english stringlengths 2 3.06k | non_english stringlengths 1 2.84k | language stringclasses 52
values |
|---|---|---|
One is quasi-active, like the flu example I gave, where we get some people to nominate their friends and then passively monitor their friends -- do they have the flu, or not? -- and then get warning. | Uno è semi-attivo, come nel caso dell'influenza, in cui le persone fanno i nomi dei loro amici e poi monitoriamo passivamente gli amici... per vedere se hanno l'influenza, e avere un certo preavviso. | en-it |
Or another example would be, if you're a phone company, you figure out who's central in the network and you ask those people, "Look, will you just text us your fever every day? | 另外一個例子是, 電信公司可以想辦法找出網路的中心群, 問他們,"你能不能每天用簡訊,讓我們知道你發燒了沒? | en-zh-tw |
Just text us your temperature." | Apenas nos envie sua temperatura." | en-pt-br |
And collect vast amounts of information about people's temperature, but from centrally located individuals. | И да съберете огромно количество информация за температурата на хората, но само от централно разположените лица. | en-bg |
And be able, on a large scale, to monitor an impending epidemic with very minimal input from people. | И да имате възможност, в голям мащаб, да наблюдавате предстояща епидемия, с много минимална информация от хората. | en-bg |
Or, finally, it can be more fully active -- as I know subsequent speakers will also talk about today -- where people might globally participate in wikis, or photographing, or monitoring elections, and upload information in a way that allows us to pool information in order to understand social processes and social pheno... | או, לבסוף, זה יכול להיות אקטיבי יותר -- כפי שאני יודע שגם הדוברים הבאים ידברו על האפשרות היום -- שאנשים עשויים להשתתף גלובלית בויקי, או צילום, או ניטור בחירות, ולהעלות את האינפורמציה בדרך שתרשה לנו לאגור אינפורמציה על מנת להבין תהליכים חברתיים ותופעות חברתיות. | en-he |
In fact, the availability of these data, I think, heralds a kind of new era of what I and others would like to call "computational social science." | En fait, la disponibilité de ces données, je crois, annonce une sorte de nouvelle ère de ce que moi et d'autres aimeraient appeler "La science sociale numérique." | en-fr |
It's sort of like when Galileo invented -- or, didn't invent -- came to use a telescope and could see the heavens in a new way, or Leeuwenhoek became aware of the microscope -- or actually invented -- and could see biology in a new way. | Это похоже на то, как Галилей изобрёл (или не изобретал), начал использовать телескоп и смог увидеть небеса по-новому; или как Левенгук узнал о микроскопе (или сам изобрёл) и смог по-новому взглянуть на биологию. | en-ru |
But now we have access to these kinds of data that allow us to understand social processes and social phenomena in an entirely new way that was never before possible. | Mas agora nós temos acesso a esse tipo de dados que nos permite entender os processos sociais e o fenômeno social e uma forma inteiramente nova que antes não era possível. | en-pt-br |
And with this science, we can understand how exactly the whole comes to be greater than the sum of its parts. | Ve bu bilim ile, bir araya gelmiş toplamın nasıl tek tek küçük parçaların toplamından daha değerli olduğunu anlıyoruz. | en-tr |
And actually, we can use these insights to improve society and improve human well-being. | E in effetti, possiamo usare queste conoscenze per migliorare la società e migliorare il benessere dell'umanità. | en-it |
Now, since this is TEDGlobal, who can tell me what this is called in French? | به علت اینکه این کنفرانس تدجهانی است (TEDGlobal) کی میتونه به من بگه که نام این در فرانسوی چیست؟ | en-fa |
I see you're all up on the history of hurdy-gurdy -- "vielle à roue." | אני רואה שאינכם בקיאים בהיסטוריה של ההרדי-גרדי. "וייאל או רו." | en-he |
And in Spanish, "zanfona." | A na španskom, "zanfona." | en-sr |
And in Italian, "ghironda," okay? | Och på italienska, "ghironda," okej? | en-sv |
Hurdy-gurdy, or wheel fiddle. | Vevlira. | en-sv |
So, these are the different kinds and shapes of the hurdy-gurdy. | Αυτά είναι τα διαφορετικά είδη και μορφές του χάρντι-γκάρντι. | en-el |
