english stringlengths 2 3.06k | non_english stringlengths 1 2.84k | language stringclasses 52
values |
|---|---|---|
The teachers said, "Is this deep learning?" | 「これが知識を深める学習?」と教師が尋ねるのですが | en-ja |
I said, "Well, let's try it. | Я сказав: "Ну, давайте перевіримо." | en-uk |
I'll come back after two months. | 2個月後我再回來 | en-zh-tw |
We'll give them a paper test -- no computers, no talking to each other, etc." | त्यांना एक चाचणी दिली .--- 19 संगणक नाही , एकमेकांशी बोलणे नाही . | en-mr |
The average score when I'd done it with the computers and the groups was 76 percent. | Priemerne skóre bolo 76 percent, ak mohli využívať počítače a rozprávať sa medzi sebou navzájom. | en-sk |
When I did the experiment, when I did the test, after two months, the score was 76 percent. | Када сам урадио тест, након два месеца, резултат је био 76%. | en-sr |
There was photographic recall inside the children, I suspect because they're discussing with each other. | بیرکردنەوەیەکی فۆتۆگرافی هەبوو لە ناخی منداڵەکاندا بۆیە وا هەست دەکەم چونکە ئەوان موناقەشەی بابەتەکەیان لەگەڵ یەکتر دەکرد | en-ku |
A single child in front of a single computer will not do that. | Ένα παιδί, μπροστά από έναν υπολογιστή δεν έχει αυτήν την επίδοση. | en-el |
I have further results, which are almost unbelievable, of scores which go up with time. | Имам и следващи резултати, които са почти невероятни, при които успеха се увеличава с времето. | en-bg |
Because their teachers say that after the session is over, the children continue to Google further. | उनके अध्यापक बताते हैं ऐसा इसलिए होता है क्योंकि प्रयोग ख़तम होने के बाद भी, बच्चे गूगल का इस्तेमाल जारी रखते हैं. | en-hi |
Here in Britain, I put out a call for British grandmothers, after my Kuppam experiment. | Her er Storbritania, og jeg la ut et ønske om britiske bestemødre, etter mitt eksperiment i Kuppam. | en-nb |
Well, you know, they're very vigorous people, British grandmothers. | そうしたら イギリスのお婆ちゃんはとても精力的で | en-ja |
200 of them volunteered immediately. | 200 orang dari mereka kemudian mau jadi sukarelawan. | en-id |
(Laughter) The deal was that they would give me one hour of broadband time, sitting in their homes, one day in a week. | {हशा) असे ठरले कि त्यांनी मला एक तास मोकळा द्यायचा . स्वतःच्या घरी बसून आठवड्यातून एक दिवस | en-mr |
So they did that, and over the last two years, over 600 hours of instruction has happened over Skype, using what my students call the granny cloud. | A tak sa i stalo. A za posledné dva roky sa uskutočnilo 600 hodín inštrukcií cez Skype za pomoci, čo moji študenti radi volajú, mračien babičiek. | en-sk |
The granny cloud sits over there. | Die Großmutter-Wolke ist hier drüben. | en-de |
I can beam them to whichever school I want to. | Ich kann sie zu jeder gewünschten Schule beamen. | en-de |
(Video) Teacher: You can't catch me. | (Video) Mësuesja: Nuk mund të më kapësh. | en-sq |
You say it. | Säg det ni. | en-sv |
Teacher: I'm the gingerbread man. | 「僕はジンジャーブレッドマンだ」 | en-ja |
Children: I'm the gingerbread man. | منداڵان: من فرۆشیاری نانی زەنجەفیلم | en-ku |
Teacher: Well done. Very good ... | 老師:"很棒很棒!!" | en-zh-tw |
SM: Back at Gateshead, a 10-year-old girl gets into the heart of Hinduism in 15 minutes. | Muito bom. SM: De volta a Gateshead, uma garota de 10 anos entra em contato com o Hinduísmo em 15 minutos. | en-pt-br |
You know, stuff which I don't know anything about. | Du vet, saker som jeg ikke vet noenting om. | en-nb |
Two children watch a TEDTalk. | Dua anak ini menonton video-video di TEDTalk. | en-id |
They wanted to be footballers before. | Predtým chceli byť futbalisti, | en-sk |
After watching eight TEDTalks, he wants to become Leonardo da Vinci. | ale po pozretí si 8 TED videí sa chcú stať Leonardom da Vincim. | en-sk |
