short woman four rows back, as if he could sense my panic.
|
Onda me je službenik koji je držao taj čas nekako primetio, malu ženu četiri reda iza, kao da ga je osetio moju paniku.
|
en-sr
|
“Junior Sergeant Borisova!”
|
“Mlađi narednik Borisova!”
|
en-sr
|
“Present!”
|
“Prisutna!”
|
en-sr
|
“Step forward!”
|
“Istupite!”
|
en-sr
|
“Yes sir!”
|
“Da gospodine!”
|
en-sr
|
Coming to the front of the formation and marching two steps forward, like they taught us, I turned and faced the squad.
|
Dok sam prilazila prednjem delu stroja i marširala dva koraka napred, kao što su nas učili, okrenula sam se i našla se ispred svih u vodu.
|
en-sr
|
The colonel then walked up to me, grabbed my hand, and showed my manicure to everyone in class, saying “What is this?!”
|
Pukovnik mi je onda prišao, uhvatio me za ruku i pokazao moje nokte svima, upitkujući, “Šta je ovo?!”
|
en-sr
|
The whole class waited to hear what my punishment would be.
|
Svi su čekali da čuju koja će biti moja kazna.
|
en-sr
|
I didn’t flinch, making “big eyes,” I turned to him and said, “But, comrade colonel, it’s the color of the uniforms.”
|
Nisam trepnula, ustuknula, ili “podigla obrve,” samo sam se okrenula prema njemu i rekla, “Ali, druže pukovniče, to je boja uniforme.”
|
en-sr
|
I watch as a hundred police cadets tried to contain their laughter.
|
Gledala sam kako sto policijskih kadeta pokušava da zadrži smeh.
|
en-sr
|
The colonel was in a good mood, and he liked my joke.
|
Pukovnik je bio u dobrom raspoloženju, i svidela mu se moja šala.
|
en-sr
|
He smiled and said, “I expect those to be gone by tomorrow.”
|
On se nasmešio i rekao, “Očekujem da će nestati do sutra.”
|
en-sr
|
And I answered, “Yes sir.”
|
A ja sam odgovorila, “Da, gospodine.”
|
en-sr
|
The lesbian couple's public proposal in the Guangdong Foreign Studies University on June 21.
|
Javna bračna ponuda jednog lezbejskog para na Guangdong Univerzitetu za strane studije 21 juna.
|
en-sr
|
Photo from Gender in China's blog.
|
Fotografija sa bloga Rod u Kini.
|
en-sr
|
A recent incident shows how fear of homosexuality and fear of foreign forces is sometimes intertwined in China.
|
Nedavni incident je pokazao da se u Kini strah od homoseksualnosti i strah od stranih sila ponekad prepliću .
|
en-sr
|
The placard says: "Marriage proposals are the same for homosexual and heterosexual couples."
|
Na posteru piše: "Bračne ponude su iste i kod homoseksualaca i kod heteroseksualaca."
|
en-sr
|
Photo from Gender in China.
|
Fotografija sa Rod u Kini.
|
en-sr
|
A Golden Age for Cow Urine in India · Global Voices
|
Zlatno doba za kravlji urin u Indiji | Globalni Glasovi na srpskom
|
en-sr
|
Bottled Cow Urine for religious ceremonies...seen in a super market at Mustafa's Centre Singapore.
|
Flaširani kravlji urin za verske obrede...nalazi se u supermarketu u Mustafinom centru Singapur.
|
en-sr
|
Image from Flickr by Silke Baron.
|
Sliku sa Flickra postavio Silke Baron.
|
en-sr
|
The practice of drinking cow urine is seemingly on the rise in India, given a boost by the current pro-Hindu government.
|
Izgleda da je u Indiji u porastu praksa pijenja kravljeg urina, s obzirom na podsticaj od strane trenutne pro-Hindu vlade.
|
en-sr
|
The distilled yellow liquid can sell for as much as milk, and demand is so high that Bloomberg news agency called it "liquid gold" in a story published on July 17.
