english
stringlengths
2
3.06k
non_english
stringlengths
1
2.84k
language
stringclasses
52 values
But the current entry-level cars in comparison to that is eight percent less, but 21 percent more inside space.
In vergelijking met andere instapmodellen is hij dan wel 8% korter maar heeft hij 21% meer binnenruimte.
en-nl
And what happened was that -- more from less -- you can see how much more for how much less.
اما آنچه اتفاق افتاد همان -- هرچه بیشتر از هرچه کمتر -- می توانید ببینید که چقدر بیشتر به ازای چقدر کمتر نصیبتان می شود.
en-fa
When the Model T was launched -- and this is, by the way, all the figures that are adjusted to 2007 dollar prices -- Model T was 19,700 by Ford.
當福特的Model T剛推出的時候 如果把數字 調整成2007年的價格水準 價格是1萬9千7百元
en-zh-tw
Volkswagon was 11,333.
福斯是1萬1千3百3十3元
en-zh-tw
And British Motor was around 11,000.
Và British Motor là khoảng 11,000.
en-vi
And Nano was, bang, 2,000 dollars.
Et la Nano , vlan, 2 000 dollars.
en-fr
This is why you started actually a new paradigm shift, where the same people who could not dream of sitting in a car, who were carrying their entire family in a scooter, started dreaming of being in a car.
ここから 新しいパラダイムシフトが 始まります 車を持つことなど考えられず 家族全員を1台のスクーターに 乗せていたような人が 車に乗ることを夢見るようになりました
en-ja
And those dreams are getting fulfilled.
Dan mimpi itu terpenuhi.
en-id
This is a photograph of a house and a driver and a car near my own home.
Esta é uma fotografia de uma casa e um motorista e um carro perto da minha casa.
en-pt-br
The driver's name is Naran.
Şoförün ismi Naran.
en-tr
He has bought his own Nano.
Koupil si svůj vlastní Nano.
en-cs
And you can see, there is a physical space that has been created for him, parking that car, along with the owner's car, but more importantly, they've created a space in their mind that "Yes, my chauffeur is going to come in his own car and park it."
E vocês podem ver, há um espaço físico que foi criado para ele, estacionar aquele carro, junto com o proprietário do carro, mas mais importante, eles criaram um espaço na mente deles que "Sim, meu motorista virá no carro dele e vai estacioná-lo."
en-pt-br
And that's why I call it a transformational innovation.
و این دلیل آن است که من به آن یک ابداع دگرگون کننده می گویم.
en-fa
It is not just technological, it is social innovation that we talk about.
Het is niet alleen een technische, maar ook een sociale innovatie.
en-nl
And that is where, ladies and gentlemen, this famous theme of getting more from less for more becomes important.
आणि तिथेच असलेली , सभ्य स्त्री , पुरुषहो, ही प्रसिद्ध संकल्पना जास्तींसाठी कमीतून जास्त ही महत्वाची ठरते .
en-mr
I remember talking about this for the first time in Australia, about one and a half years ago, when their academy honored me with a fellowship.
Pamatuji si, jak jsem o tom poprvé mluvil v Austrálii, zhruba před rokem a půl. když mě, spolu s nadací, ocenila jejich akademie.
en-cs
And unbelievably, in 40 years, I was the first Indian to be honored.
و به صورتی غیر قابل باور، در 40 سال، من اولین هندی بودم که به این افتخار رسیدم،
en-fa
And the title of my talk was therefore "Indian innovation from Gandhi to Gandhian engineering."
Și titlul discursului meu a fost prin urmare "Inovație indiană de la Gandhi la inginerie gandhiană."
en-ro
And I titled this more from less for more and more people as Gandhian engineering.
Và tôi đặt tên cho cải cách kiếm nhiều hơn từ cái ít hơn cho nhiều người hơn là kĩ thuật Ganđi.
en-vi
And Gandhian engineering, in my judgment, is the one which is going to take the world forward, is going to make a difference, not just for a few, but for everyone.
و مهندسی گاندی گونه به نظر من همان چیزی است که جهان را پیش به جلو خواهد برد. و همان چیزی است که تغییر ایجاد خواهد کرد، نه فقط برای تعداد کمی، بلکه برای همه.
en-fa
Let me move from mobility in a car to individual mobility for those unfortunates who have lost their legs.