The hurdy-gurdy is the only musical instrument that uses a crank to turn a wheel to rub strings, like the bow of a violin, to produce music. | La vielle à roue est le seul instrument de musique qui emploie une manivelle pour tourner une roue qui frotte les cordes pour produire de la musique. | en-fr-ca |
It has three different kinds of strings. | Er zijn drie soorten snaren. | en-nl |
The first string is the drone string, which plays a continuous sound like the bagpipe. | La prima corda è la corda del bordone che produce un suono continuo come quello di una cornamusa. | en-it |
The second string is a melody string, which is played with a wooden keyboard tuned like a piano. | Otrā ir melodijas stīga, ko spēlē ar koka taustiņiem un kas uzskaņota līdzīgi klavierēm. | en-lv |
And the third string is pretty innovative. | Και η τρίτη χορδή είναι αρκετά καινοτόμα. | en-el |
It's also the only instrument that uses this kind of technique. | إنّه أيضا الآلة الوحيدة التي تستخدم هذا النوع من التقنية. | en-ar |
It activates what's called the buzzing bridge, or the dog. | إنّه يقوم بتشغيل ما يسمى الجسر الطنّان، أو الكلب. | en-ar |
When I turn the crank and I apply pressure, it makes a sound like a barking dog. | Wenn ich die Kurbel drehe und hier drücke, ertönt ein Laut wie der eines bellenden Hundes. | en-de |
So all of this is pretty innovative, if you consider that the hurdy-gurdy appeared about a thousand years ago and it took two people to play it; one to turn the crank, and another person -- yes -- to play the melody by physically pulling up large wooden pegs. | همه اینها با هم خیلی مبتکرانه هستند، وقتی که توجه کنید ... عود چرخدار حدود هزار سال پیش به وجود آمده، و دو نفر نیاز داشته که آن را بنوازند، یک نفر برای چرخاندن دسته، و دیگری برای نواختن ملودی با کشیدن میخ های چوبی بزرگ به صورت فیزیکی. | en-fa |
Luckily, all of this changed a couple of centuries later. | Per fortuna tutto questo è cambiato circa duecento anni dopo. | en-it |
So, one person could actually play and almost -- this is pretty heavy -- carry the hurdy-gurdy. | Így egyetlen személy képes játszani rajta és kishíján -- ez épp egy elég nehéz darab -- tartani is a nyenyerét. | en-hu |
The hurdy-gurdy has been used, historically, through the centuries in mostly dance music because of the uniqueness of the melody combined with the acoustic boombox here. | در تاریخ، عود چرخدار طی قرن های متمادی بیشتر ... برای موسیقی رقص استفاده شده است، و این به خاطر یکتا بودن ملودی ... ترکیب شده با بومباکس صوتی است. | en-fa |
And today, the hurdy-gurdy is used in all sorts of music -- traditional folk music, dance, contemporary and world music -- in the U.K., in France, in Spain and in Italy. | I danas se orguljice koriste u svim vrstama glazbe -- tradicionalnoj narodnoj glazbi, plesnoj glazbi, suvremenoj i etničkoj glazbi -- u UK-u, Francuskoj, Španjolskoj i u Italiji. | en-hr |
And this kind of hurdy-gurdy takes anywhere from three to five years [to order and receive it]. | Od objednania takejto ninery až po jej dodanie to trvá tri až päť rokov. | en-sk |
It's made by specialized luthiers, also in Europe. | Ze worden gemaakt door speciale bouwers, ook in Europa. | en-nl |
And it's very difficult to tune. | Ed è molto difficile da accordare. | en-it |
So without further ado, would you like to hear it? | Dakle bez daljnjeg odlaganja, da li biste voleli da ga čujete? | en-sr |
(Audience: Yes.) Caroline Phillips: I didn't hear you. Would you like to hear it? (Audience: Yes!) CP: Okay. | (청중:네~) CP : 안들려요. 한번 들어보시겠어요? (청중:네!!) CP: 좋아요. | en-ko |
There I go. | Akkor kezdjük. | en-hu |
I'd like to sing in Basque, which is the language spoken in the Basque Country where I live, in the region in France and Spain. | Bueno, me gustaría cantar en vasco, que es el idioma del País Vasco, donde vivo, una región de Francia y España. | en-es |
(Music) [Basque] (Music) Thank you. | (Hudba) [Baskičtina] (Hudba) Ďakujem. | en-sk |
(Applause) This is a song that I wrote based on traditional Basque rhythms. | (Taps) Ezt a dalt én írtam hagyományos baszk ritmusban. | en-hu |