|
Destilovana žuta tečnost se prodaje isto tako dobro kao i mleko, a potražnja je toliko visoka da je novinska agencija Bloomberg kravlji urin nazvala "tekućim zlatom" u priči objavljenoj 17. jula.
|
en-sr
|
Move aside Mars mission,
|
☭ Drug Nambiar ☭ (@DasBolshevik)
|
en-sr
|
With Modi Government, Cow Urine Turns Into Liquid Gold: Foreign Media https://t.co/k0zPmqrKuK — ☭ Comrade Nambiar ☭ (@DasBolshevik) July 19, 2016
|
S Vladom Modi, Kravlji Urin Se Pretvara U Tekuće Zlato: Strani Mediji
|
en-sr
|
They startled the world when they claimed in June to have found gold in the urine of cow, though their results have come under scrutiny. There's a National Institute of Ayurveda that says cow urine has gold.
|
Urin domaćih Bos indicus krava iz Indije, koje Hindusi smatraju svetim, je cenjena roba.
|
en-sr
|
The saved $ purchases cows. We separate the gold from the cow urine.
|
To je, u velikoj meri, zahvaljujući ....
|
en-sr
|
Hapi economics. — Caprise Scott (@sunmanpatu) July 7, 2016 They jerk off to Alchemy fantasies and claim they found from ancient literature that cow urine can yield gold. — Gunasekar Rajaratnam (@crguna) July 4, 2016
|
Oni se zezaju s fantazijama alhemičara i tvrde da su pronašli u antičkoj literaturi da kravlji urin može da sadrži zlato. — Gunasekar Rajaratnam (@crguna) 4. jul 2016
|
en-sr
|
The flurry of media attention had people talking on social media, but the truth is that cow urine, or Gomutra, as a product is nothing new in India.
|
Medijsku pažnju su uzburkali ljudi koji govore o tome na društvenim medijima, ali istina je da kravlji urin, ili Gomutra, kao proizvod nije ništa novo u Indiji.
|
en-sr
|
Indian culture reveres cows, and the animal's urine has special significance as a drink in Hinduism.
|
Indijska kultura obožava krave, a životinjski urin ima posebno značenje kao piće u hinduizmu.
|
en-sr
|
Proponents of traditional Indian medicine called Ayurveda believe it has medicinal properties; drinking of cow urine is considered a cure-all, said to be helpful in treating diseases like leprosy and cancer.
|
Zagovornici tradicionalne indijske medicine pod nazivom Ajurveda veruju da on ima lekovita svojstva; smatra se da je pijenje kravljeg urina lek za sve, i priča se da je koristan u lečenju bolesti poput gube i raka.
|
en-sr
|
Cow urine is also used in products like shampoo and floor-cleaners and plays a role in organic farming.
|
Kravlji urin se takođe koristi u proizvodima kao što su šamponi i sredstva za čišćenje poda i on igra važnu ulogu u ekološkoj poljoprivredi.
|
en-sr
|
There's even carbonated drinks made from it.
|
Postoje čak i gazirana pića koja se prave od njega.
|
en-sr
|
Goodbye Poison; welcome to the divine -
|
Zbogom Otrovu; dobrodošlica božanskom -
|
en-sr
|
Sikkim shows the way! #Kamadugha https://t.co/Fh8Kca1rmw — RaghaveshwaraBharati (@Shankaracarya36) July 15, 2016
|
Sikkim pokazuje put! — RaghaveshwaraBharati (@Shankaracarya36) 15. jul 2016
|
en-sr
|
The party holds more than a dozen patents related to cow urine and has invested $87 million in shelters for cows.
|
Kravlji urin zamenjuje pesticide na Sikkim farmama
|
en-sr
|
Many Indian states have banned cow slaughter and cracked down on illegal cattle sales to neighbouring Bangladesh. In 2014, Jayan Divakaran at Cluster of Thoughts blog explained the history of the use of cow urine in India:
|
To je glavni način za teranje štetočina aa farma na himalajskim obroncima i na severoistoku države Sakkim, prvi u Indiji...