Pozwólcie, że przeskoczę z poruszania się samochodem do mobilności indywidualnej do tych nieszczęśliwców, którzy stracili swoje nogi.
en-pl
Here is an American citizen and his son having an artificial foot.
Aqui está um cidadão Americano e seu filho que possui um pé artificial.
en-pt-br
What is its price? 20,000 dollars.
¿Qué precio tiene? 20.000 dólares.
en-es
And of course, these feet are so designed that they can walk only on such perfect pavement or roads.
Ve tabi bu ayaklar sadece kusursuz kaldırım ve yollarda yürümek üzere tasarlanmış uzuvlar.
en-tr
Unfortunately, that's not the case in India.
でもインドではそんな道ばかりではありません
en-ja
You can see him walk barefoot on an awkward land, sometimes in a marshy land, and so on and so forth.
Onu çıplak ayakla engebeli tarlalarda, bazen bataklığa benzer yerlerde yürürken görebilirsiniz.
en-tr
More importantly, they not only walk far to work, and not only do they cycle to work, but they cycle for work, as you can see here.
Co je důležitější, neslouží to jenom k cestě do práce, nebo k jízdě na kole do práce, ale i k práci ve formě jízdy, jako třeba tady.
en-cs
And they climb up for their work.
Và họ còn leo trèo vì công việc.
en-vi
You have to design an artificial foot for such conditions.
Вие трябва да конструирате изкуствен крак за такива условия.
en-bg
A challenge, of course.
簡単なことではありません
en-ja
Four billion people, their incomes are less then two dollars a day.
4 miliardy lidí mají příjem pod dva dolary denně.
en-cs
And if you talk about a 20,000-dollar shoe, you're talking about 10,000 days of income.
如果你提及一双2万美金的鞋子, 就相当于1万天的收入。
en-zh-cn
You just don't have it.
根本無法負擔
en-zh-tw
And therefore, you ought to look at alternatives.
他の方法が必要です
en-ja
And that is how Jaipur Foot was created in India.
A tak vznikla v Indii Jaipur Foot.
en-cs
It had a revolutionary prosthetic fitment and delivery system, a quick molding and modular components, enabling custom-made, on-the-spot limb fitments.
Это революционная протезная система, быстро изготавливаемые формованные модульные компоненты, позволяющие легко осуществлять индивидуальную подгонку.
en-ru
You could feel it actually in an hour, by the way, whereas the equivalent other feet took something like a day, as so on.
Můžete se s tím naučit doslova za hodinu, zatímco s jinou protézou vám to vezme zhruba den.
en-cs
Outer socket made by using heated high-density polyethylene pipes, rather than using heated sheets.
لقد تم صنع القالب الخارجي باستخدام انابيب البولايثالين عوضاً عن استخدام الشرائح المُسخّنة
en-ar
And unique high-ankle design and human-like looks, [unclear] and functions.
आणि विशिष्ठ घोट्या पर्यंतची मानवसदृश रचना (असंदिग्ध ) कार्य .
en-mr
And I like to show how it looks and how it works.
我接下来展示一下这双假肢是怎么样的, 和怎样使用。
en-zh-cn
(Music) See, he jumps. You can see what stress it must have.
(Müzik) Bakın, zıplıyor. Yarattığı basıncı görebiliyorsunuz.
en-tr
(Text: ... any person with a below the knee limb could do this.
(자막 : ... 무릎 아래를 절단한 누구라도 가능합니다.
en-ko
... above the limb, yes, it would be difficult ...
… phía trên bắp chân, đúng rồi, sẽ khó đấy…
en-vi
"Did it hurt?"
"Ha fatto male?"
en-it
"No ... not at all."
"Nu... deloc."
en-ro
... he can run a kilometer in four minutes and 30 seconds ...) One kilometer in four minutes and 30 seconds.
...يمكنه ان يجري مسافه كيلومتر في أربعه دقائق ونصف فقط ...) كيلومتر في 4 دقائق و 30 ثانيه.
en-ar
(Applause) So that's what it is all about.