(Laughter) (Applause) It's pretty simple stuff. | (Smích) (Potlesk) Je to docela jednoduchá věc. | en-cs |
This is what I'm building now -- they're called SOLEs: Self Organized Learning Environments. | זה מה שאני יוצר כעת. אלה נקראים "סולס": סביבות לימוד בהתארגנות עצמית. | en-he |
The furniture is designed so that children can sit in front of big, powerful screens, big broadband connections, but in groups. | फर्नीचर इस तरह बनाया गया है कि बच्चे समूहों में, बड़े पर्दों और तेज़ इन्टरनेट के सामने बैठ सकें. | en-hi |
If they want, they can call the granny cloud. | Jika mereka mau, mereka dapat menghubungi Granny Cloud. | en-id |
This is a SOLE in Newcastle. | Đây là 1 SOLE ở Newcastle. | en-vi |
The mediator is from Pune, India. | O mediador é da Índia. | en-pt |
So how far can we go? One last little bit and I'll stop. | کەواتە، بەم شێوەیە دەگەینە کوێ؟ یەک شتی تر دەڵێم و دەوەستم | en-ku |
I went to Turin in May. | لە مانگی ٥ دا چووم بۆ تۆرینۆ | en-ku |
I sent all the teachers away from my group of 10 year-old students. | Maknuo sam sve učitelje od moje skupine desetogodišnjaka. | en-hr |
I speak only English, they speak only Italian, so we had no way to communicate. | Csak angolul beszélek, ők csak olaszul, tehát sehogy sem tudunk kommunikálni. | en-hu |
I started writing English questions on the blackboard. | بدأت بكتابة الأسئلة باللّغة الإنجليزية على السبورة. | en-ar |
The children looked at it and said, "What?" | Los niños miraron y dijeron: "¿Qué?" | en-es |
I said, "Well, do it." | Yo dije: "Bueno, háganlo". | en-es |
They typed it into Google, translated it into Italian, went back into Italian Google. | Укуцала су у "Гугл", превела на италијански, вратила се на италијански "Гугл". | en-sr |
Fifteen minutes later -- next question: where is Calcutta? | Через 15 минут... Следующий вопрос: где находится Калькутта? | en-ru |
This one, they took only 10 minutes. | Câu này, chúng chỉ cần 10 phút | en-vi |
I tried a really hard one then. | J'ai essayé avec une question difficile. | en-fr |
Who was Pythagoras, and what did he do? | Qui était Pythagore, et qu'est-ce qu'il a fait? | en-fr |
There was silence for a while, then they said, "You've spelled it wrong. | Ci fu silenzio per un attimo, poi dissero “L’hai scritto male, | en-it |
It's Pitagora." | По-итальянски пишется Pitagora [Пифагор]". | en-ru |
And then, in 20 minutes, the right-angled triangles began to appear on the screens. | 然後 在20分鐘之內 直角三角形的圖像,出現在螢幕上 | en-zh-tw |
This sent shivers up my spine. | ผมเสียวสันหลังวาบ | en-th |
These are 10 year-olds. | Dette er 10-årige. | en-da |
Text: In another 30 minutes they would reach the Theory of Relativity. And then? | النص : بعد 30 دقيقة إضافيّة سيتمكّنون من الوصول إلى نظريّة النسبيّة. | en-ar |
(Laughter) (Applause) SM: So you know what's happened? | (笑) (拍手) なにが起きたのでしょう? | en-ja |
I think we've just stumbled across a self-organizing system. | Mendoj se kemi takuar një sistem vetë-organizues. | en-sq |
A self-organizing system is one where a structure appears without explicit intervention from the outside. | Ett självorganiserande system är ett där en struktur uppvisas utan uttryckligt ingripande utifrån. | en-sv |
Self-organizing systems also always show emergence, which is that the system starts to do things, which it was never designed for. | Sistem yang otonom juga selalu muncul dengan cara dimana sistem tersebut mulai melakukan banyak hal, yang sebenarnya tidak dirancang untuk menjadi seperti itu. | en-id |
Which is why you react the way you do, because it looks impossible. | وهذا هو السبب الذي يجعلك تتفاعل مع ما تقوم به، لأنه يبدو مستحيلا. | en-ar |