|
en-sr
|
Our Ancient Civilization always gave prime importance to Cow.
|
Naša drevna civilizacija je oduvek davala veliku važnost Kravi.
|
en-sr
|
The cow was not only used as domestic animal by which they had milk and various by-products, but the Cow was Respected, Worshiped and Treated like Mother during ancient times which was why our nation was known as a land of milk and honey.
|
Krava nije samo domaća životinja koja daje mleko i razne nusprodukte, već je Krava Poštovana, njoj se Klanjalo i bila je Tretirana kao Majka u antičko doba, i tako je naš narod bio poznat kao zemlja meda i mleka.
|
en-sr
|
Our Agriculture was solely dependent on Cow Dung and Urine which worked both as fertilizers and Pesticide for cultivation of various crops and vegetables in India.
|
Naša poljoprivreda je isključivo zavisila od Kravljeg Izmeta i Urina koji su se koristili za pravljenje gnojiva i pesticida za uzgoj različitih useva i povrća u Indiji.
|
en-sr
|
For many Millenniums our farmers use cow dung and urine and hence lands in India were much fertile and productive as compared to west.
|
Hiljadama godina, naši poljoprivrednici koriste kravlji izmet i urin, i zato je zemljište u Indiji mnogo plodnije i produktivnije u odnosu na Zapad.
|
en-sr
|
Many legends have been dedicated to this humble creature, Kings, Noble Rishis, Maharishis, Brahmin's, Philosophers and great Ayurveda Acharyas have given great emphasis to Cow, which is why our nation is known as the Land of the Holy Cow.
|
Mnoge legende su posvećene ovom skromnom stvorenju, Kraljevi, Plemeniti Rišis, Maharišis, Brahminovi, Filozofi i veliki Ajurveda Acharjas su stavili veliki naglasak na Kravu, i zbog toga je naš narod poznat kao Zemlja Svete Krave.
|
en-sr
|
Cow urine is not only sold in India, but also in a number of countries, and is used in Myanmar and Nigeria as a folk medicine.
|
Kravlji urin se ne prodaje samo u Indiji, već i u mnogim drugim zemaljama, a koristi se i u Mijanmaru i Nigeriji u narodnoj medicini.
|
en-sr
|
It's also available on e-commerce sites like Amazon.
|
Može da se pronađe i na internet stranicama za trgovinu kao što je Amazon.
|
en-sr
|
BBC News - Cow urine sold alongside food in London shops https://t.co/MyNBRMt0fH — The Matriot (@DICS131294) July 19, 2016 Below is one of the many videos available online spouting the benefits of cow urine and how to drink it.
|
BBC News - Kravlji urin se prodaje uz hranu u prodavnicama u Londonu — The Matriot (@DICS131294) 19. jul 2016
|
en-sr
|
Cow urine is a possible source of harmful bacteria and infectious diseases. One study found that cow urine administered to mice caused excitement in low doses and convulsion and/or death in higher doses. Will self-proclaimed experts put their claims of medicinal properties of cow urine to independent testing?
|
Kravlji urin se prodaje zajedno s hranom u prodavnicama u glavnim ulicama u Londonu uprkos saveta o opasnosti po zdravlje, saznaje BBC
|
en-sr
|
Pass the Tomatoes. · Global Voices
|
Dodaj mi paradajz. | Globalni Glasovi na srpskom
|
en-sr
|
A Serbian Town’s Donation Drive for Flood-Hit Skopje Proves Solidarity Breeds Solidarity · Global Voices
|
Donacija srpskog grada za poplavljeno Skoplje dokazuje da se dobro dobrim vraća | Globalni Glasovi na srpskom
|
en-sr
|
According to the drive's organizers, even though it was a holiday season weekend, a time when not too many residents are in town, they managed to gather a van of supplies, which will be sent to Skopje in a couple of days. The drive will continue until the end of the crisis.