(Alkış) Işte herşey bundan ibaret.
en-tr
And therefore Time took notice of this 28-dollar foot, basically.
因此基本上, 時間注意到了 這個28元美金的義肢
en-zh-tw
(Applause) An incredible story.
(Applaus) Een ongelooflijk verhaal.
en-nl
Let's move on to something else.
让我们换到讨论别的事情。
en-zh-cn
I've been talking about getting more from less for more.
Ho parlato di ottenere di più partendo da meno.
en-it
Let's move to health.
Giờ hãy chuyển sang vấn đề sức khỏe.
en-vi
We've talked about mobility and the rest of it, let's talk about health.
Mówiliśmy o mobilności i reszcie, porozmawiajmy o zdrowiu.
en-pl
What's happening in the area of health?
Какво се случва в областта на здравето?
en-bg
You know, you have new diseases that require new drugs.
Știți, avem boli noi, pentru care e nevoie de medicamente noi.
en-ro
And if you look at the drug development 10 years ago and now, what has happened?
Và nếu bạn xem lại quá trình phát triển dược 10 năm trước đây và bây giờ, xem cái gì đã xảy ra nào?
en-vi
10 years ago, it used to cost about a quarter billion.
10 lat temu, kosztowało to około ćwierć miliarda,
en-pl
Today it costs 1.5 billion dollars.
Днес - $1,5 милиарда
en-bg
Time taken for moving a molecule to marketplace, after all the human and animal testing, was 10 years, now it is 15 years.
Bir molekülü piyasaya taşımak için geçen zaman, hayvan ve insanlar üzerinde yapılan deneylerden sonra, eskiden 10 yıl iken şimdi 15 yıl.
en-tr
Are you getting more drugs because you are spending more time and more money?
因為要花更多的時間和金錢,所以才會需要更多的藥物嗎?
en-zh-tw
No, I'm sorry.
不是的
en-zh-tw
We used to have 40, now they have come down to 30.
40여종의 신약이 개발되었던 것이 30여종으로 줄었지요.
en-ko
So actually we are getting less from more for less and less people.
Então na verdade estamos tendo menos de mais para menos e menos pessoas.
en-pt-br
Why less and less people? Because it is so expensive, so very few will be able to basically afford that.
למה פחות ופחות אנשים? מפני שהדבר כל כך יקר, אשר מעטים יכולים להרשות לעצמם לקנות אותו.
en-he
Let us just take an example.
Veamos sólo un ejemplo.
en-es
Psoriasis is very dreadful disease of the skin.
人們非常害怕牛皮癬 它一種皮膚病
en-zh-tw
The cost of treatment, 20,000 dollars.
Стоимость лечения составляет $ 20 000.
en-ru
1,000-dollar antibody injections under the skin, by the way, and 20 of them.
1 000 доларови инжекции с антитела под кожата, между другото, 20 на брой.
en-bg
Time for development -- it took around 10 years and 700 million dollars.
Timpul de dezvoltare -- a durat cam 10 ani și 700 milioane dolari.
en-ro
Let's start in the spirit of more from less and more for more and start putting some targets.
Hai să începem cu aceeași idee de mai mult pentru mai puțin și mai mult pentru mai mulți și să trasăm niște ținte.
en-ro
For example, we don't want 20,000 dollars; we don't have it.
Dla przykładu, nie chcemy 20000 dolarów; nie mamy ich.
en-pl
Can we do it [for] 100 dollars?
आपण १०० डॉलरमध्ये करू शकतो का ?
en-mr
Time for development, not 10 years.
Czas badania, nie 10 lat.
en-pl
We are in a hurry. Five years.
ما عجله داریم.
en-fa
Cost of development -- 300 million dollars.
開發的成本-- 3億美元
en-zh-tw
Sorry. I can't spend more than 10 million dollars.
Sorry, ik heb maar tien miljoen.
en-nl
Looks absolutely audacious.
Sembra assolutamente audace.
en-it
Looks absolutely ridiculous.
خیلی مسخره به نظر می رسد.
en-fa
You know something? This has been achieved in India.
Vous savez une chose? Ceci a été réalisé en Inde.
en-fr
These targets have been achieved in India.
Aceste obiective au fost atinse în India.
en-ro
And how they have been achieved ...
