english
stringlengths
2
3.06k
non_english
stringlengths
1
2.84k
language
stringclasses
52 values
And we need that relationship to reflect, to reclaim hope.
우리는 이 관계를 통해 희망을 떠올리고 되찾아야 하는 거죠.
en-ko
So let me come back, with this sense of hope, to the two billion people still trying to live each day on less than the price of a skinny latte from the cafe next door.
Así que permítanme regresar, con este significado de la esperanza, a los dos mil millones de personas que aún intentan vivir cada día con menos que lo que cuesta un café con leche de la cafetería de al lado.
en-es
What can we offer those people?
ما الذى يمكننا أن نُقدم لهم ؟
en-ar
It's clear that we have a responsibility to help lift them out of poverty.
Očigledno je da imamo odgovornost pomoći im da se izdignu iz siromaštva.
en-hr
It's clear that we have a responsibility to make room for growth where growth really matters in those poorest nations.
Det är tydligt att vi har ett ansvar att ge plats för tillväxt där tillväxt verkligen spelar roll, i de fattiga länderna.
en-sv
And it's also clear that we will never achieve that unless we're capable of redefining a meaningful sense of prosperity in the richer nations, a prosperity that is more meaningful and less materialistic than the growth-based model.
Si e de asemenea clar ca nu vom atinge niciodata asta pana nu vom fi capabili sa redefinim un sens mai bun prosperitatii in natiunile cele mai bogate, o prosperitate care este mai mult semnificativa si mai putin materialistica decat modelul bazat pe crestere.
en-ro
So this is not just a Western post-materialist fantasy.
Ce n'est pas juste un fantasme post-matérialiste occidental.
en-fr
In fact, an African philosopher wrote to me, when "Prosperity Without Growth" was published, pointing out the similarities between this view of prosperity and the traditional African concept of ubuntu.
사실 제가 책 "성장 없는 번영"을 출판했을 때 아프리카의 한 철학자가 저에게 편지를 보내 이와 같은 번영에 대한 시각이 아프리카인들의 우분투라는 전통적인 개념과 유사하다고 지적한 적이 있습니다.
en-ko
Ubuntu says, "I am because we are."
Ubuntu hovorí, "Ja som pretože my sme."
en-sk
Prosperity is a shared endeavor.
A jólét közös erőfeszítés,
en-hu
Its roots are long and deep -- its foundations, I've tried to show, exist already, inside each of us.
Suas raízes são longas e profundas. Suas fundações, eu procurei mostrar, já existem, dentro de cada um de nós.
en-pt-br
So this is not about standing in the way of development.
この見方は 発展を妨げるものではありません
en-ja
It's not about overthrowing capitalism.
Kapitalizmi yıkmakla alakalı da değildir.
en-tr
It's not about trying to change human nature.
İnsan doğasını değiştirmeye çalışmakla alakalı değildir.
en-tr
What we're doing here is we're taking a few simple steps towards an economics fit for purpose.
Она што го правиме е што преземаме неколку едноставни чекори кон економија која ни одговара во својата цел.
en-mk
And at the heart of that economics, we're placing a more credible, more robust, and more realistic vision of what it means to be human.
وفى قلب هذه الإقتصاديات، نحن نؤسس نظام أكثر معقولية أكثر قوة، ورؤية أكثر عملية لما يعنيه أن تكون إنسان.
en-ar
(Applause) Chris Anderson: While they're taking the podium away, just a quick question.
(Applausi) Chris Anderson: Mentre tolgono il pulpito, solo una domanda veloce.
en-it
First of all, economists aren't supposed to be inspiring, so you may need to work on the tone a little.
우선, 경제학자들은 사람들을 부추겨서는 안되는데... 어조에 좀 더 신경써 주시구요.
en-ko
(Laughter) Can you picture the politicians ever buying into this?
(Γέλια) Μπορείτε να φανταστείτε τους πολιτικούς να πείθονται;
en-el
I mean, can you picture a politician standing up in Britain and saying, "GDP fell two percent this year. Good news!