|
Prema organizatorima sakupljanja pomoći, iako je bio praznični vikend, vreme kada nema previše stanovnika u gradu, oni su uspeli da sakupe pun kombi donacija, i one će biti poslate u Skoplje za par dana.
|
en-sr
|
Not to mention the residents of Šabac's own efforts. It's certainly not the first time Skopje has been the recipient of aid. In the past, it was known as the "city of solidarity" because it was rebuilt with international aid from scratch after the devastating earthquake of July 27, 1963.
|
Poziv za pomoć Skoplju će se nastaviti sve do kraja krize.
|
en-sr
|
Instead, I used that money to buy some pencils, notebooks and rubbers and I am sending them to you — to a student from Skopje.
|
Umesto toga, taj sam novac iskoristio da kupim neke olovke, sveske i gumice, i šaljem ih tebi — za jednog učenika iz Skoplja.
|
en-sr
|
With the help of all our community, it will become our pride and a symbol of brotherhood and unity, of the Yugoslav and world solidarity." - Josip Broz Tito, July 27, 1963. "This visit enabled me to witness the international solidarity in Skopje which followed the catastrophe seven years ago.
|
Uz pomoć svih u zajednici, postaće naš ponos i simbol bratstva i jedinstva, jugoslovenske i svetske solidarnosti." - Josip Broz Tito, 27 jula 1963 "Meni je ova poseta omogućila da budem svedok međunarodne solidarnosti u Skoplju koja je usledila nakon katastrofe pre sedam godina.
|
en-sr
|
Despite Flood Devastation, the Macedonian Government Pours Millions Into a Ferris Wheel · Global Voices
|
Iako su poplave nanele ogromnu štetu, makedonska vlada troši milione na panoramski točak | Globalni Glasovi na srpskom
|
en-sr
|
We are spending 1117 times more on this panoramic wheel.
|
Mi trošimo 1117 puta više na ovoj panoramski točak.
|
en-sr
|
Serbia, Bulgaria, Albania, even Turkey sent aid, while our government still erects monuments and a panoramic wheel.
|
Srbija, Bugarska, Albanija, čak i Turska su poslale pomoć, dok naša vlada i dalje gradi spomenike i panoramski točak.
|
en-sr
|
I really don't get this...
|
Ja to stvarno ne razumem...
|
en-sr
|
Citizens have also pointed out that the construction machinery and workers hired by the government to work on Skopje 2014 and other projects should have been used in the flooded areas, where entire towns and villages including streets and houses are covered in mud.
|
Građani su takođe istakli da su mašine za gradnju i radnici koje je vlada zaposlila na projektu Skoplje 2014. i drugim projektima trebali biti iskorišteni u poplavljenim područjima, gde su celi gradovi i sela, uključujući ulice i kuće pokriveni blatom.
|
en-sr
|
"I shall buy ration and medicines with this money,” Bhuri, Tanju’s neighbour, said. While Bhuri felt relieved that her pension had started once again, it's necessary to ask how a disability pension of 300 rupees (US $4.50) per month covers the cost of the most basic needs such as health, shelter, electricity, clothing and so on. The question remains the same for the pension of 400 rupees (US $6) for widows and elderly people.
|
Uticaj: Panzija primljena nakon godinu dana borbe (prevod svega što Bhuri priča u ovom videu možete pročitati ispod navedene izjave, prim.prev.)
|
en-sr
|
President Almazbek Atambayev later spoke in support of the billboards, and pledged to put them up around the country, but denied being their originator. Then, on July 28, the billboards received a response in the form of a banner asking the same question, but instead comparing the well-covered nomadic women of Kyrgyzstan's past with women in denim shorts and skirts. Photo of banner in central Bishkek contrasting traditional and secular dress.
|
Fotografija koja pokazuje promenu u načinu oblačenja koji izaziva nelagodu, a tiče se žena Kirgistana koje prelaze sa tradicionalne odeću na onu povezanu sa islamom po saudijskom stilu.