And this is a song that has a kind of a Celtic feel. | E é uma canção que tem um certo quê de céltico. | en-pt-br |
(Music) Thank you. Thank you. | (Música) Obrigada. | en-pt-br |
Hello. I would like to start my talk with actually two questions, and the first one is: How many people here actually eat pig meat? | مرحباً .. أريد أن أبدأ محادثتي بسؤالين .. الاول هو كم عدد الاشخاص هنا الذين يأكلون لحم الخنزير ؟ | en-ar |
Please raise your hand -- oh, that's a lot. | 손을 들어 주시겠어요? 많은 분들이 손을 드셨군요 | en-ko |
And how many people have actually seen a live pig producing this meat? | А колку од вас навистина во живо виделе свиња од која се произведува ова месо? | en-mk |
In the last year? | Během posledního roku? | en-cs |
In the Netherlands -- where I come from -- you actually never see a pig, which is really strange, because, on a population of 16 million people, we have 12 million pigs. | W Holandii, skąd pochodzę, w ogóle nie widzi się świń, co jest na prawdę dziwne, bo na 16 milionów ludzi przypada aż 12 milionów świń. | en-pl |
And well, of course, the Dutch can't eat all these pigs. | Natuurlijk kunnen de Nederlanders niet al die varkens eten. | en-nl |
They eat about one-third, and the rest is exported to all kinds of countries in Europe and the rest of the world. | Kb. egyharmadát eszik meg, a többit exportálják, több európai és más országba a világ körül. | en-hu |
A lot goes to the U.K., Germany. | Duża część trafia do Wielkiej Brytanii i Niemiec. | en-pl |
And what I was curious about -- because historically, the whole pig would be used up until the last bit so nothing would be wasted -- and I was curious to find out if this was actually still the case. | I co szczególnie mnie zainteresowało, przyglądając się historii, świnie zawsze wykorzystywano w całości, żeby nic się nie zmarnowało. Chciałam się dowiedzieć, czy faktycznie tak jest. | en-pl |
And I spent about three years researching. | Ich habe ungefähr drei Jahre lang recherchiert. | en-de |
And I followed this one pig with number "05049," all the way up until the end and to what products it's made of. | Я проследила за одной свиньей с номером "05049" весь путь до конца и до тех продуктов, которые сделаны из нее. | en-ru |
And in these years, I met all kinds people like, for instance, farmers and butchers, which seems logical. | Và trong những năm ấy, tôi gặp đủ loại người như là, ví dụ, những người nông dân và đồ tể, nghe cũng khá có lí. | en-vi |
But I also met aluminum mold makers, ammunition producers and all kinds of people. | А також я зустріла виробників алюмінієвих форм, виробників боєприпасів і багато інших людей. | en-uk |
And what was striking to me is that the farmers actually had no clue what was made of their pigs, but the consumers -- as in us -- had also no idea of the pigs being in all these products. | Prekvapivé bolo, že farmári vôbec nevedeli, čo sa vyrobilo z ich prasiat, ale spotrebitelia - my - sme tiež nevedeli, že vo všetkých týchto produktoch sú prasatá. | en-sk |
So what I did is, I took all this research and I made it into a -- well, basically it's a product catalog of this one pig, and it carries a duplicate of his ear tag on the back. | Dakle, ja sam uzela to istraživanje i pretvorila ga - zapravo to je katalog proizvoda od te svinje - na kojemu se nalazi kopija njene oznake za uho na poleđini. | en-hr |
And it consists of seven chapters -- the chapters are skin, bones, meat, internal organs, blood, fat and miscellaneous. | ويحوي ذلك الكاتلوغ 7 أجزاء وهي .. الجلد .. العظام .. اللحم .. الاعضاء الداخلية الدم .. الدهن .. ومتفرقات | en-ar |
(Laughter) In total, they weigh 103.7 kilograms. | (Risas) En total pesaba 103,7 kilogramos. | en-es |
And to show you how often you actually meet part of this pig in a regular day, I want to show you some images of the book. | A abych vám ukázala, jak často skutečně potkáváte části prasete při běžném dni, chci vám ukázat několik obrázků z knihy. | en-cs |
You probably start the day with a shower. | Vjerojatno svaki dan započinjete tuširanjem. | en-hr |