Intendo, riesci a immaginare un politico in Gran Bretagna che si alza e dice: "Il PIL è sceso del due percento quest'anno.
en-it
We're actually all happier, and a country's more beautiful, and our lives are better."
Gode nyheter! Vi er alle lykkeligere, og landet er vakrere, og livene våre er bedre."
en-nb
Tim Jackson: Well that's clearly not what you're doing.
Tim Jackson: Pai e clar ca noi nu facem asta.
en-ro
You're not making news out of things falling down.
Nu faci o stire din lucruri care se prabusesc.
en-ro
You're making news out of the things that tell you that we're flourishing.
你会以那些告诉你我们是繁荣富强的东西来做新闻。
en-zh-cn
Can I picture politicians doing it?
政治家がそうするのを想像できるかって?
en-ja
Actually, I already am seeing a little bit of it.
Στην πραγματικότητα, ήδη το βλέπω λίγο.
en-el
When we first started this kind of work, politicians would stand up, treasury spokesmen would stand up, and accuse us of wanting to go back and live in caves.
Kad smo započeli ovakav način rada, političari bi se zauzeli, glasnogovornik financija bi se zauzeo, i optužio nas da se želimo vratiti i živjeti u pećinama.
en-hr
And actually in the period through which we've been working over the last 18 years -- partly because of the financial crisis and a little bit of humility in the profession of economics -- actually people are engaging in this issue in all sorts of countries around the world.
Ve aslında çalışmakta olduğumuz son 18 yıllık dönemde -- kısmen ekonomik krizden ve biraz da ekonomi uzmanlığındaki düşüşten dolayı -- dünyanın tüm ülkelerinde insanlar bu konuyla uğraşıyorlar.
en-tr
CA: But is it mainly politicians who are going to have to get their act together, or is it going to be more just civil society and companies?
CA: Men er det hovedsaklig politikere som må ta seg sammen her, eller er det samfunnet generelt og selskaper?
en-nb
TJ: It has to be companies. It has to be civil society.
TJ: Trebuie sa actioneze companiile. Trebuie sa actioneze societate civila.
en-ro
But it has to have political leadership.
لكن تحت قيادة وإدارة السياسيون.
en-ar
This is a kind of agenda, which actually politicians themselves are kind of caught in that dilemma, because they're hooked on the growth model themselves.
Това един модел, в който всъщност самите политици са един вид въвлечени в тази неприятна ситуация, защото те самите са зависими от този модел на растеж.
en-bg
But actually opening up the space to think about different ways of governing, different kinds of politics, and creating the space for civil society and businesses to operate differently -- absolutely vital.
但是实际上敞开来 想一想不同的管理的方式, 不同的政治体制, 创造空间 为公民社会和商业不一样地运作-- 是绝对的关键。
en-zh-cn
CA: And if someone could convince you that we actually can make the -- what was it? -- the 130-fold improvement in efficiency, of reduction of carbon footprint, would you then actually like that picture of economic growth into more knowledge-based goods?
CA: Og hvis noen klarer å overbevise deg om at vi kan oppnå denne -- hva var det? -- 130-gangers forbedringen i effektivitet, i forhold til utslipp av klimagasser, ville du like det bildet av økonomisk vekst inn i mere kunnskaps-baserte varer?
en-nb
TJ: I would still want to know that you could do that and get below zero by the end of the century, in terms of taking carbon out of the atmosphere, and solve the problem of biodiversity and reduce the impact on land use and do something about the erosion of topsoils and the quality of water.
ТЏ: Сепак би сакал да знам дека може да се направи тоа и да се стигне под нулата до крајот на векот, во смисол на одземање на јаглеродот од атмосферата и решавање на проблемот со биодиверзитетот и намалување на ударот земјишната искористеност и да се направи нешто за ерозијата на плодното земјиште и квалитетот на водат...
en-mk
If you can convince me we can do all that, then, yes, I would take the two percent.
Als je me kon overtuigen dat we dat konden doen, ja, dan zou ik gaan voor de 2%.
en-nl
CA: Tim, thank you for a very important talk. Thank you.