I think I can make a guess now -- education is self-organizing system, where learning is an emergent phenomenon. | Ik denk dat ik nu een gok kan doen. Het onderwijs is een zelforganiserend systeem, waar het leren een emergent verschijnsel is. | en-nl |
It'll take a few years to prove it, experimentally, but I'm going to try. | وسوف يستغرق إثبات ذلك بصورة تطبيقيّة بضع سنوات، ولكنّني سأقوم بالمحاولة. | en-ar |
But in the meanwhile, there is a method available. | แล้วในระหว่างนั้น ก็จะมีวิธีให้ใช้ได้อยู่ | en-th |
One billion children, we need 100 million mediators -- there are many more than that on the planet -- 10 million SOLEs, 180 billion dollars and 10 years. | מיליארד ילדים, אנו זקוקים ל-100 מיליון מדריכים -- יש הרבה יותר מזה בעולם -- 10 מיליון סולס, 180 מיליארד דולר ו-10 שנים. | en-he |
We could change everything. | Podríamos cambiarlo todo. | en-es |
The moment I say "school," so many memories come back to me. | No momento em que digo "escola" regressam muitas memórias. | en-pt |
It's like after every exam, when I walk out, the teacher would say, "Hey, come. | 예를 들면 이런 거죠: 시험을 보고 나오는데 선생님이 "얘, 시험 잘 봤니?" | en-ko |
How did you do?" | «Эй, иди сюда! | en-ru |
I would say with a great smile, "I will definitely pass." | 크게 미소지으며 "확실히 통과할 거예요. | en-ko |
And I didn't understand why, in one hand they say, "Speak the truth," in the other hand, when you say the truth, they hated you. | Nisam shvaćao zašto, s jedne strane kažu, "govori istinu", a s druge, kad bi rekao istinu, zamrzili bi te. | en-hr |
So it went on like that, and I didn't know where else to find myself. | Sono andato avanti così, e non sapevo in che altro posto trovarmi. | en-it |
So I remember those nights I used to go to sleep with asking help from [the] Unknown because, for some reason, I couldn't believe what my father and mother hanged in the Puja room as a god, because my friend's family had something else as a god. | 밤이면 '알려져 있지 않은 어떤 존재'에게 도움을 청하는 기도를 하며 잠이 들곤 했습니다. 왜냐하면, 어떤 이유에서였는지 저는 부모님이 뿌자(간단한 제사의식) 방에 걸어놓은 신의 형상을 믿을 수 없었거든요. 제 친구 가족은 다른 것을 신으로 섬기고 있어서였을 겁니다. | en-ko |
So I thought, "I guess I'll pray to [the] Unknown and ask help," and started getting help from everywhere, each and every corner of my life at that time. | Alors, je pensais "Pourquoi pas prier l'Inconnu et demander de l'aide", ensuite j'ai commencé à recevoir de l'aide de toutes parts, ,de tous les recoins de ma vie d'alors. | en-fr |
My brothers started giving me a few tips about drawing and painting. | 比如我老哥开始在绘画上给我一些指点。 | en-zh-cn |
Then, when I was in eighth standard around 13 years old, I started working in a part-time job in one of the signboard artists called Putu. | És amikor nyolcadikos lettem, olyan 13 évesen, elkezdtem részidőben dolgozni egy Putu nevű hírdetőtábla festő művésznél. | en-hu |
And then school also started supporting me. | А вскоре мне начала помогать школа. | en-ru |
"Oh, he's bad at studies, but let him send to the drawing competitions." | "Oh, non va bene a scuola, ma lasciatelo partecipare alle gare di disegno." | en-it |
So it was good to survive with that little tool that I found to find my own place in school. | 학교에서 이렇게 저만의 역할을 갖게 되자 살아나가는 게 한결 수월해 졌죠. | en-ko |
And one of those competitions, I just won a small, little transistor Philips radio. | ובאחת התחרויות, זכיתי במכשיר טרנזיסטור קטן תוצרת פיליפס. | en-he |
And I didn't have the patience to wait until I reached home. | E eu não tive paciência de esperar até chegar em casa. | en-pt-br |
So I just switched on in the train, loudly. | Então liguei o rádio no trem, com volume alto. | en-pt-br |
If you travel in Indian trains, you can see people listening to radio and, you know, even from their mobiles. | 如果你坐過印度火車, 就知道人們喜歡聽收音機。 甚至用手機聽。 | en-zh-tw |