So, in soap, fatty acids made from boiling pork bone fat are used as a hardening agent, but also for giving it a pearl-like effect. | Así, en el jabón, los ácidos grasos, hechos de grasa de hueso porcina en ebullición, se usan como agente endurecedor, pero también para darle un efecto perlado. | en-es |
Then if you look around you in the bathroom, you see lots more products like shampoo, conditioner, anti-wrinkle cream, body lotion, but also toothpaste. | Онда, ако погледате по купатилу видите још много производа као што је шампон, балзам, крема против бора, лосион за тело, али и паста за зубе. | en-sr |
Then, so, before breakfast, you've already met the pig so many times. | Así que antes del desayuno ya encontramos al cerdo muchas veces. | en-es |
Then, at breakfast, the pig that I followed, the hairs off the pig or proteins from the hairs off the pig were used as an improver of dough. | Rồi, trong bữa sáng, chú lợn theo tiếp, lông lợn, hay là prô-tê-in lấy từ lông của lợn được dùng để làm cho khối bột tốt hơn. | en-vi |
(Laughter) Well, that's what the producer says: it's "improving the dough, of course." | (rires) Bon, c'est ce que le fabriquant dit : ça "améliore". Vous savez, bien sûr. | en-fr |
In low-fat butter, or actually in many low-fat products, when you take the fat out, you actually take the taste and the texture out. | V nízkotučném másle a jiných nízkotučných výrobcích, když odeberete tuk, tak odebírate i chuť a strukturu. | en-cs |
So what they do is they put gelatin back in, in order to retain the texture. | То що ж вони роблять - вони додають желатин, щоб зберегти структуру. | en-uk |
Well, when you're off to work, under the road or under the buildings that you see, there might very well be cellular concrete, which is a very light kind of concrete that's actually got proteins from bones inside and it's also fully reusable. | כשאתם הולכים לעבודה, מתחת לכביש או מתחת לבניינים שאתם רואים, סביר להיות שיהיה בטון תאי. שזה סוג קל מאוד של בטון, שמכיל בתוכו חלבונים מעצמות, והוא גם ניתן למחזור באופן מלא. | en-he |
In the train brakes -- at least in the German train brakes -- there's this part of the brake that's made of bone ash. | U kočnicama, barem u kočnicama njemačkih vlakova, postoji dio kočnice koji je napravljen od koštanog pepela. | en-hr |
And in cheesecake and all kinds of desserts, like chocolate mousse, tiramisu, vanilla pudding, everything that's cooled in the supermarket, there's gelatin to make it look good. | A dorty a jiné dezerty, třeba čokoládová pěna, tiramisu, vanilkový puding, vše co je v supermarketu chlazeno obsahuje želatinu, aby to vypadalo dobře. | en-cs |
Fine bone china -- this is a real classic. | İnce Bon China --kemik küllü seramik porselen -- gerçek bir klasiktir. | en-tr |
Of course, the bone in fine-bone china gives it its translucency and also its strength, in order to make these really fine shapes, like this deer. | Наравно, кост у порцелану му даје провидност и такође снагу, како би се правили ови лепи облици као што је овај јелен. | en-sr |
In interior decorating, the pig's actually quite there. | A belsőépítészetben is eléggé ott van a disznó. | en-hu |
It's used in paint for the texture, but also for the glossiness. | Il est utilisé dans la peinture pour la texture, mais aussi pour la brillance. | en-fr |
In sandpaper, bone glue is actually the glue between the sand and the paper. | pada amplas, "lem tulang" sebenarnya adalah perekat dari butiran pasir dan kertasnya. | en-id |
And then in paintbrushes, hairs are used because, apparently, they're very suitable for making paintbrushes because of their hard-wearing nature. | Và rồi trong cọ vẽ, lông lợn được dùng vì rõ ràng là chúng rất phù hợp để làm cọ vẽ chổi sơn bởi vì chúng rất bền. | en-vi |
I was not planning on showing you any meat because, of course, half the book's meat and you probably all know what meats they are. | 我不打算给你们看关于猪肉的图片, 因为,当然啦,这本书一半的篇幅都在讲猪肉, 你们也都知道猪肉的用途。 | en-zh-cn |
But I didn't want you to miss out on this one, because this, well, it's called "portion-controlled meat cuts." | Ale nechtěla jsem vás připravit o toto, jde o porcované masové řezy. | en-cs |