CA:Tim,謝謝你的重要演講。謝謝。
en-zh-tw
I've been fascinated for a lifetime by the beauty, form and function of giant bluefin tuna.
Винаги съм била запленена от красотата, формата и действията на голямата червена риба тон.
en-bg
Bluefin are warmblooded like us.
דגי הטונה כחולת הספיר הם בעלי "דם חם" כמונו.
en-he
They're the largest of the tunas, the second-largest fish in the sea -- bony fish.
São os maiores atuns, os segundos peixes maiores do mar — peixes ossudos.
en-pt
They actually are a fish that is endothermic -- powers through the ocean with warm muscles like a mammal.
Si tratta di pesci endotermici -- nuotano negli oceani usando i loro caldi muscoli, come i mammiferi.
en-it
That's one of our bluefin at the Monterey Bay Aquarium.
Voici un de nos thons rouges à l'aquarium de Monterrey Bay,
en-fr
You can see in its shape and its streamlined design it's powered for ocean swimming.
보시다시피, 이 유선형 몸통은 바다를 헤엄치는데 최적화돼 있습니다
en-ko
It flies through the ocean on its pectoral fins, gets lift, powers its movements with a lunate tail.
Przemierza ocean za pomocą płetw piersiowych, unosi się i napędza swoje ruchy półksiężycowatym ogonem.
en-pl
It's actually got a naked skin for most of its body, so it reduces friction with the water.
Are doar piele pe mare parte a corpului, reducând astfel frecarea cu apa.
en-ro
This is what one of nature's finest machines.
To jeden z najwspanialszych tworów natury.
en-pl
Now, bluefin were revered by Man for all of human history.
蓝鳍金枪鱼 在整个人类历史中 都受到人们的尊敬。
en-zh-cn
For 4,000 years, we fished sustainably for this animal, and it's evidenced in the art that we see from thousands of years ago.
Durante 4.000 años pescamos este animal de manera sostenible y hay evidencia de eso en el arte que vemos de hace miles de años.
en-es
Bluefin are in cave paintings in France.
Има я в пещерните рисунки във Франция.
en-bg
They're on coins that date back 3,000 years.
Има я в монетите, датиращи 3000 години назад.
en-bg
This fish was revered by humankind.
这类鱼类是受人类尊重的。
en-zh-cn
It was fished sustainably till all of time, except for our generation.
On le pêchait durablement depuis la nuit des temps, mais pas notre génération.
en-fr
Bluefin are pursued wherever they go -- there is a gold rush on Earth, and this is a gold rush for bluefin.
クロマグロは どこにいても追われます 世界ではクロマグロ版の ゴールドラッシュが起きています
en-ja
There are traps that fish sustainably up until recently.
До скоро су постојале замке за одржив риболов.
en-sr
And yet, the type of fishing going on today, with pens, with enormous stakes, is really wiping bluefin ecologically off the planet.
Ağlarla ve dev gibi kazıklarla yapılan avlanma bugün hala devam etmekte ve mavi yüzgeçlileri ekolojik olarak gezegenimizden silmektedir.
en-tr
Now bluefin, in general, goes to one place: Japan.
Основно, червената риба тон стига до едно място, Япония.
en-bg
Some of you may be guilty of having contributed to the demise of bluefin.
Някои от вас може да се почувстват виновни за допринасянето за смъртта на тази риба.
en-bg
They're delectable muscle, rich in fat -- absolutely taste delicious.
שריריהם טעימים, עשירים בשומן -- בהחלט טעימים מאוד.
en-he
And that's their problem; we're eating them to death.
그 맛 때문에 참다랑어가 죽어가고 있습니다
en-ko
Now in the Atlantic, the story is pretty simple.
У Атлантику је прича прилично једноставна.
en-sr
Bluefin have two populations: one large, one small.
Atuns-azuis têm duas populações, uma grande, outra menor.
en-pt-br
The North American population is fished at about 2,000 ton.
Популацију Северне Америке лове стопом од отприлике 2000 тона.
en-sr
The European population and North African -- the Eastern bluefin tuna -- is fished at tremendous levels: 50,000 tons over the last decade almost every year.