So at that time -- and I was 13 -- and I was listening to just radio, and someone happened to sit next to me, like these three people are sitting here. | По тем временам — а мне было 13 лет — и я слушал радио, а рядом ещё сидели люди, как вот эти три зрителя передо мной. | en-ru |
You know, like just adjacent to me. | Proprio accanto a me. | en-it |
He just started asking, "Where did you buy the radio? How much is it?" | Hij vroeg: "Waar heb je die radio gekocht? | en-nl |
I said, "It's a prize from [an] art competition." | Hoeveel kost hij?" Ik zei: "Het is een prijs van een kunstwedstrijd." | en-nl |
And he said, "Oh, I teach at a college of arts. | Et il a dit: " Oh, j'enseigne dans un collège d'arts. | en-fr |
I think you should study in a school of art. | Bác nghĩ cháu nên theo học một trường nghệ thuật. | en-vi |
You just quit school and come there." | 你直接退了学去那儿吧。” | en-zh-cn |
So, why I'm telling you this, you know, maybe, you know, whoever is sitting next to you can change your whole life -- it's possible. | בעודי מספר לכם זאת, אולי אתם מכירים, שמי שיושב לידך עשוי לשנות את כל חייך. | en-he |
It is that we need we need to be open and fine-tuned. | זה אפשרי. זה אנחנו שצריכים להיות פתוחים ומכוונים היטב. | en-he |
So that's what made me enter [the] college of arts after three attempts and just continue to inquire what I really want to do with art work, or art and finally I'm here in front of you. | 어쨌든 이 일로 인해 저는 세 번의 시도 끝에 미술대학에 입학했고, 제가 미술, 또 작품을 통해 무엇을 하고 싶은지 오래 고민해본 결과로 지금 이렇게 여러분 앞에 서게 되었습니다. | en-ko |
When I look back, you know, on what happened between that time and now here -- the last 10/15 years -- I can see that most of the works revolve around three subjects, but it was not intentional. | Quando guardo indietro, sapete, a quello che è successo da quel momento ad oggi, qui, negli ultimi 10, 15 anni, vedo che molti dei lavori ruotano intorno a tre soggetti, ma non era intenzionale. | en-it |
And I just start out with a trace because I was thinking, "What really makes us?" -- you know, it's actually [the] past, what makes a person. | Eu só comecei com um traço porque estava a pensar: " O que é que nos faz realmente?" Realmente, é o passado que faz uma pessoa. | en-pt |
So I was thinking, but when you look at the past, the way to understand the past is only by the traces available, because we cannot go back [to] the past. | Quindi stavo pensando, che quando si guarda al passato, il modo di capire il passato è solo tramite le tracce disponibili perché non possiamo tornare indietro al passato. | en-it |
It can be ruins, or it can be music, or it can be painting or drawing or writing, whatever it is. | זה יכול להיות הריסות, או מוזיקה, או שזה יכול להיות ציור או תרשים או חומר כתוב, מה שלא יהיה. | en-he |
But it is just a kind of trace of that time. | Mas é somente um tipo de vestígio por vez. | en-pt-br |
And that fascinated me, to explore that territory. | E isso me fascinou, a exploração desse território. | en-pt-br |
So I was working on the line, but instead of working about traces, I started capturing traces. | Stavo lavorando a rischio, ma poi iniziando a lavorare sulle tracce, ho iniziato a catturare le tracce. | en-it |
So here are some of the works I would like to show you. | いくつかの作品をお見せします | en-ja |
So this is called "Self In Progress." | Ta praca to "Ja w progresji" ("Self In Progress"). | en-pl |
It's just a trace of being in this body. | זוהי רק עקבה של היותי בתוך הגוף הזה. | en-he |
So here, what happened then, you know -- what I really enjoyed the most is that this sculpture is nothing but a trace of myself. | Dakle, što se zatim dogodilo, znate ... ono u čemu sam najviše uživao je to da ova skulptura nije ništa drugo osim moj trag. | en-hr |
It's almost like a 3D photograph. | É quase como uma fotografia em 3D. | en-pt |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.