|
en-sr
|
Our own national clothing is completely in harmony with Islamic norms. Others disagreed with this viewpoint, however, and one of the banners protesting the emergence of the niqab was burned in the religiously more conservative province of Batken. The banners protesting secular women's clothing had disappeared from Bishkek's streets in confusing circumstances by July 29.
|
Za kratko vreme, dva provokativna plakata usmerena na žensku odeću u glavnom gradu Kirgistana, Biškeku su se našli jedan naspram drugog, a svaki je postavio svoje retoričko pitanje.
|
en-sr
|
In an interview with the website My Modern Met, Shamim discussed his art: The way I see it, I am fortunate enough to fly, and fortunate enough to see my root, my village, my urban life from a different perspective… at the end of the day, I’m capturing the memoirs of my reconnection.
|
U intervjuu za internet stranicu My Modern Met (Moj Moderni Met), Shamim je pričao o svojoj umetnosti:
|
en-sr
|
Astronomy May Have Just Debunked Russia's Claims About a Ukrainian Incursion Into Crimea · Global Voices
|
Možda je astronomija upravo razotkrila ruske tvrdnje o ukrajinskom upadu na Krim | Globalni Glasovi na srpskom
|
en-sr
|
The report was Baird’s first as head of the U.S. Commission of Fish and Fisheries. The year was 1872.
|
Pomenuti izveštaj je prvi referat Baird-a kao šefa Komisije za ribu i ribolovstvo Sjedinjenih Američkih Država 1872. godine.
|
en-sr
|
The committee expects to deliver recommendations to the General Assembly at the end of 2017. Then the hard work of building international consensus on the new biodiversity agreement begins, a process that could take years.
|
Od odbora se očekuje da dostavi preporuke Generalnoj Skupštini krajem 2017. godine, kada počinje težak posao izgradnje međunarodnog konsenzusa o novom ugovoru o bogatstvu biljnog i životinjskog sveta, proces koji bi mogao potrajati godinama.
|
en-sr
|
If enough people voice concern about the oceans, scientists can use the outpouring of support as leverage at the preparatory committee’s next UNCLOS marine biodiversity meeting in August, says Gjerde. Ultimately, good ocean governance lies beyond what individuals can accomplish.
|
Ako dovoljno ljudi izrazi svoju zabrinutost zbog okeana, naučnici mogu koristiti izlive podrške kao poluge na sledećem sastanku pripremnog odbora UNCLOS o pomorskoj bioraznolikosti u avgustu, izjavio je Gjerde.
|
en-sr
|
Opened in 1978, this mosque in Jakarta is Southeast Asia’s largest. The mosque can accommodate more than 100,000 worshippers.
|
Otvorena 1978. godine, ova džamija u Džakarti je najveća u jugoistočnoj Aziji, i može da primi više od 100.000 vernika.
|
en-sr
|
Russia's Parliamentary Race Gets Another Erotic Tabloid Scoop · Global Voices
|
Ruska parlamentarna trka dobija još jednu dozu erotske tabloidnosti | Globalni Glasovi na srpskom
|
en-sr
|
Polina Nemirovsky (left) and Maria Baronova.
|
Polina Nemirovski (levo) i Maria Baronova.
|
en-sr
|
Life.ru, the cream of the crop (or bottom of the barrel, as it were) of Russian tabloid attacks on political figures, has published hacked photographs featuring Maria Baronova, an opposition candidate for the State Duma, in an intimate setting with another young woman.
|
Life.ru, šlag branše (ili dno bačve, što i jeste) ruskih tabloida, koji napada političke ličnosti, je objavio procurele fotografije Marije Baronove, kandidatkinje opozicije za državnu Dumu, koja se na njima nalazi u intimnom okruženju sa drugom mladom ženom.
|
en-sr
|
The website says merely that the images were sent by an anonymous user of its news-crowdsourcing app “LifeCorr.”