Die europäische und die nordafrikanische Population -- der östliche Blauflossenthunfisch -- werden in enormen Mengen befischt: über die letzten 10 Jahre fast jedes Jahr 50000 Tonnen.
en-de
The result is whether you're looking at the West or the Eastern bluefin population, there's been tremendous decline on both sides, as much as 90 percent if you go back with your baseline to 1950.
Le résultat, si on observe la population occidentale ou orientale de thon rouge, est qu'il y a un déclin gigantesque des deux côtés, jusqu'à 90% si on compare aux chiffres de 1950.
en-fr
For that, bluefin have been given a status equivalent to tigers, to lions, to certain African elephants and to pandas.
Deswegen wurde dem Blauflossenthunfisch derselbe Status wie Tigern, Löwen, gewissen afrikanischen Elefanten, und Pandas gegeben.
en-de
These fish have been proposed for an endangered species listing in the past two months.
两个月前这些鱼被提议 列入濒危物种的清单。
en-zh-cn
They were voted on and rejected just two weeks ago, despite outstanding science that shows from two committees this fish meets the criteria of CITES I.
2주전 표결에 부쳐졌지만 거부되었습니다 CITES I 기준에 참다랑어가 부합한다는 과학적 증거를 두 위원회에서 제시 했는데도요
en-ko
And if it's tunas you don't care about, perhaps you might be interested that international long lines and pursing chase down tunas and bycatch animals such as leatherbacks, sharks, marlin, albatross.
ואם לא אכפת לך מהטונות אולי יהיה לך אכפת שקבוצות דיג עם רשתות ארוכות טווח צדות טונות וחיות כמו כרישים, דגי חרב, ואבטרוס,
en-he
These animals and their demise occurs in the tuna fisheries.
Deze dieren gaan ten onder door de tonijnvisserij.
en-nl
The challenge we face is that we know very little about tuna, and everyone in the room knows what it looks like when an African lion takes down its prey.
האתגר מולו אנחנו מתמודדים הוא שאנחנו יודעים מעט מאוד על טונות, למשל כולם בחדר יודעים איך זה נראה כשאריה אפריקני מכניע את טרפו.
en-he
I doubt anyone has seen a giant bluefin feed.
אני בספק אם משהו ראה טונה כחולת ספיר אוכלת.
en-he
This tuna symbolizes what's the problem for all of us in the room.
Este atum simboliza qual é o problema para todos nós nesta sala.
en-pt
It's the 21st century, but we really have only just begun to really study our oceans in a deep way.
Suntem în secolul 21, dar de abia acum am început să studiem cu adevarat oceanele, mai profund.
en-ro
Technology has come of age that's allowing us to see the Earth from space and go deep into the seas remotely.
Seit Jahren gibt es technologische Verfahren, die es uns ermöglicht, die Erde vom Weltall aus zu betrachten, Und aus Entfernung tief in die Meere zu blicken.
en-de
And we've got to use these technologies immediately to get a better understanding of how our ocean realm works.
vương quốc đại dương của chúng ta hoạt động như thế nào Hầu hết chúng ta từ những con tàu thậm chí tôi nhìn ra ngoài đại dương và thấy đại dương giống hệt nhau
en-vi
Most of us from the ship -- even I -- look out at the ocean and see this homogeneous sea.
大多數在船上的人,包括我在內 所看到的海的是一個單調的平面
en-zh-tw
We don't know where the structure is.
No sabemos dónde está la estructura.
en-es
We can't tell where are the watering holes like we can on an African plain.
Nous ne pouvons pas dire où se trouvent les points d'eau comme nous le pouvons dans une plaine africaine
en-fr
We can't see the corridors, and we can't see what it is that brings together a tuna, a leatherback and an albatross.
Nem láthatjuk a tengeri folyosókat sem, és nem tudhatjuk, mi miatt kerültek egy hálóba az egymástól távol élő kérges teknős, tonhal és albatrosz.
en-hu
We're only just beginning to understand how the physical oceanography and the biological oceanography come together to create a seasonal force that actually causes the upwelling that might make a hot spot a hope spot.