И как же это произошло?
en-ru
Sir Francis Bacon once said, "When you wish to achieve results that have not been achieved before, it is an unwise fancy to think that they can be achieved by using methods that have been used before."
Francis Bacon先生曾經說過 當你想要達成 過往未曾達成的目標時 如果你以為繼續使用過往的老方法 就可以做到的話 那是非常不智的想法
en-zh-tw
And therefore, the standard process, where you develop a molecule, put it into mice, into men, are not yielding those results -- the billions of dollars that have been spent.
आणि म्हणुन , प्रमाणभूत प्रक्रिया , ज्यात तुम्ही रेणू विकसित करून उन्दरामध्ये, माणसामध्ये घालता , काही हवे ते परिणाम साधत नाही कोट्यावधी रुपये खर्च झालेले असतात .
en-mr
The Indian cleverness was using its traditional knowledge, however, scientifically validating it and making that journey from men to mice to men, not molecule to mice to men, you know.
भारतीय हुशारी त्यांचे पारंपारिक ज्ञान वापरत होती , तरीही , शास्त्रीय पद्धतीने ते सिद्ध करत आणि मानव ते उंदीर ते मानव अशी प्रक्रिया करत, रेणू ते उंदीर ते मानव अशी नाही , बर का .
en-mr
And that is how this difference has come.
ومن هنا نري الفرق
en-ar
And you can see this blending of traditional medicine, modern medicine, modern science.
而且你可以看到 这种传统医学,现代医药和现代科学的结合。
en-zh-cn
I launched a big program [unclear] CSIR about nine years ago.
من یک برنامه ی بزرگ را به راه انداختم CSIR حدود نه سال قبل.
en-fa
He is giving us not just for Psoriasis, for cancer and a whole range of things, changing the whole paradigm.
יצאו מתוכנית זו לא רק פתרונות לפסוריאזיס, לסרטן ולמגוון רחב של דברים, אשר שינו את כל הפרדיגמה.
en-he
And you can see this Indian Psoriasis breakthrough obtained by this reverse form of [unclear] by doing things differently.
而且你可以看到印度疥疮治愈的突破 是因为相反地 使用了不同的方法而达到的。
en-zh-cn
You can see before treatment and after treatment.
Dit is voor en na de behandeling.
en-nl
This is really getting more from less for more and more people, because these are all affordable treatments now.
To naprawdę jest dostawanie więcej z mniej dla większej i większej ilości ludzi, ponieważ wszystkie terapie są teraz przystępne.
en-pl
Let me just remind you of what Mahatma Gandhi had said.
Pozwólcie, że wam przypomnę co powiedział Mahatma Ghandhi.
en-pl
He had said, "Earth provides enough to satisfy every man's need, but not every man's greed."
Hij zei: 'De wereld biedt genoeg om aan ieders behoeften te voldoen, maar niet aan ieders hebzucht'.
en-nl
So the message he was giving us was you must get more from less and less and less so that you can share it for more and more people, not only the current generation, but the future generations.
所以他传达给我们的这个信息 就是你必须从越来越少中获得更多, 以致于你可以与越来越多的人们分享。 不仅仅是当下的这一代人, 而且是未来的人们。
en-zh-cn
And he also said, "I would prize every invention of science made for the benefit for all."
Той също казва: "Бих наградил всяко научно откритие, направено в полза на всички."
en-bg
So he was giving you the message that you must have it for more and more people, not just a few people.
Ông muốn nhắn gửi tới chúng ta rằng bạn phải dành nó cho nhiều và nhiều người hơn, chứ không phải chỉ một số ít người.
en-vi
And therefore, ladies and gentlemen, this is the theme, getting more from less for more.
I dlatego, panie i panowie, to jest temat, otrzymywanie więcej z mniej dla wielu.
en-pl
And mind you, it is not getting just a little more for just a little less.
و یادتان باشد، این نه تنها به دست آوردن فقط مقدار کمی بیشتر برای تعداد کمتر است.
en-fa
It's not about low cost.
Não é sobre baixo custo.
en-pt-br
It's about ultra-low cost.
Ultra-düşük maliyetten bahsediyoruz.
en-tr