And this is actually sold in the frozen area of the supermarket. | En het wordt verkocht in het diepvriesgedeelte van de supermarkt. | en-nl |
And what it is -- it's actually steak. | І що це...це, насправді, стейк. | en-uk |
So, this is sold as cow, but what happens when you slaughter a cow -- at least in industrial factory farming -- they have all these little bits of steak left that they can't actually sell as steak, so what they do is they glue them all together with fibrin from pig blood into this really large sausage, then freeze the ... | عن قطعة لحم من ما يمكن القول انه " لحم بقر " ولكن الحقيقة .. انه عندما تذبح بقرة على الاقل في مذابح المزارع الصناعية فهناك الكثير من المخلفات الصغيرة التي تبقى بعد اتمام عملية الذبح والتي لايمكن بيعها كقطع لحم فماذا يُفعل بها .. يتم دمجها مع بعضها البعض ومن ثم اضافة الليفين القادم من دم الخنزير لكي يتم صناعة هذه النقان... | en-ar |
And this also actually happens with tuna and scallops. | Robia to aj s tuniakom a lastúrami. | en-sk |
So, with the steak, you might drink a beer. | עם הסטייק, אתם יכולים לשתות בירה. | en-he |
In the brewing process, there's lots of cloudy elements in the beer, so to get rid of these cloudy elements, what some companies do is they pour the beer through a sort of gelatin sieve in order to get rid of that cloudiness. | 釀造過程中啤酒會產生很多混濁的物質, 為了去除這些雜質, 有些公司採取的方式是 將它倒入一種明膠過濾網 來去除雜質。 | en-zh-tw |
This actually also goes for wine as well as fruit juice. | これはワインや果物ジュースでも行われています | en-ja |
There's actually a company in Greece that produces these cigarettes that actually contain hemoglobin from pigs in the filter. | 希腊有一家公司 生产这种香烟。 它的过滤嘴中含有猪的血红蛋白。 | en-zh-cn |
And according to them, this creates an artificial lung in the filter. | Segundo eles, isto cria um pulmão artificial no filtro. | en-pt |
(Laughter) So, this is actually a healthier cigarette. | (צחוק) אז זאת למעשה סיגריה בריאה יותר. | en-he |
(Laughter) Injectable collagen -- or, since the '70s, collagen from pigs -- has been used for injecting into wrinkles. | (Râsete) Colagenul injectabil -- sau, din anii '70, colagenul de la porci -- a fost folosit pentru injectarea în riduri. | en-ro |
And the reason for this is that pigs are actually quite close to human beings, so the collagen is as well. | Důvodem je podobnost prasat a lidí, takže i kolagen je hodně podobný. | en-cs |
Well, this must be the strangest thing I found. | Bueno, esto debe ser lo más extraño que he encontrado. | en-es |
This is a bullet coming from a very large ammunition company in the United States. | Ово је метак који производи веома велика компанија за муницију из Сједињених Држава. | en-sr |
And while I was making the book, I contacted all the producers of products because I wanted them to send me the real samples and the real specimens. | И когда я писала эту книгу, я связывалась в производителями всех продуктов, потому что я хотела получить от них настоящие образцы и настоящие экземпляры. | en-ru |
So I sent this company an email saying, "Hello. I'm Christien. I'm doing this research. | Takže jsem poslala email téhle společnosti "Ahoj. Tady Christien. Dělám tenhle výzkum. | en-cs |
And can you send me a bullet?" | 弾を一発送ってくださいな」 | en-ja |
(Laughter) And well, I didn't expect them to even answer my email. | '"라고 물었습니다. (웃음) 저는 회사에서 저의 이메일에 답해주리라고는 생각조차 못 했습니다. | en-ko |
But they answered and they said, "Why, thank you for your email. What an interesting story. | Pero lo hicieron y me decían: "¿Por qué? Gracias por su correo. | en-es |
Are you in anyway related to the Dutch government?" | Qué historia interesante. ¿Está relacionada de alguna manera con el gobierno holandés?" | en-es |
I thought that was really weird, as if the Dutch government sends emails to anyone. | Saya rasa hal itu sangat aneh, seolah pemerintah Belanda pernah mengirim email. | en-id |
(Laughter) So, the most beautiful thing I found -- at least what I think is the most beautiful -- in the book, is this heart valve. | (Risos) A coisa mais bela que encontrei, pelo menos a que penso ser a mais bela no livro, é esta válvula cardíaca. | en-pt |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.