Dopiero zaczynamy rozumieć, jak oceanografia fizyczna i biologiczna łączą się i tworzą okresową siłę, która podnosi wody głębinowe i zamienia punkty zapalne w miejsca niezbędne dla oceanu.
en-pl
The reasons these challenges are great is that technically it's difficult to go to sea.
挑战之所以巨大,是因为 技术上说,海上作业是困难的。
en-zh-cn
It's hard to study a bluefin on its turf, the entire Pacific realm.
il est difficile d'étudier un thon rouge sur son terrain, le pacifique tout entier.
en-fr
It's really tough to get up close and personal with a mako shark and try to put a tag on it.
Het valt niet mee om een makreelhaai te benaderen om er een tag op te zetten.
en-nl
And then imagine being Bruce Mate's team from OSU, getting up close to a blue whale and fixing a tag on the blue whale that stays, an engineering challenge we've yet to really overcome.
OSU의 브루스 메이트 팀원이 됐다라고 생각하고 대왕고래에 가까이 다가가 표식을 붙이는 것은 기술적인 도전 과제로 아직 극복되지 못하고 있습니다
en-ko
So the story of our team, a dedicated team, is fish and chips.
La storia della nostra squadra, gente impegnata, è una storia di 'fish and chips' (pesce e microcircuiti).
en-it
We basically are taking the same satellite phone parts, or the same parts that are in your computer, chips.
我們利用晶片,也就是 與衛星電話 以及你電腦裡相同的零件
en-zh-tw
We're putting them together in unusual ways, and this is taking us into the ocean realm like never before.
我们将其以特殊的方式合并, 这将以前所未有的方式 将我们带如海洋世界。
en-zh-cn
And for the first time, we're able to watch the journey of a tuna beneath the ocean using light and photons to measure sunrise and sunset.
Po raz pierwszy jesteśmy w stanie obserwować podróże tuńczyka w oceanie za pomocą światła i fotonów, mierzących wschody i zachody słońca.
en-pl
Now, I've been working with tunas for over 15 years.
15년 간 참다랑어 연구를 해온
en-ko
I have the privilege of being a partner with the Monterey Bay Aquarium.
Ho il privilegio di essere una socia dell'Acquario di Monterey Bay.
en-it
We've actually taken a sliver of the ocean, put it behind glass, and we together have put bluefin tuna and yellowfin tuna on display.
لقد أخذنا قطعة صغيرة جدا من المحيط ووضعناها خلف زجاج ومعا وضعنا التونة زرقاء الزعانف وصفراء الزعانف للعرض
en-ar
When the veil of bubbles lifts every morning, we can actually see a community from the Pelagic ocean, one of the only places on Earth you can see giant bluefin swim by.
当每天早晨保护罩升起时 我们可以看到水与远洋的交换, 世上没有几个地方能让 你看到巨大的蓝鳍从你眼前游过。
en-zh-cn
We can see in their beauty of form and function, their ceaseless activity.
Мы можем видеть их кипучую деятельность во всей красе.
en-ru
They're flying through their space, ocean space.
הם עפים דרך החלל שלהם, חלל האוקיינוס.
en-he
And we can bring two million people a year into contact with this fish and show them its beauty.
So können wir jedes Jahr zwei Millionen Menschen die Schönheit dieses Fisches vor Augen führen.
en-de
Behind the scenes is a working lab at Stanford University partnered with the Monterey Bay Aquarium.
Незримо для посетителей ведется работа в лаборатории Стенфордского университета при сотрудничестве с "Монтерей Бэй Аквариум".
en-ru
Here, for over 14 or 15 years, we've actually brought in both bluefin and yellowfin in captivity.
Aqui, há mais de 14 ou 15 anos, temos criado o atum-rabilho e o atum-amarelo, em cativeiro.
en-pt
We'd been studying these fish, but first we had to learn how to husbandry them.
我们研究这些鱼 但是首先我们要学会饲养它们。
en-zh-cn
What do they like to eat?
Co lubią jeść?
en-pl
What is it that they're happy with?
От какво се чувстват добре?
en-bg