|
Na web stranici samo kažu da je slike poslao anonimni korisnik njihove aplikacije za najnovije vesti “LifeCorr.”
|
en-sr
|
The photographs show Baronova and her current campaign manager, Polina Nemirovskaya, posing topless and kissing.
|
Na fotografijama se nalaze Baronova i njena trenutna voditeljka kampanje, Polina Nemirovskaja, koje poziraju u toplesu i ljube se.
|
en-sr
|
Baronova has refused to comment publicly about the leaked pictures, but she did apparently tell Life.ru that she'll be happy to “take up the discussion about her chest” just as soon as she's completed her campaign for a seat in Russia's parliament.
|
Baronova je odbila da javno prokomentariše procurele slike, ali je navodno izjavila za Life.ru da će vrlo rado da “uđe u raspravu o njenim prsima” čim se završi kampanja za mesto u ruskom parlamentu.
|
en-sr
|
Baronova overcame considerable odds earlier this month to register her candidacy, collecting nearly 15,000 signatures to join the ballot as an independent.
|
Baronova je bila primorana da savlada značajne teškoće početkom ovog meseca da bi prijavila svoju kandidaturu, kada je morala da sakupi skoro 15.000 potpisa da bi se pojavila na glasačkom listiću kao samostalni kandidat.
|
en-sr
|
She is one of 18 candidates supported by the political movement “Open Russia,” which was launched by former oil tycoon, turned political dissident, Mikhail Khodorkovsky.
|
Ona je jedan od 18 kandidata koje podržava politički pokret “Otvorena Rusija,” koji je pokrenuo bivši veliki naftaš, preokrenuti politički otpadnik, Mikhail Hodorkovski.
|
en-sr
|
To collect the signatures needed to register her candidacy, Baronova mobilized an army of roughly 400 campaign workers.
|
Da bi prikupila potrebne potpise za registraciju kandidature, Baronova je pokrenula vojsku od oko 400 dobrovoljaca u njenoj kampanji.
|
en-sr
|
She has also reportedly taken out a personal loan of 2 million rubles (more than $31,000) to fund her campaign.
|
Ona je takođe navodno lično podigla kredit od 2 milona rubalja (više od $31,000) za finansiranje svoje kampanje.
|
en-sr
|
Baronova is running for a seat in Moscow's central voting district, where she'll square off against Nikolai Gonchar, a candidate from the ruling party “United Russia,” and Andrei Zubov, who is endorsed by the democratic parties “Yabloko” and “Parnas.” (In March 2014, following Russia's annexation of Crimea, Zubov gained some celebrity among the Kremlin's critics for losing his job after penning an op-ed comparing Moscow's land grab to the Nazi seizure of the Sudetenland.)
|
Baronova se kandidovala za mesto u moskovskoj centralnoj regiji za glasanje, gde će se borbiti protiv Nikolai Gonchara, kandidata vladajuće stranke “Ujedinjena Rusija,” i Andrei Zubova, koga podržavaju demokratske stranke “Yabloko” i “Parnas.” (marta 2014. godine, nakon ruske aneksije Krima, Zubov je stekao malo slave među kritičarima Kremlja zato što je izgubio posao posle članka u kojem je uporedio moskovsko grabljenje zemlje s nacističkim zauzimanjem Sudetenlenda.)
|
en-sr
|
The presence of two liberal democrats on the same Moscow ballot has led some of Zubov's supporters to accuse Baronova of being a “spoiler” candidate, allowed into the race by the Kremlin, in order to split the opposition vote.
|
Prisustvo dva liberalna demokrata na istom moskovskom glasačkom listiću je dovelo do toga da su neki od Zubovih pristalica optužili Baronovu da je kandidat “uljez” kojoj je Kremlj dopustio da uđe u trku da bi podelila glasove opozicije.
|
en-sr
|
The well-known anti-corruption activist, Alexey Navalny, for instance, suggested on Twitter today that the leaked photos with Nemirovskaya make it “obvious” that Baronova is a “spoiler” sent to keep Zubov from the Duma.
|
Danas je dobro poznati antikorupcijski aktivist, Aleksej Navalni, na primer, predložio na Twitteru da procurile fotografije s Nemirovskajom “očigledno” dokazuju da je Baronova “uljez” koji je poslat da Zubov ne bi došao u Dumu.
|
en-sr
|
(Petr Verzilov, the husband of Pussy Riot frontwoman Nadezhda Tolokonnikova, promptly mocked Navalny for demanding that Baronova drop out of the race.)
|
(Petr Verzilov, suprug vođe grupe Pussy Riot, Nadežde Tolokonnikove, je odmah bocnuo Navalnija zato što je tražio da se Baronova povuče iz trke.)
|
en-sr
|
While Baronova has remained mostly silent about the leaked pictures, Nemirovskaya hasn't shied from discussing the matter on social media.
|
Dok je Baronova uglavnom ćutala o procurelim slikama, Nemirovskaja se nije stidela da raspravlja po tom pitanju na društvenim medijima.
|
en-sr
|
On Twitter, she revealed that Life.ru contacted her earlier, asking for a comment about the images it received.
|
Na Twitteru, ona jeotkrila da ju je Life.ru kontaktiro ranije, tražeći komentar o slikama koje je primio.
|
en-sr
|
Nemirovskaya says all her social-media accounts and instant messengers were hacked a couple of months ago.
|
Nemirovskaja je rekla da je neko pre par meseci upao u sve njene društveno-medijske račune i instant poruke.
|
en-sr
|
In one tweet today, she posed for a photo beside Parnas chairman and former Russian Prime Minister Mikhail Kasyanov, who early this summer was targeted in a hidden-camera scheme that exposed his extramarital affair with a Parnas staffer.
|
U jednom tweetu danas, ona je pozirala za fotografiju pored predsednika Parnasa i bivšeg ruskog premijera Mikhaila Kasjanova, koji je početkom ovog leta bio meta u zaveri skrivene kamere koja je izložila njegovu vanbračnu aferu sa zaposlenom u Parnasu.
|
en-sr
|
Russian Newspapers Are Now Warning Readers About Russian TV Networks · Global Voices
|
Ruske novine upozoravaju čitaoce o ruskim televizijskim mrežama | Globalni Glasovi na srpskom
|
en-sr
|
When people think of Russia’s independent media, their minds don’t often turn to Yakutsk, the capital of the Sakha Republic, located 450 kilometers (about 300 miles) south of the Arctic Circle.
|
Kada ljudi razmišljaju o ruskim nezavisnim medijima, ne pomisle često na Jakutsk, glavni grad Republike Sakha, koji se nalazi 450 kilometara južno od Arktičkog kruga.
|
en-sr
|
But it was a newspaper in Yakutsk and its criticism of the pro-Kremlin media that produced one of this weekend’s most viral images on the Russian Internet.
|
Ali u tim novinama u Jakutsku se pojavila kritika pro-Kremlj medija koja se masovno proširila po ruskom internetu.
|
en-sr
|
On May 27, an economics professor named Tuyara Gavrilyeva shared on Facebook a photograph of the TV listings in her local newspaper, “Yakutsk Vechernii” (Yakutsk Evening).
|
27 maja, profesorka ekonomije po imenu Tuyara Gavrilyeva je podelila na Facebooku fotografiju TV programa u njenim lokalnim novinama, “Yakutsk Vechernii” (Veče u Jakutsku).
|
en-sr
|
In the photo, above the television program for the station “NTV,” the newspaper added a warning to readers.
|
Na slici, iznad televizijskog programa za stanicu “NTV,” list je dodao upozorenje čitaocima.
|
en-sr
|
It said: Caution! TV news broadcasts often contain distorted and false information.
|
Ovako je ono glasilo:
|
en-sr
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.